src/bin/e_dialog.c
src/bin/e_dnd.c
src/bin/e_dpms.c
-src/bin/e_eap_editor.c
+src/bin/e_desktop_editor.c
src/bin/e_entry.c
src/bin/e_entry_dialog.c
src/bin/e_error.c
msgid "Command"
msgstr "اﻷمر"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "حدد"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
"%s<br><br>بقية الكتابة أُلغيت ﻷجل سلامة الملفات<br>"
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "متقدم"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "أساسي"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "لا, وتوقف عن السؤال"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "خصائص النافذة غير كاملة"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"class<br>properties. Without these, you will have to<br>use the window title "
"منها<br>إستخدام عنوان النافذة كبديل. و سيعمل هذا فقط <br> في حالة كون أن "
"عنوان النافذة هو نفسه <br> وقت بدة تشغيل النافذة , و لم<br>يتغير."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "محرر دخول سطح المكتب"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr "اﻹسم"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "التعليق"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
msgid "URL"
msgstr "الرابط"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "اﻷيقونة"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "اسم عام"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
msgid "Window Class"
msgstr "فئة النافذة"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "المجموعات"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "أنواع الملفات"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "ملف سطح المكتب"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "عام"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "ابدأ التنبيه"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
msgid "Run in Terminal"
msgstr "شغل في الطرفية"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "اظهر في قوائم"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "اختر أيقونة لـ '%s'"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "اختر ملف تنفيذي"
msgid "Command"
msgstr "Команда"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "Настройки"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
msgstr ""
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "Сложни"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "Прости"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "Не, и да спре да иска"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Непълни характеристики на прозореца"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"заглавието на прозореца е една и съща в<br>време на прозореца се стартира , "
"и не<br>промяна."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Редактор на Desktop файлове"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "Икона"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "Общо име"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
msgid "Window Class"
msgstr "Клас на прозорец"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "Категории"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
#, fuzzy
msgid "Mime Types"
msgstr "Mime Видове"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "Desktop файл"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "Общи"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "Известие при стартиране"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Стартиране в терминал"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "Показване в менюта"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "Опции"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "Избиране на икона"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "Избиране на изпълним файл"
msgid "Command"
msgstr "Comanda"
-#: src/bin/e_actions.c:3350 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3350 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "Selecciona"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9968
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9968
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:195
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:540
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
"abortada per seguretat.<br>"
#: src/bin/e_config.c:1529 src/bin/e_config.c:2163
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:615
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:615
#: src/bin/e_fm.c:9967 src/bin/e_fm.c:10698 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:539 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:588
msgid "Advanced"
msgstr "Avançat"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "Bàsic"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "No , i deixar de preguntar"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Propietats de Finestra Incompletes"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"class<br>properties. Without these, you will have to<br>use the window title "
"titol de la finestra<br> és el mateix que quan la finestra s'ha arrancat i "
"no <br>canvia."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Editor de l'Entrada de Taula de Treball"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:186
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "Nom Genèric"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:120
msgid "Window Class"
msgstr "Classe de Finestra"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "Categories"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "Tipus Mime"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "Fitxer de Taula de Treball"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:70
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:561
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "General"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "Notificació d'Inici"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1183
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1183
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Executa en una Terminal"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "Mostra en els Menús"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8776 src/bin/e_fm.c:8936
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8776 src/bin/e_fm.c:8936
#: src/bin/e_int_border_remember.c:762
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "Seleccioneu una Icona per '%s'"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "Seleccioneu un Executable "
msgid "Command"
msgstr "Příkaz"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "Vybrat"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
"%s<br><br>do:<br>%s<br><br>Zbytek byl přerušen kvůli bezpečnosti.<br>"
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "Základní"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "Ne, a přestat se ptát"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Neúplné vlastnosti okna"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"class<br>properties. Without these, you will have to<br>use the window title "
"Budete muset<br>použít titulek okna. To bude fungovat<br>pouze jestli se "
"titulek okna nemění."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Editor spouštěčů"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr "Název"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "Komentář"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "Obecný název"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
msgid "Window Class"
msgstr "Třída okna"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "MIME typy"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "Desktop soubor"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "Obecné"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "Upozornění při spuštění"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Spustit v terminálu"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "Zobrazit v nabídkách"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "Vyberte ikonu pro '%s'"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "Vyberte spustitelný soubor"
msgid "Command"
msgstr "Kommando"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "Vælg et vindue"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
msgstr ""
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "Avanceret"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "Grundlæggende"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "Nej, og op med at spørge"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
#, fuzzy
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Ufuldstændige Window Egenskaber"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"den samme på<br>det tidspunkt, hvor vinduet starter op , og "
"ikke<br>forandring."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
#, fuzzy
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Desktop Entry Editor"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "Generisk navn"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
#, fuzzy
msgid "Window Class"
msgstr "Window klasse"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
#, fuzzy
msgid "Mime Types"
msgstr "mimetyper"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "Desktop-fil"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "Generelt"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
#, fuzzy
msgid "Startup Notify"
msgstr "Startup Notify"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Kør i terminal"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
#, fuzzy
msgid "Show in Menus"
msgstr "Vis i menuer"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "Indstilinger"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "Vælg en ikon"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "Vælg en kørbar fil"
msgid "Command"
msgstr "Befehl"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
"%s<br>verschieben.<br>Sicherheitshalber wurde der Schreibvorgang abgebrochen."
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "Einfach"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "Nein, nicht mehr nachfragen"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Unvollständige Fenstereigenscahften"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"class<br>properties. Without these, you will have to<br>use the window title "
"der<br>Fenstertitel bei jedem Öffnen des Fensters<br>identisch ist und sich "
"nicht ändert."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Editor für Programmeinträge"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "Symbol"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "Generischer Name"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
msgid "Window Class"
msgstr "Fensterklasse"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "Dateitypen"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr ".desktop-Datei"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "Startmitteilung"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
msgid "Run in Terminal"
msgstr "In der Konsole ausführen"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "In den Menüs zeigen"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "Wählen Sie ein Symbol für '%s'"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "Wählen Sie eine ausführbare Datei aus"
msgid "Command"\r
msgstr "Εντολή"\r
\r
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698\r
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698\r
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118\r
#, c-format\r
msgid "Application"\r
msgid "Select"\r
msgstr "Επιλογή"\r
\r
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862\r
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959\r
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862\r
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959\r
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194\r
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537\r
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637\r
"<br>"\r
\r
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366\r
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860\r
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613\r
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860\r
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613\r
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624\r
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318\r
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431\r
msgid "Advanced"\r
msgstr "Για προχωρημένους"\r
\r
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719\r
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719\r
msgid "Basic"\r
msgstr "Βασικά"\r
\r
msgid "No, and stop asking"\r
msgstr "Όχι, και σταμάτα να ρωτάς"\r
\r
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181\r
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181\r
msgid "Incomplete Window Properties"\r
msgstr "Ελλιπείς Ιδιότητες Παραθύρου"\r
\r
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182\r
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182\r
msgid ""\r
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "\r
"class<br>properties. Without these, you will have to<br>use the window title "\r
"παραθύρου είναι ίδιος<br>κατά τη διάρκεια εκκίνησης του παραθύρου, και "\r
"δεν<br>αλλάξει."\r
\r
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235\r
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235\r
msgid "Desktop Entry Editor"\r
msgstr "Επεξεργαστής καταχωρήσεων επιφάνειας εργασίας"\r
\r
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445\r
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445\r
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713\r
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896\r
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265\r
msgid "Name"\r
msgstr "Όνομα"\r
\r
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134\r
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134\r
msgid "Comment"\r
msgstr "Σχόλιο"\r
\r
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710\r
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710\r
msgid "URL"\r
msgstr "URL"\r
\r
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741\r
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741\r
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95\r
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145\r
msgid "Icon"\r
msgstr "Εικονίδιο"\r
\r
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745\r
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745\r
msgid "Generic Name"\r
msgstr "Γενικό όνομα"\r
\r
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751\r
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751\r
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103\r
msgid "Window Class"\r
msgstr "Κλάση Παραθύρου"\r
\r
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170\r
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170\r
msgid "Categories"\r
msgstr "Κατηγορίες"\r
\r
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764\r
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764\r
msgid "Mime Types"\r
msgstr "Τύποι Mime"\r
\r
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771\r
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771\r
msgid "Desktop file"\r
msgstr "Αρχείο Επιφάνειας Εργασίας"\r
\r
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450\r
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450\r
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68\r
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531\r
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358\r
msgid "General"\r
msgstr "Γενικά"\r
\r
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784\r
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784\r
msgid "Startup Notify"\r
msgstr "Ειδοποίηση Έναρξης"\r
\r
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182\r
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182\r
msgid "Run in Terminal"\r
msgstr "Εκτέλεση σε Τερματικό"\r
\r
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788\r
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788\r
msgid "Show in Menus"\r
msgstr "Εμφάνιση στα Mενού"\r
\r
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924\r
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924\r
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763\r
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334\r
msgid "Options"\r
msgstr "Επιλογές"\r
\r
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822\r
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822\r
#, c-format\r
msgid "Select an Icon for '%s'"\r
msgstr "Επιλογή ενός Εικονιδίου για '%s'"\r
\r
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888\r
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888\r
msgid "Select an Executable"\r
msgstr "Επιλογή ενός Εκτελέσιμου"\r
\r
msgid "Command"
msgstr "Komando"
-#: src/bin/e_actions.c:3350 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3350 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "Elekti"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9968
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9968
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:193
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
"sekure ĉesigita.<br>"
#: src/bin/e_config.c:1529 src/bin/e_config.c:2163
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:615
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:615
#: src/bin/e_fm.c:9967 src/bin/e_fm.c:10698 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:535 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:568
msgid "Advanced"
msgstr "Progresita"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "Baza"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "Ne kaj ĉesi denove peti"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Ecoj de nekompleta fenestro"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"class<br>properties. Without these, you will have to<br>use the window title "
"fenestro<br>anstataŭe. Tio nur funkcias se la titolo<br>de la fenestro estas "
"la sama ol la tempo, kiam<br>la fenestro startiĝas kaj ĝi<br>ne ŝanĝas."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Redaktilo de labortableroj"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:186
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "Komento"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
msgid "URL"
msgstr "Retadreso"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "Piktogramo"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "Ĝenerala nomo"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:120
msgid "Window Class"
msgstr "Klaso de fenestro"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "Kategorioj"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "MIME-specoj"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "Labortabla dosiero"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:70
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:561
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "Ĝenerala"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "Atentigo de lanĉo"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1183
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1183
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Lanĉi en terminalo"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "Montri en menuoj"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8776 src/bin/e_fm.c:8936
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8776 src/bin/e_fm.c:8936
#: src/bin/e_int_border_remember.c:762
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "Opcioj"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "Elektu piktogramon por \"%s\""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "Elektu plenumeblon"
msgid "Command"
msgstr "Ejecutar"
-#: src/bin/e_actions.c:3350 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3350 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9968
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9968
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:193
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
"%s<br>Se ha cancelado la operación por seguridad.<br>"
#: src/bin/e_config.c:1529 src/bin/e_config.c:2163
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:615
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:615
#: src/bin/e_fm.c:9967 src/bin/e_fm.c:10698 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:535 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:568
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "Básico"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "No, y parar de preguntar"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Propiedades de ventana incompleta"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"class<br>properties. Without these, you will have to<br>use the window title "
"de la ventana en su lugar. Esto sólo <br>funcionará, si el título de la "
"ventana es el mismo en el momento en que se inicia y no cambia."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Edicrear untor de entrada de escritorio"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:186
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "Icono"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "Nombre genérico"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:120
msgid "Window Class"
msgstr "Clase de la ventana"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "Tipos MIME"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "Archivo de escritorio"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:70
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:561
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "General"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "Notificar al arrancar"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1183
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1183
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Ejecutar en una terminal"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "Mostrar en los menús"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8776 src/bin/e_fm.c:8936
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8776 src/bin/e_fm.c:8936
#: src/bin/e_int_border_remember.c:762
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "Seleccione un icono para '%s'"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "Seleccione un ejecutable"
msgid "Command"
msgstr "käsk"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "valimine"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
msgstr ""
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "edasijõudnud"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
#, fuzzy
msgid "Basic"
msgstr "põhi-"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "No, ja lõpetage paludes"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
#, fuzzy
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Puudulik Window omadused"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"Sa pead<br>kasutada akna tiitli asemel. See ainult<br>tööd, kui akna "
"pealkiri on sama at<br>aegaken käivitub, ja ei<br>muutusi."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
#, fuzzy
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Desktop Entry Editor"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr "nimi"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
#, fuzzy
msgid "Comment"
msgstr "kommentaar"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
#, fuzzy
msgid "Icon"
msgstr "ikoon"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
#, fuzzy
msgid "Generic Name"
msgstr "üldnimetus"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
#, fuzzy
msgid "Window Class"
msgstr "Window klass"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
#, fuzzy
msgid "Categories"
msgstr "Kategooriad"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
#, fuzzy
msgid "Mime Types"
msgstr "Mime tüübid"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
#, fuzzy
msgid "Desktop file"
msgstr "desktop-fail"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "üldine"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
#, fuzzy
msgid "Startup Notify"
msgstr "Startup Notify"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
#, fuzzy
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Käivita Terminal"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
#, fuzzy
msgid "Show in Menus"
msgstr "Kuva menüüd"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "Valikud"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "ValiIcon"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
#, fuzzy
msgid "Select an Executable"
msgstr "ValiTeostatavad"
msgid "Command"
msgstr "Komento"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "Valitse jokin"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
"välttämiseksi.<br>"
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "Lisäasetukset"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "Perusasetukset"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "Ei, äläkä kysele enää"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Epätäydelliset ikkunan ominaisuudet"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"<br>täytyy käyttää ikkunan otsikkoa. Tämä toimii vain,<br>jos ikkunan "
"otsikko on sama kuin<br>ikkunan avautuessa eikä muutu."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Työpöydän alkioeditori"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "Kommentti"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "Kuvake"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "Yleinen nimi"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
msgid "Window Class"
msgstr "Ikkunan luokka"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "Luokat"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "Mime-tyypit"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "Työpöytätiedosto"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "Yleiset"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "Käynnistyksen huomautus"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Aja päätteessä"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "Näytä valikoissa"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "Valinnat"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "Valitse kuvake"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "Valitse suoritettava ohjelma"
msgid "Command"
msgstr "Boð"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "Vel ein/eitt"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
msgstr ""
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "Framkomið"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "Grundleggjandi"
msgid "No, and stop asking"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"class<br>properties. Without these, you will have to<br>use the window title "
"time the window starts up, and does not<br>change."
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
msgid "URL"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
msgid "Window Class"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
msgid "Run in Terminal"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "Commande"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
"abandonnée par sécurité.<br>"
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "Basique"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "Non, et ne plus demander"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Propriétés de la fenêtre incomplètes"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"place. Cela fonctionnera<br>seulement si le nom de la fenêtre est "
"identique<br>à celui du démarrage, et ne change pas ensuite."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Éditeur de fichier desktop"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "Icône"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "Nom générique"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
msgid "Window Class"
msgstr "Classe de fenêtre"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "Catégories"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "Types MIME"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "Fichier desktop"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "Général"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "Notification de démarrage"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Exécuter dans un terminal"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "Afficher dans les menus"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "Options"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "Choisir une icône pour '%s'"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "Sélectionner un exécutable"
msgid "Command"
msgstr "Commande"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner une icône"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
"%s<br><br>Ce fichier a été effacé pour éviter des erreurs de corruption.<br>"
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "Benêt"
msgid "No, and stop asking"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Propriétés de fenêtre incomplètes"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"la fenêtre<br>à la place. Cela fonctionnera<br>uniquement si le nom de la "
"fenêtre est identique<br> à celui du démarrage, et ne change pas."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Editer un élément du bureau"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
msgid "URL"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "Icône"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "Nom générique"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
msgid "Window Class"
msgstr "Classe de fenêtre"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "Catégories"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
#, fuzzy
msgid "Mime Types"
msgstr "Types Mime"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "Fichier du bureau"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "Général"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "Notification de démarrage"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Exécuter dans un terminal"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "Montrer dans les Menus"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "Options de remplissage"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "Sélectionner une icône"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
#, fuzzy
msgid "Select an Executable"
msgstr "Sélectionner un programme"
msgid "Command"
msgstr "Comando"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
"<br>%s<br><br>a:<br>%s<br><br>A tarefa cancelouse por seguridade.<br>"
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "Básico"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "Non, e parar de preguntar"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Propiedades da xanela incompletas"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"class<br>properties. Without these, you will have to<br>use the window title "
"no seu lugar. Isto só<br>funcionará se o título da xanela é o mesmo "
"no<br>momento en que se inicia e non<br>cambia."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Entrada do editor de escritorio"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "Nome xenérico"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
msgid "Window Class"
msgstr "Clase de xanela"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "Tipos de Mime"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "Ficheiro do Escritorio"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "Xeral"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "Notificación ó arranque"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Executar na terminal"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "Amosar nos menús"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "Opcións"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "Seleccione unha icona para '%s'"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "Seleccione un executable"
msgid "Command"
msgstr "פקודה"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "הגדרות"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
"נמחק מחשש לנתונים פגומים.<br>"
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "מתקדם"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "בסיסי"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "לא, להפסיק לשאול"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "מאפייני החלון אינם מלאים"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"יהיה עליך<br>להשתמשכותרת החלון במקום. זה עובד רק אם<br>כותרת החלון היא אותה "
"ב<br>הזמן החלון מתחיל לעלות , והאם השינוי לא<br>."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "עורך רשומות שולחן העבודה"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr "שם"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "הערה"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr "כתובת האתר"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "סמל"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "שם כללי"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
msgid "Window Class"
msgstr "מחלקת החלון"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "קטגוריות"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "טיפוסי MIME"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "קובץ שולחן העבודה"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "כללי"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "התרעות בהפעלה"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
msgid "Run in Terminal"
msgstr "הפעלה במסוף"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "הצגה בתפריטים"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "אפשרויות"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "בחר סמל"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "בחר קובץהפעלה"
msgid "Command"
msgstr "Naredba"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "Odaberi Jedan"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
"<br>"
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "Osnovno"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "Ne, i prestani pitati"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Nekompletna Svojstva Prozora"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"prozora. Ovo je u redu<br>jedino onda kad je naslov prozora isti u "
"momentu<br>podizanja, i ako se ne mijenja."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Urednik Unosa u Radnu Površinu"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "Općenito Ime"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
msgid "Window Class"
msgstr "Klasa Prozora"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "Kategorije"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "Mime tipovi"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "Datoteka Radne Površine"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "Općenito"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "Početna Obavijest"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Izvodi u Terminalu"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "Prikaži u Izbornicima"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "Odaberi Ikonu"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "Odaberi Izvršni"
msgid "Command"
msgstr "Parancs"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "Válassz egy"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
"%s<br><br> A fájl törölve lett.<br>"
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "Speciális"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "Alap"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "Ne, és ne kérdezősködj"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Teljesítetlen ablak beállítások"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"lesz megkérdezve.<br> Az ablak címét kell használniod, mert a beállítások, "
"csak akkor működnek, ha megegyezik az blak és z ikon neve."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Munkaasztal bejegyzés szerkesztő"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr "Név"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "Megjegyzés"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "Általános név"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
msgid "Window Class"
msgstr "Ablak osztály"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "Kategóriák"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "Mime Típus"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "Desktop fájl"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "Általános"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "Indulás"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Futtatás terminálban"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "Megjelenítés a menükben"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "Beállítások"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "Válassz egy ikont"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "Egy futtatható kiválasztása"
msgid "Command"
msgstr "Comando"
-#: src/bin/e_actions.c:3350 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3350 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9968
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9968
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:195
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:540
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
"stato abortito per sicurezza.<br>"
#: src/bin/e_config.c:1529 src/bin/e_config.c:2163
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:615
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:615
#: src/bin/e_fm.c:9967 src/bin/e_fm.c:10698 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:539 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:588
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzate"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "Basilari"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "No, e non chiedere più"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Proprietà della finestra incomplete"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"class<br>properties. Without these, you will have to<br>use the window title "
"\"titolo finestra\". Questo funzionerà solo se<br>il titolo sarà identico "
"all'avvio della finestra<br>e non cambierà in seguito."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Editor file desktop"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:186
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "Commento"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "Descrizione"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:120
msgid "Window Class"
msgstr "Classe"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "Tipi Mime"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "File desktop"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:70
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:561
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "Impostazioni generali"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "Notifica avvio"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1183
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1183
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Esegui in terminale"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "Mostra in menù"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8776 src/bin/e_fm.c:8936
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8776 src/bin/e_fm.c:8936
#: src/bin/e_int_border_remember.c:762
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "Selezionare un'icona per '%s'"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "Seleziona un'eseguibile"
msgid "Command"
msgstr "コマンド"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "選択"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
"はここで強制終了しました."
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "詳細設定"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "基本設定"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "いいえ. 以降は尋ねない"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "ウィンドウプロパティが不完全です"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"これがうまくいくのは, ウィンドウのタイトルが起動時と同じで,<br>変わっていない"
"場合だけです."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "デスクトップエントリエディタ"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr "名前"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "注釈"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr "URL"
#
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "アイコン"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "一般名称"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
msgid "Window Class"
msgstr "ウィンドウクラス"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "カテゴリ"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "MIME タイプ"
#
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "desktop ファイル"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "一般"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "起動通知"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
msgid "Run in Terminal"
msgstr "端末内で実行"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "メニューに表示する"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "オプション"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "アイコンを選択する"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "プログラムの選択"
msgid "Command"
msgstr "ពាក្យបញ្ជា"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "ជ្រើសទាំងអស់"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
msgstr ""
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "កម្រិតខ្ពស់"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "មូលដ្ឋាន"
msgid "No, and stop asking"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"class<br>properties. Without these, you will have to<br>use the window title "
"time the window starts up, and does not<br>change."
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr "ឈ្មោះ"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
msgid "URL"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "រូបតំណាង"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
msgid "Window Class"
msgstr "ថ្នាក់បង្អួច"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "ប្រភេទ"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "ប្រភេទ Mime"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "ទូទៅ"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
msgid "Run in Terminal"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "ជម្រើស"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "명령"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "선택"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9966
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9966
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
"니다.<br>"
#: src/bin/e_config.c:1520 src/bin/e_config.c:2154
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9965 src/bin/e_fm.c:10691 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "고급 설정"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "기본"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "아니오, 묻지 마십시오"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "불 완전한 창 속성"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"class<br>properties. Without these, you will have to<br>use the window title "
"<br>창 제목을 대신 사용해야 합니다.<br>동일한 창 제목을 가진 창에 대해서만"
"<br>동작하며 제목을 바꿀 수 없습니다."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "데스크톱 항목 편집기"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:709
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:186
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
msgid "Name"
msgstr "이름"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "메모"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "아이콘"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "일반 이름"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:120
msgid "Window Class"
msgstr "창 분류"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "분류"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "MIME 형식"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "데스크톱 파일"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:70
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1527
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "일반"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "시작 알림"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1183
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1183
msgid "Run in Terminal"
msgstr "터미널에서 실행"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "메뉴에 표시"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8771 src/bin/e_fm.c:8931
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8771 src/bin/e_fm.c:8931
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "옵션"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "'%s'에 대한 아이콘 선택"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "실행 파일 선택"
msgid "Command"
msgstr ""
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr ""
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
msgstr ""
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr ""
msgid "No, and stop asking"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"class<br>properties. Without these, you will have to<br>use the window title "
"time the window starts up, and does not<br>change."
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
msgid "URL"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
msgid "Window Class"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
msgid "Run in Terminal"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "Komanda"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr ""
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9966
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9966
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
msgstr ""
#: src/bin/e_config.c:1524 src/bin/e_config.c:2158
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9965 src/bin/e_fm.c:10691 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "Sudėtingesnės"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "Pagrindinės"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "Ne, ir daugiau neklauskite"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Nepilnos lango savybės"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"class<br>properties. Without these, you will have to<br>use the window title "
"time the window starts up, and does not<br>change."
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Darbalaukio elemento redaktorius"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:709
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:186
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
msgid "Name"
msgstr "Vardas"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "Komentaras"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
msgid "URL"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "Piktograma"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "Bendrinis vardas"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:120
msgid "Window Class"
msgstr "Lango klasė"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "Kategorijos"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "Mime tipai"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "Darbalaukio failas"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:70
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1527
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "Bendri"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "Informavimas paleidžiant"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1183
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1183
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Vykdyti terminale"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "Rodyti meniu"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8771 src/bin/e_fm.c:8931
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8771 src/bin/e_fm.c:8931
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "Parinktys"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "Parinkti vykdomąjį failą"
msgid "Command"
msgstr "perintah"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "memilih"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
msgstr ""
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "maju"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
#, fuzzy
msgid "Basic"
msgstr "asas"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "Tidak, dan berhenti mempersoalkan"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
#, fuzzy
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Tetingkap Hartanah tidak lengkap"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"kerja<br>jika tajuk tetingkap yang sama di<br>masa tingkap bermula , dan "
"melakukan perubahan yang tidak<br>."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
#, fuzzy
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Desktop Entry Editor"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr "nama"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
#, fuzzy
msgid "Comment"
msgstr "Komen"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
#, fuzzy
msgid "Icon"
msgstr "icon"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
#, fuzzy
msgid "Generic Name"
msgstr "Nama generik"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
#, fuzzy
msgid "Window Class"
msgstr "Kelas tetingkap"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
#, fuzzy
msgid "Categories"
msgstr "kategori"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
#, fuzzy
msgid "Mime Types"
msgstr "Jenis MIME"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
#, fuzzy
msgid "Desktop file"
msgstr "fail desktop"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "Ketua"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
#, fuzzy
msgid "Startup Notify"
msgstr "startup Maklumkan"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
#, fuzzy
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Diuruskan di Terminal"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
#, fuzzy
msgid "Show in Menus"
msgstr "Tunjuk di Menu"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "pilihan"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "Pilih Icon"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
#, fuzzy
msgid "Select an Executable"
msgstr "Pilih laksana"
msgid "Command"
msgstr "Kommando"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "Velg en"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
msgstr ""
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "Avansert"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "Grunnleggende"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "Nei, og slutt å spør"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
#, fuzzy
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Ufullstendige Window Egenskaper"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"vinduet tittelen i stedet. Dette vil bare<br>arbeid hvis vinduet tittelen er "
"den samme ved<br>den tiden vinduet starter opp , og ikke<br>endring."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
#, fuzzy
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Desktop Entry Editor"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "Generelt Navn"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
msgid "Window Class"
msgstr "Vindusklasse"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "MIME-typer"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "Skrivebordsfil"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "Generelt"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "Oppstartsvarsling"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Kjør i terminal"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "Vis i Menyer"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "Innstillinger"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "Velg et ikon"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "Velg et Program"
msgid "Command"
msgstr "Commando"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "Selecterend"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
"het schrijven is afgebroken voor uw veiligheid. <br>"
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "Eenvoudig"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "Neen en stop met vragen"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Niet-complete venstereigenschappen"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"gebruiken. Dit zal alleen<br>werken wanneer de venstertitel niet hetzelfde "
"is op het<br> moment dat het venster opstart en niet<br>verandert."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Bureaublad-invulling-bewerker"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "Commentaar"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "Icoon"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "Generieke Naam"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
msgid "Window Class"
msgstr "Venster Klasse"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "Mimetypen"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "Desktopbestand"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "Opstart Melding"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Uitvoeren in terminal"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "Weergeven in Menus"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "Opties"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "Selecteer een Icoon"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "Selecteer een Uitvoerbaar bestand"
msgid "Command"
msgstr "Polecenie"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "Ustawienia"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
msgstr ""
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "Ustawienia zaawansowane"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "Proste"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "Nie i nie pytaj więcej"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Niekompletne właściwości okna"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"tego<br>tytułu okna. To zadziała tylko wtedy, gdy tytył jest taki<br>sam jak "
"przy uruchomieniu programu<br>i nie zmienia się w trakcie jego działania"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
#, fuzzy
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Redaktor Desktop Entry"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "Komentarz"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "Standardowa nazwa"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
msgid "Window Class"
msgstr "Klasa Okna"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "Typy MIME"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "Plik desktop"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "Powiadomienie o uruchomieniu"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Uruchom w konsoli"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "Pokaż w menu"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "Wybierz ikonę"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "Wybierz plik wykonywalny"
msgid "Command"
msgstr "Comando"
-#: src/bin/e_actions.c:3350 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3350 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9968
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9968
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:193
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
"<br>"
#: src/bin/e_config.c:1529 src/bin/e_config.c:2163
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:615
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:615
#: src/bin/e_fm.c:9967 src/bin/e_fm.c:10698 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:535 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:568
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "Básico"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "Não e parar de perguntar."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Propriedades incompletas da janela"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"class<br>properties. Without these, you will have to<br>use the window title "
"o título da janela.<br>Isto só vai funcionar se o título da janela<br>for o "
"mesmo no momento em que a janela<br>é iniciada e não for alterado."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Editor de itens da área de trabalho"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:186
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "Comentário"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "Nome genérico"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:120
msgid "Window Class"
msgstr "Classe da janela"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "Tipo mime"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "Ficheiro .desktop"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:70
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:561
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "Geral"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "Notificação de arranque"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1183
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1183
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Executar no terminal"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "Mostrar no menu"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8776 src/bin/e_fm.c:8936
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8776 src/bin/e_fm.c:8936
#: src/bin/e_int_border_remember.c:762
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "Opções"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "Escolha o ícone para %s"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "Escolha o executável"
msgid "Command"
msgstr "Comando"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
"<br>"
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "Básico"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "Não e parar de perguntar"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Propriedades incompletas da janela"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"class<br>properties. Without these, you will have to<br>use the window title "
"Isto só vai funcionar se o título da janela for o mesmo no momento em que a "
"janela é iniciada e não for alterado."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Editor de itens da área de trabalho"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "Comentário"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "Nome genérico"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
msgid "Window Class"
msgstr "Classe da janela"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "Tipos mime"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "Arquivo .desktop"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "Geral"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "Notificação de inicialização"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Executar no terminal"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "Mostrar no menu"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "Opções"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "Escolha o ícone para %s"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "Escolha o executável"
msgid "Command"
msgstr "Comandă"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "Selectați o imagine"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
msgstr ""
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "Avansat"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "Standard"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "Nu , şi nu mai solicită"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
#, fuzzy
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Proprietăţi incomplete ferestre"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"loc. Acest lucru va doar munca<br>în cazul în care titlul de fereastra "
"esteacelaşi<br>momentulfereastra porneşte în sus , şi nu schimbarea nu<br>."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
#, fuzzy
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Desktop Entry Editor"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr "Nume"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr "URL-ul"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "Iconiță"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "Nume generic"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
#, fuzzy
msgid "Window Class"
msgstr "Clasa window"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "Categorii"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "Tipuri MIME"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
#, fuzzy
msgid "Desktop file"
msgstr "Desktop fişier"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "General"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
#, fuzzy
msgid "Startup Notify"
msgstr "Startup Notify"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Execută în terminal"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "Arată în meniuri"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "Opțiuni"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "Selectaţi o pictogramă"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
#, fuzzy
msgid "Select an Executable"
msgstr "Selectaţi un executabil"
msgid "Command"
msgstr "Команда"
-#: src/bin/e_actions.c:3350 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3350 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9968
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9968
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:195
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:540
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
"%s<br><br>в:<br>%s<br><br>Запись была прервана в целях безопасности.<br>"
#: src/bin/e_config.c:1529 src/bin/e_config.c:2163
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:615
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:615
#: src/bin/e_fm.c:9967 src/bin/e_fm.c:10698 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:539 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:568
msgid "Advanced"
msgstr "Дополнительно"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "Базово"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "Нет, и не спрашивать больше"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Неполные свойства окна"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"class<br>properties. Without these, you will have to<br>use the window title "
"будет работать<br>только если заголовок окна будет тем же<br>самым в момент "
"запуска окна, и не будет<br>меняться в дальнейшем."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Редактор записей .desktop"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:186
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
msgid "Name"
msgstr "Имя"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "Значок"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "Стандартное имя"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:120
msgid "Window Class"
msgstr "Класс окна"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "Категории"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "Mime-типы"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "Файл .desktop"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:70
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:561
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "Общее"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "Уведомление о запуске"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1183
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1183
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Запускать в терминале"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "Показывать в меню"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8776 src/bin/e_fm.c:8936
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8776 src/bin/e_fm.c:8936
#: src/bin/e_int_border_remember.c:762
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "Опции"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "Выбрать значок для '%s'"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "Выбрать исполняемый файл"
msgid "Command"
msgstr "Príkaz"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "Vyberte jednu"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
"%s<br><br>Tento súbor bol zmazaný, aby sa<br>zabránilo poškodeniu údajov.<br>"
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "Základné"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "Nie, a žiadosť o zastavenie"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Nastavenia nedokončeného okna"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"fungovať iba pokiaľ nadpis okna bude rovnaký pri štarte a nezmení <br>sa "
"počas behu."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Editor záznamov plochy"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr "Meno"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "Komentár"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "Vešobecný názov"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
msgid "Window Class"
msgstr "Trieda Okna"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "Kategórie"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "Typy MIME"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "Súbor plochy"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "Hlavné"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "Upozorniť pri štarte"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Spustiť v termináli"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "Zobraziť v ponukách"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "Voľby"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "Vybrať ikonu"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "Vybrať spustiteľný súbor"
msgid "Command"
msgstr "Ukaz"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "Izbiranje"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
"opuščeno.<br>"
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "Osnovno"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "Ne in ne sprašuj več"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Lastnosti nepopolnih oken"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"okna. To bo delovalo<br>le če je naslov okna enak ob<br>zagonu okna, in se "
"ne<br>spremeni."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Urejevalnik namiznih vnosov"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "Opomba"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "Splošno ime"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
msgid "Window Class"
msgstr "Razred okna"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "Kategorije"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "Vrste MIME"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "Datoteka namizja"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "Splošno"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "Zagonsko Obveščanje"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Zaženi v terminalu"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "Prikaži v menijih"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "Izberi ikono"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "Izberi izvršilno datoteko"
msgid "Command"
msgstr "Kommando"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "Välj en"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
msgstr ""
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerat"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "Enkelt"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "Nej, och sluta fråga"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Ofullständiga fönsteregenskaper"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"fönstret titeln är densamma vid<br>när fönstret startar , och "
"inte<br>förändring."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
#, fuzzy
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Desktop Entry Editor"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
#, fuzzy
msgid "Generic Name"
msgstr "generiskt namn"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
msgid "Window Class"
msgstr "Fönsterklass"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "Mimetyper"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "Skrivbordsfil"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "Uppstartsindikering"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Kör i terminal"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "Visa i menyer"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "Inställningar"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "Välj en ikon"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "Välj en körbar fil"
msgid "Command"
msgstr "Komut"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "Birini seç"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
msgstr ""
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "Gelişmiş"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "Basit"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "Hayır, tekrar sorma"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Tamamlanmamış Pencere Özellikleri"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"başlık<br>iş<br>penceresi açılıyorzamanaynıdır ve<br>değil değişiklik yok "
"eğer."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Masaüstü Girdisi Düzenleyici"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr "İsim"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "Yorum"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "Simge"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "Genel Adı"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
msgid "Window Class"
msgstr "Pencere Sınıfı"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriler"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "Mime Türleri"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "Masaüstü dosyası"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "Genel"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "Açılışta Bildir"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Terminalde Çalıştır"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "Menüde Göster"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "Simge Seç"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "Çalıştırılabilir Dosya Seç"
msgid "Command"
msgstr "Команду"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "Вибрати один"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
"файл був вилучений, щоб уникнути недостовірних даних.<br>"
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9958 src/bin/e_fm.c:10684 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "Додатково"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "Базове"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "Ні, і більше не запитувати"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "Неповні властивості вікна"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"замість цього.<br>Це спрацює якщо тільки заголовок буде таким самим "
"під<br>час запуску вікна, та не змінюватиметься надалі."
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Редактор програм"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr "Назва"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "Піктограма"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "Загальна назва"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
msgid "Window Class"
msgstr "Клас вікна"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "Категорії"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "Типи MIME"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "Файл стільниці"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "Загальні"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "Сповіщення про запуск"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Запустити в Терміналі"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "Показувати в меню"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8764 src/bin/e_fm.c:8924
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "Опції"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, fuzzy, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "Вибрати піктограму"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "Виберіть виконуваний файл"
msgstr "命令"
#. desktop type: application
-#: ../src/bin/e_actions.c:3353 ../src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: ../src/bin/e_actions.c:3353 ../src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "选择"
-#: ../src/bin/e_color_dialog.c:47 ../src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: ../src/bin/e_eap_editor.c:925 ../src/bin/e_entry_dialog.c:64
+#: ../src/bin/e_color_dialog.c:47 ../src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: ../src/bin/e_desktop_editor.c:925 ../src/bin/e_entry_dialog.c:64
#: ../src/bin/e_fm.c:9959 ../src/bin/e_fm_prop.c:625
#: ../src/bin/e_import_dialog.c:194 ../src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: ../src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
#. buttons at the bottom
#. Some buttons
#: ../src/bin/e_config.c:1732 ../src/bin/e_config.c:2366
-#: ../src/bin/e_config_dialog.c:278 ../src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: ../src/bin/e_eap_editor.c:923 ../src/bin/e_entry_dialog.c:63
+#: ../src/bin/e_config_dialog.c:278 ../src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: ../src/bin/e_desktop_editor.c:923 ../src/bin/e_entry_dialog.c:63
#: ../src/bin/e_exec.c:613 ../src/bin/e_fm.c:9958 ../src/bin/e_fm.c:10684
#: ../src/bin/e_fm_prop.c:624 ../src/bin/e_import_config_dialog.c:536
#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:318
msgid "Advanced"
msgstr "高级"
-#: ../src/bin/e_config_dialog.c:255 ../src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: ../src/bin/e_config_dialog.c:255 ../src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "基本"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "否,以后不再询问"
-#: ../src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: ../src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "窗口属性不全"
-#: ../src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: ../src/bin/e_desktop_editor.c:182
#, fuzzy
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"瞎猜的。您可以使用窗口标题名代替,但这必须是窗口启动后,其标题名和设置一致,"
"并且一直不能改变。"
-#: ../src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: ../src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "桌面条目编辑器"
-#: ../src/bin/e_eap_editor.c:677 ../src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: ../src/bin/e_desktop_editor.c:677 ../src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:499 ../src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: ../src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: ../src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr "名称"
-#: ../src/bin/e_eap_editor.c:688 ../src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: ../src/bin/e_desktop_editor.c:688 ../src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "评论"
#. desktop type: url
-#: ../src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: ../src/bin/e_desktop_editor.c:710
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: ../src/bin/e_eap_editor.c:732 ../src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: ../src/bin/e_desktop_editor.c:732 ../src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: ../src/bin/e_fm_prop.c:495
#: ../src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: ../src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "图标"
-#: ../src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: ../src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "常规名称"
-#: ../src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: ../src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
msgid "Window Class"
msgstr "窗口类"
-#: ../src/bin/e_eap_editor.c:757
+#: ../src/bin/e_desktop_editor.c:757
#: ../src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "分类"
-#: ../src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: ../src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "MIME 类型"
-#: ../src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: ../src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "desktop 文件"
#. General settings
-#: ../src/bin/e_eap_editor.c:781 ../src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: ../src/bin/e_desktop_editor.c:781 ../src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:502 ../src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: ../src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "常规"
-#: ../src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: ../src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "启动时通知"
-#: ../src/bin/e_eap_editor.c:786
+#: ../src/bin/e_desktop_editor.c:786
#: ../src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
msgid "Run in Terminal"
msgstr "在终端中运行"
-#: ../src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: ../src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "显示在菜单中"
-#: ../src/bin/e_eap_editor.c:791 ../src/bin/e_fm.c:8764 ../src/bin/e_fm.c:8924
+#: ../src/bin/e_desktop_editor.c:791 ../src/bin/e_fm.c:8764 ../src/bin/e_fm.c:8924
#: ../src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: ../src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "选项"
-#: ../src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: ../src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "为 %s 选择一个图标"
-#: ../src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: ../src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "选择一个可执行文件"
msgid "Command"
msgstr "命令"
-#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698
+#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698
#: src/bin/e_int_border_menu.c:118
#, c-format
msgid "Application"
msgid "Select"
msgstr "選取"
-#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862
-#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9958
+#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9958
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
msgstr ""
#: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366
-#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860
-#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
+#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613
#: src/bin/e_fm.c:9957 src/bin/e_fm.c:10683 src/bin/e_fm_prop.c:624
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
msgid "Advanced"
msgstr "進階設定"
-#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719
+#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719
msgid "Basic"
msgstr "基本設定"
msgid "No, and stop asking"
msgstr "不要,並且往後不要再詢問"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:181
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:181
msgid "Incomplete Window Properties"
msgstr "不完整的視窗屬性"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:182
msgid ""
"The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and "
"class<br>properties. Without these, you will have to<br>use the window title "
"time the window starts up, and does not<br>change."
msgstr ""
-#: src/bin/e_eap_editor.c:235
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:235
msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "Desktop 內容編輯器"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445
#: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265
msgid "Name"
msgstr "名稱"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
msgid "Comment"
msgstr "註解"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:710
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:710
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741
#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon"
msgstr "圖示"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:745
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:745
msgid "Generic Name"
msgstr "通用名稱"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:751
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:751
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103
msgid "Window Class"
msgstr "視窗類別"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170
msgid "Categories"
msgstr "類別"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:764
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:764
msgid "Mime Types"
msgstr "Mime類型"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:771
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:771
msgid "Desktop file"
msgstr "桌面檔"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450
#: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358
msgid "General"
msgstr "一般資訊"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:784
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:784
msgid "Startup Notify"
msgstr "啟動通知"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182
msgid "Run in Terminal"
msgstr "在終端機執行"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:788
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:788
msgid "Show in Menus"
msgstr "在選單中顯示"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8763 src/bin/e_fm.c:8923
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8763 src/bin/e_fm.c:8923
#: src/bin/e_int_border_remember.c:763
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334
msgid "Options"
msgstr "選項"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:822
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:822
#, c-format
msgid "Select an Icon for '%s'"
msgstr "請替 '%s' 選取一個圖示"
-#: src/bin/e_eap_editor.c:888
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:888
msgid "Select an Executable"
msgstr "選擇一個執行檔"