l10n: Initial Ukrainian translation
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>
Tue, 9 Mar 2010 18:15:02 +0000 (18:15 +0000)
committerTransifex robot <submitter@transifex.net>
Tue, 9 Mar 2010 18:15:02 +0000 (18:15 +0000)
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)

po/uk.po [new file with mode: 0644]

diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..e9ed13f
--- /dev/null
+++ b/po/uk.po
@@ -0,0 +1,3395 @@
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-06 11:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-09 19:57+0200\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: build.c:43
+msgid "Failed build dependencies:\n"
+msgstr "Не вдалося зібрати залежності:\n"
+
+#: build.c:67
+#, c-format
+msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
+msgstr "Не вдалося відкрити файл spec %s: %s\n"
+
+#: build.c:129
+#, c-format
+msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
+msgstr "Не вдалося відкрити канал tar: %m\n"
+
+#: build.c:142
+#, c-format
+msgid "Failed to read spec file from %s\n"
+msgstr "Не вдалося прочитати файл spec з %s\n"
+
+#: build.c:154
+#, c-format
+msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
+msgstr "Не вдалося перейменувати %s на %s: %m\n"
+
+#: build.c:231
+#, c-format
+msgid "failed to stat %s: %m\n"
+msgstr "не вдалося отримати дані за допомогою stat з %s: %m\n"
+
+#: build.c:235
+#, c-format
+msgid "File %s is not a regular file.\n"
+msgstr "Файл %s не є звичайним файлом.\n"
+
+#: build.c:242
+#, c-format
+msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
+msgstr "Здається, файл %s не є файлом spec.\n"
+
+#: build.c:320
+#, c-format
+msgid "Building target platforms: %s\n"
+msgstr "Збирання для таких платформ: %s\n"
+
+#: build.c:335
+#, c-format
+msgid "Building for target %s\n"
+msgstr "Збирання для %s\n"
+
+#: rpm2cpio.c:62
+#, c-format
+msgid "argument is not an RPM package\n"
+msgstr "аргумент не є пакунком RPM\n"
+
+#: rpm2cpio.c:67
+#, c-format
+msgid "error reading header from package\n"
+msgstr "помилка під час спроби читання заголовка з пакунка\n"
+
+#: rpm2cpio.c:81
+#, c-format
+msgid "cannot re-open payload: %s\n"
+msgstr "не вдалося повторно відкрити вміст: %s\n"
+
+#: rpmqv.c:81
+msgid "Query/Verify package selection options:"
+msgstr "Опитування/Перевірка параметрів вибору пакунка:"
+
+#: rpmqv.c:84
+msgid "Query options (with -q or --query):"
+msgstr "Опитати параметри (за допомогою -q або --query):"
+
+#: rpmqv.c:87
+msgid "Verify options (with -V or --verify):"
+msgstr "Перевірити параметри (за допомогою -V або --verify):"
+
+#: rpmqv.c:90
+msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
+msgstr "Параметри обробки ієрархії файлів (з --ftswalk):"
+
+#: rpmqv.c:96
+msgid "Signature options:"
+msgstr "Параметри підписування:"
+
+#: rpmqv.c:102
+msgid "Database options:"
+msgstr "Параметри бази даних:"
+
+#: rpmqv.c:108
+msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
+msgstr ""
+"Параметри збирання з [ <файл spec> | <архів tar> | <пакунок з кодами> ]:"
+
+#: rpmqv.c:114
+msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
+msgstr "Параметри встановлення/оновлення/вилучення:"
+
+#: rpmqv.c:121 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:248
+msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
+msgstr "Загальні параметри для всіх режимів та виконуваних файлів rpm:"
+
+#: rpmqv.c:137 lib/poptI.c:31
+#, c-format
+msgid "%s: %s\n"
+msgstr "%s: %s\n"
+
+#: rpmqv.c:143 lib/poptALL.c:82
+#, c-format
+msgid "RPM version %s\n"
+msgstr "Версія RPM %s\n"
+
+#: rpmqv.c:148
+#, c-format
+msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
+msgstr "© Red Hat, Inc., 1998–2002\n"
+
+#: rpmqv.c:149
+#, c-format
+msgid ""
+"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
+msgstr "Цю програму можна вільно поширювати за умови дотримання GNU GPL\n"
+
+#: rpmqv.c:281
+#, c-format
+msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
+msgstr "Внутрішня помилка під час обробки параметрів (%d) :-(\n"
+
+#: rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:331 rpmqv.c:368
+msgid "only one major mode may be specified"
+msgstr "можна визначати лише один основний режим"
+
+#: rpmqv.c:347
+msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
+msgstr "за один раз можна виконувати лише один тип запиту або перевірки"
+
+#: rpmqv.c:351
+msgid "unexpected query flags"
+msgstr "неочікувані прапорці запитів"
+
+#: rpmqv.c:354
+msgid "unexpected query format"
+msgstr "неочікуваний формат запитів"
+
+#: rpmqv.c:357
+msgid "unexpected query source"
+msgstr "неочікуване джерело запиту"
+
+#: rpmqv.c:400
+msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
+msgstr ""
+"у примусовому режимі можна виконувати лише встановлення, оновлення, "
+"вилучення кодів та файла специфікації"
+
+#: rpmqv.c:402
+msgid "files may only be relocated during package installation"
+msgstr "змінювати розташування файлів можна лише під час встановлення пакунка"
+
+#: rpmqv.c:405
+msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
+msgstr "не можна використовувати --prefix разом з --relocate або --excludepath"
+
+#: rpmqv.c:408
+msgid ""
+"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
+msgstr ""
+"--relocate і --excludepath можна використовувати лише під час встановлення "
+"нових пакунків"
+
+#: rpmqv.c:411
+msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
+msgstr ""
+"--prefix можна використовувати, лише під час встановлення нових пакунків"
+
+#: rpmqv.c:414
+msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
+msgstr "аргументи параметра --prefix мають починатися символом /"
+
+#: rpmqv.c:417
+msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
+msgstr "--hash (-h) можна вказувати лише під час встановлення пакунків"
+
+#: rpmqv.c:421
+msgid "--percent may only be specified during package installation"
+msgstr "--percent можна вказувати лише під час встановлення пакунків"
+
+#: rpmqv.c:425
+msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
+msgstr "--replacepkgs можна вказувати лише під час встановлення пакунків"
+
+#: rpmqv.c:429
+msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
+msgstr "--excludedocs можна вказувати лише під час встановлення пакунків"
+
+#: rpmqv.c:433
+msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
+msgstr "--includedocs можна вказувати лише під час встановлення пакунків"
+
+#: rpmqv.c:437
+msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
+msgstr ""
+"можна вказувати лише один з параметрів, --excludedocs або --includedocs"
+
+#: rpmqv.c:441
+msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
+msgstr "--ignorearch можна вказувати лише під час встановлення пакунків"
+
+#: rpmqv.c:445
+msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
+msgstr "--ignoreos можна вказувати лише під час встановлення пакунків"
+
+#: rpmqv.c:450
+msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
+msgstr "--ignoresize можна вказувати лише під час встановлення пакунків"
+
+#: rpmqv.c:454
+msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
+msgstr "--allmatches можна вказувати лише під час встановлення пакунків"
+
+#: rpmqv.c:458
+msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
+msgstr "--allfiles можна вказувати лише під час встановлення пакунків"
+
+#: rpmqv.c:463
+msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
+msgstr ""
+"--justdb можна вказувати лише під час встановлення або вилучення пакунків"
+
+#: rpmqv.c:468
+msgid ""
+"script disabling options may only be specified during package installation "
+"and erasure"
+msgstr ""
+"параметри вимикання скриптів можна вказувати лише під час встановлення або "
+"вилучення пакунків"
+
+#: rpmqv.c:473
+msgid ""
+"trigger disabling options may only be specified during package installation "
+"and erasure"
+msgstr ""
+"параметри вимикання перемикачів можна вказувати лише під час встановлення "
+"або вилучення пакунків"
+
+#: rpmqv.c:477
+msgid ""
+"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
+"recompilation, installation,erasure, and verification"
+msgstr ""
+"--nodeps можна вказувати лише під час збирання, перезбирання, "
+"перекомпіляції, встановлення, вилучення або перевірки пакунків"
+
+#: rpmqv.c:482
+msgid ""
+"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
+"building"
+msgstr ""
+"--test можна вказувати лише під час встановлення, вилучення або збирання "
+"пакунків"
+
+#: rpmqv.c:487
+msgid ""
+"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
+"and database rebuilds"
+msgstr ""
+"--root (-r) можна вказувати лише під час встановлення, вилучення, опитування "
+"або перезбирання бази даних"
+
+#: rpmqv.c:498
+msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
+msgstr "аргументи параметра --root (-r) мають починатися символом /"
+
+#: rpmqv.c:524
+#, c-format
+msgid "no files to sign\n"
+msgstr "файлів для підписування не виявлено\n"
+
+#: rpmqv.c:529
+#, c-format
+msgid "cannot access file %s\n"
+msgstr "не вдалося отримати доступ до файла %s\n"
+
+#: rpmqv.c:549
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr "Введіть пароль: "
+
+#: rpmqv.c:551
+#, c-format
+msgid "Pass phrase check failed\n"
+msgstr "Помилковий пароль\n"
+
+#: rpmqv.c:555
+#, c-format
+msgid "Pass phrase is good.\n"
+msgstr "Пароль підтверджено.\n"
+
+#: rpmqv.c:560
+#, c-format
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
+msgstr "Некоректна специфікація %%_signature у файлі макросу.\n"
+
+#: rpmqv.c:567
+msgid "--sign may only be used during package building"
+msgstr "--sign можна використовувати лише під час збирання пакунків"
+
+#: rpmqv.c:577
+#, c-format
+msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
+msgstr "спроба створення каналу для параметра --pipe зазнала невдачі: %m\n"
+
+#: rpmqv.c:587
+#, c-format
+msgid "exec failed\n"
+msgstr "помилка виконання exec\n"
+
+#: rpmqv.c:623
+msgid "no packages files given for rebuild"
+msgstr "не вказано файлів пакунків для перезбирання"
+
+#: rpmqv.c:689
+msgid "no spec files given for build"
+msgstr "не вказано файлів специфікацій для збирання"
+
+#: rpmqv.c:691
+msgid "no tar files given for build"
+msgstr "не вказано файлів tar для збирання"
+
+#: rpmqv.c:712
+msgid "no packages given for erase"
+msgstr "не вказано пакунків для вилучення"
+
+#: rpmqv.c:746
+msgid "no packages given for install"
+msgstr "не вказано пакунків для встановлення"
+
+#: rpmqv.c:759
+msgid "no arguments given for query"
+msgstr "не вказано аргументів запиту"
+
+#: rpmqv.c:774
+msgid "no arguments given for verify"
+msgstr "не вказано аргументів перевірки"
+
+#: rpmqv.c:789
+msgid "no arguments given"
+msgstr "не вказано жодних параметрів"
+
+#: build/build.c:134 build/pack.c:433
+msgid "Unable to open temp file.\n"
+msgstr "Не вдалося відкрити файл тимчасових даних.\n"
+
+#: build/build.c:184
+#, c-format
+msgid "Executing(%s): %s\n"
+msgstr "Виконання(%s): %s\n"
+
+#: build/build.c:190
+#, c-format
+msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
+msgstr "Не вдалося виконати %s (%s): %s\n"
+
+#: build/build.c:199
+#, c-format
+msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
+msgstr "Отримано стан виходу з помилкою від %s (%s)\n"
+
+#: build/build.c:288
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"RPM build errors:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Помилки збирання RPM:\n"
+
+#: build/expression.c:212
+msgid "syntax error while parsing ==\n"
+msgstr "синтаксична помилка під час обробки ==\n"
+
+#: build/expression.c:242
+msgid "syntax error while parsing &&\n"
+msgstr "синтаксична помилка під час обробки &&\n"
+
+#: build/expression.c:251
+msgid "syntax error while parsing ||\n"
+msgstr "синтаксична помилка під час обробки ||\n"
+
+#: build/expression.c:301
+msgid "parse error in expression\n"
+msgstr "помилка обробки у виразі\n"
+
+#: build/expression.c:333
+msgid "unmatched (\n"
+msgstr "незакрита дужка (\n"
+
+#: build/expression.c:365
+msgid "- only on numbers\n"
+msgstr "- лише для чисел\n"
+
+#: build/expression.c:381
+msgid "! only on numbers\n"
+msgstr "! лише для чисел\n"
+
+#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529
+#: build/expression.c:621
+msgid "types must match\n"
+msgstr "типи мають збігатися\n"
+
+#: build/expression.c:436
+msgid "* / not suported for strings\n"
+msgstr "* / не підтримується для рядків\n"
+
+#: build/expression.c:487
+msgid "- not suported for strings\n"
+msgstr "- не підтримується для рядків\n"
+
+#: build/expression.c:634
+msgid "&& and || not suported for strings\n"
+msgstr "&& і || не підтримуються для рядків\n"
+
+#: build/expression.c:667 build/expression.c:714
+msgid "syntax error in expression\n"
+msgstr "синтаксична помилка у виразі\n"
+
+#: build/files.c:241
+#, c-format
+msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
+msgstr "Помилка TIMECHECK: %s\n"
+
+#: build/files.c:304 build/files.c:497 build/files.c:694
+#, c-format
+msgid "Missing '(' in %s %s\n"
+msgstr "Не вистачає «(» у %s %s\n"
+
+#: build/files.c:314 build/files.c:630 build/files.c:704 build/files.c:796
+#, c-format
+msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
+msgstr "Не вистачає «)» у %s(%s\n"
+
+#: build/files.c:350 build/files.c:653
+#, c-format
+msgid "Invalid %s token: %s\n"
+msgstr "Некоректний елемент %s: %s\n"
+
+#: build/files.c:459
+#, c-format
+msgid "Missing %s in %s %s\n"
+msgstr "Не вистачає %s у %s %s\n"
+
+#: build/files.c:512
+#, c-format
+msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
+msgstr "За %s() вказано непробільне значення: %s\n"
+
+#: build/files.c:548
+#, c-format
+msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
+msgstr "Помилковий синтаксис: %s(%s)\n"
+
+#: build/files.c:557
+#, c-format
+msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
+msgstr "Помилкові права доступу: %s(%s)\n"
+
+#: build/files.c:570
+#, c-format
+msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
+msgstr "Помилкові права доступу до каталогу: %s(%s)\n"
+
+#: build/files.c:729
+#, c-format
+msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
+msgstr "Незвичайна довжина locale: «%.*s» у %%lang(%s)\n"
+
+#: build/files.c:739
+#, c-format
+msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
+msgstr "Дублювання locale %.*s у %%lang(%s)\n"
+
+#: build/files.c:811
+#, c-format
+msgid "Invalid capability: %s\n"
+msgstr "Некоректний мандат: %s\n"
+
+#: build/files.c:822
+msgid "File capability support not built in\n"
+msgstr "Підтримку мандатів на файли не було зібрано\n"
+
+#: build/files.c:877
+#, c-format
+msgid "Only one arg for %%docdir\n"
+msgstr "Лише один аргумент %%docdir\n"
+
+#: build/files.c:906
+#, c-format
+msgid "Two files on one line: %s\n"
+msgstr "Два файли у одному рядку: %s\n"
+
+#: build/files.c:919
+#, c-format
+msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
+msgstr "Назва файла має починатися з «/»: %s\n"
+
+#: build/files.c:930
+#, c-format
+msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
+msgstr "Не можна змішувати ос. %%doc з іншими формами: %s\n"
+
+#: build/files.c:1071
+#, c-format
+msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
+msgstr ""
+"Невідомий алгоритм обчислення контрольної суми файла %u, буде використано "
+"MD5\n"
+
+#: build/files.c:1097
+#, c-format
+msgid "File listed twice: %s\n"
+msgstr "Файл вказано двічі: %s\n"
+
+#: build/files.c:1220
+#, c-format
+msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
+msgstr "Символічне посилання вказує на BuildRoot: %s -> %s\n"
+
+#: build/files.c:1391
+#, c-format
+msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
+msgstr "У файлі spec має бути явним чином вказано права доступу на: %s\n"
+
+#: build/files.c:1399
+#, c-format
+msgid "File not found: %s\n"
+msgstr "Файл не знайдено: %s\n"
+
+#: build/files.c:1502
+#, c-format
+msgid "File %s too large for payload\n"
+msgstr "Файл %s є занадто великим для вмісту\n"
+
+#: build/files.c:1596
+#, c-format
+msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
+msgstr "%s: не вдалося завантажити невідомий теґ (%d).\n"
+
+#: build/files.c:1602
+#, c-format
+msgid "%s: public key read failed.\n"
+msgstr "%s: невдала спроба читання відкритого ключа.\n"
+
+#: build/files.c:1606 lib/rpmchecksig.c:432
+#, c-format
+msgid "%s: not an armored public key.\n"
+msgstr "%s: не є захищеним відкритим ключем.\n"
+
+#: build/files.c:1614
+#, c-format
+msgid "%s: policy file read failed.\n"
+msgstr "%s: не вдалося прочитати файл прав доступу.\n"
+
+#: build/files.c:1622
+#, c-format
+msgid "%s: failed to encode\n"
+msgstr "%s: не вдалося закодувати\n"
+
+#: build/files.c:1661
+#, c-format
+msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
+msgstr "Назва файла має починатися з «/»: %s\n"
+
+#: build/files.c:1683
+#, c-format
+msgid "Glob not permitted: %s\n"
+msgstr "Не можна використовувати glob: %s\n"
+
+#: build/files.c:1695 lib/rpminstall.c:427
+#, c-format
+msgid "File not found by glob: %s\n"
+msgstr "У glob файла не виявлено: %s\n"
+
+#: build/files.c:1746
+#, c-format
+msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
+msgstr "Не вдалося відкрити файл %%files %s: %m\n"
+
+#: build/files.c:1754
+#, c-format
+msgid "line: %s\n"
+msgstr "рядок: %s\n"
+
+#: build/files.c:2119
+#, c-format
+msgid "Bad file: %s: %s\n"
+msgstr "Помилковий файл: %s: %s\n"
+
+#: build/files.c:2141 build/parsePrep.c:31
+#, c-format
+msgid "Bad owner/group: %s\n"
+msgstr "Помилкові дані щодо власника/групи: %s\n"
+
+#: build/files.c:2182
+#, c-format
+msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
+msgstr "Пошук незапакованих файлів: %s\n"
+
+#: build/files.c:2197
+#, c-format
+msgid ""
+"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Виявлено встановлені (але не запаковані) файли:\n"
+"%s"
+
+#: build/files.c:2224
+#, c-format
+msgid "Processing files: %s\n"
+msgstr "Обробка файлів: %s\n"
+
+#: build/files.c:2235
+msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n"
+msgstr "Виявлено залежні від архітектури бінарні файли у пакунку noarch\n"
+
+#: build/names.c:49
+msgid "getUname: too many uid's\n"
+msgstr "getUname: занадто багато uid\n"
+
+#: build/names.c:71
+msgid "getUnameS: too many uid's\n"
+msgstr "getUnameS: занадто багато uid\n"
+
+#: build/names.c:96
+msgid "getUidS: too many uid's\n"
+msgstr "getUidS: занадто багато uid\n"
+
+#: build/names.c:121
+msgid "getGname: too many gid's\n"
+msgstr "getGname: занадто багато gid\n"
+
+#: build/names.c:143
+msgid "getGnameS: too many gid's\n"
+msgstr "getGnameS: занадто багато gid\n"
+
+#: build/names.c:168
+msgid "getGidS: too many gid's\n"
+msgstr "getGidS: занадто багато gid\n"
+
+#: build/names.c:202
+#, c-format
+msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
+msgstr "Не вдалося привести до канонічної форми назву вузла: %s\n"
+
+#: build/pack.c:75
+#, c-format
+msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
+msgstr "спроба створення архіву перервалася на файлі %s: %s\n"
+
+#: build/pack.c:78
+#, c-format
+msgid "create archive failed: %s\n"
+msgstr "помилка створення архіву: %s\n"
+
+#: build/pack.c:99
+#, c-format
+msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
+msgstr "помилка запису cpio_copy: %s\n"
+
+#: build/pack.c:106
+#, c-format
+msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
+msgstr "помилка читання cpio_copy: %s\n"
+
+#: build/pack.c:131
+#, c-format
+msgid "%s: line: %s\n"
+msgstr "%s: рядок: %s\n"
+
+#: build/pack.c:192
+#, c-format
+msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
+msgstr "Не вдалося відкрити файл PreIn: %s\n"
+
+#: build/pack.c:199
+#, c-format
+msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
+msgstr "Не вдалося відкрити файл PreUn: %s\n"
+
+#: build/pack.c:206
+#, c-format
+msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
+msgstr "Не вдалося відкрити файл PreTrans: %s\n"
+
+#: build/pack.c:213
+#, c-format
+msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
+msgstr "Не вдалося відкрити файл PostIn: %s\n"
+
+#: build/pack.c:220
+#, c-format
+msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
+msgstr "Не вдалося відкрити файл PostUn: %s\n"
+
+#: build/pack.c:227
+#, c-format
+msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
+msgstr "Не вдалося відкрити файл PostTrans: %s\n"
+
+#: build/pack.c:235
+#, c-format
+msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
+msgstr "Не вдалося відкрити файл VerifyScript: %s\n"
+
+#: build/pack.c:249
+#, c-format
+msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
+msgstr "Не вдалося відкрити файл скрипту Trigger: %s\n"
+
+#: build/pack.c:275
+#, c-format
+msgid "readRPM: open %s: %s\n"
+msgstr "readRPM: відкриття %s: %s\n"
+
+#: build/pack.c:284
+#, c-format
+msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
+msgstr "%s: помилка Fseek: %s\n"
+
+#: build/pack.c:314
+#, c-format
+msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
+msgstr "readRPM: %s не є пакунком RPM\n"
+
+#: build/pack.c:319
+#, c-format
+msgid "readRPM: reading header from %s\n"
+msgstr "readRPM: читання заголовка з %s\n"
+
+#: build/pack.c:397
+#, c-format
+msgid "Unknown payload compression: %s\n"
+msgstr "Невідомий спосіб стиснення вмісту: %s\n"
+
+#: build/pack.c:420
+msgid "Unable to create immutable header region.\n"
+msgstr "Не вдалося створити незмінну область заголовка.\n"
+
+#: build/pack.c:440
+msgid "Unable to write temp header\n"
+msgstr "Не вдалося записати тимчасовий заголовок\n"
+
+#: build/pack.c:450
+msgid "Bad CSA data\n"
+msgstr "Помилкові дані CSA\n"
+
+#: build/pack.c:485
+#, c-format
+msgid "Generating signature: %d\n"
+msgstr "Створення підпису: %d\n"
+
+#: build/pack.c:522
+msgid "Unable to reload signature header.\n"
+msgstr "Не вдалося перезавантажити заголовок підпису.\n"
+
+#: build/pack.c:530
+#, c-format
+msgid "Could not open %s: %s\n"
+msgstr "Не вдалося відкрити %s: %s\n"
+
+#: build/pack.c:542
+#, c-format
+msgid "Unable to write package: %s\n"
+msgstr "Не вдалося записати пакунок: %s\n"
+
+#: build/pack.c:558
+#, c-format
+msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
+msgstr "Не вдалося відкрити ціль підписування %s: %s\n"
+
+#: build/pack.c:569
+#, c-format
+msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
+msgstr "Не вдалося прочитати заголовок з %s: %s\n"
+
+#: build/pack.c:583
+#, c-format
+msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
+msgstr "Не вдалося записати заголовок до %s: %s\n"
+
+#: build/pack.c:595
+#, c-format
+msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
+msgstr "Не вдалося прочитати вміст з %s: %s\n"
+
+#: build/pack.c:602
+#, c-format
+msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
+msgstr "Не вдалося записати вміст до %s: %s\n"
+
+#: build/pack.c:639
+#, c-format
+msgid "Wrote: %s\n"
+msgstr "Записано: %s\n"
+
+#: build/pack.c:690
+#, c-format
+msgid "Executing \"%s\":\n"
+msgstr "Виконання «%s»:\n"
+
+#: build/pack.c:693
+#, c-format
+msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
+msgstr "Спроба виконання «%s» зазнала невдачі.\n"
+
+#: build/pack.c:697
+#, c-format
+msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
+msgstr "Спроба перевірки пакунка «%s» зазнала невдачі.\n"
+
+#: build/pack.c:749
+#, c-format
+msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
+msgstr "Не вдалося створити назву файла виведених даних для пакунка %s: %s\n"
+
+#: build/pack.c:766
+#, c-format
+msgid "cannot create %s: %s\n"
+msgstr "не вдалося створити %s: %s\n"
+
+#: build/parseBuildInstallClean.c:35
+#, c-format
+msgid "line %d: second %s\n"
+msgstr "рядок %d: друге %s\n"
+
+#: build/parseChangelog.c:131
+#, c-format
+msgid "%%changelog entries must start with *\n"
+msgstr "записи %%changelog мають починатися на *\n"
+
+#: build/parseChangelog.c:139
+#, c-format
+msgid "incomplete %%changelog entry\n"
+msgstr "неповний запис %%changelog\n"
+
+#: build/parseChangelog.c:154
+#, c-format
+msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
+msgstr "помилкова дата у %%changelog: %s\n"
+
+#: build/parseChangelog.c:159
+#, c-format
+msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
+msgstr "%%changelog вказано не у порядку спадання дат\n"
+
+#: build/parseChangelog.c:167 build/parseChangelog.c:178
+#, c-format
+msgid "missing name in %%changelog\n"
+msgstr "у %%changelog не вказано імені\n"
+
+#: build/parseChangelog.c:185
+#, c-format
+msgid "no description in %%changelog\n"
+msgstr "у %%changelog не вказано опису\n"
+
+#: build/parseDescription.c:35
+#, c-format
+msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
+msgstr "рядок %d: помилка під час обробки %%description: %s\n"
+
+#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:43 build/parseScript.c:212
+#, c-format
+msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
+msgstr "рядок %d: помилковий параметр %s: %s\n"
+
+#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:54 build/parseScript.c:223
+#, c-format
+msgid "line %d: Too many names: %s\n"
+msgstr "рядок %d: забагато назв: %s\n"
+
+#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:62 build/parseScript.c:231
+#, c-format
+msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
+msgstr "рядок %d: пакунка не існує: %s\n"
+
+#: build/parseDescription.c:77
+#, c-format
+msgid "line %d: Second description\n"
+msgstr "рядок %d: повторний опис\n"
+
+#: build/parseFiles.c:30
+#, c-format
+msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
+msgstr "рядок %d: помилка під час обробки %%files: %s\n"
+
+#: build/parsePreamble.c:224
+#, c-format
+msgid "Architecture is excluded: %s\n"
+msgstr "Виключено архітектуру: %s\n"
+
+#: build/parsePreamble.c:229
+#, c-format
+msgid "Architecture is not included: %s\n"
+msgstr "Не включено архітектуру: %s\n"
+
+#: build/parsePreamble.c:234
+#, c-format
+msgid "OS is excluded: %s\n"
+msgstr "Виключено ОС: %s\n"
+
+#: build/parsePreamble.c:239
+#, c-format
+msgid "OS is not included: %s\n"
+msgstr "Не включено ОС: %s\n"
+
+#: build/parsePreamble.c:265
+#, c-format
+msgid "%s field must be present in package: %s\n"
+msgstr "У пакунку має бути поле %s: %s\n"
+
+#: build/parsePreamble.c:292
+#, c-format
+msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
+msgstr "Дублювання записів %s у пакунку: %s\n"
+
+#: build/parsePreamble.c:346
+#, c-format
+msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
+msgstr "некоректне _docdir_fmt: %s\n"
+
+#: build/parsePreamble.c:374
+#, c-format
+msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
+msgstr "Не вдалося відкрити піктограму %s: %s\n"
+
+#: build/parsePreamble.c:392
+#, c-format
+msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
+msgstr "Не вдалося прочитати піктограму %s: %s\n"
+
+#: build/parsePreamble.c:405
+#, c-format
+msgid "Unknown icon type: %s\n"
+msgstr "Невідомий тип піктограми: %s\n"
+
+#: build/parsePreamble.c:442
+#, c-format
+msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
+msgstr "рядок %d: у тезі має бути лише один елемент: %s\n"
+
+#: build/parsePreamble.c:464
+#, c-format
+msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
+msgstr "рядок %d: некоректний символ «%c» у: %s\n"
+
+#: build/parsePreamble.c:467
+#, c-format
+msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
+msgstr "рядок %d: некоректний символ у: %s\n"
+
+#: build/parsePreamble.c:473
+#, c-format
+msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
+msgstr "рядок %d: некоректна послідовність «..» у: %s\n"
+
+#: build/parsePreamble.c:498
+#, c-format
+msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
+msgstr "рядок %d: помилковий теґ: %s\n"
+
+#: build/parsePreamble.c:506
+#, c-format
+msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
+msgstr "рядок %d: порожній теґ: %s\n"
+
+#: build/parsePreamble.c:562
+#, c-format
+msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePreamble.c:575
+#, c-format
+msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePreamble.c:588
+#, c-format
+msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePreamble.c:628 build/parsePreamble.c:639
+#, c-format
+msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePreamble.c:665
+#, c-format
+msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePreamble.c:675
+#, c-format
+msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePreamble.c:687
+#, c-format
+msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePreamble.c:768
+#, c-format
+msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePreamble.c:829
+#, c-format
+msgid "Bad package specification: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePreamble.c:835
+#, c-format
+msgid "Package already exists: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePreamble.c:866
+#, c-format
+msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
+msgstr "рядок %d: невідомий теґ: %s\n"
+
+#: build/parsePreamble.c:898
+#, c-format
+msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
+msgstr "%%{buildroot} не може бути порожнім\n"
+
+#: build/parsePreamble.c:902
+#, c-format
+msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:26
+#, c-format
+msgid "Bad source: %s: %s\n"
+msgstr "Помилкове джерело: %s: %s\n"
+
+#: build/parsePrep.c:71
+#, c-format
+msgid "No patch number %u\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:73
+#, c-format
+msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:149
+#, c-format
+msgid "No source number %u\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:151
+msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:173
+#, c-format
+msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:271
+#, c-format
+msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
+msgstr "Помилка під час обробки %%setup: %s\n"
+
+#: build/parsePrep.c:282
+#, c-format
+msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:297
+#, c-format
+msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parsePrep.c:456
+#, c-format
+msgid "%s: %s: %s\n"
+msgstr "%s: %s: %s\n"
+
+#: build/parsePrep.c:469
+#, c-format
+msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
+msgstr "Некоректний номер латки %s: %s\n"
+
+#: build/parsePrep.c:498
+#, c-format
+msgid "line %d: second %%prep\n"
+msgstr "рядок %d: друге %%prep\n"
+
+#: build/parseReqs.c:109
+#, c-format
+msgid ""
+"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parseReqs.c:136
+#, c-format
+msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parseReqs.c:166
+#, c-format
+msgid "line %d: Version required: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parseReqs.c:178
+#, c-format
+msgid "line %d: invalid dependency: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parseScript.c:172
+#, c-format
+msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parseScript.c:182 build/parseScript.c:245
+#, c-format
+msgid "line %d: Error parsing %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parseScript.c:194
+#, c-format
+msgid "line %d: internal script must end with '>': %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parseScript.c:200
+#, c-format
+msgid "line %d: script program must begin with '/': %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parseScript.c:238
+#, c-format
+msgid "line %d: Second %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parseScript.c:281
+#, c-format
+msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parseSpec.c:175
+#, c-format
+msgid "line %d: %s\n"
+msgstr "рядок %d: %s\n"
+
+#: build/parseSpec.c:219
+#, c-format
+msgid "Unable to open %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parseSpec.c:231
+#, c-format
+msgid "Unclosed %%if\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parseSpec.c:320
+#, c-format
+msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parseSpec.c:329
+#, c-format
+msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parseSpec.c:341
+#, c-format
+msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parseSpec.c:355 build/parseSpec.c:364
+#, c-format
+msgid "malformed %%include statement\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parseSpec.c:534
+msgid "No compatible architectures found for build\n"
+msgstr ""
+
+#: build/parseSpec.c:574
+#, c-format
+msgid "Package has no %%description: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:93
+#, c-format
+msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:133
+#, c-format
+msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:134 build/poptBT.c:137 build/poptBT.c:140 build/poptBT.c:143
+#: build/poptBT.c:146 build/poptBT.c:149 build/poptBT.c:152
+msgid "<specfile>"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:136
+msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:139
+msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:142
+#, c-format
+msgid "verify %files section from <specfile>"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:145
+msgid "build source and binary packages from <specfile>"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:148
+msgid "build binary package only from <specfile>"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:151
+msgid "build source package only from <specfile>"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:155
+#, c-format
+msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:156 build/poptBT.c:159 build/poptBT.c:162 build/poptBT.c:165
+#: build/poptBT.c:168 build/poptBT.c:171 build/poptBT.c:174
+msgid "<tarball>"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:158
+msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:161
+msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:164
+#, c-format
+msgid "verify %files section from <tarball>"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:167
+msgid "build source and binary packages from <tarball>"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:170
+msgid "build binary package only from <tarball>"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:173
+msgid "build source package only from <tarball>"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:177
+msgid "build binary package from <source package>"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:178 build/poptBT.c:181
+msgid "<source package>"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:180
+msgid ""
+"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:184
+msgid "override build root"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:186
+msgid "remove build tree when done"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:188
+msgid "generate headers compatible with rpm4 packaging"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:190
+msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:192
+msgid "debug file state machine"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:194
+msgid "do not execute any stages of the build"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:196
+msgid "do not verify build dependencies"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:198
+msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:350
+msgid "don't verify package digest(s)"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:314
+#: lib/poptQV.c:353
+msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:355
+msgid "don't verify package signature(s)"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:209
+msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:211
+msgid "remove sources when done"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:213
+msgid "remove specfile when done"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:215
+msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:217
+msgid "generate PGP/GPG signature"
+msgstr ""
+
+#: build/poptBT.c:219
+msgid "override target platform"
+msgstr ""
+
+#: build/rpmfc.c:101
+#, c-format
+msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
+msgstr ""
+
+#: build/rpmfc.c:116
+#, c-format
+msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/rpmfc.c:127
+#, c-format
+msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/rpmfc.c:132
+#, c-format
+msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/rpmfc.c:218
+#, c-format
+msgid "%s failed\n"
+msgstr ""
+
+#: build/rpmfc.c:222
+#, c-format
+msgid "failed to write all data to %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/rpmfc.c:554
+#, c-format
+msgid "Ignoring invalid regex: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/rpmfc.c:792
+#, c-format
+msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: build/rpmfc.c:870
+#, c-format
+msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/rpmfc.c:877
+#, c-format
+msgid "magic_load failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/rpmfc.c:918
+#, c-format
+msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/rpmfc.c:1118
+#, c-format
+msgid "Finding  %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/rpmfc.c:1123 build/rpmfc.c:1132
+#, c-format
+msgid "Failed to find %s:\n"
+msgstr ""
+
+#: build/spec.c:227
+#, c-format
+msgid "line %d: Bad number: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/spec.c:233
+#, c-format
+msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
+msgstr ""
+
+#: build/spec.c:296
+#, c-format
+msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/spec.c:310
+#, c-format
+msgid "%s %d defined multiple times\n"
+msgstr ""
+
+#: build/spec.c:565
+#, c-format
+msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/cpio.c:195
+#, c-format
+msgid "(error 0x%x)"
+msgstr ""
+
+#: lib/cpio.c:199
+msgid "Bad magic"
+msgstr ""
+
+#: lib/cpio.c:200
+msgid "Bad/unreadable  header"
+msgstr ""
+
+#: lib/cpio.c:223
+msgid "Header size too big"
+msgstr ""
+
+#: lib/cpio.c:224
+msgid "Unknown file type"
+msgstr "Невідомий тип файла"
+
+#: lib/cpio.c:225
+msgid "Missing hard link(s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/cpio.c:226
+msgid "Digest mismatch"
+msgstr ""
+
+#: lib/cpio.c:227
+msgid "Internal error"
+msgstr "Внутрішня помилка"
+
+#: lib/cpio.c:228
+msgid "Archive file not in header"
+msgstr ""
+
+#: lib/cpio.c:239
+msgid " failed - "
+msgstr " помилка - "
+
+#: lib/depends.c:194
+#, c-format
+msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/depends.c:211
+#, c-format
+msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/depends.c:385
+msgid "(rpmlib provides)"
+msgstr ""
+
+#: lib/depends.c:399
+msgid "(cached)"
+msgstr "(кешовано)"
+
+#: lib/depends.c:416
+msgid "(db files)"
+msgstr ""
+
+#: lib/depends.c:428
+msgid "(db provides)"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:76 lib/formats.c:117 lib/formats.c:207 lib/formats.c:234
+#: lib/formats.c:282 lib/formats.c:305 lib/formats.c:585 lib/formats.c:624
+#: lib/formats.c:665
+msgid "(not a number)"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:143
+#, c-format
+msgid "%c"
+msgstr "%c"
+
+#: lib/formats.c:154
+msgid "%a %b %d %Y"
+msgstr "%a %b %d %Y"
+
+#: lib/formats.c:360
+msgid "(not base64)"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:372
+msgid "(invalid type)"
+msgstr "(некоректний тип)"
+
+#: lib/formats.c:396 lib/formats.c:482
+msgid "(not a blob)"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:435
+msgid "(invalid xml type)"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:505
+msgid "(not an OpenPGP signature)"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:630
+msgid "normal"
+msgstr "звичайний"
+
+#: lib/formats.c:633
+msgid "replaced"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:636
+msgid "not installed"
+msgstr "не встановлено"
+
+#: lib/formats.c:639
+msgid "net shared"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:642
+msgid "wrong color"
+msgstr ""
+
+#: lib/formats.c:646
+msgid "missing"
+msgstr "немає"
+
+#: lib/formats.c:649
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(невідомо)"
+
+#: lib/formats.c:699
+msgid "(not a string)"
+msgstr ""
+
+#: lib/fsm.c:736
+#, c-format
+msgid "user %s does not exist - using root\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/fsm.c:743
+#, c-format
+msgid "group %s does not exist - using root\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/fsm.c:1500
+#, c-format
+msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/fsm.c:1618 lib/fsm.c:1746
+#, c-format
+msgid "%s saved as %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/fsm.c:1773
+#, c-format
+msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/fsm.c:1779
+#, c-format
+msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/fsm.c:1793
+#, c-format
+msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/fsm.c:1815
+#, c-format
+msgid "%s created as %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/order.c:112
+#, c-format
+msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/package.c:192
+#, c-format
+msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/package.c:226
+#, c-format
+msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:174
+#, c-format
+msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/package.c:255 lib/signature.c:188
+#, c-format
+msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/package.c:273 lib/signature.c:212
+#, c-format
+msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/package.c:283 lib/signature.c:222
+#, c-format
+msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/package.c:310
+msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/package.c:322
+msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/package.c:332
+msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/package.c:473
+#, c-format
+msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/package.c:477
+msgid "hdr magic: BAD\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/package.c:482
+#, c-format
+msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/package.c:488
+#, c-format
+msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/package.c:498
+#, c-format
+msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/package.c:510
+msgid "hdr load: BAD\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:646
+#, c-format
+msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:653
+#, c-format
+msgid "%s: No signature available\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/package.c:631
+#, c-format
+msgid "%s: headerRead failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:486
+#, c-format
+msgid "%s: Fread failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/package.c:790
+#, c-format
+msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/package.c:794
+#, c-format
+msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:179
+msgid "follow command line symlinks"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:181
+msgid "logical walk"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:183
+msgid "don't change directories"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:185
+msgid "don't get stat info"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:187
+msgid "physical walk"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:189
+msgid "return dot and dot-dot"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:191
+msgid "don't cross devices"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:193
+msgid "return whiteout information"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:206
+msgid "predefine MACRO with value EXPR"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:207 lib/poptALL.c:210
+msgid "'MACRO EXPR'"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:209
+msgid "define MACRO with value EXPR"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:212
+msgid "print macro expansion of EXPR"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:213
+msgid "'EXPR'"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:215 lib/poptALL.c:230 lib/poptALL.c:234
+msgid "read <FILE:...> instead of default file(s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:216 lib/poptALL.c:231 lib/poptALL.c:235
+msgid "<FILE:...>"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:226
+msgid "send stdout to CMD"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:227
+msgid "CMD"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:238
+msgid "use ROOT as top level directory"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:239
+msgid "ROOT"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:242
+msgid "display known query tags"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:244
+msgid "display final rpmrc and macro configuration"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:246
+msgid "provide less detailed output"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:248
+msgid "provide more detailed output"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:250
+msgid "print the version of rpm being used"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:256
+msgid "debug payload file state machine"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:262
+msgid "debug package state machine"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:276
+msgid "debug rpmio I/O"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:350
+#, c-format
+msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:54
+msgid "exclude paths must begin with a /"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:66
+msgid "relocations must begin with a /"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:69
+msgid "relocations must contain a ="
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:72
+msgid "relocations must have a / following the ="
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:127
+msgid "add suggested packages to transaction"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:131
+msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:135
+msgid ""
+"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
+"<package> specified multiple packages)"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
+msgid "do not execute package scriptlet(s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:145
+msgid "relocate files in non-relocatable package"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:149
+msgid "print dependency loops as warning"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:153
+msgid "erase (uninstall) package"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:153
+msgid "<package>+"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
+msgid "do not install configuration files"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
+msgid "do not install documentation"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:161
+msgid "skip files with leading component <path> "
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:162
+msgid "<path>"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:166
+msgid "detect file conflicts between packages"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:168
+msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:172
+msgid "upgrade package(s) if already installed"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281
+msgid "<packagefile>+"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:175
+msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:178
+msgid "don't verify package architecture"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:181
+msgid "don't verify package operating system"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:184
+msgid "don't check disk space before installing"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:186
+msgid "install documentation"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:189
+msgid "install package(s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:192
+msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:198
+msgid "do not verify package dependencies"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:270 lib/poptQV.c:272
+msgid "don't verify digest of files"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:206
+msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:208
+msgid "don't install file security contexts"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:212
+msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:217
+msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:224
+#, c-format
+msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:227
+#, c-format
+msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:230
+#, c-format
+msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:233
+#, c-format
+msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:243
+msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:246
+#, c-format
+msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:249
+#, c-format
+msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:252
+#, c-format
+msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:255
+#, c-format
+msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:259
+msgid ""
+"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
+"automatically)"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:263
+msgid "print percentages as package installs"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:265
+msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:266
+msgid "<dir>"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:268
+msgid "relocate files from path <old> to <new>"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:269
+msgid "<old>=<new>"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:272
+msgid "ignore file conflicts between packages"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:275
+msgid "reinstall if the package is already present"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:277
+msgid "don't install, but tell if it would work or not"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:280
+msgid "upgrade package(s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:94
+msgid "query/verify all packages"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:96
+msgid "rpm checksig mode"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:98
+msgid "query/verify package(s) owning file"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:100
+msgid "query/verify package(s) in group"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:102
+msgid "query/verify a package file"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:105
+msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:107
+msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:110
+msgid "query/verify package(s) with package identifier"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:112
+msgid "query/verify package(s) with header identifier"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:114
+msgid "query/verify package(s) with file identifier"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:117
+msgid "rpm query mode"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:119
+msgid "query/verify a header instance"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:121
+msgid "query a spec file"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:121
+msgid "<spec>"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:123
+msgid "query/verify package(s) from install transaction"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:125
+msgid "query the package(s) triggered by the package"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:127
+msgid "rpm verify mode"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:129
+msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:131
+msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:134
+msgid "create transaction set"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:136
+msgid "do not order transaction set"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:138
+msgid "do not glob arguments"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:140
+msgid "do not process non-package files as manifests"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:142
+msgid "do not read headers"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:237
+msgid "list all configuration files"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:239
+msgid "list all documentation files"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:241
+msgid "dump basic file information"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:245
+msgid "list files in package"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:250
+#, c-format
+msgid "skip %%ghost files"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:255
+msgid "use the following query format"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:257
+msgid "display the states of the listed files"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:275
+msgid "don't verify size of files"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:278
+msgid "don't verify symlink path of files"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:281
+msgid "don't verify owner of files"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:284
+msgid "don't verify group of files"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:287
+msgid "don't verify modification time of files"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:290 lib/poptQV.c:293
+msgid "don't verify mode of files"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:296
+msgid "don't verify capabilities of files"
+msgstr "не перевіряти можливості файлів"
+
+#: lib/poptQV.c:299
+msgid "don't verify file security contexts"
+msgstr "не перевіряти контексти безпеки файла"
+
+#: lib/poptQV.c:301
+msgid "don't verify files in package"
+msgstr "не перевіряти файли у пакунку"
+
+#: lib/poptQV.c:303 tools/rpmgraph.c:244
+msgid "don't verify package dependencies"
+msgstr "не перевіряти залежності пакунків"
+
+#: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309
+msgid "don't execute verify script(s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:321
+msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:324
+msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:337
+msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:339
+msgid "verify package signature(s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:341
+msgid "delete package signatures"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:343
+msgid "import an armored public key"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:345
+msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:347
+msgid "generate signature"
+msgstr "створити підпис"
+
+#: lib/psm.c:218
+#, c-format
+msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/psm.c:260
+msgid "source package expected, binary found\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/psm.c:313
+msgid "source package contains no .spec file\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/psm.c:869
+#, c-format
+msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/psm.c:870
+msgid " on file "
+msgstr ""
+
+#: lib/psm.c:1000
+#, c-format
+msgid "%s failed on file %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/psm.c:1003
+#, c-format
+msgid "%s failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/psm.c:1048 lib/transaction.c:1319 lib/verify.c:483
+#, c-format
+msgid "Unable to change root directory: %m\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/query.c:115
+#, c-format
+msgid "incorrect format: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/query.c:127
+msgid "(contains no files)\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/query.c:160
+msgid "normal        "
+msgstr "звичайний    "
+
+#: lib/query.c:163
+msgid "replaced      "
+msgstr ""
+
+#: lib/query.c:166
+msgid "not installed "
+msgstr "не встановлено "
+
+#: lib/query.c:169
+msgid "net shared    "
+msgstr ""
+
+#: lib/query.c:172
+msgid "wrong color   "
+msgstr ""
+
+#: lib/query.c:175
+msgid "(no state)    "
+msgstr ""
+
+#: lib/query.c:178
+#, c-format
+msgid "(unknown %3d) "
+msgstr "(невідомий %3d) "
+
+#: lib/query.c:198
+msgid "package has not file owner/group lists\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/query.c:229
+msgid "package has neither file owner or id lists\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/query.c:332
+#, c-format
+msgid "group %s does not contain any packages\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/query.c:341
+#, c-format
+msgid "no package triggers %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/query.c:354 lib/query.c:375 lib/query.c:396 lib/query.c:421
+#, c-format
+msgid "malformed %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/query.c:364 lib/query.c:381 lib/query.c:407 lib/query.c:426
+#, c-format
+msgid "no package matches %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/query.c:436
+#, c-format
+msgid "no package requires %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/query.c:447
+#, c-format
+msgid "no package provides %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/query.c:479
+#, c-format
+msgid "file %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/query.c:482
+#, c-format
+msgid "file %s is not owned by any package\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/query.c:495
+#, c-format
+msgid "invalid package number: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/query.c:503
+#, c-format
+msgid "record %u could not be read\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/query.c:519 lib/rpminstall.c:673
+#, c-format
+msgid "package %s is not installed\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmal.c:311
+msgid "(added files)"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmal.c:364
+msgid "(added provide)"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:823
+#, c-format
+msgid "%s: open failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmchecksig.c:85
+#, c-format
+msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmchecksig.c:95
+#, c-format
+msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:325
+msgid "rpmMkTemp failed\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmchecksig.c:305
+#, c-format
+msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmchecksig.c:333
+#, c-format
+msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmchecksig.c:339
+#, c-format
+msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmchecksig.c:427
+#, c-format
+msgid "%s: import read failed(%d).\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmchecksig.c:439
+#, c-format
+msgid "%s: import failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmchecksig.c:465
+#, c-format
+msgid "%s: headerRead failed\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmchecksig.c:474
+#, c-format
+msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmchecksig.c:508
+#, c-format
+msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmchecksig.c:756
+msgid "NOT OK"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmchecksig.c:756
+msgid "OK"
+msgstr "Гаразд"
+
+#: lib/rpmchecksig.c:758
+msgid " (MISSING KEYS:"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmchecksig.c:760
+msgid ") "
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmchecksig.c:761
+msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmchecksig.c:763
+msgid ")"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:436
+msgid "NO "
+msgstr "НІ "
+
+#: lib/rpmds.c:436
+msgid "YES"
+msgstr "ТАК"
+
+#: lib/rpmds.c:916
+msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:919
+msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:923
+msgid "package payload can be compressed using bzip2."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:928
+msgid "package payload can be compressed using xz."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:931
+msgid "package payload can be compressed using lzma."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:935
+msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:938
+msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:941
+msgid "header tags are always sorted after being loaded."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:944
+msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:947
+msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:950
+msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:954
+msgid "internal support for lua scripts."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:958
+msgid "file digest algorithm is per package configurable"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:962
+msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgi.c:97 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:298
+#: lib/rpminstall.c:329 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156
+#, c-format
+msgid "open of %s failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgi.c:194
+#, c-format
+msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgi.c:342
+#, c-format
+msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194
+msgid "Failed dependencies:\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpminstall.c:174
+msgid "Preparing..."
+msgstr "Підготовка..."
+
+#: lib/rpminstall.c:176
+msgid "Preparing packages for installation..."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpminstall.c:311
+#, c-format
+msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:735 tools/rpmgraph.c:139
+#, c-format
+msgid "%s cannot be installed\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpminstall.c:465
+#, c-format
+msgid "Retrieving %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpminstall.c:477
+#, c-format
+msgid "skipping %s - transfer failed\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpminstall.c:544
+#, c-format
+msgid "package %s is not relocatable\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpminstall.c:571
+#, c-format
+msgid "error reading from file %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpminstall.c:577
+#, c-format
+msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpminstall.c:680
+#, c-format
+msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpminstall.c:719
+#, c-format
+msgid "cannot open %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpminstall.c:725
+#, c-format
+msgid "Installing %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmlead.c:103
+msgid "not an rpm package"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmlead.c:107
+msgid "illegal signature type"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmlead.c:111
+msgid "unsupported RPM package version"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmlead.c:124
+#, c-format
+msgid "read failed: %s (%d)\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmlead.c:128
+msgid "not an rpm package\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmlock.c:124 lib/rpmlock.c:132
+#, c-format
+msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmlock.c:129
+#, c-format
+msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmps.c:308
+msgid "different"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmps.c:314
+#, c-format
+msgid "package %s is intended for a %s architecture"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmps.c:319
+#, c-format
+msgid "package %s is intended for a %s operating system"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmps.c:323
+#, c-format
+msgid "package %s is already installed"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmps.c:327
+#, c-format
+msgid "path %s in package %s is not relocatable"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmps.c:332
+#, c-format
+msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmps.c:337
+#, c-format
+msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmps.c:342
+#, c-format
+msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmps.c:347
+#, c-format
+msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmps.c:357
+#, c-format
+msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmps.c:361
+#, c-format
+msgid "%s is needed by %s%s"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmps.c:363 lib/rpmps.c:368
+msgid "(installed) "
+msgstr "(встановлено) "
+
+#: lib/rpmps.c:366
+#, c-format
+msgid "%s conflicts with %s%s"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmps.c:372
+#, c-format
+msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmrc.c:186
+#, c-format
+msgid "missing second ':' at %s:%d\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmrc.c:189
+#, c-format
+msgid "missing architecture name at %s:%d\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmrc.c:334
+#, c-format
+msgid "Incomplete data line at %s:%d\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmrc.c:339
+#, c-format
+msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmrc.c:346
+#, c-format
+msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmrc.c:377
+#, c-format
+msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmrc.c:382
+#, c-format
+msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmrc.c:485
+#, c-format
+msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmrc.c:502 lib/rpmrc.c:542
+#, c-format
+msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmrc.c:518
+#, c-format
+msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmrc.c:534
+#, c-format
+msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmrc.c:601
+#, c-format
+msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmrc.c:1371
+#, c-format
+msgid "Unknown system: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmrc.c:1372
+#, c-format
+msgid "Please contact %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmrc.c:1592
+#, c-format
+msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmtd.c:257
+msgid "Unknown format"
+msgstr "Невідомий формат"
+
+#: lib/rpmte.c:728
+msgid "install"
+msgstr "встановити"
+
+#: lib/rpmte.c:729
+msgid "erase"
+msgstr "вилучити"
+
+#: lib/rpmts.c:93
+#, c-format
+msgid "cannot open Packages database in %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmts.c:178
+#, c-format
+msgid "extra '(' in package label: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmts.c:196
+#, c-format
+msgid "missing '(' in package label: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmts.c:204
+#, c-format
+msgid "missing ')' in package label: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmts.c:275
+#, c-format
+msgid "%s: reading of public key failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/signature.c:135
+#, c-format
+msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/signature.c:140
+msgid "sigh magic: BAD\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/signature.c:146
+#, c-format
+msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/signature.c:152
+#, c-format
+msgid "sigh data: BAD, no. of  bytes(%d) out of range\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/signature.c:167
+#, c-format
+msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/signature.c:233
+#, c-format
+msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/signature.c:243
+msgid "sigh load: BAD\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/signature.c:256
+#, c-format
+msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/signature.c:272
+#, c-format
+msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/signature.c:355
+#, c-format
+msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
+msgstr ""
+
+#: lib/signature.c:375 lib/signature.c:661
+#, c-format
+msgid "Could not exec %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/signature.c:392
+#, c-format
+msgid "gpg exec failed (%d)\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/signature.c:398
+msgid "gpg failed to write signature\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/signature.c:416
+msgid "unable to read the signature\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/signature.c:500
+msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/signature.c:666 lib/signature.c:706
+#, c-format
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/signature.c:700
+#, c-format
+msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/signature.c:741
+msgid "MD5 digest:"
+msgstr "Сума MD5:"
+
+#: lib/signature.c:780
+msgid "Header SHA1 digest:"
+msgstr ""
+
+#: lib/signature.c:835
+msgid "Header "
+msgstr "Заголовок "
+
+#: lib/signature.c:848
+msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/signature.c:869
+#, c-format
+msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/transaction.c:1403
+msgid "skipped"
+msgstr "пропущено"
+
+#: lib/transaction.c:1403
+msgid "failed"
+msgstr "невдача"
+
+#: lib/verify.c:332
+#, c-format
+msgid "missing   %c %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/verify.c:425
+#, c-format
+msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/headerfmt.c:344
+msgid "missing { after %"
+msgstr ""
+
+#: lib/headerfmt.c:366
+msgid "missing } after %{"
+msgstr ""
+
+#: lib/headerfmt.c:377
+msgid "empty tag format"
+msgstr ""
+
+#: lib/headerfmt.c:388
+msgid "empty tag name"
+msgstr ""
+
+#: lib/headerfmt.c:395
+msgid "unknown tag"
+msgstr "невідома мітка"
+
+#: lib/headerfmt.c:415
+msgid "] expected at end of array"
+msgstr ""
+
+#: lib/headerfmt.c:427
+msgid "unexpected ]"
+msgstr "неочікувана ]"
+
+#: lib/headerfmt.c:437
+msgid "unexpected }"
+msgstr "неочікувана }"
+
+#: lib/headerfmt.c:493
+msgid "? expected in expression"
+msgstr ""
+
+#: lib/headerfmt.c:500
+msgid "{ expected after ? in expression"
+msgstr ""
+
+#: lib/headerfmt.c:512 lib/headerfmt.c:552
+msgid "} expected in expression"
+msgstr ""
+
+#: lib/headerfmt.c:520
+msgid ": expected following ? subexpression"
+msgstr ""
+
+#: lib/headerfmt.c:538
+msgid "{ expected after : in expression"
+msgstr ""
+
+#: lib/headerfmt.c:560
+msgid "| expected at end of expression"
+msgstr ""
+
+#: lib/headerfmt.c:733
+msgid "array iterator used with different sized arrays"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptDB.c:18
+msgid "initialize database"
+msgstr "ініціалізувати базу даних"
+
+#: lib/poptDB.c:20
+msgid "rebuild database inverted lists from installed package headers"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptDB.c:23
+msgid "verify database files"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmdb.c:155
+#, c-format
+msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmdb.c:213
+#, c-format
+msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmdb.c:223
+#, c-format
+msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmdb.c:838
+msgid "no dbpath has been set\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmdb.c:1066 lib/rpmdb.c:1195 lib/rpmdb.c:1240 lib/rpmdb.c:2098
+#: lib/rpmdb.c:2204 lib/rpmdb.c:2817
+#, c-format
+msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmdb.c:1424
+msgid "miFreeHeader: skipping"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmdb.c:1434
+#, c-format
+msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmdb.c:1532
+#, c-format
+msgid "%s: regexec failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmdb.c:1713
+#, c-format
+msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmdb.c:1995
+msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmdb.c:2022
+#, c-format
+msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmdb.c:2422
+#, c-format
+msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmdb.c:2468
+#, c-format
+msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmdb.c:2517
+#, c-format
+msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmdb.c:2536
+#, c-format
+msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmdb.c:2546
+#, c-format
+msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmdb.c:2674
+#, c-format
+msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmdb.c:2722
+msgid "rpmdbAdd: skipping"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmdb.c:2833
+#, c-format
+msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmdb.c:3035
+msgid "no dbpath has been set"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmdb.c:3060
+#, c-format
+msgid "temporary database %s already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmdb.c:3068
+#, c-format
+msgid "failed to create directory %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmdb.c:3115
+#, c-format
+msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmdb.c:3129
+#, c-format
+msgid "cannot add record originally at %u\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmdb.c:3144
+msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmdb.c:3152
+msgid "failed to replace old database with new database!\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmdb.c:3154
+#, c-format
+msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmdb.c:3166
+#, c-format
+msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/backend/db3.c:29
+#, c-format
+msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/backend/db3.c:32
+#, c-format
+msgid "db%d error(%d): %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/backend/db3.c:839
+#, c-format
+msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/backend/db3.c:841
+msgid "shared"
+msgstr "спільний"
+
+#: lib/backend/db3.c:841
+msgid "exclusive"
+msgstr ""
+
+#: lib/backend/dbconfig.c:287
+#, c-format
+msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/backend/dbconfig.c:324
+#, c-format
+msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/backend/dbconfig.c:333
+#, c-format
+msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/backend/dbconfig.c:342
+#, c-format
+msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
+msgstr ""
+
+#: python/rpmts-py.c:165
+#, c-format
+msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/macro.c:189
+#, c-format
+msgid "======================== active %d empty %d\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/macro.c:328
+#, c-format
+msgid "%3d>%*s(empty)"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/macro.c:369
+#, c-format
+msgid "%3d<%*s(empty)\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/macro.c:565 rpmio/macro.c:603
+#, c-format
+msgid "Macro %%%s has unterminated body\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/macro.c:622
+#, c-format
+msgid "Macro %%%s has illegal name (%%define)\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/macro.c:628
+#, c-format
+msgid "Macro %%%s has unterminated opts\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/macro.c:633
+#, c-format
+msgid "Macro %%%s has empty body\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/macro.c:638
+#, c-format
+msgid "Macro %%%s failed to expand\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/macro.c:673
+#, c-format
+msgid "Macro %%%s has illegal name (%%undefine)\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/macro.c:762
+#, c-format
+msgid "Macro %%%s (%s) was not used below level %d\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/macro.c:844
+#, c-format
+msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/macro.c:1049
+#, c-format
+msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/macro.c:1118 rpmio/macro.c:1135
+#, c-format
+msgid "Unterminated %c: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/macro.c:1176
+#, c-format
+msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/macro.c:1392
+msgid "Target buffer overflow\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/rpmfileutil.c:277
+#, c-format
+msgid "error creating temporary file %s: %m\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/rpmfileutil.c:342 rpmio/rpmfileutil.c:348
+#, c-format
+msgid "File %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/rpmfileutil.c:351
+#, c-format
+msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/rpmfileutil.c:733
+msgid "failed to create directory"
+msgstr "не вдалося створити каталог"
+
+#: rpmio/rpmlua.c:461
+#, c-format
+msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/rpmlua.c:477
+#, c-format
+msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/rpmlua.c:482 rpmio/rpmlua.c:501
+#, c-format
+msgid "lua script failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/rpmlua.c:496
+#, c-format
+msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/rpmlua.c:662
+#, c-format
+msgid "lua hook failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/rpmlog.c:37
+msgid "(no error)"
+msgstr "(без помилок)"
+
+#: rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149 rpmio/rpmlog.c:150
+msgid "fatal error: "
+msgstr "критична помилка: "
+
+#: rpmio/rpmlog.c:151
+msgid "error: "
+msgstr "помилка: "
+
+#: rpmio/rpmlog.c:152
+msgid "warning: "
+msgstr "попередження: "
+
+#: rpmio/rpmmalloc.c:25
+#, c-format
+msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/rpmpgp.c:1333
+#, c-format
+msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/rpmpgp.c:1341
+msgid "(none)"
+msgstr "(нічого)"
+
+#: rpmio/rpmpgp.c:1612
+#, c-format
+msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/url.c:216
+msgid "url port must be a number\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/rpmgraph.c:169
+#, c-format
+msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: tools/rpmgraph.c:246
+msgid "don't verify header+payload signature"
+msgstr ""
+
+