msgstr ""
"Project-Id-Version: atk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-13 10:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-26 10:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-16 14:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-16 23:43+0100\n"
"Last-Translator: Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Link selezionato"
#: atk/atkhyperlink.c:104
-#, fuzzy
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
-msgstr "Specifica se l'oggetto AtkHyperlink selezionato"
+msgstr "Specifica se l'oggetto AtkHyperlink è selezionato"
#: atk/atkhyperlink.c:110
msgid "Number of Anchors"
msgstr "etichetta acceleratrice"
#: atk/atkobject.c:84
-#, fuzzy
msgid "alert"
msgstr "allarme"
msgstr "cornice del desktop"
#: atk/atkobject.c:97
-#, fuzzy
msgid "dial"
msgstr "rotella"
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
#: atk/atkobject.c:104
msgid "fontchooser"
-msgstr "selettore font"
+msgstr "selettore tipo di carattere"
#: atk/atkobject.c:105
msgid "frame"
msgstr "pulsante radio"
#: atk/atkobject.c:127
-#, fuzzy
msgid "radio menu item"
msgstr "voce di menù radio"
#: atk/atkobject.c:133
msgid "slider"
-msgstr ""
+msgstr "slider"
#: atk/atkobject.c:134
msgid "split pane"
msgstr "pannello divisibile"
#: atk/atkobject.c:135
-#, fuzzy
msgid "spin button"
-msgstr "pulsante radio"
+msgstr "spin button"
#: atk/atkobject.c:136
msgid "statusbar"
#: atk/atkobject.c:153
msgid "footer"
-msgstr "pie' di pagina"
+msgstr "piè di pagina"
#: atk/atkobject.c:154
msgid "paragraph"
#: atk/atkobject.c:296
msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
-msgstr "Il nome dell'instanza dell'oggetto formattato per l'accesso tramite tecnologia assistiva"
+msgstr "Il nome dell'istanza dell'oggetto formattato per l'accesso tramite tecnologia assistiva"
#: atk/atkobject.c:302
msgid "Accessible Description"
#: atk/atkobject.c:303
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
-msgstr "Descrizione di un oggetto, formattata per l'accesso tramite tecnologia assistiva"
+msgstr ""
+"Descrizione di un oggetto, formattata per l'accesso tramite tecnologia "
+"assistiva"
#: atk/atkobject.c:309
msgid "Accessible Parent"
msgstr "Genitore accessibile"
#: atk/atkobject.c:310
-#, fuzzy
msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-msgstr "Usato per notificare che il genitore e cambiato"
+msgstr "Usato per notificare che il genitore è cambiato"
#: atk/atkobject.c:316
msgid "Accessible Value"
msgstr "Valore accessibile"
#: atk/atkobject.c:317
-#, fuzzy
msgid "Is used to notify that the value has changed"
-msgstr "Usato per notificare che il valore e cambiato"
+msgstr "Usato per notificare che il valore è cambiato"
#: atk/atkobject.c:325
msgid "Accessible Role"
msgstr "Didascalia accessibile della tabella"
#: atk/atkobject.c:353
-#, fuzzy
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
-msgstr "Usato per notificare che la descrizione della tabella e cambiata; questa propriet non dovrebbe essere usata. Dovrebbe essere usata accessible-table-caption-object al suo posto."
+msgstr "Usato per notificare che la descrizione della tabella è cambiata; questa proprietà non dovrebbe essere usata. Dovrebbe essere usata accessible-table-caption-object al suo posto."
#: atk/atkobject.c:359
msgid "Accessible Table Column Header"
msgstr "Intestazione accessibile della colonna della tabella"
#: atk/atkobject.c:360
-#, fuzzy
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
-msgstr "Usato per notificare che l'intestazione della colonna della tabella e cambiata"
+msgstr "Usato per notificare che l'intestazione della colonna della tabella è cambiata"
#: atk/atkobject.c:366
msgid "Accessible Table Column Description"
msgstr "Descrizione accessibile della colonna della tabella"
#: atk/atkobject.c:367
-#, fuzzy
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
-msgstr "Usata per notificare che la descrizione della colonna della tabella e cambiata"
+msgstr "Usata per notificare che la descrizione della colonna della tabella è cambiata"
#: atk/atkobject.c:373
msgid "Accessible Table Row Header"
msgstr "Intestazione accessibile della riga della tabella"
#: atk/atkobject.c:374
-#, fuzzy
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
-msgstr "Usato per notificare che l'intestazione della riga della tabella e cambiata"
+msgstr "Usato per notificare che l'intestazione della riga della tabella è cambiata"
#: atk/atkobject.c:380
msgid "Accessible Table Row Description"
msgstr "Descrizione accessibile della riga della tabella"
#: atk/atkobject.c:381
-#, fuzzy
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
-msgstr "Usata per notificare che la descrizione della riga della tabella e cambiata"
+msgstr "Usata per notificare che la descrizione della riga della tabella è cambiata"
#: atk/atkobject.c:387
msgid "Accessible Table Summary"
msgstr "Riassunto accessibile della tabella"
#: atk/atkobject.c:388
-#, fuzzy
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
-msgstr "Usato per notificare che il riassunto della tabella e cambiato"
+msgstr "Usato per notificare che il riassunto della tabella è cambiato"
#: atk/atkobject.c:394
msgid "Accessible Table Caption Object"
msgstr "Usato per notificare che la didascalia della tabella e cambiata"
#: atk/atkobject.c:401
-msgid "Accessible Hypertext Number of Links"
-msgstr "Numero di link nell'ipertesto accessibile"
+msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
+msgstr "Numero di link accessibili nell'ipertesto"
#: atk/atkobject.c:402
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"