Patches from PLD.
authorjbj <devnull@localhost>
Sun, 13 Feb 2000 19:24:19 +0000 (19:24 +0000)
committerjbj <devnull@localhost>
Sun, 13 Feb 2000 19:24:19 +0000 (19:24 +0000)
CVS patchset: 3556
CVS date: 2000/02/13 19:24:19

19 files changed:
Makefile.am
configure.in
macros.in
perl/Makefile.PL
po/cs.po
po/de.po
po/fi.po
po/fr.po
po/ja.po
po/pl.po
po/pt_BR.po
po/rpm.pot
po/ru.po
po/sk.po
po/sr.po
po/sv.po
po/tr.po
rpm.c
scripts/find-lang.sh

index 22b0d0a..f3b9cd3 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ EXTRA_DIST = CHANGES CREDITS GROUPS README.amiga INSTALL \
 EXTRA_PROGRAMS = rpmconvert
 
 # XXX TODO: python perl
-SUBDIRS = intl po popt build lib misc tools scripts tests doc perl .
+SUBDIRS = intl po popt build lib misc tools scripts tests doc .
 
 INCLUDES = \
        -I$(top_srcdir)/build \
index 22feea7..82da0e0 100644 (file)
@@ -836,7 +836,10 @@ mint)              RPMCANONARCH=m68kmint ;;
 esac
 RPMCANONVENDOR="$build_vendor"
 case "${build_vendor}" in
-unknown|pc)    test -f /etc/redhat-release && RPMCANONVENDOR=redhat ;;
+unknown|pc|redhat|pld)
+       test -f /etc/redhat-release && RPMCANONVENDOR=redhat
+       test -f /etc/pld-release && RPMCANONVENDOR=pld
+       ;;
 esac
 RPMCANONOS="$build_os_noversion"
 AC_SUBST(RPMCANONARCH)
index a871648..4659720 100644 (file)
--- a/macros.in
+++ b/macros.in
@@ -1,4 +1,4 @@
-# $Id: macros.in,v 1.45 2000/01/17 18:12:32 jbj Exp $
+# $Id: macros.in,v 1.46 2000/02/13 19:24:19 jbj Exp $
 #==============================================================================
 # Macro naming conventions (preliminary):
 #
@@ -427,21 +427,81 @@ cd %{u2p:%{_builddir}}\
   CFLAGS="%{optflags}" ./configure %{_target_platform} --prefix=%{_prefix}
 
 #------------------------------------------------------------------------------
+# This is an improved version of %configure that may replace the above
+# macro at some point (from PLD team).
+#
+#%configure { CFLAGS="${CFLAGS:-%optflags}" ; export CFLAGS ; \
+# CXXFLAGS="${CXXFLAGS:-%optflags}" ; export CXXFLAGS ; \
+# FFLAGS="${FFLAGS:-%optflags}" ; export FFLAGS ; \
+# ./configure %{_target_platform} \
+#      --prefix=%{_prefix} \
+#      --exec-prefix=%{_exec_prefix} \
+#      --bindir=%{_bindir} \
+#      --sbindir=%{_sbindir} \
+#      --sysconfdir=%{_sysconfdir} \
+#      --datadir=%{_datadir} \
+#      --includedir=%{_includedir} \
+#      --libdir=%{_libdir} \
+#      --libexecdir=%{_libexecdir} \
+#      --localstatedir=%{_localstatedir} \
+#      --sharedstatedir=%{_sharedstatedir} \
+#      --mandir=%{_mandir} \
+#      --infodir=%{_infodir} }
+
+#------------------------------------------------------------------------------
 # The GNUconfigure macro does the following:
-#      update config.guess and config.sub.
-#      regenerate all autoconf/automake files
-#      optionally change to a directory (make the directory if requested).
-#      run configure with correct prefix, platform, and CFLAGS.
-#      optionally restore current directory.
-#
-%GNUconfigure(MC:)     \
-  %{__libtoolize} --copy --force \
-  %{__aclocal} \
-  %{__autoheader} \
-  %{__automake} \
-  %{__autoconf} \
-  %{-C:_mydir="`pwd`"; %{-M:%{__mkdir} -p %{-C*};} cd %{-C*};} \
-  CFLAGS="%{optflags}" %{-C:${_mydir}}%{!-C:.}/configure %{_target_platform} --prefix=%{_prefix} %* \
+#       update config.guess and config.sub.
+#       regenerate all autoconf/automake files
+#       optionally change to a directory (make the directory if requested).
+#       run configure with correct prefix, platform, and CFLAGS.
+#       optionally restore current directory.
+#
+# Based on autogen.sh from GNOME and orginal GNUconfigure
+#
+%GNUconfigure(MCs:)      \
+  CFLAGS="${CFLAGS:-%optflags}" ; export CFLAGS; \
+  LDFLAGS="${LDFLAGS:-'%{-s:-s}'}"  ; export LDFLAGS; \
+  %{-C:_mydir="`pwd`"; %{-M: %{__mkdir} -p %{-C*};} cd %{-C*}} \
+  dirs="`find ${_mydir} -name configure.in -print`"; export dirs; \
+    for coin in `echo ${dirs}` \
+do \
+  dr=`dirname ${coin}`; \
+if test -f ${dr}/NO-AUTO-GEN; then \
+ : \
+else \
+     macrodirs=`sed -n -e 's,AM_ACLOCAL_INCLUDE(\(.*\)),\1,gp' < ${coin}`; \
+    ( cd ${dr}; \
+      aclocalinclude="${ACLOCAL_FLAGS}"; \
+      for k in ${macrodirs}; do \
+        if test -d ${k}; then \
+          aclocalinclude="${aclocalinclude} -I ${k}"; \
+        ##else \
+        ##  echo "**Warning**: No such directory \`${k}'.  Ignored." \
+        fi \
+      done \
+      if grep "^AM_GNU_GETTEXT" configure.in >/dev/null; then \
+        if grep "sed.*POTFILES" configure.in >/dev/null; then \
+          : do nothing -- we still have an old unmodified configure.in \
+        else \
+          test -r ${dr}/aclocal.m4 || touch ${dr}/aclocal.m4; \
+          echo "no" | gettextize --force --copy; \
+          test -r ${dr}/aclocal.m4 && %{__chmod} u+w ${dr}/aclocal.m4; \
+        fi \
+      fi \
+      if grep "^AM_PROG_LIBTOOL" configure.in >/dev/null; then \
+        %{__libtoolize} --force --copy; \
+      fi \
+      aclocal ${aclocalinclude}; \
+      if grep "^AM_CONFIG_HEADER" configure.in >/dev/null; then \
+        %{__autoheader}; \
+      fi \
+      echo "Running automake --gnu ${am_opt} ..."; \
+      %{__automake} --add-missing --gnu ${am_opt}; \
+      %{__autoconf}; \
+    ); \
+  fi \
+done \
+  %{-C:${_mydir}}%{!-C:.}/configure %{_target_platform} --prefix=%{_prefix} --exec-prefix=%{_exec_prefix} --bindir=%{_bindir} --sbindir=%{_sbindir} --sysconfdir=%{_sysconfdir} --datadir=%{_datadir} --includedir=%{_includedir} --libdir=%{_libdir} --libexecdir=%{_libexecdir} --localstatedir=%{_localstatedir} --sharedstatedir=%{_sharedstatedir} --mandir=%{_mandir} --infodir=%{_infodir} %* ; \
   %{-C:cd ${_mydir}; unset _mydir}
 
 #------------------------------------------------------------------------------
@@ -469,3 +529,23 @@ cd %{u2p:%{_builddir}}\
 %requires_eq() %(LC_ALL="C" rpm -q --queryformat 'Requires:%%{NAME} = %%{VERSION}' %1| grep -v "is not")
 %perl_sitearch %(eval "`perl -V:installsitearch`"; echo $installsitearch)
 %perl_archlib  %(eval "`perl -V:installarchlib`"; echo $installarchlib)
+
+#------------------------------------------------------------------------------
+# arch macro for all Intel i?86 compatibile processors
+#  (Note: This macro (and it's analogues) will probably be obsoleted when
+#   rpm can use regular expressions against target platforms in macro
+#   conditionals. This change will be introduced after rpm-3.0.4).
+#
+%ix86   i386 i486 i586 i686 i786 i886 i986
+
+#------------------------------------------------------------------------
+# Use in %install to generate locale specific file lists. For example,
+#
+# %install
+# ...
+# %find_lang %{name}
+# ...
+# %files -f %{name}.lang
+#
+%find_lang     @RPMCONFIGDIR@/find-lang.sh %{buildroot}
+
index 02baf9f..e740ca0 100644 (file)
@@ -7,7 +7,6 @@ WriteMakefile(
              'NAME'    => 'rpm',
              'OBJECT'  => 'rpm.o constant.o',
              'VERSION_FROM' => 'rpm.pm',               # finds $VERSION
-             'MAKEFILE'=> 'PMakefile',
              'LIBS'    => [' -L/usr/local/lib  -ldb1 -lz -lbz2'],                      # e.g., '-lm' 
              'CCFLAGS' => '-g -O2 -D_GNU_SOURCE -Wall -Wpointer-arith -Wstrict-prototypes -Wmissing-prototypes -Wno-char-subscripts',
              'OPTIMIZE'=> '-g',
index b1d2485..e9eb245 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-02-07 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-13 14:17-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 1998-10-10 10:10+0200\n"
 "Last-Translator: Pavel Makovec <pavelm@terminal.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <pavelm@terminal.cz>\n"
@@ -1166,13 +1166,13 @@ msgstr ""
 #: rpm.c:1046
 #, fuzzy
 msgid ""
-"--nodeps may only be specified during package building, installation, "
-"erasure, and verification"
+"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
+"recompilation, installation,erasure, and verification"
 msgstr ""
 "--nodeps se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci, mazání nebo verifikaci "
 "balíèkù"
 
-#: rpm.c:1050
+#: rpm.c:1051
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
@@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr ""
 "--test se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci, mazání nebo sestavování "
 "balíèkù"
 
-#: rpm.c:1054
+#: rpm.c:1055
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -1188,127 +1188,127 @@ msgstr ""
 "--root (-r) se mù¾e urèit jen pøi instalaci, mazání, dotazování a opìtných "
 "sestavování databází"
 
-#: rpm.c:1066
+#: rpm.c:1067
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "argumenty pro --root (-r) musejí zaèínat znakem /"
 
-#: rpm.c:1072
+#: rpm.c:1073
 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades"
 msgstr "--oldpackage lze pou¾ít jen pøi aktualizacích"
 
-#: rpm.c:1077
+#: rpm.c:1078
 msgid ""
 "ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
 msgstr ""
 "volby ftp lze pou¾ít jen pøi dotazování, instalacích a aktualizacích balíèkù"
 
-#: rpm.c:1083
+#: rpm.c:1084
 #, fuzzy
 msgid ""
 "http options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
 msgstr ""
 "volby ftp lze pou¾ít jen pøi dotazování, instalacích a aktualizacích balíèkù"
 
-#: rpm.c:1087
+#: rpm.c:1088
 msgid "--nopgp may only be used during signature checking"
 msgstr "--nopgp lze pou¾ít jen pøi kontrolování podpisù"
 
-#: rpm.c:1090
+#: rpm.c:1091
 #, fuzzy
 msgid "--nogpg may only be used during signature checking"
 msgstr "--nopgp lze pou¾ít jen pøi kontrolování podpisù"
 
-#: rpm.c:1093
+#: rpm.c:1094
 #, fuzzy
 msgid ""
 "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification"
 msgstr ""
 "--nopgp se mù¾e pou¾ít jen pøi kontrolování podpisù a verifikaci balíèkù"
 
-#: rpm.c:1121
+#: rpm.c:1122
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1126
+#: rpm.c:1127
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "nelze otevøít soubor %s: "
 
-#: rpm.c:1141
+#: rpm.c:1142
 #, fuzzy
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "Soubor nebyl na serveru nalezen"
 
-#: rpm.c:1145
+#: rpm.c:1146
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1147
+#: rpm.c:1148
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Chybná heslová fráze\n"
 
-#: rpm.c:1150
+#: rpm.c:1151
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Heslová fráze je dobrá.\n"
 
-#: rpm.c:1155
+#: rpm.c:1156
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1161
+#: rpm.c:1162
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign lze pou¾ít jen pøi sestavování balíèkù"
 
-#: rpm.c:1176
+#: rpm.c:1177
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "nelze spustit\n"
 
-#: rpm.c:1195
+#: rpm.c:1196
 msgid "unexpected arguments to --querytags "
 msgstr "neèekané argumenty pro --querytags "
 
-#: rpm.c:1206
+#: rpm.c:1207
 msgid "no packages given for signature check"
 msgstr "ke kontrole podpisu nezadány ¾ádné balíèky"
 
-#: rpm.c:1217
+#: rpm.c:1218
 msgid "no packages given for signing"
 msgstr "k podpisu nezadány ¾ádné balíèky"
 
-#: rpm.c:1229
+#: rpm.c:1230
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "k opìtnému sestavení nezadány ¾ádné soubory balíèkù"
 
-#: rpm.c:1292
+#: rpm.c:1293
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "pro sestavení nezadány ¾ádné soubory .spec"
 
-#: rpm.c:1294
+#: rpm.c:1295
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "pro sestavení nezadány ¾ádné soubory tar"
 
-#: rpm.c:1310
+#: rpm.c:1311
 msgid "no packages given for uninstall"
 msgstr "pro deinstalaci nezadány ¾ádné balíèky"
 
-#: rpm.c:1360
+#: rpm.c:1361
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "pro instalaci nezadány ¾ádné balíèky"
 
-#: rpm.c:1383
+#: rpm.c:1384
 msgid "extra arguments given for query of all packages"
 msgstr "k dotazu na v¹echny balíèky zadány argumenty navíc"
 
-#: rpm.c:1388
+#: rpm.c:1389
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "k dotazu nezadány ¾ádné argumenty"
 
-#: rpm.c:1405
+#: rpm.c:1406
 #, fuzzy
 msgid "extra arguments given for verify of all packages"
 msgstr "k dotazu na v¹echny balíèky zadány argumenty navíc"
 
-#: rpm.c:1409
+#: rpm.c:1410
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "pro verifikaci nezadány ¾ádné argumenty"
 
@@ -2205,8 +2205,8 @@ msgid ""
 "if \"rpm --rebuilddb\" fails to correct the problem.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/formats.c:69 lib/formats.c:87 lib/formats.c:108 lib/formats.c:141
-#: lib/header.c:2189 lib/header.c:2206 lib/header.c:2226
+#: lib/formats.c:68 lib/formats.c:85 lib/formats.c:105 lib/formats.c:137
+#: lib/header.c:2188 lib/header.c:2204 lib/header.c:2223
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(není èíslo)"
 
@@ -2235,78 +2235,78 @@ msgid "file %s is on an unknown device"
 msgstr "soubor %s je na neznámém zaøízení"
 
 #. This should not be allowed
-#: lib/header.c:218
+#: lib/header.c:220
 msgid "grabData() RPM_STRING_TYPE count must be 1.\n"
 msgstr "Poèet RPM_STRING_TYPE pro grabData() musí být 1.\n"
 
-#: lib/header.c:249 lib/header.c:812
+#: lib/header.c:251 lib/header.c:814
 #, c-format
 msgid "Data type %d not supported\n"
 msgstr "Datový typ %d není podporován\n"
 
-#: lib/header.c:1171
+#: lib/header.c:1173
 #, c-format
 msgid "Bad count for headerAddEntry(): %d\n"
 msgstr "Chybný poèet pro headerAddEntry(): %d\n"
 
-#: lib/header.c:1580
+#: lib/header.c:1582
 #, c-format
 msgid "missing { after %"
 msgstr "po % chybí {"
 
-#: lib/header.c:1608
+#: lib/header.c:1610
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "po %{ chybí }"
 
-#: lib/header.c:1620
+#: lib/header.c:1622
 msgid "empty tag format"
 msgstr "prázdný formát pøíznaku"
 
-#: lib/header.c:1630
+#: lib/header.c:1632
 msgid "empty tag name"
 msgstr "prázdný název pøíznaku"
 
-#: lib/header.c:1645
+#: lib/header.c:1647
 msgid "unknown tag"
 msgstr "neznámý pøíznak"
 
-#: lib/header.c:1671
+#: lib/header.c:1673
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "na konci øady se oèekávala ]"
 
-#: lib/header.c:1687
+#: lib/header.c:1689
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "neoèekávaná ]"
 
-#: lib/header.c:1689
+#: lib/header.c:1691
 msgid "unexpected }"
 msgstr "neoèekávaná }"
 
-#: lib/header.c:1743
+#: lib/header.c:1745
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "ve výrazu se oèekával ?"
 
-#: lib/header.c:1750
+#: lib/header.c:1752
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "ve výrazu se po ? oèekávala {"
 
-#: lib/header.c:1760 lib/header.c:1795
+#: lib/header.c:1762 lib/header.c:1797
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "ve výrazu se oèekávala }"
 
-#: lib/header.c:1768
+#: lib/header.c:1770
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr "v podvýrazu se po ? oèekávala :"
 
-#: lib/header.c:1782
+#: lib/header.c:1784
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "ve výrazu se po : oèekávala {"
 
-#: lib/header.c:1803
+#: lib/header.c:1805
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "na konci výrazu se oèekávala |"
 
-#: lib/header.c:1972
+#: lib/header.c:1973
 msgid "(unknown type)"
 msgstr "(neznámý typ)"
 
@@ -2650,172 +2650,172 @@ msgstr "(chyb
 msgid "package has neither file owner or id lists"
 msgstr "balíèek nemá vlastníka souboru ani id-seznamy"
 
-#: lib/query.c:421
+#: lib/query.c:422
 #, fuzzy, c-format
 msgid "record number %u\n"
 msgstr "probíhá ovìøování záznamu èíslo %d\n"
 
-#: lib/query.c:425
+#: lib/query.c:426
 msgid "error: could not read database record\n"
 msgstr "chyba: nelze naèíst databázový záznam\n"
 
 #. XXX Fstrerror
-#: lib/query.c:471
+#: lib/query.c:472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
 msgstr "nelze otevøít %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:489
+#: lib/query.c:490
 msgid "old format source packages cannot be queried\n"
 msgstr "na zdrojové balíèky starého formátu se nelze dotazovat\n"
 
-#: lib/query.c:498 lib/rpminstall.c:231
+#: lib/query.c:499 lib/rpminstall.c:231
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a RPM package\n"
 msgstr "nezdá se, ¾e by %s byl balíèek typu RPM\n"
 
-#: lib/query.c:502
+#: lib/query.c:503
 #, c-format
 msgid "query of %s failed\n"
 msgstr "dotaz na %s se nezdaøil\n"
 
-#: lib/query.c:535
+#: lib/query.c:536
 #, fuzzy, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr "dotaz na %s se nezdaøil\n"
 
-#: lib/query.c:560
+#: lib/query.c:561
 msgid "could not read database record!\n"
 msgstr "nelze naèíst databázový záznam!\n"
 
-#: lib/query.c:571
+#: lib/query.c:572
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "skupina %s neobsahuje ¾ádné balíèky\n"
 
-#: lib/query.c:581
+#: lib/query.c:582
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "¾ádný balíèek neaktivuje %s\n"
 
-#: lib/query.c:591
+#: lib/query.c:592
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "¾ádný balíèek nevy¾aduje %s\n"
 
-#: lib/query.c:602
+#: lib/query.c:603
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "¾ádný balíèek neposkytuje %s\n"
 
-#: lib/query.c:618
+#: lib/query.c:619
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "soubor %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:621
+#: lib/query.c:622
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "¾ádný balíèek nevlastní soubor %s\n"
 
-#: lib/query.c:634
+#: lib/query.c:635
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "neplatné èíslo balíèku: %s\n"
 
-#: lib/query.c:637
+#: lib/query.c:638
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package record number: %d\n"
 msgstr "probíhá dotaz na záznam èíslo %d\n"
 
-#: lib/query.c:640
+#: lib/query.c:641
 #, c-format
 msgid "record %d could not be read\n"
 msgstr "záznam %d nelze naèíst\n"
 
-#: lib/query.c:652 lib/rpminstall.c:435
+#: lib/query.c:653 lib/rpminstall.c:435
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "balíèek %s není nainstalován\n"
 
-#: lib/query.c:655
+#: lib/query.c:656
 #, c-format
 msgid "error looking for package %s\n"
 msgstr "chyba pøi hledání balíèku %s\n"
 
-#: lib/query.c:677
+#: lib/query.c:678
 #, fuzzy
 msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n"
 msgstr "%s: Chybné otevøení\n"
 
-#: lib/query.c:736
+#: lib/query.c:737
 #, fuzzy
 msgid "query package owning file"
 msgstr "dotazy na balíèek vlastnící <soubor>"
 
-#: lib/query.c:738
+#: lib/query.c:739
 #, fuzzy
 msgid "query packages in group"
 msgstr "balíèek nemá skupinu\n"
 
-#: lib/query.c:740
+#: lib/query.c:741
 #, fuzzy
 msgid "query a package file"
 msgstr "dotazovat v¹echny balíèky"
 
-#: lib/query.c:744
+#: lib/query.c:745
 #, fuzzy
 msgid "query a spec file"
 msgstr "dotaz na %s se nezdaøil\n"
 
-#: lib/query.c:746
+#: lib/query.c:747
 #, fuzzy
 msgid "query the pacakges triggered by the package"
 msgstr "dotazy na balíèky aktivované <balíkem>"
 
-#: lib/query.c:748
+#: lib/query.c:749
 #, fuzzy
 msgid "query the packages which require a capability"
 msgstr "dotazovat balíèky vy¾adující schopnost <sch>"
 
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:751
 #, fuzzy
 msgid "query the packages which provide a capability"
 msgstr "dotazovat balíèky poskytující schopnost <sch>"
 
-#: lib/query.c:789
+#: lib/query.c:790
 #, fuzzy
 msgid "list all configuration files"
 msgstr "uvést pouze konfiguraèní soubory (implikuje -l)"
 
-#: lib/query.c:791
+#: lib/query.c:792
 #, fuzzy
 msgid "list all documentation files"
 msgstr "nainstalovat dokumentaci"
 
-#: lib/query.c:793
+#: lib/query.c:794
 #, fuzzy
 msgid "dump basic file information"
 msgstr "zobrazit informace o balíèku"
 
-#: lib/query.c:795
+#: lib/query.c:796
 #, fuzzy
 msgid "list files in package"
 msgstr "binární balíèek starého typu\n"
 
-#: lib/query.c:799
+#: lib/query.c:800
 msgid "use the following query format"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:801
+#: lib/query.c:802
 msgid "substitute i18n sections from the following catalogue"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:804
+#: lib/query.c:805
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:806
+#: lib/query.c:807
 #, fuzzy
 msgid "display a verbose file listing"
 msgstr "zobrazit seznam souborù balíèkù"
index 2f93c8d..b284f57 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -37,7 +37,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm 2.5.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-02-07 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-13 14:17-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 1998-08-03 18:02+02:00\n"
 "Last-Translator: Karl Eichwalder <ke@SuSE.DE>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -1235,13 +1235,13 @@ msgstr ""
 #: rpm.c:1046
 #, fuzzy
 msgid ""
-"--nodeps may only be specified during package building, installation, "
-"erasure, and verification"
+"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
+"recompilation, installation,erasure, and verification"
 msgstr ""
 "--nodeps darf nur während der Paketinstallation, -deinstallation und "
 "-überprüfung angegeben werden"
 
-#: rpm.c:1050
+#: rpm.c:1051
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
@@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr ""
 "--test darf nur während der Paketinstallation, -deinstallation und "
 "-erstellung angegeben werden"
 
-#: rpm.c:1054
+#: rpm.c:1055
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -1257,22 +1257,22 @@ msgstr ""
 "--root (-r) darf nur während der Paketinstallation, -deinstallation, "
 "-anfrage und Datenbankneuerstellungen angegeben werden"
 
-#: rpm.c:1066
+#: rpm.c:1067
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "Argumente zu --root (-r) müssen mit einem / beginnen"
 
-#: rpm.c:1072
+#: rpm.c:1073
 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades"
 msgstr "--oldpackage darf nur während Aktualisierungen benutzt werden"
 
-#: rpm.c:1077
+#: rpm.c:1078
 msgid ""
 "ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
 msgstr ""
 "ftp-Optionen können nur während Paketanfragen, -installationen und "
 "-aktualisierungen benutzt werden"
 
-#: rpm.c:1083
+#: rpm.c:1084
 #, fuzzy
 msgid ""
 "http options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
@@ -1280,107 +1280,107 @@ msgstr ""
 "ftp-Optionen können nur während Paketanfragen, -installationen und "
 "-aktualisierungen benutzt werden"
 
-#: rpm.c:1087
+#: rpm.c:1088
 msgid "--nopgp may only be used during signature checking"
 msgstr "--nopgp darf nur während der Signatur-Überprüfung benutzt werden"
 
-#: rpm.c:1090
+#: rpm.c:1091
 #, fuzzy
 msgid "--nogpg may only be used during signature checking"
 msgstr "--nopgp darf nur während der Signatur-Überprüfung benutzt werden"
 
-#: rpm.c:1093
+#: rpm.c:1094
 #, fuzzy
 msgid ""
 "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification"
 msgstr ""
 "--nopgp darf nur während der Signatur- und Paketüberprüfung angegeben werden"
 
-#: rpm.c:1121
+#: rpm.c:1122
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1126
+#: rpm.c:1127
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "kann Datei %s nicht öffnen: "
 
-#: rpm.c:1141
+#: rpm.c:1142
 #, fuzzy
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "Datei auf dem Server nicht gefunden"
 
-#: rpm.c:1145
+#: rpm.c:1146
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1147
+#: rpm.c:1148
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Die Passwortüberprüfung ist fehlgeschlagen\n"
 
-#: rpm.c:1150
+#: rpm.c:1151
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Das Passwort ist richtig.\n"
 
-#: rpm.c:1155
+#: rpm.c:1156
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1161
+#: rpm.c:1162
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign darf nur während der Paketerstellung benutzt werden"
 
-#: rpm.c:1176
+#: rpm.c:1177
 #, fuzzy
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "%s: Öffnen fehlgeschlagen\n"
 
-#: rpm.c:1195
+#: rpm.c:1196
 msgid "unexpected arguments to --querytags "
 msgstr "Unerwartete Argumente zu --querytags "
 
-#: rpm.c:1206
+#: rpm.c:1207
 msgid "no packages given for signature check"
 msgstr "Es wurden keine Pakete für die Signaturüberprüfung angegeben"
 
-#: rpm.c:1217
+#: rpm.c:1218
 msgid "no packages given for signing"
 msgstr "Es wurden keine Pakete für die Signatur angeben"
 
-#: rpm.c:1229
+#: rpm.c:1230
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "Es wurden keine Paketdateien für die Neuerstellung angegeben"
 
-#: rpm.c:1292
+#: rpm.c:1293
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "Es wurde kein spec-Datei für die Erstellung angegeben"
 
-#: rpm.c:1294
+#: rpm.c:1295
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "Es wurde keine tar-Datei für die Erstellung angegeben"
 
-#: rpm.c:1310
+#: rpm.c:1311
 msgid "no packages given for uninstall"
 msgstr "Es wurden keine Pakete für die Deinstallation angegeben"
 
-#: rpm.c:1360
+#: rpm.c:1361
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "Es wurden keine Pakete für die Installation angegeben"
 
-#: rpm.c:1383
+#: rpm.c:1384
 msgid "extra arguments given for query of all packages"
 msgstr "Zusätzliche Argumente für die Anfrage an alle Pakete angegeben"
 
-#: rpm.c:1388
+#: rpm.c:1389
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "Es wurden keine Argumente für die Anfrage angegeben"
 
-#: rpm.c:1405
+#: rpm.c:1406
 #, fuzzy
 msgid "extra arguments given for verify of all packages"
 msgstr "Zusätzliche Argumente für die Anfrage an alle Pakete angegeben"
 
-#: rpm.c:1409
+#: rpm.c:1410
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "Es wurden keine Argumente für die Überprüfung angegeben"
 
@@ -2306,8 +2306,8 @@ msgid ""
 "if \"rpm --rebuilddb\" fails to correct the problem.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/formats.c:69 lib/formats.c:87 lib/formats.c:108 lib/formats.c:141
-#: lib/header.c:2189 lib/header.c:2206 lib/header.c:2226
+#: lib/formats.c:68 lib/formats.c:85 lib/formats.c:105 lib/formats.c:137
+#: lib/header.c:2188 lib/header.c:2204 lib/header.c:2223
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(keine Zahl)"
 
@@ -2338,81 +2338,81 @@ msgid "file %s is on an unknown device"
 msgstr ""
 
 #. This should not be allowed
-#: lib/header.c:218
+#: lib/header.c:220
 msgid "grabData() RPM_STRING_TYPE count must be 1.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:249 lib/header.c:812
+#: lib/header.c:251 lib/header.c:814
 #, c-format
 msgid "Data type %d not supported\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1171
+#: lib/header.c:1173
 #, c-format
 msgid "Bad count for headerAddEntry(): %d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1580
+#: lib/header.c:1582
 #, c-format
 msgid "missing { after %"
 msgstr "fehlende { nach %{"
 
-#: lib/header.c:1608
+#: lib/header.c:1610
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "fehlende } nach %{"
 
 # »Tag« übersetzen??? -ke-
-#: lib/header.c:1620
+#: lib/header.c:1622
 msgid "empty tag format"
 msgstr "leeres »Tag«-Format"
 
-#: lib/header.c:1630
+#: lib/header.c:1632
 msgid "empty tag name"
 msgstr "leerer »Tag«-Name"
 
-#: lib/header.c:1645
+#: lib/header.c:1647
 msgid "unknown tag"
 msgstr "unbekannter »Tag«"
 
-#: lib/header.c:1671
+#: lib/header.c:1673
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "] am Ende des Arrays erwartet"
 
-#: lib/header.c:1687
+#: lib/header.c:1689
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "unerwartete ]"
 
-#: lib/header.c:1689
+#: lib/header.c:1691
 msgid "unexpected }"
 msgstr "unerwartete }"
 
-#: lib/header.c:1743
+#: lib/header.c:1745
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "? im Ausdruck erwartet"
 
-#: lib/header.c:1750
+#: lib/header.c:1752
 #, fuzzy
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "{ nach ? im Ausdruck erwartet"
 
-#: lib/header.c:1760 lib/header.c:1795
+#: lib/header.c:1762 lib/header.c:1797
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "} im Ausdruck erwartet"
 
-#: lib/header.c:1768
+#: lib/header.c:1770
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr ": nach ? Unterausdruck erwartet"
 
-#: lib/header.c:1782
+#: lib/header.c:1784
 #, fuzzy
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "{ nach : im Ausdruck erwartet"
 
-#: lib/header.c:1803
+#: lib/header.c:1805
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "| am Ende des Ausdrucks erwartet"
 
-#: lib/header.c:1972
+#: lib/header.c:1973
 msgid "(unknown type)"
 msgstr "(unbekannter Typ)"
 
@@ -2762,174 +2762,174 @@ msgstr ""
 msgid "package has neither file owner or id lists"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:421
+#: lib/query.c:422
 #, c-format
 msgid "record number %u\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:425
+#: lib/query.c:426
 msgid "error: could not read database record\n"
 msgstr "Fehler: konnte Datenbank-Eintrag nicht lesen\n"
 
 #. XXX Fstrerror
-#: lib/query.c:471
+#: lib/query.c:472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
 msgstr "öffnen von %s fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: lib/query.c:489
+#: lib/query.c:490
 msgid "old format source packages cannot be queried\n"
 msgstr "altes Sourceformat-Paket kann nicht angefragt werden\n"
 
-#: lib/query.c:498 lib/rpminstall.c:231
+#: lib/query.c:499 lib/rpminstall.c:231
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a RPM package\n"
 msgstr "%s scheint kein RPM-Paket zu sein\n"
 
-#: lib/query.c:502
+#: lib/query.c:503
 #, c-format
 msgid "query of %s failed\n"
 msgstr "Anfrage von %s fehlgeschlagen\n"
 
-#: lib/query.c:535
+#: lib/query.c:536
 #, fuzzy, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr "Anfrage von %s fehlgeschlagen\n"
 
-#: lib/query.c:560
+#: lib/query.c:561
 msgid "could not read database record!\n"
 msgstr "kann Datenbank-Eintrag nicht lesen!\n"
 
-#: lib/query.c:571
+#: lib/query.c:572
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "Gruppe %s beinhaltet kein einziges Paket\n"
 
-#: lib/query.c:581
+#: lib/query.c:582
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "kein Paket triggert %s\n"
 
-#: lib/query.c:591
+#: lib/query.c:592
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "kein Paket verlangt %s\n"
 
 # oder besser: ... listet %s auf? -ke-
-#: lib/query.c:602
+#: lib/query.c:603
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "kein Paket stellt %s bereit\n"
 
 # , c-format
-#: lib/query.c:618
+#: lib/query.c:619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s"
 
-#: lib/query.c:621
+#: lib/query.c:622
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "die Datei »%s« gehört zu keinem Paket\n"
 
-#: lib/query.c:634
+#: lib/query.c:635
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "ungültige Paket-Nummer: %s\n"
 
-#: lib/query.c:637
+#: lib/query.c:638
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package record number: %d\n"
 msgstr "ungültige Paket-Nummer: %s\n"
 
-#: lib/query.c:640
+#: lib/query.c:641
 #, c-format
 msgid "record %d could not be read\n"
 msgstr "Eintrag %d konnte nicht gelesen werden\n"
 
-#: lib/query.c:652 lib/rpminstall.c:435
+#: lib/query.c:653 lib/rpminstall.c:435
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "Paket %s ist nicht installiert\n"
 
-#: lib/query.c:655
+#: lib/query.c:656
 #, c-format
 msgid "error looking for package %s\n"
 msgstr "Fehler beim Suchen nach Paket %s\n"
 
-#: lib/query.c:677
+#: lib/query.c:678
 #, fuzzy
 msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n"
 msgstr "%s: Öffnen fehlgeschlagen\n"
 
-#: lib/query.c:736
+#: lib/query.c:737
 #, fuzzy
 msgid "query package owning file"
 msgstr "Anfrage nach Paket, das die Datei <DATEI> besitzt"
 
-#: lib/query.c:738
+#: lib/query.c:739
 #, fuzzy
 msgid "query packages in group"
 msgstr "Paket hat keinen Namen"
 
-#: lib/query.c:740
+#: lib/query.c:741
 #, fuzzy
 msgid "query a package file"
 msgstr "Anfrage an alle Pakete"
 
-#: lib/query.c:744
+#: lib/query.c:745
 #, fuzzy
 msgid "query a spec file"
 msgstr "Anfrage von %s fehlgeschlagen\n"
 
-#: lib/query.c:746
+#: lib/query.c:747
 #, fuzzy
 msgid "query the pacakges triggered by the package"
 msgstr "Anfrage nach Paket, das die Datei <DATEI> besitzt"
 
-#: lib/query.c:748
+#: lib/query.c:749
 #, fuzzy
 msgid "query the packages which require a capability"
 msgstr "Anfrage nach Paketen, die die Fähigkeit <i> benötigen"
 
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:751
 #, fuzzy
 msgid "query the packages which provide a capability"
 msgstr "Anfrage nach Paketen, die die Fähigkeit <i> bereitstellen"
 
-#: lib/query.c:789
+#: lib/query.c:790
 #, fuzzy
 msgid "list all configuration files"
 msgstr "Nur Konfigurationsdateien auflisten (impliziert -l)"
 
-#: lib/query.c:791
+#: lib/query.c:792
 #, fuzzy
 msgid "list all documentation files"
 msgstr "Dokumentation installieren"
 
-#: lib/query.c:793
+#: lib/query.c:794
 #, fuzzy
 msgid "dump basic file information"
 msgstr "Paketinformationen anzeigen"
 
-#: lib/query.c:795
+#: lib/query.c:796
 #, fuzzy
 msgid "list files in package"
 msgstr "Paket installieren"
 
-#: lib/query.c:799
+#: lib/query.c:800
 msgid "use the following query format"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:801
+#: lib/query.c:802
 msgid "substitute i18n sections from the following catalogue"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:804
+#: lib/query.c:805
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:806
+#: lib/query.c:807
 #, fuzzy
 msgid "display a verbose file listing"
 msgstr "Dateiliste des Pakets anzeigen"
index 048eb35..bb7dc39 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2000-02-07 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-13 14:17-0500\n"
 "Last-Translator: Raimo Koski <rkoski@pp.weppi.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <linux@sot.com>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=\n"
@@ -1201,13 +1201,13 @@ msgstr ""
 #: rpm.c:1046
 #, fuzzy
 msgid ""
-"--nodeps may only be specified during package building, installation, "
-"erasure, and verification"
+"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
+"recompilation, installation,erasure, and verification"
 msgstr ""
 "--nodeps: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa tai "
 "tarkistettaessa"
 
-#: rpm.c:1050
+#: rpm.c:1051
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr ""
 "--test: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa ja "
 "käännettäessä"
 
-#: rpm.c:1054
+#: rpm.c:1055
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -1223,22 +1223,22 @@ msgstr ""
 "--root (-r): voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa, "
 "kyseltäessä ja tietokannan uudelleenluonnissa"
 
-#: rpm.c:1066
+#: rpm.c:1067
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "parametrit --root (-r):lle alettava /-merkillä"
 
-#: rpm.c:1072
+#: rpm.c:1073
 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades"
 msgstr "--oldpackage: voidaan käyttää vain paketteja päivitettäessä"
 
-#: rpm.c:1077
+#: rpm.c:1078
 msgid ""
 "ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
 msgstr ""
 "ftp-parametrejä voidaan käyttää vain paketteja kysellessä, asennettaessa ja "
 "päivitettäessä"
 
-#: rpm.c:1083
+#: rpm.c:1084
 #, fuzzy
 msgid ""
 "http options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
@@ -1246,16 +1246,16 @@ msgstr ""
 "ftp-parametrejä voidaan käyttää vain paketteja kysellessä, asennettaessa ja "
 "päivitettäessä"
 
-#: rpm.c:1087
+#: rpm.c:1088
 msgid "--nopgp may only be used during signature checking"
 msgstr "--nopgp: voidaan käyttää vain allekirjoitusta tarkistettaessa"
 
-#: rpm.c:1090
+#: rpm.c:1091
 #, fuzzy
 msgid "--nogpg may only be used during signature checking"
 msgstr "--nopgp: voidaan käyttää vain allekirjoitusta tarkistettaessa"
 
-#: rpm.c:1093
+#: rpm.c:1094
 #, fuzzy
 msgid ""
 "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification"
@@ -1263,91 +1263,91 @@ msgstr ""
 "--nopgp: voidaan käyttää vain allekirjoitusta tarkistettaessa ja paketteja "
 "todennettaessa"
 
-#: rpm.c:1121
+#: rpm.c:1122
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1126
+#: rpm.c:1127
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "en voinut avata tiedostoa %s: "
 
-#: rpm.c:1141
+#: rpm.c:1142
 #, fuzzy
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "Tiedostoa ei löytynyt palvelimelta"
 
-#: rpm.c:1145
+#: rpm.c:1146
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1147
+#: rpm.c:1148
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1150
+#: rpm.c:1151
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1155
+#: rpm.c:1156
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1161
+#: rpm.c:1162
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign: voidaan käyttää vain paketteja käännettäessä"
 
-#: rpm.c:1176
+#: rpm.c:1177
 #, fuzzy
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "%s: avaus ei onnistunut\n"
 
-#: rpm.c:1195
+#: rpm.c:1196
 msgid "unexpected arguments to --querytags "
 msgstr "--querytags: odottamattomia parametrejä"
 
-#: rpm.c:1206
+#: rpm.c:1207
 msgid "no packages given for signature check"
 msgstr "allekirjoituksen tarkistukselle ei määritelty paketteja"
 
-#: rpm.c:1217
+#: rpm.c:1218
 msgid "no packages given for signing"
 msgstr "allekirjoitukselle ei määritelty paketteja"
 
-#: rpm.c:1229
+#: rpm.c:1230
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "uudelleenkäännolle ei määritelty paketteja"
 
-#: rpm.c:1292
+#: rpm.c:1293
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "käännökselle ei annettu määrittelytiedostoja"
 
-#: rpm.c:1294
+#: rpm.c:1295
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "käännökselle ei määritelty tar-tiedostoja"
 
-#: rpm.c:1310
+#: rpm.c:1311
 msgid "no packages given for uninstall"
 msgstr "poistolle ei määritelty paketteja"
 
-#: rpm.c:1360
+#: rpm.c:1361
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "asennukselle ei määritelty paketteja"
 
-#: rpm.c:1383
+#: rpm.c:1384
 msgid "extra arguments given for query of all packages"
 msgstr "pakettien kyselylle annettiin ylimääräisiä parametrejä"
 
-#: rpm.c:1388
+#: rpm.c:1389
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "kyselylle ei annettu parametrejä"
 
-#: rpm.c:1405
+#: rpm.c:1406
 #, fuzzy
 msgid "extra arguments given for verify of all packages"
 msgstr "pakettien kyselylle annettiin ylimääräisiä parametrejä"
 
-#: rpm.c:1409
+#: rpm.c:1410
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "tarkistukselle ei annettu parametrejä"
 
@@ -2243,8 +2243,8 @@ msgid ""
 "if \"rpm --rebuilddb\" fails to correct the problem.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/formats.c:69 lib/formats.c:87 lib/formats.c:108 lib/formats.c:141
-#: lib/header.c:2189 lib/header.c:2206 lib/header.c:2226
+#: lib/formats.c:68 lib/formats.c:85 lib/formats.c:105 lib/formats.c:137
+#: lib/header.c:2188 lib/header.c:2204 lib/header.c:2223
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(ei ole luku)"
 
@@ -2273,80 +2273,80 @@ msgid "file %s is on an unknown device"
 msgstr ""
 
 #. This should not be allowed
-#: lib/header.c:218
+#: lib/header.c:220
 msgid "grabData() RPM_STRING_TYPE count must be 1.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:249 lib/header.c:812
+#: lib/header.c:251 lib/header.c:814
 #, c-format
 msgid "Data type %d not supported\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1171
+#: lib/header.c:1173
 #, c-format
 msgid "Bad count for headerAddEntry(): %d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1580
+#: lib/header.c:1582
 #, c-format
 msgid "missing { after %"
 msgstr "puuttuva '{' '%':n jälkeen"
 
-#: lib/header.c:1608
+#: lib/header.c:1610
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "puuttuva '{' '%{':n jälkeen"
 
-#: lib/header.c:1620
+#: lib/header.c:1622
 msgid "empty tag format"
 msgstr "tyhjä nimiön formaatti"
 
-#: lib/header.c:1630
+#: lib/header.c:1632
 msgid "empty tag name"
 msgstr "tyhjä nimiön nimi"
 
-#: lib/header.c:1645
+#: lib/header.c:1647
 msgid "unknown tag"
 msgstr "tuntematon nimiö"
 
-#: lib/header.c:1671
+#: lib/header.c:1673
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "']' puuttuu taulukkomäärittelyn lopusta"
 
-#: lib/header.c:1687
+#: lib/header.c:1689
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "odottamaton ']'"
 
-#: lib/header.c:1689
+#: lib/header.c:1691
 msgid "unexpected }"
 msgstr "odottamaton '}'"
 
-#: lib/header.c:1743
+#: lib/header.c:1745
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "odotin '?'-merkkiä ilmauksessa"
 
-#: lib/header.c:1750
+#: lib/header.c:1752
 #, fuzzy
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "odotin '{' '?'-merkin jälkeen ilmauksessa "
 
-#: lib/header.c:1760 lib/header.c:1795
+#: lib/header.c:1762 lib/header.c:1797
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "odotin '}'-merkkiä ilmauksessa"
 
-#: lib/header.c:1768
+#: lib/header.c:1770
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr "odotin ':' '?'-merkin jälkeen ali-ilmauksessa "
 
-#: lib/header.c:1782
+#: lib/header.c:1784
 #, fuzzy
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "odotin '{' ':'-merkin jälkeen ilmauksessa "
 
-#: lib/header.c:1803
+#: lib/header.c:1805
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "odotin '}'-merkkiä ilmauksen lopussa"
 
-#: lib/header.c:1972
+#: lib/header.c:1973
 msgid "(unknown type)"
 msgstr "(tuntematon tyyppi)"
 
@@ -2688,172 +2688,172 @@ msgstr ""
 msgid "package has neither file owner or id lists"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:421
+#: lib/query.c:422
 #, c-format
 msgid "record number %u\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:425
+#: lib/query.c:426
 msgid "error: could not read database record\n"
 msgstr "virhe: tietokannan tietuetta ei voinut lukea\n"
 
 #. XXX Fstrerror
-#: lib/query.c:471
+#: lib/query.c:472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s:n avaus ei onnistunut: %s\n"
 
-#: lib/query.c:489
+#: lib/query.c:490
 msgid "old format source packages cannot be queried\n"
 msgstr "vanhan formaatin lähdekoodipaketteja ei voi kysellä\n"
 
-#: lib/query.c:498 lib/rpminstall.c:231
+#: lib/query.c:499 lib/rpminstall.c:231
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a RPM package\n"
 msgstr "%s ei vaikuta RPM-paketilta\n"
 
-#: lib/query.c:502
+#: lib/query.c:503
 #, c-format
 msgid "query of %s failed\n"
 msgstr "%s:n kysely ei onnistunut\n"
 
-#: lib/query.c:535
+#: lib/query.c:536
 #, fuzzy, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr "%s:n kysely ei onnistunut\n"
 
-#: lib/query.c:560
+#: lib/query.c:561
 msgid "could not read database record!\n"
 msgstr "en voinut lukea tietokannan tietuetta!\n"
 
-#: lib/query.c:571
+#: lib/query.c:572
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "ryhmässä %s ei ole paketteja\n"
 
-#: lib/query.c:581
+#: lib/query.c:582
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "mikään paketti ei laukaise %s:a\n"
 
-#: lib/query.c:591
+#: lib/query.c:592
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "mikään pakettie ei tarvitse %s:a\n"
 
-#: lib/query.c:602
+#: lib/query.c:603
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "mikään paketti ei tarjoa %s:a\n"
 
-#: lib/query.c:618
+#: lib/query.c:619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "en voinut avata %s: %s"
 
-#: lib/query.c:621
+#: lib/query.c:622
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "tiedostoa %s ei omista mikään paketti\n"
 
-#: lib/query.c:634
+#: lib/query.c:635
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "virheellinen paketin numero: %s\n"
 
-#: lib/query.c:637
+#: lib/query.c:638
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package record number: %d\n"
 msgstr "virheellinen paketin numero: %s\n"
 
-#: lib/query.c:640
+#: lib/query.c:641
 #, c-format
 msgid "record %d could not be read\n"
 msgstr "tietuetta %d ei voitu lukea\n"
 
-#: lib/query.c:652 lib/rpminstall.c:435
+#: lib/query.c:653 lib/rpminstall.c:435
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "paketti %s ei ole asennettu\n"
 
-#: lib/query.c:655
+#: lib/query.c:656
 #, c-format
 msgid "error looking for package %s\n"
 msgstr "virhe etsittäessä pakettia %s\n"
 
-#: lib/query.c:677
+#: lib/query.c:678
 #, fuzzy
 msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n"
 msgstr "%s: avaus ei onnistunut\n"
 
-#: lib/query.c:736
+#: lib/query.c:737
 #, fuzzy
 msgid "query package owning file"
 msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on"
 
-#: lib/query.c:738
+#: lib/query.c:739
 #, fuzzy
 msgid "query packages in group"
 msgstr "paketilla ei ole nimeä"
 
-#: lib/query.c:740
+#: lib/query.c:741
 #, fuzzy
 msgid "query a package file"
 msgstr "kysele kaikki paketit"
 
-#: lib/query.c:744
+#: lib/query.c:745
 #, fuzzy
 msgid "query a spec file"
 msgstr "%s:n kysely ei onnistunut\n"
 
-#: lib/query.c:746
+#: lib/query.c:747
 #, fuzzy
 msgid "query the pacakges triggered by the package"
 msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on"
 
-#: lib/query.c:748
+#: lib/query.c:749
 #, fuzzy
 msgid "query the packages which require a capability"
 msgstr "kysele paketteja, jotka vaativat <i> ominaisuutta"
 
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:751
 #, fuzzy
 msgid "query the packages which provide a capability"
 msgstr "kysele paketteja, jotka tarjoavat <i> ominaisuuden"
 
-#: lib/query.c:789
+#: lib/query.c:790
 #, fuzzy
 msgid "list all configuration files"
 msgstr "listaa vain konfigurointiedostot (josta seuraa -l)"
 
-#: lib/query.c:791
+#: lib/query.c:792
 #, fuzzy
 msgid "list all documentation files"
 msgstr "asenna dokumentaatio"
 
-#: lib/query.c:793
+#: lib/query.c:794
 #, fuzzy
 msgid "dump basic file information"
 msgstr "näytä paketin tiedot"
 
-#: lib/query.c:795
+#: lib/query.c:796
 #, fuzzy
 msgid "list files in package"
 msgstr "asenna paketti"
 
-#: lib/query.c:799
+#: lib/query.c:800
 msgid "use the following query format"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:801
+#: lib/query.c:802
 msgid "substitute i18n sections from the following catalogue"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:804
+#: lib/query.c:805
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:806
+#: lib/query.c:807
 #, fuzzy
 msgid "display a verbose file listing"
 msgstr "näytä paketin tiedostolistaus"
index 42af5ac..41b9fa8 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 msgid ""
-msgstr "POT-Creation-Date: 2000-02-07 14:27-0500\n"
+msgstr "POT-Creation-Date: 2000-02-13 14:17-0500\n"
 
 #: build.c:25 lib/rpminstall.c:250 lib/rpminstall.c:424
 #, c-format
@@ -1209,13 +1209,13 @@ msgstr ""
 #: rpm.c:1046
 #, fuzzy
 msgid ""
-"--nodeps may only be specified during package building, installation, "
-"erasure, and verification"
+"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
+"recompilation, installation,erasure, and verification"
 msgstr ""
 "--test ne peut être spécifié que lors de l'installation ou désinstallation "
 "d'un package"
 
-#: rpm.c:1050
+#: rpm.c:1051
 #, fuzzy
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr ""
 "--test ne peut être spécifié que lors de l'installation ou désinstallation "
 "d'un package"
 
-#: rpm.c:1054
+#: rpm.c:1055
 #, fuzzy
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
@@ -1233,130 +1233,130 @@ msgstr ""
 "--root (-r) ne peut être spécifié que lors de l'installation, de la "
 "désinstallation ou de l'interrogation d'un package"
 
-#: rpm.c:1066
+#: rpm.c:1067
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "les arguments de --root (-r) doivent commencer par un /"
 
-#: rpm.c:1072
+#: rpm.c:1073
 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades"
 msgstr "--oldpackage ne peut être spécifié que lors de mises à jour"
 
-#: rpm.c:1077
+#: rpm.c:1078
 #, fuzzy
 msgid ""
 "ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
 msgstr "--sign ne peut être spécifié que lors de la construction d'un package"
 
-#: rpm.c:1083
+#: rpm.c:1084
 #, fuzzy
 msgid ""
 "http options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
 msgstr "--sign ne peut être spécifié que lors de la construction d'un package"
 
-#: rpm.c:1087
+#: rpm.c:1088
 #, fuzzy
 msgid "--nopgp may only be used during signature checking"
 msgstr "--sign ne peut être spécifié que lors de la construction d'un package"
 
-#: rpm.c:1090
+#: rpm.c:1091
 #, fuzzy
 msgid "--nogpg may only be used during signature checking"
 msgstr "--sign ne peut être spécifié que lors de la construction d'un package"
 
-#: rpm.c:1093
+#: rpm.c:1094
 #, fuzzy
 msgid ""
 "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification"
 msgstr "--sign ne peut être spécifié que lors de la construction d'un package"
 
-#: rpm.c:1121
+#: rpm.c:1122
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1126
+#: rpm.c:1127
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1141
+#: rpm.c:1142
 #, fuzzy
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "aucun package n'a été spécifié pour la désinstallation"
 
-#: rpm.c:1145
+#: rpm.c:1146
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1147
+#: rpm.c:1148
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "La vérification du mot de passe a échoué\n"
 
-#: rpm.c:1150
+#: rpm.c:1151
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Mot de passe correct.\n"
 
-#: rpm.c:1155
+#: rpm.c:1156
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1161
+#: rpm.c:1162
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign ne peut être spécifié que lors de la construction d'un package"
 
-#: rpm.c:1176
+#: rpm.c:1177
 #, fuzzy
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "La construction a échoué.\n"
 
-#: rpm.c:1195
+#: rpm.c:1196
 msgid "unexpected arguments to --querytags "
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1206
+#: rpm.c:1207
 msgid "no packages given for signature check"
 msgstr "aucun package n'a été spécifié pour la vérification de signature"
 
-#: rpm.c:1217
+#: rpm.c:1218
 #, fuzzy
 msgid "no packages given for signing"
 msgstr "aucun package n'a été spécifié pour la désinstallation"
 
-#: rpm.c:1229
+#: rpm.c:1230
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "aucun package n'a été spécifié pour la reconstruction"
 
-#: rpm.c:1292
+#: rpm.c:1293
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "aucun package n'a été spécifié pour la construction"
 
-#: rpm.c:1294
+#: rpm.c:1295
 #, fuzzy
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "aucun package n'a été spécifié pour la construction"
 
-#: rpm.c:1310
+#: rpm.c:1311
 msgid "no packages given for uninstall"
 msgstr "aucun package n'a été spécifié pour la désinstallation"
 
-#: rpm.c:1360
+#: rpm.c:1361
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "aucun package n'a été spécifié pour l'installation"
 
-#: rpm.c:1383
+#: rpm.c:1384
 #, fuzzy
 msgid "extra arguments given for query of all packages"
 msgstr "aucun argument n'a été fourni pour la requête"
 
-#: rpm.c:1388
+#: rpm.c:1389
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "aucun argument n'a été fourni pour la requête"
 
-#: rpm.c:1405
+#: rpm.c:1406
 #, fuzzy
 msgid "extra arguments given for verify of all packages"
 msgstr "aucun argument n'a été fourni pour la requête"
 
-#: rpm.c:1409
+#: rpm.c:1410
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "aucun argument n'a été fourni pour la vérification"
 
@@ -2244,8 +2244,8 @@ msgid ""
 "if \"rpm --rebuilddb\" fails to correct the problem.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/formats.c:69 lib/formats.c:87 lib/formats.c:108 lib/formats.c:141
-#: lib/header.c:2189 lib/header.c:2206 lib/header.c:2226
+#: lib/formats.c:68 lib/formats.c:85 lib/formats.c:105 lib/formats.c:137
+#: lib/header.c:2188 lib/header.c:2204 lib/header.c:2223
 msgid "(not a number)"
 msgstr ""
 
@@ -2274,80 +2274,80 @@ msgid "file %s is on an unknown device"
 msgstr ""
 
 #. This should not be allowed
-#: lib/header.c:218
+#: lib/header.c:220
 msgid "grabData() RPM_STRING_TYPE count must be 1.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:249 lib/header.c:812
+#: lib/header.c:251 lib/header.c:814
 #, c-format
 msgid "Data type %d not supported\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1171
+#: lib/header.c:1173
 #, c-format
 msgid "Bad count for headerAddEntry(): %d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1580
+#: lib/header.c:1582
 #, c-format
 msgid "missing { after %"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1608
+#: lib/header.c:1610
 msgid "missing } after %{"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1620
+#: lib/header.c:1622
 msgid "empty tag format"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1630
+#: lib/header.c:1632
 msgid "empty tag name"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1645
+#: lib/header.c:1647
 msgid "unknown tag"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1671
+#: lib/header.c:1673
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1687
+#: lib/header.c:1689
 #, fuzzy
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "source de requête inattendue"
 
-#: lib/header.c:1689
+#: lib/header.c:1691
 #, fuzzy
 msgid "unexpected }"
 msgstr "source de requête inattendue"
 
-#: lib/header.c:1743
+#: lib/header.c:1745
 msgid "? expected in expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1750
+#: lib/header.c:1752
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1760 lib/header.c:1795
+#: lib/header.c:1762 lib/header.c:1797
 msgid "} expected in expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1768
+#: lib/header.c:1770
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1782
+#: lib/header.c:1784
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1803
+#: lib/header.c:1805
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1972
+#: lib/header.c:1973
 msgid "(unknown type)"
 msgstr ""
 
@@ -2688,175 +2688,175 @@ msgstr ""
 msgid "package has neither file owner or id lists"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:421
+#: lib/query.c:422
 #, c-format
 msgid "record number %u\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:425
+#: lib/query.c:426
 msgid "error: could not read database record\n"
 msgstr ""
 
 #. XXX Fstrerror
-#: lib/query.c:471
+#: lib/query.c:472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
 msgstr "La construction a échoué.\n"
 
-#: lib/query.c:489
+#: lib/query.c:490
 msgid "old format source packages cannot be queried\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:498 lib/rpminstall.c:231
+#: lib/query.c:499 lib/rpminstall.c:231
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a RPM package\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:502
+#: lib/query.c:503
 #, c-format
 msgid "query of %s failed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:535
+#: lib/query.c:536
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:560
+#: lib/query.c:561
 msgid "could not read database record!\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:571
+#: lib/query.c:572
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:581
+#: lib/query.c:582
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "aucun package n'a été spécifié pour l'installation"
 
-#: lib/query.c:591
+#: lib/query.c:592
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:602
+#: lib/query.c:603
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:618
+#: lib/query.c:619
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:621
+#: lib/query.c:622
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:634
+#: lib/query.c:635
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:637
+#: lib/query.c:638
 #, c-format
 msgid "package record number: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:640
+#: lib/query.c:641
 #, c-format
 msgid "record %d could not be read\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:652 lib/rpminstall.c:435
+#: lib/query.c:653 lib/rpminstall.c:435
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "aucun package n'a été spécifié pour l'installation"
 
-#: lib/query.c:655
+#: lib/query.c:656
 #, c-format
 msgid "error looking for package %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:677
+#: lib/query.c:678
 msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:736
+#: lib/query.c:737
 #, fuzzy
 msgid "query package owning file"
 msgstr ""
 "        -f <file>+        - interroge le package à qui appartient <file>"
 
-#: lib/query.c:738
+#: lib/query.c:739
 #, fuzzy
 msgid "query packages in group"
 msgstr "aucun package n'a été spécifié pour la désinstallation"
 
-#: lib/query.c:740
+#: lib/query.c:741
 #, fuzzy
 msgid "query a package file"
 msgstr ""
 "        -f <file>+        - interroge le package à qui appartient <file>"
 
-#: lib/query.c:744
+#: lib/query.c:745
 msgid "query a spec file"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:746
+#: lib/query.c:747
 #, fuzzy
 msgid "query the pacakges triggered by the package"
 msgstr ""
 "        -f <file>+        - interroge le package à qui appartient <file>"
 
-#: lib/query.c:748
+#: lib/query.c:749
 msgid "query the packages which require a capability"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:751
 msgid "query the packages which provide a capability"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:789
+#: lib/query.c:790
 #, fuzzy
 msgid "list all configuration files"
 msgstr ""
 "        -c                - donne uniquement la liste des fichiers de "
 "configuration (implique -l)"
 
-#: lib/query.c:791
+#: lib/query.c:792
 #, fuzzy
 msgid "list all documentation files"
 msgstr ""
 "        -d                - donne uniquement la liste des fichiers de "
 "documentation (implique -l)"
 
-#: lib/query.c:793
+#: lib/query.c:794
 #, fuzzy
 msgid "dump basic file information"
 msgstr ""
 "        -i                - affiche les informations relatives à un package"
 
-#: lib/query.c:795
+#: lib/query.c:796
 msgid "list files in package"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:799
+#: lib/query.c:800
 msgid "use the following query format"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:801
+#: lib/query.c:802
 msgid "substitute i18n sections from the following catalogue"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:804
+#: lib/query.c:805
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:806
+#: lib/query.c:807
 #, fuzzy
 msgid "display a verbose file listing"
 msgstr "        -l                - affiche la liste des packages"
index 7feb8ac..acb1115 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm-3.0.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-02-07 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-13 14:17-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-12-01 22:49 +JST\n"
 "Last-Translator: Kanda Mitsuru <kanda@nn.iij4u.or.jp>\n"
 "Language-Team: JRPM <jrpm@linux.or.jp>\n"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "copyright 
 # build root [BuildRoot]
 # net share [¥Í¥Ã¥È¶¦Í­]
 # reloate [ºÆÇÛÃÖ/°ÜÆ°¤¹¤ë]
-# $Id: ja.po,v 1.12 2000/02/10 00:27:21 jbj Exp $
+# $Id: ja.po,v 1.13 2000/02/13 19:24:20 jbj Exp $
 #: rpm.c:197
 #, c-format
 msgid "rpm: %s\n"
@@ -1172,18 +1172,18 @@ msgstr "--notriggers 
 #: rpm.c:1046
 #, fuzzy
 msgid ""
-"--nodeps may only be specified during package building, installation, "
-"erasure, and verification"
+"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
+"recompilation, installation,erasure, and verification"
 msgstr ""
 "--nodeps ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎºîÀ®¡¢¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¢ºï½ü¡¢¸¡¾Ú»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹"
 
-#: rpm.c:1050
+#: rpm.c:1051
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr "--test ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¢ºï½ü¡¢ºîÀ®»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹"
 
-#: rpm.c:1054
+#: rpm.c:1055
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -1191,15 +1191,15 @@ msgstr ""
 "--root (-r) "
 "¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¢ºï½ü¡¢Ì䤤¹ç¤ï¤»¡¢¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ºÆ¹½ÃÛ»þ¤Î¤ß»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹"
 
-#: rpm.c:1066
+#: rpm.c:1067
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "--root (-r) ¤Î°ú¿ô¤Ï / ¤«¤é»Ï¤Þ¤é¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: rpm.c:1072
+#: rpm.c:1073
 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades"
 msgstr "--oldpackage ¤Ï¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É»þ¤Î¤ß»ÈÍѤǤ­¤Þ¤¹"
 
-#: rpm.c:1077
+#: rpm.c:1078
 msgid ""
 "ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
 msgstr ""
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr ""
 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»¡¢¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¢¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É»þ¤Î¤ß»ÈÍѤǤ"
 "­¤Þ¤¹"
 
-#: rpm.c:1083
+#: rpm.c:1084
 #, fuzzy
 msgid ""
 "http options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
@@ -1216,105 +1216,105 @@ msgstr ""
 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»¡¢¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¡¢¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É»þ¤Î¤ß»ÈÍѤǤ"
 "­¤Þ¤¹\n"
 
-#: rpm.c:1087
+#: rpm.c:1088
 msgid "--nopgp may only be used during signature checking"
 msgstr "--nopgp ¤Ï½ð̾¸¡ºº»þ¤Î¤ß»ÈÍѤǤ­¤Þ¤¹"
 
-#: rpm.c:1090
+#: rpm.c:1091
 #, fuzzy
 msgid "--nogpg may only be used during signature checking"
 msgstr "--nogpg ¤Ï½ð̾¸¡ºº»þ¤Î¤ß»ÈÍѤǤ­¤Þ¤¹"
 
-#: rpm.c:1093
+#: rpm.c:1094
 #, fuzzy
 msgid ""
 "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification"
 msgstr "--nomd5 ¤Ï½ð̾¸¡ºº¤È¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¸¡¾Ú»þ¤Î¤ß»ÈÍѤǤ­¤Þ¤¹"
 
-#: rpm.c:1121
+#: rpm.c:1122
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "½ð̾¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: rpm.c:1126
+#: rpm.c:1127
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: rpm.c:1141
+#: rpm.c:1142
 #, fuzzy
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "pgp ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: "
 
-#: rpm.c:1145
+#: rpm.c:1146
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: "
 
-#: rpm.c:1147
+#: rpm.c:1148
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¥Á¥§¥Ã¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
 
-#: rpm.c:1150
+#: rpm.c:1151
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÏÀµ¾ï¤Ç¤¹¡¥\n"
 
-#: rpm.c:1155
+#: rpm.c:1156
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "¥Þ¥¯¥í¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ¤Î̵¸ú¤Ê %%_signature ¡£\n"
 
-#: rpm.c:1161
+#: rpm.c:1162
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign ¤Ï¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºîÀ®»þ¤Î¤ß»ÈÍѤǤ­¤Þ¤¹"
 
-#: rpm.c:1176
+#: rpm.c:1177
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "¼Â¹Ô¼ºÇÔ\n"
 
-#: rpm.c:1195
+#: rpm.c:1196
 msgid "unexpected arguments to --querytags "
 msgstr "--querytags ¤Î°ú¿ô¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: rpm.c:1206
+#: rpm.c:1207
 msgid "no packages given for signature check"
 msgstr "½ð̾¸¡ºº¤Î¤¿¤á¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: rpm.c:1217
+#: rpm.c:1218
 msgid "no packages given for signing"
 msgstr "½ð̾¤Î¤¿¤á¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: rpm.c:1229
+#: rpm.c:1230
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "ºÆºîÀ®¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: rpm.c:1292
+#: rpm.c:1293
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "ºîÀ®¤Î¤¿¤á¤Î spec ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: rpm.c:1294
+#: rpm.c:1295
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "ºîÀ®(build)¤Î¤¿¤á¤Î tar ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: rpm.c:1310
+#: rpm.c:1311
 msgid "no packages given for uninstall"
 msgstr "¥¢¥ó¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î¤¿¤á¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: rpm.c:1360
+#: rpm.c:1361
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Î¤¿¤á¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: rpm.c:1383
+#: rpm.c:1384
 msgid "extra arguments given for query of all packages"
 msgstr "Á´¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Î¤¿¤á¤Ë;ʬ¤Ê°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: rpm.c:1388
+#: rpm.c:1389
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "Ì䤤¹ç¤ï¤»¤Î¤¿¤á¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: rpm.c:1405
+#: rpm.c:1406
 #, fuzzy
 msgid "extra arguments given for verify of all packages"
 msgstr "Á´¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¸¡¾Ú¤Î¤¿¤á¤Ë;ʬ¤Ê°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: rpm.c:1409
+#: rpm.c:1410
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "¸¡¾Ú¤Î¤¿¤á¤Î°ú¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -2217,8 +2217,8 @@ msgstr ""
 "http://www.rpm.org ¤â¤·¤¯¤Ï rpm-list@redhat.com ¥á¡¼¥ê¥ó¥°¥ê¥¹¥È¤«¤é\n"
 "¾ÜºÙ¤Ê¾ðÊ󤬼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: lib/formats.c:69 lib/formats.c:87 lib/formats.c:108 lib/formats.c:141
-#: lib/header.c:2189 lib/header.c:2206 lib/header.c:2226
+#: lib/formats.c:68 lib/formats.c:85 lib/formats.c:105 lib/formats.c:137
+#: lib/header.c:2188 lib/header.c:2204 lib/header.c:2223
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(¿ô»ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)"
 
@@ -2247,78 +2247,78 @@ msgid "file %s is on an unknown device"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÏÉÔÌÀ¤Ê¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Ç¤¹"
 
 #. This should not be allowed
-#: lib/header.c:218
+#: lib/header.c:220
 msgid "grabData() RPM_STRING_TYPE count must be 1.\n"
 msgstr "grabDate() RPM_STRING_TYPE ¥«¥¦¥ó¥È¤Ï 1 ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
 
-#: lib/header.c:249 lib/header.c:812
+#: lib/header.c:251 lib/header.c:814
 #, c-format
 msgid "Data type %d not supported\n"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥¿¥¤¥× %d ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: lib/header.c:1171
+#: lib/header.c:1173
 #, c-format
 msgid "Bad count for headerAddEntry(): %d\n"
 msgstr "headerAddEntry() ¤ÎÉÔÀµ¤Ê¥«¥¦¥ó¥È: %d\n"
 
-#: lib/header.c:1580
+#: lib/header.c:1582
 #, c-format
 msgid "missing { after %"
 msgstr "% ¤Î¸å¤Ë { ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: lib/header.c:1608
+#: lib/header.c:1610
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "%{ ¤Î¸å¤Ë } ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: lib/header.c:1620
+#: lib/header.c:1622
 msgid "empty tag format"
 msgstr "¶õ¤Î¥¿¥°¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
 
-#: lib/header.c:1630
+#: lib/header.c:1632
 msgid "empty tag name"
 msgstr "¶õ¤Î¥¿¥°Ì¾"
 
-#: lib/header.c:1645
+#: lib/header.c:1647
 msgid "unknown tag"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥°"
 
-#: lib/header.c:1671
+#: lib/header.c:1673
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "ÇÛÎó¤Î¸å¤Ë ] ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: lib/header.c:1687
+#: lib/header.c:1689
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "ͽ´ü¤»¤Ì ]"
 
-#: lib/header.c:1689
+#: lib/header.c:1691
 msgid "unexpected }"
 msgstr "ͽ´ü¤»¤Ì }"
 
-#: lib/header.c:1743
+#: lib/header.c:1745
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "¼°Ãæ¤Ç ? ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: lib/header.c:1750
+#: lib/header.c:1752
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "¼°Ãæ¤Ç ? ¤Î¸å¤Ë { ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: lib/header.c:1760 lib/header.c:1795
+#: lib/header.c:1762 lib/header.c:1797
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "¼°Ãæ¤Ë } ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: lib/header.c:1768
+#: lib/header.c:1770
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr "°Ê²¼¤Î ? ¥µ¥Ö¼°¤Î ¤Ë: ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: lib/header.c:1782
+#: lib/header.c:1784
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "¼°Ãæ¤Ç : ¤Î¸å¤Ë { ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: lib/header.c:1803
+#: lib/header.c:1805
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "¼°¤Î½ª¤ê¤Ë | ¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: lib/header.c:1972
+#: lib/header.c:1973
 msgid "(unknown type)"
 msgstr "(ÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥¤¥×)"
 
@@ -2669,174 +2669,174 @@ msgstr "(
 msgid "package has neither file owner or id lists"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë½êÍ­¼Ô¤ä id ¥ê¥¹¥È¤ò¤É¤Á¤é¤â»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: lib/query.c:421
+#: lib/query.c:422
 #, fuzzy, c-format
 msgid "record number %u\n"
 msgstr "¥ì¥³¡¼¥ÉÈÖ¹æ %u\n"
 
-#: lib/query.c:425
+#: lib/query.c:426
 msgid "error: could not read database record\n"
 msgstr "¥¨¥é¡¼: ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥ì¥³¡¼¥É¤òÆɤळ¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
 
 #. XXX Fstrerror
-#: lib/query.c:471
+#: lib/query.c:472
 #, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
 
-#: lib/query.c:489
+#: lib/query.c:490
 msgid "old format source packages cannot be queried\n"
 msgstr "µì·Á¼°¤Î¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: lib/query.c:498 lib/rpminstall.c:231
+#: lib/query.c:499 lib/rpminstall.c:231
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a RPM package\n"
 msgstr "%s ¤Ï RPM ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: lib/query.c:502
+#: lib/query.c:503
 #, c-format
 msgid "query of %s failed\n"
 msgstr "%s ¤Ø¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
 
-#: lib/query.c:535
+#: lib/query.c:536
 #, fuzzy, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr "¥¹¥Ú¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ø¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡¢¥Ñ¡¼¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: lib/query.c:560
+#: lib/query.c:561
 msgid "could not read database record!\n"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥ì¥³¡¼¥É¤òÆɤळ¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!\n"
 
-#: lib/query.c:571
+#: lib/query.c:572
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "¥°¥ë¡¼¥× %s ¤Ë°¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: lib/query.c:581
+#: lib/query.c:582
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "%s ¤ò¥È¥ê¥¬¡¼¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: lib/query.c:591
+#: lib/query.c:592
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "%s ¤òɬÍפȤ¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: lib/query.c:602
+#: lib/query.c:603
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "%s ¤òÄ󶡤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: lib/query.c:618
+#: lib/query.c:619
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:621
+#: lib/query.c:622
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï¤É¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤â°¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: lib/query.c:634
+#: lib/query.c:635
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ÈÖ¹æ: %s\n"
 
-#: lib/query.c:637
+#: lib/query.c:638
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package record number: %d\n"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥ì¥³¡¼¥ÉÈÖ¹æ %d\n"
 
-#: lib/query.c:640
+#: lib/query.c:641
 #, c-format
 msgid "record %d could not be read\n"
 msgstr "¥ì¥³¡¼¥É %d ¤òÆɤळ¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
 
-#: lib/query.c:652 lib/rpminstall.c:435
+#: lib/query.c:653 lib/rpminstall.c:435
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: lib/query.c:655
+#: lib/query.c:656
 #, c-format
 msgid "error looking for package %s\n"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Îõº÷¥¨¥é¡¼\n"
 
-#: lib/query.c:677
+#: lib/query.c:678
 #, fuzzy
 msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n"
 msgstr "rpmQuery: rpmdbOpen() ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿\n"
 
-#: lib/query.c:736
+#: lib/query.c:737
 #, fuzzy
 msgid "query package owning file"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò½êÍ­¤·¤Æ¤¤¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Þ¤¹"
 
-#: lib/query.c:738
+#: lib/query.c:739
 #, fuzzy
 msgid "query packages in group"
 msgstr "¥°¥ë¡¼¥×Ãæ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤Ä¤¤¤ÆÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Þ¤¹\n"
 
-#: lib/query.c:740
+#: lib/query.c:741
 #, fuzzy
 msgid "query a package file"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤Ä¤¤¤ÆÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Þ¤¹"
 
-#: lib/query.c:744
+#: lib/query.c:745
 #, fuzzy
 msgid "query a spec file"
 msgstr "¥¹¥Ú¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Þ¤¹"
 
-#: lib/query.c:746
+#: lib/query.c:747
 #, fuzzy
 msgid "query the pacakges triggered by the package"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥È¥ê¥¬¡¼¤µ¤ì¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Þ¤¹"
 
-#: lib/query.c:748
+#: lib/query.c:749
 #, fuzzy
 msgid "query the packages which require a capability"
 msgstr ""
 "µ¡Ç½¤òɬÍפȤ¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤Ä¤¤¤Æ\n"
 "Ì䤤¹ç¤ï¤»¤Þ¤¹"
 
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:751
 #, fuzzy
 msgid "query the packages which provide a capability"
 msgstr "µ¡Ç½¤òÄ󶡤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤Ä¤¤¤ÆÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Þ¤¹"
 
-#: lib/query.c:789
+#: lib/query.c:790
 #, fuzzy
 msgid "list all configuration files"
 msgstr "Á´¤Æ¤ÎÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÎóµó¤·¤Þ¤¹"
 
-#: lib/query.c:791
+#: lib/query.c:792
 #, fuzzy
 msgid "list all documentation files"
 msgstr "Á´¤Æ¤Î¥É¥­¥å¥á¥ó¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÎóµó¤·¤Þ¤¹"
 
-#: lib/query.c:793
+#: lib/query.c:794
 #, fuzzy
 msgid "dump basic file information"
 msgstr "´ðËÜŪ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¾ðÊó¤ò¥À¥ó¥×¤·¤Þ¤¹"
 
-#: lib/query.c:795
+#: lib/query.c:796
 #, fuzzy
 msgid "list files in package"
 msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÎóµó¤·¤Þ¤¹\n"
 
-#: lib/query.c:799
+#: lib/query.c:800
 msgid "use the following query format"
 msgstr "°Ê²¼¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹"
 
-#: lib/query.c:801
+#: lib/query.c:802
 msgid "substitute i18n sections from the following catalogue"
 msgstr "°Ê²¼¤Î¥«¥¿¥í¥°¤«¤é i18n ¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤òÃÖ¤­´¹¤¨¤Þ¤¹"
 
-#: lib/query.c:804
+#: lib/query.c:805
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr "Îóµó¤·¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾õÂÖ¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹"
 
-#: lib/query.c:806
+#: lib/query.c:807
 #, fuzzy
 msgid "display a verbose file listing"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥ê¥¹¥È¤ò¾éŤËɽ¼¨¤·¤Þ¤¹"
index 86eb1c8..5061fcb 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm-3.0.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-02-07 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-13 14:17-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-05-25 17:00+0100\n"
 "Last-Translator: Pawe³ Dziekoñski <pdziekonski@mml.ch.pwr.wroc.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -1139,21 +1139,22 @@ msgstr ""
 "pakietów"
 
 #: rpm.c:1046
+#, fuzzy
 msgid ""
-"--nodeps may only be specified during package building, installation, "
-"erasure, and verification"
+"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
+"recompilation, installation,erasure, and verification"
 msgstr ""
 "--nodeps mo¿na u¿yæ tylko w trakcie budowania, instalacji, usuwania lub "
 "sprawdzania pakietów"
 
-#: rpm.c:1050
+#: rpm.c:1051
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr ""
 "--test mo¿na u¿yæ tylko w trakcie instalacji, usuwania lub budowania pakietów"
 
-#: rpm.c:1054
+#: rpm.c:1055
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -1161,120 +1162,120 @@ msgstr ""
 "--root (-r) mo¿na u¿yæ tylko w trakcie instalacji, usuwania, sprawdzania "
 "pakietów lub przebudowywania bazy"
 
-#: rpm.c:1066
+#: rpm.c:1067
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "argumenty dla --root (-r) musz± siê rozpoczynaæ od /"
 
-#: rpm.c:1072
+#: rpm.c:1073
 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades"
 msgstr "--oldpackage mo¿na u¿yæ tylko podczas aktualizacji"
 
-#: rpm.c:1077
+#: rpm.c:1078
 msgid ""
 "ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
 msgstr "opcje ftp mo¿na u¿yæ tylko podczas zapytañ, instalacji i akualizacji"
 
-#: rpm.c:1083
+#: rpm.c:1084
 msgid ""
 "http options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
 msgstr "opcje http mo¿na u¿yæ tylko podczas zapytañ, instalacji i akualizacji"
 
-#: rpm.c:1087
+#: rpm.c:1088
 msgid "--nopgp may only be used during signature checking"
 msgstr "--nopgp mo¿na u¿yæ tylko w trakcie sprawdzania sygnatury"
 
-#: rpm.c:1090
+#: rpm.c:1091
 msgid "--nogpg may only be used during signature checking"
 msgstr "--nogpg mo¿na u¿yæ tylko podczas sprawdzania sygnatury"
 
-#: rpm.c:1093
+#: rpm.c:1094
 msgid ""
 "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification"
 msgstr ""
 "--nomd5 mo¿na u¿yæ tylko podczas sprawdzania sygnatury i weryfkiacji pakietu"
 
-#: rpm.c:1121
+#: rpm.c:1122
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1126
+#: rpm.c:1127
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "brak dostêpu do pliku %s\n"
 
-#: rpm.c:1141
+#: rpm.c:1142
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "nie znaleziono pgp: "
 
-#: rpm.c:1145
+#: rpm.c:1146
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Podaj has³o: "
 
-#: rpm.c:1147
+#: rpm.c:1148
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Weryfikacja has³a nieudana\n"
 
-#: rpm.c:1150
+#: rpm.c:1151
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Has³o jest prawid³owe.\n"
 
-#: rpm.c:1155
+#: rpm.c:1156
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "B³êdny %%_signature spec w pliku makra.\n"
 
-#: rpm.c:1161
+#: rpm.c:1162
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign mo¿na u¿yæ tylko w trakcie budowania pakietu"
 
-#: rpm.c:1176
+#: rpm.c:1177
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "wykonanie nie powiod³o siê\n"
 
-#: rpm.c:1195
+#: rpm.c:1196
 msgid "unexpected arguments to --querytags "
 msgstr "nieoczekiwane argumenty dla --querytags "
 
-#: rpm.c:1206
+#: rpm.c:1207
 msgid "no packages given for signature check"
 msgstr "nie podano nazwy pakietu do sprawdzenia sygnatury"
 
-#: rpm.c:1217
+#: rpm.c:1218
 msgid "no packages given for signing"
 msgstr "nie podano nazwy pakietu do podpisania"
 
-#: rpm.c:1229
+#: rpm.c:1230
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "nie podano nazw pakietów do przebudowania"
 
-#: rpm.c:1292
+#: rpm.c:1293
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "nie podano nazw plików spec do budowania"
 
-#: rpm.c:1294
+#: rpm.c:1295
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "nie podano nazw plików tar do budowania"
 
-#: rpm.c:1310
+#: rpm.c:1311
 msgid "no packages given for uninstall"
 msgstr "nie podano nazw plików do usuniêcia"
 
-#: rpm.c:1360
+#: rpm.c:1361
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "nie podano nazw plików do zainstalowania"
 
-#: rpm.c:1383
+#: rpm.c:1384
 msgid "extra arguments given for query of all packages"
 msgstr "zbyt wiele argumentów dla odpytywania wszystkich pakietów"
 
-#: rpm.c:1388
+#: rpm.c:1389
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "nie podano argumentów dla trybu zapytañ"
 
-#: rpm.c:1405
+#: rpm.c:1406
 msgid "extra arguments given for verify of all packages"
 msgstr "zbyt wiele argumentów dla weryfikacji wszystkich pakietów"
 
-#: rpm.c:1409
+#: rpm.c:1410
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "nie podano argumentów dla sprawdzania"
 
@@ -2162,8 +2163,8 @@ msgid ""
 "if \"rpm --rebuilddb\" fails to correct the problem.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/formats.c:69 lib/formats.c:87 lib/formats.c:108 lib/formats.c:141
-#: lib/header.c:2189 lib/header.c:2206 lib/header.c:2226
+#: lib/formats.c:68 lib/formats.c:85 lib/formats.c:105 lib/formats.c:137
+#: lib/header.c:2188 lib/header.c:2204 lib/header.c:2223
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(nie jest liczb±)"
 
@@ -2192,78 +2193,78 @@ msgid "file %s is on an unknown device"
 msgstr "plik %s jest na nieznanym urz±dzeniu"
 
 #. This should not be allowed
-#: lib/header.c:218
+#: lib/header.c:220
 msgid "grabData() RPM_STRING_TYPE count must be 1.\n"
 msgstr "grabData() RPM_STRING_TYPE licznik musi byæ 1.\n"
 
-#: lib/header.c:249 lib/header.c:812
+#: lib/header.c:251 lib/header.c:814
 #, c-format
 msgid "Data type %d not supported\n"
 msgstr "Typ danych %d nie jest obs³ugiwany\n"
 
-#: lib/header.c:1171
+#: lib/header.c:1173
 #, c-format
 msgid "Bad count for headerAddEntry(): %d\n"
 msgstr "B³edny licznik dla headerAddEntry(): %d\n"
 
-#: lib/header.c:1580
+#: lib/header.c:1582
 #, c-format
 msgid "missing { after %"
 msgstr "brak { po %"
 
-#: lib/header.c:1608
+#: lib/header.c:1610
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "brak } po %{"
 
-#: lib/header.c:1620
+#: lib/header.c:1622
 msgid "empty tag format"
 msgstr "pusty format etykiety"
 
-#: lib/header.c:1630
+#: lib/header.c:1632
 msgid "empty tag name"
 msgstr "pusta nazwa etykiety"
 
-#: lib/header.c:1645
+#: lib/header.c:1647
 msgid "unknown tag"
 msgstr "nieznana etykieta"
 
-#: lib/header.c:1671
+#: lib/header.c:1673
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "spodziewany ] na koñcu tablicy"
 
-#: lib/header.c:1687
+#: lib/header.c:1689
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "nie spodziewany ]"
 
-#: lib/header.c:1689
+#: lib/header.c:1691
 msgid "unexpected }"
 msgstr "nie spodziewany }"
 
-#: lib/header.c:1743
+#: lib/header.c:1745
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "spodziewany ? w wyra¿eniu"
 
-#: lib/header.c:1750
+#: lib/header.c:1752
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "spodziewany { po ? w wyra¿eniu"
 
-#: lib/header.c:1760 lib/header.c:1795
+#: lib/header.c:1762 lib/header.c:1797
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "spodziewany } w wyra¿eniu"
 
-#: lib/header.c:1768
+#: lib/header.c:1770
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr "spodziewany : po podwyra¿eniu ?"
 
-#: lib/header.c:1782
+#: lib/header.c:1784
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "spodziewany { po : w wyra¿eniu"
 
-#: lib/header.c:1803
+#: lib/header.c:1805
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "spodziewany | na koñcu wyra¿enia"
 
-#: lib/header.c:1972
+#: lib/header.c:1973
 msgid "(unknown type)"
 msgstr "(nieznany typ)"
 
@@ -2604,160 +2605,160 @@ msgstr "(brak statusu)"
 msgid "package has neither file owner or id lists"
 msgstr "pakiet nie ma ani w³a¶ciciela pliku ani list id"
 
-#: lib/query.c:421
+#: lib/query.c:422
 #, c-format
 msgid "record number %u\n"
 msgstr "rekord numer %u\n"
 
-#: lib/query.c:425
+#: lib/query.c:426
 msgid "error: could not read database record\n"
 msgstr "b³±d: nie mo¿na odczytaæ rekordu bazy\n"
 
 #. XXX Fstrerror
-#: lib/query.c:471
+#: lib/query.c:472
 #, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
 msgstr "otwarcie %s nie powiod³o siê\n"
 
-#: lib/query.c:489
+#: lib/query.c:490
 msgid "old format source packages cannot be queried\n"
 msgstr "pakiety w starym formacie nie mog± byæ odpytywane\n"
 
-#: lib/query.c:498 lib/rpminstall.c:231
+#: lib/query.c:499 lib/rpminstall.c:231
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a RPM package\n"
 msgstr "%s nie wygl±da na pakiet RPM\n"
 
-#: lib/query.c:502
+#: lib/query.c:503
 #, c-format
 msgid "query of %s failed\n"
 msgstr "odpytywanie %s nie powiod³o siê\n"
 
-#: lib/query.c:535
+#: lib/query.c:536
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr "odpytywanie pliku spec %s nie powiod³o siê, nie mo¿na interpretowaæ\n"
 
-#: lib/query.c:560
+#: lib/query.c:561
 msgid "could not read database record!\n"
 msgstr "nie mo¿na odczytaæ rekordu bazy!\n"
 
-#: lib/query.c:571
+#: lib/query.c:572
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "grupa %s nie zawiera ¿adnych pakietów\n"
 
-#: lib/query.c:581
+#: lib/query.c:582
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "¿aden pakiet nie zahacza %s\n"
 
-#: lib/query.c:591
+#: lib/query.c:592
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "¿aden pakiet nie wymaga %s\n"
 
-#: lib/query.c:602
+#: lib/query.c:603
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "¿aden pakiet nie udostêpnia %s\n"
 
-#: lib/query.c:618
+#: lib/query.c:619
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "plik %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:621
+#: lib/query.c:622
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "plik %s nie nale¿y do ¿adnego pakietu\n"
 
-#: lib/query.c:634
+#: lib/query.c:635
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "b³êdny numer pakietu: %s\n"
 
-#: lib/query.c:637
+#: lib/query.c:638
 #, c-format
 msgid "package record number: %d\n"
 msgstr "numer rekordu pakietu: %d\n"
 
-#: lib/query.c:640
+#: lib/query.c:641
 #, c-format
 msgid "record %d could not be read\n"
 msgstr "nie mo¿na odczytaæ rekordu %d\n"
 
-#: lib/query.c:652 lib/rpminstall.c:435
+#: lib/query.c:653 lib/rpminstall.c:435
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "pakiet %s nie jest zainstalowany\n"
 
-#: lib/query.c:655
+#: lib/query.c:656
 #, c-format
 msgid "error looking for package %s\n"
 msgstr "b³±d szukania pakietu %s\n"
 
-#: lib/query.c:677
+#: lib/query.c:678
 msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n"
 msgstr "rpmQuery: rpmdbOpen() nie powiod³o siê\n"
 
-#: lib/query.c:736
+#: lib/query.c:737
 msgid "query package owning file"
 msgstr "sprawdzanie do jakiego pakietu nale¿y plik"
 
-#: lib/query.c:738
+#: lib/query.c:739
 msgid "query packages in group"
 msgstr "odpytywanie pakietów w grupie"
 
-#: lib/query.c:740
+#: lib/query.c:741
 msgid "query a package file"
 msgstr "odpytywanie pakietu"
 
-#: lib/query.c:744
+#: lib/query.c:745
 msgid "query a spec file"
 msgstr "odpytywanie pliku spec"
 
-#: lib/query.c:746
+#: lib/query.c:747
 msgid "query the pacakges triggered by the package"
 msgstr "odpytywanie pakietów zahaczanych przez pakiet"
 
-#: lib/query.c:748
+#: lib/query.c:749
 msgid "query the packages which require a capability"
 msgstr "odpytywanie pakietów wymagaj±cych zasobu"
 
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:751
 msgid "query the packages which provide a capability"
 msgstr "odpytywanie pakietów udostêpniaj±cych zasób"
 
-#: lib/query.c:789
+#: lib/query.c:790
 msgid "list all configuration files"
 msgstr "wy¶wietl wszystkie pliki konfiguracyjne"
 
-#: lib/query.c:791
+#: lib/query.c:792
 msgid "list all documentation files"
 msgstr "wy¶wietl wszystkie pliki dokumentacji"
 
-#: lib/query.c:793
+#: lib/query.c:794
 msgid "dump basic file information"
 msgstr "podaj postawowe informacje o pliku"
 
-#: lib/query.c:795
+#: lib/query.c:796
 msgid "list files in package"
 msgstr "wy¶wietl pliki zawarte w pakiecie"
 
-#: lib/query.c:799
+#: lib/query.c:800
 msgid "use the following query format"
 msgstr "u¿yj nastêpuj±cego formatu zapytania"
 
-#: lib/query.c:801
+#: lib/query.c:802
 msgid "substitute i18n sections from the following catalogue"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:804
+#: lib/query.c:805
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr "wy¶wietl status pokazywanych plików"
 
-#: lib/query.c:806
+#: lib/query.c:807
 msgid "display a verbose file listing"
 msgstr "wy¶wietl wiêcej informacji o plikach z listy"
 
index 9830745..b7ce304 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@
 # Revised by Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>, 1998.
 #
 msgid ""
-msgstr "POT-Creation-Date: 2000-02-07 14:27-0500\n"
+msgstr "POT-Creation-Date: 2000-02-13 14:17-0500\n"
 
 #: build.c:25 lib/rpminstall.c:250 lib/rpminstall.c:424
 #, c-format
@@ -1229,13 +1229,13 @@ msgstr ""
 #: rpm.c:1046
 #, fuzzy
 msgid ""
-"--nodeps may only be specified during package building, installation, "
-"erasure, and verification"
+"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
+"recompilation, installation,erasure, and verification"
 msgstr ""
 "--nodeps somente pode ser especificado durante [des]instalações e "
 "verificações de pacotes"
 
-#: rpm.c:1050
+#: rpm.c:1051
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
@@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr ""
 "--test somente pode ser especificado durante [des]instalações e construções "
 "de pacotes"
 
-#: rpm.c:1054
+#: rpm.c:1055
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -1251,22 +1251,22 @@ msgstr ""
 "--root (-r) somente pode ser especificado durante [des]instalações, "
 "pesquisas e reconstrução de bancos de dados"
 
-#: rpm.c:1066
+#: rpm.c:1067
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "argumentos para --root (-r) devem começar com uma /"
 
-#: rpm.c:1072
+#: rpm.c:1073
 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades"
 msgstr "--oldpackage somente pode ser usado durante a atualização de pacotes"
 
-#: rpm.c:1077
+#: rpm.c:1078
 msgid ""
 "ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
 msgstr ""
 "opções ftp somente podem ser usadas durante pesquisas, instalações e "
 "atualizações de pacotes"
 
-#: rpm.c:1083
+#: rpm.c:1084
 #, fuzzy
 msgid ""
 "http options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
@@ -1274,16 +1274,16 @@ msgstr ""
 "opções ftp somente podem ser usadas durante pesquisas, instalações e "
 "atualizações de pacotes"
 
-#: rpm.c:1087
+#: rpm.c:1088
 msgid "--nopgp may only be used during signature checking"
 msgstr "--nopgp somente pode ser usado durante checagem de assinaturas"
 
-#: rpm.c:1090
+#: rpm.c:1091
 #, fuzzy
 msgid "--nogpg may only be used during signature checking"
 msgstr "--nopgp somente pode ser usado durante checagem de assinaturas"
 
-#: rpm.c:1093
+#: rpm.c:1094
 #, fuzzy
 msgid ""
 "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification"
@@ -1291,91 +1291,91 @@ msgstr ""
 "--nopgp somente pode ser usado durante checagem de assinaturas e verificação "
 "de pacotes"
 
-#: rpm.c:1121
+#: rpm.c:1122
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1126
+#: rpm.c:1127
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1141
+#: rpm.c:1142
 #, fuzzy
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "não foi passado pacote para desinstalação"
 
-#: rpm.c:1145
+#: rpm.c:1146
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1147
+#: rpm.c:1148
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Checagem de pass phrase falhou\n"
 
-#: rpm.c:1150
+#: rpm.c:1151
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Pass phrase ok.\n"
 
-#: rpm.c:1155
+#: rpm.c:1156
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1161
+#: rpm.c:1162
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign somente pode ser usado durante a construção de pacotes"
 
-#: rpm.c:1176
+#: rpm.c:1177
 #, fuzzy
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "Construção falhou.\n"
 
-#: rpm.c:1195
+#: rpm.c:1196
 msgid "unexpected arguments to --querytags "
 msgstr "argumentos não esperados em --querytags"
 
-#: rpm.c:1206
+#: rpm.c:1207
 msgid "no packages given for signature check"
 msgstr "nenhum pacote informado para checagem de assinatura"
 
-#: rpm.c:1217
+#: rpm.c:1218
 msgid "no packages given for signing"
 msgstr "não foram passados pacotes para assinatura"
 
-#: rpm.c:1229
+#: rpm.c:1230
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "não foram passados pacotes para reconstrução"
 
-#: rpm.c:1292
+#: rpm.c:1293
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "não foi passado arquivo spec para construção"
 
-#: rpm.c:1294
+#: rpm.c:1295
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "não foram passados arquivos tar para construção"
 
-#: rpm.c:1310
+#: rpm.c:1311
 msgid "no packages given for uninstall"
 msgstr "não foi passado pacote para desinstalação"
 
-#: rpm.c:1360
+#: rpm.c:1361
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "não foi passado pacote para instalação"
 
-#: rpm.c:1383
+#: rpm.c:1384
 msgid "extra arguments given for query of all packages"
 msgstr "foram passados argumentos em excesso para pesquisa em todos os pacotes"
 
-#: rpm.c:1388
+#: rpm.c:1389
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "não foi passado argumento para pesquisa"
 
-#: rpm.c:1405
+#: rpm.c:1406
 #, fuzzy
 msgid "extra arguments given for verify of all packages"
 msgstr "foram passados argumentos em excesso para pesquisa em todos os pacotes"
 
-#: rpm.c:1409
+#: rpm.c:1410
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "não foi passado argumento para verificação"
 
@@ -2305,8 +2305,8 @@ msgid ""
 "if \"rpm --rebuilddb\" fails to correct the problem.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/formats.c:69 lib/formats.c:87 lib/formats.c:108 lib/formats.c:141
-#: lib/header.c:2189 lib/header.c:2206 lib/header.c:2226
+#: lib/formats.c:68 lib/formats.c:85 lib/formats.c:105 lib/formats.c:137
+#: lib/header.c:2188 lib/header.c:2204 lib/header.c:2223
 msgid "(not a number)"
 msgstr ""
 
@@ -2337,80 +2337,80 @@ msgid "file %s is on an unknown device"
 msgstr ""
 
 #. This should not be allowed
-#: lib/header.c:218
+#: lib/header.c:220
 msgid "grabData() RPM_STRING_TYPE count must be 1.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:249 lib/header.c:812
+#: lib/header.c:251 lib/header.c:814
 #, c-format
 msgid "Data type %d not supported\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1171
+#: lib/header.c:1173
 #, c-format
 msgid "Bad count for headerAddEntry(): %d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1580
+#: lib/header.c:1582
 #, c-format
 msgid "missing { after %"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1608
+#: lib/header.c:1610
 msgid "missing } after %{"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1620
+#: lib/header.c:1622
 msgid "empty tag format"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1630
+#: lib/header.c:1632
 msgid "empty tag name"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1645
+#: lib/header.c:1647
 msgid "unknown tag"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1671
+#: lib/header.c:1673
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1687
+#: lib/header.c:1689
 #, fuzzy
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "fonte de pesquisa não esperado"
 
-#: lib/header.c:1689
+#: lib/header.c:1691
 #, fuzzy
 msgid "unexpected }"
 msgstr "fonte de pesquisa não esperado"
 
-#: lib/header.c:1743
+#: lib/header.c:1745
 msgid "? expected in expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1750
+#: lib/header.c:1752
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1760 lib/header.c:1795
+#: lib/header.c:1762 lib/header.c:1797
 msgid "} expected in expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1768
+#: lib/header.c:1770
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1782
+#: lib/header.c:1784
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1803
+#: lib/header.c:1805
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1972
+#: lib/header.c:1973
 msgid "(unknown type)"
 msgstr ""
 
@@ -2756,171 +2756,171 @@ msgstr ""
 msgid "package has neither file owner or id lists"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:421
+#: lib/query.c:422
 #, c-format
 msgid "record number %u\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:425
+#: lib/query.c:426
 msgid "error: could not read database record\n"
 msgstr ""
 
 #. XXX Fstrerror
-#: lib/query.c:471
+#: lib/query.c:472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
 msgstr "Construção falhou.\n"
 
-#: lib/query.c:489
+#: lib/query.c:490
 msgid "old format source packages cannot be queried\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:498 lib/rpminstall.c:231
+#: lib/query.c:499 lib/rpminstall.c:231
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a RPM package\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:502
+#: lib/query.c:503
 #, c-format
 msgid "query of %s failed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:535
+#: lib/query.c:536
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:560
+#: lib/query.c:561
 msgid "could not read database record!\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:571
+#: lib/query.c:572
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:581
+#: lib/query.c:582
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "não foram passados pacotes para assinatura"
 
-#: lib/query.c:591
+#: lib/query.c:592
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:602
+#: lib/query.c:603
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:618
+#: lib/query.c:619
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:621
+#: lib/query.c:622
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:634
+#: lib/query.c:635
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:637
+#: lib/query.c:638
 #, c-format
 msgid "package record number: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:640
+#: lib/query.c:641
 #, c-format
 msgid "record %d could not be read\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:652 lib/rpminstall.c:435
+#: lib/query.c:653 lib/rpminstall.c:435
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "não foi passado pacote para instalação"
 
-#: lib/query.c:655
+#: lib/query.c:656
 #, c-format
 msgid "error looking for package %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:677
+#: lib/query.c:678
 msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:736
+#: lib/query.c:737
 #, fuzzy
 msgid "query package owning file"
 msgstr "pesquise o pacote ao qual <arquivo> pertence"
 
-#: lib/query.c:738
+#: lib/query.c:739
 #, fuzzy
 msgid "query packages in group"
 msgstr "não foi passado pacote para desinstalação"
 
-#: lib/query.c:740
+#: lib/query.c:741
 #, fuzzy
 msgid "query a package file"
 msgstr "pesquise todos os pacotes"
 
-#: lib/query.c:744
+#: lib/query.c:745
 #, fuzzy
 msgid "query a spec file"
 msgstr "pesquise todos os pacotes"
 
-#: lib/query.c:746
+#: lib/query.c:747
 #, fuzzy
 msgid "query the pacakges triggered by the package"
 msgstr "pesquise o pacote ao qual <arquivo> pertence"
 
-#: lib/query.c:748
+#: lib/query.c:749
 #, fuzzy
 msgid "query the packages which require a capability"
 msgstr "pesquise pacotes que requerem capacidade <i>"
 
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:751
 #, fuzzy
 msgid "query the packages which provide a capability"
 msgstr "pesquise pacotes que fornecem a capacidade <i>"
 
-#: lib/query.c:789
+#: lib/query.c:790
 #, fuzzy
 msgid "list all configuration files"
 msgstr "liste somente os arquivos de configuração (implica -l)"
 
-#: lib/query.c:791
+#: lib/query.c:792
 #, fuzzy
 msgid "list all documentation files"
 msgstr "instale documentação"
 
-#: lib/query.c:793
+#: lib/query.c:794
 #, fuzzy
 msgid "dump basic file information"
 msgstr "mostre informação do pacote"
 
-#: lib/query.c:795
+#: lib/query.c:796
 #, fuzzy
 msgid "list files in package"
 msgstr "instale pacote"
 
-#: lib/query.c:799
+#: lib/query.c:800
 msgid "use the following query format"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:801
+#: lib/query.c:802
 msgid "substitute i18n sections from the following catalogue"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:804
+#: lib/query.c:805
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:806
+#: lib/query.c:807
 #, fuzzy
 msgid "display a verbose file listing"
 msgstr "mostre a lista de arquivos do pacote"
index 9b0abfb..f7bcf5a 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-02-07 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-13 14:17-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1084,135 +1084,135 @@ msgstr ""
 
 #: rpm.c:1046
 msgid ""
-"--nodeps may only be specified during package building, installation, "
-"erasure, and verification"
+"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
+"recompilation, installation,erasure, and verification"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1050
+#: rpm.c:1051
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1054
+#: rpm.c:1055
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1066
+#: rpm.c:1067
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1072
+#: rpm.c:1073
 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1077
+#: rpm.c:1078
 msgid ""
 "ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1083
+#: rpm.c:1084
 msgid ""
 "http options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1087
+#: rpm.c:1088
 msgid "--nopgp may only be used during signature checking"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1090
+#: rpm.c:1091
 msgid "--nogpg may only be used during signature checking"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1093
+#: rpm.c:1094
 msgid ""
 "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1121
+#: rpm.c:1122
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1126
+#: rpm.c:1127
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1141
+#: rpm.c:1142
 msgid "pgp not found: "
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1145
+#: rpm.c:1146
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1147
+#: rpm.c:1148
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1150
+#: rpm.c:1151
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1155
+#: rpm.c:1156
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1161
+#: rpm.c:1162
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1176
+#: rpm.c:1177
 msgid "exec failed\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1195
+#: rpm.c:1196
 msgid "unexpected arguments to --querytags "
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1206
+#: rpm.c:1207
 msgid "no packages given for signature check"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1217
+#: rpm.c:1218
 msgid "no packages given for signing"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1229
+#: rpm.c:1230
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1292
+#: rpm.c:1293
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1294
+#: rpm.c:1295
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1310
+#: rpm.c:1311
 msgid "no packages given for uninstall"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1360
+#: rpm.c:1361
 msgid "no packages given for install"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1383
+#: rpm.c:1384
 msgid "extra arguments given for query of all packages"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1388
+#: rpm.c:1389
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1405
+#: rpm.c:1406
 msgid "extra arguments given for verify of all packages"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1409
+#: rpm.c:1410
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr ""
 
@@ -2095,8 +2095,8 @@ msgid ""
 "if \"rpm --rebuilddb\" fails to correct the problem.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/formats.c:69 lib/formats.c:87 lib/formats.c:108 lib/formats.c:141
-#: lib/header.c:2189 lib/header.c:2206 lib/header.c:2226
+#: lib/formats.c:68 lib/formats.c:85 lib/formats.c:105 lib/formats.c:137
+#: lib/header.c:2188 lib/header.c:2204 lib/header.c:2223
 msgid "(not a number)"
 msgstr ""
 
@@ -2125,78 +2125,78 @@ msgid "file %s is on an unknown device"
 msgstr ""
 
 #. This should not be allowed
-#: lib/header.c:218
+#: lib/header.c:220
 msgid "grabData() RPM_STRING_TYPE count must be 1.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:249 lib/header.c:812
+#: lib/header.c:251 lib/header.c:814
 #, c-format
 msgid "Data type %d not supported\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1171
+#: lib/header.c:1173
 #, c-format
 msgid "Bad count for headerAddEntry(): %d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1580
+#: lib/header.c:1582
 #, c-format
 msgid "missing { after %"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1608
+#: lib/header.c:1610
 msgid "missing } after %{"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1620
+#: lib/header.c:1622
 msgid "empty tag format"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1630
+#: lib/header.c:1632
 msgid "empty tag name"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1645
+#: lib/header.c:1647
 msgid "unknown tag"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1671
+#: lib/header.c:1673
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1687
+#: lib/header.c:1689
 msgid "unexpected ]"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1689
+#: lib/header.c:1691
 msgid "unexpected }"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1743
+#: lib/header.c:1745
 msgid "? expected in expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1750
+#: lib/header.c:1752
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1760 lib/header.c:1795
+#: lib/header.c:1762 lib/header.c:1797
 msgid "} expected in expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1768
+#: lib/header.c:1770
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1782
+#: lib/header.c:1784
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1803
+#: lib/header.c:1805
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1972
+#: lib/header.c:1973
 msgid "(unknown type)"
 msgstr ""
 
@@ -2533,160 +2533,160 @@ msgstr ""
 msgid "package has neither file owner or id lists"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:421
+#: lib/query.c:422
 #, c-format
 msgid "record number %u\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:425
+#: lib/query.c:426
 msgid "error: could not read database record\n"
 msgstr ""
 
 #. XXX Fstrerror
-#: lib/query.c:471
+#: lib/query.c:472
 #, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:489
+#: lib/query.c:490
 msgid "old format source packages cannot be queried\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:498 lib/rpminstall.c:231
+#: lib/query.c:499 lib/rpminstall.c:231
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a RPM package\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:502
+#: lib/query.c:503
 #, c-format
 msgid "query of %s failed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:535
+#: lib/query.c:536
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:560
+#: lib/query.c:561
 msgid "could not read database record!\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:571
+#: lib/query.c:572
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:581
+#: lib/query.c:582
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:591
+#: lib/query.c:592
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:602
+#: lib/query.c:603
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:618
+#: lib/query.c:619
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:621
+#: lib/query.c:622
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:634
+#: lib/query.c:635
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:637
+#: lib/query.c:638
 #, c-format
 msgid "package record number: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:640
+#: lib/query.c:641
 #, c-format
 msgid "record %d could not be read\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:652 lib/rpminstall.c:435
+#: lib/query.c:653 lib/rpminstall.c:435
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:655
+#: lib/query.c:656
 #, c-format
 msgid "error looking for package %s\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:677
+#: lib/query.c:678
 msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:736
+#: lib/query.c:737
 msgid "query package owning file"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:738
+#: lib/query.c:739
 msgid "query packages in group"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:740
+#: lib/query.c:741
 msgid "query a package file"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:744
+#: lib/query.c:745
 msgid "query a spec file"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:746
+#: lib/query.c:747
 msgid "query the pacakges triggered by the package"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:748
+#: lib/query.c:749
 msgid "query the packages which require a capability"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:751
 msgid "query the packages which provide a capability"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:789
+#: lib/query.c:790
 msgid "list all configuration files"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:791
+#: lib/query.c:792
 msgid "list all documentation files"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:793
+#: lib/query.c:794
 msgid "dump basic file information"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:795
+#: lib/query.c:796
 msgid "list files in package"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:799
+#: lib/query.c:800
 msgid "use the following query format"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:801
+#: lib/query.c:802
 msgid "substitute i18n sections from the following catalogue"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:804
+#: lib/query.c:805
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:806
+#: lib/query.c:807
 msgid "display a verbose file listing"
 msgstr ""
 
index c340fad..02a38d1 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2000-02-07 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-13 14:17-0500\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1140,14 +1140,15 @@ msgstr ""
 "×ÅÒÉÆÉËÁÃÉÉ ÐÁËÅÔÁ"
 
 #: rpm.c:1046
+#, fuzzy
 msgid ""
-"--nodeps may only be specified during package building, installation, "
-"erasure, and verification"
+"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
+"recompilation, installation,erasure, and verification"
 msgstr ""
 "ÏÐÃÉÑ --nodeps ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÓÂÏÒËÅ, ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ, ÕÄÁÌÅÎÉÉ É "
 "×ÅÒÉÆÉËÁÃÉÉ ÐÁËÅÔÏ×"
 
-#: rpm.c:1050
+#: rpm.c:1051
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
@@ -1155,7 +1156,7 @@ msgstr ""
 "ÏÐÃÉÑ --test ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ, ÕÄÁÌÅÎÉÉ É ÓÂÏÒËÅ "
 "ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpm.c:1054
+#: rpm.c:1055
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -1163,126 +1164,126 @@ msgstr ""
 "ÏÐÃÉÑ --root (-r) ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ, ÕÄÁÌÅÎÉÉ, "
 "ÚÁÐÒÏÓÁÈ ÐÁËÅÔÁ É ÐÅÒÅÓÔÒÏÅÎÉÉ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ"
 
-#: rpm.c:1066
+#: rpm.c:1067
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ --root (-r) ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó /"
 
-#: rpm.c:1072
+#: rpm.c:1073
 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades"
 msgstr ""
 "ÏÐÃÉÑ --oldpackage ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÉ ÐÁËÅÔÏ×"
 
-#: rpm.c:1077
+#: rpm.c:1078
 msgid ""
 "ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
 msgstr ""
 "ÏÐÃÉÉ ftp ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÙ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÚÁÐÒÏÓÁÈ, ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ É "
 "ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÉ ÐÁËÅÔÏ×"
 
-#: rpm.c:1083
+#: rpm.c:1084
 msgid ""
 "http options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
 msgstr ""
 "ÏÐÃÉÉ http ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÙ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÚÁÐÒÏÓÁÈ, ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ É "
 "ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÉ ÐÁËÅÔÏ×"
 
-#: rpm.c:1087
+#: rpm.c:1088
 msgid "--nopgp may only be used during signature checking"
 msgstr "ÏÐÃÉÑ --nopgp ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÐÒÏ×ÅÒËÅ ÐÏÄÐÉÓÉ"
 
-#: rpm.c:1090
+#: rpm.c:1091
 msgid "--nogpg may only be used during signature checking"
 msgstr "ÏÐÃÉÑ --nogpg ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÐÒÏ×ÅÒËÅ ÐÏÄÐÉÓÉ"
 
-#: rpm.c:1093
+#: rpm.c:1094
 msgid ""
 "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification"
 msgstr ""
 "ÏÐÃÉÑ --nomd5 ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÐÒÏ×ÅÒËÅ ÐÏÄÐÉÓÉ É "
 "×ÅÒÉÆÉËÁÃÉÉ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpm.c:1121
+#: rpm.c:1122
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1126
+#: rpm.c:1127
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "ÎÅÔ ÄÏÓÔÕÐÁ Ë ÆÁÊÌÕ %s\n"
 
-#: rpm.c:1141
+#: rpm.c:1142
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "pgp ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ: "
 
-#: rpm.c:1145
+#: rpm.c:1146
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÐÁÒÏÌØ: "
 
-#: rpm.c:1147
+#: rpm.c:1148
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÐÁÒÏÌØ\n"
 
-#: rpm.c:1150
+#: rpm.c:1151
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "ðÁÒÏÌØ ÐÒÉÎÑÔ.\n"
 
-#: rpm.c:1155
+#: rpm.c:1156
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ %%_signature × ÍÁËÒÏÆÁÊÌÅ.\n"
 
-#: rpm.c:1161
+#: rpm.c:1162
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "ÏÐÃÉÑ --sign ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÓÂÏÒËÅ ÐÁËÅÔÏ×"
 
-#: rpm.c:1176
+#: rpm.c:1177
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "ÚÁÐÕÓË ÎÅ ÕÄÁÌÓÑ\n"
 
-#: rpm.c:1195
+#: rpm.c:1196
 msgid "unexpected arguments to --querytags "
 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ --querytags "
 
-#: rpm.c:1206
+#: rpm.c:1207
 msgid "no packages given for signature check"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÏÄÐÉÓÉ"
 
-#: rpm.c:1217
+#: rpm.c:1218
 msgid "no packages given for signing"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÐÏÄÐÉÓÉ"
 
-#: rpm.c:1229
+#: rpm.c:1230
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÐÅÒÅÓÂÏÒËÉ"
 
-#: rpm.c:1292
+#: rpm.c:1293
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁΠspec-ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÓÂÏÒËÉ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpm.c:1294
+#: rpm.c:1295
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ tar-ÆÁÊÌÙ ÄÌÑ ÓÂÏÒËÉ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: rpm.c:1310
+#: rpm.c:1311
 msgid "no packages given for uninstall"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÕÄÁÌÅÎÉÑ"
 
-#: rpm.c:1360
+#: rpm.c:1361
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
 
-#: rpm.c:1383
+#: rpm.c:1384
 msgid "extra arguments given for query of all packages"
 msgstr "× ÚÁÐÒÏÓÅ ËÏ ×ÓÅÍ ÐÁËÅÔÁÍ ÚÁÄÁÎÙ ÌÉÛÎÉÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ"
 
-#: rpm.c:1388
+#: rpm.c:1389
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÚÁÐÒÏÓÁ"
 
-#: rpm.c:1405
+#: rpm.c:1406
 msgid "extra arguments given for verify of all packages"
 msgstr "× ÚÁÐÒÏÓÅ ×ÅÒÉÆÉËÁÃÉÉ ×ÓÅÈ ÐÁËÅÔÏ× ÚÁÄÁÎÙ ÌÉÛÎÉÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ"
 
-#: rpm.c:1409
+#: rpm.c:1410
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ ×ÅÒÉÆÉËÁÃÉÉ"
 
@@ -2169,8 +2170,8 @@ msgid ""
 "if \"rpm --rebuilddb\" fails to correct the problem.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/formats.c:69 lib/formats.c:87 lib/formats.c:108 lib/formats.c:141
-#: lib/header.c:2189 lib/header.c:2206 lib/header.c:2226
+#: lib/formats.c:68 lib/formats.c:85 lib/formats.c:105 lib/formats.c:137
+#: lib/header.c:2188 lib/header.c:2204 lib/header.c:2223
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(ÎÅ ÞÉÓÌÏ)"
 
@@ -2199,78 +2200,78 @@ msgid "file %s is on an unknown device"
 msgstr "ÆÁÊÌ %s - ÎÁ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÍ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Å"
 
 #. This should not be allowed
-#: lib/header.c:218
+#: lib/header.c:220
 msgid "grabData() RPM_STRING_TYPE count must be 1.\n"
 msgstr "grabData() RPM_STRING_TYPE count must be 1.\n"
 
-#: lib/header.c:249 lib/header.c:812
+#: lib/header.c:251 lib/header.c:814
 #, c-format
 msgid "Data type %d not supported\n"
 msgstr "ôÉРÄÁÎÎÙÈ %d ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ\n"
 
-#: lib/header.c:1171
+#: lib/header.c:1173
 #, c-format
 msgid "Bad count for headerAddEntry(): %d\n"
 msgstr "îÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÄÌÑ headerAddEntry(): %d\n"
 
-#: lib/header.c:1580
+#: lib/header.c:1582
 #, c-format
 msgid "missing { after %"
 msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ \"{\" ÐÏÓÌÅ \"%\""
 
-#: lib/header.c:1608
+#: lib/header.c:1610
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ \"}\" ÐÏÓÌÅ \"%{\""
 
-#: lib/header.c:1620
+#: lib/header.c:1622
 msgid "empty tag format"
 msgstr "ÐÕÓÔÏÊ ÆÏÒÍÁÔ ÔÜÇÁ"
 
-#: lib/header.c:1630
+#: lib/header.c:1632
 msgid "empty tag name"
 msgstr "ÐÕÓÔÏÅ ÉÍÑ ÔÜÇÁ"
 
-#: lib/header.c:1645
+#: lib/header.c:1647
 msgid "unknown tag"
 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÜÇ"
 
-#: lib/header.c:1671
+#: lib/header.c:1673
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "× ËÏÎÃÅ ÍÁÓÓÉ×Á ÏÖÉÄÁÌÁÓØ \"]\""
 
-#: lib/header.c:1687
+#: lib/header.c:1689
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÁÑ \"]\""
 
-#: lib/header.c:1689
+#: lib/header.c:1691
 msgid "unexpected }"
 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÁÑ \"}\""
 
-#: lib/header.c:1743
+#: lib/header.c:1745
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "× ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ ÏÖÉÄÁÌÓÑ \"?\""
 
-#: lib/header.c:1750
+#: lib/header.c:1752
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "× ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ ÐÏÓÌÅ \"?\" ÏÖÉÄÁÌÁÓØ \"{\""
 
-#: lib/header.c:1760 lib/header.c:1795
+#: lib/header.c:1762 lib/header.c:1797
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "× ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ ÏÖÉÄÁÌÁÓØ \"}\""
 
-#: lib/header.c:1768
+#: lib/header.c:1770
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr "× ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ ÐÏÓÌÅ \"?\" ÏÖÉÄÁÌÏÓØ \":\""
 
-#: lib/header.c:1782
+#: lib/header.c:1784
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "× ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ ÐÏÓÌÅ \":\" ÏÖÉÄÁÌÁÓØ \"{\""
 
-#: lib/header.c:1803
+#: lib/header.c:1805
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "× ËÏÎÃÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ ÏÖÉÄÁÌÓÑ \"|\""
 
-#: lib/header.c:1972
+#: lib/header.c:1973
 msgid "(unknown type)"
 msgstr "(ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ)"
 
@@ -2608,160 +2609,160 @@ msgstr "(
 msgid "package has neither file owner or id lists"
 msgstr "ÐÁËÅÔ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÓÐÉÓËÏ× ÎÉ ÈÏÚÑÅ× ÆÁÊÌÏ×, ÎÉ ÉÈ ID"
 
-#: lib/query.c:421
+#: lib/query.c:422
 #, c-format
 msgid "record number %u\n"
 msgstr "ÚÁÐÉÓØ ÎÏÍÅÒ %u\n"
 
-#: lib/query.c:425
+#: lib/query.c:426
 msgid "error: could not read database record\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ: ÎÅ ÍÏÇÕ ÐÒÏÞÅÓÔØ ÚÁÐÉÓØ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ\n"
 
 #. XXX Fstrerror
-#: lib/query.c:471
+#: lib/query.c:472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
 msgstr "ÏÔËÒÙÔÉÅ %s ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ\n"
 
-#: lib/query.c:489
+#: lib/query.c:490
 msgid "old format source packages cannot be queried\n"
 msgstr "ÚÁÐÒÏÓÙ Ë SRPM × ÓÔÁÒÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ\n"
 
-#: lib/query.c:498 lib/rpminstall.c:231
+#: lib/query.c:499 lib/rpminstall.c:231
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a RPM package\n"
 msgstr "%s ÎÅ ÐÏÈÏÖ ÎÁ ÐÁËÅÔ RPM...\n"
 
-#: lib/query.c:502
+#: lib/query.c:503
 #, c-format
 msgid "query of %s failed\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÒÏÓÁ %s\n"
 
-#: lib/query.c:535
+#: lib/query.c:536
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr "ÚÁÐÒÏÓ spec-ÆÁÊÌÁ %s ÎÅ ÕÄÁÌÓÑ, ÎÅ ÍÏÇÕ ÒÁÚÏÂÒÁÔØ ÆÁÊÌ\n"
 
-#: lib/query.c:560
+#: lib/query.c:561
 msgid "could not read database record!\n"
 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÐÒÏÞÅÓÔØ ÚÁÐÉÓØ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ!\n"
 
-#: lib/query.c:571
+#: lib/query.c:572
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "ÇÒÕÐÐÁ %s ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÉËÁËÉÈ ÐÁËÅÔÏ×\n"
 
-#: lib/query.c:581
+#: lib/query.c:582
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "ÎÉ ÏÄÉΠÉÚ ÐÁËÅÔÏ× ÎÅ ×Ú×ÏÄÉÔ ÔÒÉÇÇÅÒ %s\n"
 
-#: lib/query.c:591
+#: lib/query.c:592
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "ÎÉ ÏÄÉΠÉÚ ÐÁËÅÔÏ× ÎÅ ÔÒÅÂÕÅÔ %s\n"
 
-#: lib/query.c:602
+#: lib/query.c:603
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "ÎÉ ÏÄÉΠÉÚ ÐÁËÅÔÏ× ÎÅ ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÔ %s\n"
 
-#: lib/query.c:618
+#: lib/query.c:619
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "ÆÁÊÌ %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:621
+#: lib/query.c:622
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "ÆÁÊÌ %s ÎÅ ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÉÔ ÎÉ ÏÄÎÏÍÕ ÉÚ ÐÁËÅÔÏ×\n"
 
-#: lib/query.c:634
+#: lib/query.c:635
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÐÁËÅÔÁ: %s\n"
 
-#: lib/query.c:637
+#: lib/query.c:638
 #, c-format
 msgid "package record number: %d\n"
 msgstr "ÚÁÐÉÓØ ÐÁËÅÔÁ ÎÏÍÅÒ %d\n"
 
-#: lib/query.c:640
+#: lib/query.c:641
 #, c-format
 msgid "record %d could not be read\n"
 msgstr "ÚÁÐÉÓØ %d ÎÅ ÞÉÔÁÅÔÓÑ\n"
 
-#: lib/query.c:652 lib/rpminstall.c:435
+#: lib/query.c:653 lib/rpminstall.c:435
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ\n"
 
-#: lib/query.c:655
+#: lib/query.c:656
 #, c-format
 msgid "error looking for package %s\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÏÉÓËÅ ÐÁËÅÔÁ %s\n"
 
-#: lib/query.c:677
+#: lib/query.c:678
 msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n"
 msgstr "rpmQuery: ÎÅÕÄÁÞÁ rpmdbOpen()\n"
 
-#: lib/query.c:736
+#: lib/query.c:737
 msgid "query package owning file"
 msgstr "ÎÁÊÔÉ ÐÁËÅÔ, ËÏÔÏÒÏÍÕ ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÉÔ ÆÁÊÌ"
 
-#: lib/query.c:738
+#: lib/query.c:739
 msgid "query packages in group"
 msgstr "ÚÁÐÒÏÓ ÐÁËÅÔÏ× × ÇÒÕÐÐÅ"
 
-#: lib/query.c:740
+#: lib/query.c:741
 msgid "query a package file"
 msgstr "ÚÁÐÒÏÓÉÔØ ÆÁÊÌ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: lib/query.c:744
+#: lib/query.c:745
 msgid "query a spec file"
 msgstr "ÚÁÐÒÏÓÉÔØ spec-ÆÁÊÌ"
 
-#: lib/query.c:746
+#: lib/query.c:747
 msgid "query the pacakges triggered by the package"
 msgstr "ÚÁÐÒÏÓÉÔØ ÐÁËÅÔÙ Ó ÔÒÉÇÇÅÒ-ÓËÒÉÐÔÁÍÉ ÎÁ ÐÁËÅÔ"
 
-#: lib/query.c:748
+#: lib/query.c:749
 msgid "query the packages which require a capability"
 msgstr "ÎÁÊÔÉ ÐÁËÅÔÙ, ÔÒÅÂÕÀÝÉÅ ÓÅÒ×ÉÓÁ"
 
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:751
 msgid "query the packages which provide a capability"
 msgstr "ÎÁÊÔÉ ÐÁËÅÔÙ, ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÀÝÉÅ ÓÅÒ×ÉÓ"
 
-#: lib/query.c:789
+#: lib/query.c:790
 msgid "list all configuration files"
 msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ×ÓÅ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ"
 
-#: lib/query.c:791
+#: lib/query.c:792
 msgid "list all documentation files"
 msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ×ÓÅ ÆÁÊÌÙ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ"
 
-#: lib/query.c:793
+#: lib/query.c:794
 msgid "dump basic file information"
 msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ ÂÁÚÏ×ÕÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÆÁÊÌÅ"
 
-#: lib/query.c:795
+#: lib/query.c:796
 msgid "list files in package"
 msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌÙ ÐÁËÅÔÁ"
 
-#: lib/query.c:799
+#: lib/query.c:800
 msgid "use the following query format"
 msgstr "ÉÓÐ. ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÏÒÍÁÔ ÚÁÐÒÏÓÁ"
 
-#: lib/query.c:801
+#: lib/query.c:802
 msgid "substitute i18n sections from the following catalogue"
 msgstr "ÐÏÄÓÔÁ×ÉÔØ ÓÅËÃÉÉ i18n ÉÚ ÓÌÅÄÕÀÝÅÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ"
 
-#: lib/query.c:804
+#: lib/query.c:805
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÐÏËÁÚÁÎÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×"
 
-#: lib/query.c:806
+#: lib/query.c:807
 msgid "display a verbose file listing"
 msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ ÄÅÔÁÌØÎÙÊ ÓÐÉÓÏË ÆÁÊÌÏ× ÐÁËÅÔÁ"
 
index 9e871d9..9d289fa 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm 2.93\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-02-07 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-13 14:17-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-04-08 21:37+02:00\n"
 "Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n"
@@ -1148,13 +1148,13 @@ msgstr ""
 #: rpm.c:1046
 #, fuzzy
 msgid ""
-"--nodeps may only be specified during package building, installation, "
-"erasure, and verification"
+"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
+"recompilation, installation,erasure, and verification"
 msgstr ""
 "--nodeps mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie, odstránenia alebo overenia "
 "balíka"
 
-#: rpm.c:1050
+#: rpm.c:1051
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
@@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr ""
 "--test mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie, odstránenia alebo zostavenia "
 "balíka"
 
-#: rpm.c:1054
+#: rpm.c:1055
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -1170,122 +1170,122 @@ msgstr ""
 "--root (-r) mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie a odstránenia balíka, "
 "otázky alebo znovuzostavenia databázy"
 
-#: rpm.c:1066
+#: rpm.c:1067
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "argumenty pre --root (-r) musia zaèína» znakom /"
 
-#: rpm.c:1072
+#: rpm.c:1073
 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades"
 msgstr "--oldpackage mô¾e by» pou¾íté iba poèas aktualizácie"
 
-#: rpm.c:1077
+#: rpm.c:1078
 msgid ""
 "ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
 msgstr ""
 "ftp voµby mô¾e by» pou¾íté iba poèas otázok, in¹talácie alebo aktualizácie"
 
-#: rpm.c:1083
+#: rpm.c:1084
 msgid ""
 "http options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
 msgstr ""
 "http voµby mô¾e by» pou¾íté iba poèas otázok, in¹talácie alebo aktualizácie"
 
-#: rpm.c:1087
+#: rpm.c:1088
 msgid "--nopgp may only be used during signature checking"
 msgstr "--nopgp mô¾e by» pou¾íté iba poèas overenia podpisu"
 
-#: rpm.c:1090
+#: rpm.c:1091
 msgid "--nogpg may only be used during signature checking"
 msgstr "--nogpg mô¾e by» pou¾íté iba poèas overenia podpisu"
 
-#: rpm.c:1093
+#: rpm.c:1094
 msgid ""
 "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification"
 msgstr "--nomd5 mô¾e by» pou¾íté iba poèas overenia podpisu alebo balíka"
 
-#: rpm.c:1121
+#: rpm.c:1122
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1126
+#: rpm.c:1127
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "nie je mo¾né pracova» so súborom %s\n"
 
-#: rpm.c:1141
+#: rpm.c:1142
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "pgp nebolo nájdené: "
 
-#: rpm.c:1145
+#: rpm.c:1146
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1147
+#: rpm.c:1148
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Kontrola hesla zlyhala\n"
 
-#: rpm.c:1150
+#: rpm.c:1151
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Heslo je v poriadku.\n"
 
-#: rpm.c:1155
+#: rpm.c:1156
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "Chybná ¹pecifikácia %%_signature v makro-súbore.\n"
 
-#: rpm.c:1161
+#: rpm.c:1162
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign mô¾e by» pou¾íté iba poèas zostavenia balíka"
 
-#: rpm.c:1176
+#: rpm.c:1177
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "vykonanie zlyhalo\n"
 
-#: rpm.c:1195
+#: rpm.c:1196
 msgid "unexpected arguments to --querytags "
 msgstr "neoèakávané argumenty pre --querytags"
 
-#: rpm.c:1206
+#: rpm.c:1207
 msgid "no packages given for signature check"
 msgstr "neboli zadané ¾iadne balíky pre overenie podpisu"
 
-#: rpm.c:1217
+#: rpm.c:1218
 msgid "no packages given for signing"
 msgstr "neboli zadané ¾iadne balíky na podpis"
 
-#: rpm.c:1229
+#: rpm.c:1230
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "neboli zadané ¾iadne balíky pre znovuzostavenie"
 
-#: rpm.c:1292
+#: rpm.c:1293
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "neboli zadané ¾iadne spec-súbory pre zostavenie"
 
-#: rpm.c:1294
+#: rpm.c:1295
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "neboli zadané ¾iadne tar-súbory pre zostavenie"
 
-#: rpm.c:1310
+#: rpm.c:1311
 msgid "no packages given for uninstall"
 msgstr "neboli zadané ¾iadne balíky pre odin¹talovanie"
 
-#: rpm.c:1360
+#: rpm.c:1361
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "neboli zadané ¾iadne balíky pre in¹taláciu"
 
-#: rpm.c:1383
+#: rpm.c:1384
 msgid "extra arguments given for query of all packages"
 msgstr "boli zadané nadbytoèné argumenty otázky pre v¹etky balíky"
 
-#: rpm.c:1388
+#: rpm.c:1389
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "neboli zadané ¾iadne argumenty pre otázku"
 
-#: rpm.c:1405
+#: rpm.c:1406
 #, fuzzy
 msgid "extra arguments given for verify of all packages"
 msgstr "boli zadané nadbytoèné argumenty otázky pre v¹etky balíky"
 
-#: rpm.c:1409
+#: rpm.c:1410
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "neboli zadané ¾iadne argumenty pre overenie"
 
@@ -2173,8 +2173,8 @@ msgid ""
 "if \"rpm --rebuilddb\" fails to correct the problem.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/formats.c:69 lib/formats.c:87 lib/formats.c:108 lib/formats.c:141
-#: lib/header.c:2189 lib/header.c:2206 lib/header.c:2226
+#: lib/formats.c:68 lib/formats.c:85 lib/formats.c:105 lib/formats.c:137
+#: lib/header.c:2188 lib/header.c:2204 lib/header.c:2223
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(nie je èíslo)"
 
@@ -2203,78 +2203,78 @@ msgid "file %s is on an unknown device"
 msgstr "súbor %s sa nachádza na neznámom zariadení"
 
 #. This should not be allowed
-#: lib/header.c:218
+#: lib/header.c:220
 msgid "grabData() RPM_STRING_TYPE count must be 1.\n"
 msgstr "grabData() RPM_STRING_TYPE poèet musí by» 1.\n"
 
-#: lib/header.c:249 lib/header.c:812
+#: lib/header.c:251 lib/header.c:814
 #, c-format
 msgid "Data type %d not supported\n"
 msgstr "Typ údajov %d nie je podorovaný\n"
 
-#: lib/header.c:1171
+#: lib/header.c:1173
 #, c-format
 msgid "Bad count for headerAddEntry(): %d\n"
 msgstr "Chybný poèet pre headerAddEntry(): %d\n"
 
-#: lib/header.c:1580
+#: lib/header.c:1582
 #, c-format
 msgid "missing { after %"
 msgstr "chýbajúce { po %"
 
-#: lib/header.c:1608
+#: lib/header.c:1610
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "chýbajúce } po %{"
 
-#: lib/header.c:1620
+#: lib/header.c:1622
 msgid "empty tag format"
 msgstr "prázdny tag formát"
 
-#: lib/header.c:1630
+#: lib/header.c:1632
 msgid "empty tag name"
 msgstr "prázdne meno tagu"
 
-#: lib/header.c:1645
+#: lib/header.c:1647
 msgid "unknown tag"
 msgstr "neznámy tag"
 
-#: lib/header.c:1671
+#: lib/header.c:1673
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "] oèakávané na konci poµa"
 
-#: lib/header.c:1687
+#: lib/header.c:1689
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "neoèakávané ]"
 
-#: lib/header.c:1689
+#: lib/header.c:1691
 msgid "unexpected }"
 msgstr "neoèakávané }"
 
-#: lib/header.c:1743
+#: lib/header.c:1745
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "? oèakávané vo výraze"
 
-#: lib/header.c:1750
+#: lib/header.c:1752
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "{ oèakávané po ? vo výraze"
 
-#: lib/header.c:1760 lib/header.c:1795
+#: lib/header.c:1762 lib/header.c:1797
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "} oèakávané vo výraze"
 
-#: lib/header.c:1768
+#: lib/header.c:1770
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr ": oèakávané po ? podvýraze"
 
-#: lib/header.c:1782
+#: lib/header.c:1784
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "{ oèakávané po : vo výraze"
 
-#: lib/header.c:1803
+#: lib/header.c:1805
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "| oèakávené na konci výrazu"
 
-#: lib/header.c:1972
+#: lib/header.c:1973
 msgid "(unknown type)"
 msgstr "(neznámy typ)"
 
@@ -2612,161 +2612,161 @@ msgstr "(
 msgid "package has neither file owner or id lists"
 msgstr "balík neobsahuje ani vlastníka súboru, ani zoznamy identifikácií"
 
-#: lib/query.c:421
+#: lib/query.c:422
 #, fuzzy, c-format
 msgid "record number %u\n"
 msgstr "overuje sa záznam èíslo %u\n"
 
-#: lib/query.c:425
+#: lib/query.c:426
 msgid "error: could not read database record\n"
 msgstr "chyba: nie je mo¾né preèíta» záznam v databáze\n"
 
 #. XXX Fstrerror
-#: lib/query.c:471
+#: lib/query.c:472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
 msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n"
 
-#: lib/query.c:489
+#: lib/query.c:490
 msgid "old format source packages cannot be queried\n"
 msgstr "nie je mo¾né pýta» sa zdrojových balíkov v starom formáte\n"
 
-#: lib/query.c:498 lib/rpminstall.c:231
+#: lib/query.c:499 lib/rpminstall.c:231
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a RPM package\n"
 msgstr "%s zrejme nie je RPM balík\n"
 
-#: lib/query.c:502
+#: lib/query.c:503
 #, c-format
 msgid "query of %s failed\n"
 msgstr "otázka na %s zlyhala\n"
 
-#: lib/query.c:535
+#: lib/query.c:536
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr "otázka na spec-súbor %s zlyhala, nie je mo¾né analyzova»\n"
 
-#: lib/query.c:560
+#: lib/query.c:561
 msgid "could not read database record!\n"
 msgstr "nie je mo¾né preèíta» záznam v databáze!\n"
 
-#: lib/query.c:571
+#: lib/query.c:572
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "skupina %s neobsahuje ¾iadne balíky\n"
 
-#: lib/query.c:581
+#: lib/query.c:582
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "¾iadny z balíkov nespú¹»a %s\n"
 
-#: lib/query.c:591
+#: lib/query.c:592
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "¾iadny z balíkov nevy¾aduje %s\n"
 
-#: lib/query.c:602
+#: lib/query.c:603
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "¾iadny z balíkov neposkytuje %s\n"
 
-#: lib/query.c:618
+#: lib/query.c:619
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "súbor %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:621
+#: lib/query.c:622
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "súbor %s nie je vlastnený ¾iadnym balíkom\n"
 
-#: lib/query.c:634
+#: lib/query.c:635
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "chybné èíslo balíku: %s\n"
 
-#: lib/query.c:637
+#: lib/query.c:638
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package record number: %d\n"
 msgstr "po¾aduje sa záznam èíslo %d\n"
 
-#: lib/query.c:640
+#: lib/query.c:641
 #, c-format
 msgid "record %d could not be read\n"
 msgstr "záznam %d nie je mo¾né preèíta»\n"
 
-#: lib/query.c:652 lib/rpminstall.c:435
+#: lib/query.c:653 lib/rpminstall.c:435
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
 
-#: lib/query.c:655
+#: lib/query.c:656
 #, c-format
 msgid "error looking for package %s\n"
 msgstr "chyba pri hµadaní balíka %s\n"
 
-#: lib/query.c:677
+#: lib/query.c:678
 msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n"
 msgstr "rpmQuery: rpmdbOpen() zlyhalo\n"
 
-#: lib/query.c:736
+#: lib/query.c:737
 msgid "query package owning file"
 msgstr "opýta» sa balíku vlastniaceho súbor"
 
-#: lib/query.c:738
+#: lib/query.c:739
 msgid "query packages in group"
 msgstr "opýta» sa v¹etkých balíkov v skupine"
 
-#: lib/query.c:740
+#: lib/query.c:741
 msgid "query a package file"
 msgstr "opýta» sa súboru balíka"
 
-#: lib/query.c:744
+#: lib/query.c:745
 msgid "query a spec file"
 msgstr "opýta» sa spec súboru"
 
-#: lib/query.c:746
+#: lib/query.c:747
 msgid "query the pacakges triggered by the package"
 msgstr "opýta» sa balíkov spustených balíkom"
 
-#: lib/query.c:748
+#: lib/query.c:749
 msgid "query the packages which require a capability"
 msgstr "opýta» sa balíkov vy¾adujúcich schopnos»"
 
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:751
 msgid "query the packages which provide a capability"
 msgstr "opýta» sa balíkov poskytujúcich schopnos»"
 
-#: lib/query.c:789
+#: lib/query.c:790
 msgid "list all configuration files"
 msgstr "zobrazi» v¹etky konfiguraèné súbory"
 
-#: lib/query.c:791
+#: lib/query.c:792
 #, fuzzy
 msgid "list all documentation files"
 msgstr "zobrazi» v¹etky dokumentaèné súbory"
 
-#: lib/query.c:793
+#: lib/query.c:794
 msgid "dump basic file information"
 msgstr "zobrazi» základné informácie o balíku"
 
-#: lib/query.c:795
+#: lib/query.c:796
 msgid "list files in package"
 msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
 
-#: lib/query.c:799
+#: lib/query.c:800
 msgid "use the following query format"
 msgstr "pou¾i» nasledovný formát otázky"
 
-#: lib/query.c:801
+#: lib/query.c:802
 msgid "substitute i18n sections from the following catalogue"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:804
+#: lib/query.c:805
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr "zobrazii» stav daných súborov"
 
-#: lib/query.c:806
+#: lib/query.c:807
 msgid "display a verbose file listing"
 msgstr "zobrazi» podrobný zoznam súborov balíka"
 
index 0655444..a761a03 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2000-02-07 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-13 14:17-0500\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=\n"
 "Date: 1998-05-02 21:41:47-0400\n"
 "From: Erik Troan <ewt@lacrosse.redhat.com>\n"
@@ -1166,19 +1166,19 @@ msgstr ""
 #: rpm.c:1046
 #, fuzzy
 msgid ""
-"--nodeps may only be specified during package building, installation, "
-"erasure, and verification"
+"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
+"recompilation, installation,erasure, and verification"
 msgstr ""
 "--nodeps mo¾ete koristiti samo kod instalacije, uklanjanja ili provere paketa"
 
-#: rpm.c:1050
+#: rpm.c:1051
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr ""
 "--test mo¾ete koristiti samo kod instalacije, uklanjanja ili kreiranja paketa"
 
-#: rpm.c:1054
+#: rpm.c:1055
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -1186,22 +1186,22 @@ msgstr ""
 "--root (-r) mo¾ete navesti samo kod instalacije, uklanjanja, upita ili "
 "rekreiranja baze podataka"
 
-#: rpm.c:1066
+#: rpm.c:1067
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "argumenti za --root (-r) moraju poèeti znakom /"
 
-#: rpm.c:1072
+#: rpm.c:1073
 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades"
 msgstr "--oldpackage se mo¾e koristiti samo tokom a¾uriranja paketa"
 
-#: rpm.c:1077
+#: rpm.c:1078
 msgid ""
 "ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
 msgstr ""
 "opcije za FTP se mogu koristiti samo kod upita, instalacije ili a¾uriranja "
 "paketa"
 
-#: rpm.c:1083
+#: rpm.c:1084
 #, fuzzy
 msgid ""
 "http options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
@@ -1209,106 +1209,106 @@ msgstr ""
 "opcije za FTP se mogu koristiti samo kod upita, instalacije ili a¾uriranja "
 "paketa"
 
-#: rpm.c:1087
+#: rpm.c:1088
 msgid "--nopgp may only be used during signature checking"
 msgstr "--nopgp se mo¾e koristiti samo prilikom provere potpisa"
 
-#: rpm.c:1090
+#: rpm.c:1091
 #, fuzzy
 msgid "--nogpg may only be used during signature checking"
 msgstr "--nopgp se mo¾e koristiti samo prilikom provere potpisa"
 
-#: rpm.c:1093
+#: rpm.c:1094
 #, fuzzy
 msgid ""
 "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification"
 msgstr "--nopgp se mo¾e koristiti samo kod provere potpisa ili paketa"
 
-#: rpm.c:1121
+#: rpm.c:1122
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1126
+#: rpm.c:1127
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku %s: "
 
-#: rpm.c:1141
+#: rpm.c:1142
 #, fuzzy
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "Datoteka nije pronaðena na serveru"
 
-#: rpm.c:1145
+#: rpm.c:1146
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1147
+#: rpm.c:1148
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Neuspela provera lozinke\n"
 
-#: rpm.c:1150
+#: rpm.c:1151
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Lozinka je dobra.\n"
 
-#: rpm.c:1155
+#: rpm.c:1156
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1161
+#: rpm.c:1162
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign se mo¾e koristiti samo kod kreiranja paketa"
 
-#: rpm.c:1176
+#: rpm.c:1177
 #, fuzzy
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "%s: Neuspelo otvaranje\n"
 
-#: rpm.c:1195
+#: rpm.c:1196
 msgid "unexpected arguments to --querytags "
 msgstr "neoèekivani argumenti za --querytags"
 
-#: rpm.c:1206
+#: rpm.c:1207
 msgid "no packages given for signature check"
 msgstr "nedostaje paket za proveru potpisa"
 
-#: rpm.c:1217
+#: rpm.c:1218
 msgid "no packages given for signing"
 msgstr "nedostaje paket za potpisivanje"
 
-#: rpm.c:1229
+#: rpm.c:1230
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "nedosataje paket za rekreiranje"
 
-#: rpm.c:1292
+#: rpm.c:1293
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "nedostaje specifikacije za kreiranje"
 
-#: rpm.c:1294
+#: rpm.c:1295
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "nedostaju 'tar' datoteke za kreiranje"
 
-#: rpm.c:1310
+#: rpm.c:1311
 msgid "no packages given for uninstall"
 msgstr "neodstaje paket za deinstalaciju"
 
-#: rpm.c:1360
+#: rpm.c:1361
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "nedostaje paket za instalaciju"
 
-#: rpm.c:1383
+#: rpm.c:1384
 msgid "extra arguments given for query of all packages"
 msgstr "suvi¹ni argumenti su navedeni za upit nad svim paketima"
 
-#: rpm.c:1388
+#: rpm.c:1389
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "nedostaju argumenti za upit"
 
-#: rpm.c:1405
+#: rpm.c:1406
 #, fuzzy
 msgid "extra arguments given for verify of all packages"
 msgstr "suvi¹ni argumenti su navedeni za upit nad svim paketima"
 
-#: rpm.c:1409
+#: rpm.c:1410
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "nedostaju argumenti za proveru"
 
@@ -2204,8 +2204,8 @@ msgid ""
 "if \"rpm --rebuilddb\" fails to correct the problem.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/formats.c:69 lib/formats.c:87 lib/formats.c:108 lib/formats.c:141
-#: lib/header.c:2189 lib/header.c:2206 lib/header.c:2226
+#: lib/formats.c:68 lib/formats.c:85 lib/formats.c:105 lib/formats.c:137
+#: lib/header.c:2188 lib/header.c:2204 lib/header.c:2223
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(nije broj)"
 
@@ -2234,80 +2234,80 @@ msgid "file %s is on an unknown device"
 msgstr ""
 
 #. This should not be allowed
-#: lib/header.c:218
+#: lib/header.c:220
 msgid "grabData() RPM_STRING_TYPE count must be 1.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:249 lib/header.c:812
+#: lib/header.c:251 lib/header.c:814
 #, c-format
 msgid "Data type %d not supported\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1171
+#: lib/header.c:1173
 #, c-format
 msgid "Bad count for headerAddEntry(): %d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1580
+#: lib/header.c:1582
 #, c-format
 msgid "missing { after %"
 msgstr "nedostaje { posle %"
 
-#: lib/header.c:1608
+#: lib/header.c:1610
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "nedostaje } posle %"
 
-#: lib/header.c:1620
+#: lib/header.c:1622
 msgid "empty tag format"
 msgstr "prazan 'tag' format'"
 
-#: lib/header.c:1630
+#: lib/header.c:1632
 msgid "empty tag name"
 msgstr "prazno ime tag-a"
 
-#: lib/header.c:1645
+#: lib/header.c:1647
 msgid "unknown tag"
 msgstr "nepoznat tag"
 
-#: lib/header.c:1671
+#: lib/header.c:1673
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "] oèekivano na kraju niza"
 
-#: lib/header.c:1687
+#: lib/header.c:1689
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "neoèekivano ]"
 
-#: lib/header.c:1689
+#: lib/header.c:1691
 msgid "unexpected }"
 msgstr "neoèekivano }"
 
-#: lib/header.c:1743
+#: lib/header.c:1745
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "oèekivan znak ? u izrazu"
 
-#: lib/header.c:1750
+#: lib/header.c:1752
 #, fuzzy
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "{ oèekivano posle ? u izrazu"
 
-#: lib/header.c:1760 lib/header.c:1795
+#: lib/header.c:1762 lib/header.c:1797
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "} oèekivano u izrazu"
 
-#: lib/header.c:1768
+#: lib/header.c:1770
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr "oèekivano : praæeno ? podizrazom"
 
-#: lib/header.c:1782
+#: lib/header.c:1784
 #, fuzzy
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "{ oèekivano posle : u izrazu"
 
-#: lib/header.c:1803
+#: lib/header.c:1805
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "| oèekivano na kraju izraza"
 
-#: lib/header.c:1972
+#: lib/header.c:1973
 msgid "(unknown type)"
 msgstr "(nepoznat tip)"
 
@@ -2648,172 +2648,172 @@ msgstr ""
 msgid "package has neither file owner or id lists"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:421
+#: lib/query.c:422
 #, c-format
 msgid "record number %u\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:425
+#: lib/query.c:426
 msgid "error: could not read database record\n"
 msgstr "gre¹ka: neuspelo èitanje sloga baze podataka\n"
 
 #. XXX Fstrerror
-#: lib/query.c:471
+#: lib/query.c:472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
 msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:489
+#: lib/query.c:490
 msgid "old format source packages cannot be queried\n"
 msgstr "Upit se ne mo¾e izvesti nad izvorni paketima u starom formatu\n"
 
-#: lib/query.c:498 lib/rpminstall.c:231
+#: lib/query.c:499 lib/rpminstall.c:231
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a RPM package\n"
 msgstr "%s ne lièi na RPM paket\n"
 
-#: lib/query.c:502
+#: lib/query.c:503
 #, c-format
 msgid "query of %s failed\n"
 msgstr "upit nad %s neuspeo\n"
 
-#: lib/query.c:535
+#: lib/query.c:536
 #, fuzzy, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr "upit nad %s neuspeo\n"
 
-#: lib/query.c:560
+#: lib/query.c:561
 msgid "could not read database record!\n"
 msgstr "neuspelo èitanje sloga baze podataka!\n"
 
-#: lib/query.c:571
+#: lib/query.c:572
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "grupa %s ne sadr¾i nijedan paket\n"
 
-#: lib/query.c:581
+#: lib/query.c:582
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "nijedan paket ne aktivira %s\n"
 
-#: lib/query.c:591
+#: lib/query.c:592
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "nijedan paket ne zahteva %s\n"
 
-#: lib/query.c:602
+#: lib/query.c:603
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "nijedan paket ne obezbeðuje %s\n"
 
-#: lib/query.c:618
+#: lib/query.c:619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
 
-#: lib/query.c:621
+#: lib/query.c:622
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "datoteka %s ne pripada nijednom paketu\n"
 
-#: lib/query.c:634
+#: lib/query.c:635
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "pogre¹an broj paketa: %s\n"
 
-#: lib/query.c:637
+#: lib/query.c:638
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package record number: %d\n"
 msgstr "pogre¹an broj paketa: %s\n"
 
-#: lib/query.c:640
+#: lib/query.c:641
 #, c-format
 msgid "record %d could not be read\n"
 msgstr "ne mogu da proèitam slog %d\n"
 
-#: lib/query.c:652 lib/rpminstall.c:435
+#: lib/query.c:653 lib/rpminstall.c:435
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "paket %s nije instaliran\n"
 
-#: lib/query.c:655
+#: lib/query.c:656
 #, c-format
 msgid "error looking for package %s\n"
 msgstr "gre¹ka kod potrage za paketom %s\n"
 
-#: lib/query.c:677
+#: lib/query.c:678
 #, fuzzy
 msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n"
 msgstr "%s: Neuspelo otvaranje\n"
 
-#: lib/query.c:736
+#: lib/query.c:737
 #, fuzzy
 msgid "query package owning file"
 msgstr "upit nad paketom koji ima <datoteku>"
 
-#: lib/query.c:738
+#: lib/query.c:739
 #, fuzzy
 msgid "query packages in group"
 msgstr "paket nema imena"
 
-#: lib/query.c:740
+#: lib/query.c:741
 #, fuzzy
 msgid "query a package file"
 msgstr "upit nad svim paketima"
 
-#: lib/query.c:744
+#: lib/query.c:745
 #, fuzzy
 msgid "query a spec file"
 msgstr "upit nad %s neuspeo\n"
 
-#: lib/query.c:746
+#: lib/query.c:747
 #, fuzzy
 msgid "query the pacakges triggered by the package"
 msgstr "upit nad paketom koji ima <datoteku>"
 
-#: lib/query.c:748
+#: lib/query.c:749
 #, fuzzy
 msgid "query the packages which require a capability"
 msgstr "upit za pakete koji zahtevaju <i> svojstvo"
 
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:751
 #, fuzzy
 msgid "query the packages which provide a capability"
 msgstr "upit za pakete koji omoguæavaju <i> svojstvo"
 
-#: lib/query.c:789
+#: lib/query.c:790
 #, fuzzy
 msgid "list all configuration files"
 msgstr "prika¾i samo konfiguracione datoteke (povlaèi -i)"
 
-#: lib/query.c:791
+#: lib/query.c:792
 #, fuzzy
 msgid "list all documentation files"
 msgstr "instaliraj dokumentaciju"
 
-#: lib/query.c:793
+#: lib/query.c:794
 #, fuzzy
 msgid "dump basic file information"
 msgstr "prika¾i informacije o paketu"
 
-#: lib/query.c:795
+#: lib/query.c:796
 #, fuzzy
 msgid "list files in package"
 msgstr "instaliraj paket"
 
-#: lib/query.c:799
+#: lib/query.c:800
 msgid "use the following query format"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:801
+#: lib/query.c:802
 msgid "substitute i18n sections from the following catalogue"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:804
+#: lib/query.c:805
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:806
+#: lib/query.c:807
 #, fuzzy
 msgid "display a verbose file listing"
 msgstr "prika¾i listu datoteka u paketu"
index f566cb4..02e0212 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rpm 3.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-02-07 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-13 14:17-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-01-09 22:47+0100\n"
 "Last-Translator: Göran Uddeborg <göran@uddeborg.pp.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -1125,21 +1125,22 @@ msgstr ""
 "verifiering"
 
 #: rpm.c:1046
+#, fuzzy
 msgid ""
-"--nodeps may only be specified during package building, installation, "
-"erasure, and verification"
+"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
+"recompilation, installation,erasure, and verification"
 msgstr ""
 "--nodeps kan enbart användas vid tillverkning, installation, avinstallation, "
 "och verifiering"
 
-#: rpm.c:1050
+#: rpm.c:1051
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr ""
 "--test kan enbart användas vid installation, avinstallation, och tillverkning"
 
-#: rpm.c:1054
+#: rpm.c:1055
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -1147,123 +1148,123 @@ msgstr ""
 "--root (-r) kan enbart användas vid installation, avinstallation, förfrågan, "
 "och databasombyggnad"
 
-#: rpm.c:1066
+#: rpm.c:1067
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "argument till --root (-r) måste börja med /"
 
-#: rpm.c:1072
+#: rpm.c:1073
 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades"
 msgstr "--oldpackage kan enbart användas vid paket uppgraderingar"
 
-#: rpm.c:1077
+#: rpm.c:1078
 msgid ""
 "ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
 msgstr ""
 "ftp-flaggor kan enbart användas vid förfrågan, installation, och uppgradering"
 
-#: rpm.c:1083
+#: rpm.c:1084
 msgid ""
 "http options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
 msgstr ""
 "http-flaggor kan enbart användas vid förfrågan, installation, och "
 "uppgradering"
 
-#: rpm.c:1087
+#: rpm.c:1088
 msgid "--nopgp may only be used during signature checking"
 msgstr "--nopgp kan enbart användas vid signaturkontroll"
 
-#: rpm.c:1090
+#: rpm.c:1091
 #, fuzzy
 msgid "--nogpg may only be used during signature checking"
 msgstr "--nopgp kan enbart användas vid signaturkontroll"
 
-#: rpm.c:1093
+#: rpm.c:1094
 msgid ""
 "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification"
 msgstr "--nomd5 kan enbart användas vid signaturkontroll och paketverifiering"
 
-#: rpm.c:1121
+#: rpm.c:1122
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr "inga filer att signera\n"
 
-#: rpm.c:1126
+#: rpm.c:1127
 #, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "kan inte komma åt filen %s\n"
 
-#: rpm.c:1141
+#: rpm.c:1142
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "pgp hittades inte: "
 
-#: rpm.c:1145
+#: rpm.c:1146
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr "Ange lösenfras: "
 
-#: rpm.c:1147
+#: rpm.c:1148
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Kontrollen av Id-strängen misslyckades\n"
 
-#: rpm.c:1150
+#: rpm.c:1151
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Id strängen är ok.\n"
 
-#: rpm.c:1155
+#: rpm.c:1156
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr "Felaktig %%_signature spec i makrofil.\n"
 
-#: rpm.c:1161
+#: rpm.c:1162
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign kan enbart användas vid paket tillverkning"
 
-#: rpm.c:1176
+#: rpm.c:1177
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "exec misslyckades\n"
 
-#: rpm.c:1195
+#: rpm.c:1196
 msgid "unexpected arguments to --querytags "
 msgstr "oväntade argument till --querytags "
 
-#: rpm.c:1206
+#: rpm.c:1207
 msgid "no packages given for signature check"
 msgstr "inga paket angivna för signatur kontroll"
 
-#: rpm.c:1217
+#: rpm.c:1218
 msgid "no packages given for signing"
 msgstr "inga paket angivna för signering"
 
-#: rpm.c:1229
+#: rpm.c:1230
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "inga paket filer angivna för omtillverkning"
 
-#: rpm.c:1292
+#: rpm.c:1293
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "ingen spec filer angivna för tillverkning"
 
-#: rpm.c:1294
+#: rpm.c:1295
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "ingen tar filer angivna för tillverkning"
 
-#: rpm.c:1310
+#: rpm.c:1311
 msgid "no packages given for uninstall"
 msgstr "inga paket angivna för avinstallation"
 
-#: rpm.c:1360
+#: rpm.c:1361
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "inga paket angivna för installation"
 
-#: rpm.c:1383
+#: rpm.c:1384
 msgid "extra arguments given for query of all packages"
 msgstr "extra argument angivna för förfrågan om alla paket"
 
-#: rpm.c:1388
+#: rpm.c:1389
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "inga parametrar angivna för undersökning"
 
-#: rpm.c:1405
+#: rpm.c:1406
 msgid "extra arguments given for verify of all packages"
 msgstr "extra argument angivna för verifiering av alla paket"
 
-#: rpm.c:1409
+#: rpm.c:1410
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "inga parametrar angivna för verifiering"
 
@@ -2154,8 +2155,8 @@ msgstr ""
 "rpm-list@redhat.com om \"rpm --rebuilddb\" inte lyckas rätta till "
 "problemet.\n"
 
-#: lib/formats.c:69 lib/formats.c:87 lib/formats.c:108 lib/formats.c:141
-#: lib/header.c:2189 lib/header.c:2206 lib/header.c:2226
+#: lib/formats.c:68 lib/formats.c:85 lib/formats.c:105 lib/formats.c:137
+#: lib/header.c:2188 lib/header.c:2204 lib/header.c:2223
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(inte ett tal)"
 
@@ -2184,78 +2185,78 @@ msgid "file %s is on an unknown device"
 msgstr "filen %s är på en okänd enhet"
 
 #. This should not be allowed
-#: lib/header.c:218
+#: lib/header.c:220
 msgid "grabData() RPM_STRING_TYPE count must be 1.\n"
 msgstr "grabData() RPM_STRING_TYPE måste vara 1.\n"
 
-#: lib/header.c:249 lib/header.c:812
+#: lib/header.c:251 lib/header.c:814
 #, c-format
 msgid "Data type %d not supported\n"
 msgstr "Datatyp %d stöds inte\n"
 
-#: lib/header.c:1171
+#: lib/header.c:1173
 #, c-format
 msgid "Bad count for headerAddEntry(): %d\n"
 msgstr "Felaktigt antal till headerAddEntry(): %d\n"
 
-#: lib/header.c:1580
+#: lib/header.c:1582
 #, c-format
 msgid "missing { after %"
 msgstr "{ fattas efter %"
 
-#: lib/header.c:1608
+#: lib/header.c:1610
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "} fattas efter %{"
 
-#: lib/header.c:1620
+#: lib/header.c:1622
 msgid "empty tag format"
 msgstr "tomt taggformat"
 
-#: lib/header.c:1630
+#: lib/header.c:1632
 msgid "empty tag name"
 msgstr "tomt taggnamn"
 
-#: lib/header.c:1645
+#: lib/header.c:1647
 msgid "unknown tag"
 msgstr "okänd tagg"
 
-#: lib/header.c:1671
+#: lib/header.c:1673
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "] förväntades vid slutet på vektor"
 
-#: lib/header.c:1687
+#: lib/header.c:1689
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "oväntad ]"
 
-#: lib/header.c:1689
+#: lib/header.c:1691
 msgid "unexpected }"
 msgstr "oväntad }"
 
-#: lib/header.c:1743
+#: lib/header.c:1745
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "? förväntades i uttryck"
 
-#: lib/header.c:1750
+#: lib/header.c:1752
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "{ förväntades efter ? i uttryck"
 
-#: lib/header.c:1760 lib/header.c:1795
+#: lib/header.c:1762 lib/header.c:1797
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "} förväntades i uttryck"
 
-#: lib/header.c:1768
+#: lib/header.c:1770
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr ": förväntades efter ? i deluttryck"
 
-#: lib/header.c:1782
+#: lib/header.c:1784
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "{ förväntades efter : i uttryck"
 
-#: lib/header.c:1803
+#: lib/header.c:1805
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "| förväntades vid slutet på uttryck"
 
-#: lib/header.c:1972
+#: lib/header.c:1973
 msgid "(unknown type)"
 msgstr "(okänd typ)"
 
@@ -2595,160 +2596,160 @@ msgstr "(ej tillstnd) "
 msgid "package has neither file owner or id lists"
 msgstr "paketet har varken filägare eller id-listor"
 
-#: lib/query.c:421
+#: lib/query.c:422
 #, c-format
 msgid "record number %u\n"
 msgstr "post nummer %u\n"
 
-#: lib/query.c:425
+#: lib/query.c:426
 msgid "error: could not read database record\n"
 msgstr "fel: kunde inte lästa databaspost\n"
 
 #. XXX Fstrerror
-#: lib/query.c:471
+#: lib/query.c:472
 #, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
 msgstr "misslyckades öppna %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:489
+#: lib/query.c:490
 msgid "old format source packages cannot be queried\n"
 msgstr "källpaket i gammalt format går ej att fråga om\n"
 
-#: lib/query.c:498 lib/rpminstall.c:231
+#: lib/query.c:499 lib/rpminstall.c:231
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a RPM package\n"
 msgstr "%s tycks inte vara ett RPM-paket\n"
 
-#: lib/query.c:502
+#: lib/query.c:503
 #, c-format
 msgid "query of %s failed\n"
 msgstr "fråga om %s misslyckades\n"
 
-#: lib/query.c:535
+#: lib/query.c:536
 #, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr "fråga om spec-fil %s misslyckades, kan inte parsa\n"
 
-#: lib/query.c:560
+#: lib/query.c:561
 msgid "could not read database record!\n"
 msgstr "kunde inte lästa databaspost!\n"
 
-#: lib/query.c:571
+#: lib/query.c:572
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "grupp %s innehåller inga paket\n"
 
-#: lib/query.c:581
+#: lib/query.c:582
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "inga paketutlösare %s\n"
 
-#: lib/query.c:591
+#: lib/query.c:592
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "inget paket behöver %s\n"
 
-#: lib/query.c:602
+#: lib/query.c:603
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "inget paket tillhandahåller %s\n"
 
-#: lib/query.c:618
+#: lib/query.c:619
 #, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "fil %s: %s\n"
 
-#: lib/query.c:621
+#: lib/query.c:622
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "fil %s ägs inte av något paket\n"
 
-#: lib/query.c:634
+#: lib/query.c:635
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "felaktigt paketnummer: %s\n"
 
-#: lib/query.c:637
+#: lib/query.c:638
 #, c-format
 msgid "package record number: %d\n"
 msgstr "paketpost nummer: %d\n"
 
-#: lib/query.c:640
+#: lib/query.c:641
 #, c-format
 msgid "record %d could not be read\n"
 msgstr "post %d kunde inte läsas\n"
 
-#: lib/query.c:652 lib/rpminstall.c:435
+#: lib/query.c:653 lib/rpminstall.c:435
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "paket %s är inte installerat\n"
 
-#: lib/query.c:655
+#: lib/query.c:656
 #, c-format
 msgid "error looking for package %s\n"
 msgstr "fel vid sökning efter paket %s\n"
 
-#: lib/query.c:677
+#: lib/query.c:678
 msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n"
 msgstr "rpmQuery: rpmdbOpen() misslyckades\n"
 
-#: lib/query.c:736
+#: lib/query.c:737
 msgid "query package owning file"
 msgstr "undersök paket som äger fil"
 
-#: lib/query.c:738
+#: lib/query.c:739
 msgid "query packages in group"
 msgstr "undersök paket i grupp"
 
-#: lib/query.c:740
+#: lib/query.c:741
 msgid "query a package file"
 msgstr "undersök en paketfil"
 
-#: lib/query.c:744
+#: lib/query.c:745
 msgid "query a spec file"
 msgstr "fråga om en spec-fil"
 
-#: lib/query.c:746
+#: lib/query.c:747
 msgid "query the pacakges triggered by the package"
 msgstr "undersök paket utlösta av paketet"
 
-#: lib/query.c:748
+#: lib/query.c:749
 msgid "query the packages which require a capability"
 msgstr "fråga om paket som behöver en egenskap"
 
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:751
 msgid "query the packages which provide a capability"
 msgstr "fråga om paket som tillhandahåller en egenskap"
 
-#: lib/query.c:789
+#: lib/query.c:790
 msgid "list all configuration files"
 msgstr "lista alla konfigurationsfiler"
 
-#: lib/query.c:791
+#: lib/query.c:792
 msgid "list all documentation files"
 msgstr "lista alla dokumentationsfiler"
 
-#: lib/query.c:793
+#: lib/query.c:794
 msgid "dump basic file information"
 msgstr "visa filinformation"
 
-#: lib/query.c:795
+#: lib/query.c:796
 msgid "list files in package"
 msgstr "lista filer i paketet"
 
-#: lib/query.c:799
+#: lib/query.c:800
 msgid "use the following query format"
 msgstr "använd följande frågeformat"
 
-#: lib/query.c:801
+#: lib/query.c:802
 msgid "substitute i18n sections from the following catalogue"
 msgstr "ersätt i18n-sektioner från följande katalog"
 
-#: lib/query.c:804
+#: lib/query.c:805
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr "visa tillstånd för de listade filerna"
 
-#: lib/query.c:806
+#: lib/query.c:807
 msgid "display a verbose file listing"
 msgstr "visa en utförlig fillistning"
 
index a788d18..20496b9 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-02-07 14:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-02-13 14:17-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1206,18 +1206,18 @@ msgstr ""
 #: rpm.c:1046
 #, fuzzy
 msgid ""
-"--nodeps may only be specified during package building, installation, "
-"erasure, and verification"
+"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
+"recompilation, installation,erasure, and verification"
 msgstr ""
 "--nodeps sadece paket yüklemelerinde, silme ve doðrulamalarda kullanýlýr"
 
-#: rpm.c:1050
+#: rpm.c:1051
 msgid ""
 "--test may only be specified during package installation, erasure, and "
 "building"
 msgstr "--test sadece paket yüklemelerinde, silme ve derlemelerinde kullanýlýr"
 
-#: rpm.c:1054
+#: rpm.c:1055
 msgid ""
 "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
 "and database rebuilds"
@@ -1225,126 +1225,126 @@ msgstr ""
 "--root (-r) sadece yükleme, silme, sorgulama ve veritabaný güncellemelerinde "
 "kullanýlýr"
 
-#: rpm.c:1066
+#: rpm.c:1067
 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
 msgstr "--root (-r) komutun argümanlarý '/' ile baþlamalý"
 
-#: rpm.c:1072
+#: rpm.c:1073
 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades"
 msgstr "--oldpackage sadece güncelleme sýrasýnda kullanýlabilir"
 
-#: rpm.c:1077
+#: rpm.c:1078
 msgid ""
 "ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
 msgstr "FTP seçenekleri sadece sorgulama, yükleme ve güncellemede kullanýlýr"
 
-#: rpm.c:1083
+#: rpm.c:1084
 #, fuzzy
 msgid ""
 "http options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
 msgstr "FTP seçenekleri sadece sorgulama, yükleme ve güncellemede kullanýlýr"
 
-#: rpm.c:1087
+#: rpm.c:1088
 msgid "--nopgp may only be used during signature checking"
 msgstr "--nopgp sadece Ýmza kontrolü sýrasýnda kullanýlabilir"
 
-#: rpm.c:1090
+#: rpm.c:1091
 #, fuzzy
 msgid "--nogpg may only be used during signature checking"
 msgstr "--nopgp sadece Ýmza kontrolü sýrasýnda kullanýlabilir"
 
-#: rpm.c:1093
+#: rpm.c:1094
 #, fuzzy
 msgid ""
 "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification"
 msgstr ""
 "--nopgp sadece imza kontrolü veya paket doðrulamasý sýrasýnda kullanýlýr"
 
-#: rpm.c:1121
+#: rpm.c:1122
 msgid "no files to sign\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1126
+#: rpm.c:1127
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot access file %s\n"
 msgstr "%s dosyasý açýlamýyor: "
 
-#: rpm.c:1141
+#: rpm.c:1142
 #, fuzzy
 msgid "pgp not found: "
 msgstr "Dosya sunucuda bulunamadý"
 
-#: rpm.c:1145
+#: rpm.c:1146
 msgid "Enter pass phrase: "
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1147
+#: rpm.c:1148
 msgid "Pass phrase check failed\n"
 msgstr "Parola kontrolü baþarýsýzlýkla sonuçlandý\n"
 
-#: rpm.c:1150
+#: rpm.c:1151
 msgid "Pass phrase is good.\n"
 msgstr "Parola doðru.\n"
 
-#: rpm.c:1155
+#: rpm.c:1156
 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
 msgstr ""
 
-#: rpm.c:1161
+#: rpm.c:1162
 msgid "--sign may only be used during package building"
 msgstr "--sign sadece paket olusturulurken kullanýlabilir"
 
-#: rpm.c:1176
+#: rpm.c:1177
 #, fuzzy
 msgid "exec failed\n"
 msgstr "%s: Eriþilemedi\n"
 
-#: rpm.c:1195
+#: rpm.c:1196
 msgid "unexpected arguments to --querytags "
 msgstr "--querytags için beklenmeyen argümanlar"
 
-#: rpm.c:1206
+#: rpm.c:1207
 msgid "no packages given for signature check"
 msgstr "imzasý kontrol edilecek paketler belirtilmedi"
 
-#: rpm.c:1217
+#: rpm.c:1218
 msgid "no packages given for signing"
 msgstr "imzalanacak paketler belirtilmedi"
 
-#: rpm.c:1229
+#: rpm.c:1230
 msgid "no packages files given for rebuild"
 msgstr "yeniden oluþturmak için paket dosyalarý belirtilmedi"
 
-#: rpm.c:1292
+#: rpm.c:1293
 msgid "no spec files given for build"
 msgstr "oluþturma için gerekli spec dosyasý belirtilmedi"
 
-#: rpm.c:1294
+#: rpm.c:1295
 msgid "no tar files given for build"
 msgstr "oluþturma için gereken tar dosyalarý belirttilmedi"
 
-#: rpm.c:1310
+#: rpm.c:1311
 msgid "no packages given for uninstall"
 msgstr "sistemden silinecek paketler belirtilmedi"
 
-#: rpm.c:1360
+#: rpm.c:1361
 msgid "no packages given for install"
 msgstr "yüklenecek paketler belirtilmedi"
 
-#: rpm.c:1383
+#: rpm.c:1384
 msgid "extra arguments given for query of all packages"
 msgstr "tüm paketlerin sorgulanmasý için fazladan argümanlar belirtildi"
 
-#: rpm.c:1388
+#: rpm.c:1389
 msgid "no arguments given for query"
 msgstr "sorgulama için hiç argüman belirtilmedi"
 
-#: rpm.c:1405
+#: rpm.c:1406
 #, fuzzy
 msgid "extra arguments given for verify of all packages"
 msgstr "tüm paketlerin sorgulanmasý için fazladan argümanlar belirtildi"
 
-#: rpm.c:1409
+#: rpm.c:1410
 msgid "no arguments given for verify"
 msgstr "doðrulama için hiç argüman belirtilmedi"
 
@@ -2242,8 +2242,8 @@ msgid ""
 "if \"rpm --rebuilddb\" fails to correct the problem.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/formats.c:69 lib/formats.c:87 lib/formats.c:108 lib/formats.c:141
-#: lib/header.c:2189 lib/header.c:2206 lib/header.c:2226
+#: lib/formats.c:68 lib/formats.c:85 lib/formats.c:105 lib/formats.c:137
+#: lib/header.c:2188 lib/header.c:2204 lib/header.c:2223
 msgid "(not a number)"
 msgstr "(üye deðil)"
 
@@ -2272,80 +2272,80 @@ msgid "file %s is on an unknown device"
 msgstr ""
 
 #. This should not be allowed
-#: lib/header.c:218
+#: lib/header.c:220
 msgid "grabData() RPM_STRING_TYPE count must be 1.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:249 lib/header.c:812
+#: lib/header.c:251 lib/header.c:814
 #, c-format
 msgid "Data type %d not supported\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1171
+#: lib/header.c:1173
 #, c-format
 msgid "Bad count for headerAddEntry(): %d\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/header.c:1580
+#: lib/header.c:1582
 #, c-format
 msgid "missing { after %"
 msgstr "% den sonra eksik {"
 
-#: lib/header.c:1608
+#: lib/header.c:1610
 msgid "missing } after %{"
 msgstr "%{ den sonra eksik }"
 
-#: lib/header.c:1620
+#: lib/header.c:1622
 msgid "empty tag format"
 msgstr "boþ tag tanýmlamasý"
 
-#: lib/header.c:1630
+#: lib/header.c:1632
 msgid "empty tag name"
 msgstr "boþ tag ismi"
 
-#: lib/header.c:1645
+#: lib/header.c:1647
 msgid "unknown tag"
 msgstr "bilinmeyen tag"
 
-#: lib/header.c:1671
+#: lib/header.c:1673
 msgid "] expected at end of array"
 msgstr "dizinin sonunda ] bekleniyordu"
 
-#: lib/header.c:1687
+#: lib/header.c:1689
 msgid "unexpected ]"
 msgstr "beklenmeyen ]"
 
-#: lib/header.c:1689
+#: lib/header.c:1691
 msgid "unexpected }"
 msgstr "beklenmeyen }"
 
-#: lib/header.c:1743
+#: lib/header.c:1745
 msgid "? expected in expression"
 msgstr "dizi içerisinde ? bekleniyordu"
 
-#: lib/header.c:1750
+#: lib/header.c:1752
 #, fuzzy
 msgid "{ expected after ? in expression"
 msgstr "dizi içerisinde ? den sonra { bekleniyordu"
 
-#: lib/header.c:1760 lib/header.c:1795
+#: lib/header.c:1762 lib/header.c:1797
 msgid "} expected in expression"
 msgstr "dizi içerisinde } bekleniyordu"
 
-#: lib/header.c:1768
+#: lib/header.c:1770
 msgid ": expected following ? subexpression"
 msgstr "? altdizisinden sonra : bekleniyordu"
 
-#: lib/header.c:1782
+#: lib/header.c:1784
 #, fuzzy
 msgid "{ expected after : in expression"
 msgstr "dizide : den sonra { bekleniyordu"
 
-#: lib/header.c:1803
+#: lib/header.c:1805
 msgid "| expected at end of expression"
 msgstr "dizinin sonunda | bekleniyordu"
 
-#: lib/header.c:1972
+#: lib/header.c:1973
 msgid "(unknown type)"
 msgstr "(bilinmeyen tip)"
 
@@ -2687,173 +2687,173 @@ msgstr ""
 msgid "package has neither file owner or id lists"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:421
+#: lib/query.c:422
 #, c-format
 msgid "record number %u\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:425
+#: lib/query.c:426
 msgid "error: could not read database record\n"
 msgstr "hata: veritabaný kaydý okunamadý\n"
 
 #. XXX Fstrerror
-#: lib/query.c:471
+#: lib/query.c:472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "open of %s failed: %s\n"
 msgstr "%s 'ye erisimde belirtilen hata oluþtu: %s\n"
 
-#: lib/query.c:489
+#: lib/query.c:490
 msgid "old format source packages cannot be queried\n"
 msgstr "eski tip kaynak paketleri sorgulanamýyor\n"
 
-#: lib/query.c:498 lib/rpminstall.c:231
+#: lib/query.c:499 lib/rpminstall.c:231
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a RPM package\n"
 msgstr "%s bir RPM paketi deðil (gibi)\n"
 
-#: lib/query.c:502
+#: lib/query.c:503
 #, c-format
 msgid "query of %s failed\n"
 msgstr "%s 'nin sorgulamasý baþarýsýzlýkla sonuçlandý\n"
 
-#: lib/query.c:535
+#: lib/query.c:536
 #, fuzzy, c-format
 msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
 msgstr "%s 'nin sorgulamasý baþarýsýzlýkla sonuçlandý\n"
 
-#: lib/query.c:560
+#: lib/query.c:561
 msgid "could not read database record!\n"
 msgstr "veritabaný kaydý okunamadý!\n"
 
-#: lib/query.c:571
+#: lib/query.c:572
 #, c-format
 msgid "group %s does not contain any packages\n"
 msgstr "%s grubu hiç paket içermiyor\n"
 
-#: lib/query.c:581
+#: lib/query.c:582
 #, c-format
 msgid "no package triggers %s\n"
 msgstr "hiç bir paket %s tetiklemiyor\n"
 
-#: lib/query.c:591
+#: lib/query.c:592
 #, c-format
 msgid "no package requires %s\n"
 msgstr "hiç bir paket %s gerektirmiyor\n"
 
-#: lib/query.c:602
+#: lib/query.c:603
 #, c-format
 msgid "no package provides %s\n"
 msgstr "hiç bir paket  %s saðlamýyor\n"
 
-#: lib/query.c:618
+#: lib/query.c:619
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file %s: %s\n"
 msgstr "%s açýlamadý: %s"
 
-#: lib/query.c:621
+#: lib/query.c:622
 #, c-format
 msgid "file %s is not owned by any package\n"
 msgstr "%s dosyasý, hiç bir pakete ait deðil\n"
 
-#: lib/query.c:634
+#: lib/query.c:635
 #, c-format
 msgid "invalid package number: %s\n"
 msgstr "geçersiz paket numarsý: %s\n"
 
-#: lib/query.c:637
+#: lib/query.c:638
 #, fuzzy, c-format
 msgid "package record number: %d\n"
 msgstr "geçersiz paket numarsý: %s\n"
 
-#: lib/query.c:640
+#: lib/query.c:641
 #, c-format
 msgid "record %d could not be read\n"
 msgstr "%d numaralý kayýt okunamadý\n"
 
-#: lib/query.c:652 lib/rpminstall.c:435
+#: lib/query.c:653 lib/rpminstall.c:435
 #, c-format
 msgid "package %s is not installed\n"
 msgstr "%s pakedi yüklenmemiþ\n"
 
-#: lib/query.c:655
+#: lib/query.c:656
 #, c-format
 msgid "error looking for package %s\n"
 msgstr "%s pakedi aranýrken hata oluþtu\n"
 
-#: lib/query.c:677
+#: lib/query.c:678
 #, fuzzy
 msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n"
 msgstr "%s: Eriþilemedi\n"
 
-#: lib/query.c:736
+#: lib/query.c:737
 #, fuzzy
 msgid "query package owning file"
 msgstr "<dosya> isimli dosyayý içeren paketi sorgulamak"
 
-#: lib/query.c:738
+#: lib/query.c:739
 #, fuzzy
 msgid "query packages in group"
 msgstr "pakedin adý yok :-)"
 
-#: lib/query.c:740
+#: lib/query.c:741
 #, fuzzy
 msgid "query a package file"
 msgstr "Tüm paketleri sorgulama"
 
-#: lib/query.c:744
+#: lib/query.c:745
 #, fuzzy
 msgid "query a spec file"
 msgstr "%s 'nin sorgulamasý baþarýsýzlýkla sonuçlandý\n"
 
-#: lib/query.c:746
+#: lib/query.c:747
 #, fuzzy
 msgid "query the pacakges triggered by the package"
 msgstr "<dosya> isimli dosyayý içeren paketi sorgulamak"
 
-#: lib/query.c:748
+#: lib/query.c:749
 #, fuzzy
 msgid "query the packages which require a capability"
 msgstr "<i> yeteneðine ihtiyaç duyan paketleri sorgulama"
 
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:751
 #, fuzzy
 msgid "query the packages which provide a capability"
 msgstr "<i> yeteneði olan paketleri sorgulama"
 
-#: lib/query.c:789
+#: lib/query.c:790
 #, fuzzy
 msgid "list all configuration files"
 msgstr ""
 "sadece yapýlandýrma (configuration) dosyalarýný gösterir (impliziert -l)"
 
-#: lib/query.c:791
+#: lib/query.c:792
 #, fuzzy
 msgid "list all documentation files"
 msgstr "paket ile gelen belgeleri de yükler"
 
-#: lib/query.c:793
+#: lib/query.c:794
 #, fuzzy
 msgid "dump basic file information"
 msgstr "Paket bilgisini gösterme"
 
-#: lib/query.c:795
+#: lib/query.c:796
 #, fuzzy
 msgid "list files in package"
 msgstr "paket yüklemek"
 
-#: lib/query.c:799
+#: lib/query.c:800
 msgid "use the following query format"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:801
+#: lib/query.c:802
 msgid "substitute i18n sections from the following catalogue"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:804
+#: lib/query.c:805
 msgid "display the states of the listed files"
 msgstr ""
 
-#: lib/query.c:806
+#: lib/query.c:807
 #, fuzzy
 msgid "display a verbose file listing"
 msgstr "Paketin içerdiði dosyalarý gösterme"
diff --git a/rpm.c b/rpm.c
index 4c97cdd..89beb05 100755 (executable)
--- a/rpm.c
+++ b/rpm.c
@@ -1044,7 +1044,8 @@ int main(int argc, const char ** argv)
 
     if (noDeps & (bigMode & ~MODES_FOR_NODEPS))
        argerror(_("--nodeps may only be specified during package "
-                  "building, installation, erasure, and verification"));
+                  "building, rebuilding, recompilation, installation,"
+                  "erasure, and verification"));
 
     if (test && (bigMode & ~MODES_FOR_TEST))
        argerror(_("--test may only be specified during package installation, "
index 0f695cf..d333e48 100755 (executable)
 #in tact and are included with any redistribution of this file or any
 #work based on this file.
 
+#changes:
+# 1999-10-19 Artur Frysiak <wiget@pld.org.pl>
+#   * added support for GNOME help files
+#   * start support for KDE help files
+
 usage () {
 cat <<EOF
 
@@ -23,7 +28,10 @@ PACKAGE_NAME is the %{name} of the package. This should also be
 the basename of the .mo files.  the output is written to
 PACKAGE_NAME.lang unless \$3 is given in which case output is written
 to \$3.
-
+Additional options:
+  --with-gnome         find GNOME help files
+  --with-kde           find KDE help files (not implemented yet)
+  --without-mo         not find locales files
 EOF
 exit 1
 }
@@ -31,20 +39,57 @@ exit 1
 if [ -z "$1" ] ; then usage
 elif [ $1 = / ] ; then echo $0: expects non-/ argument for '$1' 1>&2
 elif [ ! -d $1 ] ; then
-echo $0: $1: no such directory
-exit 1
-else TOP_DIR=$1
+ echo $0: $1: no such directory
+ exit 1
+else TOP_DIR="`echo $1|sed -e 's:/$::'`"
 fi
+shift
 
-if [ -z "$2" ] ; then usage
-else NAME=$2
+if [ -z "$1" ] ; then usage
+else NAME=$1
 fi
+shift
 
-MO_NAME=${3:-$NAME.lang}
+GNOME=#
+KDE=#
+MO=
+MO_NAME=$NAME.lang
 
-find $TOP_DIR -name $NAME.mo|sed '
+while test $# -gt 0 ; do
+    case "${1}" in
+       --with-gnome )
+               GNOME=
+               shift
+               ;;
+       --with-kde )
+               KDE_HELP=
+               shift
+               ;;
+       --without-mo )
+               MO=#
+               shift
+               ;;
+       * )
+               MO_NAME=${1}
+               shift
+               ;;
+    esac
+done    
+
+find $TOP_DIR -type f|sed '
 1i\
 %defattr (644, root, root, 755)
 s:'"$TOP_DIR"'::
-s:\(.*/share/locale/\)\([^/_]\+\):%lang(\2) \1\2:
+'"$MO"'s:\(.*/share/locale/\)\([^/_]\+\)\(.*'"$NAME"'\.mo$\):%lang(\2) \1\2\3:
+'"$GNOME"'s:\(.*/gnome/help/'"$NAME"'/\)\([^/_]\+\):%lang(\2) \1\2:
+s:^\([^%].*\)::
+s:%lang(C) ::
 ' > $MO_NAME
+
+find $TOP_DIR -type d|sed '
+s:'"$TOP_DIR"'::
+'"$GNOME"'s:\(.*/gnome/help/'"$NAME"'$\):%dir \1:
+'"$GNOME"'s:\(.*/gnome/help/'"$NAME"'/\)\([^/_]\+\):%dir %lang(\2) \1\2:
+s:^\([^%].*\)::
+s:%lang(C) ::
+' >> $MO_NAME