2008-01-14 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
+ * === Released 2.15.2 ===
+
* NEWS: Updates
2008-01-14 Alexander Larsson <alexl@redhat.com>
Simple install procedure
========================
- % gzip -cd glib-2.15.1.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources
- % cd glib-2.15.1 # change to the toplevel directory
+ % gzip -cd glib-2.15.2.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources
+ % cd glib-2.15.2 # change to the toplevel directory
% ./configure # run the `configure' script
% make # build GLIB
General Information
===================
-This is GLib version 2.15.1. GLib is the low-level core
+This is GLib version 2.15.2. GLib is the low-level core
library that forms the basis for projects such as GTK+ and GNOME. It
provides data structure handling for C, portability wrappers, and
interfaces for such runtime functionality as an event loop, threads,
+2008-01-14 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
+
+ * === Released 2.15.2 ===
+
2008-01-11 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* glib/*: Hook up gtestutils docs.
+2008-01-14 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
+
+ * === Released 2.15.2 ===
+
2008-01-14 Alexander Larsson <alexl@redhat.com>
* gfile.c (g_file_monitor_file):
g_file_query_info_flags_get_type G_GNUC_CONST
g_file_type_get_type G_GNUC_CONST
g_io_error_enum_get_type G_GNUC_CONST
+g_mount_operation_result_get_type G_GNUC_CONST
g_output_stream_splice_flags_get_type G_GNUC_CONST
g_ask_password_flags_get_type G_GNUC_CONST
g_password_save_get_type G_GNUC_CONST
+2008-01-14 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
+
+ * === Released 2.15.2 ===
+
008-01-07 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.15.1 ===
+2008-01-14 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
+
+ * === Released 2.15.2 ===
+
008-01-07 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.15.1 ===
+2008-01-14 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
+
+ * === Released 2.15.2 ===
+
008-01-07 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.15.1 ===
+2008-01-14 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
+
+ * === Released 2.15.2 ===
+
2008-01-14 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>
* es.po: Updated Spanish translation
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-16 08:39+EDT\n"
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "የእንግዳ ተቀባይ ስም ተቀብሏል"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "የእንግዳ ተቀባይ ስም ተቀብሏል"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr ""
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "ፋይል '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለ፦ %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.glib-2-12.ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-12 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-12 21:02+0100\n"
"Last-Translator: Djihed Afifi <djihed@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>=3 && "
"n<=10 ? 2 : 3\n"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:705 ../glib/gbookmarkfile.c:782
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:861 ../glib/gbookmarkfile.c:908
+#: glib/gbookmarkfile.c:705 glib/gbookmarkfile.c:782 glib/gbookmarkfile.c:861
+#: glib/gbookmarkfile.c:908
#, c-format
msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
msgstr "صفة غير متوقّعة '%s' للعنصر '%s'"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:716 ../glib/gbookmarkfile.c:793
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:803 ../glib/gbookmarkfile.c:919
+#: glib/gbookmarkfile.c:716 glib/gbookmarkfile.c:793 glib/gbookmarkfile.c:803
+#: glib/gbookmarkfile.c:919
#, c-format
msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
msgstr "الصفة '%s' للعنصر '%s' غير موجودة"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1092 ../glib/gbookmarkfile.c:1157
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1221 ../glib/gbookmarkfile.c:1231
+#: glib/gbookmarkfile.c:1092 glib/gbookmarkfile.c:1157
+#: glib/gbookmarkfile.c:1221 glib/gbookmarkfile.c:1231
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
msgstr "وسْم غير متوقع '%s'، توقّعت الوسْم '%s'"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1117 ../glib/gbookmarkfile.c:1131
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1199 ../glib/gbookmarkfile.c:1251
+#: glib/gbookmarkfile.c:1117 glib/gbookmarkfile.c:1131
+#: glib/gbookmarkfile.c:1199 glib/gbookmarkfile.c:1251
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
msgstr "وسْم غير متوقّع '%s' داخل '%s'"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1781
+#: glib/gbookmarkfile.c:1781
#, c-format
msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
msgstr "لا يوجد ملف علامة موقع صحيح في أدلّة البيانات"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1982
+#: glib/gbookmarkfile.c:1982
#, c-format
msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
msgstr "توجد بالفعل علامة موقع للمسار '%s'"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2028 ../glib/gbookmarkfile.c:2185
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2270 ../glib/gbookmarkfile.c:2350
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2435 ../glib/gbookmarkfile.c:2518
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2596 ../glib/gbookmarkfile.c:2675
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2717 ../glib/gbookmarkfile.c:2814
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2940 ../glib/gbookmarkfile.c:3130
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3206 ../glib/gbookmarkfile.c:3371
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3460 ../glib/gbookmarkfile.c:3550
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3677
+#: glib/gbookmarkfile.c:2028 glib/gbookmarkfile.c:2185
+#: glib/gbookmarkfile.c:2270 glib/gbookmarkfile.c:2350
+#: glib/gbookmarkfile.c:2435 glib/gbookmarkfile.c:2518
+#: glib/gbookmarkfile.c:2596 glib/gbookmarkfile.c:2675
+#: glib/gbookmarkfile.c:2717 glib/gbookmarkfile.c:2814
+#: glib/gbookmarkfile.c:2940 glib/gbookmarkfile.c:3130
+#: glib/gbookmarkfile.c:3206 glib/gbookmarkfile.c:3371
+#: glib/gbookmarkfile.c:3460 glib/gbookmarkfile.c:3550
+#: glib/gbookmarkfile.c:3677
#, c-format
msgid "No bookmark found for URI '%s'"
msgstr "لا توجد علامة موقع للمسار '%s'"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2359
+#: glib/gbookmarkfile.c:2359
#, c-format
msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
msgstr "لم يعرّف نوع MIME في علامة موقع المسار '%s'"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2444
+#: glib/gbookmarkfile.c:2444
#, c-format
msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
msgstr "لم يعرف علم خاص في العلامات للمسار '%s'"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2823
+#: glib/gbookmarkfile.c:2823
#, c-format
msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
msgstr "لم تحدد أي مجموعات في علامة موقع '%s'"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3224 ../glib/gbookmarkfile.c:3381
+#: glib/gbookmarkfile.c:3224 glib/gbookmarkfile.c:3381
#, c-format
msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
msgstr "لم يسجل أي تطبيق بالإسم '%s' علامة موقع لـ '%s'"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3404
+#: glib/gbookmarkfile.c:3404
#, c-format
msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
msgstr "فشل تمديد سطر exec '%s' بالمسار '%s'"
-#: ../glib/gconvert.c:431 ../glib/gconvert.c:509 ../glib/giochannel.c:1158
+#: glib/gconvert.c:431 glib/gconvert.c:509 glib/giochannel.c:1158
#, c-format
msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
msgstr "التحويل من مجموعة المحارف '%s' إلى '%s' غير مدعوم"
-#: ../glib/gconvert.c:435 ../glib/gconvert.c:513
+#: glib/gconvert.c:435 glib/gconvert.c:513
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "تعذّر فتح المُحوِّل من '%s' الى '%s'"
-#: ../glib/gconvert.c:632 ../glib/gconvert.c:1017 ../glib/giochannel.c:1330
-#: ../glib/giochannel.c:1372 ../glib/giochannel.c:2215 ../glib/gutf8.c:950
-#: ../glib/gutf8.c:1399
+#: glib/gconvert.c:632 glib/gconvert.c:1017 glib/giochannel.c:1330
+#: glib/giochannel.c:1372 glib/giochannel.c:2215 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "سلسلة بايتات غير سليمة في دخْل التحويل"
-#: ../glib/gconvert.c:638 ../glib/gconvert.c:944 ../glib/giochannel.c:1337
-#: ../glib/giochannel.c:2227
+#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:944 glib/giochannel.c:1337
+#: glib/giochannel.c:2227
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "خطأ أثناء التحويل: %s"
-#: ../glib/gconvert.c:669 ../glib/gutf8.c:946 ../glib/gutf8.c:1150
-#: ../glib/gutf8.c:1291 ../glib/gutf8.c:1395
+#: glib/gconvert.c:669 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "تتابع محارف جزئي عند نهاية الدخْل"
-#: ../glib/gconvert.c:919
+#: glib/gconvert.c:919
#, c-format
msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
msgstr "تعذّر تحويل fallback '%s' الى مجموعة المحارف '%s'"
-#: ../glib/gconvert.c:1733
+#: glib/gconvert.c:1733
#, c-format
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
msgstr "المسار '%s' ليس مسارا مطلقا باستخدام المخطط \"file\""
-#: ../glib/gconvert.c:1743
+#: glib/gconvert.c:1743
#, c-format
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
msgstr "ملف المسار المحلي '%s' قد لا يحتوي على '#'"
-#: ../glib/gconvert.c:1760
+#: glib/gconvert.c:1760
#, c-format
msgid "The URI '%s' is invalid"
msgstr "المسار '%s' غير سليم"
-#: ../glib/gconvert.c:1772
+#: glib/gconvert.c:1772
#, c-format
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
msgstr "اسم مستضيف المسار '%s' غير سليم"
-#: ../glib/gconvert.c:1788
+#: glib/gconvert.c:1788
#, c-format
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
msgstr "المسار '%s' يحتوي على حروف هربت بطريقة غير سليمة "
-#: ../glib/gconvert.c:1883
+#: glib/gconvert.c:1883
#, c-format
msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
msgstr "اسم المسار '%s' ليس مسارا كاملا"
-#: ../glib/gconvert.c:1893
+#: glib/gconvert.c:1893
#, c-format
msgid "Invalid hostname"
msgstr "اسم المستضيف غير سليم"
-#: ../glib/gdir.c:104 ../glib/gdir.c:124
+#: glib/gdir.c:104 glib/gdir.c:124
#, c-format
msgid "Error opening directory '%s': %s"
msgstr "خطأ أثناء فتح الدليل '%s': %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:557 ../glib/gfileutils.c:630
+#: glib/gfileutils.c:557 glib/gfileutils.c:630
#, c-format
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
msgstr "تعذّر تحديد بايتات %lu لقرائة الملف \"%s\""
-#: ../glib/gfileutils.c:572
+#: glib/gfileutils.c:572
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "خطأ عند قراءة الملف '%s': %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:654
+#: glib/gfileutils.c:654
#, c-format
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
msgstr "فشلت القراءة من الملف '%s': %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:705 ../glib/gfileutils.c:792
+#: glib/gfileutils.c:705 glib/gfileutils.c:792
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "فشل فتح الملف '%s': %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:722 ../glib/gmappedfile.c:133
+#: glib/gfileutils.c:722 glib/gmappedfile.c:133
#, c-format
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
msgstr "فشلت في أخذ صفات الملف '%s': فشل fstat(): %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:756
+#: glib/gfileutils.c:756
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
msgstr "فشل فتح الملف '%s': فشل fdopen(): %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:890
+#: glib/gfileutils.c:890
#, c-format
msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
msgstr "فشل إعادة تسمية الملف '%s' إلى '%s': فشل g_rename(): %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:932 ../glib/gfileutils.c:1390
+#: glib/gfileutils.c:932 glib/gfileutils.c:1390
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgstr "فشل إنشاء الملف '%s': %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:946
+#: glib/gfileutils.c:946
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
msgstr "فشل فتح الملف '%s' للكتابة: فشل fdopen(): %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:971
+#: glib/gfileutils.c:971
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
msgstr "فشلت في كتابة الملف '%s': فشل fwrite(): %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:990
+#: glib/gfileutils.c:990
#, c-format
msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
msgstr "فشلت في غلق الملف '%s': فشل fclose(): %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1108
+#: glib/gfileutils.c:1108
#, c-format
msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
msgstr "لا يمكن حذف الملف الموجود مسبقا '%s': فشل g_unlink(): %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1352
+#: glib/gfileutils.c:1352
#, c-format
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
msgstr "القالب '%s' غير سليم، لا يجب أن يحتوي على '%s'"
-#: ../glib/gfileutils.c:1365
+#: glib/gfileutils.c:1365
#, c-format
msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
msgstr "لا يحتوي القالب '%s' على XXXXXX"
-#: ../glib/gfileutils.c:1826
+#: glib/gfileutils.c:1826
#, fuzzy, c-format
msgid "%u byte"
msgid_plural "%u bytes"
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
-#: ../glib/gfileutils.c:1834
+#: glib/gfileutils.c:1834
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f كيلوبايت"
-#: ../glib/gfileutils.c:1839
+#: glib/gfileutils.c:1839
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f ميغابايت"
-#: ../glib/gfileutils.c:1844
+#: glib/gfileutils.c:1844
#, fuzzy, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f جيغابايت"
-#: ../glib/gfileutils.c:1887
+#: glib/gfileutils.c:1887
#, c-format
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
msgstr "فشلت قراءة الوصلة الرمزية '%s': %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1908
+#: glib/gfileutils.c:1908
#, c-format
msgid "Symbolic links not supported"
msgstr "الوصلات الرمزية غير مدعومة"
-#: ../glib/giochannel.c:1162
+#: glib/giochannel.c:1162
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
msgstr "تعذّر فتح المُحوِّل من '%s' الى '%s': %s"
-#: ../glib/giochannel.c:1507
+#: glib/giochannel.c:1507
#, c-format
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
msgstr "لا يمكن عمل قراءة خام في g_io_channel_read_line_string"
-#: ../glib/giochannel.c:1554 ../glib/giochannel.c:1811
-#: ../glib/giochannel.c:1898
+#: glib/giochannel.c:1554 glib/giochannel.c:1811 glib/giochannel.c:1898
#, c-format
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
msgstr "بيانات غير مُحوّلة باقية في حاجز القراءة الخلفي"
-#: ../glib/giochannel.c:1634 ../glib/giochannel.c:1711
+#: glib/giochannel.c:1634 glib/giochannel.c:1711
#, c-format
msgid "Channel terminates in a partial character"
msgstr "تنتهي القناة عند محرف جزئي"
-#: ../glib/giochannel.c:1697
+#: glib/giochannel.c:1697
#, c-format
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
msgstr "لا يمكن عمل قراءة خام في g_io_channel_read_to_end"
-#: ../glib/gmappedfile.c:116
+#: glib/gmappedfile.c:116
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
msgstr "فشل فتح الملف '%s': فشل open(): %s"
-#: ../glib/gmappedfile.c:193
+#: glib/gmappedfile.c:193
#, c-format
msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
msgstr "فشل في مقابلة الملف'%s': mmap() فشل: %s"
-#: ../glib/gmarkup.c:228 ../glib/gmarkup.c:244
+#: glib/gmarkup.c:228 glib/gmarkup.c:244
#, c-format
msgid "Error on line %d char %d: "
msgstr "خطأ في السطر %d الرمز %d: "
-#: ../glib/gmarkup.c:338
+#: glib/gmarkup.c:338
#, c-format
msgid "Error on line %d: %s"
msgstr "خطأ في السطر %d: %s"
-#: ../glib/gmarkup.c:442
+#: glib/gmarkup.c:442
msgid ""
"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
msgstr "رُؤي كيان فارغ '&;'، الكيانات السليمة هي:& " < > ' "
-#: ../glib/gmarkup.c:452
+#: glib/gmarkup.c:452
#, c-format
msgid ""
"Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character "
"المحرف '%s' غير سليم عند بداية اسم الكيان؛ المحرف & يبدأ كيانا، ان كان علامة "
"اﻻمبارساند هذه غير موضوعة على انها كيان، تخطاها باعتبارها &"
-#: ../glib/gmarkup.c:486
+#: glib/gmarkup.c:486
#, c-format
msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
msgstr "المحرف '%s' غير موجود داخل اسم أي كيان"
-#: ../glib/gmarkup.c:523
+#: glib/gmarkup.c:523
#, c-format
msgid "Entity name '%s' is not known"
msgstr "اسم الكيان '%s' غير معروف"
-#: ../glib/gmarkup.c:534
+#: glib/gmarkup.c:534
msgid ""
"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
"character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
"اسم الكيان لم ينته بفاصلة منقوطة؛ الأرجح أنك استخدمت علامة امبارساند دون أن "
"تنوي بدء كيان - تخطا العلامة عن طريق اعتبارها &"
-#: ../glib/gmarkup.c:587
+#: glib/gmarkup.c:587
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
"فشل في تحليل '%-.*s'، والتي كان لابد من كتبتها بالأرقام داخل مرجع محرف "
"(ê كمثال) - ربما الرقم كبير جداً"
-#: ../glib/gmarkup.c:612
+#: glib/gmarkup.c:612
#, c-format
msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
msgstr "مرجع المحرف '%-.*s' لا يقوم بترميز محرف مسموح به"
-#: ../glib/gmarkup.c:627
+#: glib/gmarkup.c:627
msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž"
msgstr "مرجع محرف فارغ؛ يجب أن يتضمن رقما مثل dž"
-#: ../glib/gmarkup.c:637
+#: glib/gmarkup.c:637
msgid ""
"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
"مرجع المحرف لم ينته بفاصلة منقوطة؛ الأرجح أنك استخدمت علامة امبارساند دون أن "
"تنوي بدء كيان - تخطا العلامت عن طريق اعتبارها &"
-#: ../glib/gmarkup.c:723
+#: glib/gmarkup.c:723
msgid "Unfinished entity reference"
msgstr "مرجع كيان غير مكتمل"
-#: ../glib/gmarkup.c:729
+#: glib/gmarkup.c:729
msgid "Unfinished character reference"
msgstr "مرجع محرف غير مكتمل"
-#: ../glib/gmarkup.c:972
+#: glib/gmarkup.c:972
msgid "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence"
msgstr "نص مرمّز بـ UTF-8 غير سليم - سلسة طويلة جدا"
-#: ../glib/gmarkup.c:1000
+#: glib/gmarkup.c:1000
msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char"
msgstr "نص مرمّز بـ UTF-8 غير سليم - ليس محرف بداية"
-#: ../glib/gmarkup.c:1036
+#: glib/gmarkup.c:1036
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not valid '%s'"
msgstr "نص مرمّز بـ UTF-8 غير سليم - غير سليم '%s'"
-#: ../glib/gmarkup.c:1074
+#: glib/gmarkup.c:1074
msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
msgstr "يجب أن يبدأ المستند بعنصر (<book> مثلا)"
-#: ../glib/gmarkup.c:1114
+#: glib/gmarkup.c:1114
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
"element name"
msgstr "'%s' محرف غير سليم بعد المحرف '<'؛ ربما لا يبدأ هذا المحرف اسم عنصر"
-#: ../glib/gmarkup.c:1178
+#: glib/gmarkup.c:1178
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element "
"'%s'"
msgstr "محرف غريب '%s'، توقعت محرف '>' لإنهاء بداية علامة العنصر '%s'"
-#: ../glib/gmarkup.c:1267
+#: glib/gmarkup.c:1267
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
msgstr "محرف غريب '%s'، توقعت '=' بعد اسم الصفة '%s' للعنصر '%s'"
-#: ../glib/gmarkup.c:1309
+#: glib/gmarkup.c:1309
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
"محرف غريب '%s'، توقعت المحرف '>' أو '/' لإنهاء علامة البداية للعنصر '%s'، أو "
"بشكل اختياري صفة؛ ربما استخدمت محرفاً غير صالح في اسم صفة"
-#: ../glib/gmarkup.c:1395
+#: glib/gmarkup.c:1395
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
"محرف غريب '%s'، توقعت علامة اقتباس مفتوحة بعد علامة التساوي عند إعطاء قيمة "
"من الصفة '%s' للعنصر '%s'"
-#: ../glib/gmarkup.c:1537
+#: glib/gmarkup.c:1537
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
"begin an element name"
msgstr "'%s' محرف غير صالح بعد الرموز '</'; '%s' ربما لن يبدأ اسم عنصر"
-#: ../glib/gmarkup.c:1577
+#: glib/gmarkup.c:1577
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
"allowed character is '>'"
msgstr "'%s' محرف غير صالح بعد اغلاق اسم العنصر '%s'؛ المحرف المسموح به هو '>'"
-#: ../glib/gmarkup.c:1588
+#: glib/gmarkup.c:1588
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
msgstr "العنصر '%s' كان مغلقا، لا عنصر مفتوح حاليا"
-#: ../glib/gmarkup.c:1597
+#: glib/gmarkup.c:1597
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
msgstr "العنصر '%s' كان مغلقا، لكن العنصر المفتوح حاليا هو '%s'"
-#: ../glib/gmarkup.c:1757
+#: glib/gmarkup.c:1757
msgid "Document was empty or contained only whitespace"
msgstr "المستند كان فارغا أو كان يحتوي فقط على مساحات فارغة"
-#: ../glib/gmarkup.c:1771
+#: glib/gmarkup.c:1771
msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
msgstr "انتهى المستند بشكل غير متوقع بعد قوس بزاوية '<'"
-#: ../glib/gmarkup.c:1779 ../glib/gmarkup.c:1824
+#: glib/gmarkup.c:1779 glib/gmarkup.c:1824
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
"انتهى المستند بشكل غير متوقع مع عناصر لا زالت مفتوحة - '%s' كان آخر عنصر "
"مفتوح"
-#: ../glib/gmarkup.c:1787
+#: glib/gmarkup.c:1787
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
msgstr ""
"انتهى المستند بشكل غير متوقع، توقعت رؤية قوس ذا زاوية لينهي العلامة<%s/>"
-#: ../glib/gmarkup.c:1793
+#: glib/gmarkup.c:1793
msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
msgstr "انتهى المستند بشكل غير متوقع داخل اسم عنصر"
-#: ../glib/gmarkup.c:1799
+#: glib/gmarkup.c:1799
msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
msgstr "انتهى المستند بشكل غير متوقع داخل اسم صفة"
-#: ../glib/gmarkup.c:1804
+#: glib/gmarkup.c:1804
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
msgstr "انتهى المستند بشكل غير متوقع بعد علامة فتح عنصر"
-#: ../glib/gmarkup.c:1810
+#: glib/gmarkup.c:1810
msgid ""
"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
"name; no attribute value"
"انتهى المستند بشكل غير متوقع بعد علامة التساوي اثر اسم صفة؛ لا توجد قيمة "
"للصفة"
-#: ../glib/gmarkup.c:1817
+#: glib/gmarkup.c:1817
msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
msgstr "انتهى المستند بشكل غير متوقع وهو داخلَ قيمة صفة"
-#: ../glib/gmarkup.c:1833
+#: glib/gmarkup.c:1833
#, c-format
msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
msgstr "انتهى المستند بشكل غير متوقع داخل علامة انهاء للعنصر '%s'"
-#: ../glib/gmarkup.c:1839
+#: glib/gmarkup.c:1839
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "انتهى المستند بشكل غير متوقع داخل تعليق أو تعليمات معالجة"
-#: ../glib/gregex.c:131
+#: glib/gregex.c:131
msgid "corrupted object"
msgstr "جسم خاطئ"
-#: ../glib/gregex.c:133
+#: glib/gregex.c:133
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr "خطأ داخلي أو جسم خاطئ"
-#: ../glib/gregex.c:135
+#: glib/gregex.c:135
msgid "out of memory"
msgstr "نفذت الذّاكرة"
-#: ../glib/gregex.c:140
+#: glib/gregex.c:140
msgid "backtracking limit reached"
msgstr "وُصِلَ للحد المسموح به من أمكنة الرجوع للوراء"
-#: ../glib/gregex.c:152 ../glib/gregex.c:160
+#: glib/gregex.c:152 glib/gregex.c:160
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "المثال يحتوي على عناصر لا تحتمل التطابق الجزئي"
-#: ../glib/gregex.c:154
+#: glib/gregex.c:154
msgid "internal error"
msgstr "خطأ داخلي"
-#: ../glib/gregex.c:162
+#: glib/gregex.c:162
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr "المراجع الرجعية غير مدعومة كشرط للتطابق الجزئي"
-#: ../glib/gregex.c:171
+#: glib/gregex.c:171
msgid "recursion limit reached"
msgstr "وُصِلَ للحد المسموح به من التواتر"
-#: ../glib/gregex.c:173
+#: glib/gregex.c:173
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr "وُصِلَ للحد المسموح به لمساحة العمل بالسلاسل الجزئية الفارغة"
-#: ../glib/gregex.c:175
+#: glib/gregex.c:175
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr "ائتلاف غير صحيح لأعلمة السطر الجديد"
-#: ../glib/gregex.c:179
+#: glib/gregex.c:179
msgid "unknown error"
msgstr "خطأ مجهول"
-#: ../glib/gregex.c:199
+#: glib/gregex.c:199
msgid "\\ at end of pattern"
msgstr "\\ عند إنتهاء القالب"
-#: ../glib/gregex.c:202
+#: glib/gregex.c:202
msgid "\\c at end of pattern"
msgstr "\\c عند إنتهاء القالب"
-#: ../glib/gregex.c:205
+#: glib/gregex.c:205
msgid "unrecognized character follows \\"
msgstr "رمز غير معروف موال لـ \\"
-#: ../glib/gregex.c:212
+#: glib/gregex.c:212
#, fuzzy
msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
msgstr "رموز تغيير المحارف غير مسموحة هنا"
-#: ../glib/gregex.c:215
+#: glib/gregex.c:215
msgid "numbers out of order in {} quantifier"
msgstr "الأعداد خارج التغطية في المكمم {}"
-#: ../glib/gregex.c:218
+#: glib/gregex.c:218
msgid "number too big in {} quantifier"
msgstr "العدد كبير جدا في المكمم {}"
-#: ../glib/gregex.c:221
+#: glib/gregex.c:221
msgid "missing terminating ] for character class"
msgstr "الرمز ] غير موجود"
-#: ../glib/gregex.c:224
+#: glib/gregex.c:224
msgid "invalid escape sequence in character class"
msgstr "سلسلة غير سليمة"
-#: ../glib/gregex.c:227
+#: glib/gregex.c:227
msgid "range out of order in character class"
msgstr "مجال خارج التغطية في نوع الرموز"
-#: ../glib/gregex.c:230
+#: glib/gregex.c:230
msgid "nothing to repeat"
msgstr "لا شيئ للإعادة"
-#: ../glib/gregex.c:233
+#: glib/gregex.c:233
msgid "unrecognized character after (?"
msgstr "رمز غير معروف موال لـ (?"
-#: ../glib/gregex.c:237
+#: glib/gregex.c:237
msgid "unrecognized character after (?<"
msgstr "رمز غير معروف موال لـ (?<"
-#: ../glib/gregex.c:241
+#: glib/gregex.c:241
msgid "unrecognized character after (?P"
msgstr "رمز غير معروف موال لـ (?P"
-#: ../glib/gregex.c:244
+#: glib/gregex.c:244
msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
msgstr "الأنواع المسماة لـ POSIX مدعومة فقط داخل نوع"
-#: ../glib/gregex.c:247
+#: glib/gregex.c:247
msgid "missing terminating )"
msgstr "قوس غالق غبر موجود )"
-#: ../glib/gregex.c:251
+#: glib/gregex.c:251
msgid ") without opening ("
msgstr ") بلا قوس فاتح ("
#. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
#. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
#.
-#: ../glib/gregex.c:258
+#: glib/gregex.c:258
msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
msgstr "(?R أو (?[+-] أرقام يجب أن تتبع ب )"
-#: ../glib/gregex.c:261
+#: glib/gregex.c:261
msgid "reference to non-existent subpattern"
msgstr "إشارة لقالب داخلي غير موجود"
-#: ../glib/gregex.c:264
+#: glib/gregex.c:264
msgid "missing ) after comment"
msgstr "الرمز ) غير موجود بعد التعليق"
-#: ../glib/gregex.c:267
+#: glib/gregex.c:267
msgid "regular expression too large"
msgstr "قالب كبير جدّاً"
-#: ../glib/gregex.c:270
+#: glib/gregex.c:270
msgid "failed to get memory"
msgstr "فشل تلقي الذاكرة"
-#: ../glib/gregex.c:273
+#: glib/gregex.c:273
msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
msgstr "مصادقة العثور الخلفي ليست بحجم واحد"
-#: ../glib/gregex.c:276
+#: glib/gregex.c:276
msgid "malformed number or name after (?("
msgstr "اسم أو عدد غير صحيح بعد (?("
-#: ../glib/gregex.c:279
+#: glib/gregex.c:279
msgid "conditional group contains more than two branches"
msgstr "المجموعة الشرطية تحتوي على أكثر من فرعين"
-#: ../glib/gregex.c:282
+#: glib/gregex.c:282
msgid "assertion expected after (?("
msgstr "مصادقة منتظرة بعد (?("
-#: ../glib/gregex.c:285
+#: glib/gregex.c:285
msgid "unknown POSIX class name"
msgstr "اسم نوع POSIX غير معروف"
-#: ../glib/gregex.c:288
+#: glib/gregex.c:288
msgid "POSIX collating elements are not supported"
msgstr "عناصر الترتيب POSIX غير مدعومة"
-#: ../glib/gregex.c:291
+#: glib/gregex.c:291
msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
msgstr "قيمة الرمز في سلسلة \\x{...} كبيرة جداً"
-#: ../glib/gregex.c:294
+#: glib/gregex.c:294
msgid "invalid condition (?(0)"
msgstr "شرط غير صحيح (?(0)"
-#: ../glib/gregex.c:297
+#: glib/gregex.c:297
msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
msgstr "\\C غير مسموحة له عند العثور الخلفي"
-#: ../glib/gregex.c:300
+#: glib/gregex.c:300
msgid "recursive call could loop indefinitely"
msgstr "الوظيفة التكرارية يمكن أن تستمر إلى ما لا نهاية"
-#: ../glib/gregex.c:303
+#: glib/gregex.c:303
msgid "missing terminator in subpattern name"
msgstr "منهي غير موجود في اسم القالب الداخلي"
-#: ../glib/gregex.c:306
+#: glib/gregex.c:306
msgid "two named subpatterns have the same name"
msgstr "هناك قالبان داخليان لهما نفس الإسم"
-#: ../glib/gregex.c:309
+#: glib/gregex.c:309
msgid "malformed \\P or \\p sequence"
msgstr "سلسلة \\P أو \\p سيئة التركيب"
-#: ../glib/gregex.c:312
+#: glib/gregex.c:312
msgid "unknown property name after \\P or \\p"
msgstr "اسم خاصية غير معروفة بعد \\P أو \\p"
-#: ../glib/gregex.c:315
+#: glib/gregex.c:315
msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
msgstr "اسم القالب الداخلي كبير جدا"
-#: ../glib/gregex.c:318
+#: glib/gregex.c:318
msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
msgstr "هناك عدد كبير جدا من اسماء القوالب الداخلية (الأقصى 10,000)"
-#: ../glib/gregex.c:321
+#: glib/gregex.c:321
msgid "octal value is greater than \\377"
msgstr "القيمة الثمانية أكبر من \\377"
-#: ../glib/gregex.c:324
+#: glib/gregex.c:324
msgid "DEFINE group contains more than one branch"
msgstr "مجموعة DEFINE تحتوي على أكثر من غصن واحد"
-#: ../glib/gregex.c:327
+#: glib/gregex.c:327
msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
msgstr "إعادة مجموعة DEFINE غير مسموحة"
-#: ../glib/gregex.c:330
+#: glib/gregex.c:330
msgid "inconsistent NEWLINE options"
msgstr "خيارات NEWLINE غير صحيحة "
-#: ../glib/gregex.c:333
+#: glib/gregex.c:333
msgid ""
"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
msgstr "\\g غير متبوعة باسم قوس أو عدد بقوس"
-#: ../glib/gregex.c:338
+#: glib/gregex.c:338
msgid "unexpected repeat"
msgstr "اعادة غير متوقعة"
-#: ../glib/gregex.c:342
+#: glib/gregex.c:342
msgid "code overflow"
msgstr "فيضان الرموز"
-#: ../glib/gregex.c:346
+#: glib/gregex.c:346
msgid "overran compiling workspace"
msgstr "خطأ تركيب مساحة العمل"
-#: ../glib/gregex.c:350
+#: glib/gregex.c:350
msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
msgstr "القالب الداخلى المراقب مسبقا غير موجود"
-#: ../glib/gregex.c:517 ../glib/gregex.c:1565
+#: glib/gregex.c:517 glib/gregex.c:1565
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr "خطأ عند تطابق جملة المقارنة %s: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1070
+#: glib/gregex.c:1070
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr "تم تجميع مكتبة PCRE من دون دعم UTF8 "
-#: ../glib/gregex.c:1079
+#: glib/gregex.c:1079
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr "تم تجميع مكتبة PCRE من دون دعم خصائص UTF8 "
-#: ../glib/gregex.c:1133
+#: glib/gregex.c:1133
#, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "خطأ عند تجميع جملة المقارنة %s عند المحرف %d: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1169
+#: glib/gregex.c:1169
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr "خطأ عند تحسين جملة المقارنة %s: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1993
+#: glib/gregex.c:1993
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr "رقم من نظام 16 أو '}' متوقع"
-#: ../glib/gregex.c:2009
+#: glib/gregex.c:2009
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr "رقم من نظام 16 متوقع"
-#: ../glib/gregex.c:2049
+#: glib/gregex.c:2049
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr "'<' غير موجود في المرجع الرمزي"
-#: ../glib/gregex.c:2058
+#: glib/gregex.c:2058
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "مرجع كيان غير مكتمل"
-#: ../glib/gregex.c:2065
+#: glib/gregex.c:2065
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr "مرجع رمزي معدوم الطول"
-#: ../glib/gregex.c:2076
+#: glib/gregex.c:2076
msgid "digit expected"
msgstr "رقم متوقع"
-#: ../glib/gregex.c:2094
+#: glib/gregex.c:2094
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr "مرجع كيان غير صحيح"
-#: ../glib/gregex.c:2156
+#: glib/gregex.c:2156
msgid "stray final '\\'"
msgstr "نتيجة نهائية '\\'"
-#: ../glib/gregex.c:2160
+#: glib/gregex.c:2160
msgid "unknown escape sequence"
msgstr "سلسلة خروج غير معروفة"
-#: ../glib/gregex.c:2170
+#: glib/gregex.c:2170
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr "خطأ عند قراءة نص الإستبدال \"%s\" عند المحرف %lu: %s"
-#: ../glib/gshell.c:70
+#: glib/gshell.c:70
#, c-format
msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "النص المقتبس لا يبدأ بعلامة اقتباس"
-#: ../glib/gshell.c:160
+#: glib/gshell.c:160
#, c-format
msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
msgstr "علامة اقتباس غير مطابقة في سطر الأوامر أو نص منقول من الصدفة"
-#: ../glib/gshell.c:538
+#: glib/gshell.c:538
#, c-format
msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
msgstr "انتهى النص بعد المحرف '\\' (النص كان '%s')"
-#: ../glib/gshell.c:545
+#: glib/gshell.c:545
#, c-format
msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
msgstr "انتهى النص قبل ايجاد المُقتَبَس لـ%c (النص كان '%s')"
-#: ../glib/gshell.c:557
+#: glib/gshell.c:557
#, c-format
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
msgstr "كان النص فارغا (أو كان يحتوي على فراغ أبيض)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:272
+#: glib/gspawn-win32.c:272
#, c-format
msgid "Failed to read data from child process"
msgstr "فشلت قراءة البيانات من العملية الإبنة"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:287 ../glib/gspawn.c:1455
+#: glib/gspawn-win32.c:287 glib/gspawn.c:1455
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
msgstr "فشل عمل أنبوب للاتصال بالعملية الإبنة (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:325 ../glib/gspawn.c:1119
+#: glib/gspawn-win32.c:325 glib/gspawn.c:1119
#, c-format
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
msgstr "فشلت القراءة من الأنبوب الإبن (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:351 ../glib/gspawn.c:1324
+#: glib/gspawn-win32.c:351 glib/gspawn.c:1324
#, c-format
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
msgstr "فشل التغيير الى الدليل '%s' (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:357 ../glib/gspawn-win32.c:481
+#: glib/gspawn-win32.c:357 glib/gspawn-win32.c:481
#, c-format
msgid "Failed to execute child process (%s)"
msgstr "فشل تنفيذ العملية الإبنة (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:428
+#: glib/gspawn-win32.c:428
#, c-format
msgid "Invalid program name: %s"
msgstr "اسم برنامج غير صحيح: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:438 ../glib/gspawn-win32.c:678
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1218
+#: glib/gspawn-win32.c:438 glib/gspawn-win32.c:678 glib/gspawn-win32.c:1218
#, c-format
msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
msgstr "سلسلة غير صالحة في متجه الأحجية عند%d: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:449 ../glib/gspawn-win32.c:692
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1251
+#: glib/gspawn-win32.c:449 glib/gspawn-win32.c:692 glib/gspawn-win32.c:1251
#, c-format
msgid "Invalid string in environment: %s"
msgstr "سلسلة غير صالحة في البيئة: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:674 ../glib/gspawn-win32.c:1199
+#: glib/gspawn-win32.c:674 glib/gspawn-win32.c:1199
#, c-format
msgid "Invalid working directory: %s"
msgstr "دليل عمل غير سليم: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:738
+#: glib/gspawn-win32.c:738
#, c-format
msgid "Failed to execute helper program (%s)"
msgstr "فشل تنفيذ البرنامج المساعد (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:938
+#: glib/gspawn-win32.c:938
#, c-format
msgid ""
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
"process"
msgstr "خطأ غير متوقع في g_io_channel_win32_poll() أثناء القراءة من عملية ابنة"
-#: ../glib/gspawn.c:180
+#: glib/gspawn.c:180
#, c-format
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
msgstr "فشلت قراءة البيانات من العملية الإبنة (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:317
+#: glib/gspawn.c:317
#, c-format
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
msgstr "خطأ غير متوقع في select() أثناء قراءة البيانات من العملية الإبنة (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:400
+#: glib/gspawn.c:400
#, c-format
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "خطأ غير متوقع في waitpid() (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1184
+#: glib/gspawn.c:1184
#, c-format
msgid "Failed to fork (%s)"
msgstr "فشل تشعيب (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1334
+#: glib/gspawn.c:1334
#, c-format
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
msgstr "فشل تنفيذ العملية الإبنة \"%s\" (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1344
+#: glib/gspawn.c:1344
#, c-format
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
msgstr "فشل اعادة توجيه الخرْج أو الدخْل للعملية الإبنة (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1353
+#: glib/gspawn.c:1353
#, c-format
msgid "Failed to fork child process (%s)"
msgstr "فشل تشعيب العملية الإبنة (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1361
+#: glib/gspawn.c:1361
#, c-format
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
msgstr "خطأ غير معروف أثناء تنفيذ العملية الإبنة \"%s\""
-#: ../glib/gspawn.c:1383
+#: glib/gspawn.c:1383
#, c-format
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "فشلت قراءة بيانات كافية من أنبوب child pid (%s)"
-#: ../glib/gutf8.c:1024
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "محرف خارج حدود UTF-8"
-#: ../glib/gutf8.c:1118 ../glib/gutf8.c:1127 ../glib/gutf8.c:1259
-#: ../glib/gutf8.c:1268 ../glib/gutf8.c:1409 ../glib/gutf8.c:1505
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "تتابع غير سليم في دخْل التحويل"
-#: ../glib/gutf8.c:1420 ../glib/gutf8.c:1516
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "محرف خارج حدود UTF-16"
-#: ../glib/goption.c:612
+#: glib/goption.c:612
msgid "Usage:"
msgstr "الإستخدام:"
-#: ../glib/goption.c:612
+#: glib/goption.c:612
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[OPTION...]"
-#: ../glib/goption.c:716
+#: glib/goption.c:716
msgid "Help Options:"
msgstr "خيارات المساعدة:"
-#: ../glib/goption.c:717
+#: glib/goption.c:717
msgid "Show help options"
msgstr "اعرض خيارات المساعدة"
-#: ../glib/goption.c:723
+#: glib/goption.c:723
msgid "Show all help options"
msgstr "اعرض كل خيارات المساعدة"
-#: ../glib/goption.c:785
+#: glib/goption.c:785
msgid "Application Options:"
msgstr "خيارات التطبيق:"
-#: ../glib/goption.c:846 ../glib/goption.c:916
+#: glib/goption.c:846 glib/goption.c:916
#, c-format
msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
msgstr "غير قادر على تحليل قيمة العدد الصحيح '%s' ل %s"
-#: ../glib/goption.c:856 ../glib/goption.c:924
+#: glib/goption.c:856 glib/goption.c:924
#, c-format
msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
msgstr "قيمة الرقم الصحيح '%s' ل %s خارج المجال"
-#: ../glib/goption.c:881
+#: glib/goption.c:881
#, c-format
msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
msgstr "غير قادر على تحليل القيمة المزدوجة '%s' ل %s"
-#: ../glib/goption.c:889
+#: glib/goption.c:889
#, c-format
msgid "Double value '%s' for %s out of range"
msgstr "القيمة المزدوجة '%s' ل %s خارج المجال"
-#: ../glib/goption.c:1226
+#: glib/goption.c:1226
#, c-format
msgid "Error parsing option %s"
msgstr "خطأ أثناء تحليل الخيار %s"
-#: ../glib/goption.c:1257 ../glib/goption.c:1368
+#: glib/goption.c:1257 glib/goption.c:1368
#, c-format
msgid "Missing argument for %s"
msgstr "معامل %s مفقود"
-#: ../glib/goption.c:1763
+#: glib/goption.c:1763
#, c-format
msgid "Unknown option %s"
msgstr "خيار مجهول %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:358
+#: glib/gkeyfile.c:358
#, c-format
msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
msgstr "لا يمكن إيجاد ملف مفتاح صحيح في دلائل البحث"
-#: ../glib/gkeyfile.c:393
+#: glib/gkeyfile.c:393
#, c-format
msgid "Not a regular file"
msgstr "ليس ملفا اعتياديا"
-#: ../glib/gkeyfile.c:401
+#: glib/gkeyfile.c:401
#, c-format
msgid "File is empty"
msgstr "الملف فارغ"
-#: ../glib/gkeyfile.c:761
+#: glib/gkeyfile.c:761
#, c-format
msgid ""
"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
msgstr ""
"ملف المفتاح يحتوي على سطر '%s' والذي ليس زوج قيمة مفاتيح ، مجموعة ، أو تعليق"
-#: ../glib/gkeyfile.c:821
+#: glib/gkeyfile.c:821
#, c-format
msgid "Invalid group name: %s"
msgstr "اسم مجموعة غير صحيح: %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:843
+#: glib/gkeyfile.c:843
#, c-format
msgid "Key file does not start with a group"
msgstr "لا يبدأ ملف المفتاح بمجموعة"
-#: ../glib/gkeyfile.c:869
+#: glib/gkeyfile.c:869
#, c-format
msgid "Invalid key name: %s"
msgstr "اسم مفتاح غير صحيح: %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:896
+#: glib/gkeyfile.c:896
#, c-format
msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
msgstr "يحتوي ملف المفتاع على ترميز غير مدعوم '%s'"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1109 ../glib/gkeyfile.c:1269 ../glib/gkeyfile.c:2485
-#: ../glib/gkeyfile.c:2553 ../glib/gkeyfile.c:2688 ../glib/gkeyfile.c:2823
-#: ../glib/gkeyfile.c:2976 ../glib/gkeyfile.c:3163 ../glib/gkeyfile.c:3224
+#: glib/gkeyfile.c:1109 glib/gkeyfile.c:1269 glib/gkeyfile.c:2485
+#: glib/gkeyfile.c:2553 glib/gkeyfile.c:2688 glib/gkeyfile.c:2823
+#: glib/gkeyfile.c:2976 glib/gkeyfile.c:3163 glib/gkeyfile.c:3224
#, c-format
msgid "Key file does not have group '%s'"
msgstr "لا يحتوي ملف المفتاح على المجموعة '%s'"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1281
+#: glib/gkeyfile.c:1281
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s'"
msgstr "لا يحتوي ملف المفتاح على المفتاح '%s'"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1383 ../glib/gkeyfile.c:1496
+#: glib/gkeyfile.c:1383 glib/gkeyfile.c:1496
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
msgstr "يحتوي ملف المفتاح على المفتاح '%s' ذو القيمة '%s' التي ليست UTF-8"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1403 ../glib/gkeyfile.c:1516 ../glib/gkeyfile.c:1889
+#: glib/gkeyfile.c:1403 glib/gkeyfile.c:1516 glib/gkeyfile.c:1889
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
msgstr "ملف المفتاح يحتوي على مفتاح '%s' والذي لديه قيمة لايمكن تفسيرها."
-#: ../glib/gkeyfile.c:2104 ../glib/gkeyfile.c:2316
+#: glib/gkeyfile.c:2104 glib/gkeyfile.c:2316
#, c-format
msgid ""
"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
"ملف المفتاح يحتوي على مفتاح '%s'في المجموعة '%s'والتي لديها قيمة لايمكن "
"تفسيرها."
-#: ../glib/gkeyfile.c:2500 ../glib/gkeyfile.c:2703 ../glib/gkeyfile.c:3235
+#: glib/gkeyfile.c:2500 glib/gkeyfile.c:2703 glib/gkeyfile.c:3235
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
msgstr "لا يحتوي ملف المفتاح على مفتاح '%s' في المجموعة '%s'"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3469
+#: glib/gkeyfile.c:3469
#, c-format
msgid "Key file contains escape character at end of line"
msgstr "ملف المفتاح يحتوي على محرف الهروب في آخر السطر"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3491
+#: glib/gkeyfile.c:3491
#, c-format
msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
msgstr "ملف المفتاح يحتوي على تسلسل هروب غير صالح '%s'"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3633
+#: glib/gkeyfile.c:3633
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
msgstr "لا يمكن تفسير القيمة '%s' كعدد."
-#: ../glib/gkeyfile.c:3647
+#: glib/gkeyfile.c:3647
#, c-format
msgid "Integer value '%s' out of range"
msgstr "قيمة عدد صحيح '%s' خارج المدى"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3680
+#: glib/gkeyfile.c:3680
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
msgstr "لا يمكن تفسير القيمة '%s' كعدد عائم."
-#: ../glib/gkeyfile.c:3704
+#: glib/gkeyfile.c:3704
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
msgstr "لا يمكن تفسير القيمة '%s' كعدد بولياني."
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:483 ../gio/ginputstream.c:558
+#: gio/gbufferedinputstream.c:483 gio/ginputstream.c:558
msgid "Too large count value passed to g_input_stream_read_async"
msgstr ""
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:869 ../gio/ginputstream.c:888
-#: ../gio/goutputstream.c:1064
+#: gio/gbufferedinputstream.c:869 gio/ginputstream.c:888
+#: gio/goutputstream.c:1064
#, fuzzy, c-format
msgid "Stream is already closed"
msgstr "غطاء الحاسوب المحمول مغلق"
-#: ../gio/gcancellable.c:296 ../gio/gsimpleasyncresult.c:611
+#: gio/gcancellable.c:296 gio/gsimpleasyncresult.c:611
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "تم إلغاء العملية من طرف المستخدم."
-#: ../gio/gcontenttype.c:156
+#: gio/gcontenttype.c:156
msgid "Unknown type"
msgstr "نوع مجهول"
-#: ../gio/gcontenttype.c:157
+#: gio/gcontenttype.c:157
#, c-format
msgid "%s filetype"
msgstr "%s نوع ملفّ"
-#: ../gio/gcontenttype.c:571
+#: gio/gcontenttype.c:571
#, c-format
msgid "%s type"
msgstr "%s نوع"
-#: ../gio/gdatainputstream.c:309
+#: gio/gdatainputstream.c:309
#, fuzzy, c-format
msgid "Unexpected early end-of-stream"
msgstr "نهاية ملفّ غير متوقّعة في %s\n"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:395 ../gio/gwin32appinfo.c:222
+#: gio/gdesktopappinfo.c:395 gio/gwin32appinfo.c:222
msgid "Unnamed"
msgstr "غير مسمّى"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:571
+#: gio/gdesktopappinfo.c:571
#, c-format
msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
msgstr ""
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:863
+#: gio/gdesktopappinfo.c:863
#, c-format
msgid "Unable to find terminal required for application"
msgstr ""
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1097
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1097
#, c-format
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
msgstr ""
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1101
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1101
#, c-format
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
msgstr ""
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1474
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1474
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom definition for %s"
msgstr ""
"\n"
"%s\n"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1498
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1498
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't create user desktop file %s"
msgstr "فشل إنشاء الملف '%s': %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1523
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1523
#, c-format
msgid "Can't load just created desktop file"
msgstr ""
-#: ../gio/gdrive.c:369
+#: gio/gdrive.c:369
msgid "drive doesn't implement eject"
msgstr ""
-#: ../gio/gdrive.c:436
+#: gio/gdrive.c:436
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: ../gio/gfile.c:731 ../gio/gfile.c:872 ../gio/gfile.c:1005
-#: ../gio/gfile.c:1091 ../gio/gfile.c:1144 ../gio/gfile.c:1201
-#: ../gio/gfile.c:1282 ../gio/gfile.c:2189 ../gio/gfile.c:2234
-#: ../gio/gfile.c:2284 ../gio/gfile.c:2323 ../gio/gfile.c:2647
-#: ../gio/gfile.c:3046 ../gio/gfile.c:3125 ../gio/gfile.c:3205
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "العمليّة غير مدعومة"
-#: ../gio/gfile.c:1047 ../gio/glocalfile.c:888 ../gio/glocalfile.c:897
-#: ../gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, fuzzy, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "دفتر العناوين غير موجود"
-#: ../gio/gfile.c:1621
+#: gio/gfile.c:1621
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "أنسخ المجلّد إلى الدليل الأخير"
-#: ../gio/gfile.c:1681
+#: gio/gfile.c:1681
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "أنسخ المجلّد إلى الدليل الأخير"
-#: ../gio/gfile.c:1689
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr "الملف الهدف موجود مسبّقا"
-#: ../gio/gfile.c:1707
+#: gio/gfile.c:1707
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "أنسخ المجلّد إلى الدليل الأخير"
-#: ../gio/gfile.c:2274
+#: gio/gfile.c:2274
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "يو تي اف غير سليم في سلسلة القيمة عند '%s'"
-#: ../gio/gfile.c:2366
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "البروتوكول غير مدعوم"
-#: ../gio/gfile.c:2413
+#: gio/gfile.c:2413
#, fuzzy, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "لا يمكن أن يحتوي إسم المجلّد الرمز '/'."
-#: ../gio/gfile.c:4053 ../gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
#, fuzzy
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
"مكان التّثبيت/\n"
"RAID/كتلة"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:151
+#: gio/gfileenumerator.c:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Enumerator is closed"
msgstr "غطاء الحاسوب المحمول مغلق"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:158 ../gio/gfileenumerator.c:217
-#: ../gio/gfileenumerator.c:317 ../gio/gfileenumerator.c:424
+#: gio/gfileenumerator.c:158 gio/gfileenumerator.c:217
+#: gio/gfileenumerator.c:317 gio/gfileenumerator.c:424
#, c-format
msgid "File enumerator has outstanding operation"
msgstr ""
-#: ../gio/gfileenumerator.c:307 ../gio/gfileenumerator.c:414
+#: gio/gfileenumerator.c:307 gio/gfileenumerator.c:414
msgid "File enumerator is already closed"
msgstr ""
-#: ../gio/gfileinputstream.c:154 ../gio/gfileinputstream.c:450
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:168 ../gio/gfileoutputstream.c:570
+#: gio/gfileinputstream.c:154 gio/gfileinputstream.c:450
+#: gio/gfileoutputstream.c:168 gio/gfileoutputstream.c:570
#, c-format
msgid "Stream doesn't support query_info"
msgstr ""
-#: ../gio/gfileinputstream.c:365 ../gio/gfileoutputstream.c:409
+#: gio/gfileinputstream.c:365 gio/gfileoutputstream.c:409
#, fuzzy, c-format
msgid "Seek not supported on stream"
msgstr "لا يمكن الطباعة من خلال هذه الطابعة"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:409
+#: gio/gfileinputstream.c:409
#, c-format
msgid "Truncate not allowed on input stream"
msgstr ""
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:504
+#: gio/gfileoutputstream.c:504
#, fuzzy, c-format
msgid "Truncate not supported on stream"
msgstr "لا يمكن الطباعة من خلال هذه الطابعة"
-#: ../gio/ginputstream.c:186
+#: gio/ginputstream.c:186
#, c-format
msgid "Too large count value passed to g_input_stream_read"
msgstr ""
-#: ../gio/ginputstream.c:195
+#: gio/ginputstream.c:195
#, c-format
msgid "Input stream doesn't implement read"
msgstr ""
-#: ../gio/ginputstream.c:318
+#: gio/ginputstream.c:318
#, c-format
msgid "Too large count value passed to g_input_stream_skip"
msgstr ""
-#: ../gio/ginputstream.c:681
+#: gio/ginputstream.c:681
msgid "Too large count value passed to g_input_stream_skip_async"
msgstr ""
-#: ../gio/ginputstream.c:895 ../gio/goutputstream.c:1071
+#: gio/ginputstream.c:895 gio/goutputstream.c:1071
#, fuzzy, c-format
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr "أُلغِيت العمليّة"
-#: ../gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr "فشل إنشاء الملف '%s': %s"
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "اسم ملف غير صالح %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "خطأ أثناء الحصول على مشهد الدفتر"
-#: ../gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "الدليل الجذري لمتصفح الملفات "
-#: ../gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: ../gio/glocalfile.c:959 ../gio/glocalfile.c:1681 ../gio/glocalfile.c:1710
-#: ../gio/glocalfile.c:1842 ../gio/glocalfileoutputstream.c:451
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:494 ../gio/glocalfileoutputstream.c:886
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "أسم ملف غير صالح"
-#: ../gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "خطأ عند إعادة تسمية الملف: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "خطأ عند فتح الملف: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr "لا يمكن فتح الدّليل"
-#: ../gio/glocalfile.c:1142 ../gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "خطأ عند حذف الملف: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "خطأ عند ارسال الملف للمهملات: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "خطأ عند انشاء مجلد سلة المهملات %s: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: ../gio/glocalfile.c:1542 ../gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "فشل إنشاء الملف '%s': %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "لا يمكن إنشاء ملف مصدر"
-#: ../gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "أنقل الملف إلى سلّة المهملات"
-#: ../gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "فشل قراءة الوصلة الرمزيّة %s: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1761 ../gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "خطأ عندنقل الملف: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "لا يمكنك نقل دليل على دليل"
-#: ../gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr "الملف الهدف موجود مسبّقا"
-#: ../gio/glocalfile.c:1804 ../gio/glocalfileoutputstream.c:740
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:754 ../gio/glocalfileoutputstream.c:769
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:785 ../gio/glocalfileoutputstream.c:799
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "فشل إنشاء الملف المؤقّت."
-#: ../gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "فشل في إزالة الملف الأصلي."
-#: ../gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "الوصلات الرمزية غير مدعومة"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:707
+#: gio/glocalfileinfo.c:707
#, c-format
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr ""
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:714
+#: gio/glocalfileinfo.c:714
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr ""
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:721
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "تجاهل اسم السيمة `%s', غير سليم: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:761
+#: gio/glocalfileinfo.c:761
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "%s: خطأ في ضبط الإشارة %d لـ %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1392 ../gio/glocalfileoutputstream.c:630
+#: gio/glocalfileinfo.c:1392 gio/glocalfileoutputstream.c:630
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "خطأ أثناء فتح الملف %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1447
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (ترميز غير سليم)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1622
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "خطاء فى اغلاق واصف الملف %s\n"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1667
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1684
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1702
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1726
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "%s: خطأ ضبط %s كـ %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1775 ../gio/glocalfileinfo.c:1935
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "%s: خطأ ضبط %s كـ %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1798
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, fuzzy, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "يجب أن يكون فهرس القائمة غير سلبي.\n"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1806 ../gio/glocalfileinfo.c:1823
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1832
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "%s: خطأ ضبط %s كـ %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1815
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "خطأ في السطر %d: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1990
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "صفة BRLOUT %s غير مدعومة."
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:158 ../gio/glocalfileoutputstream.c:541
+#: gio/glocalfileinputstream.c:158 gio/glocalfileoutputstream.c:541
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading from file: %s"
msgstr "خطأ أثناء قراءة ملف البريد: %s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:187 ../gio/glocalfileinputstream.c:197
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:301 ../gio/glocalfileoutputstream.c:351
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:815
+#: gio/glocalfileinputstream.c:187 gio/glocalfileinputstream.c:197
+#: gio/glocalfileinputstream.c:301 gio/glocalfileoutputstream.c:351
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:815
#, fuzzy, c-format
msgid "Error seeking in file: %s"
msgstr "خطأ في الملف %1: عنصر غير منتَظَر: '%2'"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:224 ../gio/glocalfileoutputstream.c:259
+#: gio/glocalfileinputstream.c:224 gio/glocalfileoutputstream.c:259
#, c-format
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "خطأ عند غلق الملف: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:166 ../gio/glocalfileoutputstream.c:560
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr "فشل إنشاء الملف '%s': %s"
+
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgstr "خطأ في الكتابة للملف: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:205
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing old backup link: %s"
msgstr "خطأ أثناء تحليل الخيار %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:214
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:214
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating backup link: %s"
msgstr "خطأ أثناء إنشاء وصلة في \"%s\"."
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:224
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating backup copy: %s"
msgstr "خطأ إنشاء أنبوب الإشارة."
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:240
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming temporary file: %s"
msgstr "خطأ عند إعادة تسمية الملف إلى \"%s\": %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:395 ../gio/glocalfileoutputstream.c:830
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:395 gio/glocalfileoutputstream.c:830
#, fuzzy, c-format
msgid "Error truncating file: %s"
msgstr "خطأ أثناء فتح الملف %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:455 ../gio/glocalfileoutputstream.c:498
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:621 ../gio/glocalfileoutputstream.c:890
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:455 gio/glocalfileoutputstream.c:498
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:621 gio/glocalfileoutputstream.c:890
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file '%s': %s"
msgstr "خطأ أثناء فتح الملف %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:642
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:642
#, c-format
msgid "Target file is a directory"
msgstr "الملف الهدف هو دليل"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:647
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:647
#, c-format
msgid "Target file is not a regular file"
msgstr "الملف الهدف هو ليس ملفاً عادياً."
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:659
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:659
#, c-format
msgid "The file was externally modified"
msgstr "تمّ تعديل الملف خارجيّا"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:471 ../gio/gmemoryoutputstream.c:517
+#: gio/gmemoryinputstream.c:471 gio/gmemoryoutputstream.c:517
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid GSeekType supplied"
msgstr "نوع الملف باطل."
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:481 ../gio/gmemoryoutputstream.c:527
+#: gio/gmemoryinputstream.c:481 gio/gmemoryoutputstream.c:527
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid seek request"
msgstr "طلب تحديث إجتماع"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:505
+#: gio/gmemoryinputstream.c:505
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
msgstr "خطاء تعذر الاقتطاع من الملف المحلى %s%s\n"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:260
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:260
#, c-format
msgid "Reached maximum data array limit"
msgstr ""
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:295
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:295
#, c-format
msgid "Memory output stream not resizable"
msgstr ""
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:311
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:311
#, c-format
msgid "Failed to resize memory output stream"
msgstr ""
-#: ../gio/gmount.c:341
+#: gio/gmount.c:341
#, fuzzy
msgid "mount doesn't implement unmount"
msgstr "جهّز وأزل تجهيز أنظمة الملفّات"
-#: ../gio/gmount.c:413
+#: gio/gmount.c:413
msgid "mount doesn't implement eject"
msgstr ""
-#: ../gio/gmount.c:490
+#: gio/gmount.c:490
msgid "mount doesn't implement remount"
msgstr ""
-#: ../gio/goutputstream.c:193
+#: gio/goutputstream.c:193
#, c-format
msgid "Too large count value passed to g_output_stream_write"
msgstr ""
-#: ../gio/goutputstream.c:202 ../gio/goutputstream.c:403
+#: gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:403
#, c-format
msgid "Output stream doesn't implement write"
msgstr ""
-#: ../gio/goutputstream.c:363 ../gio/goutputstream.c:764
+#: gio/goutputstream.c:363 gio/goutputstream.c:764
#, c-format
msgid "Source stream is already closed"
msgstr ""
-#: ../gio/goutputstream.c:646
+#: gio/goutputstream.c:646
msgid "Too large count value passed to g_output_stream_write_async"
msgstr ""
-#: ../gio/gunixinputstream.c:200 ../gio/gunixinputstream.c:218
-#: ../gio/gunixinputstream.c:290 ../gio/gunixoutputstream.c:281
+#: gio/gunixinputstream.c:200 gio/gunixinputstream.c:218
+#: gio/gunixinputstream.c:290 gio/gunixoutputstream.c:281
#, c-format
msgid "Error reading from unix: %s"
msgstr "خطأ عند القراءة من يونكس: %s"
-#: ../gio/gunixinputstream.c:248 ../gio/gunixinputstream.c:424
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:238 ../gio/gunixoutputstream.c:385
+#: gio/gunixinputstream.c:248 gio/gunixinputstream.c:424
+#: gio/gunixoutputstream.c:238 gio/gunixoutputstream.c:385
#, c-format
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "خطأ عند غلق يونكس: %s"
-#: ../gio/gunixmounts.c:1755 ../gio/gunixmounts.c:1792
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr "جذر نظام الملفّات"
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:188 ../gio/gunixoutputstream.c:207
+#: gio/gunixoutputstream.c:188 gio/gunixoutputstream.c:207
#, c-format
msgid "Error writing to unix: %s"
msgstr "خطأ أثناء الكتابة ليونكس: %s"
-#: ../gio/gvolume.c:384
+#: gio/gvolume.c:384
#, fuzzy
msgid "volume doesn't implement eject"
msgstr "اطردّ الحجم المرتبط بالمجلد المفتوح"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:277
+#: gio/gwin32appinfo.c:277
#, c-format
msgid "Can't find application"
msgstr "تعذّر العثور على التّطبيق"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:312
+#: gio/gwin32appinfo.c:312
#, fuzzy, c-format
msgid "Error launching application: %s"
msgstr "حدث خطأ عند بدأ التطبيق."
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:349
+#: gio/gwin32appinfo.c:349
#, c-format
msgid "URIs not supported"
msgstr "البروتوكول غير مدعوم"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:371
+#: gio/gwin32appinfo.c:371
#, c-format
msgid "association changes not supported on win32"
msgstr ""
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:383
+#: gio/gwin32appinfo.c:383
#, fuzzy, c-format
msgid "Association creation not supported on win32"
msgstr "الوصلات الرمزية غير مدعومة"
-#: ../tests/gio-ls.c:27
+#: tests/gio-ls.c:27
msgid "do not hide entries"
msgstr "لا تخفٍ العناصر"
-#: ../tests/gio-ls.c:29
+#: tests/gio-ls.c:29
#, fuzzy
msgid "use a long listing format"
msgstr "%d:%02d:%02d"
-#: ../tests/gio-ls.c:37
+#: tests/gio-ls.c:37
msgid "[FILE...]"
msgstr "[ملف...]"
msgstr ""
"Project-Id-Version: as\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-25 15:21+0530\n"
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <amitakhya@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Assamese\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "সাঙ্কেতিক সংযোগ সমৰ্থিত নহয়"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "সাঙ্কেতিক সংযোগ সমৰ্থিত নহয়"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "অবৈধ গৃহস্থৰনাম"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "নথিপত্ৰ '%s' পঢ়োঁতে ভুল: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "অবৈধ গৃহস্থৰনাম"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "নথিপত্ৰ '%s' পঢ়োঁতে ভুল: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "নথিপত্ৰ '%s' পঢ়োঁতে ভুল: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "নথিপত্ৰ '%s' পঢ়োঁতে ভুল: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "নথিপত্ৰ '%s' পঢ়োঁতে ভুল: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "'%s' নথিপত্ৰ সৃষ্টি কৰোঁতে বিফল: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "'%s' নথিপত্ৰ সৃষ্টি কৰোঁতে বিফল: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "'%s' নথিপত্ৰ সৃষ্টি কৰোঁতে বিফল: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "%d শাৰীত ভুল: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "নথিপত্ৰ '%s' পঢ়োঁতে ভুল: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "নথিপত্ৰ '%s' পঢ়োঁতে ভুল: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "নথিপত্ৰ '%s' পঢ়োঁতে ভুল: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "নথিপত্ৰ '%s' পঢ়োঁতে ভুল: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "সলনি কৰাৰ সময়ত ভুল: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "সলনি কৰাৰ সময়ত ভুল: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "%d শাৰীত ভুল: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "সাঙ্কেতিক সংযোগ সমৰ্থিত নহয়"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "নথিপত্ৰ '%s' পঢ়োঁতে ভুল: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "%d শাৰীত ভুল: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.az\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-02 12:12+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Simvolik körpülər dəstəklənmir"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Simvolik körpülər dəstəklənmir"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Hökmsüz qovşaq adı"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Hökmsüz qovşaq adı"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Fayl yaratma iflası '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Fayl yaratma iflası '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Fayl yaratma iflası '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Dönüşdürmə sırasında xəta yarandı: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Dönüşdürmə sırasında xəta yarandı: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Dönüşdürmə sırasında xəta yarandı: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "%d sətirində xəta : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Simvolik körpülər dəstəklənmir"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "%d sətirində xəta : %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-16 11:21+0200\n"
"Last-Translator: Vital Khilko <vk@altlinux.ru>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Сымбалічныя спасылкі не падтрымліваюцца"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Сымбалічныя спасылкі не падтрымліваюцца"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
# glib/gconvert.c:1729\r
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Недапушчальная назва праграмы: %s"
# glib/gfileutils.c:348\r
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
# glib/gconvert.c:1729\r
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Недапушчальная назва вузла"
# glib/gfileutils.c:348\r
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s"
# glib/gfileutils.c:348\r
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
# glib/gfileutils.c:348\r
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s"
# glib/gfileutils.c:348\r
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s"
# glib/gfileutils.c:745\r
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Збой стварэньня файлу \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
# glib/gfileutils.c:745\r
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Збой стварэньня файлу \"%s\": %s"
# glib/gfileutils.c:745\r
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Збой стварэньня файлу \"%s\": %s"
# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289\r
# glib/giochannel.c:2175\r
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Памылка ў часе пераўтварэньня: %s"
# glib/gfileutils.c:348\r
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgstr ""
# glib/gfileutils.c:348\r
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
# glib/gfileutils.c:348\r
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289\r
# glib/giochannel.c:2175\r
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Памылка ў часе пераўтварэньня: %s"
# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289\r
# glib/giochannel.c:2175\r
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Памылка ў часе пераўтварэньня: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
# glib/gmarkup.c:303\r
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Памылка ў радку %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Сымбалічныя спасылкі не падтрымліваюцца"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Памылка чытаньня файлу \"%s\": %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
# glib/gfileutils.c:348\r
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Памылка ў радку %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-06 02:22+0200\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr "pryłada nie zaimplementavała apytańnia nośbitaŭ (poll)"
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Aperacyja nie padtrymlivajecca"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Źmiaščalnaje mantavańnie nie isnuje"
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Niemahčyma skapijavać zamiest katalohu"
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Niemahčyma skapijavać kataloh zamiest inšaha katalohu"
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr "Metavy fajł isnuje"
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "Niemahčyma rekursiŭna skapijavać kataloh"
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "Padadzienaja niapravilnaja vartaść symbalnaj spasyłki"
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Śmietnica nie padtrymlivajacca"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "Nazvy fajłaŭ nia mohuć utrymlivać \"%c\""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "masiŭ nie zaimplementavaŭ mantavańnia (mount)"
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr "Dla płyni jość važkaja aperacyja"
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr "Niemahčyma znajści najvyšejšy kataloh dziela śmiećcia"
+
# glib/gconvert.c:1729
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocalfile.c:561
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Niapravilnaja nazva fajłu %s"
# glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Pamyłka atrymańnia źviestak ab fajłavaj systemie: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Niemahčyma źmianić nazvu dla karaniovaha katalohu"
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Niemahčyma źmianić nazvu dla fajłu, taki fajł užo isnuje"
# glib/gconvert.c:1729
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Niapravilnaja nazva fajłu"
# glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Pamyłka adčytańnia fajłu: %s"
# glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Pamyłka adčynieńnia fajłu: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr "Niemahčyma adčynić kataloh"
# glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Pamyłka vydaleńnia fajłu: %s"
# glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Pamyłka vykidańnia ŭ śmietnicu fajłu: %s"
# glib/gfileutils.c:745
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Niemahčyma stvaryć kataloh śmietnicy %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Niemahčyma znajści najvyšejšy kataloh dziela śmiećcia"
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Niemahčyma znajści ci stvaryć kataloh dziela śmiećcia"
# glib/gfileutils.c:745
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Niemahčyma stvaryć śmiaćciovy fajł: %s"
# glib/gfileutils.c:745
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Niemahčyma vykinuć u śmietnicu fajł: %s"
# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
# glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Pamyłka stvareńnia symbalnaj spasyłki: %s"
# glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Pamyłka pieranosu fajłu: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Niemahčyma pieranieści kataloh zamiest inšaha katalohu"
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr "Metavy fajł užo isnuje"
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgstr "Niaŭdałaje stvareńnie zapasnoha fajłu"
# glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Pamyłka vydaleńnia metavaha fajłu: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Pieranos pamiž punktami mantavańnia nie padtrymlivajecca"
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Pamyłka atrymańnia stat() dla fajłu '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (niapravilnaje kadavańnie)"
# glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Pamyłka atrymańnia stat() dla fajłavaha deskryptara: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Niapravilny typ atrybutu (čakaŭsia uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Niapravilny typ atrybutu (čakaŭsia uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Niapravilny typ atrybutu (čakaŭsia bajtavy radok)"
# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
# glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Pamyłka akreśleńnia pravoŭ: %s"
# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
# glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Pamyłka akreśleńnia ŭładalnika: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "symbalnaja spasyłka musić być nia-NULL"
# glib/gmarkup.c:303
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Pamyłka akreśleńnia symbalnaj spasyłki: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"Pamyłka akreśleńnia symbalnaj spasyłki: fajł nie źjaŭlajecca symbalnaj "
"spasyłkaj"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Akreśleńnie atrybutu %s nie padtrymlivajecca"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Pamyłka začynieńnia fajłu: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr "Niemahčyma znajści ci stvaryć kataloh dziela śmiećcia"
+
# glib/gfileutils.c:348
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, c-format
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Pamyłka začynieńnia unix: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr "Korań fajłavaj systemy"
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-26 21:13+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Символни връзки не се поддържат"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Символни връзки не се поддържат"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Неправилно име на ключ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Грешка при четене на файл „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Неправилно име на хост"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Грешка при четене на файл „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Грешка при четене на файл „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Грешка при четене на файл „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Грешка при четене на файл „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Неуспех при създаване на файл „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Неуспех при създаване на файл „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Неуспех при създаване на файл „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Грешка при анализа на опцията: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Грешка при четене на файл „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Грешка при четене на файл „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Грешка при четене на файл „%s“: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Грешка при четене на файл „%s“: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Грешка по време на преобразуване: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Грешка по време на преобразуване: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Грешка на ред %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Символни връзки не се поддържат"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Грешка при четене на файл „%s“: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Грешка на ред %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-31 21:21+0600\n"
"Last-Translator: Khandakar Mujahidul Islam <suzan@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bengali <gnome-translation@bengalinux.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "প্রতীকী লিঙ্ক সমর্থিত নয়"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "প্রতীকী লিঙ্ক সমর্থিত নয়"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "প্রোগ্রামের নাম অবৈধ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন ভুল: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "ভুল হোস্ট নাম"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন ভুল: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন ভুল: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন ভুল: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন ভুল: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "ফাইল \"%s\" সৃষ্টি করতে ব্যর্থ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "ফাইল \"%s\" সৃষ্টি করতে ব্যর্থ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "ফাইল \"%s\" সৃষ্টি করতে ব্যর্থ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "%s বিকল্প পার্স করতে ব্যর্থ"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন ভুল: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন ভুল: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন ভুল: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন ভুল: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "পরিবর্তন সময়কালীন ভুল: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "পরিবর্তন সময়কালীন ভুল: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "লাইন %d এ ভুল: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "প্রতীকী লিঙ্ক সমর্থিত নয়"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন ভুল: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "লাইন %d এ ভুল: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-10 12:49+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <en@li.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "সিম্বোলিক লিঙ্ক সমর্থিত হয় না"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "সিম্বোলিক লিঙ্ক সমর্থিত হয় না"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "কি-র নাম অবৈধ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "'%s' ফাইল পড়তে সমস্যা: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "হোস্ট-নেম বৈধ নয়"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "'%s' ফাইল পড়তে সমস্যা: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "'%s' ফাইল পড়তে সমস্যা: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "'%s' ফাইল পড়তে সমস্যা: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "'%s' ফাইল পড়তে সমস্যা: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "'%s' ফাইল নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "'%s' ফাইল নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "'%s' ফাইল নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "%s বিকল্প পার্স করতে ব্যর্থ"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "'%s' ফাইল পড়তে সমস্যা: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "'%s' ফাইল পড়তে সমস্যা: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "'%s' ফাইল পড়তে সমস্যা: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "'%s' ফাইল পড়তে সমস্যা: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "রূপান্তর কর্ম সঞ্চালনকালের উত্পন্ন সমস্যা: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "রূপান্তর কর্ম সঞ্চালনকালের উত্পন্ন সমস্যা: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "পংক্তি %d'এ ত্রুটি: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "সিম্বোলিক লিঙ্ক সমর্থিত হয় না"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "'%s' ফাইল পড়তে সমস্যা: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "পংক্তি %d'এ ত্রুটি: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.glib-2-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-17 01:30+0000\n"
"Last-Translator: Kenan Hadžiavdić <kenanh@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Simbolički linkovi nisu podržani"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Simbolički linkovi nisu podržani"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Nevažeće ime računara"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Greška tokom čitanja datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nevažeće ime računara"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Greška tokom čitanja datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Greška tokom čitanja datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Greška tokom čitanja datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Greška tokom čitanja datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Neuspješno pravljenje datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Neuspješno pravljenje datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Neuspješno pravljenje datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Greška tokom pretvaranja: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Greška tokom čitanja datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Greška tokom čitanja datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Greška tokom čitanja datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Greška tokom čitanja datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Greška tokom pretvaranja: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Greška tokom pretvaranja: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Greška u %d. redu: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Simbolički linkovi nisu podržani"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Greška tokom čitanja datoteke '%s': %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Greška u %d. redu: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-26 23:50+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "No es poden utilitzar els enllaços simbòlics"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "No es poden utilitzar els enllaços simbòlics"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "El nom de la clau no és vàlid: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nom de l'ordinador central invàlid"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "S'ha produït un error en analitzar l'opció %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "S'ha produït un error durant la conversió: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "S'ha produït un error durant la conversió: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "S'ha produït un error a la línia %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "No es poden utilitzar els enllaços simbòlics"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "S'ha produït un error a la línia %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 03:36+0100\n"
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Symbolické odkazy nejsou podporovány"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Symbolické odkazy nejsou podporovány"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Neplatný název klíče: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Chyba čtení souboru \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Neplatný název počítače"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Chyba čtení souboru \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Chyba čtení souboru \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Chyba čtení souboru \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Chyba čtení souboru \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Nelze vytvořit soubor \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Nelze vytvořit soubor \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Nelze vytvořit soubor \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Chyba volby %s při syntaktické analýze"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Chyba čtení souboru \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Chyba čtení souboru \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Chyba čtení souboru \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Chyba čtení souboru \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Chyba při převodu: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Chyba při převodu: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Chyba na řádku %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Symbolické odkazy nejsou podporovány"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Chyba čtení souboru \"%s\": %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Chyba na řádku %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-29 19:38+0100\n"
"Last-Translator: Rhys Jones <rhys@sucs.org>\n"
"Language-Team: Welsh <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Ni chynhelir cysylltion symbolaidd"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Ni chynhelir cysylltion symbolaidd"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Enw rhaglen annilys: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Enw gwesteiwr annilys"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Methwyd creu'r ffeil '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Methwyd creu'r ffeil '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Methwyd creu'r ffeil '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Gwall wrth ramadegu opsiwn %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Gwall wrth drawsnewid: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Gwall wrth drawsnewid: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Gwall ar linell %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Ni chynhelir cysylltion symbolaidd"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s "
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Gwall ar linell %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-30 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Symbolske henvisninger er ikke understøttet"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Symbolske henvisninger er ikke understøttet"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Ugyldigt nøglenavn: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Fejl ved læsning af filen \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ugyldigt værtsnavn"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Fejl ved læsning af filen \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Fejl ved læsning af filen \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Fejl ved læsning af filen \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Fejl ved læsning af filen \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Fejl under oprettelse af filen \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Fejl under oprettelse af filen \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Fejl under oprettelse af filen \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Kunne ikke fortolke tilvalg %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Fejl ved læsning af filen \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Fejl ved læsning af filen \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Fejl ved læsning af filen \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Fejl ved læsning af filen \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Fejl under konvertering: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Fejl under konvertering: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Fejl på linje %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Symbolske henvisninger er ikke understøttet"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Fejl ved læsning af filen \"%s\": %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Fejl på linje %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-28 00:55+0100\n"
"Last-Translator: Andre Klapper <ak-47@gmx.net>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr "Laufwerk unterstützt Einhängen nicht"
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Vorgang nicht unterstützt"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, fuzzy, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Enthaltender Datenträger existiert nicht"
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Es kann nicht über das Verzeichnis kopiert werden"
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Verzeichnis kann nicht über Verzeichnis kopiert werden"
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr "Zieldatei existiert"
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "Verzeichnis kann nicht rekursiv kopiert werden"
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "Ungültiger Wert für Symbolische Verknüpfung angegeben"
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Müll nicht unterstützt"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, fuzzy, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "Dateinamen dürfen kein »/« enthalten"
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "Datenträger unterstützt Einhängen nicht"
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr "Datenstrom hat noch einen ausstehenden Vorgang"
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr "Elternverzeichnis für den Müll konnte nicht gefunden werden"
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Ungültiger Dateiname %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Fehler beim Einlesen der Dateisystem-Information: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Wurzelverzeichnis kann nicht umbenannt werden"
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Datei kann nicht umbenannt werden, da der Dateiname bereits existiert"
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ungültiger Dateiname"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Fehler beim Umbennen der Datei: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Fehler beim Öffnen der Datei: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr "Verzeichnis kann nicht geöffnet werden"
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Fehler beim Entfernen der Datei: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Fehler beim Verschieben der Datei in den Müll: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Müll-Verzeichnis %s konnte nicht angelegt werden: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Elternverzeichnis für den Müll konnte nicht gefunden werden"
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Müll-Verzeichnis konnte nicht gefunden oder angelegt werden"
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Im Müll befindliche Datei konnte nicht angelegt werden: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Datei konnte nicht in den Müll verschoben werden: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Fehler beim Erstellen des Symbolischen Verknüpfung: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Fehler beim Verschieben der Datei: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Verzeichnis kann nicht über Verzeichnis verschoben werden"
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr "Zieldatei existiert bereits"
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Erstellen der Backup-Datei fehlgeschlagen"
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Fehler beim Entfernen der Zieldatei: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Vorgang nicht unterstützt"
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Fehler beim Untersuchen der Datei %s mit fstat(): %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (ungültige Kodierung)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Fehler beim Untersuchen des Datei-Deskriptors mit fstat(): %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Ungültiger Attributtyp (»uint32« erwartet)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Ungültiger Attributtyp (»uint64« erwartet)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Ungültiger Attributtyp (»byte string« erwartet)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Fehler beim Setzen der Zugriffsrechte: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Fehler beim Setzen des Besitzers: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "Symbolische Verknüpfung darf nicht NULL sein"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Fehler beim Setzen der Symbolischen Verknüpfung: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"Fehler beim Setzen der Symbolischen Verknüpfung: Datei ist keine Symbolische "
"Verknüpfung"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Setzen des Attributs %s nicht unterstützt"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Fehler beim Schließen der Datei: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr "Müll-Verzeichnis konnte nicht gefunden oder angelegt werden"
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Fehler beim Schließen des Unix-Datenstroms: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr "Wurzelverzeichnis des Dateisystems"
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.dz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-09 10:23+0530\n"
"Last-Translator: Mindu Dorji\n"
"Language-Team: DZONGKHA <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "བརྡ་མཚོན་འགྲེལ་ལམ་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "བརྡ་མཚོན་འགྲེལ་ལམ་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "ནུས་མེད་ལསརིམ་མིང་:%s།"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་ ཧོསཊི་ནེམ།"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’:%s གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’:%s གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’:%s གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "གདམ་ཁ་%s མིང་དཔྱད་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "གཞི་བསྒྱུར་གྱི་སྐབས་འཛོལ་བ་ :%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "གཞི་བསྒྱུར་གྱི་སྐབས་འཛོལ་བ་ :%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "གྱལ་རིམ་ %d་: %s ལུ་འཛོལ་བ།"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "བརྡ་མཚོན་འགྲེལ་ལམ་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "གྱལ་རིམ་ %d་: %s ལུ་འཛོལ་བ།"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-20 12:47+0200\n"
"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>\n"
"Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Οι συμβολικοί δεσμοί δεν υποστηρίζονται"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Οι συμβολικοί δεσμοί δεν υποστηρίζονται"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Ακατάλληλο όνομα προγράμματος: %s"
#
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ακατάλληλο όνομα συστήματος"
#
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου '%s': %s"
#
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
#
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου '%s': %s"
#
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου '%s': %s"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αρχείου '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αρχείου '%s': %s"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αρχείου '%s': %s"
# gconf/gconftool.c:1181
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Σφάλμα επιλογής ανάλυσης %s"
#
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgstr ""
#
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
#
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
# gconf/gconftool.c:1181
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Σφάλμα κατά τη μετατροπή: %s"
# gconf/gconftool.c:1181
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Σφάλμα κατά τη μετατροπή: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
#
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Σφάλμα στη γραμμή %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Οι συμβολικοί δεσμοί δεν υποστηρίζονται"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου '%s': %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Σφάλμα στη γραμμή %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-27 16:20-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Symbolic links not supported"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Symbolic links not supported"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Invalid key name: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Error reading file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Invalid hostname"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Error reading file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Error reading file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Error reading file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Error reading file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Failed to create file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Failed to create file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Failed to create file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Error parsing option %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Error reading file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Error reading file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Error reading file '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Error reading file '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Error during conversion: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Error during conversion: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Error on line %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Symbolic links not supported"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Error reading file '%s': %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Error on line %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLIB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-14 07:13-0000\n"
"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
"Language-Team: \n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Symbolic links not supported"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Symbolic links not supported"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Invalid key name: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Error reading file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Invalid hostname"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Error reading file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Error reading file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Error reading file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Error reading file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Failed to create file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Failed to create file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Failed to create file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Error parsing option %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Error reading file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Error reading file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Error reading file '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Error reading file '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Error during conversion: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Error during conversion: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Error on line %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Symbolic links not supported"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Error reading file '%s': %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Error on line %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-01 15:10-0500\n"
"Last-Translator: Charles Voelger <cvoelger@dweasel.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <LL@li.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Nevalida komputilnomo"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nevalida komputilnomo"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Malsukcesis krei dosieron '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Malsukcesis krei dosieron '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Malsukcesis krei dosieron '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Eraro dum konverto: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Eraro dum konverto: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Eraro dum konverto: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Eraro ĉe linio %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr ""
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Eraro ĉe linio %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-14 15:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-14 17:15+0100\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Español <<gnome-es-list@gnome.org>\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:705 ../glib/gbookmarkfile.c:782
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:861 ../glib/gbookmarkfile.c:908
+#: glib/gbookmarkfile.c:705 glib/gbookmarkfile.c:782 glib/gbookmarkfile.c:861
+#: glib/gbookmarkfile.c:908
#, c-format
msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
msgstr "Atributo inesperado «%s» para el elemento «%s»"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:716 ../glib/gbookmarkfile.c:793
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:803 ../glib/gbookmarkfile.c:919
+#: glib/gbookmarkfile.c:716 glib/gbookmarkfile.c:793 glib/gbookmarkfile.c:803
+#: glib/gbookmarkfile.c:919
#, c-format
msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
msgstr "El atributo «%s» del elemento «%s» no se ha encontrado"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1092 ../glib/gbookmarkfile.c:1157
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1221 ../glib/gbookmarkfile.c:1231
+#: glib/gbookmarkfile.c:1092 glib/gbookmarkfile.c:1157
+#: glib/gbookmarkfile.c:1221 glib/gbookmarkfile.c:1231
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
msgstr "Etiqueta «%s» inesperada, se esperaba la etiqueta «%s»"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1117 ../glib/gbookmarkfile.c:1131
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1199 ../glib/gbookmarkfile.c:1251
+#: glib/gbookmarkfile.c:1117 glib/gbookmarkfile.c:1131
+#: glib/gbookmarkfile.c:1199 glib/gbookmarkfile.c:1251
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
msgstr "Etiqueta «%s» inesperada dentro de «%s»"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1781
+#: glib/gbookmarkfile.c:1781
+#, c-format
msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
msgstr ""
"No se pudo encontrar ningún archivo de marcadores válido en los directorios "
"de datos"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1982
+#: glib/gbookmarkfile.c:1982
#, c-format
msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
msgstr "Ya existe un marcador para el URI «%s»"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2028 ../glib/gbookmarkfile.c:2185
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2270 ../glib/gbookmarkfile.c:2350
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2435 ../glib/gbookmarkfile.c:2518
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2596 ../glib/gbookmarkfile.c:2675
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2717 ../glib/gbookmarkfile.c:2814
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2940 ../glib/gbookmarkfile.c:3130
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3206 ../glib/gbookmarkfile.c:3371
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3460 ../glib/gbookmarkfile.c:3550
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3677
+#: glib/gbookmarkfile.c:2028 glib/gbookmarkfile.c:2185
+#: glib/gbookmarkfile.c:2270 glib/gbookmarkfile.c:2350
+#: glib/gbookmarkfile.c:2435 glib/gbookmarkfile.c:2518
+#: glib/gbookmarkfile.c:2596 glib/gbookmarkfile.c:2675
+#: glib/gbookmarkfile.c:2717 glib/gbookmarkfile.c:2814
+#: glib/gbookmarkfile.c:2940 glib/gbookmarkfile.c:3130
+#: glib/gbookmarkfile.c:3206 glib/gbookmarkfile.c:3371
+#: glib/gbookmarkfile.c:3460 glib/gbookmarkfile.c:3550
+#: glib/gbookmarkfile.c:3677
#, c-format
msgid "No bookmark found for URI '%s'"
msgstr "No se encontró un marcador para el URI «%s»"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2359
+#: glib/gbookmarkfile.c:2359
#, c-format
msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
msgstr "Ningún tipo MIME definido en el marcador para la URI «%s»"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2444
+#: glib/gbookmarkfile.c:2444
#, c-format
msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
msgstr "No se ha definido ningún flag privado en el marcador para el URI «%s»"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2823
+#: glib/gbookmarkfile.c:2823
#, c-format
msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
msgstr "No se ha establecido ningún grupo en el marcador para el URI «%s»"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3224 ../glib/gbookmarkfile.c:3381
+#: glib/gbookmarkfile.c:3224 glib/gbookmarkfile.c:3381
#, c-format
msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
msgstr "Ninguna aplicación con nombre «%s» registró un marcador para «%s»"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3404
+#: glib/gbookmarkfile.c:3404
#, c-format
msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
msgstr "Falló la expansión de la la linea ejecutable «%s» con el URI «%s»"
-#: ../glib/gconvert.c:431 ../glib/gconvert.c:509 ../glib/giochannel.c:1158
+#: glib/gconvert.c:431 glib/gconvert.c:509 glib/giochannel.c:1158
#, c-format
msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
-msgstr "La conversión desde el conjunto de caracteres «%s» a «%s» no está soportada"
+msgstr ""
+"La conversión desde el conjunto de caracteres «%s» a «%s» no está soportada"
-#: ../glib/gconvert.c:435 ../glib/gconvert.c:513
+#: glib/gconvert.c:435 glib/gconvert.c:513
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "No se pudo abrir el conversor de «%s» a «%s»"
-#: ../glib/gconvert.c:632 ../glib/gconvert.c:1017 ../glib/giochannel.c:1330
-#: ../glib/giochannel.c:1372 ../glib/giochannel.c:2215 ../glib/gutf8.c:950
-#: ../glib/gutf8.c:1399
+#: glib/gconvert.c:632 glib/gconvert.c:1017 glib/giochannel.c:1330
+#: glib/giochannel.c:1372 glib/giochannel.c:2215 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
+#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Hay una secuencia de bytes no válida en la entrada de conversión"
-#: ../glib/gconvert.c:638 ../glib/gconvert.c:944 ../glib/giochannel.c:1337
-#: ../glib/giochannel.c:2227
+#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:944 glib/giochannel.c:1337
+#: glib/giochannel.c:2227
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Falló durante la conversión: %s"
-#: ../glib/gconvert.c:669 ../glib/gutf8.c:946 ../glib/gutf8.c:1150
-#: ../glib/gutf8.c:1291 ../glib/gutf8.c:1395
+#: glib/gconvert.c:669 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
+#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Hay una secuencia parcial de caracteres en el final de la entrada"
-#: ../glib/gconvert.c:919
+#: glib/gconvert.c:919
#, c-format
msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
msgstr "No se puede convertir el fallback «%s» al conjunto de códigos «%s»"
-#: ../glib/gconvert.c:1733
+#: glib/gconvert.c:1733
#, c-format
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
msgstr "El URI «%s» no es una URI absoluta utilizando el esquema «file»"
-#: ../glib/gconvert.c:1743
+#: glib/gconvert.c:1743
#, c-format
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
msgstr "El archivo local en la URI «%s» no debe incluir un «#»"
-#: ../glib/gconvert.c:1760
+#: glib/gconvert.c:1760
#, c-format
msgid "The URI '%s' is invalid"
msgstr "El URI «%s» es inválida"
-#: ../glib/gconvert.c:1772
+#: glib/gconvert.c:1772
#, c-format
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
msgstr "El nombre del host de la URI «%s» es inválido"
-#: ../glib/gconvert.c:1788
+#: glib/gconvert.c:1788
#, c-format
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
msgstr "El URI «%s» contiene caracteres de escape inválidos"
-#: ../glib/gconvert.c:1883
+#: glib/gconvert.c:1883
#, c-format
msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
msgstr "El nombre de la ruta «%s» no es una ruta absoluta"
-#: ../glib/gconvert.c:1893
+#: glib/gconvert.c:1893
+#, c-format
msgid "Invalid hostname"
msgstr "El nombre del host es inválido"
-#: ../glib/gdir.c:104 ../glib/gdir.c:124
+#: glib/gdir.c:104 glib/gdir.c:124
#, c-format
msgid "Error opening directory '%s': %s"
msgstr "Falló al abrir el directorio «%s»: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:557 ../glib/gfileutils.c:630
+#: glib/gfileutils.c:557 glib/gfileutils.c:630
#, c-format
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
msgstr "No se pueden asignar %lu bytes para leer el archivo «%s»"
-#: ../glib/gfileutils.c:572
+#: glib/gfileutils.c:572
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Falló al leer el archivo «%s»: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:654
+#: glib/gfileutils.c:654
#, c-format
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
msgstr "Falló al leer del archivo «%s»: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:705 ../glib/gfileutils.c:792
+#: glib/gfileutils.c:705 glib/gfileutils.c:792
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "Falló al abrir el archivo «%s»: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:722 ../glib/gmappedfile.c:133
+#: glib/gfileutils.c:722 glib/gmappedfile.c:133
#, c-format
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
msgstr "Falló al obtener los atributos del archivo «%s»: fstat() falló: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:756
+#: glib/gfileutils.c:756
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
msgstr "Falló al abrir el archivo «%s»: fdopen() falló: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:890
+#: glib/gfileutils.c:890
#, c-format
msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
msgstr "Falló al renombrar el archivo «%s» a «%s»: g_rename() falló: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:932 ../glib/gfileutils.c:1390
+#: glib/gfileutils.c:932 glib/gfileutils.c:1390
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgstr "Falló al crear el archivo «%s»: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:946
+#: glib/gfileutils.c:946
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
msgstr "Falló al abrir el archivo «%s» para escritura: fdopen() falló: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:971
+#: glib/gfileutils.c:971
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
msgstr "Falló al escribir el archivo «%s»: fwrite() falló: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:990
+#: glib/gfileutils.c:990
#, c-format
msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
msgstr "Falló al cerrar el archivo «%s»: fclose() falló: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1108
+#: glib/gfileutils.c:1108
#, c-format
msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
msgstr "El archivo existente «%s» no se pudo eliminar: g_unlink() falló: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1352
+#: glib/gfileutils.c:1352
#, c-format
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
msgstr "La plantilla «%s» es inválida, no debería contener un «%s»"
-#: ../glib/gfileutils.c:1365
+#: glib/gfileutils.c:1365
#, c-format
msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
msgstr "La plantilla «%s» no contiene XXXXXX"
-#: ../glib/gfileutils.c:1826
+#: glib/gfileutils.c:1826
#, c-format
msgid "%u byte"
msgid_plural "%u bytes"
msgstr[0] "%u byte"
msgstr[1] "%u bytes"
-#: ../glib/gfileutils.c:1834
+#: glib/gfileutils.c:1834
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KiB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1839
+#: glib/gfileutils.c:1839
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MiB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1844
+#: glib/gfileutils.c:1844
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GiB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1887
+#: glib/gfileutils.c:1887
#, c-format
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
msgstr "Falló al leer el enlace simbólico «%s»: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1908
+#: glib/gfileutils.c:1908
+#, c-format
msgid "Symbolic links not supported"
msgstr "Enlaces simbólicos no soportados"
-#: ../glib/giochannel.c:1162
+#: glib/giochannel.c:1162
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
msgstr "No se pudo abrir el conversor de «%s» a «%s»: %s"
-#: ../glib/giochannel.c:1507
+#: glib/giochannel.c:1507
+#, c-format
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
-msgstr "No se puede hacer una lectura en bruto (raw) en g_io_channel_read_line_string"
+msgstr ""
+"No se puede hacer una lectura en bruto (raw) en g_io_channel_read_line_string"
-#: ../glib/giochannel.c:1554 ../glib/giochannel.c:1811
-#: ../glib/giochannel.c:1898
+#: glib/giochannel.c:1554 glib/giochannel.c:1811 glib/giochannel.c:1898
+#, c-format
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
msgstr "Se han dejado datos no convertidos en el búfer de lectura"
-#: ../glib/giochannel.c:1634 ../glib/giochannel.c:1711
+#: glib/giochannel.c:1634 glib/giochannel.c:1711
+#, c-format
msgid "Channel terminates in a partial character"
msgstr "El canal termina en un carácter parcial"
-#: ../glib/giochannel.c:1697
+#: glib/giochannel.c:1697
+#, c-format
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
-msgstr "No se puede hacer una lectura en bruto (raw) en g_io_channel_read_to_end"
+msgstr ""
+"No se puede hacer una lectura en bruto (raw) en g_io_channel_read_to_end"
-#: ../glib/gmappedfile.c:116
+#: glib/gmappedfile.c:116
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
msgstr "Falló al abrir el archivo «%s»: open() falló: %s"
-#: ../glib/gmappedfile.c:193
+#: glib/gmappedfile.c:193
#, c-format
msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
msgstr "Falló al mapear el archivo «%s»: mmap() falló: %s"
-#: ../glib/gmarkup.c:228 ../glib/gmarkup.c:244
+#: glib/gmarkup.c:228 glib/gmarkup.c:244
#, c-format
msgid "Error on line %d char %d: "
msgstr "Error en la línea %d, carácter %d: "
-#: ../glib/gmarkup.c:338
+#: glib/gmarkup.c:338
#, c-format
msgid "Error on line %d: %s"
msgstr "Error en la línea %d: %s"
-#: ../glib/gmarkup.c:442
-msgid "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
+#: glib/gmarkup.c:442
+msgid ""
+"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
msgstr ""
"La entidad '&;' está vacía; las entidades válidas son: & " < "
"> '"
-#: ../glib/gmarkup.c:452
+#: glib/gmarkup.c:452
#, c-format
msgid ""
"Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character "
"carácter «&» inicia una entidad; si el signo et ('&') no debiera ser una "
"entidad, escápela como &"
-#: ../glib/gmarkup.c:486
+#: glib/gmarkup.c:486
#, c-format
msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
msgstr "El carácter «%s» no es válido dentro del nombre de una entidad"
-#: ../glib/gmarkup.c:523
+#: glib/gmarkup.c:523
#, c-format
msgid "Entity name '%s' is not known"
msgstr "El nombre de la entidad «%s» es desconocido"
-#: ../glib/gmarkup.c:534
+#: glib/gmarkup.c:534
msgid ""
"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
"character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
"\"&\" sin la intención de indicar una entidad, escape el signo \"&\" como "
"&"
-#: ../glib/gmarkup.c:587
+#: glib/gmarkup.c:587
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
"carácter de referencia( por ejemplo ê) - tal vez el dígito es demasiado "
"grande"
-#: ../glib/gmarkup.c:612
+#: glib/gmarkup.c:612
#, c-format
msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
msgstr "El carácter de referencia «%-.*s» no codifica un carácter permitido"
-#: ../glib/gmarkup.c:627
+#: glib/gmarkup.c:627
msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž"
msgstr ""
"El carácter de referencia está vacío; debería incluir un dígito tal como "
"dž"
-#: ../glib/gmarkup.c:637
+#: glib/gmarkup.c:637
msgid ""
"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
"un carácter «&» sin pretender iniciar una entidad, escape el carácter \"&\" "
"como &"
-#: ../glib/gmarkup.c:723
+#: glib/gmarkup.c:723
msgid "Unfinished entity reference"
msgstr "Referencia de entidad sin terminar"
-#: ../glib/gmarkup.c:729
+#: glib/gmarkup.c:729
msgid "Unfinished character reference"
msgstr "Referencia de carácter sin terminar"
-#: ../glib/gmarkup.c:972
+#: glib/gmarkup.c:972
msgid "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence"
msgstr "Texto codificado como UTF-8 inválido; secuencia demasiado larga"
-#: ../glib/gmarkup.c:1000
+#: glib/gmarkup.c:1000
msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char"
msgstr "Texto codificado como UTF-8 inválido; sin carácter de comienzo"
-#: ../glib/gmarkup.c:1036
+#: glib/gmarkup.c:1036
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not valid '%s'"
msgstr "Texto codificado como UTF-8 inválido; «%s» no válido"
-#: ../glib/gmarkup.c:1074
+#: glib/gmarkup.c:1074
msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
msgstr "El documento debe comenzar con un elemento (por ejemplo: <book>)"
-#: ../glib/gmarkup.c:1114
+#: glib/gmarkup.c:1114
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
"«%s» no es un carácter válido a continuación del carácter '<'; no debe "
"iniciar un nombre de elemento"
-#: ../glib/gmarkup.c:1178
+#: glib/gmarkup.c:1178
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element "
"Carácter «%s» impropio, se esperaba un carácter '>' para terminar la "
"etiqueta de inicio del elemento «%s»"
-#: ../glib/gmarkup.c:1267
+#: glib/gmarkup.c:1267
#, c-format
-msgid "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
+msgid ""
+"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
msgstr ""
"Carácter «%s» impropio, se esperaba el carácter '=' después del nombre de "
"atributo «%s» del elemento «%s»"
-#: ../glib/gmarkup.c:1309
+#: glib/gmarkup.c:1309
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
"etiqueta de inicio del elemento «%s» u opcionalmente un atributo; tal vez "
"utilizó un carácter que no es válido en un nombre de atributo"
-#: ../glib/gmarkup.c:1395
+#: glib/gmarkup.c:1395
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
"Carácter «%s» impropio, se esperaba una marca de apertura de comillas "
"después del signo igual al darle valor al atributo «%s» del elemento «%s»"
-#: ../glib/gmarkup.c:1537
+#: glib/gmarkup.c:1537
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
"«%s» no es un carácter válido a continuación de los caracteres '</'; «%s» "
"no debe iniciar un nombre de elemento"
-#: ../glib/gmarkup.c:1577
+#: glib/gmarkup.c:1577
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
"«%s» no es un carácter válido a continuación del nombre del elemento de "
"cierre «%s»; el carácter permitido es '>'"
-#: ../glib/gmarkup.c:1588
+#: glib/gmarkup.c:1588
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
msgstr "El elemento «%s» fue cerrado, no existe ningún elemento abierto"
-#: ../glib/gmarkup.c:1597
+#: glib/gmarkup.c:1597
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
msgstr ""
"El elemento «%s» fue cerrado, pero el elemento que está abierto actualmente "
"es «%s»"
-#: ../glib/gmarkup.c:1757
+#: glib/gmarkup.c:1757
msgid "Document was empty or contained only whitespace"
msgstr "El documento estaba vacío o sólo contenía espacios en blanco"
-#: ../glib/gmarkup.c:1771
+#: glib/gmarkup.c:1771
msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
msgstr "El documento termina inesperadamente justo después de un '<'"
-#: ../glib/gmarkup.c:1779 ../glib/gmarkup.c:1824
+#: glib/gmarkup.c:1779 glib/gmarkup.c:1824
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
"El documento termina inesperadamente con elementos todavía abiertos - «%s» "
"fue el último elemento abierto"
-#: ../glib/gmarkup.c:1787
+#: glib/gmarkup.c:1787
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
"El documento termina inesperadamente, se esperaba un carácter '>' "
"finalizando la etiqueta <%s/>"
-#: ../glib/gmarkup.c:1793
+#: glib/gmarkup.c:1793
msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
msgstr "El documento termina inesperadamente dentro de un nombre de elemento"
-#: ../glib/gmarkup.c:1799
+#: glib/gmarkup.c:1799
msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
msgstr "El documento termina inesperadamente dentro de un nombre de atributo"
-#: ../glib/gmarkup.c:1804
+#: glib/gmarkup.c:1804
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
msgstr ""
"El documento termina inesperadamente dentro de una etiqueta de apertura de "
"elemento."
-#: ../glib/gmarkup.c:1810
+#: glib/gmarkup.c:1810
msgid ""
"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
"name; no attribute value"
"El documento termina inesperadamente después de los signos igual que siguen "
"al nombre de atributo; sin valor de atributo"
-#: ../glib/gmarkup.c:1817
+#: glib/gmarkup.c:1817
msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
msgstr "El documento termina inesperadamente dentro del valor de un atributo"
-#: ../glib/gmarkup.c:1833
+#: glib/gmarkup.c:1833
#, c-format
msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
msgstr ""
"El documento termina inesperadamente dentro de la etiqueta de cierre del "
"elemento «%s»"
-#: ../glib/gmarkup.c:1839
+#: glib/gmarkup.c:1839
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"El documento termina inesperadamente dentro de un comentario o instrucción "
"de proceso"
-#: ../glib/gregex.c:131
+#: glib/gregex.c:131
msgid "corrupted object"
msgstr "objeto corrupto"
-#: ../glib/gregex.c:133
+#: glib/gregex.c:133
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr "error interno u objeto corrupto"
-#: ../glib/gregex.c:135
+#: glib/gregex.c:135
msgid "out of memory"
msgstr "sin memoria"
-#: ../glib/gregex.c:140
+#: glib/gregex.c:140
msgid "backtracking limit reached"
msgstr "se alcanzó el límite de «backtracking»"
-#: ../glib/gregex.c:152 ../glib/gregex.c:160
+#: glib/gregex.c:152 glib/gregex.c:160
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
-msgstr "el patrón contiene elementos no soportados para una coincidencia parcial"
+msgstr ""
+"el patrón contiene elementos no soportados para una coincidencia parcial"
-#: ../glib/gregex.c:154
+#: glib/gregex.c:154
msgid "internal error"
msgstr "error interno"
-#: ../glib/gregex.c:162
+#: glib/gregex.c:162
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
"no se soportan referencias anteriores como condiciones para coincidencias "
"parciales"
-#: ../glib/gregex.c:171
+#: glib/gregex.c:171
msgid "recursion limit reached"
msgstr "se alcanzó el límite de recursividad"
-#: ../glib/gregex.c:173
+#: glib/gregex.c:173
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr "límite del espacio de trabajo cuando se alcanzan subcadenas vacías"
-#: ../glib/gregex.c:175
+#: glib/gregex.c:175
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr "combinación de banderas de nueva línea inválidas"
-#: ../glib/gregex.c:179
+#: glib/gregex.c:179
msgid "unknown error"
msgstr "error desconocido"
-#: ../glib/gregex.c:199
+#: glib/gregex.c:199
msgid "\\ at end of pattern"
msgstr "\\ al final del patrón"
-#: ../glib/gregex.c:202
+#: glib/gregex.c:202
msgid "\\c at end of pattern"
msgstr "\\c al final del patrón"
-#: ../glib/gregex.c:205
+#: glib/gregex.c:205
msgid "unrecognized character follows \\"
msgstr "carácter no reconocido después de \\"
-#: ../glib/gregex.c:212
+#: glib/gregex.c:212
msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
msgstr ""
"aquí no se permite escapar las letras (\\l, \\L, \\u, \\U) (mayúscula y "
"minúscula)"
-#: ../glib/gregex.c:215
+#: glib/gregex.c:215
msgid "numbers out of order in {} quantifier"
msgstr "números fuera de rango en el cuantificador {}"
-#: ../glib/gregex.c:218
+#: glib/gregex.c:218
msgid "number too big in {} quantifier"
msgstr "número demasiado grande en el cuantificador {}"
-#: ../glib/gregex.c:221
+#: glib/gregex.c:221
msgid "missing terminating ] for character class"
msgstr "falta la terminación ] para la clase de carácter"
-#: ../glib/gregex.c:224
+#: glib/gregex.c:224
msgid "invalid escape sequence in character class"
msgstr "secuencia de escape no válida en la clase de carácter"
-#: ../glib/gregex.c:227
+#: glib/gregex.c:227
msgid "range out of order in character class"
msgstr "rango fuera de orden en la clase de carácter"
-#: ../glib/gregex.c:230
+#: glib/gregex.c:230
msgid "nothing to repeat"
msgstr "nada que repetir"
-#: ../glib/gregex.c:233
+#: glib/gregex.c:233
msgid "unrecognized character after (?"
msgstr "carácter no reconocido después de (?"
-#: ../glib/gregex.c:237
+#: glib/gregex.c:237
msgid "unrecognized character after (?<"
msgstr "carácter no reconocido después de (?<"
-#: ../glib/gregex.c:241
+#: glib/gregex.c:241
msgid "unrecognized character after (?P"
msgstr "carácter no reconocido después de (?P"
-#: ../glib/gregex.c:244
+#: glib/gregex.c:244
msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
msgstr "Sólo se soportan las clases con nombres POSIX dentro de una clase"
-#: ../glib/gregex.c:247
+#: glib/gregex.c:247
msgid "missing terminating )"
msgstr "falta el ) de terminación"
-#: ../glib/gregex.c:251
+#: glib/gregex.c:251
msgid ") without opening ("
msgstr ") sin ( que lo abriera"
#. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
#. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
#.
-#: ../glib/gregex.c:258
+#: glib/gregex.c:258
msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
msgstr "(?R o los dígitos (?[+-] deben estar seguidos por )"
-#: ../glib/gregex.c:261
+#: glib/gregex.c:261
msgid "reference to non-existent subpattern"
msgstr "referencia a un subpatrón no existente"
-#: ../glib/gregex.c:264
+#: glib/gregex.c:264
msgid "missing ) after comment"
msgstr "falta ) después del comentario"
-#: ../glib/gregex.c:267
+#: glib/gregex.c:267
msgid "regular expression too large"
msgstr "la expresión regular es demasiado larga"
-#: ../glib/gregex.c:270
+#: glib/gregex.c:270
msgid "failed to get memory"
msgstr "falló al obtener memoria"
-#: ../glib/gregex.c:273
+#: glib/gregex.c:273
msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
msgstr "la comprobación «lookbehind» no tiene una longitud fija"
-#: ../glib/gregex.c:276
+#: glib/gregex.c:276
msgid "malformed number or name after (?("
msgstr "número o nombre mal formado después de (?("
-#: ../glib/gregex.c:279
+#: glib/gregex.c:279
msgid "conditional group contains more than two branches"
msgstr "el grupo condicional contiene más de dos ramas"
-#: ../glib/gregex.c:282
+#: glib/gregex.c:282
msgid "assertion expected after (?("
msgstr "se esperaba una comprobación después de (?("
-#: ../glib/gregex.c:285
+#: glib/gregex.c:285
msgid "unknown POSIX class name"
msgstr "nombre de clase POSIX desconocido"
-#: ../glib/gregex.c:288
+#: glib/gregex.c:288
msgid "POSIX collating elements are not supported"
msgstr "los elementos POSIX recopilados no están soportados"
-#: ../glib/gregex.c:291
+#: glib/gregex.c:291
msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
msgstr "el valor del carácter en la secuencia \\x{…} es demasiado largo"
-#: ../glib/gregex.c:294
+#: glib/gregex.c:294
msgid "invalid condition (?(0)"
msgstr "condición no válida (?(0)"
-#: ../glib/gregex.c:297
+#: glib/gregex.c:297
msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
msgstr "no se permite \\C en comprobaciones «lookbehind»"
-#: ../glib/gregex.c:300
+#: glib/gregex.c:300
msgid "recursive call could loop indefinitely"
msgstr "una llamada recursiva podrá crear un bucle infinito"
-#: ../glib/gregex.c:303
+#: glib/gregex.c:303
msgid "missing terminator in subpattern name"
msgstr "falta el terminador en el nombre del subpatrón"
-#: ../glib/gregex.c:306
+#: glib/gregex.c:306
msgid "two named subpatterns have the same name"
msgstr "dos subpatrones tienen el mismo nombre"
-#: ../glib/gregex.c:309
+#: glib/gregex.c:309
msgid "malformed \\P or \\p sequence"
msgstr "secuencia \\P o \\p mal formada"
-#: ../glib/gregex.c:312
+#: glib/gregex.c:312
msgid "unknown property name after \\P or \\p"
msgstr "nombre de propiedad desconocido después de \\P o \\p"
-#: ../glib/gregex.c:315
+#: glib/gregex.c:315
msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
msgstr "el nombre del subpatrón es damasiado largo (máximo 32 caracteres)"
-#: ../glib/gregex.c:318
+#: glib/gregex.c:318
msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
msgstr "demasiados subpatrones con nombre (máximo 10.000)"
-#: ../glib/gregex.c:321
+#: glib/gregex.c:321
msgid "octal value is greater than \\377"
msgstr "el valor octal es mayor que \\377"
-#: ../glib/gregex.c:324
+#: glib/gregex.c:324
msgid "DEFINE group contains more than one branch"
msgstr "el grupo DEFINE contiene más de una rama"
-#: ../glib/gregex.c:327
+#: glib/gregex.c:327
msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
msgstr "no se permite repetir un grupo DEFINE"
-#: ../glib/gregex.c:330
+#: glib/gregex.c:330
msgid "inconsistent NEWLINE options"
msgstr "opciones NEWLINE inconsistentes"
-#: ../glib/gregex.c:333
-msgid "\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
+#: glib/gregex.c:333
+msgid ""
+"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
msgstr ""
"\\g no está seguido por un nombre de llave o un número distinto de cero con "
"una llave opcional"
-#: ../glib/gregex.c:338
+#: glib/gregex.c:338
msgid "unexpected repeat"
msgstr "repetición inesperada"
-#: ../glib/gregex.c:342
+#: glib/gregex.c:342
msgid "code overflow"
msgstr "desbordamiento de código"
-#: ../glib/gregex.c:346
+#: glib/gregex.c:346
msgid "overran compiling workspace"
msgstr "se desbordó el espacio de trabajo de compilación"
-#: ../glib/gregex.c:350
+#: glib/gregex.c:350
msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
msgstr "no se encontró el subpatrón referenciado anteriormente comprobado"
-#: ../glib/gregex.c:517 ../glib/gregex.c:1565
+#: glib/gregex.c:517 glib/gregex.c:1565
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr "Error al coincidir con la expresión regular %s: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1070
+#: glib/gregex.c:1070
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr "La biblioteca PCRE está compilada sin soporte para UTF8"
-#: ../glib/gregex.c:1079
+#: glib/gregex.c:1079
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
-msgstr "La biblioteca PCRE está compilada sin soporte para las propiedades de UTF8"
+msgstr ""
+"La biblioteca PCRE está compilada sin soporte para las propiedades de UTF8"
-#: ../glib/gregex.c:1133
+#: glib/gregex.c:1133
#, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Error al compilar la expresión regular %s en el carácter %d: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1169
+#: glib/gregex.c:1169
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr "Error al optimizar la expresión regular %s: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1993
+#: glib/gregex.c:1993
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr "se esperaba un dígito hexadecimal o «}»"
-#: ../glib/gregex.c:2009
+#: glib/gregex.c:2009
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr "se esperaba un dígito hexadecimal"
-#: ../glib/gregex.c:2049
+#: glib/gregex.c:2049
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr "falta «<» en la referencia simbólica"
-#: ../glib/gregex.c:2058
+#: glib/gregex.c:2058
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "referencia de símbolo sin terminar"
-#: ../glib/gregex.c:2065
+#: glib/gregex.c:2065
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr "referencia simbólica de longitud cero"
-#: ../glib/gregex.c:2076
+#: glib/gregex.c:2076
msgid "digit expected"
msgstr "se esperaba un dígito"
-#: ../glib/gregex.c:2094
+#: glib/gregex.c:2094
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr "referencia simbólica ilegal"
-#: ../glib/gregex.c:2156
+#: glib/gregex.c:2156
msgid "stray final '\\'"
msgstr "«\\» al final de la cadena"
-#: ../glib/gregex.c:2160
+#: glib/gregex.c:2160
msgid "unknown escape sequence"
msgstr "secuencia de escape desconocida"
-#: ../glib/gregex.c:2170
+#: glib/gregex.c:2170
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr "Error al analizar el texto de reemplazo «%s» en el carácter %lu: %s"
-#: ../glib/gshell.c:70
+#: glib/gshell.c:70
+#, c-format
msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "El texto entrecomillado no empieza por un signo de comilla"
-#: ../glib/gshell.c:160
+#: glib/gshell.c:160
+#, c-format
msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
msgstr ""
"Falta una comilla en la línea de comandos o en otro texto con comillas tipo "
"shell"
-#: ../glib/gshell.c:538
+#: glib/gshell.c:538
#, c-format
msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
-msgstr "El texto termina justo después de un carácter '\\'. (El texto era «%s»)"
+msgstr ""
+"El texto termina justo después de un carácter '\\'. (El texto era «%s»)"
-#: ../glib/gshell.c:545
+#: glib/gshell.c:545
#, c-format
msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
msgstr ""
"El texto terminó antes de que se encontrase la comilla correspondiente con %"
"c. (El texto era «%s»)"
-#: ../glib/gshell.c:557
+#: glib/gshell.c:557
+#, c-format
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
msgstr "El texto está vacío (o sólo contiene espacios en blanco)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:272
+#: glib/gspawn-win32.c:272
+#, c-format
msgid "Failed to read data from child process"
msgstr "Falló al leer los datos desde un proceso hijo"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:287 ../glib/gspawn.c:1455
+#: glib/gspawn-win32.c:287 glib/gspawn.c:1455
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
msgstr ""
"Falló en la creación de un conducto (pipe) para comunicarse con el proceso "
"hijo (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:325 ../glib/gspawn.c:1119
+#: glib/gspawn-win32.c:325 glib/gspawn.c:1119
#, c-format
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
msgstr "Falló al leer desde el conducto hijo (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:351 ../glib/gspawn.c:1324
+#: glib/gspawn-win32.c:351 glib/gspawn.c:1324
#, c-format
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
msgstr "Falló al cambiar al directorio «%s» (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:357 ../glib/gspawn-win32.c:481
+#: glib/gspawn-win32.c:357 glib/gspawn-win32.c:481
#, c-format
msgid "Failed to execute child process (%s)"
msgstr "Falló al ejecutar el proceso hijo (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:428
+#: glib/gspawn-win32.c:428
#, c-format
msgid "Invalid program name: %s"
msgstr "Nombre de programa inválido: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:438 ../glib/gspawn-win32.c:678
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1218
+#: glib/gspawn-win32.c:438 glib/gspawn-win32.c:678 glib/gspawn-win32.c:1218
#, c-format
msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
msgstr "Cadena inválida en el vector del argumento en %d: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:449 ../glib/gspawn-win32.c:692
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1251
+#: glib/gspawn-win32.c:449 glib/gspawn-win32.c:692 glib/gspawn-win32.c:1251
#, c-format
msgid "Invalid string in environment: %s"
msgstr "Cadena inválida en el entorno: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:674 ../glib/gspawn-win32.c:1199
+#: glib/gspawn-win32.c:674 glib/gspawn-win32.c:1199
#, c-format
msgid "Invalid working directory: %s"
msgstr "Directorio de trabajo inválido: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:738
+#: glib/gspawn-win32.c:738
#, c-format
msgid "Failed to execute helper program (%s)"
msgstr "Falló al ejecutar el programa auxiliar (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:938
+#: glib/gspawn-win32.c:938
+#, c-format
msgid ""
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
"process"
"Falló inesperado en g_io_channel_win32_poll() al leer datos desde un proceso "
"hijo"
-#: ../glib/gspawn.c:180
+#: glib/gspawn.c:180
#, c-format
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
msgstr "Falló en la lectura de datos desde el proceso hijo (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:317
+#: glib/gspawn.c:317
#, c-format
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
msgstr "Falló inesperado en select() leyendo datos desde el proceso hijo (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:400
+#: glib/gspawn.c:400
#, c-format
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "Falló inesperado en waitpid() (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1184
+#: glib/gspawn.c:1184
#, c-format
msgid "Failed to fork (%s)"
msgstr "Falló al bifurcar (fork) (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1334
+#: glib/gspawn.c:1334
#, c-format
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
msgstr "Falló al ejecutar el proceso hijo «%s» (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1344
+#: glib/gspawn.c:1344
#, c-format
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
msgstr "Falló al redirigir la salida o la entrada del proceso hijo (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1353
+#: glib/gspawn.c:1353
#, c-format
msgid "Failed to fork child process (%s)"
msgstr "Falló al bifurcar el proceso hijo (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1361
+#: glib/gspawn.c:1361
#, c-format
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
msgstr "Falló desconocido al ejecutar el proceso hijo «%s»"
-#: ../glib/gspawn.c:1383
+#: glib/gspawn.c:1383
#, c-format
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Falló al leer suficientes datos desde el conducto del pid hijo (%s)"
-#: ../glib/gutf8.c:1024
+#: glib/gutf8.c:1024
+#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "El carácter se sale del rango para UTF-8"
-#: ../glib/gutf8.c:1118 ../glib/gutf8.c:1127 ../glib/gutf8.c:1259
-#: ../glib/gutf8.c:1268 ../glib/gutf8.c:1409 ../glib/gutf8.c:1505
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
+#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Secuencia inválida en la entrada de conversión"
-#: ../glib/gutf8.c:1420 ../glib/gutf8.c:1516
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
+#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "El carácter se sale del rango para UTF-16"
-#: ../glib/goption.c:612
+#: glib/goption.c:612
msgid "Usage:"
msgstr "Uso:"
-#: ../glib/goption.c:612
+#: glib/goption.c:612
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[OPCIÓN…]"
-#: ../glib/goption.c:716
+#: glib/goption.c:716
msgid "Help Options:"
msgstr "Opciones de ayuda:"
-#: ../glib/goption.c:717
+#: glib/goption.c:717
msgid "Show help options"
msgstr "Mostrar opciones de ayuda"
-#: ../glib/goption.c:723
+#: glib/goption.c:723
msgid "Show all help options"
msgstr "Muestra todas las opciones de ayuda"
-#: ../glib/goption.c:785
+#: glib/goption.c:785
msgid "Application Options:"
msgstr "Opciones de la aplicación:"
-#: ../glib/goption.c:846 ../glib/goption.c:916
+#: glib/goption.c:846 glib/goption.c:916
#, c-format
msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
msgstr "No se puede analizar el valor entero «%s» para %s"
-#: ../glib/goption.c:856 ../glib/goption.c:924
+#: glib/goption.c:856 glib/goption.c:924
#, c-format
msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
msgstr "El valor entero «%s» para %s está fuera de rango"
-#: ../glib/goption.c:881
+#: glib/goption.c:881
#, c-format
msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
msgstr "No se puede analizar el valor doble «%s» para %s"
-#: ../glib/goption.c:889
+#: glib/goption.c:889
#, c-format
msgid "Double value '%s' for %s out of range"
msgstr "El valor doble «%s» para %s está fuera de rango"
-#: ../glib/goption.c:1226
+#: glib/goption.c:1226
#, c-format
msgid "Error parsing option %s"
msgstr "Error al analizar la opción: %s"
-#: ../glib/goption.c:1257 ../glib/goption.c:1368
+#: glib/goption.c:1257 glib/goption.c:1368
#, c-format
msgid "Missing argument for %s"
msgstr "Falta un argumento para %s"
-#: ../glib/goption.c:1763
+#: glib/goption.c:1763
#, c-format
msgid "Unknown option %s"
msgstr "Opción desconocida %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:358
+#: glib/gkeyfile.c:358
+#, c-format
msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
msgstr ""
"No se pudo encontrar la clave de archivo válida en los directorios de "
"búsqueda"
-#: ../glib/gkeyfile.c:393
+#: glib/gkeyfile.c:393
+#, c-format
msgid "Not a regular file"
msgstr "No es un archivo regular"
-#: ../glib/gkeyfile.c:401
+#: glib/gkeyfile.c:401
+#, c-format
msgid "File is empty"
msgstr "El archivo está vacío"
-#: ../glib/gkeyfile.c:761
+#: glib/gkeyfile.c:761
#, c-format
-msgid "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
+msgid ""
+"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
msgstr ""
"El archivo de claves contiene la línea «%s» que no es un par valor-clave, "
"grupo o comentario"
-#: ../glib/gkeyfile.c:821
+#: glib/gkeyfile.c:821
#, c-format
msgid "Invalid group name: %s"
msgstr "Nombre de grupo no válido: %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:843
+#: glib/gkeyfile.c:843
+#, c-format
msgid "Key file does not start with a group"
msgstr "El archivo de claves no empieza por un grupo"
-#: ../glib/gkeyfile.c:869
+#: glib/gkeyfile.c:869
#, c-format
msgid "Invalid key name: %s"
msgstr "Nombre de clave no válida: %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:896
+#: glib/gkeyfile.c:896
#, c-format
msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
msgstr "El archivo de clavess contiene una codificación «%s» no soportada"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1109 ../glib/gkeyfile.c:1269 ../glib/gkeyfile.c:2485
-#: ../glib/gkeyfile.c:2553 ../glib/gkeyfile.c:2688 ../glib/gkeyfile.c:2823
-#: ../glib/gkeyfile.c:2976 ../glib/gkeyfile.c:3163 ../glib/gkeyfile.c:3224
+#: glib/gkeyfile.c:1109 glib/gkeyfile.c:1269 glib/gkeyfile.c:2485
+#: glib/gkeyfile.c:2553 glib/gkeyfile.c:2688 glib/gkeyfile.c:2823
+#: glib/gkeyfile.c:2976 glib/gkeyfile.c:3163 glib/gkeyfile.c:3224
#, c-format
msgid "Key file does not have group '%s'"
msgstr "El archivo de claves no tiene el grupo «%s»"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1281
+#: glib/gkeyfile.c:1281
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s'"
msgstr "El archivo de claves no tiene la clave «%s»"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1383 ../glib/gkeyfile.c:1496
+#: glib/gkeyfile.c:1383 glib/gkeyfile.c:1496
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
msgstr ""
"El archivo de claves contiene la clave «%s» con el valor «%s» el cual no es "
"UTF-8"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1403 ../glib/gkeyfile.c:1516 ../glib/gkeyfile.c:1889
+#: glib/gkeyfile.c:1403 glib/gkeyfile.c:1516 glib/gkeyfile.c:1889
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
msgstr ""
"El archivo de claves contiene la clave «%s» que tiene un valor que no puede "
"interpretarse."
-#: ../glib/gkeyfile.c:2104 ../glib/gkeyfile.c:2316
+#: glib/gkeyfile.c:2104 glib/gkeyfile.c:2316
#, c-format
msgid ""
"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
"El archivo de claves contiene la clave «%s» en el grupo «%s» que tiene un "
"valor que no puede interpretarse."
-#: ../glib/gkeyfile.c:2500 ../glib/gkeyfile.c:2703 ../glib/gkeyfile.c:3235
+#: glib/gkeyfile.c:2500 glib/gkeyfile.c:2703 glib/gkeyfile.c:3235
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
msgstr "El archivo de claves no tiene la clave «%s» en el grupo «%s»"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3469
+#: glib/gkeyfile.c:3469
+#, c-format
msgid "Key file contains escape character at end of line"
-msgstr "El archivo de claves contiene un carácter de escape al final de la línea"
+msgstr ""
+"El archivo de claves contiene un carácter de escape al final de la línea"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3491
+#: glib/gkeyfile.c:3491
#, c-format
msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
msgstr "El archivo de claves contiene la secuencia de escape inválida «%s»"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3633
+#: glib/gkeyfile.c:3633
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
msgstr "El valor «%s» no puede interpretarse como un número."
-#: ../glib/gkeyfile.c:3647
+#: glib/gkeyfile.c:3647
#, c-format
msgid "Integer value '%s' out of range"
msgstr "El valor entero «%s» está fuera de rango"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3680
+#: glib/gkeyfile.c:3680
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
msgstr "El valor «%s» no puede interpretarse como un número de coma flotante."
-#: ../glib/gkeyfile.c:3704
+#: glib/gkeyfile.c:3704
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
msgstr "El valor «%s» no puede interpretarse como un booleano."
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:483 ../gio/ginputstream.c:558
+#: gio/gbufferedinputstream.c:483 gio/ginputstream.c:558
msgid "Too large count value passed to g_input_stream_read_async"
-msgstr "El valor de conteo pasado a g_input_stream_read_async es demasiado largo"
+msgstr ""
+"El valor de conteo pasado a g_input_stream_read_async es demasiado largo"
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:869 ../gio/ginputstream.c:888
-#: ../gio/goutputstream.c:1064
+#: gio/gbufferedinputstream.c:869 gio/ginputstream.c:888
+#: gio/goutputstream.c:1064
+#, c-format
msgid "Stream is already closed"
msgstr "El flujo ya se cerró"
-#: ../gio/gcancellable.c:296 ../gio/gsimpleasyncresult.c:611
+#: gio/gcancellable.c:296 gio/gsimpleasyncresult.c:611
+#, c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Se canceló la operación"
-#: ../gio/gcontenttype.c:156
+#: gio/gcontenttype.c:156
msgid "Unknown type"
msgstr "Tipo desconocido"
-#: ../gio/gcontenttype.c:157
+#: gio/gcontenttype.c:157
#, c-format
msgid "%s filetype"
msgstr "tipo de archivo %s"
-#: ../gio/gcontenttype.c:571
+#: gio/gcontenttype.c:571
#, c-format
msgid "%s type"
msgstr "tipo %s"
-#: ../gio/gdatainputstream.c:309
+#: gio/gdatainputstream.c:309
+#, c-format
msgid "Unexpected early end-of-stream"
msgstr "Final de flujo inesperadamente prematuro"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:395 ../gio/gwin32appinfo.c:222
+#: gio/gdesktopappinfo.c:395 gio/gwin32appinfo.c:222
msgid "Unnamed"
msgstr "Sin nombre"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:571
+#: gio/gdesktopappinfo.c:571
+#, c-format
msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
msgstr "El archivo de escritorio no especificó el campo Exec"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:863
+#: gio/gdesktopappinfo.c:863
+#, c-format
msgid "Unable to find terminal required for application"
msgstr "Imposible encontrar el terminal requerido por la aplicación"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1097
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1097
#, c-format
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
msgstr ""
"No se puede crear la carpeta de configuración de la aplicación %s del "
"usuario: %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1101
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1101
#, c-format
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
msgstr "No se puede crear la carpeta de configuración MIME %s del usuario: %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1474
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1474
#, c-format
msgid "Custom definition for %s"
msgstr "Definición personalizada para %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1498
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1498
#, c-format
msgid "Can't create user desktop file %s"
msgstr "No se puede crear el archivo de escritorio %s del usuario"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1523
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1523
+#, c-format
msgid "Can't load just created desktop file"
msgstr "No se puede cargar el archivo de escritorio recientemente creado"
-#: ../gio/gdrive.c:369
+#: gio/gdrive.c:369
msgid "drive doesn't implement eject"
msgstr "la unidad no implementa la expulsión"
-#: ../gio/gdrive.c:436
+#: gio/gdrive.c:436
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr "la unidad no implementa el sondeo para medios"
-#: ../gio/gfile.c:731 ../gio/gfile.c:872 ../gio/gfile.c:1005
-#: ../gio/gfile.c:1091 ../gio/gfile.c:1144 ../gio/gfile.c:1201
-#: ../gio/gfile.c:1282 ../gio/gfile.c:2189 ../gio/gfile.c:2234
-#: ../gio/gfile.c:2284 ../gio/gfile.c:2323 ../gio/gfile.c:2647
-#: ../gio/gfile.c:3046 ../gio/gfile.c:3125 ../gio/gfile.c:3205
-#: ../gio/gfile.c:3283
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
+#, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Operación no soportada"
-#: ../gio/gfile.c:1047 ../gio/glocalfile.c:895 ../gio/glocalfile.c:904
-#: ../gio/glocalfile.c:915
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
+#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "El punto de montaje contenido no existe"
-#: ../gio/gfile.c:1621
+#: gio/gfile.c:1621
+#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "No se puede copiar sobre el directorio"
-#: ../gio/gfile.c:1681
+#: gio/gfile.c:1681
+#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "No se puede copiar directorio sobre directorio"
-#: ../gio/gfile.c:1689
+#: gio/gfile.c:1689
+#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr "El archivo destino ya existe"
-#: ../gio/gfile.c:1707
+#: gio/gfile.c:1707
+#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "No se puede copiar el directorio recursivamente"
-#: ../gio/gfile.c:2274
+#: gio/gfile.c:2274
+#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "El valor del enlace simbólico dado no es válido"
-#: ../gio/gfile.c:2366
+#: gio/gfile.c:2366
+#, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "No se soporta mover a la papelera"
-#: ../gio/gfile.c:2413
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "Los nombres de archivo no pueden contener «%c»"
-#: ../gio/gfile.c:4068 ../gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "el volumen no implementa el montado"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:151
+#: gio/gfileenumerator.c:151
+#, c-format
msgid "Enumerator is closed"
msgstr "El enumerador está cerrado"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:158 ../gio/gfileenumerator.c:217
-#: ../gio/gfileenumerator.c:317 ../gio/gfileenumerator.c:424
+#: gio/gfileenumerator.c:158 gio/gfileenumerator.c:217
+#: gio/gfileenumerator.c:317 gio/gfileenumerator.c:424
+#, c-format
msgid "File enumerator has outstanding operation"
msgstr "El enumerador del archivo tiene una operacion excepcional"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:307 ../gio/gfileenumerator.c:414
+#: gio/gfileenumerator.c:307 gio/gfileenumerator.c:414
msgid "File enumerator is already closed"
msgstr "El enumerador del archivo ya está cerrado"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:154 ../gio/gfileinputstream.c:450
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:168 ../gio/gfileoutputstream.c:570
+#: gio/gfileinputstream.c:154 gio/gfileinputstream.c:450
+#: gio/gfileoutputstream.c:168 gio/gfileoutputstream.c:570
+#, c-format
msgid "Stream doesn't support query_info"
msgstr "El flujo no soporta query_info"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:365 ../gio/gfileoutputstream.c:409
+#: gio/gfileinputstream.c:365 gio/gfileoutputstream.c:409
+#, c-format
msgid "Seek not supported on stream"
msgstr "No se permite buscar en el flujo"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:409
+#: gio/gfileinputstream.c:409
+#, c-format
msgid "Truncate not allowed on input stream"
msgstr "No se permite truncar en el flujo de entrada"
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:504
+#: gio/gfileoutputstream.c:504
+#, c-format
msgid "Truncate not supported on stream"
msgstr "No se soporta el truncamiento en el flujo"
-#: ../gio/ginputstream.c:186
+#: gio/ginputstream.c:186
+#, c-format
msgid "Too large count value passed to g_input_stream_read"
msgstr "El valor de conteo pasado a g_input_stream_read es demasiado largo"
-#: ../gio/ginputstream.c:195
+#: gio/ginputstream.c:195
+#, c-format
msgid "Input stream doesn't implement read"
msgstr "El flujo de entrada no implementa la lectura"
-#: ../gio/ginputstream.c:318
+#: gio/ginputstream.c:318
+#, c-format
msgid "Too large count value passed to g_input_stream_skip"
msgstr "El valor de conteo pasado a g_input_stream_skip es demasiado largo"
-#: ../gio/ginputstream.c:681
+#: gio/ginputstream.c:681
msgid "Too large count value passed to g_input_stream_skip_async"
-msgstr "El valor de conteo pasado a g_input_stream_skip_async es demasiado largo"
+msgstr ""
+"El valor de conteo pasado a g_input_stream_skip_async es demasiado largo"
-#: ../gio/ginputstream.c:895 ../gio/goutputstream.c:1071
+#: gio/ginputstream.c:895 gio/goutputstream.c:1071
+#, c-format
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr "El flujo tiene una operación excepcional"
-#: ../gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
-msgstr "No se pudo encontrar el tipo de monitorización del directorio local predeterminado"
+msgstr ""
+"No se pudo encontrar el tipo de monitorización del directorio local "
+"predeterminado"
-#: ../gio/glocalfile.c:561
+#: gio/glocalfile.c:561
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Nombre de archivo no válido %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:817
+#: gio/glocalfile.c:817
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Error al obtener la información del sistema de archivos: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:935
+#: gio/glocalfile.c:935
+#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "No se puede renombrar el directorio raíz"
-#: ../gio/glocalfile.c:953
+#: gio/glocalfile.c:953
+#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "No se puede renombrar el archivo, el nombre ya existe"
-#: ../gio/glocalfile.c:966 ../gio/glocalfile.c:1688 ../gio/glocalfile.c:1717
-#: ../gio/glocalfile.c:1849 ../gio/glocalfileoutputstream.c:451
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:494 ../gio/glocalfileoutputstream.c:886
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
+#, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nombre de archivo inválido"
-#: ../gio/glocalfile.c:970
+#: gio/glocalfile.c:970
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Error al renombrar el archivo: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1087
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Error al abrir el archivo: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1097
+#: gio/glocalfile.c:1097
+#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr "No se puede abrir el directorio"
-#: ../gio/glocalfile.c:1149 ../gio/glocalfile.c:1692
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Error al eliminar el archivo: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1441
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Error al mover a la papelera el archivo: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1465
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "No se pudo crear el directorio papelera %s: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1489
+#: gio/glocalfile.c:1489
+#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
-msgstr "No se pudo encontrar el directorio de nivel superior para mover a la papelera"
+msgstr ""
+"No se pudo encontrar el directorio de nivel superior para mover a la papelera"
-#: ../gio/glocalfile.c:1549 ../gio/glocalfile.c:1569
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
+#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "No se pudo encontrar o crear el directorio de la papelera"
-#: ../gio/glocalfile.c:1601
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "No se pudo crear el archivo enviado a la papelera: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1624
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "No se pudo enviar a la papelera el archivo: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1721
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Error al crear el enlace simbólico: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1768 ../gio/glocalfile.c:1853
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Error al mover el archivo: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1789
+#: gio/glocalfile.c:1789
+#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "No se puede mover un directorio sobre un directoro"
-#: ../gio/glocalfile.c:1798
+#: gio/glocalfile.c:1798
+#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr "El archivo destino ya existe"
-#: ../gio/glocalfile.c:1811 ../gio/glocalfileoutputstream.c:740
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:754 ../gio/glocalfileoutputstream.c:769
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:785 ../gio/glocalfileoutputstream.c:799
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
+#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Falló la creación del archivo de respaldo"
-#: ../gio/glocalfile.c:1828
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Error al eliminar el archivo destino: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1842
+#: gio/glocalfile.c:1842
+#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "No se soporta mover archivos entre puntos de montaje"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:707
+#: gio/glocalfileinfo.c:707
+#, c-format
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "El valor del atributo de ser no nulo"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:714
+#: gio/glocalfileinfo.c:714
+#, c-format
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Tipo de atributo no válido (se esperaba una cadena)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:721
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
+#, c-format
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Nombre extendido del atributo no válido"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:761
+#: gio/glocalfileinfo.c:761
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Error al establecer el atributo extendido «%s»: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1392 ../gio/glocalfileoutputstream.c:630
+#: gio/glocalfileinfo.c:1392 gio/glocalfileoutputstream.c:630
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Error al mostrar información del estado del archivo «%s»: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1447
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (codificación no válida)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1622
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
-msgstr "Error al mostrar la información del estado del descriptor del archivo: %s"
+msgstr ""
+"Error al mostrar la información del estado del descriptor del archivo: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1667
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
+#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Tipo de atributo no válido (se esperaba uint32)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1684
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
+#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Tipo de atributo no válido (se esperaba uint64)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1702
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
+#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Tipo de atributo no válido (se esperaba una cadena byte)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1726
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Error al establecer permisos: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1775 ../gio/glocalfileinfo.c:1935
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Error al establecer el propietario: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1798
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
+#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "el enlace simbólico debe ser no nulo"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1806 ../gio/glocalfileinfo.c:1823
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1832
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Error al establecer el enlace simbólico: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1815
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
+#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
-msgstr "Error al establecer el enlace simbólico: el archivo no es un enlace simbólico"
+msgstr ""
+"Error al establecer el enlace simbólico: el archivo no es un enlace simbólico"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1990
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Establecer el atributo %s no está soportado"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:158 ../gio/glocalfileoutputstream.c:541
+#: gio/glocalfileinputstream.c:158 gio/glocalfileoutputstream.c:541
#, c-format
msgid "Error reading from file: %s"
msgstr "Error al leer del archivo: %s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:187 ../gio/glocalfileinputstream.c:197
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:301 ../gio/glocalfileoutputstream.c:351
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:815
+#: gio/glocalfileinputstream.c:187 gio/glocalfileinputstream.c:197
+#: gio/glocalfileinputstream.c:301 gio/glocalfileoutputstream.c:351
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:815
#, c-format
msgid "Error seeking in file: %s"
msgstr "Error al buscar en el archivo: %s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:224 ../gio/glocalfileoutputstream.c:259
+#: gio/glocalfileinputstream.c:224 gio/glocalfileoutputstream.c:259
#, c-format
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Error al cerrar el archivo: %s"
-#: ../gio/glocalfilemonitor.c:225
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
msgid "Unable to find default local file monitor type"
-msgstr "No se pudo encontrar el tipo de monitorización del archivo local predeterminado"
+msgstr ""
+"No se pudo encontrar el tipo de monitorización del archivo local "
+"predeterminado"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:166 ../gio/glocalfileoutputstream.c:560
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgstr "Error al escribir en el archivo: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:205
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:205
#, c-format
msgid "Error removing old backup link: %s"
msgstr "Error al eliminar el enlace de respaldo antiguo: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:214
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:214
#, c-format
msgid "Error creating backup link: %s"
msgstr "Error al crear un enlace de respaldo: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:224
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:224
#, c-format
msgid "Error creating backup copy: %s"
msgstr "Error al crear una copia de respaldo: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:240
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:240
#, c-format
msgid "Error renaming temporary file: %s"
msgstr "Error al renombrar el archivo temporal: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:395 ../gio/glocalfileoutputstream.c:830
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:395 gio/glocalfileoutputstream.c:830
#, c-format
msgid "Error truncating file: %s"
msgstr "Error al truncar el archivo: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:455 ../gio/glocalfileoutputstream.c:498
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:621 ../gio/glocalfileoutputstream.c:890
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:455 gio/glocalfileoutputstream.c:498
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:621 gio/glocalfileoutputstream.c:890
#, c-format
msgid "Error opening file '%s': %s"
msgstr "Error al abrir el archivo «%s»: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:642
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:642
+#, c-format
msgid "Target file is a directory"
msgstr "El archivo destino es un directorio"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:647
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:647
+#, c-format
msgid "Target file is not a regular file"
msgstr "El archivo destino no es un archivo regular"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:659
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:659
+#, c-format
msgid "The file was externally modified"
msgstr "El archivo se modificó externamente"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:471 ../gio/gmemoryoutputstream.c:517
+#: gio/gmemoryinputstream.c:471 gio/gmemoryoutputstream.c:517
+#, c-format
msgid "Invalid GSeekType supplied"
msgstr "Se proporcionó un GSeekType no válido"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:481 ../gio/gmemoryoutputstream.c:527
+#: gio/gmemoryinputstream.c:481 gio/gmemoryoutputstream.c:527
+#, c-format
msgid "Invalid seek request"
msgstr "Petición de búsqueda no válida"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:505
+#: gio/gmemoryinputstream.c:505
+#, c-format
msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
msgstr "No se puede truncar GMemoryInputStream"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:260
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:260
+#, c-format
msgid "Reached maximum data array limit"
msgstr "Se alcanzó el límite máximo del array de datos"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:295
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:295
+#, c-format
msgid "Memory output stream not resizable"
msgstr "El flujo de salida de la memoria no es redimensionable"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:311
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:311
+#, c-format
msgid "Failed to resize memory output stream"
msgstr "Falló al redimensionare el flujo de salida de la memoria"
-#: ../gio/gmount.c:341
+#: gio/gmount.c:341
msgid "mount doesn't implement unmount"
msgstr "el punto de montaje no implementa desmontado"
-#: ../gio/gmount.c:413
+#: gio/gmount.c:413
msgid "mount doesn't implement eject"
msgstr "el punto de montaje no implementa la expulsión"
-#: ../gio/gmount.c:490
+#: gio/gmount.c:490
msgid "mount doesn't implement remount"
msgstr "el punto de montaje no implementa remontado"
-#: ../gio/goutputstream.c:193
+#: gio/goutputstream.c:193
+#, c-format
msgid "Too large count value passed to g_output_stream_write"
msgstr "El valor de conteo pasado a g_output_stream_write es demasiado largo"
-#: ../gio/goutputstream.c:202 ../gio/goutputstream.c:403
+#: gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:403
+#, c-format
msgid "Output stream doesn't implement write"
msgstr "El flujo de salida no implementa la escritura"
-#: ../gio/goutputstream.c:363 ../gio/goutputstream.c:764
+#: gio/goutputstream.c:363 gio/goutputstream.c:764
+#, c-format
msgid "Source stream is already closed"
msgstr "El flujo de origen ya está cerrado"
-#: ../gio/goutputstream.c:646
+#: gio/goutputstream.c:646
msgid "Too large count value passed to g_output_stream_write_async"
-msgstr "El valor de conteo pasado a g_output_stream_write_async es demasiado largo"
+msgstr ""
+"El valor de conteo pasado a g_output_stream_write_async es demasiado largo"
-#: ../gio/gunixinputstream.c:200 ../gio/gunixinputstream.c:218
-#: ../gio/gunixinputstream.c:290 ../gio/gunixoutputstream.c:281
+#: gio/gunixinputstream.c:200 gio/gunixinputstream.c:218
+#: gio/gunixinputstream.c:290 gio/gunixoutputstream.c:281
#, c-format
msgid "Error reading from unix: %s"
msgstr "Error al leer de unix: %s"
-#: ../gio/gunixinputstream.c:248 ../gio/gunixinputstream.c:424
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:238 ../gio/gunixoutputstream.c:385
+#: gio/gunixinputstream.c:248 gio/gunixinputstream.c:424
+#: gio/gunixoutputstream.c:238 gio/gunixoutputstream.c:385
#, c-format
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Error al cerrar unix: %s"
-#: ../gio/gunixmounts.c:1755 ../gio/gunixmounts.c:1792
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr "Sistema de archivos raíz"
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:188 ../gio/gunixoutputstream.c:207
+#: gio/gunixoutputstream.c:188 gio/gunixoutputstream.c:207
#, c-format
msgid "Error writing to unix: %s"
msgstr "Error al escribir en unix: %s"
-#: ../gio/gvolume.c:384
+#: gio/gvolume.c:384
msgid "volume doesn't implement eject"
msgstr "el volumen no implementa la expulsión"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:277
+#: gio/gwin32appinfo.c:277
+#, c-format
msgid "Can't find application"
msgstr "No se puede encontrar la aplicación"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:312
+#: gio/gwin32appinfo.c:312
#, c-format
msgid "Error launching application: %s"
msgstr "Error al analizar la aplicación: %s"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:349
+#: gio/gwin32appinfo.c:349
+#, c-format
msgid "URIs not supported"
msgstr "No se soportan URI"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:371
+#: gio/gwin32appinfo.c:371
+#, c-format
msgid "association changes not supported on win32"
msgstr "los cambios de asociación no están soportados en win32"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:383
+#: gio/gwin32appinfo.c:383
+#, c-format
msgid "Association creation not supported on win32"
msgstr "La creación de asociación no está soportada en win32"
-#: ../tests/gio-ls.c:27
+#: tests/gio-ls.c:27
msgid "do not hide entries"
msgstr "no ocultar entradas"
-#: ../tests/gio-ls.c:29
+#: tests/gio-ls.c:29
msgid "use a long listing format"
msgstr "usar un formato de listado largo"
-#: ../tests/gio-ls.c:37
+#: tests/gio-ls.c:37
msgid "[FILE...]"
msgstr "[ARCHIVO…]"
-
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-02 14:33+0200\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Operatsioon ei ole toetatud"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Vigane failinimi %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Viga failisüsteemi andmete hankimisel: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Juurkataloogi nime pole võimalik muuta"
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Vigane failinimi"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Viga faili nime muutmisel: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Viga avamisel: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr "Kataloogi pole võimalik avada"
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Viga faili eemaldamisel: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Viga nimeviida loomisel: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr "Sihtfail on juba olemas"
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Tõrge varufaili loomisel"
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Viga sihtfaili eemaldamisel: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Viga failist '%s' lugemisel: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Viga failist '%s' lugemisel: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Viga pääsuõiguste määramisel: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Viga omaniku seadmisel: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Viga real %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Rekvisiidi %s seadmine pole toetatud"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Viga faili sulgemisel: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Viga real %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-27 16:12+0100\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr "gailuak ez dauka euskarria eskaneatzeko inplementaziorik"
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Eragiketa ez dago onartuta"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Ontziaren muntaia ez da existitzen"
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Ezin da direktorioaren gainean kopiatu"
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Ezin da direktorioa kopiatu direktorio gainean"
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr "Helburuko fitxategia existitzen da"
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "Ezin da direktorioa errekurtsiboki kopiatu"
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "Esteka sinbolikoaren baliogabeko balioa eman da"
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Zakarrontzira botatzea ez dago onartuta"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "Fitxategi-izenek ezin dute '%c' eduki"
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "bolumenak ez dauka muntatzea inplementatuta"
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr "Korronteak eragiketa bat du lanean"
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr "Ezin da zakarrontziaren goi-mailako direktorioa aurkitu"
+
#
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocalfile.c:561
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "%s fitxategi-izen baliogabea"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Errorea fitxategi-sistemako informazioa lortzean: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Ezin da erroko direktorioa izenez aldatu"
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Ezin da fitxategia izenez aldatu, fitxategi-izena badago lehendik ere"
#
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Fitxategi-izen baliogabea"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Errorea fitxategia izenez aldatzean: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Errorea fitxategia irekitzean: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr "Ezin da direktorioa ireki"
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Errorea fitxategia kentzean: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Errorea fitxategia zakarrontzira botatzean: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Ezin izan da zakarrontziaren '%s' direktorioa sortu: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Ezin da zakarrontziaren goi-mailako direktorioa aurkitu"
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Ezin da zakarrontziaren direktorioa aurkitu edo sortu"
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Ezin da zakarrontzira botatako fitxategia sortu: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Ezin da fitxategia zakarrontzira bota: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Errorea esteka sinbolikoa sortzean: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Errorea fitxategia lekuz aldatzean: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Ezin da direktorioa lekuz aldatu direktorioaren gainera"
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr "Helburuko fitxategia badago lehendik ere"
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Huts egin du babeskopia sortzean"
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Errorea helburuko fitxategia kentzean: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Muntaien artean lekuz aldatzea ez dago onartuta"
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Errorea '%s' fitxategiaren egoera irakurtzean: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (baliogabeko kodeketa)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Errorea fitxategiaren deskriptorearen egoera irakurtzean: %s "
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Baliogabeko atributu mota (uint32 espero zen)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Baliogabeko atributu mota (uint64 espero zen)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Baliogabeko atributu mota (byte katea espero zen)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Errorea baimenak ezartzean: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Errorea jabea ezartzean: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "esteka sinbolikoak NULL-en desberdina izan behar du"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Errorea esteka sinbolikoa ezartzean: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"Errorea esteka sinbolikoa ezartzean: fitxategia ez da esteka sinboliko bat"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "%s atributuaren ezarpena ez dago onartuta"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Errorea fitxategia ixtean: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr "Ezin da zakarrontziaren direktorioa aurkitu edo sortu"
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Errorea UNIX ixtean: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr "Fitxategi-sistemaren erroa"
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-04 18:36+0330\n"
"Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@farsiweb.info>\n"
"Language-Team: Persian\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "پیوندهای نمادی پشتیبانی نمیشوند"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "پیوندهای نمادی پشتیبانی نمیشوند"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "نام برنامهٔ نامعتبر: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "نام میزبان نامعتبر"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "ایجاد پروندهٔ «%s» شکست خورد: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "ایجاد پروندهٔ «%s» شکست خورد: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "ایجاد پروندهٔ «%s» شکست خورد: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "خطا در تجزیهٔ گزینهٔ %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «%s»: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «%s»: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "خطا در حین تبدیل: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "خطا در حین تبدیل: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "خطا در سطر %Id: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "پیوندهای نمادی پشتیبانی نمیشوند"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «%s»: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "خطا در سطر %Id: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-09 15:58+0300\n"
"Last-Translator: Ilkka Tuohela <hile@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Symbolisia linkkejä ei tueta"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Symbolisia linkkejä ei tueta"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Virheellinen avaimen nimi: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Virhe tiedoston \"%s\" lukemisessa: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Virheellinen isäntänimi"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Virhe tiedoston \"%s\" lukemisessa: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Virhe tiedoston \"%s\" lukemisessa: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Virhe tiedoston \"%s\" lukemisessa: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Virhe tiedoston \"%s\" lukemisessa: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Tiedoston \"%s\" luominen epäonnistui: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Tiedoston \"%s\" luominen epäonnistui: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Tiedoston \"%s\" luominen epäonnistui: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Virhe käsiteltäessä valitsinta %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Virhe tiedoston \"%s\" lukemisessa: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Virhe tiedoston \"%s\" lukemisessa: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Virhe tiedoston \"%s\" lukemisessa: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Virhe tiedoston \"%s\" lukemisessa: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Virhe muunnoksen aikana: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Virhe muunnoksen aikana: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Virhe rivillä %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Symbolisia linkkejä ei tueta"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Virhe tiedoston \"%s\" lukemisessa: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Virhe rivillä %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-14 14:22+0100\n"
"Last-Translator: Robert-André Mauchin <zebob.m@pengzone.org>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr "le lecteur n'implémente pas la scrutation du média (« polling »)"
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Opération non prise en charge"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Le point de montage conteneur n'existe pas"
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Impossible de copier par dessus un répertoire"
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Impossible de copier un répertoire par dessus un autre"
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr "Le fichier cible existe"
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "Impossible de copier récursivement un répertoire"
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "Valeur de lien symbolique donnée non valide"
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "La corbeille n'est pas prise en charge"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "Les noms de fichiers ne peuvent contenir « %c »"
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "le volume n'implémente pas « mount »"
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr "Le flux a une opération en cours"
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr "Impossible de trouver le répertoire racine pour la corbeille"
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Nom de fichier non valide : %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Impossible d'obtenir les informations du système de fichiers : %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Impossible de renommer le répertoire racine"
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Impossible de renommer le fichier car ce nom est déjà utilisé"
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nom de fichier non valide"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Erreur au renommage du fichier : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Erreur à l'ouverture du fichier : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire"
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Erreur à la suppression du fichier : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Erreur à la mise à la corbeille du fichier : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Impossible de créer le répertoire de la corbeille %s : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Impossible de trouver le répertoire racine pour la corbeille"
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Impossible de trouver ou créer le répertoire de la corbeille"
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Impossible de créer le fichier mis à la corbeille : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Impossible de mettre à la corbeille le fichier : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Erreur lors de la création du lien symbolique : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Erreur lors du déplacement du fichier : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Impossible de déplacer un répertoire par dessus un autre"
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr "Le fichier cible existe déjà"
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "La création du fichier de sauvegarde a échoué"
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Erreur lors de la suppression du fichier cible : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Le déplacement entre des points de montage n'est pas pris en charge"
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Erreur de l'interrogation du fichier « %s » : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (codage non valide)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Erreur de l'interrogation du descripteur de fichier : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Type d'attribut non valide (uint32 attendu)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Type d'attribut non valide (uint64 attendu)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Type d'attribut non valide (chaîne octet attendu)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Erreur lors de la définition des permissions : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Erreur lors de la définition du propriétaire : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "un lien symbolique ne doit pas être « NULL »"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Erreur lors de la définition du lien symbolique : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"Erreur lors de la définition du lien symbolique : le fichier n'est pas un "
"lien symbolique"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "La définition de l'attribut %s n'est pas prise en charge"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Erreur lors de la fermeture du fichier : %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr "Impossible de trouver ou créer le répertoire de la corbeille"
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Erreur lors de la fermeture d'unix : %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr "Racine du système de fichiers"
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-20 21:28-0700\n"
"Last-Translator: Seán de Búrca <leftmostcat@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Ainm comhaid %s neamhbhailí"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Earráid agus eolas chóras comhad á fháil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ainm comhaid neamhbhailí"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Earráid agus comhad á athainmniú: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Earráid agus comhad á oscailt: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Earráid agus comhad á bhaint: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Earráid agus comhad á chur sa bhruscar: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Ní féidir comhadlann bhruscair %s a chruthú: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Ní féidir comhad curtha sa bhruscar a chruthú: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Ní féidir comhad a chur sa bhruscar: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Earráid agus nasc siombalach á dhéanamh: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Earráid agus comhad á bhogadh: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Earráid agus comhad '%s' á léamh: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Earráid agus comhad '%s' á léamh: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (ionchódú neamhbhailí)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Earráid agus comhad '%s' á léamh: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Earráid le linn cumarsáide: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Earráid le linn cumarsáide: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Earráid agus nasc siombalach á shocrú: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr ""
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Earráid agus comhad á dhúnadh: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Earráid agus unix á dhúnadh: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr "Fréamh an chóras comhad"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-19 17:21+0200\n"
"Last-Translator: Ignacio Casal Quinteiro <icq@cvs.gnome.org>\n"
"Language-Team: Galego <proxecto@trasno.net>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Ligazóns simbólicas non soportadas"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Ligazóns simbólicas non soportadas"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Nome de chave non válido: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "O nome do host non é válido"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Fallo ao crear o ficheiro '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Fallo ao crear o ficheiro '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Fallo ao crear o ficheiro '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Erro ao analizar a opción %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Erro durante a conversión: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Erro durante a conversión: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Erro na liña %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Ligazóns simbólicas non soportadas"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Erro na liña %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-10 14:14+0530\n"
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu@redhat.com>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "સાંકેતિક કડી આધાર આપતી નથી"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "સાંકેતિક કડી આધાર આપતી નથી"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "અયોગ્ય કી નામ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "'%s' ફાઈલ વાંચતી વખતની ભૂલ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "અયોગ્ય યજમાન નામ"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "'%s' ફાઈલ વાંચતી વખતની ભૂલ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "'%s' ફાઈલ વાંચતી વખતની ભૂલ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "'%s' ફાઈલ વાંચતી વખતની ભૂલ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "'%s' ફાઈલ વાંચતી વખતની ભૂલ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "'%s' ફાઈલ બનાવવામાં નિષ્ફળતા : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "'%s' ફાઈલ બનાવવામાં નિષ્ફળતા : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "'%s' ફાઈલ બનાવવામાં નિષ્ફળતા : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "ભૂલ પદચ્છેદન વિકલ્પ %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "'%s' ફાઈલ વાંચતી વખતની ભૂલ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "'%s' ફાઈલ વાંચતી વખતની ભૂલ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "'%s' ફાઈલ વાંચતી વખતની ભૂલ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "'%s' ફાઈલ વાંચતી વખતની ભૂલ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "રુપાંતર વખતે ભૂલ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "રુપાંતર વખતે ભૂલ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "%d લીટી પર ભૂલ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "સાંકેતિક કડી આધાર આપતી નથી"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "'%s' ફાઈલ વાંચતી વખતની ભૂલ: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "%d લીટી પર ભૂલ: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 16:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-27 18:48+0300\n"
"Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:705 ../glib/gbookmarkfile.c:782
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:861 ../glib/gbookmarkfile.c:908
+#: glib/gbookmarkfile.c:705 glib/gbookmarkfile.c:782 glib/gbookmarkfile.c:861
+#: glib/gbookmarkfile.c:908
#, c-format
msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
msgstr "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:716 ../glib/gbookmarkfile.c:793
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:803 ../glib/gbookmarkfile.c:919
+#: glib/gbookmarkfile.c:716 glib/gbookmarkfile.c:793 glib/gbookmarkfile.c:803
+#: glib/gbookmarkfile.c:919
#, c-format
msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
msgstr "Attribute '%s' of element '%s' not found"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1092 ../glib/gbookmarkfile.c:1157
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1221 ../glib/gbookmarkfile.c:1231
+#: glib/gbookmarkfile.c:1092 glib/gbookmarkfile.c:1157
+#: glib/gbookmarkfile.c:1221 glib/gbookmarkfile.c:1231
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
msgstr "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1117 ../glib/gbookmarkfile.c:1131
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1199 ../glib/gbookmarkfile.c:1251
+#: glib/gbookmarkfile.c:1117 glib/gbookmarkfile.c:1131
+#: glib/gbookmarkfile.c:1199 glib/gbookmarkfile.c:1251
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
msgstr "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1781
+#: glib/gbookmarkfile.c:1781
+#, c-format
msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
msgstr "No valid bookmark file found in data dirs"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1982
+#: glib/gbookmarkfile.c:1982
#, c-format
msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
msgstr "A bookmark for URI '%s' already exists"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2028 ../glib/gbookmarkfile.c:2185
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2270 ../glib/gbookmarkfile.c:2350
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2435 ../glib/gbookmarkfile.c:2518
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2596 ../glib/gbookmarkfile.c:2675
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2717 ../glib/gbookmarkfile.c:2814
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2940 ../glib/gbookmarkfile.c:3130
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3206 ../glib/gbookmarkfile.c:3371
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3460 ../glib/gbookmarkfile.c:3550
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3677
+#: glib/gbookmarkfile.c:2028 glib/gbookmarkfile.c:2185
+#: glib/gbookmarkfile.c:2270 glib/gbookmarkfile.c:2350
+#: glib/gbookmarkfile.c:2435 glib/gbookmarkfile.c:2518
+#: glib/gbookmarkfile.c:2596 glib/gbookmarkfile.c:2675
+#: glib/gbookmarkfile.c:2717 glib/gbookmarkfile.c:2814
+#: glib/gbookmarkfile.c:2940 glib/gbookmarkfile.c:3130
+#: glib/gbookmarkfile.c:3206 glib/gbookmarkfile.c:3371
+#: glib/gbookmarkfile.c:3460 glib/gbookmarkfile.c:3550
+#: glib/gbookmarkfile.c:3677
#, c-format
msgid "No bookmark found for URI '%s'"
msgstr "No bookmark found for URI '%s'"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2359
+#: glib/gbookmarkfile.c:2359
#, c-format
msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
msgstr "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2444
+#: glib/gbookmarkfile.c:2444
#, c-format
msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
msgstr "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2823
+#: glib/gbookmarkfile.c:2823
#, c-format
msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
msgstr "No groups set in bookmark for URI '%s'"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3224 ../glib/gbookmarkfile.c:3381
+#: glib/gbookmarkfile.c:3224 glib/gbookmarkfile.c:3381
#, c-format
msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
msgstr "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3404
+#: glib/gbookmarkfile.c:3404
#, c-format
msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
msgstr "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
# *** This file should not be translated to hebrew, please only copy the english text ***
# *** Old hebrew ranslation is commented for backup sake ***
-#: ../glib/gconvert.c:431 ../glib/gconvert.c:509 ../glib/giochannel.c:1158
+#: glib/gconvert.c:431 glib/gconvert.c:509 glib/giochannel.c:1158
#, c-format
msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
msgstr "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
-#: ../glib/gconvert.c:435 ../glib/gconvert.c:513
+#: glib/gconvert.c:435 glib/gconvert.c:513
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s'"
-#: ../glib/gconvert.c:632 ../glib/gconvert.c:1017 ../glib/giochannel.c:1330
-#: ../glib/giochannel.c:1372 ../glib/giochannel.c:2215 ../glib/gutf8.c:950
-#: ../glib/gutf8.c:1399
+#: glib/gconvert.c:632 glib/gconvert.c:1017 glib/giochannel.c:1330
+#: glib/giochannel.c:1372 glib/giochannel.c:2215 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
+#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Invalid byte sequence in conversion input"
-#: ../glib/gconvert.c:638 ../glib/gconvert.c:944 ../glib/giochannel.c:1337
-#: ../glib/giochannel.c:2227
+#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:944 glib/giochannel.c:1337
+#: glib/giochannel.c:2227
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Error during conversion: %s"
-#: ../glib/gconvert.c:669 ../glib/gutf8.c:946 ../glib/gutf8.c:1150
-#: ../glib/gutf8.c:1291 ../glib/gutf8.c:1395
+#: glib/gconvert.c:669 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
+#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Partial character sequence at end of input"
-#: ../glib/gconvert.c:919
+#: glib/gconvert.c:919
#, c-format
msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
msgstr "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
-#: ../glib/gconvert.c:1733
+#: glib/gconvert.c:1733
#, c-format
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
msgstr "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
-#: ../glib/gconvert.c:1743
+#: glib/gconvert.c:1743
#, c-format
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
msgstr "The local file URI '%s' may not include a '#'"
-#: ../glib/gconvert.c:1760
+#: glib/gconvert.c:1760
#, c-format
msgid "The URI '%s' is invalid"
msgstr "The URI '%s' is invalid"
-#: ../glib/gconvert.c:1772
+#: glib/gconvert.c:1772
#, c-format
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
msgstr "The hostname of the URI '%s' is invalid"
-#: ../glib/gconvert.c:1788
+#: glib/gconvert.c:1788
#, c-format
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
msgstr "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
-#: ../glib/gconvert.c:1883
+#: glib/gconvert.c:1883
#, c-format
msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
msgstr "The pathname '%s' is not an absolute path"
-#: ../glib/gconvert.c:1893
+#: glib/gconvert.c:1893
+#, c-format
msgid "Invalid hostname"
msgstr "Invalid hostname"
-#: ../glib/gdir.c:104 ../glib/gdir.c:124
+#: glib/gdir.c:104 glib/gdir.c:124
#, c-format
msgid "Error opening directory '%s': %s"
msgstr "Error opening directory '%s': %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:557 ../glib/gfileutils.c:630
+#: glib/gfileutils.c:557 glib/gfileutils.c:630
#, c-format
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
msgstr "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
-#: ../glib/gfileutils.c:572
+#: glib/gfileutils.c:572
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Error reading file '%s': %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:654
+#: glib/gfileutils.c:654
#, c-format
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
msgstr "Failed to read from file '%s': %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:705 ../glib/gfileutils.c:792
+#: glib/gfileutils.c:705 glib/gfileutils.c:792
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "Failed to open file '%s': %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:722 ../glib/gmappedfile.c:133
+#: glib/gfileutils.c:722 glib/gmappedfile.c:133
#, c-format
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
msgstr "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:756
+#: glib/gfileutils.c:756
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
msgstr "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:890
+#: glib/gfileutils.c:890
#, c-format
msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
msgstr "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:932 ../glib/gfileutils.c:1390
+#: glib/gfileutils.c:932 glib/gfileutils.c:1390
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgstr "Failed to create file '%s': %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:946
+#: glib/gfileutils.c:946
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
msgstr "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:971
+#: glib/gfileutils.c:971
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
msgstr "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:990
+#: glib/gfileutils.c:990
#, c-format
msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
msgstr "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1108
+#: glib/gfileutils.c:1108
#, c-format
msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
msgstr "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1352
+#: glib/gfileutils.c:1352
#, c-format
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
msgstr "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
-#: ../glib/gfileutils.c:1365
+#: glib/gfileutils.c:1365
#, c-format
msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
msgstr "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
-#: ../glib/gfileutils.c:1826
+#: glib/gfileutils.c:1826
#, c-format
msgid "%u byte"
msgid_plural "%u bytes"
msgstr[0] "%u byte"
msgstr[1] "%u bytes"
-#: ../glib/gfileutils.c:1834
+#: glib/gfileutils.c:1834
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1839
+#: glib/gfileutils.c:1839
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1844
+#: glib/gfileutils.c:1844
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1887
+#: glib/gfileutils.c:1887
#, c-format
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
msgstr "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1908
+#: glib/gfileutils.c:1908
+#, c-format
msgid "Symbolic links not supported"
msgstr "Symbolic links not supported"
-#: ../glib/giochannel.c:1162
+#: glib/giochannel.c:1162
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
-#: ../glib/giochannel.c:1507
+#: glib/giochannel.c:1507
+#, c-format
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
-#: ../glib/giochannel.c:1554 ../glib/giochannel.c:1811
-#: ../glib/giochannel.c:1898
+#: glib/giochannel.c:1554 glib/giochannel.c:1811 glib/giochannel.c:1898
+#, c-format
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
msgstr "Left over unconverted data in read buffer"
-#: ../glib/giochannel.c:1634 ../glib/giochannel.c:1711
+#: glib/giochannel.c:1634 glib/giochannel.c:1711
+#, c-format
msgid "Channel terminates in a partial character"
msgstr "Channel terminates in a partial character"
-#: ../glib/giochannel.c:1697
+#: glib/giochannel.c:1697
+#, c-format
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
-#: ../glib/gmappedfile.c:116
+#: glib/gmappedfile.c:116
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
msgstr "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
-#: ../glib/gmappedfile.c:193
+#: glib/gmappedfile.c:193
#, c-format
msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
msgstr "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
-#: ../glib/gmarkup.c:228 ../glib/gmarkup.c:244
+#: glib/gmarkup.c:228 glib/gmarkup.c:244
#, c-format
msgid "Error on line %d char %d: "
msgstr "Error on line %d char %d: "
-#: ../glib/gmarkup.c:338
+#: glib/gmarkup.c:338
#, c-format
msgid "Error on line %d: %s"
msgstr "Error on line %d: %s"
-#: ../glib/gmarkup.c:442
+#: glib/gmarkup.c:442
msgid ""
"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
msgstr ""
"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
-#: ../glib/gmarkup.c:452
+#: glib/gmarkup.c:452
#, c-format
msgid ""
"Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character "
"begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape "
"it as &"
-#: ../glib/gmarkup.c:486
+#: glib/gmarkup.c:486
#, c-format
msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
msgstr "Character '%s' is not valid inside an entity name"
-#: ../glib/gmarkup.c:523
+#: glib/gmarkup.c:523
#, c-format
msgid "Entity name '%s' is not known"
msgstr "Entity name '%s' is not known"
-#: ../glib/gmarkup.c:534
+#: glib/gmarkup.c:534
msgid ""
"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
"character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
"character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
-#: ../glib/gmarkup.c:587
+#: glib/gmarkup.c:587
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
"reference (ê for example) - perhaps the digit is too large"
-#: ../glib/gmarkup.c:612
+#: glib/gmarkup.c:612
#, c-format
msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
msgstr "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
-#: ../glib/gmarkup.c:627
+#: glib/gmarkup.c:627
msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž"
msgstr "Empty character reference; should include a digit such as dž"
-#: ../glib/gmarkup.c:637
+#: glib/gmarkup.c:637
msgid ""
"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
"as &"
-#: ../glib/gmarkup.c:723
+#: glib/gmarkup.c:723
msgid "Unfinished entity reference"
msgstr "Unfinished entity reference"
-#: ../glib/gmarkup.c:729
+#: glib/gmarkup.c:729
msgid "Unfinished character reference"
msgstr "Unfinished character reference"
-#: ../glib/gmarkup.c:972
+#: glib/gmarkup.c:972
msgid "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence"
msgstr "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence"
-#: ../glib/gmarkup.c:1000
+#: glib/gmarkup.c:1000
msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char"
msgstr "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char"
-#: ../glib/gmarkup.c:1036
+#: glib/gmarkup.c:1036
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not valid '%s'"
msgstr "Invalid UTF-8 encoded text - not valid '%s'"
-#: ../glib/gmarkup.c:1074
+#: glib/gmarkup.c:1074
msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
msgstr "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
-#: ../glib/gmarkup.c:1114
+#: glib/gmarkup.c:1114
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
"element name"
-#: ../glib/gmarkup.c:1178
+#: glib/gmarkup.c:1178
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element "
"Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element "
"'%s'"
-#: ../glib/gmarkup.c:1267
+#: glib/gmarkup.c:1267
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
msgstr ""
"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
-#: ../glib/gmarkup.c:1309
+#: glib/gmarkup.c:1309
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
"element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
"character in an attribute name"
-#: ../glib/gmarkup.c:1395
+#: glib/gmarkup.c:1395
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
"giving value for attribute '%s' of element '%s'"
-#: ../glib/gmarkup.c:1537
+#: glib/gmarkup.c:1537
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
"begin an element name"
-#: ../glib/gmarkup.c:1577
+#: glib/gmarkup.c:1577
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
"allowed character is '>'"
-#: ../glib/gmarkup.c:1588
+#: glib/gmarkup.c:1588
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
msgstr "Element '%s' was closed, no element is currently open"
-#: ../glib/gmarkup.c:1597
+#: glib/gmarkup.c:1597
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
msgstr "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
-#: ../glib/gmarkup.c:1757
+#: glib/gmarkup.c:1757
msgid "Document was empty or contained only whitespace"
msgstr "Document was empty or contained only whitespace"
-#: ../glib/gmarkup.c:1771
+#: glib/gmarkup.c:1771
msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
msgstr "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
-#: ../glib/gmarkup.c:1779 ../glib/gmarkup.c:1824
+#: glib/gmarkup.c:1779 glib/gmarkup.c:1824
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
"element opened"
-#: ../glib/gmarkup.c:1787
+#: glib/gmarkup.c:1787
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
"the tag <%s/>"
-#: ../glib/gmarkup.c:1793
+#: glib/gmarkup.c:1793
msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
msgstr "Document ended unexpectedly inside an element name"
-#: ../glib/gmarkup.c:1799
+#: glib/gmarkup.c:1799
msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
msgstr "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
-#: ../glib/gmarkup.c:1804
+#: glib/gmarkup.c:1804
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
msgstr "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
-#: ../glib/gmarkup.c:1810
+#: glib/gmarkup.c:1810
msgid ""
"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
"name; no attribute value"
"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
"name; no attribute value"
-#: ../glib/gmarkup.c:1817
+#: glib/gmarkup.c:1817
msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
msgstr "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
-#: ../glib/gmarkup.c:1833
+#: glib/gmarkup.c:1833
#, c-format
msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
msgstr "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
-#: ../glib/gmarkup.c:1839
+#: glib/gmarkup.c:1839
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
-#: ../glib/gregex.c:131
+#: glib/gregex.c:131
msgid "corrupted object"
msgstr "corrupted object"
-#: ../glib/gregex.c:133
+#: glib/gregex.c:133
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr "internal error or corrupted object"
-#: ../glib/gregex.c:135
+#: glib/gregex.c:135
msgid "out of memory"
msgstr "out of memory"
-#: ../glib/gregex.c:140
+#: glib/gregex.c:140
msgid "backtracking limit reached"
msgstr "backtracking limit reached"
-#: ../glib/gregex.c:152 ../glib/gregex.c:160
+#: glib/gregex.c:152 glib/gregex.c:160
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "the pattern contains items not supported for partial matching"
-#: ../glib/gregex.c:154
+#: glib/gregex.c:154
msgid "internal error"
msgstr "internal error"
-#: ../glib/gregex.c:162
+#: glib/gregex.c:162
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr "back references as conditions are not supported for partial matching"
-#: ../glib/gregex.c:171
+#: glib/gregex.c:171
msgid "recursion limit reached"
msgstr "recursion limit reached"
-#: ../glib/gregex.c:173
+#: glib/gregex.c:173
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr "workspace limit for empty substrings reached"
-#: ../glib/gregex.c:175
+#: glib/gregex.c:175
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr "invalid combination of newline flags"
-#: ../glib/gregex.c:179
+#: glib/gregex.c:179
msgid "unknown error"
msgstr "unknown error"
-#: ../glib/gregex.c:199
+#: glib/gregex.c:199
msgid "\\ at end of pattern"
msgstr "\\ at end of pattern"
-#: ../glib/gregex.c:202
+#: glib/gregex.c:202
msgid "\\c at end of pattern"
msgstr "\\c at end of pattern"
-#: ../glib/gregex.c:205
+#: glib/gregex.c:205
msgid "unrecognized character follows \\"
msgstr "unrecognized character follows \\"
-#: ../glib/gregex.c:212
+#: glib/gregex.c:212
msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
msgstr "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
-#: ../glib/gregex.c:215
+#: glib/gregex.c:215
msgid "numbers out of order in {} quantifier"
msgstr "numbers out of order in {} quantifier"
-#: ../glib/gregex.c:218
+#: glib/gregex.c:218
msgid "number too big in {} quantifier"
msgstr "number too big in {} quantifier"
-#: ../glib/gregex.c:221
+#: glib/gregex.c:221
msgid "missing terminating ] for character class"
msgstr "missing terminating ] for character class"
-#: ../glib/gregex.c:224
+#: glib/gregex.c:224
msgid "invalid escape sequence in character class"
msgstr "invalid escape sequence in character class"
-#: ../glib/gregex.c:227
+#: glib/gregex.c:227
msgid "range out of order in character class"
msgstr "range out of order in character class"
-#: ../glib/gregex.c:230
+#: glib/gregex.c:230
msgid "nothing to repeat"
msgstr "nothing to repeat"
-#: ../glib/gregex.c:233
+#: glib/gregex.c:233
msgid "unrecognized character after (?"
msgstr "unrecognized character after (?"
-#: ../glib/gregex.c:237
+#: glib/gregex.c:237
msgid "unrecognized character after (?<"
msgstr "unrecognized character after (?<"
-#: ../glib/gregex.c:241
+#: glib/gregex.c:241
msgid "unrecognized character after (?P"
msgstr "unrecognized character after (?P"
-#: ../glib/gregex.c:244
+#: glib/gregex.c:244
msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
msgstr "POSIX named classes are supported only within a class"
-#: ../glib/gregex.c:247
+#: glib/gregex.c:247
msgid "missing terminating )"
msgstr "missing terminating )"
-#: ../glib/gregex.c:251
+#: glib/gregex.c:251
msgid ") without opening ("
msgstr ") without opening ("
#. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
#. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
#.
-#: ../glib/gregex.c:258
+#: glib/gregex.c:258
msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
msgstr "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
-#: ../glib/gregex.c:261
+#: glib/gregex.c:261
msgid "reference to non-existent subpattern"
msgstr "reference to non-existent subpattern"
-#: ../glib/gregex.c:264
+#: glib/gregex.c:264
msgid "missing ) after comment"
msgstr "missing ) after comment"
-#: ../glib/gregex.c:267
+#: glib/gregex.c:267
msgid "regular expression too large"
msgstr "regular expression too large"
-#: ../glib/gregex.c:270
+#: glib/gregex.c:270
msgid "failed to get memory"
msgstr "failed to get memory"
-#: ../glib/gregex.c:273
+#: glib/gregex.c:273
msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
msgstr "lookbehind assertion is not fixed length"
-#: ../glib/gregex.c:276
+#: glib/gregex.c:276
msgid "malformed number or name after (?("
msgstr "malformed number or name after (?("
-#: ../glib/gregex.c:279
+#: glib/gregex.c:279
msgid "conditional group contains more than two branches"
msgstr "conditional group contains more than two branches"
-#: ../glib/gregex.c:282
+#: glib/gregex.c:282
msgid "assertion expected after (?("
msgstr "assertion expected after (?("
-#: ../glib/gregex.c:285
+#: glib/gregex.c:285
msgid "unknown POSIX class name"
msgstr "unknown POSIX class name"
-#: ../glib/gregex.c:288
+#: glib/gregex.c:288
msgid "POSIX collating elements are not supported"
msgstr "POSIX collating elements are not supported"
-#: ../glib/gregex.c:291
+#: glib/gregex.c:291
msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
msgstr "character value in \\x{...} sequence is too large"
-#: ../glib/gregex.c:294
+#: glib/gregex.c:294
msgid "invalid condition (?(0)"
msgstr "invalid condition (?(0)"
-#: ../glib/gregex.c:297
+#: glib/gregex.c:297
msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
msgstr "\\C not allowed in lookbehind assertion"
-#: ../glib/gregex.c:300
+#: glib/gregex.c:300
msgid "recursive call could loop indefinitely"
msgstr "recursive call could loop indefinitely"
-#: ../glib/gregex.c:303
+#: glib/gregex.c:303
msgid "missing terminator in subpattern name"
msgstr "missing terminator in subpattern name"
-#: ../glib/gregex.c:306
+#: glib/gregex.c:306
msgid "two named subpatterns have the same name"
msgstr "two named subpatterns have the same name"
-#: ../glib/gregex.c:309
+#: glib/gregex.c:309
msgid "malformed \\P or \\p sequence"
msgstr "malformed \\P or \\p sequence"
-#: ../glib/gregex.c:312
+#: glib/gregex.c:312
msgid "unknown property name after \\P or \\p"
msgstr "unknown property name after \\P or \\p"
-#: ../glib/gregex.c:315
+#: glib/gregex.c:315
msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
msgstr "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
-#: ../glib/gregex.c:318
+#: glib/gregex.c:318
msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
msgstr "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
-#: ../glib/gregex.c:321
+#: glib/gregex.c:321
msgid "octal value is greater than \\377"
msgstr "octal value is greater than \\377"
-#: ../glib/gregex.c:324
+#: glib/gregex.c:324
msgid "DEFINE group contains more than one branch"
msgstr "DEFINE group contains more than one branch"
-#: ../glib/gregex.c:327
+#: glib/gregex.c:327
msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
msgstr "repeating a DEFINE group is not allowed"
-#: ../glib/gregex.c:330
+#: glib/gregex.c:330
msgid "inconsistent NEWLINE options"
msgstr "inconsistent NEWLINE options"
-#: ../glib/gregex.c:333
+#: glib/gregex.c:333
msgid ""
"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
msgstr ""
"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
-#: ../glib/gregex.c:338
+#: glib/gregex.c:338
msgid "unexpected repeat"
msgstr "unexpected repeat"
-#: ../glib/gregex.c:342
+#: glib/gregex.c:342
msgid "code overflow"
msgstr "code overflow"
-#: ../glib/gregex.c:346
+#: glib/gregex.c:346
msgid "overran compiling workspace"
msgstr "overran compiling workspace"
-#: ../glib/gregex.c:350
+#: glib/gregex.c:350
msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
msgstr "previously-checked referenced subpattern not found"
-#: ../glib/gregex.c:517 ../glib/gregex.c:1565
+#: glib/gregex.c:517 glib/gregex.c:1565
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr "Error while matching regular expression %s: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1070
+#: glib/gregex.c:1070
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr "PCRE library is compiled without UTF8 support"
-#: ../glib/gregex.c:1079
+#: glib/gregex.c:1079
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
-#: ../glib/gregex.c:1133
+#: glib/gregex.c:1133
#, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1169
+#: glib/gregex.c:1169
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr "Error while optimizing regular expression %s: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1993
+#: glib/gregex.c:1993
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr "hexadecimal digit or '}' expected"
-#: ../glib/gregex.c:2009
+#: glib/gregex.c:2009
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr "hexadecimal digit expected"
-#: ../glib/gregex.c:2049
+#: glib/gregex.c:2049
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr "missing '<' in symbolic reference"
-#: ../glib/gregex.c:2058
+#: glib/gregex.c:2058
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "unfinished symbolic reference"
-#: ../glib/gregex.c:2065
+#: glib/gregex.c:2065
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr "zero-length symbolic reference"
-#: ../glib/gregex.c:2076
+#: glib/gregex.c:2076
msgid "digit expected"
msgstr "digit expected"
-#: ../glib/gregex.c:2094
+#: glib/gregex.c:2094
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr "illegal symbolic reference"
-#: ../glib/gregex.c:2156
+#: glib/gregex.c:2156
msgid "stray final '\\'"
msgstr "stray final '\\'"
-#: ../glib/gregex.c:2160
+#: glib/gregex.c:2160
msgid "unknown escape sequence"
msgstr "unknown escape sequence"
-#: ../glib/gregex.c:2170
+#: glib/gregex.c:2170
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
-#: ../glib/gshell.c:70
+#: glib/gshell.c:70
+#, c-format
msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
-#: ../glib/gshell.c:160
+#: glib/gshell.c:160
+#, c-format
msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
msgstr "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
-#: ../glib/gshell.c:538
+#: glib/gshell.c:538
#, c-format
msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
msgstr "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
-#: ../glib/gshell.c:545
+#: glib/gshell.c:545
#, c-format
msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
msgstr "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
-#: ../glib/gshell.c:557
+#: glib/gshell.c:557
+#, c-format
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
msgstr "Text was empty (or contained only whitespace)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:272
+#: glib/gspawn-win32.c:272
+#, c-format
msgid "Failed to read data from child process"
msgstr "Failed to read data from child process"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:287 ../glib/gspawn.c:1455
+#: glib/gspawn-win32.c:287 glib/gspawn.c:1455
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
msgstr "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:325 ../glib/gspawn.c:1119
+#: glib/gspawn-win32.c:325 glib/gspawn.c:1119
#, c-format
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
msgstr "Failed to read from child pipe (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:351 ../glib/gspawn.c:1324
+#: glib/gspawn-win32.c:351 glib/gspawn.c:1324
#, c-format
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
msgstr "Failed to change to directory '%s' (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:357 ../glib/gspawn-win32.c:481
+#: glib/gspawn-win32.c:357 glib/gspawn-win32.c:481
#, c-format
msgid "Failed to execute child process (%s)"
msgstr "Failed to execute child process (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:428
+#: glib/gspawn-win32.c:428
#, c-format
msgid "Invalid program name: %s"
msgstr "Invalid program name: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:438 ../glib/gspawn-win32.c:678
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1218
+#: glib/gspawn-win32.c:438 glib/gspawn-win32.c:678 glib/gspawn-win32.c:1218
#, c-format
msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
msgstr "Invalid string in argument vector at %d: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:449 ../glib/gspawn-win32.c:692
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1251
+#: glib/gspawn-win32.c:449 glib/gspawn-win32.c:692 glib/gspawn-win32.c:1251
#, c-format
msgid "Invalid string in environment: %s"
msgstr "Invalid string in environment: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:674 ../glib/gspawn-win32.c:1199
+#: glib/gspawn-win32.c:674 glib/gspawn-win32.c:1199
#, c-format
msgid "Invalid working directory: %s"
msgstr "Invalid working directory: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:738
+#: glib/gspawn-win32.c:738
#, c-format
msgid "Failed to execute helper program (%s)"
msgstr "Failed to execute helper program (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:938
+#: glib/gspawn-win32.c:938
+#, c-format
msgid ""
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
"process"
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
"process"
-#: ../glib/gspawn.c:180
+#: glib/gspawn.c:180
#, c-format
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
msgstr "Failed to read data from child process (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:317
+#: glib/gspawn.c:317
#, c-format
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
msgstr "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:400
+#: glib/gspawn.c:400
#, c-format
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "Unexpected error in waitpid() (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1184
+#: glib/gspawn.c:1184
#, c-format
msgid "Failed to fork (%s)"
msgstr "Failed to fork (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1334
+#: glib/gspawn.c:1334
#, c-format
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
msgstr "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1344
+#: glib/gspawn.c:1344
#, c-format
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
msgstr "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1353
+#: glib/gspawn.c:1353
#, c-format
msgid "Failed to fork child process (%s)"
msgstr "Failed to fork child process (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1361
+#: glib/gspawn.c:1361
#, c-format
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
msgstr "Unknown error executing child process \"%s\""
-#: ../glib/gspawn.c:1383
+#: glib/gspawn.c:1383
#, c-format
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
-#: ../glib/gutf8.c:1024
+#: glib/gutf8.c:1024
+#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Character out of range for UTF-8"
-#: ../glib/gutf8.c:1118 ../glib/gutf8.c:1127 ../glib/gutf8.c:1259
-#: ../glib/gutf8.c:1268 ../glib/gutf8.c:1409 ../glib/gutf8.c:1505
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
+#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Invalid sequence in conversion input"
-#: ../glib/gutf8.c:1420 ../glib/gutf8.c:1516
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
+#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Character out of range for UTF-16"
-#: ../glib/goption.c:612
+#: glib/goption.c:612
msgid "Usage:"
msgstr "Usage:"
-#: ../glib/goption.c:612
+#: glib/goption.c:612
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[OPTION...]"
-#: ../glib/goption.c:716
+#: glib/goption.c:716
msgid "Help Options:"
msgstr "Help Options:"
-#: ../glib/goption.c:717
+#: glib/goption.c:717
msgid "Show help options"
msgstr "Show help options"
-#: ../glib/goption.c:723
+#: glib/goption.c:723
msgid "Show all help options"
msgstr "Show all help options"
-#: ../glib/goption.c:785
+#: glib/goption.c:785
msgid "Application Options:"
msgstr "Application Options:"
-#: ../glib/goption.c:846 ../glib/goption.c:916
+#: glib/goption.c:846 glib/goption.c:916
#, c-format
msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
msgstr "Cannot parse integer value '%s' for %s"
-#: ../glib/goption.c:856 ../glib/goption.c:924
+#: glib/goption.c:856 glib/goption.c:924
#, c-format
msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
msgstr "Integer value '%s' for %s out of range"
-#: ../glib/goption.c:881
+#: glib/goption.c:881
#, c-format
msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
msgstr "Cannot parse double value '%s' for %s"
-#: ../glib/goption.c:889
+#: glib/goption.c:889
#, c-format
msgid "Double value '%s' for %s out of range"
msgstr "Double value '%s' for %s out of range"
-#: ../glib/goption.c:1226
+#: glib/goption.c:1226
#, c-format
msgid "Error parsing option %s"
msgstr "Error parsing option %s"
-#: ../glib/goption.c:1257 ../glib/goption.c:1368
+#: glib/goption.c:1257 glib/goption.c:1368
#, c-format
msgid "Missing argument for %s"
msgstr "Missing·argument·for·%s"
-#: ../glib/goption.c:1763
+#: glib/goption.c:1763
#, c-format
msgid "Unknown option %s"
msgstr "Unknown option %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:358
+#: glib/gkeyfile.c:358
+#, c-format
msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
msgstr "Valid key file could not be found in search dirs"
-#: ../glib/gkeyfile.c:393
+#: glib/gkeyfile.c:393
+#, c-format
msgid "Not a regular file"
msgstr "Not a regular file"
-#: ../glib/gkeyfile.c:401
+#: glib/gkeyfile.c:401
+#, c-format
msgid "File is empty"
msgstr "File is empty"
-#: ../glib/gkeyfile.c:761
+#: glib/gkeyfile.c:761
#, c-format
msgid ""
"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
msgstr ""
"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
-#: ../glib/gkeyfile.c:821
+#: glib/gkeyfile.c:821
#, c-format
msgid "Invalid group name: %s"
msgstr "Invalid group name: %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:843
+#: glib/gkeyfile.c:843
+#, c-format
msgid "Key file does not start with a group"
msgstr "Key file does not start with a group"
-#: ../glib/gkeyfile.c:869
+#: glib/gkeyfile.c:869
#, c-format
msgid "Invalid key name: %s"
msgstr "Invalid key name: %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:896
+#: glib/gkeyfile.c:896
#, c-format
msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
msgstr "Key file contains unsupported encoding '%s'"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1109 ../glib/gkeyfile.c:1269 ../glib/gkeyfile.c:2485
-#: ../glib/gkeyfile.c:2553 ../glib/gkeyfile.c:2688 ../glib/gkeyfile.c:2823
-#: ../glib/gkeyfile.c:2976 ../glib/gkeyfile.c:3163 ../glib/gkeyfile.c:3224
+#: glib/gkeyfile.c:1109 glib/gkeyfile.c:1269 glib/gkeyfile.c:2485
+#: glib/gkeyfile.c:2553 glib/gkeyfile.c:2688 glib/gkeyfile.c:2823
+#: glib/gkeyfile.c:2976 glib/gkeyfile.c:3163 glib/gkeyfile.c:3224
#, c-format
msgid "Key file does not have group '%s'"
msgstr "Key file does not have group '%s'"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1281
+#: glib/gkeyfile.c:1281
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s'"
msgstr "Key file does not have key '%s'"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1383 ../glib/gkeyfile.c:1496
+#: glib/gkeyfile.c:1383 glib/gkeyfile.c:1496
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
msgstr "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1403 ../glib/gkeyfile.c:1516 ../glib/gkeyfile.c:1889
+#: glib/gkeyfile.c:1403 glib/gkeyfile.c:1516 glib/gkeyfile.c:1889
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
msgstr "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
-#: ../glib/gkeyfile.c:2104 ../glib/gkeyfile.c:2316
+#: glib/gkeyfile.c:2104 glib/gkeyfile.c:2316
#, c-format
msgid ""
"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
"interpreted."
-#: ../glib/gkeyfile.c:2500 ../glib/gkeyfile.c:2703 ../glib/gkeyfile.c:3235
+#: glib/gkeyfile.c:2500 glib/gkeyfile.c:2703 glib/gkeyfile.c:3235
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
msgstr "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3469
+#: glib/gkeyfile.c:3469
+#, c-format
msgid "Key file contains escape character at end of line"
msgstr "Key file contains escape character at end of line"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3491
+#: glib/gkeyfile.c:3491
#, c-format
msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
msgstr "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3633
+#: glib/gkeyfile.c:3633
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
-#: ../glib/gkeyfile.c:3647
+#: glib/gkeyfile.c:3647
#, c-format
msgid "Integer value '%s' out of range"
msgstr "Integer value '%s' out of range"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3680
+#: glib/gkeyfile.c:3680
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
-#: ../glib/gkeyfile.c:3704
+#: glib/gkeyfile.c:3704
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:483 ../gio/ginputstream.c:558
+#: gio/gbufferedinputstream.c:483 gio/ginputstream.c:558
msgid "Too large count value passed to g_input_stream_read_async"
msgstr "Too large count value passed to g_input_stream_read_async"
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:869 ../gio/ginputstream.c:888
-#: ../gio/goutputstream.c:1064
+#: gio/gbufferedinputstream.c:869 gio/ginputstream.c:888
+#: gio/goutputstream.c:1064
+#, c-format
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Stream is already closed"
-#: ../gio/gcancellable.c:296 ../gio/gsimpleasyncresult.c:611
+#: gio/gcancellable.c:296 gio/gsimpleasyncresult.c:611
+#, c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Operation was cancelled"
-#: ../gio/gcontenttype.c:156
+#: gio/gcontenttype.c:156
msgid "Unknown type"
msgstr "Unknown type"
-#: ../gio/gcontenttype.c:157
+#: gio/gcontenttype.c:157
#, c-format
msgid "%s filetype"
msgstr "%s filetype"
-#: ../gio/gcontenttype.c:571
+#: gio/gcontenttype.c:571
#, c-format
msgid "%s type"
msgstr "%s type"
-#: ../gio/gdatainputstream.c:309
+#: gio/gdatainputstream.c:309
+#, c-format
msgid "Unexpected early end-of-stream"
msgstr "Unexpected early end-of-stream"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:395 ../gio/gwin32appinfo.c:222
+#: gio/gdesktopappinfo.c:395 gio/gwin32appinfo.c:222
msgid "Unnamed"
msgstr "Unnamed"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:571
+#: gio/gdesktopappinfo.c:571
+#, c-format
msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
msgstr "Desktop file didn't specify Exec field"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:863
+#: gio/gdesktopappinfo.c:863
+#, c-format
msgid "Unable to find terminal required for application"
msgstr "Unable to find terminal required for application"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1097
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1097
#, c-format
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
msgstr "Can't create user application configuration folder %s: %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1101
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1101
#, c-format
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
msgstr "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1474
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1474
#, c-format
msgid "Custom definition for %s"
msgstr "Custom definition for %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1498
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1498
#, c-format
msgid "Can't create user desktop file %s"
msgstr "Can't create user desktop file %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1523
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1523
+#, c-format
msgid "Can't load just created desktop file"
msgstr "Can't load just created desktop file"
-#: ../gio/gdrive.c:369
+#: gio/gdrive.c:369
msgid "drive doesn't implement eject"
msgstr "drive doesn't implement eject"
-#: ../gio/gdrive.c:436
+#: gio/gdrive.c:436
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr "drive doesn't implement polling for media"
-#: ../gio/gfile.c:730 ../gio/gfile.c:871 ../gio/gfile.c:1004
-#: ../gio/gfile.c:1090 ../gio/gfile.c:1143 ../gio/gfile.c:1200
-#: ../gio/gfile.c:1281 ../gio/gfile.c:2188 ../gio/gfile.c:2233
-#: ../gio/gfile.c:2283 ../gio/gfile.c:2322 ../gio/gfile.c:2641
-#: ../gio/gfile.c:3035 ../gio/gfile.c:3114 ../gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
+#, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Operation not supported"
-#: ../gio/gfile.c:1046 ../gio/glocalfile.c:888 ../gio/glocalfile.c:897
-#: ../gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
+#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Containing mount does not exist"
-#: ../gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
+#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Can't copy over directory"
-#: ../gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
+#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Can't copy directory over directory"
-#: ../gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
+#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr "Target file exists"
-#: ../gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
+#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "Can't recursively copy directory"
-#: ../gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
+#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "Invalid symlink value given"
-#: ../gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
+#, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Trash not supported"
-#: ../gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "File names cannot contain '%c'"
-#: ../gio/gfile.c:4042 ../gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "volume doesn't implement mount"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:151
+#: gio/gfileenumerator.c:151
+#, c-format
msgid "Enumerator is closed"
msgstr "Enumerator is closed"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:158 ../gio/gfileenumerator.c:217
-#: ../gio/gfileenumerator.c:317 ../gio/gfileenumerator.c:424
+#: gio/gfileenumerator.c:158 gio/gfileenumerator.c:217
+#: gio/gfileenumerator.c:317 gio/gfileenumerator.c:424
+#, c-format
msgid "File enumerator has outstanding operation"
msgstr "File enumerator has outstanding operation"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:307 ../gio/gfileenumerator.c:414
+#: gio/gfileenumerator.c:307 gio/gfileenumerator.c:414
msgid "File enumerator is already closed"
msgstr "File enumerator is already closed"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:154 ../gio/gfileinputstream.c:450
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:168 ../gio/gfileoutputstream.c:570
+#: gio/gfileinputstream.c:154 gio/gfileinputstream.c:450
+#: gio/gfileoutputstream.c:168 gio/gfileoutputstream.c:570
+#, c-format
msgid "Stream doesn't support query_info"
msgstr "Stream doesn't support query_info"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:365 ../gio/gfileoutputstream.c:409
+#: gio/gfileinputstream.c:365 gio/gfileoutputstream.c:409
+#, c-format
msgid "Seek not supported on stream"
msgstr "Seek not supported on stream"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:409
+#: gio/gfileinputstream.c:409
+#, c-format
msgid "Truncate not allowed on input stream"
msgstr "Truncate not allowed on input stream"
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:504
+#: gio/gfileoutputstream.c:504
+#, c-format
msgid "Truncate not supported on stream"
msgstr "Truncate not supported on stream"
-#: ../gio/ginputstream.c:186
+#: gio/ginputstream.c:186
+#, c-format
msgid "Too large count value passed to g_input_stream_read"
msgstr "Too large count value passed to g_input_stream_read"
-#: ../gio/ginputstream.c:195
+#: gio/ginputstream.c:195
+#, c-format
msgid "Input stream doesn't implement read"
msgstr "Input stream doesn't implement read"
-#: ../gio/ginputstream.c:318
+#: gio/ginputstream.c:318
+#, c-format
msgid "Too large count value passed to g_input_stream_skip"
msgstr "Too large count value passed to g_input_stream_skip"
-#: ../gio/ginputstream.c:681
+#: gio/ginputstream.c:681
msgid "Too large count value passed to g_input_stream_skip_async"
msgstr "Too large count value passed to g_input_stream_skip_async"
-#: ../gio/ginputstream.c:895 ../gio/goutputstream.c:1071
+#: gio/ginputstream.c:895 gio/goutputstream.c:1071
+#, c-format
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr "Stream has outstanding operation"
-#: ../gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr "Unable to find toplevel directory for trash"
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Invalid filename %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Error getting filesystem info: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
+#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Can't rename root directory"
-#: ../gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
+#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Can't rename file, filename already exist"
-#: ../gio/glocalfile.c:959 ../gio/glocalfile.c:1681 ../gio/glocalfile.c:1710
-#: ../gio/glocalfile.c:1842 ../gio/glocalfileoutputstream.c:451
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:494 ../gio/glocalfileoutputstream.c:886
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
+#, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Invalid filename"
-#: ../gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Error renaming file: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Error opening file: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
+#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr "Can't open directory"
-#: ../gio/glocalfile.c:1142 ../gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Error removing file: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Error trashing file: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Unable to create trash dir %s: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
+#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Unable to find toplevel directory for trash"
-#: ../gio/glocalfile.c:1542 ../gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
+#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Unable to find or create trash directory"
-#: ../gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Unable to create trashed file: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Unable to trash file: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Error making symbolic link: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1761 ../gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Error moving file: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
+#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Can't move directory over directory"
-#: ../gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
+#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr "Target file already exists"
-#: ../gio/glocalfile.c:1804 ../gio/glocalfileoutputstream.c:740
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:754 ../gio/glocalfileoutputstream.c:769
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:785 ../gio/glocalfileoutputstream.c:799
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
+#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Backup file creation failed"
-#: ../gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Error removing target file: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
+#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Move between mounts not supported"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:707
+#: gio/glocalfileinfo.c:707
+#, c-format
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Attribute value must be non-NULL"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:714
+#: gio/glocalfileinfo.c:714
+#, c-format
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Invalid attribute type (string expected)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:721
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
+#, c-format
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Invalid extended attribute name"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:761
+#: gio/glocalfileinfo.c:761
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Error setting extended attribute '%s': %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1392 ../gio/glocalfileoutputstream.c:630
+#: gio/glocalfileinfo.c:1392 gio/glocalfileoutputstream.c:630
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Error stating file '%s': %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (invalid encoding)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Error stating file descriptor: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
+#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Invalid attribute type (uint32 expected)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
+#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Invalid attribute type (uint64 expected)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
+#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Invalid attribute type (byte string expected)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Error setting permissions: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1774 ../gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Error setting owner: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
+#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "symlink must be non-NULL"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1805 ../gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Error setting symlink: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
+#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "Error setting symlink: file is not a symlink"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Setting attribute %s not supported"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:158 ../gio/glocalfileoutputstream.c:541
+#: gio/glocalfileinputstream.c:158 gio/glocalfileoutputstream.c:541
#, c-format
msgid "Error reading from file: %s"
msgstr "Error reading from file: %s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:187 ../gio/glocalfileinputstream.c:197
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:301 ../gio/glocalfileoutputstream.c:351
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:815
+#: gio/glocalfileinputstream.c:187 gio/glocalfileinputstream.c:197
+#: gio/glocalfileinputstream.c:301 gio/glocalfileoutputstream.c:351
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:815
#, c-format
msgid "Error seeking in file: %s"
msgstr "Error seeking in file: %s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:224 ../gio/glocalfileoutputstream.c:259
+#: gio/glocalfileinputstream.c:224 gio/glocalfileoutputstream.c:259
#, c-format
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Error closing file: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:166 ../gio/glocalfileoutputstream.c:560
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr "Unable to find or create trash directory"
+
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgstr "Error writing to file: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:205
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:205
#, c-format
msgid "Error removing old backup link: %s"
msgstr "Error removing old backup link: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:214
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:214
#, c-format
msgid "Error creating backup link: %s"
msgstr "Error creating backup link: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:224
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:224
#, c-format
msgid "Error creating backup copy: %s"
msgstr "Error creating backup copy: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:240
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:240
#, c-format
msgid "Error renaming temporary file: %s"
msgstr "Error renaming temporary file: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:395 ../gio/glocalfileoutputstream.c:830
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:395 gio/glocalfileoutputstream.c:830
#, c-format
msgid "Error truncating file: %s"
msgstr "Error truncating file: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:455 ../gio/glocalfileoutputstream.c:498
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:621 ../gio/glocalfileoutputstream.c:890
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:455 gio/glocalfileoutputstream.c:498
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:621 gio/glocalfileoutputstream.c:890
#, c-format
msgid "Error opening file '%s': %s"
msgstr "Error opening file '%s': %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:642
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:642
+#, c-format
msgid "Target file is a directory"
msgstr "Target file is a directory"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:647
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:647
+#, c-format
msgid "Target file is not a regular file"
msgstr "Target file is not a regular file"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:659
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:659
+#, c-format
msgid "The file was externally modified"
msgstr "The file was externally modified"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:471 ../gio/gmemoryoutputstream.c:517
+#: gio/gmemoryinputstream.c:471 gio/gmemoryoutputstream.c:517
+#, c-format
msgid "Invalid GSeekType supplied"
msgstr "Invalid GSeekType supplied"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:481 ../gio/gmemoryoutputstream.c:527
+#: gio/gmemoryinputstream.c:481 gio/gmemoryoutputstream.c:527
+#, c-format
msgid "Invalid seek request"
msgstr "Invalid seek request"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:505
+#: gio/gmemoryinputstream.c:505
+#, c-format
msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
msgstr "Cannot truncate GMemoryInputStream"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:260
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:260
+#, c-format
msgid "Reached maximum data array limit"
msgstr "Reached maximum data array limit"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:295
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:295
+#, c-format
msgid "Memory output stream not resizable"
msgstr "Memory output stream not resizable"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:311
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:311
+#, c-format
msgid "Failed to resize memory output stream"
msgstr "Failed to resize memory output stream"
-#: ../gio/gmount.c:341
+#: gio/gmount.c:341
msgid "mount doesn't implement unmount"
msgstr "mount doesn't implement unmount"
-#: ../gio/gmount.c:413
+#: gio/gmount.c:413
msgid "mount doesn't implement eject"
msgstr "mount doesn't implement eject"
-#: ../gio/gmount.c:490
+#: gio/gmount.c:490
msgid "mount doesn't implement remount"
msgstr "mount doesn't implement remount"
-#: ../gio/goutputstream.c:193
+#: gio/goutputstream.c:193
+#, c-format
msgid "Too large count value passed to g_output_stream_write"
msgstr "Too large count value passed to g_output_stream_write"
-#: ../gio/goutputstream.c:202 ../gio/goutputstream.c:403
+#: gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:403
+#, c-format
msgid "Output stream doesn't implement write"
msgstr "Output stream doesn't implement write"
-#: ../gio/goutputstream.c:363 ../gio/goutputstream.c:764
+#: gio/goutputstream.c:363 gio/goutputstream.c:764
+#, c-format
msgid "Source stream is already closed"
msgstr "Source stream is already closed"
-#: ../gio/goutputstream.c:646
+#: gio/goutputstream.c:646
msgid "Too large count value passed to g_output_stream_write_async"
msgstr "Too large count value passed to g_output_stream_write_async"
-#: ../gio/gunixinputstream.c:200 ../gio/gunixinputstream.c:218
-#: ../gio/gunixinputstream.c:290 ../gio/gunixoutputstream.c:281
+#: gio/gunixinputstream.c:200 gio/gunixinputstream.c:218
+#: gio/gunixinputstream.c:290 gio/gunixoutputstream.c:281
#, c-format
msgid "Error reading from unix: %s"
msgstr "Error reading from unix: %s"
-#: ../gio/gunixinputstream.c:248 ../gio/gunixinputstream.c:424
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:238 ../gio/gunixoutputstream.c:385
+#: gio/gunixinputstream.c:248 gio/gunixinputstream.c:424
+#: gio/gunixoutputstream.c:238 gio/gunixoutputstream.c:385
#, c-format
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Error closing unix: %s"
-#: ../gio/gunixmounts.c:1754 ../gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr "Filesystem root"
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:188 ../gio/gunixoutputstream.c:207
+#: gio/gunixoutputstream.c:188 gio/gunixoutputstream.c:207
#, c-format
msgid "Error writing to unix: %s"
msgstr "Error writing to unix: %s"
-#: ../gio/gvolume.c:384
+#: gio/gvolume.c:384
msgid "volume doesn't implement eject"
msgstr "volume doesn't implement eject"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:277
+#: gio/gwin32appinfo.c:277
+#, c-format
msgid "Can't find application"
msgstr "Can't find application"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:312
+#: gio/gwin32appinfo.c:312
#, c-format
msgid "Error launching application: %s"
msgstr "Error launching application: %s"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:349
+#: gio/gwin32appinfo.c:349
+#, c-format
msgid "URIs not supported"
msgstr "URIs not supported"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:371
+#: gio/gwin32appinfo.c:371
+#, c-format
msgid "association changes not supported on win32"
msgstr "association changes not supported on win32"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:383
+#: gio/gwin32appinfo.c:383
+#, c-format
msgid "Association creation not supported on win32"
msgstr "Association creation not supported on win32"
-#: ../tests/gio-ls.c:27
+#: tests/gio-ls.c:27
msgid "do not hide entries"
msgstr "do not hide entries"
-#: ../tests/gio-ls.c:29
+#: tests/gio-ls.c:29
msgid "use a long listing format"
msgstr "use a long listing format"
-#: ../tests/gio-ls.c:37
+#: tests/gio-ls.c:37
msgid "[FILE...]"
msgstr "[FILE...]"
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-20 14:14+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
"Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi@redhat.com>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "सिंबालिक लिंक समर्थित नहीं है"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "सिंबालिक लिंक समर्थित नहीं है"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "अवैध प्रोग्राम नाम: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "'%s' फ़ाइल को पढ़ने में त्रुटि: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "अवैध होस्ट-नाम"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "'%s' फ़ाइल को पढ़ने में त्रुटि: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "'%s' फ़ाइल को पढ़ने में त्रुटि: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "'%s' फ़ाइल को पढ़ने में त्रुटि: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "'%s' फ़ाइल को पढ़ने में त्रुटि: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "फ़ाइल '%s' बनाने में असफल: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "फ़ाइल '%s' बनाने में असफल: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "फ़ाइल '%s' बनाने में असफल: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "%s विकल्प विश्लेषण में त्रुटि"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "'%s' फ़ाइल को पढ़ने में त्रुटि: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "'%s' फ़ाइल को पढ़ने में त्रुटि: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "'%s' फ़ाइल को पढ़ने में त्रुटि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "'%s' फ़ाइल को पढ़ने में त्रुटि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "परिवर्तन के दौरान त्रुटि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "परिवर्तन के दौरान त्रुटि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "पंक्ति %d: पर त्रुटि %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "सिंबालिक लिंक समर्थित नहीं है"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "'%s' फ़ाइल को पढ़ने में त्रुटि: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "पंक्ति %d: पर त्रुटि %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 13:03+CET\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Nisu podržane simboličke veze"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Nisu podržane simboličke veze"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Neispravno ime računala"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Greška pri čitanju datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Neispravno ime računala"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Greška pri čitanju datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Greška pri čitanju datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Greška pri čitanju datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Greška pri čitanju datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Greška pri stvaranju datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Greška pri stvaranju datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Greška pri stvaranju datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Greška prilikom konverzije: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Greška pri čitanju datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Greška pri čitanju datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Greška pri čitanju datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Greška pri čitanju datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Greška prilikom konverzije: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Greška prilikom konverzije: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Greška na retku %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Nisu podržane simboličke veze"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Greška pri čitanju datoteke '%s': %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Greška na retku %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-14 09:28+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "A szimbolikus linkek használata nem támogatott"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "A szimbolikus linkek használata nem támogatott"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Érvénytelen kulcsnév: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl olvasása közben: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Érvénytelen gépnév"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl olvasása közben: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl olvasása közben: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl olvasása közben: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl olvasása közben: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) \"%s\" fájlt: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) \"%s\" fájlt: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) \"%s\" fájlt: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Hiba a kapcsoló feldolgozása során: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl olvasása közben: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl olvasása közben: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl olvasása közben: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl olvasása közben: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Hiba az átalakítás során: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Hiba az átalakítás során: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Hiba a(z) %d. sorban: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "A szimbolikus linkek használata nem támogatott"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl olvasása közben: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Hiba a(z) %d. sorban: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-03 16:24+0000\n"
"Last-Translator: Norayr Chilingaryan <norik@freenet.am>\n"
"Language-Team: Armenian <norik@freenet.am>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Սիմվոլիկ հղումները չեն ապահովվում"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Սիմվոլիկ հղումները չեն ապահովվում"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "'%s' ֆայլը կարդալու սխալ՝ %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "'%s' ֆայլը կարդալու սխալ՝ %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "'%s' ֆայլը կարդալու սխալ՝ %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "'%s' ֆայլը կարդալու սխալ՝ %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "'%s' ֆայլը կարդալու սխալ՝ %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Չի հաջողվել ստեղծել ֆայլ '%s'՝ %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Չի հաջողվել ստեղծել ֆայլ '%s'՝ %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Չի հաջողվել ստեղծել ֆայլ '%s'՝ %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Սխալ %d տողում՝ %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "'%s' ֆայլը կարդալու սխալ՝ %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "'%s' ֆայլը կարդալու սխալ՝ %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "'%s' ֆայլը կարդալու սխալ՝ %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "'%s' ֆայլը կարդալու սխալ՝ %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "'%s' ֆայլը կարդալու սխալ՝ %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Սխալ %d տողում՝ %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Սխալ %d տողում՝ %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Սիմվոլիկ հղումները չեն ապահովվում"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "'%s' ֆայլը կարդալու սխալ՝ %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Սխալ %d տողում՝ %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-30 22:41+0300\n"
"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <sukarelawan@gnome.linux.or.id>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Link simbolik tidak didukung oleh sistem"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Link simbolik tidak didukung oleh sistem"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Nama program salah: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nama host salah"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Gagal saat membuat file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Gagal saat membuat file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Gagal saat membuat file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Error saat melakukan konversi: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Error saat melakukan konversi: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Error saat melakukan konversi: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Error pada baris ke %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Link simbolik tidak didukung oleh sistem"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Error saat membaca file '%s': %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Error pada baris ke %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-18 18:05+0000\n"
"Last-Translator: Richard Allen <ra@ra.is>\n"
"Language-Team: is <is@li.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Tákntengi eru ekki studd"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Tákntengi eru ekki studd"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Ógilt vélarheiti"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ógilt vélarheiti"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "gat ekki búið til skrána '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "gat ekki búið til skrána '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "gat ekki búið til skrána '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Villa við umbreytingu: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Villa við umbreytingu: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Villa við umbreytingu: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Villa á línu %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Tákntengi eru ekki studd"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Villa á línu %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.16.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-13 12:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-13 12:46+0100\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:705 ../glib/gbookmarkfile.c:782
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:861 ../glib/gbookmarkfile.c:908
+#: glib/gbookmarkfile.c:705 glib/gbookmarkfile.c:782 glib/gbookmarkfile.c:861
+#: glib/gbookmarkfile.c:908
#, c-format
msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
msgstr "Attributo \"%s\" inatteso per l'elemento \"%s\""
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:716 ../glib/gbookmarkfile.c:793
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:803 ../glib/gbookmarkfile.c:919
+#: glib/gbookmarkfile.c:716 glib/gbookmarkfile.c:793 glib/gbookmarkfile.c:803
+#: glib/gbookmarkfile.c:919
#, c-format
msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
msgstr "Attributo \"%s\" dell'elemento \"%s\" non trovato"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1092 ../glib/gbookmarkfile.c:1157
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1221 ../glib/gbookmarkfile.c:1231
+#: glib/gbookmarkfile.c:1092 glib/gbookmarkfile.c:1157
+#: glib/gbookmarkfile.c:1221 glib/gbookmarkfile.c:1231
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
msgstr "Tag \"%s\" inatteso; atteso il tag \"%s\""
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1117 ../glib/gbookmarkfile.c:1131
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1199 ../glib/gbookmarkfile.c:1251
+#: glib/gbookmarkfile.c:1117 glib/gbookmarkfile.c:1131
+#: glib/gbookmarkfile.c:1199 glib/gbookmarkfile.c:1251
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
msgstr "Tag \"%s\" inatteso all'interno di \"%s\""
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1781
+#: glib/gbookmarkfile.c:1781
#, c-format
msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
msgstr ""
# usate le «» perché forse questa compare nella UI
#
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1982
+#: glib/gbookmarkfile.c:1982
#, c-format
msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
msgstr "Esiste già un segnalibro per l'URI «%s»"
# vedi sopra per «»
#
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2028 ../glib/gbookmarkfile.c:2185
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2270 ../glib/gbookmarkfile.c:2350
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2435 ../glib/gbookmarkfile.c:2518
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2596 ../glib/gbookmarkfile.c:2675
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2717 ../glib/gbookmarkfile.c:2814
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2940 ../glib/gbookmarkfile.c:3130
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3206 ../glib/gbookmarkfile.c:3371
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3460 ../glib/gbookmarkfile.c:3550
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3677
+#: glib/gbookmarkfile.c:2028 glib/gbookmarkfile.c:2185
+#: glib/gbookmarkfile.c:2270 glib/gbookmarkfile.c:2350
+#: glib/gbookmarkfile.c:2435 glib/gbookmarkfile.c:2518
+#: glib/gbookmarkfile.c:2596 glib/gbookmarkfile.c:2675
+#: glib/gbookmarkfile.c:2717 glib/gbookmarkfile.c:2814
+#: glib/gbookmarkfile.c:2940 glib/gbookmarkfile.c:3130
+#: glib/gbookmarkfile.c:3206 glib/gbookmarkfile.c:3371
+#: glib/gbookmarkfile.c:3460 glib/gbookmarkfile.c:3550
+#: glib/gbookmarkfile.c:3677
#, c-format
msgid "No bookmark found for URI '%s'"
msgstr "Non è stato trovato alcun segnalibro per l'URI «%s»"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2359
+#: glib/gbookmarkfile.c:2359
#, c-format
msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
msgstr "Nessuna definizione di tipo MIME nel segnalibro per l'URI \"%s\""
# o private è il nome della flag (che quindi diventa opzione)?
# cercare nel codice... -Luca
#
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2444
+#: glib/gbookmarkfile.c:2444
#, c-format
msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
msgstr ""
"Non è stata definita alcuna flag privata nel segnalibro per l'URI \"%s\""
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2823
+#: glib/gbookmarkfile.c:2823
#, c-format
msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
msgstr "Nessun gruppo impostato nel segnalibro per l'URI \"%s\""
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3224 ../glib/gbookmarkfile.c:3381
+#: glib/gbookmarkfile.c:3224 glib/gbookmarkfile.c:3381
#, c-format
msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
msgstr "Nessuna applicazione di nome «%s» ha registrato un segnalibro per «%s»"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3404
+#: glib/gbookmarkfile.c:3404
#, c-format
msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
msgstr "Espansione della riga exec \"%s\" con l'URI \"%s\" fallita"
-#: ../glib/gconvert.c:431 ../glib/gconvert.c:509 ../glib/giochannel.c:1158
+#: glib/gconvert.c:431 glib/gconvert.c:509 glib/giochannel.c:1158
#, c-format
msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
msgstr ""
"La conversione del set di caratteri da \"%s\" a \"%s\" non è supportata"
-#: ../glib/gconvert.c:435 ../glib/gconvert.c:513
+#: glib/gconvert.c:435 glib/gconvert.c:513
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "Impossibile aprire il convertitore da \"%s\" a \"%s\""
-#: ../glib/gconvert.c:632 ../glib/gconvert.c:1017 ../glib/giochannel.c:1330
-#: ../glib/giochannel.c:1372 ../glib/giochannel.c:2215 ../glib/gutf8.c:950
-#: ../glib/gutf8.c:1399
+#: glib/gconvert.c:632 glib/gconvert.c:1017 glib/giochannel.c:1330
+#: glib/giochannel.c:1372 glib/giochannel.c:2215 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Sequenza di byte non valida nell'ingresso per la conversione"
-#: ../glib/gconvert.c:638 ../glib/gconvert.c:944 ../glib/giochannel.c:1337
-#: ../glib/giochannel.c:2227
+#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:944 glib/giochannel.c:1337
+#: glib/giochannel.c:2227
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Errore durante la conversione: %s"
-#: ../glib/gconvert.c:669 ../glib/gutf8.c:946 ../glib/gutf8.c:1150
-#: ../glib/gutf8.c:1291 ../glib/gutf8.c:1395
+#: glib/gconvert.c:669 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Sequenza di caratteri parziale al termine dei dati in ingresso"
# il primo %s è una 'fallback string' come recita il commento nel codice
-#: ../glib/gconvert.c:919
+#: glib/gconvert.c:919
#, c-format
msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
msgstr "Impossibile convertire \"%s\" nel set di caratteri \"%s\""
-#: ../glib/gconvert.c:1733
+#: glib/gconvert.c:1733
#, c-format
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
msgstr "L'URI \"%s\" non è un URI assoluto che utilizza lo schema \"file\""
-#: ../glib/gconvert.c:1743
+#: glib/gconvert.c:1743
#, c-format
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
msgstr "L'URI per il file locale \"%s\" non può includere un '#'"
-#: ../glib/gconvert.c:1760
+#: glib/gconvert.c:1760
#, c-format
msgid "The URI '%s' is invalid"
msgstr "L'URI \"%s\" non è valido"
-#: ../glib/gconvert.c:1772
+#: glib/gconvert.c:1772
#, c-format
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
msgstr "Il nome dell'host nell'URI \"%s\" non è valido"
-#: ../glib/gconvert.c:1788
+#: glib/gconvert.c:1788
#, c-format
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
msgstr "L'URI \"%s\" contiene sequenze di escape non valide"
-#: ../glib/gconvert.c:1883
+#: glib/gconvert.c:1883
#, c-format
msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
msgstr "Il nome di percorso \"%s\" non è un percorso assoluto"
-#: ../glib/gconvert.c:1893
+#: glib/gconvert.c:1893
#, c-format
msgid "Invalid hostname"
msgstr "Nome host non valido"
-#: ../glib/gdir.c:104 ../glib/gdir.c:124
+#: glib/gdir.c:104 glib/gdir.c:124
#, c-format
msgid "Error opening directory '%s': %s"
msgstr "Errore nell'aprire la directory \"%s\": %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:557 ../glib/gfileutils.c:630
+#: glib/gfileutils.c:557 glib/gfileutils.c:630
#, c-format
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
msgstr "Impossibile allocare %lu bytes per leggere il file \"%s\""
-#: ../glib/gfileutils.c:572
+#: glib/gfileutils.c:572
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Errore nel leggere il file \"%s\": %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:654
+#: glib/gfileutils.c:654
#, c-format
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
msgstr "Lettura dal file \"%s\" fallita: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:705 ../glib/gfileutils.c:792
+#: glib/gfileutils.c:705 glib/gfileutils.c:792
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "Apertura del file \"%s\" fallita: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:722 ../glib/gmappedfile.c:133
+#: glib/gfileutils.c:722 glib/gmappedfile.c:133
#, c-format
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
msgstr "Lettura degli attributi del file \"%s\" fallita: fstat() fallita: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:756
+#: glib/gfileutils.c:756
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
msgstr "Apertura del file \"%s\" fallita: fdopen() fallita: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:890
+#: glib/gfileutils.c:890
#, c-format
msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
msgstr ""
"Cambio di nome del file \"%s\" in \"%s\" fallito: g_rename() fallita: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:932 ../glib/gfileutils.c:1390
+#: glib/gfileutils.c:932 glib/gfileutils.c:1390
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgstr "Creazione del file \"%s\" fallita: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:946
+#: glib/gfileutils.c:946
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
msgstr "Apertura del file \"%s\" in scrittura fallita: fdopen() fallita: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:971
+#: glib/gfileutils.c:971
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
msgstr "Scrittura del file \"%s\" fallita: fwrite() fallita: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:990
+#: glib/gfileutils.c:990
#, c-format
msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
msgstr "Chiusura del file \"%s\" fallita: fclose() fallita: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1108
+#: glib/gfileutils.c:1108
#, c-format
msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
msgstr ""
# c[1] = dir_separator;
# c[2] = '\0';
#
-#: ../glib/gfileutils.c:1352
+#: glib/gfileutils.c:1352
#, c-format
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
msgstr "Il modello \"%s\" non è valido, non dovrebbe contenere un \"%s\""
-#: ../glib/gfileutils.c:1365
+#: glib/gfileutils.c:1365
#, c-format
msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
msgstr "Il modello \"%s\" non contiene XXXXXX"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gfileutils.c:1826
+#: glib/gfileutils.c:1826
#, c-format
msgid "%u byte"
msgid_plural "%u bytes"
msgstr[1] "%u byte"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gfileutils.c:1834
+#: glib/gfileutils.c:1834
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f kB"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gfileutils.c:1839
+#: glib/gfileutils.c:1839
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gfileutils.c:1844
+#: glib/gfileutils.c:1844
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1887
+#: glib/gfileutils.c:1887
#, c-format
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
msgstr "Lettura del collegamento simbolico \"%s\" fallita: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1908
+#: glib/gfileutils.c:1908
#, c-format
msgid "Symbolic links not supported"
msgstr "Collegamenti simbolici non supportati"
-#: ../glib/giochannel.c:1162
+#: glib/giochannel.c:1162
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
msgstr "Impossibile aprire il convertitore da \"%s\" a \"%s\": %s"
-#: ../glib/giochannel.c:1507
+#: glib/giochannel.c:1507
#, c-format
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
msgstr "Impossibile leggere i dati grezzi in g_io_channel_read_line_string"
-#: ../glib/giochannel.c:1554 ../glib/giochannel.c:1811
-#: ../glib/giochannel.c:1898
+#: glib/giochannel.c:1554 glib/giochannel.c:1811 glib/giochannel.c:1898
#, c-format
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
msgstr "Sono rimasti dei dati non convertiti nel buffer di lettura"
-#: ../glib/giochannel.c:1634 ../glib/giochannel.c:1711
+#: glib/giochannel.c:1634 glib/giochannel.c:1711
#, c-format
msgid "Channel terminates in a partial character"
msgstr "Il canale termina in un carattere parziale"
-#: ../glib/giochannel.c:1697
+#: glib/giochannel.c:1697
#, c-format
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
msgstr "Impossibile eseguire una lettura grezza in g_io_channel_read_to_end"
-#: ../glib/gmappedfile.c:116
+#: glib/gmappedfile.c:116
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
msgstr "Apertura del file \"%s\" fallita: open() fallita: %s"
-#: ../glib/gmappedfile.c:193
+#: glib/gmappedfile.c:193
#, c-format
msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
msgstr "Mappatura del file \"%s\" fallita: mmap() fallita: %s"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gmarkup.c:228 ../glib/gmarkup.c:244
+#: glib/gmarkup.c:228 glib/gmarkup.c:244
#, c-format
msgid "Error on line %d char %d: "
msgstr "Errore alla riga %d carattere %d: "
-#: ../glib/gmarkup.c:338
+#: glib/gmarkup.c:338
#, c-format
msgid "Error on line %d: %s"
msgstr "Errore alla riga %d: %s"
-#: ../glib/gmarkup.c:442
+#: glib/gmarkup.c:442
msgid ""
"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
msgstr ""
"Rilevata entità vuota '&;' (sono entità valide & " < > ')"
-#: ../glib/gmarkup.c:452
+#: glib/gmarkup.c:452
#, c-format
msgid ""
"Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character "
"'&' dà inizio ad un'entità; se questo simbolo \"e commerciale\" non vuole "
"essere l'inizio di una entità, ricorrere a &"
-#: ../glib/gmarkup.c:486
+#: glib/gmarkup.c:486
#, c-format
msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
msgstr "Il carattere '%s' non è valido all'interno di un nome di entità"
-#: ../glib/gmarkup.c:523
+#: glib/gmarkup.c:523
#, c-format
msgid "Entity name '%s' is not known"
msgstr "Il nome di entità '%s' è sconosciuto"
-#: ../glib/gmarkup.c:534
+#: glib/gmarkup.c:534
msgid ""
"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
"character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
"utilizzata una \"e commerciale\" senza l'intento di iniziare una entità. In "
"tal caso ricorrere a \"&\""
-#: ../glib/gmarkup.c:587
+#: glib/gmarkup.c:587
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
"riferimento a carattere (es. ê) - probabilmente il numero è troppo "
"grande"
-#: ../glib/gmarkup.c:612
+#: glib/gmarkup.c:612
#, c-format
msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
msgstr ""
"Il riferimento a carattere \"%-.*s\" non codifica un carattere permesso"
-#: ../glib/gmarkup.c:627
+#: glib/gmarkup.c:627
msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž"
msgstr ""
"Riferimento a carattere vuoto; dovrebbe includere un numero, come dž"
-#: ../glib/gmarkup.c:637
+#: glib/gmarkup.c:637
msgid ""
"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
"si è utilizzato un carattere \"e commerciale\" senza l'intenzione di "
"iniziare una nuova entità. In tal caso ricorrere a \"&\""
-#: ../glib/gmarkup.c:723
+#: glib/gmarkup.c:723
msgid "Unfinished entity reference"
msgstr "Riferimento a entità non terminato"
-#: ../glib/gmarkup.c:729
+#: glib/gmarkup.c:729
msgid "Unfinished character reference"
msgstr "Riferimento a carattere non terminato"
-#: ../glib/gmarkup.c:972
+#: glib/gmarkup.c:972
msgid "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence"
msgstr "Testo in codifica UTF-8 non valido - sequenza troppo lunga"
# anche gradevole "di apertura" come da discussione su TP
-#: ../glib/gmarkup.c:1000
+#: glib/gmarkup.c:1000
msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char"
msgstr "Testo in codifica UTF-8 non valido - non è un carattere di avvio"
-#: ../glib/gmarkup.c:1036
+#: glib/gmarkup.c:1036
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not valid '%s'"
msgstr "Testo in codifica UTF-8 non valido - '%s' non valido"
-#: ../glib/gmarkup.c:1074
+#: glib/gmarkup.c:1074
msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
msgstr "Il documento deve iniziare con un elemento (es. <book>)"
-#: ../glib/gmarkup.c:1114
+#: glib/gmarkup.c:1114
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
"'%s' non è un carattere valido dopo il carattere '<'; non può iniziare con "
"il nome di un elemento"
-#: ../glib/gmarkup.c:1178
+#: glib/gmarkup.c:1178
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element "
"Trovato carattere '%s', atteso invece un carattere '>' per terminare il tag "
"di inizio dell'elemento \"%s\""
-#: ../glib/gmarkup.c:1267
+#: glib/gmarkup.c:1267
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
"Trovato carattere '%s', atteso invece un carattere '=' dopo il nome "
"dell'attributo \"%s\" dell'elemento \"%s\""
-#: ../glib/gmarkup.c:1309
+#: glib/gmarkup.c:1309
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
"attributo. Probabilmente è stato usato un carattere non valido nel nome di "
"un attributo"
-#: ../glib/gmarkup.c:1395
+#: glib/gmarkup.c:1395
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
"segno di uguale per attribuire un valore all'attributo \"%s\" dell'elemento "
"\"%s\""
-#: ../glib/gmarkup.c:1537
+#: glib/gmarkup.c:1537
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
"'%s' non è un carattere valido dopo i caratteri '</'; '%s' non può dare "
"inizio ad un nome di elemento"
-#: ../glib/gmarkup.c:1577
+#: glib/gmarkup.c:1577
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
"'%s' non è un carattere valido per seguire la chiusura del nome "
"dell'elemento \"%s\"; il carattere permesso è '>'"
-#: ../glib/gmarkup.c:1588
+#: glib/gmarkup.c:1588
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
msgstr "È stato chiuso l'elemento \"%s\", nessun elemento correntemente aperto"
-#: ../glib/gmarkup.c:1597
+#: glib/gmarkup.c:1597
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
msgstr ""
"È stato chiuso l'elemento \"%s\", ma l'elemento correntemente aperto è \"%s\""
-#: ../glib/gmarkup.c:1757
+#: glib/gmarkup.c:1757
msgid "Document was empty or contained only whitespace"
msgstr "Il documento era vuoto oppure conteneva unicamente spazi"
-#: ../glib/gmarkup.c:1771
+#: glib/gmarkup.c:1771
msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
msgstr ""
"Il documento è terminato in modo inatteso subito dopo una parentesi angolare "
"d'apertura '<'"
-#: ../glib/gmarkup.c:1779 ../glib/gmarkup.c:1824
+#: glib/gmarkup.c:1779 glib/gmarkup.c:1824
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
"Il documento è terminato in modo inatteso con elementi ancora aperti - \"%s"
"\" era l'ultimo elemento aperto"
-#: ../glib/gmarkup.c:1787
+#: glib/gmarkup.c:1787
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
"Il documento è terminato in modo inatteso, mancando la parentesi angolare di "
"chiusura per il tag <%s/>"
-#: ../glib/gmarkup.c:1793
+#: glib/gmarkup.c:1793
msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
msgstr ""
"Il documento è terminato in modo inatteso all'interno di un nome di elemento"
-#: ../glib/gmarkup.c:1799
+#: glib/gmarkup.c:1799
msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
msgstr ""
"Il documento è terminato in modo inatteso all'interno di un nome di attributo"
-#: ../glib/gmarkup.c:1804
+#: glib/gmarkup.c:1804
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
msgstr ""
"Il documento è terminato in modo inatteso all'interno di un tag di apertura "
"elemento."
-#: ../glib/gmarkup.c:1810
+#: glib/gmarkup.c:1810
msgid ""
"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
"name; no attribute value"
"Il documento è terminato in modo inatteso dopo il segno di uguale che segue "
"un nome di attributo; l'attributo non ha un valore"
-#: ../glib/gmarkup.c:1817
+#: glib/gmarkup.c:1817
msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
msgstr ""
"Il documento è terminato in modo inatteso all'interno di un valore di "
"attributo"
-#: ../glib/gmarkup.c:1833
+#: glib/gmarkup.c:1833
#, c-format
msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
msgstr ""
"Il documento è terminato inaspettatamente all'interno del tag di chiusura "
"per l'elemento \"%s\""
-#: ../glib/gmarkup.c:1839
+#: glib/gmarkup.c:1839
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"Il documento è terminato in modo inatteso all'interno di un commento o "
"istruzione di processo"
-#: ../glib/gregex.c:131
+#: glib/gregex.c:131
msgid "corrupted object"
msgstr "oggetto corrotto"
-#: ../glib/gregex.c:133
+#: glib/gregex.c:133
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr "errore interno oppure oggetto corrotto"
-#: ../glib/gregex.c:135
+#: glib/gregex.c:135
msgid "out of memory"
msgstr "memoria esaurita"
-#: ../glib/gregex.c:140
+#: glib/gregex.c:140
msgid "backtracking limit reached"
msgstr "raggiunto limite di backtracking"
-#: ../glib/gregex.c:152 ../glib/gregex.c:160
+#: glib/gregex.c:152 glib/gregex.c:160
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
"il modello contiene elementi non supportati per la corrispondenza parziale"
-#: ../glib/gregex.c:154
+#: glib/gregex.c:154
msgid "internal error"
msgstr "errore interno"
-#: ../glib/gregex.c:162
+#: glib/gregex.c:162
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
"per la corrispondenza parziale non sono supportati i riferimenti "
"all'indietro come condizioni"
-#: ../glib/gregex.c:171
+#: glib/gregex.c:171
msgid "recursion limit reached"
msgstr "raggiunto limite di ricorsione"
# oppure lasciare workspace non tradotto?
-#: ../glib/gregex.c:173
+#: glib/gregex.c:173
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr "raggiunto limite dello spazio di lavoro per sottostringhe vuote"
-#: ../glib/gregex.c:175
+#: glib/gregex.c:175
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr "combinazione non valida di flag di fine riga"
-#: ../glib/gregex.c:179
+#: glib/gregex.c:179
msgid "unknown error"
msgstr "errore sconosciuto"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:199
+#: glib/gregex.c:199
msgid "\\ at end of pattern"
msgstr "\\ alla fine del modello"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:202
+#: glib/gregex.c:202
msgid "\\c at end of pattern"
msgstr "\\c alla fine del modello"
# GLIB-2-16
#
# che differenza c'è tra "follows" e gli "after" qualche messaggio dopo?
-#: ../glib/gregex.c:205
+#: glib/gregex.c:205
msgid "unrecognized character follows \\"
msgstr "catattere non riconosciuto dopo \\"
# GLIB-2-16
# case --> in tipografia si tradurrebbe cassa, in particolare
# lower -, upper -, cassa per lettere minuscole, maiuscole
-#: ../glib/gregex.c:212
+#: glib/gregex.c:212
msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
msgstr ""
"gli escape per cambio maiuscolo-minuscolo (\\l, \\L, \\u, \\U) non sono "
# GLIB-2-16
# quantificatore: esiste come termine per log. mat. e gramm.
-#: ../glib/gregex.c:215
+#: glib/gregex.c:215
msgid "numbers out of order in {} quantifier"
msgstr "numeri fuori ordine nel quantificatore {}"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:218
+#: glib/gregex.c:218
msgid "number too big in {} quantifier"
msgstr "numero troppo grande nel quantificatore {}"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:221
+#: glib/gregex.c:221
msgid "missing terminating ] for character class"
msgstr "] terminante mancante per classe di caratteri"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:224
+#: glib/gregex.c:224
msgid "invalid escape sequence in character class"
msgstr "sequenza di escape non valida nella classe di caratteri"
# GLIB-2-16
# to put out of order --> guastare, mettere in disordine
-#: ../glib/gregex.c:227
+#: glib/gregex.c:227
msgid "range out of order in character class"
msgstr "intervallo disordinato nella classe di caratteri"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:230
+#: glib/gregex.c:230
msgid "nothing to repeat"
msgstr "nulla da ripetere"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:233
+#: glib/gregex.c:233
msgid "unrecognized character after (?"
msgstr "carattere non riconosciuto dopo (?"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:237
+#: glib/gregex.c:237
msgid "unrecognized character after (?<"
msgstr "carattere non riconosciuto dopo (?<"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:241
+#: glib/gregex.c:241
msgid "unrecognized character after (?P"
msgstr "carattere non riconosciuto dopo (?P"
# GLIB-2-16
#
# classi nominate??
-#: ../glib/gregex.c:244
+#: glib/gregex.c:244
msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
msgstr ""
"le classi POSIX nominate sono supportate solo all'interno di una classe"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:247
+#: glib/gregex.c:247
msgid "missing terminating )"
msgstr ") terminante mancante"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:251
+#: glib/gregex.c:251
msgid ") without opening ("
msgstr ") senza ( di apertura"
#. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
#. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
#.
-#: ../glib/gregex.c:258
+#: glib/gregex.c:258
msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
msgstr "(?R o (?[+-]cifre deve essere seguito da )"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:261
+#: glib/gregex.c:261
msgid "reference to non-existent subpattern"
msgstr "riferimento a sotto-modello non esistente"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:264
+#: glib/gregex.c:264
msgid "missing ) after comment"
msgstr ") mancante dopo il commento"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:267
+#: glib/gregex.c:267
msgid "regular expression too large"
msgstr "espressione regolare troppo larga"
# GLIB-2-16
#
# get sarebbe ottenere, ma ottenimento è orribile...
-#: ../glib/gregex.c:270
+#: glib/gregex.c:270
msgid "failed to get memory"
msgstr "recupero della memoria fallito"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:273
+#: glib/gregex.c:273
#, fuzzy
msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
msgstr "l'asserzione lookbehind non ha lunghezza fissata"
# GLIB-2-16
# malformato si riferisce a entrambi????
-#: ../glib/gregex.c:276
+#: glib/gregex.c:276
msgid "malformed number or name after (?("
msgstr "numero o nome malformato dopo (?("
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:279
+#: glib/gregex.c:279
msgid "conditional group contains more than two branches"
msgstr "il gruppo condizionale contiene più di due diramazioni"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:282
+#: glib/gregex.c:282
msgid "assertion expected after (?("
msgstr "asserzione attesa dopo (?"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:285
+#: glib/gregex.c:285
msgid "unknown POSIX class name"
msgstr "nome di classe POSIX sconosciuto"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:288
+#: glib/gregex.c:288
msgid "POSIX collating elements are not supported"
msgstr "gli elementi di collazione non sono supportati"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:291
+#: glib/gregex.c:291
msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
msgstr "il valore del carattere nella sequenza \\x{...} è troppo largo"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:294
+#: glib/gregex.c:294
msgid "invalid condition (?(0)"
msgstr "condizione (?(0) non valida"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:297
+#: glib/gregex.c:297
msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
msgstr "\\C non consentito in asserzione lookbehind"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:300
+#: glib/gregex.c:300
msgid "recursive call could loop indefinitely"
msgstr "la chiamata ricorsiva potrebbe entrare in loop infinito"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:303
+#: glib/gregex.c:303
msgid "missing terminator in subpattern name"
msgstr "terminatore mancante nel nome di sotto-modello"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:306
+#: glib/gregex.c:306
msgid "two named subpatterns have the same name"
msgstr "due sotto-modelli nominati presentano lo stesso nome"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:309
+#: glib/gregex.c:309
msgid "malformed \\P or \\p sequence"
msgstr "sequenza \\P o \\p malformata"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:312
+#: glib/gregex.c:312
msgid "unknown property name after \\P or \\p"
msgstr "nome di proprietà sconosciuto dopo \\P o \\p"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:315
+#: glib/gregex.c:315
msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
msgstr "il nome di sotto-modello è troppo lungo (massimo 32 caratteri)"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:318
+#: glib/gregex.c:318
msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
msgstr "troppi sotto-modelli nominati (massimo 10.000)"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:321
+#: glib/gregex.c:321
msgid "octal value is greater than \\377"
msgstr "il valore ottale è maggiore di \\377"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:324
+#: glib/gregex.c:324
msgid "DEFINE group contains more than one branch"
msgstr "il gruppo DEFINE contiene più di una diramazione"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:327
+#: glib/gregex.c:327
msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
msgstr "la ripetizione di un gruppo DEFINE non è consentita"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:330
+#: glib/gregex.c:330
msgid "inconsistent NEWLINE options"
msgstr "opzione NEWLINE incoerente"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:333
+#: glib/gregex.c:333
msgid ""
"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
-msgstr "\\g non è seguito da un nome tra parentesi grasse è un numero diverso da zero opzionalmente tra parentesi graffe"
+msgstr ""
+"\\g non è seguito da un nome tra parentesi grasse è un numero diverso da "
+"zero opzionalmente tra parentesi graffe"
# GLIB-2-16
#
# repeat è da tradurre??? o è qualche parola chiave per regexp
-#: ../glib/gregex.c:338
+#: glib/gregex.c:338
#, fuzzy
msgid "unexpected repeat"
msgstr "ripetizione non attesa"
# secondo garzantilinguistica.it eccedenza (di dati) è la
# traduzione di overflow secondo IBM. La traduzione generica
# per ambito infomatico è superamento di capacità
-#: ../glib/gregex.c:342
+#: glib/gregex.c:342
msgid "code overflow"
msgstr "eccedenza di codice"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:346
+#: glib/gregex.c:346
msgid "overran compiling workspace"
msgstr "sconfinamento compilando l'area di lavoro"
# GLIB-2-16
-#: ../glib/gregex.c:350
+#: glib/gregex.c:350
msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
msgstr "sotto-modello referenziato precedentemente controllato non trovato"
-#: ../glib/gregex.c:517 ../glib/gregex.c:1565
+#: glib/gregex.c:517 glib/gregex.c:1565
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr "Errore nel cercare corrispondenza per l'espressione regolare %s: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1070
+#: glib/gregex.c:1070
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr "La libreria PCRE è compilata senza supporto per UTF-8"
-#: ../glib/gregex.c:1079
+#: glib/gregex.c:1079
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr "La libreria PCRE è compilata senza supporto per le proprietà UTF-8"
-#: ../glib/gregex.c:1133
+#: glib/gregex.c:1133
#, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr ""
"Errore durante la compilazione dell'espressione regolare %s al carattere %d: "
"%s"
-#: ../glib/gregex.c:1169
+#: glib/gregex.c:1169
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr "Errore durante l'ottimizzazione dell'espressione regolare %s: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1993
+#: glib/gregex.c:1993
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr "attesa cifra esadecimale o '}'"
-#: ../glib/gregex.c:2009
+#: glib/gregex.c:2009
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr "attesa cifra esadecimale"
-#: ../glib/gregex.c:2049
+#: glib/gregex.c:2049
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr "'<' mancante nel riferimento simbolico"
-#: ../glib/gregex.c:2058
+#: glib/gregex.c:2058
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "riferimento simbolico non terminato"
-#: ../glib/gregex.c:2065
+#: glib/gregex.c:2065
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr "riferimento simbolico di lunghezza zero"
-#: ../glib/gregex.c:2076
+#: glib/gregex.c:2076
msgid "digit expected"
msgstr "attesa cifra"
-#: ../glib/gregex.c:2094
+#: glib/gregex.c:2094
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr "riferimento simbolico non lecito"
# carattere successivo che manca
#
# Quindi "isolato" o "staccato" o al limite "accindetale", "casuale"
-#: ../glib/gregex.c:2156
+#: glib/gregex.c:2156
msgid "stray final '\\'"
msgstr "'\\' finale isolato"
-#: ../glib/gregex.c:2160
+#: glib/gregex.c:2160
msgid "unknown escape sequence"
msgstr "sequenza di escape sconosciuta"
# da sostituire crea confusione...
-#: ../glib/gregex.c:2170
+#: glib/gregex.c:2170
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""
"Errore durante l'analisi del testo di sostituzione \"%s\" al carattere %lu: %"
"s"
-#: ../glib/gshell.c:70
+#: glib/gshell.c:70
#, c-format
msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Il testo citato non inizia con un carattere di quoting"
-#: ../glib/gshell.c:160
+#: glib/gshell.c:160
#, c-format
msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
msgstr ""
"Carattere di quoting non accoppiato nella riga di comando o nel testo con "
"quoting di shell"
-#: ../glib/gshell.c:538
+#: glib/gshell.c:538
#, c-format
msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
msgstr "Il testo è finito subito dopo un carattere '\\' (il testo era \"%s\")."
-#: ../glib/gshell.c:545
+#: glib/gshell.c:545
#, c-format
msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
msgstr ""
"Il testo è finito prima di trovare il carattere di quoting corrispondente "
"per %c (il testo era \"%s\")."
-#: ../glib/gshell.c:557
+#: glib/gshell.c:557
#, c-format
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
msgstr "Il testo era vuoto (oppure conteneva unicamente spazi bianchi)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:272
+#: glib/gspawn-win32.c:272
#, c-format
msgid "Failed to read data from child process"
msgstr "Lettura di dati dal processo figlio fallita"
# (%s) è in fondo perché risolto in g_strerror (gint)
-#: ../glib/gspawn-win32.c:287 ../glib/gspawn.c:1455
+#: glib/gspawn-win32.c:287 glib/gspawn.c:1455
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
msgstr ""
"Creazione della pipe per comunicare con il processo figlio fallita (%s)"
# (%s) è in fondo perché risolto in g_strerror (gint)
-#: ../glib/gspawn-win32.c:325 ../glib/gspawn.c:1119
+#: glib/gspawn-win32.c:325 glib/gspawn.c:1119
#, c-format
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
msgstr "Lettura dalla pipe figlia fallita (%s)"
# (%s) è in fondo perché risolto in g_strerror (gint)
-#: ../glib/gspawn-win32.c:351 ../glib/gspawn.c:1324
+#: glib/gspawn-win32.c:351 glib/gspawn.c:1324
#, c-format
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
msgstr "Cambio della directory in \"%s\" fallita (%s)"
# (%s) è in fondo perché risolto in g_strerror (gint)
-#: ../glib/gspawn-win32.c:357 ../glib/gspawn-win32.c:481
+#: glib/gspawn-win32.c:357 glib/gspawn-win32.c:481
#, c-format
msgid "Failed to execute child process (%s)"
msgstr "Esecuzione del processo figlio fallita (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:428
+#: glib/gspawn-win32.c:428
#, c-format
msgid "Invalid program name: %s"
msgstr "Nome programma non valido: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:438 ../glib/gspawn-win32.c:678
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1218
+#: glib/gspawn-win32.c:438 glib/gspawn-win32.c:678 glib/gspawn-win32.c:1218
#, c-format
msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
msgstr "Stringa non valida nel vettore di argomenti a %d: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:449 ../glib/gspawn-win32.c:692
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1251
+#: glib/gspawn-win32.c:449 glib/gspawn-win32.c:692 glib/gspawn-win32.c:1251
#, c-format
msgid "Invalid string in environment: %s"
msgstr "Stringa non valida nell'ambiente: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:674 ../glib/gspawn-win32.c:1199
+#: glib/gspawn-win32.c:674 glib/gspawn-win32.c:1199
#, c-format
msgid "Invalid working directory: %s"
msgstr "Directory di lavoro non valida: %s"
# (%s) è in fondo perché risolto in g_strerror (gint)
-#: ../glib/gspawn-win32.c:738
+#: glib/gspawn-win32.c:738
#, c-format
msgid "Failed to execute helper program (%s)"
msgstr "Esecuzione del programma helper fallita (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:938
+#: glib/gspawn-win32.c:938
#, c-format
msgid ""
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
"processo figlio"
# (%s) è in fondo perché risolto in g_strerror (gint)
-#: ../glib/gspawn.c:180
+#: glib/gspawn.c:180
#, c-format
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
msgstr "Lettura dei dati dal processo figlio fallita (%s)"
# (%s) è in fondo perché risolto in g_strerror (gint)
-#: ../glib/gspawn.c:317
+#: glib/gspawn.c:317
#, c-format
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
msgstr ""
"Errore inatteso in select() nel leggere i dati da un processo figlio (%s)"
# (%s) è in fondo perché risolto in g_strerror (gint)
-#: ../glib/gspawn.c:400
+#: glib/gspawn.c:400
#, c-format
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "Errore inatteso in waitpid() (%s)"
# (%s) è in fondo perché risolto in g_strerror (gint)
-#: ../glib/gspawn.c:1184
+#: glib/gspawn.c:1184
#, c-format
msgid "Failed to fork (%s)"
msgstr "Esecuzione di fork fallita (%s)"
# (%s) è in fondo perché risolto in g_strerror (gint)
-#: ../glib/gspawn.c:1334
+#: glib/gspawn.c:1334
#, c-format
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
msgstr "Esecuzione del processo figlio \"%s\" fallita (%s)"
# (%s) è in fondo perché risolto in g_strerror (gint)
-#: ../glib/gspawn.c:1344
+#: glib/gspawn.c:1344
#, c-format
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
msgstr "Redirezione dell'output o input del processo figlio fallita (%s)"
# (%s) è in fondo perché risolto in g_strerror (gint)
-#: ../glib/gspawn.c:1353
+#: glib/gspawn.c:1353
#, c-format
msgid "Failed to fork child process (%s)"
msgstr "Esecuzione del fork per processo figlio fallita (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1361
+#: glib/gspawn.c:1361
#, c-format
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
msgstr "Errore sconosciuto nell'eseguire il processo figlio \"%s\""
# (%s) è in fondo perché risolto in g_strerror (gint)
-#: ../glib/gspawn.c:1383
+#: glib/gspawn.c:1383
#, c-format
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr ""
"Lettura di una quantità di dati sufficiente dalla pipe del processo figlio "
"fallita (%s)"
-#: ../glib/gutf8.c:1024
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Carattere fuori dell'intervallo per UTF-8"
-#: ../glib/gutf8.c:1118 ../glib/gutf8.c:1127 ../glib/gutf8.c:1259
-#: ../glib/gutf8.c:1268 ../glib/gutf8.c:1409 ../glib/gutf8.c:1505
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Sequenza non valida in ingresso per la conversione"
-#: ../glib/gutf8.c:1420 ../glib/gutf8.c:1516
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Carattere fuori dell'intervallo per UTF-16"
-#: ../glib/goption.c:612
+#: glib/goption.c:612
msgid "Usage:"
msgstr "Uso:"
-#: ../glib/goption.c:612
+#: glib/goption.c:612
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[OPZIONE...]"
-#: ../glib/goption.c:716
+#: glib/goption.c:716
msgid "Help Options:"
msgstr "Opzioni di aiuto:"
-#: ../glib/goption.c:717
+#: glib/goption.c:717
msgid "Show help options"
msgstr "Mostra le opzioni di aiuto"
-#: ../glib/goption.c:723
+#: glib/goption.c:723
msgid "Show all help options"
msgstr "Mostra tutte le opzioni di aiuto"
-#: ../glib/goption.c:785
+#: glib/goption.c:785
msgid "Application Options:"
msgstr "Opzioni dell'applicazione:"
-#: ../glib/goption.c:846 ../glib/goption.c:916
+#: glib/goption.c:846 glib/goption.c:916
#, c-format
msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
msgstr "Impossibile analizzare il valore intero \"%s\" per %s"
-#: ../glib/goption.c:856 ../glib/goption.c:924
+#: glib/goption.c:856 glib/goption.c:924
#, c-format
msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
msgstr "Il valore intero \"%s\" per %s è fuori dell'intervallo"
-#: ../glib/goption.c:881
+#: glib/goption.c:881
#, c-format
msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
msgstr "Impossibile analizzare il valore double \"%s\" per %s"
-#: ../glib/goption.c:889
+#: glib/goption.c:889
#, c-format
msgid "Double value '%s' for %s out of range"
msgstr "Il valore double \"%s\" per %s è fuori dell'intervallo"
-#: ../glib/goption.c:1226
+#: glib/goption.c:1226
#, c-format
msgid "Error parsing option %s"
msgstr "Errore nell'analizzare l'opzione %s"
-#: ../glib/goption.c:1257 ../glib/goption.c:1368
+#: glib/goption.c:1257 glib/goption.c:1368
#, c-format
msgid "Missing argument for %s"
msgstr "Argomento mancante per %s"
-#: ../glib/goption.c:1763
+#: glib/goption.c:1763
#, c-format
msgid "Unknown option %s"
msgstr "Opzione %s sconosciuta"
# key files sono, per glib, file di impostazioni in stile Windows INI
#
# Ad esempio i file .themes per i temi del desktop e delle icone.
-#: ../glib/gkeyfile.c:358
+#: glib/gkeyfile.c:358
#, c-format
msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
msgstr "Impossibile trovare un file chiavi valido nelle directory di ricerca"
-#: ../glib/gkeyfile.c:393
+#: glib/gkeyfile.c:393
#, c-format
msgid "Not a regular file"
msgstr "Non è un file normale"
-#: ../glib/gkeyfile.c:401
+#: glib/gkeyfile.c:401
#, c-format
msgid "File is empty"
msgstr "Il file è vuoto"
-#: ../glib/gkeyfile.c:761
+#: glib/gkeyfile.c:761
#, c-format
msgid ""
"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
"Il file chiavi contiene la riga «%s» che non è una coppia chiave-valore, un "
"gruppo o un commento valido"
-#: ../glib/gkeyfile.c:821
+#: glib/gkeyfile.c:821
#, c-format
msgid "Invalid group name: %s"
msgstr "Nome gruppo non valido: %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:843
+#: glib/gkeyfile.c:843
#, c-format
msgid "Key file does not start with a group"
msgstr "Il file chiavi non inizia con un gruppo"
-#: ../glib/gkeyfile.c:869
+#: glib/gkeyfile.c:869
#, c-format
msgid "Invalid key name: %s"
msgstr "Nome chiave non valido: %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:896
+#: glib/gkeyfile.c:896
#, c-format
msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
msgstr "Il file chiavi contiene la codifica non supportata \"%s\""
-#: ../glib/gkeyfile.c:1109 ../glib/gkeyfile.c:1269 ../glib/gkeyfile.c:2485
-#: ../glib/gkeyfile.c:2553 ../glib/gkeyfile.c:2688 ../glib/gkeyfile.c:2823
-#: ../glib/gkeyfile.c:2976 ../glib/gkeyfile.c:3163 ../glib/gkeyfile.c:3224
+#: glib/gkeyfile.c:1109 glib/gkeyfile.c:1269 glib/gkeyfile.c:2485
+#: glib/gkeyfile.c:2553 glib/gkeyfile.c:2688 glib/gkeyfile.c:2823
+#: glib/gkeyfile.c:2976 glib/gkeyfile.c:3163 glib/gkeyfile.c:3224
#, c-format
msgid "Key file does not have group '%s'"
msgstr "Il file chiavi non presenta il gruppo \"%s\""
-#: ../glib/gkeyfile.c:1281
+#: glib/gkeyfile.c:1281
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s'"
msgstr "Il file chiavi non presenta la chiave \"%s\""
-#: ../glib/gkeyfile.c:1383 ../glib/gkeyfile.c:1496
+#: glib/gkeyfile.c:1383 glib/gkeyfile.c:1496
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
msgstr ""
"Il file chiavi contiene la chiave \"%s\" con il valore \"%s\" che non è UTF-8"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1403 ../glib/gkeyfile.c:1516 ../glib/gkeyfile.c:1889
+#: glib/gkeyfile.c:1403 glib/gkeyfile.c:1516 glib/gkeyfile.c:1889
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
msgstr ""
"Il file chiavi contiene la chiave \"%s\" il cui valore non può essere "
"interpretato."
-#: ../glib/gkeyfile.c:2104 ../glib/gkeyfile.c:2316
+#: glib/gkeyfile.c:2104 glib/gkeyfile.c:2316
#, c-format
msgid ""
"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
"Il file chiavi contiene la chiave \"%s\" nel gruppo \"%s\" il cui valore non "
"può essere interpretato."
-#: ../glib/gkeyfile.c:2500 ../glib/gkeyfile.c:2703 ../glib/gkeyfile.c:3235
+#: glib/gkeyfile.c:2500 glib/gkeyfile.c:2703 glib/gkeyfile.c:3235
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
msgstr "Il file chiavi non presenta alcuna chiave \"%s\" nel gruppo \"%s\""
-#: ../glib/gkeyfile.c:3469
+#: glib/gkeyfile.c:3469
#, c-format
msgid "Key file contains escape character at end of line"
msgstr "Il file chiavi contiene un carattere di escape alla fine della riga"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3491
+#: glib/gkeyfile.c:3491
#, c-format
msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
msgstr "Il file chiavi contiene la sequenza di escape non valida \"%s\""
-#: ../glib/gkeyfile.c:3633
+#: glib/gkeyfile.c:3633
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
msgstr "Impossibile interpretare il valore \"%s\" come un numero."
-#: ../glib/gkeyfile.c:3647
+#: glib/gkeyfile.c:3647
#, c-format
msgid "Integer value '%s' out of range"
msgstr "Il valore intero \"%s\" è fuori dall'intervallo"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3680
+#: glib/gkeyfile.c:3680
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
msgstr "Impossibile interpretare il valore \"%s\" come un numero float."
-#: ../glib/gkeyfile.c:3704
+#: glib/gkeyfile.c:3704
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
msgstr "Impossibile interpretare il valore \"%s\" come un booleano."
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:483 ../gio/ginputstream.c:558
+#: gio/gbufferedinputstream.c:483 gio/ginputstream.c:558
msgid "Too large count value passed to g_input_stream_read_async"
msgstr "Valore di count troppo largo passato a g_input_stream_read_async"
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:869 ../gio/ginputstream.c:888
-#: ../gio/goutputstream.c:1064
+#: gio/gbufferedinputstream.c:869 gio/ginputstream.c:888
+#: gio/goutputstream.c:1064
#, c-format
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Lo stream è già chiuso"
-#: ../gio/gcancellable.c:296 ../gio/gsimpleasyncresult.c:611
+#: gio/gcancellable.c:296 gio/gsimpleasyncresult.c:611
#, c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "L'operazione è stata annullata"
-#: ../gio/gcontenttype.c:156
+#: gio/gcontenttype.c:156
msgid "Unknown type"
msgstr "Tipo sconosciuto"
-#: ../gio/gcontenttype.c:157
+#: gio/gcontenttype.c:157
#, c-format
msgid "%s filetype"
msgstr "Tipo di file %s"
-#: ../gio/gcontenttype.c:571
+#: gio/gcontenttype.c:571
#, c-format
msgid "%s type"
msgstr "Tipo %s"
-#: ../gio/gdatainputstream.c:309
+#: gio/gdatainputstream.c:309
#, c-format
msgid "Unexpected early end-of-stream"
msgstr "End-of-stream inaspettatamente prematuro"
# NdT: nome di applicazione (quando manca)
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:395 ../gio/gwin32appinfo.c:222
+#: gio/gdesktopappinfo.c:395 gio/gwin32appinfo.c:222
msgid "Unnamed"
msgstr "Senza nome"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:571
+#: gio/gdesktopappinfo.c:571
#, c-format
msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
msgstr "Il file .desktop non specifica il campo Exec"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:863
+#: gio/gdesktopappinfo.c:863
#, c-format
msgid "Unable to find terminal required for application"
msgstr "Impossibile trovare il terminale richiesto per l'applicazione"
# NdT il primo %s è il percorso alla cartella .local/share/application
# messo tra parentesi per scelta stilistica...
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1097
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1097
#, c-format
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
msgstr ""
# NdT il primo %s è il percorso alla cartella .local/share/application
# messo tra parentesi per scelta stilistica...
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1101
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1101
#, c-format
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
msgstr "Impossibile creare la cartella utente di configurazione MIME (%s): %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1474
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1474
#, c-format
msgid "Custom definition for %s"
msgstr "Definizione personalizzata per %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1498
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1498
#, c-format
msgid "Can't create user desktop file %s"
msgstr "Impossibile creare il file .desktop utente %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1523
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1523
#, c-format
msgid "Can't load just created desktop file"
msgstr "Impossibile caricare il file .desktop appena creato"
-#: ../gio/gdrive.c:369
+#: gio/gdrive.c:369
msgid "drive doesn't implement eject"
msgstr "l'unità non implementa l'espulsione"
# sondaggio ????
-#: ../gio/gdrive.c:436
+#: gio/gdrive.c:436
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr "l'unità non supporta il sondaggio di supporti"
-#: ../gio/gfile.c:731 ../gio/gfile.c:872 ../gio/gfile.c:1005
-#: ../gio/gfile.c:1091 ../gio/gfile.c:1144 ../gio/gfile.c:1201
-#: ../gio/gfile.c:1282 ../gio/gfile.c:2189 ../gio/gfile.c:2234
-#: ../gio/gfile.c:2284 ../gio/gfile.c:2323 ../gio/gfile.c:2647
-#: ../gio/gfile.c:3046 ../gio/gfile.c:3125 ../gio/gfile.c:3205
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Operazione non supportata"
-#: ../gio/gfile.c:1047 ../gio/glocalfile.c:888 ../gio/glocalfile.c:897
-#: ../gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Il mount contenuto non esiste"
-#: ../gio/gfile.c:1621
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Impossibile copiare sopra la directory"
-#: ../gio/gfile.c:1681
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Impossibile copiare la directory sopra la directory"
-#: ../gio/gfile.c:1689
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr "Il file destinazione esiste"
-#: ../gio/gfile.c:1707
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "Impossibile copiare la directory ricorsivamente"
-#: ../gio/gfile.c:2274
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "Fornito valore di collegamento simbolico non valido"
-#: ../gio/gfile.c:2366
+#: gio/gfile.c:2366
#, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Cestino non supportato"
-#: ../gio/gfile.c:2413
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "I nomi di file non possono contenere '%c'"
-#: ../gio/gfile.c:4053 ../gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "il volume non implementa il montaggio"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:151
+#: gio/gfileenumerator.c:151
#, c-format
msgid "Enumerator is closed"
msgstr "L'enumeratore è chiuso"
# una sola ????
-#: ../gio/gfileenumerator.c:158 ../gio/gfileenumerator.c:217
-#: ../gio/gfileenumerator.c:317 ../gio/gfileenumerator.c:424
+#: gio/gfileenumerator.c:158 gio/gfileenumerator.c:217
+#: gio/gfileenumerator.c:317 gio/gfileenumerator.c:424
#, c-format
msgid "File enumerator has outstanding operation"
msgstr "L'enumeratore di file presenta un'operazione in sospeso"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:307 ../gio/gfileenumerator.c:414
+#: gio/gfileenumerator.c:307 gio/gfileenumerator.c:414
msgid "File enumerator is already closed"
msgstr "L'enumeratore di file è già chiuso"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:154 ../gio/gfileinputstream.c:450
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:168 ../gio/gfileoutputstream.c:570
+#: gio/gfileinputstream.c:154 gio/gfileinputstream.c:450
+#: gio/gfileoutputstream.c:168 gio/gfileoutputstream.c:570
#, c-format
msgid "Stream doesn't support query_info"
msgstr "Lo stream non supporta query_info"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:365 ../gio/gfileoutputstream.c:409
+#: gio/gfileinputstream.c:365 gio/gfileoutputstream.c:409
#, c-format
msgid "Seek not supported on stream"
msgstr "Posizionamento non supportato sullo stream"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:409
+#: gio/gfileinputstream.c:409
#, c-format
msgid "Truncate not allowed on input stream"
msgstr "Troncamento non consentito sullo stream di input"
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:504
+#: gio/gfileoutputstream.c:504
#, c-format
msgid "Truncate not supported on stream"
msgstr "Troncamento non supportato sullo stream"
-#: ../gio/ginputstream.c:186
+#: gio/ginputstream.c:186
#, c-format
msgid "Too large count value passed to g_input_stream_read"
msgstr "Valore di count troppo largo passato a g_input_stream_read"
# o lasciare write ??
-#: ../gio/ginputstream.c:195
+#: gio/ginputstream.c:195
#, c-format
msgid "Input stream doesn't implement read"
msgstr "Lo stream di input non implementa la lettura"
-#: ../gio/ginputstream.c:318
+#: gio/ginputstream.c:318
#, c-format
msgid "Too large count value passed to g_input_stream_skip"
msgstr "Valore di count troppo largo passato a g_input_stream_skip"
-#: ../gio/ginputstream.c:681
+#: gio/ginputstream.c:681
msgid "Too large count value passed to g_input_stream_skip_async"
msgstr "Valore di count troppo largo passato a g_input_stream_skip_async"
# solo una??
-#: ../gio/ginputstream.c:895 ../gio/goutputstream.c:1071
+#: gio/ginputstream.c:895 gio/goutputstream.c:1071
#, c-format
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr "Lo stream presenta un'operazione in sospeso"
-#: ../gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr "Impossibile trovare la directory di livello superiore per il cestino"
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Nome di file %s non valido"
-#: ../gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Errore nell'ottenere informazioni sul file sytem: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Impossibile rinominare la directory root"
-#: ../gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Impossibile rinominare il file, il nome di file esiste già"
-#: ../gio/glocalfile.c:959 ../gio/glocalfile.c:1681 ../gio/glocalfile.c:1710
-#: ../gio/glocalfile.c:1842 ../gio/glocalfileoutputstream.c:451
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:494 ../gio/glocalfileoutputstream.c:886
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nome di file non valido"
-#: ../gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Errore nel rinominare il file: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Errore nell'aprire il file: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr "Impossibile aprire la directory"
-#: ../gio/glocalfile.c:1142 ../gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Errore nel rimuovere il file: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Errore nel cestinare il file: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Impossibile creare la directory cestino \"%s\": %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Impossibile trovare la directory di livello superiore per il cestino"
-#: ../gio/glocalfile.c:1542 ../gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Impossibile trovare o creare la directory cestino"
-#: ../gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Impossibile creare il file cestinato: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Impossibile cestinare il file: %s"
# FIXME: all other occurrences are "symlink"
-#: ../gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Errore nel creare il collegamento simbolico: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1761 ../gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Errore nello spostare il file: %s"
# ma che senso ha???
-#: ../gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Impossibile spostare la directory sopra la directory"
-#: ../gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr "Il file destinazione esiste già"
-#: ../gio/glocalfile.c:1804 ../gio/glocalfileoutputstream.c:740
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:754 ../gio/glocalfileoutputstream.c:769
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:785 ../gio/glocalfileoutputstream.c:799
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Creazione del file backup fallita"
-#: ../gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Errore nel rimuovare il file destinazione: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Spostamento tra mount non supportato"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:707
+#: gio/glocalfileinfo.c:707
#, c-format
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Il valore dell'attributo deve essere non-NULL"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:714
+#: gio/glocalfileinfo.c:714
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Tipo di attributo non valido (attesa stringa)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:721
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
#, c-format
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Nome di attributo esteso non valido"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:761
+#: gio/glocalfileinfo.c:761
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Errore nell'impostare l'attributo esteso \"%s\": %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1392 ../gio/glocalfileoutputstream.c:630
+#: gio/glocalfileinfo.c:1392 gio/glocalfileoutputstream.c:630
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Impossibile eseguire lo stat del file \"%s\": %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1447
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (codifica non valida)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1622
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Errore nell'eseguire lo stat del descrittore di file: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1667
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Tipo di attributo non valido (atteso unit32)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1684
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Tipo di attributo non valido (atteso uint64)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1702
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Tipo di attributo non valido (attesa stringa di byte)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1726
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Errore nell'impostare i permessi: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1775 ../gio/glocalfileinfo.c:1935
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Errore nell'impostare il proprietario: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1798
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "il collegamento simbolico deve essere non-NULL"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1806 ../gio/glocalfileinfo.c:1823
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1832
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Errore nell'impostare il collegamento simbolico: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1815
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"collegamento"
# %s è l'attributo
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1990
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Impostazione dell'attributo %s non supportata"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:158 ../gio/glocalfileoutputstream.c:541
+#: gio/glocalfileinputstream.c:158 gio/glocalfileoutputstream.c:541
#, c-format
msgid "Error reading from file: %s"
msgstr "Errore nel leggere dal file: %s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:187 ../gio/glocalfileinputstream.c:197
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:301 ../gio/glocalfileoutputstream.c:351
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:815
+#: gio/glocalfileinputstream.c:187 gio/glocalfileinputstream.c:197
+#: gio/glocalfileinputstream.c:301 gio/glocalfileoutputstream.c:351
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:815
#, c-format
msgid "Error seeking in file: %s"
msgstr "Errore nel posizionarsi all'interno del file: %s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:224 ../gio/glocalfileoutputstream.c:259
+#: gio/glocalfileinputstream.c:224 gio/glocalfileoutputstream.c:259
#, c-format
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Errore nel chiudere il file: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:166 ../gio/glocalfileoutputstream.c:560
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr "Impossibile trovare o creare la directory cestino"
+
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgstr "Errore nello scrivere sul file: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:205
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:205
#, c-format
msgid "Error removing old backup link: %s"
msgstr "Errore nel rimuovere il vecchio collegamento di backup: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:214
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:214
#, c-format
msgid "Error creating backup link: %s"
msgstr "Errore nel creare il collegamento di backup: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:224
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:224
#, c-format
msgid "Error creating backup copy: %s"
msgstr "Errore nel creare la copia di backup: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:240
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:240
#, c-format
msgid "Error renaming temporary file: %s"
msgstr "Errore nel rinominare temporaneamente il file: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:395 ../gio/glocalfileoutputstream.c:830
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:395 gio/glocalfileoutputstream.c:830
#, c-format
msgid "Error truncating file: %s"
msgstr "Errore nel troncare il file: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:455 ../gio/glocalfileoutputstream.c:498
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:621 ../gio/glocalfileoutputstream.c:890
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:455 gio/glocalfileoutputstream.c:498
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:621 gio/glocalfileoutputstream.c:890
#, c-format
msgid "Error opening file '%s': %s"
msgstr "Errore nell'aprire il file «%s»: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:642
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:642
#, c-format
msgid "Target file is a directory"
msgstr "Il file destinazione è una directory"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:647
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:647
#, c-format
msgid "Target file is not a regular file"
msgstr "Il file destinazione non è un file normale"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:659
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:659
#, c-format
msgid "The file was externally modified"
msgstr "Il file è stato modificato dall'esterno"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:471 ../gio/gmemoryoutputstream.c:517
+#: gio/gmemoryinputstream.c:471 gio/gmemoryoutputstream.c:517
#, c-format
msgid "Invalid GSeekType supplied"
msgstr "Fornito GSeekType non valido"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:481 ../gio/gmemoryoutputstream.c:527
+#: gio/gmemoryinputstream.c:481 gio/gmemoryoutputstream.c:527
#, c-format
msgid "Invalid seek request"
msgstr "Richiesta di seek non valida"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:505
+#: gio/gmemoryinputstream.c:505
#, c-format
msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
msgstr "Impossibile troncare GMemoryInputStream"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:260
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:260
#, c-format
msgid "Reached maximum data array limit"
msgstr "Raggiunto il limite massimo dell'array di dati"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:295
-#, c-format, fuzzy
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:295
+#, fuzzy, c-format
msgid "Memory output stream not resizable"
msgstr "Flusso di output di memoria non ridimensionabile"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:311
-#, c-format, fuzzy
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:311
+#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resize memory output stream"
msgstr "Ridimensionamento del flusso di output di memoria fallito"
-#: ../gio/gmount.c:341
+#: gio/gmount.c:341
#, fuzzy
msgid "mount doesn't implement unmount"
msgstr "il mount non implementa lo smontaggio"
-#: ../gio/gmount.c:413
+#: gio/gmount.c:413
#, fuzzy
msgid "mount doesn't implement eject"
msgstr "il mount non implementa l'espulsione"
-#: ../gio/gmount.c:490
+#: gio/gmount.c:490
#, fuzzy
msgid "mount doesn't implement remount"
msgstr "il mount non implementa il rimontaggio"
-#: ../gio/goutputstream.c:193
+#: gio/goutputstream.c:193
#, c-format
msgid "Too large count value passed to g_output_stream_write"
msgstr "Valore di count troppo largo passato a g_output_stream_write"
# Oppure lasciare write ???
-#: ../gio/goutputstream.c:202 ../gio/goutputstream.c:403
+#: gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:403
#, c-format
msgid "Output stream doesn't implement write"
msgstr "Lo stream di output non implementa la scrittura"
-#: ../gio/goutputstream.c:363 ../gio/goutputstream.c:764
+#: gio/goutputstream.c:363 gio/goutputstream.c:764
#, c-format
msgid "Source stream is already closed"
msgstr "Lo stream sorgente è già chiuso"
-#: ../gio/goutputstream.c:646
+#: gio/goutputstream.c:646
msgid "Too large count value passed to g_output_stream_write_async"
msgstr "Valore di count troppo largo passato a g_output_stream_write_async"
-#: ../gio/gunixinputstream.c:200 ../gio/gunixinputstream.c:218
-#: ../gio/gunixinputstream.c:290 ../gio/gunixoutputstream.c:281
+#: gio/gunixinputstream.c:200 gio/gunixinputstream.c:218
+#: gio/gunixinputstream.c:290 gio/gunixoutputstream.c:281
#, c-format
msgid "Error reading from unix: %s"
msgstr "Errore nel leggere da unix: %s"
-#: ../gio/gunixinputstream.c:248 ../gio/gunixinputstream.c:424
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:238 ../gio/gunixoutputstream.c:385
+#: gio/gunixinputstream.c:248 gio/gunixinputstream.c:424
+#: gio/gunixoutputstream.c:238 gio/gunixoutputstream.c:385
#, c-format
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Errore nel chiudere unix: %s"
-#: ../gio/gunixmounts.c:1755 ../gio/gunixmounts.c:1792
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr "File system radice"
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:188 ../gio/gunixoutputstream.c:207
+#: gio/gunixoutputstream.c:188 gio/gunixoutputstream.c:207
#, c-format
msgid "Error writing to unix: %s"
msgstr "Errore nello scrivere su unix: %s"
-#: ../gio/gvolume.c:384
+#: gio/gvolume.c:384
msgid "volume doesn't implement eject"
msgstr "il volume non implementa l'espulsione"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:277
+#: gio/gwin32appinfo.c:277
#, c-format
msgid "Can't find application"
msgstr "Impossibile trovare l'applicazione"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:312
+#: gio/gwin32appinfo.c:312
#, c-format
msgid "Error launching application: %s"
msgstr "Errore nel lanciare l'applicazione: %s"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:349
+#: gio/gwin32appinfo.c:349
#, c-format
msgid "URIs not supported"
msgstr "URI non supportati"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:371
+#: gio/gwin32appinfo.c:371
#, c-format
msgid "association changes not supported on win32"
msgstr "Cambi di associazioni non supportati su win32"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:383
+#: gio/gwin32appinfo.c:383
#, c-format
msgid "Association creation not supported on win32"
msgstr "Creazione di associazioni non supportata su win32"
-#: ../tests/gio-ls.c:27
+#: tests/gio-ls.c:27
msgid "do not hide entries"
msgstr "non nascondere le voci"
-#: ../tests/gio-ls.c:29
+#: tests/gio-ls.c:29
msgid "use a long listing format"
msgstr "usare un formato di elencazione esteso"
-#: ../tests/gio-ls.c:37
+#: tests/gio-ls.c:37
msgid "[FILE...]"
msgstr "[FILE...]"
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-16 20:57+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "シンボリック・リンクはサポートしていません"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "シンボリック・リンクはサポートしていません"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "キーの名前が無効です: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "ファイル '%s' の読み出し中にエラー: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "無効なホスト名です"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "ファイル '%s' の読み出し中にエラー: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "ファイル '%s' の読み出し中にエラー: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "ファイル '%s' の読み出し中にエラー: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "ファイル '%s' の読み出し中にエラー: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "ファイル '%s' の生成に失敗しました: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "ファイル '%s' の生成に失敗しました: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "ファイル '%s' の生成に失敗しました: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "オプション %s の解析中にエラー"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "ファイル '%s' の読み出し中にエラー: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "ファイル '%s' の読み出し中にエラー: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "ファイル '%s' の読み出し中にエラー: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "ファイル '%s' の読み出し中にエラー: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "変換中にエラー: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "変換中にエラー: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "%d 行目でエラー: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "シンボリック・リンクはサポートしていません"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "ファイル '%s' の読み出し中にエラー: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "%d 行目でエラー: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ka\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-14 12:15+0200\n"
"Last-Translator: Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა <vsichi@gnome.org>\n"
"Language-Team: Georgian <http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-ge-"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "სიმბოლური ბმების გამოყენება არაა რეალიზებული"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "სიმბოლური ბმების გამოყენება არაა რეალიზებული"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "გასაღების მიუღებელი სახელი: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "ფაილის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "მასპინძლის მცდარი სახელი"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "ფაილის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "ფაილის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "ფაილის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "ფაილის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "ვერ ვქმნი '%s' ფაილს: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "ვერ ვქმნი '%s' ფაილს: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "ვერ ვქმნი '%s' ფაილს: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "შეცდომის გაანალიზების პარამეტრი: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "ფაილის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "ფაილის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "ფაილის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "ფაილის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "გარდაქმნის შეცდომა: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "გარდაქმნის შეცდომა: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "შეცდომა სტრიქონში %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "სიმბოლური ბმების გამოყენება არაა რეალიზებული"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "ფაილის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "შეცდომა სტრიქონში %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-31 12:40+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <en@li.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "ಸಾಂಕೇತಿಕ ಲಿಂಕುಗಳು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "ಸಾಂಕೇತಿಕ ಲಿಂಕುಗಳು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಕೀಲಿ ಹೆಸರು: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರು"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "%s ಆಯ್ಕೆಯ ಶಬ್ಧಲಕ್ಷಣವನ್ನು ಹೇಳುವಾಗ ದೋಷ"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "ಪರಿವರ್ತಿಸುವಾಗ ದೋಷ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "ಪರಿವರ್ತಿಸುವಾಗ ದೋಷ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "%d ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "ಸಾಂಕೇತಿಕ ಲಿಂಕುಗಳು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "%d ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-12 23:08+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-12 23:08+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:705 ../glib/gbookmarkfile.c:782
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:861 ../glib/gbookmarkfile.c:908
+#: glib/gbookmarkfile.c:705 glib/gbookmarkfile.c:782 glib/gbookmarkfile.c:861
+#: glib/gbookmarkfile.c:908
#, c-format
msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
msgstr "예상치 못하게 '%2$s' 엘리먼트에 '%1$s' 애트리뷰트가 있습니다"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:716 ../glib/gbookmarkfile.c:793
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:803 ../glib/gbookmarkfile.c:919
+#: glib/gbookmarkfile.c:716 glib/gbookmarkfile.c:793 glib/gbookmarkfile.c:803
+#: glib/gbookmarkfile.c:919
#, c-format
msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
msgstr "'%2$s' 엘리먼트에 '%1$s' 애트리뷰트가 없습니다"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1092 ../glib/gbookmarkfile.c:1157
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1221 ../glib/gbookmarkfile.c:1231
+#: glib/gbookmarkfile.c:1092 glib/gbookmarkfile.c:1157
+#: glib/gbookmarkfile.c:1221 glib/gbookmarkfile.c:1231
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
msgstr "예상치 못하게 '%s' 태그가 있습니다. '%s' 태그가 있어야 합니다"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1117 ../glib/gbookmarkfile.c:1131
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1199 ../glib/gbookmarkfile.c:1251
+#: glib/gbookmarkfile.c:1117 glib/gbookmarkfile.c:1131
+#: glib/gbookmarkfile.c:1199 glib/gbookmarkfile.c:1251
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
msgstr "예상치 못하게 '%2$s' 안에 '%1$s' 태그가 있습니다"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1781
+#: glib/gbookmarkfile.c:1781
#, c-format
msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
msgstr "데이터 디렉토리에 올바른 북마크 파일이 없습니다"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1982
+#: glib/gbookmarkfile.c:1982
#, c-format
msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
msgstr "'%s' URL에 대한 북마크가 이미 있습니다"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2028 ../glib/gbookmarkfile.c:2185
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2270 ../glib/gbookmarkfile.c:2350
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2435 ../glib/gbookmarkfile.c:2518
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2596 ../glib/gbookmarkfile.c:2675
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2717 ../glib/gbookmarkfile.c:2814
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2940 ../glib/gbookmarkfile.c:3130
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3206 ../glib/gbookmarkfile.c:3371
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3460 ../glib/gbookmarkfile.c:3550
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3677
+#: glib/gbookmarkfile.c:2028 glib/gbookmarkfile.c:2185
+#: glib/gbookmarkfile.c:2270 glib/gbookmarkfile.c:2350
+#: glib/gbookmarkfile.c:2435 glib/gbookmarkfile.c:2518
+#: glib/gbookmarkfile.c:2596 glib/gbookmarkfile.c:2675
+#: glib/gbookmarkfile.c:2717 glib/gbookmarkfile.c:2814
+#: glib/gbookmarkfile.c:2940 glib/gbookmarkfile.c:3130
+#: glib/gbookmarkfile.c:3206 glib/gbookmarkfile.c:3371
+#: glib/gbookmarkfile.c:3460 glib/gbookmarkfile.c:3550
+#: glib/gbookmarkfile.c:3677
#, c-format
msgid "No bookmark found for URI '%s'"
msgstr "'%s' URL에 대한 북마크가 없습니다"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2359
+#: glib/gbookmarkfile.c:2359
#, c-format
msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
msgstr "'%s' URL에 대한 북마크에 MIME 타입이 없습니다"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2444
+#: glib/gbookmarkfile.c:2444
#, c-format
msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
msgstr "'%s' URL에 대한 북마크에 개인 플래그가 없습니다"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2823
+#: glib/gbookmarkfile.c:2823
#, c-format
msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
msgstr "'%s' URL에 대한 북마크에 그룹이 설정되어 있지 않습니다"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3224 ../glib/gbookmarkfile.c:3381
+#: glib/gbookmarkfile.c:3224 glib/gbookmarkfile.c:3381
#, c-format
msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
msgstr "이름이 '%s'인 어떤 프로그램도 '%s'에 대한 북마크를 등록하지 않았습니다"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3404
+#: glib/gbookmarkfile.c:3404
#, c-format
msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
msgstr "URI '%s'을(를) 사용해 '%s' 실행줄 확장하기에 실패했습니다"
-#: ../glib/gconvert.c:431 ../glib/gconvert.c:509 ../glib/giochannel.c:1158
+#: glib/gconvert.c:431 glib/gconvert.c:509 glib/giochannel.c:1158
#, c-format
msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
msgstr "문자셋 '%s'에서 '%s'(으)로 변환은 지원되지 않습니다"
-#: ../glib/gconvert.c:435 ../glib/gconvert.c:513
+#: glib/gconvert.c:435 glib/gconvert.c:513
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "'%s'에서 '%s'(으)로 변환하는 변환기를 열 수 없습니다"
-#: ../glib/gconvert.c:632 ../glib/gconvert.c:1017 ../glib/giochannel.c:1330
-#: ../glib/giochannel.c:1372 ../glib/giochannel.c:2215 ../glib/gutf8.c:950
-#: ../glib/gutf8.c:1399
+#: glib/gconvert.c:632 glib/gconvert.c:1017 glib/giochannel.c:1330
+#: glib/giochannel.c:1372 glib/giochannel.c:2215 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "변환 입력에서 잘못된 바이트 순서"
-#: ../glib/gconvert.c:638 ../glib/gconvert.c:944 ../glib/giochannel.c:1337
-#: ../glib/giochannel.c:2227
+#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:944 glib/giochannel.c:1337
+#: glib/giochannel.c:2227
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "변환중 오류: %s"
-#: ../glib/gconvert.c:669 ../glib/gutf8.c:946 ../glib/gutf8.c:1150
-#: ../glib/gutf8.c:1291 ../glib/gutf8.c:1395
+#: glib/gconvert.c:669 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "입력의 끝에서 부분적인 문자 순서"
-#: ../glib/gconvert.c:919
+#: glib/gconvert.c:919
#, c-format
msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
msgstr "코드셋 '%2$s'에서 대체하는 '%1$s'(으)로 변환 못함"
-#: ../glib/gconvert.c:1733
+#: glib/gconvert.c:1733
#, c-format
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
msgstr "URI '%s'은(는) \"file\" 스키마를 사용하는 절대 경로 URI가 아닙니다"
-#: ../glib/gconvert.c:1743
+#: glib/gconvert.c:1743
#, c-format
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
msgstr "로컬 파일 URI '%s'에는 '#'이 들어갈 수 없습니다"
-#: ../glib/gconvert.c:1760
+#: glib/gconvert.c:1760
#, c-format
msgid "The URI '%s' is invalid"
msgstr "URI '%s'이(가) 잘못되었습니다"
-#: ../glib/gconvert.c:1772
+#: glib/gconvert.c:1772
#, c-format
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
msgstr "URI '%s'의 호스트 이름이 잘못되었습니다"
-#: ../glib/gconvert.c:1788
+#: glib/gconvert.c:1788
#, c-format
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
msgstr "URI '%s'은(는) 잘못된 이스케이프 문자가 들어 있습니다"
-#: ../glib/gconvert.c:1883
+#: glib/gconvert.c:1883
#, c-format
msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
msgstr "경로이름 '%s'은(는) 절대 경로가 아닙니다"
-#: ../glib/gconvert.c:1893
+#: glib/gconvert.c:1893
#, c-format
msgid "Invalid hostname"
msgstr "잘못된 호스트 이름"
-#: ../glib/gdir.c:104 ../glib/gdir.c:124
+#: glib/gdir.c:104 glib/gdir.c:124
#, c-format
msgid "Error opening directory '%s': %s"
msgstr "디렉토리 '%s' 여는 중 오류 : %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:557 ../glib/gfileutils.c:630
+#: glib/gfileutils.c:557 glib/gfileutils.c:630
#, c-format
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
msgstr "파일 \"%2$s\"을(를) 읽은 %1$lu 바이트를 할당할 수 없습니다"
-#: ../glib/gfileutils.c:572
+#: glib/gfileutils.c:572
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "파일 '%s'을(를) 읽는 중 오류: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:654
+#: glib/gfileutils.c:654
#, c-format
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
msgstr "파일 '%s'에서 읽기 실패 : %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:705 ../glib/gfileutils.c:792
+#: glib/gfileutils.c:705 glib/gfileutils.c:792
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "파일 '%s' 열기 실패 : %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:722 ../glib/gmappedfile.c:133
+#: glib/gfileutils.c:722 glib/gmappedfile.c:133
#, c-format
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
msgstr "파일 '%s'의 속성을 가져오기 실패 : fstat() 실패: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:756
+#: glib/gfileutils.c:756
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
msgstr "파일 '%s' 열기 실패: fdopen() 실패: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:890
+#: glib/gfileutils.c:890
#, c-format
msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
msgstr "파일 '%s'의 이름을 '%s'(으)로 바꾸는 데 실패: g_rename() 실패: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:932 ../glib/gfileutils.c:1390
+#: glib/gfileutils.c:932 glib/gfileutils.c:1390
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgstr "파일 '%s' 만들기 실패: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:946
+#: glib/gfileutils.c:946
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
msgstr "파일 '%s' 쓰기 용도로 열기 실패: fdopen() 실패: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:971
+#: glib/gfileutils.c:971
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
msgstr "파일 '%s' 쓰기 실패: fwrite() 실패: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:990
+#: glib/gfileutils.c:990
#, c-format
msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
msgstr "파일 '%s' 닫기 실패: fclose() 실패: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1108
+#: glib/gfileutils.c:1108
#, c-format
msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
msgstr "기존의 '%s' 파일을 지울 수 없습니다: g_unlink() 실패: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1352
+#: glib/gfileutils.c:1352
#, c-format
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
msgstr "템플리트 '%s'이(가) 잘못되었습니다, '%s'이(가) 들어 있으면 안 됩니다"
-#: ../glib/gfileutils.c:1365
+#: glib/gfileutils.c:1365
#, c-format
msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
msgstr "템플리트 '%s'에 XXXXXX가 없습니다"
-#: ../glib/gfileutils.c:1826
+#: glib/gfileutils.c:1826
#, c-format
msgid "%u byte"
msgid_plural "%u bytes"
msgstr[0] "%u 바이트"
-#: ../glib/gfileutils.c:1834
+#: glib/gfileutils.c:1834
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1839
+#: glib/gfileutils.c:1839
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1844
+#: glib/gfileutils.c:1844
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1887
+#: glib/gfileutils.c:1887
#, c-format
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
msgstr "심볼릭 링크 '%s' 읽기 실패: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1908
+#: glib/gfileutils.c:1908
#, c-format
msgid "Symbolic links not supported"
msgstr "심볼릭 링크를 지원하지 않습니다"
-#: ../glib/giochannel.c:1162
+#: glib/giochannel.c:1162
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
msgstr "`%s'에서 `%s'(으)로 변환하는 변환기를 열 수 없음: %s"
-#: ../glib/giochannel.c:1507
+#: glib/giochannel.c:1507
#, c-format
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
msgstr "g_io_channel_read_line_string으로 raw 읽기를 할 수 없습니다"
-#: ../glib/giochannel.c:1554 ../glib/giochannel.c:1811
-#: ../glib/giochannel.c:1898
+#: glib/giochannel.c:1554 glib/giochannel.c:1811 glib/giochannel.c:1898
#, c-format
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
msgstr "읽기 버퍼에서 변환되지 않은 데이터를 남겨둠"
-#: ../glib/giochannel.c:1634 ../glib/giochannel.c:1711
+#: glib/giochannel.c:1634 glib/giochannel.c:1711
#, c-format
msgid "Channel terminates in a partial character"
msgstr "일부 문자에서 채널 끝냄"
-#: ../glib/giochannel.c:1697
+#: glib/giochannel.c:1697
#, c-format
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
msgstr "g_io_channel_read_to_endi로 raw 읽기를 할 수 없습니다"
-#: ../glib/gmappedfile.c:116
+#: glib/gmappedfile.c:116
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
msgstr "파일 '%s' 열기 실패: dopen() 실패: %s"
-#: ../glib/gmappedfile.c:193
+#: glib/gmappedfile.c:193
#, c-format
msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
msgstr "파일 '%s' 매핑 실패: mmap() 실패: %s"
-#: ../glib/gmarkup.c:228 ../glib/gmarkup.c:244
+#: glib/gmarkup.c:228 glib/gmarkup.c:244
#, c-format
msgid "Error on line %d char %d: "
msgstr "%d째 줄 %d 문자에서 오류: "
-#: ../glib/gmarkup.c:338
+#: glib/gmarkup.c:338
#, c-format
msgid "Error on line %d: %s"
msgstr "%d째 줄에서 오류: %s"
-#: ../glib/gmarkup.c:442
+#: glib/gmarkup.c:442
msgid ""
"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
msgstr ""
"' 입니다"
# FIXME: "escape"라는 동사를 번역?
-#: ../glib/gmarkup.c:452
+#: glib/gmarkup.c:452
#, c-format
msgid ""
"Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character "
"작합니다. 이 & 기호가 엔티티에 사용되는 것이 아닌 경우에는, & 라고 쓰십"
"시오"
-#: ../glib/gmarkup.c:486
+#: glib/gmarkup.c:486
#, c-format
msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
msgstr "문자 '%s'은(는) 엔티티 이름에서 올바르지 않습니다"
-#: ../glib/gmarkup.c:523
+#: glib/gmarkup.c:523
#, c-format
msgid "Entity name '%s' is not known"
msgstr "엔티티 이름 '%s'이(가) 알려져 있지 않습니다"
# FIXME: "escape"라는 동사를 번역?
-#: ../glib/gmarkup.c:534
+#: glib/gmarkup.c:534
msgid ""
"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
"character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
"고 하지 않은 곳에서 & 기호를 사용한 경우일 것입니다 - 이런 경우 & 라고쓰"
"십시오"
-#: ../glib/gmarkup.c:587
+#: glib/gmarkup.c:587
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
"'%-.*s'의 구문 해석에 실패했습니다. 문자 참조에는 숫자를 써야 합니다 (예를 "
"들어 ê) - 숫자가 너무 클 수도 있습니다"
-#: ../glib/gmarkup.c:612
+#: glib/gmarkup.c:612
#, c-format
msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
msgstr "문자 참조 '%-*s'에 대응되는 문자는 허용되지 않습니다"
-#: ../glib/gmarkup.c:627
+#: glib/gmarkup.c:627
msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž"
msgstr "문자 참조가 비어 있습니다; dž처럼 숫자를 써야 합니다"
-#: ../glib/gmarkup.c:637
+#: glib/gmarkup.c:637
msgid ""
"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
"려고 하지 않은 곳에서 & 기호를 사용한 경우일 것입니다 - 이런 경우 & 라고"
"쓰십시오"
-#: ../glib/gmarkup.c:723
+#: glib/gmarkup.c:723
msgid "Unfinished entity reference"
msgstr "엔티티 참조가 미완성입니다"
-#: ../glib/gmarkup.c:729
+#: glib/gmarkup.c:729
msgid "Unfinished character reference"
msgstr "문자 참조가 미완성입니다"
-#: ../glib/gmarkup.c:972
+#: glib/gmarkup.c:972
msgid "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence"
msgstr "잘못된 UTF-8 인코딩된 텍스트 - 너무 시퀀스가 깁니다"
-#: ../glib/gmarkup.c:1000
+#: glib/gmarkup.c:1000
msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char"
msgstr "잘못된 UTF-8 인코딩된 텍스트 - 시작 문자가 아닙니다"
-#: ../glib/gmarkup.c:1036
+#: glib/gmarkup.c:1036
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not valid '%s'"
msgstr "잘못된 UTF-8 인코딩된 텍스트 - '%s' 부분이 올바르지 않습니다"
-#: ../glib/gmarkup.c:1074
+#: glib/gmarkup.c:1074
msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
msgstr "문서는 엘리먼트로 시작하여야 합니다 (예 <book>)"
-#: ../glib/gmarkup.c:1114
+#: glib/gmarkup.c:1114
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
"'%s'은(는) '<' 문자 다음에 쓸 수 없습니다; 이 문자로는 엘리먼트 이름을 시작"
"할 수 없습니다"
-#: ../glib/gmarkup.c:1178
+#: glib/gmarkup.c:1178
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element "
msgstr ""
"이상한 문자 '%s'. 엘리먼트 '%s'의 시작태그를 끝내는 '>'가 나타나야 합니다"
-#: ../glib/gmarkup.c:1267
+#: glib/gmarkup.c:1267
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
"이상한 문자 '%1$s'. 엘리먼트 '%3$s'의 애트리뷰트 이름 '%2$s' 다음에 '='이 나"
"타나야 합니다"
-#: ../glib/gmarkup.c:1309
+#: glib/gmarkup.c:1309
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
"나, 애트리뷰트가 나와야 합니다; 아마도 애트리뷰트 이름에 잘못된 문자를 쓴 경"
"우일 것입니다"
-#: ../glib/gmarkup.c:1395
+#: glib/gmarkup.c:1395
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
"이상한 문자 '%1$s'. 엘리먼트 '%3$s'의 애트리뷰트 '%2$s'의 값을 부여할 때 = "
"기호 다음에 따옴표가 나타나야 합니다"
-#: ../glib/gmarkup.c:1537
+#: glib/gmarkup.c:1537
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
"'%s'은(는) '</' 다음에 쓸 수 있는 문자가 아닙니다; '%s'은(는) 엘리먼트 이름"
"을 시작할 수 없습니다"
-#: ../glib/gmarkup.c:1577
+#: glib/gmarkup.c:1577
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
"'%s'은(는) 엘리먼트 '%s'을(를) 닫은 다음에 쓸 수 있는 문자가 아닙니다; '>' 문"
"자를 쓸 수 있습니다"
-#: ../glib/gmarkup.c:1588
+#: glib/gmarkup.c:1588
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
msgstr "'%s' 엘리먼트는 닫혔고, 현재 아무 엘리먼트도 열려 있지 않습니다"
-#: ../glib/gmarkup.c:1597
+#: glib/gmarkup.c:1597
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
msgstr "'%s' 엘리먼트는 닫혔고, 현재 열려 있는 엘리먼트는 '%s'입니다"
-#: ../glib/gmarkup.c:1757
+#: glib/gmarkup.c:1757
msgid "Document was empty or contained only whitespace"
msgstr "문서가 비어있거나 공백문자만 들어 있습니다"
-#: ../glib/gmarkup.c:1771
+#: glib/gmarkup.c:1771
msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
msgstr "'<' 바로 다음에 문서가 갑작스럽게 끝났습니다"
-#: ../glib/gmarkup.c:1779 ../glib/gmarkup.c:1824
+#: glib/gmarkup.c:1779 glib/gmarkup.c:1824
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
"엘리먼트가 열려 있는 상태로 문서가 갑작스럽게 끝났습니다 - 마지막에 열려 있"
"던 엘리먼트는 '%s'입니다"
-#: ../glib/gmarkup.c:1787
+#: glib/gmarkup.c:1787
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
msgstr ""
"문서가 갑작스럽게 끝났습니다. <%s/> 태그를 끝내는 > 기호가 나타나야 합니다"
-#: ../glib/gmarkup.c:1793
+#: glib/gmarkup.c:1793
msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
msgstr "엘리먼트 이름에서 문서가 갑작스럽게 끝났습니다"
-#: ../glib/gmarkup.c:1799
+#: glib/gmarkup.c:1799
msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
msgstr "에트리뷰트 이름에서 문서가 갑작스럽게 끝났습니다"
-#: ../glib/gmarkup.c:1804
+#: glib/gmarkup.c:1804
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
msgstr "엘리먼트의 열기 태그 안에서 문서가 갑작스럽게 끝났습니다."
-#: ../glib/gmarkup.c:1810
+#: glib/gmarkup.c:1810
msgid ""
"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
"name; no attribute value"
"애트리뷰트 이름 다음의 = 기호 다음에서 문서가 갑작스럽게 끝났습니다; 애트리뷰"
"트 값이 없습니다"
-#: ../glib/gmarkup.c:1817
+#: glib/gmarkup.c:1817
msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
msgstr "애트리뷰트 값 안에서 문서가 갑작스럽게 끝났습니다"
-#: ../glib/gmarkup.c:1833
+#: glib/gmarkup.c:1833
#, c-format
msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
msgstr "엘리먼트 '%s'의 닫기 태그 안에서 문서가 갑작스럽게 끝났습니다"
# FIXME: processing instruction?
-#: ../glib/gmarkup.c:1839
+#: glib/gmarkup.c:1839
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr "주석문 혹은 처리 안내자 태그 안에서 문서가 갑작스럽게 끝났습니다"
-#: ../glib/gregex.c:131
+#: glib/gregex.c:131
msgid "corrupted object"
msgstr "개체가 손상되었습니다"
-#: ../glib/gregex.c:133
+#: glib/gregex.c:133
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr "내부 오류 또는 개체가 손상되었습니다"
-#: ../glib/gregex.c:135
+#: glib/gregex.c:135
msgid "out of memory"
msgstr "메모리 부족"
-#: ../glib/gregex.c:140
+#: glib/gregex.c:140
msgid "backtracking limit reached"
msgstr "역추적 최대값에 도달했습니다"
-#: ../glib/gregex.c:152 ../glib/gregex.c:160
+#: glib/gregex.c:152 glib/gregex.c:160
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "패턴 안에 부분 매치에서 지원하지 않는 항목이 들어 있습니다."
-#: ../glib/gregex.c:154
+#: glib/gregex.c:154
msgid "internal error"
msgstr "내부 오류"
-#: ../glib/gregex.c:162
+#: glib/gregex.c:162
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr "후위 참조를 조건으로 사용하면 부분 매치에서 지원하지 않습니다."
-#: ../glib/gregex.c:171
+#: glib/gregex.c:171
msgid "recursion limit reached"
msgstr "재귀 최대값에 도달했습니다"
-#: ../glib/gregex.c:173
+#: glib/gregex.c:173
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr "비어있는 부분 문자열에 대해 작업 공간 최대값에 도달했습니다"
-#: ../glib/gregex.c:175
+#: glib/gregex.c:175
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr "줄바꿈 플래그의 조합이 잘못되었습니다"
-#: ../glib/gregex.c:179
+#: glib/gregex.c:179
msgid "unknown error"
msgstr "알 수 없는 오류"
-#: ../glib/gregex.c:199
+#: glib/gregex.c:199
msgid "\\ at end of pattern"
msgstr "패턴 끝에 \\\\"
-#: ../glib/gregex.c:202
+#: glib/gregex.c:202
msgid "\\c at end of pattern"
msgstr "패턴 끝에 \\\\c"
-#: ../glib/gregex.c:205
+#: glib/gregex.c:205
msgid "unrecognized character follows \\"
msgstr "\\\\ 다음에 인식할 수 없는 문자"
-#: ../glib/gregex.c:212
+#: glib/gregex.c:212
msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
msgstr ""
"대소문자 바꾸기 이스케이프는 (\\\\l, \\\\L, \\\\u, \\\\U) 여기에서 허용하지 "
"않습니다"
-#: ../glib/gregex.c:215
+#: glib/gregex.c:215
msgid "numbers out of order in {} quantifier"
msgstr "{} 안에서 숫자가 순서를 벗어났습니다"
-#: ../glib/gregex.c:218
+#: glib/gregex.c:218
msgid "number too big in {} quantifier"
msgstr "{} 안에서 숫자가 너무 큽니다"
-#: ../glib/gregex.c:221
+#: glib/gregex.c:221
msgid "missing terminating ] for character class"
msgstr "문자 클래스에서 끝나는 ] 괄호가 빠졌습니다"
-#: ../glib/gregex.c:224
+#: glib/gregex.c:224
msgid "invalid escape sequence in character class"
msgstr "문자 클래스에서 이스케이프 시퀀스가 잘못되었습니다"
-#: ../glib/gregex.c:227
+#: glib/gregex.c:227
msgid "range out of order in character class"
msgstr "문자 클래스에서 범위가 순서를 벗어났습니다"
-#: ../glib/gregex.c:230
+#: glib/gregex.c:230
msgid "nothing to repeat"
msgstr "반복할 사항 없음"
-#: ../glib/gregex.c:233
+#: glib/gregex.c:233
msgid "unrecognized character after (?"
msgstr "(? 다음에 알 수 없는 문자"
-#: ../glib/gregex.c:237
+#: glib/gregex.c:237
msgid "unrecognized character after (?<"
msgstr "(?< 다음에 알 수 없는 문자"
-#: ../glib/gregex.c:241
+#: glib/gregex.c:241
msgid "unrecognized character after (?P"
msgstr "(?P 다음에 알 수 없는 문자"
-#: ../glib/gregex.c:244
+#: glib/gregex.c:244
msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
msgstr "POSIX 네임드 클래스는 클래스 안에서만 지원합니다"
-#: ../glib/gregex.c:247
+#: glib/gregex.c:247
msgid "missing terminating )"
msgstr "끝나는 ) 괄호가 없습니다"
-#: ../glib/gregex.c:251
+#: glib/gregex.c:251
msgid ") without opening ("
msgstr ") 괄호가 여는 ( 괄호 없이 있습니다"
#. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
#. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
#.
-#: ../glib/gregex.c:258
+#: glib/gregex.c:258
msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
msgstr "(?R 혹은 (?[+-]digits 다음에는 ) 괄호가 와야 합니다"
-#: ../glib/gregex.c:261
+#: glib/gregex.c:261
msgid "reference to non-existent subpattern"
msgstr "없는 서브패턴을 참조합니다"
-#: ../glib/gregex.c:264
+#: glib/gregex.c:264
msgid "missing ) after comment"
msgstr "주석 다음에 ) 괄호가 빠졌습니다"
-#: ../glib/gregex.c:267
+#: glib/gregex.c:267
msgid "regular expression too large"
msgstr "정규식이 너무 큽니다"
-#: ../glib/gregex.c:270
+#: glib/gregex.c:270
msgid "failed to get memory"
msgstr "메모리를 확보하는 데 실패했습니다"
-#: ../glib/gregex.c:273
+#: glib/gregex.c:273
msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
msgstr "룩비하인드 어서션이 고정된 길이가 아닙니다"
-#: ../glib/gregex.c:276
+#: glib/gregex.c:276
msgid "malformed number or name after (?("
msgstr "(?( 다음에 숫자나 이름의 형식이 잘못되었습니다"
-#: ../glib/gregex.c:279
+#: glib/gregex.c:279
msgid "conditional group contains more than two branches"
msgstr "조건문 그룹에 브랜치가 2개보다 많이 들어 있습니다"
-#: ../glib/gregex.c:282
+#: glib/gregex.c:282
msgid "assertion expected after (?("
msgstr "(?( 다음에 어서션이 이와야 합니다"
-#: ../glib/gregex.c:285
+#: glib/gregex.c:285
msgid "unknown POSIX class name"
msgstr "알 수 없는 POSIX 클래스 이름"
-#: ../glib/gregex.c:288
+#: glib/gregex.c:288
msgid "POSIX collating elements are not supported"
msgstr "POSIX 사전 순서 항목은 지원하지 않습니다"
-#: ../glib/gregex.c:291
+#: glib/gregex.c:291
msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
msgstr "\\x{...} 시퀀스의 문자 값이 너무 큽니다"
-#: ../glib/gregex.c:294
+#: glib/gregex.c:294
msgid "invalid condition (?(0)"
msgstr "잘못된 조건문 (?(0)"
-#: ../glib/gregex.c:297
+#: glib/gregex.c:297
msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
msgstr "\\C는 룩비하인드 어서션에서 사용할 수 없습니다"
-#: ../glib/gregex.c:300
+#: glib/gregex.c:300
msgid "recursive call could loop indefinitely"
msgstr "재귀 호출때문에 무한히 반복할 수 있습니다"
-#: ../glib/gregex.c:303
+#: glib/gregex.c:303
msgid "missing terminator in subpattern name"
msgstr "서브패턴 이름에 끝나는 글자가 빠졌습니다"
-#: ../glib/gregex.c:306
+#: glib/gregex.c:306
msgid "two named subpatterns have the same name"
msgstr "이름 있는 2개의 서브 패턴의 이름이 같습니다"
-#: ../glib/gregex.c:309
+#: glib/gregex.c:309
msgid "malformed \\P or \\p sequence"
msgstr "\\P 혹은 \\p 시퀀스의 형식이 틀렸습니다"
-#: ../glib/gregex.c:312
+#: glib/gregex.c:312
msgid "unknown property name after \\P or \\p"
msgstr "\\P 혹은 \\p 다음에 속성 이름을 알 수 없습니다"
-#: ../glib/gregex.c:315
+#: glib/gregex.c:315
msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
msgstr "서브패턴 이름이 너무 깁니다 (최대 32글자)"
-#: ../glib/gregex.c:318
+#: glib/gregex.c:318
msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
msgstr "이름 있는 서브패턴이 너무 많습니다 (최대 10,000개)"
-#: ../glib/gregex.c:321
+#: glib/gregex.c:321
msgid "octal value is greater than \\377"
msgstr "8진수값이 \\377보다 큽니다"
-#: ../glib/gregex.c:324
+#: glib/gregex.c:324
msgid "DEFINE group contains more than one branch"
msgstr "DEFINE 그룹에 브랜치가 여러 개 들어 있습니다"
-#: ../glib/gregex.c:327
+#: glib/gregex.c:327
msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
msgstr "DEFINE 그룹의 반복은 허용하지 않습니다"
-#: ../glib/gregex.c:330
+#: glib/gregex.c:330
msgid "inconsistent NEWLINE options"
msgstr "일관성 없는 NEWLINE 옵션"
-#: ../glib/gregex.c:333
+#: glib/gregex.c:333
msgid ""
"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
msgstr ""
"\\g 다음에 {}로 둘러싼 이름이나 {}로 둘러싼 0이 아닌 숫자가 오지 않았습니다."
-#: ../glib/gregex.c:338
+#: glib/gregex.c:338
msgid "unexpected repeat"
msgstr "예상하지 못한 반복"
-#: ../glib/gregex.c:342
+#: glib/gregex.c:342
msgid "code overflow"
msgstr "코드 오버플로우"
-#: ../glib/gregex.c:346
+#: glib/gregex.c:346
msgid "overran compiling workspace"
msgstr "컴파일 작업 공간을 넘어갔습니다"
-#: ../glib/gregex.c:350
+#: glib/gregex.c:350
msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
msgstr "이전에 검사한 참조할 서브패턴이 없습니다"
-#: ../glib/gregex.c:517 ../glib/gregex.c:1565
+#: glib/gregex.c:517 glib/gregex.c:1565
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr "정규 표현식 %s을(를) 맞추는 도중 오류가 발생했습니다: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1070
+#: glib/gregex.c:1070
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr "PCRE 라이브러리가 UTF8 지원 없이 컴파일되었습니다"
-#: ../glib/gregex.c:1079
+#: glib/gregex.c:1079
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr "PCRE 라이브러리는 UTF8 속성을 지원하지 않고 컴파일되었습니다"
-#: ../glib/gregex.c:1133
+#: glib/gregex.c:1133
#, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr ""
"정규 표현식 %s을(를) 컴파일하는 중 %d번째 문자에서 오류가 발생했습니다: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1169
+#: glib/gregex.c:1169
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr "정규 표현식 %s을(를) 최적화하는 도중 오류 발생: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1993
+#: glib/gregex.c:1993
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr "16 진수 또는 '}'가 있어야 합니다"
-#: ../glib/gregex.c:2009
+#: glib/gregex.c:2009
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr "16 진수가 있어야 합니다"
-#: ../glib/gregex.c:2049
+#: glib/gregex.c:2049
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr "심볼 참조에 '<' 기호가 없습니다"
-#: ../glib/gregex.c:2058
+#: glib/gregex.c:2058
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "심볼 참조가 끝나지 않았습니다"
-#: ../glib/gregex.c:2065
+#: glib/gregex.c:2065
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr "심볼 참조에 내용이 없습니다"
-#: ../glib/gregex.c:2076
+#: glib/gregex.c:2076
msgid "digit expected"
msgstr "숫자가 있어야 합니다"
-#: ../glib/gregex.c:2094
+#: glib/gregex.c:2094
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr "심볼 참조가 잘못되었습니다"
-#: ../glib/gregex.c:2156
+#: glib/gregex.c:2156
msgid "stray final '\\'"
msgstr "마지막 '\\'가 없습니다"
-#: ../glib/gregex.c:2160
+#: glib/gregex.c:2160
msgid "unknown escape sequence"
msgstr "알 수 없는 이스케이프 시퀀스"
-#: ../glib/gregex.c:2170
+#: glib/gregex.c:2170
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr "\"%s\" 대체 문자열을 읽는 중 %lu번째 문자에서 오류가 발생했습니다: %s"
# g_shell_unquote()에 쓰임. shell의 quoted text를 raw string으로 바꾸는 기능
# FIXME: "quoted"라는 말을 어떻게 해야 할 것인가?
-#: ../glib/gshell.c:70
+#: glib/gshell.c:70
#, c-format
msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "따옴표된 텍스트가 따옴표로 시작하지 않습니다"
# FIXME: 위 참조, "quoted"
-#: ../glib/gshell.c:160
+#: glib/gshell.c:160
#, c-format
msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
msgstr "명령행에서 따옴표가 맞지 않거나 쉘따옴표된 텍스트가 또 있습니다"
-#: ../glib/gshell.c:538
+#: glib/gshell.c:538
#, c-format
msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
msgstr "텍스트가 '\\' 문자 다음에 끝났습니다. (텍스트는 '%s'입니다)"
-#: ../glib/gshell.c:545
+#: glib/gshell.c:545
#, c-format
msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
msgstr ""
"텍스트가 %c에 대응되는 따옴표가 나타나기 전에 끝났습니다. (텍스트는 '%s'입니"
"다)"
-#: ../glib/gshell.c:557
+#: glib/gshell.c:557
#, c-format
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
msgstr "텍스트가 비어 있음 (또는 공백만 들어 있음)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:272
+#: glib/gspawn-win32.c:272
#, c-format
msgid "Failed to read data from child process"
msgstr "자식 프로세스에서 데이터 읽기 실패"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:287 ../glib/gspawn.c:1455
+#: glib/gspawn-win32.c:287 glib/gspawn.c:1455
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
msgstr "자식 프로세스와 통신을 위한 파이프를 만드는 중 실패 (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:325 ../glib/gspawn.c:1119
+#: glib/gspawn-win32.c:325 glib/gspawn.c:1119
#, c-format
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
msgstr "자식 파이프로 부터 읽기 실패 (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:351 ../glib/gspawn.c:1324
+#: glib/gspawn-win32.c:351 glib/gspawn.c:1324
#, c-format
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
msgstr "디렉토리 '%s'(으)로 바꾸기 실패 (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:357 ../glib/gspawn-win32.c:481
+#: glib/gspawn-win32.c:357 glib/gspawn-win32.c:481
#, c-format
msgid "Failed to execute child process (%s)"
msgstr "자식 프로세스 실행 실패 (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:428
+#: glib/gspawn-win32.c:428
#, c-format
msgid "Invalid program name: %s"
msgstr "잘못된 프로그램 이름: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:438 ../glib/gspawn-win32.c:678
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1218
+#: glib/gspawn-win32.c:438 glib/gspawn-win32.c:678 glib/gspawn-win32.c:1218
#, c-format
msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
msgstr "인자에서 잘못된 문자열, %d: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:449 ../glib/gspawn-win32.c:692
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1251
+#: glib/gspawn-win32.c:449 glib/gspawn-win32.c:692 glib/gspawn-win32.c:1251
#, c-format
msgid "Invalid string in environment: %s"
msgstr "환경에서 잘못된 문자열: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:674 ../glib/gspawn-win32.c:1199
+#: glib/gspawn-win32.c:674 glib/gspawn-win32.c:1199
#, c-format
msgid "Invalid working directory: %s"
msgstr "잘못된 현재 디렉토리: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:738
+#: glib/gspawn-win32.c:738
#, c-format
msgid "Failed to execute helper program (%s)"
msgstr "도움 프로그램 실행 실패 (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:938
+#: glib/gspawn-win32.c:938
#, c-format
msgid ""
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
"자식 프로세스에서 데이터를 읽는중 g_io_channel_win32_poll()에서 기대되지않은 "
"오류"
-#: ../glib/gspawn.c:180
+#: glib/gspawn.c:180
#, c-format
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
msgstr "자식 프로세스 에서 데이터를 읽기 실패 (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:317
+#: glib/gspawn.c:317
#, c-format
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
msgstr ""
"자식 프로세스 에서 데이터를 읽는 중 select()에서 예상되지 않은 오류 (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:400
+#: glib/gspawn.c:400
#, c-format
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "waitpid()에서 예상되지 않은 오류 (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1184
+#: glib/gspawn.c:1184
#, c-format
msgid "Failed to fork (%s)"
msgstr "포크 실패(%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1334
+#: glib/gspawn.c:1334
#, c-format
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
msgstr "자식 프로세스 \"%s\"을(를) 실행하기 실패 (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1344
+#: glib/gspawn.c:1344
#, c-format
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
msgstr "자식 프로세스 (%s)의 입력 또는 출력의 리다이렉트 실패"
-#: ../glib/gspawn.c:1353
+#: glib/gspawn.c:1353
#, c-format
msgid "Failed to fork child process (%s)"
msgstr "자식 프로세스 (%s)를 생성 실패"
-#: ../glib/gspawn.c:1361
+#: glib/gspawn.c:1361
#, c-format
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
msgstr "자식 프로세스 \"%s\"을(를) 실행하는 중 알 수 없는 오류"
-#: ../glib/gspawn.c:1383
+#: glib/gspawn.c:1383
#, c-format
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "자식 pid 파이프에서 필요한 데이타를 읽는 데 실패했습니다 (%s)"
-#: ../glib/gutf8.c:1024
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "UTF-8 범위 밖의 문자"
-#: ../glib/gutf8.c:1118 ../glib/gutf8.c:1127 ../glib/gutf8.c:1259
-#: ../glib/gutf8.c:1268 ../glib/gutf8.c:1409 ../glib/gutf8.c:1505
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "변환 입력에서 잘못된 순서"
-#: ../glib/gutf8.c:1420 ../glib/gutf8.c:1516
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "UTF-16 범위 밖의 문자"
-#: ../glib/goption.c:612
+#: glib/goption.c:612
msgid "Usage:"
msgstr "사용법:"
-#: ../glib/goption.c:612
+#: glib/goption.c:612
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[옵션...]"
-#: ../glib/goption.c:716
+#: glib/goption.c:716
msgid "Help Options:"
msgstr "도움말 옵션:"
-#: ../glib/goption.c:717
+#: glib/goption.c:717
msgid "Show help options"
msgstr "도움말 옵션을 봅니다"
-#: ../glib/goption.c:723
+#: glib/goption.c:723
msgid "Show all help options"
msgstr "모든 도움말 옵션을 봅니다"
-#: ../glib/goption.c:785
+#: glib/goption.c:785
msgid "Application Options:"
msgstr "프로그램 옵션:"
-#: ../glib/goption.c:846 ../glib/goption.c:916
+#: glib/goption.c:846 glib/goption.c:916
#, c-format
msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
msgstr "%2$s에 대한 정수 값 '%1$s'을(를) 분석할 수 없습니다"
-#: ../glib/goption.c:856 ../glib/goption.c:924
+#: glib/goption.c:856 glib/goption.c:924
#, c-format
msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
msgstr "%2$s에 대한 정수 값 '%1$s'이(가) 범위를 벗어났습니다"
-#: ../glib/goption.c:881
+#: glib/goption.c:881
#, c-format
msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
msgstr "%2$s에 대한 배정도 실수 값 '%1$s'을(를) 분석할 수 없습니다"
-#: ../glib/goption.c:889
+#: glib/goption.c:889
#, c-format
msgid "Double value '%s' for %s out of range"
msgstr "%2$s에 대한 배정도 실수 값 '%1$s'이(가) 범위를 벗어났습니다"
-#: ../glib/goption.c:1226
+#: glib/goption.c:1226
#, c-format
msgid "Error parsing option %s"
msgstr "옵션 읽는 중에 오류: %s"
-#: ../glib/goption.c:1257 ../glib/goption.c:1368
+#: glib/goption.c:1257 glib/goption.c:1368
#, c-format
msgid "Missing argument for %s"
msgstr "%s에 대한 인자가 빠졌습니다"
-#: ../glib/goption.c:1763
+#: glib/goption.c:1763
#, c-format
msgid "Unknown option %s"
msgstr "알 수 없는 옵션 %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:358
+#: glib/gkeyfile.c:358
#, c-format
msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
msgstr "찾기 디렉토리 안에 올바른 키 파일이 없습니다"
-#: ../glib/gkeyfile.c:393
+#: glib/gkeyfile.c:393
#, c-format
msgid "Not a regular file"
msgstr "일반 파일이 아닙니다"
-#: ../glib/gkeyfile.c:401
+#: glib/gkeyfile.c:401
#, c-format
msgid "File is empty"
msgstr "파일이 비었습니다"
-#: ../glib/gkeyfile.c:761
+#: glib/gkeyfile.c:761
#, c-format
msgid ""
"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
"키 파일에 들어 있는 '%s' 줄은 키-값 쌍도 아니고, 그룹도 아니고, 주석도 아닙니"
"다"
-#: ../glib/gkeyfile.c:821
+#: glib/gkeyfile.c:821
#, c-format
msgid "Invalid group name: %s"
msgstr "잘못된 그룹 이름: %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:843
+#: glib/gkeyfile.c:843
#, c-format
msgid "Key file does not start with a group"
msgstr "키 파일이 그룹으로 시작하지 않습니다"
-#: ../glib/gkeyfile.c:869
+#: glib/gkeyfile.c:869
#, c-format
msgid "Invalid key name: %s"
msgstr "잘못된 키 이름: %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:896
+#: glib/gkeyfile.c:896
#, c-format
msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
msgstr "키 파일에 지원하지 않는 '%s' 인코딩이 들어 있습니다"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1109 ../glib/gkeyfile.c:1269 ../glib/gkeyfile.c:2485
-#: ../glib/gkeyfile.c:2553 ../glib/gkeyfile.c:2688 ../glib/gkeyfile.c:2823
-#: ../glib/gkeyfile.c:2976 ../glib/gkeyfile.c:3163 ../glib/gkeyfile.c:3224
+#: glib/gkeyfile.c:1109 glib/gkeyfile.c:1269 glib/gkeyfile.c:2485
+#: glib/gkeyfile.c:2553 glib/gkeyfile.c:2688 glib/gkeyfile.c:2823
+#: glib/gkeyfile.c:2976 glib/gkeyfile.c:3163 glib/gkeyfile.c:3224
#, c-format
msgid "Key file does not have group '%s'"
msgstr "키 파일에 '%s' 그룹이 없습니다"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1281
+#: glib/gkeyfile.c:1281
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s'"
msgstr "키 파일에 '%s' 키가 없습니다"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1383 ../glib/gkeyfile.c:1496
+#: glib/gkeyfile.c:1383 glib/gkeyfile.c:1496
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
msgstr "키 파일에 있는 '%s' 키와 '%s' 값은 UTF-8이 아닙니다"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1403 ../glib/gkeyfile.c:1516 ../glib/gkeyfile.c:1889
+#: glib/gkeyfile.c:1403 glib/gkeyfile.c:1516 glib/gkeyfile.c:1889
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
msgstr "키 파일에 있는 '%s' 키의 값을 해석할 수 없습니다."
-#: ../glib/gkeyfile.c:2104 ../glib/gkeyfile.c:2316
+#: glib/gkeyfile.c:2104 glib/gkeyfile.c:2316
#, c-format
msgid ""
"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
"interpreted."
msgstr "키 파일에 있는 '%2$s' 그룹의 '%1$s' 키의 값을 해석할 수 없습니다."
-#: ../glib/gkeyfile.c:2500 ../glib/gkeyfile.c:2703 ../glib/gkeyfile.c:3235
+#: glib/gkeyfile.c:2500 glib/gkeyfile.c:2703 glib/gkeyfile.c:3235
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
msgstr "키 파일에 있는 '%2$s' 그룹의 '%1$s' 키가 없습니다"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3469
+#: glib/gkeyfile.c:3469
#, c-format
msgid "Key file contains escape character at end of line"
msgstr "키 파일의 줄 끝에 이스케이프 문자가 있습니다"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3491
+#: glib/gkeyfile.c:3491
#, c-format
msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
msgstr "키 파일에 잘못된 이스케이프 시퀀스 '%s'이(가) 들어 있습니다"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3633
+#: glib/gkeyfile.c:3633
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
msgstr "값 '%s'을(를) 숫자로 해석할 수 없습니다."
-#: ../glib/gkeyfile.c:3647
+#: glib/gkeyfile.c:3647
#, c-format
msgid "Integer value '%s' out of range"
msgstr "정수 값 '%s'이(가) 범위를 벗어났습니다"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3680
+#: glib/gkeyfile.c:3680
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
msgstr "값 '%s'을(를) 단정도 실수로 해석할 수 없습니다."
-#: ../glib/gkeyfile.c:3704
+#: glib/gkeyfile.c:3704
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
msgstr "값 '%s'을(를) 불리언 값으로 해석할 수 없습니다."
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:483 ../gio/ginputstream.c:558
+#: gio/gbufferedinputstream.c:483 gio/ginputstream.c:558
msgid "Too large count value passed to g_input_stream_read_async"
msgstr "g_input_stream_read_async에 카운트 값이 너무 큽니다"
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:869 ../gio/ginputstream.c:888
-#: ../gio/goutputstream.c:1064
+#: gio/gbufferedinputstream.c:869 gio/ginputstream.c:888
+#: gio/goutputstream.c:1064
#, c-format
msgid "Stream is already closed"
msgstr "스트림을 이미 닫았습니다"
-#: ../gio/gcancellable.c:296 ../gio/gsimpleasyncresult.c:611
+#: gio/gcancellable.c:296 gio/gsimpleasyncresult.c:611
#, c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "동작이 취소되었습니다"
-#: ../gio/gcontenttype.c:156
+#: gio/gcontenttype.c:156
msgid "Unknown type"
msgstr "알 수 없는 종류"
-#: ../gio/gcontenttype.c:157
+#: gio/gcontenttype.c:157
#, c-format
msgid "%s filetype"
msgstr "%s 파일종류"
-#: ../gio/gcontenttype.c:571
+#: gio/gcontenttype.c:571
#, c-format
msgid "%s type"
msgstr "%s 종류"
-#: ../gio/gdatainputstream.c:309
+#: gio/gdatainputstream.c:309
#, c-format
msgid "Unexpected early end-of-stream"
msgstr "예기치 않게 일찍 스트림이 끝났습니다"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:395 ../gio/gwin32appinfo.c:222
+#: gio/gdesktopappinfo.c:395 gio/gwin32appinfo.c:222
msgid "Unnamed"
msgstr "이름없음"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:571
+#: gio/gdesktopappinfo.c:571
#, c-format
msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
msgstr "desktop 파일에 Exec 필드를 지정하지 않았습니다"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:863
+#: gio/gdesktopappinfo.c:863
#, c-format
msgid "Unable to find terminal required for application"
msgstr "프로그램에 필요한 터미널을 찾을 수 없습니다"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1097
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1097
#, c-format
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
msgstr "사용자 프로그램 설정 폴더(%s)를 만들 수 없습니다: %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1101
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1101
#, c-format
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
msgstr "사용자 MIME 설정 폴더(%s)를 만들 수 없습니다: %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1474
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1474
#, c-format
msgid "Custom definition for %s"
msgstr "%s에 대한 사용자 설정 정의"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1498
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1498
#, c-format
msgid "Can't create user desktop file %s"
msgstr "%s 사용자 desktop 파일을 만들 수 없습니다"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1523
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1523
#, c-format
msgid "Can't load just created desktop file"
msgstr "막 만든 desktop 파일을 읽어들일 수 없습니다"
-#: ../gio/gdrive.c:369
+#: gio/gdrive.c:369
msgid "drive doesn't implement eject"
msgstr "드라이브가 eject를 구현하지 않았습니다"
-#: ../gio/gdrive.c:436
+#: gio/gdrive.c:436
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr "드라이브가 미디어의 폴링을 구현하지 않았습니다"
-#: ../gio/gfile.c:731 ../gio/gfile.c:872 ../gio/gfile.c:1005
-#: ../gio/gfile.c:1091 ../gio/gfile.c:1144 ../gio/gfile.c:1201
-#: ../gio/gfile.c:1282 ../gio/gfile.c:2189 ../gio/gfile.c:2234
-#: ../gio/gfile.c:2284 ../gio/gfile.c:2323 ../gio/gfile.c:2647
-#: ../gio/gfile.c:3046 ../gio/gfile.c:3125 ../gio/gfile.c:3205
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "동작을 지원하지 않습니다"
-#: ../gio/gfile.c:1047 ../gio/glocalfile.c:888 ../gio/glocalfile.c:897
-#: ../gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "들어 있는 마운트가 없습니다"
-#: ../gio/gfile.c:1621
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "디렉토리를 덮어 써서 복사할 수 없습니다"
-#: ../gio/gfile.c:1681
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "디렉토리를 덮어 써서 디렉토리를 복사할 수 없습니다"
-#: ../gio/gfile.c:1689
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr "대상 파일이 있습니다"
-#: ../gio/gfile.c:1707
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "디렉토리를 재귀적으로 복사할 수 없습니다"
-#: ../gio/gfile.c:2274
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "잘못된 심볼릭 링크 값이 주어졌습니다"
-#: ../gio/gfile.c:2366
+#: gio/gfile.c:2366
#, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "휴지통을 지원하지 않습니다"
-#: ../gio/gfile.c:2413
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "파일 이름에 '%c' 문자가 들어갈 수 없습니다"
-#: ../gio/gfile.c:4053 ../gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "볼륨이 mount를 구현하지 않았습니다"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:151
+#: gio/gfileenumerator.c:151
#, c-format
msgid "Enumerator is closed"
msgstr "이뉴머레이터를 이미 닫았습니다 "
-#: ../gio/gfileenumerator.c:158 ../gio/gfileenumerator.c:217
-#: ../gio/gfileenumerator.c:317 ../gio/gfileenumerator.c:424
+#: gio/gfileenumerator.c:158 gio/gfileenumerator.c:217
+#: gio/gfileenumerator.c:317 gio/gfileenumerator.c:424
#, c-format
msgid "File enumerator has outstanding operation"
msgstr "파일 이뉴머레이터에 진행 중인 동작이 있습니다"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:307 ../gio/gfileenumerator.c:414
+#: gio/gfileenumerator.c:307 gio/gfileenumerator.c:414
msgid "File enumerator is already closed"
msgstr "파일 이뉴머레이터를 이미 닫았습니다"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:154 ../gio/gfileinputstream.c:450
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:168 ../gio/gfileoutputstream.c:570
+#: gio/gfileinputstream.c:154 gio/gfileinputstream.c:450
+#: gio/gfileoutputstream.c:168 gio/gfileoutputstream.c:570
#, c-format
msgid "Stream doesn't support query_info"
msgstr "스트림이 query_info를 지원하지 않습니다"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:365 ../gio/gfileoutputstream.c:409
+#: gio/gfileinputstream.c:365 gio/gfileoutputstream.c:409
#, c-format
msgid "Seek not supported on stream"
msgstr "스트림에서 seek를 지원하지 않습니다"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:409
+#: gio/gfileinputstream.c:409
#, c-format
msgid "Truncate not allowed on input stream"
msgstr "입력 스트림이 truncate를 허용하지 않습니다"
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:504
+#: gio/gfileoutputstream.c:504
#, c-format
msgid "Truncate not supported on stream"
msgstr "스트림에서 truncate를 지원하지 않습니다"
-#: ../gio/ginputstream.c:186
+#: gio/ginputstream.c:186
#, c-format
msgid "Too large count value passed to g_input_stream_read"
msgstr "g_input_stream_read에 카운트 값이 너무 큽니다"
-#: ../gio/ginputstream.c:195
+#: gio/ginputstream.c:195
#, c-format
msgid "Input stream doesn't implement read"
msgstr "입력 스트림이 read를 구현하지 않았습니다"
-#: ../gio/ginputstream.c:318
+#: gio/ginputstream.c:318
#, c-format
msgid "Too large count value passed to g_input_stream_skip"
msgstr "g_input_stream_skip에 카운트 값이 너무 큽니다"
-#: ../gio/ginputstream.c:681
+#: gio/ginputstream.c:681
msgid "Too large count value passed to g_input_stream_skip_async"
msgstr "g_input_stream_skip_async에 카운트 값이 너무 큽니다"
-#: ../gio/ginputstream.c:895 ../gio/goutputstream.c:1071
+#: gio/ginputstream.c:895 gio/goutputstream.c:1071
#, c-format
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr "스트림에 진행 중인 동작이 있습니다"
-#: ../gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr "휴지통의 상위 디렉토리를 찾을 수 없습니다"
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "잘못된 파일 이름 %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "파일 시스템 정보를 가져오는 중 오류: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "루트 디렉토리의 이름을 바꿀 수 없습니다"
-#: ../gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "파일 이름을 바꿀 수 없습니다. 파일이 이미 있습니다"
-#: ../gio/glocalfile.c:959 ../gio/glocalfile.c:1681 ../gio/glocalfile.c:1710
-#: ../gio/glocalfile.c:1842 ../gio/glocalfileoutputstream.c:451
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:494 ../gio/glocalfileoutputstream.c:886
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "잘못된 파일 이름"
-#: ../gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "파일 이름 바꾸기 오류: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "파일 열기 오류: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr "디렉토리를 열 수 없습니다"
-#: ../gio/glocalfile.c:1142 ../gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "파일 지우기 오류: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "파일 버리기 오류: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "휴지통 디렉토리(%s)를 만들 수 없습니다: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "휴지통의 상위 디렉토리를 찾을 수 없습니다"
-#: ../gio/glocalfile.c:1542 ../gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "휴지통 디렉토리를 찾을 수 없거나 만들 수 없습니다"
-#: ../gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "버린 파일을 만들 수 없습니다: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "파일을 버릴 수 없습니다: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "심볼릭 링크를 만드는 데 오류: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1761 ../gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "파일 옮기는 데 오류: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "디렉토리를 덮어 써서 디렉토리를 옮길 수 없습니다"
-#: ../gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr "대상 파일이 이미 있습니다"
-#: ../gio/glocalfile.c:1804 ../gio/glocalfileoutputstream.c:740
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:754 ../gio/glocalfileoutputstream.c:769
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:785 ../gio/glocalfileoutputstream.c:799
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "백업 파일 만들기가 실패했습니다"
-#: ../gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "대상 파일을 지우는 데 오류: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "다른 마운트 사이에 옮기기는 지원하지 않습니다"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:707
+#: gio/glocalfileinfo.c:707
#, c-format
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "애트리뷰트 값은 NULL이 아니어야 합니다"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:714
+#: gio/glocalfileinfo.c:714
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "잘못된 애트리뷰트 종류 (문자열 필요)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:721
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
#, c-format
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "잘못된 확장 에트리뷰트 이름"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:761
+#: gio/glocalfileinfo.c:761
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "확장 애트리뷰트 '%s' 설정 중 오류: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1392 ../gio/glocalfileoutputstream.c:630
+#: gio/glocalfileinfo.c:1392 gio/glocalfileoutputstream.c:630
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "'%s' 파일의 정보를 읽는 중 오류: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1447
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (잘못된 인코딩)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1622
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "파일 디스크립터 정보를 읽는 중 오류: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1667
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "잘못된 애트리뷰트 종류 (uint32 필요)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1684
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "잘못된 애트리뷰트 종류 (uint64 필요)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1702
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "잘못된 애트리뷰트 종류 (바이트 문자열 필요)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1726
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "권한 설정 중 오류: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1775 ../gio/glocalfileinfo.c:1935
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "소유자 설정 중 오류: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1798
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "심볼릭 링크는 NULL이 아니어야 합니다"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1806 ../gio/glocalfileinfo.c:1823
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1832
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "심볼릭 링크 설정 중 오류: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1815
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "심볼릭 링크 설정 중 오류: 파일이 심볼릭 링크가 아닙니다"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1990
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "%s 애트리뷰트 설정은 지원하지 않습니다"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:158 ../gio/glocalfileoutputstream.c:541
+#: gio/glocalfileinputstream.c:158 gio/glocalfileoutputstream.c:541
#, c-format
msgid "Error reading from file: %s"
msgstr "파일을 읽는 중 오류: %s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:187 ../gio/glocalfileinputstream.c:197
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:301 ../gio/glocalfileoutputstream.c:351
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:815
+#: gio/glocalfileinputstream.c:187 gio/glocalfileinputstream.c:197
+#: gio/glocalfileinputstream.c:301 gio/glocalfileoutputstream.c:351
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:815
#, c-format
msgid "Error seeking in file: %s"
msgstr "파일에서 seek하는 중 오류: %s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:224 ../gio/glocalfileoutputstream.c:259
+#: gio/glocalfileinputstream.c:224 gio/glocalfileoutputstream.c:259
#, c-format
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "파일을 닫는 중 오류: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:166 ../gio/glocalfileoutputstream.c:560
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr "휴지통 디렉토리를 찾을 수 없거나 만들 수 없습니다"
+
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgstr "파일에 쓰는 중 오류: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:205
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:205
#, c-format
msgid "Error removing old backup link: %s"
msgstr "예전 백업 링크를 지우는 중 오류: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:214
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:214
#, c-format
msgid "Error creating backup link: %s"
msgstr "백업 링크를 만드는 중 오류: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:224
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:224
#, c-format
msgid "Error creating backup copy: %s"
msgstr "백업 사본을 만드는 중 오류: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:240
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:240
#, c-format
msgid "Error renaming temporary file: %s"
msgstr "임시 파일의 이름을 바꾸는 오류: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:395 ../gio/glocalfileoutputstream.c:830
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:395 gio/glocalfileoutputstream.c:830
#, c-format
msgid "Error truncating file: %s"
msgstr "파일을 자르는 중 오류: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:455 ../gio/glocalfileoutputstream.c:498
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:621 ../gio/glocalfileoutputstream.c:890
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:455 gio/glocalfileoutputstream.c:498
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:621 gio/glocalfileoutputstream.c:890
#, c-format
msgid "Error opening file '%s': %s"
msgstr "'%s' 파일을 여는 중 오류: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:642
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:642
#, c-format
msgid "Target file is a directory"
msgstr "대상 파일이 디렉토리입니다"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:647
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:647
#, c-format
msgid "Target file is not a regular file"
msgstr "대상 파일이 일반 파일이 아닙니다"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:659
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:659
#, c-format
msgid "The file was externally modified"
msgstr "파일이 외부에서 바뀌었습니다"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:471 ../gio/gmemoryoutputstream.c:517
+#: gio/gmemoryinputstream.c:471 gio/gmemoryoutputstream.c:517
#, c-format
msgid "Invalid GSeekType supplied"
msgstr "잘못된 GSeekType이 주어졌습니다"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:481 ../gio/gmemoryoutputstream.c:527
+#: gio/gmemoryinputstream.c:481 gio/gmemoryoutputstream.c:527
#, c-format
msgid "Invalid seek request"
msgstr "잘못된 seek 요청"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:505
+#: gio/gmemoryinputstream.c:505
#, c-format
msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
msgstr "GMemoryInputStream은 자를 수 없습니다"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:260
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:260
#, c-format
msgid "Reached maximum data array limit"
msgstr "최대 데이터 배열 한계에 도달했습니다"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:295
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:295
#, c-format
msgid "Memory output stream not resizable"
msgstr "메모리 출력 스트림은 크기를 바꿀 수 없습니다"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:311
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:311
#, c-format
msgid "Failed to resize memory output stream"
msgstr "출력 스트림의 크기를 바꾸는 데 실패했습니다"
-#: ../gio/gmount.c:341
+#: gio/gmount.c:341
msgid "mount doesn't implement unmount"
msgstr "마운트가 unmount를 구현하지 않았습니다"
-#: ../gio/gmount.c:413
+#: gio/gmount.c:413
msgid "mount doesn't implement eject"
msgstr "마운트가 eject를 구현하지 않았습니다"
-#: ../gio/gmount.c:490
+#: gio/gmount.c:490
msgid "mount doesn't implement remount"
msgstr "마운트가 remount를 구현하지 않았습니다"
-#: ../gio/goutputstream.c:193
+#: gio/goutputstream.c:193
#, c-format
msgid "Too large count value passed to g_output_stream_write"
msgstr "g_output_stream_write에 카운트 값이 너무 큽니다"
-#: ../gio/goutputstream.c:202 ../gio/goutputstream.c:403
+#: gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:403
#, c-format
msgid "Output stream doesn't implement write"
msgstr "출력 스트림이 write를 구현하지 않았습니다"
-#: ../gio/goutputstream.c:363 ../gio/goutputstream.c:764
+#: gio/goutputstream.c:363 gio/goutputstream.c:764
#, c-format
msgid "Source stream is already closed"
msgstr "원본 스트림을 이미 닫았습니다"
-#: ../gio/goutputstream.c:646
+#: gio/goutputstream.c:646
msgid "Too large count value passed to g_output_stream_write_async"
msgstr "g_output_stream_write_async에 카운트 값이 너무 큽니다"
-#: ../gio/gunixinputstream.c:200 ../gio/gunixinputstream.c:218
-#: ../gio/gunixinputstream.c:290 ../gio/gunixoutputstream.c:281
+#: gio/gunixinputstream.c:200 gio/gunixinputstream.c:218
+#: gio/gunixinputstream.c:290 gio/gunixoutputstream.c:281
#, c-format
msgid "Error reading from unix: %s"
msgstr "유닉스 소켓을 읽는 중 오류: %s"
-#: ../gio/gunixinputstream.c:248 ../gio/gunixinputstream.c:424
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:238 ../gio/gunixoutputstream.c:385
+#: gio/gunixinputstream.c:248 gio/gunixinputstream.c:424
+#: gio/gunixoutputstream.c:238 gio/gunixoutputstream.c:385
#, c-format
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "유닉스 소켓을 닫는 중 오류: %s"
-#: ../gio/gunixmounts.c:1755 ../gio/gunixmounts.c:1792
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr "파일 시스템 루트"
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:188 ../gio/gunixoutputstream.c:207
+#: gio/gunixoutputstream.c:188 gio/gunixoutputstream.c:207
#, c-format
msgid "Error writing to unix: %s"
msgstr "유닉스 소켓에 쓰는 중 오류: %s"
-#: ../gio/gvolume.c:384
+#: gio/gvolume.c:384
msgid "volume doesn't implement eject"
msgstr "볼륨이 eject를 구현하지 않았습니다"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:277
+#: gio/gwin32appinfo.c:277
#, c-format
msgid "Can't find application"
msgstr "프로그램을 찾을 수 없습니다"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:312
+#: gio/gwin32appinfo.c:312
#, c-format
msgid "Error launching application: %s"
msgstr "프로그램을 실행하는 중에 오류: %s"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:349
+#: gio/gwin32appinfo.c:349
#, c-format
msgid "URIs not supported"
msgstr "URI를 지원하지 않습니다"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:371
+#: gio/gwin32appinfo.c:371
#, c-format
msgid "association changes not supported on win32"
msgstr "연결 프로그램 바꾸기는 win32에서 지원하지 않습니다"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:383
+#: gio/gwin32appinfo.c:383
#, c-format
msgid "Association creation not supported on win32"
msgstr "연결 프로그램 만들기는 win32에서 지원하지 않습니다"
-#: ../tests/gio-ls.c:27
+#: tests/gio-ls.c:27
msgid "do not hide entries"
msgstr "엔트리를 숨기지 않습니다"
-#: ../tests/gio-ls.c:29
+#: tests/gio-ls.c:29
msgid "use a long listing format"
msgstr "긴 목록 형식을 사용합니다"
-#: ../tests/gio-ls.c:37
+#: tests/gio-ls.c:37
msgid "[FILE...]"
msgstr "[파일...]"
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.glib-2-8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-20 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <gnu-ku-wergerandin@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Navê bernameyê nederbasdar e: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Navê hostê nederbasdar e"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Vekirina dosiya '%s' serneket: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Di rêza %d de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Di rêza %d de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Di rêza %d de çewtî: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr ""
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Di rêza %d de çewtî: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-13 18:04+0300\n"
"Last-Translator: Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian <gnome-lt@lists.akl.lt>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Simbolinės nuorodos nepalaikomos"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Simbolinės nuorodos nepalaikomos"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Netinkamas rakto pavadinimas: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Klaida skaitant failą „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Klaidingas kompiuterio vardas"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Klaida skaitant failą „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Klaida skaitant failą „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Klaida skaitant failą „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Klaida skaitant failą „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Nepavyko sukurti failo „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Nepavyko sukurti failo „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Nepavyko sukurti failo „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Klaida apdorojant parinktį %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Klaida skaitant failą „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Klaida skaitant failą „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Klaida skaitant failą „%s“: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Klaida skaitant failą „%s“: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Klaida keitimo metu: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Klaida keitimo metu: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Klaida eilutėje %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Simbolinės nuorodos nepalaikomos"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Klaida skaitant failą „%s“: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Klaida eilutėje %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-19 01:04+0200\n"
"Last-Translator: Artis Trops <hornet@navigator.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <ll10nt@os.lv>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Nepareizs hostdatora nosaukums"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nepareizs hostdatora nosaukums"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Neizdevās izveidot failu '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Neizdevās izveidot failu '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Neizdevās izveidot failu '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Kļūda konversējot: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Kļūda konversējot: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Kļūda konversējot: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Kļūda rindā %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr ""
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Kļūda rindā %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLIB VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-03 19:00+0300\n"
"Last-Translator: Fanomezana Rajaonarisoa <fano@isvtec.com>\n"
"Language-Team: MALAGASY <i18n-malagasy-gnome@gna.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Tsy raisina an-tànana ny rohy misolotena"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Tsy raisina an-tànana ny rohy misolotena"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Anaram-pamaha diso: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Anaram-pampiantrano diso"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Tsy voaforona ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Tsy voaforona ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Tsy voaforona ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pizarazarana ny safidy %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Misy tsy fetezana amin'ny andalana %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Tsy raisina an-tànana ny rohy misolotena"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Misy tsy fetezana amin'ny andalana %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 03:17+0200\n"
"Last-Translator: Jovan Naumovski <jovan@lugola.net>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Симболичките врски не се поддржани"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Симболичките врски не се поддржани"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Невалидно име на клуч: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Грешка при читањето на датотеката „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Невалидно име на хост"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Грешка при читањето на датотеката „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Грешка при читањето на датотеката „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Грешка при читањето на датотеката „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Грешка при читањето на датотеката „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Не успеав да ја креирам датотеката „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Не успеав да ја креирам датотеката „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Не успеав да ја креирам датотеката „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Грешка при парсирањето на опцијата %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Грешка при читањето на датотеката „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Грешка при читањето на датотеката „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Грешка при читањето на датотеката „%s“: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Грешка при читањето на датотеката „%s“: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Грешка при конвертирање: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Грешка при конвертирање: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Грешка на линија %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Симболичките врски не се поддржани"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Грешка при читањето на датотеката „%s“: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Грешка на линија %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-03 12:11+0530\n"
"Last-Translator: Ani Peter <apeter@redhat.com>\n"
"Language-Team: Malayalam <en@li.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "സിബോളിക്ക് ലിങ്ക് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "സിബോളിക്ക് ലിങ്ക് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "അസാധുവായ കീ നാമം: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "%s വായിക്കുന്നതില് പരാജയം : %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "സാധുതയില്ലാത്ത ഹോസ്റ്റ് നാമം"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "%s വായിക്കുന്നതില് പരാജയം : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "%s വായിക്കുന്നതില് പരാജയം : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "%s വായിക്കുന്നതില് പരാജയം : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "%s വായിക്കുന്നതില് പരാജയം : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "ഫയല് '%s' സൃഷ്ടിക്കുന്നതില് പരാജയം: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "ഫയല് '%s' സൃഷ്ടിക്കുന്നതില് പരാജയം: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "ഫയല് '%s' സൃഷ്ടിക്കുന്നതില് പരാജയം: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "%s ഉപാധി പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില് പിശക്"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "%s വായിക്കുന്നതില് പരാജയം : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "%s വായിക്കുന്നതില് പരാജയം : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "%s വായിക്കുന്നതില് പരാജയം : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "%s വായിക്കുന്നതില് പരാജയം : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "മാറ്റം വരുത്തുന്നതില് പരാജയം : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "മാറ്റം വരുത്തുന്നതില് പരാജയം : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "വരി %d-ല് പിശക്: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "സിബോളിക്ക് ലിങ്ക് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "%s വായിക്കുന്നതില് പരാജയം : %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "വരി %d-ല് പിശക്: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-30 01:07-0800\n"
"Last-Translator: Бадрал <badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-translation@lists.sf.net>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Символик холбоос дэмжигдээгүй"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Символик холбоос дэмжигдээгүй"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Хүчингүй хостын нэр"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Хүчингүй хостын нэр"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "»%s« файл үүсгэгдсэнгүй: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "»%s« файл үүсгэгдсэнгүй: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "»%s« файл үүсгэгдсэнгүй: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Хөрвүүлж байхад алдаа: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Хөрвүүлж байхад алдаа: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Хөрвүүлж байхад алдаа: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "%d мөрөнд алдаа: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Символик холбоос дэмжигдээгүй"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "%d мөрөнд алдаа: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.mr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-08 15:28+0530\n"
"Last-Translator: sandeep shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: marathi\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr "ड्राइव्ह आरोहन कार्यान्वीत करत नाही"
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "कार्य समर्थित नाही"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, fuzzy, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "अंतर्भूतीत खंड अस्तीत्वात नाही"
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "संचयीकेवर प्रत बनवू शकत नाही"
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "संचयीकेवर संचयीकेची प्रत बनवू शकत नाही"
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr "लक्ष्य फाइल अस्तित्वात आहे"
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "संचयीकेची पुनः प्रत बनवू शकत नाही"
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "अवैध symlink मुल्य दिले गेले"
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "कचरापेटी समर्थित नाही"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, fuzzy, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "फाइल नावात '/' असू शकत नाही"
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "खंड आरोहन कार्यारत करत नाही"
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr "श्रृंखलाचे अप्रतिम कार्यक्षमता"
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr "कचरापेटी करीता उच्चस्थरीय संचयीका शोधता आली नाही"
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "अवैध फाइलनाव %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "फाइलप्रणाली विषयी माहिती मिळवतेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "रूट संचयीका पुनःनामांकीत करू शकत नाही"
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "फाइल पुनःनामांकीत करू शकत नाही, फाइलनाव आधिपासूनच अस्तित्वात आहे"
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "अवैध फाइल नाव"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "फाइल पुनःनामांकीत करतेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "फाइल उघडतेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr "संचयीका उघडू शकत नाही"
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "फाइल काढून टाकतेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "फाइल कचरापेटीत हलवितेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "कचरापेटी संचयीका %1$s निर्माण करती आली नाही: %2$s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "कचरापेटी करीता उच्चस्थरीय संचयीका शोधता आली नाही"
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "कचरापेटी करीता उच्चस्थरीय संचयीका शोधता आली नाही"
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "कचरापेटी फाइल बनविता आली नाही: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "कचरापेटीकडे फाइल हलवितेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "बोधचिन्ह लिंक बनवितेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "फाइल स्थानांतरन करतेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "संचयीकेवर संचयीका हलवू शकत नाही"
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr "लक्ष्य फाइल आधिपासूनच अस्तित्वात आहे"
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "प्रतिकृत फाइल निर्माण अपयशी"
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "लक्ष्य फाइल काढून टाकतेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, fuzzy, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "कार्य समर्थित नाही"
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "फाइल '%s' सुरू करतेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (अवैध ऐंकोडींग)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "फाइल व्याख्यक निश्चित करतेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "अवैध गुणधर्म प्रकार (uint32 अपेक्षीत)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "अवैध गुणधर्म प्रकार (uint64 अपेक्षीत)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "अवैध गुणधर्म प्रकार (बाईट अक्षरमाळा अपेक्षीत)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "परवानगी स्थापित करतेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "मालक स्थापित करतेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "symlink शून्य नसायला हवे"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "symlink स्थापीत करतेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "symlink निश्चित करतेवेळी त्रूटी: फाइल symlink नाही"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "%s गुणधर्म स्थापित करणे समर्थित नाही"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "फाइल बंद करतेवेळी त्रूटी: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr "कचरापेटी करीता उच्चस्थरीय संचयीका शोधता आली नाही"
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "युनीक्स बंद करतेवेळी त्रूटी: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr "रूट फाइलप्रणाली"
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-03 02:11+0730\n"
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@my-penguin.org>\n"
"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Pautan simbolik tidak disokong"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Pautan simbolik tidak disokong"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Namahos tidak sah"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Namahos tidak sah"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Gagal mencipta fail %s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Gagal mencipta fail %s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Gagal mencipta fail %s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Ralat semasa penukaran: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Ralat semasa penukaran: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Ralat semasa penukaran: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Ralat pada baris %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Pautan simbolik tidak disokong"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Ralat pada baris %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.13.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-19 12:55+0100\n"
"Last-Translator: Espen Stefansen <espens@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr "stasjonen implementerer ikke sjekk om medie er satt inn"
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Operasjonen er ikke støttet"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Kan ikke kopiere over katalog"
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Kan ikke kopiere katalog over katalog"
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr "Målfilen eksisterer"
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "Kan ikke kopiere katalog rekursivt"
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "Ugyldig verdi oppgitt for symbolsk lenke"
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Papirkurv er ikke støttet"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "Filnavn kan ikke inneholde «%c»"
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "volumet implementerer ikke montering"
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr "Strømmen har utestående operasjoner"
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr "Kan ikke finne toppnivå for papirkurv"
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Ugyldig filnavn %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Feil under lesing av informasjon om filsystem: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Kan ikke endre navn på rotkatalogen"
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Kan ikke endre navn på filen. Filnavnet eksisterer allerede"
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ugyldig filnavn"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Feil under endring av navn på fil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Feil under åpning av fil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr "Kan ikke åpne mappe"
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Feil ved fjerning av fil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Feil ved plassering av fil i papirkurv: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Kan ikke legge katalog %s i papirkurven: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Kan ikke finne toppnivå for papirkurv"
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Kan ikke finne eller opprette mappe for papirkurv"
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Kan ikke opprette fil i papirkurven: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Feil under oppretting av fil «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Feil ved oppretting av symbolsk lenke: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Feil under flytting av fil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Kan ikke flytte katalog over katalog"
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr "Målfilen eksisterer allerede"
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Oppretting av sikkerhetskopi feilet"
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Feil under fjerning av målfil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Flytting mellom monteringspunkter er ikke støttet"
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Feil under lesing av fil «%s»: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (ugyldig koding)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Feil under lesing av fil «%s»: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Ugyldig type attributt (uint32 forventet)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Ugyldig type attributt (uint64 forventet)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Ugyldig type attributt (byte-streng forventet)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Feil ved setting av rettigheter: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Feil ved setting av eier: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "symbolsk lenke kan ikke være NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Feil ved setting av symbolsk lenke: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Symbolske lenker er ikke støttet"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Feil under lukking av fil: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr "Kan ikke finne eller opprette mappe for papirkurv"
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Feil på linje %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr "Filsystemrot"
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.glib-2-10.ne\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-27 00:00+0545\n"
"Last-Translator: Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "सांकेतिक सम्बन्ध समर्थन गरिएन"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "सांकेतिक सम्बन्ध समर्थन गरिएन"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "अवैध कार्यक्रम नाम : %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "'%s' फाइल पढ्दा त्रुटि : %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "अवैध होस्टनाम "
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "'%s' फाइल पढ्दा त्रुटि : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "'%s' फाइल पढ्दा त्रुटि : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "'%s' फाइल पढ्दा त्रुटि : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "'%s' फाइल पढ्दा त्रुटि : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "'%s' फाइल सिर्जना गर्न असफल: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "'%s' फाइल सिर्जना गर्न असफल: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "'%s' फाइल सिर्जना गर्न असफल: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "पद वर्णन विकल्पमा त्रुटि %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "'%s' फाइल पढ्दा त्रुटि : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "'%s' फाइल पढ्दा त्रुटि : %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "'%s' फाइल पढ्दा त्रुटि : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "'%s' फाइल पढ्दा त्रुटि : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "रूपान्तरण अवधिमा त्रुटि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "रूपान्तरण अवधिमा त्रुटि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "लाइन %d मा त्रुटि: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "सांकेतिक सम्बन्ध समर्थन गरिएन"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "'%s' फाइल पढ्दा त्रुटि : %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "लाइन %d मा त्रुटि: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib (HEAD)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-05 15:17+0200\n"
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Symbolische verwijzingen zijn niet mogelijk"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Symbolische verwijzingen zijn niet mogelijk"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Ongeldige sleutelnaam: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Fout bij het lezen van bestand ‘%s’: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ongeldige hostnaam"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Fout bij het lezen van bestand ‘%s’: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Fout bij het lezen van bestand ‘%s’: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Fout bij het lezen van bestand ‘%s’: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Fout bij het lezen van bestand ‘%s’: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Aanmaken van bestand ‘%s’ is mislukt: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Aanmaken van bestand ‘%s’ is mislukt: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Aanmaken van bestand ‘%s’ is mislukt: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Fout bij verwerken van optie %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Fout bij het lezen van bestand ‘%s’: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Fout bij het lezen van bestand ‘%s’: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Fout bij het lezen van bestand ‘%s’: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Fout bij het lezen van bestand ‘%s’: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Fout tijdens omzetten: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Fout tijdens omzetten: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Fout in regel %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Symbolische verwijzingen zijn niet mogelijk"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Fout bij het lezen van bestand ‘%s’: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Fout in regel %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-02 14:30+0200\n"
"Last-Translator: Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Symbolske lenkjer er ikkje støtta"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Symbolske lenkjer er ikkje støtta"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Ugyldig programnamn: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Feil ved lesing av fil «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ugyldig vertsnamn"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Feil ved lesing av fil «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Feil ved lesing av fil «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Feil ved lesing av fil «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Feil ved lesing av fil «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Klarte ikkje å oppretta fila «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Klarte ikkje å oppretta fila «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Klarte ikkje å oppretta fila «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Feil under tolking av val %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Feil ved lesing av fil «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Feil ved lesing av fil «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Feil ved lesing av fil «%s»: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Feil ved lesing av fil «%s»: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Feil under konvertering: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Feil under konvertering: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Feil på linje %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Symbolske lenkjer er ikkje støtta"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Feil ved lesing av fil «%s»: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Feil på linje %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: oc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-27 15:18+0100\n"
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
"Language-Team: Occitan <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Nom d'òste %s invalid"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nom d'òste invalid"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr ""
msgid "Error closing file: %s"
msgstr ""
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr ""
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-11 18:17+0530\n"
"Last-Translator: Subhransu Behera <arya_subhransu@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-group@lists.sarovar.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "ପ୍ରତିକାତ୍ମକ ସଂୟୋଗ ଅସହାୟକ"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "ପ୍ରତିକାତ୍ମକ ସଂୟୋଗ ଅସହାୟକ"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "ଅବୈଧ ଚାବି ନାମ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "'%s' ଫାଇଲ ପଢିବାରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "ଅବୈଧ ଆଧାର ନାମ"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "'%s' ଫାଇଲ ପଢିବାରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "'%s' ଫାଇଲ ପଢିବାରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "'%s' ଫାଇଲ ପଢିବାରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "'%s' ଫାଇଲ ପଢିବାରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "'%s' ଫାଇଲ ସ୍ରୁଷ୍ଟି କରିବାରେ ଅସଫଳ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "'%s' ଫାଇଲ ସ୍ରୁଷ୍ଟି କରିବାରେ ଅସଫଳ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "'%s' ଫାଇଲ ସ୍ରୁଷ୍ଟି କରିବାରେ ଅସଫଳ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "ରୁପାନ୍ତରଣ ର ବିକଲ୍ପ ରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "'%s' ଫାଇଲ ପଢିବାରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "'%s' ଫାଇଲ ପଢିବାରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "'%s' ଫାଇଲ ପଢିବାରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "'%s' ଫାଇଲ ପଢିବାରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "ରୁପାନ୍ତରଣରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "ରୁପାନ୍ତରଣରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "%d ଧାଡ଼ିରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "ପ୍ରତିକାତ୍ମକ ସଂୟୋଗ ଅସହାୟକ"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "'%s' ଫାଇଲ ପଢିବାରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "%d ଧାଡ଼ିରେ ତ୍ରୁଟି: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-05 23:12+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@llist.sf.net>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "ਰੱਖਣ ਵਾਲਾ ਮਾਊਂਟ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ"
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਉੱਤੇ ਕਾਪੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ"
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਉੱਤੇ ਕਾਪੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ"
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr "ਟਾਰਗੇਟ ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਲਗਾਤਾਰ ਕਾਪੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ"
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "ਗਲਤ ਸਿੰਬੋਲਿੰਕ ਮੁੱਲ ਦਿੱਤਾ"
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "ਰੱਦ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ' %c' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ"
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਲਈ ਮਾਊਂਟ ਸਥਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr "ਰੱਦੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਲੱਭਣ ਜਾਂ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ"
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "ਗਲਤ ਫਾਇਲ ਨਾਂ %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "ਰੂਟ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ"
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ, ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ"
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "ਗਲਤ ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਬਦਲਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s "
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਖੋਲ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ"
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "ਫਾਇਲ ਹਟਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "ਫਾਇਲ ਰੱਦੀ 'ਚ ਭੇਜਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "ਰੱਦੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਲੱਭਣ ਜਾਂ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ"
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "ਰੱਦੀ 'ਚ ਭੇਜੀ ਫਾਇਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "ਫਾਇਲ ਰੱਦੀ 'ਚ ਭੇਜਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "ਫਾਇਲ ਭੇਜਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr "ਟਾਰਗੇਟ ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "ਬੈਕਅੱਪ ਫਾਇਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "ਟਾਰਗੇਟ ਫਾਇਲ ਹਟਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "'%s' ਫਾਇਲ ਪੜ੍ਹਨ 'ਚ ਗਲਤੀ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr "(ਗਲਤ ਇੰਕੋਡਿੰਗ)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "'%s' ਫਾਇਲ ਪੜ੍ਹਨ 'ਚ ਗਲਤੀ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "ਅਧਿਕਾਰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "ਸਤਰ %d ਉੱਤੇ ਗਲਤੀ: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "ਸਿੰਬੋਲਿਕ ਲਿੰਕ ਮੱਦਦ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹਨ"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "'%s' ਫਾਇਲ ਪੜ੍ਹਨ 'ਚ ਗਲਤੀ: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr "ਰੱਦੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਲੱਭਣ ਜਾਂ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ"
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "unix ਬੰਦ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਰੂਟ"
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-14 17:12+0200\n"
"Last-Translator: wadim dziedzic <wdziedzi@aviary.pl>\n"
"Language-Team: Polish <translators@gnomepl.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Dowiązania symboliczne nie są obsługiwane"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Dowiązania symboliczne nie są obsługiwane"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Niepoprawna nazwa klucza: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Wystąpił błąd przy odczycie pliku \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Niepoprawna nazwa komputera"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Wystąpił błąd przy odczycie pliku \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Wystąpił błąd przy odczycie pliku \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Wystąpił błąd przy odczycie pliku \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Wystąpił błąd przy odczycie pliku \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Nie można utworzyć pliku \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Nie można utworzyć pliku \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Nie można utworzyć pliku \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Błąd podczas przetwarzania opcji %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Wystąpił błąd przy odczycie pliku \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Wystąpił błąd przy odczycie pliku \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Wystąpił błąd przy odczycie pliku \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Wystąpił błąd przy odczycie pliku \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Błąd podczas konwersji: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Błąd podczas konwersji: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Błąd w wierszu %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Dowiązania symboliczne nie są obsługiwane"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Wystąpił błąd przy odczycie pliku \"%s\": %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Błąd w wierszu %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.20\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 23:40+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Atalhos não são suportados"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Atalhos não são suportados"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Nome de chave inválida: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nome de máquina inválido"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Falha ao criar o ficheiro '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Falha ao criar o ficheiro '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Falha ao criar o ficheiro '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Erro ao parsear a opção %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Erro durante a conversão: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Erro durante a conversão: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Erro na linha %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Atalhos não são suportados"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Erro ao ler o ficheiro '%s': %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Erro na linha %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-07 23:26-0200\n"
"Last-Translator: Vladimir Melo <vladimirmelo@foresightlinux.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Vínculos simbólicos não são suportados"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Vínculos simbólicos não são suportados"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Nome de chave inválido: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Erro ao ler arquivo \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nome de servidor inválido"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Erro ao ler arquivo \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Erro ao ler arquivo \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Erro ao ler arquivo \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Erro ao ler arquivo \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Falha ao criar arquivo \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Falha ao criar arquivo \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Falha ao criar arquivo \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Erro ao ler a opção %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Erro ao ler arquivo \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Erro ao ler arquivo \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Erro ao ler arquivo \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
#, fuzzy
msgid " (invalid encoding)"
msgstr "condição inválida (?(0)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Erro ao ler arquivo \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Erro durante a conversão: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Erro durante a conversão: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Erro na linha %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Vínculos simbólicos não são suportados"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Erro ao ler arquivo \"%s\": %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Erro na linha %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-11 22:57+0300\n"
"Last-Translator: Mişu Moldovan <dumol@gnome.ro>\n"
"Language-Team: Română <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Legăturile simbolice nu sunt suportate"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Legăturile simbolice nu sunt suportate"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Nume invalid de cheie: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Eroare la citirea fişierului „%s”: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nume gazdă invalid"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Eroare la citirea fişierului „%s”: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Eroare la citirea fişierului „%s”: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Eroare la citirea fişierului „%s”: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Eroare la citirea fişierului „%s”: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Nu s-a putut crea fişierul „%s”: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Nu s-a putut crea fişierul „%s”: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Nu s-a putut crea fişierul „%s”: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Eroare la prelucrarea opţiunii %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Eroare la citirea fişierului „%s”: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Eroare la citirea fişierului „%s”: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Eroare la citirea fişierului „%s”: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Eroare la citirea fişierului „%s”: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Eroare în timpul conversiei: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Eroare în timpul conversiei: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Eroare în linia %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Legăturile simbolice nu sunt suportate"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Eroare la citirea fişierului „%s”: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Eroare în linia %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-01 18:37+0200\n"
"Last-Translator: Nickolay V. Shmyrev <nshmyrev@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Символические ссылки не поддерживаются"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Символические ссылки не поддерживаются"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Некорректное имя ключа: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Произошла ошибка при чтении файла \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Имя узла недопустимо"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Произошла ошибка при чтении файла \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Произошла ошибка при чтении файла \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Произошла ошибка при чтении файла \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Произошла ошибка при чтении файла \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Произошёл сбой при создании файла \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Произошёл сбой при создании файла \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Произошёл сбой при создании файла \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Ошибка разбора параметра %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Произошла ошибка при чтении файла \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Произошла ошибка при чтении файла \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Произошла ошибка при чтении файла \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Произошла ошибка при чтении файла \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Произошла ошибка при преобразовании: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Произошла ошибка при преобразовании: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Ошибка в строке %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Символические ссылки не поддерживаются"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Произошла ошибка при чтении файла \"%s\": %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Ошибка в строке %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-28 19:34-0700\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "amahuza OYA"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "amahuza OYA"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Izina ry'inturo:"
# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Izina ry'inturo:"
# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Kuri Kurema IDOSIYE"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Kuri Kurema IDOSIYE"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Kuri Kurema IDOSIYE"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Ihindurangero"
# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgstr ""
# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Ihindurangero"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Ihindurangero"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "ku Umurongo"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "amahuza OYA"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
# svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "ku Umurongo"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.si\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 03:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-20 14:56+0530\n"
"Last-Translator: Danishka Navin <snavin@redhat.com>\n"
"Language-Team: Sinhala <en@li.org>\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:705 ../glib/gbookmarkfile.c:782
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:861 ../glib/gbookmarkfile.c:908
+#: glib/gbookmarkfile.c:705 glib/gbookmarkfile.c:782 glib/gbookmarkfile.c:861
+#: glib/gbookmarkfile.c:908
#, c-format
msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
msgstr "'%s' මූලය සඳහා බලාපොරොත්තු නොවු '%s' විශේෂණය"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:716 ../glib/gbookmarkfile.c:793
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:803 ../glib/gbookmarkfile.c:919
+#: glib/gbookmarkfile.c:716 glib/gbookmarkfile.c:793 glib/gbookmarkfile.c:803
+#: glib/gbookmarkfile.c:919
#, c-format
msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
msgstr "'%s' මූලයෙහි '%s' විශේෂණය හමුවුයේ නැත"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1092 ../glib/gbookmarkfile.c:1157
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1221 ../glib/gbookmarkfile.c:1231
+#: glib/gbookmarkfile.c:1092 glib/gbookmarkfile.c:1157
+#: glib/gbookmarkfile.c:1221 glib/gbookmarkfile.c:1231
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
msgstr "'%s'බලාපොරොත්තු නොවු ටැගයකි, බලාපොරොත්තු වුයේ '%s' ටැගයයි"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1117 ../glib/gbookmarkfile.c:1131
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1199 ../glib/gbookmarkfile.c:1251
+#: glib/gbookmarkfile.c:1117 glib/gbookmarkfile.c:1131
+#: glib/gbookmarkfile.c:1199 glib/gbookmarkfile.c:1251
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
msgstr "'%s'බලාපොරොත්තු නොවු ටැගයක් '%s' තුළ ඇත"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1781
+#: glib/gbookmarkfile.c:1781
+#, c-format
msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
msgstr "දත්ත බහලුම් තුළ නිරවද්ය පිටු සළකුණක් හමුවූයෙ නැත"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1982
+#: glib/gbookmarkfile.c:1982
#, c-format
msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
msgstr "'%s' URI සඳහා වු පිටු සළකුණ දැනට භාවිතයේ ඇත"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2028 ../glib/gbookmarkfile.c:2185
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2270 ../glib/gbookmarkfile.c:2350
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2435 ../glib/gbookmarkfile.c:2518
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2596 ../glib/gbookmarkfile.c:2675
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2717 ../glib/gbookmarkfile.c:2814
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2940 ../glib/gbookmarkfile.c:3130
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3206 ../glib/gbookmarkfile.c:3371
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3460 ../glib/gbookmarkfile.c:3550
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3677
+#: glib/gbookmarkfile.c:2028 glib/gbookmarkfile.c:2185
+#: glib/gbookmarkfile.c:2270 glib/gbookmarkfile.c:2350
+#: glib/gbookmarkfile.c:2435 glib/gbookmarkfile.c:2518
+#: glib/gbookmarkfile.c:2596 glib/gbookmarkfile.c:2675
+#: glib/gbookmarkfile.c:2717 glib/gbookmarkfile.c:2814
+#: glib/gbookmarkfile.c:2940 glib/gbookmarkfile.c:3130
+#: glib/gbookmarkfile.c:3206 glib/gbookmarkfile.c:3371
+#: glib/gbookmarkfile.c:3460 glib/gbookmarkfile.c:3550
+#: glib/gbookmarkfile.c:3677
#, c-format
msgid "No bookmark found for URI '%s'"
msgstr "'%s' URI සඳහා පිටු සළකුණු හමුවුයේ නැත"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2359
+#: glib/gbookmarkfile.c:2359
#, c-format
msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
msgstr "'%s' URI සඳහා වු පිටු සළකුණු තුළ MIME වර්හගයක් සදහන් කරුයේ නැත"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2444
+#: glib/gbookmarkfile.c:2444
#, c-format
msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
msgstr ""
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2823
+#: glib/gbookmarkfile.c:2823
#, c-format
msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
msgstr "'%s' URI සඳහා වු පිටු සළකුණු තුළ සමූහ කට්ටලය නැත"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3224 ../glib/gbookmarkfile.c:3381
+#: glib/gbookmarkfile.c:3224 glib/gbookmarkfile.c:3381
#, c-format
msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
msgstr ""
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3404
+#: glib/gbookmarkfile.c:3404
#, c-format
msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
msgstr ""
-#: ../glib/gconvert.c:424 ../glib/gconvert.c:502 ../glib/giochannel.c:1148
+#: glib/gconvert.c:431 glib/gconvert.c:509 glib/giochannel.c:1158
#, c-format
msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
msgstr ""
-#: ../glib/gconvert.c:428 ../glib/gconvert.c:506
+#: glib/gconvert.c:435 glib/gconvert.c:513
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "'%s' සිට '%s' දක්වා පරිවර්තකය විවෘත කළ නොහැකි විය"
-#: ../glib/gconvert.c:622 ../glib/gconvert.c:1011 ../glib/giochannel.c:1320
-#: ../glib/giochannel.c:1362 ../glib/giochannel.c:2204 ../glib/gutf8.c:949
-#: ../glib/gutf8.c:1398
+#: glib/gconvert.c:632 glib/gconvert.c:1017 glib/giochannel.c:1330
+#: glib/giochannel.c:1372 glib/giochannel.c:2215 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
+#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "පරිවර්තන ප්රධාධා තුළ සාවද්ය බයිට් පිළිවෙළක්යේ"
-#: ../glib/gconvert.c:628 ../glib/gconvert.c:938 ../glib/giochannel.c:1327
-#: ../glib/giochannel.c:2216
+#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:944 glib/giochannel.c:1337
+#: glib/giochannel.c:2227
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "පරිවර්තනයේදි දෝෂයකි : %s"
-#: ../glib/gconvert.c:663 ../glib/gutf8.c:945 ../glib/gutf8.c:1149
-#: ../glib/gutf8.c:1290 ../glib/gutf8.c:1394
+#: glib/gconvert.c:669 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
+#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr ""
-#: ../glib/gconvert.c:913
+#: glib/gconvert.c:919
#, c-format
msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
msgstr ""
-#: ../glib/gconvert.c:1727
+#: glib/gconvert.c:1733
#, c-format
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
msgstr ""
-#: ../glib/gconvert.c:1737
+#: glib/gconvert.c:1743
#, c-format
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
msgstr ""
-#: ../glib/gconvert.c:1754
+#: glib/gconvert.c:1760
#, c-format
msgid "The URI '%s' is invalid"
msgstr "%s' URI සාවද්ය වේ"
-#: ../glib/gconvert.c:1766
+#: glib/gconvert.c:1772
#, c-format
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
msgstr "'%s' URI හි ධාරක නාමය සාවද්ය වේ"
-#: ../glib/gconvert.c:1782
+#: glib/gconvert.c:1788
#, c-format
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
msgstr ""
-#: ../glib/gconvert.c:1877
+#: glib/gconvert.c:1883
#, c-format
msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
msgstr ""
-#: ../glib/gconvert.c:1887
+#: glib/gconvert.c:1893
+#, c-format
msgid "Invalid hostname"
msgstr "සාවද්ය ධාරක නාමය"
-#: ../glib/gdir.c:104 ../glib/gdir.c:124
+#: glib/gdir.c:104 glib/gdir.c:124
#, c-format
msgid "Error opening directory '%s': %s"
msgstr "'%s' ගහලුම විවෘත කිරීම දෝෂ සහිතයි: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:557 ../glib/gfileutils.c:630
-#, c-format
-#, fuzzy
+#: glib/gfileutils.c:557 glib/gfileutils.c:630
+#, fuzzy, c-format
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
msgstr " \"%s\" ගොනුව කියවීම සඳහා %lu බයිට් ප්රමාණයක් යෙදවිය නොහැකි විය"
-#: ../glib/gfileutils.c:572
+#: glib/gfileutils.c:572
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දෝෂ සහිතයි: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:654
+#: glib/gfileutils.c:654
#, c-format
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
msgstr "'%s' ගොනුවෙන් කියවීම අසමත් විය: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:705 ../glib/gfileutils.c:792
+#: glib/gfileutils.c:705 glib/gfileutils.c:792
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "'%s' ගොනුව විවෘත කිරීම අසමත් විය: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:722 ../glib/gmappedfile.c:133
+#: glib/gfileutils.c:722 glib/gmappedfile.c:133
#, c-format
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
msgstr "'%s' ගොනුවේ විශේෂණ ලබා ගැනීම අසමත් විය: fstat() අසමත් විය: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:756
+#: glib/gfileutils.c:756
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
msgstr "'%s' ගොනුව විවෘත කිරීම අසමත් විය: fdopen() අසමත් විය: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:890
+#: glib/gfileutils.c:890
#, c-format
msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
msgstr "'%s' ගොනුව '%s' ලෙස නම වෙනස් ත කිරීම අසමත් විය: g_rename(අසමත් වියed: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:931 ../glib/gfileutils.c:1389
+#: glib/gfileutils.c:932 glib/gfileutils.c:1390
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgstr "'%s' ගොනුව නිර්මාණය දෝෂ සහිතයි: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:945
+#: glib/gfileutils.c:946
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
msgstr "ලිවීම සඳහා '%s' ගොනුව විවෘත කිරීම අසමත් විය: fdopen() අසමත් විය: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:970
+#: glib/gfileutils.c:971
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
msgstr "'%s' ගොනුවට ලිවීම අසමත් විය: fwrite() අසමත් විය: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:989
+#: glib/gfileutils.c:990
#, c-format
msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
msgstr "'%s' ගොනුව වැසීමීම අසමත් විය: fclose() අසමත් විය: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1107
+#: glib/gfileutils.c:1108
#, c-format
msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
msgstr "දැනට ඇති '%s' ගොනුව ඉවත් කළ නොහැක: g_unlink() අසමත් විය: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1351
+#: glib/gfileutils.c:1352
#, c-format
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
msgstr "'%s' ආකෘතිය සාවද්ය වේ, '%s' අඩංගු නොවිය යූතුය"
-#: ../glib/gfileutils.c:1364
+#: glib/gfileutils.c:1365
#, c-format
msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
msgstr "'%s' ආකෘතියේ XXXXXX අඩංගු නොවේ"
-#: ../glib/gfileutils.c:1839
+#: glib/gfileutils.c:1826
+#, c-format
+msgid "%u byte"
+msgid_plural "%u bytes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: glib/gfileutils.c:1834
+#, c-format
+msgid "%.1f KB"
+msgstr ""
+
+#: glib/gfileutils.c:1839
+#, c-format
+msgid "%.1f MB"
+msgstr ""
+
+#: glib/gfileutils.c:1844
+#, c-format
+msgid "%.1f GB"
+msgstr ""
+
+#: glib/gfileutils.c:1887
#, c-format
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
msgstr "'%s' සංකේතාත්මක පුරුක කියවිම අසමත් විය: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1860
+#: glib/gfileutils.c:1908
+#, c-format
msgid "Symbolic links not supported"
msgstr "සංකේතාත්මක පුරුක සහාය දක්නන්නේ නැත"
-#: ../glib/giochannel.c:1152
+#: glib/giochannel.c:1162
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
msgstr "'%s' සිට '%s' දක්වා පරිවර්තකය විවෘත කළ නොහැක: %s"
-#: ../glib/giochannel.c:1497
+#: glib/giochannel.c:1507
+#, c-format
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
msgstr ""
-#: ../glib/giochannel.c:1544 ../glib/giochannel.c:1801
-#: ../glib/giochannel.c:1887
+#: glib/giochannel.c:1554 glib/giochannel.c:1811 glib/giochannel.c:1898
+#, c-format
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
msgstr ""
-#: ../glib/giochannel.c:1624 ../glib/giochannel.c:1701
+#: glib/giochannel.c:1634 glib/giochannel.c:1711
+#, c-format
msgid "Channel terminates in a partial character"
msgstr ""
-#: ../glib/giochannel.c:1687
+#: glib/giochannel.c:1697
+#, c-format
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
msgstr ""
-#: ../glib/gmappedfile.c:116
+#: glib/gmappedfile.c:116
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
msgstr "'%s' ගොනුව විවෘත කිරීම අසමත් විය: open() අසමත් විය: %s"
-#: ../glib/gmappedfile.c:193
+#: glib/gmappedfile.c:193
#, c-format
msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
msgstr "'%s' ගොනුව අනුරුපණය කිරීම අසමත් විය: mmap()අසමත් විය: %s"
-#: ../glib/gmarkup.c:226
-#, c-format
-msgid "Error on line %d char %d: %s"
+#: glib/gmarkup.c:228 glib/gmarkup.c:244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error on line %d char %d: "
msgstr "%d පේළියේ %d අක්ෂරය මත දෝෂයකි: %s"
-#: ../glib/gmarkup.c:324
+#: glib/gmarkup.c:338
#, c-format
msgid "Error on line %d: %s"
msgstr "%d පේළියේ ත දෝෂයකි: %s"
-#: ../glib/gmarkup.c:428
-msgid "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
+#: glib/gmarkup.c:442
+msgid ""
+"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
msgstr ""
-#: ../glib/gmarkup.c:438
+#: glib/gmarkup.c:452
#, c-format
msgid ""
"Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character "
"it as &"
msgstr ""
-#: ../glib/gmarkup.c:472
+#: glib/gmarkup.c:486
#, c-format
msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
msgstr "ඇතුළත් කළ නම තුළ ඇති '%s' අක්ෂරය සාද්යවේ "
-#: ../glib/gmarkup.c:509
+#: glib/gmarkup.c:523
#, c-format
msgid "Entity name '%s' is not known"
msgstr "'%s' වස්තුවේ නම නොදනී"
-#: ../glib/gmarkup.c:520
+#: glib/gmarkup.c:534
msgid ""
"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
"character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
msgstr ""
-#: ../glib/gmarkup.c:573
+#: glib/gmarkup.c:587
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
"reference (ê for example) - perhaps the digit is too large"
msgstr ""
-#: ../glib/gmarkup.c:598
+#: glib/gmarkup.c:612
#, c-format
msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
msgstr ""
-#: ../glib/gmarkup.c:613
+#: glib/gmarkup.c:627
msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž"
msgstr ""
-#: ../glib/gmarkup.c:623
+#: glib/gmarkup.c:637
msgid ""
"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
"as &"
msgstr ""
-#: ../glib/gmarkup.c:709
+#: glib/gmarkup.c:723
msgid "Unfinished entity reference"
msgstr "අවසන් නොකළ වස්තු යොමුව"
-#: ../glib/gmarkup.c:715
+#: glib/gmarkup.c:729
msgid "Unfinished character reference"
msgstr "අවසන් නොකළ අක්ෂර යොමුව"
-#: ../glib/gmarkup.c:958 ../glib/gmarkup.c:986 ../glib/gmarkup.c:1022
-msgid "Invalid UTF-8 encoded text"
+#: glib/gmarkup.c:972
+#, fuzzy
+msgid "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence"
+msgstr "සාවද්ය UTF-8 සංකේතාංකන පෙළ"
+
+#: glib/gmarkup.c:1000
+#, fuzzy
+msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char"
+msgstr "සාවද්ය UTF-8 සංකේතාංකන පෙළ"
+
+#: glib/gmarkup.c:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not valid '%s'"
msgstr "සාවද්ය UTF-8 සංකේතාංකන පෙළ"
-#: ../glib/gmarkup.c:1058
+#: glib/gmarkup.c:1074
msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
msgstr "ලේඛණය මූලයකින්ම ආරම්භ කළ යුතුම වේ (උදා. <book>)"
-#: ../glib/gmarkup.c:1098
+#: glib/gmarkup.c:1114
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
"element name"
msgstr ""
-#: ../glib/gmarkup.c:1162
+#: glib/gmarkup.c:1178
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element "
"'%s'"
msgstr ""
-#: ../glib/gmarkup.c:1251
+#: glib/gmarkup.c:1267
#, c-format
-msgid "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
+msgid ""
+"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
msgstr ""
-#: ../glib/gmarkup.c:1293
+#: glib/gmarkup.c:1309
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
"character in an attribute name"
msgstr ""
-#: ../glib/gmarkup.c:1382
+#: glib/gmarkup.c:1395
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
"giving value for attribute '%s' of element '%s'"
msgstr ""
-#: ../glib/gmarkup.c:1527
+#: glib/gmarkup.c:1537
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
"begin an element name"
msgstr ""
-#: ../glib/gmarkup.c:1567
+#: glib/gmarkup.c:1577
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
"allowed character is '>'"
msgstr ""
-#: ../glib/gmarkup.c:1578
+#: glib/gmarkup.c:1588
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
msgstr "'%s' මූලය වසා ඇති අතර කිසිම මූලයක් විවෘතව ඇත"
-#: ../glib/gmarkup.c:1587
+#: glib/gmarkup.c:1597
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
msgstr "'%s' මූලය වසා ඇති අතර දැනට'%s' මූලය විවෘතව ඇත"
-#: ../glib/gmarkup.c:1753
+#: glib/gmarkup.c:1757
#, fuzzy
msgid "Document was empty or contained only whitespace"
msgstr "ලේඛණය හිස්ව තිබුනි හෝ තිබුනේ සුදුඉඩ පමණි"
-#: ../glib/gmarkup.c:1767
+#: glib/gmarkup.c:1771
msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
msgstr ""
-#: ../glib/gmarkup.c:1775 ../glib/gmarkup.c:1819
+#: glib/gmarkup.c:1779 glib/gmarkup.c:1824
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
"element opened"
msgstr ""
-#: ../glib/gmarkup.c:1783
+#: glib/gmarkup.c:1787
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
"the tag <%s/>"
msgstr ""
-#: ../glib/gmarkup.c:1789
+#: glib/gmarkup.c:1793
msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
msgstr ""
-#: ../glib/gmarkup.c:1794
+#: glib/gmarkup.c:1799
msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
msgstr ""
-#: ../glib/gmarkup.c:1799
+#: glib/gmarkup.c:1804
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
msgstr ""
-#: ../glib/gmarkup.c:1805
+#: glib/gmarkup.c:1810
msgid ""
"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
"name; no attribute value"
msgstr ""
-#: ../glib/gmarkup.c:1812
+#: glib/gmarkup.c:1817
msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
msgstr ""
-#: ../glib/gmarkup.c:1827
+#: glib/gmarkup.c:1833
#, c-format
msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
msgstr ""
-#: ../glib/gmarkup.c:1833
+#: glib/gmarkup.c:1839
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
-#: ../glib/gregex.c:130
+#: glib/gregex.c:131
msgid "corrupted object"
msgstr "විනාශ වු වස්තුවක්"
-#: ../glib/gregex.c:132
+#: glib/gregex.c:133
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr "අභ්යන්තර දෝෂය හෝ විනාශ වු වස්තුවක්"
-#: ../glib/gregex.c:134
+#: glib/gregex.c:135
msgid "out of memory"
msgstr "ප්රමාණවත් මතකයක් නැත"
-#: ../glib/gregex.c:139
+#: glib/gregex.c:140
msgid "backtracking limit reached"
msgstr ""
-#: ../glib/gregex.c:151 ../glib/gregex.c:159
+#: glib/gregex.c:152 glib/gregex.c:160
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: ../glib/gregex.c:153
+#: glib/gregex.c:154
msgid "internal error"
msgstr "අභ්යන්තර දෝෂය"
-#: ../glib/gregex.c:161
+#: glib/gregex.c:162
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr ""
-#: ../glib/gregex.c:170
+#: glib/gregex.c:171
msgid "recursion limit reached"
msgstr ""
-#: ../glib/gregex.c:172
+#: glib/gregex.c:173
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr ""
-#: ../glib/gregex.c:174
+#: glib/gregex.c:175
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr ""
-#: ../glib/gregex.c:178
+#: glib/gregex.c:179
msgid "unknown error"
msgstr "නොදන්නා දෝෂය"
-#: ../glib/gregex.c:278 ../glib/gregex.c:1262
+#: glib/gregex.c:199
+msgid "\\ at end of pattern"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:202
+msgid "\\c at end of pattern"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:205
+msgid "unrecognized character follows \\"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:212
+msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:215
+msgid "numbers out of order in {} quantifier"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:218
+msgid "number too big in {} quantifier"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:221
+msgid "missing terminating ] for character class"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:224
+#, fuzzy
+msgid "invalid escape sequence in character class"
+msgstr "පරිවර්තන ප්රධාධා තුළ සාවද්ය බයිට් පිළිවෙළක්යේ"
+
+#: glib/gregex.c:227
+msgid "range out of order in character class"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:230
+msgid "nothing to repeat"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:233
+#, fuzzy
+msgid "unrecognized character after (?"
+msgstr "අවසන් නොකළ අක්ෂර යොමුව"
+
+#: glib/gregex.c:237
+#, fuzzy
+msgid "unrecognized character after (?<"
+msgstr "අවසන් නොකළ අක්ෂර යොමුව"
+
+#: glib/gregex.c:241
+#, fuzzy
+msgid "unrecognized character after (?P"
+msgstr "අවසන් නොකළ අක්ෂර යොමුව"
+
+#: glib/gregex.c:244
+msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:247
+msgid "missing terminating )"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:251
+msgid ") without opening ("
+msgstr ""
+
+#. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
+#. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
+#.
+#: glib/gregex.c:258
+msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:261
+msgid "reference to non-existent subpattern"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:264
+msgid "missing ) after comment"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:267
+msgid "regular expression too large"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:270
+msgid "failed to get memory"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:273
+msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:276
+msgid "malformed number or name after (?("
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:279
+msgid "conditional group contains more than two branches"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:282
+msgid "assertion expected after (?("
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:285
+msgid "unknown POSIX class name"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:288
+#, fuzzy
+msgid "POSIX collating elements are not supported"
+msgstr "සංකේතාත්මක පුරුක සහාය දක්නන්නේ නැත"
+
+#: glib/gregex.c:291
+msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:294
+msgid "invalid condition (?(0)"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:297
+msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:300
+msgid "recursive call could loop indefinitely"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:303
+msgid "missing terminator in subpattern name"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:306
+msgid "two named subpatterns have the same name"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:309
+msgid "malformed \\P or \\p sequence"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:312
+msgid "unknown property name after \\P or \\p"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:315
+msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:318
+msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:321
+msgid "octal value is greater than \\377"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:324
+msgid "DEFINE group contains more than one branch"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:327
+msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:330
+msgid "inconsistent NEWLINE options"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:333
+msgid ""
+"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:338
+msgid "unexpected repeat"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:342
+msgid "code overflow"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:346
+msgid "overran compiling workspace"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:350
+msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
+msgstr ""
+
+#: glib/gregex.c:517 glib/gregex.c:1565
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr ""
-#: ../glib/gregex.c:788
+#: glib/gregex.c:1070
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr ""
-#: ../glib/gregex.c:797
+#: glib/gregex.c:1079
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr ""
-#: ../glib/gregex.c:842
+#: glib/gregex.c:1133
#, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr ""
-#: ../glib/gregex.c:864
+#: glib/gregex.c:1169
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr ""
-#: ../glib/gregex.c:1688
+#: glib/gregex.c:1993
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr "දහසයේ පාදයේ අංකිතයක් හෝ '}' බලාපොරොත්තු වේ"
-#: ../glib/gregex.c:1704
+#: glib/gregex.c:2009
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr "දහසයේ පාදයේ අංකිතයක් බලාපොරොත්තු වේ"
-#: ../glib/gregex.c:1744
+#: glib/gregex.c:2049
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr "සංකේතාත්මක යොමුව තුළ '<' මගහැරී ඇත"
-#: ../glib/gregex.c:1753
+#: glib/gregex.c:2058
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "අවසන් නොකළ සංකේතාත්මක යොමුව"
-#: ../glib/gregex.c:1760
+#: glib/gregex.c:2065
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr "ශුන්ය දිග සංකේතාත්මක යොමුව"
-#: ../glib/gregex.c:1771
+#: glib/gregex.c:2076
msgid "digit expected"
msgstr "අංකයක් බලාපොරොත්තු විය"
-#: ../glib/gregex.c:1789
+#: glib/gregex.c:2094
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr "සාවද්ය සංකේතාත්මක යොමුව"
-#: ../glib/gregex.c:1851
+#: glib/gregex.c:2156
msgid "stray final '\\'"
msgstr ""
-#: ../glib/gregex.c:1855
+#: glib/gregex.c:2160
msgid "unknown escape sequence"
msgstr ""
-#: ../glib/gregex.c:1865
+#: glib/gregex.c:2170
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr ""
-#: ../glib/gshell.c:70
+#: glib/gshell.c:70
+#, c-format
msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
msgstr ""
-#: ../glib/gshell.c:160
+#: glib/gshell.c:160
+#, c-format
msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
msgstr ""
-#: ../glib/gshell.c:538
+#: glib/gshell.c:538
#, c-format
msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
msgstr ""
-#: ../glib/gshell.c:545
+#: glib/gshell.c:545
#, c-format
msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
msgstr ""
-#: ../glib/gshell.c:557
+#: glib/gshell.c:557
+#, c-format
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
msgstr ""
-#: ../glib/gspawn-win32.c:272
+#: glib/gspawn-win32.c:272
+#, c-format
msgid "Failed to read data from child process"
msgstr ""
-#: ../glib/gspawn-win32.c:287 ../glib/gspawn.c:1395
+#: glib/gspawn-win32.c:287 glib/gspawn.c:1455
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
msgstr ""
-#: ../glib/gspawn-win32.c:325 ../glib/gspawn.c:1059
+#: glib/gspawn-win32.c:325 glib/gspawn.c:1119
#, c-format
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
msgstr ""
-#: ../glib/gspawn-win32.c:351 ../glib/gspawn.c:1264
+#: glib/gspawn-win32.c:351 glib/gspawn.c:1324
#, c-format
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
msgstr ""
-#: ../glib/gspawn-win32.c:357 ../glib/gspawn-win32.c:481
+#: glib/gspawn-win32.c:357 glib/gspawn-win32.c:481
#, c-format
msgid "Failed to execute child process (%s)"
msgstr ""
-#: ../glib/gspawn-win32.c:428
+#: glib/gspawn-win32.c:428
#, c-format
msgid "Invalid program name: %s"
msgstr "සාවද්ය වැඩසටහන් නම: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:438 ../glib/gspawn-win32.c:678
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1218
+#: glib/gspawn-win32.c:438 glib/gspawn-win32.c:678 glib/gspawn-win32.c:1218
#, c-format
msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
msgstr ""
-#: ../glib/gspawn-win32.c:449 ../glib/gspawn-win32.c:692
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1251
+#: glib/gspawn-win32.c:449 glib/gspawn-win32.c:692 glib/gspawn-win32.c:1251
#, c-format
msgid "Invalid string in environment: %s"
msgstr ""
-#: ../glib/gspawn-win32.c:674 ../glib/gspawn-win32.c:1199
+#: glib/gspawn-win32.c:674 glib/gspawn-win32.c:1199
#, c-format
msgid "Invalid working directory: %s"
msgstr "සාවද්ය වැඩකරන බහලුම: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:738
+#: glib/gspawn-win32.c:738
#, c-format
msgid "Failed to execute helper program (%s)"
msgstr ""
-#: ../glib/gspawn-win32.c:938
+#: glib/gspawn-win32.c:938
+#, c-format
msgid ""
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
"process"
msgstr ""
-#: ../glib/gspawn.c:175
+#: glib/gspawn.c:180
#, c-format
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
msgstr ""
-#: ../glib/gspawn.c:307
+#: glib/gspawn.c:317
#, c-format
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
msgstr ""
-#: ../glib/gspawn.c:390
+#: glib/gspawn.c:400
#, c-format
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "waitpid() බලාපොරොත්තු නොවු දෝෂයකි (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1124
+#: glib/gspawn.c:1184
#, c-format
msgid "Failed to fork (%s)"
msgstr ""
-#: ../glib/gspawn.c:1274
+#: glib/gspawn.c:1334
#, c-format
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
msgstr ""
-#: ../glib/gspawn.c:1284
+#: glib/gspawn.c:1344
#, c-format
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
msgstr ""
-#: ../glib/gspawn.c:1293
+#: glib/gspawn.c:1353
#, c-format
msgid "Failed to fork child process (%s)"
msgstr ""
-#: ../glib/gspawn.c:1301
+#: glib/gspawn.c:1361
#, c-format
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
msgstr ""
-#: ../glib/gspawn.c:1323
+#: glib/gspawn.c:1383
#, c-format
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr ""
-#: ../glib/gutf8.c:1023
+#: glib/gutf8.c:1024
+#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr ""
-#: ../glib/gutf8.c:1117 ../glib/gutf8.c:1126 ../glib/gutf8.c:1258
-#: ../glib/gutf8.c:1267 ../glib/gutf8.c:1408 ../glib/gutf8.c:1504
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
+#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr ""
-#: ../glib/gutf8.c:1419 ../glib/gutf8.c:1515
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
+#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr ""
-#: ../glib/goption.c:572
+#: glib/goption.c:612
msgid "Usage:"
msgstr "භාැවිතය:"
-#: ../glib/goption.c:572
+#: glib/goption.c:612
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[OPTION...]"
-#: ../glib/goption.c:676
+#: glib/goption.c:716
msgid "Help Options:"
msgstr "සහාය විකල්ප:"
-#: ../glib/goption.c:677
+#: glib/goption.c:717
msgid "Show help options"
msgstr "සහාය විකල්ප දර්ශනය කරන්න"
-#: ../glib/goption.c:683
+#: glib/goption.c:723
msgid "Show all help options"
msgstr "සියළු සහාය විකල්ප දර්ශනය කරන්න"
-#: ../glib/goption.c:735
+#: glib/goption.c:785
msgid "Application Options:"
msgstr "යෙදුම් විකල්ප:"
-#: ../glib/goption.c:796 ../glib/goption.c:866
+#: glib/goption.c:846 glib/goption.c:916
#, c-format
msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
msgstr ""
-#: ../glib/goption.c:806 ../glib/goption.c:874
+#: glib/goption.c:856 glib/goption.c:924
#, c-format
msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
msgstr ""
-#: ../glib/goption.c:831
+#: glib/goption.c:881
#, c-format
msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
msgstr ""
-#: ../glib/goption.c:839
+#: glib/goption.c:889
#, c-format
msgid "Double value '%s' for %s out of range"
msgstr ""
-#: ../glib/goption.c:1176
+#: glib/goption.c:1226
#, c-format
msgid "Error parsing option %s"
msgstr ""
-#: ../glib/goption.c:1207 ../glib/goption.c:1318
+#: glib/goption.c:1257 glib/goption.c:1368
#, c-format
msgid "Missing argument for %s"
msgstr ""
-#: ../glib/goption.c:1713
+#: glib/goption.c:1763
#, c-format
msgid "Unknown option %s"
msgstr "%s නොදන්නා විකල්පයකි"
-#: ../glib/gkeyfile.c:341
+#: glib/gkeyfile.c:358
+#, c-format
msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
msgstr ""
-#: ../glib/gkeyfile.c:376
+#: glib/gkeyfile.c:393
+#, c-format
msgid "Not a regular file"
msgstr ""
-#: ../glib/gkeyfile.c:384
+#: glib/gkeyfile.c:401
+#, c-format
msgid "File is empty"
msgstr "හිස් ගොනුවකි"
-#: ../glib/gkeyfile.c:746
+#: glib/gkeyfile.c:761
#, c-format
-msgid "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
+msgid ""
+"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
msgstr ""
-#: ../glib/gkeyfile.c:806
+#: glib/gkeyfile.c:821
#, c-format
msgid "Invalid group name: %s"
msgstr "සාවද්ය සමූහ නාමය: %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:828
+#: glib/gkeyfile.c:843
+#, c-format
msgid "Key file does not start with a group"
msgstr ""
-#: ../glib/gkeyfile.c:854
+#: glib/gkeyfile.c:869
#, c-format
msgid "Invalid key name: %s"
msgstr "සාවද්ය යතුරු නම: %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:881
+#: glib/gkeyfile.c:896
#, c-format
msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
msgstr ""
-#: ../glib/gkeyfile.c:1094 ../glib/gkeyfile.c:1253 ../glib/gkeyfile.c:2455
-#: ../glib/gkeyfile.c:2521 ../glib/gkeyfile.c:2640 ../glib/gkeyfile.c:2775
-#: ../glib/gkeyfile.c:2928 ../glib/gkeyfile.c:3108 ../glib/gkeyfile.c:3165
+#: glib/gkeyfile.c:1109 glib/gkeyfile.c:1269 glib/gkeyfile.c:2485
+#: glib/gkeyfile.c:2553 glib/gkeyfile.c:2688 glib/gkeyfile.c:2823
+#: glib/gkeyfile.c:2976 glib/gkeyfile.c:3163 glib/gkeyfile.c:3224
#, c-format
msgid "Key file does not have group '%s'"
msgstr ""
-#: ../glib/gkeyfile.c:1265
+#: glib/gkeyfile.c:1281
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s'"
msgstr ""
-#: ../glib/gkeyfile.c:1367 ../glib/gkeyfile.c:1477
+#: glib/gkeyfile.c:1383 glib/gkeyfile.c:1496
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
msgstr ""
-#: ../glib/gkeyfile.c:1387 ../glib/gkeyfile.c:1497 ../glib/gkeyfile.c:1866
+#: glib/gkeyfile.c:1403 glib/gkeyfile.c:1516 glib/gkeyfile.c:1889
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
msgstr ""
-#: ../glib/gkeyfile.c:2078 ../glib/gkeyfile.c:2287
+#: glib/gkeyfile.c:2104 glib/gkeyfile.c:2316
#, c-format
msgid ""
"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
"interpreted."
msgstr ""
-#: ../glib/gkeyfile.c:2470 ../glib/gkeyfile.c:2655 ../glib/gkeyfile.c:3176
+#: glib/gkeyfile.c:2500 glib/gkeyfile.c:2703 glib/gkeyfile.c:3235
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
msgstr ""
-#: ../glib/gkeyfile.c:3415
+#: glib/gkeyfile.c:3469
+#, c-format
msgid "Key file contains escape character at end of line"
msgstr ""
-#: ../glib/gkeyfile.c:3437
+#: glib/gkeyfile.c:3491
#, c-format
msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
msgstr ""
-#: ../glib/gkeyfile.c:3579
+#: glib/gkeyfile.c:3633
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
msgstr ""
-#: ../glib/gkeyfile.c:3593
+#: glib/gkeyfile.c:3647
#, c-format
msgid "Integer value '%s' out of range"
msgstr ""
-#: ../glib/gkeyfile.c:3626
+#: glib/gkeyfile.c:3680
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
msgstr ""
-#: ../glib/gkeyfile.c:3650
+#: glib/gkeyfile.c:3704
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
msgstr ""
+#: gio/gbufferedinputstream.c:483 gio/ginputstream.c:558
+msgid "Too large count value passed to g_input_stream_read_async"
+msgstr ""
+
+#: gio/gbufferedinputstream.c:869 gio/ginputstream.c:888
+#: gio/goutputstream.c:1064
+#, c-format
+msgid "Stream is already closed"
+msgstr ""
+
+#: gio/gcancellable.c:296 gio/gsimpleasyncresult.c:611
+#, c-format
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr ""
+
+#: gio/gcontenttype.c:156
+#, fuzzy
+msgid "Unknown type"
+msgstr "නොදන්නා දෝෂය"
+
+#: gio/gcontenttype.c:157
+#, c-format
+msgid "%s filetype"
+msgstr ""
+
+#: gio/gcontenttype.c:571
+#, c-format
+msgid "%s type"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdatainputstream.c:309
+#, c-format
+msgid "Unexpected early end-of-stream"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdesktopappinfo.c:395 gio/gwin32appinfo.c:222
+msgid "Unnamed"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdesktopappinfo.c:571
+#, c-format
+msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdesktopappinfo.c:863
+#, c-format
+msgid "Unable to find terminal required for application"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1097
+#, c-format
+msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1101
+#, c-format
+msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1474
+#, c-format
+msgid "Custom definition for %s"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1498
+#, c-format
+msgid "Can't create user desktop file %s"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1523
+#, c-format
+msgid "Can't load just created desktop file"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:369
+msgid "drive doesn't implement eject"
+msgstr ""
+
+#: gio/gdrive.c:436
+msgid "drive doesn't implement polling for media"
+msgstr ""
+
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Operation not supported"
+msgstr "සංකේතාත්මක පුරුක සහාය දක්නන්නේ නැත"
+
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
+#, c-format
+msgid "Containing mount does not exist"
+msgstr ""
+
+#: gio/gfile.c:1621
+#, c-format
+msgid "Can't copy over directory"
+msgstr ""
+
+#: gio/gfile.c:1681
+#, c-format
+msgid "Can't copy directory over directory"
+msgstr ""
+
+#: gio/gfile.c:1689
+#, c-format
+msgid "Target file exists"
+msgstr ""
+
+#: gio/gfile.c:1707
+#, c-format
+msgid "Can't recursively copy directory"
+msgstr ""
+
+#: gio/gfile.c:2274
+#, c-format
+msgid "Invalid symlink value given"
+msgstr ""
+
+#: gio/gfile.c:2366
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Trash not supported"
+msgstr "සංකේතාත්මක පුරුක සහාය දක්නන්නේ නැත"
+
+#: gio/gfile.c:2413
+#, c-format
+msgid "File names cannot contain '%c'"
+msgstr ""
+
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
+msgid "volume doesn't implement mount"
+msgstr ""
+
+#: gio/gfileenumerator.c:151
+#, c-format
+msgid "Enumerator is closed"
+msgstr ""
+
+#: gio/gfileenumerator.c:158 gio/gfileenumerator.c:217
+#: gio/gfileenumerator.c:317 gio/gfileenumerator.c:424
+#, c-format
+msgid "File enumerator has outstanding operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/gfileenumerator.c:307 gio/gfileenumerator.c:414
+msgid "File enumerator is already closed"
+msgstr ""
+
+#: gio/gfileinputstream.c:154 gio/gfileinputstream.c:450
+#: gio/gfileoutputstream.c:168 gio/gfileoutputstream.c:570
+#, c-format
+msgid "Stream doesn't support query_info"
+msgstr ""
+
+#: gio/gfileinputstream.c:365 gio/gfileoutputstream.c:409
+#, c-format
+msgid "Seek not supported on stream"
+msgstr ""
+
+#: gio/gfileinputstream.c:409
+#, c-format
+msgid "Truncate not allowed on input stream"
+msgstr ""
+
+#: gio/gfileoutputstream.c:504
+#, c-format
+msgid "Truncate not supported on stream"
+msgstr ""
+
+#: gio/ginputstream.c:186
+#, c-format
+msgid "Too large count value passed to g_input_stream_read"
+msgstr ""
+
+#: gio/ginputstream.c:195
+#, c-format
+msgid "Input stream doesn't implement read"
+msgstr ""
+
+#: gio/ginputstream.c:318
+#, c-format
+msgid "Too large count value passed to g_input_stream_skip"
+msgstr ""
+
+#: gio/ginputstream.c:681
+msgid "Too large count value passed to g_input_stream_skip_async"
+msgstr ""
+
+#: gio/ginputstream.c:895 gio/goutputstream.c:1071
+#, c-format
+msgid "Stream has outstanding operation"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid filename %s"
+msgstr "සාවද්ය යතුරු නම: %s"
+
+#: gio/glocalfile.c:817
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error getting filesystem info: %s"
+msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දෝෂ සහිතයි: %s"
+
+#: gio/glocalfile.c:935
+#, c-format
+msgid "Can't rename root directory"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:953
+#, c-format
+msgid "Can't rename file, filename already exist"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "සාවද්ය ධාරක නාමය"
+
+#: gio/glocalfile.c:970
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error renaming file: %s"
+msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දෝෂ සහිතයි: %s"
+
+#: gio/glocalfile.c:1087
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening file: %s"
+msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දෝෂ සහිතයි: %s"
+
+#: gio/glocalfile.c:1097
+#, c-format
+msgid "Can't open directory"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error removing file: %s"
+msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දෝෂ සහිතයි: %s"
+
+#: gio/glocalfile.c:1441
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error trashing file: %s"
+msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දෝෂ සහිතයි: %s"
+
+#: gio/glocalfile.c:1465
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
+msgstr "'%s' ගොනුව නිර්මාණය දෝෂ සහිතයි: %s"
+
+#: gio/glocalfile.c:1489
+#, c-format
+msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
+#, c-format
+msgid "Unable to find or create trash directory"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:1601
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to create trashed file: %s"
+msgstr "'%s' ගොනුව නිර්මාණය දෝෂ සහිතයි: %s"
+
+#: gio/glocalfile.c:1624
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to trash file: %s"
+msgstr "'%s' ගොනුව නිර්මාණය දෝෂ සහිතයි: %s"
+
+#: gio/glocalfile.c:1721
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error making symbolic link: %s"
+msgstr "%d පේළියේ ත දෝෂයකි: %s"
+
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error moving file: %s"
+msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දෝෂ සහිතයි: %s"
+
+#: gio/glocalfile.c:1789
+#, c-format
+msgid "Can't move directory over directory"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:1798
+#, c-format
+msgid "Target file already exists"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
+#, c-format
+msgid "Backup file creation failed"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:1828
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error removing target file: %s"
+msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දෝෂ සහිතයි: %s"
+
+#: gio/glocalfile.c:1842
+#, c-format
+msgid "Move between mounts not supported"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfileinfo.c:707
+#, c-format
+msgid "Attribute value must be non-NULL"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfileinfo.c:714
+#, c-format
+msgid "Invalid attribute type (string expected)"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
+#, c-format
+msgid "Invalid extended attribute name"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfileinfo.c:761
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
+msgstr "'%s' ගහලුම විවෘත කිරීම දෝෂ සහිතයි: %s"
+
+#: gio/glocalfileinfo.c:1392 gio/glocalfileoutputstream.c:630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error stating file '%s': %s"
+msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දෝෂ සහිතයි: %s"
+
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
+msgid " (invalid encoding)"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error stating file descriptor: %s"
+msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දෝෂ සහිතයි: %s"
+
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
+#, c-format
+msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
+#, c-format
+msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
+#, c-format
+msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting permissions: %s"
+msgstr "පරිවර්තනයේදි දෝෂයකි : %s"
+
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting owner: %s"
+msgstr "පරිවර්තනයේදි දෝෂයකි : %s"
+
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
+#, c-format
+msgid "symlink must be non-NULL"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting symlink: %s"
+msgstr "%d පේළියේ ත දෝෂයකි: %s"
+
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
+#, c-format
+msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting attribute %s not supported"
+msgstr "සංකේතාත්මක පුරුක සහාය දක්නන්නේ නැත"
+
+#: gio/glocalfileinputstream.c:158 gio/glocalfileoutputstream.c:541
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error reading from file: %s"
+msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දෝෂ සහිතයි: %s"
+
+#: gio/glocalfileinputstream.c:187 gio/glocalfileinputstream.c:197
+#: gio/glocalfileinputstream.c:301 gio/glocalfileoutputstream.c:351
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:815
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error seeking in file: %s"
+msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දෝෂ සහිතයි: %s"
+
+#: gio/glocalfileinputstream.c:224 gio/glocalfileoutputstream.c:259
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error closing file: %s"
+msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දෝෂ සහිතයි: %s"
+
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error writing to file: %s"
+msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දෝෂ සහිතයි: %s"
+
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:205
+#, c-format
+msgid "Error removing old backup link: %s"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:214
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error creating backup link: %s"
+msgstr "පරිවර්තනයේදි දෝෂයකි : %s"
+
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:224
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error creating backup copy: %s"
+msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දෝෂ සහිතයි: %s"
+
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:240
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error renaming temporary file: %s"
+msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දෝෂ සහිතයි: %s"
+
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:395 gio/glocalfileoutputstream.c:830
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error truncating file: %s"
+msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දෝෂ සහිතයි: %s"
+
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:455 gio/glocalfileoutputstream.c:498
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:621 gio/glocalfileoutputstream.c:890
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error opening file '%s': %s"
+msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දෝෂ සහිතයි: %s"
+
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:642
+#, c-format
+msgid "Target file is a directory"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:647
+#, c-format
+msgid "Target file is not a regular file"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:659
+#, c-format
+msgid "The file was externally modified"
+msgstr ""
+
+#: gio/gmemoryinputstream.c:471 gio/gmemoryoutputstream.c:517
+#, c-format
+msgid "Invalid GSeekType supplied"
+msgstr ""
+
+#: gio/gmemoryinputstream.c:481 gio/gmemoryoutputstream.c:527
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "සාවද්ය යතුරු නම: %s"
+
+#: gio/gmemoryinputstream.c:505
+#, c-format
+msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
+msgstr ""
+
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:260
+#, c-format
+msgid "Reached maximum data array limit"
+msgstr ""
+
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:295
+#, c-format
+msgid "Memory output stream not resizable"
+msgstr ""
+
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:311
+#, c-format
+msgid "Failed to resize memory output stream"
+msgstr ""
+
+#: gio/gmount.c:341
+msgid "mount doesn't implement unmount"
+msgstr ""
+
+#: gio/gmount.c:413
+msgid "mount doesn't implement eject"
+msgstr ""
+
+#: gio/gmount.c:490
+msgid "mount doesn't implement remount"
+msgstr ""
+
+#: gio/goutputstream.c:193
+#, c-format
+msgid "Too large count value passed to g_output_stream_write"
+msgstr ""
+
+#: gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:403
+#, c-format
+msgid "Output stream doesn't implement write"
+msgstr ""
+
+#: gio/goutputstream.c:363 gio/goutputstream.c:764
+#, c-format
+msgid "Source stream is already closed"
+msgstr ""
+
+#: gio/goutputstream.c:646
+msgid "Too large count value passed to g_output_stream_write_async"
+msgstr ""
+
+#: gio/gunixinputstream.c:200 gio/gunixinputstream.c:218
+#: gio/gunixinputstream.c:290 gio/gunixoutputstream.c:281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error reading from unix: %s"
+msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දෝෂ සහිතයි: %s"
+
+#: gio/gunixinputstream.c:248 gio/gunixinputstream.c:424
+#: gio/gunixoutputstream.c:238 gio/gunixoutputstream.c:385
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error closing unix: %s"
+msgstr "%d පේළියේ ත දෝෂයකි: %s"
+
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
+msgid "Filesystem root"
+msgstr ""
+
+#: gio/gunixoutputstream.c:188 gio/gunixoutputstream.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error writing to unix: %s"
+msgstr "පරිවර්තනයේදි දෝෂයකි : %s"
+
+#: gio/gvolume.c:384
+msgid "volume doesn't implement eject"
+msgstr ""
+
+#: gio/gwin32appinfo.c:277
+#, c-format
+msgid "Can't find application"
+msgstr ""
+
+#: gio/gwin32appinfo.c:312
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error launching application: %s"
+msgstr "පරිවර්තනයේදි දෝෂයකි : %s"
+
+#: gio/gwin32appinfo.c:349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "URIs not supported"
+msgstr "සංකේතාත්මක පුරුක සහාය දක්නන්නේ නැත"
+
+#: gio/gwin32appinfo.c:371
+#, c-format
+msgid "association changes not supported on win32"
+msgstr ""
+
+#: gio/gwin32appinfo.c:383
+#, c-format
+msgid "Association creation not supported on win32"
+msgstr ""
+
+#: tests/gio-ls.c:27
+msgid "do not hide entries"
+msgstr ""
+
+#: tests/gio-ls.c:29
+msgid "use a long listing format"
+msgstr ""
+
+#: tests/gio-ls.c:37
+#, fuzzy
+msgid "[FILE...]"
+msgstr "[OPTION...]"
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-16 19:30+0200\n"
"Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Symbolické odkazy nepodporované"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Symbolické odkazy nepodporované"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Neplatný názov programu: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Chyba pri čítaní súboru '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Neplatné meno hostiteľa"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Chyba pri čítaní súboru '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Chyba pri čítaní súboru '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Chyba pri čítaní súboru '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Chyba pri čítaní súboru '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť súbor '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť súbor '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť súbor '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Chyba počas prevodu: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Chyba pri čítaní súboru '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Chyba pri čítaní súboru '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Chyba pri čítaní súboru '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Chyba pri čítaní súboru '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Chyba počas prevodu: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Chyba počas prevodu: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Chyba na riadku %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Symbolické odkazy nepodporované"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Chyba pri čítaní súboru '%s': %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Chyba na riadku %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-21 15:34+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr "pogon ne podpira preverjanja enote"
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Operacija ni podprta"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Obstoječa enota ne obstaja"
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Ni mogoče kopirati preko mape"
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Ni mogoče kopirati mape preko mape"
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr "Ciljna datoteka obstaja"
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "Ni mogoče kopirati drevesne strukture mape"
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "Neveljavna vrednost simbolne povezave"
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Smeti niso podprte"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "Ni mogoče uporabiti '%c' v imenu datoteke"
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "enota ne podpira priklopa"
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr "Pretok izvaja izredno operacijo"
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr "Ni mogoče najti vrhnje ravni smeti"
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Neveljavno ime datoteke %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Napaka med branjem podrobnosti datotečnega sistema %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Ni mogoče preimenovati skrbniške mape"
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Ni mogoče preimenovati datoteke, izbrano ime že obstaja"
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Neveljavno ime datoteke"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Napaka med preimenovanjem datoteke: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Napaka med odpiranjem datoteke: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr "Ni mogoče odpreti mape"
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Napaka med odstranjevanjem datoteke: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Napaka ob premikanjem datoteke v smeti: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Ni mogoče ustvariti mape smeti %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Ni mogoče najti vrhnje ravni smeti"
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Ni mogoče najti ali ustvariti mape smeti"
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Ni mogoče ustvariti datoteke smeti: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Ni mogoče premakniti datoteke v smeti: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Napaka med ustvarjanjem simbolne povezave: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Napaka med premikanjem datoteke: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Ni mogoče premakniti mape čez mapo"
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr "Ciljna datoteka že obstaja"
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Ni mogoče ustvariti varnostne kopije"
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Napaka med odstranjevanjem ciljne datoteke: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Premikanje med priklopi ni podprto"
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Napaka med potrjevanjem datoteke '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (neveljavni kodni nabor)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Napaka med potrjevanjem opisovalca datoteke: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Neveljavna vrsta atributa (pričakovan uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Neveljavna vrsta atributa (pričakovan uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Neveljavna vrsta atributa (pričakovan bitni niz)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Napaka med določanjem dovoljenj: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Napaka med določanjem lastnika: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "Simbolna povezava ne sme biti določena kot NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Napaka med določanjem simbolne povezave: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"Napaka med določevanjem simbolne povezave; datoteka ni simbolna povezava"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Določanje atributa %s ni podprto"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Napaka med zapiranjem datoteke: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr "Ni mogoče najti ali ustvariti mape smeti"
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Napaka med zapiranjem unix-a: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr "Koren datotečnega sistema"
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-12 12:47+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Lidhjet simbolike nuk suportohen"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Lidhjet simbolike nuk suportohen"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Emër i pasaktë kyçi: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Gabim gjatë leximit të file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Emër host i pasaktë"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Gabim gjatë leximit të file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Gabim gjatë leximit të file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Gabim gjatë leximit të file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Gabim gjatë leximit të file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Dështoi krijimi i file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Dështoi krijimi i file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Dështoi krijimi i file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Gabim gjatë analizimit të opsionit %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Gabim gjatë leximit të file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Gabim gjatë leximit të file '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Gabim gjatë leximit të file '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Gabim gjatë leximit të file '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Gabim gjatë konvertimit: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Gabim gjatë konvertimit: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Gabim tek rreshti %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Lidhjet simbolike nuk suportohen"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Gabim gjatë leximit të file '%s': %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Gabim tek rreshti %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-06 21:11+0100\n"
"Last-Translator: Горан Ракић <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Симболичке везе нису подржане"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Симболичке везе нису подржане"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Неисправно име кључа: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Неисправно име домаћина"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Не могу да направим датотеку „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Не могу да направим датотеку „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Не могу да направим датотеку „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Грешка при рашчлањивању могућности %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Грешка при претварању: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Грешка при претварању: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Грешка у %d. реду: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Симболичке везе нису подржане"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Грешка у %d. реду: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-06 21:11+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakić <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Simboličke veze nisu podržane"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Simboličke veze nisu podržane"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Neispravno ime ključa: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Greška pri čitanju datoteke „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Neispravno ime domaćina"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Greška pri čitanju datoteke „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Greška pri čitanju datoteke „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Greška pri čitanju datoteke „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Greška pri čitanju datoteke „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Ne mogu da napravim datoteku „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Ne mogu da napravim datoteku „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Ne mogu da napravim datoteku „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Greška pri raščlanjivanju mogućnosti %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Greška pri čitanju datoteke „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Greška pri čitanju datoteke „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Greška pri čitanju datoteke „%s“: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Greška pri čitanju datoteke „%s“: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Greška pri pretvaranju: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Greška pri pretvaranju: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Greška u %d. redu: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Simboličke veze nisu podržane"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Greška pri čitanju datoteke „%s“: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Greška u %d. redu: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-29 01:11+0200\n"
"Last-Translator: Bojan Suzic <bojans@teol.net>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiagnome-lista@nongnu.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Симболичке везе нису подржане"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Симболичке везе нису подржане"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Неисправно име домаћина"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Неисправно име домаћина"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Не могу да направим датотеку „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Не могу да направим датотеку „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Не могу да направим датотеку „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Грешка при претварању: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Грешка при претварању: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Грешка при претварању: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Грешка у %d. реду: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Симболичке везе нису подржане"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Грешка у %d. реду: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-02 12:56+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr "enheten har inte implementerat pollning av media"
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Åtgärden stöds inte"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Infattande montering finns inte"
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Kan inte kopiera över katalog"
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Kan inte kopiera katalog över katalog"
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr "Målfilen finns"
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "Kan inte kopiera katalogen rekursivt"
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "Ogiltigt värde för symbolisk länk angivet"
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Papperskorgen stöds inte"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "Filnamn får inte innehålla \"%c\""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "volymen har inte implementerat montering"
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr "Strömmen har kvarstående åtgärd"
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr "Kunde inte hitta toppnivåkatalog för papperskorg"
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Ogiltigt filnamn %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Fel vid hämtning av filsystemsinformation: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Kan inte byta namn på rotkatalog"
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Kan inte byta namn på filen, filnamnet finns redan"
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Ogiltigt filnamn"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Fel vid namnbyte av fil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Fel vid öppnade av fil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr "Kan inte öppna katalog"
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Fel vid borttagning av fil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Fel vid kastande av fil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Kunde inte skapa papperskorgskatalogen %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Kunde inte hitta toppnivåkatalog för papperskorg"
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Kunde inte hitta eller skapa papperskorgskatalog"
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Kunde inte skapa kastad fil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Kunde inte kasta fil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Fel vid skapande av symbolisk länk: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Fel vid flyttning av fil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Kan inte flytta katalog över katalog"
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr "Målfilen finns redan"
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Misslyckades med att skapa säkerhetskopiefil"
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Fel vid borttagning av målfil: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Flyttning mellan monteringar stöds inte"
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Fel vid tillståndsläsning av filen \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (ogiltig kodning)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Fel vid tillståndsläsning av filhandtag: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Ogiltig attributtyp (uint32 förväntades)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Ogiltig attributtyp (uint64 förväntades)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Ogiltig attributtyp (bytesträng förväntades)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Fel vid inställning av rättigheter: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Fel vid inställning av ägare: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "symbolisk länk måste vara icke-NULL"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Fel vid inställning av symbolisk länk: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "Fel vid inställning av symbolisk länk: filen är inte en symbolisk länk"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Inställning av attributet %s stöds inte"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Fel vid stängning av fil: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr "Kunde inte hitta eller skapa papperskorgskatalog"
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Fel vid stängning av unix: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr "Filsystemsrot"
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-13 09:47+0530\n"
"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n"
"Language-Team: TAMIL <ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "என்பதன்-குறுக்கம் இணைப்புகளுக்கு ஆதரவு கிடையாது"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "என்பதன்-குறுக்கம் இணைப்புகளுக்கு ஆதரவு கிடையாது"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "செல்லுபடியாகாத விசை பெயர்: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "பிழையான விருந்தோம்புப்-பெயர்"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "'%s' கோப்பை படைக்க முடியவில்லை: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "'%s' கோப்பை படைக்க முடியவில்லை: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "'%s' கோப்பை படைக்க முடியவில்லை: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "கூறிடும் போது பிழை: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "மாற்றும் போது பிழை: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "மாற்றும் போது பிழை: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "%d வரியில் பிழை: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "என்பதன்-குறுக்கம் இணைப்புகளுக்கு ஆதரவு கிடையாது"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "%d வரியில் பிழை: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLIB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-13 20:16+0100\n"
"Last-Translator: రమణ సాయి <rmn_sai@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Free Software Foundation, Andhra Pradesh <fsfap@gnu.org.in>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "చిహ్న పూరితజోడి సహకరించలెదు. "
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "చిహ్న పూరితజోడి సహకరించలెదు. "
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "నిస్సారమైన ఆతిథ్య నామము"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "దస్త్రం '%s': %s చదువుటలో దోషం"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "నిస్సారమైన ఆతిథ్య నామము"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "దస్త్రం '%s': %s చదువుటలో దోషం"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "దస్త్రం '%s': %s చదువుటలో దోషం"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "దస్త్రం '%s': %s చదువుటలో దోషం"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "దస్త్రం '%s': %s చదువుటలో దోషం"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr " '%s' దస్త్రమును సృష్టించుటలో విఫలమయినావు. :%s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr " '%s' దస్త్రమును సృష్టించుటలో విఫలమయినావు. :%s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr " '%s' దస్త్రమును సృష్టించుటలో విఫలమయినావు. :%s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "పరివర్తనం నందు దోషం కలదు: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "దస్త్రం '%s': %s చదువుటలో దోషం"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "దస్త్రం '%s': %s చదువుటలో దోషం"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "దస్త్రం '%s': %s చదువుటలో దోషం"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "దస్త్రం '%s': %s చదువుటలో దోషం"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "పరివర్తనం నందు దోషం కలదు: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "పరివర్తనం నందు దోషం కలదు: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "%d వరుసలో దోషం కలదు : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "చిహ్న పూరితజోడి సహకరించలెదు. "
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "దస్త్రం '%s': %s చదువుటలో దోషం"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "%d వరుసలో దోషం కలదు : %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.14.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-10 15:21+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "ไม่สนับสนุนลิงก์สัญลักษณ์"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "ไม่สนับสนุนลิงก์สัญลักษณ์"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "ชื่อคีย์ผิดรูปแบบ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้ม '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "ชื่อโฮสต์ผิดรูปแบบ"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้ม '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้ม '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้ม '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้ม '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "สร้างแฟ้ม '%s' ไม่สำเร็จ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "สร้างแฟ้ม '%s' ไม่สำเร็จ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "สร้างแฟ้ม '%s' ไม่สำเร็จ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างแจงตัวเลือก: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้ม '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้ม '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้ม '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้ม '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างแปลงรหัส: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างแปลงรหัส: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "มีข้อผิดพลาดที่บรรทัด %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "ไม่สนับสนุนลิงก์สัญลักษณ์"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้ม '%s': %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "มีข้อผิดพลาดที่บรรทัด %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-01 17:31+0800\n"
"Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n"
"Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Hindi suportado ang mga symbolic link"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Hindi suportado ang mga symbolic link"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Imbalidong pangalan ng programa: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Hindi tanggap na hostname"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Sawi ang paglikha ng talaksang '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Sawi ang paglikha ng talaksang '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Sawi ang paglikha ng talaksang '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Error habang nagco-convert: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Error habang nagco-convert: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Error habang nagco-convert: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Error sa linya %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Hindi suportado ang mga symbolic link"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Error sa linya %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-12 16:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-12 15:54+0200\n"
"Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:705 ../glib/gbookmarkfile.c:782
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:861 ../glib/gbookmarkfile.c:908
+#: glib/gbookmarkfile.c:705 glib/gbookmarkfile.c:782 glib/gbookmarkfile.c:861
+#: glib/gbookmarkfile.c:908
#, c-format
msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
msgstr "'%2$s' öğesinde beklenmeyen '%1$s' özniteliği"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:716 ../glib/gbookmarkfile.c:793
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:803 ../glib/gbookmarkfile.c:919
+#: glib/gbookmarkfile.c:716 glib/gbookmarkfile.c:793 glib/gbookmarkfile.c:803
+#: glib/gbookmarkfile.c:919
#, c-format
msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
msgstr "'%2$s' öğesinde '%1$s' özelliği bulunamadı"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1092 ../glib/gbookmarkfile.c:1157
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1221 ../glib/gbookmarkfile.c:1231
+#: glib/gbookmarkfile.c:1092 glib/gbookmarkfile.c:1157
+#: glib/gbookmarkfile.c:1221 glib/gbookmarkfile.c:1231
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
msgstr "Beklenmeyen etiket '%s', '%s' bekleniyordu"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1117 ../glib/gbookmarkfile.c:1131
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1199 ../glib/gbookmarkfile.c:1251
+#: glib/gbookmarkfile.c:1117 glib/gbookmarkfile.c:1131
+#: glib/gbookmarkfile.c:1199 glib/gbookmarkfile.c:1251
#, c-format
msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
msgstr "'%2$s' içinde beklenmeyen etiket '%1$s'"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1781
+#: glib/gbookmarkfile.c:1781
#, c-format
msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
msgstr "Veri dizinlerinde geçerli bir yer imi dosyası bulunamadı"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:1982
+#: glib/gbookmarkfile.c:1982
#, c-format
msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
msgstr "URI '%s' için bir yer imi zaten var"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2028 ../glib/gbookmarkfile.c:2185
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2270 ../glib/gbookmarkfile.c:2350
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2435 ../glib/gbookmarkfile.c:2518
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2596 ../glib/gbookmarkfile.c:2675
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2717 ../glib/gbookmarkfile.c:2814
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2940 ../glib/gbookmarkfile.c:3130
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3206 ../glib/gbookmarkfile.c:3371
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3460 ../glib/gbookmarkfile.c:3550
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3677
+#: glib/gbookmarkfile.c:2028 glib/gbookmarkfile.c:2185
+#: glib/gbookmarkfile.c:2270 glib/gbookmarkfile.c:2350
+#: glib/gbookmarkfile.c:2435 glib/gbookmarkfile.c:2518
+#: glib/gbookmarkfile.c:2596 glib/gbookmarkfile.c:2675
+#: glib/gbookmarkfile.c:2717 glib/gbookmarkfile.c:2814
+#: glib/gbookmarkfile.c:2940 glib/gbookmarkfile.c:3130
+#: glib/gbookmarkfile.c:3206 glib/gbookmarkfile.c:3371
+#: glib/gbookmarkfile.c:3460 glib/gbookmarkfile.c:3550
+#: glib/gbookmarkfile.c:3677
#, c-format
msgid "No bookmark found for URI '%s'"
msgstr "URI '%s' için bir yer imi bulunamadı"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2359
+#: glib/gbookmarkfile.c:2359
#, c-format
msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
msgstr "URI '%s' için yer iminde hiç bir MIME tipi belirtilmedi"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2444
+#: glib/gbookmarkfile.c:2444
#, c-format
msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
msgstr "URI '%s' için yer iminde özel işareti tanımlanmadı"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:2823
+#: glib/gbookmarkfile.c:2823
#, c-format
msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
msgstr "URI '%s' için yer iminde grup tanımlanmadı"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3224 ../glib/gbookmarkfile.c:3381
+#: glib/gbookmarkfile.c:3224 glib/gbookmarkfile.c:3381
#, c-format
msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
msgstr "'%s' adında hiçbir uygulama '%s' için yer imi kaydetmedi"
-#: ../glib/gbookmarkfile.c:3404
+#: glib/gbookmarkfile.c:3404
#, c-format
msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
msgstr "Exec satırı '%s' URI %s ile genişletilirken başarısız olundu"
-#: ../glib/gconvert.c:431 ../glib/gconvert.c:509 ../glib/giochannel.c:1158
+#: glib/gconvert.c:431 glib/gconvert.c:509 glib/giochannel.c:1158
#, c-format
msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
msgstr "'%s' karakter kümesinden '%s' karakter kümesine dönüşüm desteklenmiyor"
-#: ../glib/gconvert.c:435 ../glib/gconvert.c:513
+#: glib/gconvert.c:435 glib/gconvert.c:513
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
msgstr "'%s'--'%s' dönüştürücüsü açılamıyor"
-#: ../glib/gconvert.c:632 ../glib/gconvert.c:1017 ../glib/giochannel.c:1330
-#: ../glib/giochannel.c:1372 ../glib/giochannel.c:2215 ../glib/gutf8.c:950
-#: ../glib/gutf8.c:1399
+#: glib/gconvert.c:632 glib/gconvert.c:1017 glib/giochannel.c:1330
+#: glib/giochannel.c:1372 glib/giochannel.c:2215 glib/gutf8.c:950
+#: glib/gutf8.c:1399
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Dönüşüm girdisinde geçersiz bayt dizisi"
-#: ../glib/gconvert.c:638 ../glib/gconvert.c:944 ../glib/giochannel.c:1337
-#: ../glib/giochannel.c:2227
+#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:944 glib/giochannel.c:1337
+#: glib/giochannel.c:2227
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Dönüşüm sırasında hata oluştu: %s"
-#: ../glib/gconvert.c:669 ../glib/gutf8.c:946 ../glib/gutf8.c:1150
-#: ../glib/gutf8.c:1291 ../glib/gutf8.c:1395
+#: glib/gconvert.c:669 glib/gutf8.c:946 glib/gutf8.c:1150 glib/gutf8.c:1291
+#: glib/gutf8.c:1395
#, c-format
msgid "Partial character sequence at end of input"
msgstr "Girdinin sonunda parçalı karakter dizisi"
-#: ../glib/gconvert.c:919
+#: glib/gconvert.c:919
#, c-format
msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
msgstr ""
"Geridönüş karakter kümesi '%s', '%s' karakter kümesine dönüştürülemiyor"
-#: ../glib/gconvert.c:1733
+#: glib/gconvert.c:1733
#, c-format
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
msgstr "URI '%s', \"file\" şemasını kullanan kesin bir URI değil"
-#: ../glib/gconvert.c:1743
+#: glib/gconvert.c:1743
#, c-format
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
msgstr "Yerel dosya URI'si '%s', '#' içeremez"
-#: ../glib/gconvert.c:1760
+#: glib/gconvert.c:1760
#, c-format
msgid "The URI '%s' is invalid"
msgstr "URI '%s' geçersiz"
-#: ../glib/gconvert.c:1772
+#: glib/gconvert.c:1772
#, c-format
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
msgstr "URI makine adı '%s' geçersiz"
-#: ../glib/gconvert.c:1788
+#: glib/gconvert.c:1788
#, c-format
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
msgstr "URI '%s' geçersiz olarak çıkış yapılmış karakterler içeriyor"
-#: ../glib/gconvert.c:1883
+#: glib/gconvert.c:1883
#, c-format
msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
msgstr "Yol adı '%s', kesin bir yol değil"
-#: ../glib/gconvert.c:1893
+#: glib/gconvert.c:1893
#, c-format
msgid "Invalid hostname"
msgstr "Geçersiz makine adı"
-#: ../glib/gdir.c:104 ../glib/gdir.c:124
+#: glib/gdir.c:104 glib/gdir.c:124
#, c-format
msgid "Error opening directory '%s': %s"
msgstr "'%s' dizini açılamadı: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:557 ../glib/gfileutils.c:630
+#: glib/gfileutils.c:557 glib/gfileutils.c:630
#, c-format
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
msgstr "%lu bayt \"%s\" dosyasını okumak için ayrılamadı"
-#: ../glib/gfileutils.c:572
+#: glib/gfileutils.c:572
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "'%s' dosyası okunurken hata: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:654
+#: glib/gfileutils.c:654
#, c-format
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
msgstr "'%s' dosyasından okuma başarısız: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:705 ../glib/gfileutils.c:792
+#: glib/gfileutils.c:705 glib/gfileutils.c:792
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "'%s' dosyasını açma başarısız: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:722 ../glib/gmappedfile.c:133
+#: glib/gfileutils.c:722 glib/gmappedfile.c:133
#, c-format
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
msgstr ""
"'%s' dosyasının özniteliklerini alma başarısız: fstat() başarısızlığı: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:756
+#: glib/gfileutils.c:756
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
msgstr "'%s' dosyasını açma başarısız: fdopen() başarısızlığı: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:890
+#: glib/gfileutils.c:890
#, c-format
msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
msgstr ""
"'%s' dosyasının adı '%s' olarak değiştirilirken hata: g_rename() "
"başarısızlığı: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:932 ../glib/gfileutils.c:1390
+#: glib/gfileutils.c:932 glib/gfileutils.c:1390
#, c-format
msgid "Failed to create file '%s': %s"
msgstr "'%s' dosyasını oluşturma başarısız: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:946
+#: glib/gfileutils.c:946
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
msgstr "'%s' dosyası yazma için açılamadı: fdopen() başarısızlığı: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:971
+#: glib/gfileutils.c:971
#, c-format
msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
msgstr "'%s' dosyasına yazılamadı: fwrite() başarısızlığı: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:990
+#: glib/gfileutils.c:990
#, c-format
msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
msgstr "'%s' dosyası kapatılamadı: fclose() başarısızlığı: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1108
+#: glib/gfileutils.c:1108
#, c-format
msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
msgstr "Varolan dosya '%s' silinemedi: g_unlink() başarısızlığı: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1352
+#: glib/gfileutils.c:1352
#, c-format
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
msgstr "Şablon '%s' geçersiz, '%s' içermemeli"
-#: ../glib/gfileutils.c:1365
+#: glib/gfileutils.c:1365
#, c-format
msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
msgstr "Şablon '%s' XXXXXX içermiyor"
-#: ../glib/gfileutils.c:1826
+#: glib/gfileutils.c:1826
#, c-format
msgid "%u byte"
msgid_plural "%u bytes"
msgstr[0] "%u bayt"
-#: ../glib/gfileutils.c:1834
+#: glib/gfileutils.c:1834
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1839
+#: glib/gfileutils.c:1839
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1844
+#: glib/gfileutils.c:1844
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GB"
-#: ../glib/gfileutils.c:1887
+#: glib/gfileutils.c:1887
#, c-format
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
msgstr "'%s' sembolik bağını okuma başarısız: %s"
-#: ../glib/gfileutils.c:1908
+#: glib/gfileutils.c:1908
#, c-format
msgid "Symbolic links not supported"
msgstr "Sembolik bağlar desteklenmiyor"
-#: ../glib/giochannel.c:1162
+#: glib/giochannel.c:1162
#, c-format
msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
msgstr "`%s'-`%s' dönüştürücüsü açılamıyor: %s"
-#: ../glib/giochannel.c:1507
+#: glib/giochannel.c:1507
#, c-format
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
msgstr "g_io_channel_read_line_string içinde okuma yapılamıyor"
-#: ../glib/giochannel.c:1554 ../glib/giochannel.c:1811
-#: ../glib/giochannel.c:1898
+#: glib/giochannel.c:1554 glib/giochannel.c:1811 glib/giochannel.c:1898
#, c-format
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
msgstr "Okuma tampon belleğinde kalıntı çevrilmemiş veri"
-#: ../glib/giochannel.c:1634 ../glib/giochannel.c:1711
+#: glib/giochannel.c:1634 glib/giochannel.c:1711
#, c-format
msgid "Channel terminates in a partial character"
msgstr "Kanal kısmi bir karakterde sonlanıyor"
-#: ../glib/giochannel.c:1697
+#: glib/giochannel.c:1697
#, c-format
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
msgstr "g_io_channel_read_to_end içinde okuma başarısız"
-#: ../glib/gmappedfile.c:116
+#: glib/gmappedfile.c:116
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
msgstr "'%s' dosyası açılamadı: open() başarısızlığı: %s"
-#: ../glib/gmappedfile.c:193
+#: glib/gmappedfile.c:193
#, c-format
msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
msgstr "'%s' için eşlem oluşturulamadı: mmap() başarısızlığı: %s"
-#: ../glib/gmarkup.c:228 ../glib/gmarkup.c:244
+#: glib/gmarkup.c:228 glib/gmarkup.c:244
#, c-format
msgid "Error on line %d char %d: "
msgstr "Satır %d karakter %d hatalı: "
-#: ../glib/gmarkup.c:338
+#: glib/gmarkup.c:338
#, c-format
msgid "Error on line %d: %s"
msgstr "Satır %d hata içeriyor: %s"
-#: ../glib/gmarkup.c:442
+#: glib/gmarkup.c:442
msgid ""
"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
msgstr ""
"Boş özvarlık '&;' görüldü; geçerli öğeler: & " < &qt; '"
-#: ../glib/gmarkup.c:452
+#: glib/gmarkup.c:452
#, c-format
msgid ""
"Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character "
"özvarlığı başlatır; eger bu & işareti bir özvarlık değilse, & olarak "
"kullanabilirsiniz"
-#: ../glib/gmarkup.c:486
+#: glib/gmarkup.c:486
#, c-format
msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
msgstr "Karakter '%s' bir özvarlık isminin içinde geçerli değildir"
-#: ../glib/gmarkup.c:523
+#: glib/gmarkup.c:523
#, c-format
msgid "Entity name '%s' is not known"
msgstr "Özvarlık ismi '%s' bilinmiyor"
-#: ../glib/gmarkup.c:534
+#: glib/gmarkup.c:534
msgid ""
"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
"character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
"istemeksizin & karakteri kullandınız - & işaretini & olarak "
"kullanabilirsiniz"
-#: ../glib/gmarkup.c:587
+#: glib/gmarkup.c:587
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
"Karakter referansı içinde bir rakam olması gereken '%-.*s' ayrıştırılamadı, "
"(örneğin; ê) - rakam çok büyük olabilir"
-#: ../glib/gmarkup.c:612
+#: glib/gmarkup.c:612
#, c-format
msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
msgstr "Karakter referansı '%-.*s' izin verilen karakteri kodlamıyor"
-#: ../glib/gmarkup.c:627
+#: glib/gmarkup.c:627
msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž"
msgstr "Boş karakter referansı; dž gibi bir rakam içermelidir"
-#: ../glib/gmarkup.c:637
+#: glib/gmarkup.c:637
msgid ""
"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
"başlatmak istemeksizin & karakteri kullandınız - & işaretini & olarak "
"kullanabilirsiniz"
-#: ../glib/gmarkup.c:723
+#: glib/gmarkup.c:723
msgid "Unfinished entity reference"
msgstr "Tamamlanmamış özvarlık referansı"
-#: ../glib/gmarkup.c:729
+#: glib/gmarkup.c:729
msgid "Unfinished character reference"
msgstr "Tamamlanmamış karakter referansı"
-#: ../glib/gmarkup.c:972
+#: glib/gmarkup.c:972
msgid "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence"
msgstr "Geçersiz UTF-8 kodlanmış metin - çok uzun dizi"
-#: ../glib/gmarkup.c:1000
+#: glib/gmarkup.c:1000
msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char"
msgstr "Geçersiz UTF-8 kodlanmış metin - başlangıç karakteri yok"
-#: ../glib/gmarkup.c:1036
+#: glib/gmarkup.c:1036
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not valid '%s'"
msgstr "Geçersiz UTF-8 kodlanmış metin - geçersiz '%s'"
-#: ../glib/gmarkup.c:1074
+#: glib/gmarkup.c:1074
msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
msgstr "Belge bir öğe ile başlamalı (örneğin <kitap>)"
-#: ../glib/gmarkup.c:1114
+#: glib/gmarkup.c:1114
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
"'<' karakterinden sonra gelen '%s' geçerli bir karakter değil; bir öğe adı "
"başlatmamalı"
-#: ../glib/gmarkup.c:1178
+#: glib/gmarkup.c:1178
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element "
"Tuhaf karakter '%s', '%s' öğesinin başlangıç etiketinin sonunda '>' "
"karakteri bekleniyor"
-#: ../glib/gmarkup.c:1267
+#: glib/gmarkup.c:1267
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
"Tuhaf karakter '%1$s', '%3$s' öğesinin '%2$s' özniteliğinin sonunda '=' "
"karakteri bekleniyor"
-#: ../glib/gmarkup.c:1309
+#: glib/gmarkup.c:1309
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
"veya bir öznitelik bekleniyor; öznitelik isminde geçersiz bir karakter "
"kullanmış olabilirsiniz"
-#: ../glib/gmarkup.c:1395
+#: glib/gmarkup.c:1395
#, c-format
msgid ""
"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
"Tuhaf karakter '%s', '%s' özniteliğini '%s' öğesinde değiştirmek için "
"eşittir işaretinden sonra tırnak işareti bekleniyor"
-#: ../glib/gmarkup.c:1537
+#: glib/gmarkup.c:1537
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
"'</' karakterlerini takip eden '%s' geçerli bir karakter değildir; öğe ismi "
"'%s' ile başlamamalı"
-#: ../glib/gmarkup.c:1577
+#: glib/gmarkup.c:1577
#, c-format
msgid ""
"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
"'%s', kapalı öğe ismi '%s' ardından gelebilecek bir karakter değil; izin "
"verilen karakter ise '>'"
-#: ../glib/gmarkup.c:1588
+#: glib/gmarkup.c:1588
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
msgstr "'%s' öğesi kapatılmış, hiç bir öğe açık değil"
-#: ../glib/gmarkup.c:1597
+#: glib/gmarkup.c:1597
#, c-format
msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
msgstr "'%s' öğesi kapatılmış, fakat şu an açık öğe '%s'"
-#: ../glib/gmarkup.c:1757
+#: glib/gmarkup.c:1757
msgid "Document was empty or contained only whitespace"
msgstr "Belge boş veya sadece boşluk karakteri içeriyor"
-#: ../glib/gmarkup.c:1771
+#: glib/gmarkup.c:1771
msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
msgstr ""
"Belge açık açı parantezi '<' işaretinden hemen sonra beklenmedik bir şekilde "
"bitti"
-#: ../glib/gmarkup.c:1779 ../glib/gmarkup.c:1824
+#: glib/gmarkup.c:1779 glib/gmarkup.c:1824
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
"Belge öğeleri hala açıkken beklenmedik bir şekilde bitti - son açılan öğe: '%"
"s'"
-#: ../glib/gmarkup.c:1787
+#: glib/gmarkup.c:1787
#, c-format
msgid ""
"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
"Belge beklenmedik bir şekilde bitti, etiketi bitiren kapalı açı parantezi "
"ile biten <%s/> beklendi"
-#: ../glib/gmarkup.c:1793
+#: glib/gmarkup.c:1793
msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
msgstr "Belge bir öğe isminin içinde beklenmedik bir şekilde bitti"
-#: ../glib/gmarkup.c:1799
+#: glib/gmarkup.c:1799
msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
msgstr "Belge bir öznitelik ismi içinde beklenmedik bir şekilde bitti"
-#: ../glib/gmarkup.c:1804
+#: glib/gmarkup.c:1804
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
msgstr "Belge bir öğe-açma etiketi içinde beklenmedik bir şekilde bitti."
-#: ../glib/gmarkup.c:1810
+#: glib/gmarkup.c:1810
msgid ""
"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
"name; no attribute value"
"Belge öznitelik adını takip eden eşittir işaretinden sonra beklenmedik bir "
"şekilde bitti; öznitelik değeri yok"
-#: ../glib/gmarkup.c:1817
+#: glib/gmarkup.c:1817
msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
msgstr "Belge bir öznitelik değeri içinde iken beklenmedik bir şekilde bitti"
-#: ../glib/gmarkup.c:1833
+#: glib/gmarkup.c:1833
#, c-format
msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
msgstr ""
"Belge, '%s' öğesinin kapama etiketi içinde beklenmedik bir şekilde bitti"
-#: ../glib/gmarkup.c:1839
+#: glib/gmarkup.c:1839
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
msgstr ""
"Belge bir yorum veya işlem talimatı içindeyken beklenmedik bir şekilde bitti"
-#: ../glib/gregex.c:131
+#: glib/gregex.c:131
msgid "corrupted object"
msgstr "bozuk nesne"
-#: ../glib/gregex.c:133
+#: glib/gregex.c:133
msgid "internal error or corrupted object"
msgstr "dahili hata ya da bozuk öğe"
-#: ../glib/gregex.c:135
+#: glib/gregex.c:135
msgid "out of memory"
msgstr "yetersiz bellek"
-#: ../glib/gregex.c:140
+#: glib/gregex.c:140
msgid "backtracking limit reached"
msgstr "geri takip sınırına ulaşıldı"
-#: ../glib/gregex.c:152 ../glib/gregex.c:160
+#: glib/gregex.c:152 glib/gregex.c:160
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
msgstr "doku (pattern), kısmi eşleme için desteklenmeyen öğeler içeriyor"
-#: ../glib/gregex.c:154
+#: glib/gregex.c:154
msgid "internal error"
msgstr "dahili hata"
-#: ../glib/gregex.c:162
+#: glib/gregex.c:162
msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
msgstr "koşul olarak geri referanslar kısmi eşleme için desteklenmiyor"
-#: ../glib/gregex.c:171
+#: glib/gregex.c:171
msgid "recursion limit reached"
msgstr "iç içe tekrar sınırına ulaşıldı"
-#: ../glib/gregex.c:173
+#: glib/gregex.c:173
msgid "workspace limit for empty substrings reached"
msgstr "boş alt dizgiler için çalışma alanı sınırına ulaşıldı"
-#: ../glib/gregex.c:175
+#: glib/gregex.c:175
msgid "invalid combination of newline flags"
msgstr "yeni satır işaretlerinin geçersiz kombinasyonu"
-#: ../glib/gregex.c:179
+#: glib/gregex.c:179
msgid "unknown error"
msgstr "bilinmeyen hata"
-#: ../glib/gregex.c:199
+#: glib/gregex.c:199
msgid "\\ at end of pattern"
msgstr "\\ desenin sonunda"
-#: ../glib/gregex.c:202
+#: glib/gregex.c:202
msgid "\\c at end of pattern"
msgstr "\\c desenin sonunda"
-#: ../glib/gregex.c:205
+#: glib/gregex.c:205
msgid "unrecognized character follows \\"
msgstr "anlaşılamayan karakter \\ takip ediyor"
-#: ../glib/gregex.c:212
+#: glib/gregex.c:212
msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
msgstr ""
"büyük küçük harf değiştiren kaçış karakterleri (\\l, \\L, \\u, \\U) burada "
"kullanılamaz"
-#: ../glib/gregex.c:215
+#: glib/gregex.c:215
msgid "numbers out of order in {} quantifier"
msgstr "sayılar {} niceliği içerisinde sıra dışı"
-#: ../glib/gregex.c:218
+#: glib/gregex.c:218
msgid "number too big in {} quantifier"
msgstr "sayılar {} niceliği içerisinde çok büyük"
-#: ../glib/gregex.c:221
+#: glib/gregex.c:221
msgid "missing terminating ] for character class"
msgstr "karakter sınıfı için eksik sonlanan ]"
-#: ../glib/gregex.c:224
+#: glib/gregex.c:224
msgid "invalid escape sequence in character class"
msgstr "karakter sınıfında geçersiz dizi"
-#: ../glib/gregex.c:227
+#: glib/gregex.c:227
msgid "range out of order in character class"
msgstr "karakter sınıfında sıra dışı kapsam"
-#: ../glib/gregex.c:230
+#: glib/gregex.c:230
msgid "nothing to repeat"
msgstr "tekrarlanacak bir şey yok"
-#: ../glib/gregex.c:233
+#: glib/gregex.c:233
msgid "unrecognized character after (?"
msgstr "(? sonrası tanımlanmayan karakter"
-#: ../glib/gregex.c:237
+#: glib/gregex.c:237
msgid "unrecognized character after (?<"
msgstr "(?< sonrası tanımlanmayan karakter"
-#: ../glib/gregex.c:241
+#: glib/gregex.c:241
msgid "unrecognized character after (?P"
msgstr "(?P sonrası tanımlanmayan karakter"
-#: ../glib/gregex.c:244
+#: glib/gregex.c:244
msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
msgstr "POSIX isimlendirilmiş sınıflar sadece bir sınıf içinde desteklenir"
-#: ../glib/gregex.c:247
+#: glib/gregex.c:247
msgid "missing terminating )"
msgstr "eksik sonlandıran )"
-#: ../glib/gregex.c:251
+#: glib/gregex.c:251
msgid ") without opening ("
msgstr "açma ( olmayan )"
#. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
#. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
#.
-#: ../glib/gregex.c:258
+#: glib/gregex.c:258
msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
msgstr "(?R ya da (?[+-]basamakları ) ile takip etmelidir"
-#: ../glib/gregex.c:261
+#: glib/gregex.c:261
msgid "reference to non-existent subpattern"
msgstr "mevcut olmayan alt desene referans"
-#: ../glib/gregex.c:264
+#: glib/gregex.c:264
msgid "missing ) after comment"
msgstr "açıklama sonrası eksik )"
-#: ../glib/gregex.c:267
+#: glib/gregex.c:267
msgid "regular expression too large"
msgstr "düzenli ifade çok büyük"
-#: ../glib/gregex.c:270
+#: glib/gregex.c:270
msgid "failed to get memory"
msgstr "hafıza alma başarısız oldu"
-#: ../glib/gregex.c:273
+#: glib/gregex.c:273
msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
msgstr "geribakma iddiası sabit uzunlukta değil"
-#: ../glib/gregex.c:276
+#: glib/gregex.c:276
msgid "malformed number or name after (?("
msgstr "(?( sonrası bozuk rakam ya da isim"
-#: ../glib/gregex.c:279
+#: glib/gregex.c:279
msgid "conditional group contains more than two branches"
msgstr "koşul grubu ikiden daha fazla branç içeriyor"
-#: ../glib/gregex.c:282
+#: glib/gregex.c:282
msgid "assertion expected after (?("
msgstr "(?( sonrası iddia bekleniyor"
-#: ../glib/gregex.c:285
+#: glib/gregex.c:285
msgid "unknown POSIX class name"
msgstr "bilinmeyen POSIX sınıf ismi"
-#: ../glib/gregex.c:288
+#: glib/gregex.c:288
msgid "POSIX collating elements are not supported"
msgstr "POSIX karşılaştırma öğeleri desteklenmiyor"
-#: ../glib/gregex.c:291
+#: glib/gregex.c:291
msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
msgstr "\\x{...} dizisi içerisinde karakter değeri çok büyük"
-#: ../glib/gregex.c:294
+#: glib/gregex.c:294
msgid "invalid condition (?(0)"
msgstr "geçersiz koşul (?(0)"
-#: ../glib/gregex.c:297
+#: glib/gregex.c:297
msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
msgstr "\\C geriye bakma iddiası içerisinde izin verilmiyor"
-#: ../glib/gregex.c:300
+#: glib/gregex.c:300
msgid "recursive call could loop indefinitely"
msgstr "tekrarlı çağrı sonsuz döngü yapamadı"
-#: ../glib/gregex.c:303
+#: glib/gregex.c:303
msgid "missing terminator in subpattern name"
msgstr "alt desen ismi içerisinde eksik sonlandırıcı"
-#: ../glib/gregex.c:306
+#: glib/gregex.c:306
msgid "two named subpatterns have the same name"
msgstr "iki isimli alt desenler aynı isme sahip"
-#: ../glib/gregex.c:309
+#: glib/gregex.c:309
msgid "malformed \\P or \\p sequence"
msgstr "bozulmuş \\P ya da \\p dizisi"
-#: ../glib/gregex.c:312
+#: glib/gregex.c:312
msgid "unknown property name after \\P or \\p"
msgstr "\\P ya da \\p sonrası bilinmeyen özellik ismi"
-#: ../glib/gregex.c:315
+#: glib/gregex.c:315
msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
msgstr "alt desen ismi çok uzun (en fazla 32 karakter)"
-#: ../glib/gregex.c:318
+#: glib/gregex.c:318
msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
msgstr "çok fazla isimlendirilmiş alt desen (en fazla 10.000)"
-#: ../glib/gregex.c:321
+#: glib/gregex.c:321
msgid "octal value is greater than \\377"
msgstr "sekizlik değer \\377'den daha büyük"
-#: ../glib/gregex.c:324
+#: glib/gregex.c:324
msgid "DEFINE group contains more than one branch"
msgstr "DEFINE grubu birden daha fazla branş içeriyor"
-#: ../glib/gregex.c:327
+#: glib/gregex.c:327
msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
msgstr "bir DEFINE grubunu tekrarlamaya izin verilmiyor"
-#: ../glib/gregex.c:330
+#: glib/gregex.c:330
msgid "inconsistent NEWLINE options"
msgstr "kararsız NEWLINE seçenekleri"
-#: ../glib/gregex.c:333
+#: glib/gregex.c:333
msgid ""
"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
msgstr ""
"\\g bir parantezli isim ya da tercihten parentezli sıfır olmayan sayı "
"tarafından takip edilmiyor"
-#: ../glib/gregex.c:338
+#: glib/gregex.c:338
msgid "unexpected repeat"
msgstr "beklenmeyen tekrar"
-#: ../glib/gregex.c:342
+#: glib/gregex.c:342
msgid "code overflow"
msgstr "kod akış taşması"
-#: ../glib/gregex.c:346
+#: glib/gregex.c:346
msgid "overran compiling workspace"
msgstr "derleme çalışma alanı kaplandı"
-#: ../glib/gregex.c:350
+#: glib/gregex.c:350
msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
msgstr "onceden kontrol edilmiş referanslı alt desen bulunamadı"
-#: ../glib/gregex.c:517 ../glib/gregex.c:1565
+#: glib/gregex.c:517 glib/gregex.c:1565
#, c-format
msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
msgstr "Düzenli ifade %s eşleşirken hata: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1070
+#: glib/gregex.c:1070
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
msgstr "PCRE kütüphanesi UTF8 desteği olmadan derlenmiş"
-#: ../glib/gregex.c:1079
+#: glib/gregex.c:1079
msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
msgstr "PCRE kütüphanesi UTF8 özellikleri desteği olmadan derlenmiş"
-#: ../glib/gregex.c:1133
+#: glib/gregex.c:1133
#, c-format
msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
msgstr "Düzenli ifade %s derlenirken karakter %d hatalı: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1169
+#: glib/gregex.c:1169
#, c-format
msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
msgstr "Düzenli ifade %s eniyilemesinde (optimization) hata: %s"
-#: ../glib/gregex.c:1993
+#: glib/gregex.c:1993
msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
msgstr "onaltılı rakam ya da '}' beklendi"
-#: ../glib/gregex.c:2009
+#: glib/gregex.c:2009
msgid "hexadecimal digit expected"
msgstr "onaltılı rakam beklendi"
-#: ../glib/gregex.c:2049
+#: glib/gregex.c:2049
msgid "missing '<' in symbolic reference"
msgstr "sembolik referansda eksik '<'"
-#: ../glib/gregex.c:2058
+#: glib/gregex.c:2058
msgid "unfinished symbolic reference"
msgstr "tamamlanmamış sembolik referans"
-#: ../glib/gregex.c:2065
+#: glib/gregex.c:2065
msgid "zero-length symbolic reference"
msgstr "sıfır-uzunlukta sembolik referans"
-#: ../glib/gregex.c:2076
+#: glib/gregex.c:2076
msgid "digit expected"
msgstr "rakam beklendi"
-#: ../glib/gregex.c:2094
+#: glib/gregex.c:2094
msgid "illegal symbolic reference"
msgstr "geçersiz sembolik referans"
-#: ../glib/gregex.c:2156
+#: glib/gregex.c:2156
msgid "stray final '\\'"
msgstr "son '\\' kayıp"
-#: ../glib/gregex.c:2160
+#: glib/gregex.c:2160
msgid "unknown escape sequence"
msgstr "geçersiz çıkış dizisi"
-#: ../glib/gregex.c:2170
+#: glib/gregex.c:2170
#, c-format
msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
msgstr "Yerine koyma metni \"%s\" işlenirken karakter %lu hatalı: %s"
-#: ../glib/gshell.c:70
+#: glib/gshell.c:70
#, c-format
msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Alıntılı metin tırnak işareti ile başlamıyor"
-#: ../glib/gshell.c:160
+#: glib/gshell.c:160
#, c-format
msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
msgstr ""
"Komut satırında veya diğer kabuk alıntısı metinde eşlenmemiş tırnak işareti"
-#: ../glib/gshell.c:538
+#: glib/gshell.c:538
#, c-format
msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
msgstr "Metin '\\' karakterinden hemen sonra bitti. (Metin: '%s')"
-#: ../glib/gshell.c:545
+#: glib/gshell.c:545
#, c-format
msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
msgstr "%c için eşleşen tırnak işareti bulunmadan metin bitti. (Metin: '%s')"
-#: ../glib/gshell.c:557
+#: glib/gshell.c:557
#, c-format
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
msgstr "Metin boştu (veya sadece boşluk içeriyordu)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:272
+#: glib/gspawn-win32.c:272
#, c-format
msgid "Failed to read data from child process"
msgstr "Alt süreçten bilgi okuma başarısızlığı"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:287 ../glib/gspawn.c:1455
+#: glib/gspawn-win32.c:287 glib/gspawn.c:1455
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
msgstr "Alt süreçle haberleşme için boru yaratılamadı (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:325 ../glib/gspawn.c:1119
+#: glib/gspawn-win32.c:325 glib/gspawn.c:1119
#, c-format
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
msgstr "Alt süreç borusundan okuma başarısızlığı (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:351 ../glib/gspawn.c:1324
+#: glib/gspawn-win32.c:351 glib/gspawn.c:1324
#, c-format
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
msgstr "'%s' dizinine değiştirme başarısızlığı (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:357 ../glib/gspawn-win32.c:481
+#: glib/gspawn-win32.c:357 glib/gspawn-win32.c:481
#, c-format
msgid "Failed to execute child process (%s)"
msgstr "Alt süreç yürütme başarısızlığı (%s)"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:428
+#: glib/gspawn-win32.c:428
#, c-format
msgid "Invalid program name: %s"
msgstr "Geçersiz program adı: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:438 ../glib/gspawn-win32.c:678
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1218
+#: glib/gspawn-win32.c:438 glib/gspawn-win32.c:678 glib/gspawn-win32.c:1218
#, c-format
msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
msgstr "%d konumunda parametre vektörü içinde geçersiz dizgi: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:449 ../glib/gspawn-win32.c:692
-#: ../glib/gspawn-win32.c:1251
+#: glib/gspawn-win32.c:449 glib/gspawn-win32.c:692 glib/gspawn-win32.c:1251
#, c-format
msgid "Invalid string in environment: %s"
msgstr "Çevre içinde geçersiz dizgi: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:674 ../glib/gspawn-win32.c:1199
+#: glib/gspawn-win32.c:674 glib/gspawn-win32.c:1199
#, c-format
msgid "Invalid working directory: %s"
msgstr "Geçersiz çalışma dizini: %s"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:738
+#: glib/gspawn-win32.c:738
#, c-format
msgid "Failed to execute helper program (%s)"
msgstr "Yardımcı program (%s) çalıştırılamadı"
-#: ../glib/gspawn-win32.c:938
+#: glib/gspawn-win32.c:938
#, c-format
msgid ""
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
"Alt süreçten bilgi okurken g_io_channel_win32_poll() işleminde beklenmeyen "
"hata"
-#: ../glib/gspawn.c:180
+#: glib/gspawn.c:180
#, c-format
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
msgstr "Alt süreçten bilgi okuma başarısızlığı (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:317
+#: glib/gspawn.c:317
#, c-format
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
msgstr "Alt süreçten bilgi okurken select()'te beklenmeyen hata oluştu (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:400
+#: glib/gspawn.c:400
#, c-format
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "waitpid()'de beklenmeyen hata (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1184
+#: glib/gspawn.c:1184
#, c-format
msgid "Failed to fork (%s)"
msgstr "Çatallama başarısızlığı (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1334
+#: glib/gspawn.c:1334
#, c-format
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
msgstr "\"%s\" alt süreç çalıştırılırken hata oluştu (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1344
+#: glib/gspawn.c:1344
#, c-format
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
msgstr "Alt sürecin girdisi veya çıktısı yönlendirilemedi (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1353
+#: glib/gspawn.c:1353
#, c-format
msgid "Failed to fork child process (%s)"
msgstr "Alt süreç çatallanamadı (%s)"
-#: ../glib/gspawn.c:1361
+#: glib/gspawn.c:1361
#, c-format
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
msgstr "Alt süreç \"%s\" çalıştırılırken bilinmeyen hata oluştu"
-#: ../glib/gspawn.c:1383
+#: glib/gspawn.c:1383
#, c-format
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
msgstr "Alt süreç borusundan yeterli bilgi okunamadı (%s)"
-#: ../glib/gutf8.c:1024
+#: glib/gutf8.c:1024
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-8"
msgstr "Karakter UTF-8 için sınırlarının dışında"
-#: ../glib/gutf8.c:1118 ../glib/gutf8.c:1127 ../glib/gutf8.c:1259
-#: ../glib/gutf8.c:1268 ../glib/gutf8.c:1409 ../glib/gutf8.c:1505
+#: glib/gutf8.c:1118 glib/gutf8.c:1127 glib/gutf8.c:1259 glib/gutf8.c:1268
+#: glib/gutf8.c:1409 glib/gutf8.c:1505
#, c-format
msgid "Invalid sequence in conversion input"
msgstr "Dönüşüm girdisi içinde geçersiz dizi"
-#: ../glib/gutf8.c:1420 ../glib/gutf8.c:1516
+#: glib/gutf8.c:1420 glib/gutf8.c:1516
#, c-format
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Karakter UTF-16 sınırlarının dışında"
-#: ../glib/goption.c:612
+#: glib/goption.c:612
msgid "Usage:"
msgstr "Kullanım:"
-#: ../glib/goption.c:612
+#: glib/goption.c:612
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[SEÇENEK...]"
-#: ../glib/goption.c:716
+#: glib/goption.c:716
msgid "Help Options:"
msgstr "Yardım Seçenekleri:"
-#: ../glib/goption.c:717
+#: glib/goption.c:717
msgid "Show help options"
msgstr "Yardım seçeneklerini göster"
-#: ../glib/goption.c:723
+#: glib/goption.c:723
msgid "Show all help options"
msgstr "Tüm yardım seçeneklerini göster"
-#: ../glib/goption.c:785
+#: glib/goption.c:785
msgid "Application Options:"
msgstr "Uygulama Seçenekleri:"
-#: ../glib/goption.c:846 ../glib/goption.c:916
+#: glib/goption.c:846 glib/goption.c:916
#, c-format
msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
msgstr "%2$s için tamsayı değeri '%1$s' ayrıştırılamıyor"
-#: ../glib/goption.c:856 ../glib/goption.c:924
+#: glib/goption.c:856 glib/goption.c:924
#, c-format
msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
msgstr "%2$s için tamsayı değeri '%1$s' aralık dışında"
-#: ../glib/goption.c:881
+#: glib/goption.c:881
#, c-format
msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
msgstr "'%2$s' için double değeri '%1$s' ayrıştırılamıyor"
-#: ../glib/goption.c:889
+#: glib/goption.c:889
#, c-format
msgid "Double value '%s' for %s out of range"
msgstr "%2$s için double değeri '%1$s' aralık dışında"
-#: ../glib/goption.c:1226
+#: glib/goption.c:1226
#, c-format
msgid "Error parsing option %s"
msgstr "%s seçeneği işlenirken hata"
-#: ../glib/goption.c:1257 ../glib/goption.c:1368
+#: glib/goption.c:1257 glib/goption.c:1368
#, c-format
msgid "Missing argument for %s"
msgstr "%s için parametre eksik"
-#: ../glib/goption.c:1763
+#: glib/goption.c:1763
#, c-format
msgid "Unknown option %s"
msgstr "Bilinmeyen seçenek %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:358
+#: glib/gkeyfile.c:358
#, c-format
msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
msgstr "Arama dizinlerinde geçerli anahtar dosyası bulunamadı"
-#: ../glib/gkeyfile.c:393
+#: glib/gkeyfile.c:393
#, c-format
msgid "Not a regular file"
msgstr "Normal dosya değil"
-#: ../glib/gkeyfile.c:401
+#: glib/gkeyfile.c:401
#, c-format
msgid "File is empty"
msgstr "Dosya boş"
-#: ../glib/gkeyfile.c:761
+#: glib/gkeyfile.c:761
#, c-format
msgid ""
"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
"Anahtar dosyası anahtar-değer çifti, grup veya yorum olmayan '%s' satırını "
"içeriyor"
-#: ../glib/gkeyfile.c:821
+#: glib/gkeyfile.c:821
#, c-format
msgid "Invalid group name: %s"
msgstr "Geçersiz grup adı: %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:843
+#: glib/gkeyfile.c:843
#, c-format
msgid "Key file does not start with a group"
msgstr "Anahtar dosyası bir grupla başlamıyor"
-#: ../glib/gkeyfile.c:869
+#: glib/gkeyfile.c:869
#, c-format
msgid "Invalid key name: %s"
msgstr "Geçersiz anahtar adı: %s"
-#: ../glib/gkeyfile.c:896
+#: glib/gkeyfile.c:896
#, c-format
msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
msgstr "Anahtar dosya geçersiz kodlama '%s' içeriyor"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1109 ../glib/gkeyfile.c:1269 ../glib/gkeyfile.c:2485
-#: ../glib/gkeyfile.c:2553 ../glib/gkeyfile.c:2688 ../glib/gkeyfile.c:2823
-#: ../glib/gkeyfile.c:2976 ../glib/gkeyfile.c:3163 ../glib/gkeyfile.c:3224
+#: glib/gkeyfile.c:1109 glib/gkeyfile.c:1269 glib/gkeyfile.c:2485
+#: glib/gkeyfile.c:2553 glib/gkeyfile.c:2688 glib/gkeyfile.c:2823
+#: glib/gkeyfile.c:2976 glib/gkeyfile.c:3163 glib/gkeyfile.c:3224
#, c-format
msgid "Key file does not have group '%s'"
msgstr "Anahtar dosyasında '%s' grubu yok"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1281
+#: glib/gkeyfile.c:1281
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s'"
msgstr "Anahtar dosyasında '%s' anahtarı yok"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1383 ../glib/gkeyfile.c:1496
+#: glib/gkeyfile.c:1383 glib/gkeyfile.c:1496
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
msgstr "Anahtar dosyası UTF-8 olmayan '%s' anahtarını '%s' değeriyle içeriyor"
-#: ../glib/gkeyfile.c:1403 ../glib/gkeyfile.c:1516 ../glib/gkeyfile.c:1889
+#: glib/gkeyfile.c:1403 glib/gkeyfile.c:1516 glib/gkeyfile.c:1889
#, c-format
msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
msgstr "Anahtar dosyası değeri yorumlanamayan '%s' değerini içeriyor."
-#: ../glib/gkeyfile.c:2104 ../glib/gkeyfile.c:2316
+#: glib/gkeyfile.c:2104 glib/gkeyfile.c:2316
#, c-format
msgid ""
"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
msgstr ""
"Anahtar dosyası, yorumlanamayan '%2$s' grubundaki '%1$s' anahtarını içeriyor."
-#: ../glib/gkeyfile.c:2500 ../glib/gkeyfile.c:2703 ../glib/gkeyfile.c:3235
+#: glib/gkeyfile.c:2500 glib/gkeyfile.c:2703 glib/gkeyfile.c:3235
#, c-format
msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
msgstr "Anahtar dosyası '%2$s' grubunda '%1$s' anahtarı içermiyor"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3469
+#: glib/gkeyfile.c:3469
#, c-format
msgid "Key file contains escape character at end of line"
msgstr "Anahtar dosyası satır sonunda çıkış karakteri içeriyor"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3491
+#: glib/gkeyfile.c:3491
#, c-format
msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
msgstr "URI '%s' geçersiz çıkış dizisi içeriyor"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3633
+#: glib/gkeyfile.c:3633
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
msgstr "'%s' değeri bir sayı olarak yorumlanamıyor."
-#: ../glib/gkeyfile.c:3647
+#: glib/gkeyfile.c:3647
#, c-format
msgid "Integer value '%s' out of range"
msgstr "Tamsayı değeri '%s' aralık dışında"
-#: ../glib/gkeyfile.c:3680
+#: glib/gkeyfile.c:3680
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
msgstr "'%s' değeri bir gerçel sayı olarak yorumlanamıyor."
-#: ../glib/gkeyfile.c:3704
+#: glib/gkeyfile.c:3704
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
msgstr "'%s' değeri mantıksal değer olarak yorumlanamıyor."
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:483 ../gio/ginputstream.c:558
+#: gio/gbufferedinputstream.c:483 gio/ginputstream.c:558
msgid "Too large count value passed to g_input_stream_read_async"
msgstr "g_input_stream_read_async'e çok büyük sayım değeri iletildi"
-#: ../gio/gbufferedinputstream.c:869 ../gio/ginputstream.c:888
-#: ../gio/goutputstream.c:1064
+#: gio/gbufferedinputstream.c:869 gio/ginputstream.c:888
+#: gio/goutputstream.c:1064
#, c-format
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Akış zaten kapalı"
-#: ../gio/gcancellable.c:296 ../gio/gsimpleasyncresult.c:611
+#: gio/gcancellable.c:296 gio/gsimpleasyncresult.c:611
#, c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "İşlem iptal edildi"
-#: ../gio/gcontenttype.c:156
+#: gio/gcontenttype.c:156
msgid "Unknown type"
msgstr "Bilinmeyen tür"
-#: ../gio/gcontenttype.c:157
+#: gio/gcontenttype.c:157
#, c-format
msgid "%s filetype"
msgstr "%s dosya türü"
-#: ../gio/gcontenttype.c:571
+#: gio/gcontenttype.c:571
#, c-format
msgid "%s type"
msgstr "%s türü"
-#: ../gio/gdatainputstream.c:309
+#: gio/gdatainputstream.c:309
#, c-format
msgid "Unexpected early end-of-stream"
msgstr "Beklenmeyen erken akış-sonu"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:395 ../gio/gwin32appinfo.c:222
+#: gio/gdesktopappinfo.c:395 gio/gwin32appinfo.c:222
msgid "Unnamed"
msgstr "İsimlendirilmemiş"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:571
+#: gio/gdesktopappinfo.c:571
#, c-format
msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
msgstr "Desktop dosyası Exec alanı belirtmemiş"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:863
+#: gio/gdesktopappinfo.c:863
#, c-format
msgid "Unable to find terminal required for application"
msgstr "Uygulama için gerekli uçbirim bulunamadı"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1097
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1097
#, c-format
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
msgstr "Kullanıcı uygulaması yapılandırma klasörü %s oluşturulamıyor: %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1101
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1101
#, c-format
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
msgstr "Kullanıcı MIME yapılandırma klasörü %s oluşturulamıyor: %s"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1474
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1474
#, c-format
msgid "Custom definition for %s"
msgstr "%s için özel tanım"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1498
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1498
#, c-format
msgid "Can't create user desktop file %s"
msgstr "Kullanıcı masaüstü dosyası %s oluşturulamıyor"
-#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1523
+#: gio/gdesktopappinfo.c:1523
#, c-format
msgid "Can't load just created desktop file"
msgstr "Henüz oluşturulan masaüstü dosyası yüklenemiyor"
-#: ../gio/gdrive.c:369
+#: gio/gdrive.c:369
msgid "drive doesn't implement eject"
msgstr "sürücü çıkartmayı uygulamıyor"
-#: ../gio/gdrive.c:436
+#: gio/gdrive.c:436
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr "sürücü ortam için yoklamayı uygulamıyor"
-#: ../gio/gfile.c:731 ../gio/gfile.c:872 ../gio/gfile.c:1005
-#: ../gio/gfile.c:1091 ../gio/gfile.c:1144 ../gio/gfile.c:1201
-#: ../gio/gfile.c:1282 ../gio/gfile.c:2189 ../gio/gfile.c:2234
-#: ../gio/gfile.c:2284 ../gio/gfile.c:2323 ../gio/gfile.c:2647
-#: ../gio/gfile.c:3046 ../gio/gfile.c:3125 ../gio/gfile.c:3205
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "İşlem desteklenmiyor"
-#: ../gio/gfile.c:1047 ../gio/glocalfile.c:888 ../gio/glocalfile.c:897
-#: ../gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Bağlama mevcut değil içeriyor"
-#: ../gio/gfile.c:1621
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Dizin üzerine kopyalanamıyor"
-#: ../gio/gfile.c:1681
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Dizin dizin üzerine kopyalanamıyor"
-#: ../gio/gfile.c:1689
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr "Hedef dosya mevcut"
-#: ../gio/gfile.c:1707
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "Dizin iç içe kopyalanamıyor"
-#: ../gio/gfile.c:2274
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "Geçersiz sembolik bağ değeri verildi"
-#: ../gio/gfile.c:2366
+#: gio/gfile.c:2366
#, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Çöp desteklenmiyor"
-#: ../gio/gfile.c:2413
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "Dosy adları '%c' içeremez"
-#: ../gio/gfile.c:4053 ../gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "sistem bağlama uygulamıyor"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:151
+#: gio/gfileenumerator.c:151
#, c-format
msgid "Enumerator is closed"
msgstr "Enumerator kapalı"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:158 ../gio/gfileenumerator.c:217
-#: ../gio/gfileenumerator.c:317 ../gio/gfileenumerator.c:424
+#: gio/gfileenumerator.c:158 gio/gfileenumerator.c:217
+#: gio/gfileenumerator.c:317 gio/gfileenumerator.c:424
#, c-format
msgid "File enumerator has outstanding operation"
msgstr "Dosya numaralandırıcı sıradışı işleme sahip"
-#: ../gio/gfileenumerator.c:307 ../gio/gfileenumerator.c:414
+#: gio/gfileenumerator.c:307 gio/gfileenumerator.c:414
msgid "File enumerator is already closed"
msgstr "Dosya numaralandırıcı zaten kapalı"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:154 ../gio/gfileinputstream.c:450
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:168 ../gio/gfileoutputstream.c:570
+#: gio/gfileinputstream.c:154 gio/gfileinputstream.c:450
+#: gio/gfileoutputstream.c:168 gio/gfileoutputstream.c:570
#, c-format
msgid "Stream doesn't support query_info"
msgstr "Akış query_info desteklemiyor"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:365 ../gio/gfileoutputstream.c:409
+#: gio/gfileinputstream.c:365 gio/gfileoutputstream.c:409
#, c-format
msgid "Seek not supported on stream"
msgstr "Atlama akışta desteklenmiyor"
-#: ../gio/gfileinputstream.c:409
+#: gio/gfileinputstream.c:409
#, c-format
msgid "Truncate not allowed on input stream"
msgstr "Sonunu kesmeye giriş akışında izin verilmiyor"
-#: ../gio/gfileoutputstream.c:504
+#: gio/gfileoutputstream.c:504
#, c-format
msgid "Truncate not supported on stream"
msgstr "Akış üzerinde sonunun kesilmesi desteklenmiyor"
-#: ../gio/ginputstream.c:186
+#: gio/ginputstream.c:186
#, c-format
msgid "Too large count value passed to g_input_stream_read"
msgstr "g_input_stream_read'e çok büyük sayaç değeri geçildi"
-#: ../gio/ginputstream.c:195
+#: gio/ginputstream.c:195
#, c-format
msgid "Input stream doesn't implement read"
msgstr "Giriş akımı okumayı uygulamıyor"
-#: ../gio/ginputstream.c:318
+#: gio/ginputstream.c:318
#, c-format
msgid "Too large count value passed to g_input_stream_skip"
msgstr "g_input_stream_skip'e çok büyük sayaç değeri verilmiş"
-#: ../gio/ginputstream.c:681
+#: gio/ginputstream.c:681
msgid "Too large count value passed to g_input_stream_skip_async"
msgstr "g_input_stream_skip_async'e çok büyük sayaç değeri verilmiş"
-#: ../gio/ginputstream.c:895 ../gio/goutputstream.c:1071
+#: gio/ginputstream.c:895 gio/goutputstream.c:1071
#, c-format
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr "Akışın sıradışı işlemi var"
-#: ../gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr "Çöp için en üst seviye dizin bulunamıyor"
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Geçersiz dosya adı %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Dosya sistemi bilgisi alınırken hata: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Kök dizini yeniden adlandırılamıyor"
-#: ../gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Dosya yeniden adlandırılamıyor, dosya ismi zaten mevcut"
-#: ../gio/glocalfile.c:959 ../gio/glocalfile.c:1681 ../gio/glocalfile.c:1710
-#: ../gio/glocalfile.c:1842 ../gio/glocalfileoutputstream.c:451
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:494 ../gio/glocalfileoutputstream.c:886
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Geçersiz dosya adı"
-#: ../gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Dosya yeniden adlandırılırken hata: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Dosya açılırken hata: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr "Dizin açılamıyor"
-#: ../gio/glocalfile.c:1142 ../gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Dosya silinirken hata: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Dosya çöpe atılırken hata: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Çöp dizini %s oluşturulamıyor: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Çöp için en üst seviye dizin bulunamıyor"
-#: ../gio/glocalfile.c:1542 ../gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Çöp dizini bulunamıyor ya da oluşturulamıyor"
-#: ../gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Çöpe atılmış dosya oluşturulamıyor: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Dosya çöpe atılamıyor: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Sembolik bağ yaparken hata: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1761 ../gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Dosya taşınırken hata: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Dizin dizin üzerine taşınamıyor"
-#: ../gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr "Hedef dosya zaten mevcut"
-#: ../gio/glocalfile.c:1804 ../gio/glocalfileoutputstream.c:740
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:754 ../gio/glocalfileoutputstream.c:769
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:785 ../gio/glocalfileoutputstream.c:799
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Yedek dosyası oluşturma başarısız oldu"
-#: ../gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Hedef dosya silerken hata: %s"
-#: ../gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Bağlı sistemler arasında taşıma desteklenmiyor"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:707
+#: gio/glocalfileinfo.c:707
#, c-format
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Öznitelik değeri NULL olmamalı"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:714
+#: gio/glocalfileinfo.c:714
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
msgstr "Geçersiz öznitelik türü (dizgi beklendi)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:721
+#: gio/glocalfileinfo.c:721
#, c-format
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Geçersiz genişletilmiş öznitelik ismi"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:761
+#: gio/glocalfileinfo.c:761
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
msgstr "Genişletilmiş öznitelik '%s' atanırken hata: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1392 ../gio/glocalfileoutputstream.c:630
+#: gio/glocalfileinfo.c:1392 gio/glocalfileoutputstream.c:630
#, c-format
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "'%s' dosyası durumlandırılırken hata: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1447
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (geçersiz kodlama)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1622
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Dosya tanımlayıcı durumlandırılırken hata: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1667
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Geçersiz öznitelik türü (uint32 beklendi)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1684
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Geçersiz öznitelik türü (uint64 beklendi)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1702
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Geçersiz öznitelik türü (byte dizisi beklendi)"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1726
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "İzinler atanırken hata: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1775 ../gio/glocalfileinfo.c:1935
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Sahip atanırken hata: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1798
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "sembolik bağ NULL olmamalı"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1806 ../gio/glocalfileinfo.c:1823
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1832
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Sembolik bağ atanırken hata: %s"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1815
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "Sembolik bağ atanırken hata: dosya bir sembolik bağ değil"
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1990
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Öznitelik %s ataması desteklenmiyor"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:158 ../gio/glocalfileoutputstream.c:541
+#: gio/glocalfileinputstream.c:158 gio/glocalfileoutputstream.c:541
#, c-format
msgid "Error reading from file: %s"
msgstr "Dosyadan okunurken hata: %s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:187 ../gio/glocalfileinputstream.c:197
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:301 ../gio/glocalfileoutputstream.c:351
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:815
+#: gio/glocalfileinputstream.c:187 gio/glocalfileinputstream.c:197
+#: gio/glocalfileinputstream.c:301 gio/glocalfileoutputstream.c:351
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:815
#, c-format
msgid "Error seeking in file: %s"
msgstr "Dosya içinde atlama yapılırken hata: %s"
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:224 ../gio/glocalfileoutputstream.c:259
+#: gio/glocalfileinputstream.c:224 gio/glocalfileoutputstream.c:259
#, c-format
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Dosya kapatılırken hata: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:166 ../gio/glocalfileoutputstream.c:560
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr "Çöp dizini bulunamıyor ya da oluşturulamıyor"
+
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgstr "Dosyaya yazılırken hata: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:205
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:205
#, c-format
msgid "Error removing old backup link: %s"
msgstr "Eski yedek bağı silinirken hata: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:214
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:214
#, c-format
msgid "Error creating backup link: %s"
msgstr "Yedek bağı oluşturulurken hata: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:224
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:224
#, c-format
msgid "Error creating backup copy: %s"
msgstr "Yedek kopyası oluşturulurken hata: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:240
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:240
#, c-format
msgid "Error renaming temporary file: %s"
msgstr "Geçici dosya yeniden adlandırılırken hata: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:395 ../gio/glocalfileoutputstream.c:830
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:395 gio/glocalfileoutputstream.c:830
#, c-format
msgid "Error truncating file: %s"
msgstr "Dosyanın sonu kesilirken hata: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:455 ../gio/glocalfileoutputstream.c:498
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:621 ../gio/glocalfileoutputstream.c:890
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:455 gio/glocalfileoutputstream.c:498
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:621 gio/glocalfileoutputstream.c:890
#, c-format
msgid "Error opening file '%s': %s"
msgstr "'%s' dosyası açılırken hata: %s"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:642
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:642
#, c-format
msgid "Target file is a directory"
msgstr "Hedef dosya bir dizin"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:647
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:647
#, c-format
msgid "Target file is not a regular file"
msgstr "Hedef dosya normal dosya değil"
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:659
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:659
#, c-format
msgid "The file was externally modified"
msgstr "Dosya harici olarak değiştirilmiş"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:471 ../gio/gmemoryoutputstream.c:517
+#: gio/gmemoryinputstream.c:471 gio/gmemoryoutputstream.c:517
#, c-format
msgid "Invalid GSeekType supplied"
msgstr "Geçersiz GSeekType sağlandı"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:481 ../gio/gmemoryoutputstream.c:527
+#: gio/gmemoryinputstream.c:481 gio/gmemoryoutputstream.c:527
#, c-format
msgid "Invalid seek request"
msgstr "Geçersiz atlama isteği"
-#: ../gio/gmemoryinputstream.c:505
+#: gio/gmemoryinputstream.c:505
#, c-format
msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
msgstr "GMemoryInputStream sonu silinemiyor"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:260
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:260
#, c-format
msgid "Reached maximum data array limit"
msgstr "Azami veri dizisi sınırına ulaşıldı"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:295
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:295
#, c-format
msgid "Memory output stream not resizable"
msgstr "Hafıza çıktı akışı yeniden boyutlandırılamaz"
-#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:311
+#: gio/gmemoryoutputstream.c:311
#, c-format
msgid "Failed to resize memory output stream"
msgstr "Hafız çıktı açışı yeniden boyutlandırma başarısız oldu"
-#: ../gio/gmount.c:341
+#: gio/gmount.c:341
msgid "mount doesn't implement unmount"
msgstr "mount unmount uygulamıyor"
-#: ../gio/gmount.c:413
+#: gio/gmount.c:413
msgid "mount doesn't implement eject"
msgstr "mount eject uygulamıyor"
-#: ../gio/gmount.c:490
+#: gio/gmount.c:490
msgid "mount doesn't implement remount"
msgstr "mount remount uygulamıyor"
-#: ../gio/goutputstream.c:193
+#: gio/goutputstream.c:193
#, c-format
msgid "Too large count value passed to g_output_stream_write"
msgstr "g_output_stream_write'a çok büyük sayaç değeri geçildi"
-#: ../gio/goutputstream.c:202 ../gio/goutputstream.c:403
+#: gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:403
#, c-format
msgid "Output stream doesn't implement write"
msgstr "Çıktı akışı write uygulamıyor"
-#: ../gio/goutputstream.c:363 ../gio/goutputstream.c:764
+#: gio/goutputstream.c:363 gio/goutputstream.c:764
#, c-format
msgid "Source stream is already closed"
msgstr "Kaynak akışı zaten kapalı"
-#: ../gio/goutputstream.c:646
+#: gio/goutputstream.c:646
msgid "Too large count value passed to g_output_stream_write_async"
msgstr "g_outpu_stream_write_async'e çok büyük sayaç değeri geçildi"
-#: ../gio/gunixinputstream.c:200 ../gio/gunixinputstream.c:218
-#: ../gio/gunixinputstream.c:290 ../gio/gunixoutputstream.c:281
+#: gio/gunixinputstream.c:200 gio/gunixinputstream.c:218
+#: gio/gunixinputstream.c:290 gio/gunixoutputstream.c:281
#, c-format
msgid "Error reading from unix: %s"
msgstr "Unix'den okurken hata: %s"
-#: ../gio/gunixinputstream.c:248 ../gio/gunixinputstream.c:424
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:238 ../gio/gunixoutputstream.c:385
+#: gio/gunixinputstream.c:248 gio/gunixinputstream.c:424
+#: gio/gunixoutputstream.c:238 gio/gunixoutputstream.c:385
#, c-format
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Unix kapatılırken hata: %s"
-#: ../gio/gunixmounts.c:1755 ../gio/gunixmounts.c:1792
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr "Dosya sistemi kök dizini"
-#: ../gio/gunixoutputstream.c:188 ../gio/gunixoutputstream.c:207
+#: gio/gunixoutputstream.c:188 gio/gunixoutputstream.c:207
#, c-format
msgid "Error writing to unix: %s"
msgstr "Unix'e yazılırken hata: %s"
-#: ../gio/gvolume.c:384
+#: gio/gvolume.c:384
msgid "volume doesn't implement eject"
msgstr "volume eject uygulamıyor"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:277
+#: gio/gwin32appinfo.c:277
#, c-format
msgid "Can't find application"
msgstr "Uygulama bulunamıyor"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:312
+#: gio/gwin32appinfo.c:312
#, c-format
msgid "Error launching application: %s"
msgstr "Uygulama başlatılırken hata: %s"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:349
+#: gio/gwin32appinfo.c:349
#, c-format
msgid "URIs not supported"
msgstr "URI'ler desteklenmiyor"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:371
+#: gio/gwin32appinfo.c:371
#, c-format
msgid "association changes not supported on win32"
msgstr "eşleştirme değişimleri win32 üzerinde desteklenmiyor"
-#: ../gio/gwin32appinfo.c:383
+#: gio/gwin32appinfo.c:383
#, c-format
msgid "Association creation not supported on win32"
msgstr "Eşleştirme oluşturulması win32 üzerinde desteklenmiyor"
-#: ../tests/gio-ls.c:27
+#: tests/gio-ls.c:27
msgid "do not hide entries"
msgstr "girişleri saklama"
-#: ../tests/gio-ls.c:29
+#: tests/gio-ls.c:29
msgid "use a long listing format"
msgstr "uzun listeleme biçimini kullan"
-#: ../tests/gio-ls.c:37
+#: tests/gio-ls.c:37
msgid "[FILE...]"
msgstr "[DOSYA...]"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgnome\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-09 13:19+0300\n"
"Last-Translator: Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tatarish <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Yazılım adı yaraqsız: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Host adı yaraqsız"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "'%s' biremen yasap bulmadı: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "'%s' biremen yasap bulmadı: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "'%s' biremen yasap bulmadı: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Äyländergändä xata çıqtı: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Äyländergändä xata çıqtı: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Äyländergändä xata çıqtı: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "%d. yulda xata: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr ""
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "%d. yulda xata: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-07 11:56+0300\n"
"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Символічні посилання не підтримуються"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Символічні посилання не підтримуються"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Неправильна назва ключа: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Помилка зчитування файлу \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Неправильна назва вузла"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Помилка зчитування файлу \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Помилка зчитування файлу \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Помилка зчитування файлу \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Помилка зчитування файлу \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Помилка створення файлу \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Помилка створення файлу \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Помилка створення файлу \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Помилка розбору параметра %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Помилка зчитування файлу \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Помилка зчитування файлу \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Помилка зчитування файлу \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Помилка зчитування файлу \"%s\": %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Помилка під час перетворення: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Помилка під час перетворення: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Помилка в рядку %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Символічні посилання не підтримуються"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Помилка зчитування файлу \"%s\": %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Помилка в рядку %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib GNOME TRUNK\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-04 18:33+1030\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr "ổ đĩa không thực hiện chức năng thăm dò có phương tiện không"
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Thao tác không được hỗ trợ"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Bộ lắp chứa không tồn tại"
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr "Không thể sao chép đè lên thư mục"
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr "Không thể sao chép thư mục đè lên thư mục"
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr "Tập tin đích đã có"
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr "Không thể sao chép đệ quy thư mục"
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "Đưa ra giá trị liên kết tượng trưng không hợp lệ"
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Thùng rác không được hỗ trợ"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr "Tên tập tin không thể chứa « %c »"
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr "hàm volume (khối tin) không thực hiện chức năng mount (lắp)"
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr "Luồng có thao tác còn chạy"
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr "Không tìm thấy thư mục cấp đầu cho thùng rác"
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Tên tập tin không hợp lệ: %s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Gặp lỗi khi lấy tập tin về hệ thống tập tin: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr "Không thể thay đổi tên của thư mục gốc"
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr "Không thể thay đổi tên của tập tin, vì tên tập tin đã có"
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Tên tập tin không hợp lệ"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Gặp lỗi khi thay đổi tên của tập tin: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Gặp lỗi khi mở tập tin: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr "Không thể mở thư mục"
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Gặp lỗi khi gỡ bỏ tập tin: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Gặp lỗi khi chuyển tập tin vào thùng rác: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Không thể tạo thư mục thùng rác %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr "Không tìm thấy thư mục cấp đầu cho thùng rác"
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr "Không tìm thấy hay không thể tạo thư mục thùng rác"
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Không thể tạo tập tin đã chuyển vào thùng rác: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Không thể chuyển tập tin vào thùng rác: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Gặp lỗi khi tạo liên kết tượng trưng: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Gặp lỗi khi di chuyển tập tin: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr "Không thể di chuyển thư mục đè lên thư mục"
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr "Tập tin đích đã có"
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Lỗi tạo tập tin sao lưu"
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Gặp lỗi khi gỡ bỏ tập tin đích: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Không hỗ trợ chức năng di chuyển giữa các bộ lắp"
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Gặp lỗi khi lấy trạng thái về tập tin « %s »: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (bảng mã không hợp lệ)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Gặp lỗi khi lấy trạng thái về mô tả tập tin: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Kiểu thuộc tính không hợp lệ (mong đợi uint32)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Kiểu thuộc tính không hợp lệ (mong đợi uint64)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Kiểu thuộc tính không hợp lệ (mong đợi chuỗi byte)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Gặp lỗi khi đặt quyền hạn: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Gặp lỗi khi đặt người sở hữu : %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "liên kết tượng trưng phải có giá trị"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Gặp lỗi khi đặt liên kết tượng trưng: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
"Gặp lỗi khi đặt liên kết tượng trưng: tập tin không phải là liên kết tượng "
"trưng"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Không hỗ trợ chức năng đặt thuộc tính %s"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Gặp lỗi khi đóng tập tin: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr "Không tìm thấy hay không thể tạo thư mục thùng rác"
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Gặp lỗi khi đóng UNIX: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr "Gốc hệ thống tập tin"
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-03 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Loyéns simbolikes nén sopoirtés"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Loyéns simbolikes nén sopoirtés"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "No d' lodjoe nén valide"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "No d' lodjoe nén valide"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Dji n' a savou askepyî l' fitchî «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Dji n' a savou askepyî l' fitchî «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Dji n' a savou askepyî l' fitchî «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Åk n' a nén stî tot cviersant: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Åk n' a nén stî tot cviersant: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Åk n' a nén stî tot cviersant: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Aroke el roye %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Loyéns simbolikes nén sopoirtés"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Aroke el roye %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-08 12:31+0200\n"
"Last-Translator: Canonical Ltd <translations@canonical.com>\n"
"Language-Team: Xhosa <xh-translate@ubuntu.com>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Ikhonkco elingumfuziselo alixhaswanga"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "Ikhonkco elingumfuziselo alixhaswanga"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Igama lomququzeleli elingasebenziyo"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "Igama lomququzeleli elingasebenziyo"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "Akuphumelelekanga ukudala ifayili '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "Akuphumelelekanga ukudala ifayili '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "Akuphumelelekanga ukudala ifayili '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "Impazamo ngelixa lenguqulo: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Impazamo ngelixa lenguqulo: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Impazamo ngelixa lenguqulo: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Impazamo emgceni %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Ikhonkco elingumfuziselo alixhaswanga"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "Impazamo emgceni %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-19\n"
"Last-Translator: Raphael Finkel <raphael@cs.uky.edu>\n"
"Language-Team: Yiddish <raphael@cs.uky.edu>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "אומלעקסיקער מאַשין־נאָמען"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "דורכפֿאַל אין לײענען טעקע %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "אומלעקסיקער מאַשין־נאָמען"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "דורכפֿאַל אין לײענען טעקע %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "דורכפֿאַל אין לײענען טעקע %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "דורכפֿאַל אין לײענען טעקע %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "דורכפֿאַל אין לײענען טעקע %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "ניט געקענט שאַפֿן טעקע %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "ניט געקענט שאַפֿן טעקע %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "ניט געקענט שאַפֿן טעקע %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "דורכפֿאַל בשעת פֿאַרװאַנדלונג: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "דורכפֿאַל אין לײענען טעקע %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "דורכפֿאַל אין לײענען טעקע %s: %s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "דורכפֿאַל אין לײענען טעקע %s: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "דורכפֿאַל אין לײענען טעקע %s: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "דורכפֿאַל בשעת פֿאַרװאַנדלונג: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "דורכפֿאַל בשעת פֿאַרװאַנדלונג: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "דורכפֿאַל אױף שורה %d: %s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr ""
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "דורכפֿאַל אין לײענען טעקע %s: %s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "דורכפֿאַל אױף שורה %d: %s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-23 16:55+0700\n"
"Last-Translator: yetist <yetist@gmail.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "不支持符号链接"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "不支持符号链接"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "无效的键名:%s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "读取文件“%s”出错:%s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "无效的主机名"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "读取文件“%s”出错:%s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "读取文件“%s”出错:%s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "读取文件“%s”出错:%s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "读取文件“%s”出错:%s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "创建文件“%s”失败:%s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "创建文件“%s”失败:%s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "创建文件“%s”失败:%s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "分析选项出错:%s"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "读取文件“%s”出错:%s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "读取文件“%s”出错:%s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "读取文件“%s”出错:%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "读取文件“%s”出错:%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "转换过程中出错:%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "转换过程中出错:%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "第%d行出错:%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "不支持符号链接"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "读取文件“%s”出错:%s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "第%d行出错:%s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.12.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-28 02:10+0800\n"
"Last-Translator: Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community@linuxhall.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "不支援符號連結"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "不支援符號連結"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "無效的設定鍵名稱:%s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "主機名稱無效"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "建立檔案‘%s’失敗:%s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "建立檔案‘%s’失敗:%s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "建立檔案‘%s’失敗:%s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "解析 %s 選項時發生錯誤"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "轉換時發生錯誤:%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "轉換時發生錯誤:%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "第 %d 行發生錯誤:%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "不支援符號連結"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "第 %d 行發生錯誤:%s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.12.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 09:50-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-14 10:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-27 09:08+0800\n"
"Last-Translator: Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <community@linuxhall.org>\n"
msgid "drive doesn't implement polling for media"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:730 gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1004 gio/gfile.c:1090
-#: gio/gfile.c:1143 gio/gfile.c:1200 gio/gfile.c:1281 gio/gfile.c:2188
-#: gio/gfile.c:2233 gio/gfile.c:2283 gio/gfile.c:2322 gio/gfile.c:2641
-#: gio/gfile.c:3035 gio/gfile.c:3114 gio/gfile.c:3194
+#: gio/gfile.c:731 gio/gfile.c:872 gio/gfile.c:1005 gio/gfile.c:1091
+#: gio/gfile.c:1144 gio/gfile.c:1201 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:2189
+#: gio/gfile.c:2234 gio/gfile.c:2284 gio/gfile.c:2323 gio/gfile.c:2647
+#: gio/gfile.c:3046 gio/gfile.c:3125 gio/gfile.c:3205 gio/gfile.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "不支援符號連結"
-#: gio/gfile.c:1046 gio/glocalfile.c:888 gio/glocalfile.c:897
-#: gio/glocalfile.c:908
+#: gio/gfile.c:1047 gio/glocalfile.c:895 gio/glocalfile.c:904
+#: gio/glocalfile.c:915
#, c-format
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1620
+#: gio/gfile.c:1621
#, c-format
msgid "Can't copy over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1680
+#: gio/gfile.c:1681
#, c-format
msgid "Can't copy directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1688
+#: gio/gfile.c:1689
#, c-format
msgid "Target file exists"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:1706
+#: gio/gfile.c:1707
#, c-format
msgid "Can't recursively copy directory"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2273
+#: gio/gfile.c:2274
#, c-format
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:2365
+#: gio/gfile.c:2366
#, fuzzy, c-format
msgid "Trash not supported"
msgstr "不支援符號連結"
-#: gio/gfile.c:2412
+#: gio/gfile.c:2413
#, c-format
msgid "File names cannot contain '%c'"
msgstr ""
-#: gio/gfile.c:4042 gio/gvolume.c:318
+#: gio/gfile.c:4068 gio/gvolume.c:318
msgid "volume doesn't implement mount"
msgstr ""
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:554
+#: gio/glocaldirectorymonitor.c:296
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local directory monitor type"
+msgstr ""
+
+#: gio/glocalfile.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "無效的設定鍵名稱:%s"
-#: gio/glocalfile.c:810
+#: gio/glocalfile.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting filesystem info: %s"
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
-#: gio/glocalfile.c:928
+#: gio/glocalfile.c:935
#, c-format
msgid "Can't rename root directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:946
+#: gio/glocalfile.c:953
#, c-format
msgid "Can't rename file, filename already exist"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:959 gio/glocalfile.c:1681 gio/glocalfile.c:1710
-#: gio/glocalfile.c:1842 gio/glocalfileoutputstream.c:451
+#: gio/glocalfile.c:966 gio/glocalfile.c:1688 gio/glocalfile.c:1717
+#: gio/glocalfile.c:1849 gio/glocalfileoutputstream.c:451
#: gio/glocalfileoutputstream.c:494 gio/glocalfileoutputstream.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename"
msgstr "主機名稱無效"
-#: gio/glocalfile.c:963
+#: gio/glocalfile.c:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file: %s"
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
-#: gio/glocalfile.c:1080
+#: gio/glocalfile.c:1087
#, fuzzy, c-format
msgid "Error opening file: %s"
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
-#: gio/glocalfile.c:1090
+#: gio/glocalfile.c:1097
#, c-format
msgid "Can't open directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1142 gio/glocalfile.c:1685
+#: gio/glocalfile.c:1149 gio/glocalfile.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing file: %s"
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
-#: gio/glocalfile.c:1434
+#: gio/glocalfile.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "Error trashing file: %s"
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
-#: gio/glocalfile.c:1458
+#: gio/glocalfile.c:1465
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
msgstr "建立檔案‘%s’失敗:%s"
-#: gio/glocalfile.c:1482
+#: gio/glocalfile.c:1489
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1542 gio/glocalfile.c:1562
+#: gio/glocalfile.c:1549 gio/glocalfile.c:1569
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1594
+#: gio/glocalfile.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create trashed file: %s"
msgstr "建立檔案‘%s’失敗:%s"
-#: gio/glocalfile.c:1617
+#: gio/glocalfile.c:1624
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to trash file: %s"
msgstr "建立檔案‘%s’失敗:%s"
-#: gio/glocalfile.c:1714
+#: gio/glocalfile.c:1721
#, fuzzy, c-format
msgid "Error making symbolic link: %s"
msgstr "解析 %s 選項時發生錯誤"
-#: gio/glocalfile.c:1761 gio/glocalfile.c:1846
+#: gio/glocalfile.c:1768 gio/glocalfile.c:1853
#, fuzzy, c-format
msgid "Error moving file: %s"
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
-#: gio/glocalfile.c:1782
+#: gio/glocalfile.c:1789
#, c-format
msgid "Can't move directory over directory"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1791
+#: gio/glocalfile.c:1798
#, c-format
msgid "Target file already exists"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1804 gio/glocalfileoutputstream.c:740
+#: gio/glocalfile.c:1811 gio/glocalfileoutputstream.c:740
#: gio/glocalfileoutputstream.c:754 gio/glocalfileoutputstream.c:769
#: gio/glocalfileoutputstream.c:785 gio/glocalfileoutputstream.c:799
#, c-format
msgid "Backup file creation failed"
msgstr ""
-#: gio/glocalfile.c:1821
+#: gio/glocalfile.c:1828
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
-#: gio/glocalfile.c:1835
+#: gio/glocalfile.c:1842
#, c-format
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr ""
msgid "Error stating file '%s': %s"
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1446
+#: gio/glocalfileinfo.c:1447
msgid " (invalid encoding)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1621
+#: gio/glocalfileinfo.c:1622
#, fuzzy, c-format
msgid "Error stating file descriptor: %s"
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1666
+#: gio/glocalfileinfo.c:1667
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1683
+#: gio/glocalfileinfo.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1701
+#: gio/glocalfileinfo.c:1702
#, c-format
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1725
+#: gio/glocalfileinfo.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "轉換時發生錯誤:%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1774 gio/glocalfileinfo.c:1934
+#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "轉換時發生錯誤:%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1797
+#: gio/glocalfileinfo.c:1798
#, c-format
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1805 gio/glocalfileinfo.c:1822
-#: gio/glocalfileinfo.c:1831
+#: gio/glocalfileinfo.c:1806 gio/glocalfileinfo.c:1823
+#: gio/glocalfileinfo.c:1832
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "第 %d 行發生錯誤:%s"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1814
+#: gio/glocalfileinfo.c:1815
#, c-format
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr ""
-#: gio/glocalfileinfo.c:1989
+#: gio/glocalfileinfo.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "不支援符號連結"
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "讀取檔案‘%s’時發生錯誤:%s"
+#: gio/glocalfilemonitor.c:225
+#, c-format
+msgid "Unable to find default local file monitor type"
+msgstr ""
+
#: gio/glocalfileoutputstream.c:166 gio/glocalfileoutputstream.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgid "Error closing unix: %s"
msgstr "第 %d 行發生錯誤:%s"
-#: gio/gunixmounts.c:1754 gio/gunixmounts.c:1791
+#: gio/gunixmounts.c:1755 gio/gunixmounts.c:1792
msgid "Filesystem root"
msgstr ""