add korean translation 45/319645/2 accepted/tizen_unified_x_asan accepted/tizen/unified/20241109.031556 accepted/tizen/unified/x/20241218.032851 accepted/tizen/unified/x/asan/20241224.004628
authordongik <dongik.lee@samsung.com>
Tue, 29 Oct 2024 08:25:52 +0000 (17:25 +0900)
committerDongsun Lee <ds73.lee@samsung.com>
Wed, 30 Oct 2024 01:05:24 +0000 (10:05 +0900)
Change-Id: Ie5bb3ca6603a302c7b33a30867fe183524ec6037
Signed-off-by: Dongik Lee <dongik.lee@samsung.com>
capi/res/string/en.po
capi/res/string/ko_KR.po

index 58bb6420dbc50a5bcfcdb9e8b1b556315ba4ce6e..061616e78c1771af3a65c47be8eb8171ca25750e 100644 (file)
@@ -1024,7 +1024,6 @@ msgstr "Robot speaker"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ROBOT_VELOCITY"
 msgstr "Robot velocity"
 
-
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_BLUETOOTH_CONNECTIONS"
 msgstr "Restricting Bluetooth connections"
 
index de3d37c529e4954c441f8d20cd57e6039cde326b..6ff2956bea712f4feacc0453dc929c2037475f33 100644 (file)
@@ -151,6 +151,9 @@ msgstr "이메일 구성 관리하기"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_INPUT_METHODS"
 msgstr "입력 방식 관리"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_ISU_PACKAGES"
+msgstr "ISU 패키지 관리"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_LEDS_M_NOUN"
 msgstr "LED 관리하기"
 
@@ -433,6 +436,9 @@ msgstr "이 앱은 설치된 자동 완성 기능을 관리하거나 현재 사
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "이 앱은 설치된 입력 방식을 관리할 수 있습니다."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_ISU_PACKAGES"
+msgstr "이 앱은 ISU 패키지를 관리할 수 있습니다."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_PASSWORD_POLICIES_AND_RESET_THE_PASSWORDS_USED_MSG"
 msgstr "이 앱은 휴대전화 잠금해제 및 데이터 복원에 사용되는 비밀번호를 초기화하고 관련 정책을 관리할 수 있습니다."
 
@@ -577,6 +583,36 @@ msgstr "이 앱은 사용 중이 아닌 앱을 종료하도록 요청할 수 있
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTART_THE_DEVICE"
 msgstr "이 앱은 디바이스를 다시 시작할 수 있습니다."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_DEPTH_SENSORS"
+msgstr "이 앱은 깊이 센서를 사용할 수 있습니다."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SEE_ROBOT_MAP_DATA"
+msgstr "이 앱은 로봇 지도 데이터를 볼 수 있습니다."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SET_ROBOT_MAP_DATA"
+msgstr "이 앱은 로봇 지도 데이터를 설정할 수 있습니다."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_GET_ROBOT_PARTS"
+msgstr "이 앱은 로봇의 움직이는 부품에 대한 세부 정보를 확인할 수 있습니다."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_GET_ROBOT_ORIENTATION"
+msgstr "이 앱은 로봇의 위치와 방향을 볼 수 있습니다."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SET_ROBOT_ORIENTATION"
+msgstr "이 앱은 로봇의 위치와 방향을 조종할 수 있습니다."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_GET_ROBOT_PROPERTIES"
+msgstr "이 앱은 로봇의 속성을 읽을 수 있습니다."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SET_ROBOT_PROPERTIES"
+msgstr "이 앱은 로봇의 속성을 설정할 수 있습니다."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_ROBOT_SPEAKER"
+msgstr "이 앱은 로봇 스피커를 사용할 수 있습니다."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SET_ROBOT_VELOCITY"
+msgstr "이 앱은 로봇의 선형/각속도를 설정할 수 있습니다."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_BLUETOOTH_CONNECTIONS_MSG"
 msgstr "이 앱은 블루투스 연결을 제한할 수 있습니다. 블루투스를 사용하는 앱이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다."
 
@@ -967,6 +1003,27 @@ msgstr "동영상 촬영 및 오디오 녹음하기"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTARTING_DEVICE"
 msgstr "디바이스 다시 시작"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ROBOT_DEPTH_SENSOR"
+msgstr "로봇 깊이 센서"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ROBOT_MAP_DATA"
+msgstr "로봇 지도 데이터"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ROBOT_PARTS"
+msgstr "로봇 부품 정보"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ROBOT_NAVIGATION"
+msgstr "로봇 방향 및 위치"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ROBOT_PROPERTIES"
+msgstr "로봇 속성"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ROBOT_SPEAKER"
+msgstr "로봇 스피커"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ROBOT_VELOCITY"
+msgstr "로봇 속도"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_BLUETOOTH_CONNECTIONS"
 msgstr "블루투스 연결 제한"