Updated Czech translation.
authorMiloslav Trmac <mitr@volny.cz>
Thu, 14 Oct 2004 18:10:28 +0000 (18:10 +0000)
committerMiloslav Trmac <mitr@src.gnome.org>
Thu, 14 Oct 2004 18:10:28 +0000 (18:10 +0000)
2004-10-14  Miloslav Trmac  <mitr@volny.cz>

* cs.po: Updated Czech translation.

po/ChangeLog
po/cs.po

index 7bbe78e..7660a7f 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2004-10-14  Miloslav Trmac  <mitr@volny.cz>
+
+       * cs.po: Updated Czech translation.
+
 2004-10-14  Laurent Dhima  <laurenti@alblinux.net>
 
        * sq.po: Updated Albanian translation.
index 261136f..d08e013 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -9,55 +9,55 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution-data-server VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-13 14:27-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-09 17:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-14 10:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-10-14 14:18+0200\n"
 "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:433
-#: addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:445
+#: addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:440
+#: addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:437
 msgid "Loading..."
 msgstr "Načítám..."
 
-#: addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:435
-#: addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:1827
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:3155
-#: addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:447
+#: addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:442
+#: addressbook/backends/groupwise/e-book-backend-groupwise.c:1884
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:3158
+#: addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:439
 msgid "Searching..."
 msgstr "Vyhledávám..."
 
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:618
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:620
 msgid "Using Distinguished Name (DN)"
 msgstr "Pomocí Distinguished Name (DN)"
 
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:621
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:623
 msgid "Using Email Address"
 msgstr "Pomocí e-mailové adresy"
 
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:787
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:789
 msgid "Reconnecting to LDAP server..."
 msgstr "Připojuji se znovu k serveru LDAP..."
 
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1307
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1309
 msgid "Adding contact to LDAP server..."
 msgstr "Přidávám kontakt na server LDAP..."
 
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1407
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1409
 msgid "Removing contact from LDAP server..."
 msgstr "Odstraňuji kontakt ze serveru LDAP..."
 
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1630
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1632
 msgid "Modifying contact from LDAP server..."
 msgstr "Upravuji kontakt na serveru LDAP..."
 
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:3067
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:3070
 msgid "Receiving LDAP search results..."
 msgstr "Přijímám výsledky hledání LDAP..."
 
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:3175
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:3178
 msgid "Error performing search"
 msgstr "Chyba při hledání"
 
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Chyba při hledání"
 #: addressbook/libebook/e-book.c:1514 addressbook/libebook/e-book.c:1518
 #: addressbook/libebook/e-book.c:1741 addressbook/libebook/e-book.c:1745
 #: addressbook/libebook/e-book.c:1948 addressbook/libebook/e-book.c:1952
-#: addressbook/libebook/e-book.c:2984
+#: addressbook/libebook/e-book.c:2974
 #, c-format
 msgid "\"%s\" on book before \"%s\""
 msgstr "\"%s\" na adresáři před \"%s\""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "adresář se používá"
 #: addressbook/libebook/e-book.c:1989 addressbook/libebook/e-book.c:1993
 #: addressbook/libebook/e-book.c:2240 addressbook/libebook/e-book.c:2327
 #: addressbook/libebook/e-book.c:2331 addressbook/libebook/e-book.c:2523
-#: addressbook/libebook/e-book.c:2527 addressbook/libebook/e-book.c:2993
+#: addressbook/libebook/e-book.c:2527 addressbook/libebook/e-book.c:2983
 #, c-format
 msgid "CORBA exception making \"%s\" call"
 msgstr "Výjimka CORBA při volání \"%s\""
@@ -123,29 +123,29 @@ msgstr "\"%s\" na adresáři po \"%s\""
 msgid "e_book_open: cancelled"
 msgstr "e_book_open: zrušeno"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:2851
+#: addressbook/libebook/e-book.c:2840
 msgid "e_book_load_uri: Invalid source."
 msgstr "e_book_load_uri: Neplatný zdroj."
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:2859
+#: addressbook/libebook/e-book.c:2848
 #, c-format
 msgid "e_book_load_uri: no factories available for uri `%s'"
 msgstr "e_book_load_uri: pro uri `%s' nejsou dostupné generátory"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:2871
+#: addressbook/libebook/e-book.c:2860
 msgid "e_book_load_uri: Could not create EBookListener"
 msgstr "e_book_load_uri: Nemohu vytvořit EBookListener"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:2922
+#: addressbook/libebook/e-book.c:2912
 #, c-format
 msgid "e_book_new: no factories available for uri `%s'"
 msgstr "e_book_new: pro uri `%s' nejsou dostupné generátory"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:3080
+#: addressbook/libebook/e-book.c:3078
 msgid "e_book_get_self: there was no self contact uid stored in gconf"
 msgstr "e_book_get_self: v gconf nebylo uloženo uid kontaktu sama sebe"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:3191
+#: addressbook/libebook/e-book.c:3189
 #, c-format
 msgid ""
 "e_book_set_default_source: there was no source for uid `%s' stored in gconf."
@@ -598,16 +598,16 @@ msgid "Unnamed List"
 msgstr "Nepojmenovaný seznam"
 
 #. Set category and visibility
-#: calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:441
+#: calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:446
 msgid "Birthday"
 msgstr "Narozeniny"
 
-#: calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:465
+#: calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:470
 #, c-format
 msgid "Birthday: %s"
 msgstr "Narozeniny: %s"
 
-#: calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:486
+#: calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:491
 #, c-format
 msgid "Anniversary: %s"
 msgstr "Výročí: %s"
@@ -616,37 +616,41 @@ msgstr "Výročí: %s"
 msgid "Can't save calendar data: Malformed URI."
 msgstr "Nelze uložit data kalendáře: Chybné URI."
 
-#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:257
+#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:449
 msgid "Invalid server URI"
 msgstr "Neplatné URI serveru"
 
-#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:287
-#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:290
+#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:485
+#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:488
 msgid "Calendar"
 msgstr "Kalendář"
 
-#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:297
+#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:495
 msgid "Could not create cache file"
 msgstr "Nemohu vytvořit soubor pro cache"
 
-#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:319
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4283
+#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:505
+msgid "Could not create thread for populating cache"
+msgstr "Nemohu vytvořit thread pro naplnění cache"
+
+#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:511
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4315
 msgid "Authentication failed"
 msgstr "Autentizace selhala"
 
-#: calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:225
+#: calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:239
 msgid "Redirected to Invalid URI"
 msgstr "Přesměrováno na neplatné URI"
 
-#: calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:249
+#: calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:263
 msgid "Bad file format."
 msgstr "Špatný formát souboru."
 
-#: calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:255
+#: calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:269
 msgid "Not a calendar."
 msgstr "Není to kalendář."
 
-#: calendar/libecal/e-cal-component.c:1237
+#: calendar/libecal/e-cal-component.c:1269
 msgid "Untitled appointment"
 msgstr "Nepojmenovaná událost"
 
@@ -792,83 +796,87 @@ msgid "Undefined"
 msgstr "Nedefinováno"
 
 #. actually ask the client for authentication
-#: calendar/libecal/e-cal.c:1521
+#: calendar/libecal/e-cal.c:1523
 #, c-format
 msgid "Enter password for %s (user %s)"
 msgstr "Zadejte heslo pro %s (uživatel %s)"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4257
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4287
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Neplatný argument"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4259
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4289
 msgid "Backend is busy"
 msgstr "Backend pracuje"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4261
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4291
 msgid "Repository is offline"
 msgstr "Sklad je odpojen"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4263
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4293
 msgid "No such calendar"
 msgstr "Takový kalendář neexistuje"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4265 servers/groupwise/e-gw-connection.c:86
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4295 servers/groupwise/e-gw-connection.c:155
 msgid "Object not found"
 msgstr "Objekt nenalezen"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4267 servers/groupwise/e-gw-connection.c:82
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4297 servers/groupwise/e-gw-connection.c:151
 msgid "Invalid object"
 msgstr "Neplatný objekt"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4269
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4299
 msgid "URI not loaded"
 msgstr "URI nebylo načteno"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4271
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4301
 msgid "URI already loaded"
 msgstr "URI již bylo načteno"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4273
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4303
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Přístup odepřen"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4275
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4305 servers/groupwise/e-gw-connection.c:157
+msgid "Unknown User"
+msgstr "Neznámý uživatel"
+
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4307
 msgid "Object ID already exists"
 msgstr "ID objektu již existuje"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4277
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4309
 msgid "Protocol not supported"
 msgstr "Protokol není podporován"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4279
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4311
 msgid "Operation has been cancelled"
 msgstr "Operace byla zrušena"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4281
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4313
 msgid "Could not cancel operation"
 msgstr "Nemohu zrušit operaci"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4285
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4317
 msgid "Authentication required"
 msgstr "Je vyžadována autentizace"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4287
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4319
 msgid "A CORBA exception has occurred"
 msgstr "Došlo k výjimce CORBA"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4289 servers/groupwise/e-gw-connection.c:92
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4321 servers/groupwise/e-gw-connection.c:163
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Neznámá chyba"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:4291
+#: calendar/libecal/e-cal.c:4323
 msgid "No error"
 msgstr "Žádná chyba"
 
 #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:50
 #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:529
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:661
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:688
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:722
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:749
 #, c-format
 msgid "\"%s\" expects no arguments"
 msgstr "\"%s\" neočekává žádné parametry"
@@ -877,7 +885,7 @@ msgstr "\"%s\" neočekává žádné parametry"
 #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:169
 #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:203
 #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:239
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:726
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:787
 #, c-format
 msgid "\"%s\" expects one argument"
 msgstr "\"%s\" očekává jeden parametr"
@@ -898,6 +906,7 @@ msgstr "\"%s\" očekává jako první parametr řetězec data/času podle ISO 86
 #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:127
 #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:312
 #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:467
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:561
 #, c-format
 msgid "\"%s\" expects two arguments"
 msgstr "\"%s\" očekává dva parametry"
@@ -906,7 +915,8 @@ msgstr "\"%s\" očekává dva parametry"
 #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:175
 #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:209
 #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:318
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:732
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:567
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:793
 #, c-format
 msgid "\"%s\" expects the first argument to be a time_t"
 msgstr "\"%s\" očekává jako první parametr time_t"
@@ -917,6 +927,7 @@ msgid "\"%s\" expects the second argument to be an integer"
 msgstr "\"%s\" očekává jako druhý parametr celé číslo"
 
 #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:326
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:575
 #, c-format
 msgid "\"%s\" expects the second argument to be a time_t"
 msgstr "\"%s\" očekává jako druhý parametr time_t"
@@ -935,12 +946,12 @@ msgstr ""
 "\"%s\" očekává jako první parametr jedno z \"any\", \"summary\", "
 "\"description\" nebo \"location\""
 
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:563
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:624
 #, c-format
 msgid "\"%s\" expects at least one argument"
 msgstr "\"%s\" očekává alespoň jeden parametr"
 
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:577
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:638
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\" expects all arguments to be strings or one and only one argument to "
@@ -949,37 +960,35 @@ msgstr ""
 "\"%s\" očekává jako všechny parametry řetězce nebo právě jeden parametr "
 "boolean false (#f)"
 
-#: servers/groupwise/e-gw-connection.c:80
+#: servers/groupwise/e-gw-connection.c:149
 msgid "Invalid connection"
 msgstr "Neplatné spojení"
 
-#: servers/groupwise/e-gw-connection.c:84
+#: servers/groupwise/e-gw-connection.c:153
 msgid "Invalid response from server"
 msgstr "Neplatná odpověď od serveru"
 
-#: servers/groupwise/e-gw-connection.c:88
+#: servers/groupwise/e-gw-connection.c:159
 msgid "Bad parameter"
 msgstr "Špatný parametr"
 
-#: src/GNOME_Evolution_DataServerLDAP.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Addressbook file and LDAP backend"
-msgstr "Backend souborů a LDAP pro adresář Evolution"
+#: src/GNOME_Evolution_DataServer.server.in.in.h:1
+msgid "Evolution Addressbook file backend"
+msgstr "Backend souborů pro adresář Evolution"
 
-#: src/GNOME_Evolution_DataServerLDAP.server.in.in.h:2
-#: src/GNOME_Evolution_DataServerNOLDAP.server.in.in.h:2
+#: src/GNOME_Evolution_DataServer.server.in.in.h:2
 msgid "Evolution Calendar file and webcal backend"
 msgstr "Backend souborů a webcal pro kalendář Evolution"
 
-#: src/GNOME_Evolution_DataServerNOLDAP.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Addressbook file backend"
-msgstr "Backend souborů pro adresář Evolution"
-
 #. dialog display isn't working out
-#: src/server.c:110
+#: src/server.c:99
 #, c-format
 msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
 msgstr "Došlo k několika chybám segmentace; nemohu zobrazit dialog o chybě\n"
 
+#~ msgid "Evolution Addressbook file and LDAP backend"
+#~ msgstr "Backend souborů a LDAP pro adresář Evolution"
+
 #~ msgid "Unable to book time"
 #~ msgstr "Nemohu uložit čas"