msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
msgstr "Fout tydens toemaak van lêer \"%s\"."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "\"%s\" faylı bağlana bilmədi."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-27 11:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 22:31+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
msgstr "Грешка при запис във файла „%s:%d“."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Грешка при запис на заглавните данни gdp във файла „%s:%d“."
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Грешка при изпращането на натоварените по gtp данни към „%s:%d“."
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "Връзката към %s:%d е отказана."
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Устройството „%s“ не може да се отвори за четене и запис."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Грешка при запис на заглавните данни gdp във файла „%s:%d“."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Грешка при изпращането на натоварените по gtp данни към „%s:%d“."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 23:13+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
msgstr "S'ha produït un error en enviar dades a «%s:%d»."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "S'ha produït un error en enviar dades de la capçalera gdp a «%s:%d»."
-
-# Payload -> càrrega en molts àmbits. jm
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "S'ha produït un error en enviar la càrrega de dades de gdp a «%s:%d»."
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "S'ha refusat la connexió amb %s:%d."
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "No s'ha pogut obrir el dispositiu «%s» per a llegir i escriure."
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "S'ha produït un error en enviar dades de la capçalera gdp a «%s:%d»."
+
+# Payload -> càrrega en molts àmbits. jm
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "S'ha produït un error en enviar la càrrega de dades de gdp a «%s:%d»."
+
#~ msgid "discid"
#~ msgstr "id del disc"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-31 10:51+0100\n"
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Chyba při odesílání dat na \"%s:%d\"."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Chyba při odesílání dat záhlaví gdp na \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Chyba při odesílání zátěžových dat gdp na \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "Spojení s %s:%d bylo odmítnuto."
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Zařízení \"%s\" se nezdařilo otevřít ke čtení a k zápisu."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Chyba při odesílání dat záhlaví gdp na \"%s:%d\"."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Chyba při odesílání zátěžových dat gdp na \"%s:%d\"."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-30 17:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 16:38+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
msgstr "Der opstod en fejl under data-overførsel til \"%s:%d\"."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr ""
-"Der opstod en fejl under overførsel af gdp-overskriftsdata til \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Der opstod en fejl under overførsel af gdp-pakkeindhold til \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "Opkobling til %s:%d afvist."
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Kunne ikke tilgå enheden \"%s\"."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der opstod en fejl under overførsel af gdp-overskriftsdata til \"%s:%d\"."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der opstod en fejl under overførsel af gdp-pakkeindhold til \"%s:%d\"."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-30 17:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 00:04+0200\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Fehler beim Senden der Daten nach »%s:%d«."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Fehler beim Senden der GDP-Kopfdaten nach »%s:%d«."
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Fehler beim Senden der GDP-Nutzdaten nach »%s:%d«."
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "Verbindung nach %s:%d wurde verweigert."
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Das Gerät »%s« konnte nicht zum Lesen und Schreiben geöffnet werden."
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Fehler beim Senden der GDP-Kopfdaten nach »%s:%d«."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Fehler beim Senden der GDP-Nutzdaten nach »%s:%d«."
+
#~ msgid "Can't display both text subtitles and subpictures."
#~ msgstr ""
#~ "Es können nicht Untertiteltexte und Kleinbilder zugleich angezeigt werden."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Michael Kotsarinis <mk73628@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
msgstr "Σφάλμα κατά την αποστολή δεδομένων σε «%s:%d»."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Σφάλμα κατά την αποστολή δεδομένων κεφαλίδας gdp σε «%s:%d»."
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Σφάλμα κατά την αποστολή δεδομένων φόρτου gdp σε «%s:%d»."
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "Άρνηση σύνδεσης σε %s:%d."
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Αδυναμία ανοίγματος συσκευής «%s» για ανάγνωση και εγγραφή."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Σφάλμα κατά την αποστολή δεδομένων κεφαλίδας gdp σε «%s:%d»."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Σφάλμα κατά την αποστολή δεδομένων φόρτου gdp σε «%s:%d»."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
msgstr "Error closing file \"%s\"."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-02 15:40+0100\n"
"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
msgstr "Error al enviar los datos a «%s:%d»."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Error al enviar los datos de la cabecera gdp a «%s:%d»."
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Error al enviar la carga de datos de gdp a «%s:%d»."
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "Se rechazó la conexión con %s:%d."
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "No se pudo abrir el dispositivo «%s» para su lectura y escritura."
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Error al enviar los datos de la cabecera gdp a «%s:%d»."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Error al enviar la carga de datos de gdp a «%s:%d»."
+
#~ msgid "Can't display both text subtitles and subpictures."
#~ msgstr "No se pueden mostrar a la vez subtítulos de texto y subimágenes."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.26.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 12:32+0100\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Errorea gertatu da datuak \"%s:%d\"(e)ra bidaltzean."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Errorea gertatu da gdp goiburuaren datuak \"%s:%d\"(e)ra bidaltzean."
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr ""
-"Errorea gertatu da gdp karga erabilgarriaren datuak \"%s:%d\"(e)ra "
-"bidaltzean."
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "%s:%d(e)ra konektatzea ukatu da."
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Ezin izan da \"%s\" gailua ireki irakurtzeko eta idazteko."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Errorea gertatu da gdp goiburuaren datuak \"%s:%d\"(e)ra bidaltzean."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Errorea gertatu da gdp karga erabilgarriaren datuak \"%s:%d\"(e)ra "
+#~ "bidaltzean."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-31 23:21+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Virhe lähetettäessä tietoa kohteeseen \"%s:%d\"."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Virhe lähetettäessä gdp-otsaketietoja kohteeseen \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Virhe lähetettäessä gdp-sisältöä kohteeseen \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "Yhteys kohteeseen %s:%d estettiin."
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Laitetta \"%s\" ei voi avata luettavaksi ja kirjoitettavaksi."
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Virhe lähetettäessä gdp-otsaketietoja kohteeseen \"%s:%d\"."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Virhe lähetettäessä gdp-sisältöä kohteeseen \"%s:%d\"."
+
#~ msgid "Can't display both text subtitles and subpictures."
#~ msgstr "Ei voida toistaa sekä tekstitystä että alikuvaa."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-30 17:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 09:19+0200\n"
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
msgstr "Erreur lors de l'envoi de données vers « %s:%d »."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Erreur lors de l'envoi de données d'en-tête gdp vers « %s:%d »."
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Erreur lors de l'envoi de données de charge utile gdp vers « %s:%d »."
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "Connexion refusée vers %s:%d."
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Impossible d'ouvrir le périphérique « %s » en lecture et écriture."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Erreur lors de l'envoi de données d'en-tête gdp vers « %s:%d »."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Erreur lors de l'envoi de données de charge utile gdp vers « %s:%d »."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.31.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-09 21:20+0100\n"
"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
msgstr "Produciuse un erro mentres se enviaban datos a \"%s:%d\"."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Produciuse un erro ao enviar os datos da cabeceira gdp a \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Produciuse un erro ao enviar a carga de datos de gdp a «%s:%d»."
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "Rexeitouse a conexión a %s:%d."
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr ""
"Non foi posíbel abrir o dispositivo «%s» para a súa lectura e escritura."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Produciuse un erro ao enviar os datos da cabeceira gdp a \"%s:%d\"."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Produciuse un erro ao enviar a carga de datos de gdp a «%s:%d»."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-03 02:48+0100\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Hiba adatok küldése során a következőnek: „%s:%d”."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Hiba a gdp fejlécadatok küldésekor a következőnek: „%s:%d”."
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Hiba a gdp küldeményadatok elküldésekor a következőnek: „%s:%d”."
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "A kapcsolat visszautasítva a következőhöz: %s:%d."
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Nem lehet olvasásra és írásra megnyitni az eszközt („%s”)."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Hiba a gdp fejlécadatok küldésekor a következőnek: „%s:%d”."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Hiba a gdp küldeményadatok elküldésekor a következőnek: „%s:%d”."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.28.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-26 22:01+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Galat ketika mengirim data ke \"%s:%d\"."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Galat ketika mengirim data tajuk gdp ke \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Galat ketika mengirim data pemuat gdp ke \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "Koneksi ke %s:%d ditolak."
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Tak dapat membuka divaus \"%s\" untuk dibaca dan ditulis."
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Galat ketika mengirim data tajuk gdp ke \"%s:%d\"."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Galat ketika mengirim data pemuat gdp ke \"%s:%d\"."
+
#~ msgid "Can't display both text subtitles and subpictures."
#~ msgstr "Tak dapat menampilkan baik teks subjudul dan subgambar."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.28.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-28 14:27+0200\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
msgstr "Errore durante l'invio dei dati a \"%s:%d\"."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Errore durante l'invio di dati header gdp a \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Errore durante l'invio di dati payload gdp a \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "Connessione a %s:%d rifiutata."
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Impossibile aprire il device «%s» in lettura e scrittura."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Errore durante l'invio di dati header gdp a \"%s:%d\"."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Errore durante l'invio di dati payload gdp a \"%s:%d\"."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-25 10:27+0900\n"
"Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "データを \"%s:%d\" へ送信中にエラーが発生しました"
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "gdp ヘッダデータを \"%s:%d\" へ送信中にエラーが発生しました"
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "gdp ペイロードデータを \"%s:%d\" へ送信中にエラーが発生しました"
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "%s:%d への接続が拒否されました"
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "読み込み用と書き込み用にデバイス \"%s\" を開くことができませんでした。"
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "gdp ヘッダデータを \"%s:%d\" へ送信中にエラーが発生しました"
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "gdp ペイロードデータを \"%s:%d\" へ送信中にエラーが発生しました"
+
#~ msgid "No file name specified."
#~ msgstr "ファイル名が指定されていません"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.15.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-07 23:43+0200\n"
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
msgstr "Klaida siunčiant duomenis į „%s:%d“."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Klaida siunčiant gdp antraštės duomenis į \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Klaida siunčiant gdp duomenis į „%s:%d“."
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "Prisijungimas prie %s:%d atmestas."
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Nepavyko atverti įrenginio „%s“ skaitymui ir rašymui."
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Klaida siunčiant gdp antraštės duomenis į \"%s:%d\"."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Klaida siunčiant gdp duomenis į „%s:%d“."
+
#~ msgid "Could not create \"decodebin2\" element."
#~ msgstr "Nepavyko sukurti „decodebin2“ elemento."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.29.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-07 10:52+0100\n"
"Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Radās kļūda nosūtot datus uz \"%s:%d\"."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Radās kļūda nosūtot gdb galvenas datus uz \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Kļūda sūtot gdp iekrāvēja datus uz \"%s:%d\""
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "Savienojums ar %s:%d noraidīts."
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Nevarēja atvērt ierīci \"%s\" lasīšanai vai rakstīšanai."
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Radās kļūda nosūtot gdb galvenas datus uz \"%s:%d\"."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Kļūda sūtot gdp iekrāvēja datus uz \"%s:%d\""
+
#~ msgid "Could not create \"decodebin2\" element."
#~ msgstr "Nav iespējams izveidot \"decodebin2\" elementu."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-24 21:44+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-27 11:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-27 00:12+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
msgstr "Fout bij het zenden van gegevens naar \"%s:%d\"."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Fout tijdens het zenden van gdp-headergegevens naar \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Fout tijdens het zenden van gdp-gegevens naar \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "Verbinding naar %s:%d is geweigerd."
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Kan apparaat \"%s\" niet openen voor lezen en schrijven."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Fout tijdens het zenden van gdp-headergegevens naar \"%s:%d\"."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Fout tijdens het zenden van gdp-gegevens naar \"%s:%d\"."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-27 11:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 18:01+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Błąd podczas wysyłania danych do \"%s:%d\"."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Błąd podczas wysyłania danych nagłówka gdp do \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Błąd podczas wysyłania danych gdp do \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "Połączenie z %s:%d odrzucone."
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Nie udało się otworzyć urządzenia \"%s\" do odczytu i zapisu."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Błąd podczas wysyłania danych nagłówka gdp do \"%s:%d\"."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Błąd podczas wysyłania danych gdp do \"%s:%d\"."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.31.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-08 01:02-0300\n"
"Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
msgstr "Erro ao enviar dados para \"%s:%d\"."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Erro ao enviar o cabeçalho de dados GDP para \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Erro ao enviar codificação de dados GDP para \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "A conexão para %s:%d foi recusada."
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Não foi possível abrir o dispositivo \"%s\" para leitura e escrita."
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Erro ao enviar o cabeçalho de dados GDP para \"%s:%d\"."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Erro ao enviar codificação de dados GDP para \"%s:%d\"."
+
#~ msgid "Could not create \"decodebin2\" element."
#~ msgstr "Não foi possível criar o elemento \"decodebin2\"."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.29.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-16 01:21+0300\n"
"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Eroare la trimiterea datelor către „%s:%d”."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Eroare la trimiterea antetului gdp către „%s:%d”."
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Eroare la trimiterea conținutului gdp către „%s:%d”."
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "Conexiunea la %s:%d a fost refuzată."
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Nu s-a putut deschide dispozitivul „%s” pentru citire și scriere."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Eroare la trimiterea antetului gdp către „%s:%d”."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Eroare la trimiterea conținutului gdp către „%s:%d”."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-27 11:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 20:30+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
msgstr "Ошибка отправки данных в «%s:%d»."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Ошибка отправки данных заголовка gdp в «%s:%d»."
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Ошибка отправки данных gdp в «%s:%d»."
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "В соединении с %s:%d отказано."
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Не удалось открыть устройство «%s» для чтения и записи."
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Ошибка отправки данных заголовка gdp в «%s:%d»."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Ошибка отправки данных gdp в «%s:%d»."
+
#~ msgid "No file name specified."
#~ msgstr "Не указано имя файла."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-08 15:34+0100\n"
"Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
msgstr "Chyba pri posielaní údajov do \"%s:%d\"."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Chyba pri posielaní hlavičky gdp údajov do \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Chyba pri posielaní gdp záťažových údajov do \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "Spojenie s %s:%d bolo odmietnuté."
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť zariadenie \"%s\" pre čítanie a zápis."
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Chyba pri posielaní hlavičky gdp údajov do \"%s:%d\"."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Chyba pri posielaní gdp záťažových údajov do \"%s:%d\"."
+
#~ msgid "Can't display both text subtitles and subpictures."
#~ msgstr "Nemôžem zobrazovať naraz textové titulky aj podobrázky."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-27 11:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 15:56+0100\n"
"Last-Translator: Klemen Košir <klemen.kosir@gmx.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Napaka med pošiljanjem podatkov na \"%s:%d\"."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Napaka med pošiljanjem podatkov glave GDP na \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Napaka med pošiljanjem podatkov vsebine GDP na \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "Povezava s %s:%d zavrnjena."
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Naprave \"%s\" ni mogoče odpreti za branje in pisanje."
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Napaka med pošiljanjem podatkov glave GDP na \"%s:%d\"."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Napaka med pošiljanjem podatkov vsebine GDP na \"%s:%d\"."
+
#, fuzzy
#~ msgid "No Temp directory specified."
#~ msgstr "Ni določenega izvornega pogona"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
msgstr "Gabim gjatë mbylljes së file \"%s\"."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
msgstr "Грешка при затварању датотеке „%s“."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.28.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-07 18:17+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
msgstr "Fel vid sändning av data till \"%s:%d\"."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Fel vid sändning av gdp-huvuddata till \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Fel vid sändning av gdp-paketdata till \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "Anslutningen till %s:%d nekades."
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Kunde inte öppna enheten \"%s\" för läsning och skrivning."
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Fel vid sändning av gdp-huvuddata till \"%s:%d\"."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Fel vid sändning av gdp-paketdata till \"%s:%d\"."
+
#~ msgid "Can't display both text subtitles and subpictures."
#~ msgstr "Kan inte visa både undertexter och underbilder."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-27 11:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 19:22+0200\n"
"Last-Translator: Server Acim <serveracim@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Dosyayı şuraya gönderirken hata \"%s:%d\"."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Bir gdp başlık verisini şuraya gönderirken hata \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Bir gdp verisini şuraya gönderirken hata \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "Şuraya bağlantı %s:%d reddedildi."
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Şu aygıtı\"%s\" for okuma veya yazma için açamıyor."
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Bir gdp başlık verisini şuraya gönderirken hata \"%s:%d\"."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Bir gdp verisini şuraya gönderirken hata \"%s:%d\"."
+
#~ msgid "Can't display both text subtitles and subpictures."
#~ msgstr "Metin altyazılarını altgörüntülerini oynatamıyor."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-30 17:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-27 17:49+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Помилка при надсиланні даних до \"%s:%d\"."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Помилка при надсиланні заголовку gdp даних до \"%s:%d\"."
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Помилка при надсиланні даних gdp до «%s:%d»."
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "У з'єднанні з %s:%d відмовлено."
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Не вдалося відкрити пристрій «%s» для читання чи запису."
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Помилка при надсиланні заголовку gdp даних до \"%s:%d\"."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Помилка при надсиланні даних gdp до «%s:%d»."
+
#~ msgid "No file name specified."
#~ msgstr "Не вказано назву файлу."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.28.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-27 22:51+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
msgstr "Lỗi khi gởi dữ liệu cho « %s:%d »."
#, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Lỗi khi gởi dữ liệu phần đầu GDP cho « %s:%d »."
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Lỗi khi gởi dữ liệu trọng tải GDP cho « %s:%d »."
-
-#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "Kết nối tới « %s:%d » bị từ chối."
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Không thể mở thiết bị « %s » để đọc và ghi."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Lỗi khi gởi dữ liệu phần đầu GDP cho « %s:%d »."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Lỗi khi gởi dữ liệu trọng tải GDP cho « %s:%d »."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.21.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-16 15:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-05 23:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-14 12:41+0800\n"
"Last-Translator: Ji ZhengYu <zhengyuji@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
msgstr "发送数据至“%s:%d”时出错。"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "发送 gdp 头部数据至“%s:%d”时出错。"
-
-#, c-format
-msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-msgstr "发送 gdp 负载数据至“%s:%d”时出错。"
-
#, c-format
msgid "Connection to %s:%d refused."
msgstr "拒绝连接至 %s:%d。"
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "无法打开设备“%s”读取。"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "发送 gdp 头部数据至“%s:%d”时出错。"
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "发送 gdp 负载数据至“%s:%d”时出错。"
+
#~ msgid "No file name specified."
#~ msgstr "未给定文件名。"