and this project adheres to
[Semantic Versioning](https://semver.org/spec/v2.0.0.html).
+## [4.12.0] – 2022-11-06
+
+### Changed
+
+- ISO 3166-1: Update name for TR (Türkiye). Fixes #38
+- Translation updates for ISO 3166-1
+- Translation updates for ISO 3166-2. Closes: #1020633
+- Translation updates for ISO 3166-3
+- Translation updates for ISO 639-2
+- Translation updates for ISO 639-3
+- Translation updates for ISO 639-5
+- Translation updates for ISO 4217
+- Translation updates for ISO 15924
+
+
## [4.11.0] – 2022-07-25
### Added
two and a half years. Please use the JSON data files instead.
+[UNRELEASED]: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/compare/v4.12.0...main
+[4.12.0]: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/compare/v4.11.0...v4.12.0
[4.11.0]: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/compare/v4.10.0...v4.11.0
[4.10.0]: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/compare/v4.9.0...v4.10.0
[4.9.0]: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/compare/v4.8.0...v4.9.0
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.71 for iso-codes 4.11.0.
+# Generated by GNU Autoconf 2.71 for iso-codes 4.12.0.
#
#
# Copyright (C) 1992-1996, 1998-2017, 2020-2021 Free Software Foundation,
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='iso-codes'
PACKAGE_TARNAME='iso-codes'
-PACKAGE_VERSION='4.11.0'
-PACKAGE_STRING='iso-codes 4.11.0'
+PACKAGE_VERSION='4.12.0'
+PACKAGE_STRING='iso-codes 4.12.0'
PACKAGE_BUGREPORT=''
PACKAGE_URL=''
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
-\`configure' configures iso-codes 4.11.0 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures iso-codes 4.12.0 to adapt to many kinds of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
- short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 4.11.0:";;
+ short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 4.12.0:";;
esac
cat <<\_ACEOF
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
-iso-codes configure 4.11.0
+iso-codes configure 4.12.0
generated by GNU Autoconf 2.71
Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
-It was created by iso-codes $as_me 4.11.0, which was
+It was created by iso-codes $as_me 4.12.0, which was
generated by GNU Autoconf 2.71. Invocation command line was
$ $0$ac_configure_args_raw
# Define the identity of the package.
PACKAGE='iso-codes'
- VERSION='4.11.0'
+ VERSION='4.12.0'
printf "%s\n" "#define PACKAGE \"$PACKAGE\"" >>confdefs.h
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
# values after options handling.
ac_log="
-This file was extended by iso-codes $as_me 4.11.0, which was
+This file was extended by iso-codes $as_me 4.12.0, which was
generated by GNU Autoconf 2.71. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
ac_cs_config='$ac_cs_config_escaped'
ac_cs_version="\\
-iso-codes config.status 4.11.0
+iso-codes config.status 4.12.0
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.71,
with options \\"\$ac_cs_config\\"
# with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
# 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
-AC_INIT([iso-codes],[4.11.0])
+AC_INIT([iso-codes],[4.12.0])
AM_INIT_AUTOMAKE([dist-xz no-dist-gzip foreign])
AM_MAINTAINER_MODE
"alpha_2": "TR",
"alpha_3": "TUR",
"flag": "🇹🇷",
- "name": "Turkey",
+ "name": "Türkiye",
"numeric": "792",
- "official_name": "Republic of Turkey"
+ "official_name": "Republic of Türkiye"
},
{
"alpha_2": "TV",
--- /dev/null
+# Translation of ISO 15924 to LANGUAGE
+# Codes for the representation of names of scripts
+#
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+#
+# Copyright ©
+# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_15924\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-07 07:18+0000\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Georgian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-15924/ka/>\n"
+"Language: ka\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+
+#. Name for Adlm
+msgid "Adlam"
+msgstr "ადლამი"
+
+#. Name for Afak
+msgid "Afaka"
+msgstr "აფაკა"
+
+#. Name for Aghb
+msgid "Caucasian Albanian"
+msgstr "კავკასიური ალბანური"
+
+#. Name for Ahom
+msgid "Ahom, Tai Ahom"
+msgstr "აჰომი, ტაი აჰომი"
+
+#. Name for Arab
+msgid "Arabic"
+msgstr "არაბული"
+
+#. Name for Aran
+msgid "Arabic (Nastaliq variant)"
+msgstr "არაბული (ნასტალიქის ვარიანტი)"
+
+#. Name for Armi
+msgid "Imperial Aramaic"
+msgstr "იმპერიული არამეული"
+
+#. Name for Armn
+msgid "Armenian"
+msgstr "სომხური"
+
+#. Name for Avst
+msgid "Avestan"
+msgstr "ავესტანი"
+
+#. Name for Bali
+msgid "Balinese"
+msgstr "ბალინური"
+
+#. Name for Bamu
+msgid "Bamum"
+msgstr "ბამუმი"
+
+#. Name for Bass
+msgid "Bassa Vah"
+msgstr "ბასა ვაჰ"
+
+#. Name for Batk
+msgid "Batak"
+msgstr "ბატაკი"
+
+#. Name for Beng
+msgid "Bengali"
+msgstr "ბენგალური"
+
+#. Name for Bhks
+msgid "Bhaiksuki"
+msgstr "ბჰაიკსუკი"
+
+#. Name for Blis
+msgid "Blissymbols"
+msgstr ""
+
+#. Name for Bopo
+msgid "Bopomofo"
+msgstr "ბოპომოფო"
+
+#. Name for Brah
+msgid "Brahmi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Brai
+msgid "Braille"
+msgstr "ბრაილური"
+
+#. Name for Bugi
+msgid "Buginese"
+msgstr "ბუგინური"
+
+#. Name for Buhd
+msgid "Buhid"
+msgstr "ბუჰიდი"
+
+#. Name for Cakm
+msgid "Chakma"
+msgstr ""
+
+#. Name for Cans
+msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
+msgstr "კანადური აბორიგინალური"
+
+#. Name for Cari
+msgid "Carian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Cham
+msgid "Cham"
+msgstr ""
+
+#. Name for Cher
+msgid "Cherokee"
+msgstr "ჩეროკი"
+
+#. Name for Cirt
+msgid "Cirth"
+msgstr ""
+
+#. Name for Copt
+msgid "Coptic"
+msgstr "კოპტური"
+
+#. Name for Cprt
+msgid "Cypriot"
+msgstr "კვიპრიოტი"
+
+#. Name for Cyrl
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "კირილიცა"
+
+#. Name for Cyrs
+msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Deva
+msgid "Devanagari (Nagari)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Dsrt
+msgid "Deseret (Mormon)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Dupl
+msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
+msgstr ""
+
+#. Name for Egyd
+msgid "Egyptian demotic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Egyh
+msgid "Egyptian hieratic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Egyp
+msgid "Egyptian hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#. Name for Elba
+msgid "Elbasan"
+msgstr "ელბასანი"
+
+#. Name for Ethi
+msgid "Ethiopic (Geʻez)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Geok
+msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
+msgstr "ხუცური (ასომთავრული და ნუსხური)"
+
+#. Name for Geor
+msgid "Georgian (Mkhedruli)"
+msgstr "ქართული (მხედრული)"
+
+#. Name for Glag
+msgid "Glagolitic"
+msgstr "გლაგოლიტური"
+
+#. Name for Goth
+msgid "Gothic"
+msgstr "გოთური"
+
+#. Name for Gran
+msgid "Grantha"
+msgstr "გრანტა"
+
+#. Name for Grek
+msgid "Greek"
+msgstr "ბერძნული"
+
+#. Name for Gujr
+msgid "Gujarati"
+msgstr "გუჯარათი"
+
+#. Name for Guru
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "გურმუხული"
+
+#. Name for Hanb
+msgid "Han with Bopomofo (alias for Han + Bopomofo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hang
+msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hani
+msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hano
+msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hans
+msgid "Han (Simplified variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hant
+msgid "Han (Traditional variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hebr
+msgid "Hebrew"
+msgstr "ივრითი"
+
+#. Name for Hira
+msgid "Hiragana"
+msgstr "ჰირაგანა"
+
+#. Name for Hluw
+msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hmng
+msgid "Pahawh Hmong"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hrkt
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hung
+msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Inds
+msgid "Indus (Harappan)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Ital
+msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Jamo
+msgid "Jamo (alias for Jamo subset of Hangul)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Java
+msgid "Javanese"
+msgstr ""
+
+#. Name for Jpan
+msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Jurc
+msgid "Jurchen"
+msgstr ""
+
+#. Name for Kali
+msgid "Kayah Li"
+msgstr ""
+
+#. Name for Kana
+msgid "Katakana"
+msgstr "კატაკანა"
+
+#. Name for Khar
+msgid "Kharoshthi"
+msgstr "ხაროშტი"
+
+#. Name for Khmr
+msgid "Khmer"
+msgstr "კხმერული"
+
+#. Name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
+#. Name for Kitl
+msgid "Khitan large script"
+msgstr ""
+
+#. Name for Kits
+msgid "Khitan small script"
+msgstr ""
+
+#. Name for Knda
+msgid "Kannada"
+msgstr "კანნადა"
+
+#. Name for Kore
+msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Kpel
+msgid "Kpelle"
+msgstr ""
+
+#. Name for Kthi
+msgid "Kaithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Lana
+msgid "Tai Tham (Lanna)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Laoo
+msgid "Lao"
+msgstr "ლაოსური"
+
+#. Name for Latf
+msgid "Latin (Fraktur variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Latg
+msgid "Latin (Gaelic variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Latn
+msgid "Latin"
+msgstr "ლათინური"
+
+#. Name for Leke
+msgid "Leke"
+msgstr ""
+
+#. Name for Lepc
+msgid "Lepcha (Róng)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Limb
+msgid "Limbu"
+msgstr "ლიმბუ"
+
+#. Name for Lina
+msgid "Linear A"
+msgstr "ხაზოვანი A"
+
+#. Name for Linb
+msgid "Linear B"
+msgstr "წრფივი B"
+
+#. Name for Lisu
+msgid "Lisu (Fraser)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Loma
+msgid "Loma"
+msgstr ""
+
+#. Name for Lyci
+msgid "Lycian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Lydi
+msgid "Lydian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mahj
+msgid "Mahajani"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mand
+msgid "Mandaic, Mandaean"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mani
+msgid "Manichaean"
+msgstr ""
+
+#. Name for Marc
+msgid "Marchen"
+msgstr ""
+
+#. Name for Maya
+msgid "Mayan hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mend
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
+
+#. Name for Merc
+msgid "Meroitic Cursive"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mero
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mlym
+msgid "Malayalam"
+msgstr "მალაიამი"
+
+#. Name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mong
+msgid "Mongolian"
+msgstr "მონღოლური"
+
+#. Name for Moon
+msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mroo
+msgid "Mro, Mru"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mtei
+msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mymr
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Narb
+msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Nbat
+msgid "Nabataean"
+msgstr ""
+
+#. Name for Newa
+msgid "Newa, Newar, Newari, Nepāla lipi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Nkgb
+msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Nkoo
+msgid "N’Ko"
+msgstr ""
+
+#. Name for Nshu
+msgid "Nüshu"
+msgstr ""
+
+#. Name for Ogam
+msgid "Ogham"
+msgstr "ოგხამი"
+
+#. Name for Olck
+msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Orkh
+msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Orya
+msgid "Oriya"
+msgstr "ორია"
+
+#. Name for Osge
+msgid "Osage"
+msgstr ""
+
+#. Name for Osma
+msgid "Osmanya"
+msgstr "ოსმანია"
+
+#. Name for Palm
+msgid "Palmyrene"
+msgstr ""
+
+#. Name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
+#. Name for Perm
+msgid "Old Permic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Phag
+msgid "Phags-pa"
+msgstr ""
+
+#. Name for Phli
+msgid "Inscriptional Pahlavi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Phlp
+msgid "Psalter Pahlavi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Phlv
+msgid "Book Pahlavi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Phnx
+msgid "Phoenician"
+msgstr "ფონეტიკური"
+
+#. Name for Piqd
+msgid "Klingon (KLI pIqaD)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Plrd
+msgid "Miao (Pollard)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Prti
+msgid "Inscriptional Parthian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Qaaa
+msgid "Reserved for private use (start)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Qabx
+msgid "Reserved for private use (end)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Rjng
+msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Roro
+msgid "Rongorongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for Runr
+msgid "Runic"
+msgstr "რუნები"
+
+#. Name for Samr
+msgid "Samaritan"
+msgstr "სამარიტული"
+
+#. Name for Sara
+msgid "Sarati"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sarb
+msgid "Old South Arabian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Saur
+msgid "Saurashtra"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sgnw
+msgid "SignWriting"
+msgstr ""
+
+#. Name for Shaw
+msgid "Shavian (Shaw)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Shrd
+msgid "Sharada, Śāradā"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sind
+msgid "Khudawadi, Sindhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sinh
+msgid "Sinhala"
+msgstr "სინჰალა"
+
+#. Name for Sora
+msgid "Sora Sompeng"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sund
+msgid "Sundanese"
+msgstr "სუნდური"
+
+#. Name for Sylo
+msgid "Syloti Nagri"
+msgstr ""
+
+#. Name for Syrc
+msgid "Syriac"
+msgstr "სირიული"
+
+#. Name for Syre
+msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Syrj
+msgid "Syriac (Western variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Syrn
+msgid "Syriac (Eastern variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tagb
+msgid "Tagbanwa"
+msgstr "ტაგბანვა"
+
+#. Name for Takr
+msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tale
+msgid "Tai Le"
+msgstr "ტაი ლე"
+
+#. Name for Talu
+msgid "New Tai Lue"
+msgstr "ახალი ტაი ლუ"
+
+#. Name for Taml
+msgid "Tamil"
+msgstr "თამილური"
+
+#. Name for Tang
+msgid "Tangut"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tavt
+msgid "Tai Viet"
+msgstr ""
+
+#. Name for Telu
+msgid "Telugu"
+msgstr "ტელუგური"
+
+#. Name for Teng
+msgid "Tengwar"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tfng
+msgid "Tifinagh (Berber)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tglg
+msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Thaa
+msgid "Thaana"
+msgstr "თაანური"
+
+#. Name for Thai
+msgid "Thai"
+msgstr "ტაილანდური"
+
+#. Name for Tibt
+msgid "Tibetan"
+msgstr "ტიბეტური"
+
+#. Name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
+#. Name for Ugar
+msgid "Ugaritic"
+msgstr "უგარათული"
+
+#. Name for Vaii
+msgid "Vai"
+msgstr "ვაი"
+
+#. Name for Visp
+msgid "Visible Speech"
+msgstr ""
+
+#. Name for Wara
+msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Wole
+msgid "Woleai"
+msgstr ""
+
+#. Name for Xpeo
+msgid "Old Persian"
+msgstr "ძველი სპარსული"
+
+#. Name for Xsux
+msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Yiii
+msgid "Yi"
+msgstr "იოქტი"
+
+#. Name for Zinh
+msgid "Code for inherited script"
+msgstr ""
+
+#. Name for Zmth
+msgid "Mathematical notation"
+msgstr ""
+
+#. Name for Zsye
+msgid "Symbols (Emoji variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Zsym
+msgid "Symbols"
+msgstr "სიმბოლოები"
+
+#. Name for Zxxx
+msgid "Code for unwritten documents"
+msgstr ""
+
+#. Name for Zyyy
+msgid "Code for undetermined script"
+msgstr ""
+
+#. Name for Zzzz
+msgid "Code for uncoded script"
+msgstr ""
--- /dev/null
+# Translation of ISO 15924 to LANGUAGE
+# Codes for the representation of names of scripts
+#
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+#
+# Copyright ©
+# bgo-eiu <huyaqoob+toolforge@gmail.com>, 2022.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_15924\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-24 07:37+0000\n"
+"Last-Translator: bgo-eiu <huyaqoob+toolforge@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Punjabi (Pakistan) <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
+"codes/iso-15924/pa_PK/>\n"
+"Language: pa_PK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+
+#. Name for Adlm
+msgid "Adlam"
+msgstr ""
+
+#. Name for Afak
+msgid "Afaka"
+msgstr "افاکا"
+
+#. Name for Aghb
+msgid "Caucasian Albanian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Ahom
+msgid "Ahom, Tai Ahom"
+msgstr ""
+
+#. Name for Arab
+msgid "Arabic"
+msgstr "عربی"
+
+#. Name for Aran
+msgid "Arabic (Nastaliq variant)"
+msgstr "عربی ہنفاربی (نستعلیق)"
+
+#. Name for Armi
+msgid "Imperial Aramaic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Armn
+msgid "Armenian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Avst
+msgid "Avestan"
+msgstr ""
+
+#. Name for Bali
+msgid "Balinese"
+msgstr ""
+
+#. Name for Bamu
+msgid "Bamum"
+msgstr ""
+
+#. Name for Bass
+msgid "Bassa Vah"
+msgstr ""
+
+#. Name for Batk
+msgid "Batak"
+msgstr ""
+
+#. Name for Beng
+msgid "Bengali"
+msgstr "بنگالی"
+
+#. Name for Bhks
+msgid "Bhaiksuki"
+msgstr ""
+
+#. Name for Blis
+msgid "Blissymbols"
+msgstr ""
+
+#. Name for Bopo
+msgid "Bopomofo"
+msgstr ""
+
+#. Name for Brah
+msgid "Brahmi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Brai
+msgid "Braille"
+msgstr "بریل"
+
+#. Name for Bugi
+msgid "Buginese"
+msgstr ""
+
+#. Name for Buhd
+msgid "Buhid"
+msgstr ""
+
+#. Name for Cakm
+msgid "Chakma"
+msgstr ""
+
+#. Name for Cans
+msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
+msgstr "کینیڈیائی"
+
+#. Name for Cari
+msgid "Carian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Cham
+msgid "Cham"
+msgstr ""
+
+#. Name for Cher
+msgid "Cherokee"
+msgstr "چیروکی"
+
+#. Name for Cirt
+msgid "Cirth"
+msgstr ""
+
+#. Name for Copt
+msgid "Coptic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Cprt
+msgid "Cypriot"
+msgstr ""
+
+#. Name for Cyrl
+msgid "Cyrillic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Cyrs
+msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Deva
+msgid "Devanagari (Nagari)"
+msgstr "دیو نگاری"
+
+#. Name for Dsrt
+msgid "Deseret (Mormon)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Dupl
+msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
+msgstr ""
+
+#. Name for Egyd
+msgid "Egyptian demotic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Egyh
+msgid "Egyptian hieratic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Egyp
+msgid "Egyptian hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#. Name for Elba
+msgid "Elbasan"
+msgstr ""
+
+#. Name for Ethi
+msgid "Ethiopic (Geʻez)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Geok
+msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Geor
+msgid "Georgian (Mkhedruli)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Glag
+msgid "Glagolitic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Goth
+msgid "Gothic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Gran
+msgid "Grantha"
+msgstr ""
+
+#. Name for Grek
+msgid "Greek"
+msgstr "یونانی"
+
+#. Name for Gujr
+msgid "Gujarati"
+msgstr "گجراتی"
+
+#. Name for Guru
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "گرمکھی"
+
+#. Name for Hanb
+msgid "Han with Bopomofo (alias for Han + Bopomofo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hang
+msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hani
+msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hano
+msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hans
+msgid "Han (Simplified variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hant
+msgid "Han (Traditional variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hatr
+msgid "Hatran"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hebr
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hira
+msgid "Hiragana"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hluw
+msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hmng
+msgid "Pahawh Hmong"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hrkt
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Hung
+msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Inds
+msgid "Indus (Harappan)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Ital
+msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Jamo
+msgid "Jamo (alias for Jamo subset of Hangul)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Java
+msgid "Javanese"
+msgstr ""
+
+#. Name for Jpan
+msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Jurc
+msgid "Jurchen"
+msgstr ""
+
+#. Name for Kali
+msgid "Kayah Li"
+msgstr ""
+
+#. Name for Kana
+msgid "Katakana"
+msgstr ""
+
+#. Name for Khar
+msgid "Kharoshthi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Khmr
+msgid "Khmer"
+msgstr ""
+
+#. Name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
+#. Name for Kitl
+msgid "Khitan large script"
+msgstr ""
+
+#. Name for Kits
+msgid "Khitan small script"
+msgstr ""
+
+#. Name for Knda
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+#. Name for Kore
+msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
+msgstr "کوریائی (ہنگُل، ہان)"
+
+#. Name for Kpel
+msgid "Kpelle"
+msgstr ""
+
+#. Name for Kthi
+msgid "Kaithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Lana
+msgid "Tai Tham (Lanna)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Laoo
+msgid "Lao"
+msgstr "لاؤ"
+
+#. Name for Latf
+msgid "Latin (Fraktur variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Latg
+msgid "Latin (Gaelic variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Latn
+msgid "Latin"
+msgstr "لاطینی"
+
+#. Name for Leke
+msgid "Leke"
+msgstr ""
+
+#. Name for Lepc
+msgid "Lepcha (Róng)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Limb
+msgid "Limbu"
+msgstr ""
+
+#. Name for Lina
+msgid "Linear A"
+msgstr ""
+
+#. Name for Linb
+msgid "Linear B"
+msgstr ""
+
+#. Name for Lisu
+msgid "Lisu (Fraser)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Loma
+msgid "Loma"
+msgstr ""
+
+#. Name for Lyci
+msgid "Lycian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Lydi
+msgid "Lydian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mahj
+msgid "Mahajani"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mand
+msgid "Mandaic, Mandaean"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mani
+msgid "Manichaean"
+msgstr ""
+
+#. Name for Marc
+msgid "Marchen"
+msgstr ""
+
+#. Name for Maya
+msgid "Mayan hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mend
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr ""
+
+#. Name for Merc
+msgid "Meroitic Cursive"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mero
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mlym
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+
+#. Name for Modi
+msgid "Modi, Moḍī"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mong
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Moon
+msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mroo
+msgid "Mro, Mru"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mtei
+msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Mult
+msgid "Multani"
+msgstr "ملتانی"
+
+#. Name for Mymr
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Narb
+msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Nbat
+msgid "Nabataean"
+msgstr ""
+
+#. Name for Newa
+msgid "Newa, Newar, Newari, Nepāla lipi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Nkgb
+msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Nkoo
+msgid "N’Ko"
+msgstr ""
+
+#. Name for Nshu
+msgid "Nüshu"
+msgstr ""
+
+#. Name for Ogam
+msgid "Ogham"
+msgstr ""
+
+#. Name for Olck
+msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Orkh
+msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Orya
+msgid "Oriya"
+msgstr ""
+
+#. Name for Osge
+msgid "Osage"
+msgstr ""
+
+#. Name for Osma
+msgid "Osmanya"
+msgstr ""
+
+#. Name for Palm
+msgid "Palmyrene"
+msgstr ""
+
+#. Name for Pauc
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr ""
+
+#. Name for Perm
+msgid "Old Permic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Phag
+msgid "Phags-pa"
+msgstr ""
+
+#. Name for Phli
+msgid "Inscriptional Pahlavi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Phlp
+msgid "Psalter Pahlavi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Phlv
+msgid "Book Pahlavi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Phnx
+msgid "Phoenician"
+msgstr ""
+
+#. Name for Piqd
+msgid "Klingon (KLI pIqaD)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Plrd
+msgid "Miao (Pollard)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Prti
+msgid "Inscriptional Parthian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Qaaa
+msgid "Reserved for private use (start)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Qabx
+msgid "Reserved for private use (end)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Rjng
+msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Roro
+msgid "Rongorongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for Runr
+msgid "Runic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Samr
+msgid "Samaritan"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sara
+msgid "Sarati"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sarb
+msgid "Old South Arabian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Saur
+msgid "Saurashtra"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sgnw
+msgid "SignWriting"
+msgstr "سائین لپی"
+
+#. Name for Shaw
+msgid "Shavian (Shaw)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Shrd
+msgid "Sharada, Śāradā"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sidd
+msgid "Siddham, Siddhaṃ, Siddhamātṛkā"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sind
+msgid "Khudawadi, Sindhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sinh
+msgid "Sinhala"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sora
+msgid "Sora Sompeng"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sund
+msgid "Sundanese"
+msgstr ""
+
+#. Name for Sylo
+msgid "Syloti Nagri"
+msgstr ""
+
+#. Name for Syrc
+msgid "Syriac"
+msgstr ""
+
+#. Name for Syre
+msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Syrj
+msgid "Syriac (Western variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Syrn
+msgid "Syriac (Eastern variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tagb
+msgid "Tagbanwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for Takr
+msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tale
+msgid "Tai Le"
+msgstr ""
+
+#. Name for Talu
+msgid "New Tai Lue"
+msgstr ""
+
+#. Name for Taml
+msgid "Tamil"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tang
+msgid "Tangut"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tavt
+msgid "Tai Viet"
+msgstr ""
+
+#. Name for Telu
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
+
+#. Name for Teng
+msgid "Tengwar"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tfng
+msgid "Tifinagh (Berber)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tglg
+msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Thaa
+msgid "Thaana"
+msgstr ""
+
+#. Name for Thai
+msgid "Thai"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tibt
+msgid "Tibetan"
+msgstr ""
+
+#. Name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
+#. Name for Ugar
+msgid "Ugaritic"
+msgstr ""
+
+#. Name for Vaii
+msgid "Vai"
+msgstr ""
+
+#. Name for Visp
+msgid "Visible Speech"
+msgstr ""
+
+#. Name for Wara
+msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Wole
+msgid "Woleai"
+msgstr ""
+
+#. Name for Xpeo
+msgid "Old Persian"
+msgstr "پراݨی فارسی"
+
+#. Name for Xsux
+msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
+msgstr ""
+
+#. Name for Yiii
+msgid "Yi"
+msgstr ""
+
+#. Name for Zinh
+msgid "Code for inherited script"
+msgstr ""
+
+#. Name for Zmth
+msgid "Mathematical notation"
+msgstr ""
+
+#. Name for Zsye
+msgid "Symbols (Emoji variant)"
+msgstr ""
+
+#. Name for Zsym
+msgid "Symbols"
+msgstr ""
+
+#. Name for Zxxx
+msgid "Code for unwritten documents"
+msgstr ""
+
+#. Name for Zyyy
+msgid "Code for undetermined script"
+msgstr ""
+
+#. Name for Zzzz
+msgid "Code for uncoded script"
+msgstr ""
# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# LI Daobing <lidaobing@gmail.com>, 2007-2009.
# Elizabeth Sherrock <lizzyd710@gmail.com>, 2019.
+# yangyangdaji <1504305527@qq.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-10 20:02+0000\n"
-"Last-Translator: Elizabeth Sherrock <lizzyd710@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-14 19:19+0000\n"
+"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
"codes/iso-15924/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#. Name for Adlm
msgid "Adlam"
-msgstr ""
+msgstr "阿德拉姆语"
#. Name for Afak
msgid "Afaka"
-msgstr ""
+msgstr "阿法卡文"
#. Name for Aghb
msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "高加索阿尔巴尼亚语"
#. Name for Ahom
msgid "Ahom, Tai Ahom"
-msgstr ""
+msgstr "泰阿洪语"
#. Name for Arab
msgid "Arabic"
#. Name for Aran
msgid "Arabic (Nastaliq variant)"
-msgstr ""
+msgstr "阿拉伯语(纳斯塔利克)"
#. Name for Armi
msgid "Imperial Aramaic"
#. Name for Bass
msgid "Bassa Vah"
-msgstr ""
+msgstr "巴萨瓦语"
#. Name for Batk
msgid "Batak"
#. Name for Bhks
msgid "Bhaiksuki"
-msgstr ""
+msgstr "拜克苏基语"
#. Name for Blis
msgid "Blissymbols"
msgstr "布希德语"
#. Name for Cakm
-#, fuzzy
msgid "Chakma"
-msgstr "占语"
+msgstr "查克马语"
#. Name for Cans
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
msgstr "西里尔文字(古教会斯拉夫语的变体)"
#. Name for Deva
-#, fuzzy
msgid "Devanagari (Nagari)"
-msgstr "梵文"
+msgstr "梵文(纳加里)"
#. Name for Dsrt
-#, fuzzy
msgid "Deseret (Mormon)"
-msgstr "德塞莱特文"
+msgstr "德塞雷特语(摩门)"
#. Name for Dupl
msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
-msgstr ""
+msgstr "杜洛耶速记"
#. Name for Egyd
msgid "Egyptian demotic"
#. Name for Elba
msgid "Elbasan"
-msgstr ""
+msgstr "爱尔巴桑区"
#. Name for Ethi
-#, fuzzy
msgid "Ethiopic (Geʻez)"
-msgstr "埃塞俄比亚语"
+msgstr "埃塞俄比亚语 (Geʻez)"
#. Name for Geok
msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
-msgstr ""
+msgstr "格鲁吉亚语"
#. Name for Geor
msgid "Georgian (Mkhedruli)"
#. Name for Gran
msgid "Grantha"
-msgstr ""
+msgstr "帕拉瓦文语"
#. Name for Grek
msgid "Greek"
#. Name for Hanb
msgid "Han with Bopomofo (alias for Han + Bopomofo)"
-msgstr ""
+msgstr "Han和Bopomofo (Han + Bopomofo的别名)"
#. Name for Hang
msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
#. Name for Hano
msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
-msgstr ""
+msgstr "哈努诺语"
#. Name for Hans
msgid "Han (Simplified variant)"
#. Name for Hatr
msgid "Hatran"
-msgstr ""
+msgstr "哈特兰语"
#. Name for Hebr
msgid "Hebrew"
#. Name for Hluw
msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
-msgstr ""
+msgstr "安纳托利亚象形文字(卢维象形文字,赫梯象形文字)"
#. Name for Hmng
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "杨松录苗文"
#. Name for Hrkt
-#, fuzzy
msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "日语"
+msgstr "日语音节(平假名+片假名的别名)"
#. Name for Hung
msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)"
-msgstr ""
+msgstr "古匈牙利语"
#. Name for Inds
msgid "Indus (Harappan)"
#. Name for Jurc
msgid "Jurchen"
-msgstr ""
+msgstr "女真语"
#. Name for Kali
msgid "Kayah Li"
#. Name for Khoj
msgid "Khojki"
-msgstr ""
+msgstr "和卓语"
#. Name for Kitl
msgid "Khitan large script"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-25 21:46+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-#, fuzzy
-msgid "Turkey"
-msgstr "Ҭырқәтәыла"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Ачынҭатәи Ажәлартә Республика"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-26 17:27+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Acehnese <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-#, fuzzy
-msgid "Turkey"
-msgstr "Tureuki"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Rèpublik Rakyat Cina"
#. Name for TUV
#, fuzzy
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-25 03:03+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Acholi <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Taki"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr ""
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-22 12:01+0000\n"
"Last-Translator: Jacques Viviers <jacques.viviers@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Republiek van Tunisië"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkye"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Republiek van Turkye"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-25 21:08+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Akan <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-#, fuzzy
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turki"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "China"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-28 21:49+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "ቱሴጤ"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
#, fuzzy
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "ሰሣን ጥሱ።"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-24 20:41+0000\n"
"Last-Translator: Juan Pablo Martínez <jpmart@unizar.es>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-#, fuzzy
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turquía"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Armenia"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Republica d'Armenia"
#. Name for TUV
#, fuzzy
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-08 17:01+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "الجمهورية التونسية"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "تركيّا"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "جمهوريّة تركيّا"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-05 17:41+0530\n"
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n"
msgstr "টিউনিছিয়া প্ৰজাতন্ত্ৰ"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "তুৰস্ক"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "তুৰস্ক প্ৰজাতন্ত্ৰ"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-08 16:19+0100\n"
"Last-Translator: ivarela <ivarela@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <softast-xeneral@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "República de Tunicia"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turquía"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "República de Turquía"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-25 23:20+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Aymará <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-#, fuzzy
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkiya"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Markani Republika China"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-28 21:49+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Tunis"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Türkiyə"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
#, fuzzy
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Türkiyə"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-26 01:29+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bashkir <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-#, fuzzy
-msgid "Turkey"
-msgstr "Төркиә"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Республика Конго"
#. Name for TUV
#, fuzzy
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-27 00:15+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bavarian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Tiakei"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "People's Republic of China"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Kina"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2007, 2010-2013.
# Viktar Siarheichyk <vics@fsfe.org>, 2015.
-# Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>, 2019, 2020.
+# Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>, 2019, 2020, 2022.
# Serge Karpesh <skarpiesz@gmail.com>, 2020.
# Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>, 2020.
msgid ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-24 20:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:54+0000\n"
"Last-Translator: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/be/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
msgstr "Карэя, Рэспубліка"
#. Common name for KOR
-#, fuzzy
-#| msgid "South Africa"
msgid "South Korea"
-msgstr "Паўднёва-Афрыканская Рэспубліка"
+msgstr "Паўднёвая Карэя"
#. Name for KWT
msgid "Kuwait"
msgstr "Карэйская Народна-Дэмакратычная Рэспубліка"
#. Common name for PRK
-#, fuzzy
-#| msgid "North Macedonia"
msgid "North Korea"
-msgstr "Ð\9fаÑ\9eноÑ\87наÑ\8f Ð\9cакедонÑ\96я"
+msgstr "Ð\9fаÑ\9eноÑ\87наÑ\8f Ð\9aаÑ\80Ñ\8dя"
#. Name for PRT
msgid "Portugal"
msgstr "Рэспубліка Туніс"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
+msgid "Türkiye"
msgstr "Турцыя"
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr "Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка ТÑ\83Ñ\80Ñ\86Ñ\8bÑ\8f"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "ТÑ\83Ñ\80Ñ\8dÑ\86каÑ\8f Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-28 22:18+0000\n"
"Last-Translator: Georgi Georgiev <g.georgiev.shumen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Република Тунис"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Турция"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Република Турция"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-26 20:03+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bislama <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-#, fuzzy
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkey"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "China"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-27 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Oymate <dhruboadittya96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "টিউনিশিয়া প্রজাতন্ত্র"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "তুর্কি"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "তুর্কি প্রজাতন্ত্র"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-18 19:05+0000\n"
"Last-Translator: Dark Horse <darkhorse19972@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
msgstr "টিউনিশিয়া প্রজাতন্ত্র"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "তুর্কি"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "তুর্কি প্রজাতন্ত্র"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-27 20:08+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Breton <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkia"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Republik Lituania"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-28 21:49+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bosnian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Republika Tunis"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turska"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Republika Turska"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Blin\n"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "ቱርክ"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "ዶሚኒክ ሪፑብሊክ"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-21 08:20+0000\n"
"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <sergi@koolpi.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "República de Tunísia"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turquia"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "República de Turquia"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-28 02:27+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chechen <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Турци"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of the Congo"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Конго Пачхьалкх"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-28 02:49+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chamorro <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkey"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr ""
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-28 02:19+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Cherokee <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "ᎬᏂᏱ"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "People's Republic of China"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "ᏥᎾ"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Jwtiyar Nariman <jwtiyar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Central Kurdish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "تورکیا"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Armenia"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "کۆماری ئەرمەنستان"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-28 21:49+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Crimean Tatar <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Tunus Cumhuriyeti"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Türkiye"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Türkiye Cumhuriyeti"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-02 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@upcase.inf.upol.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Tuniská republika"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turecko"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Turecká republika"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 13:50+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kashubian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Tëreckô"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "People's Republic of China"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Chińskô Lëdowô Repùblika"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-04 17:41+0000\n"
"Last-Translator: İlle <derasetad@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chuvash <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Турци"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of the Congo"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Конго Пачхьалкх"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-19 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Aled Powell <aled@aledpowell.cymru>\n"
"Language-Team: Welsh <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Gweriniaeth Twnisia"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Twrci"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Gweriniaeth Twrci"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-21 16:03+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Den Tunesiske Republik"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Tyrkiet"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Republikken Tyrkiet"
#. Name for TUV
# Dennis Stampfer <seppy@debian.org>, 2004.
# Simon Hürlimann <simon.huerlimann@access.unizh.ch>, 2004.
# Christian Stimming <stimming@tuhh.de>, 2006.
-# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2006-2017, 2019, 2021.
+# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2006-2017, 2019, 2021, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-25 18:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-01 22:55+0200\n"
"Last-Translator: Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/de/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
msgstr "Tunesische Republik"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
+msgid "Türkiye"
msgstr "Türkei"
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Republik Türkei"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-26 23:53+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dhivehi <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "ތުރުކީވިލާތް"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of the Congo"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "ކޮންގޯ"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-25 14:33+0530\n"
"Last-Translator: yumkee <ylhamo@dit.gov.bt>\n"
"Language-Team: Dzongkha <pgyeleg@dit.gov.bt>\n"
msgstr "ཊུ་ནི་སི་ཡ་ མི་སེར་རྒྱལ་ཁབ།"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "ཊར་ཀི།"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "ཊར་ཀི་ མི་སེར་རྒྱལ་ཁབ།"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 05:28+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ewe <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/iso-3166-1/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-#, fuzzy
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkey"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Republic of the Congo"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-18 19:05+0000\n"
"Last-Translator: THANOS SIOURDAKIS <siourdakisthanos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Δημοκρατία της Τυνησίας"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Τουρκία"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Δημοκρατία της Τουρκίας"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-29 23:10+0000\n"
"Last-Translator: phlostically <phlostically@mailinator.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Respubliko Tunizio"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkio"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Respubliko Turkio"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-24 20:33+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "República de Túnez"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turquía"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "República de Turquía"
#. Name for TUV
# Siim Põder <windo@p6drad-teel.net>, 2006.
# Tõivo Leedjärv <toivol@gmail.com>, 2008, 2011, 2013.
# Janar Leas <janar.leas@gmail.com>, 2020.
-# Priit Jõerüüt <hwlate@joeruut.com>, 2021.
+# Priit Jõerüüt <hwlate@joeruut.com>, 2021, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-07 21:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-02 09:40+0000\n"
"Last-Translator: Priit Jõerüüt <hwlate@joeruut.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/et/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
msgstr "Tuneesia Vabariik"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
+msgid "Türkiye"
msgstr "Türgi"
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Türgi Vabariik"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-21 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Gorka Azkarate Zubiaur <gorkaazkarate@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Tunisiako Errepublika"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkia"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Turkiako Errepublika"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: fa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-18 19:05+0000\n"
"Last-Translator: Nader Jafari <naderpaskari@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "جمهوری تونس"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "ترکیه"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "جمهوری ترکیه"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 06:52+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Fulah <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Türkiye"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "People's Republic of China"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Ciina"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Tunisian tasavalta"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkki"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Turkin tasavalta"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-14 14:15+0000\n"
"Last-Translator: Marco Santos <enum.scima@gmail.com>\n"
"Language-Team: Filipino <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Republika ng Tunisia"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkey"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Repulika ng Turkey"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 19:18+0000\n"
"Last-Translator: Tummas Jóhan Sigvardsen <tummas@tummas.me>\n"
"Language-Team: Faroese <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkaland"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Domingo lýðveldið"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-04 09:34+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "République de Tunisie"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turquie"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "République de Turquie"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 05:21+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Franco-Provençal <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turquie"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of the Congo"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Rèpublica du Congô"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 19:27+0000\n"
"Last-Translator: adecorte <adecorte@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Republiche Tunisine"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turchie"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Republiche di Turchie"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 07:42+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frisian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkije"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of the Congo"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Republyk Kongo"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Poblacht na Túinéise"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "An Tuirc"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Poblacht na Tuirce"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Geez\n"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "ቱርክ"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "ዶሚኒክ፡ሪፑብሊክ"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-16 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Gonzalez <migonzalvar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "República de Tunicia"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turquía"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "República de Turquía"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-25 03:37+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Guarani <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkey"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr ""
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-18 07:52+0000\n"
"Last-Translator: KushagraKarira <kushagrakarira@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "રીપબ્લિક ઓફ ટ્યુનિશિયા"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "તુર્કી"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "રીપબ્લિક ઓફ તુર્કી"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 14:16+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Manx <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Yn Turkee"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of the Congo"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Pobblaght ny Congo"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 05:58+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hausa <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkiyya"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "People's Republic of China"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Sin"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-25 21:47+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hawaiian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-#, fuzzy
-msgid "Turkey"
-msgstr "Tureke"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr ""
#. Name for TUV
# Meital Bourvine <meitalbourvine@gmail.com>, 2007.
# Lior Kaplan <kaplan@debian.org>, 2005-2008, 2010-2012, 2015.
# jeremy rutman <jeremy.rutman@gmail.com>, 2019.
-# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020, 2021.
+# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020, 2021, 2022.
# Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-08 22:33+0000\n"
-"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-04 00:24+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/he/>\n"
"Language: he\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
msgstr "הרפובליקה של טוניסיה"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
+msgid "Türkiye"
msgstr "טורקיה"
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "הרפובליקה של טורקיה"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:51+0000\n"
"Last-Translator: KushagraKarira <kushagrakarira@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "रिपब्लिक ऑफ ट्यूनीशिया"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "तुर्की"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "रिपब्लिक ऑफ टर्की"
#. Name for TUV
# Josip Rodin <joy@debian.org>, 2008.
# Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012-2013.
# Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>, 2017.
-# Milo Ivir <mail@milotype.de>, 2019, 2020, 2021.
+# Milo Ivir <mail@milotype.de>, 2019, 2020, 2021, 2022.
# gogogogi <trebelnik2@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-21 19:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-17 12:22+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/hr/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
msgstr "Republika Tunis"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
+msgid "Türkiye"
msgstr "Turska"
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Republika Turska"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-25 04:17+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Haitian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Tiki"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr ""
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-15 14:02+0000\n"
"Last-Translator: Babos Gábor <gabor.babos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Tunéziai Köztársaság"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Törökország"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Török Köztársaság"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-02 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: Armenian\n"
msgstr "Թունիսի Հանրապետություն"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Թուրքիա"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Թուրքիայի Հանրապետություն"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-20 21:01+0000\n"
"Last-Translator: Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Republica de Tunisia"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turchia"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Republica de Turchia"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-25 10:47+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Republik Tunisia"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turki"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Republik Turki"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 07:00+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ido <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/iso-3166-1/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkia"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of the Congo"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Republiko Kongo"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
# Copyright ©
# Þórarinn Rúnar Einarsson <thori@mindspring.com>
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2002.
-# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2010-2013, 2015, 2017, 2019, 2021.
+# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2010-2013, 2015, 2017, 2019, 2021, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-25 18:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-02 09:40+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/is/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for ABW
msgstr "Lýðveldið Túnis"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
+msgid "Türkiye"
msgstr "Tyrkland"
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Lýðveldið Tyrkland"
#. Name for TUV
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
+msgid "Türkiye"
msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr ""
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-05 17:25+0200\n"
"Last-Translator: Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
msgstr "Repubblica tunisina"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turchia"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Repubblica di Turchia"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 06:30+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Inuktitut <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "ᑑᕐᑭ"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "People's Republic of China"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "China"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-04 17:47+0000\n"
"Last-Translator: TANIGUCHI Yasuaki <yasuakit+weblate@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "チュニジア共和国"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "トルコ"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "トルコ共和国"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 14:12+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Jamaican Patois <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Torki"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of the Congo"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Kanggo"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
# Copyright ©
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
# Aiet Kolkhi <aietkolkhi@gmail.com>, 2008.
+# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022.
+# Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-09 23:36+0400\n"
-"Last-Translator: Aiet Kolkhi <aietkolkhi@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Georgian\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-24 07:37+0000\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Georgian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-1/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
#. Name for ARE
msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "á\83\90á\83 á\83\90á\83\91á\83\94á\83\97á\83\98á\83¡ á\83\92á\83\90á\83\94á\83 á\83\97á\83\98á\83\90á\83\9cá\83\94á\83\91á\83£á\83\9aá\83\98 á\83\94á\83\9bá\83\98á\83 á\83\90á\83¢ები"
+msgstr "á\83\90á\83 á\83\90á\83\91á\83\97á\83\90 á\83\92á\83\90á\83\94á\83 á\83\97á\83\98á\83\90á\83\9cá\83\94á\83\91á\83£á\83\9aá\83\98 á\83¡á\83\90á\83\90á\83\9bá\83\98á\83 á\83\9dები"
#. Name for ARG
msgid "Argentina"
#. Name for ARM
msgid "Armenia"
-msgstr "á\83¡á\83\90á\83¡á\83\9dá\83\9bá\83®á\83\94á\83\97á\83\98"
+msgstr "სომხეთი"
#. Official name for ARM
msgid "Republic of Armenia"
#. Name for BES, Official name for BES
msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
-msgstr ""
+msgstr "ბონერი, სენტ ევსტატუსი და საბა"
#. Name for BFA
msgid "Burkina Faso"
#. Name for BLR
msgid "Belarus"
-msgstr "á\83\91á\83\94á\83\9aá\83\9dá\83 á\83£á\83¡á\83\98á\83\90"
+msgstr "á\83\91á\83\94á\83\9aá\83\90á\83 á\83£á\83¡á\83\98"
#. Official name for BLR
msgid "Republic of Belarus"
#. Name for BOL
msgid "Bolivia, Plurinational State of"
-msgstr ""
+msgstr "პლურინაციონალური ქვეყანა ბოლივია"
#. Official name for BOL
msgid "Plurinational State of Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლივიის მრავლობითი სახელმწიფო"
#. Common name for BOL
msgid "Bolivia"
#. Name for CCK
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "ქოქოსის კუნძული"
+msgstr "á\83¥á\83\9dá\83¥á\83\9dá\83¡á\83\98á\83¡ á\83\99á\83£á\83\9cá\83«á\83£á\83\9aá\83\94á\83\91á\83\98"
#. Name for CHE
msgid "Switzerland"
#. Name for CHL
msgid "Chile"
-msgstr "á\83©á\83\98á\83\9aá\83\98"
+msgstr "á\83©á\83\98á\83\9aá\83\94"
#. Official name for CHL
msgid "Republic of Chile"
#. Name for COM
msgid "Comoros"
-msgstr "კომორის კუნძულები"
+msgstr "კომორის კუნძულების კავშირი"
#. Official name for COM
msgid "Union of the Comoros"
msgstr "კომოროს კავშირი"
#. Name for CPV
-#, fuzzy
-#| msgid "Cape Verde"
msgid "Cabo Verde"
msgstr "კაბო-ვერდე"
#. Official name for CPV
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Cape Verde"
msgid "Republic of Cabo Verde"
-msgstr "á\83\99á\83\94á\83\98á\83\9e-ვერდეს რესპუბლიკა"
+msgstr "á\83\99á\83\90á\83\91á\83\9d-ვერდეს რესპუბლიკა"
#. Name for CRI
msgid "Costa Rica"
#. Name for CUW, Official name for CUW
msgid "Curaçao"
-msgstr ""
+msgstr "კიურასაო"
#. Name for CXR
msgid "Christmas Island"
#. Name for CYM
msgid "Cayman Islands"
-msgstr "á\83\99á\83\90á\83\98á\83\90á\83\9bá\83\90á\83\9cá\83\98á\83¡ á\83\99á\83£á\83\9cá\83«á\83£á\83\9aá\83\94á\83\91á\83\98"
+msgstr "კაიმანის კუნძულები"
#. Name for CYP
msgid "Cyprus"
#. Name for CZE
msgid "Czechia"
-msgstr ""
+msgstr "ჩეხეთი"
#. Official name for CZE
msgid "Czech Republic"
#. Name for DOM
msgid "Dominican Republic"
-msgstr "á\83\93á\83\9dá\83\9bá\83\98á\83\9cá\83\98á\83\99á\83\90á\83\9cá\83\98á\83¡ á\83 á\83\94á\83¡á\83\9eá\83£á\83\91á\83\9aá\83\98á\83\99á\83\90"
+msgstr "დომინიკის რესპუბლიკა"
#. Name for DZA
msgid "Algeria"
msgstr "ერიტრეა"
#. Official name for ERI
-#, fuzzy
msgid "the State of Eritrea"
-msgstr "á\83\90á\83\9bá\83\94á\83 á\83\98á\83\99á\83\98á\83¡ á\83¨á\83\94á\83\94á\83 á\83\97á\83\94á\83\91á\83£á\83\9aá\83\98 á\83¨á\83¢á\83\90á\83¢á\83\94á\83\91á\83\98"
+msgstr "á\83¡á\83\90á\83®á\83\94á\83\9aá\83\9bá\83¬á\83\98á\83¤á\83\9d á\83\94á\83 á\83\98á\83¢á\83 á\83\94á\83\90"
#. Name for ESH
msgid "Western Sahara"
msgstr "ფიჯი"
#. Official name for FJI
-#, fuzzy
msgid "Republic of Fiji"
-msgstr "á\83°á\83\90á\83\98á\83¢ის რესპუბლიკა"
+msgstr "á\83¤á\83\98á\83¯ის რესპუბლიკა"
#. Name for FLK
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
#. Name for FRO
msgid "Faroe Islands"
-msgstr "á\83¤á\83\90á\83 á\83\9dá\83\94á\83¡ á\83\99á\83£á\83\9cá\83«á\83£á\83\9aá\83\94á\83\91á\83\98"
+msgstr "ფაროს კუნძულები"
#. Name for FSM
msgid "Micronesia, Federated States of"
#. Name for GGY
msgid "Guernsey"
-msgstr "á\83\92á\83£á\83\94á\83 á\83\9cá\83¡á\83\98"
+msgstr "გერნსი"
#. Name for GHA
msgid "Ghana"
#. Name for GLP
msgid "Guadeloupe"
-msgstr "á\83\92á\83\95á\83\90á\83\93á\83\90á\83\9aá\83£á\83\9eá\83\94"
+msgstr "á\83\92á\83\95á\83\90á\83\93á\83\94á\83\9aá\83£á\83\9eá\83\90"
#. Name for GMB
msgid "Gambia"
msgstr "გამბია"
#. Official name for GMB
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Zambia"
msgid "Republic of the Gambia"
-msgstr "á\83\96ამბიის რესპუბლიკა"
+msgstr "á\83\92ამბიის რესპუბლიკა"
#. Name for GNB
msgid "Guinea-Bissau"
#. Name for GRL
msgid "Greenland"
-msgstr "á\83\92á\83 á\83\98ნლანდია"
+msgstr "á\83\92á\83 á\83\94ნლანდია"
#. Name for GTM
msgid "Guatemala"
#. Name for GUF
msgid "French Guiana"
-msgstr "á\83¤á\83 á\83\90á\83\9cá\83\92á\83£á\83\9aá\83\98 á\83\92á\83£იანა"
+msgstr "á\83¡á\83\90á\83¤á\83 á\83\90á\83\9cá\83\92á\83\94á\83\97á\83\98á\83¡ á\83\92á\83\95იანა"
#. Name for GUM
msgid "Guam"
#. Name for HKG
msgid "Hong Kong"
-msgstr "ჰონკონგი"
+msgstr "á\83°á\83\9dá\83\9cá\83\92-á\83\99á\83\9dá\83\9cá\83\92á\83\98"
#. Official name for HKG
msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China"
#. Name for HRV
msgid "Croatia"
-msgstr "á\83°ორვატია"
+msgstr "á\83®ორვატია"
#. Official name for HRV
msgid "Republic of Croatia"
msgstr "კორეა, რესპუბლიკა"
#. Common name for KOR
-#, fuzzy
-#| msgid "South Africa"
msgid "South Korea"
-msgstr "á\83¡á\83\90á\83\9bá\83®á\83 á\83\94á\83\97 á\83\90á\83¤á\83 á\83\98á\83\99ა"
+msgstr "á\83¡á\83\90á\83\9bá\83®á\83 á\83\94á\83\97 á\83\99á\83\9dá\83 á\83\94ა"
#. Name for KWT
msgid "Kuwait"
-msgstr "á\83\99á\83£á\83\95á\83\94á\83\98á\83¢ი"
+msgstr "á\83¥á\83£á\83\95á\83\94á\83\98á\83\97ი"
#. Official name for KWT
msgid "State of Kuwait"
msgstr "ლიბერიის რესპუბლიკა"
#. Name for LBY, Official name for LBY
-#, fuzzy
msgid "Libya"
-msgstr "á\83\9aá\83\98á\83\91á\83\94á\83 á\83\98á\83\90"
+msgstr "ლიბია"
#. Name for LCA
msgid "Saint Lucia"
#. Name for LSO
msgid "Lesotho"
-msgstr "á\83\9aá\83\94á\83¡á\83\9dá\83¢ო"
+msgstr "á\83\9aá\83\94á\83¡á\83\9dá\83\97ო"
#. Official name for LSO
msgid "Kingdom of Lesotho"
msgstr "მონაკოს სამთავრო"
#. Name for MDA
-#, fuzzy
msgid "Moldova, Republic of"
-msgstr "á\83\9bá\83\90á\83\99á\83\94á\83\93á\83\9dá\83\9cá\83\98ის რესპუბლიკა"
+msgstr "á\83\9bá\83\9dá\83\9aá\83\93á\83\9dá\83\95ის რესპუბლიკა"
#. Official name for MDA
msgid "Republic of Moldova"
#. Name for MDV
msgid "Maldives"
-msgstr "á\83\9bá\83\90á\83\9aá\83\93á\83\98á\83\95á\83\98á\83¡ á\83\99á\83£á\83\9cá\83«á\83£á\83\9aá\83\94á\83\91á\83\98"
+msgstr "მალდივები"
#. Official name for MDV
msgid "Republic of Maldives"
msgstr "მარშალის კუნძულების რესპუბლიკა"
#. Name for MKD
-#, fuzzy
-#| msgid "New Caledonia"
msgid "North Macedonia"
-msgstr "á\83\90á\83®á\83\90á\83\9aá\83\98 á\83\99á\83\90á\83\9aედონია"
+msgstr "á\83©á\83 á\83\93á\83\98á\83\9aá\83\9dá\83\94á\83\97 á\83\9bá\83\90á\83\99ედონია"
#. Official name for MKD
-#, fuzzy
-#| msgid "Republic of Lithuania"
msgid "Republic of North Macedonia"
-msgstr "á\83\9aá\83\98á\83¢á\83\95ის რესპუბლიკა"
+msgstr "á\83©á\83 á\83\93á\83\98á\83\9aá\83\9dá\83\94á\83\97 á\83\9bá\83\90á\83\99á\83\94á\83\93á\83\9dá\83\9cá\83\98ის რესპუბლიკა"
#. Name for MLI
msgid "Mali"
msgstr "მიანმარი"
#. Official name for MMR
-#, fuzzy
msgid "Republic of Myanmar"
-msgstr "á\83\92á\83\90á\83\98á\83\90á\83\9cá\83\90ს რესპუბლიკა"
+msgstr "á\83\9bá\83\98á\83\90á\83\9cá\83\9bá\83\90á\83 á\83\98ს რესპუბლიკა"
#. Name for MNE, Official name for MNE
msgid "Montenegro"
#. Name for MNP
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "ჩრდილო მარიანას კუნძულები"
+msgstr "ჩრდილოეთ მარიანას კუნძულები"
#. Official name for MNP
msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands"
#. Name for MTQ
msgid "Martinique"
-msgstr "á\83\9bá\83\90á\83 á\83¢á\83\98á\83\9cá\83\98á\83\99á\83\98"
+msgstr "á\83\9bá\83\90á\83 á\83¢á\83\98á\83\9cá\83\98á\83\99á\83\90"
#. Name for MUS
msgid "Mauritius"
-msgstr "მავრიკია"
+msgstr "მავრიკი"
#. Official name for MUS
msgid "Republic of Mauritius"
#. Name for MYT
msgid "Mayotte"
-msgstr "á\83\9bá\83\94á\83\98á\83\9dá\83¢á\83\98"
+msgstr "á\83\9bá\83\90á\83\98á\83\9dá\83¢á\83\90"
#. Name for NAM
msgid "Namibia"
#. Name for NFK
msgid "Norfolk Island"
-msgstr "ნორფოლკის კუნძული"
+msgstr "ნორფოლკი"
#. Name for NGA
msgid "Nigeria"
msgstr "ნეპალი"
#. Official name for NPL
-#, fuzzy
msgid "Federal Democratic Republic of Nepal"
-msgstr "á\83\94á\83\97á\83\98á\83\9dá\83\9eá\83\98ის ფედერალური დემოკრატიული რესპუბლიკა"
+msgstr "á\83\9cá\83\94á\83\9eá\83\90á\83\9aის ფედერალური დემოკრატიული რესპუბლიკა"
#. Name for NRU
msgid "Nauru"
msgstr "პაპუა-ახალი გვინეა"
#. Official name for PNG
-#, fuzzy
msgid "Independent State of Papua New Guinea"
-msgstr "á\83¡á\83\90á\83\9bá\83\9dას დამოუკიდებელი სახელმწიფო"
+msgstr "á\83\9eá\83\90á\83\9eá\83£á\83\90 á\83\90á\83®á\83\90á\83\9aá\83\98 á\83\92á\83\95á\83\98á\83\9cá\83\94ას დამოუკიდებელი სახელმწიფო"
#. Name for POL
msgid "Poland"
msgstr "კორეის სახალხო-დემოკრატიული რესპუბლიკა"
#. Common name for PRK
-#, fuzzy
-#| msgid "New Caledonia"
msgid "North Korea"
-msgstr "á\83\90á\83®á\83\90á\83\9aá\83\98 á\83\99á\83\90á\83\9aá\83\94á\83\93á\83\9dá\83\9cá\83\98ა"
+msgstr "á\83©á\83 á\83\93á\83\98á\83\9aá\83\9dá\83\94á\83\97á\83\98 á\83\99á\83\9dá\83 á\83\94ა"
#. Name for PRT
msgid "Portugal"
#. Name for PSE
msgid "Palestine, State of"
-msgstr ""
+msgstr "პალესტინის სახელმწიფო"
#. Official name for PSE
-#, fuzzy
msgid "the State of Palestine"
-msgstr "á\83\90á\83\9bá\83\94á\83 á\83\98á\83\99á\83\98á\83¡ á\83¨á\83\94á\83\94á\83 á\83\97á\83\94á\83\91á\83£á\83\9aá\83\98 á\83¨á\83¢á\83\90á\83¢á\83\94á\83\91á\83\98"
+msgstr "á\83\9eá\83\90á\83\9aá\83\94á\83¡á\83¢á\83\98á\83\9cá\83\98á\83¡ á\83¡á\83\90á\83®á\83\94á\83\9aá\83\9bá\83¬á\83\98á\83¤á\83\9d"
#. Name for PYF
msgid "French Polynesia"
-msgstr "á\83¤á\83 á\83\90á\83\9cá\83\92á\83£á\83\9aá\83\98 პოლინეზია"
+msgstr "á\83¡á\83\90á\83¤á\83 á\83\90á\83\9cá\83\92á\83\94á\83\97á\83\98á\83¡ პოლინეზია"
#. Name for QAT
msgid "Qatar"
#. Name for REU
msgid "Réunion"
-msgstr "რეუნიონი"
+msgstr "á\83 á\83\94á\83\98á\83£á\83\9cá\83\98á\83\9dá\83\9cá\83\98"
#. Name for ROU
msgid "Romania"
#. Name for SHN
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
-msgstr ""
+msgstr "სენტ ჰელენა, ასცენსიონი და ტრისტან და კუნჰა"
#. Name for SJM
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr "á\83¡á\83\95á\83\90á\83\9aá\83\91á\83\90á\83 á\83\93á\83\98 á\83\93á\83\90 á\83\9fá\83\90á\83\9c á\83\9bá\83\90ენი"
+msgstr "á\83¨á\83\9eá\83\98á\83ªá\83\91á\83\94á\83 á\83\92á\83\94á\83\9cá\83\98 á\83\93á\83\90 á\83\98á\83\90á\83\9c-á\83\9bá\83\90á\83\98ენი"
#. Name for SLB
msgid "Solomon Islands"
msgstr "სომალი"
#. Official name for SOM
-#, fuzzy
msgid "Federal Republic of Somalia"
-msgstr "á\83\92á\83\94á\83 á\83\9bá\83\90á\83\9cიის ფედერალური რესპუბლიკა"
+msgstr "á\83¡á\83\9dá\83\9bá\83\90á\83\9aიის ფედერალური რესპუბლიკა"
#. Name for SPM
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
#. Name for SRB
msgid "Serbia"
-msgstr "á\83¡á\83\94á\83 á\83\91á\83\98á\83\90"
+msgstr "á\83¡á\83\94á\83 á\83\91á\83\94á\83\97á\83\98"
#. Official name for SRB
msgid "Republic of Serbia"
msgstr "სერბეთის რესპუბლიკა"
#. Name for SSD
-#, fuzzy
msgid "South Sudan"
-msgstr "á\83¡á\83£á\83\93á\83\90á\83\9cá\83\98á\83¡ á\83 á\83\94á\83¡á\83\9eá\83£á\83\91á\83\9aá\83\98á\83\99á\83\90"
+msgstr "á\83¡á\83\90á\83\9bá\83®á\83 á\83\94á\83\97 á\83¡á\83£á\83\93á\83\90á\83\9cá\83\98"
#. Official name for SSD
-#, fuzzy
msgid "Republic of South Sudan"
-msgstr "სუდანის რესპუბლიკა"
+msgstr "á\83¡á\83\90á\83\9bá\83®á\83 á\83\94á\83\97 á\83¡á\83£á\83\93á\83\90á\83\9cá\83\98á\83¡ á\83 á\83\94á\83¡á\83\9eá\83£á\83\91á\83\9aá\83\98á\83\99á\83\90"
#. Name for STP
msgid "Sao Tome and Principe"
#. Name for SWE
msgid "Sweden"
-msgstr "á\83¨á\83\95á\83\94á\83ªá\83\98á\83\90"
+msgstr "á\83¨á\83\95á\83\94á\83\93á\83\94á\83\97á\83\98"
#. Official name for SWE
msgid "Kingdom of Sweden"
#. Name for SWZ
msgid "Eswatini"
-msgstr ""
+msgstr "ესვატინი"
#. Official name for SWZ
-#, fuzzy
-#| msgid "Kingdom of Spain"
msgid "Kingdom of Eswatini"
-msgstr "á\83\94á\83¡á\83\9eá\83\90á\83\9cá\83\94á\83\97ის სამეფო"
+msgstr "á\83\94á\83¡á\83\95á\83\90á\83¢á\83\98á\83\9cის სამეფო"
#. Name for SXM, Official name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
-msgstr "á\83¡á\83\94á\83\9c-á\83\9bá\83\90á\83 á\83¢á\83\98á\83\9cá\83\98 (á\83¤á\83 á\83\90á\83\9cá\83\92á\83£á\83\9aი ნაწილი)"
+msgstr "á\83¡á\83\94á\83\9c-á\83\9bá\83\90á\83 á\83¢á\83\98á\83\9cá\83\98 (á\83\93á\83\90á\83\9cá\83\98á\83£á\83 ი ნაწილი)"
#. Name for SYC
msgid "Seychelles"
#. Name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "á\83¢á\83\94á\83 á\83\99á\83\98á\83¡ á\83\93á\83\90 á\83\99á\83\90á\83\98á\83\99á\83\9dს კუნძულები"
+msgstr "á\83¢á\83\94á\83 á\83¥á\83¡á\83\98á\83¡á\83\90 á\83\93á\83\90 á\83\99á\83\90á\83\98á\83\99á\83\9dá\83¡á\83\98ს კუნძულები"
#. Name for TCD
msgid "Chad"
msgstr "ტუნისის რესპუბლიკა"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
+msgid "Türkiye"
msgstr "თურქეთი"
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "თურქეთის რესპუბლიკა"
#. Name for TUV
#. Common name for TZA
msgid "Tanzania"
-msgstr ""
+msgstr "ტანზანია"
#. Name for UGA
msgid "Uganda"
#. Name for UMI
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "á\83¨á\83\94á\83\94á\83 á\83\97á\83\94á\83\91á\83£á\83\9aá\83\98 á\83¨á\83¢á\83\90á\83¢á\83\94á\83\91á\83\98á\83¡ á\83\92არე მცირე კუნძულები"
+msgstr "á\83\90á\83¨á\83¨-á\83\98á\83¡ á\83\9bá\83\98á\83\9bá\83\93á\83\94á\83\91არე მცირე კუნძულები"
#. Name for URY
msgid "Uruguay"
#. Name for UZB
msgid "Uzbekistan"
-msgstr "á\83£á\83\96á\83\91á\83\90კეთი"
+msgstr "á\83£á\83\96á\83\91á\83\94კეთი"
#. Official name for UZB
msgid "Republic of Uzbekistan"
msgstr "სენტ-ვინსენტი და გრენადინები"
#. Name for VEN
-#, fuzzy
msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of"
msgstr "ვენესუელის ბოლივარული რესპუბლიკა"
#. Name for VIR
msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr "ვირჯინის კუნძულები, აშშ-ის"
+msgstr "ვირჯინის კუნძულები, ა.შ.შ."
#. Official name for VIR
msgid "Virgin Islands of the United States"
msgstr "ვიეტ-ნამის სოციალისტური რესპუბლიკა"
#. Common name for VNM
-#, fuzzy
-#| msgid "Viet Nam"
msgid "Vietnam"
-msgstr "ვიეტ-ნამი"
+msgstr "ვიეტნამი"
#. Name for VUT
msgid "Vanuatu"
#. Name for WLF
msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr "á\83\95á\83\90ლისი და ფუტუნა"
+msgstr "á\83£á\83\9dლისი და ფუტუნა"
#. Name for WSM
msgid "Samoa"
#. Name for ZAF
msgid "South Africa"
-msgstr "სამხრეთ აფრიკა"
+msgstr "á\83¡á\83\90á\83\9bá\83®á\83 á\83\94á\83\97 á\83\90á\83¤á\83 á\83\98á\83\99á\83\98á\83¡ á\83 á\83\94á\83¡á\83\9eá\83£á\83\91á\83\9aá\83\98á\83\99á\83\90"
#. Official name for ZAF
msgid "Republic of South Africa"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Muḥend Belqasem <belkacem77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kabyle <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Tturk"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Albania"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Tagduda n Albanya"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 05:56+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gikuyu <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkey"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of the Congo"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Republic of the Congo"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-02 10:54+0500\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n"
msgstr "Тунис Республикасы"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Түркия"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Түркия Республикасы"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 05:38+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greenlandic <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-#, fuzzy
-msgid "Turkey"
-msgstr "Tyrkia"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Kina"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-25 09:35+0000\n"
"Last-Translator: ប៉ុកណូ រ៉ូយ៉ាល់ <royalpokno68@gmail.com>\n"
"Language-Team: Central Khmer <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "សាធារណរដ្ឋទុយណេស៊ី"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "ទួរគី"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "សាធារណរដ្ឋទួរគី"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: ISO-falan-ku\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-14 11:56+0000\n"
"Last-Translator: Pêşeroja paşerojê <cyax1@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish (Northern) <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
msgstr "Komara Tûnis"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Tirkiye"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Komara Tirkiye"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-03 14:19+0530\n"
"Last-Translator: Vikram Vincent <vincentvikram@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kannada\n"
msgstr "ಟ್ಯುನಿಸಿಯಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "ಟರ್ಕಿ"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "ಟರ್ಕಿ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-26 14:35+0000\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "튀니지 공화국"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "터키"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "터키 공화국"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Komi <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Турция"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "People's Republic of China"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Китай"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-28 02:32+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Cornish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turki"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of the Congo"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Repoblek Kongo"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: Kyrgyz (iso-codes)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-19 17:27+0000\n"
"Last-Translator: Ilyas Bakirov <i.bakirov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kyrgyz <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Тунис Республикасы"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Түркия Республикасы"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Түрк Республикасы"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 14:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/iso-3166-1/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "ປະເທດຕວກກີ"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "People's Republic of China"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "ປະເທດຈີນ"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Tuniso Respublika"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkija"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Turkijos Respublika"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Tunisijas Republika"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turcija"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Turcijas Republika"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Maithili <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "टर्की"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "People's Republic of China"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "चीन"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Meadow Mari <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Турций"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "People's Republic of China"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Китай"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Maori <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Tūwehe Tūnihia"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Tākei"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Tūwehe Tākei"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-20 11:05+0100\n"
"Last-Translator: Arangel Angov <arangel@linux.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
msgstr "Република Тунис"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Турција"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Република Турција"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-30 05:10+0530\n"
"Last-Translator: Praveen|പ്രവീണ് A|എ <pravi.a@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malayalam <smc-discuss@googlegroups.com>\n"
msgstr "ടുണീഷ്യന് റിപ്പബ്ലിക്"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "തുര്ക്കി"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "തുര്ക്കി റിപ്പബ്ലിക്"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Mongolian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Турк"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
#, fuzzy
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Солонгос ард улс"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Moldovan <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Турчия"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr ""
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-06 12:21+0000\n"
"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "रिपब्लिक ऑफ ट्युनिशिया"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "तुर्की"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "रिपब्लिक ऑफ तुर्की"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-03 12:39+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Nur Hidayat Yasuyoshi <mnh48mail@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turki"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Chile"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Republik Chile"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Maltese <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkija"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
#, fuzzy
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Repubblika Dominikana"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-27 00:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Burmese <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "တူရကီနိုင်ငံ"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of the Congo"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "ကွန်ဂိုသမ္မတနိုင်ငံ"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 14:34+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Nauru <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Terki"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of the Congo"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Ripubrikin Kongo"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 14:32+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Nahuatl languages <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turquia"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of the Congo"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Tlācatlahtohcāyōtl in Congo"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-24 23:04+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
msgstr "Republikken Tunisia"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Tyrkia"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Republikken Tyrkia"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: ne_merge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 16:39-0600\n"
"Last-Translator: Shiva Prasad Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
msgstr "टुनिसियाको गणराज्य"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "टर्की"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "टर्की गणराज्य"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-17 18:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-18 13:21+0000\n"
"Last-Translator: Pander <pander@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/nl/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for ABW
msgstr "Republiek Tunesië"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
+msgid "Türkiye"
msgstr "Turkije"
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Republiek Turkije"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
msgstr "Republikken Tunisia"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Tyrkia"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Republikken Tyrkia"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-13 15:30+0200\n"
"Last-Translator: Jerry Thobejane <jerry@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Northern Sotho <sepedi@translate.org.za>\n"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkey"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
#, fuzzy
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Czech Republic"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 14:49+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Navaho <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Tʼóok Bikéyah"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of the Congo"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Kéyah Káango Náhookǫsjí Siʼánígíí"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-03 20:17+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Republica tunisiana"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turquia"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Republica de Turquia"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-07 05:25+0000\n"
"Last-Translator: Pro Neon <proneon267@gmail.com>\n"
"Language-Team: Odia <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "ଟ୍ଯୁନୀଶିୟା ଗଣତନ୍ତ୍ର"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "ତୁର୍କୀ"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "ତୁର୍କୀ ଗଣତନ୍ତ୍ର"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-30 20:21+0000\n"
"Last-Translator: Aman ALam <alam.yellow@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "ਟਿਊਨੀਸ਼ੀਆ ਗਣਰਾਜ"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "ਤੁਰਕੀ"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "ਤੁਰਕ ਗਣਰਾਜ"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 08:01+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Papiamento <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-#, fuzzy
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkia"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Republika di Kongo"
#. Name for TUV
#, fuzzy
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 06:51+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Pali <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "तुर्किये"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr ""
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-09 11:41+0000\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Republika Tunezyjska"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turcja"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Republika Turecka"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Pushto <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "تورکيه"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of the Congo"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "د کانګو جمهوريت"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-03 21:04+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "República da Tunísia"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turquia"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "República da Turquia"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-02 09:33+0000\n"
"Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@arg.eti.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
msgstr "República da Tunísia"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turquia"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "República da Turquia"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-30 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Andrei POPESCU <andreimpopescu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Republica Tunisia"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turcia"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Republica Turcia"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-30 23:53+0000\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Тунисская Республика"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Турция"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Турецкая Республика"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Repubulika ya Tunisiya"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turukiya"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Repubulika ya Turukiya"
#. Name for TUV
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# .
# Copyright ©
-# Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it>, 2018, 2019, 2021.
+# Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it>, 2018, 2019, 2021, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-25 10:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-07 21:02+0000\n"
"Last-Translator: Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Sardinian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/sc/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
msgstr "Repùblica de Tunisia"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
+msgid "Türkiye"
msgstr "Turchia"
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Repùblica de Turchia"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 07:31+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sindhi <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
+msgid "Türkiye"
msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "People's Republic of China"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "چين"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-05 09:00+0530\n"
"Last-Translator: Danishka Navin <danishka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhala <info@hanthana.org>\n"
msgstr "ටියුනීසියා ජනරජය"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "තුර්කිය"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "තුර්කි ජනරජය"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-12 10:23+0200\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
msgstr "Tuniská republika"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turecko"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Turecká republika"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Republika Tunizija"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turčija"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Republika Turčija"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-02 22:31+0000\n"
"Last-Translator: Nadir Nour <dudethatwascool2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Somali <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turki"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Indoneesiya"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-25 03:24+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Songhai languages <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turki"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr ""
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-01 12:03+0000\n"
"Last-Translator: Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: Albanian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Republika e Tunizisë"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turqi"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Republika e Turqisë"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-03 11:41+0000\n"
"Last-Translator: Слободан Симић(Slobodan Simić) <slsimic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Република Тунис"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Турска"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Република Турска"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-03 11:41+0000\n"
"Last-Translator: Slobodan Simić(Slobodan Simić) <slsimic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Republika Tunis"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turska"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Republika Turska"
#. Name for TUV
# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2001.
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2004.
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007, 2011.
-# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2019, 2021.
+# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2019, 2021, 2022.
+# Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-26 21:33+0000\n"
-"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-06 20:30+0000\n"
+"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for ABW
msgstr "Republiken Tunisien"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
+msgid "Türkiye"
msgstr "Turkiet"
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Republiken Turkiet"
#. Name for TUV
#. Name for UMI
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "USA:s avlägsna mindre öar"
+msgstr "Förenta staternas mindre öar i Oceanien och Västindien"
#. Name for URY
msgid "Uruguay"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:10+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swahili <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
+msgid "Türkiye"
msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Chile"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Jamhuri ya Chile"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-03 21:08+0530\n"
"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>\n"
msgstr "துனீசியா குடியரசு"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "துருக்கி"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "துருக்கி குடியரசு"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-10 10:42+0000\n"
"Last-Translator: వీవెన్ <veeven@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ తునిశియా"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "టర్కీ"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ టర్కీ"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-08 14:42+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tajik <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Ҷумҳурии Тунис"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Туркия"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Ҷумҳурии Туркия"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 08:43+0000\n"
"Last-Translator: kong <ph.kp111@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "สาธารณรัฐตูนิเซีย"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "ตุรกี"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "สาธารณรัฐตุรกี"
#. Name for TUV
# Joan Piñero <joanpinero71@gmail.com>, 2020.
# Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>, 2020.
# ds4647318 ds4647318 <ds4647318@gmail.com>, 2022.
+# Mubarek Seyd Juhar <mubareksd@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-01 07:54+0000\n"
-"Last-Translator: ds4647318 ds4647318 <ds4647318@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-02 13:19+0000\n"
+"Last-Translator: Mubarek Seyd Juhar <mubareksd@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tigrinya <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/ti/>\n"
"Language: ti\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
#. Official name for AFG
msgid "Islamic Republic of Afghanistan"
-msgstr ""
+msgstr "እስላማዊ ሪፓብሊክ ኣፍጋኒስታን"
#. Name for AGO
msgid "Angola"
#. Name for AIA
msgid "Anguilla"
-msgstr ""
+msgstr "አንጉኢላ"
#. Name for ALA
msgid "Åland Islands"
-msgstr ""
+msgstr "አላንድ ደሴታት"
#. Name for ALB
msgid "Albania"
-msgstr "á\8a á\88\8dá\89£á\8a\92ያ"
+msgstr "á\8a£á\88\8dá\89£á\8a\95ያ"
#. Official name for ALB
msgid "Republic of Albania"
-msgstr ""
+msgstr "ሪፓብሊክ አልባኒያ"
#. Name for AND
msgid "Andorra"
#. Official name for AND
msgid "Principality of Andorra"
-msgstr ""
+msgstr "ስርዓት ኣንድራ"
#. Name for ARE
msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "á\8b¨á\89°á\89£á\89 á\88©á\89µ á\8a á\88¨á\89¥ á\8a¤á\88\9dá\88¬á\89µá\88µ"
+msgstr "á\88\95á\89¡á\88«á\89µ á\8a¢á\88\9bá\88«á\89µ á\8b\93á\88¨á\89¥"
#. Name for ARG
msgid "Argentina"
msgstr "ሪፓብሊክ ቱኒዝያ"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "ቱርኪ"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "ሪፓብሊክ ቱርኪ"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Tigre\n"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "ቱርክ"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "ዶሚኒክ ሪፑብሊክ"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 17:04+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkmen <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Tunis Respublikasy"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Türk"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Türk Respublikasy"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 21:32+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tagalog <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Republika ng Tunisia"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkey"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Republika ng Turkey"
#. Name for TUV
# Oguz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2019.
# Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2020, 2021.
# EminUZUN <eminuzunn@gmail.com>, 2020.
+# Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-25 10:47+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-28 14:24+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
msgstr "Tunus Cumhuriyeti"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
+msgid "Türkiye"
msgstr "Türkiye"
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Türkiye Cumhuriyeti"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-21 15:11+0300\n"
"Last-Translator: Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tatarish <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
msgstr "Тунисиа Җөмһүриәте"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Төркиә"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Төркиә Җөмһүриәте"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-21 15:11+0300\n"
"Last-Translator: Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tatarish <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
msgstr "Tunisia Cömhüriäte"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Törkiä"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Törkiä Cömhüriäte"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-30 13:31+0000\n"
"Last-Translator: Hakim Oubouali <hakim.oubouali.skr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamazight (Central Atlas) <https://hosted.weblate.org/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
+msgid "Türkiye"
msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr ""
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 07:13+0000\n"
"Last-Translator: Abdusalam <1810010207@s.upc.edu.cn>\n"
"Language-Team: Uyghur <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "تۇنىس جۇمھۇرىيىتى"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "تۈركىيە"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "تۈركىيە جۇمھۇرىيىتى"
#. Name for TUV
# .
# Copyright ©
# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2010.
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010-2013, 2015, 2019, 2020, 2021.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010-2013, 2015, 2019, 2020, 2021, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-25 10:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-02 09:40+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-1/uk/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
#. Name for ABW
msgid "Aruba"
msgstr "Туніська Республіка"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
+msgid "Türkiye"
msgstr "Туреччина"
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Турецька Республіка"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-03 20:11+0000\n"
"Last-Translator: Saqib Razzaq <saqi.cb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Urdu <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "ترکی"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Albania"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "جمہوریہ البانیہ"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 07:46+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uzbek <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkiya"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of the Congo"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Kongo Respublikasi"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 21:32+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Venda <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkey"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
#, fuzzy
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Czech Republic"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-19 16:27+0100\n"
"Last-Translator: Hai-Nam Nguyen <hainam@jcisio.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <>\n"
msgstr "Cộng hoà Tu-ni-xi-a"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Thổ Nhĩ Kỳ"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Nước Cộng Hoà Thổ Nhĩ Kỳ"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-05 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
msgstr "Republike di Tunizeye"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkeye"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Republike di Turkeye"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Walamo\n"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "ቱርክ"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "ዶሚኒክ ሪፑብሊክ"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: wo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-02 16:34+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Wolof <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr "Republik bu Tiniisi"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turki"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Republik bu Turki"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-05 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Antoinette Dekeni <antoinette@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Xhosa <xhosa@translate.org.za>\n"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkey"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
#, fuzzy
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Ulawulo lokuziphatha kwe Dominican"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 07:28+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Yoruba <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "Túrkì"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of the Congo"
+msgid "Republic of Türkiye"
+msgstr "Orílẹ̀-èdè Olómìnira ilẹ̀ Kóngò"
#. Name for TUV
msgid "Tuvalu"
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-27 18:09+0000\n"
"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
msgstr "突尼斯共和国"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "土耳其"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "土耳其共和国"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-26 07:28+0000\n"
"Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
msgstr "突尼斯共和國"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "土耳其"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "土耳其共和國"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 02:55+0000\n"
"Last-Translator: Jack Liu <ywp033319@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
msgstr "突尼西亞共和國"
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "土耳其"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
-msgid "Republic of Turkey"
+#, fuzzy
+#| msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "土耳其共和國"
#. Name for TUV
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-25 00:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-01 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-03 00:54+0000\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Zulu <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
msgstr ""
#. Name for TUR
-msgid "Turkey"
-msgstr "ITheki"
+msgid "Türkiye"
+msgstr ""
#. Official name for TUR
#, fuzzy
-msgid "Republic of Turkey"
+msgid "Republic of Türkiye"
msgstr "Ulawulo lokuziphatha kwe Dominikhani"
#. Name for TUV
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# .
# Copyright ©
-# Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>, 2018, 2019, 2020, 2021.
+# Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
# Serge Karpesh <skarpiesz@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-06 10:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:54+0000\n"
"Last-Translator: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-2/be/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#. Name for AD-02
msgid "Canillo"
msgstr "Чандпур"
#. Name for BD-10, Name for BD-B
-#, fuzzy
-#| msgid "Chhattisgarh"
msgid "Chattogram"
msgstr "Чхатысгарх"
#. Name for BD-22
msgid "Jashore"
-msgstr ""
+msgstr "Джашор"
#. Name for BD-23
msgid "Jhenaidah"
msgstr "Джхенайда"
#. Name for BD-24
-#, fuzzy
-#| msgid "Jaipurhat"
msgid "Joypurhat"
msgstr "Джайпурхат"
#. Name for BD-25
-#, fuzzy
-#| msgid "Jhalakati"
msgid "Jhalakathi"
-msgstr "Джхалакаці"
+msgstr "Джалакаці"
#. Name for BD-26
-#, fuzzy
-#| msgid "Kishorganj"
msgid "Kishoreganj"
msgstr "Кішаргандж"
msgstr "Курыграм"
#. Name for BD-29
-#, fuzzy
-#| msgid "Khagrachari"
msgid "Khagrachhari"
-msgstr "Кхаграчары"
+msgstr "Ð\9aÑ\85агÑ\80аÑ\87аÑ\85Ñ\80Ñ\8b"
#. Name for BD-30
msgid "Kushtia"
msgstr "Наторэ"
#. Name for BD-45
-#, fuzzy
-#| msgid "Nawabganj"
msgid "Chapai Nawabganj"
-msgstr "Навабгандж"
+msgstr "Чапай Ð\9dавабгандж"
#. Name for BD-46
msgid "Nilphamari"
msgstr "Тхакургаон"
#. Name for BE-BRU
-#, fuzzy
-#| msgid "Bruxelles-Capitale, Région de;Brussels Hoofdstedelijk Gewest"
msgid "Brussels Hoofdstedelijk Gewest"
-msgstr "Брусельская сталічная акруга"
+msgstr "Брусельскі сталічны рэгіён"
#. Name for BE-VAN
msgid "Antwerpen"
msgstr "Наментэнга"
#. Name for BF-NAO
-#, fuzzy
-#| msgid "Naouri"
msgid "Nahouri"
-msgstr "Науры"
+msgstr "Ð\9dаÑ\85Ñ\83Ñ\80Ñ\8b"
#. Name for BF-NAY
msgid "Nayala"
#. Name for BG-22
msgid "Sofia (stolitsa)"
-msgstr ""
+msgstr "Сафія (сталіца)"
#. Name for BG-23
msgid "Sofia"
msgstr "Ямбальская вобласць"
#. Name for BH-13, Name for KW-KU
-#, fuzzy
-#| msgid "Al Kuwayt (Al ‘Āşimah)"
msgid "Al ‘Āşimah"
msgstr "Аль-Асыма"
msgstr "Мваро"
#. Name for BI-MY
-#, fuzzy
-#| msgid "Machinga"
msgid "Muyinga"
-msgstr "Мачынга"
+msgstr "Муінга"
#. Name for BI-NG
msgid "Ngozi"
msgstr "Нгазі"
#. Name for BI-RM
-#, fuzzy
-#| msgid "Rongelap"
msgid "Rumonge"
-msgstr "Рангелап"
+msgstr "Румонге"
#. Name for BI-RT
msgid "Rutana"
msgstr "Руігі"
#. Name for BJ-AK
-#, fuzzy
-#| msgid "Atacama"
msgid "Atacora"
-msgstr "Ð\90Ñ\82акама"
+msgstr "Ð\90Ñ\82акоÑ\80а"
#. Name for BJ-AL
msgid "Alibori"
msgstr "Данга"
#. Name for BJ-KO
-#, fuzzy
-#| msgid "Kouffo"
msgid "Couffo"
msgstr "Куфо"
#. Name for BS-NP
msgid "New Providence"
-msgstr ""
+msgstr "Нью-Провідэнс"
#. Name for BS-NS
msgid "North Andros"
msgstr "Чукха"
#. Name for BT-13
-#, fuzzy
-#| msgid "Ha"
msgid "Haa"
-msgstr "Ха"
+msgstr "Хаа"
#. Name for BT-14
-#, fuzzy
-#| msgid "Samtee"
msgid "Samtse"
-msgstr "Самце"
+msgstr "Самцэ"
#. Name for BT-15
msgid "Thimphu"
msgstr "Мангар"
#. Name for BT-43
-#, fuzzy
-#| msgid "Pemagatshel"
msgid "Pema Gatshel"
-msgstr "Пемагатшэл"
+msgstr "Пема-гатшэл"
#. Name for BT-44
msgid "Lhuentse"
msgstr "Лхунцэ"
#. Name for BT-45
-#, fuzzy
-#| msgid "Samdrup Jongkha"
msgid "Samdrup Jongkhar"
-msgstr "СамдÑ\80Ñ\83п Ð\94жонкар"
+msgstr "СамдÑ\80Ñ\83п Ð\94жангкар"
#. Name for BT-GA
msgid "Gasa"
#. Name for BW-CH
msgid "Chobe"
-msgstr ""
+msgstr "Чобэ"
#. Name for BW-FR
-#, fuzzy
-#| msgid "Francisco Morazán"
msgid "Francistown"
-msgstr "ФÑ\80анÑ\81Ñ\8bÑ\81ка Ð\9cаÑ\80аÑ\81ан"
+msgstr "ФÑ\80анÑ\81Ñ\96Ñ\81Ñ\82аÑ\9eн"
#. Name for BW-GA
-#, fuzzy
-#| msgid "Coronie"
msgid "Gaborone"
-msgstr "Ð\9aаÑ\80онÑ\96е"
+msgstr "Ð\93абаÑ\80онÑ\8d"
#. Name for BW-GH
msgid "Ghanzi"
msgstr "Ганзі"
#. Name for BW-JW
-#, fuzzy
-#| msgid "Kweneng"
msgid "Jwaneng"
-msgstr "Ð\9aвененг"
+msgstr "Ð\94жваненг"
#. Name for BW-KG
msgid "Kgalagadi"
msgstr "Квененг"
#. Name for BW-LO
-#, fuzzy
-#| msgid "Lobaye"
msgid "Lobatse"
-msgstr "Ð\9bобае"
+msgstr "Ð\9bабаÑ\86Ñ\8d"
#. Name for BW-NE, Name for GH-NE, Name for SG-02
msgid "North East"
#. Name for BW-SP
msgid "Selibe Phikwe"
-msgstr ""
+msgstr "Селебі Фіквэ"
#. Name for BW-ST
-#, fuzzy
-#| msgid "Hope Town"
msgid "Sowa Town"
-msgstr "Ð\93оÑ\9eп-Таўн"
+msgstr "Сова-Таўн"
#. Name for BY-BR
msgid "Bresckaja voblasć"
msgstr "Брэсцкая вобласць"
#. Name for BY-HM
-#, fuzzy
-#| msgid "Horad Minsk"
msgid "Gorod Minsk"
msgstr "Горад Мінск"
#. Name for BY-HO
-#, fuzzy
-#| msgid "Tomskaya oblast'"
msgid "Gomel'skaja oblast'"
-msgstr "Томская вобласць"
+msgstr "Ð\93омелÑ\8cская вобласць"
#. Name for BY-HR
-#, fuzzy
-#| msgid "Voronezhskaya oblast'"
msgid "Grodnenskaja oblast'"
-msgstr "Ð\92аÑ\80онежская вобласць"
+msgstr "Ð\93Ñ\80одзенская вобласць"
#. Name for BY-MA
msgid "Mahilioŭskaja voblasć"
msgstr "Магілёўская вобласць"
#. Name for BY-MI
-#, fuzzy
-#| msgid "Minskaja voblasć"
msgid "Minskaja oblast'"
msgstr "Мінская вобласць"
msgstr "Саскачэван"
#. Name for CA-YT
-#, fuzzy
-#| msgid "Mukono"
msgid "Yukon"
-msgstr "Ð\9cÑ\83кона"
+msgstr "Юкан"
#. Name for CD-BC
-#, fuzzy
-#| msgid "Central"
msgid "Kongo Central"
-msgstr "Цэнтральная акруга"
+msgstr "Цэнтральнае Конга"
#. Name for CD-BU
msgid "Bas-Uélé"
-msgstr ""
+msgstr "Ніжняе Уэле"
#. Name for CD-EQ
msgid "Équateur"
msgstr "Экватарыяльная правінцыя"
#. Name for CD-HK
-#, fuzzy
-#| msgid "Katanga"
msgid "Haut-Katanga"
-msgstr "Катанга"
+msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\85нÑ\8fÑ\8f Ð\9aаÑ\82анга"
#. Name for CD-HL
-#, fuzzy
-#| msgid "Haute-Loire"
msgid "Haut-Lomami"
-msgstr "Ð\9bÑ\83аÑ\80а Ð\92еÑ\80Ñ\85нÑ\8fÑ\8f"
+msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\85нÑ\8fе Ð\9bамамÑ\96"
#. Name for CD-HU
-#, fuzzy
-#| msgid "Hautes-Pyrénées"
msgid "Haut-Uélé"
-msgstr "Ð\9fÑ\96Ñ\80Ñ\8dнеÑ\96 Ð\92еÑ\80Ñ\85нÑ\96Ñ\8f"
+msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\85нÑ\8fе УÑ\8dле"
#. Name for CD-IT
-#, fuzzy
-#| msgid "Asturias"
msgid "Ituri"
-msgstr "Ð\90Ñ\81Ñ\82Ñ\83Ñ\80Ñ\8bÑ\8f"
+msgstr "Ð\86Ñ\82Ñ\83Ñ\80Ñ\8b"
#. Name for CD-KC
-#, fuzzy
-#| msgid "Mashonaland Central"
msgid "Kasaï Central"
-msgstr "Цэнтральны Машоналэнд"
+msgstr "Цэнтральнае Касаі"
#. Name for CD-KE
-#, fuzzy
-#| msgid "Kasai-Oriental"
msgid "Kasaï Oriental"
msgstr "Усходняе Касаі"
#. Name for CD-KG
-#, fuzzy
-#| msgid "Yangon"
msgid "Kwango"
-msgstr "РангÑ\83н"
+msgstr "Ð\9aванго"
#. Name for CD-KL
msgid "Kwilu"
-msgstr ""
+msgstr "Квілу"
#. Name for CD-KN
msgid "Kinshasa"
#. Name for CD-KS
msgid "Kasaï"
-msgstr ""
+msgstr "Касаі"
#. Name for CD-LO
msgid "Lomami"
-msgstr ""
+msgstr "Ламамі"
#. Name for CD-LU
-#, fuzzy
-#| msgid "Dalaba"
msgid "Lualaba"
-msgstr "Ð\94алаба"
+msgstr "Ð\9bÑ\83алаба"
#. Name for CD-MA
msgid "Maniema"
#. Name for CD-MN
msgid "Mai-Ndombe"
-msgstr ""
+msgstr "Маі-Ндамбэ"
#. Name for CD-MO
-#, fuzzy
-#| msgid "Monggar"
msgid "Mongala"
-msgstr "Мангар"
+msgstr "Мангала"
#. Name for CD-NK
msgid "Nord-Kivu"
msgstr "Паўночнае Ківу"
#. Name for CD-NU
-#, fuzzy
-#| msgid "Noord-Brabant"
msgid "Nord-Ubangi"
-msgstr "Паўночны Брабант"
+msgstr "Паўночнае Убангі"
#. Name for CD-SA
msgid "Sankuru"
-msgstr ""
+msgstr "Санкуру"
#. Name for CD-SK
msgid "Sud-Kivu"
#. Name for CD-SU
msgid "Sud-Ubangi"
-msgstr ""
+msgstr "Паўночнае Убангі"
#. Name for CD-TA
-#, fuzzy
-#| msgid "Telangana"
msgid "Tanganyika"
-msgstr "Тэлангана"
+msgstr "Танганьіка"
#. Name for CD-TO
msgid "Tshopo"
-msgstr ""
+msgstr "Чапо"
#. Name for CD-TU
msgid "Tshuapa"
-msgstr ""
+msgstr "Чуапа"
#. Name for CF-AC
msgid "Ouham"
msgstr "Мбому"
#. Name for CF-MP
-#, fuzzy
-#| msgid "Ombella-M'poko"
msgid "Ombella-Mpoko"
msgstr "Амбэла-Мпока"
msgstr "Вірджынія"
#. Name for US-VI
-#, fuzzy
-#| msgid "Virgin Islands"
msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr "Віргінскія астравы"
+msgstr "Віргінскія астравы, ЗША"
#. Name for US-VT
msgid "Vermont"
# Hendrik Knackstedt <hendrik.knackstedt@t-online.de>, 2012.
# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2014.
# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2012, 2016-2018, 2019, 2021.
+# Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2022.
# J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>, 2020.
# Serge Karpesh <skarpiesz@gmail.com>, 2020.
+# Nathan Schimmoller <nschimmo@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-27 15:02+0200\n"
-"Last-Translator: Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-24 14:42+0200\n"
+"Last-Translator: Nathan Schimmoller <nschimmo@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.08.0\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#. Name for AD-02
msgid "Canillo"
msgstr "Enfield"
#. Name for GB-ENG
-#, fuzzy
-#| msgid "Long Island"
msgid "England"
-msgstr "Long Island"
+msgstr "England"
#. Name for GB-ERW
msgid "East Renfrewshire"
msgstr "Nottingham"
#. Name for GB-NIR
-#, fuzzy
-#| msgid "New Ireland"
msgid "Northern Ireland"
-msgstr "New Ireland"
+msgstr "Nordirland"
#. Name for GB-NLK
msgid "North Lanarkshire"
msgstr "Scottish Borders"
#. Name for GB-SCT
-#, fuzzy
-#| msgid "Southland"
msgid "Scotland"
-msgstr "Southland"
+msgstr "Schottland"
#. Name for GB-SFK
msgid "Suffolk"
#. Name for GB-WLS
msgid "Wales [Cymru GB-CYM]"
-msgstr ""
+msgstr "Wales [Cymru GB-CYM]"
#. Name for GB-WLV
msgid "Wolverhampton"
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
# Copyright ©
-# Milo Ivir <mail@milotype.de>, 2020, 2021.
+# Milo Ivir <mail@milotype.de>, 2020, 2021, 2022.
# gogogogi <trebelnik2@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-07 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-13 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-2/hr/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#. Name for AD-02
msgid "Canillo"
msgstr ""
#. Name for BD-06, Name for BD-A
-#, fuzzy
-#| msgid "Paris"
msgid "Barishal"
-msgstr "Pariz"
+msgstr ""
#. Name for BD-07
msgid "Bhola"
msgstr ""
#. Name for BE-BRU
-#, fuzzy
-#| msgid "Bruxelles-Capitale, Région de;Brussels Hoofdstedelijk Gewest"
msgid "Brussels Hoofdstedelijk Gewest"
-msgstr "Bruxelles glavni grad, regija; Brussels Hoofdstedelijk Gewest"
+msgstr "Regija glavnoga grada Bruxellesa"
#. Name for BE-VAN
msgid "Antwerpen"
msgstr ""
#. Name for BT-13
-#, fuzzy
-#| msgid "Hawaii"
msgid "Haa"
-msgstr "Havaji"
+msgstr ""
#. Name for BT-14
msgid "Samtse"
msgstr ""
#. Name for BW-GA
-#, fuzzy
-#| msgid "Tabor"
msgid "Gaborone"
-msgstr "Tabor"
+msgstr ""
#. Name for BW-GH
msgid "Ghanzi"
msgstr ""
#. Name for CD-LU
-#, fuzzy
-#| msgid "Calabria"
msgid "Lualaba"
-msgstr "Kalabrija"
+msgstr ""
#. Name for CD-MA
msgid "Maniema"
msgstr ""
#. Name for CD-NU
-#, fuzzy
-#| msgid "Noord-Brabant"
msgid "Nord-Ubangi"
-msgstr "Sjeverni Brabant"
+msgstr ""
#. Name for CD-SA
msgid "Sankuru"
msgstr ""
#. Name for CD-TA
-#, fuzzy
-#| msgid "Pangasinan"
msgid "Tanganyika"
-msgstr "Pangasinanski"
+msgstr ""
#. Name for CD-TO
msgid "Tshopo"
msgstr ""
#. Name for CH-FR
-#, fuzzy
-#| msgid "Limburg"
msgid "Freiburg"
-msgstr "Limburg"
+msgstr "Freiburg"
#. Name for CH-GE
msgid "Genève"
msgstr ""
#. Name for CI-GD
-#, fuzzy
-#| msgid "Djibouti"
msgid "Gôh-Djiboua"
-msgstr "Džibuti"
+msgstr ""
#. Name for CI-LC
msgid "Lacs"
msgstr ""
#. Name for CY-05
-#, fuzzy
-#| msgid "Bar"
msgid "Baf"
-msgstr "Bar"
+msgstr ""
#. Name for CY-06
msgid "Girne"
msgstr ""
#. Name for EE-653
-#, fuzzy
-#| msgid "Rožaje"
msgid "Rae"
-msgstr "Rožaje"
+msgstr ""
#. Name for EE-661, Name for EE-663
msgid "Rakvere"
msgstr ""
#. Name for EE-712
-#, fuzzy
-#| msgid "Saarland"
msgid "Saarde"
-msgstr "Saarland"
+msgstr ""
#. Name for EE-714, Name for EE-74
msgid "Saaremaa"
msgstr ""
#. Name for EG-BH, Name for TD-LC
-#, fuzzy
-#| msgid "Al Fujayrah"
msgid "Al Buḩayrah"
-msgstr "Al Fujayrah"
+msgstr ""
#. Name for EG-BNS
msgid "Banī Suwayf"
msgstr ""
#. Name for ES-V
-#, fuzzy
-#| msgid "Radenci"
msgid "Valencia"
-msgstr "Radenci"
+msgstr ""
#. Name for ES-VA
msgid "Valladolid"
msgstr ""
#. Name for FI-11
-#, fuzzy
-#| msgid "Burgenland"
msgid "Pirkanmaa"
-msgstr "Gradišće"
+msgstr ""
#. Name for FI-12
msgid "Pohjanmaa"
msgstr ""
#. Name for FI-18
-#, fuzzy
-#| msgid "England"
msgid "Uusimaa"
-msgstr "Engleska"
+msgstr ""
#. Name for FI-19
msgid "Varsinais-Suomi"
msgstr ""
#. Name for FJ-01
-#, fuzzy
-#| msgid "Bar"
msgid "Ba"
-msgstr "Bar"
+msgstr ""
#. Name for FJ-02
-#, fuzzy
-#| msgid "Budva"
msgid "Bua"
-msgstr "Budva"
+msgstr ""
#. Name for FJ-03
msgid "Cakaudrove"
msgstr ""
#. Name for FJ-11
-#, fuzzy
-#| msgid "Roma"
msgid "Ra"
-msgstr "Romski"
+msgstr ""
#. Name for FJ-12
msgid "Rewa"
msgstr ""
#. Name for FJ-14
-#, fuzzy
-#| msgid "Vasilevo"
msgid "Tailevu"
-msgstr "Vasilevo"
+msgstr ""
#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for NP-4, Name for RW-02, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr ""
#. Name for GB-ABC
-#, fuzzy
-#| msgid "Armagh, Banbridge and Craigavon"
msgid "Armagh City, Banbridge and Craigavon"
msgstr "Armagh, Banbridge i Craigavon"
msgstr ""
#. Name for GB-ENG
-#, fuzzy
-#| msgid "England"
msgid "England"
msgstr "Engleska"
msgstr ""
#. Name for GB-NIR
-#, fuzzy
-#| msgid "Northern Mariana Islands"
msgid "Northern Ireland"
-msgstr "Sjevernomarijanski otoci"
+msgstr "Sjeverna Irska"
#. Name for GB-NLK
msgid "North Lanarkshire"
msgstr "Južni Ayrshire"
#. Name for GB-SCB
-#, fuzzy
-#| msgid "Scottish Borders, The"
msgid "Scottish Borders"
msgstr "Škotske granice"
#. Name for GB-SCT
-#, fuzzy
-#| msgid "Queensland"
msgid "Scotland"
-msgstr "Queensland"
+msgstr "Škotska"
#. Name for GB-SFK
msgid "Suffolk"
msgstr ""
#. Name for GH-WN
-#, fuzzy
-#| msgid "West Lothian"
msgid "Western North"
-msgstr "Zapadni Lothian"
+msgstr "Zapadni sjever"
#. Name for GL-AV
msgid "Avannaata Kommunia"
msgstr ""
#. Name for GQ-CS
-#, fuzzy
-#| msgid "Centar Župa"
msgid "Centro Sud"
-msgstr "Centar Župa"
+msgstr ""
#. Name for GQ-DJ
-#, fuzzy
-#| msgid "Djibouti"
msgid "Djibloho"
-msgstr "Džibuti"
+msgstr ""
#. Name for GQ-I
msgid "Região Insular"
msgstr ""
#. Name for GR-E
-#, fuzzy
-#| msgid "Thessaloniki"
msgid "Thessalía"
-msgstr "Solun"
+msgstr ""
#. Name for GR-F
msgid "Ionía Nísia"
msgstr ""
#. Name for IL-Z
-#, fuzzy
-#| msgid "Ash Shāriqah"
msgid "Ash Shamālī"
-msgstr "Ash Shāriqah"
+msgstr ""
#. Name for IN-AN
msgid "Andaman and Nicobar Islands"
msgstr ""
#. Name for IQ-BG
-#, fuzzy
-#| msgid "Baghdad"
msgid "Baghdād"
msgstr "Bagdad"
msgstr ""
#. Name for IT-SU
-#, fuzzy
-#| msgid "Sardegna"
msgid "Sud Sardegna"
-msgstr "Sardinija"
+msgstr "Južna Sardinija"
#. Name for IT-SV
msgid "Savona"
msgstr ""
#. Name for LB-AS
-#, fuzzy
-#| msgid "Ash Shāriqah"
msgid "Ash Shimāl"
-msgstr "Ash Shāriqah"
+msgstr ""
#. Name for LB-BA
msgid "Bayrūt"
msgstr ""
#. Name for LC-06
-#, fuzzy
-#| msgid "Grosuplje"
msgid "Gros Islet"
-msgstr "Grosuplje"
+msgstr ""
#. Name for LC-07
-#, fuzzy
-#| msgid "Tabor"
msgid "Laborie"
-msgstr "Tabor"
+msgstr ""
#. Name for LC-08
msgid "Micoud"
msgstr ""
#. Name for LK-1
-#, fuzzy
-#| msgid "Western Australia"
msgid "Western Province"
-msgstr "Zapadna Australija"
+msgstr "Zapadna provincija"
#. Name for LK-11
msgid "Colombo"
msgstr ""
#. Name for LK-22
-#, fuzzy
-#| msgid "Žetale"
msgid "Matale"
-msgstr "Žetale"
+msgstr ""
#. Name for LK-23
msgid "Nuwara Eliya"
msgstr ""
#. Name for LK-3
-#, fuzzy
-#| msgid "South Carolina"
msgid "Southern Province"
-msgstr "Južna Karolina"
+msgstr "Južna provincija"
#. Name for LK-31
msgid "Galle"
msgstr ""
#. Name for LK-4
-#, fuzzy
-#| msgid "Northern Ireland"
msgid "Northern Province"
-msgstr "Sjeverna Irska"
+msgstr "Sjeverna provincija"
#. Name for LK-41
msgid "Jaffna"
msgstr ""
#. Name for LK-7
-#, fuzzy
-#| msgid "North Carolina"
msgid "North Central Province"
-msgstr "Sjeverna Karolina"
+msgstr "Sjeverna centralna provincija"
#. Name for LK-71
msgid "Anuradhapura"
msgstr ""
#. Name for LT-10
-#, fuzzy
-#| msgid "Dornava"
msgid "Jonava"
-msgstr "Dornava"
+msgstr ""
#. Name for LT-11
msgid "Joniškis"
msgstr "Jegunovce"
#. Name for MK-607
-#, fuzzy
-#| msgid "Mavrovo-i-Rostuša"
msgid "Mavrovo i Rostuše"
-msgstr "Mavrovo i Rostuša"
+msgstr ""
#. Name for MK-608
msgid "Tearce"
msgstr "Staro Nagoričane"
#. Name for MK-801
-#, fuzzy
-#| msgid "Aerodrom"
msgid "Aerodrom †"
-msgstr "Aerodrom"
+msgstr ""
#. Name for MK-802
msgid "Aračinovo"
msgstr "Aračinovo"
#. Name for MK-803
-#, fuzzy
-#| msgid "Butel"
msgid "Butel †"
-msgstr "Butel"
+msgstr ""
#. Name for MK-804
-#, fuzzy
-#| msgid "Gazi Baba"
msgid "Gazi Baba †"
-msgstr "Gazi Baba"
+msgstr ""
#. Name for MK-805
-#, fuzzy
-#| msgid "Gjorče Petrov"
msgid "Gjorče Petrov †"
-msgstr "Gjorče Petrov"
+msgstr ""
#. Name for MK-806
msgid "Zelenikovo"
msgstr "Ilinden"
#. Name for MK-808
-#, fuzzy
-#| msgid "Karpoš"
msgid "Karpoš †"
-msgstr "Karpoš"
+msgstr ""
#. Name for MK-809
-#, fuzzy
-#| msgid "Kisela Voda"
msgid "Kisela Voda †"
-msgstr "Kisela Voda"
+msgstr ""
#. Name for MK-810
msgid "Petrovec"
msgstr "Petrovec"
#. Name for MK-811
-#, fuzzy
-#| msgid "Saraj"
msgid "Saraj †"
-msgstr "Saraj"
+msgstr ""
#. Name for MK-812
msgid "Sopište"
msgstr "Studeničani"
#. Name for MK-814
-#, fuzzy
-#| msgid "Centar"
msgid "Centar †"
-msgstr "Centar"
+msgstr ""
#. Name for MK-815
-#, fuzzy
-#| msgid "Čair"
msgid "Čair †"
-msgstr "Čair"
+msgstr ""
#. Name for MK-816
-#, fuzzy
-#| msgid "Čučer Sandevo"
msgid "Čučer-Sandevo"
-msgstr "Čučer Sandevo"
+msgstr ""
#. Name for MK-817
-#, fuzzy
-#| msgid "Šuto Orizari"
msgid "Šuto Orizari †"
-msgstr "Šuto Orizari"
+msgstr ""
#. Name for ML-1
msgid "Kayes"
msgstr ""
#. Name for MV-00
-#, fuzzy
-#| msgid "South Ayrshire"
msgid "South Ari Atoll"
-msgstr "Južni Ayrshire"
+msgstr "Južni Ari atol"
#. Name for MV-01
msgid "Addu City"
msgstr ""
#. Name for MV-02
-#, fuzzy
-#| msgid "North Ayrshire"
msgid "North Ari Atoll"
-msgstr "Sjeverni Ayrshire"
+msgstr "Sjeverni Ari atol"
#. Name for MV-03
msgid "Faadhippolhu"
msgstr ""
#. Name for MV-12
-#, fuzzy
-#| msgid "Palmyra Atoll"
msgid "Mulaku Atoll"
-msgstr "Palmyra atol"
+msgstr "Mulaku atol"
#. Name for MV-13
msgid "North Maalhosmadulu"
msgstr ""
#. Name for MV-26
-#, fuzzy
-#| msgid "Palmyra Atoll"
msgid "Male Atoll"
-msgstr "Palmyra atol"
+msgstr "Male atol"
#. Name for MV-27
msgid "North Huvadhu Atoll"
msgstr ""
#. Name for NG-FC
-#, fuzzy
-#| msgid "Australian Capital Territory"
msgid "Abuja Federal Capital Territory"
-msgstr "Teritorij australskog glavnog grada"
+msgstr "Teritorij glavnog grada Abuja"
#. Name for NG-GO
msgid "Gombe"
msgstr ""
#. Name for NO-34
-#, fuzzy
-#| msgid "England"
msgid "Innlandet"
-msgstr "Engleska"
+msgstr ""
#. Name for NO-38
msgid "Vestfold og Telemark"
msgstr ""
#. Name for NO-42
-#, fuzzy
-#| msgid "Aust-Agder"
msgid "Agder"
-msgstr "Istočni Agder"
+msgstr ""
#. Name for NO-46
-#, fuzzy
-#| msgid "Queensland"
msgid "Vestland"
-msgstr "Queensland"
+msgstr ""
#. Name for NO-50
-#, fuzzy
-#| msgid "Trøndelag"
msgid "Trööndelage"
-msgstr "Trøndelag"
+msgstr ""
#. Name for NO-54
msgid "Romssa ja Finnmárkku"
msgstr ""
#. Name for NZ-TAS
-#, fuzzy
-#| msgid "Tasmania"
msgid "Tasman"
-msgstr "Tasmanija"
+msgstr ""
#. Name for NZ-TKI
msgid "Taranaki"
msgstr ""
#. Name for PE-SAM
-#, fuzzy
-#| msgid "San Marino"
msgid "San Martin"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
#. Name for PE-TAC
msgid "Tacna"
msgstr ""
#. Name for PG-SAN
-#, fuzzy
-#| msgid "West Sussex"
msgid "West Sepik"
-msgstr "Zapadni Sussex"
+msgstr "Zapadni Sepik"
#. Name for PG-SHM
msgid "Southern Highlands"
msgstr ""
#. Name for QA-MS
-#, fuzzy
-#| msgid "Ash Shāriqah"
msgid "Ash Shamāl"
-msgstr "Ash Shāriqah"
+msgstr ""
#. Name for QA-RA
msgid "Ar Rayyān"
msgstr ""
#. Name for QA-SH
-#, fuzzy
-#| msgid "Ash Shāriqah"
msgid "Ash Shīḩānīyah"
-msgstr "Ash Shāriqah"
+msgstr ""
#. Name for QA-US
msgid "Umm Şalāl"
msgstr ""
#. Name for RU-AMU
-#, fuzzy
-#| msgid "Murska Sobota"
msgid "Amurskaja oblast'"
-msgstr "Murska Sobota"
+msgstr ""
#. Name for RU-ARK
msgid "Arhangel'skaja oblast'"
msgstr ""
#. Name for RU-KIR
-#, fuzzy
-#| msgid "Trnovska vas"
msgid "Kirovskaja oblast'"
-msgstr "Trnovska vas"
+msgstr ""
#. Name for RU-KK
msgid "Hakasija, Respublika"
msgstr ""
#. Name for RU-KRS
-#, fuzzy
-#| msgid "Murska Sobota"
msgid "Kurskaja oblast'"
-msgstr "Murska Sobota"
+msgstr ""
#. Name for RU-KYA
msgid "Krasnojarskij kraj"
msgstr ""
#. Name for RU-ORL
-#, fuzzy
-#| msgid "Trnovska vas"
msgid "Orlovskaja oblast'"
-msgstr "Trnovska vas"
+msgstr ""
#. Name for RU-PER
-#, fuzzy
-#| msgid "Sremski okrug"
msgid "Permskij kraj"
-msgstr "Srijemski okrug"
+msgstr ""
#. Name for RU-PNZ
msgid "Penzenskaja oblast'"
msgstr ""
#. Name for SD-DC
-#, fuzzy
-#| msgid "Centar"
msgid "Central Darfur"
-msgstr "Centar"
+msgstr "Centralni Darfur"
#. Name for SD-DE
-#, fuzzy
-#| msgid "East Dunbartonshire"
msgid "East Darfur"
-msgstr "Istočni Dunbartonshire"
+msgstr "Istočni Darfur"
#. Name for SD-DN
-#, fuzzy
-#| msgid "North Dakota"
msgid "North Darfur"
-msgstr "Sjeverna Dakota"
+msgstr "Sjeverni Darfur"
#. Name for SD-DS
-#, fuzzy
-#| msgid "South Dakota"
msgid "South Darfur"
-msgstr "Južna Dakota"
+msgstr "Južni Darfur"
#. Name for SD-DW
-#, fuzzy
-#| msgid "West Dunbartonshire"
msgid "West Darfur"
-msgstr "Zapadni Dunbartonshire"
+msgstr "Zapadni Darfur"
#. Name for SD-GD
msgid "Gedaref"
msgstr ""
#. Name for SD-GK
-#, fuzzy
-#| msgid "West Lothian"
msgid "West Kordofan"
-msgstr "Zapadni Lothian"
+msgstr "Zapadni Kordofan"
#. Name for SD-GZ
msgid "Gezira"
msgstr ""
#. Name for SD-KN
-#, fuzzy
-#| msgid "North Carolina"
msgid "North Kordofan"
-msgstr "Sjeverna Karolina"
+msgstr "Sjeverni Kordofan"
#. Name for SD-KS
-#, fuzzy
-#| msgid "South Carolina"
msgid "South Kordofan"
-msgstr "Južna Karolina"
+msgstr "Južni Kordofan"
#. Name for SD-NB
msgid "Blue Nile"
msgstr "Ivančna Gorica"
#. Name for SI-040
-#, fuzzy
-#| msgid "Izola/Isola"
msgid "Izola"
-msgstr "Izola/Isola"
+msgstr ""
#. Name for SI-041
msgid "Jesenice"
msgstr "Lenart"
#. Name for SI-059
-#, fuzzy
-#| msgid "Lendava/Lendva"
msgid "Lendava"
-msgstr "Lendava/Lendva"
+msgstr ""
#. Name for SI-060
msgid "Litija"
msgstr "Nova Gorica"
#. Name for SI-085
-#, fuzzy
-#| msgid "Novo mesto"
msgid "Novo Mesto"
-msgstr "Novo mesto"
+msgstr ""
#. Name for SI-086
msgid "Odranci"
msgstr "Slovenske Konjice"
#. Name for SI-115
-#, fuzzy
-#| msgid "Starče"
msgid "Starše"
-msgstr "Starče"
+msgstr ""
#. Name for SI-116
-#, fuzzy
-#| msgid "Sveti Jurij"
msgid "Sveti Jurij ob Ščavnici"
-msgstr "Sveti Jurij"
+msgstr ""
#. Name for SI-117
msgid "Šenčur"
msgstr "Dobrna"
#. Name for SI-156
-#, fuzzy
-#| msgid "Dobrovnik/Dobronak"
msgid "Dobrovnik"
-msgstr "Dobrovnik/Dobronak"
+msgstr ""
#. Name for SI-157
msgid "Dolenjske Toplice"
msgstr "Hoče-Slivnica"
#. Name for SI-161
-#, fuzzy
-#| msgid "Hodoš/Hodos"
msgid "Hodoš"
-msgstr "Hodoš/Hodos"
+msgstr ""
#. Name for SI-162
msgid "Horjul"
msgstr "Sveta Ana"
#. Name for SI-182
-#, fuzzy
-#| msgid "Sveta Andraž v Slovenskih Goricah"
msgid "Sveti Andraž v Slovenskih goricah"
-msgstr "Sveta Andraž v Slovenskih Goricah"
+msgstr ""
#. Name for SI-183
msgid "Šempeter-Vrtojba"
msgstr "Tabor"
#. Name for SI-185
-#, fuzzy
-#| msgid "Trnovska vas"
msgid "Trnovska Vas"
-msgstr "Trnovska vas"
+msgstr ""
#. Name for SI-186
msgid "Trzin"
msgstr "Straža"
#. Name for SI-204
-#, fuzzy
-#| msgid "Sveta Trojica v Slovenskih Goricah"
msgid "Sveta Trojica v Slovenskih goricah"
-msgstr "Sveta Trojica v Slovenskih Goricah"
+msgstr ""
#. Name for SI-205
msgid "Sveti Tomaž"
msgstr "Sveti Tomaž"
#. Name for SI-206
-#, fuzzy
-#| msgid "Šmarjeske Topliče"
msgid "Šmarješke Toplice"
-msgstr "Šmarjeske Topliče"
+msgstr ""
#. Name for SI-207
msgid "Gorje"
msgstr "Rečica ob Savinji"
#. Name for SI-210
-#, fuzzy
-#| msgid "Sveti Jurij v Slovenskih Goricah"
msgid "Sveti Jurij v Slovenskih goricah"
-msgstr "Sveti Jurij v Slovenskih Goricah"
+msgstr ""
#. Name for SI-211
msgid "Šentrupert"
msgstr "Šentrupert"
#. Name for SI-212
-#, fuzzy
-#| msgid "Mirna Peč"
msgid "Mirna"
-msgstr "Mirna Peč"
+msgstr ""
#. Name for SI-213
msgid "Ankaran"
msgstr ""
#. Name for SL-NW
-#, fuzzy
-#| msgid "North Tyneside"
msgid "North Western"
-msgstr "Sjeverni Tyneside"
+msgstr "Sjeverni zapad"
#. Name for SL-W
msgid "Western Area (Freetown)"
msgstr ""
#. Name for SM-07
-#, fuzzy
-#| msgid "San Marino"
msgid "Città di San Marino"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
#. Name for SM-08
msgid "Montegiardino"
msgstr ""
#. Name for TG-C
-#, fuzzy
-#| msgid "Centar"
msgid "Centrale"
-msgstr "Centar"
+msgstr ""
#. Name for TG-K
msgid "Kara"
msgstr ""
#. Name for TW-NWT
-#, fuzzy
-#| msgid "New Mexico"
msgid "New Taipei"
-msgstr "Novi Meksiko"
+msgstr ""
#. Name for TW-PEN
msgid "Penghu"
msgstr ""
#. Name for UA-59
-#, fuzzy
-#| msgid "Murska Sobota"
msgid "Sumska oblast"
-msgstr "Murska Sobota"
+msgstr ""
#. Name for UA-61
-#, fuzzy
-#| msgid "Trnovska vas"
msgid "Ternopilska oblast"
-msgstr "Trnovska vas"
+msgstr ""
#. Name for UA-63
msgid "Kharkivska oblast"
msgstr ""
#. Name for UA-65
-#, fuzzy
-#| msgid "Kranjska Gora"
msgid "Khersonska oblast"
-msgstr "Kranjska Gora"
+msgstr ""
#. Name for UA-68
msgid "Khmelnytska oblast"
msgstr ""
#. Name for UG-233
-#, fuzzy
-#| msgid "Butel"
msgid "Butebo"
-msgstr "Butel"
+msgstr ""
#. Name for UG-234
msgid "Namisindwa"
msgstr ""
#. Name for UG-435
-#, fuzzy
-#| msgid "Campania"
msgid "Rwampara"
-msgstr "Kampanija"
+msgstr ""
#. Name for UM-67
msgid "Johnston Atoll"
--- /dev/null
+# Translation of ISO 3166-2 to LANGUAGE
+# Codes for the representation of names of countries and their subdivisions
+# Part 2: Country subdivision codes
+#
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+#
+# Copyright ©
+# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-24 07:37+0000\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Georgian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-3166-2/ka/>\n"
+"Language: ka\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+
+#. Name for AD-02
+msgid "Canillo"
+msgstr "კანილო"
+
+#. Name for AD-03
+msgid "Encamp"
+msgstr "გრანდ-ენკამპმენტი"
+
+#. Name for AD-04
+msgid "La Massana"
+msgstr "ლა-მასანა"
+
+#. Name for AD-05
+msgid "Ordino"
+msgstr "ორდინო"
+
+#. Name for AD-06
+msgid "Sant Julià de Lòria"
+msgstr "სანტ-ჟულია-დე-ლორია"
+
+#. Name for AD-07
+msgid "Andorra la Vella"
+msgstr "ანდორა ლა ველა"
+
+#. Name for AD-08
+msgid "Escaldes-Engordany"
+msgstr "ესკალდეს-ენგორდანი"
+
+#. Name for AE-AJ
+msgid "‘Ajmān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AE-AZ
+msgid "Abū Z̧aby"
+msgstr ""
+
+#. Name for AE-DU
+msgid "Dubayy"
+msgstr ""
+
+#. Name for AE-FU
+msgid "Al Fujayrah"
+msgstr "ალ-ფუჯაირა"
+
+#. Name for AE-RK
+msgid "Ra’s al Khaymah"
+msgstr ""
+
+#. Name for AE-SH
+msgid "Ash Shāriqah"
+msgstr ""
+
+#. Name for AE-UQ
+msgid "Umm al Qaywayn"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-BAL
+msgid "Balkh"
+msgstr "ბალხი"
+
+#. Name for AF-BAM
+msgid "Bāmyān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-BDG
+msgid "Bādghīs"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-BDS
+msgid "Badakhshān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-BGL
+msgid "Baghlān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-DAY
+msgid "Dāykundī"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-FRA
+msgid "Farāh"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-FYB
+msgid "Fāryāb"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-GHA
+msgid "Ghaznī"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-GHO
+msgid "Ghōr"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-HEL
+msgid "Helmand"
+msgstr "ჰელმანდი"
+
+#. Name for AF-HER
+msgid "Herāt"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-JOW
+msgid "Jowzjān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-KAB
+msgid "Kābul"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-KAN
+msgid "Kandahār"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-KAP
+msgid "Kāpīsā"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-KDZ
+msgid "Kunduz"
+msgstr "კუნდუზი"
+
+#. Name for AF-KHO
+msgid "Khōst"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-KNR
+msgid "Kunaṟ"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-LAG
+msgid "Laghmān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-LOG
+msgid "Lōgar"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-NAN
+msgid "Nangarhār"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-NIM
+msgid "Nīmrōz"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-NUR
+msgid "Nūristān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-PAN
+msgid "Panjshayr"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-PAR
+msgid "Parwān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-PIA
+msgid "Paktiyā"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-PKA
+msgid "Paktīkā"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-SAM
+msgid "Samangān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-SAR
+msgid "Sar-e Pul"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-TAK
+msgid "Takhār"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-URU
+msgid "Uruzgān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-WAR
+msgid "Wardak"
+msgstr "ვარდაკი"
+
+#. Name for AF-ZAB
+msgid "Zābul"
+msgstr ""
+
+#. Name for AG-03, Name for BB-03, Name for DM-04, Name for GD-03, Name for VC-04
+msgid "Saint George"
+msgstr "სენტ ჯორჯი"
+
+#. Name for AG-04, Name for BB-05, Name for DM-05, Name for GD-04, Name for MT-49
+msgid "Saint John"
+msgstr "სენტ ჯონი"
+
+#. Name for AG-05, Name for JM-05
+msgid "Saint Mary"
+msgstr "სენტ მერი"
+
+#. Name for AG-06, Name for DM-10
+msgid "Saint Paul"
+msgstr "სენტ-პოლი"
+
+#. Name for AG-07, Name for BB-09, Name for DM-11
+msgid "Saint Peter"
+msgstr ""
+
+#. Name for AG-08, Name for BB-10
+msgid "Saint Philip"
+msgstr ""
+
+#. Name for AG-10
+msgid "Barbuda"
+msgstr ""
+
+#. Name for AG-11
+msgid "Redonda"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-01
+msgid "Berat"
+msgstr "ბერატი"
+
+#. Name for AL-02
+msgid "Durrës"
+msgstr "დურესი"
+
+#. Name for AL-03
+msgid "Elbasan"
+msgstr "ელბასანი"
+
+#. Name for AL-04
+msgid "Fier"
+msgstr "ფიერი"
+
+#. Name for AL-05
+msgid "Gjirokastër"
+msgstr "გიროკასტრა"
+
+#. Name for AL-06
+msgid "Korçë"
+msgstr "კორჩა"
+
+#. Name for AL-07
+msgid "Kukës"
+msgstr "კუკესი"
+
+#. Name for AL-08
+msgid "Lezhë"
+msgstr "ლეჟა"
+
+#. Name for AL-09
+msgid "Dibër"
+msgstr "დიბრა"
+
+#. Name for AL-10
+msgid "Shkodër"
+msgstr "შკოდერი"
+
+#. Name for AL-11
+msgid "Tiranë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-12
+msgid "Vlorë"
+msgstr "ვლორა"
+
+#. Name for AM-AG
+msgid "Aragac̣otn"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-AR
+msgid "Ararat"
+msgstr "არარატი"
+
+#. Name for AM-AV
+msgid "Armavir"
+msgstr "არმავირი"
+
+#. Name for AM-ER
+msgid "Erevan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-GR
+msgid "Geġark'unik'"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-KT
+msgid "Kotayk'"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-LO
+msgid "Loṙi"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-SH
+msgid "Širak"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-SU
+msgid "Syunik'"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-TV
+msgid "Tavuš"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-VD
+msgid "Vayoć Jor"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-BGO
+msgid "Bengo"
+msgstr "ბანგო"
+
+#. Name for AO-BGU
+msgid "Benguela"
+msgstr "ბენგელა"
+
+#. Name for AO-BIE
+msgid "Bié"
+msgstr "ბიე"
+
+#. Name for AO-CAB
+msgid "Cabinda"
+msgstr "კაბინდა"
+
+#. Name for AO-CCU
+msgid "Cuando Cubango"
+msgstr "კუანდო-კუბანგო"
+
+#. Name for AO-CNN
+msgid "Cunene"
+msgstr "კუნენე"
+
+#. Name for AO-CNO
+msgid "Cuanza-Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-CUS
+msgid "Cuanza-Sul"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-HUA
+msgid "Huambo"
+msgstr "უამბო"
+
+#. Name for AO-HUI
+msgid "Huíla"
+msgstr "უილა"
+
+#. Name for AO-LNO
+msgid "Lunda-Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-LSU
+msgid "Lunda-Sul"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-LUA
+msgid "Luanda"
+msgstr "ლუანდა"
+
+#. Name for AO-MAL
+msgid "Malange"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-MOX
+msgid "Moxico"
+msgstr "მოშიკო"
+
+#. Name for AO-NAM
+msgid "Namibe"
+msgstr "ნამიბე"
+
+#. Name for AO-UIG
+msgid "Uíge"
+msgstr "უიჟე"
+
+#. Name for AO-ZAI
+msgid "Zaire"
+msgstr "ზაირი"
+
+#. Name for AR-A
+msgid "Salta"
+msgstr "სალტა"
+
+#. Name for AR-B
+msgid "Buenos Aires"
+msgstr "ბუენოს აირესი"
+
+#. Name for AR-C
+msgid "Ciudad Autónoma de Buenos Aires"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-D
+msgid "San Luis"
+msgstr "სან ლუისი"
+
+#. Name for AR-E
+msgid "Entre Ríos"
+msgstr "ენტრე-რიოსი"
+
+#. Name for AR-F, Name for ES-LO, Name for ES-RI
+msgid "La Rioja"
+msgstr "ლა რიოხა"
+
+#. Name for AR-G
+msgid "Santiago del Estero"
+msgstr "სანტიაგო-დელ-ესტერო"
+
+#. Name for AR-H
+msgid "Chaco"
+msgstr "ჩაკო"
+
+#. Name for AR-J, Name for DO-22
+msgid "San Juan"
+msgstr "სან ხუანი"
+
+#. Name for AR-K
+msgid "Catamarca"
+msgstr "კატამარკა"
+
+#. Name for AR-L
+msgid "La Pampa"
+msgstr "ლა პამპი"
+
+#. Name for AR-M
+msgid "Mendoza"
+msgstr "მენდოზა"
+
+#. Name for AR-N, Name for PY-8
+msgid "Misiones"
+msgstr "მისიონესი"
+
+#. Name for AR-P
+msgid "Formosa"
+msgstr "ფორმოსი"
+
+#. Name for AR-Q
+msgid "Neuquén"
+msgstr "ნეუკენი"
+
+#. Name for AR-R, Name for UY-RN
+msgid "Río Negro"
+msgstr "რიო ნეგრო"
+
+#. Name for AR-S
+msgid "Santa Fe"
+msgstr "სანტა ფე"
+
+#. Name for AR-T
+msgid "Tucumán"
+msgstr "ტუკუმანი"
+
+#. Name for AR-U
+msgid "Chubut"
+msgstr "ჩუბუტი"
+
+#. Name for AR-V
+msgid "Tierra del Fuego"
+msgstr "ცეცხლოვანი მიწის პროვინცია"
+
+#. Name for AR-W
+msgid "Corrientes"
+msgstr "კორიენტესი"
+
+#. Name for AR-X, Name for CO-COR, Name for ES-CO
+msgid "Córdoba"
+msgstr "კოდოვა"
+
+#. Name for AR-Y
+msgid "Jujuy"
+msgstr "სან-სალვადორ-დე-ხუხუი"
+
+#. Name for AR-Z, Name for BO-S, Name for CV-CR
+msgid "Santa Cruz"
+msgstr "სანტა კრუზი"
+
+#. Name for AT-1
+msgid "Burgenland"
+msgstr "ბურგენლანდი"
+
+#. Name for AT-2
+msgid "Kärnten"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-3
+msgid "Niederösterreich"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-4
+msgid "Oberösterreich"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-5
+msgid "Salzburg"
+msgstr "ზალცბურგი"
+
+#. Name for AT-6
+msgid "Steiermark"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-7
+msgid "Tirol"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-8
+msgid "Vorarlberg"
+msgstr "ვორარლბერგი"
+
+#. Name for AT-9
+msgid "Wien"
+msgstr ""
+
+#. Name for AU-ACT
+msgid "Australian Capital Territory"
+msgstr "ფედერალური ტერიტორია (ავსტრალია)"
+
+#. Name for AU-NSW
+msgid "New South Wales"
+msgstr "ახალი სამხრეთი უელსი"
+
+#. Name for AU-NT
+msgid "Northern Territory"
+msgstr "ჩრდილო ტერიტორია"
+
+#. Name for AU-QLD
+msgid "Queensland"
+msgstr "ქვინსლენდი"
+
+#. Name for AU-SA
+msgid "South Australia"
+msgstr "სამხრეთი ავსტრალია"
+
+#. Name for AU-TAS
+msgid "Tasmania"
+msgstr "ტასმანია"
+
+#. Name for AU-VIC
+msgid "Victoria"
+msgstr "ვიქტორია"
+
+#. Name for AU-WA
+msgid "Western Australia"
+msgstr "დასავლეთ ავსტრალია"
+
+#. Name for AZ-ABS
+msgid "Abşeron"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-AGA
+msgid "Ağstafa"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-AGC
+msgid "Ağcabədi"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-AGM
+msgid "Ağdam"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-AGS
+msgid "Ağdaş"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-AGU
+msgid "Ağsu"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-AST
+msgid "Astara"
+msgstr "ასტარა"
+
+#. Name for AZ-BA
+msgid "Bakı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-BAB
+msgid "Babək"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-BAL
+msgid "Balakən"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-BAR
+msgid "Bərdə"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-BEY
+msgid "Beyləqan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-BIL
+msgid "Biləsuvar"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-CAB
+msgid "Cəbrayıl"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-CAL
+msgid "Cəlilabad"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-CUL
+msgid "Culfa"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-DAS
+msgid "Daşkəsən"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-FUZ
+msgid "Füzuli"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-GA
+msgid "Gəncə"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-GAD
+msgid "Gədəbəy"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-GOR
+msgid "Goranboy"
+msgstr "გორანბოი"
+
+#. Name for AZ-GOY
+msgid "Göyçay"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-GYG
+msgid "Göygöl"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-HAC
+msgid "Hacıqabul"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-IMI
+msgid "İmişli"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-ISM
+msgid "İsmayıllı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-KAL
+msgid "Kəlbəcər"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-KAN
+msgid "Kǝngǝrli"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-KUR
+msgid "Kürdəmir"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-LA, Name for AZ-LAN
+msgid "Lənkəran"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-LAC
+msgid "Laçın"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-LER
+msgid "Lerik"
+msgstr "ლერიქი"
+
+#. Name for AZ-MAS
+msgid "Masallı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-MI
+msgid "Mingəçevir"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-NA
+msgid "Naftalan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-NEF
+msgid "Neftçala"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-NV, Name for AZ-NX
+msgid "Naxçıvan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-OGU
+msgid "Oğuz"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-ORD
+msgid "Ordubad"
+msgstr "ორდუბადი"
+
+#. Name for AZ-QAB
+msgid "Qəbələ"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-QAX
+msgid "Qax"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-QAZ
+msgid "Qazax"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-QBA
+msgid "Quba"
+msgstr "ყუბა"
+
+#. Name for AZ-QBI
+msgid "Qubadlı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-QOB
+msgid "Qobustan"
+msgstr "გობუსტანი"
+
+#. Name for AZ-QUS
+msgid "Qusar"
+msgstr "გუსარი"
+
+#. Name for AZ-SA, Name for AZ-SAK
+msgid "Şəki"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SAB
+msgid "Sabirabad"
+msgstr "საბირაბადი"
+
+#. Name for AZ-SAD
+msgid "Sədərək"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SAH
+msgid "Şahbuz"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SAL
+msgid "Salyan"
+msgstr "სალიანი"
+
+#. Name for AZ-SAR
+msgid "Şərur"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SAT
+msgid "Saatlı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SBN
+msgid "Şabran"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SIY
+msgid "Siyəzən"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SKR
+msgid "Şəmkir"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SM
+msgid "Sumqayıt"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SMI
+msgid "Şamaxı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SMX
+msgid "Samux"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SR
+msgid "Şirvan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SUS
+msgid "Şuşa"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-TAR
+msgid "Tərtər"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-TOV
+msgid "Tovuz"
+msgstr "თოუზი"
+
+#. Name for AZ-UCA
+msgid "Ucar"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-XA
+msgid "Xankəndi"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-XAC
+msgid "Xaçmaz"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-XCI
+msgid "Xocalı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-XIZ
+msgid "Xızı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-XVD
+msgid "Xocavənd"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-YAR
+msgid "Yardımlı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-YE, Name for AZ-YEV
+msgid "Yevlax"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-ZAN
+msgid "Zəngilan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-ZAQ
+msgid "Zaqatala"
+msgstr "ზაქათალა"
+
+#. Name for AZ-ZAR
+msgid "Zərdab"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-BIH
+msgid "Federacija Bosne i Hercegovine"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-BRC
+msgid "Brčko distrikt"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-SRP
+msgid "Republika Srpska"
+msgstr ""
+
+#. Name for BB-01
+msgid "Christ Church"
+msgstr ""
+
+#. Name for BB-02, Name for DM-02, Name for GD-01, Name for JM-02, Name for VC-02
+msgid "Saint Andrew"
+msgstr "სენტ ენდრიუ"
+
+#. Name for BB-04, Name for JM-08
+msgid "Saint James"
+msgstr "სენტ ჯეიმსი"
+
+#. Name for BB-06, Name for DM-06
+msgid "Saint Joseph"
+msgstr "სენტ-ჯოზეფი"
+
+#. Name for BB-07
+msgid "Saint Lucy"
+msgstr ""
+
+#. Name for BB-08
+msgid "Saint Michael"
+msgstr ""
+
+#. Name for BB-11, Name for JM-03
+msgid "Saint Thomas"
+msgstr "სენტ ტომასი"
+
+#. Name for BD-01
+msgid "Bandarban"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-02
+msgid "Barguna"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-03
+msgid "Bogura"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-04
+msgid "Brahmanbaria"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-05
+msgid "Bagerhat"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-06, Name for BD-A
+msgid "Barishal"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-07
+msgid "Bhola"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-08
+msgid "Cumilla"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-09
+msgid "Chandpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-10, Name for BD-B
+msgid "Chattogram"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-11
+msgid "Cox's Bazar"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-12
+msgid "Chuadanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-13, Name for BD-C
+msgid "Dhaka"
+msgstr "დაკა"
+
+#. Name for BD-14
+msgid "Dinajpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-15
+msgid "Faridpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-16
+msgid "Feni"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-17
+msgid "Gopalganj"
+msgstr "გოპალგანჯი"
+
+#. Name for BD-18
+msgid "Gazipur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-19
+msgid "Gaibandha"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-20
+msgid "Habiganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-21
+msgid "Jamalpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-22
+msgid "Jashore"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-23
+msgid "Jhenaidah"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-24
+msgid "Joypurhat"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-25
+msgid "Jhalakathi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-26
+msgid "Kishoreganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-27, Name for BD-D
+msgid "Khulna"
+msgstr "ხულნა"
+
+#. Name for BD-28
+msgid "Kurigram"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-29
+msgid "Khagrachhari"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-30
+msgid "Kushtia"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-31
+msgid "Lakshmipur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-32
+msgid "Lalmonirhat"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-33
+msgid "Manikganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-34, Name for BD-H
+msgid "Mymensingh"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-35
+msgid "Munshiganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-36
+msgid "Madaripur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-37
+msgid "Magura"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-38
+msgid "Moulvibazar"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-39
+msgid "Meherpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-40
+msgid "Narayanganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-41
+msgid "Netrakona"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-42
+msgid "Narsingdi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-43
+msgid "Narail"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-44
+msgid "Natore"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-45
+msgid "Chapai Nawabganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-46
+msgid "Nilphamari"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-47
+msgid "Noakhali"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-48
+msgid "Naogaon"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-49
+msgid "Pabna"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-50
+msgid "Pirojpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-51
+msgid "Patuakhali"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-52
+msgid "Panchagarh"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-53
+msgid "Rajbari"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-54, Name for BD-E
+msgid "Rajshahi"
+msgstr "რაჯშაჰი"
+
+#. Name for BD-55, Name for BD-F
+msgid "Rangpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-56
+msgid "Rangamati"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-57
+msgid "Sherpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-58
+msgid "Satkhira"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-59
+msgid "Sirajganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-60, Name for BD-G
+msgid "Sylhet"
+msgstr "სილჰეტი"
+
+#. Name for BD-61
+msgid "Sunamganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-62
+msgid "Shariatpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-63
+msgid "Tangail"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-64
+msgid "Thakurgaon"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-BRU
+msgid "Brussels Hoofdstedelijk Gewest"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-VAN
+msgid "Antwerpen"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-VBR
+msgid "Vlaams-Brabant"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-VLG
+msgid "Vlaams Gewest"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-VLI, Name for NL-LI
+msgid "Limburg"
+msgstr "ლიმბურგი"
+
+#. Name for BE-VOV
+msgid "Oost-Vlaanderen"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-VWV
+msgid "West-Vlaanderen"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-WAL
+msgid "wallonne, Région"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-WBR
+msgid "Brabant wallon"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-WHT
+msgid "Hainaut"
+msgstr "ენო"
+
+#. Name for BE-WLG
+msgid "Liège"
+msgstr "ლიეჟი"
+
+#. Name for BE-WLX, Name for LU-LU
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "ლუქსემბურგი"
+
+#. Name for BE-WNA
+msgid "Namur"
+msgstr "ნამიური"
+
+#. Name for BF-01
+msgid "Boucle du Mouhoun"
+msgstr "მუჰუნი"
+
+#. Name for BF-02
+msgid "Cascades"
+msgstr "კასკადები"
+
+#. Name for BF-03, Name for CM-CE, Name for HT-CE
+msgid "Centre"
+msgstr "ცენტრი"
+
+#. Name for BF-04
+msgid "Centre-Est"
+msgstr "აღმოსავლეთ-ცენტრალური რეგიონი"
+
+#. Name for BF-05
+msgid "Centre-Nord"
+msgstr "ჩრდილო-ცენტრალური რეგიონი"
+
+#. Name for BF-06
+msgid "Centre-Ouest"
+msgstr "დასავლეთ-ცენტრალური რეგიონი"
+
+#. Name for BF-07
+msgid "Centre-Sud"
+msgstr "სამხრეთ-ცენტრალური რეგიონი"
+
+#. Name for BF-08
+msgid "Est"
+msgstr "აღმოსავლეთი რეგიონი"
+
+#. Name for BF-09
+msgid "Hauts-Bassins"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-10, Name for FR-59, Name for HT-ND
+msgid "Nord"
+msgstr "ნორი"
+
+#. Name for BF-11
+msgid "Plateau-Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-12
+msgid "Sahel"
+msgstr "საჰელი"
+
+#. Name for BF-13
+msgid "Sud-Ouest"
+msgstr "სამხრეთ-დასავლეთი რეგიონი"
+
+#. Name for BF-BAL
+msgid "Balé"
+msgstr "ბალე"
+
+#. Name for BF-BAM
+msgid "Bam"
+msgstr "ბამი"
+
+#. Name for BF-BAN
+msgid "Banwa"
+msgstr "ბანვა"
+
+#. Name for BF-BAZ
+msgid "Bazèga"
+msgstr "ბაზეგა"
+
+#. Name for BF-BGR
+msgid "Bougouriba"
+msgstr "ბუგურიბა"
+
+#. Name for BF-BLG
+msgid "Boulgou"
+msgstr "ბულგუ"
+
+#. Name for BF-BLK
+msgid "Boulkiemdé"
+msgstr "ბულკიემდე"
+
+#. Name for BF-COM, Name for CI-CM
+msgid "Comoé"
+msgstr "კომოე"
+
+#. Name for BF-GAN
+msgid "Ganzourgou"
+msgstr "განზურგუ"
+
+#. Name for BF-GNA
+msgid "Gnagna"
+msgstr "ნიანია"
+
+#. Name for BF-GOU
+msgid "Gourma"
+msgstr "გურმა"
+
+#. Name for BF-HOU
+msgid "Houet"
+msgstr "ჰუეტი"
+
+#. Name for BF-IOB
+msgid "Ioba"
+msgstr "იობა"
+
+#. Name for BF-KAD
+msgid "Kadiogo"
+msgstr "კადიოგო"
+
+#. Name for BF-KEN
+msgid "Kénédougou"
+msgstr "კენედუგუ"
+
+#. Name for BF-KMD
+msgid "Komondjari"
+msgstr "კომონჯარი"
+
+#. Name for BF-KMP
+msgid "Kompienga"
+msgstr "კომპიენგა"
+
+#. Name for BF-KOP
+msgid "Koulpélogo"
+msgstr "კულპელოგო"
+
+#. Name for BF-KOS
+msgid "Kossi"
+msgstr "კოსი"
+
+#. Name for BF-KOT
+msgid "Kouritenga"
+msgstr "კურიტენგა"
+
+#. Name for BF-KOW
+msgid "Kourwéogo"
+msgstr "კურვეოგო"
+
+#. Name for BF-LER
+msgid "Léraba"
+msgstr "ლერაბა"
+
+#. Name for BF-LOR
+msgid "Loroum"
+msgstr "ლორუმი"
+
+#. Name for BF-MOU
+msgid "Mouhoun"
+msgstr "მუჰუნი"
+
+#. Name for BF-NAM
+msgid "Namentenga"
+msgstr "ნამენტეგა"
+
+#. Name for BF-NAO
+msgid "Nahouri"
+msgstr "ნაჰური"
+
+#. Name for BF-NAY
+msgid "Nayala"
+msgstr "ნაიალა"
+
+#. Name for BF-NOU
+msgid "Noumbiel"
+msgstr "ნუმბიელი"
+
+#. Name for BF-OUB
+msgid "Oubritenga"
+msgstr "უბრიტენგა"
+
+#. Name for BF-OUD
+msgid "Oudalan"
+msgstr "უდალანი"
+
+#. Name for BF-PAS
+msgid "Passoré"
+msgstr "პასორე"
+
+#. Name for BF-PON
+msgid "Poni"
+msgstr "პონი"
+
+#. Name for BF-SEN
+msgid "Séno"
+msgstr "სენო"
+
+#. Name for BF-SIS
+msgid "Sissili"
+msgstr "სისილი"
+
+#. Name for BF-SMT
+msgid "Sanmatenga"
+msgstr "სანმატენგა"
+
+#. Name for BF-SNG
+msgid "Sanguié"
+msgstr "სანგვი"
+
+#. Name for BF-SOM
+msgid "Soum"
+msgstr "სუმი"
+
+#. Name for BF-SOR
+msgid "Sourou"
+msgstr "სურუ"
+
+#. Name for BF-TAP
+msgid "Tapoa"
+msgstr "ტაპოა"
+
+#. Name for BF-TUI
+msgid "Tuy"
+msgstr "ტუი"
+
+#. Name for BF-YAG
+msgid "Yagha"
+msgstr "იაღა"
+
+#. Name for BF-YAT
+msgid "Yatenga"
+msgstr "იატენგა"
+
+#. Name for BF-ZIR
+msgid "Ziro"
+msgstr "ზირო"
+
+#. Name for BF-ZON
+msgid "Zondoma"
+msgstr "ზონდომა"
+
+#. Name for BF-ZOU
+msgid "Zoundwéogo"
+msgstr "ზუნდვეოგო"
+
+#. Name for BG-01
+msgid "Blagoevgrad"
+msgstr "ბლაგოვოევგრადი"
+
+#. Name for BG-02
+msgid "Burgas"
+msgstr "ბურგასი"
+
+#. Name for BG-03
+msgid "Varna"
+msgstr "ვარნა"
+
+#. Name for BG-04
+msgid "Veliko Tarnovo"
+msgstr "ველიკო-ტარნოვო"
+
+#. Name for BG-05
+msgid "Vidin"
+msgstr "ვიდინი"
+
+#. Name for BG-06
+msgid "Vratsa"
+msgstr "ვრაცა"
+
+#. Name for BG-07
+msgid "Gabrovo"
+msgstr "გაბრვო"
+
+#. Name for BG-08
+msgid "Dobrich"
+msgstr "დობრიჩი"
+
+#. Name for BG-09
+msgid "Kardzhali"
+msgstr "კირჯალი"
+
+#. Name for BG-10
+msgid "Kyustendil"
+msgstr "კიუსტენდილი"
+
+#. Name for BG-11
+msgid "Lovech"
+msgstr "ლოვეჩი"
+
+#. Name for BG-12, Name for US-MT
+msgid "Montana"
+msgstr "მონტანა"
+
+#. Name for BG-13
+msgid "Pazardzhik"
+msgstr "პაზარჟიკი"
+
+#. Name for BG-14
+msgid "Pernik"
+msgstr "პერნიკი"
+
+#. Name for BG-15
+msgid "Pleven"
+msgstr "პლევენი"
+
+#. Name for BG-16
+msgid "Plovdiv"
+msgstr "პლოვდივი"
+
+#. Name for BG-17
+msgid "Razgrad"
+msgstr "რაზგრადი"
+
+#. Name for BG-18
+msgid "Ruse"
+msgstr "რუსე"
+
+#. Name for BG-19
+msgid "Silistra"
+msgstr "სილისტრა"
+
+#. Name for BG-20
+msgid "Sliven"
+msgstr "სილვენი"
+
+#. Name for BG-21
+msgid "Smolyan"
+msgstr "სმოლიანი"
+
+#. Name for BG-22
+msgid "Sofia (stolitsa)"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-23
+msgid "Sofia"
+msgstr "სოფია"
+
+#. Name for BG-24
+msgid "Stara Zagora"
+msgstr "სტარა ზაგორა"
+
+#. Name for BG-25
+msgid "Targovishte"
+msgstr "ტირგოვიშტე"
+
+#. Name for BG-26
+msgid "Haskovo"
+msgstr "ჰასკოვო"
+
+#. Name for BG-27
+msgid "Shumen"
+msgstr "შუმენი"
+
+#. Name for BG-28
+msgid "Yambol"
+msgstr "იამბოლი"
+
+#. Name for BH-13, Name for KW-KU
+msgid "Al ‘Āşimah"
+msgstr ""
+
+#. Name for BH-14
+msgid "Al Janūbīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for BH-15
+msgid "Al Muḩarraq"
+msgstr ""
+
+#. Name for BH-17
+msgid "Ash Shamālīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-BB
+msgid "Bubanza"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-BL
+msgid "Bujumbura Rural"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-BM
+msgid "Bujumbura Mairie"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-BR
+msgid "Bururi"
+msgstr "ბუბური"
+
+#. Name for BI-CA
+msgid "Cankuzo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-CI
+msgid "Cibitoke"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-GI
+msgid "Gitega"
+msgstr "გიტეგა"
+
+#. Name for BI-KI
+msgid "Kirundo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-KR
+msgid "Karuzi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-KY
+msgid "Kayanza"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-MA
+msgid "Makamba"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-MU
+msgid "Muramvya"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-MW
+msgid "Mwaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-MY
+msgid "Muyinga"
+msgstr "მუიინგა"
+
+#. Name for BI-NG
+msgid "Ngozi"
+msgstr "ნგოზი"
+
+#. Name for BI-RM
+msgid "Rumonge"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-RT
+msgid "Rutana"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-RY
+msgid "Ruyigi"
+msgstr "რუიიგი"
+
+#. Name for BJ-AK
+msgid "Atacora"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-AL
+msgid "Alibori"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-AQ
+msgid "Atlantique"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-BO
+msgid "Borgou"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-CO
+msgid "Collines"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-DO
+msgid "Donga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-KO
+msgid "Couffo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-LI, Name for CM-LT
+msgid "Littoral"
+msgstr "ლიტორალი"
+
+#. Name for BJ-MO
+msgid "Mono"
+msgstr "მონო"
+
+#. Name for BJ-OU
+msgid "Ouémé"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-PL, Name for NG-PL
+msgid "Plateau"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-ZO
+msgid "Zou"
+msgstr ""
+
+#. Name for BN-BE
+msgid "Belait"
+msgstr ""
+
+#. Name for BN-BM
+msgid "Brunei-Muara"
+msgstr ""
+
+#. Name for BN-TE
+msgid "Temburong"
+msgstr ""
+
+#. Name for BN-TU
+msgid "Tutong"
+msgstr ""
+
+#. Name for BO-B
+msgid "El Beni"
+msgstr ""
+
+#. Name for BO-C
+msgid "Cochabamba"
+msgstr "კოჩაბამბა"
+
+#. Name for BO-H
+msgid "Chuquisaca"
+msgstr "ჩუკისაკი"
+
+#. Name for BO-L, Name for HN-LP, Name for SV-PA
+msgid "La Paz"
+msgstr "ლა პასი"
+
+#. Name for BO-N
+msgid "Pando"
+msgstr "პანდო"
+
+#. Name for BO-O
+msgid "Oruro"
+msgstr "ორურო"
+
+#. Name for BO-P
+msgid "Potosí"
+msgstr "პოტოსი"
+
+#. Name for BO-T
+msgid "Tarija"
+msgstr "ტარიხა"
+
+#. Name for BQ-BO, Name for NL-BQ1
+msgid "Bonaire"
+msgstr ""
+
+#. Name for BQ-SA, Name for NL-BQ2
+msgid "Saba"
+msgstr ""
+
+#. Name for BQ-SE, Name for NL-BQ3
+msgid "Sint Eustatius"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-AC
+msgid "Acre"
+msgstr "აკრე"
+
+#. Name for BR-AL
+msgid "Alagoas"
+msgstr "ალაგოასი"
+
+#. Name for BR-AM, Name for CO-AMA, Name for VE-Z
+msgid "Amazonas"
+msgstr "ამაზონია"
+
+#. Name for BR-AP
+msgid "Amapá"
+msgstr "ამაპა"
+
+#. Name for BR-BA
+msgid "Bahia"
+msgstr "ბაია"
+
+#. Name for BR-CE
+msgid "Ceará"
+msgstr "სეარა"
+
+#. Name for BR-DF
+msgid "Distrito Federal"
+msgstr "ფედერალური ოლქი"
+
+#. Name for BR-ES
+msgid "Espírito Santo"
+msgstr "ესპირიტო სანტო"
+
+#. Name for BR-GO
+msgid "Goiás"
+msgstr "გოიასი"
+
+#. Name for BR-MA
+msgid "Maranhão"
+msgstr "მარანიანი"
+
+#. Name for BR-MG
+msgid "Minas Gerais"
+msgstr "მინას გერაისი"
+
+#. Name for BR-MS
+msgid "Mato Grosso do Sul"
+msgstr "მატო გროსო დო სული"
+
+#. Name for BR-MT
+msgid "Mato Grosso"
+msgstr "მატო გროსო"
+
+#. Name for BR-PA
+msgid "Pará"
+msgstr "პარა"
+
+#. Name for BR-PB
+msgid "Paraíba"
+msgstr "პარაიბა"
+
+#. Name for BR-PE
+msgid "Pernambuco"
+msgstr "პერნამბუკო"
+
+#. Name for BR-PI
+msgid "Piauí"
+msgstr "პიაუი"
+
+#. Name for BR-PR
+msgid "Paraná"
+msgstr "პარანა"
+
+#. Name for BR-RJ
+msgid "Rio de Janeiro"
+msgstr "რიო დე ჟანეირო"
+
+#. Name for BR-RN
+msgid "Rio Grande do Norte"
+msgstr "რიო გრანდე დე ნორტე"
+
+#. Name for BR-RO
+msgid "Rondônia"
+msgstr "რონდონია"
+
+#. Name for BR-RR
+msgid "Roraima"
+msgstr "რორაიმა"
+
+#. Name for BR-RS
+msgid "Rio Grande do Sul"
+msgstr "რიო გრანდე დო სულ"
+
+#. Name for BR-SC, Name for CV-CA
+msgid "Santa Catarina"
+msgstr "სანტა კატარინა"
+
+#. Name for BR-SE
+msgid "Sergipe"
+msgstr "სერჟიპე"
+
+#. Name for BR-SP
+msgid "São Paulo"
+msgstr "საო პაულო"
+
+#. Name for BR-TO
+msgid "Tocantins"
+msgstr "ტოკანტისი"
+
+#. Name for BS-AK
+msgid "Acklins"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-BI
+msgid "Bimini"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-BP
+msgid "Black Point"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-BY
+msgid "Berry Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-CE
+msgid "Central Eleuthera"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-CI
+msgid "Cat Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-CK
+msgid "Crooked Island and Long Cay"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-CO
+msgid "Central Abaco"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-CS
+msgid "Central Andros"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-EG
+msgid "East Grand Bahama"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-EX
+msgid "Exuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-FP
+msgid "City of Freeport"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-GC
+msgid "Grand Cay"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-HI
+msgid "Harbour Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-HT
+msgid "Hope Town"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-IN
+msgid "Inagua"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-LI
+msgid "Long Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-MC
+msgid "Mangrove Cay"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-MG
+msgid "Mayaguana"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-MI
+msgid "Moore's Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-NE
+msgid "North Eleuthera"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-NO
+msgid "North Abaco"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-NP
+msgid "New Providence"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-NS
+msgid "North Andros"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-RC
+msgid "Rum Cay"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-RI
+msgid "Ragged Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-SA
+msgid "South Andros"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-SE
+msgid "South Eleuthera"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-SO
+msgid "South Abaco"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-SS, Name for SV-SS
+msgid "San Salvador"
+msgstr "სან სალვადორი"
+
+#. Name for BS-SW
+msgid "Spanish Wells"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-WG
+msgid "West Grand Bahama"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-11
+msgid "Paro"
+msgstr "პარო"
+
+#. Name for BT-12
+msgid "Chhukha"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-13
+msgid "Haa"
+msgstr "ჰაა"
+
+#. Name for BT-14
+msgid "Samtse"
+msgstr "სამცე"
+
+#. Name for BT-15
+msgid "Thimphu"
+msgstr "თხიმფხუ"
+
+#. Name for BT-21
+msgid "Tsirang"
+msgstr "ცირანგი"
+
+#. Name for BT-22
+msgid "Dagana"
+msgstr "დაგანა"
+
+#. Name for BT-23
+msgid "Punakha"
+msgstr "პუნაქა"
+
+#. Name for BT-24
+msgid "Wangdue Phodrang"
+msgstr "ანგდუე პჰოდრანგი"
+
+#. Name for BT-31
+msgid "Sarpang"
+msgstr "სარპანგი"
+
+#. Name for BT-32
+msgid "Trongsa"
+msgstr "ტრონგსა"
+
+#. Name for BT-33
+msgid "Bumthang"
+msgstr "ბუმტანგი"
+
+#. Name for BT-34
+msgid "Zhemgang"
+msgstr "ჟემგანგი"
+
+#. Name for BT-41
+msgid "Trashigang"
+msgstr "ტრაშიგანგი"
+
+#. Name for BT-42
+msgid "Monggar"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-43
+msgid "Pema Gatshel"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-44
+msgid "Lhuentse"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-45
+msgid "Samdrup Jongkhar"
+msgstr "სამდრუპ ჯონგჰარი"
+
+#. Name for BT-GA
+msgid "Gasa"
+msgstr "ღაზა"
+
+#. Name for BT-TY
+msgid "Trashi Yangtse"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for NP-1, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+msgid "Central"
+msgstr "ცენტრალური"
+
+#. Name for BW-CH
+msgid "Chobe"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-FR
+msgid "Francistown"
+msgstr "ფრანცისთაუნი"
+
+#. Name for BW-GA
+msgid "Gaborone"
+msgstr "გაბონი"
+
+#. Name for BW-GH
+msgid "Ghanzi"
+msgstr "ღანზი"
+
+#. Name for BW-JW
+msgid "Jwaneng"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-KG
+msgid "Kgalagadi"
+msgstr "კგალაგადი"
+
+#. Name for BW-KL
+msgid "Kgatleng"
+msgstr "კგატლენგი"
+
+#. Name for BW-KW
+msgid "Kweneng"
+msgstr "კვენენგი"
+
+#. Name for BW-LO
+msgid "Lobatse"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-NE, Name for GH-NE, Name for SG-02
+msgid "North East"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-NW, Name for SG-03
+msgid "North West"
+msgstr "ჩრდილო-დასავლეთი"
+
+#. Name for BW-SE, Name for SG-04
+msgid "South East"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-SO, Name for RW-05, Name for SL-S, Name for ZM-07
+msgid "Southern"
+msgstr "სამხრეთ"
+
+#. Name for BW-SP
+msgid "Selibe Phikwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-ST
+msgid "Sowa Town"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-BR
+msgid "Bresckaja voblasć"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-HM
+msgid "Gorod Minsk"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-HO
+msgid "Gomel'skaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-HR
+msgid "Grodnenskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-MA
+msgid "Mahilioŭskaja voblasć"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-MI
+msgid "Minskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-VI
+msgid "Viciebskaja voblasć"
+msgstr ""
+
+#. Name for BZ-BZ
+msgid "Belize"
+msgstr "ბელიზი"
+
+#. Name for BZ-CY
+msgid "Cayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BZ-CZL
+msgid "Corozal"
+msgstr "კოროსალი"
+
+#. Name for BZ-OW
+msgid "Orange Walk"
+msgstr ""
+
+#. Name for BZ-SC
+msgid "Stann Creek"
+msgstr ""
+
+#. Name for BZ-TOL, Name for ES-TO
+msgid "Toledo"
+msgstr "ტოლედო"
+
+#. Name for CA-AB
+msgid "Alberta"
+msgstr "ალბერტა"
+
+#. Name for CA-BC
+msgid "British Columbia"
+msgstr "ბრიტანული კოლუმბია"
+
+#. Name for CA-MB
+msgid "Manitoba"
+msgstr "მანიტობა"
+
+#. Name for CA-NB
+msgid "New Brunswick"
+msgstr "ახალი ბრუნსვიკი"
+
+#. Name for CA-NL
+msgid "Newfoundland and Labrador"
+msgstr "ნიუფაუნდლენდი და ლაბრადორი"
+
+#. Name for CA-NS
+msgid "Nova Scotia"
+msgstr "ნოვა სკოტია"
+
+#. Name for CA-NT
+msgid "Northwest Territories"
+msgstr "ჩრდილოდასავლეთი ტერიტორიები"
+
+#. Name for CA-NU
+msgid "Nunavut"
+msgstr "ნუნავუტი"
+
+#. Name for CA-ON
+msgid "Ontario"
+msgstr "ონტარიო"
+
+#. Name for CA-PE
+msgid "Prince Edward Island"
+msgstr "პრინც ედვარდის კუნძული"
+
+#. Name for CA-QC
+msgid "Quebec"
+msgstr "კვებეკი"
+
+#. Name for CA-SK
+msgid "Saskatchewan"
+msgstr "სასკაჩევანი"
+
+#. Name for CA-YT
+msgid "Yukon"
+msgstr "იუკონი"
+
+#. Name for CD-BC
+msgid "Kongo Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-BU
+msgid "Bas-Uélé"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-EQ
+msgid "Équateur"
+msgstr "ეკვატორიალი"
+
+#. Name for CD-HK
+msgid "Haut-Katanga"
+msgstr "ზედა კატანგა"
+
+#. Name for CD-HL
+msgid "Haut-Lomami"
+msgstr "ზედა ლომამი"
+
+#. Name for CD-HU
+msgid "Haut-Uélé"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-IT
+msgid "Ituri"
+msgstr "იტური"
+
+#. Name for CD-KC
+msgid "Kasaï Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-KE
+msgid "Kasaï Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-KG
+msgid "Kwango"
+msgstr "კუანგო"
+
+#. Name for CD-KL
+msgid "Kwilu"
+msgstr "კვილუ"
+
+#. Name for CD-KN
+msgid "Kinshasa"
+msgstr "კინშასა"
+
+#. Name for CD-KS
+msgid "Kasaï"
+msgstr "კასაი"
+
+#. Name for CD-LO
+msgid "Lomami"
+msgstr "ლომამი"
+
+#. Name for CD-LU
+msgid "Lualaba"
+msgstr "ლუალაბა"
+
+#. Name for CD-MA
+msgid "Maniema"
+msgstr "მანიემა"
+
+#. Name for CD-MN
+msgid "Mai-Ndombe"
+msgstr "მაი ნდომბე"
+
+#. Name for CD-MO
+msgid "Mongala"
+msgstr "მონგალა"
+
+#. Name for CD-NK
+msgid "Nord-Kivu"
+msgstr "ჩრდილოეთი-კივუ"
+
+#. Name for CD-NU
+msgid "Nord-Ubangi"
+msgstr "ჩრდილოეთი უბანგი"
+
+#. Name for CD-SA
+msgid "Sankuru"
+msgstr "სანკურუ"
+
+#. Name for CD-SK
+msgid "Sud-Kivu"
+msgstr "სამხრეთი-კივუ"
+
+#. Name for CD-SU
+msgid "Sud-Ubangi"
+msgstr "სამხრეთი უბანგი"
+
+#. Name for CD-TA
+msgid "Tanganyika"
+msgstr "ტანგანიიკა"
+
+#. Name for CD-TO
+msgid "Tshopo"
+msgstr "ჩოპო"
+
+#. Name for CD-TU
+msgid "Tshuapa"
+msgstr "ჩუაპა"
+
+#. Name for CF-AC
+msgid "Ouham"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-BB
+msgid "Bamingui-Bangoran"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-BGF
+msgid "Bangui"
+msgstr "ბანგუი"
+
+#. Name for CF-BK
+msgid "Basse-Kotto"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-HK
+msgid "Haute-Kotto"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-HM
+msgid "Haut-Mbomou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-HS
+msgid "Haute-Sangha / Mambéré-Kadéï"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-KB
+msgid "Gribingui"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-KG
+msgid "Kemö-Gïrïbïngï"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-LB
+msgid "Lobaye"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-MB
+msgid "Mbomou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-MP
+msgid "Ombella-Mpoko"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-NM
+msgid "Nana-Mambéré"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-OP
+msgid "Ouham-Pendé"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-SE, Name for CG-13
+msgid "Sangha"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-UK
+msgid "Ouaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-VK
+msgid "Vakaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-11
+msgid "Bouenza"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-12
+msgid "Pool"
+msgstr "პული"
+
+#. Name for CG-14, Name for TG-P
+msgid "Plateaux"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-15
+msgid "Cuvette-Ouest"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-16
+msgid "Pointe-Noire"
+msgstr "პუენტ-ნუარი"
+
+#. Name for CG-2
+msgid "Lékoumou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-5
+msgid "Kouilou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-7
+msgid "Likouala"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-8
+msgid "Cuvette"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-9
+msgid "Niari"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-BZV
+msgid "Brazzaville"
+msgstr "ბრაზავილი"
+
+#. Name for CH-AG
+msgid "Aargau"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-AI
+msgid "Appenzell Innerrhoden"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-AR
+msgid "Appenzell Ausserrhoden"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-BE
+msgid "Bern"
+msgstr "ბერნი"
+
+#. Name for CH-BL
+msgid "Basel-Landschaft"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-BS
+msgid "Basel-Stadt"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-FR
+msgid "Freiburg"
+msgstr "ფრაიბურგი"
+
+#. Name for CH-GE
+msgid "Genève"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-GL
+msgid "Glarus"
+msgstr "გლარუსი"
+
+#. Name for CH-GR
+msgid "Graubünden"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-JU, Name for FR-39
+msgid "Jura"
+msgstr "იურა"
+
+#. Name for CH-LU
+msgid "Luzern"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-NE
+msgid "Neuchâtel"
+msgstr "ნევშატელი"
+
+#. Name for CH-NW
+msgid "Nidwalden"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-OW
+msgid "Obwalden"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-SG
+msgid "Sankt Gallen"
+msgstr "სანქტ-გალენი"
+
+#. Name for CH-SH
+msgid "Schaffhausen"
+msgstr "შაფჰაუზენი"
+
+#. Name for CH-SO
+msgid "Solothurn"
+msgstr "ზოლოთურნი"
+
+#. Name for CH-SZ
+msgid "Schwyz"
+msgstr "შვიცი"
+
+#. Name for CH-TG
+msgid "Thurgau"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-TI
+msgid "Ticino"
+msgstr "ტიჩინო"
+
+#. Name for CH-UR
+msgid "Uri"
+msgstr "ური"
+
+#. Name for CH-VD
+msgid "Vaud"
+msgstr "ვაუდი"
+
+#. Name for CH-VS
+msgid "Valais"
+msgstr "ვალესი"
+
+#. Name for CH-ZG
+msgid "Zug"
+msgstr "ცუგი"
+
+#. Name for CH-ZH
+msgid "Zürich"
+msgstr "ციურიხი"
+
+#. Name for CI-AB
+msgid "Abidjan"
+msgstr "აბიჯანი"
+
+#. Name for CI-BS
+msgid "Bas-Sassandra"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-DN
+msgid "Denguélé"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-GD
+msgid "Gôh-Djiboua"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-LC
+msgid "Lacs"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-LG
+msgid "Lagunes"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-MG
+msgid "Montagnes"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-SM
+msgid "Sassandra-Marahoué"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-SV, Name for TG-S
+msgid "Savanes"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-VB
+msgid "Vallée du Bandama"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-WR
+msgid "Woroba"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-YM
+msgid "Yamoussoukro"
+msgstr "იამუსუკრო"
+
+#. Name for CI-ZZ
+msgid "Zanzan"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-AI
+msgid "Aisén del General Carlos Ibañez del Campo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-AN
+msgid "Antofagasta"
+msgstr "ანტოფაგასტა"
+
+#. Name for CL-AP
+msgid "Arica y Parinacota"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-AR
+msgid "La Araucanía"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-AT
+msgid "Atacama"
+msgstr "ატაკამა"
+
+#. Name for CL-BI
+msgid "Biobío"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-CO
+msgid "Coquimbo"
+msgstr "კოკიმბო"
+
+#. Name for CL-LI
+msgid "Libertador General Bernardo O'Higgins"
+msgstr "ო'ჰიგინსი"
+
+#. Name for CL-LL
+msgid "Los Lagos"
+msgstr "ლოს ლაგოსი"
+
+#. Name for CL-LR, Name for EC-R
+msgid "Los Ríos"
+msgstr "ლოს რიოსი"
+
+#. Name for CL-MA
+msgid "Magallanes"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-ML
+msgid "Maule"
+msgstr "მაულე"
+
+#. Name for CL-NB
+msgid "Ñuble"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-RM
+msgid "Región Metropolitana de Santiago"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-TA
+msgid "Tarapacá"
+msgstr "ტარაპაკა"
+
+#. Name for CL-VS
+msgid "Valparaíso"
+msgstr "ვალპარაისო"
+
+#. Name for CM-AD
+msgid "Adamaoua"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-EN
+msgid "Far North"
+msgstr "შორი ჩრდილოეთი"
+
+#. Name for CM-ES
+msgid "East"
+msgstr "აღმოსავლეთი"
+
+#. Name for CM-NO
+msgid "North"
+msgstr "ჩრდილოეთი"
+
+#. Name for CM-NW, Name for ZA-NW
+msgid "North-West"
+msgstr "ჩრდილო-დასავლეთი"
+
+#. Name for CM-OU
+msgid "West"
+msgstr "დასავლეთი"
+
+#. Name for CM-SU
+msgid "South"
+msgstr "სამხრეთი"
+
+#. Name for CM-SW
+msgid "South-West"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-AH
+msgid "Anhui Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-BJ
+msgid "Beijing Shi"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-CQ
+msgid "Chongqing Shi"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-FJ
+msgid "Fujian Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-GD
+msgid "Guangdong Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-GS
+msgid "Gansu Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-GX
+msgid "Guangxi Zhuangzu Zizhiqu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-GZ
+msgid "Guizhou Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-HA
+msgid "Henan Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-HB
+msgid "Hubei Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-HE
+msgid "Hebei Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-HI
+msgid "Hainan Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-HK
+msgid "Hong Kong SAR"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-HL
+msgid "Heilongjiang Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-HN
+msgid "Hunan Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-JL
+msgid "Jilin Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-JS
+msgid "Jiangsu Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-JX
+msgid "Jiangxi Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-LN
+msgid "Liaoning Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-MO
+msgid "Macao SAR"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-NM
+msgid "Nei Mongol Zizhiqu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-NX
+msgid "Ningxia Huizi Zizhiqu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-QH
+msgid "Qinghai Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-SC
+msgid "Sichuan Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-SD
+msgid "Shandong Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-SH
+msgid "Shanghai Shi"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-SN
+msgid "Shaanxi Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-SX
+msgid "Shanxi Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-TJ
+msgid "Tianjin Shi"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-TW
+msgid "Taiwan Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-XJ
+msgid "Xinjiang Uygur Zizhiqu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-XZ
+msgid "Xizang Zizhiqu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-YN
+msgid "Yunnan Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-ZJ
+msgid "Zhejiang Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-ANT
+msgid "Antioquia"
+msgstr "ანტიოქია"
+
+#. Name for CO-ARA
+msgid "Arauca"
+msgstr "არაუკა"
+
+#. Name for CO-ATL
+msgid "Atlántico"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-BOL, Name for EC-B, Name for VE-F
+msgid "Bolívar"
+msgstr "ბოლივარი"
+
+#. Name for CO-BOY
+msgid "Boyacá"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-CAL
+msgid "Caldas"
+msgstr "კალდასი"
+
+#. Name for CO-CAQ
+msgid "Caquetá"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-CAS
+msgid "Casanare"
+msgstr "კანასარე"
+
+#. Name for CO-CAU
+msgid "Cauca"
+msgstr "კაუკა"
+
+#. Name for CO-CES
+msgid "Cesar"
+msgstr "სესარი"
+
+#. Name for CO-CHO
+msgid "Chocó"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-CUN
+msgid "Cundinamarca"
+msgstr "კუნდინამარკა"
+
+#. Name for CO-DC
+msgid "Distrito Capital de Bogotá"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-GUA
+msgid "Guainía"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-GUV
+msgid "Guaviare"
+msgstr "გუავიარე"
+
+#. Name for CO-HUI
+msgid "Huila"
+msgstr "ჰუილა"
+
+#. Name for CO-LAG
+msgid "La Guajira"
+msgstr "ლა გუახირა"
+
+#. Name for CO-MAG
+msgid "Magdalena"
+msgstr "მაგდალენა"
+
+#. Name for CO-MET
+msgid "Meta"
+msgstr "Meta"
+
+#. Name for CO-NAR
+msgid "Nariño"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-NSA
+msgid "Norte de Santander"
+msgstr "ნორტე-დე-სანტანდერი"
+
+#. Name for CO-PUT
+msgid "Putumayo"
+msgstr "პუტუმაიო"
+
+#. Name for CO-QUI
+msgid "Quindío"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-RIS
+msgid "Risaralda"
+msgstr "რისარალდა"
+
+#. Name for CO-SAN
+msgid "Santander"
+msgstr "სანტანდერი"
+
+#. Name for CO-SAP
+msgid "San Andrés, Providencia y Santa Catalina"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-SUC, Name for VE-R
+msgid "Sucre"
+msgstr "სუკრე"
+
+#. Name for CO-TOL
+msgid "Tolima"
+msgstr "ტოლიმა"
+
+#. Name for CO-VAC
+msgid "Valle del Cauca"
+msgstr "ვალიე-დელ-კაუკა"
+
+#. Name for CO-VAU
+msgid "Vaupés"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-VID
+msgid "Vichada"
+msgstr "ვიჩადა"
+
+#. Name for CR-A
+msgid "Alajuela"
+msgstr "ალახუელი"
+
+#. Name for CR-C
+msgid "Cartago"
+msgstr "კარტაგო"
+
+#. Name for CR-G
+msgid "Guanacaste"
+msgstr "გუანაკასტე"
+
+#. Name for CR-H
+msgid "Heredia"
+msgstr "ერედია"
+
+#. Name for CR-L
+msgid "Limón"
+msgstr "ლიმონი"
+
+#. Name for CR-P
+msgid "Puntarenas"
+msgstr "პუნტარენასი"
+
+#. Name for CR-SJ, Name for UY-SJ
+msgid "San José"
+msgstr "სან ხოსე"
+
+#. Name for CU-01
+msgid "Pinar del Río"
+msgstr "პინარ-დელ-რიო"
+
+#. Name for CU-03
+msgid "La Habana"
+msgstr "ლა ჰაბანა"
+
+#. Name for CU-04
+msgid "Matanzas"
+msgstr "მატანსასი"
+
+#. Name for CU-05
+msgid "Villa Clara"
+msgstr "ვილია კლარა"
+
+#. Name for CU-06
+msgid "Cienfuegos"
+msgstr "სიენფუეგოსი"
+
+#. Name for CU-07
+msgid "Sancti Spíritus"
+msgstr "სანქტი-სპირიტუსი"
+
+#. Name for CU-08
+msgid "Ciego de Ávila"
+msgstr "სიეგო-დე-ავილა"
+
+#. Name for CU-09
+msgid "Camagüey"
+msgstr "კამაგუეი"
+
+#. Name for CU-10
+msgid "Las Tunas"
+msgstr "ლას-ტუნასი"
+
+#. Name for CU-11
+msgid "Holguín"
+msgstr "ოლგინი"
+
+#. Name for CU-12
+msgid "Granma"
+msgstr "გრანმა"
+
+#. Name for CU-13
+msgid "Santiago de Cuba"
+msgstr "სანტიაგო დე კუბა"
+
+#. Name for CU-14
+msgid "Guantánamo"
+msgstr "გუანტანამო"
+
+#. Name for CU-15
+msgid "Artemisa"
+msgstr "არტემისა"
+
+#. Name for CU-16
+msgid "Mayabeque"
+msgstr "მაიაბეკე"
+
+#. Name for CU-99
+msgid "Isla de la Juventud"
+msgstr "ხუვენტუდი"
+
+#. Name for CV-B
+msgid "Ilhas de Barlavento"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-BR
+msgid "Brava"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-BV
+msgid "Boa Vista"
+msgstr "ბოა ვისტა"
+
+#. Name for CV-CF
+msgid "Santa Catarina do Fogo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-MA
+msgid "Maio"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-MO
+msgid "Mosteiros"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-PA
+msgid "Paul"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-PN
+msgid "Porto Novo"
+msgstr "პორტო ნოვო"
+
+#. Name for CV-PR
+msgid "Praia"
+msgstr "პრაია"
+
+#. Name for CV-RB
+msgid "Ribeira Brava"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-RG
+msgid "Ribeira Grande"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-RS
+msgid "Ribeira Grande de Santiago"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-S
+msgid "Ilhas de Sotavento"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SD
+msgid "São Domingos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SF
+msgid "São Filipe"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SL
+msgid "Sal"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SM
+msgid "São Miguel"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SO
+msgid "São Lourenço dos Órgãos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SS
+msgid "São Salvador do Mundo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SV
+msgid "São Vicente"
+msgstr "სან-ვისენტი"
+
+#. Name for CV-TA
+msgid "Tarrafal"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-TS
+msgid "Tarrafal de São Nicolau"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-01
+msgid "Lefkosia"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-02
+msgid "Lemesos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-03
+msgid "Larnaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-04
+msgid "Ammochostos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-05
+msgid "Baf"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-06
+msgid "Girne"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-10
+msgid "Praha, Hlavní město"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-20
+msgid "Středočeský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-201
+msgid "Benešov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-202
+msgid "Beroun"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-203
+msgid "Kladno"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-204
+msgid "Kolín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-205
+msgid "Kutná Hora"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-206
+msgid "Mělník"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-207
+msgid "Mladá Boleslav"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-208
+msgid "Nymburk"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-209
+msgid "Praha-východ"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-20A
+msgid "Praha-západ"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-20B
+msgid "Příbram"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-20C
+msgid "Rakovník"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-31
+msgid "Jihočeský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-311
+msgid "České Budějovice"
+msgstr "ჩესკე ბუდეიოვიცე"
+
+#. Name for CZ-312
+msgid "Český Krumlov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-313
+msgid "Jindřichův Hradec"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-314
+msgid "Písek"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-315
+msgid "Prachatice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-316
+msgid "Strakonice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-317
+msgid "Tábor"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-32
+msgid "Plzeňský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-321
+msgid "Domažlice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-322
+msgid "Klatovy"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-323
+msgid "Plzeň-město"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-324
+msgid "Plzeň-jih"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-325
+msgid "Plzeň-sever"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-326
+msgid "Rokycany"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-327
+msgid "Tachov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-41
+msgid "Karlovarský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-411
+msgid "Cheb"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-412
+msgid "Karlovy Vary"
+msgstr "კარლოვი ვარი"
+
+#. Name for CZ-413
+msgid "Sokolov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-42
+msgid "Ústecký kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-421
+msgid "Děčín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-422
+msgid "Chomutov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-423
+msgid "Litoměřice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-424
+msgid "Louny"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-425
+msgid "Most"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-426
+msgid "Teplice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-427
+msgid "Ústí nad Labem"
+msgstr "უსტი ნად ლებემი"
+
+#. Name for CZ-51
+msgid "Liberecký kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-511
+msgid "Česká Lípa"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-512
+msgid "Jablonec nad Nisou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-513
+msgid "Liberec"
+msgstr "ლიბერეცი"
+
+#. Name for CZ-514
+msgid "Semily"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-52
+msgid "Královéhradecký kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-521
+msgid "Hradec Králové"
+msgstr "ჰრადეც კრალოვე"
+
+#. Name for CZ-522
+msgid "Jičín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-523
+msgid "Náchod"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-524
+msgid "Rychnov nad Kněžnou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-525
+msgid "Trutnov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-53
+msgid "Pardubický kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-531
+msgid "Chrudim"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-532
+msgid "Pardubice"
+msgstr "პარდუბიცე"
+
+#. Name for CZ-533
+msgid "Svitavy"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-534
+msgid "Ústí nad Orlicí"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-63
+msgid "Kraj Vysočina"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-631
+msgid "Havlíčkův Brod"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-632
+msgid "Jihlava"
+msgstr "იჰლავა"
+
+#. Name for CZ-633
+msgid "Pelhřimov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-634
+msgid "Třebíč"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-635
+msgid "Žďár nad Sázavou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-64
+msgid "Jihomoravský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-641
+msgid "Blansko"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-642
+msgid "Brno-město"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-643
+msgid "Brno-venkov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-644
+msgid "Břeclav"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-645
+msgid "Hodonín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-646
+msgid "Vyškov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-647
+msgid "Znojmo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-71
+msgid "Olomoucký kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-711
+msgid "Jeseník"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-712
+msgid "Olomouc"
+msgstr "ოლომოუცი"
+
+#. Name for CZ-713
+msgid "Prostějov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-714
+msgid "Přerov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-715
+msgid "Šumperk"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-72
+msgid "Zlínský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-721
+msgid "Kroměříž"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-722
+msgid "Uherské Hradiště"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-723
+msgid "Vsetín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-724
+msgid "Zlín"
+msgstr "ზლინი"
+
+#. Name for CZ-80
+msgid "Moravskoslezský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-801
+msgid "Bruntál"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-802
+msgid "Frýdek-Místek"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-803
+msgid "Karviná"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-804
+msgid "Nový Jičín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-805
+msgid "Opava"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-806
+msgid "Ostrava-město"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-BB
+msgid "Brandenburg"
+msgstr "ბრანდენბურგი"
+
+#. Name for DE-BE
+msgid "Berlin"
+msgstr "ბერლინი"
+
+#. Name for DE-BW
+msgid "Baden-Württemberg"
+msgstr "ბადენ-ვურტემბერგი"
+
+#. Name for DE-BY
+msgid "Bayern"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-HB
+msgid "Bremen"
+msgstr "ბრემენი"
+
+#. Name for DE-HE
+msgid "Hessen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-HH
+msgid "Hamburg"
+msgstr "ჰამბურგი"
+
+#. Name for DE-MV
+msgid "Mecklenburg-Vorpommern"
+msgstr "მეკლენბურგი დასავლეთ პომერანია"
+
+#. Name for DE-NI
+msgid "Niedersachsen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-NW
+msgid "Nordrhein-Westfalen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-RP
+msgid "Rheinland-Pfalz"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-SH
+msgid "Schleswig-Holstein"
+msgstr "შლესვიგ-ჰოლსტაინი"
+
+#. Name for DE-SL
+msgid "Saarland"
+msgstr "ზაარლანდი"
+
+#. Name for DE-SN
+msgid "Sachsen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-ST
+msgid "Sachsen-Anhalt"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-TH
+msgid "Thüringen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJ-AR
+msgid "Arta"
+msgstr "არტა"
+
+#. Name for DJ-AS
+msgid "Ali Sabieh"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJ-DI
+msgid "Dikhil"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJ-DJ
+msgid "Djibouti"
+msgstr "ჯიბუტი"
+
+#. Name for DJ-OB
+msgid "Awbūk"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJ-TA
+msgid "Tadjourah"
+msgstr ""
+
+#. Name for DK-81
+msgid "Nordjylland"
+msgstr ""
+
+#. Name for DK-82
+msgid "Midtjylland"
+msgstr ""
+
+#. Name for DK-83
+msgid "Syddanmark"
+msgstr ""
+
+#. Name for DK-84
+msgid "Hovedstaden"
+msgstr ""
+
+#. Name for DK-85
+msgid "Sjælland"
+msgstr ""
+
+#. Name for DM-03, Name for GD-02, Name for VC-03
+msgid "Saint David"
+msgstr ""
+
+#. Name for DM-07
+msgid "Saint Luke"
+msgstr ""
+
+#. Name for DM-08, Name for GD-05
+msgid "Saint Mark"
+msgstr ""
+
+#. Name for DM-09, Name for GD-06, Name for VC-05
+msgid "Saint Patrick"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-01
+msgid "Distrito Nacional (Santo Domingo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-02
+msgid "Azua"
+msgstr "ასუა"
+
+#. Name for DO-03
+msgid "Baoruco"
+msgstr "ბაორუკო"
+
+#. Name for DO-04
+msgid "Barahona"
+msgstr "ბარაონა"
+
+#. Name for DO-05
+msgid "Dajabón"
+msgstr "დახაბონი"
+
+#. Name for DO-06
+msgid "Duarte"
+msgstr "დუარტე"
+
+#. Name for DO-07
+msgid "Elías Piña"
+msgstr "ელიას პინია"
+
+#. Name for DO-08
+msgid "El Seibo"
+msgstr "ელ-სეიბო"
+
+#. Name for DO-09
+msgid "Espaillat"
+msgstr "ესპაილატი"
+
+#. Name for DO-10
+msgid "Independencia"
+msgstr "ინდეპენდენსია"
+
+#. Name for DO-11
+msgid "La Altagracia"
+msgstr "ლა-ალტაგრასია"
+
+#. Name for DO-12
+msgid "La Romana"
+msgstr "ლა რომანა"
+
+#. Name for DO-13
+msgid "La Vega"
+msgstr "ლა ვეგა"
+
+#. Name for DO-14
+msgid "María Trinidad Sánchez"
+msgstr "მარია-ტრინიდად-სანჩესი"
+
+#. Name for DO-15
+msgid "Monte Cristi"
+msgstr "მონტე კრისტო"
+
+#. Name for DO-16
+msgid "Pedernales"
+msgstr "პედერნალესი"
+
+#. Name for DO-17
+msgid "Peravia"
+msgstr "პერავია"
+
+#. Name for DO-18
+msgid "Puerto Plata"
+msgstr "პუერტო პლატა"
+
+#. Name for DO-19
+msgid "Hermanas Mirabal"
+msgstr "ერმანას-მირაბალი"
+
+#. Name for DO-20
+msgid "Samaná"
+msgstr "სამანა"
+
+#. Name for DO-21
+msgid "San Cristóbal"
+msgstr "სან-კრისტობალი"
+
+#. Name for DO-23
+msgid "San Pedro de Macorís"
+msgstr "სან-პედრო-დე-მაკორისი"
+
+#. Name for DO-24
+msgid "Sánchez Ramírez"
+msgstr "სანჩეს-რამირესი"
+
+#. Name for DO-25
+msgid "Santiago"
+msgstr "სანტიაგო"
+
+#. Name for DO-26
+msgid "Santiago Rodríguez"
+msgstr "სანტიაგო როდრიგესი"
+
+#. Name for DO-27
+msgid "Valverde"
+msgstr "ვალვერდე"
+
+#. Name for DO-28
+msgid "Monseñor Nouel"
+msgstr "მონსენიორ ნოუელი"
+
+#. Name for DO-29
+msgid "Monte Plata"
+msgstr "მონტე პლატა"
+
+#. Name for DO-30
+msgid "Hato Mayor"
+msgstr "ატო მაიორი"
+
+#. Name for DO-31
+msgid "San José de Ocoa"
+msgstr "სან ხოსე დე ოკო"
+
+#. Name for DO-32
+msgid "Santo Domingo"
+msgstr "სანტო დომინიგო"
+
+#. Name for DO-33
+msgid "Cibao Nordeste"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-34
+msgid "Cibao Noroeste"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-35
+msgid "Cibao Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-36
+msgid "Cibao Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-37
+msgid "El Valle"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-38
+msgid "Enriquillo"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-39
+msgid "Higuamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-40
+msgid "Ozama"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-41
+msgid "Valdesia"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-42
+msgid "Yuma"
+msgstr "იუმა"
+
+#. Name for DZ-01, Name for MR-07
+msgid "Adrar"
+msgstr "ადრარი"
+
+#. Name for DZ-02
+msgid "Chlef"
+msgstr "შლეფი"
+
+#. Name for DZ-03
+msgid "Laghouat"
+msgstr "ლაღუატი"
+
+#. Name for DZ-04
+msgid "Oum el Bouaghi"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-05
+msgid "Batna"
+msgstr "ბატნა"
+
+#. Name for DZ-06
+msgid "Béjaïa"
+msgstr "ბეჯაია"
+
+#. Name for DZ-07
+msgid "Biskra"
+msgstr "ბისკრა"
+
+#. Name for DZ-08
+msgid "Béchar"
+msgstr "ბეშარი"
+
+#. Name for DZ-09
+msgid "Blida"
+msgstr "ბლიდა"
+
+#. Name for DZ-10
+msgid "Bouira"
+msgstr "ბუირა"
+
+#. Name for DZ-11
+msgid "Tamanrasset"
+msgstr "ტამანრასეტი"
+
+#. Name for DZ-12
+msgid "Tébessa"
+msgstr "ტებესა"
+
+#. Name for DZ-13
+msgid "Tlemcen"
+msgstr "თლემსენი"
+
+#. Name for DZ-14
+msgid "Tiaret"
+msgstr "ტიარეტი"
+
+#. Name for DZ-15
+msgid "Tizi Ouzou"
+msgstr "ტიზი უზუ"
+
+#. Name for DZ-16
+msgid "Alger"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-17
+msgid "Djelfa"
+msgstr "დჯელფა"
+
+#. Name for DZ-18
+msgid "Jijel"
+msgstr "ჯიჯელი"
+
+#. Name for DZ-19
+msgid "Sétif"
+msgstr "სეტიფი"
+
+#. Name for DZ-20
+msgid "Saïda"
+msgstr "საიდა"
+
+#. Name for DZ-21
+msgid "Skikda"
+msgstr "სკიკდა"
+
+#. Name for DZ-22
+msgid "Sidi Bel Abbès"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-23
+msgid "Annaba"
+msgstr "ანაბა"
+
+#. Name for DZ-24
+msgid "Guelma"
+msgstr "გელმა"
+
+#. Name for DZ-25
+msgid "Constantine"
+msgstr "კონსტანტინა"
+
+#. Name for DZ-26
+msgid "Médéa"
+msgstr "მედეა"
+
+#. Name for DZ-27
+msgid "Mostaganem"
+msgstr "მოსთაღანემი"
+
+#. Name for DZ-28
+msgid "M'sila"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-29
+msgid "Mascara"
+msgstr "მასკარა"
+
+#. Name for DZ-30
+msgid "Ouargla"
+msgstr "უარგლა"
+
+#. Name for DZ-31
+msgid "Oran"
+msgstr "ორანი"
+
+#. Name for DZ-32
+msgid "El Bayadh"
+msgstr "ელ ბაიადი"
+
+#. Name for DZ-33
+msgid "Illizi"
+msgstr "ილიზი"
+
+#. Name for DZ-34
+msgid "Bordj Bou Arréridj"
+msgstr "ბორჯ-ბუ-არერიჯი"
+
+#. Name for DZ-35
+msgid "Boumerdès"
+msgstr "ბურმედესი"
+
+#. Name for DZ-36
+msgid "El Tarf"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-37
+msgid "Tindouf"
+msgstr "ტინდუფი"
+
+#. Name for DZ-38
+msgid "Tissemsilt"
+msgstr "ტისემსილტი"
+
+#. Name for DZ-39
+msgid "El Oued"
+msgstr "ელ-უედი"
+
+#. Name for DZ-40
+msgid "Khenchela"
+msgstr "ხენშელა"
+
+#. Name for DZ-41
+msgid "Souk Ahras"
+msgstr "სუკ აჰრასი"
+
+#. Name for DZ-42
+msgid "Tipaza"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-43
+msgid "Mila"
+msgstr "მილა"
+
+#. Name for DZ-44
+msgid "Aïn Defla"
+msgstr "აინ-დეფლი"
+
+#. Name for DZ-45
+msgid "Naama"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-46
+msgid "Aïn Témouchent"
+msgstr "აინ-ტემუშენტი"
+
+#. Name for DZ-47
+msgid "Ghardaïa"
+msgstr "გარდაია"
+
+#. Name for DZ-48
+msgid "Relizane"
+msgstr "რელიზანი"
+
+#. Name for EC-A
+msgid "Azuay"
+msgstr "ასუაი"
+
+#. Name for EC-C
+msgid "Carchi"
+msgstr "კარჩი"
+
+#. Name for EC-D
+msgid "Orellana"
+msgstr "ორელიანა"
+
+#. Name for EC-E
+msgid "Esmeraldas"
+msgstr "ესერალდასი"
+
+#. Name for EC-F
+msgid "Cañar"
+msgstr "კანიარი"
+
+#. Name for EC-G
+msgid "Guayas"
+msgstr "გუაიასი"
+
+#. Name for EC-H
+msgid "Chimborazo"
+msgstr "ჩიმბორასო"
+
+#. Name for EC-I
+msgid "Imbabura"
+msgstr "იმბაბურა"
+
+#. Name for EC-L
+msgid "Loja"
+msgstr "ლოხა"
+
+#. Name for EC-M
+msgid "Manabí"
+msgstr "მანაბი"
+
+#. Name for EC-N
+msgid "Napo"
+msgstr "ნაპო"
+
+#. Name for EC-O
+msgid "El Oro"
+msgstr "ელ ორო"
+
+#. Name for EC-P
+msgid "Pichincha"
+msgstr "პიჩინჩა"
+
+#. Name for EC-S
+msgid "Morona Santiago"
+msgstr "მორონა სანტიაგო"
+
+#. Name for EC-SD
+msgid "Santo Domingo de los Tsáchilas"
+msgstr "სანტო-დომინგო-დე-ლოს-ტსაჩილასი"
+
+#. Name for EC-SE
+msgid "Santa Elena"
+msgstr "სანტა ელენა"
+
+#. Name for EC-T
+msgid "Tungurahua"
+msgstr "ტუნგურაუი"
+
+#. Name for EC-U
+msgid "Sucumbíos"
+msgstr "სუკუმბიოსი"
+
+#. Name for EC-W
+msgid "Galápagos"
+msgstr "გალაპაგოსი"
+
+#. Name for EC-X
+msgid "Cotopaxi"
+msgstr "კოტოპახი"
+
+#. Name for EC-Y
+msgid "Pastaza"
+msgstr "პასტასა"
+
+#. Name for EC-Z
+msgid "Zamora Chinchipe"
+msgstr "სამორა-ჩინჩიპე"
+
+#. Name for EE-130
+msgid "Alutaguse"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-141
+msgid "Anija"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-142
+msgid "Antsla"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-171
+msgid "Elva"
+msgstr "ელვა"
+
+#. Name for EE-184
+msgid "Haapsalu"
+msgstr "ჰააფსალუ"
+
+#. Name for EE-191
+msgid "Haljala"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-198
+msgid "Harku"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-205, Name for EE-39
+msgid "Hiiumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-214
+msgid "Häädemeeste"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-245
+msgid "Jõelähtme"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-247
+msgid "Jõgeva"
+msgstr "იიგევამაა"
+
+#. Name for EE-251
+msgid "Jõhvi"
+msgstr "იიჰვი"
+
+#. Name for EE-255
+msgid "Järva"
+msgstr "იარვამაა"
+
+#. Name for EE-272
+msgid "Kadrina"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-283
+msgid "Kambja"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-284
+msgid "Kanepi"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-291
+msgid "Kastre"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-293
+msgid "Kehtna"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-296
+msgid "Keila"
+msgstr "კეილა"
+
+#. Name for EE-303
+msgid "Kihnu"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-305
+msgid "Kiili"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-317
+msgid "Kohila"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-321
+msgid "Kohtla-Järve"
+msgstr "კოჰტლა-იარვე"
+
+#. Name for EE-338
+msgid "Kose"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-353
+msgid "Kuusalu"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-37
+msgid "Harjumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-424
+msgid "Loksa"
+msgstr "ლოკსა"
+
+#. Name for EE-430
+msgid "Lääneranna"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-431
+msgid "Lääne-Harju"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-432
+msgid "Luunja"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-441
+msgid "Lääne-Nigula"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-442
+msgid "Lüganuse"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-446
+msgid "Maardu"
+msgstr "მაარდუ"
+
+#. Name for EE-45
+msgid "Ida-Virumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-478
+msgid "Muhu"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-480
+msgid "Mulgi"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-486
+msgid "Mustvee"
+msgstr "მუსტვეე"
+
+#. Name for EE-50
+msgid "Jõgevamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-503
+msgid "Märjamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-511
+msgid "Narva"
+msgstr "ნარვა"
+
+#. Name for EE-514
+msgid "Narva-Jõesuu"
+msgstr "ნარვა-იიესუუ"
+
+#. Name for EE-52
+msgid "Järvamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-528
+msgid "Nõo"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-557
+msgid "Otepää"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-56
+msgid "Läänemaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-567
+msgid "Paide"
+msgstr "პაიდე"
+
+#. Name for EE-586
+msgid "Peipsiääre"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-60
+msgid "Lääne-Virumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-615
+msgid "Põhja-Sakala"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-618
+msgid "Põltsamaa"
+msgstr "პილტსამაა"
+
+#. Name for EE-622
+msgid "Põlva"
+msgstr "პილვა"
+
+#. Name for EE-624
+msgid "Pärnu"
+msgstr "პიარნუ"
+
+#. Name for EE-638
+msgid "Põhja-Pärnumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-64
+msgid "Põlvamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-651
+msgid "Raasiku"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-653
+msgid "Rae"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-661, Name for EE-663
+msgid "Rakvere"
+msgstr "რაკვერე"
+
+#. Name for EE-668
+msgid "Rapla"
+msgstr "რაპლა"
+
+#. Name for EE-68
+msgid "Pärnumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-689
+msgid "Ruhnu"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-698
+msgid "Rõuge"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-708
+msgid "Räpina"
+msgstr "რიაპინა"
+
+#. Name for EE-71
+msgid "Raplamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-712
+msgid "Saarde"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-714, Name for EE-74
+msgid "Saaremaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-719
+msgid "Saku"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-726
+msgid "Saue"
+msgstr "საუე"
+
+#. Name for EE-732
+msgid "Setomaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-735
+msgid "Sillamäe"
+msgstr "სილამიაე"
+
+#. Name for EE-784
+msgid "Tallinn"
+msgstr "ტალინი"
+
+#. Name for EE-79
+msgid "Tartumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-792
+msgid "Tapa"
+msgstr "ტაპა"
+
+#. Name for EE-793, Name for EE-796
+msgid "Tartu"
+msgstr "ტარტუ"
+
+#. Name for EE-803
+msgid "Toila"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-809
+msgid "Tori"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-81
+msgid "Valgamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-824
+msgid "Tõrva"
+msgstr "ტირვა"
+
+#. Name for EE-834
+msgid "Türi"
+msgstr "ტიური"
+
+#. Name for EE-84
+msgid "Viljandimaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-855
+msgid "Valga"
+msgstr "ვალგამაა"
+
+#. Name for EE-87
+msgid "Võrumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-890
+msgid "Viimsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-897, Name for EE-899
+msgid "Viljandi"
+msgstr "ვილიანდი"
+
+#. Name for EE-901
+msgid "Vinni"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-903
+msgid "Viru-Nigula"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-907
+msgid "Vormsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-917, Name for EE-919
+msgid "Võru"
+msgstr "ვირუ"
+
+#. Name for EE-928
+msgid "Väike-Maarja"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-ALX
+msgid "Al Iskandarīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-ASN
+msgid "Aswān"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-AST
+msgid "Asyūţ"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-BA
+msgid "Al Baḩr al Aḩmar"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-BH, Name for TD-LC
+msgid "Al Buḩayrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-BNS
+msgid "Banī Suwayf"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-C
+msgid "Al Qāhirah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-DK
+msgid "Ad Daqahlīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-DT
+msgid "Dumyāţ"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-FYM
+msgid "Al Fayyūm"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-GH
+msgid "Al Gharbīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-GZ
+msgid "Al Jīzah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-IS
+msgid "Al Ismā'īlīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-JS
+msgid "Janūb Sīnā'"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-KB
+msgid "Al Qalyūbīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-KFS
+msgid "Kafr ash Shaykh"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-KN
+msgid "Qinā"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-LX
+msgid "Al Uqşur"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-MN
+msgid "Al Minyā"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-MNF
+msgid "Al Minūfīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-MT
+msgid "Maţrūḩ"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-PTS
+msgid "Būr Sa‘īd"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-SHG
+msgid "Sūhāj"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-SHR, Name for SA-04
+msgid "Ash Sharqīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-SIN
+msgid "Shamāl Sīnā'"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-SUZ
+msgid "As Suways"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-WAD
+msgid "Al Wādī al Jadīd"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-AN
+msgid "Ansabā"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-DK
+msgid "Debubawi K’eyyĭḥ Baḥri"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-DU, Name for IL-D
+msgid "Al Janūbī"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-GB
+msgid "Gash-Barka"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-MA, Name for IL-M
+msgid "Al Awsaţ"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-SK
+msgid "Semienawi K’eyyĭḥ Baḥri"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-A
+msgid "Alacant*"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-AB
+msgid "Albacete"
+msgstr "ალბასეტე"
+
+#. Name for ES-AL
+msgid "Almería"
+msgstr "ალმერია"
+
+#. Name for ES-AN
+msgid "Andalucía"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-AR
+msgid "Aragón"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-AS
+msgid "Asturias, Principado de"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-AV
+msgid "Ávila"
+msgstr "ავილი"
+
+#. Name for ES-B
+msgid "Barcelona [Barcelona]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-BA
+msgid "Badajoz"
+msgstr "ბადახოსი"
+
+#. Name for ES-BI
+msgid "Bizkaia"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-BU
+msgid "Burgos"
+msgstr "ბურგოსი"
+
+#. Name for ES-C
+msgid "A Coruña [La Coruña]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CA
+msgid "Cádiz"
+msgstr "კადისი"
+
+#. Name for ES-CB, Name for ES-S
+msgid "Cantabria"
+msgstr "კანტარბია"
+
+#. Name for ES-CC
+msgid "Cáceres"
+msgstr "კასერესი"
+
+#. Name for ES-CE
+msgid "Ceuta"
+msgstr "სეუტა"
+
+#. Name for ES-CL
+msgid "Castilla y León"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CM
+msgid "Castilla-La Mancha"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CN
+msgid "Canarias"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CR
+msgid "Ciudad Real"
+msgstr "სიუდად რეალი"
+
+#. Name for ES-CS
+msgid "Castelló*"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CT
+msgid "Catalunya [Cataluña]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CU
+msgid "Cuenca"
+msgstr "კუენკი"
+
+#. Name for ES-EX
+msgid "Extremadura"
+msgstr "ექსტრემადურა"
+
+#. Name for ES-GA
+msgid "Galicia [Galicia]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-GC
+msgid "Las Palmas"
+msgstr "ლას-პალმასი"
+
+#. Name for ES-GI
+msgid "Girona [Gerona]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-GR, Name for NI-GR
+msgid "Granada"
+msgstr "გრენადა"
+
+#. Name for ES-GU
+msgid "Guadalajara"
+msgstr "გვადალახარა"
+
+#. Name for ES-H
+msgid "Huelva"
+msgstr "უელვა"
+
+#. Name for ES-HU
+msgid "Huesca"
+msgstr "უესკა"
+
+#. Name for ES-IB, Name for ES-PM
+msgid "Illes Balears [Islas Baleares]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-J
+msgid "Jaén"
+msgstr "ხაენი"
+
+#. Name for ES-L
+msgid "Lleida [Lérida]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-LE, Name for NI-LE
+msgid "León"
+msgstr "ლეონი"
+
+#. Name for ES-LU
+msgid "Lugo [Lugo]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-M
+msgid "Madrid"
+msgstr "მადრიდი"
+
+#. Name for ES-MA
+msgid "Málaga"
+msgstr "მანაგა"
+
+#. Name for ES-MC
+msgid "Murcia, Región de"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-MD
+msgid "Madrid, Comunidad de"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-ML
+msgid "Melilla"
+msgstr "მელილა"
+
+#. Name for ES-MU
+msgid "Murcia"
+msgstr "მურსია"
+
+#. Name for ES-NA
+msgid "Nafarroa*"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-NC
+msgid "Nafarroako Foru Komunitatea*"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-O
+msgid "Asturias"
+msgstr "ასტურია"
+
+#. Name for ES-OR
+msgid "Ourense [Orense]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-P
+msgid "Palencia"
+msgstr "პალენსია"
+
+#. Name for ES-PO
+msgid "Pontevedra [Pontevedra]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-PV
+msgid "Euskal Herria"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-SA
+msgid "Salamanca"
+msgstr "სალამანკა"
+
+#. Name for ES-SE
+msgid "Sevilla"
+msgstr "სევილია"
+
+#. Name for ES-SG
+msgid "Segovia"
+msgstr "სეგოვია"
+
+#. Name for ES-SO
+msgid "Soria"
+msgstr "სორია"
+
+#. Name for ES-SS
+msgid "Gipuzkoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-T
+msgid "Tarragona [Tarragona]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-TE
+msgid "Teruel"
+msgstr "ტერუელი"
+
+#. Name for ES-TF
+msgid "Santa Cruz de Tenerife"
+msgstr "სანტა-კრუზ-დე-ტენერიფე"
+
+#. Name for ES-V
+msgid "Valencia"
+msgstr "ვალენსია"
+
+#. Name for ES-VA
+msgid "Valladolid"
+msgstr "ვალადოლიდი"
+
+#. Name for ES-VC
+msgid "Valenciana, Comunidad"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-VI
+msgid "Araba*"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-Z
+msgid "Zaragoza"
+msgstr "სარაგოსა"
+
+#. Name for ES-ZA
+msgid "Zamora"
+msgstr "ზამორა"
+
+#. Name for ET-AA
+msgid "Addis Ababa"
+msgstr "ადის აბება"
+
+#. Name for ET-AF
+msgid "Afar"
+msgstr "აფარი"
+
+#. Name for ET-AM
+msgid "Amara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-BE
+msgid "Benshangul-Gumaz"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-DD
+msgid "Dire Dawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-GA
+msgid "Gambela Peoples"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-HA
+msgid "Harari People"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-OR
+msgid "Oromia"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-SN
+msgid "Southern Nations, Nationalities and Peoples"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-SO
+msgid "Somali"
+msgstr "სომალი"
+
+#. Name for ET-TI
+msgid "Tigrai"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-01
+msgid "Åland"
+msgstr "ალანდი"
+
+#. Name for FI-02
+msgid "Etelä-Karjala"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-03
+msgid "Etelä-Pohjanmaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-04
+msgid "Etelä-Savo"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-05
+msgid "Kainuu"
+msgstr "კაინუუ"
+
+#. Name for FI-06
+msgid "Kanta-Häme"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-07
+msgid "Keski-Pohjanmaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-08
+msgid "Keski-Suomi"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-09
+msgid "Kymenlaakso"
+msgstr "კიმენლააკსო"
+
+#. Name for FI-10
+msgid "Lappi"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-11
+msgid "Pirkanmaa"
+msgstr "პირკანმაა"
+
+#. Name for FI-12
+msgid "Pohjanmaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-13
+msgid "Pohjois-Karjala"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-14
+msgid "Pohjois-Pohjanmaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-15
+msgid "Pohjois-Savo"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-16
+msgid "Päijät-Häme"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-17
+msgid "Satakunta"
+msgstr "სატაკუნტა"
+
+#. Name for FI-18
+msgid "Uusimaa"
+msgstr "უუსიმაა"
+
+#. Name for FI-19
+msgid "Varsinais-Suomi"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-01
+msgid "Ba"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-02
+msgid "Bua"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-03
+msgid "Cakaudrove"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-04
+msgid "Kadavu"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-05
+msgid "Lau"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-06
+msgid "Lomaiviti"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-07
+msgid "Macuata"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-08
+msgid "Nadroga and Navosa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-09
+msgid "Naitasiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-10
+msgid "Namosi"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-11
+msgid "Ra"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-12
+msgid "Rewa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-13
+msgid "Serua"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-14
+msgid "Tailevu"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for NP-4, Name for RW-02, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+msgid "Eastern"
+msgstr "აღმოსავლეთი"
+
+#. Name for FJ-N, Name for GH-NP, Name for PG-NPP, Name for RW-03, Name for SD-NO, Name for SL-N, Name for UG-N, Name for ZM-05
+msgid "Northern"
+msgstr "ჩრდილო"
+
+#. Name for FJ-R
+msgid "Rotuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-W, Name for GH-WP, Name for GM-W, Name for NP-3, Name for PG-WPD, Name for RW-04, Name for SB-WE, Name for UG-W, Name for ZM-01
+msgid "Western"
+msgstr "დასავლური"
+
+#. Name for FM-KSA
+msgid "Kosrae"
+msgstr "კოსრაე"
+
+#. Name for FM-PNI
+msgid "Pohnpei"
+msgstr "პონპეი"
+
+#. Name for FM-TRK
+msgid "Chuuk"
+msgstr "ჩუუკი"
+
+#. Name for FM-YAP
+msgid "Yap"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-01
+msgid "Ain"
+msgstr "ენი"
+
+#. Name for FR-02
+msgid "Aisne"
+msgstr "ესნი"
+
+#. Name for FR-03
+msgid "Allier"
+msgstr "აიერი"
+
+#. Name for FR-04
+msgid "Alpes-de-Haute-Provence"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-05
+msgid "Hautes-Alpes"
+msgstr "ზემო ალპები"
+
+#. Name for FR-06
+msgid "Alpes-Maritimes"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-07
+msgid "Ardèche"
+msgstr "არდეში"
+
+#. Name for FR-08
+msgid "Ardennes"
+msgstr "არდენი"
+
+#. Name for FR-09
+msgid "Ariège"
+msgstr "არიეჟი"
+
+#. Name for FR-10
+msgid "Aube"
+msgstr "ობი"
+
+#. Name for FR-11
+msgid "Aude"
+msgstr "ოდი"
+
+#. Name for FR-12
+msgid "Aveyron"
+msgstr "ავეირონი"
+
+#. Name for FR-13
+msgid "Bouches-du-Rhône"
+msgstr "ბუშ-დიუ-რონი"
+
+#. Name for FR-14
+msgid "Calvados"
+msgstr "კალვასდოსი"
+
+#. Name for FR-15
+msgid "Cantal"
+msgstr "კანტალი"
+
+#. Name for FR-16
+msgid "Charente"
+msgstr "შარანტი"
+
+#. Name for FR-17
+msgid "Charente-Maritime"
+msgstr "ზღვისპირა შარანტი"
+
+#. Name for FR-18
+msgid "Cher"
+msgstr "შერი"
+
+#. Name for FR-19
+msgid "Corrèze"
+msgstr "კორეზი"
+
+#. Name for FR-20R
+msgid "Corse"
+msgstr "კორსიკა"
+
+#. Name for FR-21
+msgid "Côte-d'Or"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-22
+msgid "Côtes-d'Armor"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-23
+msgid "Creuse"
+msgstr "კრესი"
+
+#. Name for FR-24
+msgid "Dordogne"
+msgstr "დორდონი"
+
+#. Name for FR-25
+msgid "Doubs"
+msgstr "დუ"
+
+#. Name for FR-26
+msgid "Drôme"
+msgstr "დრომი"
+
+#. Name for FR-27
+msgid "Eure"
+msgstr "ერი"
+
+#. Name for FR-28
+msgid "Eure-et-Loir"
+msgstr "ერი და ლუარი"
+
+#. Name for FR-29
+msgid "Finistère"
+msgstr "ფინისტერი"
+
+#. Name for FR-2A
+msgid "Corse-du-Sud"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-2B
+msgid "Haute-Corse"
+msgstr "ზემო კორსიკა"
+
+#. Name for FR-30
+msgid "Gard"
+msgstr "გარი"
+
+#. Name for FR-31
+msgid "Haute-Garonne"
+msgstr "ზემო გარონა"
+
+#. Name for FR-32
+msgid "Gers"
+msgstr "ჟერი"
+
+#. Name for FR-33
+msgid "Gironde"
+msgstr "ჟირონდა"
+
+#. Name for FR-34
+msgid "Hérault"
+msgstr "ერო"
+
+#. Name for FR-35
+msgid "Ille-et-Vilaine"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-36
+msgid "Indre"
+msgstr "ენდრი"
+
+#. Name for FR-37
+msgid "Indre-et-Loire"
+msgstr "ენდრი და ლუარა"
+
+#. Name for FR-38
+msgid "Isère"
+msgstr "იზერი"
+
+#. Name for FR-40
+msgid "Landes"
+msgstr "ლანდი"
+
+#. Name for FR-41
+msgid "Loir-et-Cher"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-42
+msgid "Loire"
+msgstr "ლუარა"
+
+#. Name for FR-43
+msgid "Haute-Loire"
+msgstr "ზემო ლუარა"
+
+#. Name for FR-44
+msgid "Loire-Atlantique"
+msgstr "ატლანტის ლუარა"
+
+#. Name for FR-45
+msgid "Loiret"
+msgstr "ლუარე"
+
+#. Name for FR-46
+msgid "Lot"
+msgstr "ლო"
+
+#. Name for FR-47
+msgid "Lot-et-Garonne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-48
+msgid "Lozère"
+msgstr "ლოზერი"
+
+#. Name for FR-49
+msgid "Maine-et-Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-50
+msgid "Manche"
+msgstr "მანში"
+
+#. Name for FR-51
+msgid "Marne"
+msgstr "მარნი"
+
+#. Name for FR-52
+msgid "Haute-Marne"
+msgstr "ზემო მარნი"
+
+#. Name for FR-53
+msgid "Mayenne"
+msgstr "მაიენი"
+
+#. Name for FR-54
+msgid "Meurthe-et-Moselle"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-55
+msgid "Meuse"
+msgstr "მეზი"
+
+#. Name for FR-56
+msgid "Morbihan"
+msgstr "მორბიანი"
+
+#. Name for FR-57
+msgid "Moselle"
+msgstr "მოზელი"
+
+#. Name for FR-58
+msgid "Nièvre"
+msgstr "ნიევრი"
+
+#. Name for FR-60
+msgid "Oise"
+msgstr "უაზი"
+
+#. Name for FR-61
+msgid "Orne"
+msgstr "ორნი"
+
+#. Name for FR-62
+msgid "Pas-de-Calais"
+msgstr "პა დე კალე"
+
+#. Name for FR-63
+msgid "Puy-de-Dôme"
+msgstr "პიუი-დე-დომი"
+
+#. Name for FR-64
+msgid "Pyrénées-Atlantiques"
+msgstr "ატლანტიკური პირენეი"
+
+#. Name for FR-65
+msgid "Hautes-Pyrénées"
+msgstr "ზემო პირენეი"
+
+#. Name for FR-66
+msgid "Pyrénées-Orientales"
+msgstr "აღმოსავლეთ პირენეი"
+
+#. Name for FR-67
+msgid "Bas-Rhin"
+msgstr "ქვემო რეინი"
+
+#. Name for FR-68
+msgid "Haut-Rhin"
+msgstr "ზემო რეინი"
+
+#. Name for FR-69
+msgid "Rhône"
+msgstr "რონა"
+
+#. Name for FR-70
+msgid "Haute-Saône"
+msgstr "ზემო სონა"
+
+#. Name for FR-71
+msgid "Saône-et-Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-72
+msgid "Sarthe"
+msgstr "სარტა"
+
+#. Name for FR-73
+msgid "Savoie"
+msgstr "სავოია"
+
+#. Name for FR-74
+msgid "Haute-Savoie"
+msgstr "ზემო სავოია"
+
+#. Name for FR-75
+msgid "Paris"
+msgstr "პარიზი"
+
+#. Name for FR-76
+msgid "Seine-Maritime"
+msgstr "ზღვისპირა სენა"
+
+#. Name for FR-77
+msgid "Seine-et-Marne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-78
+msgid "Yvelines"
+msgstr "იველინი"
+
+#. Name for FR-79
+msgid "Deux-Sèvres"
+msgstr "დე სევრი"
+
+#. Name for FR-80
+msgid "Somme"
+msgstr "სომა"
+
+#. Name for FR-81
+msgid "Tarn"
+msgstr "ტარნი"
+
+#. Name for FR-82
+msgid "Tarn-et-Garonne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-83
+msgid "Var"
+msgstr "ვარი"
+
+#. Name for FR-84
+msgid "Vaucluse"
+msgstr "ვოკლუზი"
+
+#. Name for FR-85
+msgid "Vendée"
+msgstr "ვანდე"
+
+#. Name for FR-86
+msgid "Vienne"
+msgstr "ვიენა"
+
+#. Name for FR-87
+msgid "Haute-Vienne"
+msgstr "ზემო ვიენა"
+
+#. Name for FR-88
+msgid "Vosges"
+msgstr "ვოგეზი"
+
+#. Name for FR-89
+msgid "Yonne"
+msgstr "იონა"
+
+#. Name for FR-90
+msgid "Territoire de Belfort"
+msgstr "ბელფორის ტერიტორია"
+
+#. Name for FR-91
+msgid "Essonne"
+msgstr "ესონი"
+
+#. Name for FR-92
+msgid "Hauts-de-Seine"
+msgstr "ოტ დე სენი"
+
+#. Name for FR-93
+msgid "Seine-Saint-Denis"
+msgstr "სენა სენ-დენი"
+
+#. Name for FR-94
+msgid "Val-de-Marne"
+msgstr "ვალ-დე-მარნი"
+
+#. Name for FR-95
+msgid "Val-d'Oise"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-971, Name for FR-GP
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "გვადელუპა"
+
+#. Name for FR-972, Name for FR-MQ
+msgid "Martinique"
+msgstr "მარტინიკა"
+
+#. Name for FR-973, Name for FR-GF
+msgid "Guyane (française)"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-974, Name for FR-RE
+msgid "La Réunion"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-976, Name for FR-YT
+msgid "Mayotte"
+msgstr "მაიოტი"
+
+#. Name for FR-ARA
+msgid "Auvergne-Rhône-Alpes"
+msgstr "ოვერნი-რონა-ალპები"
+
+#. Name for FR-BFC
+msgid "Bourgogne-Franche-Comté"
+msgstr "ბურგუნდია-ფრანშ-კომტე"
+
+#. Name for FR-BL
+msgid "Saint-Barthélemy"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-BRE
+msgid "Bretagne"
+msgstr "ბრეტანი"
+
+#. Name for FR-CP
+msgid "Clipperton"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-CVL
+msgid "Centre-Val de Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-GES
+msgid "Grand-Est"
+msgstr "გრანდ-ესტი"
+
+#. Name for FR-HDF
+msgid "Hauts-de-France"
+msgstr "ოტ დე სენი"
+
+#. Name for FR-IDF
+msgid "Île-de-France"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-MF
+msgid "Saint-Martin"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-NAQ
+msgid "Nouvelle-Aquitaine"
+msgstr "ახალი-აქვიტანია"
+
+#. Name for FR-NC
+msgid "Nouvelle-Calédonie"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-NOR
+msgid "Normandie"
+msgstr "ნორმანდია"
+
+#. Name for FR-OCC
+msgid "Occitanie"
+msgstr "ოქსიტანია"
+
+#. Name for FR-PAC
+msgid "Provence-Alpes-Côte-d’Azur"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-PDL
+msgid "Pays-de-la-Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-PF
+msgid "Polynésie française"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-PM
+msgid "Saint-Pierre-et-Miquelon"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-TF
+msgid "Terres australes françaises"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-WF
+msgid "Wallis-et-Futuna"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-1
+msgid "Estuaire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-2
+msgid "Haut-Ogooué"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-3
+msgid "Moyen-Ogooué"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-4
+msgid "Ngounié"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-5
+msgid "Nyanga"
+msgstr "ნიანგა"
+
+#. Name for GA-6
+msgid "Ogooué-Ivindo"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-7
+msgid "Ogooué-Lolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-8
+msgid "Ogooué-Maritime"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-9
+msgid "Woleu-Ntem"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ABC
+msgid "Armagh City, Banbridge and Craigavon"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ABD
+msgid "Aberdeenshire"
+msgstr "აბერდინშირი"
+
+#. Name for GB-ABE
+msgid "Aberdeen City"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-AGB
+msgid "Argyll and Bute"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-AGY
+msgid "Isle of Anglesey [Sir Ynys Môn GB-YNM]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-AND
+msgid "Ards and North Down"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ANN
+msgid "Antrim and Newtownabbey"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ANS
+msgid "Angus"
+msgstr "ანგუსი"
+
+#. Name for GB-BAS
+msgid "Bath and North East Somerset"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BBD
+msgid "Blackburn with Darwen"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BCP
+msgid "Bournemouth, Christchurch and Poole"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BDF
+msgid "Bedford"
+msgstr "ბედფორდი"
+
+#. Name for GB-BDG
+msgid "Barking and Dagenham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BEN
+msgid "Brent"
+msgstr "ბრენტი"
+
+#. Name for GB-BEX
+msgid "Bexley"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BFS
+msgid "Belfast City"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BGE
+msgid "Bridgend [Pen-y-bont ar Ogwr GB-POG]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BGW
+msgid "Blaenau Gwent"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BIR
+msgid "Birmingham"
+msgstr "ბიმინგჰემი"
+
+#. Name for GB-BKM
+msgid "Buckinghamshire"
+msgstr "ბუკინგემშაირი"
+
+#. Name for GB-BNE
+msgid "Barnet"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BNH
+msgid "Brighton and Hove"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BNS
+msgid "Barnsley"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BOL
+msgid "Bolton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BPL
+msgid "Blackpool"
+msgstr "ბლექპული"
+
+#. Name for GB-BRC
+msgid "Bracknell Forest"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BRD
+msgid "Bradford"
+msgstr "ბრადფორდი"
+
+#. Name for GB-BRY
+msgid "Bromley"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BST
+msgid "Bristol, City of"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BUR
+msgid "Bury"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CAM
+msgid "Cambridgeshire"
+msgstr "კემბრიჯშირი"
+
+#. Name for GB-CAY
+msgid "Caerphilly [Caerffili GB-CAF]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CBF
+msgid "Central Bedfordshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CCG
+msgid "Causeway Coast and Glens"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CGN
+msgid "Ceredigion [Sir Ceredigion]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CHE
+msgid "Cheshire East"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CHW
+msgid "Cheshire West and Chester"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CLD
+msgid "Calderdale"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CLK
+msgid "Clackmannanshire"
+msgstr "კლეკმანანშირი"
+
+#. Name for GB-CMA
+msgid "Cumbria"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CMD
+msgid "Camden"
+msgstr "ქემდენი"
+
+#. Name for GB-CMN
+msgid "Carmarthenshire [Sir Gaerfyrddin GB-GFY]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CON
+msgid "Cornwall"
+msgstr "კორნუოლი"
+
+#. Name for GB-COV
+msgid "Coventry"
+msgstr "კოვენტრი"
+
+#. Name for GB-CRF
+msgid "Cardiff [Caerdydd GB-CRD]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CRY
+msgid "Croydon"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CWY
+msgid "Conwy"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DAL
+msgid "Darlington"
+msgstr "დარლინგტონი"
+
+#. Name for GB-DBY
+msgid "Derbyshire"
+msgstr "დერბიშირი"
+
+#. Name for GB-DEN
+msgid "Denbighshire [Sir Ddinbych GB-DDB]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DER
+msgid "Derby"
+msgstr "დერბი"
+
+#. Name for GB-DEV
+msgid "Devon"
+msgstr "დევონი"
+
+#. Name for GB-DGY
+msgid "Dumfries and Galloway"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DNC
+msgid "Doncaster"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DND
+msgid "Dundee City"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DOR
+msgid "Dorset"
+msgstr "დორსეტი"
+
+#. Name for GB-DRS
+msgid "Derry and Strabane"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DUD
+msgid "Dudley"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DUR
+msgid "Durham, County"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-EAL
+msgid "Ealing"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-EAY
+msgid "East Ayrshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-EDH
+msgid "Edinburgh, City of"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-EDU
+msgid "East Dunbartonshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ELN
+msgid "East Lothian"
+msgstr "ისტ-ლოთიანი"
+
+#. Name for GB-ELS
+msgid "Eilean Siar"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ENF
+msgid "Enfield"
+msgstr "ენფილდი"
+
+#. Name for GB-ENG
+msgid "England"
+msgstr "ინგლისი"
+
+#. Name for GB-ERW
+msgid "East Renfrewshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ERY
+msgid "East Riding of Yorkshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ESS
+msgid "Essex"
+msgstr "ესექსი"
+
+#. Name for GB-ESX
+msgid "East Sussex"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-FAL
+msgid "Falkirk"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-FIF
+msgid "Fife"
+msgstr "ფაიფი"
+
+#. Name for GB-FLN
+msgid "Flintshire [Sir y Fflint GB-FFL]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-FMO
+msgid "Fermanagh and Omagh"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-GAT
+msgid "Gateshead"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-GLG
+msgid "Glasgow City"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-GLS
+msgid "Gloucestershire"
+msgstr "გლოსტერშირი"
+
+#. Name for GB-GRE
+msgid "Greenwich"
+msgstr "გრინვიჩი"
+
+#. Name for GB-GWN
+msgid "Gwynedd"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HAL
+msgid "Halton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HAM
+msgid "Hampshire"
+msgstr "ჰემპშირი"
+
+#. Name for GB-HAV
+msgid "Havering"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HCK
+msgid "Hackney"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HEF
+msgid "Herefordshire"
+msgstr "ჰერეფორდშირი"
+
+#. Name for GB-HIL
+msgid "Hillingdon"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HLD
+msgid "Highland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HMF
+msgid "Hammersmith and Fulham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HNS
+msgid "Hounslow"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HPL
+msgid "Hartlepool"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HRT
+msgid "Hertfordshire"
+msgstr "ჰერტფორდშირი"
+
+#. Name for GB-HRW
+msgid "Harrow"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HRY
+msgid "Haringey"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-IOS
+msgid "Isles of Scilly"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-IOW
+msgid "Isle of Wight"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ISL
+msgid "Islington"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-IVC
+msgid "Inverclyde"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-KEC
+msgid "Kensington and Chelsea"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-KEN
+msgid "Kent"
+msgstr "კენტი"
+
+#. Name for GB-KHL
+msgid "Kingston upon Hull"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-KIR
+msgid "Kirklees"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-KTT
+msgid "Kingston upon Thames"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-KWL
+msgid "Knowsley"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LAN
+msgid "Lancashire"
+msgstr "ლანკაშირი"
+
+#. Name for GB-LBC
+msgid "Lisburn and Castlereagh"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LBH
+msgid "Lambeth"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LCE
+msgid "Leicester"
+msgstr "ლესტერი"
+
+#. Name for GB-LDS
+msgid "Leeds"
+msgstr "ლიდსი"
+
+#. Name for GB-LEC
+msgid "Leicestershire"
+msgstr "ლესტერშირი"
+
+#. Name for GB-LEW
+msgid "Lewisham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LIN
+msgid "Lincolnshire"
+msgstr "ლინკოლნშირი"
+
+#. Name for GB-LIV
+msgid "Liverpool"
+msgstr "ლივერპული"
+
+#. Name for GB-LND
+msgid "London, City of"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LUT
+msgid "Luton"
+msgstr "ლუტონი"
+
+#. Name for GB-MAN, Name for JM-12
+msgid "Manchester"
+msgstr "მანჩესტერი"
+
+#. Name for GB-MDB
+msgid "Middlesbrough"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MDW
+msgid "Medway"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MEA
+msgid "Mid and East Antrim"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MIK
+msgid "Milton Keynes"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MLN
+msgid "Midlothian"
+msgstr "მიდლოთიანი"
+
+#. Name for GB-MON
+msgid "Monmouthshire [Sir Fynwy GB-FYN]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MRT
+msgid "Merton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MRY
+msgid "Moray"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MTY
+msgid "Merthyr Tydfil [Merthyr Tudful GB-MTU]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MUL
+msgid "Mid-Ulster"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NAY
+msgid "North Ayrshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NBL
+msgid "Northumberland"
+msgstr "ნორტამბერლენდი"
+
+#. Name for GB-NEL
+msgid "North East Lincolnshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NET
+msgid "Newcastle upon Tyne"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NFK
+msgid "Norfolk"
+msgstr "ნორფოლკი"
+
+#. Name for GB-NGM
+msgid "Nottingham"
+msgstr "ნოტინგჰემი"
+
+#. Name for GB-NIR
+msgid "Northern Ireland"
+msgstr "ჩრდილოეთ ირლანდია"
+
+#. Name for GB-NLK
+msgid "North Lanarkshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NLN
+msgid "North Lincolnshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NMD
+msgid "Newry, Mourne and Down"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NSM
+msgid "North Somerset"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NTH
+msgid "Northamptonshire"
+msgstr "ნორტჰემპტონშირი"
+
+#. Name for GB-NTL
+msgid "Neath Port Talbot [Castell-nedd Port Talbot GB-CTL]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NTT
+msgid "Nottinghamshire"
+msgstr "ნოთინგჰემპშირი"
+
+#. Name for GB-NTY
+msgid "North Tyneside"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NWM
+msgid "Newham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NWP
+msgid "Newport [Casnewydd GB-CNW]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NYK
+msgid "North Yorkshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-OLD
+msgid "Oldham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ORK
+msgid "Orkney Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-OXF
+msgid "Oxfordshire"
+msgstr "ოქსფორდშირი"
+
+#. Name for GB-PEM
+msgid "Pembrokeshire [Sir Benfro GB-BNF]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-PKN
+msgid "Perth and Kinross"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-PLY
+msgid "Plymouth"
+msgstr "პლიმუთი"
+
+#. Name for GB-POR
+msgid "Portsmouth"
+msgstr "პორტსმუთი"
+
+#. Name for GB-POW
+msgid "Powys"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-PTE
+msgid "Peterborough"
+msgstr "პიტერბორო"
+
+#. Name for GB-RCC
+msgid "Redcar and Cleveland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RCH
+msgid "Rochdale"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RCT
+msgid "Rhondda Cynon Taff [Rhondda CynonTaf]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RDB
+msgid "Redbridge"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RDG
+msgid "Reading"
+msgstr "რედინგი"
+
+#. Name for GB-RFW
+msgid "Renfrewshire"
+msgstr "რენფერვშირი"
+
+#. Name for GB-RIC
+msgid "Richmond upon Thames"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ROT
+msgid "Rotherham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RUT
+msgid "Rutland"
+msgstr "რატლენდი"
+
+#. Name for GB-SAW
+msgid "Sandwell"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SAY
+msgid "South Ayrshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SCB
+msgid "Scottish Borders"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SCT
+msgid "Scotland"
+msgstr "შოტლანდია"
+
+#. Name for GB-SFK
+msgid "Suffolk"
+msgstr "სუფოლკი"
+
+#. Name for GB-SFT
+msgid "Sefton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SGC
+msgid "South Gloucestershire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SHF
+msgid "Sheffield"
+msgstr "შეფფილდი"
+
+#. Name for GB-SHN
+msgid "St. Helens"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SHR
+msgid "Shropshire"
+msgstr "შროპშირი"
+
+#. Name for GB-SKP
+msgid "Stockport"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SLF
+msgid "Salford"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SLG
+msgid "Slough"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SLK
+msgid "South Lanarkshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SND
+msgid "Sunderland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SOL
+msgid "Solihull"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SOM
+msgid "Somerset"
+msgstr "სომერსეტი"
+
+#. Name for GB-SOS
+msgid "Southend-on-Sea"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SRY
+msgid "Surrey"
+msgstr "სარი"
+
+#. Name for GB-STE
+msgid "Stoke-on-Trent"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STG
+msgid "Stirling"
+msgstr "სტირლინგი"
+
+#. Name for GB-STH
+msgid "Southampton"
+msgstr "საუზჰემპტონი"
+
+#. Name for GB-STN
+msgid "Sutton"
+msgstr "სატონი"
+
+#. Name for GB-STS
+msgid "Staffordshire"
+msgstr "საფორდშირი"
+
+#. Name for GB-STT
+msgid "Stockton-on-Tees"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STY
+msgid "South Tyneside"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SWA
+msgid "Swansea [Abertawe GB-ATA]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SWD
+msgid "Swindon"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SWK
+msgid "Southwark"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TAM
+msgid "Tameside"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TFW
+msgid "Telford and Wrekin"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-THR
+msgid "Thurrock"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TOB
+msgid "Torbay"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TOF
+msgid "Torfaen [Tor-faen]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TRF
+msgid "Trafford"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TWH
+msgid "Tower Hamlets"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-VGL
+msgid "Vale of Glamorgan, The [Bro Morgannwg GB-BMG]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WAR
+msgid "Warwickshire"
+msgstr "უორვიკშირი"
+
+#. Name for GB-WBK
+msgid "West Berkshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WDU
+msgid "West Dunbartonshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WFT
+msgid "Waltham Forest"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WGN
+msgid "Wigan"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WIL
+msgid "Wiltshire"
+msgstr "უილტშირი"
+
+#. Name for GB-WKF
+msgid "Wakefield"
+msgstr "უეიკფილდი"
+
+#. Name for GB-WLL
+msgid "Walsall"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WLN
+msgid "West Lothian"
+msgstr "დასავლეთი ლოსიანი"
+
+#. Name for GB-WLS
+msgid "Wales [Cymru GB-CYM]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WLV
+msgid "Wolverhampton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WND
+msgid "Wandsworth"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WNM
+msgid "Windsor and Maidenhead"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WOK
+msgid "Wokingham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WOR
+msgid "Worcestershire"
+msgstr "ვუსტერშირი"
+
+#. Name for GB-WRL
+msgid "Wirral"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WRT
+msgid "Warrington"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WRX
+msgid "Wrexham [Wrecsam GB-WRC]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WSM
+msgid "Westminster"
+msgstr "უესტმინსტერი"
+
+#. Name for GB-WSX
+msgid "West Sussex"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-YOR
+msgid "York"
+msgstr "იორკი"
+
+#. Name for GB-ZET
+msgid "Shetland Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for GD-10
+msgid "Southern Grenadine Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-AB
+msgid "Abkhazia"
+msgstr "აფხაზეთი"
+
+#. Name for GE-AJ
+msgid "Ajaria"
+msgstr "აჭარა"
+
+#. Name for GE-GU
+msgid "Guria"
+msgstr "გურია"
+
+#. Name for GE-IM
+msgid "Imereti"
+msgstr "იმერეთი"
+
+#. Name for GE-KA
+msgid "K'akheti"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-KK
+msgid "Kvemo Kartli"
+msgstr "ქვემო ქართლი"
+
+#. Name for GE-MM
+msgid "Mtskheta-Mtianeti"
+msgstr "მცხეთა-მთიანეთი"
+
+#. Name for GE-RL
+msgid "Rach'a-Lechkhumi-Kvemo Svaneti"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-SJ
+msgid "Samtskhe-Javakheti"
+msgstr "სამცხე-ჯავახეთი"
+
+#. Name for GE-SK
+msgid "Shida Kartli"
+msgstr "შიდა ქართლი"
+
+#. Name for GE-SZ
+msgid "Samegrelo-Zemo Svaneti"
+msgstr "სამეგრელო-ზემო სვანეთი"
+
+#. Name for GE-TB
+msgid "Tbilisi"
+msgstr "თბილისი"
+
+#. Name for GH-AA
+msgid "Greater Accra"
+msgstr "დიდი აკრა"
+
+#. Name for GH-AF
+msgid "Ahafo"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-AH
+msgid "Ashanti"
+msgstr "აშანტი"
+
+#. Name for GH-BE
+msgid "Bono East"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-BO
+msgid "Bono"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-OT
+msgid "Oti"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-SV
+msgid "Savannah"
+msgstr "სავანა"
+
+#. Name for GH-TV
+msgid "Volta"
+msgstr "ვოლტა"
+
+#. Name for GH-UE
+msgid "Upper East"
+msgstr "ზედა აღმოსავლეთი"
+
+#. Name for GH-UW
+msgid "Upper West"
+msgstr "ზედა დასავლეთი"
+
+#. Name for GH-WN
+msgid "Western North"
+msgstr ""
+
+#. Name for GL-AV
+msgid "Avannaata Kommunia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GL-KU
+msgid "Kommune Kujalleq"
+msgstr ""
+
+#. Name for GL-QE
+msgid "Qeqqata Kommunia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GL-QT
+msgid "Kommune Qeqertalik"
+msgstr ""
+
+#. Name for GL-SM
+msgid "Kommuneqarfik Sermersooq"
+msgstr ""
+
+#. Name for GM-B
+msgid "Banjul"
+msgstr "ბანჯული"
+
+#. Name for GM-L
+msgid "Lower River"
+msgstr ""
+
+#. Name for GM-M
+msgid "Central River"
+msgstr ""
+
+#. Name for GM-N
+msgid "North Bank"
+msgstr ""
+
+#. Name for GM-U
+msgid "Upper River"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-B, Name for GN-BK
+msgid "Boké"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-BE
+msgid "Beyla"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-BF
+msgid "Boffa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-C
+msgid "Conakry"
+msgstr "კონაკრი"
+
+#. Name for GN-CO
+msgid "Coyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-D, Name for GN-KD
+msgid "Kindia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-DB
+msgid "Dabola"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-DI
+msgid "Dinguiraye"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-DL
+msgid "Dalaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-DU
+msgid "Dubréka"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-F, Name for GN-FA
+msgid "Faranah"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-FO
+msgid "Forécariah"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-FR
+msgid "Fria"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-GA
+msgid "Gaoual"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-GU
+msgid "Guékédou"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-K, Name for GN-KA
+msgid "Kankan"
+msgstr "კანკანი"
+
+#. Name for GN-KB
+msgid "Koubia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-KE
+msgid "Kérouané"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-KN
+msgid "Koundara"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-KO
+msgid "Kouroussa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-KS
+msgid "Kissidougou"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-L, Name for GN-LA
+msgid "Labé"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-LE
+msgid "Lélouma"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-LO
+msgid "Lola"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-M, Name for GN-MM
+msgid "Mamou"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-MC
+msgid "Macenta"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-MD
+msgid "Mandiana"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-ML
+msgid "Mali"
+msgstr "მალი"
+
+#. Name for GN-N, Name for GN-NZ
+msgid "Nzérékoré"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-PI
+msgid "Pita"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-SI
+msgid "Siguiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-TE
+msgid "Télimélé"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-TO
+msgid "Tougué"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-YO
+msgid "Yomou"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-AN
+msgid "Annobon"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-BN
+msgid "Bioko Nord"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-BS
+msgid "Bioko Sud"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-C
+msgid "Região Continental"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-CS
+msgid "Centro Sud"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-DJ
+msgid "Djibloho"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-I
+msgid "Região Insular"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-KN
+msgid "Kié-Ntem"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-LI
+msgid "Litoral"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-WN
+msgid "Wele-Nzas"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-69
+msgid "Ágion Óros"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-A
+msgid "Anatolikí Makedonía kai Thráki"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-B
+msgid "Kentrikí Makedonía"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-C
+msgid "Dytikí Makedonía"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-D
+msgid "Ípeiros"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-E
+msgid "Thessalía"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-F
+msgid "Ionía Nísia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-G
+msgid "Dytikí Elláda"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-H
+msgid "Stereá Elláda"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-I
+msgid "Attikí"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-J
+msgid "Pelopónnisos"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-K
+msgid "Vóreio Aigaío"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-L
+msgid "Nótio Aigaío"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-M
+msgid "Kríti"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-AV
+msgid "Alta Verapaz"
+msgstr "ალტა ვერაპასი"
+
+#. Name for GT-BV
+msgid "Baja Verapaz"
+msgstr "ბახა ვერაპასი"
+
+#. Name for GT-CM
+msgid "Chimaltenango"
+msgstr "ჩიმალტენანგო"
+
+#. Name for GT-CQ
+msgid "Chiquimula"
+msgstr "ჩიკიმულა"
+
+#. Name for GT-ES
+msgid "Escuintla"
+msgstr "ესკუინტლა"
+
+#. Name for GT-GU
+msgid "Guatemala"
+msgstr "გვატემალა"
+
+#. Name for GT-HU
+msgid "Huehuetenango"
+msgstr "უეუეტენანგო"
+
+#. Name for GT-IZ
+msgid "Izabal"
+msgstr "ისაბალი"
+
+#. Name for GT-JA
+msgid "Jalapa"
+msgstr "ხალაპა"
+
+#. Name for GT-JU
+msgid "Jutiapa"
+msgstr "ხუტიაპა"
+
+#. Name for GT-PE
+msgid "Petén"
+msgstr "პეტენი"
+
+#. Name for GT-PR
+msgid "El Progreso"
+msgstr "ელ პროგრესო"
+
+#. Name for GT-QC
+msgid "Quiché"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-QZ
+msgid "Quetzaltenango"
+msgstr "კესალტენანგო"
+
+#. Name for GT-RE
+msgid "Retalhuleu"
+msgstr "რეტალულეუ"
+
+#. Name for GT-SA
+msgid "Sacatepéquez"
+msgstr "საკატეპეკესი"
+
+#. Name for GT-SM
+msgid "San Marcos"
+msgstr "სან მარკოსი"
+
+#. Name for GT-SO
+msgid "Sololá"
+msgstr "სოლოლა"
+
+#. Name for GT-SR
+msgid "Santa Rosa"
+msgstr "სანტა როზა"
+
+#. Name for GT-SU
+msgid "Suchitepéquez"
+msgstr "სუჩიტეპეკესი"
+
+#. Name for GT-TO
+msgid "Totonicapán"
+msgstr "ტოტონიკაპანი"
+
+#. Name for GT-ZA
+msgid "Zacapa"
+msgstr "საკაპა"
+
+#. Name for GW-BA
+msgid "Bafatá"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-BL
+msgid "Bolama / Bijagós"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-BM
+msgid "Biombo"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-BS
+msgid "Bissau"
+msgstr "ბისაუ"
+
+#. Name for GW-CA
+msgid "Cacheu"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-GA
+msgid "Gabú"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-L
+msgid "Leste"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-N
+msgid "Norte"
+msgstr "ჩრდილოეთი რეგიონი (პორტუგალია)"
+
+#. Name for GW-OI
+msgid "Oio"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-QU
+msgid "Quinara"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-S
+msgid "Sul"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-TO
+msgid "Tombali"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-BA
+msgid "Barima-Waini"
+msgstr "ბარიმა-ვაინი"
+
+#. Name for GY-CU
+msgid "Cuyuni-Mazaruni"
+msgstr "კუიუნი-მაზარუნი"
+
+#. Name for GY-DE
+msgid "Demerara-Mahaica"
+msgstr "დემერარა-მიჰაიკა"
+
+#. Name for GY-EB
+msgid "East Berbice-Corentyne"
+msgstr "აღმოსავლეთი ბერბისი-კორენტინი"
+
+#. Name for GY-ES
+msgid "Essequibo Islands-West Demerara"
+msgstr "ესეკვიბო-აისლენდს-უესტ-დემერარა"
+
+#. Name for GY-MA
+msgid "Mahaica-Berbice"
+msgstr "მაჰაიკა-ბერბისი"
+
+#. Name for GY-PM
+msgid "Pomeroon-Supenaam"
+msgstr "პერუნი-სუპერნაამი"
+
+#. Name for GY-PT
+msgid "Potaro-Siparuni"
+msgstr "პოტარო-სიპარუნი"
+
+#. Name for GY-UD
+msgid "Upper Demerara-Berbice"
+msgstr "ზემო დემერარა-ბერბისი"
+
+#. Name for GY-UT
+msgid "Upper Takutu-Upper Essequibo"
+msgstr "ზედა ტაკუტუ-ზედა ესეკვიბო"
+
+#. Name for HN-AT
+msgid "Atlántida"
+msgstr "ატლანტიდა"
+
+#. Name for HN-CH
+msgid "Choluteca"
+msgstr "ჩოლუტეკა"
+
+#. Name for HN-CL, Name for PA-3
+msgid "Colón"
+msgstr "კოლონი"
+
+#. Name for HN-CM
+msgid "Comayagua"
+msgstr "კომაიაგუა"
+
+#. Name for HN-CP
+msgid "Copán"
+msgstr "კოპანი"
+
+#. Name for HN-CR
+msgid "Cortés"
+msgstr "კორტესი"
+
+#. Name for HN-EP
+msgid "El Paraíso"
+msgstr "ელ-პარაისო"
+
+#. Name for HN-FM
+msgid "Francisco Morazán"
+msgstr "ფრანჩესკო მორაზანი"
+
+#. Name for HN-GD
+msgid "Gracias a Dios"
+msgstr "გრასიას-ა-დიოსი"
+
+#. Name for HN-IB
+msgid "Islas de la Bahía"
+msgstr "ისლას დე ლა ბაია"
+
+#. Name for HN-IN
+msgid "Intibucá"
+msgstr "ინტიბუკა"
+
+#. Name for HN-LE
+msgid "Lempira"
+msgstr "ლემპირა"
+
+#. Name for HN-OC
+msgid "Ocotepeque"
+msgstr "ოკოტეპეკე"
+
+#. Name for HN-OL
+msgid "Olancho"
+msgstr "ოლანჩო"
+
+#. Name for HN-SB
+msgid "Santa Bárbara"
+msgstr "სანტა ბარბარა"
+
+#. Name for HN-VA
+msgid "Valle"
+msgstr "ვალიე"
+
+#. Name for HN-YO
+msgid "Yoro"
+msgstr "იორო"
+
+#. Name for HR-01
+msgid "Zagrebačka županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-02
+msgid "Krapinsko-zagorska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-03
+msgid "Sisačko-moslavačka županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-04
+msgid "Karlovačka županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-05
+msgid "Varaždinska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-06
+msgid "Koprivničko-križevačka županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-07
+msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-08
+msgid "Primorsko-goranska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-09
+msgid "Ličko-senjska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-10
+msgid "Virovitičko-podravska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-11
+msgid "Požeško-slavonska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-12
+msgid "Brodsko-posavska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-13
+msgid "Zadarska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-14
+msgid "Osječko-baranjska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-15
+msgid "Šibensko-kninska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-16
+msgid "Vukovarsko-srijemska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-17
+msgid "Splitsko-dalmatinska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-18
+msgid "Istarska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-19
+msgid "Dubrovačko-neretvanska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-20
+msgid "Međimurska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-21
+msgid "Grad Zagreb"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-AR
+msgid "Artibonite"
+msgstr "არბიტონიტი"
+
+#. Name for HT-GA
+msgid "Grandans"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-NE
+msgid "Nord-Est"
+msgstr "ჩრდილოეთ-აღმოსავლეთი რეგიონი"
+
+#. Name for HT-NI
+msgid "Nip"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-NO
+msgid "Nord-Ouest"
+msgstr "ჩრდილოეთ-დასავლეთის რეგიონი"
+
+#. Name for HT-OU
+msgid "Lwès"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-SD
+msgid "Sid"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-SE
+msgid "Sidès"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-BA
+msgid "Baranya"
+msgstr "ბარანია"
+
+#. Name for HU-BC
+msgid "Békéscsaba"
+msgstr "ბეკეშჩაბა"
+
+#. Name for HU-BE
+msgid "Békés"
+msgstr "ბეკეში"
+
+#. Name for HU-BK
+msgid "Bács-Kiskun"
+msgstr "ბაჩ-კიშკუნი"
+
+#. Name for HU-BU
+msgid "Budapest"
+msgstr "ბუდაპეშტი"
+
+#. Name for HU-BZ
+msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén"
+msgstr "ბორშოდ-აბაუი-ზემპლენი"
+
+#. Name for HU-CS
+msgid "Csongrád"
+msgstr "ჩონგრადი"
+
+#. Name for HU-DE
+msgid "Debrecen"
+msgstr "დებრეცენი"
+
+#. Name for HU-DU
+msgid "Dunaújváros"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-EG
+msgid "Eger"
+msgstr "ეგერი"
+
+#. Name for HU-ER
+msgid "Érd"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-FE
+msgid "Fejér"
+msgstr "ფეიერი"
+
+#. Name for HU-GS
+msgid "Győr-Moson-Sopron"
+msgstr "ძიორი-მოშონი-შოპრონი"
+
+#. Name for HU-GY
+msgid "Győr"
+msgstr "ძიორი"
+
+#. Name for HU-HB
+msgid "Hajdú-Bihar"
+msgstr "ჰაიდუ და ბიჰარი"
+
+#. Name for HU-HE
+msgid "Heves"
+msgstr "ჰევეში"
+
+#. Name for HU-HV
+msgid "Hódmezővásárhely"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-JN
+msgid "Jász-Nagykun-Szolnok"
+msgstr "იას ნაძკუნ სოლნოკი"
+
+#. Name for HU-KE
+msgid "Komárom-Esztergom"
+msgstr "კომარომ-ესტერგომი"
+
+#. Name for HU-KM
+msgid "Kecskemét"
+msgstr "კეჩკემეტი"
+
+#. Name for HU-KV
+msgid "Kaposvár"
+msgstr "კაპოშვარი"
+
+#. Name for HU-MI
+msgid "Miskolc"
+msgstr "მიშკოლცი"
+
+#. Name for HU-NK
+msgid "Nagykanizsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-NO
+msgid "Nógrád"
+msgstr "ნოგრადი"
+
+#. Name for HU-NY
+msgid "Nyíregyháza"
+msgstr "ნირედჰაზა"
+
+#. Name for HU-PE
+msgid "Pest"
+msgstr "პეშტი"
+
+#. Name for HU-PS
+msgid "Pécs"
+msgstr "პეჩი"
+
+#. Name for HU-SD
+msgid "Szeged"
+msgstr "სეგედი"
+
+#. Name for HU-SF
+msgid "Székesfehérvár"
+msgstr "სეკეშფეჰერვარი"
+
+#. Name for HU-SH
+msgid "Szombathely"
+msgstr "სომბატჰეი"
+
+#. Name for HU-SK
+msgid "Szolnok"
+msgstr "სოლნოკი"
+
+#. Name for HU-SN
+msgid "Sopron"
+msgstr "შოპრონი"
+
+#. Name for HU-SO
+msgid "Somogy"
+msgstr "შომოძი"
+
+#. Name for HU-SS
+msgid "Szekszárd"
+msgstr "სეკსარდი"
+
+#. Name for HU-ST
+msgid "Salgótarján"
+msgstr "შალგოტარიანი"
+
+#. Name for HU-SZ
+msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
+msgstr "საბოლჩი-სატმარი-ბერეგი"
+
+#. Name for HU-TB
+msgid "Tatabánya"
+msgstr "ტატაბანია"
+
+#. Name for HU-TO
+msgid "Tolna"
+msgstr "ტოლნა"
+
+#. Name for HU-VA
+msgid "Vas"
+msgstr "ვაცი"
+
+#. Name for HU-VE, Name for HU-VM
+msgid "Veszprém"
+msgstr "ვესპრემი"
+
+#. Name for HU-ZA
+msgid "Zala"
+msgstr "ზალა"
+
+#. Name for HU-ZE
+msgid "Zalaegerszeg"
+msgstr "ზალაეგერსეგი"
+
+#. Name for ID-AC
+msgid "Aceh"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-BA
+msgid "Bali"
+msgstr "ბალი"
+
+#. Name for ID-BB
+msgid "Kepulauan Bangka Belitung"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-BE
+msgid "Bengkulu"
+msgstr "ბენკულუ"
+
+#. Name for ID-BT
+msgid "Banten"
+msgstr "ბანტენი"
+
+#. Name for ID-GO
+msgid "Gorontalo"
+msgstr "გორონტალო"
+
+#. Name for ID-JA
+msgid "Jambi"
+msgstr "ჯამბი"
+
+#. Name for ID-JB
+msgid "Jawa Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-JI
+msgid "Jawa Timur"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-JK
+msgid "Jakarta Raya"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-JT
+msgid "Jawa Tengah"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-JW
+msgid "Jawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KA
+msgid "Kalimantan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KB
+msgid "Kalimantan Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KI
+msgid "Kalimantan Timur"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KR
+msgid "Kepulauan Riau"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KS
+msgid "Kalimantan Selatan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KT
+msgid "Kalimantan Tengah"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KU
+msgid "Kalimantan Utara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-LA
+msgid "Lampung"
+msgstr "ლამპუნგი"
+
+#. Name for ID-MA, Name for ID-ML
+msgid "Maluku"
+msgstr "მალუკუ"
+
+#. Name for ID-MU
+msgid "Maluku Utara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-NB
+msgid "Nusa Tenggara Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-NT
+msgid "Nusa Tenggara Timur"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-NU
+msgid "Nusa Tenggara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-PA, Name for ID-PP
+msgid "Papua"
+msgstr "პაპუა"
+
+#. Name for ID-PB
+msgid "Papua Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-RI
+msgid "Riau"
+msgstr "რიაუ"
+
+#. Name for ID-SA
+msgid "Sulawesi Utara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SB
+msgid "Sumatera Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SG
+msgid "Sulawesi Tenggara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SL
+msgid "Sulawesi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SM
+msgid "Sumatera"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SN
+msgid "Sulawesi Selatan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SR
+msgid "Sulawesi Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SS
+msgid "Sumatera Selatan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-ST
+msgid "Sulawesi Tengah"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SU
+msgid "Sumatera Utara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-YO
+msgid "Yogyakarta"
+msgstr "ჯოკიაკარტა"
+
+#. Name for IE-C
+msgid "Connaught"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-CE
+msgid "Clare"
+msgstr "კლერი"
+
+#. Name for IE-CN
+msgid "Cavan"
+msgstr "კავანი"
+
+#. Name for IE-CO
+msgid "Cork"
+msgstr "კორკი"
+
+#. Name for IE-CW
+msgid "Carlow"
+msgstr "კარლოუ"
+
+#. Name for IE-D
+msgid "Dublin"
+msgstr "დუბლინი"
+
+#. Name for IE-DL
+msgid "Donegal"
+msgstr "დონეგალი"
+
+#. Name for IE-G
+msgid "Galway"
+msgstr "გოლუეი"
+
+#. Name for IE-KE
+msgid "Kildare"
+msgstr "კილდერი"
+
+#. Name for IE-KK
+msgid "Kilkenny"
+msgstr "კილკენი"
+
+#. Name for IE-KY
+msgid "Kerry"
+msgstr "კერი"
+
+#. Name for IE-L
+msgid "Leinster"
+msgstr "ლენსტერი"
+
+#. Name for IE-LD
+msgid "Longford"
+msgstr "ლონგფორდი"
+
+#. Name for IE-LH
+msgid "Louth"
+msgstr "ლაუთი"
+
+#. Name for IE-LK
+msgid "Limerick"
+msgstr "ლიმერიკი"
+
+#. Name for IE-LM
+msgid "Leitrim"
+msgstr "ლიტრიმი"
+
+#. Name for IE-LS
+msgid "Laois"
+msgstr "ლიში"
+
+#. Name for IE-M
+msgid "Munster"
+msgstr "მანსტერი"
+
+#. Name for IE-MH
+msgid "Meath"
+msgstr "მით"
+
+#. Name for IE-MN
+msgid "Monaghan"
+msgstr "მონაჰანი"
+
+#. Name for IE-MO
+msgid "Mayo"
+msgstr "მაიო"
+
+#. Name for IE-OY
+msgid "Offaly"
+msgstr "ოფალი"
+
+#. Name for IE-RN
+msgid "Roscommon"
+msgstr "როსკომონი"
+
+#. Name for IE-SO
+msgid "Sligo"
+msgstr "სლაიგო"
+
+#. Name for IE-TA
+msgid "Tipperary"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-U
+msgid "Ulster"
+msgstr "ოლსტერი"
+
+#. Name for IE-WD
+msgid "Waterford"
+msgstr "უოტერფორდი"
+
+#. Name for IE-WH
+msgid "Westmeath"
+msgstr "უესტმითის"
+
+#. Name for IE-WW
+msgid "Wicklow"
+msgstr "უიკლოუ"
+
+#. Name for IE-WX
+msgid "Wexford"
+msgstr "უექსფორდი"
+
+#. Name for IL-HA
+msgid "H̱efa"
+msgstr ""
+
+#. Name for IL-JM
+msgid "Al Quds"
+msgstr ""
+
+#. Name for IL-TA
+msgid "Tall Abīb"
+msgstr ""
+
+#. Name for IL-Z
+msgid "Ash Shamālī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-AN
+msgid "Andaman and Nicobar Islands"
+msgstr "ანდამანისა და ნიკობარის კუნძულები"
+
+#. Name for IN-AP
+msgid "Andhra Pradesh"
+msgstr "ანდჰრა პრადეში"
+
+#. Name for IN-AR
+msgid "Arunāchal Pradesh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-AS
+msgid "Assam"
+msgstr "ასამი"
+
+#. Name for IN-BR
+msgid "Bihār"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-CH
+msgid "Chandīgarh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-CT
+msgid "Chhattīsgarh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-DH
+msgid "Dādra and Nagar Haveli and Damān and Diu"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-DL
+msgid "Delhi"
+msgstr "დელი"
+
+#. Name for IN-GA
+msgid "Goa"
+msgstr "გოა"
+
+#. Name for IN-GJ
+msgid "Gujarāt"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-HP
+msgid "Himāchal Pradesh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-HR
+msgid "Haryāna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-JH
+msgid "Jhārkhand"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-JK
+msgid "Jammu and Kashmīr"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-KA
+msgid "Karnātaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-KL
+msgid "Kerala"
+msgstr "კერალა"
+
+#. Name for IN-LA
+msgid "Ladākh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-LD
+msgid "Lakshadweep"
+msgstr "ლაქშადვიპი"
+
+#. Name for IN-MH
+msgid "Mahārāshtra"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-ML
+msgid "Meghālaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-MN
+msgid "Manipur"
+msgstr "მანიპური"
+
+#. Name for IN-MP
+msgid "Madhya Pradesh"
+msgstr "მადჰია პრადეში"
+
+#. Name for IN-MZ
+msgid "Mizoram"
+msgstr "მიზორამი"
+
+#. Name for IN-NL
+msgid "Nāgāland"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-OR
+msgid "Odisha"
+msgstr "ოდიშა"
+
+#. Name for IN-PB, Name for PK-PB
+msgid "Punjab"
+msgstr "პუნჯაბი"
+
+#. Name for IN-PY
+msgid "Puducherry"
+msgstr "პონდიშერი"
+
+#. Name for IN-RJ
+msgid "Rājasthān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-SK
+msgid "Sikkim"
+msgstr "სიკიმი"
+
+#. Name for IN-TG
+msgid "Telangāna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-TN
+msgid "Tamil Nādu"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-TR
+msgid "Tripura"
+msgstr "ტრიპურა"
+
+#. Name for IN-UP
+msgid "Uttar Pradesh"
+msgstr "უტარ პრადეში"
+
+#. Name for IN-UT
+msgid "Uttarākhand"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-WB
+msgid "West Bengal"
+msgstr "დასავლეთი ბენგალი"
+
+#. Name for IQ-AN
+msgid "Al Anbār"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-AR
+msgid "Arbīl"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-BA
+msgid "Al Başrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-BB
+msgid "Bābil"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-BG
+msgid "Baghdād"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-DA
+msgid "Dahūk"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-DI
+msgid "Diyālá"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-DQ
+msgid "Dhī Qār"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-KA
+msgid "Karbalā’"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-KI
+msgid "Kirkūk"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-MA
+msgid "Maysān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-MU
+msgid "Al Muthanná"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-NA
+msgid "An Najaf"
+msgstr "ნაჯაფი"
+
+#. Name for IQ-NI
+msgid "Nīnawá"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-QA
+msgid "Al Qādisīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-SD
+msgid "Şalāḩ ad Dīn"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-SU
+msgid "As Sulaymānīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-WA
+msgid "Wāsiţ"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-00
+msgid "Markazī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-01
+msgid "Gīlān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-02
+msgid "Māzandarān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-03
+msgid "Āz̄ārbāyjān-e Shārqī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-04
+msgid "Āz̄ārbāyjān-e Ghārbī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-05
+msgid "Kermānshāh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-06
+msgid "Khūzestān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-07
+msgid "Fārs"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-08
+msgid "Kermān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-09
+msgid "Khorāsān-e Raẕavī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-10
+msgid "Eşfahān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-11
+msgid "Sīstān va Balūchestān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-12
+msgid "Kordestān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-13
+msgid "Hamadān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-14
+msgid "Chahār Maḩāl va Bakhtīārī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-15
+msgid "Lorestān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-16
+msgid "Īlām"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-17
+msgid "Kohgīlūyeh va Bowyer Aḩmad"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-18
+msgid "Būshehr"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-19
+msgid "Zanjān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-20
+msgid "Semnān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-21
+msgid "Yazd"
+msgstr "იეზდი"
+
+#. Name for IR-22
+msgid "Hormozgān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-23
+msgid "Tehrān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-24
+msgid "Ardabīl"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-25
+msgid "Qom"
+msgstr "ყუმი"
+
+#. Name for IR-26
+msgid "Qazvīn"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-27
+msgid "Golestān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-28
+msgid "Khorāsān-e Shomālī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-29
+msgid "Khorāsān-e Jonūbī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-30
+msgid "Alborz"
+msgstr "ელბურსი"
+
+#. Name for IS-1
+msgid "Höfuðborgarsvæði"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-2
+msgid "Suðurnes"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-3
+msgid "Vesturland"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-4
+msgid "Vestfirðir"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-5
+msgid "Norðurland vestra"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-6
+msgid "Norðurland eystra"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-7
+msgid "Austurland"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-8
+msgid "Suðurland"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-AKH
+msgid "Akrahreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-AKN
+msgid "Akraneskaupstaður"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-AKU
+msgid "Akureyrarbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-ARN
+msgid "Árneshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-ASA
+msgid "Ásahreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-BFJ
+msgid "Borgarfjarðarhreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-BLA
+msgid "Bláskógabyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-BLO
+msgid "Blönduósbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-BOG
+msgid "Borgarbyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-BOL
+msgid "Bolungarvíkurkaupstaður"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-DAB
+msgid "Dalabyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-DAV
+msgid "Dalvíkurbyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-DJU
+msgid "Djúpavogshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-EOM
+msgid "Eyja- og Miklaholtshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-EYF
+msgid "Eyjafjarðarsveit"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-FJD
+msgid "Fjarðabyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-FJL
+msgid "Fjallabyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-FLA
+msgid "Flóahreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-FLD
+msgid "Fljótsdalshérað"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-FLR
+msgid "Fljótsdalshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-GAR
+msgid "Garðabær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-GOG
+msgid "Grímsnes- og Grafningshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-GRN
+msgid "Grindavíkurbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-GRU
+msgid "Grundarfjarðarbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-GRY
+msgid "Grýtubakkahreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-HAF
+msgid "Hafnarfjarðarkaupstaður"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-HEL
+msgid "Helgafellssveit"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-HRG
+msgid "Hörgársveit"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-HRU
+msgid "Hrunamannahreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-HUT
+msgid "Húnavatnshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-HUV
+msgid "Húnaþing vestra"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-HVA
+msgid "Hvalfjarðarsveit"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-HVE
+msgid "Hveragerðisbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-ISA
+msgid "Ísafjarðarbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-KAL
+msgid "Kaldrananeshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-KJO
+msgid "Kjósarhreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-KOP
+msgid "Kópavogsbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-LAN
+msgid "Langanesbyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-MOS
+msgid "Mosfellsbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-MYR
+msgid "Mýrdalshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-NOR
+msgid "Norðurþing"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-RGE
+msgid "Rangárþing eystra"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-RGY
+msgid "Rangárþing ytra"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-RHH
+msgid "Reykhólahreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-RKN
+msgid "Reykjanesbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-RKV
+msgid "Reykjavíkurborg"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SBH
+msgid "Svalbarðshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SBT
+msgid "Svalbarðsstrandarhreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SDN
+msgid "Suðurnesjabær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SDV
+msgid "Súðavíkurhreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SEL
+msgid "Seltjarnarnesbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SEY
+msgid "Seyðisfjarðarkaupstaður"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SFA
+msgid "Sveitarfélagið Árborg"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SHF
+msgid "Sveitarfélagið Hornafjörður"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SKF
+msgid "Skaftárhreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SKG
+msgid "Skagabyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SKO
+msgid "Skorradalshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SKU
+msgid "Skútustaðahreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SNF
+msgid "Snæfellsbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SOG
+msgid "Skeiða- og Gnúpverjahreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SOL
+msgid "Sveitarfélagið Ölfus"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SSF
+msgid "Sveitarfélagið Skagafjörður"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SSS
+msgid "Sveitarfélagið Skagaströnd"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-STR
+msgid "Strandabyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-STY
+msgid "Stykkishólmsbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SVG
+msgid "Sveitarfélagið Vogar"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-TAL
+msgid "Tálknafjarðarhreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-THG
+msgid "Þingeyjarsveit"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-TJO
+msgid "Tjörneshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-VEM
+msgid "Vestmannaeyjabær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-VER
+msgid "Vesturbyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-VOP
+msgid "Vopnafjarðarhreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-21
+msgid "Piemonte"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-23
+msgid "Val d'Aoste"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-25
+msgid "Lombardia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-32
+msgid "Trentino-Alto Adige"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-34
+msgid "Veneto"
+msgstr "ვენეტო"
+
+#. Name for IT-36
+msgid "Friuli Venezia Giulia"
+msgstr "ფრიული ვენეცია ჯიულია"
+
+#. Name for IT-42
+msgid "Liguria"
+msgstr "ლიგურია"
+
+#. Name for IT-45
+msgid "Emilia-Romagna"
+msgstr "ემილია რომანა"
+
+#. Name for IT-52
+msgid "Toscana"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-55
+msgid "Umbria"
+msgstr "უმბრია"
+
+#. Name for IT-57
+msgid "Marche"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-62
+msgid "Lazio"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-65
+msgid "Abruzzo"
+msgstr "აბრუცო"
+
+#. Name for IT-67
+msgid "Molise"
+msgstr "მოლისე"
+
+#. Name for IT-72
+msgid "Campania"
+msgstr "კამპანია"
+
+#. Name for IT-75
+msgid "Puglia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-77
+msgid "Basilicata"
+msgstr "ბასილიკატა"
+
+#. Name for IT-78
+msgid "Calabria"
+msgstr "კალაბრია"
+
+#. Name for IT-82
+msgid "Sicilia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-88
+msgid "Sardegna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AG
+msgid "Agrigento"
+msgstr "აგრიჯენტო"
+
+#. Name for IT-AL
+msgid "Alessandria"
+msgstr "ალესანდრია"
+
+#. Name for IT-AN
+msgid "Ancona"
+msgstr "ანკონა"
+
+#. Name for IT-AP
+msgid "Ascoli Piceno"
+msgstr "ასკოლი პიჩენო"
+
+#. Name for IT-AQ
+msgid "L'Aquila"
+msgstr "ლაკილა"
+
+#. Name for IT-AR
+msgid "Arezzo"
+msgstr "არეცო"
+
+#. Name for IT-AT
+msgid "Asti"
+msgstr "ასტი"
+
+#. Name for IT-AV
+msgid "Avellino"
+msgstr "აველინო"
+
+#. Name for IT-BA, Name for SO-BR
+msgid "Bari"
+msgstr "ბარი"
+
+#. Name for IT-BG
+msgid "Bergamo"
+msgstr "ბერგამო"
+
+#. Name for IT-BI
+msgid "Biella"
+msgstr "ბიელა"
+
+#. Name for IT-BL
+msgid "Belluno"
+msgstr "ბელუნო"
+
+#. Name for IT-BN
+msgid "Benevento"
+msgstr "ბენევენტო"
+
+#. Name for IT-BO
+msgid "Bologna"
+msgstr "ბოლონია"
+
+#. Name for IT-BR
+msgid "Brindisi"
+msgstr "ბრინდიზი"
+
+#. Name for IT-BS
+msgid "Brescia"
+msgstr "ბრეშია"
+
+#. Name for IT-BT
+msgid "Barletta-Andria-Trani"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BZ
+msgid "Bolzano"
+msgstr "ბოლძანო"
+
+#. Name for IT-CA
+msgid "Cagliari"
+msgstr "კალიარი"
+
+#. Name for IT-CB
+msgid "Campobasso"
+msgstr "კამპობასო"
+
+#. Name for IT-CE
+msgid "Caserta"
+msgstr "ჩასერტა"
+
+#. Name for IT-CH
+msgid "Chieti"
+msgstr "კიეტი"
+
+#. Name for IT-CL
+msgid "Caltanissetta"
+msgstr "კალტანისეტა"
+
+#. Name for IT-CN
+msgid "Cuneo"
+msgstr "კუნეო"
+
+#. Name for IT-CO
+msgid "Como"
+msgstr "კომო"
+
+#. Name for IT-CR
+msgid "Cremona"
+msgstr "კრემონა"
+
+#. Name for IT-CS
+msgid "Cosenza"
+msgstr "ჩოსენცა"
+
+#. Name for IT-CT
+msgid "Catania"
+msgstr "კატანია"
+
+#. Name for IT-CZ
+msgid "Catanzaro"
+msgstr "კატაცარო"
+
+#. Name for IT-EN
+msgid "Enna"
+msgstr "ენა"
+
+#. Name for IT-FC
+msgid "Forlì-Cesena"
+msgstr "ფორლი-კესენა"
+
+#. Name for IT-FE
+msgid "Ferrara"
+msgstr "ფერარა"
+
+#. Name for IT-FG
+msgid "Foggia"
+msgstr "ფოგია"
+
+#. Name for IT-FI
+msgid "Firenze"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-FM
+msgid "Fermo"
+msgstr "ფერმო"
+
+#. Name for IT-FR
+msgid "Frosinone"
+msgstr "ფტოსინონე"
+
+#. Name for IT-GE
+msgid "Genova"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-GO
+msgid "Gorizia"
+msgstr "გორიცია"
+
+#. Name for IT-GR
+msgid "Grosseto"
+msgstr "გროსეტო"
+
+#. Name for IT-IM
+msgid "Imperia"
+msgstr "იმპერია"
+
+#. Name for IT-IS
+msgid "Isernia"
+msgstr "ისერნია"
+
+#. Name for IT-KR
+msgid "Crotone"
+msgstr "კროტონე"
+
+#. Name for IT-LC
+msgid "Lecco"
+msgstr "ლეკო"
+
+#. Name for IT-LE
+msgid "Lecce"
+msgstr "ლეკე"
+
+#. Name for IT-LI
+msgid "Livorno"
+msgstr "ლივორნო"
+
+#. Name for IT-LO
+msgid "Lodi"
+msgstr "ლოდი"
+
+#. Name for IT-LT
+msgid "Latina"
+msgstr "ლათინა"
+
+#. Name for IT-LU
+msgid "Lucca"
+msgstr "ლუკა"
+
+#. Name for IT-MB
+msgid "Monza e Brianza"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MC
+msgid "Macerata"
+msgstr "მაჩერატა"
+
+#. Name for IT-ME
+msgid "Messina"
+msgstr "მესინა"
+
+#. Name for IT-MI
+msgid "Milano"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MN
+msgid "Mantova"
+msgstr "მანტოვა"
+
+#. Name for IT-MO
+msgid "Modena"
+msgstr "მოდენა"
+
+#. Name for IT-MS
+msgid "Massa-Carrara"
+msgstr "მასა-კარარა"
+
+#. Name for IT-MT
+msgid "Matera"
+msgstr "მატერა"
+
+#. Name for IT-NA
+msgid "Napoli"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-NO
+msgid "Novara"
+msgstr "ნოვარა"
+
+#. Name for IT-NU
+msgid "Nuoro"
+msgstr "ნუორო"
+
+#. Name for IT-OR
+msgid "Oristano"
+msgstr "ორისტანო"
+
+#. Name for IT-PA
+msgid "Palermo"
+msgstr "პალარმო"
+
+#. Name for IT-PC
+msgid "Piacenza"
+msgstr "პიაკენცა"
+
+#. Name for IT-PD
+msgid "Padova"
+msgstr "პადოვა"
+
+#. Name for IT-PE
+msgid "Pescara"
+msgstr "პესკარა"
+
+#. Name for IT-PG
+msgid "Perugia"
+msgstr "პერუჯა"
+
+#. Name for IT-PI
+msgid "Pisa"
+msgstr "პიზა"
+
+#. Name for IT-PN
+msgid "Pordenone"
+msgstr "პორდენონე"
+
+#. Name for IT-PO
+msgid "Prato"
+msgstr "პრატო"
+
+#. Name for IT-PR
+msgid "Parma"
+msgstr "პარმა"
+
+#. Name for IT-PT
+msgid "Pistoia"
+msgstr "პისტოლია"
+
+#. Name for IT-PU
+msgid "Pesaro e Urbino"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PV
+msgid "Pavia"
+msgstr "პავია"
+
+#. Name for IT-PZ
+msgid "Potenza"
+msgstr "პოტენცა"
+
+#. Name for IT-RA
+msgid "Ravenna"
+msgstr "რავენა"
+
+#. Name for IT-RC
+msgid "Reggio Calabria"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RE
+msgid "Reggio Emilia"
+msgstr "რეჯო ემილია"
+
+#. Name for IT-RG
+msgid "Ragusa"
+msgstr "რაგუსა"
+
+#. Name for IT-RI
+msgid "Rieti"
+msgstr "რიეტი"
+
+#. Name for IT-RM
+msgid "Roma"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RN
+msgid "Rimini"
+msgstr "რიმინი"
+
+#. Name for IT-RO
+msgid "Rovigo"
+msgstr "როვიგო"
+
+#. Name for IT-SA
+msgid "Salerno"
+msgstr "სალერნო"
+
+#. Name for IT-SI
+msgid "Siena"
+msgstr "სიენა"
+
+#. Name for IT-SO
+msgid "Sondrio"
+msgstr "სონდრიო"
+
+#. Name for IT-SP
+msgid "La Spezia"
+msgstr "ლა სპეცია"
+
+#. Name for IT-SR
+msgid "Siracusa"
+msgstr "სირაკუზა"
+
+#. Name for IT-SS
+msgid "Sassari"
+msgstr "სასარი"
+
+#. Name for IT-SU
+msgid "Sud Sardegna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SV
+msgid "Savona"
+msgstr "სავონა"
+
+#. Name for IT-TA
+msgid "Taranto"
+msgstr "ტარანტო"
+
+#. Name for IT-TE
+msgid "Teramo"
+msgstr "ტერამო"
+
+#. Name for IT-TN
+msgid "Trento"
+msgstr "ტრენტო"
+
+#. Name for IT-TO
+msgid "Torino"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TP
+msgid "Trapani"
+msgstr "ტრაპანი"
+
+#. Name for IT-TR
+msgid "Terni"
+msgstr "ტერნი"
+
+#. Name for IT-TS
+msgid "Trieste"
+msgstr "ტრიესტი"
+
+#. Name for IT-TV
+msgid "Treviso"
+msgstr "ტრევისო"
+
+#. Name for IT-UD
+msgid "Udine"
+msgstr "უდინე"
+
+#. Name for IT-VA
+msgid "Varese"
+msgstr "ვარესე"
+
+#. Name for IT-VB
+msgid "Verbano-Cusio-Ossola"
+msgstr "ვერბანო-კუსიო-ოსოლა"
+
+#. Name for IT-VC
+msgid "Vercelli"
+msgstr "ვერჩელი"
+
+#. Name for IT-VE
+msgid "Venezia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VI
+msgid "Vicenza"
+msgstr "ვიჩენცა"
+
+#. Name for IT-VR
+msgid "Verona"
+msgstr "ვერონა"
+
+#. Name for IT-VT
+msgid "Viterbo"
+msgstr "ვიტერბო"
+
+#. Name for IT-VV
+msgid "Vibo Valentia"
+msgstr "ვიბო ვალენტია"
+
+#. Name for JM-01
+msgid "Kingston"
+msgstr "კინგსტონი"
+
+#. Name for JM-04
+msgid "Portland"
+msgstr "პორტლანდი"
+
+#. Name for JM-06
+msgid "Saint Ann"
+msgstr "სეინტ ენი"
+
+#. Name for JM-07
+msgid "Trelawny"
+msgstr "ტრილანი"
+
+#. Name for JM-09
+msgid "Hanover"
+msgstr "ჰანოვერი"
+
+#. Name for JM-10
+msgid "Westmoreland"
+msgstr "უესტმორლენდი"
+
+#. Name for JM-11
+msgid "Saint Elizabeth"
+msgstr "სეინტ ელიზაბეტი"
+
+#. Name for JM-13
+msgid "Clarendon"
+msgstr "კლარენდონი"
+
+#. Name for JM-14
+msgid "Saint Catherine"
+msgstr "სენტ კეტრინი"
+
+#. Name for JO-AJ
+msgid "‘Ajlūn"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-AM
+msgid "Al ‘A̅şimah"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-AQ
+msgid "Al ‘Aqabah"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-AT
+msgid "Aţ Ţafīlah"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-AZ
+msgid "Az Zarqā’"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-BA
+msgid "Al Balqā’"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-IR
+msgid "Irbid"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-JA
+msgid "Jarash"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-KA
+msgid "Al Karak"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-MA
+msgid "Al Mafraq"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-MD
+msgid "Mādabā"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-MN
+msgid "Ma‘ān"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-01
+msgid "Hokkaido"
+msgstr "ჰოკაიდო"
+
+#. Name for JP-02
+msgid "Aomori"
+msgstr "აომორი"
+
+#. Name for JP-03
+msgid "Iwate"
+msgstr "ივატე"
+
+#. Name for JP-04
+msgid "Miyagi"
+msgstr "მიიაგი"
+
+#. Name for JP-05
+msgid "Akita"
+msgstr "აკიტა"
+
+#. Name for JP-06
+msgid "Yamagata"
+msgstr "იამაგატა"
+
+#. Name for JP-07
+msgid "Fukushima"
+msgstr "ფუკუშიმა"
+
+#. Name for JP-08
+msgid "Ibaraki"
+msgstr "იბარაკი"
+
+#. Name for JP-09
+msgid "Tochigi"
+msgstr "ტოტიგი"
+
+#. Name for JP-10
+msgid "Gunma"
+msgstr "გუმა"
+
+#. Name for JP-11
+msgid "Saitama"
+msgstr "საიტამა"
+
+#. Name for JP-12
+msgid "Chiba"
+msgstr "ჩიბა"
+
+#. Name for JP-13
+msgid "Tokyo"
+msgstr "ტოკიო"
+
+#. Name for JP-14
+msgid "Kanagawa"
+msgstr "კანაგავა"
+
+#. Name for JP-15
+msgid "Niigata"
+msgstr "ნიიგატა"
+
+#. Name for JP-16
+msgid "Toyama"
+msgstr "ტოიამა"
+
+#. Name for JP-17
+msgid "Ishikawa"
+msgstr "იშიკავა"
+
+#. Name for JP-18
+msgid "Fukui"
+msgstr "ფუკუი"
+
+#. Name for JP-19
+msgid "Yamanashi"
+msgstr "იამანაში"
+
+#. Name for JP-20
+msgid "Nagano"
+msgstr "ნაგანო"
+
+#. Name for JP-21
+msgid "Gifu"
+msgstr "გიფუ"
+
+#. Name for JP-22
+msgid "Shizuoka"
+msgstr "სიზუოკა"
+
+#. Name for JP-23
+msgid "Aichi"
+msgstr "აიჩი"
+
+#. Name for JP-24
+msgid "Mie"
+msgstr "მიე"
+
+#. Name for JP-25
+msgid "Shiga"
+msgstr "შიგა"
+
+#. Name for JP-26
+msgid "Kyoto"
+msgstr "კიოტო"
+
+#. Name for JP-27
+msgid "Osaka"
+msgstr "ოსაკა"
+
+#. Name for JP-28
+msgid "Hyogo"
+msgstr "ჰიოგო"
+
+#. Name for JP-29
+msgid "Nara"
+msgstr "ნარა"
+
+#. Name for JP-30
+msgid "Wakayama"
+msgstr "ვაკაიამა"
+
+#. Name for JP-31
+msgid "Tottori"
+msgstr "ტოტორი"
+
+#. Name for JP-32
+msgid "Shimane"
+msgstr "სიმანე"
+
+#. Name for JP-33
+msgid "Okayama"
+msgstr "ოკაიამა"
+
+#. Name for JP-34
+msgid "Hiroshima"
+msgstr "ჰიროშიმა"
+
+#. Name for JP-35
+msgid "Yamaguchi"
+msgstr "იამაგუჩი"
+
+#. Name for JP-36
+msgid "Tokushima"
+msgstr "ტოკუშიმა"
+
+#. Name for JP-37
+msgid "Kagawa"
+msgstr "კაგავა"
+
+#. Name for JP-38
+msgid "Ehime"
+msgstr "ეჰიმე"
+
+#. Name for JP-39
+msgid "Kochi"
+msgstr "კოჩი"
+
+#. Name for JP-40
+msgid "Fukuoka"
+msgstr "ფუკუოკა"
+
+#. Name for JP-41
+msgid "Saga"
+msgstr "საგა"
+
+#. Name for JP-42
+msgid "Nagasaki"
+msgstr "ნაგასაკი"
+
+#. Name for JP-43
+msgid "Kumamoto"
+msgstr "კუმამოტო"
+
+#. Name for JP-44
+msgid "Oita"
+msgstr "ოიტა"
+
+#. Name for JP-45
+msgid "Miyazaki"
+msgstr "მუზაკიგუიანგი"
+
+#. Name for JP-46
+msgid "Kagoshima"
+msgstr "კაგოშიმა"
+
+#. Name for JP-47
+msgid "Okinawa"
+msgstr "ოკინავა"
+
+#. Name for KE-01
+msgid "Baringo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-03
+msgid "Bungoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+msgid "Garissa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+msgid "Kakamega"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+msgid "Kiambu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-14
+msgid "Kilifi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr "კისიმუ"
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+msgid "Machakos"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+msgid "Mandera"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-25
+msgid "Marsabit"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+msgid "Mombasa"
+msgstr "მომბასა"
+
+#. Name for KE-29
+msgid "Murang'a"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-30
+msgid "Nairobi City"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+msgid "Nandi"
+msgstr "ნანდი"
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+msgid "Nyandarua"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+msgid "Samburu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+msgid "Tana River"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+msgid "Turkana"
+msgstr "ტურკანა"
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+msgid "Vihiga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-B
+msgid "Batken"
+msgstr "ბატკენი"
+
+#. Name for KG-C
+msgid "Chuyskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-GB
+msgid "Bishkek Shaary"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-GO
+msgid "Gorod Osh"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-J
+msgid "Dzhalal-Abadskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-N
+msgid "Naryn"
+msgstr "ნარინი"
+
+#. Name for KG-O
+msgid "Osh"
+msgstr "ოში"
+
+#. Name for KG-T
+msgid "Talas"
+msgstr "ტალასი"
+
+#. Name for KG-Y
+msgid "Issyk-Kul'skaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-1
+msgid "Banteay Mean Choăy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-10
+msgid "Kracheh"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-11
+msgid "Mondol Kiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-12
+msgid "Phnom Penh"
+msgstr "ფნომ ფენჰი"
+
+#. Name for KH-13
+msgid "Preah Vihear"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-14
+msgid "Prey Veaeng"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-15
+msgid "Pousaat"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-16
+msgid "Rotanak Kiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-17
+msgid "Siem Reab"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-18
+msgid "Preah Sihanouk"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-19
+msgid "Stoĕng Trêng"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-2
+msgid "Baat Dambang"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-20
+msgid "Svaay Rieng"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-21
+msgid "Taakaev"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-22
+msgid "Otdar Mean Chey"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-23
+msgid "Kaeb"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-24
+msgid "Pailin"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-25
+msgid "Tbong Khmum"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-3
+msgid "Kampong Chaam"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-4
+msgid "Kampong Chhnang"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-5
+msgid "Kampong Spueu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-6
+msgid "Kampong Thum"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-7
+msgid "Kampot"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-8
+msgid "Kandaal"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-9
+msgid "Kaoh Kong"
+msgstr ""
+
+#. Name for KI-G
+msgid "Gilbert Islands"
+msgstr "გილბერტის კუნძულები"
+
+#. Name for KI-L
+msgid "Line Islands"
+msgstr "ლაინის კუნძულები"
+
+#. Name for KI-P
+msgid "Phoenix Islands"
+msgstr "ფენიქსის კუნძულები"
+
+#. Name for KM-A
+msgid "Andjouân"
+msgstr ""
+
+#. Name for KM-G
+msgid "Andjazîdja"
+msgstr ""
+
+#. Name for KM-M
+msgid "Mohéli"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-01
+msgid "Christ Church Nichola Town"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-02
+msgid "Saint Anne Sandy Point"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-03
+msgid "Saint George Basseterre"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-04
+msgid "Saint George Gingerland"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-05
+msgid "Saint James Windward"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-06
+msgid "Saint John Capisterre"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-07
+msgid "Saint John Figtree"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-08
+msgid "Saint Mary Cayon"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-09
+msgid "Saint Paul Capisterre"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-10
+msgid "Saint Paul Charlestown"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-11
+msgid "Saint Peter Basseterre"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-12
+msgid "Saint Thomas Lowland"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-13
+msgid "Saint Thomas Middle Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-15
+msgid "Trinity Palmetto Point"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-K
+msgid "Saint Kitts"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-N
+msgid "Nevis"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-01
+msgid "P'yǒngyang"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-02
+msgid "P'yǒngan-namdo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-03
+msgid "P'yǒngan-bukto"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-04
+msgid "Chagang-do"
+msgstr "ჩაგანდო"
+
+#. Name for KP-05
+msgid "Hwanghae-namdo"
+msgstr "ჰვანჰე-ნამდო"
+
+#. Name for KP-06
+msgid "Hwanghae-bukto"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-07
+msgid "Kangweonto"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-08
+msgid "Hamgyǒng-namdo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-09
+msgid "Hamgyǒng-bukto"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-10
+msgid "Ryanggang-do"
+msgstr "იანგან-დო"
+
+#. Name for KP-13
+msgid "Raseon"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-14
+msgid "Nampho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-11
+msgid "Seoul-teukbyeolsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-26
+msgid "Busan-gwangyeoksi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-27
+msgid "Daegu-gwangyeoksi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-28
+msgid "Incheon-gwangyeoksi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-29
+msgid "Gwangju-gwangyeoksi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-30
+msgid "Daejeon-gwangyeoksi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-31
+msgid "Ulsan-gwangyeoksi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-41
+msgid "Gyeonggi-do"
+msgstr "გიონგიდო"
+
+#. Name for KR-42
+msgid "Gangwon-do"
+msgstr "კანვონდო"
+
+#. Name for KR-43
+msgid "Chungcheongbuk-do"
+msgstr "ჩრდილოეთი ჩხუნჩხონი"
+
+#. Name for KR-44
+msgid "Chungcheongnam-do"
+msgstr "სამხრეთი ჩხუნჩხონი"
+
+#. Name for KR-45
+msgid "Jeollabuk-do"
+msgstr "ჩოლა-დო"
+
+#. Name for KR-46
+msgid "Jeollanam-do"
+msgstr "ჩოლა-ნამდო"
+
+#. Name for KR-47
+msgid "Gyeongsangbuk-do"
+msgstr "კენსან-პუკტო"
+
+#. Name for KR-48
+msgid "Gyeongsangnam-do"
+msgstr "კენსან-ნამდო"
+
+#. Name for KR-49
+msgid "Jeju-teukbyeoljachido"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-50
+msgid "Sejong"
+msgstr ""
+
+#. Name for KW-AH
+msgid "Al Aḩmadī"
+msgstr ""
+
+#. Name for KW-FA
+msgid "Al Farwānīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for KW-HA
+msgid "Ḩawallī"
+msgstr ""
+
+#. Name for KW-JA
+msgid "Al Jahrā’"
+msgstr ""
+
+#. Name for KW-MU
+msgid "Mubārak al Kabīr"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-AKM
+msgid "Akmolinskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-AKT
+msgid "Aktjubinskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-ALA
+msgid "Almaty"
+msgstr "ალმათი"
+
+#. Name for KZ-ALM
+msgid "Almatinskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-AST
+msgid "Nur-Sultan"
+msgstr "ნურ-სულთანი"
+
+#. Name for KZ-ATY
+msgid "Atyrauskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-KAR
+msgid "Karagandinskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-KUS
+msgid "Kostanajskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-KZY
+msgid "Kyzylordinskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-MAN
+msgid "Mangghystaū oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-PAV
+msgid "Pavlodar oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-SEV
+msgid "Severo-Kazahstanskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-SHY
+msgid "Shymkent"
+msgstr "შიმქენთი"
+
+#. Name for KZ-VOS
+msgid "Shyghys Qazaqstan oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-YUZ
+msgid "Turkestankaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-ZAP
+msgid "Batys Qazaqstan oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-ZHA
+msgid "Zhambyl oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-AT
+msgid "Attapu"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-BK
+msgid "Bokèo"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-BL
+msgid "Bolikhamxai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-CH
+msgid "Champasak"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-HO
+msgid "Houaphan"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-KH
+msgid "Khammouan"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-LM
+msgid "Louang Namtha"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-LP
+msgid "Louangphabang"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-OU
+msgid "Oudômxai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-PH
+msgid "Phôngsali"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-SL
+msgid "Salavan"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-SV
+msgid "Savannakhét"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-VI, Name for LA-VT
+msgid "Viangchan"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-XA
+msgid "Xaignabouli"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-XE
+msgid "Xékong"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-XI
+msgid "Xiangkhouang"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-XS
+msgid "Xaisômboun"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-AK
+msgid "Aakkâr"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-AS
+msgid "Ash Shimāl"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-BA
+msgid "Bayrūt"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-BH
+msgid "Baalbek-Hermel"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-BI
+msgid "Al Biqā‘"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-JA
+msgid "Al Janūb"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-JL
+msgid "Jabal Lubnān"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-NA
+msgid "An Nabaţīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-01
+msgid "Anse la Raye"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-02
+msgid "Castries"
+msgstr "კასტრი"
+
+#. Name for LC-03, Name for SB-CH
+msgid "Choiseul"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-05
+msgid "Dennery"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-06
+msgid "Gros Islet"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-07
+msgid "Laborie"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-08
+msgid "Micoud"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-10
+msgid "Soufrière"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-11
+msgid "Vieux Fort"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-12
+msgid "Canaries"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-01
+msgid "Balzers"
+msgstr "ბალცერსი"
+
+#. Name for LI-02
+msgid "Eschen"
+msgstr "ეშენი"
+
+#. Name for LI-03
+msgid "Gamprin"
+msgstr "გამპრინი"
+
+#. Name for LI-04
+msgid "Mauren"
+msgstr "მაურენი"
+
+#. Name for LI-05
+msgid "Planken"
+msgstr "პლანკენი"
+
+#. Name for LI-06
+msgid "Ruggell"
+msgstr "რუგელი"
+
+#. Name for LI-07
+msgid "Schaan"
+msgstr "შანი"
+
+#. Name for LI-08
+msgid "Schellenberg"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-09
+msgid "Triesen"
+msgstr "ტრიზენი"
+
+#. Name for LI-10
+msgid "Triesenberg"
+msgstr "ტრიზენბერგი"
+
+#. Name for LI-11
+msgid "Vaduz"
+msgstr "ვადუზი"
+
+#. Name for LK-1
+msgid "Western Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-11
+msgid "Colombo"
+msgstr "კოლომბო"
+
+#. Name for LK-12
+msgid "Gampaha"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-13
+msgid "Kalutara"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-2
+msgid "Central Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-21
+msgid "Kandy"
+msgstr "კანდი"
+
+#. Name for LK-22
+msgid "Matale"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-23
+msgid "Nuwara Eliya"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-3
+msgid "Southern Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-31
+msgid "Galle"
+msgstr "გალე"
+
+#. Name for LK-32
+msgid "Matara"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-33
+msgid "Hambantota"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-4
+msgid "Northern Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-41
+msgid "Jaffna"
+msgstr "ჯაფნა"
+
+#. Name for LK-42
+msgid "Kilinochchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-43
+msgid "Mannar"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-44
+msgid "Vavuniya"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-45
+msgid "Mullaittivu"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-5
+msgid "Eastern Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-51
+msgid "Batticaloa"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-52
+msgid "Ampara"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-53
+msgid "Trincomalee"
+msgstr "ტრინკომალი"
+
+#. Name for LK-6
+msgid "North Western Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-61
+msgid "Kurunegala"
+msgstr "კურუნეგალა"
+
+#. Name for LK-62
+msgid "Puttalam"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-7
+msgid "North Central Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-71
+msgid "Anuradhapura"
+msgstr "ანურადჰაპურა"
+
+#. Name for LK-72
+msgid "Polonnaruwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-8
+msgid "Uva Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-81
+msgid "Badulla"
+msgstr "ბადულა"
+
+#. Name for LK-82
+msgid "Monaragala"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-9
+msgid "Sabaragamuwa Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-91
+msgid "Ratnapura"
+msgstr "რატნაპურა"
+
+#. Name for LK-92
+msgid "Kegalla"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-BG
+msgid "Bong"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-BM
+msgid "Bomi"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-CM
+msgid "Grand Cape Mount"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-GB
+msgid "Grand Bassa"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-GG
+msgid "Grand Gedeh"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-GK
+msgid "Grand Kru"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-GP
+msgid "Gbarpolu"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-LO
+msgid "Lofa"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-MG
+msgid "Margibi"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-MO
+msgid "Montserrado"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-MY, Name for US-MD
+msgid "Maryland"
+msgstr "მერილენდი"
+
+#. Name for LR-NI
+msgid "Nimba"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-RG
+msgid "River Gee"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-RI
+msgid "River Cess"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-SI
+msgid "Sinoe"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-A
+msgid "Maseru"
+msgstr "მასერუ"
+
+#. Name for LS-B
+msgid "Botha-Bothe"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-C
+msgid "Leribe"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-D
+msgid "Berea"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-E
+msgid "Mafeteng"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-F
+msgid "Mohale's Hoek"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-G
+msgid "Quthing"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-H
+msgid "Qacha's Nek"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-J
+msgid "Mokhotlong"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-K
+msgid "Thaba-Tseka"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-01
+msgid "Akmenė"
+msgstr "აკმიანე"
+
+#. Name for LT-02
+msgid "Alytaus miestas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-03
+msgid "Alytus"
+msgstr "ალიტუსი"
+
+#. Name for LT-04
+msgid "Anykščiai"
+msgstr "ანიკშჩიაი"
+
+#. Name for LT-05
+msgid "Birštono"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-06
+msgid "Biržai"
+msgstr "ბირჟაი"
+
+#. Name for LT-07
+msgid "Druskininkai"
+msgstr "დრუსკენიკი"
+
+#. Name for LT-08
+msgid "Elektrėnai"
+msgstr "ელეკტრენაი"
+
+#. Name for LT-09
+msgid "Ignalina"
+msgstr "იგნალინა"
+
+#. Name for LT-10
+msgid "Jonava"
+msgstr "იონავა"
+
+#. Name for LT-11
+msgid "Joniškis"
+msgstr "იონიშკი"
+
+#. Name for LT-12
+msgid "Jurbarkas"
+msgstr "იურბარკასი"
+
+#. Name for LT-13
+msgid "Kaišiadorys"
+msgstr "კაიშიადორისი"
+
+#. Name for LT-14
+msgid "Kalvarijos"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-15
+msgid "Kauno miestas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-16
+msgid "Kaunas"
+msgstr "კაუნასი"
+
+#. Name for LT-17
+msgid "Kazlų Rūdos"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-18
+msgid "Kėdainiai"
+msgstr "კედაინიაი"
+
+#. Name for LT-19
+msgid "Kelmė"
+msgstr "კელმი"
+
+#. Name for LT-20
+msgid "Klaipėdos miestas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-21
+msgid "Klaipėda"
+msgstr "კლაიპედა"
+
+#. Name for LT-22
+msgid "Kretinga"
+msgstr "კრეტინგა"
+
+#. Name for LT-23
+msgid "Kupiškis"
+msgstr "კუპიშკისი"
+
+#. Name for LT-24
+msgid "Lazdijai"
+msgstr "ლაზდიიაი"
+
+#. Name for LT-25
+msgid "Marijampolė"
+msgstr "მარიამპოლე"
+
+#. Name for LT-26
+msgid "Mažeikiai"
+msgstr "მაჟეიკიაი"
+
+#. Name for LT-27
+msgid "Molėtai"
+msgstr "მოლეტაი"
+
+#. Name for LT-28
+msgid "Neringa"
+msgstr "ნერგინგა"
+
+#. Name for LT-29
+msgid "Pagėgiai"
+msgstr "პეგეგი"
+
+#. Name for LT-30
+msgid "Pakruojis"
+msgstr "პაკრუოიისი"
+
+#. Name for LT-31
+msgid "Palangos miestas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-32
+msgid "Panevėžio miestas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-33
+msgid "Panevėžys"
+msgstr "პანევეჟისი"
+
+#. Name for LT-34
+msgid "Pasvalys"
+msgstr "პასვალისი"
+
+#. Name for LT-35
+msgid "Plungė"
+msgstr "პლუნგე"
+
+#. Name for LT-36
+msgid "Prienai"
+msgstr "პრიენაი"
+
+#. Name for LT-37
+msgid "Radviliškis"
+msgstr "რადვილიშკისი"
+
+#. Name for LT-38
+msgid "Raseiniai"
+msgstr "რასეინიაი"
+
+#. Name for LT-39
+msgid "Rietavo"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-40
+msgid "Rokiškis"
+msgstr "როკიშკისი"
+
+#. Name for LT-41
+msgid "Šakiai"
+msgstr "შაკიაი"
+
+#. Name for LT-42
+msgid "Šalčininkai"
+msgstr "შალჩინინკაი"
+
+#. Name for LT-43
+msgid "Šiaulių miestas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-44
+msgid "Šiauliai"
+msgstr "შიაულიაი"
+
+#. Name for LT-45
+msgid "Šilalė"
+msgstr "შილალი"
+
+#. Name for LT-46
+msgid "Šilutė"
+msgstr "შილუტე"
+
+#. Name for LT-47
+msgid "Širvintos"
+msgstr "შირვინტოსი"
+
+#. Name for LT-48
+msgid "Skuodas"
+msgstr "სკუოდასი"
+
+#. Name for LT-49
+msgid "Švenčionys"
+msgstr "შვენჩიონისი"
+
+#. Name for LT-50
+msgid "Tauragė"
+msgstr "ტაურაგე"
+
+#. Name for LT-51
+msgid "Telšiai"
+msgstr "ტელშიაი"
+
+#. Name for LT-52
+msgid "Trakai"
+msgstr "ტრაკაი"
+
+#. Name for LT-53
+msgid "Ukmergė"
+msgstr "უკმერგე"
+
+#. Name for LT-54
+msgid "Utena"
+msgstr "უტენა"
+
+#. Name for LT-55
+msgid "Varėna"
+msgstr "ვარენა"
+
+#. Name for LT-56
+msgid "Vilkaviškis"
+msgstr "ვილკავიშკისი"
+
+#. Name for LT-57
+msgid "Vilniaus miestas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-58
+msgid "Vilnius"
+msgstr "ვილნუსი"
+
+#. Name for LT-59
+msgid "Visaginas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-60
+msgid "Zarasai"
+msgstr "ზარასაი"
+
+#. Name for LT-AL
+msgid "Alytaus apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-KL
+msgid "Klaipėdos apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-KU
+msgid "Kauno apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-MR
+msgid "Marijampolės apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-PN
+msgid "Panevėžio apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-SA
+msgid "Šiaulių apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-TA
+msgid "Tauragės apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-TE
+msgid "Telšių apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-UT
+msgid "Utenos apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-VL
+msgid "Vilniaus apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LU-CA
+msgid "Capellen"
+msgstr "კაპელენი"
+
+#. Name for LU-CL
+msgid "Clerf"
+msgstr ""
+
+#. Name for LU-DI
+msgid "Diekirch"
+msgstr "დიკირხი"
+
+#. Name for LU-EC
+msgid "Echternach"
+msgstr "ეხტერნახი"
+
+#. Name for LU-ES
+msgid "Esch an der Alzette"
+msgstr ""
+
+#. Name for LU-GR
+msgid "Grevenmacher"
+msgstr "გრევენმახერი"
+
+#. Name for LU-ME
+msgid "Mersch"
+msgstr "მერში"
+
+#. Name for LU-RD
+msgid "Redange"
+msgstr "რედანჟი"
+
+#. Name for LU-RM
+msgid "Remich"
+msgstr "რემიხი"
+
+#. Name for LU-VD
+msgid "Veianen"
+msgstr ""
+
+#. Name for LU-WI
+msgid "Wiltz"
+msgstr "ვილცი"
+
+#. Name for LV-001
+msgid "Aglonas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-002
+msgid "Aizkraukles novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-003
+msgid "Aizputes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-004
+msgid "Aknīstes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-005
+msgid "Alojas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-006
+msgid "Alsungas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-007
+msgid "Alūksnes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-008
+msgid "Amatas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-009
+msgid "Apes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-010
+msgid "Auces novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-011
+msgid "Ādažu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-012
+msgid "Babītes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-013
+msgid "Baldones novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-014
+msgid "Baltinavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-015
+msgid "Balvu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-016
+msgid "Bauskas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-017
+msgid "Beverīnas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-018
+msgid "Brocēnu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-019
+msgid "Burtnieku novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-020
+msgid "Carnikavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-021
+msgid "Cesvaines novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-022
+msgid "Cēsu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-023
+msgid "Ciblas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-024
+msgid "Dagdas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-025
+msgid "Daugavpils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-026
+msgid "Dobeles novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-027
+msgid "Dundagas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-028
+msgid "Durbes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-029
+msgid "Engures novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-030
+msgid "Ērgļu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-031
+msgid "Garkalnes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-032
+msgid "Grobiņas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-033
+msgid "Gulbenes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-034
+msgid "Iecavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-035
+msgid "Ikšķiles novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-036
+msgid "Ilūkstes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-037
+msgid "Inčukalna novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-038
+msgid "Jaunjelgavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-039
+msgid "Jaunpiebalgas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-040
+msgid "Jaunpils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-041
+msgid "Jelgavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-042
+msgid "Jēkabpils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-043
+msgid "Kandavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-044
+msgid "Kārsavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-045
+msgid "Kocēnu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-046
+msgid "Kokneses novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-047
+msgid "Krāslavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-048
+msgid "Krimuldas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-049
+msgid "Krustpils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-050
+msgid "Kuldīgas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-051
+msgid "Ķeguma novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-052
+msgid "Ķekavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-053
+msgid "Lielvārdes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-054
+msgid "Limbažu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-055
+msgid "Līgatnes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-056
+msgid "Līvānu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-057
+msgid "Lubānas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-058
+msgid "Ludzas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-059
+msgid "Madonas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-060
+msgid "Mazsalacas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-061
+msgid "Mālpils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-062
+msgid "Mārupes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-063
+msgid "Mērsraga novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-064
+msgid "Naukšēnu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-065
+msgid "Neretas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-066
+msgid "Nīcas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-067
+msgid "Ogres novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-068
+msgid "Olaines novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-069
+msgid "Ozolnieku novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-070
+msgid "Pārgaujas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-071
+msgid "Pāvilostas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-072
+msgid "Pļaviņu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-073
+msgid "Preiļu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-074
+msgid "Priekules novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-075
+msgid "Priekuļu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-076
+msgid "Raunas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-077
+msgid "Rēzeknes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-078
+msgid "Riebiņu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-079
+msgid "Rojas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-080
+msgid "Ropažu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-081
+msgid "Rucavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-082
+msgid "Rugāju novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-083
+msgid "Rundāles novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-084
+msgid "Rūjienas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-085
+msgid "Salas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-086
+msgid "Salacgrīvas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-087
+msgid "Salaspils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-088
+msgid "Saldus novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-089
+msgid "Saulkrastu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-090
+msgid "Sējas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-091
+msgid "Siguldas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-092
+msgid "Skrīveru novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-093
+msgid "Skrundas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-094
+msgid "Smiltenes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-095
+msgid "Stopiņu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-096
+msgid "Strenču novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-097
+msgid "Talsu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-098
+msgid "Tērvetes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-099
+msgid "Tukuma novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-100
+msgid "Vaiņodes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-101
+msgid "Valkas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-102
+msgid "Varakļānu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-103
+msgid "Vārkavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-104
+msgid "Vecpiebalgas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-105
+msgid "Vecumnieku novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-106
+msgid "Ventspils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-107
+msgid "Viesītes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-108
+msgid "Viļakas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-109
+msgid "Viļānu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-110
+msgid "Zilupes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-DGV
+msgid "Daugavpils"
+msgstr "დაუგავპილსი"
+
+#. Name for LV-JEL
+msgid "Jelgava"
+msgstr "ელგავა"
+
+#. Name for LV-JKB
+msgid "Jēkabpils"
+msgstr "იეკაბპილსი"
+
+#. Name for LV-JUR
+msgid "Jūrmala"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-LPX
+msgid "Liepāja"
+msgstr "ლიეპაია"
+
+#. Name for LV-REZ
+msgid "Rēzekne"
+msgstr "რეზეკნე"
+
+#. Name for LV-RIX
+msgid "Rīga"
+msgstr "რიგა"
+
+#. Name for LV-VEN
+msgid "Ventspils"
+msgstr "ვენტსპილსი"
+
+#. Name for LV-VMR
+msgid "Valmiera"
+msgstr "ვალმიერა"
+
+#. Name for LY-BA
+msgid "Banghāzī"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-BU
+msgid "Al Buţnān"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-DR
+msgid "Darnah"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-GT
+msgid "Ghāt"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-JA
+msgid "Al Jabal al Akhḑar"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-JG
+msgid "Al Jabal al Gharbī"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-JI
+msgid "Al Jafārah"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-JU
+msgid "Al Jufrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-KF
+msgid "Al Kufrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-MB
+msgid "Al Marqab"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-MI
+msgid "Mişrātah"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-MJ
+msgid "Al Marj"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-MQ
+msgid "Murzuq"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-NL
+msgid "Nālūt"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-NQ
+msgid "An Nuqāţ al Khams"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-SB
+msgid "Sabhā"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-SR
+msgid "Surt"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-TB
+msgid "Ţarābulus"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-WA
+msgid "Al Wāḩāt"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-WD
+msgid "Wādī al Ḩayāt"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-WS
+msgid "Wādī ash Shāţi’"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-ZA
+msgid "Az Zāwiyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-01
+msgid "Tanger-Tétouan-Al Hoceïma"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-02
+msgid "L'Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-03
+msgid "Fès-Meknès"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-04
+msgid "Rabat-Salé-Kénitra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-05
+msgid "Béni Mellal-Khénifra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-06
+msgid "Casablanca-Settat"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-07
+msgid "Marrakech-Safi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-08
+msgid "Drâa-Tafilalet"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-09
+msgid "Souss-Massa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-10
+msgid "Guelmim-Oued Noun (EH-partial)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-11
+msgid "Laâyoune-Sakia El Hamra (EH-partial)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-12
+msgid "Dakhla-Oued Ed-Dahab (EH)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-AGD
+msgid "Agadir-Ida-Ou-Tanane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-AOU
+msgid "Aousserd (EH)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-ASZ
+msgid "Assa-Zag (EH-partial)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-AZI
+msgid "Azilal"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BEM
+msgid "Béni Mellal"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BER
+msgid "Berkane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BES
+msgid "Benslimane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BOD
+msgid "Boujdour (EH)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BOM
+msgid "Boulemane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BRR
+msgid "Berrechid"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-CAS
+msgid "Casablanca"
+msgstr "კასაბლანკა"
+
+#. Name for MA-CHE
+msgid "Chefchaouen"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-CHI
+msgid "Chichaoua"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-CHT
+msgid "Chtouka-Ait Baha"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-DRI
+msgid "Driouch"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-ERR
+msgid "Errachidia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-ESI
+msgid "Essaouira"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-ESM
+msgid "Es-Semara (EH-partial)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-FAH
+msgid "Fahs-Anjra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-FES
+msgid "Fès"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-FIG
+msgid "Figuig"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-FQH
+msgid "Fquih Ben Salah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-GUE
+msgid "Guelmim"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-GUF
+msgid "Guercif"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-HAJ
+msgid "El Hajeb"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-HAO
+msgid "Al Haouz"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-HOC
+msgid "Al Hoceïma"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-IFR
+msgid "Ifrane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-INE
+msgid "Inezgane-Ait Melloul"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-JDI
+msgid "El Jadida"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-JRA
+msgid "Jerada"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-KEN
+msgid "Kénitra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-KES
+msgid "El Kelâa des Sraghna"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-KHE
+msgid "Khémisset"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-KHN
+msgid "Khénifra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-KHO
+msgid "Khouribga"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-LAA
+msgid "Laâyoune (EH)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-LAR
+msgid "Larache"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MAR
+msgid "Marrakech"
+msgstr "მარაკეში"
+
+#. Name for MA-MDF
+msgid "M’diq-Fnideq"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MED
+msgid "Médiouna"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MEK
+msgid "Meknès"
+msgstr "მეკნესი"
+
+#. Name for MA-MID
+msgid "Midelt"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MOH
+msgid "Mohammadia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MOU
+msgid "Moulay Yacoub"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-NAD
+msgid "Nador"
+msgstr "ნადორი"
+
+#. Name for MA-NOU
+msgid "Nouaceur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-OUA
+msgid "Ouarzazate"
+msgstr "ვარზაზატი"
+
+#. Name for MA-OUD
+msgid "Oued Ed-Dahab (EH)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-OUJ
+msgid "Oujda-Angad"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-OUZ
+msgid "Ouezzane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-RAB
+msgid "Rabat"
+msgstr "რაბატი"
+
+#. Name for MA-REH
+msgid "Rehamna"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SAF, Name for MT-47
+msgid "Safi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SAL
+msgid "Salé"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SEF
+msgid "Sefrou"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SET
+msgid "Settat"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SIB
+msgid "Sidi Bennour"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SIF
+msgid "Sidi Ifni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SIK
+msgid "Sidi Kacem"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SIL
+msgid "Sidi Slimane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SKH
+msgid "Skhirate-Témara"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAF
+msgid "Tarfaya (EH-partial)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAI
+msgid "Taourirt"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAO
+msgid "Taounate"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAR
+msgid "Taroudannt"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAT
+msgid "Tata"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAZ
+msgid "Taza"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TET
+msgid "Tétouan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TIN
+msgid "Tinghir"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TIZ
+msgid "Tiznit"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TNG
+msgid "Tanger-Assilah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TNT
+msgid "Tan-Tan (EH-partial)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-YUS
+msgid "Youssoufia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-ZAG
+msgid "Zagora"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-CL
+msgid "La Colle"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-CO
+msgid "La Condamine"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-FO
+msgid "Fontvieille"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-GA
+msgid "La Gare"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-JE
+msgid "Jardin Exotique"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-LA
+msgid "Larvotto"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-MA
+msgid "Malbousquet"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-MC
+msgid "Monte-Carlo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-MG
+msgid "Moneghetti"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-MO
+msgid "Monaco-Ville"
+msgstr "მონაკო-ვილე"
+
+#. Name for MC-MU
+msgid "Moulins"
+msgstr "მულენი"
+
+#. Name for MC-PH
+msgid "Port-Hercule"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-SD
+msgid "Sainte-Dévote"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-SO
+msgid "La Source"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-SP
+msgid "Spélugues"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-SR
+msgid "Saint-Roman"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-VR
+msgid "Vallon de la Rousse"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-AN
+msgid "Anenii Noi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-BA
+msgid "Bălți"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-BD
+msgid "Bender [Tighina]"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-BR
+msgid "Briceni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-BS
+msgid "Basarabeasca"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CA
+msgid "Cahul"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CL, Name for RO-CL
+msgid "Călărași"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CM
+msgid "Cimișlia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CR
+msgid "Criuleni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CS
+msgid "Căușeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CT
+msgid "Cantemir"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CU
+msgid "Chișinău"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-DO
+msgid "Dondușeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-DR
+msgid "Drochia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-DU
+msgid "Dubăsari"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-ED
+msgid "Edineț"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-FA
+msgid "Fălești"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-FL
+msgid "Florești"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-GA
+msgid "Găgăuzia, Unitatea teritorială autonomă (UTAG)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-GL
+msgid "Glodeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-HI
+msgid "Hîncești"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-IA
+msgid "Ialoveni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-LE
+msgid "Leova"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-NI
+msgid "Nisporeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-OC
+msgid "Ocnița"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-OR
+msgid "Orhei"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-RE
+msgid "Rezina"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-RI
+msgid "Rîșcani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-SD
+msgid "Șoldănești"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-SI
+msgid "Sîngerei"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-SN
+msgid "Stînga Nistrului, unitatea teritorială din"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-SO
+msgid "Soroca"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-ST
+msgid "Strășeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-SV
+msgid "Ștefan Vodă"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-TA
+msgid "Taraclia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-TE
+msgid "Telenești"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-UN
+msgid "Ungheni"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-01
+msgid "Andrijevica"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-02
+msgid "Bar"
+msgstr "ზოლი"
+
+#. Name for ME-03
+msgid "Berane"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-04
+msgid "Bijelo Polje"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-05
+msgid "Budva"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-06
+msgid "Cetinje"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-07
+msgid "Danilovgrad"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-08
+msgid "Herceg-Novi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-09
+msgid "Kolašin"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-10
+msgid "Kotor"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-11
+msgid "Mojkovac"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-12
+msgid "Nikšić"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-13
+msgid "Plav"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-14
+msgid "Pljevlja"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-15
+msgid "Plužine"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-16
+msgid "Podgorica"
+msgstr "პოდგორიცა"
+
+#. Name for ME-17
+msgid "Rožaje"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-18
+msgid "Šavnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-19
+msgid "Tivat"
+msgstr "ტივატი"
+
+#. Name for ME-20
+msgid "Ulcinj"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-21
+msgid "Žabljak"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-22
+msgid "Gusinje"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-23
+msgid "Petnjica"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-24
+msgid "Tuzi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MG-A
+msgid "Toamasina"
+msgstr "ტუამასინა"
+
+#. Name for MG-D
+msgid "Antsiranana"
+msgstr "ანცირანანა"
+
+#. Name for MG-F
+msgid "Fianarantsoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MG-M
+msgid "Mahajanga"
+msgstr "მაჰაძანგა"
+
+#. Name for MG-T
+msgid "Antananarivo"
+msgstr "ანტანანარივო"
+
+#. Name for MG-U
+msgid "Toliara"
+msgstr "ტულიარა"
+
+#. Name for MH-ALK
+msgid "Ailuk"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-ALL
+msgid "Ailinglaplap"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-ARN
+msgid "Arno"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-AUR
+msgid "Aur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-EBO
+msgid "Ebon"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-ENI
+msgid "Enewetak & Ujelang"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-JAB
+msgid "Jabat"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-JAL
+msgid "Jaluit"
+msgstr "ჯალუიტი"
+
+#. Name for MH-KIL
+msgid "Bikini & Kili"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-KWA
+msgid "Kwajalein"
+msgstr "კვაჯალეინი"
+
+#. Name for MH-L
+msgid "Ralik chain"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-LAE
+msgid "Lae"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-LIB
+msgid "Lib"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-LIK
+msgid "Likiep"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-MAJ
+msgid "Majuro"
+msgstr "მაჯურო"
+
+#. Name for MH-MAL
+msgid "Maloelap"
+msgstr "მალოელაპი"
+
+#. Name for MH-MEJ
+msgid "Mejit"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-MIL
+msgid "Mili"
+msgstr "მილი"
+
+#. Name for MH-NMK
+msgid "Namdrik"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-NMU
+msgid "Namu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-RON
+msgid "Rongelap"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-T
+msgid "Ratak chain"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-UJA
+msgid "Ujae"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-UTI
+msgid "Utrik"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-WTH
+msgid "Wotho"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-WTJ
+msgid "Wotje"
+msgstr "ვოტიე"
+
+#. Name for MK-101
+msgid "Veles"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-102
+msgid "Gradsko"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-103
+msgid "Demir Kapija"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-104
+msgid "Kavadarci"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-105
+msgid "Lozovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-106
+msgid "Negotino"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-107
+msgid "Rosoman"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-108
+msgid "Sveti Nikole"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-109
+msgid "Čaška"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-201
+msgid "Berovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-202
+msgid "Vinica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-203
+msgid "Delčevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-204
+msgid "Zrnovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-205
+msgid "Karbinci"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-206
+msgid "Kočani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-207
+msgid "Makedonska Kamenica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-208
+msgid "Pehčevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-209
+msgid "Probištip"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-210
+msgid "Češinovo-Obleševo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-211
+msgid "Štip"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-301
+msgid "Vevčani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-303
+msgid "Debar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-304
+msgid "Debrca"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-307
+msgid "Kičevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-308
+msgid "Makedonski Brod"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-310
+msgid "Ohrid"
+msgstr "ოჰრიდი"
+
+#. Name for MK-311
+msgid "Plasnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-312
+msgid "Struga"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-313
+msgid "Centar Župa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-401
+msgid "Bogdanci"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-402
+msgid "Bosilovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-403
+msgid "Valandovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-404
+msgid "Vasilevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-405
+msgid "Gevgelija"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-406
+msgid "Dojran"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-407
+msgid "Konče"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-408
+msgid "Novo Selo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-409
+msgid "Radoviš"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-410
+msgid "Strumica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-501
+msgid "Bitola"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-502
+msgid "Demir Hisar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-503
+msgid "Dolneni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-504
+msgid "Krivogaštani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-505
+msgid "Kruševo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-506
+msgid "Mogila"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-507
+msgid "Novaci"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-508
+msgid "Prilep"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-509
+msgid "Resen"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-601
+msgid "Bogovinje"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-602
+msgid "Brvenica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-603
+msgid "Vrapčište"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-604
+msgid "Gostivar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-605
+msgid "Želino"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-606
+msgid "Jegunovce"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-607
+msgid "Mavrovo i Rostuše"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-608
+msgid "Tearce"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-609
+msgid "Tetovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-701
+msgid "Kratovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-702
+msgid "Kriva Palanka"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-703
+msgid "Kumanovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-704
+msgid "Lipkovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-705
+msgid "Rankovce"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-706
+msgid "Staro Nagoričane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-801
+msgid "Aerodrom †"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-802
+msgid "Aračinovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-803
+msgid "Butel †"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-804
+msgid "Gazi Baba †"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-805
+msgid "Gjorče Petrov †"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-806
+msgid "Zelenikovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-807
+msgid "Ilinden"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-808
+msgid "Karpoš †"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-809
+msgid "Kisela Voda †"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-810
+msgid "Petrovec"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-811
+msgid "Saraj †"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-812
+msgid "Sopište"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-813
+msgid "Studeničani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-814
+msgid "Centar †"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-815
+msgid "Čair †"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-816
+msgid "Čučer-Sandevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-817
+msgid "Šuto Orizari †"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-1
+msgid "Kayes"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-10
+msgid "Taoudénit"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-2
+msgid "Koulikoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-3
+msgid "Sikasso"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-4
+msgid "Ségou"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-5
+msgid "Mopti"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-6
+msgid "Tombouctou"
+msgstr "ტამბუქტუ"
+
+#. Name for ML-7
+msgid "Gao"
+msgstr "გაო"
+
+#. Name for ML-8
+msgid "Kidal"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-9
+msgid "Ménaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-BKO
+msgid "Bamako"
+msgstr "ბამაკო"
+
+#. Name for MM-01
+msgid "Sagaing"
+msgstr "საგაინგი"
+
+#. Name for MM-02
+msgid "Bago"
+msgstr "ბაგო"
+
+#. Name for MM-03
+msgid "Magway"
+msgstr "მაგვეი"
+
+#. Name for MM-04
+msgid "Mandalay"
+msgstr "მანდალაი"
+
+#. Name for MM-05
+msgid "Tanintharyi"
+msgstr "ტანინტჰარიი"
+
+#. Name for MM-06
+msgid "Yangon"
+msgstr "იანგონი"
+
+#. Name for MM-07
+msgid "Ayeyarwady"
+msgstr "აიეიარვადი"
+
+#. Name for MM-11
+msgid "Kachin"
+msgstr "კაჩინი"
+
+#. Name for MM-12
+msgid "Kayah"
+msgstr "კაიაჰი"
+
+#. Name for MM-13
+msgid "Kayin"
+msgstr "კაინი"
+
+#. Name for MM-14
+msgid "Chin"
+msgstr "ჩინი"
+
+#. Name for MM-15
+msgid "Mon"
+msgstr "ორშ"
+
+#. Name for MM-16
+msgid "Rakhine"
+msgstr "რაკჰინე"
+
+#. Name for MM-17
+msgid "Shan"
+msgstr "შანი"
+
+#. Name for MM-18
+msgid "Nay Pyi Taw"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-035
+msgid "Orhon"
+msgstr "ორჰონი"
+
+#. Name for MN-037
+msgid "Darhan uul"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-039
+msgid "Hentiy"
+msgstr "ხენტეი"
+
+#. Name for MN-041
+msgid "Hövsgöl"
+msgstr "ხუვსგელი"
+
+#. Name for MN-043
+msgid "Hovd"
+msgstr "ჰოვდი"
+
+#. Name for MN-046
+msgid "Uvs"
+msgstr "უვსი"
+
+#. Name for MN-047
+msgid "Töv"
+msgstr "ტუვე"
+
+#. Name for MN-049
+msgid "Selenge"
+msgstr "სელენგე"
+
+#. Name for MN-051
+msgid "Sühbaatar"
+msgstr "სუხე-ბატორი"
+
+#. Name for MN-053
+msgid "Ömnögovĭ"
+msgstr "უმნეგოვი"
+
+#. Name for MN-055
+msgid "Övörhangay"
+msgstr "უვერხანგაი"
+
+#. Name for MN-057
+msgid "Dzavhan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-059
+msgid "Dundgovĭ"
+msgstr "დუნდგოვი"
+
+#. Name for MN-061
+msgid "Dornod"
+msgstr "დორნოდი"
+
+#. Name for MN-063
+msgid "Dornogovĭ"
+msgstr "დორნოგოვი"
+
+#. Name for MN-064
+msgid "Govĭ-Sümber"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-065
+msgid "Govĭ-Altay"
+msgstr "გოვი-ალტაი"
+
+#. Name for MN-067
+msgid "Bulgan"
+msgstr "ბულგანი"
+
+#. Name for MN-069
+msgid "Bayanhongor"
+msgstr "ბაიანხონგორი"
+
+#. Name for MN-071
+msgid "Bayan-Ölgiy"
+msgstr "ბაიან-ულგიი"
+
+#. Name for MN-073
+msgid "Arhangay"
+msgstr "არახანგაი"
+
+#. Name for MN-1
+msgid "Ulaanbaatar"
+msgstr "ულაანბატორი"
+
+#. Name for MR-01
+msgid "Hodh ech Chargui"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-02
+msgid "Hodh el Gharbi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-03
+msgid "Assaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-04
+msgid "Gorgol"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-05
+msgid "Brakna"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-06
+msgid "Trarza"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-08
+msgid "Dakhlet Nouâdhibou"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-09
+msgid "Tagant"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-10
+msgid "Guidimaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-11
+msgid "Tiris Zemmour"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-12
+msgid "Inchiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-13
+msgid "Nouakchott Ouest"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-14
+msgid "Nouakchott Nord"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-15
+msgid "Nouakchott Sud"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-01
+msgid "Attard"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-02
+msgid "Balzan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-03
+msgid "Birgu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-04
+msgid "Birkirkara"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-05
+msgid "Birżebbuġa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-06
+msgid "Bormla"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-07
+msgid "Dingli"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-08
+msgid "Fgura"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-09
+msgid "Floriana"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-10
+msgid "Fontana"
+msgstr "ფონტანა"
+
+#. Name for MT-11
+msgid "Gudja"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-12
+msgid "Gżira"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-13
+msgid "Għajnsielem"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-14
+msgid "Għarb"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-15
+msgid "Għargħur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-16
+msgid "Għasri"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-17
+msgid "Għaxaq"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-18
+msgid "Ħamrun"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-19
+msgid "Iklin"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-20
+msgid "Isla"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-21
+msgid "Kalkara"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-22
+msgid "Kerċem"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-23
+msgid "Kirkop"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-24
+msgid "Lija"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-25
+msgid "Luqa"
+msgstr "ლუქა"
+
+#. Name for MT-26
+msgid "Marsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-27
+msgid "Marsaskala"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-28
+msgid "Marsaxlokk"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-29
+msgid "Mdina"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-30
+msgid "Mellieħa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-31
+msgid "Mġarr"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-32
+msgid "Mosta"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-33
+msgid "Mqabba"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-34
+msgid "Msida"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-35
+msgid "Mtarfa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-36
+msgid "Munxar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-37
+msgid "Nadur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-38
+msgid "Naxxar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-39
+msgid "Paola"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-40
+msgid "Pembroke"
+msgstr "პემბროკი"
+
+#. Name for MT-41
+msgid "Pietà"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-42
+msgid "Qala"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-43
+msgid "Qormi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-44
+msgid "Qrendi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-45
+msgid "Rabat Gozo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-46
+msgid "Rabat Malta"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-48
+msgid "Saint Julian's"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-50
+msgid "Saint Lawrence"
+msgstr "სენტ როურენსი"
+
+#. Name for MT-51
+msgid "Saint Paul's Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-52
+msgid "Sannat"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-53
+msgid "Saint Lucia's"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-54
+msgid "Santa Venera"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-55
+msgid "Siġġiewi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-56
+msgid "Sliema"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-57
+msgid "Swieqi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-58
+msgid "Ta' Xbiex"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-59
+msgid "Tarxien"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-60
+msgid "Valletta"
+msgstr "ვალეტა"
+
+#. Name for MT-61
+msgid "Xagħra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-62
+msgid "Xewkija"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-63
+msgid "Xgħajra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-64
+msgid "Żabbar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-65
+msgid "Żebbuġ Gozo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-66
+msgid "Żebbuġ Malta"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-67
+msgid "Żejtun"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-68
+msgid "Żurrieq"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-AG
+msgid "Agalega Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-BL
+msgid "Black River"
+msgstr "შავი მდინარე"
+
+#. Name for MU-CC
+msgid "Cargados Carajos Shoals"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-FL
+msgid "Flacq"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-GP
+msgid "Grand Port"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-MO
+msgid "Moka"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-PA
+msgid "Pamplemousses"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-PL
+msgid "Port Louis"
+msgstr "პორტ ლუისი"
+
+#. Name for MU-PW
+msgid "Plaines Wilhems"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-RO
+msgid "Rodrigues Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-RR
+msgid "Rivière du Rempart"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-SA
+msgid "Savanne"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-00
+msgid "South Ari Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-01
+msgid "Addu City"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-02
+msgid "North Ari Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-03
+msgid "Faadhippolhu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-04
+msgid "Felidhu Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-05
+msgid "Hahdhunmathi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-07
+msgid "North Thiladhunmathi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-08
+msgid "Kolhumadulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-12
+msgid "Mulaku Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-13
+msgid "North Maalhosmadulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-14
+msgid "North Nilandhe Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-17
+msgid "South Nilandhe Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-20
+msgid "South Maalhosmadulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-23
+msgid "South Thiladhunmathi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-24
+msgid "North Miladhunmadulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-25
+msgid "South Miladhunmadulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-26
+msgid "Male Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-27
+msgid "North Huvadhu Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-28
+msgid "South Huvadhu Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-29
+msgid "Fuvammulah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-MLE
+msgid "Male"
+msgstr "მამრობითი"
+
+#. Name for MW-BA
+msgid "Balaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-BL
+msgid "Blantyre"
+msgstr "ბლანტირე"
+
+#. Name for MW-C
+msgid "Central Region"
+msgstr "ცენტრალური რეგიონი"
+
+#. Name for MW-CK
+msgid "Chikwawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-CR
+msgid "Chiradzulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-CT
+msgid "Chitipa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-DE
+msgid "Dedza"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-DO
+msgid "Dowa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-KR
+msgid "Karonga"
+msgstr "კარონგა"
+
+#. Name for MW-KS
+msgid "Kasungu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-LI
+msgid "Lilongwe"
+msgstr "ლილონგვე"
+
+#. Name for MW-LK
+msgid "Likoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MC
+msgid "Mchinji"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MG
+msgid "Mangochi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MH
+msgid "Machinga"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MU
+msgid "Mulanje"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MW, Name for TZ-18
+msgid "Mwanza"
+msgstr "მვანზა"
+
+#. Name for MW-MZ
+msgid "Mzimba"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-N
+msgid "Northern Region"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NB
+msgid "Nkhata Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NE
+msgid "Neno"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NI
+msgid "Ntchisi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NK
+msgid "Nkhotakota"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NS
+msgid "Nsanje"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NU
+msgid "Ntcheu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-PH
+msgid "Phalombe"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-RU
+msgid "Rumphi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-S
+msgid "Southern Region"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-SA
+msgid "Salima"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-TH
+msgid "Thyolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-ZO
+msgid "Zomba"
+msgstr "ზომბა"
+
+#. Name for MX-AGU
+msgid "Aguascalientes"
+msgstr "აგუასკალიენტესი"
+
+#. Name for MX-BCN
+msgid "Baja California"
+msgstr "ქვემო კალიფორნია (ჩრდილოეთი)"
+
+#. Name for MX-BCS
+msgid "Baja California Sur"
+msgstr "ქვემო კალიფორნია (სამხრეთი)"
+
+#. Name for MX-CAM
+msgid "Campeche"
+msgstr "კამპეჩე"
+
+#. Name for MX-CHH
+msgid "Chihuahua"
+msgstr "ჩიხუახუა"
+
+#. Name for MX-CHP
+msgid "Chiapas"
+msgstr "ჩიაპასი"
+
+#. Name for MX-CMX
+msgid "Ciudad de México"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-COA
+msgid "Coahuila de Zaragoza"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-COL
+msgid "Colima"
+msgstr "კოლიმა"
+
+#. Name for MX-DUR
+msgid "Durango"
+msgstr "დურანგო"
+
+#. Name for MX-GRO
+msgid "Guerrero"
+msgstr "გერერო"
+
+#. Name for MX-GUA
+msgid "Guanajuato"
+msgstr "გუანახუატო"
+
+#. Name for MX-HID
+msgid "Hidalgo"
+msgstr "იდალგო"
+
+#. Name for MX-JAL
+msgid "Jalisco"
+msgstr "ხალისკოს"
+
+#. Name for MX-MEX
+msgid "México"
+msgstr "მეხიკო"
+
+#. Name for MX-MIC
+msgid "Michoacán de Ocampo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-MOR
+msgid "Morelos"
+msgstr "მორელოსი"
+
+#. Name for MX-NAY
+msgid "Nayarit"
+msgstr "ნაიარიტი"
+
+#. Name for MX-NLE
+msgid "Nuevo León"
+msgstr "ნუევო-ლეონის შტატი"
+
+#. Name for MX-OAX
+msgid "Oaxaca"
+msgstr "ოახაკი"
+
+#. Name for MX-PUE
+msgid "Puebla"
+msgstr "პუებლა"
+
+#. Name for MX-QUE
+msgid "Querétaro"
+msgstr "კერეტარო"
+
+#. Name for MX-ROO
+msgid "Quintana Roo"
+msgstr "კინტანა-როო"
+
+#. Name for MX-SIN
+msgid "Sinaloa"
+msgstr "სინალოი"
+
+#. Name for MX-SLP
+msgid "San Luis Potosí"
+msgstr "სენტ-ლუისი პოტოსი"
+
+#. Name for MX-SON
+msgid "Sonora"
+msgstr "სონორა"
+
+#. Name for MX-TAB
+msgid "Tabasco"
+msgstr "ტაბასკო"
+
+#. Name for MX-TAM
+msgid "Tamaulipas"
+msgstr "ტამაულიპასი"
+
+#. Name for MX-TLA
+msgid "Tlaxcala"
+msgstr "ტლასკალი"
+
+#. Name for MX-VER
+msgid "Veracruz de Ignacio de la Llave"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-YUC
+msgid "Yucatán"
+msgstr "იუკატანი"
+
+#. Name for MX-ZAC
+msgid "Zacatecas"
+msgstr "საკატეკასი"
+
+#. Name for MY-01
+msgid "Johor"
+msgstr "ჯოჰორი"
+
+#. Name for MY-02
+msgid "Kedah"
+msgstr "კედაჰი"
+
+#. Name for MY-03
+msgid "Kelantan"
+msgstr "კელანტანი"
+
+#. Name for MY-04
+msgid "Melaka"
+msgstr "მელაკა"
+
+#. Name for MY-05
+msgid "Negeri Sembilan"
+msgstr "ნეგერი სემბილანი"
+
+#. Name for MY-06
+msgid "Pahang"
+msgstr "პაჰანგი"
+
+#. Name for MY-07
+msgid "Pulau Pinang"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-08
+msgid "Perak"
+msgstr "პერაკი"
+
+#. Name for MY-09
+msgid "Perlis"
+msgstr "პერლისი"
+
+#. Name for MY-10
+msgid "Selangor"
+msgstr "სელანგორი"
+
+#. Name for MY-11
+msgid "Terengganu"
+msgstr "ტრენგანუ"
+
+#. Name for MY-12
+msgid "Sabah"
+msgstr "საბაჰი"
+
+#. Name for MY-13
+msgid "Sarawak"
+msgstr "სარავაკი"
+
+#. Name for MY-14
+msgid "Wilayah Persekutuan Kuala Lumpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-15
+msgid "Wilayah Persekutuan Labuan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-16
+msgid "Wilayah Persekutuan Putrajaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-A
+msgid "Niassa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-B
+msgid "Manica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-G, Name for PS-GZA
+msgid "Gaza"
+msgstr "ღაზა"
+
+#. Name for MZ-I
+msgid "Inhambane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-L, Name for MZ-MPM
+msgid "Maputo"
+msgstr "მაპუტუ"
+
+#. Name for MZ-N
+msgid "Nampula"
+msgstr "ნამპულა"
+
+#. Name for MZ-P
+msgid "Cabo Delgado"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-Q
+msgid "Zambézia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-S
+msgid "Sofala"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-T
+msgid "Tete"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-CA
+msgid "Zambezi"
+msgstr "ზამბეზი"
+
+#. Name for NA-ER
+msgid "Erongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-HA
+msgid "Hardap"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-KA
+msgid "//Karas"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-KE
+msgid "Kavango East"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-KH
+msgid "Khomas"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-KU
+msgid "Kunene"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-KW
+msgid "Kavango West"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-OD
+msgid "Otjozondjupa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-OH
+msgid "Omaheke"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-ON
+msgid "Oshana"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-OS
+msgid "Omusati"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-OT
+msgid "Oshikoto"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-OW
+msgid "Ohangwena"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-1
+msgid "Agadez"
+msgstr "აგადესი"
+
+#. Name for NE-2
+msgid "Diffa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-3
+msgid "Dosso"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-4
+msgid "Maradi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-5
+msgid "Tahoua"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-6
+msgid "Tillabéri"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-7
+msgid "Zinder"
+msgstr "ზინდერი"
+
+#. Name for NE-8
+msgid "Niamey"
+msgstr "ნიამეი"
+
+#. Name for NG-AB
+msgid "Abia"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-AD
+msgid "Adamawa"
+msgstr "ამადავა"
+
+#. Name for NG-AK
+msgid "Akwa Ibom"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-AN
+msgid "Anambra"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-BA
+msgid "Bauchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-BE
+msgid "Benue"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-BO
+msgid "Borno"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-BY
+msgid "Bayelsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-CR
+msgid "Cross River"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-DE
+msgid "Delta"
+msgstr "დელტა"
+
+#. Name for NG-EB
+msgid "Ebonyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-ED
+msgid "Edo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-EK
+msgid "Ekiti"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-EN
+msgid "Enugu"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-FC
+msgid "Abuja Federal Capital Territory"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-GO
+msgid "Gombe"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-IM
+msgid "Imo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-JI
+msgid "Jigawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-KD
+msgid "Kaduna"
+msgstr "კადუნა"
+
+#. Name for NG-KE
+msgid "Kebbi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-KN
+msgid "Kano"
+msgstr "კანო"
+
+#. Name for NG-KO
+msgid "Kogi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-KT
+msgid "Katsina"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-KW
+msgid "Kwara"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-LA
+msgid "Lagos"
+msgstr "ლაგოსი"
+
+#. Name for NG-NA
+msgid "Nasarawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-NI
+msgid "Niger"
+msgstr "ნიგერია"
+
+#. Name for NG-OG
+msgid "Ogun"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-ON
+msgid "Ondo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-OS
+msgid "Osun"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-OY
+msgid "Oyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-RI
+msgid "Rivers"
+msgstr "მდინარეები"
+
+#. Name for NG-SO
+msgid "Sokoto"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-TA
+msgid "Taraba"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-YO
+msgid "Yobe"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-ZA
+msgid "Zamfara"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-AN
+msgid "Costa Caribe Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-AS
+msgid "Costa Caribe Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-BO
+msgid "Boaco"
+msgstr "ბოაკო"
+
+#. Name for NI-CA
+msgid "Carazo"
+msgstr "კარასო"
+
+#. Name for NI-CI
+msgid "Chinandega"
+msgstr "ჩინანდეგა"
+
+#. Name for NI-CO
+msgid "Chontales"
+msgstr "ჩონტალესი"
+
+#. Name for NI-ES
+msgid "Estelí"
+msgstr "ესტელი"
+
+#. Name for NI-JI
+msgid "Jinotega"
+msgstr "ხინოტეგა"
+
+#. Name for NI-MD
+msgid "Madriz"
+msgstr "მადრისი"
+
+#. Name for NI-MN
+msgid "Managua"
+msgstr "მანაგუა"
+
+#. Name for NI-MS
+msgid "Masaya"
+msgstr "მასაია"
+
+#. Name for NI-MT
+msgid "Matagalpa"
+msgstr "მატაგალპა"
+
+#. Name for NI-NS
+msgid "Nueva Segovia"
+msgstr "ნუევა სეგოვია"
+
+#. Name for NI-RI
+msgid "Rivas"
+msgstr "რივასი"
+
+#. Name for NI-SJ
+msgid "Río San Juan"
+msgstr "რიო სან ხუანი"
+
+#. Name for NL-AW
+msgid "Aruba"
+msgstr "არუბა"
+
+#. Name for NL-CW
+msgid "Curaçao"
+msgstr "კიურასაო"
+
+#. Name for NL-DR
+msgid "Drenthe"
+msgstr "დრენტე"
+
+#. Name for NL-FL
+msgid "Flevoland"
+msgstr "ფლევოლანდი"
+
+#. Name for NL-FR
+msgid "Fryslân"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-GE
+msgid "Gelderland"
+msgstr "გელდერლანდი"
+
+#. Name for NL-GR
+msgid "Groningen"
+msgstr "ხრონინხენი"
+
+#. Name for NL-NB
+msgid "Noord-Brabant"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-NH
+msgid "Noord-Holland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-OV
+msgid "Overijssel"
+msgstr "ოვერეისელი"
+
+#. Name for NL-SX
+msgid "Sint Maarten"
+msgstr "სინტ-მარტენი"
+
+#. Name for NL-UT
+msgid "Utrecht"
+msgstr "უტრეხტი"
+
+#. Name for NL-ZE
+msgid "Zeeland"
+msgstr "ზელანდია"
+
+#. Name for NL-ZH
+msgid "Zuid-Holland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-03
+msgid "Oslo"
+msgstr "ოსლო"
+
+#. Name for NO-11
+msgid "Rogaland"
+msgstr "როგალანდი"
+
+#. Name for NO-15
+msgid "Møre og Romsdal"
+msgstr "მიორე ოგ რომსდალი"
+
+#. Name for NO-18
+msgid "Nordland"
+msgstr "ნორდლანდი"
+
+#. Name for NO-21
+msgid "Svalbard (Arctic Region)"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-22
+msgid "Jan Mayen (Arctic Region)"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-30
+msgid "Viken"
+msgstr "ვიკენი"
+
+#. Name for NO-34
+msgid "Innlandet"
+msgstr "ინლანდეტი"
+
+#. Name for NO-38
+msgid "Vestfold og Telemark"
+msgstr "ვესტფოლდი და ტელემარკი"
+
+#. Name for NO-42
+msgid "Agder"
+msgstr "აგდერი"
+
+#. Name for NO-46
+msgid "Vestland"
+msgstr "ვესტლენდი"
+
+#. Name for NO-50
+msgid "Trööndelage"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-54
+msgid "Romssa ja Finnmárkku"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-2
+msgid "Mid Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-5
+msgid "Far Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-BA
+msgid "Bagmati"
+msgstr "ბაგმატი"
+
+#. Name for NP-BH
+msgid "Bheri"
+msgstr "ბჰერი"
+
+#. Name for NP-DH
+msgid "Dhawalagiri"
+msgstr "დჰაუალაგირი"
+
+#. Name for NP-GA, Name for NP-P4
+msgid "Gandaki"
+msgstr "განდაკი"
+
+#. Name for NP-JA
+msgid "Janakpur"
+msgstr "ჯანაკპური"
+
+#. Name for NP-KA, Name for NP-P6
+msgid "Karnali"
+msgstr "კარნალი"
+
+#. Name for NP-KO
+msgid "Kosi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-LU
+msgid "Lumbini"
+msgstr "ლუმბინი"
+
+#. Name for NP-MA
+msgid "Mahakali"
+msgstr "მაჰაკალი"
+
+#. Name for NP-ME
+msgid "Mechi"
+msgstr "მეჩი"
+
+#. Name for NP-NA
+msgid "Narayani"
+msgstr "ნარაიანი"
+
+#. Name for NP-P1
+msgid "Province 1"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-P2
+msgid "Province 2"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-P3
+msgid "Bāgmatī"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-P5
+msgid "Province 5"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-P7
+msgid "Sudūr Pashchim"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-RA
+msgid "Rapti"
+msgstr "რაპტი"
+
+#. Name for NP-SA
+msgid "Sagarmatha"
+msgstr "საგარმატჰა"
+
+#. Name for NP-SE
+msgid "Seti"
+msgstr "სეტი"
+
+#. Name for NR-01
+msgid "Aiwo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-02
+msgid "Anabar"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-03
+msgid "Anetan"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-04
+msgid "Anibare"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-05
+msgid "Baitsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-06
+msgid "Boe"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-07
+msgid "Buada"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-08
+msgid "Denigomodu"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-09
+msgid "Ewa"
+msgstr "ევა"
+
+#. Name for NR-10
+msgid "Ijuw"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-11
+msgid "Meneng"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-12
+msgid "Nibok"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-13
+msgid "Uaboe"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-14
+msgid "Yaren"
+msgstr "იარენი"
+
+#. Name for NZ-AUK
+msgid "Auckland"
+msgstr "ოკლენდი"
+
+#. Name for NZ-BOP
+msgid "Bay of Plenty"
+msgstr "პლენთის ყურე"
+
+#. Name for NZ-CAN
+msgid "Canterbury"
+msgstr "კანტებერი"
+
+#. Name for NZ-CIT
+msgid "Chatham Islands Territory"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-GIS
+msgid "Gisborne"
+msgstr "გისბორნი"
+
+#. Name for NZ-HKB
+msgid "Hawke's Bay"
+msgstr "ჰოკს ბეი"
+
+#. Name for NZ-MBH
+msgid "Marlborough"
+msgstr "მარლბორო"
+
+#. Name for NZ-MWT
+msgid "Manawatu-Wanganui"
+msgstr "მანავატუ-ვანგანუი"
+
+#. Name for NZ-NSN
+msgid "Nelson"
+msgstr "ნელსონი"
+
+#. Name for NZ-NTL
+msgid "Northland"
+msgstr "ოკლენდი"
+
+#. Name for NZ-OTA
+msgid "Otago"
+msgstr "ოტაგო"
+
+#. Name for NZ-STL
+msgid "Southland"
+msgstr "საუთლენდი"
+
+#. Name for NZ-TAS
+msgid "Tasman"
+msgstr "ტასმანია"
+
+#. Name for NZ-TKI
+msgid "Taranaki"
+msgstr "ტარანაკი"
+
+#. Name for NZ-WGN
+msgid "Wellington"
+msgstr "უელინგტონი"
+
+#. Name for NZ-WKO
+msgid "Waikato"
+msgstr "უაკაიტო"
+
+#. Name for NZ-WTC
+msgid "West Coast"
+msgstr "უესტ კოსტი"
+
+#. Name for OM-BJ
+msgid "Janūb al Bāţinah"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-BS
+msgid "Shamāl al Bāţinah"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-BU
+msgid "Al Buraymī"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-DA
+msgid "Ad Dākhilīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-MA
+msgid "Masqaţ"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-MU
+msgid "Musandam"
+msgstr "მუსანდამი"
+
+#. Name for OM-SJ
+msgid "Janūb ash Sharqīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-SS
+msgid "Shamāl ash Sharqīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-WU
+msgid "Al Wusţá"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-ZA
+msgid "Az̧ Z̧āhirah"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-ZU
+msgid "Z̧ufār"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-1
+msgid "Bocas del Toro"
+msgstr "ბოკას-დელ-ტორო"
+
+#. Name for PA-10
+msgid "Panamá Oeste"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-2
+msgid "Coclé"
+msgstr "კოკლე"
+
+#. Name for PA-4
+msgid "Chiriquí"
+msgstr "ჩირიკი"
+
+#. Name for PA-5
+msgid "Darién"
+msgstr "დარიენი"
+
+#. Name for PA-6
+msgid "Herrera"
+msgstr "ერერა"
+
+#. Name for PA-7
+msgid "Los Santos"
+msgstr "ლოს სანტოსი"
+
+#. Name for PA-8
+msgid "Panamá"
+msgstr "პანამა"
+
+#. Name for PA-9
+msgid "Veraguas"
+msgstr "ვერაგუასი"
+
+#. Name for PA-EM
+msgid "Emberá"
+msgstr "ემბერა"
+
+#. Name for PA-KY
+msgid "Guna Yala"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-NB
+msgid "Ngöbe-Buglé"
+msgstr "ნგობე-ბუგლე"
+
+#. Name for PE-AMA
+msgid "Amarumayu"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-ANC
+msgid "Ancash"
+msgstr "ანკაში"
+
+#. Name for PE-APU
+msgid "Apurimaq"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-ARE
+msgid "Arequipa"
+msgstr "არეკიპა"
+
+#. Name for PE-AYA
+msgid "Ayacucho"
+msgstr "აიაკუჩო"
+
+#. Name for PE-CAJ
+msgid "Cajamarca"
+msgstr "კახამარკა"
+
+#. Name for PE-CAL
+msgid "El Callao"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-CUS
+msgid "Cusco"
+msgstr "კუსკო"
+
+#. Name for PE-HUC
+msgid "Huánuco"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-HUV
+msgid "Huancavelica"
+msgstr "უანკაველიკა"
+
+#. Name for PE-ICA
+msgid "Ica"
+msgstr "იკა"
+
+#. Name for PE-JUN
+msgid "Hunin"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-LAL, Name for SV-LI
+msgid "La Libertad"
+msgstr "ლა-ლიბერტადი"
+
+#. Name for PE-LAM
+msgid "Lambayeque"
+msgstr "ლამბაიეკე"
+
+#. Name for PE-LIM
+msgid "Lima"
+msgstr "ლიმა"
+
+#. Name for PE-LMA
+msgid "Lima hatun llaqta"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-LOR
+msgid "Loreto"
+msgstr "ლორეტო"
+
+#. Name for PE-MDD
+msgid "Madre de Dios"
+msgstr "მადრე-დე-დიოსი"
+
+#. Name for PE-MOQ
+msgid "Moquegua"
+msgstr "მოკეგუა"
+
+#. Name for PE-PAS
+msgid "Pasco"
+msgstr "პასკო"
+
+#. Name for PE-PIU
+msgid "Piura"
+msgstr "პიურა"
+
+#. Name for PE-PUN
+msgid "Puno"
+msgstr "პუნო"
+
+#. Name for PE-SAM
+msgid "San Martin"
+msgstr "სან მარტინი"
+
+#. Name for PE-TAC
+msgid "Tacna"
+msgstr "ტაკნა"
+
+#. Name for PE-TUM
+msgid "Tumbes"
+msgstr "ტუმბესი"
+
+#. Name for PE-UCA
+msgid "Ucayali"
+msgstr "უკაიალი"
+
+#. Name for PG-CPK
+msgid "Chimbu"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-EBR
+msgid "East New Britain"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-EHG
+msgid "Eastern Highlands"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-EPW
+msgid "Enga"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-ESW
+msgid "East Sepik"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-GPK
+msgid "Gulf"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-HLA
+msgid "Hela"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-JWK
+msgid "Jiwaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-MBA
+msgid "Milne Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-MPL
+msgid "Morobe"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-MPM
+msgid "Madang"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-MRL
+msgid "Manus"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-NCD
+msgid "National Capital District (Port Moresby)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-NIK
+msgid "New Ireland"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-NSB
+msgid "Bougainville"
+msgstr "ბუგანვილე"
+
+#. Name for PG-SAN
+msgid "West Sepik"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-SHM
+msgid "Southern Highlands"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-WBK
+msgid "West New Britain"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-WHM
+msgid "Western Highlands"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-00
+msgid "National Capital Region"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-01
+msgid "Ilocos (Region I)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-02
+msgid "Cagayan Valley (Region II)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-03
+msgid "Central Luzon (Region III)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-05
+msgid "Bicol (Region V)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-06
+msgid "Western Visayas (Region VI)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-07
+msgid "Central Visayas (Region VII)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-08
+msgid "Eastern Visayas (Region VIII)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-09
+msgid "Zamboanga Peninsula (Region IX)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-10
+msgid "Northern Mindanao (Region X)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-11
+msgid "Davao (Region XI)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-12
+msgid "Soccsksargen (Region XII)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-13
+msgid "Caraga (Region XIII)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-14
+msgid "Autonomous Region in Muslim Mindanao (ARMM)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-15
+msgid "Cordillera Administrative Region (CAR)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-40
+msgid "Calabarzon (Region IV-A)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-41
+msgid "Mimaropa (Region IV-B)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ABR
+msgid "Abra"
+msgstr "აბრა"
+
+#. Name for PH-AGN
+msgid "Agusan del Norte"
+msgstr "ჩრდილოეთ არგუსანი"
+
+#. Name for PH-AGS
+msgid "Agusan del Sur"
+msgstr "სამხრეთი არგუსანი"
+
+#. Name for PH-AKL
+msgid "Aklan"
+msgstr "აკლანი"
+
+#. Name for PH-ALB
+msgid "Albay"
+msgstr "ალბაი"
+
+#. Name for PH-ANT
+msgid "Antique"
+msgstr "ანტიოქია"
+
+#. Name for PH-APA
+msgid "Apayao"
+msgstr "აპაიაო"
+
+#. Name for PH-AUR
+msgid "Aurora"
+msgstr "ავრორა"
+
+#. Name for PH-BAN
+msgid "Bataan"
+msgstr "ბატაანი"
+
+#. Name for PH-BAS
+msgid "Basilan"
+msgstr "ბასილანი"
+
+#. Name for PH-BEN
+msgid "Benguet"
+msgstr "ბენგეტი"
+
+#. Name for PH-BIL
+msgid "Biliran"
+msgstr "ბილირანი"
+
+#. Name for PH-BOH
+msgid "Bohol"
+msgstr "ბოჰოლი"
+
+#. Name for PH-BTG
+msgid "Batangas"
+msgstr "ბატანგასი"
+
+#. Name for PH-BTN
+msgid "Batanes"
+msgstr "ბატანესი"
+
+#. Name for PH-BUK
+msgid "Bukidnon"
+msgstr "ბუკიდნონი"
+
+#. Name for PH-BUL
+msgid "Bulacan"
+msgstr "ბულაკანი"
+
+#. Name for PH-CAG
+msgid "Cagayan"
+msgstr "კაგაიანი"
+
+#. Name for PH-CAM
+msgid "Camiguin"
+msgstr "კამიგინი"
+
+#. Name for PH-CAN
+msgid "Camarines Norte"
+msgstr "ჩრდილოეთ კამარინესი"
+
+#. Name for PH-CAP
+msgid "Capiz"
+msgstr "კაპისი"
+
+#. Name for PH-CAS
+msgid "Camarines Sur"
+msgstr "სამხრეთი კამარინესი"
+
+#. Name for PH-CAT
+msgid "Catanduanes"
+msgstr "კატანდუანესი"
+
+#. Name for PH-CAV
+msgid "Cavite"
+msgstr "კავიტე"
+
+#. Name for PH-CEB
+msgid "Cebu"
+msgstr "სებუ"
+
+#. Name for PH-COM
+msgid "Davao de Oro"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-DAO
+msgid "Davao Oriental"
+msgstr "აღმოსავლეთი დავაო"
+
+#. Name for PH-DAS
+msgid "Davao del Sur"
+msgstr "სამხრეთი დავაო"
+
+#. Name for PH-DAV
+msgid "Davao del Norte"
+msgstr "ჩრდილოეთი დავაო"
+
+#. Name for PH-DIN
+msgid "Dinagat Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-DVO
+msgid "Davao Occidental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-EAS
+msgid "Eastern Samar"
+msgstr "აღმოსავლეთ სამარი"
+
+#. Name for PH-GUI
+msgid "Guimaras"
+msgstr "გიმარასი"
+
+#. Name for PH-IFU
+msgid "Ifugao"
+msgstr "იფუგაო"
+
+#. Name for PH-ILI
+msgid "Iloilo"
+msgstr "ილოილო"
+
+#. Name for PH-ILN
+msgid "Ilocos Norte"
+msgstr "ჩრდილოეთი ილოკოსი"
+
+#. Name for PH-ILS
+msgid "Ilocos Sur"
+msgstr "სამხრეთ ილოკოსი"
+
+#. Name for PH-ISA
+msgid "Isabela"
+msgstr "ისაბელა"
+
+#. Name for PH-KAL
+msgid "Kalinga"
+msgstr "კალინგა"
+
+#. Name for PH-LAG
+msgid "Laguna"
+msgstr "ლაგუნა"
+
+#. Name for PH-LAN
+msgid "Lanao del Norte"
+msgstr "ჩრდილოეთი ლანაო"
+
+#. Name for PH-LAS
+msgid "Lanao del Sur"
+msgstr "სამხრეთი ლანაო"
+
+#. Name for PH-LEY
+msgid "Leyte"
+msgstr "ლეიტე"
+
+#. Name for PH-LUN
+msgid "La Union"
+msgstr "ლა იუნიონი"
+
+#. Name for PH-MAD
+msgid "Marinduque"
+msgstr "მარინდუკე"
+
+#. Name for PH-MAG
+msgid "Maguindanao"
+msgstr "მაგუინდანაო"
+
+#. Name for PH-MAS
+msgid "Masbate"
+msgstr "მასტაბე"
+
+#. Name for PH-MDC
+msgid "Mindoro Occidental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MDR
+msgid "Mindoro Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MOU
+msgid "Mountain Province"
+msgstr "მთიანი პროვინცია"
+
+#. Name for PH-MSC
+msgid "Misamis Occidental"
+msgstr "დასავლეთი მისამისი"
+
+#. Name for PH-MSR
+msgid "Misamis Oriental"
+msgstr "აღმოსავლეთი მისამისი"
+
+#. Name for PH-NCO
+msgid "Cotabato"
+msgstr "კოტაბატო"
+
+#. Name for PH-NEC
+msgid "Negros Occidental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-NER
+msgid "Negros Oriental"
+msgstr "აღმოსავლეთი ნეგროსი"
+
+#. Name for PH-NSA
+msgid "Northern Samar"
+msgstr "ჩრდილოეთი სამარი"
+
+#. Name for PH-NUE
+msgid "Nueva Ecija"
+msgstr "ნუევა-ესიხა"
+
+#. Name for PH-NUV
+msgid "Nueva Vizcaya"
+msgstr "ნუევა-ვისკაია"
+
+#. Name for PH-PAM
+msgid "Pampanga"
+msgstr "პამპანგა"
+
+#. Name for PH-PAN
+msgid "Pangasinan"
+msgstr "პანგასინანი"
+
+#. Name for PH-PLW
+msgid "Palawan"
+msgstr "პალავანი"
+
+#. Name for PH-QUE
+msgid "Quezon"
+msgstr "კესონი"
+
+#. Name for PH-QUI
+msgid "Quirino"
+msgstr "კირინო"
+
+#. Name for PH-RIZ
+msgid "Rizal"
+msgstr "რისალი"
+
+#. Name for PH-ROM
+msgid "Romblon"
+msgstr "რომბლონი"
+
+#. Name for PH-SAR
+msgid "Sarangani"
+msgstr "სარანგანი"
+
+#. Name for PH-SCO
+msgid "South Cotabato"
+msgstr "სამხრეთი კოტაბატო"
+
+#. Name for PH-SIG
+msgid "Siquijor"
+msgstr "სიკიხორი"
+
+#. Name for PH-SLE
+msgid "Southern Leyte"
+msgstr "სამხრეთი ლეიტე"
+
+#. Name for PH-SLU
+msgid "Sulu"
+msgstr "სული"
+
+#. Name for PH-SOR
+msgid "Sorsogon"
+msgstr "სორსოგონი"
+
+#. Name for PH-SUK
+msgid "Sultan Kudarat"
+msgstr "სულტან კუდარატი"
+
+#. Name for PH-SUN
+msgid "Surigao del Norte"
+msgstr "ჩრდილოეთი სურიგაო"
+
+#. Name for PH-SUR
+msgid "Surigao del Sur"
+msgstr "სამხრეთი სურიგაო"
+
+#. Name for PH-TAR
+msgid "Tarlac"
+msgstr "ტარლაკი"
+
+#. Name for PH-TAW
+msgid "Tawi-Tawi"
+msgstr "ტავი-ტავი"
+
+#. Name for PH-WSA
+msgid "Samar"
+msgstr "სამარი"
+
+#. Name for PH-ZAN
+msgid "Zamboanga del Norte"
+msgstr "ჩრდილოეთი სამბოანგა"
+
+#. Name for PH-ZAS
+msgid "Zamboanga del Sur"
+msgstr "სამხრეთი ზამგოანგა"
+
+#. Name for PH-ZMB
+msgid "Zambales"
+msgstr "ზამბალესი"
+
+#. Name for PH-ZSI
+msgid "Zamboanga Sibugay"
+msgstr "ზამბოანგა სიბუგაი"
+
+#. Name for PK-BA
+msgid "Balochistan"
+msgstr "ბელუჯისტანი"
+
+#. Name for PK-GB
+msgid "Gilgit-Baltistan"
+msgstr "გილგიტ-ბალტისტანი"
+
+#. Name for PK-IS
+msgid "Islamabad"
+msgstr "ისლამაბადი"
+
+#. Name for PK-JK
+msgid "Azad Jammu and Kashmir"
+msgstr ""
+
+#. Name for PK-KP
+msgid "Khyber Pakhtunkhwa"
+msgstr "ხაიბერ-პახტუნხვა"
+
+#. Name for PK-SD
+msgid "Sindh"
+msgstr "სინდჰი"
+
+#. Name for PL-02
+msgid "Dolnośląskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-04
+msgid "Kujawsko-pomorskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-06
+msgid "Lubelskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-08
+msgid "Lubuskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-10
+msgid "Łódzkie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-12
+msgid "Małopolskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-14
+msgid "Mazowieckie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-16
+msgid "Opolskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-18
+msgid "Podkarpackie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-20
+msgid "Podlaskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-22
+msgid "Pomorskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-24
+msgid "Śląskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-26
+msgid "Świętokrzyskie"
+msgstr "შვენტოკჟისკიე"
+
+#. Name for PL-28
+msgid "Warmińsko-mazurskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-30
+msgid "Wielkopolskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-32
+msgid "Zachodniopomorskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-BTH
+msgid "Bethlehem"
+msgstr "ბეთლემი"
+
+#. Name for PS-DEB
+msgid "Deir El Balah"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-HBN
+msgid "Hebron"
+msgstr "ჰებრონი"
+
+#. Name for PS-JEM
+msgid "Jerusalem"
+msgstr "იერუსალიმი"
+
+#. Name for PS-JEN
+msgid "Jenin"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-JRH
+msgid "Jericho and Al Aghwar"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-KYS
+msgid "Khan Yunis"
+msgstr "ხან-იუნისი"
+
+#. Name for PS-NBS
+msgid "Nablus"
+msgstr "ნაბლუსი"
+
+#. Name for PS-NGZ
+msgid "North Gaza"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-QQA
+msgid "Qalqilya"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-RBH
+msgid "Ramallah"
+msgstr "რამალა"
+
+#. Name for PS-RFH
+msgid "Rafah"
+msgstr "რაფახი"
+
+#. Name for PS-SLT
+msgid "Salfit"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-TBS
+msgid "Tubas"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-TKM
+msgid "Tulkarm"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-01
+msgid "Aveiro"
+msgstr "ავეირუ"
+
+#. Name for PT-02
+msgid "Beja"
+msgstr "ბეჟა"
+
+#. Name for PT-03
+msgid "Braga"
+msgstr "ბრაგა"
+
+#. Name for PT-04
+msgid "Bragança"
+msgstr "ბრაგანკა"
+
+#. Name for PT-05
+msgid "Castelo Branco"
+msgstr "კაშტელუ ბრანკუ"
+
+#. Name for PT-06
+msgid "Coimbra"
+msgstr "კოიმბრა"
+
+#. Name for PT-07
+msgid "Évora"
+msgstr "ევორა"
+
+#. Name for PT-08
+msgid "Faro"
+msgstr "ფარო"
+
+#. Name for PT-09
+msgid "Guarda"
+msgstr "გუარდა"
+
+#. Name for PT-10
+msgid "Leiria"
+msgstr "ლეირია"
+
+#. Name for PT-11
+msgid "Lisboa"
+msgstr "ლისაბონი"
+
+#. Name for PT-12
+msgid "Portalegre"
+msgstr "პორტალეგრი"
+
+#. Name for PT-13
+msgid "Porto"
+msgstr "პორტო"
+
+#. Name for PT-14
+msgid "Santarém"
+msgstr "სანტარემი"
+
+#. Name for PT-15
+msgid "Setúbal"
+msgstr "სეტუბალი"
+
+#. Name for PT-16
+msgid "Viana do Castelo"
+msgstr "ვიანა-დუ-კაშტელუ"
+
+#. Name for PT-17
+msgid "Vila Real"
+msgstr "ვილა რეალი"
+
+#. Name for PT-18
+msgid "Viseu"
+msgstr "ვიზეუ"
+
+#. Name for PT-20
+msgid "Região Autónoma dos Açores"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-30
+msgid "Região Autónoma da Madeira"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-002
+msgid "Aimeliik"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-004
+msgid "Airai"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-010
+msgid "Angaur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-050
+msgid "Hatohobei"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-100
+msgid "Kayangel"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-150
+msgid "Koror"
+msgstr "კორორი"
+
+#. Name for PW-212
+msgid "Melekeok"
+msgstr "მელეკეოკი"
+
+#. Name for PW-214
+msgid "Ngaraard"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-218
+msgid "Ngarchelong"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-222
+msgid "Ngardmau"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-224
+msgid "Ngatpang"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-226
+msgid "Ngchesar"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-227
+msgid "Ngeremlengui"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-228
+msgid "Ngiwal"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-350
+msgid "Peleliu"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-370
+msgid "Sonsorol"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-1
+msgid "Concepción"
+msgstr "კონსეპსიონი"
+
+#. Name for PY-10
+msgid "Alto Paraná"
+msgstr "ალტო-პარანი"
+
+#. Name for PY-12
+msgid "Ñeembucú"
+msgstr "ნიეემბუკუ"
+
+#. Name for PY-13
+msgid "Amambay"
+msgstr "ამამბაი"
+
+#. Name for PY-14
+msgid "Canindeyú"
+msgstr "კანინდეიუ"
+
+#. Name for PY-15
+msgid "Presidente Hayes"
+msgstr "პრესიდენტე-ჰეისი"
+
+#. Name for PY-16
+msgid "Alto Paraguay"
+msgstr "ალტო-პარაგვაი"
+
+#. Name for PY-19
+msgid "Boquerón"
+msgstr "ბოკერონი"
+
+#. Name for PY-2
+msgid "San Pedro"
+msgstr "სან პედრო"
+
+#. Name for PY-3
+msgid "Cordillera"
+msgstr "კორდილერა"
+
+#. Name for PY-4
+msgid "Guairá"
+msgstr "გუაირი"
+
+#. Name for PY-5
+msgid "Caaguazú"
+msgstr "კააგუასუ"
+
+#. Name for PY-6
+msgid "Caazapá"
+msgstr "კაასაპა"
+
+#. Name for PY-7
+msgid "Itapúa"
+msgstr "იტაპუა"
+
+#. Name for PY-9
+msgid "Paraguarí"
+msgstr "პარაგუარი"
+
+#. Name for PY-ASU
+msgid "Asunción"
+msgstr "ასუნსიონი"
+
+#. Name for QA-DA
+msgid "Ad Dawḩah"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-KH
+msgid "Al Khawr wa adh Dhakhīrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-MS
+msgid "Ash Shamāl"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-RA
+msgid "Ar Rayyān"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-SH
+msgid "Ash Shīḩānīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-US
+msgid "Umm Şalāl"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-WA
+msgid "Al Wakrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-ZA
+msgid "Az̧ Z̧a‘āyin"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-AB
+msgid "Alba"
+msgstr "ალბა"
+
+#. Name for RO-AG
+msgid "Argeș"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-AR
+msgid "Arad"
+msgstr "არადი"
+
+#. Name for RO-B
+msgid "București"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BC
+msgid "Bacău"
+msgstr "ბაჩაუ"
+
+#. Name for RO-BH
+msgid "Bihor"
+msgstr "ბიჰორი"
+
+#. Name for RO-BN
+msgid "Bistrița-Năsăud"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BR
+msgid "Brăila"
+msgstr "ბრეილა"
+
+#. Name for RO-BT
+msgid "Botoșani"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BV
+msgid "Brașov"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BZ
+msgid "Buzău"
+msgstr "ბუზეუ"
+
+#. Name for RO-CJ
+msgid "Cluj"
+msgstr "კლუჟი"
+
+#. Name for RO-CS
+msgid "Caraș-Severin"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-CT
+msgid "Constanța"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-CV
+msgid "Covasna"
+msgstr "კოვასნა"
+
+#. Name for RO-DB
+msgid "Dâmbovița"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-DJ
+msgid "Dolj"
+msgstr "დოლჟი"
+
+#. Name for RO-GJ
+msgid "Gorj"
+msgstr "გორჯი"
+
+#. Name for RO-GL
+msgid "Galați"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-GR
+msgid "Giurgiu"
+msgstr "ჯურჯუ"
+
+#. Name for RO-HD
+msgid "Hunedoara"
+msgstr "ჰუნედოარა"
+
+#. Name for RO-HR
+msgid "Harghita"
+msgstr "ჰაგრიტი"
+
+#. Name for RO-IF
+msgid "Ilfov"
+msgstr "ილფოვი"
+
+#. Name for RO-IL
+msgid "Ialomița"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-IS
+msgid "Iași"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-MH
+msgid "Mehedinți"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-MM
+msgid "Maramureș"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-MS
+msgid "Mureș"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-NT
+msgid "Neamț"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-OT
+msgid "Olt"
+msgstr "ოლტი"
+
+#. Name for RO-PH
+msgid "Prahova"
+msgstr "პრაჰოვა"
+
+#. Name for RO-SB
+msgid "Sibiu"
+msgstr "სიბიუ"
+
+#. Name for RO-SJ
+msgid "Sălaj"
+msgstr "სელაჟი"
+
+#. Name for RO-SM
+msgid "Satu Mare"
+msgstr "სატუ-მარე"
+
+#. Name for RO-SV
+msgid "Suceava"
+msgstr "სუჩავა"
+
+#. Name for RO-TL
+msgid "Tulcea"
+msgstr "ტულჩა"
+
+#. Name for RO-TM
+msgid "Timiș"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-TR
+msgid "Teleorman"
+msgstr "ტელეორმანი"
+
+#. Name for RO-VL
+msgid "Vâlcea"
+msgstr "ვილჩის ჟუდეცი"
+
+#. Name for RO-VN
+msgid "Vrancea"
+msgstr "ვრანჩი"
+
+#. Name for RO-VS
+msgid "Vaslui"
+msgstr "ვასლუი"
+
+#. Name for RS-00
+msgid "Beograd"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-01
+msgid "Severnobački okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-02
+msgid "Srednjebanatski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-03
+msgid "Severnobanatski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-04
+msgid "Južnobanatski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-05
+msgid "Zapadnobački okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-06
+msgid "Južnobački okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-07
+msgid "Sremski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-08
+msgid "Mačvanski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-09
+msgid "Kolubarski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-10
+msgid "Podunavski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-11
+msgid "Braničevski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-12
+msgid "Šumadijski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-13
+msgid "Pomoravski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-14
+msgid "Borski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-15
+msgid "Zaječarski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-16
+msgid "Zlatiborski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-17
+msgid "Moravički okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-18
+msgid "Raški okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-19
+msgid "Rasinski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-20
+msgid "Nišavski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-21
+msgid "Toplički okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-22
+msgid "Pirotski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-23
+msgid "Jablanički okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-24
+msgid "Pčinjski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-25
+msgid "Kosovski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-26
+msgid "Pećki okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-27
+msgid "Prizrenski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-28
+msgid "Kosovsko-Mitrovački okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-29
+msgid "Kosovsko-Pomoravski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-KM
+msgid "Kosovo-Metohija"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-VO
+msgid "Vojvodina"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-AD
+msgid "Adygeja, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-AL
+msgid "Altaj, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ALT
+msgid "Altajskij kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-AMU
+msgid "Amurskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ARK
+msgid "Arhangel'skaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-AST
+msgid "Astrahanskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-BA
+msgid "Bashkortostan, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-BEL
+msgid "Belgorodskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-BRY
+msgid "Brjanskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-BU
+msgid "Burjatija, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-CE
+msgid "Chechenskaya Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-CHE
+msgid "Chelyabinskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-CHU
+msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-CU
+msgid "Chuvashskaya Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-DA
+msgid "Dagestan, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-IN
+msgid "Ingushetiya, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-IRK
+msgid "Irkutskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-IVA
+msgid "Ivanovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KAM
+msgid "Kamchatskiy kray"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KB
+msgid "Kabardino-Balkarskaja Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KC
+msgid "Karachayevo-Cherkesskaya Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KDA
+msgid "Krasnodarskij kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KEM
+msgid "Kemerovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KGD
+msgid "Kaliningradskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KGN
+msgid "Kurganskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KHA
+msgid "Habarovskij kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KHM
+msgid "Hanty-Mansijskij avtonomnyj okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KIR
+msgid "Kirovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KK
+msgid "Hakasija, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KL
+msgid "Kalmykija, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KLU
+msgid "Kaluzhskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KO
+msgid "Komi, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KOS
+msgid "Kostromskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KR
+msgid "Karelija, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KRS
+msgid "Kurskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KYA
+msgid "Krasnojarskij kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-LEN
+msgid "Leningradskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-LIP
+msgid "Lipeckaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-MAG
+msgid "Magadanskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ME
+msgid "Marij Èl, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-MO
+msgid "Mordovija, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-MOS
+msgid "Moskovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-MOW
+msgid "Moskva"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-MUR
+msgid "Murmanskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-NEN
+msgid "Neneckij avtonomnyj okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-NGR
+msgid "Novgorodskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-NIZ
+msgid "Nizhegorodskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-NVS
+msgid "Novosibirskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-OMS
+msgid "Omskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ORE
+msgid "Orenburgskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ORL
+msgid "Orlovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-PER
+msgid "Permskij kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-PNZ
+msgid "Penzenskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-PRI
+msgid "Primorskij kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-PSK
+msgid "Pskovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ROS
+msgid "Rostovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-RYA
+msgid "Rjazanskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SA
+msgid "Saha, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SAK
+msgid "Sahalinskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SAM
+msgid "Samarskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SAR
+msgid "Saratovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SE
+msgid "Severnaja Osetija, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SMO
+msgid "Smolenskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SPE
+msgid "Sankt-Peterburg"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-STA
+msgid "Stavropol'skij kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SVE
+msgid "Sverdlovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TA
+msgid "Tatarstan, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TAM
+msgid "Tambovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TOM
+msgid "Tomskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TUL
+msgid "Tul'skaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TVE
+msgid "Tverskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TY
+msgid "Tyva, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TYU
+msgid "Tjumenskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-UD
+msgid "Udmurtskaja Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ULY
+msgid "Ul'janovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-VGG
+msgid "Volgogradskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-VLA
+msgid "Vladimirskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-VLG
+msgid "Vologodskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-VOR
+msgid "Voronezhskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-YAN
+msgid "Jamalo-Neneckij avtonomnyj okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-YAR
+msgid "Jaroslavskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-YEV
+msgid "Evrejskaja avtonomnaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ZAB
+msgid "Zabajkal'skij kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RW-01
+msgid "City of Kigali"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-01
+msgid "Ar Riyāḑ"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-02
+msgid "Makkah al Mukarramah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-03
+msgid "Al Madīnah al Munawwarah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-05
+msgid "Al Qaşīm"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-06
+msgid "Ḩā'il"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-07
+msgid "Tabūk"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-08
+msgid "Al Ḩudūd ash Shamālīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-09
+msgid "Jāzān"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-10
+msgid "Najrān"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-11
+msgid "Al Bāḩah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-12, Name for YE-JA
+msgid "Al Jawf"
+msgstr "ელ ჯაუფი"
+
+#. Name for SA-14
+msgid "'Asīr"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-CT
+msgid "Capital Territory (Honiara)"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-GU
+msgid "Guadalcanal"
+msgstr "გვადალკანალი"
+
+#. Name for SB-IS
+msgid "Isabel"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-MK
+msgid "Makira-Ulawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-ML
+msgid "Malaita"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-RB
+msgid "Rennell and Bellona"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-TE
+msgid "Temotu"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-01
+msgid "Anse aux Pins"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-02
+msgid "Anse Boileau"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-03
+msgid "Anse Etoile"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-04
+msgid "Au Cap"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-05
+msgid "Anse Royale"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-06
+msgid "Baie Lazare"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-07
+msgid "Baie Sainte Anne"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-08
+msgid "Beau Vallon"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-09
+msgid "Bel Air"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-10
+msgid "Bel Ombre"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-11
+msgid "Cascade"
+msgstr "კასკადი"
+
+#. Name for SC-12
+msgid "Glacis"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-13
+msgid "Grand Anse Mahe"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-14
+msgid "Grand Anse Praslin"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-15
+msgid "La Digue"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-16
+msgid "English River"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-17
+msgid "Mont Buxton"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-18
+msgid "Mont Fleuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-19
+msgid "Plaisance"
+msgstr "პლეზანსი"
+
+#. Name for SC-20
+msgid "Pointe Larue"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-21
+msgid "Port Glaud"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-22
+msgid "Saint Louis"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-23
+msgid "Takamaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-24
+msgid "Les Mamelles"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-25
+msgid "Roche Caiman"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-26
+msgid "Ile Perseverance I"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-27
+msgid "Ile Perseverance II"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-DC
+msgid "Central Darfur"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-DE
+msgid "East Darfur"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-DN
+msgid "North Darfur"
+msgstr "ჩრდილო დარფური"
+
+#. Name for SD-DS
+msgid "South Darfur"
+msgstr "სამხრეთ დარფური"
+
+#. Name for SD-DW
+msgid "West Darfur"
+msgstr "დასავლეთ დარფური"
+
+#. Name for SD-GD
+msgid "Gedaref"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-GK
+msgid "West Kordofan"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-GZ
+msgid "Gezira"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-KA
+msgid "Kassala"
+msgstr "კასალა"
+
+#. Name for SD-KH
+msgid "Khartoum"
+msgstr "ხართუმი"
+
+#. Name for SD-KN
+msgid "North Kordofan"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-KS
+msgid "South Kordofan"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-NB
+msgid "Blue Nile"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-NR
+msgid "River Nile"
+msgstr "მდინარე ნილოსი"
+
+#. Name for SD-NW
+msgid "White Nile"
+msgstr "თეთრი ნილოსი"
+
+#. Name for SD-RS
+msgid "Red Sea"
+msgstr "წითელი ზღვა"
+
+#. Name for SD-SI
+msgid "Sennar"
+msgstr "სენარი"
+
+#. Name for SE-AB
+msgid "Stockholms län [SE-01]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-AC
+msgid "Västerbottens län [SE-24]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-BD
+msgid "Norrbottens län [SE-25]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-C
+msgid "Uppsala län [SE-03]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-D
+msgid "Södermanlands län [SE-04]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-E
+msgid "Östergötlands län [SE-05]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-F
+msgid "Jönköpings län [SE-06]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-G
+msgid "Kronobergs län [SE-07]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-H
+msgid "Kalmar län [SE-08]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-I
+msgid "Gotlands län [SE-09]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-K
+msgid "Blekinge län [SE-10]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-M
+msgid "Skåne län [SE-12]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-N
+msgid "Hallands län [SE-13]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-O
+msgid "Västra Götalands län [SE-14]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-S
+msgid "Värmlands län [SE-17]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-T
+msgid "Örebro län [SE-18]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-U
+msgid "Västmanlands län [SE-19]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-W
+msgid "Dalarnas län [SE-20]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-X
+msgid "Gävleborgs län [SE-21]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-Y
+msgid "Västernorrlands län [SE-22]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-Z
+msgid "Jämtlands län [SE-23]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SG-01
+msgid "Central Singapore"
+msgstr ""
+
+#. Name for SG-05
+msgid "South West"
+msgstr ""
+
+#. Name for SH-AC
+msgid "Ascension"
+msgstr ""
+
+#. Name for SH-HL
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "წმინდა ელენე"
+
+#. Name for SH-TA
+msgid "Tristan da Cunha"
+msgstr "ტრისტან-და-კუნია"
+
+#. Name for SI-001
+msgid "Ajdovščina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-002
+msgid "Beltinci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-003
+msgid "Bled"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-004
+msgid "Bohinj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-005
+msgid "Borovnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-006
+msgid "Bovec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-007
+msgid "Brda"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-008
+msgid "Brezovica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-009
+msgid "Brežice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-010
+msgid "Tišina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-011
+msgid "Celje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-012
+msgid "Cerklje na Gorenjskem"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-013
+msgid "Cerknica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-014
+msgid "Cerkno"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-015
+msgid "Črenšovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-016
+msgid "Črna na Koroškem"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-017
+msgid "Črnomelj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-018
+msgid "Destrnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-019
+msgid "Divača"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-020
+msgid "Dobrepolje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-021
+msgid "Dobrova-Polhov Gradec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-022
+msgid "Dol pri Ljubljani"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-023
+msgid "Domžale"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-024
+msgid "Dornava"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-025
+msgid "Dravograd"
+msgstr "დრავოგრადი"
+
+#. Name for SI-026
+msgid "Duplek"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-027
+msgid "Gorenja vas-Poljane"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-028
+msgid "Gorišnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-029
+msgid "Gornja Radgona"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-030
+msgid "Gornji Grad"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-031
+msgid "Gornji Petrovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-032
+msgid "Grosuplje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-033
+msgid "Šalovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-034
+msgid "Hrastnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-035
+msgid "Hrpelje-Kozina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-036
+msgid "Idrija"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-037
+msgid "Ig"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-038
+msgid "Ilirska Bistrica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-039
+msgid "Ivančna Gorica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-040
+msgid "Izola"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-041
+msgid "Jesenice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-042
+msgid "Juršinci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-043
+msgid "Kamnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-044
+msgid "Kanal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-045
+msgid "Kidričevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-046
+msgid "Kobarid"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-047
+msgid "Kobilje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-048
+msgid "Kočevje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-049
+msgid "Komen"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-050
+msgid "Koper"
+msgstr "კოპერი"
+
+#. Name for SI-051
+msgid "Kozje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-052
+msgid "Kranj"
+msgstr "კრანი"
+
+#. Name for SI-053
+msgid "Kranjska Gora"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-054
+msgid "Krško"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-055
+msgid "Kungota"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-056
+msgid "Kuzma"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-057
+msgid "Laško"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-058
+msgid "Lenart"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-059
+msgid "Lendava"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-060
+msgid "Litija"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-061
+msgid "Ljubljana"
+msgstr "ლუბლანა"
+
+#. Name for SI-062
+msgid "Ljubno"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-063
+msgid "Ljutomer"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-064
+msgid "Logatec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-065
+msgid "Loška dolina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-066
+msgid "Loški Potok"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-067
+msgid "Luče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-068
+msgid "Lukovica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-069
+msgid "Majšperk"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-070
+msgid "Maribor"
+msgstr "მარიბორი"
+
+#. Name for SI-071
+msgid "Medvode"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-072
+msgid "Mengeš"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-073
+msgid "Metlika"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-074
+msgid "Mežica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-075
+msgid "Miren-Kostanjevica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-076
+msgid "Mislinja"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-077
+msgid "Moravče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-078
+msgid "Moravske Toplice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-079
+msgid "Mozirje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-080
+msgid "Murska Sobota"
+msgstr "მურსკა-სობოტა"
+
+#. Name for SI-081
+msgid "Muta"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-082
+msgid "Naklo"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-083
+msgid "Nazarje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-084
+msgid "Nova Gorica"
+msgstr "ნოვა-გორიცა"
+
+#. Name for SI-085
+msgid "Novo Mesto"
+msgstr "ნოვო მესტო"
+
+#. Name for SI-086
+msgid "Odranci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-087
+msgid "Ormož"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-088
+msgid "Osilnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-089
+msgid "Pesnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-090
+msgid "Piran"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-091
+msgid "Pivka"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-092
+msgid "Podčetrtek"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-093
+msgid "Podvelka"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-094
+msgid "Postojna"
+msgstr "პოსტოინა"
+
+#. Name for SI-095
+msgid "Preddvor"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-096
+msgid "Ptuj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-097
+msgid "Puconci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-098
+msgid "Rače-Fram"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-099
+msgid "Radeče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-100
+msgid "Radenci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-101
+msgid "Radlje ob Dravi"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-102
+msgid "Radovljica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-103
+msgid "Ravne na Koroškem"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-104
+msgid "Ribnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-105
+msgid "Rogašovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-106
+msgid "Rogaška Slatina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-107
+msgid "Rogatec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-108
+msgid "Ruše"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-109
+msgid "Semič"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-110
+msgid "Sevnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-111
+msgid "Sežana"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-112
+msgid "Slovenj Gradec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-113
+msgid "Slovenska Bistrica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-114
+msgid "Slovenske Konjice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-115
+msgid "Starše"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-116
+msgid "Sveti Jurij ob Ščavnici"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-117
+msgid "Šenčur"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-118
+msgid "Šentilj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-119
+msgid "Šentjernej"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-120
+msgid "Šentjur"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-121
+msgid "Škocjan"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-122
+msgid "Škofja Loka"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-123
+msgid "Škofljica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-124
+msgid "Šmarje pri Jelšah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-125
+msgid "Šmartno ob Paki"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-126
+msgid "Šoštanj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-127
+msgid "Štore"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-128
+msgid "Tolmin"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-129
+msgid "Trbovlje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-130
+msgid "Trebnje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-131
+msgid "Tržič"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-132
+msgid "Turnišče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-133
+msgid "Velenje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-134
+msgid "Velike Lašče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-135
+msgid "Videm"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-136
+msgid "Vipava"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-137
+msgid "Vitanje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-138
+msgid "Vodice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-139
+msgid "Vojnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-140
+msgid "Vrhnika"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-141
+msgid "Vuzenica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-142
+msgid "Zagorje ob Savi"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-143
+msgid "Zavrč"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-144
+msgid "Zreče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-146
+msgid "Železniki"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-147
+msgid "Žiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-148
+msgid "Benedikt"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-149
+msgid "Bistrica ob Sotli"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-150
+msgid "Bloke"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-151
+msgid "Braslovče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-152
+msgid "Cankova"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-153
+msgid "Cerkvenjak"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-154
+msgid "Dobje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-155
+msgid "Dobrna"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-156
+msgid "Dobrovnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-157
+msgid "Dolenjske Toplice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-158
+msgid "Grad"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-159
+msgid "Hajdina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-160
+msgid "Hoče-Slivnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-161
+msgid "Hodoš"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-162
+msgid "Horjul"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-163
+msgid "Jezersko"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-164
+msgid "Komenda"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-165
+msgid "Kostel"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-166
+msgid "Križevci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-167
+msgid "Lovrenc na Pohorju"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-168
+msgid "Markovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-169
+msgid "Miklavž na Dravskem polju"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-170
+msgid "Mirna Peč"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-171
+msgid "Oplotnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-172
+msgid "Podlehnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-173
+msgid "Polzela"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-174
+msgid "Prebold"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-175
+msgid "Prevalje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-176
+msgid "Razkrižje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-177
+msgid "Ribnica na Pohorju"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-178
+msgid "Selnica ob Dravi"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-179
+msgid "Sodražica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-180
+msgid "Solčava"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-181
+msgid "Sveta Ana"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-182
+msgid "Sveti Andraž v Slovenskih goricah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-183
+msgid "Šempeter-Vrtojba"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-184
+msgid "Tabor"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-185
+msgid "Trnovska Vas"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-186
+msgid "Trzin"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-187
+msgid "Velika Polana"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-188
+msgid "Veržej"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-189
+msgid "Vransko"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-190
+msgid "Žalec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-191
+msgid "Žetale"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-192
+msgid "Žirovnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-193
+msgid "Žužemberk"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-194
+msgid "Šmartno pri Litiji"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-195
+msgid "Apače"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-196
+msgid "Cirkulane"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-197
+msgid "Kosanjevica na Krki"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-198
+msgid "Makole"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-199
+msgid "Mokronog-Trebelno"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-200
+msgid "Poljčane"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-201
+msgid "Renče-Vogrsko"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-202
+msgid "Središče ob Dravi"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-203
+msgid "Straža"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-204
+msgid "Sveta Trojica v Slovenskih goricah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-205
+msgid "Sveti Tomaž"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-206
+msgid "Šmarješke Toplice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-207
+msgid "Gorje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-208
+msgid "Log-Dragomer"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-209
+msgid "Rečica ob Savinji"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-210
+msgid "Sveti Jurij v Slovenskih goricah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-211
+msgid "Šentrupert"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-212
+msgid "Mirna"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-213
+msgid "Ankaran"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-BC
+msgid "Banskobystrický kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-BL
+msgid "Bratislavský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-KI
+msgid "Košický kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-NI
+msgid "Nitriansky kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-PV
+msgid "Prešovský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-TA
+msgid "Trnavský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-TC
+msgid "Trenčiansky kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-ZI
+msgid "Žilinský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SL-NW
+msgid "North Western"
+msgstr "ჩრდილო დასავლეთი"
+
+#. Name for SL-W
+msgid "Western Area (Freetown)"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-01
+msgid "Acquaviva"
+msgstr "აკვავივა"
+
+#. Name for SM-02
+msgid "Chiesanuova"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-03
+msgid "Domagnano"
+msgstr "დომანიანო"
+
+#. Name for SM-04
+msgid "Faetano"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-05
+msgid "Fiorentino"
+msgstr "ფიორენტინო"
+
+#. Name for SM-06
+msgid "Borgo Maggiore"
+msgstr "ბორგო მაჯორე"
+
+#. Name for SM-07
+msgid "Città di San Marino"
+msgstr "სან მარინო სითი"
+
+#. Name for SM-08
+msgid "Montegiardino"
+msgstr "მონტეჯარდინო"
+
+#. Name for SM-09
+msgid "Serravalle"
+msgstr "სერრავალლე"
+
+#. Name for SN-DB
+msgid "Diourbel"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-DK
+msgid "Dakar"
+msgstr "დაკარი"
+
+#. Name for SN-FK
+msgid "Fatick"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-KA
+msgid "Kaffrine"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-KD
+msgid "Kolda"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-KE
+msgid "Kédougou"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-KL
+msgid "Kaolack"
+msgstr "კაოლაკი"
+
+#. Name for SN-LG
+msgid "Louga"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-MT
+msgid "Matam"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-SE
+msgid "Sédhiou"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-SL
+msgid "Saint-Louis"
+msgstr "სენ-ლუი"
+
+#. Name for SN-TC
+msgid "Tambacounda"
+msgstr "ტამბაკუნდა"
+
+#. Name for SN-TH
+msgid "Thiès"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-ZG
+msgid "Ziguinchor"
+msgstr "ზიგინშორი"
+
+#. Name for SO-AW
+msgid "Awdal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-BK
+msgid "Bakool"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-BN
+msgid "Banaadir"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-BY
+msgid "Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-GA
+msgid "Galguduud"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-GE
+msgid "Gedo"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-HI
+msgid "Hiiraan"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-JD
+msgid "Jubbada Dhexe"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-JH
+msgid "Jubbada Hoose"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-MU
+msgid "Mudug"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-NU
+msgid "Nugaal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-SA
+msgid "Sanaag"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-SD
+msgid "Shabeellaha Dhexe"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-SH
+msgid "Shabeellaha Hoose"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-SO
+msgid "Sool"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-TO
+msgid "Togdheer"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-WO
+msgid "Woqooyi Galbeed"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-BR
+msgid "Brokopondo"
+msgstr "ბროკოპონდო"
+
+#. Name for SR-CM
+msgid "Commewijne"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-CR
+msgid "Coronie"
+msgstr "კორონი"
+
+#. Name for SR-MA
+msgid "Marowijne"
+msgstr "მაროვეინე"
+
+#. Name for SR-NI
+msgid "Nickerie"
+msgstr "ნიკერი"
+
+#. Name for SR-PM
+msgid "Paramaribo"
+msgstr "პარამარიბო"
+
+#. Name for SR-PR
+msgid "Para"
+msgstr "პარა"
+
+#. Name for SR-SA
+msgid "Saramacca"
+msgstr "სარამაკა"
+
+#. Name for SR-SI
+msgid "Sipaliwini"
+msgstr "სიპალივინი"
+
+#. Name for SR-WA
+msgid "Wanica"
+msgstr "ვანიკა"
+
+#. Name for SS-BN
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-BW
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-EC
+msgid "Central Equatoria"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-EE
+msgid "Eastern Equatoria"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-EW
+msgid "Western Equatoria"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-JG
+msgid "Jonglei"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-LK
+msgid "Lakes"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-NU
+msgid "Upper Nile"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-UY
+msgid "Unity"
+msgstr "იუნითი"
+
+#. Name for SS-WR
+msgid "Warrap"
+msgstr ""
+
+#. Name for ST-01
+msgid "Água Grande"
+msgstr ""
+
+#. Name for ST-02
+msgid "Cantagalo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ST-03
+msgid "Caué"
+msgstr ""
+
+#. Name for ST-04
+msgid "Lembá"
+msgstr ""
+
+#. Name for ST-05
+msgid "Lobata"
+msgstr ""
+
+#. Name for ST-06
+msgid "Mé-Zóchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ST-P
+msgid "Príncipe"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-AH
+msgid "Ahuachapán"
+msgstr "აჰუაჩაპანი"
+
+#. Name for SV-CA
+msgid "Cabañas"
+msgstr "კაბანიასი"
+
+#. Name for SV-CH
+msgid "Chalatenango"
+msgstr "ჩალატენანგო"
+
+#. Name for SV-CU
+msgid "Cuscatlán"
+msgstr "კუსკატლანი"
+
+#. Name for SV-MO
+msgid "Morazán"
+msgstr "მორაზანი"
+
+#. Name for SV-SA
+msgid "Santa Ana"
+msgstr "სანტა ანა"
+
+#. Name for SV-SM
+msgid "San Miguel"
+msgstr "სან მიგელი"
+
+#. Name for SV-SO
+msgid "Sonsonate"
+msgstr "სონსონატი"
+
+#. Name for SV-SV
+msgid "San Vicente"
+msgstr "სენ ვიცენტი"
+
+#. Name for SV-UN
+msgid "La Unión"
+msgstr "ლა იუნიონი"
+
+#. Name for SV-US
+msgid "Usulután"
+msgstr "უსულუტანი"
+
+#. Name for SY-DI
+msgid "Dimashq"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-DR
+msgid "Dar'ā"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-DY
+msgid "Dayr az Zawr"
+msgstr "დაირ-ელ-ზავრი"
+
+#. Name for SY-HA
+msgid "Al Ḩasakah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-HI
+msgid "Ḩimş"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-HL
+msgid "Ḩalab"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-HM
+msgid "Ḩamāh"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-ID
+msgid "Idlib"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-LA
+msgid "Al Lādhiqīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-QU
+msgid "Al Qunayţirah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-RA
+msgid "Ar Raqqah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-RD
+msgid "Rīf Dimashq"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-SU
+msgid "As Suwaydā'"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-TA
+msgid "Ţarţūs"
+msgstr ""
+
+#. Name for SZ-HH
+msgid "Hhohho"
+msgstr ""
+
+#. Name for SZ-LU
+msgid "Lubombo"
+msgstr ""
+
+#. Name for SZ-MA
+msgid "Manzini"
+msgstr "მანზინი"
+
+#. Name for SZ-SH
+msgid "Shiselweni"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-BA
+msgid "Al Baţḩā’"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-BG
+msgid "Bahr el Ghazal"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-BO
+msgid "Borkou"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-CB
+msgid "Chari-Baguirmi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-EE
+msgid "Ennedi-Est"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-EO
+msgid "Ennedi-Ouest"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-GR
+msgid "Guéra"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-HL
+msgid "Hadjer Lamis"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-KA
+msgid "Kanem"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-LO
+msgid "Logone-Occidental"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-LR
+msgid "Logone-Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-MA
+msgid "Mandoul"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-MC
+msgid "Moyen-Chari"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-ME
+msgid "Mayo-Kebbi-Est"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-MO
+msgid "Mayo-Kebbi-Ouest"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-ND
+msgid "Madīnat Injamīnā"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-OD
+msgid "Ouaddaï"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-SA
+msgid "Salamat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-SI
+msgid "Sila"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-TA
+msgid "Tandjilé"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-TI
+msgid "Tibastī"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-WF
+msgid "Wadi Fira"
+msgstr ""
+
+#. Name for TG-C
+msgid "Centrale"
+msgstr ""
+
+#. Name for TG-K
+msgid "Kara"
+msgstr ""
+
+#. Name for TG-M
+msgid "Maritime (Région)"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-10
+msgid "Krung Thep Maha Nakhon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-11
+msgid "Samut Prakan"
+msgstr "სამუტპრაკანი"
+
+#. Name for TH-12
+msgid "Nonthaburi"
+msgstr "ნონტჰაბური"
+
+#. Name for TH-13
+msgid "Pathum Thani"
+msgstr "პათუმ თანი"
+
+#. Name for TH-14
+msgid "Phra Nakhon Si Ayutthaya"
+msgstr "პჰრა ნაკჰონ სი აუტთჰაია"
+
+#. Name for TH-15
+msgid "Ang Thong"
+msgstr "ანგჰტონგი"
+
+#. Name for TH-16
+msgid "Lop Buri"
+msgstr "ლოპბური"
+
+#. Name for TH-17
+msgid "Sing Buri"
+msgstr "სინგბური"
+
+#. Name for TH-18
+msgid "Chai Nat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-19
+msgid "Saraburi"
+msgstr "სარაბური"
+
+#. Name for TH-20
+msgid "Chon Buri"
+msgstr "ჩონბური"
+
+#. Name for TH-21
+msgid "Rayong"
+msgstr "რაიონგი"
+
+#. Name for TH-22
+msgid "Chanthaburi"
+msgstr "ჩანტჰაბური"
+
+#. Name for TH-23
+msgid "Trat"
+msgstr "ტრატი"
+
+#. Name for TH-24
+msgid "Chachoengsao"
+msgstr "ჩაჩენგსაუ"
+
+#. Name for TH-25
+msgid "Prachin Buri"
+msgstr "პრაჩინბური"
+
+#. Name for TH-26
+msgid "Nakhon Nayok"
+msgstr "ნაკჰინნაიოკი"
+
+#. Name for TH-27
+msgid "Sa Kaeo"
+msgstr "საკეუ"
+
+#. Name for TH-30
+msgid "Nakhon Ratchasima"
+msgstr "ბანკონრატჩასიმა"
+
+#. Name for TH-31
+msgid "Buri Ram"
+msgstr "ბურირამი"
+
+#. Name for TH-32
+msgid "Surin"
+msgstr "სურინი"
+
+#. Name for TH-33
+msgid "Si Sa Ket"
+msgstr "სისაკეტი"
+
+#. Name for TH-34
+msgid "Ubon Ratchathani"
+msgstr "უბონ რატჩატჰანი"
+
+#. Name for TH-35
+msgid "Yasothon"
+msgstr "იასოთჰონი"
+
+#. Name for TH-36
+msgid "Chaiyaphum"
+msgstr "ჩაიიაფუმი"
+
+#. Name for TH-37
+msgid "Amnat Charoen"
+msgstr "ამნატჩარენი"
+
+#. Name for TH-38
+msgid "Bueng Kan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-39
+msgid "Nong Bua Lam Phu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-40
+msgid "Khon Kaen"
+msgstr "კჰონკენი"
+
+#. Name for TH-41
+msgid "Udon Thani"
+msgstr "უდონ თჰანი"
+
+#. Name for TH-42
+msgid "Loei"
+msgstr "ლეი"
+
+#. Name for TH-43
+msgid "Nong Khai"
+msgstr "ნონგკჰაი"
+
+#. Name for TH-44
+msgid "Maha Sarakham"
+msgstr "მაჰასარახამი"
+
+#. Name for TH-45
+msgid "Roi Et"
+msgstr "როი ეტი"
+
+#. Name for TH-46
+msgid "Kalasin"
+msgstr "კალასინი"
+
+#. Name for TH-47
+msgid "Sakon Nakhon"
+msgstr "საკონ საკჰონი"
+
+#. Name for TH-48
+msgid "Nakhon Phanom"
+msgstr "ნაკჰონპჰანომი"
+
+#. Name for TH-49
+msgid "Mukdahan"
+msgstr "მუკდაჰანი"
+
+#. Name for TH-50
+msgid "Chiang Mai"
+msgstr "ჩიანგმაი"
+
+#. Name for TH-51
+msgid "Lamphun"
+msgstr "ლამპჰუნი"
+
+#. Name for TH-52
+msgid "Lampang"
+msgstr "კამპანგი"
+
+#. Name for TH-53
+msgid "Uttaradit"
+msgstr "უტარადიტი"
+
+#. Name for TH-54
+msgid "Phrae"
+msgstr "პჰრე"
+
+#. Name for TH-55
+msgid "Nan"
+msgstr "ნანი"
+
+#. Name for TH-56
+msgid "Phayao"
+msgstr "პჰაიაუ"
+
+#. Name for TH-57
+msgid "Chiang Rai"
+msgstr "ჩიანგმაი"
+
+#. Name for TH-58
+msgid "Mae Hong Son"
+msgstr "მეჰონგსონი"
+
+#. Name for TH-60
+msgid "Nakhon Sawan"
+msgstr "ნაკჰონსავანი"
+
+#. Name for TH-61
+msgid "Uthai Thani"
+msgstr "უთაი თანი"
+
+#. Name for TH-62
+msgid "Kamphaeng Phet"
+msgstr "კამპჰაენგ პჰეტი"
+
+#. Name for TH-63
+msgid "Tak"
+msgstr "ტაკი"
+
+#. Name for TH-64
+msgid "Sukhothai"
+msgstr "სუქოტაი"
+
+#. Name for TH-65
+msgid "Phitsanulok"
+msgstr "ფიტსანულოკი"
+
+#. Name for TH-66
+msgid "Phichit"
+msgstr "პჰიჩიტი"
+
+#. Name for TH-67
+msgid "Phetchabun"
+msgstr "პჰეტჩაბუნი"
+
+#. Name for TH-70
+msgid "Ratchaburi"
+msgstr "რატჩაბური"
+
+#. Name for TH-71
+msgid "Kanchanaburi"
+msgstr "კანჩანაბური"
+
+#. Name for TH-72
+msgid "Suphan Buri"
+msgstr "სუპჰანბური"
+
+#. Name for TH-73
+msgid "Nakhon Pathom"
+msgstr "ნაკჰონპატჰომი"
+
+#. Name for TH-74
+msgid "Samut Sakhon"
+msgstr "სამიტსაკჰონი"
+
+#. Name for TH-75
+msgid "Samut Songkhram"
+msgstr "სამუტსონგკჰრამი"
+
+#. Name for TH-76
+msgid "Phetchaburi"
+msgstr "პჰეტჩაბური"
+
+#. Name for TH-77
+msgid "Prachuap Khiri Khan"
+msgstr "პაჩუაპ კჰირი კჰანი"
+
+#. Name for TH-80
+msgid "Nakhon Si Thammarat"
+msgstr "ნაკჰონსიტჰამარატი"
+
+#. Name for TH-81
+msgid "Krabi"
+msgstr "კრაბი"
+
+#. Name for TH-82
+msgid "Phangnga"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-83
+msgid "Phuket"
+msgstr "პჰუეტი"
+
+#. Name for TH-84
+msgid "Surat Thani"
+msgstr "სურათ თჰანი"
+
+#. Name for TH-85
+msgid "Ranong"
+msgstr "რანონგი"
+
+#. Name for TH-86
+msgid "Chumphon"
+msgstr "ჩუმპჰონი"
+
+#. Name for TH-90
+msgid "Songkhla"
+msgstr "სონგკჰლა"
+
+#. Name for TH-91
+msgid "Satun"
+msgstr "სატუნი"
+
+#. Name for TH-92
+msgid "Trang"
+msgstr "ტრანგი"
+
+#. Name for TH-93
+msgid "Phatthalung"
+msgstr "პჰატჰალუნგი"
+
+#. Name for TH-94
+msgid "Pattani"
+msgstr "პატანი"
+
+#. Name for TH-95
+msgid "Yala"
+msgstr "იალა"
+
+#. Name for TH-96
+msgid "Narathiwat"
+msgstr "ნარატჰივატი"
+
+#. Name for TH-S
+msgid "Phatthaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TJ-DU
+msgid "Dushanbe"
+msgstr "დუშანბე"
+
+#. Name for TJ-GB
+msgid "Kŭhistoni Badakhshon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TJ-KT
+msgid "Khatlon"
+msgstr "ხარტლონი"
+
+#. Name for TJ-RA
+msgid "nohiyahoi tobei jumhurí"
+msgstr ""
+
+#. Name for TJ-SU
+msgid "Sughd"
+msgstr "სოღდი"
+
+#. Name for TL-AL
+msgid "Aileu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-AN
+msgid "Ainaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-BA
+msgid "Baucau"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-BO
+msgid "Bobonaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-CO
+msgid "Cova Lima"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-DI
+msgid "Díli"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-ER
+msgid "Ermera"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-LA
+msgid "Lautein"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-LI
+msgid "Likisá"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-MF
+msgid "Manufahi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-MT
+msgid "Manatuto"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-OE
+msgid "Oekusi-Ambenu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-VI
+msgid "Vikeke"
+msgstr ""
+
+#. Name for TM-A
+msgid "Ahal"
+msgstr "აჰალი"
+
+#. Name for TM-B
+msgid "Balkan"
+msgstr "ბალკანი"
+
+#. Name for TM-D
+msgid "Daşoguz"
+msgstr ""
+
+#. Name for TM-L
+msgid "Lebap"
+msgstr "ლებაპი"
+
+#. Name for TM-M
+msgid "Mary"
+msgstr "მარი"
+
+#. Name for TM-S
+msgid "Aşgabat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-11
+msgid "Tunis"
+msgstr "ტუნისი"
+
+#. Name for TN-12
+msgid "L'Ariana"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-13
+msgid "Ben Arous"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-14
+msgid "La Manouba"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-21
+msgid "Nabeul"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-22
+msgid "Zaghouan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-23
+msgid "Bizerte"
+msgstr "ბიზერტა"
+
+#. Name for TN-31
+msgid "Béja"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-32
+msgid "Jendouba"
+msgstr "ჯენდუბა"
+
+#. Name for TN-33
+msgid "Le Kef"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-34
+msgid "Siliana"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-41
+msgid "Kairouan"
+msgstr "კაირუანი"
+
+#. Name for TN-42
+msgid "Kasserine"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-43
+msgid "Sidi Bouzid"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-51
+msgid "Sousse"
+msgstr "სუსი"
+
+#. Name for TN-52
+msgid "Monastir"
+msgstr "მონასტირი"
+
+#. Name for TN-53
+msgid "Mahdia"
+msgstr "მაჰდია"
+
+#. Name for TN-61
+msgid "Sfax"
+msgstr "სფაქსი"
+
+#. Name for TN-71
+msgid "Gafsa"
+msgstr "გაფსა"
+
+#. Name for TN-72
+msgid "Tozeur"
+msgstr "ტაუზერი"
+
+#. Name for TN-73
+msgid "Kébili"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-81
+msgid "Gabès"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-82
+msgid "Médenine"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-83
+msgid "Tataouine"
+msgstr "ტატაუინი"
+
+#. Name for TO-01
+msgid "'Eua"
+msgstr ""
+
+#. Name for TO-02
+msgid "Ha'apai"
+msgstr ""
+
+#. Name for TO-03
+msgid "Niuas"
+msgstr ""
+
+#. Name for TO-04
+msgid "Tongatapu"
+msgstr "ტონგატაპუ"
+
+#. Name for TO-05
+msgid "Vava'u"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-01
+msgid "Adana"
+msgstr "ადანა"
+
+#. Name for TR-02
+msgid "Adıyaman"
+msgstr "ადიამანი"
+
+#. Name for TR-03
+msgid "Afyonkarahisar"
+msgstr "აფიონ-ყარაჰისარი"
+
+#. Name for TR-04
+msgid "Ağrı"
+msgstr "აღრი"
+
+#. Name for TR-05
+msgid "Amasya"
+msgstr "ამასია"
+
+#. Name for TR-06
+msgid "Ankara"
+msgstr "ანკარა"
+
+#. Name for TR-07
+msgid "Antalya"
+msgstr "ანთალია"
+
+#. Name for TR-08
+msgid "Artvin"
+msgstr "ართვინი"
+
+#. Name for TR-09
+msgid "Aydın"
+msgstr "აიდინი"
+
+#. Name for TR-10
+msgid "Balıkesir"
+msgstr "ბალიქესირი"
+
+#. Name for TR-11
+msgid "Bilecik"
+msgstr "ბილეჯიქი"
+
+#. Name for TR-12
+msgid "Bingöl"
+msgstr "ბინგოლი"
+
+#. Name for TR-13
+msgid "Bitlis"
+msgstr "ბითლისი"
+
+#. Name for TR-14
+msgid "Bolu"
+msgstr "ბოლუ"
+
+#. Name for TR-15
+msgid "Burdur"
+msgstr "ბურდური"
+
+#. Name for TR-16
+msgid "Bursa"
+msgstr "ბურსა"
+
+#. Name for TR-17
+msgid "Çanakkale"
+msgstr "ჩანაქკალე"
+
+#. Name for TR-18
+msgid "Çankırı"
+msgstr "ჩანქირი"
+
+#. Name for TR-19
+msgid "Çorum"
+msgstr "ჩორუმი"
+
+#. Name for TR-20
+msgid "Denizli"
+msgstr "დენიზლი"
+
+#. Name for TR-21
+msgid "Diyarbakır"
+msgstr "დიარბაქირი"
+
+#. Name for TR-22
+msgid "Edirne"
+msgstr "ედირნე"
+
+#. Name for TR-23
+msgid "Elazığ"
+msgstr "ელასიღი"
+
+#. Name for TR-24
+msgid "Erzincan"
+msgstr "ერზინჯანი"
+
+#. Name for TR-25
+msgid "Erzurum"
+msgstr "ერზურუმი"
+
+#. Name for TR-26
+msgid "Eskişehir"
+msgstr "ესქიშეჰირი"
+
+#. Name for TR-27
+msgid "Gaziantep"
+msgstr "გაზიანთეფი"
+
+#. Name for TR-28
+msgid "Giresun"
+msgstr "გირესუნი"
+
+#. Name for TR-29
+msgid "Gümüşhane"
+msgstr "გუმუშჰანე"
+
+#. Name for TR-30
+msgid "Hakkâri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-31
+msgid "Hatay"
+msgstr "ჰათაი"
+
+#. Name for TR-32
+msgid "Isparta"
+msgstr "ისპარტა"
+
+#. Name for TR-33
+msgid "Mersin"
+msgstr "მერსინი"
+
+#. Name for TR-34
+msgid "İstanbul"
+msgstr "ისტანბული"
+
+#. Name for TR-35
+msgid "İzmir"
+msgstr "იზმირი"
+
+#. Name for TR-36
+msgid "Kars"
+msgstr "ყარსი"
+
+#. Name for TR-37
+msgid "Kastamonu"
+msgstr "კასთამონუ"
+
+#. Name for TR-38
+msgid "Kayseri"
+msgstr "კაისერი"
+
+#. Name for TR-39
+msgid "Kırklareli"
+msgstr "ქირქლარელი"
+
+#. Name for TR-40
+msgid "Kırşehir"
+msgstr "ქირშეჰირი"
+
+#. Name for TR-41
+msgid "Kocaeli"
+msgstr "ქოჯაელი"
+
+#. Name for TR-42
+msgid "Konya"
+msgstr "კონია"
+
+#. Name for TR-43
+msgid "Kütahya"
+msgstr "ქუთაჰია"
+
+#. Name for TR-44
+msgid "Malatya"
+msgstr "მალათია"
+
+#. Name for TR-45
+msgid "Manisa"
+msgstr "მანისა"
+
+#. Name for TR-46
+msgid "Kahramanmaraş"
+msgstr "ქაჰრამანმარაში"
+
+#. Name for TR-47
+msgid "Mardin"
+msgstr "მარდინი"
+
+#. Name for TR-48
+msgid "Muğla"
+msgstr "მუღლა"
+
+#. Name for TR-49
+msgid "Muş"
+msgstr "მუში"
+
+#. Name for TR-50
+msgid "Nevşehir"
+msgstr "ნევშეჰირი"
+
+#. Name for TR-51
+msgid "Niğde"
+msgstr "ნიღდე"
+
+#. Name for TR-52
+msgid "Ordu"
+msgstr "ორდუ"
+
+#. Name for TR-53
+msgid "Rize"
+msgstr "რიზე"
+
+#. Name for TR-54
+msgid "Sakarya"
+msgstr "საქარია"
+
+#. Name for TR-55
+msgid "Samsun"
+msgstr "სამსუნი"
+
+#. Name for TR-56
+msgid "Siirt"
+msgstr "სიირთი"
+
+#. Name for TR-57
+msgid "Sinop"
+msgstr "სინოპი"
+
+#. Name for TR-58
+msgid "Sivas"
+msgstr "სივასი"
+
+#. Name for TR-59
+msgid "Tekirdağ"
+msgstr "თექირდაღი"
+
+#. Name for TR-60
+msgid "Tokat"
+msgstr "თოქათი"
+
+#. Name for TR-61
+msgid "Trabzon"
+msgstr "ტრაპიზონი"
+
+#. Name for TR-62
+msgid "Tunceli"
+msgstr "თუნჯელი"
+
+#. Name for TR-63
+msgid "Şanlıurfa"
+msgstr "შანლიურფა"
+
+#. Name for TR-64
+msgid "Uşak"
+msgstr "უშაქი"
+
+#. Name for TR-65
+msgid "Van"
+msgstr "ვანი"
+
+#. Name for TR-66
+msgid "Yozgat"
+msgstr "იოზგათი"
+
+#. Name for TR-67
+msgid "Zonguldak"
+msgstr "ზონგულდაქი"
+
+#. Name for TR-68
+msgid "Aksaray"
+msgstr "აკსარაი"
+
+#. Name for TR-69
+msgid "Bayburt"
+msgstr "ბაიბურთი"
+
+#. Name for TR-70
+msgid "Karaman"
+msgstr "ქამარანი"
+
+#. Name for TR-71
+msgid "Kırıkkale"
+msgstr "ქირიქკალე"
+
+#. Name for TR-72
+msgid "Batman"
+msgstr "ბათმანი"
+
+#. Name for TR-73
+msgid "Şırnak"
+msgstr "შირნაქი"
+
+#. Name for TR-74
+msgid "Bartın"
+msgstr "ბართინი"
+
+#. Name for TR-75
+msgid "Ardahan"
+msgstr "არტაანი"
+
+#. Name for TR-76
+msgid "Iğdır"
+msgstr "იღდირი"
+
+#. Name for TR-77
+msgid "Yalova"
+msgstr "იალოვა"
+
+#. Name for TR-78
+msgid "Karabük"
+msgstr "ყარაბუქი"
+
+#. Name for TR-79
+msgid "Kilis"
+msgstr "ქილისი"
+
+#. Name for TR-80
+msgid "Osmaniye"
+msgstr "ოსმანიე"
+
+#. Name for TR-81
+msgid "Düzce"
+msgstr "დუზჯე"
+
+#. Name for TT-ARI
+msgid "Arima"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-CHA
+msgid "Chaguanas"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-CTT
+msgid "Couva-Tabaquite-Talparo"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-DMN
+msgid "Diego Martin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-MRC
+msgid "Mayaro-Rio Claro"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-PED
+msgid "Penal-Debe"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-POS
+msgid "Port of Spain"
+msgstr "ესპანეთის პორტი"
+
+#. Name for TT-PRT
+msgid "Princes Town"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-PTF
+msgid "Point Fortin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-SFO
+msgid "San Fernando"
+msgstr "სან-ფერნანდო"
+
+#. Name for TT-SGE
+msgid "Sangre Grande"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-SIP
+msgid "Siparia"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-SJL
+msgid "San Juan-Laventille"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-TOB
+msgid "Tobago"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-TUP
+msgid "Tunapuna-Piarco"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-FUN
+msgid "Funafuti"
+msgstr "ფუნაფუტი"
+
+#. Name for TV-NIT
+msgid "Niutao"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NKF
+msgid "Nukufetau"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NKL
+msgid "Nukulaelae"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NMA
+msgid "Nanumea"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NMG
+msgid "Nanumaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NUI
+msgid "Nui"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-VAI
+msgid "Vaitupu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-CHA
+msgid "Changhua"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-CYI, Name for TW-CYQ
+msgid "Chiayi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-HSQ, Name for TW-HSZ
+msgid "Hsinchu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-HUA
+msgid "Hualien"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-ILA
+msgid "Yilan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-KEE
+msgid "Keelung"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-KHH
+msgid "Kaohsiung"
+msgstr "გაოსიუნი"
+
+#. Name for TW-KIN
+msgid "Kinmen"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-LIE
+msgid "Lienchiang"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-MIA
+msgid "Miaoli"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-NAN
+msgid "Nantou"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-NWT
+msgid "New Taipei"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-PEN
+msgid "Penghu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-PIF
+msgid "Pingtung"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TAO
+msgid "Taoyuan"
+msgstr "ტაოიუანი"
+
+#. Name for TW-TNN
+msgid "Tainan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TPE
+msgid "Taipei"
+msgstr "ტაიპეი"
+
+#. Name for TW-TTT
+msgid "Taitung"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TXG
+msgid "Taichung"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-YUN
+msgid "Yunlin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-01
+msgid "Arusha"
+msgstr "არუშა"
+
+#. Name for TZ-02
+msgid "Dar es Salaam"
+msgstr "დარ ეს სალაამი"
+
+#. Name for TZ-03
+msgid "Dodoma"
+msgstr "დოდომა"
+
+#. Name for TZ-04
+msgid "Iringa"
+msgstr "ირინგა"
+
+#. Name for TZ-05
+msgid "Kagera"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-06
+msgid "Pemba North"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-07
+msgid "Zanzibar North"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-08
+msgid "Kigoma"
+msgstr "კიგომა"
+
+#. Name for TZ-09
+msgid "Kilimanjaro"
+msgstr "კილიმანჯარო"
+
+#. Name for TZ-10
+msgid "Pemba South"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-11
+msgid "Zanzibar South"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-12
+msgid "Lindi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-13
+msgid "Mara"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-14
+msgid "Mbeya"
+msgstr "მბლეია"
+
+#. Name for TZ-15
+msgid "Zanzibar West"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-16
+msgid "Morogoro"
+msgstr "მოროგორო"
+
+#. Name for TZ-17
+msgid "Mtwara"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-19
+msgid "Coast"
+msgstr "სანაპირო"
+
+#. Name for TZ-20
+msgid "Rukwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-21
+msgid "Ruvuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-22
+msgid "Shinyanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-23
+msgid "Singida"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-24
+msgid "Tabora"
+msgstr "ტაბორა"
+
+#. Name for TZ-25
+msgid "Tanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-26
+msgid "Manyara"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-27
+msgid "Geita"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-28
+msgid "Katavi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-29
+msgid "Njombe"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-30
+msgid "Simiyu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-31
+msgid "Songwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-05
+msgid "Vinnytska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-07
+msgid "Volynska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-09
+msgid "Luhanska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-12
+msgid "Dnipropetrovska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-14
+msgid "Donetska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-18
+msgid "Zhytomyrska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-21
+msgid "Zakarpatska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-23
+msgid "Zaporizka oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-26
+msgid "Ivano-Frankivska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-30
+msgid "Kyiv"
+msgstr "კიევი"
+
+#. Name for UA-32
+msgid "Kyivska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-35
+msgid "Kirovohradska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-40
+msgid "Sevastopol"
+msgstr "სევასტოპოლი"
+
+#. Name for UA-43
+msgid "Avtonomna Respublika Krym"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-46
+msgid "Lvivska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-48
+msgid "Mykolaivska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-51
+msgid "Odeska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-53
+msgid "Poltavska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-56
+msgid "Rivnenska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-59
+msgid "Sumska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-61
+msgid "Ternopilska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-63
+msgid "Kharkivska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-65
+msgid "Khersonska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-68
+msgid "Khmelnytska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-71
+msgid "Cherkaska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-74
+msgid "Chernihivska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-77
+msgid "Chernivetska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-101
+msgid "Kalangala"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-102
+msgid "Kampala"
+msgstr "კამპალა"
+
+#. Name for UG-103
+msgid "Kiboga"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-104
+msgid "Luwero"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-105
+msgid "Masaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-106
+msgid "Mpigi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-107
+msgid "Mubende"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-108
+msgid "Mukono"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-109
+msgid "Nakasongola"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-110
+msgid "Rakai"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-111
+msgid "Sembabule"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-112
+msgid "Kayunga"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-113
+msgid "Wakiso"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-114
+msgid "Lyantonde"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-115
+msgid "Mityana"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-116
+msgid "Nakaseke"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-117
+msgid "Buikwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-118
+msgid "Bukomansibi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-119
+msgid "Butambala"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-120
+msgid "Buvuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-121
+msgid "Gomba"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-122
+msgid "Kalungu"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-123
+msgid "Kyankwanzi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-124
+msgid "Lwengo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-125
+msgid "Kyotera"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-126
+msgid "Kasanda"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-201
+msgid "Bugiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-203
+msgid "Iganga"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-204
+msgid "Jinja"
+msgstr "ჯინჯა"
+
+#. Name for UG-205
+msgid "Kamuli"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-206
+msgid "Kapchorwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-207
+msgid "Katakwi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-208
+msgid "Kumi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-209
+msgid "Mbale"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-210
+msgid "Pallisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-211
+msgid "Soroti"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-212
+msgid "Tororo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-213
+msgid "Kaberamaido"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-214
+msgid "Mayuge"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-215
+msgid "Sironko"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-216
+msgid "Amuria"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-217
+msgid "Budaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-218
+msgid "Bududa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-219
+msgid "Bukedea"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-220
+msgid "Bukwo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-221
+msgid "Butaleja"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-222
+msgid "Kaliro"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-223
+msgid "Manafwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-224
+msgid "Namutumba"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-225
+msgid "Bulambuli"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-226
+msgid "Buyende"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-227
+msgid "Kibuku"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-228
+msgid "Kween"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-229
+msgid "Luuka"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-230
+msgid "Namayingo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-231
+msgid "Ngora"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-232
+msgid "Serere"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-233
+msgid "Butebo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-234
+msgid "Namisindwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-235
+msgid "Bugweri"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-236
+msgid "Kapelebyong"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-237
+msgid "Kalaki"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-301
+msgid "Adjumani"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-302
+msgid "Apac"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-303
+msgid "Arua"
+msgstr "არუა"
+
+#. Name for UG-304
+msgid "Gulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-305
+msgid "Kitgum"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-306
+msgid "Kotido"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-307
+msgid "Lira"
+msgstr "ლირა"
+
+#. Name for UG-308
+msgid "Moroto"
+msgstr "მოროტო"
+
+#. Name for UG-309
+msgid "Moyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-310
+msgid "Nebbi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-311
+msgid "Nakapiripirit"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-312
+msgid "Pader"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-313
+msgid "Yumbe"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-314
+msgid "Abim"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-315
+msgid "Amolatar"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-316
+msgid "Amuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-317
+msgid "Dokolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-318
+msgid "Kaabong"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-319
+msgid "Koboko"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-320
+msgid "Maracha"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-321
+msgid "Oyam"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-322
+msgid "Agago"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-323
+msgid "Alebtong"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-324
+msgid "Amudat"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-325
+msgid "Kole"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-326
+msgid "Lamwo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-327
+msgid "Napak"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-328
+msgid "Nwoya"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-329
+msgid "Otuke"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-330
+msgid "Zombo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-331
+msgid "Omoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-332
+msgid "Pakwach"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-333
+msgid "Kwania"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-334
+msgid "Nabilatuk"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-335
+msgid "Karenga"
+msgstr "კარენგა"
+
+#. Name for UG-336
+msgid "Madi-Okollo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-337
+msgid "Obongi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-401
+msgid "Bundibugyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-402
+msgid "Bushenyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-403
+msgid "Hoima"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-404
+msgid "Kabale"
+msgstr "კაბალე"
+
+#. Name for UG-405
+msgid "Kabarole"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-406
+msgid "Kasese"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-407
+msgid "Kibaale"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-408
+msgid "Kisoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-409
+msgid "Masindi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-410
+msgid "Mbarara"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-411
+msgid "Ntungamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-412
+msgid "Rukungiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-413
+msgid "Kamwenge"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-414
+msgid "Kanungu"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-415
+msgid "Kyenjojo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-416
+msgid "Buliisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-417
+msgid "Ibanda"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-418
+msgid "Isingiro"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-419
+msgid "Kiruhura"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-420
+msgid "Buhweju"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-421
+msgid "Kiryandongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-422
+msgid "Kyegegwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-423
+msgid "Mitooma"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-424
+msgid "Ntoroko"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-425
+msgid "Rubirizi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-426
+msgid "Sheema"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-427
+msgid "Kagadi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-428
+msgid "Kakumiro"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-429
+msgid "Rubanda"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-430
+msgid "Bunyangabu"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-431
+msgid "Rukiga"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-432
+msgid "Kikuube"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-433
+msgid "Kazo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-434
+msgid "Kitagwenda"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-435
+msgid "Rwampara"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-67
+msgid "Johnston Atoll"
+msgstr "ჯონსტონ ატოლი"
+
+#. Name for UM-71
+msgid "Midway Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-76
+msgid "Navassa Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-79
+msgid "Wake Island"
+msgstr "უეიკ აილენდი"
+
+#. Name for UM-81
+msgid "Baker Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-84
+msgid "Howland Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-86
+msgid "Jarvis Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-89
+msgid "Kingman Reef"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-95
+msgid "Palmyra Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-AK
+msgid "Alaska"
+msgstr "ალიასკა"
+
+#. Name for US-AL
+msgid "Alabama"
+msgstr "ალაბამა"
+
+#. Name for US-AR
+msgid "Arkansas"
+msgstr "არკანზასი"
+
+#. Name for US-AS
+msgid "American Samoa"
+msgstr "ამერიკული სამოა"
+
+#. Name for US-AZ
+msgid "Arizona"
+msgstr "არიზონა"
+
+#. Name for US-CA
+msgid "California"
+msgstr "კალიფორნია"
+
+#. Name for US-CO
+msgid "Colorado"
+msgstr "კოლორადო"
+
+#. Name for US-CT
+msgid "Connecticut"
+msgstr "კონეკტიკუტი"
+
+#. Name for US-DC
+msgid "District of Columbia"
+msgstr "კოლუმბიის ოლქი"
+
+#. Name for US-DE
+msgid "Delaware"
+msgstr "დელავერი"
+
+#. Name for US-FL, Name for UY-FD
+msgid "Florida"
+msgstr "ფლორიდა"
+
+#. Name for US-GA
+msgid "Georgia"
+msgstr "ჯორჯია"
+
+#. Name for US-GU
+msgid "Guam"
+msgstr "გუამი"
+
+#. Name for US-HI
+msgid "Hawaii"
+msgstr "ჰავაი"
+
+#. Name for US-IA
+msgid "Iowa"
+msgstr "აიოვა"
+
+#. Name for US-ID
+msgid "Idaho"
+msgstr "აიდაჰო"
+
+#. Name for US-IL
+msgid "Illinois"
+msgstr "ილინოისი"
+
+#. Name for US-IN
+msgid "Indiana"
+msgstr "ინდიანა"
+
+#. Name for US-KS
+msgid "Kansas"
+msgstr "კანზასი"
+
+#. Name for US-KY
+msgid "Kentucky"
+msgstr "კენტუკი"
+
+#. Name for US-LA
+msgid "Louisiana"
+msgstr "ლუიზიანა"
+
+#. Name for US-MA
+msgid "Massachusetts"
+msgstr "მასაჩუსეტსი"
+
+#. Name for US-ME
+msgid "Maine"
+msgstr "მენი"
+
+#. Name for US-MI
+msgid "Michigan"
+msgstr "მიჩიგანი"
+
+#. Name for US-MN
+msgid "Minnesota"
+msgstr "მინესოტა"
+
+#. Name for US-MO
+msgid "Missouri"
+msgstr "მისური"
+
+#. Name for US-MP
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "ჩრდილოეთ მარიანას კუნძულები"
+
+#. Name for US-MS
+msgid "Mississippi"
+msgstr "მისისიპი"
+
+#. Name for US-NC
+msgid "North Carolina"
+msgstr "ჩრდილოეთი კაროლინა"
+
+#. Name for US-ND
+msgid "North Dakota"
+msgstr "ჩრდილოეთი დაკოტა"
+
+#. Name for US-NE
+msgid "Nebraska"
+msgstr "ნებრასკა"
+
+#. Name for US-NH
+msgid "New Hampshire"
+msgstr "ნიუ ჰემპშირი"
+
+#. Name for US-NJ
+msgid "New Jersey"
+msgstr "ნიუ ჯერსი"
+
+#. Name for US-NM
+msgid "New Mexico"
+msgstr "ნიუ მექსიკო"
+
+#. Name for US-NV
+msgid "Nevada"
+msgstr "ნევადა"
+
+#. Name for US-NY
+msgid "New York"
+msgstr "ნიუ იორკი"
+
+#. Name for US-OH
+msgid "Ohio"
+msgstr "ოჰაიო"
+
+#. Name for US-OK
+msgid "Oklahoma"
+msgstr "ოკლაჰომა"
+
+#. Name for US-OR
+msgid "Oregon"
+msgstr "ორეგონი"
+
+#. Name for US-PA
+msgid "Pennsylvania"
+msgstr "პენსელვანია"
+
+#. Name for US-PR
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "პუერტო რიკო"
+
+#. Name for US-RI
+msgid "Rhode Island"
+msgstr "როდ-აილენდი"
+
+#. Name for US-SC
+msgid "South Carolina"
+msgstr "სამხრეთი კაროლინა"
+
+#. Name for US-SD
+msgid "South Dakota"
+msgstr "სამხრეთი დაკოტა"
+
+#. Name for US-TN
+msgid "Tennessee"
+msgstr "ტენესი"
+
+#. Name for US-TX
+msgid "Texas"
+msgstr "ტეხასი"
+
+#. Name for US-UM
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "შეერთებული შტატების მცირე გარემდებარე კუნძულები"
+
+#. Name for US-UT
+msgid "Utah"
+msgstr "იუტა"
+
+#. Name for US-VA
+msgid "Virginia"
+msgstr "ვირჯინია"
+
+#. Name for US-VI
+msgid "Virgin Islands, U.S."
+msgstr "ვირჯინიის კუნძულები, აშშ."
+
+#. Name for US-VT
+msgid "Vermont"
+msgstr "ვერმონტი"
+
+#. Name for US-WA
+msgid "Washington"
+msgstr "ვაშინგტონი"
+
+#. Name for US-WI
+msgid "Wisconsin"
+msgstr "უისკონსინი"
+
+#. Name for US-WV
+msgid "West Virginia"
+msgstr "დასავლეთი ვირჯინია"
+
+#. Name for US-WY
+msgid "Wyoming"
+msgstr "ვაიომინგი"
+
+#. Name for UY-AR
+msgid "Artigas"
+msgstr "არტიგასი"
+
+#. Name for UY-CA
+msgid "Canelones"
+msgstr "კანელონესი"
+
+#. Name for UY-CL
+msgid "Cerro Largo"
+msgstr "სერო-ლარგო"
+
+#. Name for UY-CO
+msgid "Colonia"
+msgstr "კოლონია"
+
+#. Name for UY-DU
+msgid "Durazno"
+msgstr "დურასნო"
+
+#. Name for UY-FS
+msgid "Flores"
+msgstr "ფლორესი"
+
+#. Name for UY-LA
+msgid "Lavalleja"
+msgstr "ლავალიეხა"
+
+#. Name for UY-MA
+msgid "Maldonado"
+msgstr "მადლდონადო"
+
+#. Name for UY-MO
+msgid "Montevideo"
+msgstr "მონტევიდეო"
+
+#. Name for UY-PA
+msgid "Paysandú"
+msgstr "პაისანდუ"
+
+#. Name for UY-RO
+msgid "Rocha"
+msgstr "როჩა"
+
+#. Name for UY-RV
+msgid "Rivera"
+msgstr "რივერა"
+
+#. Name for UY-SA
+msgid "Salto"
+msgstr "სალტო"
+
+#. Name for UY-SO
+msgid "Soriano"
+msgstr "სორიანო"
+
+#. Name for UY-TA
+msgid "Tacuarembó"
+msgstr "ტაკუარემბო"
+
+#. Name for UY-TT
+msgid "Treinta y Tres"
+msgstr "ტრეინტა-ი-ტრესი"
+
+#. Name for UZ-AN
+msgid "Andijon"
+msgstr "ანდიჟანი"
+
+#. Name for UZ-BU
+msgid "Buxoro"
+msgstr "ბუხარა"
+
+#. Name for UZ-FA
+msgid "Farg‘ona"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-JI
+msgid "Jizzax"
+msgstr "ჯიზახი"
+
+#. Name for UZ-NG
+msgid "Namangan"
+msgstr "ნამანგანი"
+
+#. Name for UZ-NW
+msgid "Navoiy"
+msgstr "ნავოი"
+
+#. Name for UZ-QA
+msgid "Qashqadaryo"
+msgstr "კაშკადარიო"
+
+#. Name for UZ-QR
+msgid "Qoraqalpog‘iston Respublikasi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-SA
+msgid "Samarqand"
+msgstr "სამარყანდა"
+
+#. Name for UZ-SI
+msgid "Sirdaryo"
+msgstr "სირდარია"
+
+#. Name for UZ-SU
+msgid "Surxondaryo"
+msgstr "სურხანდარიო"
+
+#. Name for UZ-TK, Name for UZ-TO
+msgid "Toshkent"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-XO
+msgid "Xorazm"
+msgstr "ხორეზმი"
+
+#. Name for VC-01
+msgid "Charlotte"
+msgstr "შარლოტი"
+
+#. Name for VC-06
+msgid "Grenadines"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-A
+msgid "Distrito Capital"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-B
+msgid "Anzoátegui"
+msgstr "ანსოატეგი"
+
+#. Name for VE-C
+msgid "Apure"
+msgstr "აპურე"
+
+#. Name for VE-D
+msgid "Aragua"
+msgstr "არაგუა"
+
+#. Name for VE-E
+msgid "Barinas"
+msgstr "ბარინასი"
+
+#. Name for VE-G
+msgid "Carabobo"
+msgstr "კარაბობო"
+
+#. Name for VE-H
+msgid "Cojedes"
+msgstr "კოხედესი"
+
+#. Name for VE-I
+msgid "Falcón"
+msgstr "ფალკონი"
+
+#. Name for VE-J
+msgid "Guárico"
+msgstr "გუარიკო"
+
+#. Name for VE-K
+msgid "Lara"
+msgstr "ლარა"
+
+#. Name for VE-L
+msgid "Mérida"
+msgstr "მერიდა"
+
+#. Name for VE-M
+msgid "Miranda"
+msgstr "მირანდა"
+
+#. Name for VE-N
+msgid "Monagas"
+msgstr "მონაგასი"
+
+#. Name for VE-O
+msgid "Nueva Esparta"
+msgstr "ნუევა-ესპარტა"
+
+#. Name for VE-P
+msgid "Portuguesa"
+msgstr "პორტუგესი"
+
+#. Name for VE-S
+msgid "Táchira"
+msgstr "ტაჩირა"
+
+#. Name for VE-T
+msgid "Trujillo"
+msgstr "ტრუხილიო"
+
+#. Name for VE-U
+msgid "Yaracuy"
+msgstr "იარაკუი"
+
+#. Name for VE-V
+msgid "Zulia"
+msgstr "სულია"
+
+#. Name for VE-W
+msgid "Dependencias Federales"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-X
+msgid "La Guaira"
+msgstr "ლა-გუაირა"
+
+#. Name for VE-Y
+msgid "Delta Amacuro"
+msgstr "დელტა ამაკურო"
+
+#. Name for VN-01
+msgid "Lai Châu"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-02
+msgid "Lào Cai"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-03
+msgid "Hà Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-04
+msgid "Cao Bằng"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-05
+msgid "Sơn La"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-06
+msgid "Yên Bái"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-07
+msgid "Tuyên Quang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-09
+msgid "Lạng Sơn"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-13
+msgid "Quảng Ninh"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-14
+msgid "Hòa Bình"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-18
+msgid "Ninh Bình"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-20
+msgid "Thái Bình"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-21
+msgid "Thanh Hóa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-22
+msgid "Nghệ An"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-23
+msgid "Hà Tĩnh"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-24
+msgid "Quảng Bình"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-25
+msgid "Quảng Trị"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-26
+msgid "Thừa Thiên-Huế"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-27
+msgid "Quảng Nam"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-28
+msgid "Kon Tum"
+msgstr "კონტუმი"
+
+#. Name for VN-29
+msgid "Quảng Ngãi"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-30
+msgid "Gia Lai"
+msgstr "გიალაი"
+
+#. Name for VN-31
+msgid "Bình Định"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-32
+msgid "Phú Yên"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-33
+msgid "Đắk Lắk"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-34
+msgid "Khánh Hòa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-35
+msgid "Lâm Đồng"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-36
+msgid "Ninh Thuận"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-37
+msgid "Tây Ninh"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-39
+msgid "Đồng Nai"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-40
+msgid "Bình Thuận"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-41
+msgid "Long An"
+msgstr "ლონგანი"
+
+#. Name for VN-43
+msgid "Bà Rịa - Vũng Tàu"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-44
+msgid "An Giang"
+msgstr "ანზიანგი"
+
+#. Name for VN-45
+msgid "Đồng Tháp"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-46
+msgid "Tiền Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-47
+msgid "Kiến Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-49
+msgid "Vĩnh Long"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-50
+msgid "Bến Tre"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-51
+msgid "Trà Vinh"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-52
+msgid "Sóc Trăng"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-53
+msgid "Bắc Kạn"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-54
+msgid "Bắc Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-55
+msgid "Bạc Liêu"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-56
+msgid "Bắc Ninh"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-57
+msgid "Bình Dương"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-58
+msgid "Bình Phước"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-59
+msgid "Cà Mau"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-61
+msgid "Hải Dương"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-63
+msgid "Hà Nam"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-66
+msgid "Hưng Yên"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-67
+msgid "Nam Định"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-68
+msgid "Phú Thọ"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-69
+msgid "Thái Nguyên"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-70
+msgid "Vĩnh Phúc"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-71
+msgid "Điện Biên"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-72
+msgid "Đắk Nông"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-73
+msgid "Hậu Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-CT
+msgid "Cần Thơ"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-DN
+msgid "Đà Nẵng"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-HN
+msgid "Hà Nội"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-HP
+msgid "Hải Phòng"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-SG
+msgid "Hồ Chí Minh"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-MAP
+msgid "Malampa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-PAM
+msgid "Pénama"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-SAM
+msgid "Sanma"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-SEE
+msgid "Shéfa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-TAE
+msgid "Taféa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-TOB
+msgid "Torba"
+msgstr ""
+
+#. Name for WF-AL
+msgid "Alo"
+msgstr ""
+
+#. Name for WF-SG
+msgid "Sigave"
+msgstr ""
+
+#. Name for WF-UV
+msgid "Uvea"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-AA
+msgid "A'ana"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-AL
+msgid "Aiga-i-le-Tai"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-AT
+msgid "Atua"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-FA
+msgid "Fa'asaleleaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-GE
+msgid "Gaga'emauga"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-GI
+msgid "Gagaifomauga"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-PA
+msgid "Palauli"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-SA
+msgid "Satupa'itea"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-TU
+msgid "Tuamasaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-VF
+msgid "Va'a-o-Fonoti"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-VS
+msgid "Vaisigano"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-AB
+msgid "Abyan"
+msgstr "აბიანი"
+
+#. Name for YE-AD
+msgid "‘Adan"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-AM
+msgid "‘Amrān"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-BA
+msgid "Al Bayḑā’"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-DA
+msgid "Aḑ Ḑāli‘"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-DH
+msgid "Dhamār"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-HD
+msgid "Ḩaḑramawt"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-HJ
+msgid "Ḩajjah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-HU
+msgid "Al Ḩudaydah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-IB
+msgid "Ibb"
+msgstr "იბბი"
+
+#. Name for YE-LA
+msgid "Laḩij"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-MA
+msgid "Ma’rib"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-MR
+msgid "Al Mahrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-MW
+msgid "Al Maḩwīt"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-RA
+msgid "Raymah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-SA
+msgid "Amānat al ‘Āşimah [city]"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-SD
+msgid "Şāʻdah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-SH
+msgid "Shabwah"
+msgstr "შაბვა"
+
+#. Name for YE-SN
+msgid "Şanʻā’"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-SU
+msgid "Arkhabīl Suquţrá"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-TA
+msgid "Tāʻizz"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-EC
+msgid "Eastern Cape"
+msgstr "აღმოსავლეთი კაპლანდი"
+
+#. Name for ZA-FS
+msgid "Free State"
+msgstr "თავისუფალი სახელმწიფო"
+
+#. Name for ZA-GP
+msgid "Gauteng"
+msgstr "გაუტენგი"
+
+#. Name for ZA-KZN
+msgid "Kwazulu-Natal"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-LP
+msgid "Limpopo"
+msgstr "ლიმპოპო"
+
+#. Name for ZA-MP
+msgid "Mpumalanga"
+msgstr "მპუმალანგა"
+
+#. Name for ZA-NC
+msgid "Northern Cape"
+msgstr "ჩრდილოეთი კაპლანდი"
+
+#. Name for ZA-WC
+msgid "Western Cape"
+msgstr "დასავლეთი კაპლანდი"
+
+#. Name for ZM-04
+msgid "Luapula"
+msgstr "ლუაპულა"
+
+#. Name for ZM-06
+msgid "North-Western"
+msgstr "ჩრდილო დასავლეთი"
+
+#. Name for ZM-08
+msgid "Copperbelt"
+msgstr "კოპერბელთი"
+
+#. Name for ZM-09
+msgid "Lusaka"
+msgstr "ლუსაკა"
+
+#. Name for ZM-10
+msgid "Muchinga"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-BU
+msgid "Bulawayo"
+msgstr "ბულავაიო"
+
+#. Name for ZW-HA
+msgid "Harare"
+msgstr "ჰარარე"
+
+#. Name for ZW-MA
+msgid "Manicaland"
+msgstr "მანიკალენდი"
+
+#. Name for ZW-MC
+msgid "Mashonaland Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-ME
+msgid "Mashonaland East"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MI
+msgid "Midlands"
+msgstr "მიდლენდსი"
+
+#. Name for ZW-MN
+msgid "Matabeleland North"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MS
+msgid "Matabeleland South"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MV
+msgid "Masvingo"
+msgstr "მასვინგო"
+
+#. Name for ZW-MW
+msgid "Mashonaland West"
+msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-25 20:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-17 12:22+0000\n"
"Last-Translator: Pander <pander@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-2/nl/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for AD-02
#. Name for EE-130
msgid "Alutaguse"
-msgstr ""
+msgstr "Alutaguse"
#. Name for EE-141
msgid "Anija"
-msgstr ""
+msgstr "Anija"
#. Name for EE-142
msgid "Antsla"
-msgstr ""
+msgstr "Antsla"
#. Name for EE-171
msgid "Elva"
-msgstr ""
+msgstr "Elva"
#. Name for EE-184
msgid "Haapsalu"
-msgstr ""
+msgstr "Haapsalu"
#. Name for EE-191
msgid "Haljala"
-msgstr ""
+msgstr "Haljala"
#. Name for EE-198
msgid "Harku"
-msgstr ""
+msgstr "Harku"
#. Name for EE-205, Name for EE-39
msgid "Hiiumaa"
#. Name for EE-214
msgid "Häädemeeste"
-msgstr ""
+msgstr "Häädemeeste"
#. Name for EE-245
msgid "Jõelähtme"
-msgstr ""
+msgstr "Jõelähtme"
#. Name for EE-247
-#, fuzzy
-#| msgid "Jõgevamaa"
msgid "Jõgeva"
-msgstr "Jõgevamaa"
+msgstr "Jõgeva"
#. Name for EE-251
msgid "Jõhvi"
-msgstr ""
+msgstr "Jõhvi"
#. Name for EE-255
-#, fuzzy
-#| msgid "Järvamaa"
msgid "Järva"
-msgstr "Järvamaa"
+msgstr "Järva"
#. Name for EE-272
-#, fuzzy
-#| msgid "Barinas"
msgid "Kadrina"
-msgstr "Barinas"
+msgstr "Kadrina"
#. Name for EE-283
msgid "Kambja"
-msgstr ""
+msgstr "Kambja"
#. Name for EE-284
msgid "Kanepi"
-msgstr ""
+msgstr "Kanepi"
#. Name for EE-291
-#, fuzzy
-#| msgid "Kastoria"
msgid "Kastre"
-msgstr "Kastoria"
+msgstr "Kastre"
#. Name for EE-293
msgid "Kehtna"
-msgstr ""
+msgstr "Kehtna"
#. Name for EE-296
msgid "Keila"
-msgstr ""
+msgstr "Keila"
#. Name for EE-303
msgid "Kihnu"
-msgstr ""
+msgstr "Kihnu"
#. Name for EE-305
msgid "Kiili"
-msgstr ""
+msgstr "Kiili"
#. Name for EE-317
msgid "Kohila"
-msgstr ""
+msgstr "Kohila"
#. Name for EE-321
msgid "Kohtla-Järve"
-msgstr ""
+msgstr "Kohtla-Järve"
#. Name for EE-338
msgid "Kose"
-msgstr ""
+msgstr "Kose"
#. Name for EE-353
msgid "Kuusalu"
-msgstr ""
+msgstr "Kuusalu"
#. Name for EE-37
msgid "Harjumaa"
#. Name for EE-424
msgid "Loksa"
-msgstr ""
+msgstr "Loksa"
#. Name for EE-430
-#, fuzzy
-#| msgid "Läänemaa"
msgid "Lääneranna"
-msgstr "Läänemaa"
+msgstr "Lääneranna"
#. Name for EE-431
-#, fuzzy
-#| msgid "Lääne-Virumaa"
msgid "Lääne-Harju"
-msgstr "Lääne-Virumaa"
+msgstr "Lääne-Harju"
#. Name for EE-432
-#, fuzzy
-#| msgid "Punjab"
msgid "Luunja"
-msgstr "Punjab"
+msgstr "Luunja"
#. Name for EE-441
-#, fuzzy
-#| msgid "Lääne-Virumaa"
msgid "Lääne-Nigula"
-msgstr "Lääne-Virumaa"
+msgstr "Lääne-Nigula"
#. Name for EE-442
msgid "Lüganuse"
-msgstr ""
+msgstr "Lüganuse"
#. Name for EE-446
msgid "Maardu"
-msgstr ""
+msgstr "Maardu"
#. Name for EE-45
msgid "Ida-Virumaa"
#. Name for EE-478
msgid "Muhu"
-msgstr ""
+msgstr "Muhu"
#. Name for EE-480
msgid "Mulgi"
-msgstr ""
+msgstr "Mulgi"
#. Name for EE-486
msgid "Mustvee"
-msgstr ""
+msgstr "Mustvee"
#. Name for EE-50
msgid "Jõgevamaa"
msgstr "Jõgevamaa"
#. Name for EE-503
-#, fuzzy
-#| msgid "Järvamaa"
msgid "Märjamaa"
-msgstr "Järvamaa"
+msgstr "Märjamaa"
#. Name for EE-511
msgid "Narva"
-msgstr ""
+msgstr "Narva"
#. Name for EE-514
msgid "Narva-Jõesuu"
-msgstr ""
+msgstr "Narva-Jõesuu"
#. Name for EE-52
msgid "Järvamaa"
#. Name for EE-528
msgid "Nõo"
-msgstr ""
+msgstr "Nõo"
#. Name for EE-557
msgid "Otepää"
-msgstr ""
+msgstr "Otepää"
#. Name for EE-56
msgid "Läänemaa"
#. Name for EE-567
msgid "Paide"
-msgstr ""
+msgstr "Paide"
#. Name for EE-586
msgid "Peipsiääre"
-msgstr ""
+msgstr "Peipsiääre"
#. Name for EE-60
msgid "Lääne-Virumaa"
#. Name for EE-615
msgid "Põhja-Sakala"
-msgstr ""
+msgstr "Põhja-Sakala"
#. Name for EE-618
-#, fuzzy
-#| msgid "Põlvamaa"
msgid "Põltsamaa"
-msgstr "Põlvamaa"
+msgstr "Põltsamaa"
#. Name for EE-622
-#, fuzzy
-#| msgid "Põlvamaa"
msgid "Põlva"
-msgstr "Põlvamaa"
+msgstr "Põlva"
#. Name for EE-624
-#, fuzzy
-#| msgid "Pärnumaa"
msgid "Pärnu"
-msgstr "Pärnumaa"
+msgstr "Pärnu"
#. Name for EE-638
-#, fuzzy
-#| msgid "Pärnumaa"
msgid "Põhja-Pärnumaa"
-msgstr "Pärnumaa"
+msgstr "Põhja-Pärnumaa"
#. Name for EE-64
msgid "Põlvamaa"
#. Name for EE-651
msgid "Raasiku"
-msgstr ""
+msgstr "Raasiku"
#. Name for EE-653
-#, fuzzy
-#| msgid "Lae"
msgid "Rae"
-msgstr "Lae"
+msgstr "Rae"
#. Name for EE-661, Name for EE-663
msgid "Rakvere"
-msgstr ""
+msgstr "Rakvere"
#. Name for EE-668
-#, fuzzy
-#| msgid "Raplamaa"
msgid "Rapla"
-msgstr "Raplamaa"
+msgstr "Rapla"
#. Name for EE-68
msgid "Pärnumaa"
#. Name for EE-689
msgid "Ruhnu"
-msgstr ""
+msgstr "Ruhnu"
#. Name for EE-698
msgid "Rõuge"
-msgstr ""
+msgstr "Rõuge"
#. Name for EE-708
msgid "Räpina"
-msgstr ""
+msgstr "Räpina"
#. Name for EE-71
msgid "Raplamaa"
msgstr "Raplamaa"
#. Name for EE-712
-#, fuzzy
-#| msgid "Saarland"
msgid "Saarde"
-msgstr "Saarland"
+msgstr "Saarde"
#. Name for EE-714, Name for EE-74
msgid "Saaremaa"
#. Name for EE-719
msgid "Saku"
-msgstr ""
+msgstr "Saku"
#. Name for EE-726
msgid "Saue"
-msgstr ""
+msgstr "Saue"
#. Name for EE-732
msgid "Setomaa"
-msgstr ""
+msgstr "Setomaa"
#. Name for EE-735
msgid "Sillamäe"
#. Name for EE-784
msgid "Tallinn"
-msgstr ""
+msgstr "Tallinn"
#. Name for EE-79
msgid "Tartumaa"
#. Name for EE-792
msgid "Tapa"
-msgstr ""
+msgstr "Tapa"
#. Name for EE-793, Name for EE-796
-#, fuzzy
-#| msgid "Tartus"
msgid "Tartu"
-msgstr "Tartus"
+msgstr "Tartu"
#. Name for EE-803
msgid "Toila"
-msgstr ""
+msgstr "Toila"
#. Name for EE-809
-#, fuzzy
-#| msgid "Torino"
msgid "Tori"
-msgstr "Turijn"
+msgstr "Tori"
#. Name for EE-81
msgid "Valgamaa"
#. Name for EE-824
msgid "Tõrva"
-msgstr ""
+msgstr "Tõrva"
#. Name for EE-834
msgid "Türi"
-msgstr ""
+msgstr "Türi"
#. Name for EE-84
msgid "Viljandimaa"
msgstr "Viljandimaa"
#. Name for EE-855
-#, fuzzy
-#| msgid "Valgamaa"
msgid "Valga"
-msgstr "Valgamaa"
+msgstr "Valga"
#. Name for EE-87
msgid "Võrumaa"
#. Name for EE-890
msgid "Viimsi"
-msgstr ""
+msgstr "Viimsi"
#. Name for EE-897, Name for EE-899
-#, fuzzy
-#| msgid "Viljandimaa"
msgid "Viljandi"
-msgstr "Viljandimaa"
+msgstr "Viljandi"
#. Name for EE-901
msgid "Vinni"
-msgstr ""
+msgstr "Vinni"
#. Name for EE-903
msgid "Viru-Nigula"
-msgstr ""
+msgstr "Viru-Nigula"
#. Name for EE-907
msgid "Vormsi"
-msgstr ""
+msgstr "Vormsi"
#. Name for EE-917, Name for EE-919
-#, fuzzy
-#| msgid "Võrumaa"
msgid "Võru"
-msgstr "Võrumaa"
+msgstr "Võru"
#. Name for EE-928
msgid "Väike-Maarja"
-msgstr ""
+msgstr "Väike-Maarja"
#. Name for EG-ALX
msgid "Al Iskandarīyah"
msgstr "Al-Bahr-al-Ahmar"
#. Name for EG-BH, Name for TD-LC
-#, fuzzy
-#| msgid "Al Buhayrah"
msgid "Al Buḩayrah"
msgstr "Al Buhayrah"
msgstr "Zuidwest-Finland"
#. Name for FJ-01
-#, fuzzy
-#| msgid "Bam"
msgid "Ba"
-msgstr "Bam"
+msgstr "Ba"
#. Name for FJ-02
-#, fuzzy
-#| msgid "Busia"
msgid "Bua"
-msgstr "Busia"
+msgstr "Bua"
#. Name for FJ-03
msgid "Cakaudrove"
-msgstr ""
+msgstr "Cakaudrove"
#. Name for FJ-04
msgid "Kadavu"
-msgstr ""
+msgstr "Kadavu"
#. Name for FJ-05
-#, fuzzy
-#| msgid "Lamu"
msgid "Lau"
-msgstr "Lamu"
+msgstr "Lau"
#. Name for FJ-06
msgid "Lomaiviti"
-msgstr ""
+msgstr "Lomaiviti"
#. Name for FJ-07
msgid "Macuata"
-msgstr ""
+msgstr "Macuata"
#. Name for FJ-08
-#, fuzzy
-#| msgid "Dadra and Nagar Haveli"
msgid "Nadroga and Navosa"
-msgstr "Dadra en Nagar Haveli"
+msgstr "Nadroga-Navosa"
#. Name for FJ-09
msgid "Naitasiri"
-msgstr ""
+msgstr "Naitasiri"
#. Name for FJ-10
-#, fuzzy
-#| msgid "Samos"
msgid "Namosi"
-msgstr "Samos"
+msgstr "Namosi"
#. Name for FJ-11
-#, fuzzy
-#| msgid "Raa"
msgid "Ra"
-msgstr "Raa"
+msgstr "Ra"
#. Name for FJ-12
msgid "Rewa"
-msgstr ""
+msgstr "Rewa"
#. Name for FJ-13
msgid "Serua"
-msgstr ""
+msgstr "Serua"
#. Name for FJ-14
-#, fuzzy
-#| msgid "Vasilevo"
msgid "Tailevu"
-msgstr "Vasilevo"
+msgstr "Tailevu"
#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for NP-4, Name for RW-02, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgid "Eastern"
msgstr "Oost"
#. Name for FJ-N, Name for GH-NP, Name for PG-NPP, Name for RW-03, Name for SD-NO, Name for SL-N, Name for UG-N, Name for ZM-05
-#, fuzzy
msgid "Northern"
msgstr "Northern"
msgstr "Rotuma"
#. Name for FJ-W, Name for GH-WP, Name for GM-W, Name for NP-3, Name for PG-WPD, Name for RW-04, Name for SB-WE, Name for UG-W, Name for ZM-01
-#, fuzzy
msgid "Western"
msgstr "Western"
msgid "Āz̄ārbāyjān-e Shārqī"
msgstr "Oost-Azerbeijan"
-# dit is correct? er wordt in ieder geval hetzelfde bedoeld met Azarbaijan
#. Name for IR-04
#, fuzzy
#| msgid "Āzarbāyjān-e Gharbī"
msgstr "Água Grande"
#. Name for ST-02
-#, fuzzy
-#| msgid "Cantal"
msgid "Cantagalo"
msgstr "Cantagalo"
msgstr "Caué"
#. Name for ST-04
-#, fuzzy
msgid "Lembá"
msgstr "Lembá"
msgstr "Shiselweni"
#. Name for TD-BA
-#, fuzzy
-#| msgid "Al Bayḑā'"
msgid "Al Baţḩā’"
-msgstr "Al Bayda'"
+msgstr "Batha"
#. Name for TD-BG
-#, fuzzy
-#| msgid "Western Bahr el Ghazal"
msgid "Bahr el Ghazal"
-msgstr "Western Bahr el Ghazal"
+msgstr "Bahr el Ghazal"
#. Name for TD-BO
msgid "Borkou"
-msgstr ""
+msgstr "Borkou"
#. Name for TD-CB
msgid "Chari-Baguirmi"
-msgstr ""
+msgstr "Chari-Baguirmi"
# bug in msgid FIXME
#. Name for TD-EE
-#, fuzzy
-#| msgid "Grand-Est"
msgid "Ennedi-Est"
-msgstr "Grand-Est"
+msgstr "Ennedi Est"
#. Name for TD-EO
-#, fuzzy
-#| msgid "Centre-Ouest"
msgid "Ennedi-Ouest"
-msgstr "Centre-Ouest"
+msgstr "Ennedi Ouest"
#. Name for TD-GR
msgid "Guéra"
-msgstr ""
+msgstr "Guéra"
#. Name for TD-HL
msgid "Hadjer Lamis"
-msgstr ""
+msgstr "Hadjer-Lamis"
#. Name for TD-KA
msgid "Kanem"
-msgstr ""
+msgstr "Kanem"
#. Name for TD-LO
-#, fuzzy
-#| msgid "Negros Occidental"
msgid "Logone-Occidental"
-msgstr "Negros Occidental"
+msgstr "Logone Occidental"
#. Name for TD-LR
-#, fuzzy
-#| msgid "L'Oriental"
msgid "Logone-Oriental"
-msgstr "Oriental"
+msgstr "Logone Oriental"
#. Name for TD-MA
-#, fuzzy
-#| msgid "Pando"
msgid "Mandoul"
-msgstr "Pando"
+msgstr "Mandoul"
#. Name for TD-MC
msgid "Moyen-Chari"
-msgstr ""
+msgstr "Moyen-Chari"
#. Name for TD-ME
msgid "Mayo-Kebbi-Est"
-msgstr ""
+msgstr "Mayo-Kebbi Est"
#. Name for TD-MO
msgid "Mayo-Kebbi-Ouest"
-msgstr ""
+msgstr "Mayo-Kebbi Ouest"
#. Name for TD-ND
msgid "Madīnat Injamīnā"
#. Name for TD-OD
msgid "Ouaddaï"
-msgstr ""
+msgstr "Ouaddaï"
#. Name for TD-SA
-#, fuzzy
-#| msgid "Salamanca"
msgid "Salamat"
-msgstr "Salamanca"
+msgstr "Salamat"
#. Name for TD-SI
msgid "Sila"
-msgstr ""
+msgstr "Sila"
#. Name for TD-TA
msgid "Tandjilé"
-msgstr ""
+msgstr "Tandjilé"
#. Name for TD-TI
msgid "Tibastī"
-msgstr "Tibastī"
+msgstr "Tibesti"
#. Name for TD-WF
msgid "Wadi Fira"
-msgstr ""
+msgstr "Wadi Fira"
#. Name for TG-C
#, fuzzy
--- /dev/null
+# Translation of ISO 3166-2 to LANGUAGE
+# Codes for the representation of names of countries and their subdivisions
+# Part 2: Country subdivision codes
+#
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+#
+# Copyright ©
+# bgo-eiu <huyaqoob+toolforge@gmail.com>, 2022.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-24 07:37+0000\n"
+"Last-Translator: bgo-eiu <huyaqoob+toolforge@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Punjabi (Pakistan) <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
+"codes/iso-3166-2/pa_PK/>\n"
+"Language: pa_PK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+
+#. Name for AD-02
+msgid "Canillo"
+msgstr ""
+
+#. Name for AD-03
+msgid "Encamp"
+msgstr ""
+
+#. Name for AD-04
+msgid "La Massana"
+msgstr ""
+
+#. Name for AD-05
+msgid "Ordino"
+msgstr ""
+
+#. Name for AD-06
+msgid "Sant Julià de Lòria"
+msgstr ""
+
+#. Name for AD-07
+msgid "Andorra la Vella"
+msgstr ""
+
+#. Name for AD-08
+msgid "Escaldes-Engordany"
+msgstr ""
+
+#. Name for AE-AJ
+msgid "‘Ajmān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AE-AZ
+msgid "Abū Z̧aby"
+msgstr ""
+
+#. Name for AE-DU
+msgid "Dubayy"
+msgstr ""
+
+#. Name for AE-FU
+msgid "Al Fujayrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for AE-RK
+msgid "Ra’s al Khaymah"
+msgstr ""
+
+#. Name for AE-SH
+msgid "Ash Shāriqah"
+msgstr ""
+
+#. Name for AE-UQ
+msgid "Umm al Qaywayn"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-BAL
+msgid "Balkh"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-BAM
+msgid "Bāmyān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-BDG
+msgid "Bādghīs"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-BDS
+msgid "Badakhshān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-BGL
+msgid "Baghlān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-DAY
+msgid "Dāykundī"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-FRA
+msgid "Farāh"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-FYB
+msgid "Fāryāb"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-GHA
+msgid "Ghaznī"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-GHO
+msgid "Ghōr"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-HEL
+msgid "Helmand"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-HER
+msgid "Herāt"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-JOW
+msgid "Jowzjān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-KAB
+msgid "Kābul"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-KAN
+msgid "Kandahār"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-KAP
+msgid "Kāpīsā"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-KDZ
+msgid "Kunduz"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-KHO
+msgid "Khōst"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-KNR
+msgid "Kunaṟ"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-LAG
+msgid "Laghmān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-LOG
+msgid "Lōgar"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-NAN
+msgid "Nangarhār"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-NIM
+msgid "Nīmrōz"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-NUR
+msgid "Nūristān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-PAN
+msgid "Panjshayr"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-PAR
+msgid "Parwān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-PIA
+msgid "Paktiyā"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-PKA
+msgid "Paktīkā"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-SAM
+msgid "Samangān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-SAR
+msgid "Sar-e Pul"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-TAK
+msgid "Takhār"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-URU
+msgid "Uruzgān"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-WAR
+msgid "Wardak"
+msgstr ""
+
+#. Name for AF-ZAB
+msgid "Zābul"
+msgstr ""
+
+#. Name for AG-03, Name for BB-03, Name for DM-04, Name for GD-03, Name for VC-04
+msgid "Saint George"
+msgstr ""
+
+#. Name for AG-04, Name for BB-05, Name for DM-05, Name for GD-04, Name for MT-49
+msgid "Saint John"
+msgstr ""
+
+#. Name for AG-05, Name for JM-05
+msgid "Saint Mary"
+msgstr ""
+
+#. Name for AG-06, Name for DM-10
+msgid "Saint Paul"
+msgstr ""
+
+#. Name for AG-07, Name for BB-09, Name for DM-11
+msgid "Saint Peter"
+msgstr ""
+
+#. Name for AG-08, Name for BB-10
+msgid "Saint Philip"
+msgstr ""
+
+#. Name for AG-10
+msgid "Barbuda"
+msgstr ""
+
+#. Name for AG-11
+msgid "Redonda"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-01
+msgid "Berat"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-02
+msgid "Durrës"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-03
+msgid "Elbasan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-04
+msgid "Fier"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-05
+msgid "Gjirokastër"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-06
+msgid "Korçë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-07
+msgid "Kukës"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-08
+msgid "Lezhë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-09
+msgid "Dibër"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-10
+msgid "Shkodër"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-11
+msgid "Tiranë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AL-12
+msgid "Vlorë"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-AG
+msgid "Aragac̣otn"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-AR
+msgid "Ararat"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-AV
+msgid "Armavir"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-ER
+msgid "Erevan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-GR
+msgid "Geġark'unik'"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-KT
+msgid "Kotayk'"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-LO
+msgid "Loṙi"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-SH
+msgid "Širak"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-SU
+msgid "Syunik'"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-TV
+msgid "Tavuš"
+msgstr ""
+
+#. Name for AM-VD
+msgid "Vayoć Jor"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-BGO
+msgid "Bengo"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-BGU
+msgid "Benguela"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-BIE
+msgid "Bié"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-CAB
+msgid "Cabinda"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-CCU
+msgid "Cuando Cubango"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-CNN
+msgid "Cunene"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-CNO
+msgid "Cuanza-Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-CUS
+msgid "Cuanza-Sul"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-HUA
+msgid "Huambo"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-HUI
+msgid "Huíla"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-LNO
+msgid "Lunda-Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-LSU
+msgid "Lunda-Sul"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-LUA
+msgid "Luanda"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-MAL
+msgid "Malange"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-MOX
+msgid "Moxico"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-NAM
+msgid "Namibe"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-UIG
+msgid "Uíge"
+msgstr ""
+
+#. Name for AO-ZAI
+msgid "Zaire"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-A
+msgid "Salta"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-B
+msgid "Buenos Aires"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-C
+msgid "Ciudad Autónoma de Buenos Aires"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-D
+msgid "San Luis"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-E
+msgid "Entre Ríos"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-F, Name for ES-LO, Name for ES-RI
+msgid "La Rioja"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-G
+msgid "Santiago del Estero"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-H
+msgid "Chaco"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-J, Name for DO-22
+msgid "San Juan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-K
+msgid "Catamarca"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-L
+msgid "La Pampa"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-M
+msgid "Mendoza"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-N, Name for PY-8
+msgid "Misiones"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-P
+msgid "Formosa"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-Q
+msgid "Neuquén"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-R, Name for UY-RN
+msgid "Río Negro"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-S
+msgid "Santa Fe"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-T
+msgid "Tucumán"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-U
+msgid "Chubut"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-V
+msgid "Tierra del Fuego"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-W
+msgid "Corrientes"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-X, Name for CO-COR, Name for ES-CO
+msgid "Córdoba"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-Y
+msgid "Jujuy"
+msgstr ""
+
+#. Name for AR-Z, Name for BO-S, Name for CV-CR
+msgid "Santa Cruz"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-1
+msgid "Burgenland"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-2
+msgid "Kärnten"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-3
+msgid "Niederösterreich"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-4
+msgid "Oberösterreich"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-5
+msgid "Salzburg"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-6
+msgid "Steiermark"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-7
+msgid "Tirol"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-8
+msgid "Vorarlberg"
+msgstr ""
+
+#. Name for AT-9
+msgid "Wien"
+msgstr ""
+
+#. Name for AU-ACT
+msgid "Australian Capital Territory"
+msgstr ""
+
+#. Name for AU-NSW
+msgid "New South Wales"
+msgstr ""
+
+#. Name for AU-NT
+msgid "Northern Territory"
+msgstr ""
+
+#. Name for AU-QLD
+msgid "Queensland"
+msgstr ""
+
+#. Name for AU-SA
+msgid "South Australia"
+msgstr ""
+
+#. Name for AU-TAS
+msgid "Tasmania"
+msgstr ""
+
+#. Name for AU-VIC
+msgid "Victoria"
+msgstr ""
+
+#. Name for AU-WA
+msgid "Western Australia"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-ABS
+msgid "Abşeron"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-AGA
+msgid "Ağstafa"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-AGC
+msgid "Ağcabədi"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-AGM
+msgid "Ağdam"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-AGS
+msgid "Ağdaş"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-AGU
+msgid "Ağsu"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-AST
+msgid "Astara"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-BA
+msgid "Bakı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-BAB
+msgid "Babək"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-BAL
+msgid "Balakən"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-BAR
+msgid "Bərdə"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-BEY
+msgid "Beyləqan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-BIL
+msgid "Biləsuvar"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-CAB
+msgid "Cəbrayıl"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-CAL
+msgid "Cəlilabad"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-CUL
+msgid "Culfa"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-DAS
+msgid "Daşkəsən"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-FUZ
+msgid "Füzuli"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-GA
+msgid "Gəncə"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-GAD
+msgid "Gədəbəy"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-GOR
+msgid "Goranboy"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-GOY
+msgid "Göyçay"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-GYG
+msgid "Göygöl"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-HAC
+msgid "Hacıqabul"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-IMI
+msgid "İmişli"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-ISM
+msgid "İsmayıllı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-KAL
+msgid "Kəlbəcər"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-KAN
+msgid "Kǝngǝrli"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-KUR
+msgid "Kürdəmir"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-LA, Name for AZ-LAN
+msgid "Lənkəran"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-LAC
+msgid "Laçın"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-LER
+msgid "Lerik"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-MAS
+msgid "Masallı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-MI
+msgid "Mingəçevir"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-NA
+msgid "Naftalan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-NEF
+msgid "Neftçala"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-NV, Name for AZ-NX
+msgid "Naxçıvan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-OGU
+msgid "Oğuz"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-ORD
+msgid "Ordubad"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-QAB
+msgid "Qəbələ"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-QAX
+msgid "Qax"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-QAZ
+msgid "Qazax"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-QBA
+msgid "Quba"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-QBI
+msgid "Qubadlı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-QOB
+msgid "Qobustan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-QUS
+msgid "Qusar"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SA, Name for AZ-SAK
+msgid "Şəki"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SAB
+msgid "Sabirabad"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SAD
+msgid "Sədərək"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SAH
+msgid "Şahbuz"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SAL
+msgid "Salyan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SAR
+msgid "Şərur"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SAT
+msgid "Saatlı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SBN
+msgid "Şabran"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SIY
+msgid "Siyəzən"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SKR
+msgid "Şəmkir"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SM
+msgid "Sumqayıt"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SMI
+msgid "Şamaxı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SMX
+msgid "Samux"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SR
+msgid "Şirvan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-SUS
+msgid "Şuşa"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-TAR
+msgid "Tərtər"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-TOV
+msgid "Tovuz"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-UCA
+msgid "Ucar"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-XA
+msgid "Xankəndi"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-XAC
+msgid "Xaçmaz"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-XCI
+msgid "Xocalı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-XIZ
+msgid "Xızı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-XVD
+msgid "Xocavənd"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-YAR
+msgid "Yardımlı"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-YE, Name for AZ-YEV
+msgid "Yevlax"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-ZAN
+msgid "Zəngilan"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-ZAQ
+msgid "Zaqatala"
+msgstr ""
+
+#. Name for AZ-ZAR
+msgid "Zərdab"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-BIH
+msgid "Federacija Bosne i Hercegovine"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-BRC
+msgid "Brčko distrikt"
+msgstr ""
+
+#. Name for BA-SRP
+msgid "Republika Srpska"
+msgstr ""
+
+#. Name for BB-01
+msgid "Christ Church"
+msgstr ""
+
+#. Name for BB-02, Name for DM-02, Name for GD-01, Name for JM-02, Name for VC-02
+msgid "Saint Andrew"
+msgstr ""
+
+#. Name for BB-04, Name for JM-08
+msgid "Saint James"
+msgstr ""
+
+#. Name for BB-06, Name for DM-06
+msgid "Saint Joseph"
+msgstr ""
+
+#. Name for BB-07
+msgid "Saint Lucy"
+msgstr ""
+
+#. Name for BB-08
+msgid "Saint Michael"
+msgstr ""
+
+#. Name for BB-11, Name for JM-03
+msgid "Saint Thomas"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-01
+msgid "Bandarban"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-02
+msgid "Barguna"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-03
+msgid "Bogura"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-04
+msgid "Brahmanbaria"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-05
+msgid "Bagerhat"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-06, Name for BD-A
+msgid "Barishal"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-07
+msgid "Bhola"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-08
+msgid "Cumilla"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-09
+msgid "Chandpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-10, Name for BD-B
+msgid "Chattogram"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-11
+msgid "Cox's Bazar"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-12
+msgid "Chuadanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-13, Name for BD-C
+msgid "Dhaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-14
+msgid "Dinajpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-15
+msgid "Faridpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-16
+msgid "Feni"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-17
+msgid "Gopalganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-18
+msgid "Gazipur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-19
+msgid "Gaibandha"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-20
+msgid "Habiganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-21
+msgid "Jamalpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-22
+msgid "Jashore"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-23
+msgid "Jhenaidah"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-24
+msgid "Joypurhat"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-25
+msgid "Jhalakathi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-26
+msgid "Kishoreganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-27, Name for BD-D
+msgid "Khulna"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-28
+msgid "Kurigram"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-29
+msgid "Khagrachhari"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-30
+msgid "Kushtia"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-31
+msgid "Lakshmipur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-32
+msgid "Lalmonirhat"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-33
+msgid "Manikganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-34, Name for BD-H
+msgid "Mymensingh"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-35
+msgid "Munshiganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-36
+msgid "Madaripur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-37
+msgid "Magura"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-38
+msgid "Moulvibazar"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-39
+msgid "Meherpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-40
+msgid "Narayanganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-41
+msgid "Netrakona"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-42
+msgid "Narsingdi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-43
+msgid "Narail"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-44
+msgid "Natore"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-45
+msgid "Chapai Nawabganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-46
+msgid "Nilphamari"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-47
+msgid "Noakhali"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-48
+msgid "Naogaon"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-49
+msgid "Pabna"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-50
+msgid "Pirojpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-51
+msgid "Patuakhali"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-52
+msgid "Panchagarh"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-53
+msgid "Rajbari"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-54, Name for BD-E
+msgid "Rajshahi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-55, Name for BD-F
+msgid "Rangpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-56
+msgid "Rangamati"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-57
+msgid "Sherpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-58
+msgid "Satkhira"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-59
+msgid "Sirajganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-60, Name for BD-G
+msgid "Sylhet"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-61
+msgid "Sunamganj"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-62
+msgid "Shariatpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-63
+msgid "Tangail"
+msgstr ""
+
+#. Name for BD-64
+msgid "Thakurgaon"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-BRU
+msgid "Brussels Hoofdstedelijk Gewest"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-VAN
+msgid "Antwerpen"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-VBR
+msgid "Vlaams-Brabant"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-VLG
+msgid "Vlaams Gewest"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-VLI, Name for NL-LI
+msgid "Limburg"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-VOV
+msgid "Oost-Vlaanderen"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-VWV
+msgid "West-Vlaanderen"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-WAL
+msgid "wallonne, Région"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-WBR
+msgid "Brabant wallon"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-WHT
+msgid "Hainaut"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-WLG
+msgid "Liège"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-WLX, Name for LU-LU
+msgid "Luxembourg"
+msgstr ""
+
+#. Name for BE-WNA
+msgid "Namur"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-01
+msgid "Boucle du Mouhoun"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-02
+msgid "Cascades"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-03, Name for CM-CE, Name for HT-CE
+msgid "Centre"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-04
+msgid "Centre-Est"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-05
+msgid "Centre-Nord"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-06
+msgid "Centre-Ouest"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-07
+msgid "Centre-Sud"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-08
+msgid "Est"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-09
+msgid "Hauts-Bassins"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-10, Name for FR-59, Name for HT-ND
+msgid "Nord"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-11
+msgid "Plateau-Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-12
+msgid "Sahel"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-13
+msgid "Sud-Ouest"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-BAL
+msgid "Balé"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-BAM
+msgid "Bam"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-BAN
+msgid "Banwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-BAZ
+msgid "Bazèga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-BGR
+msgid "Bougouriba"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-BLG
+msgid "Boulgou"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-BLK
+msgid "Boulkiemdé"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-COM, Name for CI-CM
+msgid "Comoé"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-GAN
+msgid "Ganzourgou"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-GNA
+msgid "Gnagna"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-GOU
+msgid "Gourma"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-HOU
+msgid "Houet"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-IOB
+msgid "Ioba"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-KAD
+msgid "Kadiogo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-KEN
+msgid "Kénédougou"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-KMD
+msgid "Komondjari"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-KMP
+msgid "Kompienga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-KOP
+msgid "Koulpélogo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-KOS
+msgid "Kossi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-KOT
+msgid "Kouritenga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-KOW
+msgid "Kourwéogo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-LER
+msgid "Léraba"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-LOR
+msgid "Loroum"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-MOU
+msgid "Mouhoun"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-NAM
+msgid "Namentenga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-NAO
+msgid "Nahouri"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-NAY
+msgid "Nayala"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-NOU
+msgid "Noumbiel"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-OUB
+msgid "Oubritenga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-OUD
+msgid "Oudalan"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-PAS
+msgid "Passoré"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-PON
+msgid "Poni"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-SEN
+msgid "Séno"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-SIS
+msgid "Sissili"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-SMT
+msgid "Sanmatenga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-SNG
+msgid "Sanguié"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-SOM
+msgid "Soum"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-SOR
+msgid "Sourou"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-TAP
+msgid "Tapoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-TUI
+msgid "Tuy"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-YAG
+msgid "Yagha"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-YAT
+msgid "Yatenga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-ZIR
+msgid "Ziro"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-ZON
+msgid "Zondoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for BF-ZOU
+msgid "Zoundwéogo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-01
+msgid "Blagoevgrad"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-02
+msgid "Burgas"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-03
+msgid "Varna"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-04
+msgid "Veliko Tarnovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-05
+msgid "Vidin"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-06
+msgid "Vratsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-07
+msgid "Gabrovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-08
+msgid "Dobrich"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-09
+msgid "Kardzhali"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-10
+msgid "Kyustendil"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-11
+msgid "Lovech"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-12, Name for US-MT
+msgid "Montana"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-13
+msgid "Pazardzhik"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-14
+msgid "Pernik"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-15
+msgid "Pleven"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-16
+msgid "Plovdiv"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-17
+msgid "Razgrad"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-18
+msgid "Ruse"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-19
+msgid "Silistra"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-20
+msgid "Sliven"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-21
+msgid "Smolyan"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-22
+msgid "Sofia (stolitsa)"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-23
+msgid "Sofia"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-24
+msgid "Stara Zagora"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-25
+msgid "Targovishte"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-26
+msgid "Haskovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-27
+msgid "Shumen"
+msgstr ""
+
+#. Name for BG-28
+msgid "Yambol"
+msgstr ""
+
+#. Name for BH-13, Name for KW-KU
+msgid "Al ‘Āşimah"
+msgstr ""
+
+#. Name for BH-14
+msgid "Al Janūbīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for BH-15
+msgid "Al Muḩarraq"
+msgstr ""
+
+#. Name for BH-17
+msgid "Ash Shamālīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-BB
+msgid "Bubanza"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-BL
+msgid "Bujumbura Rural"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-BM
+msgid "Bujumbura Mairie"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-BR
+msgid "Bururi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-CA
+msgid "Cankuzo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-CI
+msgid "Cibitoke"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-GI
+msgid "Gitega"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-KI
+msgid "Kirundo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-KR
+msgid "Karuzi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-KY
+msgid "Kayanza"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-MA
+msgid "Makamba"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-MU
+msgid "Muramvya"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-MW
+msgid "Mwaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-MY
+msgid "Muyinga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-NG
+msgid "Ngozi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-RM
+msgid "Rumonge"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-RT
+msgid "Rutana"
+msgstr ""
+
+#. Name for BI-RY
+msgid "Ruyigi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-AK
+msgid "Atacora"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-AL
+msgid "Alibori"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-AQ
+msgid "Atlantique"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-BO
+msgid "Borgou"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-CO
+msgid "Collines"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-DO
+msgid "Donga"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-KO
+msgid "Couffo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-LI, Name for CM-LT
+msgid "Littoral"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-MO
+msgid "Mono"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-OU
+msgid "Ouémé"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-PL, Name for NG-PL
+msgid "Plateau"
+msgstr ""
+
+#. Name for BJ-ZO
+msgid "Zou"
+msgstr ""
+
+#. Name for BN-BE
+msgid "Belait"
+msgstr ""
+
+#. Name for BN-BM
+msgid "Brunei-Muara"
+msgstr ""
+
+#. Name for BN-TE
+msgid "Temburong"
+msgstr ""
+
+#. Name for BN-TU
+msgid "Tutong"
+msgstr ""
+
+#. Name for BO-B
+msgid "El Beni"
+msgstr ""
+
+#. Name for BO-C
+msgid "Cochabamba"
+msgstr ""
+
+#. Name for BO-H
+msgid "Chuquisaca"
+msgstr ""
+
+#. Name for BO-L, Name for HN-LP, Name for SV-PA
+msgid "La Paz"
+msgstr ""
+
+#. Name for BO-N
+msgid "Pando"
+msgstr ""
+
+#. Name for BO-O
+msgid "Oruro"
+msgstr ""
+
+#. Name for BO-P
+msgid "Potosí"
+msgstr ""
+
+#. Name for BO-T
+msgid "Tarija"
+msgstr ""
+
+#. Name for BQ-BO, Name for NL-BQ1
+msgid "Bonaire"
+msgstr ""
+
+#. Name for BQ-SA, Name for NL-BQ2
+msgid "Saba"
+msgstr ""
+
+#. Name for BQ-SE, Name for NL-BQ3
+msgid "Sint Eustatius"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-AC
+msgid "Acre"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-AL
+msgid "Alagoas"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-AM, Name for CO-AMA, Name for VE-Z
+msgid "Amazonas"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-AP
+msgid "Amapá"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-BA
+msgid "Bahia"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-CE
+msgid "Ceará"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-DF
+msgid "Distrito Federal"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-ES
+msgid "Espírito Santo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-GO
+msgid "Goiás"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-MA
+msgid "Maranhão"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-MG
+msgid "Minas Gerais"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-MS
+msgid "Mato Grosso do Sul"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-MT
+msgid "Mato Grosso"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-PA
+msgid "Pará"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-PB
+msgid "Paraíba"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-PE
+msgid "Pernambuco"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-PI
+msgid "Piauí"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-PR
+msgid "Paraná"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-RJ
+msgid "Rio de Janeiro"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-RN
+msgid "Rio Grande do Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-RO
+msgid "Rondônia"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-RR
+msgid "Roraima"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-RS
+msgid "Rio Grande do Sul"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-SC, Name for CV-CA
+msgid "Santa Catarina"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-SE
+msgid "Sergipe"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-SP
+msgid "São Paulo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BR-TO
+msgid "Tocantins"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-AK
+msgid "Acklins"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-BI
+msgid "Bimini"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-BP
+msgid "Black Point"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-BY
+msgid "Berry Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-CE
+msgid "Central Eleuthera"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-CI
+msgid "Cat Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-CK
+msgid "Crooked Island and Long Cay"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-CO
+msgid "Central Abaco"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-CS
+msgid "Central Andros"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-EG
+msgid "East Grand Bahama"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-EX
+msgid "Exuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-FP
+msgid "City of Freeport"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-GC
+msgid "Grand Cay"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-HI
+msgid "Harbour Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-HT
+msgid "Hope Town"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-IN
+msgid "Inagua"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-LI
+msgid "Long Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-MC
+msgid "Mangrove Cay"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-MG
+msgid "Mayaguana"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-MI
+msgid "Moore's Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-NE
+msgid "North Eleuthera"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-NO
+msgid "North Abaco"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-NP
+msgid "New Providence"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-NS
+msgid "North Andros"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-RC
+msgid "Rum Cay"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-RI
+msgid "Ragged Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-SA
+msgid "South Andros"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-SE
+msgid "South Eleuthera"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-SO
+msgid "South Abaco"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-SS, Name for SV-SS
+msgid "San Salvador"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-SW
+msgid "Spanish Wells"
+msgstr ""
+
+#. Name for BS-WG
+msgid "West Grand Bahama"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-11
+msgid "Paro"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-12
+msgid "Chhukha"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-13
+msgid "Haa"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-14
+msgid "Samtse"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-15
+msgid "Thimphu"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-21
+msgid "Tsirang"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-22
+msgid "Dagana"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-23
+msgid "Punakha"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-24
+msgid "Wangdue Phodrang"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-31
+msgid "Sarpang"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-32
+msgid "Trongsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-33
+msgid "Bumthang"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-34
+msgid "Zhemgang"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-41
+msgid "Trashigang"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-42
+msgid "Monggar"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-43
+msgid "Pema Gatshel"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-44
+msgid "Lhuentse"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-45
+msgid "Samdrup Jongkhar"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-GA
+msgid "Gasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for BT-TY
+msgid "Trashi Yangtse"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-CE, Name for FJ-C, Name for GH-CP, Name for NP-1, Name for PG-CPM, Name for PY-11, Name for SB-CE, Name for UG-C, Name for ZM-02
+msgid "Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-CH
+msgid "Chobe"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-FR
+msgid "Francistown"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-GA
+msgid "Gaborone"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-GH
+msgid "Ghanzi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-JW
+msgid "Jwaneng"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-KG
+msgid "Kgalagadi"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-KL
+msgid "Kgatleng"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-KW
+msgid "Kweneng"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-LO
+msgid "Lobatse"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-NE, Name for GH-NE, Name for SG-02
+msgid "North East"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-NW, Name for SG-03
+msgid "North West"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-SE, Name for SG-04
+msgid "South East"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-SO, Name for RW-05, Name for SL-S, Name for ZM-07
+msgid "Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-SP
+msgid "Selibe Phikwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for BW-ST
+msgid "Sowa Town"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-BR
+msgid "Bresckaja voblasć"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-HM
+msgid "Gorod Minsk"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-HO
+msgid "Gomel'skaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-HR
+msgid "Grodnenskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-MA
+msgid "Mahilioŭskaja voblasć"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-MI
+msgid "Minskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for BY-VI
+msgid "Viciebskaja voblasć"
+msgstr ""
+
+#. Name for BZ-BZ
+msgid "Belize"
+msgstr ""
+
+#. Name for BZ-CY
+msgid "Cayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for BZ-CZL
+msgid "Corozal"
+msgstr ""
+
+#. Name for BZ-OW
+msgid "Orange Walk"
+msgstr ""
+
+#. Name for BZ-SC
+msgid "Stann Creek"
+msgstr ""
+
+#. Name for BZ-TOL, Name for ES-TO
+msgid "Toledo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-AB
+msgid "Alberta"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-BC
+msgid "British Columbia"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-MB
+msgid "Manitoba"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-NB
+msgid "New Brunswick"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-NL
+msgid "Newfoundland and Labrador"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-NS
+msgid "Nova Scotia"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-NT
+msgid "Northwest Territories"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-NU
+msgid "Nunavut"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-ON
+msgid "Ontario"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-PE
+msgid "Prince Edward Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-QC
+msgid "Quebec"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-SK
+msgid "Saskatchewan"
+msgstr ""
+
+#. Name for CA-YT
+msgid "Yukon"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-BC
+msgid "Kongo Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-BU
+msgid "Bas-Uélé"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-EQ
+msgid "Équateur"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-HK
+msgid "Haut-Katanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-HL
+msgid "Haut-Lomami"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-HU
+msgid "Haut-Uélé"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-IT
+msgid "Ituri"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-KC
+msgid "Kasaï Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-KE
+msgid "Kasaï Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-KG
+msgid "Kwango"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-KL
+msgid "Kwilu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-KN
+msgid "Kinshasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-KS
+msgid "Kasaï"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-LO
+msgid "Lomami"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-LU
+msgid "Lualaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-MA
+msgid "Maniema"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-MN
+msgid "Mai-Ndombe"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-MO
+msgid "Mongala"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-NK
+msgid "Nord-Kivu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-NU
+msgid "Nord-Ubangi"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-SA
+msgid "Sankuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-SK
+msgid "Sud-Kivu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-SU
+msgid "Sud-Ubangi"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-TA
+msgid "Tanganyika"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-TO
+msgid "Tshopo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CD-TU
+msgid "Tshuapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-AC
+msgid "Ouham"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-BB
+msgid "Bamingui-Bangoran"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-BGF
+msgid "Bangui"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-BK
+msgid "Basse-Kotto"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-HK
+msgid "Haute-Kotto"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-HM
+msgid "Haut-Mbomou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-HS
+msgid "Haute-Sangha / Mambéré-Kadéï"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-KB
+msgid "Gribingui"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-KG
+msgid "Kemö-Gïrïbïngï"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-LB
+msgid "Lobaye"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-MB
+msgid "Mbomou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-MP
+msgid "Ombella-Mpoko"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-NM
+msgid "Nana-Mambéré"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-OP
+msgid "Ouham-Pendé"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-SE, Name for CG-13
+msgid "Sangha"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-UK
+msgid "Ouaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for CF-VK
+msgid "Vakaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-11
+msgid "Bouenza"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-12
+msgid "Pool"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-14, Name for TG-P
+msgid "Plateaux"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-15
+msgid "Cuvette-Ouest"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-16
+msgid "Pointe-Noire"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-2
+msgid "Lékoumou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-5
+msgid "Kouilou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-7
+msgid "Likouala"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-8
+msgid "Cuvette"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-9
+msgid "Niari"
+msgstr ""
+
+#. Name for CG-BZV
+msgid "Brazzaville"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-AG
+msgid "Aargau"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-AI
+msgid "Appenzell Innerrhoden"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-AR
+msgid "Appenzell Ausserrhoden"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-BE
+msgid "Bern"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-BL
+msgid "Basel-Landschaft"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-BS
+msgid "Basel-Stadt"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-FR
+msgid "Freiburg"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-GE
+msgid "Genève"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-GL
+msgid "Glarus"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-GR
+msgid "Graubünden"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-JU, Name for FR-39
+msgid "Jura"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-LU
+msgid "Luzern"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-NE
+msgid "Neuchâtel"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-NW
+msgid "Nidwalden"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-OW
+msgid "Obwalden"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-SG
+msgid "Sankt Gallen"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-SH
+msgid "Schaffhausen"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-SO
+msgid "Solothurn"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-SZ
+msgid "Schwyz"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-TG
+msgid "Thurgau"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-TI
+msgid "Ticino"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-UR
+msgid "Uri"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-VD
+msgid "Vaud"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-VS
+msgid "Valais"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-ZG
+msgid "Zug"
+msgstr ""
+
+#. Name for CH-ZH
+msgid "Zürich"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-AB
+msgid "Abidjan"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-BS
+msgid "Bas-Sassandra"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-DN
+msgid "Denguélé"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-GD
+msgid "Gôh-Djiboua"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-LC
+msgid "Lacs"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-LG
+msgid "Lagunes"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-MG
+msgid "Montagnes"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-SM
+msgid "Sassandra-Marahoué"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-SV, Name for TG-S
+msgid "Savanes"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-VB
+msgid "Vallée du Bandama"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-WR
+msgid "Woroba"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-YM
+msgid "Yamoussoukro"
+msgstr ""
+
+#. Name for CI-ZZ
+msgid "Zanzan"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-AI
+msgid "Aisén del General Carlos Ibañez del Campo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-AN
+msgid "Antofagasta"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-AP
+msgid "Arica y Parinacota"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-AR
+msgid "La Araucanía"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-AT
+msgid "Atacama"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-BI
+msgid "Biobío"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-CO
+msgid "Coquimbo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-LI
+msgid "Libertador General Bernardo O'Higgins"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-LL
+msgid "Los Lagos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-LR, Name for EC-R
+msgid "Los Ríos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-MA
+msgid "Magallanes"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-ML
+msgid "Maule"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-NB
+msgid "Ñuble"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-RM
+msgid "Región Metropolitana de Santiago"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-TA
+msgid "Tarapacá"
+msgstr ""
+
+#. Name for CL-VS
+msgid "Valparaíso"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-AD
+msgid "Adamaoua"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-EN
+msgid "Far North"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-ES
+msgid "East"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-NO
+msgid "North"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-NW, Name for ZA-NW
+msgid "North-West"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-OU
+msgid "West"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-SU
+msgid "South"
+msgstr ""
+
+#. Name for CM-SW
+msgid "South-West"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-AH
+msgid "Anhui Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-BJ
+msgid "Beijing Shi"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-CQ
+msgid "Chongqing Shi"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-FJ
+msgid "Fujian Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-GD
+msgid "Guangdong Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-GS
+msgid "Gansu Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-GX
+msgid "Guangxi Zhuangzu Zizhiqu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-GZ
+msgid "Guizhou Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-HA
+msgid "Henan Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-HB
+msgid "Hubei Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-HE
+msgid "Hebei Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-HI
+msgid "Hainan Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-HK
+msgid "Hong Kong SAR"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-HL
+msgid "Heilongjiang Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-HN
+msgid "Hunan Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-JL
+msgid "Jilin Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-JS
+msgid "Jiangsu Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-JX
+msgid "Jiangxi Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-LN
+msgid "Liaoning Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-MO
+msgid "Macao SAR"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-NM
+msgid "Nei Mongol Zizhiqu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-NX
+msgid "Ningxia Huizi Zizhiqu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-QH
+msgid "Qinghai Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-SC
+msgid "Sichuan Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-SD
+msgid "Shandong Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-SH
+msgid "Shanghai Shi"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-SN
+msgid "Shaanxi Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-SX
+msgid "Shanxi Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-TJ
+msgid "Tianjin Shi"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-TW
+msgid "Taiwan Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-XJ
+msgid "Xinjiang Uygur Zizhiqu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-XZ
+msgid "Xizang Zizhiqu"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-YN
+msgid "Yunnan Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CN-ZJ
+msgid "Zhejiang Sheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-ANT
+msgid "Antioquia"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-ARA
+msgid "Arauca"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-ATL
+msgid "Atlántico"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-BOL, Name for EC-B, Name for VE-F
+msgid "Bolívar"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-BOY
+msgid "Boyacá"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-CAL
+msgid "Caldas"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-CAQ
+msgid "Caquetá"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-CAS
+msgid "Casanare"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-CAU
+msgid "Cauca"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-CES
+msgid "Cesar"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-CHO
+msgid "Chocó"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-CUN
+msgid "Cundinamarca"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-DC
+msgid "Distrito Capital de Bogotá"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-GUA
+msgid "Guainía"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-GUV
+msgid "Guaviare"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-HUI
+msgid "Huila"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-LAG
+msgid "La Guajira"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-MAG
+msgid "Magdalena"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-MET
+msgid "Meta"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-NAR
+msgid "Nariño"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-NSA
+msgid "Norte de Santander"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-PUT
+msgid "Putumayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-QUI
+msgid "Quindío"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-RIS
+msgid "Risaralda"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-SAN
+msgid "Santander"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-SAP
+msgid "San Andrés, Providencia y Santa Catalina"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-SUC, Name for VE-R
+msgid "Sucre"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-TOL
+msgid "Tolima"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-VAC
+msgid "Valle del Cauca"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-VAU
+msgid "Vaupés"
+msgstr ""
+
+#. Name for CO-VID
+msgid "Vichada"
+msgstr ""
+
+#. Name for CR-A
+msgid "Alajuela"
+msgstr ""
+
+#. Name for CR-C
+msgid "Cartago"
+msgstr ""
+
+#. Name for CR-G
+msgid "Guanacaste"
+msgstr ""
+
+#. Name for CR-H
+msgid "Heredia"
+msgstr ""
+
+#. Name for CR-L
+msgid "Limón"
+msgstr ""
+
+#. Name for CR-P
+msgid "Puntarenas"
+msgstr ""
+
+#. Name for CR-SJ, Name for UY-SJ
+msgid "San José"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-01
+msgid "Pinar del Río"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-03
+msgid "La Habana"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-04
+msgid "Matanzas"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-05
+msgid "Villa Clara"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-06
+msgid "Cienfuegos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-07
+msgid "Sancti Spíritus"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-08
+msgid "Ciego de Ávila"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-09
+msgid "Camagüey"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-10
+msgid "Las Tunas"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-11
+msgid "Holguín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-12
+msgid "Granma"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-13
+msgid "Santiago de Cuba"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-14
+msgid "Guantánamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-15
+msgid "Artemisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-16
+msgid "Mayabeque"
+msgstr ""
+
+#. Name for CU-99
+msgid "Isla de la Juventud"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-B
+msgid "Ilhas de Barlavento"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-BR
+msgid "Brava"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-BV
+msgid "Boa Vista"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-CF
+msgid "Santa Catarina do Fogo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-MA
+msgid "Maio"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-MO
+msgid "Mosteiros"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-PA
+msgid "Paul"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-PN
+msgid "Porto Novo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-PR
+msgid "Praia"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-RB
+msgid "Ribeira Brava"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-RG
+msgid "Ribeira Grande"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-RS
+msgid "Ribeira Grande de Santiago"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-S
+msgid "Ilhas de Sotavento"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SD
+msgid "São Domingos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SF
+msgid "São Filipe"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SL
+msgid "Sal"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SM
+msgid "São Miguel"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SO
+msgid "São Lourenço dos Órgãos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SS
+msgid "São Salvador do Mundo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-SV
+msgid "São Vicente"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-TA
+msgid "Tarrafal"
+msgstr ""
+
+#. Name for CV-TS
+msgid "Tarrafal de São Nicolau"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-01
+msgid "Lefkosia"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-02
+msgid "Lemesos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-03
+msgid "Larnaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-04
+msgid "Ammochostos"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-05
+msgid "Baf"
+msgstr ""
+
+#. Name for CY-06
+msgid "Girne"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-10
+msgid "Praha, Hlavní město"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-20
+msgid "Středočeský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-201
+msgid "Benešov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-202
+msgid "Beroun"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-203
+msgid "Kladno"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-204
+msgid "Kolín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-205
+msgid "Kutná Hora"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-206
+msgid "Mělník"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-207
+msgid "Mladá Boleslav"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-208
+msgid "Nymburk"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-209
+msgid "Praha-východ"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-20A
+msgid "Praha-západ"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-20B
+msgid "Příbram"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-20C
+msgid "Rakovník"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-31
+msgid "Jihočeský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-311
+msgid "České Budějovice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-312
+msgid "Český Krumlov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-313
+msgid "Jindřichův Hradec"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-314
+msgid "Písek"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-315
+msgid "Prachatice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-316
+msgid "Strakonice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-317
+msgid "Tábor"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-32
+msgid "Plzeňský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-321
+msgid "Domažlice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-322
+msgid "Klatovy"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-323
+msgid "Plzeň-město"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-324
+msgid "Plzeň-jih"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-325
+msgid "Plzeň-sever"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-326
+msgid "Rokycany"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-327
+msgid "Tachov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-41
+msgid "Karlovarský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-411
+msgid "Cheb"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-412
+msgid "Karlovy Vary"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-413
+msgid "Sokolov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-42
+msgid "Ústecký kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-421
+msgid "Děčín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-422
+msgid "Chomutov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-423
+msgid "Litoměřice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-424
+msgid "Louny"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-425
+msgid "Most"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-426
+msgid "Teplice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-427
+msgid "Ústí nad Labem"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-51
+msgid "Liberecký kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-511
+msgid "Česká Lípa"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-512
+msgid "Jablonec nad Nisou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-513
+msgid "Liberec"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-514
+msgid "Semily"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-52
+msgid "Královéhradecký kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-521
+msgid "Hradec Králové"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-522
+msgid "Jičín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-523
+msgid "Náchod"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-524
+msgid "Rychnov nad Kněžnou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-525
+msgid "Trutnov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-53
+msgid "Pardubický kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-531
+msgid "Chrudim"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-532
+msgid "Pardubice"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-533
+msgid "Svitavy"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-534
+msgid "Ústí nad Orlicí"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-63
+msgid "Kraj Vysočina"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-631
+msgid "Havlíčkův Brod"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-632
+msgid "Jihlava"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-633
+msgid "Pelhřimov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-634
+msgid "Třebíč"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-635
+msgid "Žďár nad Sázavou"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-64
+msgid "Jihomoravský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-641
+msgid "Blansko"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-642
+msgid "Brno-město"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-643
+msgid "Brno-venkov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-644
+msgid "Břeclav"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-645
+msgid "Hodonín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-646
+msgid "Vyškov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-647
+msgid "Znojmo"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-71
+msgid "Olomoucký kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-711
+msgid "Jeseník"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-712
+msgid "Olomouc"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-713
+msgid "Prostějov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-714
+msgid "Přerov"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-715
+msgid "Šumperk"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-72
+msgid "Zlínský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-721
+msgid "Kroměříž"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-722
+msgid "Uherské Hradiště"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-723
+msgid "Vsetín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-724
+msgid "Zlín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-80
+msgid "Moravskoslezský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-801
+msgid "Bruntál"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-802
+msgid "Frýdek-Místek"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-803
+msgid "Karviná"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-804
+msgid "Nový Jičín"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-805
+msgid "Opava"
+msgstr ""
+
+#. Name for CZ-806
+msgid "Ostrava-město"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-BB
+msgid "Brandenburg"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-BE
+msgid "Berlin"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-BW
+msgid "Baden-Württemberg"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-BY
+msgid "Bayern"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-HB
+msgid "Bremen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-HE
+msgid "Hessen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-HH
+msgid "Hamburg"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-MV
+msgid "Mecklenburg-Vorpommern"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-NI
+msgid "Niedersachsen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-NW
+msgid "Nordrhein-Westfalen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-RP
+msgid "Rheinland-Pfalz"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-SH
+msgid "Schleswig-Holstein"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-SL
+msgid "Saarland"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-SN
+msgid "Sachsen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-ST
+msgid "Sachsen-Anhalt"
+msgstr ""
+
+#. Name for DE-TH
+msgid "Thüringen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJ-AR
+msgid "Arta"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJ-AS
+msgid "Ali Sabieh"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJ-DI
+msgid "Dikhil"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJ-DJ
+msgid "Djibouti"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJ-OB
+msgid "Awbūk"
+msgstr ""
+
+#. Name for DJ-TA
+msgid "Tadjourah"
+msgstr ""
+
+#. Name for DK-81
+msgid "Nordjylland"
+msgstr ""
+
+#. Name for DK-82
+msgid "Midtjylland"
+msgstr ""
+
+#. Name for DK-83
+msgid "Syddanmark"
+msgstr ""
+
+#. Name for DK-84
+msgid "Hovedstaden"
+msgstr ""
+
+#. Name for DK-85
+msgid "Sjælland"
+msgstr ""
+
+#. Name for DM-03, Name for GD-02, Name for VC-03
+msgid "Saint David"
+msgstr ""
+
+#. Name for DM-07
+msgid "Saint Luke"
+msgstr ""
+
+#. Name for DM-08, Name for GD-05
+msgid "Saint Mark"
+msgstr ""
+
+#. Name for DM-09, Name for GD-06, Name for VC-05
+msgid "Saint Patrick"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-01
+msgid "Distrito Nacional (Santo Domingo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-02
+msgid "Azua"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-03
+msgid "Baoruco"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-04
+msgid "Barahona"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-05
+msgid "Dajabón"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-06
+msgid "Duarte"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-07
+msgid "Elías Piña"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-08
+msgid "El Seibo"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-09
+msgid "Espaillat"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-10
+msgid "Independencia"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-11
+msgid "La Altagracia"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-12
+msgid "La Romana"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-13
+msgid "La Vega"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-14
+msgid "María Trinidad Sánchez"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-15
+msgid "Monte Cristi"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-16
+msgid "Pedernales"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-17
+msgid "Peravia"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-18
+msgid "Puerto Plata"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-19
+msgid "Hermanas Mirabal"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-20
+msgid "Samaná"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-21
+msgid "San Cristóbal"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-23
+msgid "San Pedro de Macorís"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-24
+msgid "Sánchez Ramírez"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-25
+msgid "Santiago"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-26
+msgid "Santiago Rodríguez"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-27
+msgid "Valverde"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-28
+msgid "Monseñor Nouel"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-29
+msgid "Monte Plata"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-30
+msgid "Hato Mayor"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-31
+msgid "San José de Ocoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-32
+msgid "Santo Domingo"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-33
+msgid "Cibao Nordeste"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-34
+msgid "Cibao Noroeste"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-35
+msgid "Cibao Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-36
+msgid "Cibao Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-37
+msgid "El Valle"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-38
+msgid "Enriquillo"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-39
+msgid "Higuamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-40
+msgid "Ozama"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-41
+msgid "Valdesia"
+msgstr ""
+
+#. Name for DO-42
+msgid "Yuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-01, Name for MR-07
+msgid "Adrar"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-02
+msgid "Chlef"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-03
+msgid "Laghouat"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-04
+msgid "Oum el Bouaghi"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-05
+msgid "Batna"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-06
+msgid "Béjaïa"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-07
+msgid "Biskra"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-08
+msgid "Béchar"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-09
+msgid "Blida"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-10
+msgid "Bouira"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-11
+msgid "Tamanrasset"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-12
+msgid "Tébessa"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-13
+msgid "Tlemcen"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-14
+msgid "Tiaret"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-15
+msgid "Tizi Ouzou"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-16
+msgid "Alger"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-17
+msgid "Djelfa"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-18
+msgid "Jijel"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-19
+msgid "Sétif"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-20
+msgid "Saïda"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-21
+msgid "Skikda"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-22
+msgid "Sidi Bel Abbès"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-23
+msgid "Annaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-24
+msgid "Guelma"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-25
+msgid "Constantine"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-26
+msgid "Médéa"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-27
+msgid "Mostaganem"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-28
+msgid "M'sila"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-29
+msgid "Mascara"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-30
+msgid "Ouargla"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-31
+msgid "Oran"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-32
+msgid "El Bayadh"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-33
+msgid "Illizi"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-34
+msgid "Bordj Bou Arréridj"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-35
+msgid "Boumerdès"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-36
+msgid "El Tarf"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-37
+msgid "Tindouf"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-38
+msgid "Tissemsilt"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-39
+msgid "El Oued"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-40
+msgid "Khenchela"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-41
+msgid "Souk Ahras"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-42
+msgid "Tipaza"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-43
+msgid "Mila"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-44
+msgid "Aïn Defla"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-45
+msgid "Naama"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-46
+msgid "Aïn Témouchent"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-47
+msgid "Ghardaïa"
+msgstr ""
+
+#. Name for DZ-48
+msgid "Relizane"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-A
+msgid "Azuay"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-C
+msgid "Carchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-D
+msgid "Orellana"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-E
+msgid "Esmeraldas"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-F
+msgid "Cañar"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-G
+msgid "Guayas"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-H
+msgid "Chimborazo"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-I
+msgid "Imbabura"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-L
+msgid "Loja"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-M
+msgid "Manabí"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-N
+msgid "Napo"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-O
+msgid "El Oro"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-P
+msgid "Pichincha"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-S
+msgid "Morona Santiago"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-SD
+msgid "Santo Domingo de los Tsáchilas"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-SE
+msgid "Santa Elena"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-T
+msgid "Tungurahua"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-U
+msgid "Sucumbíos"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-W
+msgid "Galápagos"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-X
+msgid "Cotopaxi"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-Y
+msgid "Pastaza"
+msgstr ""
+
+#. Name for EC-Z
+msgid "Zamora Chinchipe"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-130
+msgid "Alutaguse"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-141
+msgid "Anija"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-142
+msgid "Antsla"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-171
+msgid "Elva"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-184
+msgid "Haapsalu"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-191
+msgid "Haljala"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-198
+msgid "Harku"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-205, Name for EE-39
+msgid "Hiiumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-214
+msgid "Häädemeeste"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-245
+msgid "Jõelähtme"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-247
+msgid "Jõgeva"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-251
+msgid "Jõhvi"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-255
+msgid "Järva"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-272
+msgid "Kadrina"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-283
+msgid "Kambja"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-284
+msgid "Kanepi"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-291
+msgid "Kastre"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-293
+msgid "Kehtna"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-296
+msgid "Keila"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-303
+msgid "Kihnu"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-305
+msgid "Kiili"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-317
+msgid "Kohila"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-321
+msgid "Kohtla-Järve"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-338
+msgid "Kose"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-353
+msgid "Kuusalu"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-37
+msgid "Harjumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-424
+msgid "Loksa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-430
+msgid "Lääneranna"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-431
+msgid "Lääne-Harju"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-432
+msgid "Luunja"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-441
+msgid "Lääne-Nigula"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-442
+msgid "Lüganuse"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-446
+msgid "Maardu"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-45
+msgid "Ida-Virumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-478
+msgid "Muhu"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-480
+msgid "Mulgi"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-486
+msgid "Mustvee"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-50
+msgid "Jõgevamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-503
+msgid "Märjamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-511
+msgid "Narva"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-514
+msgid "Narva-Jõesuu"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-52
+msgid "Järvamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-528
+msgid "Nõo"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-557
+msgid "Otepää"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-56
+msgid "Läänemaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-567
+msgid "Paide"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-586
+msgid "Peipsiääre"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-60
+msgid "Lääne-Virumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-615
+msgid "Põhja-Sakala"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-618
+msgid "Põltsamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-622
+msgid "Põlva"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-624
+msgid "Pärnu"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-638
+msgid "Põhja-Pärnumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-64
+msgid "Põlvamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-651
+msgid "Raasiku"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-653
+msgid "Rae"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-661, Name for EE-663
+msgid "Rakvere"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-668
+msgid "Rapla"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-68
+msgid "Pärnumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-689
+msgid "Ruhnu"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-698
+msgid "Rõuge"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-708
+msgid "Räpina"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-71
+msgid "Raplamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-712
+msgid "Saarde"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-714, Name for EE-74
+msgid "Saaremaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-719
+msgid "Saku"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-726
+msgid "Saue"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-732
+msgid "Setomaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-735
+msgid "Sillamäe"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-784
+msgid "Tallinn"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-79
+msgid "Tartumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-792
+msgid "Tapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-793, Name for EE-796
+msgid "Tartu"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-803
+msgid "Toila"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-809
+msgid "Tori"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-81
+msgid "Valgamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-824
+msgid "Tõrva"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-834
+msgid "Türi"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-84
+msgid "Viljandimaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-855
+msgid "Valga"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-87
+msgid "Võrumaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-890
+msgid "Viimsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-897, Name for EE-899
+msgid "Viljandi"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-901
+msgid "Vinni"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-903
+msgid "Viru-Nigula"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-907
+msgid "Vormsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-917, Name for EE-919
+msgid "Võru"
+msgstr ""
+
+#. Name for EE-928
+msgid "Väike-Maarja"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-ALX
+msgid "Al Iskandarīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-ASN
+msgid "Aswān"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-AST
+msgid "Asyūţ"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-BA
+msgid "Al Baḩr al Aḩmar"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-BH, Name for TD-LC
+msgid "Al Buḩayrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-BNS
+msgid "Banī Suwayf"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-C
+msgid "Al Qāhirah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-DK
+msgid "Ad Daqahlīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-DT
+msgid "Dumyāţ"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-FYM
+msgid "Al Fayyūm"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-GH
+msgid "Al Gharbīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-GZ
+msgid "Al Jīzah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-IS
+msgid "Al Ismā'īlīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-JS
+msgid "Janūb Sīnā'"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-KB
+msgid "Al Qalyūbīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-KFS
+msgid "Kafr ash Shaykh"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-KN
+msgid "Qinā"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-LX
+msgid "Al Uqşur"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-MN
+msgid "Al Minyā"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-MNF
+msgid "Al Minūfīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-MT
+msgid "Maţrūḩ"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-PTS
+msgid "Būr Sa‘īd"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-SHG
+msgid "Sūhāj"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-SHR, Name for SA-04
+msgid "Ash Sharqīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-SIN
+msgid "Shamāl Sīnā'"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-SUZ
+msgid "As Suways"
+msgstr ""
+
+#. Name for EG-WAD
+msgid "Al Wādī al Jadīd"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-AN
+msgid "Ansabā"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-DK
+msgid "Debubawi K’eyyĭḥ Baḥri"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-DU, Name for IL-D
+msgid "Al Janūbī"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-GB
+msgid "Gash-Barka"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-MA, Name for IL-M
+msgid "Al Awsaţ"
+msgstr ""
+
+#. Name for ER-SK
+msgid "Semienawi K’eyyĭḥ Baḥri"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-A
+msgid "Alacant*"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-AB
+msgid "Albacete"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-AL
+msgid "Almería"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-AN
+msgid "Andalucía"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-AR
+msgid "Aragón"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-AS
+msgid "Asturias, Principado de"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-AV
+msgid "Ávila"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-B
+msgid "Barcelona [Barcelona]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-BA
+msgid "Badajoz"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-BI
+msgid "Bizkaia"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-BU
+msgid "Burgos"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-C
+msgid "A Coruña [La Coruña]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CA
+msgid "Cádiz"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CB, Name for ES-S
+msgid "Cantabria"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CC
+msgid "Cáceres"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CE
+msgid "Ceuta"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CL
+msgid "Castilla y León"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CM
+msgid "Castilla-La Mancha"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CN
+msgid "Canarias"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CR
+msgid "Ciudad Real"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CS
+msgid "Castelló*"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CT
+msgid "Catalunya [Cataluña]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-CU
+msgid "Cuenca"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-EX
+msgid "Extremadura"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-GA
+msgid "Galicia [Galicia]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-GC
+msgid "Las Palmas"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-GI
+msgid "Girona [Gerona]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-GR, Name for NI-GR
+msgid "Granada"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-GU
+msgid "Guadalajara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-H
+msgid "Huelva"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-HU
+msgid "Huesca"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-IB, Name for ES-PM
+msgid "Illes Balears [Islas Baleares]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-J
+msgid "Jaén"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-L
+msgid "Lleida [Lérida]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-LE, Name for NI-LE
+msgid "León"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-LU
+msgid "Lugo [Lugo]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-M
+msgid "Madrid"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-MA
+msgid "Málaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-MC
+msgid "Murcia, Región de"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-MD
+msgid "Madrid, Comunidad de"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-ML
+msgid "Melilla"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-MU
+msgid "Murcia"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-NA
+msgid "Nafarroa*"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-NC
+msgid "Nafarroako Foru Komunitatea*"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-O
+msgid "Asturias"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-OR
+msgid "Ourense [Orense]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-P
+msgid "Palencia"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-PO
+msgid "Pontevedra [Pontevedra]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-PV
+msgid "Euskal Herria"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-SA
+msgid "Salamanca"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-SE
+msgid "Sevilla"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-SG
+msgid "Segovia"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-SO
+msgid "Soria"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-SS
+msgid "Gipuzkoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-T
+msgid "Tarragona [Tarragona]"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-TE
+msgid "Teruel"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-TF
+msgid "Santa Cruz de Tenerife"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-V
+msgid "Valencia"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-VA
+msgid "Valladolid"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-VC
+msgid "Valenciana, Comunidad"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-VI
+msgid "Araba*"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-Z
+msgid "Zaragoza"
+msgstr ""
+
+#. Name for ES-ZA
+msgid "Zamora"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-AA
+msgid "Addis Ababa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-AF
+msgid "Afar"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-AM
+msgid "Amara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-BE
+msgid "Benshangul-Gumaz"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-DD
+msgid "Dire Dawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-GA
+msgid "Gambela Peoples"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-HA
+msgid "Harari People"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-OR
+msgid "Oromia"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-SN
+msgid "Southern Nations, Nationalities and Peoples"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-SO
+msgid "Somali"
+msgstr ""
+
+#. Name for ET-TI
+msgid "Tigrai"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-01
+msgid "Åland"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-02
+msgid "Etelä-Karjala"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-03
+msgid "Etelä-Pohjanmaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-04
+msgid "Etelä-Savo"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-05
+msgid "Kainuu"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-06
+msgid "Kanta-Häme"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-07
+msgid "Keski-Pohjanmaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-08
+msgid "Keski-Suomi"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-09
+msgid "Kymenlaakso"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-10
+msgid "Lappi"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-11
+msgid "Pirkanmaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-12
+msgid "Pohjanmaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-13
+msgid "Pohjois-Karjala"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-14
+msgid "Pohjois-Pohjanmaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-15
+msgid "Pohjois-Savo"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-16
+msgid "Päijät-Häme"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-17
+msgid "Satakunta"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-18
+msgid "Uusimaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FI-19
+msgid "Varsinais-Suomi"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-01
+msgid "Ba"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-02
+msgid "Bua"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-03
+msgid "Cakaudrove"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-04
+msgid "Kadavu"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-05
+msgid "Lau"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-06
+msgid "Lomaiviti"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-07
+msgid "Macuata"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-08
+msgid "Nadroga and Navosa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-09
+msgid "Naitasiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-10
+msgid "Namosi"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-11
+msgid "Ra"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-12
+msgid "Rewa"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-13
+msgid "Serua"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-14
+msgid "Tailevu"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for NP-4, Name for RW-02, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
+msgid "Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-N, Name for GH-NP, Name for PG-NPP, Name for RW-03, Name for SD-NO, Name for SL-N, Name for UG-N, Name for ZM-05
+msgid "Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-R
+msgid "Rotuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for FJ-W, Name for GH-WP, Name for GM-W, Name for NP-3, Name for PG-WPD, Name for RW-04, Name for SB-WE, Name for UG-W, Name for ZM-01
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for FM-KSA
+msgid "Kosrae"
+msgstr ""
+
+#. Name for FM-PNI
+msgid "Pohnpei"
+msgstr ""
+
+#. Name for FM-TRK
+msgid "Chuuk"
+msgstr ""
+
+#. Name for FM-YAP
+msgid "Yap"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-01
+msgid "Ain"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-02
+msgid "Aisne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-03
+msgid "Allier"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-04
+msgid "Alpes-de-Haute-Provence"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-05
+msgid "Hautes-Alpes"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-06
+msgid "Alpes-Maritimes"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-07
+msgid "Ardèche"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-08
+msgid "Ardennes"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-09
+msgid "Ariège"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-10
+msgid "Aube"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-11
+msgid "Aude"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-12
+msgid "Aveyron"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-13
+msgid "Bouches-du-Rhône"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-14
+msgid "Calvados"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-15
+msgid "Cantal"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-16
+msgid "Charente"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-17
+msgid "Charente-Maritime"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-18
+msgid "Cher"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-19
+msgid "Corrèze"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-20R
+msgid "Corse"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-21
+msgid "Côte-d'Or"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-22
+msgid "Côtes-d'Armor"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-23
+msgid "Creuse"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-24
+msgid "Dordogne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-25
+msgid "Doubs"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-26
+msgid "Drôme"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-27
+msgid "Eure"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-28
+msgid "Eure-et-Loir"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-29
+msgid "Finistère"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-2A
+msgid "Corse-du-Sud"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-2B
+msgid "Haute-Corse"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-30
+msgid "Gard"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-31
+msgid "Haute-Garonne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-32
+msgid "Gers"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-33
+msgid "Gironde"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-34
+msgid "Hérault"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-35
+msgid "Ille-et-Vilaine"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-36
+msgid "Indre"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-37
+msgid "Indre-et-Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-38
+msgid "Isère"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-40
+msgid "Landes"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-41
+msgid "Loir-et-Cher"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-42
+msgid "Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-43
+msgid "Haute-Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-44
+msgid "Loire-Atlantique"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-45
+msgid "Loiret"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-46
+msgid "Lot"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-47
+msgid "Lot-et-Garonne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-48
+msgid "Lozère"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-49
+msgid "Maine-et-Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-50
+msgid "Manche"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-51
+msgid "Marne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-52
+msgid "Haute-Marne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-53
+msgid "Mayenne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-54
+msgid "Meurthe-et-Moselle"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-55
+msgid "Meuse"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-56
+msgid "Morbihan"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-57
+msgid "Moselle"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-58
+msgid "Nièvre"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-60
+msgid "Oise"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-61
+msgid "Orne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-62
+msgid "Pas-de-Calais"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-63
+msgid "Puy-de-Dôme"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-64
+msgid "Pyrénées-Atlantiques"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-65
+msgid "Hautes-Pyrénées"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-66
+msgid "Pyrénées-Orientales"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-67
+msgid "Bas-Rhin"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-68
+msgid "Haut-Rhin"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-69
+msgid "Rhône"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-70
+msgid "Haute-Saône"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-71
+msgid "Saône-et-Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-72
+msgid "Sarthe"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-73
+msgid "Savoie"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-74
+msgid "Haute-Savoie"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-75
+msgid "Paris"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-76
+msgid "Seine-Maritime"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-77
+msgid "Seine-et-Marne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-78
+msgid "Yvelines"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-79
+msgid "Deux-Sèvres"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-80
+msgid "Somme"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-81
+msgid "Tarn"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-82
+msgid "Tarn-et-Garonne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-83
+msgid "Var"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-84
+msgid "Vaucluse"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-85
+msgid "Vendée"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-86
+msgid "Vienne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-87
+msgid "Haute-Vienne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-88
+msgid "Vosges"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-89
+msgid "Yonne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-90
+msgid "Territoire de Belfort"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-91
+msgid "Essonne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-92
+msgid "Hauts-de-Seine"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-93
+msgid "Seine-Saint-Denis"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-94
+msgid "Val-de-Marne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-95
+msgid "Val-d'Oise"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-971, Name for FR-GP
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-972, Name for FR-MQ
+msgid "Martinique"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-973, Name for FR-GF
+msgid "Guyane (française)"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-974, Name for FR-RE
+msgid "La Réunion"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-976, Name for FR-YT
+msgid "Mayotte"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-ARA
+msgid "Auvergne-Rhône-Alpes"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-BFC
+msgid "Bourgogne-Franche-Comté"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-BL
+msgid "Saint-Barthélemy"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-BRE
+msgid "Bretagne"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-CP
+msgid "Clipperton"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-CVL
+msgid "Centre-Val de Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-GES
+msgid "Grand-Est"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-HDF
+msgid "Hauts-de-France"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-IDF
+msgid "Île-de-France"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-MF
+msgid "Saint-Martin"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-NAQ
+msgid "Nouvelle-Aquitaine"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-NC
+msgid "Nouvelle-Calédonie"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-NOR
+msgid "Normandie"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-OCC
+msgid "Occitanie"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-PAC
+msgid "Provence-Alpes-Côte-d’Azur"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-PDL
+msgid "Pays-de-la-Loire"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-PF
+msgid "Polynésie française"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-PM
+msgid "Saint-Pierre-et-Miquelon"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-TF
+msgid "Terres australes françaises"
+msgstr ""
+
+#. Name for FR-WF
+msgid "Wallis-et-Futuna"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-1
+msgid "Estuaire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-2
+msgid "Haut-Ogooué"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-3
+msgid "Moyen-Ogooué"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-4
+msgid "Ngounié"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-5
+msgid "Nyanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-6
+msgid "Ogooué-Ivindo"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-7
+msgid "Ogooué-Lolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-8
+msgid "Ogooué-Maritime"
+msgstr ""
+
+#. Name for GA-9
+msgid "Woleu-Ntem"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ABC
+msgid "Armagh City, Banbridge and Craigavon"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ABD
+msgid "Aberdeenshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ABE
+msgid "Aberdeen City"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-AGB
+msgid "Argyll and Bute"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-AGY
+msgid "Isle of Anglesey [Sir Ynys Môn GB-YNM]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-AND
+msgid "Ards and North Down"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ANN
+msgid "Antrim and Newtownabbey"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ANS
+msgid "Angus"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BAS
+msgid "Bath and North East Somerset"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BBD
+msgid "Blackburn with Darwen"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BCP
+msgid "Bournemouth, Christchurch and Poole"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BDF
+msgid "Bedford"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BDG
+msgid "Barking and Dagenham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BEN
+msgid "Brent"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BEX
+msgid "Bexley"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BFS
+msgid "Belfast City"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BGE
+msgid "Bridgend [Pen-y-bont ar Ogwr GB-POG]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BGW
+msgid "Blaenau Gwent"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BIR
+msgid "Birmingham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BKM
+msgid "Buckinghamshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BNE
+msgid "Barnet"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BNH
+msgid "Brighton and Hove"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BNS
+msgid "Barnsley"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BOL
+msgid "Bolton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BPL
+msgid "Blackpool"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BRC
+msgid "Bracknell Forest"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BRD
+msgid "Bradford"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BRY
+msgid "Bromley"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BST
+msgid "Bristol, City of"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-BUR
+msgid "Bury"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CAM
+msgid "Cambridgeshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CAY
+msgid "Caerphilly [Caerffili GB-CAF]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CBF
+msgid "Central Bedfordshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CCG
+msgid "Causeway Coast and Glens"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CGN
+msgid "Ceredigion [Sir Ceredigion]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CHE
+msgid "Cheshire East"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CHW
+msgid "Cheshire West and Chester"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CLD
+msgid "Calderdale"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CLK
+msgid "Clackmannanshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CMA
+msgid "Cumbria"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CMD
+msgid "Camden"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CMN
+msgid "Carmarthenshire [Sir Gaerfyrddin GB-GFY]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CON
+msgid "Cornwall"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-COV
+msgid "Coventry"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CRF
+msgid "Cardiff [Caerdydd GB-CRD]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CRY
+msgid "Croydon"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-CWY
+msgid "Conwy"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DAL
+msgid "Darlington"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DBY
+msgid "Derbyshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DEN
+msgid "Denbighshire [Sir Ddinbych GB-DDB]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DER
+msgid "Derby"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DEV
+msgid "Devon"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DGY
+msgid "Dumfries and Galloway"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DNC
+msgid "Doncaster"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DND
+msgid "Dundee City"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DOR
+msgid "Dorset"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DRS
+msgid "Derry and Strabane"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DUD
+msgid "Dudley"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-DUR
+msgid "Durham, County"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-EAL
+msgid "Ealing"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-EAY
+msgid "East Ayrshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-EDH
+msgid "Edinburgh, City of"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-EDU
+msgid "East Dunbartonshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ELN
+msgid "East Lothian"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ELS
+msgid "Eilean Siar"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ENF
+msgid "Enfield"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ENG
+msgid "England"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ERW
+msgid "East Renfrewshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ERY
+msgid "East Riding of Yorkshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ESS
+msgid "Essex"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ESX
+msgid "East Sussex"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-FAL
+msgid "Falkirk"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-FIF
+msgid "Fife"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-FLN
+msgid "Flintshire [Sir y Fflint GB-FFL]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-FMO
+msgid "Fermanagh and Omagh"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-GAT
+msgid "Gateshead"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-GLG
+msgid "Glasgow City"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-GLS
+msgid "Gloucestershire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-GRE
+msgid "Greenwich"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-GWN
+msgid "Gwynedd"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HAL
+msgid "Halton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HAM
+msgid "Hampshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HAV
+msgid "Havering"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HCK
+msgid "Hackney"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HEF
+msgid "Herefordshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HIL
+msgid "Hillingdon"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HLD
+msgid "Highland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HMF
+msgid "Hammersmith and Fulham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HNS
+msgid "Hounslow"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HPL
+msgid "Hartlepool"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HRT
+msgid "Hertfordshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HRW
+msgid "Harrow"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-HRY
+msgid "Haringey"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-IOS
+msgid "Isles of Scilly"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-IOW
+msgid "Isle of Wight"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ISL
+msgid "Islington"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-IVC
+msgid "Inverclyde"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-KEC
+msgid "Kensington and Chelsea"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-KEN
+msgid "Kent"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-KHL
+msgid "Kingston upon Hull"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-KIR
+msgid "Kirklees"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-KTT
+msgid "Kingston upon Thames"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-KWL
+msgid "Knowsley"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LAN
+msgid "Lancashire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LBC
+msgid "Lisburn and Castlereagh"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LBH
+msgid "Lambeth"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LCE
+msgid "Leicester"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LDS
+msgid "Leeds"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LEC
+msgid "Leicestershire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LEW
+msgid "Lewisham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LIN
+msgid "Lincolnshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LIV
+msgid "Liverpool"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LND
+msgid "London, City of"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-LUT
+msgid "Luton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MAN, Name for JM-12
+msgid "Manchester"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MDB
+msgid "Middlesbrough"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MDW
+msgid "Medway"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MEA
+msgid "Mid and East Antrim"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MIK
+msgid "Milton Keynes"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MLN
+msgid "Midlothian"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MON
+msgid "Monmouthshire [Sir Fynwy GB-FYN]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MRT
+msgid "Merton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MRY
+msgid "Moray"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MTY
+msgid "Merthyr Tydfil [Merthyr Tudful GB-MTU]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-MUL
+msgid "Mid-Ulster"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NAY
+msgid "North Ayrshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NBL
+msgid "Northumberland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NEL
+msgid "North East Lincolnshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NET
+msgid "Newcastle upon Tyne"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NFK
+msgid "Norfolk"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NGM
+msgid "Nottingham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NIR
+msgid "Northern Ireland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NLK
+msgid "North Lanarkshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NLN
+msgid "North Lincolnshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NMD
+msgid "Newry, Mourne and Down"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NSM
+msgid "North Somerset"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NTH
+msgid "Northamptonshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NTL
+msgid "Neath Port Talbot [Castell-nedd Port Talbot GB-CTL]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NTT
+msgid "Nottinghamshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NTY
+msgid "North Tyneside"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NWM
+msgid "Newham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NWP
+msgid "Newport [Casnewydd GB-CNW]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-NYK
+msgid "North Yorkshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-OLD
+msgid "Oldham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ORK
+msgid "Orkney Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-OXF
+msgid "Oxfordshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-PEM
+msgid "Pembrokeshire [Sir Benfro GB-BNF]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-PKN
+msgid "Perth and Kinross"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-PLY
+msgid "Plymouth"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-POR
+msgid "Portsmouth"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-POW
+msgid "Powys"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-PTE
+msgid "Peterborough"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RCC
+msgid "Redcar and Cleveland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RCH
+msgid "Rochdale"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RCT
+msgid "Rhondda Cynon Taff [Rhondda CynonTaf]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RDB
+msgid "Redbridge"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RDG
+msgid "Reading"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RFW
+msgid "Renfrewshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RIC
+msgid "Richmond upon Thames"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ROT
+msgid "Rotherham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-RUT
+msgid "Rutland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SAW
+msgid "Sandwell"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SAY
+msgid "South Ayrshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SCB
+msgid "Scottish Borders"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SCT
+msgid "Scotland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SFK
+msgid "Suffolk"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SFT
+msgid "Sefton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SGC
+msgid "South Gloucestershire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SHF
+msgid "Sheffield"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SHN
+msgid "St. Helens"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SHR
+msgid "Shropshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SKP
+msgid "Stockport"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SLF
+msgid "Salford"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SLG
+msgid "Slough"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SLK
+msgid "South Lanarkshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SND
+msgid "Sunderland"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SOL
+msgid "Solihull"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SOM
+msgid "Somerset"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SOS
+msgid "Southend-on-Sea"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SRY
+msgid "Surrey"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STE
+msgid "Stoke-on-Trent"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STG
+msgid "Stirling"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STH
+msgid "Southampton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STN
+msgid "Sutton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STS
+msgid "Staffordshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STT
+msgid "Stockton-on-Tees"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-STY
+msgid "South Tyneside"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SWA
+msgid "Swansea [Abertawe GB-ATA]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SWD
+msgid "Swindon"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-SWK
+msgid "Southwark"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TAM
+msgid "Tameside"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TFW
+msgid "Telford and Wrekin"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-THR
+msgid "Thurrock"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TOB
+msgid "Torbay"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TOF
+msgid "Torfaen [Tor-faen]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TRF
+msgid "Trafford"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-TWH
+msgid "Tower Hamlets"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-VGL
+msgid "Vale of Glamorgan, The [Bro Morgannwg GB-BMG]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WAR
+msgid "Warwickshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WBK
+msgid "West Berkshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WDU
+msgid "West Dunbartonshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WFT
+msgid "Waltham Forest"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WGN
+msgid "Wigan"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WIL
+msgid "Wiltshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WKF
+msgid "Wakefield"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WLL
+msgid "Walsall"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WLN
+msgid "West Lothian"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WLS
+msgid "Wales [Cymru GB-CYM]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WLV
+msgid "Wolverhampton"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WND
+msgid "Wandsworth"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WNM
+msgid "Windsor and Maidenhead"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WOK
+msgid "Wokingham"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WOR
+msgid "Worcestershire"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WRL
+msgid "Wirral"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WRT
+msgid "Warrington"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WRX
+msgid "Wrexham [Wrecsam GB-WRC]"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WSM
+msgid "Westminster"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-WSX
+msgid "West Sussex"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-YOR
+msgid "York"
+msgstr ""
+
+#. Name for GB-ZET
+msgid "Shetland Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for GD-10
+msgid "Southern Grenadine Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-AB
+msgid "Abkhazia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-AJ
+msgid "Ajaria"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-GU
+msgid "Guria"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-IM
+msgid "Imereti"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-KA
+msgid "K'akheti"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-KK
+msgid "Kvemo Kartli"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-MM
+msgid "Mtskheta-Mtianeti"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-RL
+msgid "Rach'a-Lechkhumi-Kvemo Svaneti"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-SJ
+msgid "Samtskhe-Javakheti"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-SK
+msgid "Shida Kartli"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-SZ
+msgid "Samegrelo-Zemo Svaneti"
+msgstr ""
+
+#. Name for GE-TB
+msgid "Tbilisi"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-AA
+msgid "Greater Accra"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-AF
+msgid "Ahafo"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-AH
+msgid "Ashanti"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-BE
+msgid "Bono East"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-BO
+msgid "Bono"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-OT
+msgid "Oti"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-SV
+msgid "Savannah"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-TV
+msgid "Volta"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-UE
+msgid "Upper East"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-UW
+msgid "Upper West"
+msgstr ""
+
+#. Name for GH-WN
+msgid "Western North"
+msgstr ""
+
+#. Name for GL-AV
+msgid "Avannaata Kommunia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GL-KU
+msgid "Kommune Kujalleq"
+msgstr ""
+
+#. Name for GL-QE
+msgid "Qeqqata Kommunia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GL-QT
+msgid "Kommune Qeqertalik"
+msgstr ""
+
+#. Name for GL-SM
+msgid "Kommuneqarfik Sermersooq"
+msgstr ""
+
+#. Name for GM-B
+msgid "Banjul"
+msgstr ""
+
+#. Name for GM-L
+msgid "Lower River"
+msgstr ""
+
+#. Name for GM-M
+msgid "Central River"
+msgstr ""
+
+#. Name for GM-N
+msgid "North Bank"
+msgstr ""
+
+#. Name for GM-U
+msgid "Upper River"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-B, Name for GN-BK
+msgid "Boké"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-BE
+msgid "Beyla"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-BF
+msgid "Boffa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-C
+msgid "Conakry"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-CO
+msgid "Coyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-D, Name for GN-KD
+msgid "Kindia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-DB
+msgid "Dabola"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-DI
+msgid "Dinguiraye"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-DL
+msgid "Dalaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-DU
+msgid "Dubréka"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-F, Name for GN-FA
+msgid "Faranah"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-FO
+msgid "Forécariah"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-FR
+msgid "Fria"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-GA
+msgid "Gaoual"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-GU
+msgid "Guékédou"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-K, Name for GN-KA
+msgid "Kankan"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-KB
+msgid "Koubia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-KE
+msgid "Kérouané"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-KN
+msgid "Koundara"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-KO
+msgid "Kouroussa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-KS
+msgid "Kissidougou"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-L, Name for GN-LA
+msgid "Labé"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-LE
+msgid "Lélouma"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-LO
+msgid "Lola"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-M, Name for GN-MM
+msgid "Mamou"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-MC
+msgid "Macenta"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-MD
+msgid "Mandiana"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-ML
+msgid "Mali"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-N, Name for GN-NZ
+msgid "Nzérékoré"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-PI
+msgid "Pita"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-SI
+msgid "Siguiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-TE
+msgid "Télimélé"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-TO
+msgid "Tougué"
+msgstr ""
+
+#. Name for GN-YO
+msgid "Yomou"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-AN
+msgid "Annobon"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-BN
+msgid "Bioko Nord"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-BS
+msgid "Bioko Sud"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-C
+msgid "Região Continental"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-CS
+msgid "Centro Sud"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-DJ
+msgid "Djibloho"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-I
+msgid "Região Insular"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-KN
+msgid "Kié-Ntem"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-LI
+msgid "Litoral"
+msgstr ""
+
+#. Name for GQ-WN
+msgid "Wele-Nzas"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-69
+msgid "Ágion Óros"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-A
+msgid "Anatolikí Makedonía kai Thráki"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-B
+msgid "Kentrikí Makedonía"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-C
+msgid "Dytikí Makedonía"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-D
+msgid "Ípeiros"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-E
+msgid "Thessalía"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-F
+msgid "Ionía Nísia"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-G
+msgid "Dytikí Elláda"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-H
+msgid "Stereá Elláda"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-I
+msgid "Attikí"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-J
+msgid "Pelopónnisos"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-K
+msgid "Vóreio Aigaío"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-L
+msgid "Nótio Aigaío"
+msgstr ""
+
+#. Name for GR-M
+msgid "Kríti"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-AV
+msgid "Alta Verapaz"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-BV
+msgid "Baja Verapaz"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-CM
+msgid "Chimaltenango"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-CQ
+msgid "Chiquimula"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-ES
+msgid "Escuintla"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-GU
+msgid "Guatemala"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-HU
+msgid "Huehuetenango"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-IZ
+msgid "Izabal"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-JA
+msgid "Jalapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-JU
+msgid "Jutiapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-PE
+msgid "Petén"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-PR
+msgid "El Progreso"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-QC
+msgid "Quiché"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-QZ
+msgid "Quetzaltenango"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-RE
+msgid "Retalhuleu"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-SA
+msgid "Sacatepéquez"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-SM
+msgid "San Marcos"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-SO
+msgid "Sololá"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-SR
+msgid "Santa Rosa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-SU
+msgid "Suchitepéquez"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-TO
+msgid "Totonicapán"
+msgstr ""
+
+#. Name for GT-ZA
+msgid "Zacapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-BA
+msgid "Bafatá"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-BL
+msgid "Bolama / Bijagós"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-BM
+msgid "Biombo"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-BS
+msgid "Bissau"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-CA
+msgid "Cacheu"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-GA
+msgid "Gabú"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-L
+msgid "Leste"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-N
+msgid "Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-OI
+msgid "Oio"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-QU
+msgid "Quinara"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-S
+msgid "Sul"
+msgstr ""
+
+#. Name for GW-TO
+msgid "Tombali"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-BA
+msgid "Barima-Waini"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-CU
+msgid "Cuyuni-Mazaruni"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-DE
+msgid "Demerara-Mahaica"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-EB
+msgid "East Berbice-Corentyne"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-ES
+msgid "Essequibo Islands-West Demerara"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-MA
+msgid "Mahaica-Berbice"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-PM
+msgid "Pomeroon-Supenaam"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-PT
+msgid "Potaro-Siparuni"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-UD
+msgid "Upper Demerara-Berbice"
+msgstr ""
+
+#. Name for GY-UT
+msgid "Upper Takutu-Upper Essequibo"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-AT
+msgid "Atlántida"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-CH
+msgid "Choluteca"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-CL, Name for PA-3
+msgid "Colón"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-CM
+msgid "Comayagua"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-CP
+msgid "Copán"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-CR
+msgid "Cortés"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-EP
+msgid "El Paraíso"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-FM
+msgid "Francisco Morazán"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-GD
+msgid "Gracias a Dios"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-IB
+msgid "Islas de la Bahía"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-IN
+msgid "Intibucá"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-LE
+msgid "Lempira"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-OC
+msgid "Ocotepeque"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-OL
+msgid "Olancho"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-SB
+msgid "Santa Bárbara"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-VA
+msgid "Valle"
+msgstr ""
+
+#. Name for HN-YO
+msgid "Yoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-01
+msgid "Zagrebačka županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-02
+msgid "Krapinsko-zagorska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-03
+msgid "Sisačko-moslavačka županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-04
+msgid "Karlovačka županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-05
+msgid "Varaždinska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-06
+msgid "Koprivničko-križevačka županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-07
+msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-08
+msgid "Primorsko-goranska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-09
+msgid "Ličko-senjska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-10
+msgid "Virovitičko-podravska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-11
+msgid "Požeško-slavonska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-12
+msgid "Brodsko-posavska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-13
+msgid "Zadarska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-14
+msgid "Osječko-baranjska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-15
+msgid "Šibensko-kninska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-16
+msgid "Vukovarsko-srijemska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-17
+msgid "Splitsko-dalmatinska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-18
+msgid "Istarska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-19
+msgid "Dubrovačko-neretvanska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-20
+msgid "Međimurska županija"
+msgstr ""
+
+#. Name for HR-21
+msgid "Grad Zagreb"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-AR
+msgid "Artibonite"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-GA
+msgid "Grandans"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-NE
+msgid "Nord-Est"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-NI
+msgid "Nip"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-NO
+msgid "Nord-Ouest"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-OU
+msgid "Lwès"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-SD
+msgid "Sid"
+msgstr ""
+
+#. Name for HT-SE
+msgid "Sidès"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-BA
+msgid "Baranya"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-BC
+msgid "Békéscsaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-BE
+msgid "Békés"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-BK
+msgid "Bács-Kiskun"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-BU
+msgid "Budapest"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-BZ
+msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-CS
+msgid "Csongrád"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-DE
+msgid "Debrecen"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-DU
+msgid "Dunaújváros"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-EG
+msgid "Eger"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-ER
+msgid "Érd"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-FE
+msgid "Fejér"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-GS
+msgid "Győr-Moson-Sopron"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-GY
+msgid "Győr"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-HB
+msgid "Hajdú-Bihar"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-HE
+msgid "Heves"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-HV
+msgid "Hódmezővásárhely"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-JN
+msgid "Jász-Nagykun-Szolnok"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-KE
+msgid "Komárom-Esztergom"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-KM
+msgid "Kecskemét"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-KV
+msgid "Kaposvár"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-MI
+msgid "Miskolc"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-NK
+msgid "Nagykanizsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-NO
+msgid "Nógrád"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-NY
+msgid "Nyíregyháza"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-PE
+msgid "Pest"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-PS
+msgid "Pécs"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SD
+msgid "Szeged"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SF
+msgid "Székesfehérvár"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SH
+msgid "Szombathely"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SK
+msgid "Szolnok"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SN
+msgid "Sopron"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SO
+msgid "Somogy"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SS
+msgid "Szekszárd"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-ST
+msgid "Salgótarján"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-SZ
+msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-TB
+msgid "Tatabánya"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-TO
+msgid "Tolna"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-VA
+msgid "Vas"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-VE, Name for HU-VM
+msgid "Veszprém"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-ZA
+msgid "Zala"
+msgstr ""
+
+#. Name for HU-ZE
+msgid "Zalaegerszeg"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-AC
+msgid "Aceh"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-BA
+msgid "Bali"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-BB
+msgid "Kepulauan Bangka Belitung"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-BE
+msgid "Bengkulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-BT
+msgid "Banten"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-GO
+msgid "Gorontalo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-JA
+msgid "Jambi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-JB
+msgid "Jawa Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-JI
+msgid "Jawa Timur"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-JK
+msgid "Jakarta Raya"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-JT
+msgid "Jawa Tengah"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-JW
+msgid "Jawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KA
+msgid "Kalimantan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KB
+msgid "Kalimantan Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KI
+msgid "Kalimantan Timur"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KR
+msgid "Kepulauan Riau"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KS
+msgid "Kalimantan Selatan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KT
+msgid "Kalimantan Tengah"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-KU
+msgid "Kalimantan Utara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-LA
+msgid "Lampung"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-MA, Name for ID-ML
+msgid "Maluku"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-MU
+msgid "Maluku Utara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-NB
+msgid "Nusa Tenggara Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-NT
+msgid "Nusa Tenggara Timur"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-NU
+msgid "Nusa Tenggara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-PA, Name for ID-PP
+msgid "Papua"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-PB
+msgid "Papua Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-RI
+msgid "Riau"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SA
+msgid "Sulawesi Utara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SB
+msgid "Sumatera Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SG
+msgid "Sulawesi Tenggara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SL
+msgid "Sulawesi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SM
+msgid "Sumatera"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SN
+msgid "Sulawesi Selatan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SR
+msgid "Sulawesi Barat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SS
+msgid "Sumatera Selatan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-ST
+msgid "Sulawesi Tengah"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-SU
+msgid "Sumatera Utara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ID-YO
+msgid "Yogyakarta"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-C
+msgid "Connaught"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-CE
+msgid "Clare"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-CN
+msgid "Cavan"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-CO
+msgid "Cork"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-CW
+msgid "Carlow"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-D
+msgid "Dublin"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-DL
+msgid "Donegal"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-G
+msgid "Galway"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-KE
+msgid "Kildare"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-KK
+msgid "Kilkenny"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-KY
+msgid "Kerry"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-L
+msgid "Leinster"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-LD
+msgid "Longford"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-LH
+msgid "Louth"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-LK
+msgid "Limerick"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-LM
+msgid "Leitrim"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-LS
+msgid "Laois"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-M
+msgid "Munster"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-MH
+msgid "Meath"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-MN
+msgid "Monaghan"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-MO
+msgid "Mayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-OY
+msgid "Offaly"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-RN
+msgid "Roscommon"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-SO
+msgid "Sligo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-TA
+msgid "Tipperary"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-U
+msgid "Ulster"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-WD
+msgid "Waterford"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-WH
+msgid "Westmeath"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-WW
+msgid "Wicklow"
+msgstr ""
+
+#. Name for IE-WX
+msgid "Wexford"
+msgstr ""
+
+#. Name for IL-HA
+msgid "H̱efa"
+msgstr ""
+
+#. Name for IL-JM
+msgid "Al Quds"
+msgstr ""
+
+#. Name for IL-TA
+msgid "Tall Abīb"
+msgstr ""
+
+#. Name for IL-Z
+msgid "Ash Shamālī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-AN
+msgid "Andaman and Nicobar Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-AP
+msgid "Andhra Pradesh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-AR
+msgid "Arunāchal Pradesh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-AS
+msgid "Assam"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-BR
+msgid "Bihār"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-CH
+msgid "Chandīgarh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-CT
+msgid "Chhattīsgarh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-DH
+msgid "Dādra and Nagar Haveli and Damān and Diu"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-DL
+msgid "Delhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-GA
+msgid "Goa"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-GJ
+msgid "Gujarāt"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-HP
+msgid "Himāchal Pradesh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-HR
+msgid "Haryāna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-JH
+msgid "Jhārkhand"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-JK
+msgid "Jammu and Kashmīr"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-KA
+msgid "Karnātaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-KL
+msgid "Kerala"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-LA
+msgid "Ladākh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-LD
+msgid "Lakshadweep"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-MH
+msgid "Mahārāshtra"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-ML
+msgid "Meghālaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-MN
+msgid "Manipur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-MP
+msgid "Madhya Pradesh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-MZ
+msgid "Mizoram"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-NL
+msgid "Nāgāland"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-OR
+msgid "Odisha"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-PB, Name for PK-PB
+msgid "Punjab"
+msgstr "پنجاب"
+
+#. Name for IN-PY
+msgid "Puducherry"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-RJ
+msgid "Rājasthān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-SK
+msgid "Sikkim"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-TG
+msgid "Telangāna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-TN
+msgid "Tamil Nādu"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-TR
+msgid "Tripura"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-UP
+msgid "Uttar Pradesh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-UT
+msgid "Uttarākhand"
+msgstr ""
+
+#. Name for IN-WB
+msgid "West Bengal"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-AN
+msgid "Al Anbār"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-AR
+msgid "Arbīl"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-BA
+msgid "Al Başrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-BB
+msgid "Bābil"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-BG
+msgid "Baghdād"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-DA
+msgid "Dahūk"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-DI
+msgid "Diyālá"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-DQ
+msgid "Dhī Qār"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-KA
+msgid "Karbalā’"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-KI
+msgid "Kirkūk"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-MA
+msgid "Maysān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-MU
+msgid "Al Muthanná"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-NA
+msgid "An Najaf"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-NI
+msgid "Nīnawá"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-QA
+msgid "Al Qādisīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-SD
+msgid "Şalāḩ ad Dīn"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-SU
+msgid "As Sulaymānīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for IQ-WA
+msgid "Wāsiţ"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-00
+msgid "Markazī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-01
+msgid "Gīlān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-02
+msgid "Māzandarān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-03
+msgid "Āz̄ārbāyjān-e Shārqī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-04
+msgid "Āz̄ārbāyjān-e Ghārbī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-05
+msgid "Kermānshāh"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-06
+msgid "Khūzestān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-07
+msgid "Fārs"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-08
+msgid "Kermān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-09
+msgid "Khorāsān-e Raẕavī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-10
+msgid "Eşfahān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-11
+msgid "Sīstān va Balūchestān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-12
+msgid "Kordestān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-13
+msgid "Hamadān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-14
+msgid "Chahār Maḩāl va Bakhtīārī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-15
+msgid "Lorestān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-16
+msgid "Īlām"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-17
+msgid "Kohgīlūyeh va Bowyer Aḩmad"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-18
+msgid "Būshehr"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-19
+msgid "Zanjān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-20
+msgid "Semnān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-21
+msgid "Yazd"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-22
+msgid "Hormozgān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-23
+msgid "Tehrān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-24
+msgid "Ardabīl"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-25
+msgid "Qom"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-26
+msgid "Qazvīn"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-27
+msgid "Golestān"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-28
+msgid "Khorāsān-e Shomālī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-29
+msgid "Khorāsān-e Jonūbī"
+msgstr ""
+
+#. Name for IR-30
+msgid "Alborz"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-1
+msgid "Höfuðborgarsvæði"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-2
+msgid "Suðurnes"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-3
+msgid "Vesturland"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-4
+msgid "Vestfirðir"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-5
+msgid "Norðurland vestra"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-6
+msgid "Norðurland eystra"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-7
+msgid "Austurland"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-8
+msgid "Suðurland"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-AKH
+msgid "Akrahreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-AKN
+msgid "Akraneskaupstaður"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-AKU
+msgid "Akureyrarbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-ARN
+msgid "Árneshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-ASA
+msgid "Ásahreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-BFJ
+msgid "Borgarfjarðarhreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-BLA
+msgid "Bláskógabyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-BLO
+msgid "Blönduósbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-BOG
+msgid "Borgarbyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-BOL
+msgid "Bolungarvíkurkaupstaður"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-DAB
+msgid "Dalabyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-DAV
+msgid "Dalvíkurbyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-DJU
+msgid "Djúpavogshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-EOM
+msgid "Eyja- og Miklaholtshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-EYF
+msgid "Eyjafjarðarsveit"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-FJD
+msgid "Fjarðabyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-FJL
+msgid "Fjallabyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-FLA
+msgid "Flóahreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-FLD
+msgid "Fljótsdalshérað"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-FLR
+msgid "Fljótsdalshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-GAR
+msgid "Garðabær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-GOG
+msgid "Grímsnes- og Grafningshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-GRN
+msgid "Grindavíkurbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-GRU
+msgid "Grundarfjarðarbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-GRY
+msgid "Grýtubakkahreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-HAF
+msgid "Hafnarfjarðarkaupstaður"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-HEL
+msgid "Helgafellssveit"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-HRG
+msgid "Hörgársveit"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-HRU
+msgid "Hrunamannahreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-HUT
+msgid "Húnavatnshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-HUV
+msgid "Húnaþing vestra"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-HVA
+msgid "Hvalfjarðarsveit"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-HVE
+msgid "Hveragerðisbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-ISA
+msgid "Ísafjarðarbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-KAL
+msgid "Kaldrananeshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-KJO
+msgid "Kjósarhreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-KOP
+msgid "Kópavogsbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-LAN
+msgid "Langanesbyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-MOS
+msgid "Mosfellsbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-MYR
+msgid "Mýrdalshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-NOR
+msgid "Norðurþing"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-RGE
+msgid "Rangárþing eystra"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-RGY
+msgid "Rangárþing ytra"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-RHH
+msgid "Reykhólahreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-RKN
+msgid "Reykjanesbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-RKV
+msgid "Reykjavíkurborg"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SBH
+msgid "Svalbarðshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SBT
+msgid "Svalbarðsstrandarhreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SDN
+msgid "Suðurnesjabær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SDV
+msgid "Súðavíkurhreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SEL
+msgid "Seltjarnarnesbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SEY
+msgid "Seyðisfjarðarkaupstaður"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SFA
+msgid "Sveitarfélagið Árborg"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SHF
+msgid "Sveitarfélagið Hornafjörður"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SKF
+msgid "Skaftárhreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SKG
+msgid "Skagabyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SKO
+msgid "Skorradalshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SKU
+msgid "Skútustaðahreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SNF
+msgid "Snæfellsbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SOG
+msgid "Skeiða- og Gnúpverjahreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SOL
+msgid "Sveitarfélagið Ölfus"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SSF
+msgid "Sveitarfélagið Skagafjörður"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SSS
+msgid "Sveitarfélagið Skagaströnd"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-STR
+msgid "Strandabyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-STY
+msgid "Stykkishólmsbær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-SVG
+msgid "Sveitarfélagið Vogar"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-TAL
+msgid "Tálknafjarðarhreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-THG
+msgid "Þingeyjarsveit"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-TJO
+msgid "Tjörneshreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-VEM
+msgid "Vestmannaeyjabær"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-VER
+msgid "Vesturbyggð"
+msgstr ""
+
+#. Name for IS-VOP
+msgid "Vopnafjarðarhreppur"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-21
+msgid "Piemonte"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-23
+msgid "Val d'Aoste"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-25
+msgid "Lombardia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-32
+msgid "Trentino-Alto Adige"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-34
+msgid "Veneto"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-36
+msgid "Friuli Venezia Giulia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-42
+msgid "Liguria"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-45
+msgid "Emilia-Romagna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-52
+msgid "Toscana"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-55
+msgid "Umbria"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-57
+msgid "Marche"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-62
+msgid "Lazio"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-65
+msgid "Abruzzo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-67
+msgid "Molise"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-72
+msgid "Campania"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-75
+msgid "Puglia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-77
+msgid "Basilicata"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-78
+msgid "Calabria"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-82
+msgid "Sicilia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-88
+msgid "Sardegna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AG
+msgid "Agrigento"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AL
+msgid "Alessandria"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AN
+msgid "Ancona"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AP
+msgid "Ascoli Piceno"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AQ
+msgid "L'Aquila"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AR
+msgid "Arezzo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AT
+msgid "Asti"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-AV
+msgid "Avellino"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BA, Name for SO-BR
+msgid "Bari"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BG
+msgid "Bergamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BI
+msgid "Biella"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BL
+msgid "Belluno"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BN
+msgid "Benevento"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BO
+msgid "Bologna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BR
+msgid "Brindisi"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BS
+msgid "Brescia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BT
+msgid "Barletta-Andria-Trani"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-BZ
+msgid "Bolzano"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CA
+msgid "Cagliari"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CB
+msgid "Campobasso"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CE
+msgid "Caserta"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CH
+msgid "Chieti"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CL
+msgid "Caltanissetta"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CN
+msgid "Cuneo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CO
+msgid "Como"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CR
+msgid "Cremona"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CS
+msgid "Cosenza"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CT
+msgid "Catania"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-CZ
+msgid "Catanzaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-EN
+msgid "Enna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-FC
+msgid "Forlì-Cesena"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-FE
+msgid "Ferrara"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-FG
+msgid "Foggia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-FI
+msgid "Firenze"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-FM
+msgid "Fermo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-FR
+msgid "Frosinone"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-GE
+msgid "Genova"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-GO
+msgid "Gorizia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-GR
+msgid "Grosseto"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-IM
+msgid "Imperia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-IS
+msgid "Isernia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-KR
+msgid "Crotone"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-LC
+msgid "Lecco"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-LE
+msgid "Lecce"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-LI
+msgid "Livorno"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-LO
+msgid "Lodi"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-LT
+msgid "Latina"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-LU
+msgid "Lucca"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MB
+msgid "Monza e Brianza"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MC
+msgid "Macerata"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-ME
+msgid "Messina"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MI
+msgid "Milano"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MN
+msgid "Mantova"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MO
+msgid "Modena"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MS
+msgid "Massa-Carrara"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-MT
+msgid "Matera"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-NA
+msgid "Napoli"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-NO
+msgid "Novara"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-NU
+msgid "Nuoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-OR
+msgid "Oristano"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PA
+msgid "Palermo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PC
+msgid "Piacenza"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PD
+msgid "Padova"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PE
+msgid "Pescara"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PG
+msgid "Perugia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PI
+msgid "Pisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PN
+msgid "Pordenone"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PO
+msgid "Prato"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PR
+msgid "Parma"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PT
+msgid "Pistoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PU
+msgid "Pesaro e Urbino"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PV
+msgid "Pavia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-PZ
+msgid "Potenza"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RA
+msgid "Ravenna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RC
+msgid "Reggio Calabria"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RE
+msgid "Reggio Emilia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RG
+msgid "Ragusa"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RI
+msgid "Rieti"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RM
+msgid "Roma"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RN
+msgid "Rimini"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-RO
+msgid "Rovigo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SA
+msgid "Salerno"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SI
+msgid "Siena"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SO
+msgid "Sondrio"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SP
+msgid "La Spezia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SR
+msgid "Siracusa"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SS
+msgid "Sassari"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SU
+msgid "Sud Sardegna"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-SV
+msgid "Savona"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TA
+msgid "Taranto"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TE
+msgid "Teramo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TN
+msgid "Trento"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TO
+msgid "Torino"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TP
+msgid "Trapani"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TR
+msgid "Terni"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TS
+msgid "Trieste"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-TV
+msgid "Treviso"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-UD
+msgid "Udine"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VA
+msgid "Varese"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VB
+msgid "Verbano-Cusio-Ossola"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VC
+msgid "Vercelli"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VE
+msgid "Venezia"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VI
+msgid "Vicenza"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VR
+msgid "Verona"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VT
+msgid "Viterbo"
+msgstr ""
+
+#. Name for IT-VV
+msgid "Vibo Valentia"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-01
+msgid "Kingston"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-04
+msgid "Portland"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-06
+msgid "Saint Ann"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-07
+msgid "Trelawny"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-09
+msgid "Hanover"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-10
+msgid "Westmoreland"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-11
+msgid "Saint Elizabeth"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-13
+msgid "Clarendon"
+msgstr ""
+
+#. Name for JM-14
+msgid "Saint Catherine"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-AJ
+msgid "‘Ajlūn"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-AM
+msgid "Al ‘A̅şimah"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-AQ
+msgid "Al ‘Aqabah"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-AT
+msgid "Aţ Ţafīlah"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-AZ
+msgid "Az Zarqā’"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-BA
+msgid "Al Balqā’"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-IR
+msgid "Irbid"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-JA
+msgid "Jarash"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-KA
+msgid "Al Karak"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-MA
+msgid "Al Mafraq"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-MD
+msgid "Mādabā"
+msgstr ""
+
+#. Name for JO-MN
+msgid "Ma‘ān"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-01
+msgid "Hokkaido"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-02
+msgid "Aomori"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-03
+msgid "Iwate"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-04
+msgid "Miyagi"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-05
+msgid "Akita"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-06
+msgid "Yamagata"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-07
+msgid "Fukushima"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-08
+msgid "Ibaraki"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-09
+msgid "Tochigi"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-10
+msgid "Gunma"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-11
+msgid "Saitama"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-12
+msgid "Chiba"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-13
+msgid "Tokyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-14
+msgid "Kanagawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-15
+msgid "Niigata"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-16
+msgid "Toyama"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-17
+msgid "Ishikawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-18
+msgid "Fukui"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-19
+msgid "Yamanashi"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-20
+msgid "Nagano"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-21
+msgid "Gifu"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-22
+msgid "Shizuoka"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-23
+msgid "Aichi"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-24
+msgid "Mie"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-25
+msgid "Shiga"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-26
+msgid "Kyoto"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-27
+msgid "Osaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-28
+msgid "Hyogo"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-29
+msgid "Nara"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-30
+msgid "Wakayama"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-31
+msgid "Tottori"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-32
+msgid "Shimane"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-33
+msgid "Okayama"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-34
+msgid "Hiroshima"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-35
+msgid "Yamaguchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-36
+msgid "Tokushima"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-37
+msgid "Kagawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-38
+msgid "Ehime"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-39
+msgid "Kochi"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-40
+msgid "Fukuoka"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-41
+msgid "Saga"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-42
+msgid "Nagasaki"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-43
+msgid "Kumamoto"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-44
+msgid "Oita"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-45
+msgid "Miyazaki"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-46
+msgid "Kagoshima"
+msgstr ""
+
+#. Name for JP-47
+msgid "Okinawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-01
+msgid "Baringo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-02
+msgid "Bomet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-03
+msgid "Bungoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-04, Name for UG-202
+msgid "Busia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-05
+msgid "Elgeyo/Marakwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-06
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-07
+msgid "Garissa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-08
+msgid "Homa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-09
+msgid "Isiolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-10
+msgid "Kajiado"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-11
+msgid "Kakamega"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-12
+msgid "Kericho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-13
+msgid "Kiambu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-14
+msgid "Kilifi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-15
+msgid "Kirinyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-16
+msgid "Kisii"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-17
+msgid "Kisumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-18
+msgid "Kitui"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-19
+msgid "Kwale"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-20
+msgid "Laikipia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-21
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-22
+msgid "Machakos"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-23
+msgid "Makueni"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-24
+msgid "Mandera"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-25
+msgid "Marsabit"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-26
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-27
+msgid "Migori"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-28
+msgid "Mombasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-29
+msgid "Murang'a"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-30
+msgid "Nairobi City"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-31
+msgid "Nakuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-32
+msgid "Nandi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-33
+msgid "Narok"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-34
+msgid "Nyamira"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-35
+msgid "Nyandarua"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-36
+msgid "Nyeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-37
+msgid "Samburu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-38
+msgid "Siaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-39
+msgid "Taita/Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-40
+msgid "Tana River"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-41
+msgid "Tharaka-Nithi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-42
+msgid "Trans Nzoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-43
+msgid "Turkana"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-44
+msgid "Uasin Gishu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-45
+msgid "Vihiga"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-46
+msgid "Wajir"
+msgstr ""
+
+#. Name for KE-47
+msgid "West Pokot"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-B
+msgid "Batken"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-C
+msgid "Chuyskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-GB
+msgid "Bishkek Shaary"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-GO
+msgid "Gorod Osh"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-J
+msgid "Dzhalal-Abadskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-N
+msgid "Naryn"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-O
+msgid "Osh"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-T
+msgid "Talas"
+msgstr ""
+
+#. Name for KG-Y
+msgid "Issyk-Kul'skaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-1
+msgid "Banteay Mean Choăy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-10
+msgid "Kracheh"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-11
+msgid "Mondol Kiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-12
+msgid "Phnom Penh"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-13
+msgid "Preah Vihear"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-14
+msgid "Prey Veaeng"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-15
+msgid "Pousaat"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-16
+msgid "Rotanak Kiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-17
+msgid "Siem Reab"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-18
+msgid "Preah Sihanouk"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-19
+msgid "Stoĕng Trêng"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-2
+msgid "Baat Dambang"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-20
+msgid "Svaay Rieng"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-21
+msgid "Taakaev"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-22
+msgid "Otdar Mean Chey"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-23
+msgid "Kaeb"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-24
+msgid "Pailin"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-25
+msgid "Tbong Khmum"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-3
+msgid "Kampong Chaam"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-4
+msgid "Kampong Chhnang"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-5
+msgid "Kampong Spueu"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-6
+msgid "Kampong Thum"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-7
+msgid "Kampot"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-8
+msgid "Kandaal"
+msgstr ""
+
+#. Name for KH-9
+msgid "Kaoh Kong"
+msgstr ""
+
+#. Name for KI-G
+msgid "Gilbert Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for KI-L
+msgid "Line Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for KI-P
+msgid "Phoenix Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for KM-A
+msgid "Andjouân"
+msgstr ""
+
+#. Name for KM-G
+msgid "Andjazîdja"
+msgstr ""
+
+#. Name for KM-M
+msgid "Mohéli"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-01
+msgid "Christ Church Nichola Town"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-02
+msgid "Saint Anne Sandy Point"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-03
+msgid "Saint George Basseterre"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-04
+msgid "Saint George Gingerland"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-05
+msgid "Saint James Windward"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-06
+msgid "Saint John Capisterre"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-07
+msgid "Saint John Figtree"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-08
+msgid "Saint Mary Cayon"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-09
+msgid "Saint Paul Capisterre"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-10
+msgid "Saint Paul Charlestown"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-11
+msgid "Saint Peter Basseterre"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-12
+msgid "Saint Thomas Lowland"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-13
+msgid "Saint Thomas Middle Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-15
+msgid "Trinity Palmetto Point"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-K
+msgid "Saint Kitts"
+msgstr ""
+
+#. Name for KN-N
+msgid "Nevis"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-01
+msgid "P'yǒngyang"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-02
+msgid "P'yǒngan-namdo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-03
+msgid "P'yǒngan-bukto"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-04
+msgid "Chagang-do"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-05
+msgid "Hwanghae-namdo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-06
+msgid "Hwanghae-bukto"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-07
+msgid "Kangweonto"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-08
+msgid "Hamgyǒng-namdo"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-09
+msgid "Hamgyǒng-bukto"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-10
+msgid "Ryanggang-do"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-13
+msgid "Raseon"
+msgstr ""
+
+#. Name for KP-14
+msgid "Nampho"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-11
+msgid "Seoul-teukbyeolsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-26
+msgid "Busan-gwangyeoksi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-27
+msgid "Daegu-gwangyeoksi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-28
+msgid "Incheon-gwangyeoksi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-29
+msgid "Gwangju-gwangyeoksi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-30
+msgid "Daejeon-gwangyeoksi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-31
+msgid "Ulsan-gwangyeoksi"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-41
+msgid "Gyeonggi-do"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-42
+msgid "Gangwon-do"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-43
+msgid "Chungcheongbuk-do"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-44
+msgid "Chungcheongnam-do"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-45
+msgid "Jeollabuk-do"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-46
+msgid "Jeollanam-do"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-47
+msgid "Gyeongsangbuk-do"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-48
+msgid "Gyeongsangnam-do"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-49
+msgid "Jeju-teukbyeoljachido"
+msgstr ""
+
+#. Name for KR-50
+msgid "Sejong"
+msgstr ""
+
+#. Name for KW-AH
+msgid "Al Aḩmadī"
+msgstr ""
+
+#. Name for KW-FA
+msgid "Al Farwānīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for KW-HA
+msgid "Ḩawallī"
+msgstr ""
+
+#. Name for KW-JA
+msgid "Al Jahrā’"
+msgstr ""
+
+#. Name for KW-MU
+msgid "Mubārak al Kabīr"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-AKM
+msgid "Akmolinskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-AKT
+msgid "Aktjubinskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-ALA
+msgid "Almaty"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-ALM
+msgid "Almatinskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-AST
+msgid "Nur-Sultan"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-ATY
+msgid "Atyrauskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-KAR
+msgid "Karagandinskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-KUS
+msgid "Kostanajskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-KZY
+msgid "Kyzylordinskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-MAN
+msgid "Mangghystaū oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-PAV
+msgid "Pavlodar oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-SEV
+msgid "Severo-Kazahstanskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-SHY
+msgid "Shymkent"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-VOS
+msgid "Shyghys Qazaqstan oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-YUZ
+msgid "Turkestankaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-ZAP
+msgid "Batys Qazaqstan oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for KZ-ZHA
+msgid "Zhambyl oblysy"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-AT
+msgid "Attapu"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-BK
+msgid "Bokèo"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-BL
+msgid "Bolikhamxai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-CH
+msgid "Champasak"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-HO
+msgid "Houaphan"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-KH
+msgid "Khammouan"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-LM
+msgid "Louang Namtha"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-LP
+msgid "Louangphabang"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-OU
+msgid "Oudômxai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-PH
+msgid "Phôngsali"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-SL
+msgid "Salavan"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-SV
+msgid "Savannakhét"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-VI, Name for LA-VT
+msgid "Viangchan"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-XA
+msgid "Xaignabouli"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-XE
+msgid "Xékong"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-XI
+msgid "Xiangkhouang"
+msgstr ""
+
+#. Name for LA-XS
+msgid "Xaisômboun"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-AK
+msgid "Aakkâr"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-AS
+msgid "Ash Shimāl"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-BA
+msgid "Bayrūt"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-BH
+msgid "Baalbek-Hermel"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-BI
+msgid "Al Biqā‘"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-JA
+msgid "Al Janūb"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-JL
+msgid "Jabal Lubnān"
+msgstr ""
+
+#. Name for LB-NA
+msgid "An Nabaţīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-01
+msgid "Anse la Raye"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-02
+msgid "Castries"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-03, Name for SB-CH
+msgid "Choiseul"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-05
+msgid "Dennery"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-06
+msgid "Gros Islet"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-07
+msgid "Laborie"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-08
+msgid "Micoud"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-10
+msgid "Soufrière"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-11
+msgid "Vieux Fort"
+msgstr ""
+
+#. Name for LC-12
+msgid "Canaries"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-01
+msgid "Balzers"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-02
+msgid "Eschen"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-03
+msgid "Gamprin"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-04
+msgid "Mauren"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-05
+msgid "Planken"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-06
+msgid "Ruggell"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-07
+msgid "Schaan"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-08
+msgid "Schellenberg"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-09
+msgid "Triesen"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-10
+msgid "Triesenberg"
+msgstr ""
+
+#. Name for LI-11
+msgid "Vaduz"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-1
+msgid "Western Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-11
+msgid "Colombo"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-12
+msgid "Gampaha"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-13
+msgid "Kalutara"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-2
+msgid "Central Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-21
+msgid "Kandy"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-22
+msgid "Matale"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-23
+msgid "Nuwara Eliya"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-3
+msgid "Southern Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-31
+msgid "Galle"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-32
+msgid "Matara"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-33
+msgid "Hambantota"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-4
+msgid "Northern Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-41
+msgid "Jaffna"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-42
+msgid "Kilinochchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-43
+msgid "Mannar"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-44
+msgid "Vavuniya"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-45
+msgid "Mullaittivu"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-5
+msgid "Eastern Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-51
+msgid "Batticaloa"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-52
+msgid "Ampara"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-53
+msgid "Trincomalee"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-6
+msgid "North Western Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-61
+msgid "Kurunegala"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-62
+msgid "Puttalam"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-7
+msgid "North Central Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-71
+msgid "Anuradhapura"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-72
+msgid "Polonnaruwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-8
+msgid "Uva Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-81
+msgid "Badulla"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-82
+msgid "Monaragala"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-9
+msgid "Sabaragamuwa Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-91
+msgid "Ratnapura"
+msgstr ""
+
+#. Name for LK-92
+msgid "Kegalla"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-BG
+msgid "Bong"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-BM
+msgid "Bomi"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-CM
+msgid "Grand Cape Mount"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-GB
+msgid "Grand Bassa"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-GG
+msgid "Grand Gedeh"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-GK
+msgid "Grand Kru"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-GP
+msgid "Gbarpolu"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-LO
+msgid "Lofa"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-MG
+msgid "Margibi"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-MO
+msgid "Montserrado"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-MY, Name for US-MD
+msgid "Maryland"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-NI
+msgid "Nimba"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-RG
+msgid "River Gee"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-RI
+msgid "River Cess"
+msgstr ""
+
+#. Name for LR-SI
+msgid "Sinoe"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-A
+msgid "Maseru"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-B
+msgid "Botha-Bothe"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-C
+msgid "Leribe"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-D
+msgid "Berea"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-E
+msgid "Mafeteng"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-F
+msgid "Mohale's Hoek"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-G
+msgid "Quthing"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-H
+msgid "Qacha's Nek"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-J
+msgid "Mokhotlong"
+msgstr ""
+
+#. Name for LS-K
+msgid "Thaba-Tseka"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-01
+msgid "Akmenė"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-02
+msgid "Alytaus miestas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-03
+msgid "Alytus"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-04
+msgid "Anykščiai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-05
+msgid "Birštono"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-06
+msgid "Biržai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-07
+msgid "Druskininkai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-08
+msgid "Elektrėnai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-09
+msgid "Ignalina"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-10
+msgid "Jonava"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-11
+msgid "Joniškis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-12
+msgid "Jurbarkas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-13
+msgid "Kaišiadorys"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-14
+msgid "Kalvarijos"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-15
+msgid "Kauno miestas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-16
+msgid "Kaunas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-17
+msgid "Kazlų Rūdos"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-18
+msgid "Kėdainiai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-19
+msgid "Kelmė"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-20
+msgid "Klaipėdos miestas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-21
+msgid "Klaipėda"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-22
+msgid "Kretinga"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-23
+msgid "Kupiškis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-24
+msgid "Lazdijai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-25
+msgid "Marijampolė"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-26
+msgid "Mažeikiai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-27
+msgid "Molėtai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-28
+msgid "Neringa"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-29
+msgid "Pagėgiai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-30
+msgid "Pakruojis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-31
+msgid "Palangos miestas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-32
+msgid "Panevėžio miestas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-33
+msgid "Panevėžys"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-34
+msgid "Pasvalys"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-35
+msgid "Plungė"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-36
+msgid "Prienai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-37
+msgid "Radviliškis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-38
+msgid "Raseiniai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-39
+msgid "Rietavo"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-40
+msgid "Rokiškis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-41
+msgid "Šakiai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-42
+msgid "Šalčininkai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-43
+msgid "Šiaulių miestas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-44
+msgid "Šiauliai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-45
+msgid "Šilalė"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-46
+msgid "Šilutė"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-47
+msgid "Širvintos"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-48
+msgid "Skuodas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-49
+msgid "Švenčionys"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-50
+msgid "Tauragė"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-51
+msgid "Telšiai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-52
+msgid "Trakai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-53
+msgid "Ukmergė"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-54
+msgid "Utena"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-55
+msgid "Varėna"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-56
+msgid "Vilkaviškis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-57
+msgid "Vilniaus miestas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-58
+msgid "Vilnius"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-59
+msgid "Visaginas"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-60
+msgid "Zarasai"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-AL
+msgid "Alytaus apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-KL
+msgid "Klaipėdos apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-KU
+msgid "Kauno apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-MR
+msgid "Marijampolės apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-PN
+msgid "Panevėžio apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-SA
+msgid "Šiaulių apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-TA
+msgid "Tauragės apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-TE
+msgid "Telšių apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-UT
+msgid "Utenos apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LT-VL
+msgid "Vilniaus apskritis"
+msgstr ""
+
+#. Name for LU-CA
+msgid "Capellen"
+msgstr ""
+
+#. Name for LU-CL
+msgid "Clerf"
+msgstr ""
+
+#. Name for LU-DI
+msgid "Diekirch"
+msgstr ""
+
+#. Name for LU-EC
+msgid "Echternach"
+msgstr ""
+
+#. Name for LU-ES
+msgid "Esch an der Alzette"
+msgstr ""
+
+#. Name for LU-GR
+msgid "Grevenmacher"
+msgstr ""
+
+#. Name for LU-ME
+msgid "Mersch"
+msgstr ""
+
+#. Name for LU-RD
+msgid "Redange"
+msgstr ""
+
+#. Name for LU-RM
+msgid "Remich"
+msgstr ""
+
+#. Name for LU-VD
+msgid "Veianen"
+msgstr ""
+
+#. Name for LU-WI
+msgid "Wiltz"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-001
+msgid "Aglonas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-002
+msgid "Aizkraukles novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-003
+msgid "Aizputes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-004
+msgid "Aknīstes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-005
+msgid "Alojas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-006
+msgid "Alsungas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-007
+msgid "Alūksnes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-008
+msgid "Amatas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-009
+msgid "Apes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-010
+msgid "Auces novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-011
+msgid "Ādažu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-012
+msgid "Babītes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-013
+msgid "Baldones novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-014
+msgid "Baltinavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-015
+msgid "Balvu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-016
+msgid "Bauskas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-017
+msgid "Beverīnas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-018
+msgid "Brocēnu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-019
+msgid "Burtnieku novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-020
+msgid "Carnikavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-021
+msgid "Cesvaines novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-022
+msgid "Cēsu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-023
+msgid "Ciblas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-024
+msgid "Dagdas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-025
+msgid "Daugavpils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-026
+msgid "Dobeles novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-027
+msgid "Dundagas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-028
+msgid "Durbes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-029
+msgid "Engures novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-030
+msgid "Ērgļu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-031
+msgid "Garkalnes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-032
+msgid "Grobiņas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-033
+msgid "Gulbenes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-034
+msgid "Iecavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-035
+msgid "Ikšķiles novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-036
+msgid "Ilūkstes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-037
+msgid "Inčukalna novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-038
+msgid "Jaunjelgavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-039
+msgid "Jaunpiebalgas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-040
+msgid "Jaunpils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-041
+msgid "Jelgavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-042
+msgid "Jēkabpils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-043
+msgid "Kandavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-044
+msgid "Kārsavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-045
+msgid "Kocēnu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-046
+msgid "Kokneses novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-047
+msgid "Krāslavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-048
+msgid "Krimuldas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-049
+msgid "Krustpils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-050
+msgid "Kuldīgas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-051
+msgid "Ķeguma novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-052
+msgid "Ķekavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-053
+msgid "Lielvārdes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-054
+msgid "Limbažu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-055
+msgid "Līgatnes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-056
+msgid "Līvānu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-057
+msgid "Lubānas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-058
+msgid "Ludzas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-059
+msgid "Madonas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-060
+msgid "Mazsalacas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-061
+msgid "Mālpils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-062
+msgid "Mārupes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-063
+msgid "Mērsraga novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-064
+msgid "Naukšēnu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-065
+msgid "Neretas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-066
+msgid "Nīcas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-067
+msgid "Ogres novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-068
+msgid "Olaines novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-069
+msgid "Ozolnieku novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-070
+msgid "Pārgaujas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-071
+msgid "Pāvilostas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-072
+msgid "Pļaviņu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-073
+msgid "Preiļu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-074
+msgid "Priekules novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-075
+msgid "Priekuļu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-076
+msgid "Raunas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-077
+msgid "Rēzeknes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-078
+msgid "Riebiņu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-079
+msgid "Rojas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-080
+msgid "Ropažu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-081
+msgid "Rucavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-082
+msgid "Rugāju novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-083
+msgid "Rundāles novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-084
+msgid "Rūjienas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-085
+msgid "Salas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-086
+msgid "Salacgrīvas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-087
+msgid "Salaspils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-088
+msgid "Saldus novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-089
+msgid "Saulkrastu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-090
+msgid "Sējas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-091
+msgid "Siguldas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-092
+msgid "Skrīveru novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-093
+msgid "Skrundas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-094
+msgid "Smiltenes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-095
+msgid "Stopiņu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-096
+msgid "Strenču novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-097
+msgid "Talsu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-098
+msgid "Tērvetes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-099
+msgid "Tukuma novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-100
+msgid "Vaiņodes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-101
+msgid "Valkas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-102
+msgid "Varakļānu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-103
+msgid "Vārkavas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-104
+msgid "Vecpiebalgas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-105
+msgid "Vecumnieku novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-106
+msgid "Ventspils novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-107
+msgid "Viesītes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-108
+msgid "Viļakas novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-109
+msgid "Viļānu novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-110
+msgid "Zilupes novads"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-DGV
+msgid "Daugavpils"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-JEL
+msgid "Jelgava"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-JKB
+msgid "Jēkabpils"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-JUR
+msgid "Jūrmala"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-LPX
+msgid "Liepāja"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-REZ
+msgid "Rēzekne"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-RIX
+msgid "Rīga"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-VEN
+msgid "Ventspils"
+msgstr ""
+
+#. Name for LV-VMR
+msgid "Valmiera"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-BA
+msgid "Banghāzī"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-BU
+msgid "Al Buţnān"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-DR
+msgid "Darnah"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-GT
+msgid "Ghāt"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-JA
+msgid "Al Jabal al Akhḑar"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-JG
+msgid "Al Jabal al Gharbī"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-JI
+msgid "Al Jafārah"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-JU
+msgid "Al Jufrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-KF
+msgid "Al Kufrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-MB
+msgid "Al Marqab"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-MI
+msgid "Mişrātah"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-MJ
+msgid "Al Marj"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-MQ
+msgid "Murzuq"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-NL
+msgid "Nālūt"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-NQ
+msgid "An Nuqāţ al Khams"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-SB
+msgid "Sabhā"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-SR
+msgid "Surt"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-TB
+msgid "Ţarābulus"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-WA
+msgid "Al Wāḩāt"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-WD
+msgid "Wādī al Ḩayāt"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-WS
+msgid "Wādī ash Shāţi’"
+msgstr ""
+
+#. Name for LY-ZA
+msgid "Az Zāwiyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-01
+msgid "Tanger-Tétouan-Al Hoceïma"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-02
+msgid "L'Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-03
+msgid "Fès-Meknès"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-04
+msgid "Rabat-Salé-Kénitra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-05
+msgid "Béni Mellal-Khénifra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-06
+msgid "Casablanca-Settat"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-07
+msgid "Marrakech-Safi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-08
+msgid "Drâa-Tafilalet"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-09
+msgid "Souss-Massa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-10
+msgid "Guelmim-Oued Noun (EH-partial)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-11
+msgid "Laâyoune-Sakia El Hamra (EH-partial)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-12
+msgid "Dakhla-Oued Ed-Dahab (EH)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-AGD
+msgid "Agadir-Ida-Ou-Tanane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-AOU
+msgid "Aousserd (EH)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-ASZ
+msgid "Assa-Zag (EH-partial)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-AZI
+msgid "Azilal"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BEM
+msgid "Béni Mellal"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BER
+msgid "Berkane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BES
+msgid "Benslimane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BOD
+msgid "Boujdour (EH)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BOM
+msgid "Boulemane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-BRR
+msgid "Berrechid"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-CAS
+msgid "Casablanca"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-CHE
+msgid "Chefchaouen"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-CHI
+msgid "Chichaoua"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-CHT
+msgid "Chtouka-Ait Baha"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-DRI
+msgid "Driouch"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-ERR
+msgid "Errachidia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-ESI
+msgid "Essaouira"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-ESM
+msgid "Es-Semara (EH-partial)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-FAH
+msgid "Fahs-Anjra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-FES
+msgid "Fès"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-FIG
+msgid "Figuig"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-FQH
+msgid "Fquih Ben Salah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-GUE
+msgid "Guelmim"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-GUF
+msgid "Guercif"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-HAJ
+msgid "El Hajeb"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-HAO
+msgid "Al Haouz"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-HOC
+msgid "Al Hoceïma"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-IFR
+msgid "Ifrane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-INE
+msgid "Inezgane-Ait Melloul"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-JDI
+msgid "El Jadida"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-JRA
+msgid "Jerada"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-KEN
+msgid "Kénitra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-KES
+msgid "El Kelâa des Sraghna"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-KHE
+msgid "Khémisset"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-KHN
+msgid "Khénifra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-KHO
+msgid "Khouribga"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-LAA
+msgid "Laâyoune (EH)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-LAR
+msgid "Larache"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MAR
+msgid "Marrakech"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MDF
+msgid "M’diq-Fnideq"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MED
+msgid "Médiouna"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MEK
+msgid "Meknès"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MID
+msgid "Midelt"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MOH
+msgid "Mohammadia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-MOU
+msgid "Moulay Yacoub"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-NAD
+msgid "Nador"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-NOU
+msgid "Nouaceur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-OUA
+msgid "Ouarzazate"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-OUD
+msgid "Oued Ed-Dahab (EH)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-OUJ
+msgid "Oujda-Angad"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-OUZ
+msgid "Ouezzane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-RAB
+msgid "Rabat"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-REH
+msgid "Rehamna"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SAF, Name for MT-47
+msgid "Safi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SAL
+msgid "Salé"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SEF
+msgid "Sefrou"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SET
+msgid "Settat"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SIB
+msgid "Sidi Bennour"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SIF
+msgid "Sidi Ifni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SIK
+msgid "Sidi Kacem"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SIL
+msgid "Sidi Slimane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-SKH
+msgid "Skhirate-Témara"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAF
+msgid "Tarfaya (EH-partial)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAI
+msgid "Taourirt"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAO
+msgid "Taounate"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAR
+msgid "Taroudannt"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAT
+msgid "Tata"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TAZ
+msgid "Taza"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TET
+msgid "Tétouan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TIN
+msgid "Tinghir"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TIZ
+msgid "Tiznit"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TNG
+msgid "Tanger-Assilah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-TNT
+msgid "Tan-Tan (EH-partial)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-YUS
+msgid "Youssoufia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MA-ZAG
+msgid "Zagora"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-CL
+msgid "La Colle"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-CO
+msgid "La Condamine"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-FO
+msgid "Fontvieille"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-GA
+msgid "La Gare"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-JE
+msgid "Jardin Exotique"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-LA
+msgid "Larvotto"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-MA
+msgid "Malbousquet"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-MC
+msgid "Monte-Carlo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-MG
+msgid "Moneghetti"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-MO
+msgid "Monaco-Ville"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-MU
+msgid "Moulins"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-PH
+msgid "Port-Hercule"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-SD
+msgid "Sainte-Dévote"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-SO
+msgid "La Source"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-SP
+msgid "Spélugues"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-SR
+msgid "Saint-Roman"
+msgstr ""
+
+#. Name for MC-VR
+msgid "Vallon de la Rousse"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-AN
+msgid "Anenii Noi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-BA
+msgid "Bălți"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-BD
+msgid "Bender [Tighina]"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-BR
+msgid "Briceni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-BS
+msgid "Basarabeasca"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CA
+msgid "Cahul"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CL, Name for RO-CL
+msgid "Călărași"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CM
+msgid "Cimișlia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CR
+msgid "Criuleni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CS
+msgid "Căușeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CT
+msgid "Cantemir"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-CU
+msgid "Chișinău"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-DO
+msgid "Dondușeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-DR
+msgid "Drochia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-DU
+msgid "Dubăsari"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-ED
+msgid "Edineț"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-FA
+msgid "Fălești"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-FL
+msgid "Florești"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-GA
+msgid "Găgăuzia, Unitatea teritorială autonomă (UTAG)"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-GL
+msgid "Glodeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-HI
+msgid "Hîncești"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-IA
+msgid "Ialoveni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-LE
+msgid "Leova"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-NI
+msgid "Nisporeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-OC
+msgid "Ocnița"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-OR
+msgid "Orhei"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-RE
+msgid "Rezina"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-RI
+msgid "Rîșcani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-SD
+msgid "Șoldănești"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-SI
+msgid "Sîngerei"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-SN
+msgid "Stînga Nistrului, unitatea teritorială din"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-SO
+msgid "Soroca"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-ST
+msgid "Strășeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-SV
+msgid "Ștefan Vodă"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-TA
+msgid "Taraclia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-TE
+msgid "Telenești"
+msgstr ""
+
+#. Name for MD-UN
+msgid "Ungheni"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-01
+msgid "Andrijevica"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-02
+msgid "Bar"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-03
+msgid "Berane"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-04
+msgid "Bijelo Polje"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-05
+msgid "Budva"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-06
+msgid "Cetinje"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-07
+msgid "Danilovgrad"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-08
+msgid "Herceg-Novi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-09
+msgid "Kolašin"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-10
+msgid "Kotor"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-11
+msgid "Mojkovac"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-12
+msgid "Nikšić"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-13
+msgid "Plav"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-14
+msgid "Pljevlja"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-15
+msgid "Plužine"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-16
+msgid "Podgorica"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-17
+msgid "Rožaje"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-18
+msgid "Šavnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-19
+msgid "Tivat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-20
+msgid "Ulcinj"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-21
+msgid "Žabljak"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-22
+msgid "Gusinje"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-23
+msgid "Petnjica"
+msgstr ""
+
+#. Name for ME-24
+msgid "Tuzi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MG-A
+msgid "Toamasina"
+msgstr ""
+
+#. Name for MG-D
+msgid "Antsiranana"
+msgstr ""
+
+#. Name for MG-F
+msgid "Fianarantsoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MG-M
+msgid "Mahajanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for MG-T
+msgid "Antananarivo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MG-U
+msgid "Toliara"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-ALK
+msgid "Ailuk"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-ALL
+msgid "Ailinglaplap"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-ARN
+msgid "Arno"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-AUR
+msgid "Aur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-EBO
+msgid "Ebon"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-ENI
+msgid "Enewetak & Ujelang"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-JAB
+msgid "Jabat"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-JAL
+msgid "Jaluit"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-KIL
+msgid "Bikini & Kili"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-KWA
+msgid "Kwajalein"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-L
+msgid "Ralik chain"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-LAE
+msgid "Lae"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-LIB
+msgid "Lib"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-LIK
+msgid "Likiep"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-MAJ
+msgid "Majuro"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-MAL
+msgid "Maloelap"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-MEJ
+msgid "Mejit"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-MIL
+msgid "Mili"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-NMK
+msgid "Namdrik"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-NMU
+msgid "Namu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-RON
+msgid "Rongelap"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-T
+msgid "Ratak chain"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-UJA
+msgid "Ujae"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-UTI
+msgid "Utrik"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-WTH
+msgid "Wotho"
+msgstr ""
+
+#. Name for MH-WTJ
+msgid "Wotje"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-101
+msgid "Veles"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-102
+msgid "Gradsko"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-103
+msgid "Demir Kapija"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-104
+msgid "Kavadarci"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-105
+msgid "Lozovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-106
+msgid "Negotino"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-107
+msgid "Rosoman"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-108
+msgid "Sveti Nikole"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-109
+msgid "Čaška"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-201
+msgid "Berovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-202
+msgid "Vinica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-203
+msgid "Delčevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-204
+msgid "Zrnovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-205
+msgid "Karbinci"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-206
+msgid "Kočani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-207
+msgid "Makedonska Kamenica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-208
+msgid "Pehčevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-209
+msgid "Probištip"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-210
+msgid "Češinovo-Obleševo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-211
+msgid "Štip"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-301
+msgid "Vevčani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-303
+msgid "Debar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-304
+msgid "Debrca"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-307
+msgid "Kičevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-308
+msgid "Makedonski Brod"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-310
+msgid "Ohrid"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-311
+msgid "Plasnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-312
+msgid "Struga"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-313
+msgid "Centar Župa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-401
+msgid "Bogdanci"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-402
+msgid "Bosilovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-403
+msgid "Valandovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-404
+msgid "Vasilevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-405
+msgid "Gevgelija"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-406
+msgid "Dojran"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-407
+msgid "Konče"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-408
+msgid "Novo Selo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-409
+msgid "Radoviš"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-410
+msgid "Strumica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-501
+msgid "Bitola"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-502
+msgid "Demir Hisar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-503
+msgid "Dolneni"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-504
+msgid "Krivogaštani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-505
+msgid "Kruševo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-506
+msgid "Mogila"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-507
+msgid "Novaci"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-508
+msgid "Prilep"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-509
+msgid "Resen"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-601
+msgid "Bogovinje"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-602
+msgid "Brvenica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-603
+msgid "Vrapčište"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-604
+msgid "Gostivar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-605
+msgid "Želino"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-606
+msgid "Jegunovce"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-607
+msgid "Mavrovo i Rostuše"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-608
+msgid "Tearce"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-609
+msgid "Tetovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-701
+msgid "Kratovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-702
+msgid "Kriva Palanka"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-703
+msgid "Kumanovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-704
+msgid "Lipkovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-705
+msgid "Rankovce"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-706
+msgid "Staro Nagoričane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-801
+msgid "Aerodrom †"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-802
+msgid "Aračinovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-803
+msgid "Butel †"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-804
+msgid "Gazi Baba †"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-805
+msgid "Gjorče Petrov †"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-806
+msgid "Zelenikovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-807
+msgid "Ilinden"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-808
+msgid "Karpoš †"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-809
+msgid "Kisela Voda †"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-810
+msgid "Petrovec"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-811
+msgid "Saraj †"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-812
+msgid "Sopište"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-813
+msgid "Studeničani"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-814
+msgid "Centar †"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-815
+msgid "Čair †"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-816
+msgid "Čučer-Sandevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MK-817
+msgid "Šuto Orizari †"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-1
+msgid "Kayes"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-10
+msgid "Taoudénit"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-2
+msgid "Koulikoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-3
+msgid "Sikasso"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-4
+msgid "Ségou"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-5
+msgid "Mopti"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-6
+msgid "Tombouctou"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-7
+msgid "Gao"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-8
+msgid "Kidal"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-9
+msgid "Ménaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for ML-BKO
+msgid "Bamako"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-01
+msgid "Sagaing"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-02
+msgid "Bago"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-03
+msgid "Magway"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-04
+msgid "Mandalay"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-05
+msgid "Tanintharyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-06
+msgid "Yangon"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-07
+msgid "Ayeyarwady"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-11
+msgid "Kachin"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-12
+msgid "Kayah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-13
+msgid "Kayin"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-14
+msgid "Chin"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-15
+msgid "Mon"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-16
+msgid "Rakhine"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-17
+msgid "Shan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MM-18
+msgid "Nay Pyi Taw"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-035
+msgid "Orhon"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-037
+msgid "Darhan uul"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-039
+msgid "Hentiy"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-041
+msgid "Hövsgöl"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-043
+msgid "Hovd"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-046
+msgid "Uvs"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-047
+msgid "Töv"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-049
+msgid "Selenge"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-051
+msgid "Sühbaatar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-053
+msgid "Ömnögovĭ"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-055
+msgid "Övörhangay"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-057
+msgid "Dzavhan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-059
+msgid "Dundgovĭ"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-061
+msgid "Dornod"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-063
+msgid "Dornogovĭ"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-064
+msgid "Govĭ-Sümber"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-065
+msgid "Govĭ-Altay"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-067
+msgid "Bulgan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-069
+msgid "Bayanhongor"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-071
+msgid "Bayan-Ölgiy"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-073
+msgid "Arhangay"
+msgstr ""
+
+#. Name for MN-1
+msgid "Ulaanbaatar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-01
+msgid "Hodh ech Chargui"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-02
+msgid "Hodh el Gharbi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-03
+msgid "Assaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-04
+msgid "Gorgol"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-05
+msgid "Brakna"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-06
+msgid "Trarza"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-08
+msgid "Dakhlet Nouâdhibou"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-09
+msgid "Tagant"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-10
+msgid "Guidimaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-11
+msgid "Tiris Zemmour"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-12
+msgid "Inchiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-13
+msgid "Nouakchott Ouest"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-14
+msgid "Nouakchott Nord"
+msgstr ""
+
+#. Name for MR-15
+msgid "Nouakchott Sud"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-01
+msgid "Attard"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-02
+msgid "Balzan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-03
+msgid "Birgu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-04
+msgid "Birkirkara"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-05
+msgid "Birżebbuġa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-06
+msgid "Bormla"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-07
+msgid "Dingli"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-08
+msgid "Fgura"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-09
+msgid "Floriana"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-10
+msgid "Fontana"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-11
+msgid "Gudja"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-12
+msgid "Gżira"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-13
+msgid "Għajnsielem"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-14
+msgid "Għarb"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-15
+msgid "Għargħur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-16
+msgid "Għasri"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-17
+msgid "Għaxaq"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-18
+msgid "Ħamrun"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-19
+msgid "Iklin"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-20
+msgid "Isla"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-21
+msgid "Kalkara"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-22
+msgid "Kerċem"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-23
+msgid "Kirkop"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-24
+msgid "Lija"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-25
+msgid "Luqa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-26
+msgid "Marsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-27
+msgid "Marsaskala"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-28
+msgid "Marsaxlokk"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-29
+msgid "Mdina"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-30
+msgid "Mellieħa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-31
+msgid "Mġarr"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-32
+msgid "Mosta"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-33
+msgid "Mqabba"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-34
+msgid "Msida"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-35
+msgid "Mtarfa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-36
+msgid "Munxar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-37
+msgid "Nadur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-38
+msgid "Naxxar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-39
+msgid "Paola"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-40
+msgid "Pembroke"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-41
+msgid "Pietà"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-42
+msgid "Qala"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-43
+msgid "Qormi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-44
+msgid "Qrendi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-45
+msgid "Rabat Gozo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-46
+msgid "Rabat Malta"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-48
+msgid "Saint Julian's"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-50
+msgid "Saint Lawrence"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-51
+msgid "Saint Paul's Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-52
+msgid "Sannat"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-53
+msgid "Saint Lucia's"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-54
+msgid "Santa Venera"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-55
+msgid "Siġġiewi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-56
+msgid "Sliema"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-57
+msgid "Swieqi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-58
+msgid "Ta' Xbiex"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-59
+msgid "Tarxien"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-60
+msgid "Valletta"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-61
+msgid "Xagħra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-62
+msgid "Xewkija"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-63
+msgid "Xgħajra"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-64
+msgid "Żabbar"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-65
+msgid "Żebbuġ Gozo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-66
+msgid "Żebbuġ Malta"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-67
+msgid "Żejtun"
+msgstr ""
+
+#. Name for MT-68
+msgid "Żurrieq"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-AG
+msgid "Agalega Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-BL
+msgid "Black River"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-CC
+msgid "Cargados Carajos Shoals"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-FL
+msgid "Flacq"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-GP
+msgid "Grand Port"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-MO
+msgid "Moka"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-PA
+msgid "Pamplemousses"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-PL
+msgid "Port Louis"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-PW
+msgid "Plaines Wilhems"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-RO
+msgid "Rodrigues Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-RR
+msgid "Rivière du Rempart"
+msgstr ""
+
+#. Name for MU-SA
+msgid "Savanne"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-00
+msgid "South Ari Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-01
+msgid "Addu City"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-02
+msgid "North Ari Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-03
+msgid "Faadhippolhu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-04
+msgid "Felidhu Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-05
+msgid "Hahdhunmathi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-07
+msgid "North Thiladhunmathi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-08
+msgid "Kolhumadulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-12
+msgid "Mulaku Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-13
+msgid "North Maalhosmadulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-14
+msgid "North Nilandhe Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-17
+msgid "South Nilandhe Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-20
+msgid "South Maalhosmadulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-23
+msgid "South Thiladhunmathi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-24
+msgid "North Miladhunmadulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-25
+msgid "South Miladhunmadulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-26
+msgid "Male Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-27
+msgid "North Huvadhu Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-28
+msgid "South Huvadhu Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-29
+msgid "Fuvammulah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MV-MLE
+msgid "Male"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-BA
+msgid "Balaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-BL
+msgid "Blantyre"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-C
+msgid "Central Region"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-CK
+msgid "Chikwawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-CR
+msgid "Chiradzulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-CT
+msgid "Chitipa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-DE
+msgid "Dedza"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-DO
+msgid "Dowa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-KR
+msgid "Karonga"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-KS
+msgid "Kasungu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-LI
+msgid "Lilongwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-LK
+msgid "Likoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MC
+msgid "Mchinji"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MG
+msgid "Mangochi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MH
+msgid "Machinga"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MU
+msgid "Mulanje"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MW, Name for TZ-18
+msgid "Mwanza"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-MZ
+msgid "Mzimba"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-N
+msgid "Northern Region"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NB
+msgid "Nkhata Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NE
+msgid "Neno"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NI
+msgid "Ntchisi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NK
+msgid "Nkhotakota"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NS
+msgid "Nsanje"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-NU
+msgid "Ntcheu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-PH
+msgid "Phalombe"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-RU
+msgid "Rumphi"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-S
+msgid "Southern Region"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-SA
+msgid "Salima"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-TH
+msgid "Thyolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MW-ZO
+msgid "Zomba"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-AGU
+msgid "Aguascalientes"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-BCN
+msgid "Baja California"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-BCS
+msgid "Baja California Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-CAM
+msgid "Campeche"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-CHH
+msgid "Chihuahua"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-CHP
+msgid "Chiapas"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-CMX
+msgid "Ciudad de México"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-COA
+msgid "Coahuila de Zaragoza"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-COL
+msgid "Colima"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-DUR
+msgid "Durango"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-GRO
+msgid "Guerrero"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-GUA
+msgid "Guanajuato"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-HID
+msgid "Hidalgo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-JAL
+msgid "Jalisco"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-MEX
+msgid "México"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-MIC
+msgid "Michoacán de Ocampo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-MOR
+msgid "Morelos"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-NAY
+msgid "Nayarit"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-NLE
+msgid "Nuevo León"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-OAX
+msgid "Oaxaca"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-PUE
+msgid "Puebla"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-QUE
+msgid "Querétaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-ROO
+msgid "Quintana Roo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-SIN
+msgid "Sinaloa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-SLP
+msgid "San Luis Potosí"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-SON
+msgid "Sonora"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-TAB
+msgid "Tabasco"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-TAM
+msgid "Tamaulipas"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-TLA
+msgid "Tlaxcala"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-VER
+msgid "Veracruz de Ignacio de la Llave"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-YUC
+msgid "Yucatán"
+msgstr ""
+
+#. Name for MX-ZAC
+msgid "Zacatecas"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-01
+msgid "Johor"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-02
+msgid "Kedah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-03
+msgid "Kelantan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-04
+msgid "Melaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-05
+msgid "Negeri Sembilan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-06
+msgid "Pahang"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-07
+msgid "Pulau Pinang"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-08
+msgid "Perak"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-09
+msgid "Perlis"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-10
+msgid "Selangor"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-11
+msgid "Terengganu"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-12
+msgid "Sabah"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-13
+msgid "Sarawak"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-14
+msgid "Wilayah Persekutuan Kuala Lumpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-15
+msgid "Wilayah Persekutuan Labuan"
+msgstr ""
+
+#. Name for MY-16
+msgid "Wilayah Persekutuan Putrajaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-A
+msgid "Niassa"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-B
+msgid "Manica"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-G, Name for PS-GZA
+msgid "Gaza"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-I
+msgid "Inhambane"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-L, Name for MZ-MPM
+msgid "Maputo"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-N
+msgid "Nampula"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-P
+msgid "Cabo Delgado"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-Q
+msgid "Zambézia"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-S
+msgid "Sofala"
+msgstr ""
+
+#. Name for MZ-T
+msgid "Tete"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-CA
+msgid "Zambezi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-ER
+msgid "Erongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-HA
+msgid "Hardap"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-KA
+msgid "//Karas"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-KE
+msgid "Kavango East"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-KH
+msgid "Khomas"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-KU
+msgid "Kunene"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-KW
+msgid "Kavango West"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-OD
+msgid "Otjozondjupa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-OH
+msgid "Omaheke"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-ON
+msgid "Oshana"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-OS
+msgid "Omusati"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-OT
+msgid "Oshikoto"
+msgstr ""
+
+#. Name for NA-OW
+msgid "Ohangwena"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-1
+msgid "Agadez"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-2
+msgid "Diffa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-3
+msgid "Dosso"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-4
+msgid "Maradi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-5
+msgid "Tahoua"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-6
+msgid "Tillabéri"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-7
+msgid "Zinder"
+msgstr ""
+
+#. Name for NE-8
+msgid "Niamey"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-AB
+msgid "Abia"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-AD
+msgid "Adamawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-AK
+msgid "Akwa Ibom"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-AN
+msgid "Anambra"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-BA
+msgid "Bauchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-BE
+msgid "Benue"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-BO
+msgid "Borno"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-BY
+msgid "Bayelsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-CR
+msgid "Cross River"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-DE
+msgid "Delta"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-EB
+msgid "Ebonyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-ED
+msgid "Edo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-EK
+msgid "Ekiti"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-EN
+msgid "Enugu"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-FC
+msgid "Abuja Federal Capital Territory"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-GO
+msgid "Gombe"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-IM
+msgid "Imo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-JI
+msgid "Jigawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-KD
+msgid "Kaduna"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-KE
+msgid "Kebbi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-KN
+msgid "Kano"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-KO
+msgid "Kogi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-KT
+msgid "Katsina"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-KW
+msgid "Kwara"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-LA
+msgid "Lagos"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-NA
+msgid "Nasarawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-NI
+msgid "Niger"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-OG
+msgid "Ogun"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-ON
+msgid "Ondo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-OS
+msgid "Osun"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-OY
+msgid "Oyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-RI
+msgid "Rivers"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-SO
+msgid "Sokoto"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-TA
+msgid "Taraba"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-YO
+msgid "Yobe"
+msgstr ""
+
+#. Name for NG-ZA
+msgid "Zamfara"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-AN
+msgid "Costa Caribe Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-AS
+msgid "Costa Caribe Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-BO
+msgid "Boaco"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-CA
+msgid "Carazo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-CI
+msgid "Chinandega"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-CO
+msgid "Chontales"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-ES
+msgid "Estelí"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-JI
+msgid "Jinotega"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-MD
+msgid "Madriz"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-MN
+msgid "Managua"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-MS
+msgid "Masaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-MT
+msgid "Matagalpa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-NS
+msgid "Nueva Segovia"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-RI
+msgid "Rivas"
+msgstr ""
+
+#. Name for NI-SJ
+msgid "Río San Juan"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-AW
+msgid "Aruba"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-CW
+msgid "Curaçao"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-DR
+msgid "Drenthe"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-FL
+msgid "Flevoland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-FR
+msgid "Fryslân"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-GE
+msgid "Gelderland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-GR
+msgid "Groningen"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-NB
+msgid "Noord-Brabant"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-NH
+msgid "Noord-Holland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-OV
+msgid "Overijssel"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-SX
+msgid "Sint Maarten"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-UT
+msgid "Utrecht"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-ZE
+msgid "Zeeland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NL-ZH
+msgid "Zuid-Holland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-03
+msgid "Oslo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-11
+msgid "Rogaland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-15
+msgid "Møre og Romsdal"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-18
+msgid "Nordland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-21
+msgid "Svalbard (Arctic Region)"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-22
+msgid "Jan Mayen (Arctic Region)"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-30
+msgid "Viken"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-34
+msgid "Innlandet"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-38
+msgid "Vestfold og Telemark"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-42
+msgid "Agder"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-46
+msgid "Vestland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-50
+msgid "Trööndelage"
+msgstr ""
+
+#. Name for NO-54
+msgid "Romssa ja Finnmárkku"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-2
+msgid "Mid Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-5
+msgid "Far Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-BA
+msgid "Bagmati"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-BH
+msgid "Bheri"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-DH
+msgid "Dhawalagiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-GA, Name for NP-P4
+msgid "Gandaki"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-JA
+msgid "Janakpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-KA, Name for NP-P6
+msgid "Karnali"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-KO
+msgid "Kosi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-LU
+msgid "Lumbini"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-MA
+msgid "Mahakali"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-ME
+msgid "Mechi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-NA
+msgid "Narayani"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-P1
+msgid "Province 1"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-P2
+msgid "Province 2"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-P3
+msgid "Bāgmatī"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-P5
+msgid "Province 5"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-P7
+msgid "Sudūr Pashchim"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-RA
+msgid "Rapti"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-SA
+msgid "Sagarmatha"
+msgstr ""
+
+#. Name for NP-SE
+msgid "Seti"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-01
+msgid "Aiwo"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-02
+msgid "Anabar"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-03
+msgid "Anetan"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-04
+msgid "Anibare"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-05
+msgid "Baitsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-06
+msgid "Boe"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-07
+msgid "Buada"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-08
+msgid "Denigomodu"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-09
+msgid "Ewa"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-10
+msgid "Ijuw"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-11
+msgid "Meneng"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-12
+msgid "Nibok"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-13
+msgid "Uaboe"
+msgstr ""
+
+#. Name for NR-14
+msgid "Yaren"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-AUK
+msgid "Auckland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-BOP
+msgid "Bay of Plenty"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-CAN
+msgid "Canterbury"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-CIT
+msgid "Chatham Islands Territory"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-GIS
+msgid "Gisborne"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-HKB
+msgid "Hawke's Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-MBH
+msgid "Marlborough"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-MWT
+msgid "Manawatu-Wanganui"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-NSN
+msgid "Nelson"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-NTL
+msgid "Northland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-OTA
+msgid "Otago"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-STL
+msgid "Southland"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-TAS
+msgid "Tasman"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-TKI
+msgid "Taranaki"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-WGN
+msgid "Wellington"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-WKO
+msgid "Waikato"
+msgstr ""
+
+#. Name for NZ-WTC
+msgid "West Coast"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-BJ
+msgid "Janūb al Bāţinah"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-BS
+msgid "Shamāl al Bāţinah"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-BU
+msgid "Al Buraymī"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-DA
+msgid "Ad Dākhilīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-MA
+msgid "Masqaţ"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-MU
+msgid "Musandam"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-SJ
+msgid "Janūb ash Sharqīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-SS
+msgid "Shamāl ash Sharqīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-WU
+msgid "Al Wusţá"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-ZA
+msgid "Az̧ Z̧āhirah"
+msgstr ""
+
+#. Name for OM-ZU
+msgid "Z̧ufār"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-1
+msgid "Bocas del Toro"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-10
+msgid "Panamá Oeste"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-2
+msgid "Coclé"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-4
+msgid "Chiriquí"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-5
+msgid "Darién"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-6
+msgid "Herrera"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-7
+msgid "Los Santos"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-8
+msgid "Panamá"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-9
+msgid "Veraguas"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-EM
+msgid "Emberá"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-KY
+msgid "Guna Yala"
+msgstr ""
+
+#. Name for PA-NB
+msgid "Ngöbe-Buglé"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-AMA
+msgid "Amarumayu"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-ANC
+msgid "Ancash"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-APU
+msgid "Apurimaq"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-ARE
+msgid "Arequipa"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-AYA
+msgid "Ayacucho"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-CAJ
+msgid "Cajamarca"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-CAL
+msgid "El Callao"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-CUS
+msgid "Cusco"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-HUC
+msgid "Huánuco"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-HUV
+msgid "Huancavelica"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-ICA
+msgid "Ica"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-JUN
+msgid "Hunin"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-LAL, Name for SV-LI
+msgid "La Libertad"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-LAM
+msgid "Lambayeque"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-LIM
+msgid "Lima"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-LMA
+msgid "Lima hatun llaqta"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-LOR
+msgid "Loreto"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-MDD
+msgid "Madre de Dios"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-MOQ
+msgid "Moquegua"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-PAS
+msgid "Pasco"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-PIU
+msgid "Piura"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-PUN
+msgid "Puno"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-SAM
+msgid "San Martin"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-TAC
+msgid "Tacna"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-TUM
+msgid "Tumbes"
+msgstr ""
+
+#. Name for PE-UCA
+msgid "Ucayali"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-CPK
+msgid "Chimbu"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-EBR
+msgid "East New Britain"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-EHG
+msgid "Eastern Highlands"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-EPW
+msgid "Enga"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-ESW
+msgid "East Sepik"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-GPK
+msgid "Gulf"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-HLA
+msgid "Hela"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-JWK
+msgid "Jiwaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-MBA
+msgid "Milne Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-MPL
+msgid "Morobe"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-MPM
+msgid "Madang"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-MRL
+msgid "Manus"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-NCD
+msgid "National Capital District (Port Moresby)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-NIK
+msgid "New Ireland"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-NSB
+msgid "Bougainville"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-SAN
+msgid "West Sepik"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-SHM
+msgid "Southern Highlands"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-WBK
+msgid "West New Britain"
+msgstr ""
+
+#. Name for PG-WHM
+msgid "Western Highlands"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-00
+msgid "National Capital Region"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-01
+msgid "Ilocos (Region I)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-02
+msgid "Cagayan Valley (Region II)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-03
+msgid "Central Luzon (Region III)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-05
+msgid "Bicol (Region V)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-06
+msgid "Western Visayas (Region VI)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-07
+msgid "Central Visayas (Region VII)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-08
+msgid "Eastern Visayas (Region VIII)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-09
+msgid "Zamboanga Peninsula (Region IX)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-10
+msgid "Northern Mindanao (Region X)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-11
+msgid "Davao (Region XI)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-12
+msgid "Soccsksargen (Region XII)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-13
+msgid "Caraga (Region XIII)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-14
+msgid "Autonomous Region in Muslim Mindanao (ARMM)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-15
+msgid "Cordillera Administrative Region (CAR)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-40
+msgid "Calabarzon (Region IV-A)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-41
+msgid "Mimaropa (Region IV-B)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ABR
+msgid "Abra"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-AGN
+msgid "Agusan del Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-AGS
+msgid "Agusan del Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-AKL
+msgid "Aklan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ALB
+msgid "Albay"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ANT
+msgid "Antique"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-APA
+msgid "Apayao"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-AUR
+msgid "Aurora"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BAN
+msgid "Bataan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BAS
+msgid "Basilan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BEN
+msgid "Benguet"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BIL
+msgid "Biliran"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BOH
+msgid "Bohol"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BTG
+msgid "Batangas"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BTN
+msgid "Batanes"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BUK
+msgid "Bukidnon"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-BUL
+msgid "Bulacan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CAG
+msgid "Cagayan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CAM
+msgid "Camiguin"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CAN
+msgid "Camarines Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CAP
+msgid "Capiz"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CAS
+msgid "Camarines Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CAT
+msgid "Catanduanes"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CAV
+msgid "Cavite"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-CEB
+msgid "Cebu"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-COM
+msgid "Davao de Oro"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-DAO
+msgid "Davao Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-DAS
+msgid "Davao del Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-DAV
+msgid "Davao del Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-DIN
+msgid "Dinagat Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-DVO
+msgid "Davao Occidental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-EAS
+msgid "Eastern Samar"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-GUI
+msgid "Guimaras"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-IFU
+msgid "Ifugao"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ILI
+msgid "Iloilo"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ILN
+msgid "Ilocos Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ILS
+msgid "Ilocos Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ISA
+msgid "Isabela"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-KAL
+msgid "Kalinga"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-LAG
+msgid "Laguna"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-LAN
+msgid "Lanao del Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-LAS
+msgid "Lanao del Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-LEY
+msgid "Leyte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-LUN
+msgid "La Union"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MAD
+msgid "Marinduque"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MAG
+msgid "Maguindanao"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MAS
+msgid "Masbate"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MDC
+msgid "Mindoro Occidental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MDR
+msgid "Mindoro Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MOU
+msgid "Mountain Province"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MSC
+msgid "Misamis Occidental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-MSR
+msgid "Misamis Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-NCO
+msgid "Cotabato"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-NEC
+msgid "Negros Occidental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-NER
+msgid "Negros Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-NSA
+msgid "Northern Samar"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-NUE
+msgid "Nueva Ecija"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-NUV
+msgid "Nueva Vizcaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-PAM
+msgid "Pampanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-PAN
+msgid "Pangasinan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-PLW
+msgid "Palawan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-QUE
+msgid "Quezon"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-QUI
+msgid "Quirino"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-RIZ
+msgid "Rizal"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ROM
+msgid "Romblon"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SAR
+msgid "Sarangani"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SCO
+msgid "South Cotabato"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SIG
+msgid "Siquijor"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SLE
+msgid "Southern Leyte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SLU
+msgid "Sulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SOR
+msgid "Sorsogon"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SUK
+msgid "Sultan Kudarat"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SUN
+msgid "Surigao del Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-SUR
+msgid "Surigao del Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-TAR
+msgid "Tarlac"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-TAW
+msgid "Tawi-Tawi"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-WSA
+msgid "Samar"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ZAN
+msgid "Zamboanga del Norte"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ZAS
+msgid "Zamboanga del Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ZMB
+msgid "Zambales"
+msgstr ""
+
+#. Name for PH-ZSI
+msgid "Zamboanga Sibugay"
+msgstr ""
+
+#. Name for PK-BA
+msgid "Balochistan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PK-GB
+msgid "Gilgit-Baltistan"
+msgstr ""
+
+#. Name for PK-IS
+msgid "Islamabad"
+msgstr ""
+
+#. Name for PK-JK
+msgid "Azad Jammu and Kashmir"
+msgstr ""
+
+#. Name for PK-KP
+msgid "Khyber Pakhtunkhwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for PK-SD
+msgid "Sindh"
+msgstr "سندھ"
+
+#. Name for PL-02
+msgid "Dolnośląskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-04
+msgid "Kujawsko-pomorskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-06
+msgid "Lubelskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-08
+msgid "Lubuskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-10
+msgid "Łódzkie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-12
+msgid "Małopolskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-14
+msgid "Mazowieckie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-16
+msgid "Opolskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-18
+msgid "Podkarpackie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-20
+msgid "Podlaskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-22
+msgid "Pomorskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-24
+msgid "Śląskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-26
+msgid "Świętokrzyskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-28
+msgid "Warmińsko-mazurskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-30
+msgid "Wielkopolskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PL-32
+msgid "Zachodniopomorskie"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-BTH
+msgid "Bethlehem"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-DEB
+msgid "Deir El Balah"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-HBN
+msgid "Hebron"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-JEM
+msgid "Jerusalem"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-JEN
+msgid "Jenin"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-JRH
+msgid "Jericho and Al Aghwar"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-KYS
+msgid "Khan Yunis"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-NBS
+msgid "Nablus"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-NGZ
+msgid "North Gaza"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-QQA
+msgid "Qalqilya"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-RBH
+msgid "Ramallah"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-RFH
+msgid "Rafah"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-SLT
+msgid "Salfit"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-TBS
+msgid "Tubas"
+msgstr ""
+
+#. Name for PS-TKM
+msgid "Tulkarm"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-01
+msgid "Aveiro"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-02
+msgid "Beja"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-03
+msgid "Braga"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-04
+msgid "Bragança"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-05
+msgid "Castelo Branco"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-06
+msgid "Coimbra"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-07
+msgid "Évora"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-08
+msgid "Faro"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-09
+msgid "Guarda"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-10
+msgid "Leiria"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-11
+msgid "Lisboa"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-12
+msgid "Portalegre"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-13
+msgid "Porto"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-14
+msgid "Santarém"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-15
+msgid "Setúbal"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-16
+msgid "Viana do Castelo"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-17
+msgid "Vila Real"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-18
+msgid "Viseu"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-20
+msgid "Região Autónoma dos Açores"
+msgstr ""
+
+#. Name for PT-30
+msgid "Região Autónoma da Madeira"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-002
+msgid "Aimeliik"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-004
+msgid "Airai"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-010
+msgid "Angaur"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-050
+msgid "Hatohobei"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-100
+msgid "Kayangel"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-150
+msgid "Koror"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-212
+msgid "Melekeok"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-214
+msgid "Ngaraard"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-218
+msgid "Ngarchelong"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-222
+msgid "Ngardmau"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-224
+msgid "Ngatpang"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-226
+msgid "Ngchesar"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-227
+msgid "Ngeremlengui"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-228
+msgid "Ngiwal"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-350
+msgid "Peleliu"
+msgstr ""
+
+#. Name for PW-370
+msgid "Sonsorol"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-1
+msgid "Concepción"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-10
+msgid "Alto Paraná"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-12
+msgid "Ñeembucú"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-13
+msgid "Amambay"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-14
+msgid "Canindeyú"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-15
+msgid "Presidente Hayes"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-16
+msgid "Alto Paraguay"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-19
+msgid "Boquerón"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-2
+msgid "San Pedro"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-3
+msgid "Cordillera"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-4
+msgid "Guairá"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-5
+msgid "Caaguazú"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-6
+msgid "Caazapá"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-7
+msgid "Itapúa"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-9
+msgid "Paraguarí"
+msgstr ""
+
+#. Name for PY-ASU
+msgid "Asunción"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-DA
+msgid "Ad Dawḩah"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-KH
+msgid "Al Khawr wa adh Dhakhīrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-MS
+msgid "Ash Shamāl"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-RA
+msgid "Ar Rayyān"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-SH
+msgid "Ash Shīḩānīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-US
+msgid "Umm Şalāl"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-WA
+msgid "Al Wakrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for QA-ZA
+msgid "Az̧ Z̧a‘āyin"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-AB
+msgid "Alba"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-AG
+msgid "Argeș"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-AR
+msgid "Arad"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-B
+msgid "București"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BC
+msgid "Bacău"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BH
+msgid "Bihor"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BN
+msgid "Bistrița-Năsăud"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BR
+msgid "Brăila"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BT
+msgid "Botoșani"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BV
+msgid "Brașov"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-BZ
+msgid "Buzău"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-CJ
+msgid "Cluj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-CS
+msgid "Caraș-Severin"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-CT
+msgid "Constanța"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-CV
+msgid "Covasna"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-DB
+msgid "Dâmbovița"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-DJ
+msgid "Dolj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-GJ
+msgid "Gorj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-GL
+msgid "Galați"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-GR
+msgid "Giurgiu"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-HD
+msgid "Hunedoara"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-HR
+msgid "Harghita"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-IF
+msgid "Ilfov"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-IL
+msgid "Ialomița"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-IS
+msgid "Iași"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-MH
+msgid "Mehedinți"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-MM
+msgid "Maramureș"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-MS
+msgid "Mureș"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-NT
+msgid "Neamț"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-OT
+msgid "Olt"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-PH
+msgid "Prahova"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-SB
+msgid "Sibiu"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-SJ
+msgid "Sălaj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-SM
+msgid "Satu Mare"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-SV
+msgid "Suceava"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-TL
+msgid "Tulcea"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-TM
+msgid "Timiș"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-TR
+msgid "Teleorman"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-VL
+msgid "Vâlcea"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-VN
+msgid "Vrancea"
+msgstr ""
+
+#. Name for RO-VS
+msgid "Vaslui"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-00
+msgid "Beograd"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-01
+msgid "Severnobački okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-02
+msgid "Srednjebanatski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-03
+msgid "Severnobanatski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-04
+msgid "Južnobanatski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-05
+msgid "Zapadnobački okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-06
+msgid "Južnobački okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-07
+msgid "Sremski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-08
+msgid "Mačvanski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-09
+msgid "Kolubarski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-10
+msgid "Podunavski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-11
+msgid "Braničevski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-12
+msgid "Šumadijski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-13
+msgid "Pomoravski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-14
+msgid "Borski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-15
+msgid "Zaječarski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-16
+msgid "Zlatiborski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-17
+msgid "Moravički okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-18
+msgid "Raški okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-19
+msgid "Rasinski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-20
+msgid "Nišavski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-21
+msgid "Toplički okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-22
+msgid "Pirotski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-23
+msgid "Jablanički okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-24
+msgid "Pčinjski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-25
+msgid "Kosovski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-26
+msgid "Pećki okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-27
+msgid "Prizrenski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-28
+msgid "Kosovsko-Mitrovački okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-29
+msgid "Kosovsko-Pomoravski okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-KM
+msgid "Kosovo-Metohija"
+msgstr ""
+
+#. Name for RS-VO
+msgid "Vojvodina"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-AD
+msgid "Adygeja, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-AL
+msgid "Altaj, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ALT
+msgid "Altajskij kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-AMU
+msgid "Amurskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ARK
+msgid "Arhangel'skaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-AST
+msgid "Astrahanskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-BA
+msgid "Bashkortostan, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-BEL
+msgid "Belgorodskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-BRY
+msgid "Brjanskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-BU
+msgid "Burjatija, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-CE
+msgid "Chechenskaya Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-CHE
+msgid "Chelyabinskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-CHU
+msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-CU
+msgid "Chuvashskaya Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-DA
+msgid "Dagestan, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-IN
+msgid "Ingushetiya, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-IRK
+msgid "Irkutskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-IVA
+msgid "Ivanovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KAM
+msgid "Kamchatskiy kray"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KB
+msgid "Kabardino-Balkarskaja Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KC
+msgid "Karachayevo-Cherkesskaya Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KDA
+msgid "Krasnodarskij kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KEM
+msgid "Kemerovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KGD
+msgid "Kaliningradskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KGN
+msgid "Kurganskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KHA
+msgid "Habarovskij kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KHM
+msgid "Hanty-Mansijskij avtonomnyj okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KIR
+msgid "Kirovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KK
+msgid "Hakasija, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KL
+msgid "Kalmykija, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KLU
+msgid "Kaluzhskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KO
+msgid "Komi, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KOS
+msgid "Kostromskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KR
+msgid "Karelija, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KRS
+msgid "Kurskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-KYA
+msgid "Krasnojarskij kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-LEN
+msgid "Leningradskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-LIP
+msgid "Lipeckaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-MAG
+msgid "Magadanskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ME
+msgid "Marij Èl, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-MO
+msgid "Mordovija, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-MOS
+msgid "Moskovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-MOW
+msgid "Moskva"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-MUR
+msgid "Murmanskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-NEN
+msgid "Neneckij avtonomnyj okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-NGR
+msgid "Novgorodskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-NIZ
+msgid "Nizhegorodskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-NVS
+msgid "Novosibirskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-OMS
+msgid "Omskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ORE
+msgid "Orenburgskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ORL
+msgid "Orlovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-PER
+msgid "Permskij kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-PNZ
+msgid "Penzenskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-PRI
+msgid "Primorskij kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-PSK
+msgid "Pskovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ROS
+msgid "Rostovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-RYA
+msgid "Rjazanskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SA
+msgid "Saha, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SAK
+msgid "Sahalinskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SAM
+msgid "Samarskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SAR
+msgid "Saratovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SE
+msgid "Severnaja Osetija, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SMO
+msgid "Smolenskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SPE
+msgid "Sankt-Peterburg"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-STA
+msgid "Stavropol'skij kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-SVE
+msgid "Sverdlovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TA
+msgid "Tatarstan, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TAM
+msgid "Tambovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TOM
+msgid "Tomskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TUL
+msgid "Tul'skaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TVE
+msgid "Tverskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TY
+msgid "Tyva, Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-TYU
+msgid "Tjumenskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-UD
+msgid "Udmurtskaja Respublika"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ULY
+msgid "Ul'janovskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-VGG
+msgid "Volgogradskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-VLA
+msgid "Vladimirskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-VLG
+msgid "Vologodskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-VOR
+msgid "Voronezhskaya oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-YAN
+msgid "Jamalo-Neneckij avtonomnyj okrug"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-YAR
+msgid "Jaroslavskaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-YEV
+msgid "Evrejskaja avtonomnaja oblast'"
+msgstr ""
+
+#. Name for RU-ZAB
+msgid "Zabajkal'skij kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for RW-01
+msgid "City of Kigali"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-01
+msgid "Ar Riyāḑ"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-02
+msgid "Makkah al Mukarramah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-03
+msgid "Al Madīnah al Munawwarah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-05
+msgid "Al Qaşīm"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-06
+msgid "Ḩā'il"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-07
+msgid "Tabūk"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-08
+msgid "Al Ḩudūd ash Shamālīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-09
+msgid "Jāzān"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-10
+msgid "Najrān"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-11
+msgid "Al Bāḩah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-12, Name for YE-JA
+msgid "Al Jawf"
+msgstr ""
+
+#. Name for SA-14
+msgid "'Asīr"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-CT
+msgid "Capital Territory (Honiara)"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-GU
+msgid "Guadalcanal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-IS
+msgid "Isabel"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-MK
+msgid "Makira-Ulawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-ML
+msgid "Malaita"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-RB
+msgid "Rennell and Bellona"
+msgstr ""
+
+#. Name for SB-TE
+msgid "Temotu"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-01
+msgid "Anse aux Pins"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-02
+msgid "Anse Boileau"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-03
+msgid "Anse Etoile"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-04
+msgid "Au Cap"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-05
+msgid "Anse Royale"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-06
+msgid "Baie Lazare"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-07
+msgid "Baie Sainte Anne"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-08
+msgid "Beau Vallon"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-09
+msgid "Bel Air"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-10
+msgid "Bel Ombre"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-11
+msgid "Cascade"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-12
+msgid "Glacis"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-13
+msgid "Grand Anse Mahe"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-14
+msgid "Grand Anse Praslin"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-15
+msgid "La Digue"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-16
+msgid "English River"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-17
+msgid "Mont Buxton"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-18
+msgid "Mont Fleuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-19
+msgid "Plaisance"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-20
+msgid "Pointe Larue"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-21
+msgid "Port Glaud"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-22
+msgid "Saint Louis"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-23
+msgid "Takamaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-24
+msgid "Les Mamelles"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-25
+msgid "Roche Caiman"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-26
+msgid "Ile Perseverance I"
+msgstr ""
+
+#. Name for SC-27
+msgid "Ile Perseverance II"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-DC
+msgid "Central Darfur"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-DE
+msgid "East Darfur"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-DN
+msgid "North Darfur"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-DS
+msgid "South Darfur"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-DW
+msgid "West Darfur"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-GD
+msgid "Gedaref"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-GK
+msgid "West Kordofan"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-GZ
+msgid "Gezira"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-KA
+msgid "Kassala"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-KH
+msgid "Khartoum"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-KN
+msgid "North Kordofan"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-KS
+msgid "South Kordofan"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-NB
+msgid "Blue Nile"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-NR
+msgid "River Nile"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-NW
+msgid "White Nile"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-RS
+msgid "Red Sea"
+msgstr ""
+
+#. Name for SD-SI
+msgid "Sennar"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-AB
+msgid "Stockholms län [SE-01]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-AC
+msgid "Västerbottens län [SE-24]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-BD
+msgid "Norrbottens län [SE-25]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-C
+msgid "Uppsala län [SE-03]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-D
+msgid "Södermanlands län [SE-04]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-E
+msgid "Östergötlands län [SE-05]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-F
+msgid "Jönköpings län [SE-06]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-G
+msgid "Kronobergs län [SE-07]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-H
+msgid "Kalmar län [SE-08]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-I
+msgid "Gotlands län [SE-09]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-K
+msgid "Blekinge län [SE-10]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-M
+msgid "Skåne län [SE-12]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-N
+msgid "Hallands län [SE-13]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-O
+msgid "Västra Götalands län [SE-14]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-S
+msgid "Värmlands län [SE-17]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-T
+msgid "Örebro län [SE-18]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-U
+msgid "Västmanlands län [SE-19]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-W
+msgid "Dalarnas län [SE-20]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-X
+msgid "Gävleborgs län [SE-21]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-Y
+msgid "Västernorrlands län [SE-22]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SE-Z
+msgid "Jämtlands län [SE-23]"
+msgstr ""
+
+#. Name for SG-01
+msgid "Central Singapore"
+msgstr ""
+
+#. Name for SG-05
+msgid "South West"
+msgstr ""
+
+#. Name for SH-AC
+msgid "Ascension"
+msgstr ""
+
+#. Name for SH-HL
+msgid "Saint Helena"
+msgstr ""
+
+#. Name for SH-TA
+msgid "Tristan da Cunha"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-001
+msgid "Ajdovščina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-002
+msgid "Beltinci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-003
+msgid "Bled"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-004
+msgid "Bohinj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-005
+msgid "Borovnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-006
+msgid "Bovec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-007
+msgid "Brda"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-008
+msgid "Brezovica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-009
+msgid "Brežice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-010
+msgid "Tišina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-011
+msgid "Celje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-012
+msgid "Cerklje na Gorenjskem"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-013
+msgid "Cerknica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-014
+msgid "Cerkno"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-015
+msgid "Črenšovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-016
+msgid "Črna na Koroškem"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-017
+msgid "Črnomelj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-018
+msgid "Destrnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-019
+msgid "Divača"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-020
+msgid "Dobrepolje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-021
+msgid "Dobrova-Polhov Gradec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-022
+msgid "Dol pri Ljubljani"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-023
+msgid "Domžale"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-024
+msgid "Dornava"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-025
+msgid "Dravograd"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-026
+msgid "Duplek"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-027
+msgid "Gorenja vas-Poljane"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-028
+msgid "Gorišnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-029
+msgid "Gornja Radgona"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-030
+msgid "Gornji Grad"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-031
+msgid "Gornji Petrovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-032
+msgid "Grosuplje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-033
+msgid "Šalovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-034
+msgid "Hrastnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-035
+msgid "Hrpelje-Kozina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-036
+msgid "Idrija"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-037
+msgid "Ig"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-038
+msgid "Ilirska Bistrica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-039
+msgid "Ivančna Gorica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-040
+msgid "Izola"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-041
+msgid "Jesenice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-042
+msgid "Juršinci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-043
+msgid "Kamnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-044
+msgid "Kanal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-045
+msgid "Kidričevo"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-046
+msgid "Kobarid"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-047
+msgid "Kobilje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-048
+msgid "Kočevje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-049
+msgid "Komen"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-050
+msgid "Koper"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-051
+msgid "Kozje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-052
+msgid "Kranj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-053
+msgid "Kranjska Gora"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-054
+msgid "Krško"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-055
+msgid "Kungota"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-056
+msgid "Kuzma"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-057
+msgid "Laško"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-058
+msgid "Lenart"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-059
+msgid "Lendava"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-060
+msgid "Litija"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-061
+msgid "Ljubljana"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-062
+msgid "Ljubno"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-063
+msgid "Ljutomer"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-064
+msgid "Logatec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-065
+msgid "Loška dolina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-066
+msgid "Loški Potok"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-067
+msgid "Luče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-068
+msgid "Lukovica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-069
+msgid "Majšperk"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-070
+msgid "Maribor"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-071
+msgid "Medvode"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-072
+msgid "Mengeš"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-073
+msgid "Metlika"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-074
+msgid "Mežica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-075
+msgid "Miren-Kostanjevica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-076
+msgid "Mislinja"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-077
+msgid "Moravče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-078
+msgid "Moravske Toplice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-079
+msgid "Mozirje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-080
+msgid "Murska Sobota"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-081
+msgid "Muta"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-082
+msgid "Naklo"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-083
+msgid "Nazarje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-084
+msgid "Nova Gorica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-085
+msgid "Novo Mesto"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-086
+msgid "Odranci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-087
+msgid "Ormož"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-088
+msgid "Osilnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-089
+msgid "Pesnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-090
+msgid "Piran"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-091
+msgid "Pivka"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-092
+msgid "Podčetrtek"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-093
+msgid "Podvelka"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-094
+msgid "Postojna"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-095
+msgid "Preddvor"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-096
+msgid "Ptuj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-097
+msgid "Puconci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-098
+msgid "Rače-Fram"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-099
+msgid "Radeče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-100
+msgid "Radenci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-101
+msgid "Radlje ob Dravi"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-102
+msgid "Radovljica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-103
+msgid "Ravne na Koroškem"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-104
+msgid "Ribnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-105
+msgid "Rogašovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-106
+msgid "Rogaška Slatina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-107
+msgid "Rogatec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-108
+msgid "Ruše"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-109
+msgid "Semič"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-110
+msgid "Sevnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-111
+msgid "Sežana"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-112
+msgid "Slovenj Gradec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-113
+msgid "Slovenska Bistrica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-114
+msgid "Slovenske Konjice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-115
+msgid "Starše"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-116
+msgid "Sveti Jurij ob Ščavnici"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-117
+msgid "Šenčur"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-118
+msgid "Šentilj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-119
+msgid "Šentjernej"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-120
+msgid "Šentjur"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-121
+msgid "Škocjan"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-122
+msgid "Škofja Loka"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-123
+msgid "Škofljica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-124
+msgid "Šmarje pri Jelšah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-125
+msgid "Šmartno ob Paki"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-126
+msgid "Šoštanj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-127
+msgid "Štore"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-128
+msgid "Tolmin"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-129
+msgid "Trbovlje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-130
+msgid "Trebnje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-131
+msgid "Tržič"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-132
+msgid "Turnišče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-133
+msgid "Velenje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-134
+msgid "Velike Lašče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-135
+msgid "Videm"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-136
+msgid "Vipava"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-137
+msgid "Vitanje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-138
+msgid "Vodice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-139
+msgid "Vojnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-140
+msgid "Vrhnika"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-141
+msgid "Vuzenica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-142
+msgid "Zagorje ob Savi"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-143
+msgid "Zavrč"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-144
+msgid "Zreče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-146
+msgid "Železniki"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-147
+msgid "Žiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-148
+msgid "Benedikt"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-149
+msgid "Bistrica ob Sotli"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-150
+msgid "Bloke"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-151
+msgid "Braslovče"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-152
+msgid "Cankova"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-153
+msgid "Cerkvenjak"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-154
+msgid "Dobje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-155
+msgid "Dobrna"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-156
+msgid "Dobrovnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-157
+msgid "Dolenjske Toplice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-158
+msgid "Grad"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-159
+msgid "Hajdina"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-160
+msgid "Hoče-Slivnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-161
+msgid "Hodoš"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-162
+msgid "Horjul"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-163
+msgid "Jezersko"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-164
+msgid "Komenda"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-165
+msgid "Kostel"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-166
+msgid "Križevci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-167
+msgid "Lovrenc na Pohorju"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-168
+msgid "Markovci"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-169
+msgid "Miklavž na Dravskem polju"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-170
+msgid "Mirna Peč"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-171
+msgid "Oplotnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-172
+msgid "Podlehnik"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-173
+msgid "Polzela"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-174
+msgid "Prebold"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-175
+msgid "Prevalje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-176
+msgid "Razkrižje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-177
+msgid "Ribnica na Pohorju"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-178
+msgid "Selnica ob Dravi"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-179
+msgid "Sodražica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-180
+msgid "Solčava"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-181
+msgid "Sveta Ana"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-182
+msgid "Sveti Andraž v Slovenskih goricah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-183
+msgid "Šempeter-Vrtojba"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-184
+msgid "Tabor"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-185
+msgid "Trnovska Vas"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-186
+msgid "Trzin"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-187
+msgid "Velika Polana"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-188
+msgid "Veržej"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-189
+msgid "Vransko"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-190
+msgid "Žalec"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-191
+msgid "Žetale"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-192
+msgid "Žirovnica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-193
+msgid "Žužemberk"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-194
+msgid "Šmartno pri Litiji"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-195
+msgid "Apače"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-196
+msgid "Cirkulane"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-197
+msgid "Kosanjevica na Krki"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-198
+msgid "Makole"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-199
+msgid "Mokronog-Trebelno"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-200
+msgid "Poljčane"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-201
+msgid "Renče-Vogrsko"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-202
+msgid "Središče ob Dravi"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-203
+msgid "Straža"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-204
+msgid "Sveta Trojica v Slovenskih goricah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-205
+msgid "Sveti Tomaž"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-206
+msgid "Šmarješke Toplice"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-207
+msgid "Gorje"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-208
+msgid "Log-Dragomer"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-209
+msgid "Rečica ob Savinji"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-210
+msgid "Sveti Jurij v Slovenskih goricah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-211
+msgid "Šentrupert"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-212
+msgid "Mirna"
+msgstr ""
+
+#. Name for SI-213
+msgid "Ankaran"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-BC
+msgid "Banskobystrický kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-BL
+msgid "Bratislavský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-KI
+msgid "Košický kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-NI
+msgid "Nitriansky kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-PV
+msgid "Prešovský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-TA
+msgid "Trnavský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-TC
+msgid "Trenčiansky kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SK-ZI
+msgid "Žilinský kraj"
+msgstr ""
+
+#. Name for SL-NW
+msgid "North Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for SL-W
+msgid "Western Area (Freetown)"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-01
+msgid "Acquaviva"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-02
+msgid "Chiesanuova"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-03
+msgid "Domagnano"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-04
+msgid "Faetano"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-05
+msgid "Fiorentino"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-06
+msgid "Borgo Maggiore"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-07
+msgid "Città di San Marino"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-08
+msgid "Montegiardino"
+msgstr ""
+
+#. Name for SM-09
+msgid "Serravalle"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-DB
+msgid "Diourbel"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-DK
+msgid "Dakar"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-FK
+msgid "Fatick"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-KA
+msgid "Kaffrine"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-KD
+msgid "Kolda"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-KE
+msgid "Kédougou"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-KL
+msgid "Kaolack"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-LG
+msgid "Louga"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-MT
+msgid "Matam"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-SE
+msgid "Sédhiou"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-SL
+msgid "Saint-Louis"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-TC
+msgid "Tambacounda"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-TH
+msgid "Thiès"
+msgstr ""
+
+#. Name for SN-ZG
+msgid "Ziguinchor"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-AW
+msgid "Awdal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-BK
+msgid "Bakool"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-BN
+msgid "Banaadir"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-BY
+msgid "Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-GA
+msgid "Galguduud"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-GE
+msgid "Gedo"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-HI
+msgid "Hiiraan"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-JD
+msgid "Jubbada Dhexe"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-JH
+msgid "Jubbada Hoose"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-MU
+msgid "Mudug"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-NU
+msgid "Nugaal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-SA
+msgid "Sanaag"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-SD
+msgid "Shabeellaha Dhexe"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-SH
+msgid "Shabeellaha Hoose"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-SO
+msgid "Sool"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-TO
+msgid "Togdheer"
+msgstr ""
+
+#. Name for SO-WO
+msgid "Woqooyi Galbeed"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-BR
+msgid "Brokopondo"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-CM
+msgid "Commewijne"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-CR
+msgid "Coronie"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-MA
+msgid "Marowijne"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-NI
+msgid "Nickerie"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-PM
+msgid "Paramaribo"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-PR
+msgid "Para"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-SA
+msgid "Saramacca"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-SI
+msgid "Sipaliwini"
+msgstr ""
+
+#. Name for SR-WA
+msgid "Wanica"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-BN
+msgid "Northern Bahr el Ghazal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-BW
+msgid "Western Bahr el Ghazal"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-EC
+msgid "Central Equatoria"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-EE
+msgid "Eastern Equatoria"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-EW
+msgid "Western Equatoria"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-JG
+msgid "Jonglei"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-LK
+msgid "Lakes"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-NU
+msgid "Upper Nile"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-UY
+msgid "Unity"
+msgstr ""
+
+#. Name for SS-WR
+msgid "Warrap"
+msgstr ""
+
+#. Name for ST-01
+msgid "Água Grande"
+msgstr ""
+
+#. Name for ST-02
+msgid "Cantagalo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ST-03
+msgid "Caué"
+msgstr ""
+
+#. Name for ST-04
+msgid "Lembá"
+msgstr ""
+
+#. Name for ST-05
+msgid "Lobata"
+msgstr ""
+
+#. Name for ST-06
+msgid "Mé-Zóchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ST-P
+msgid "Príncipe"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-AH
+msgid "Ahuachapán"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-CA
+msgid "Cabañas"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-CH
+msgid "Chalatenango"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-CU
+msgid "Cuscatlán"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-MO
+msgid "Morazán"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-SA
+msgid "Santa Ana"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-SM
+msgid "San Miguel"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-SO
+msgid "Sonsonate"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-SV
+msgid "San Vicente"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-UN
+msgid "La Unión"
+msgstr ""
+
+#. Name for SV-US
+msgid "Usulután"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-DI
+msgid "Dimashq"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-DR
+msgid "Dar'ā"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-DY
+msgid "Dayr az Zawr"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-HA
+msgid "Al Ḩasakah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-HI
+msgid "Ḩimş"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-HL
+msgid "Ḩalab"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-HM
+msgid "Ḩamāh"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-ID
+msgid "Idlib"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-LA
+msgid "Al Lādhiqīyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-QU
+msgid "Al Qunayţirah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-RA
+msgid "Ar Raqqah"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-RD
+msgid "Rīf Dimashq"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-SU
+msgid "As Suwaydā'"
+msgstr ""
+
+#. Name for SY-TA
+msgid "Ţarţūs"
+msgstr ""
+
+#. Name for SZ-HH
+msgid "Hhohho"
+msgstr ""
+
+#. Name for SZ-LU
+msgid "Lubombo"
+msgstr ""
+
+#. Name for SZ-MA
+msgid "Manzini"
+msgstr ""
+
+#. Name for SZ-SH
+msgid "Shiselweni"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-BA
+msgid "Al Baţḩā’"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-BG
+msgid "Bahr el Ghazal"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-BO
+msgid "Borkou"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-CB
+msgid "Chari-Baguirmi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-EE
+msgid "Ennedi-Est"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-EO
+msgid "Ennedi-Ouest"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-GR
+msgid "Guéra"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-HL
+msgid "Hadjer Lamis"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-KA
+msgid "Kanem"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-LO
+msgid "Logone-Occidental"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-LR
+msgid "Logone-Oriental"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-MA
+msgid "Mandoul"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-MC
+msgid "Moyen-Chari"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-ME
+msgid "Mayo-Kebbi-Est"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-MO
+msgid "Mayo-Kebbi-Ouest"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-ND
+msgid "Madīnat Injamīnā"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-OD
+msgid "Ouaddaï"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-SA
+msgid "Salamat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-SI
+msgid "Sila"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-TA
+msgid "Tandjilé"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-TI
+msgid "Tibastī"
+msgstr ""
+
+#. Name for TD-WF
+msgid "Wadi Fira"
+msgstr ""
+
+#. Name for TG-C
+msgid "Centrale"
+msgstr ""
+
+#. Name for TG-K
+msgid "Kara"
+msgstr ""
+
+#. Name for TG-M
+msgid "Maritime (Région)"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-10
+msgid "Krung Thep Maha Nakhon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-11
+msgid "Samut Prakan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-12
+msgid "Nonthaburi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-13
+msgid "Pathum Thani"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-14
+msgid "Phra Nakhon Si Ayutthaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-15
+msgid "Ang Thong"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-16
+msgid "Lop Buri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-17
+msgid "Sing Buri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-18
+msgid "Chai Nat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-19
+msgid "Saraburi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-20
+msgid "Chon Buri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-21
+msgid "Rayong"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-22
+msgid "Chanthaburi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-23
+msgid "Trat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-24
+msgid "Chachoengsao"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-25
+msgid "Prachin Buri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-26
+msgid "Nakhon Nayok"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-27
+msgid "Sa Kaeo"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-30
+msgid "Nakhon Ratchasima"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-31
+msgid "Buri Ram"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-32
+msgid "Surin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-33
+msgid "Si Sa Ket"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-34
+msgid "Ubon Ratchathani"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-35
+msgid "Yasothon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-36
+msgid "Chaiyaphum"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-37
+msgid "Amnat Charoen"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-38
+msgid "Bueng Kan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-39
+msgid "Nong Bua Lam Phu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-40
+msgid "Khon Kaen"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-41
+msgid "Udon Thani"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-42
+msgid "Loei"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-43
+msgid "Nong Khai"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-44
+msgid "Maha Sarakham"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-45
+msgid "Roi Et"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-46
+msgid "Kalasin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-47
+msgid "Sakon Nakhon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-48
+msgid "Nakhon Phanom"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-49
+msgid "Mukdahan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-50
+msgid "Chiang Mai"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-51
+msgid "Lamphun"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-52
+msgid "Lampang"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-53
+msgid "Uttaradit"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-54
+msgid "Phrae"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-55
+msgid "Nan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-56
+msgid "Phayao"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-57
+msgid "Chiang Rai"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-58
+msgid "Mae Hong Son"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-60
+msgid "Nakhon Sawan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-61
+msgid "Uthai Thani"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-62
+msgid "Kamphaeng Phet"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-63
+msgid "Tak"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-64
+msgid "Sukhothai"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-65
+msgid "Phitsanulok"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-66
+msgid "Phichit"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-67
+msgid "Phetchabun"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-70
+msgid "Ratchaburi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-71
+msgid "Kanchanaburi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-72
+msgid "Suphan Buri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-73
+msgid "Nakhon Pathom"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-74
+msgid "Samut Sakhon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-75
+msgid "Samut Songkhram"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-76
+msgid "Phetchaburi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-77
+msgid "Prachuap Khiri Khan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-80
+msgid "Nakhon Si Thammarat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-81
+msgid "Krabi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-82
+msgid "Phangnga"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-83
+msgid "Phuket"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-84
+msgid "Surat Thani"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-85
+msgid "Ranong"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-86
+msgid "Chumphon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-90
+msgid "Songkhla"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-91
+msgid "Satun"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-92
+msgid "Trang"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-93
+msgid "Phatthalung"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-94
+msgid "Pattani"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-95
+msgid "Yala"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-96
+msgid "Narathiwat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TH-S
+msgid "Phatthaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TJ-DU
+msgid "Dushanbe"
+msgstr ""
+
+#. Name for TJ-GB
+msgid "Kŭhistoni Badakhshon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TJ-KT
+msgid "Khatlon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TJ-RA
+msgid "nohiyahoi tobei jumhurí"
+msgstr ""
+
+#. Name for TJ-SU
+msgid "Sughd"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-AL
+msgid "Aileu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-AN
+msgid "Ainaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-BA
+msgid "Baucau"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-BO
+msgid "Bobonaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-CO
+msgid "Cova Lima"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-DI
+msgid "Díli"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-ER
+msgid "Ermera"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-LA
+msgid "Lautein"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-LI
+msgid "Likisá"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-MF
+msgid "Manufahi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-MT
+msgid "Manatuto"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-OE
+msgid "Oekusi-Ambenu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TL-VI
+msgid "Vikeke"
+msgstr ""
+
+#. Name for TM-A
+msgid "Ahal"
+msgstr ""
+
+#. Name for TM-B
+msgid "Balkan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TM-D
+msgid "Daşoguz"
+msgstr ""
+
+#. Name for TM-L
+msgid "Lebap"
+msgstr ""
+
+#. Name for TM-M
+msgid "Mary"
+msgstr ""
+
+#. Name for TM-S
+msgid "Aşgabat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-11
+msgid "Tunis"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-12
+msgid "L'Ariana"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-13
+msgid "Ben Arous"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-14
+msgid "La Manouba"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-21
+msgid "Nabeul"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-22
+msgid "Zaghouan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-23
+msgid "Bizerte"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-31
+msgid "Béja"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-32
+msgid "Jendouba"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-33
+msgid "Le Kef"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-34
+msgid "Siliana"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-41
+msgid "Kairouan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-42
+msgid "Kasserine"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-43
+msgid "Sidi Bouzid"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-51
+msgid "Sousse"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-52
+msgid "Monastir"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-53
+msgid "Mahdia"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-61
+msgid "Sfax"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-71
+msgid "Gafsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-72
+msgid "Tozeur"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-73
+msgid "Kébili"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-81
+msgid "Gabès"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-82
+msgid "Médenine"
+msgstr ""
+
+#. Name for TN-83
+msgid "Tataouine"
+msgstr ""
+
+#. Name for TO-01
+msgid "'Eua"
+msgstr ""
+
+#. Name for TO-02
+msgid "Ha'apai"
+msgstr ""
+
+#. Name for TO-03
+msgid "Niuas"
+msgstr ""
+
+#. Name for TO-04
+msgid "Tongatapu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TO-05
+msgid "Vava'u"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-01
+msgid "Adana"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-02
+msgid "Adıyaman"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-03
+msgid "Afyonkarahisar"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-04
+msgid "Ağrı"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-05
+msgid "Amasya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-06
+msgid "Ankara"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-07
+msgid "Antalya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-08
+msgid "Artvin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-09
+msgid "Aydın"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-10
+msgid "Balıkesir"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-11
+msgid "Bilecik"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-12
+msgid "Bingöl"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-13
+msgid "Bitlis"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-14
+msgid "Bolu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-15
+msgid "Burdur"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-16
+msgid "Bursa"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-17
+msgid "Çanakkale"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-18
+msgid "Çankırı"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-19
+msgid "Çorum"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-20
+msgid "Denizli"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-21
+msgid "Diyarbakır"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-22
+msgid "Edirne"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-23
+msgid "Elazığ"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-24
+msgid "Erzincan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-25
+msgid "Erzurum"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-26
+msgid "Eskişehir"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-27
+msgid "Gaziantep"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-28
+msgid "Giresun"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-29
+msgid "Gümüşhane"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-30
+msgid "Hakkâri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-31
+msgid "Hatay"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-32
+msgid "Isparta"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-33
+msgid "Mersin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-34
+msgid "İstanbul"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-35
+msgid "İzmir"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-36
+msgid "Kars"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-37
+msgid "Kastamonu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-38
+msgid "Kayseri"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-39
+msgid "Kırklareli"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-40
+msgid "Kırşehir"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-41
+msgid "Kocaeli"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-42
+msgid "Konya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-43
+msgid "Kütahya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-44
+msgid "Malatya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-45
+msgid "Manisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-46
+msgid "Kahramanmaraş"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-47
+msgid "Mardin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-48
+msgid "Muğla"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-49
+msgid "Muş"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-50
+msgid "Nevşehir"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-51
+msgid "Niğde"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-52
+msgid "Ordu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-53
+msgid "Rize"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-54
+msgid "Sakarya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-55
+msgid "Samsun"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-56
+msgid "Siirt"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-57
+msgid "Sinop"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-58
+msgid "Sivas"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-59
+msgid "Tekirdağ"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-60
+msgid "Tokat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-61
+msgid "Trabzon"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-62
+msgid "Tunceli"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-63
+msgid "Şanlıurfa"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-64
+msgid "Uşak"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-65
+msgid "Van"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-66
+msgid "Yozgat"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-67
+msgid "Zonguldak"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-68
+msgid "Aksaray"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-69
+msgid "Bayburt"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-70
+msgid "Karaman"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-71
+msgid "Kırıkkale"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-72
+msgid "Batman"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-73
+msgid "Şırnak"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-74
+msgid "Bartın"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-75
+msgid "Ardahan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-76
+msgid "Iğdır"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-77
+msgid "Yalova"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-78
+msgid "Karabük"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-79
+msgid "Kilis"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-80
+msgid "Osmaniye"
+msgstr ""
+
+#. Name for TR-81
+msgid "Düzce"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-ARI
+msgid "Arima"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-CHA
+msgid "Chaguanas"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-CTT
+msgid "Couva-Tabaquite-Talparo"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-DMN
+msgid "Diego Martin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-MRC
+msgid "Mayaro-Rio Claro"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-PED
+msgid "Penal-Debe"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-POS
+msgid "Port of Spain"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-PRT
+msgid "Princes Town"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-PTF
+msgid "Point Fortin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-SFO
+msgid "San Fernando"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-SGE
+msgid "Sangre Grande"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-SIP
+msgid "Siparia"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-SJL
+msgid "San Juan-Laventille"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-TOB
+msgid "Tobago"
+msgstr ""
+
+#. Name for TT-TUP
+msgid "Tunapuna-Piarco"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-FUN
+msgid "Funafuti"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NIT
+msgid "Niutao"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NKF
+msgid "Nukufetau"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NKL
+msgid "Nukulaelae"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NMA
+msgid "Nanumea"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NMG
+msgid "Nanumaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-NUI
+msgid "Nui"
+msgstr ""
+
+#. Name for TV-VAI
+msgid "Vaitupu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-CHA
+msgid "Changhua"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-CYI, Name for TW-CYQ
+msgid "Chiayi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-HSQ, Name for TW-HSZ
+msgid "Hsinchu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-HUA
+msgid "Hualien"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-ILA
+msgid "Yilan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-KEE
+msgid "Keelung"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-KHH
+msgid "Kaohsiung"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-KIN
+msgid "Kinmen"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-LIE
+msgid "Lienchiang"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-MIA
+msgid "Miaoli"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-NAN
+msgid "Nantou"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-NWT
+msgid "New Taipei"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-PEN
+msgid "Penghu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-PIF
+msgid "Pingtung"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TAO
+msgid "Taoyuan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TNN
+msgid "Tainan"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TPE
+msgid "Taipei"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TTT
+msgid "Taitung"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-TXG
+msgid "Taichung"
+msgstr ""
+
+#. Name for TW-YUN
+msgid "Yunlin"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-01
+msgid "Arusha"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-02
+msgid "Dar es Salaam"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-03
+msgid "Dodoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-04
+msgid "Iringa"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-05
+msgid "Kagera"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-06
+msgid "Pemba North"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-07
+msgid "Zanzibar North"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-08
+msgid "Kigoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-09
+msgid "Kilimanjaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-10
+msgid "Pemba South"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-11
+msgid "Zanzibar South"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-12
+msgid "Lindi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-13
+msgid "Mara"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-14
+msgid "Mbeya"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-15
+msgid "Zanzibar West"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-16
+msgid "Morogoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-17
+msgid "Mtwara"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-19
+msgid "Coast"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-20
+msgid "Rukwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-21
+msgid "Ruvuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-22
+msgid "Shinyanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-23
+msgid "Singida"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-24
+msgid "Tabora"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-25
+msgid "Tanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-26
+msgid "Manyara"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-27
+msgid "Geita"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-28
+msgid "Katavi"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-29
+msgid "Njombe"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-30
+msgid "Simiyu"
+msgstr ""
+
+#. Name for TZ-31
+msgid "Songwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-05
+msgid "Vinnytska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-07
+msgid "Volynska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-09
+msgid "Luhanska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-12
+msgid "Dnipropetrovska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-14
+msgid "Donetska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-18
+msgid "Zhytomyrska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-21
+msgid "Zakarpatska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-23
+msgid "Zaporizka oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-26
+msgid "Ivano-Frankivska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-30
+msgid "Kyiv"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-32
+msgid "Kyivska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-35
+msgid "Kirovohradska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-40
+msgid "Sevastopol"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-43
+msgid "Avtonomna Respublika Krym"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-46
+msgid "Lvivska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-48
+msgid "Mykolaivska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-51
+msgid "Odeska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-53
+msgid "Poltavska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-56
+msgid "Rivnenska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-59
+msgid "Sumska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-61
+msgid "Ternopilska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-63
+msgid "Kharkivska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-65
+msgid "Khersonska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-68
+msgid "Khmelnytska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-71
+msgid "Cherkaska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-74
+msgid "Chernihivska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UA-77
+msgid "Chernivetska oblast"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-101
+msgid "Kalangala"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-102
+msgid "Kampala"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-103
+msgid "Kiboga"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-104
+msgid "Luwero"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-105
+msgid "Masaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-106
+msgid "Mpigi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-107
+msgid "Mubende"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-108
+msgid "Mukono"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-109
+msgid "Nakasongola"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-110
+msgid "Rakai"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-111
+msgid "Sembabule"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-112
+msgid "Kayunga"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-113
+msgid "Wakiso"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-114
+msgid "Lyantonde"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-115
+msgid "Mityana"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-116
+msgid "Nakaseke"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-117
+msgid "Buikwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-118
+msgid "Bukomansibi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-119
+msgid "Butambala"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-120
+msgid "Buvuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-121
+msgid "Gomba"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-122
+msgid "Kalungu"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-123
+msgid "Kyankwanzi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-124
+msgid "Lwengo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-125
+msgid "Kyotera"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-126
+msgid "Kasanda"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-201
+msgid "Bugiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-203
+msgid "Iganga"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-204
+msgid "Jinja"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-205
+msgid "Kamuli"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-206
+msgid "Kapchorwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-207
+msgid "Katakwi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-208
+msgid "Kumi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-209
+msgid "Mbale"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-210
+msgid "Pallisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-211
+msgid "Soroti"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-212
+msgid "Tororo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-213
+msgid "Kaberamaido"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-214
+msgid "Mayuge"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-215
+msgid "Sironko"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-216
+msgid "Amuria"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-217
+msgid "Budaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-218
+msgid "Bududa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-219
+msgid "Bukedea"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-220
+msgid "Bukwo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-221
+msgid "Butaleja"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-222
+msgid "Kaliro"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-223
+msgid "Manafwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-224
+msgid "Namutumba"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-225
+msgid "Bulambuli"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-226
+msgid "Buyende"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-227
+msgid "Kibuku"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-228
+msgid "Kween"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-229
+msgid "Luuka"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-230
+msgid "Namayingo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-231
+msgid "Ngora"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-232
+msgid "Serere"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-233
+msgid "Butebo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-234
+msgid "Namisindwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-235
+msgid "Bugweri"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-236
+msgid "Kapelebyong"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-237
+msgid "Kalaki"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-301
+msgid "Adjumani"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-302
+msgid "Apac"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-303
+msgid "Arua"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-304
+msgid "Gulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-305
+msgid "Kitgum"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-306
+msgid "Kotido"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-307
+msgid "Lira"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-308
+msgid "Moroto"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-309
+msgid "Moyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-310
+msgid "Nebbi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-311
+msgid "Nakapiripirit"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-312
+msgid "Pader"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-313
+msgid "Yumbe"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-314
+msgid "Abim"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-315
+msgid "Amolatar"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-316
+msgid "Amuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-317
+msgid "Dokolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-318
+msgid "Kaabong"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-319
+msgid "Koboko"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-320
+msgid "Maracha"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-321
+msgid "Oyam"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-322
+msgid "Agago"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-323
+msgid "Alebtong"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-324
+msgid "Amudat"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-325
+msgid "Kole"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-326
+msgid "Lamwo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-327
+msgid "Napak"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-328
+msgid "Nwoya"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-329
+msgid "Otuke"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-330
+msgid "Zombo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-331
+msgid "Omoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-332
+msgid "Pakwach"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-333
+msgid "Kwania"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-334
+msgid "Nabilatuk"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-335
+msgid "Karenga"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-336
+msgid "Madi-Okollo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-337
+msgid "Obongi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-401
+msgid "Bundibugyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-402
+msgid "Bushenyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-403
+msgid "Hoima"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-404
+msgid "Kabale"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-405
+msgid "Kabarole"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-406
+msgid "Kasese"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-407
+msgid "Kibaale"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-408
+msgid "Kisoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-409
+msgid "Masindi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-410
+msgid "Mbarara"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-411
+msgid "Ntungamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-412
+msgid "Rukungiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-413
+msgid "Kamwenge"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-414
+msgid "Kanungu"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-415
+msgid "Kyenjojo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-416
+msgid "Buliisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-417
+msgid "Ibanda"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-418
+msgid "Isingiro"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-419
+msgid "Kiruhura"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-420
+msgid "Buhweju"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-421
+msgid "Kiryandongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-422
+msgid "Kyegegwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-423
+msgid "Mitooma"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-424
+msgid "Ntoroko"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-425
+msgid "Rubirizi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-426
+msgid "Sheema"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-427
+msgid "Kagadi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-428
+msgid "Kakumiro"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-429
+msgid "Rubanda"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-430
+msgid "Bunyangabu"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-431
+msgid "Rukiga"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-432
+msgid "Kikuube"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-433
+msgid "Kazo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-434
+msgid "Kitagwenda"
+msgstr ""
+
+#. Name for UG-435
+msgid "Rwampara"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-67
+msgid "Johnston Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-71
+msgid "Midway Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-76
+msgid "Navassa Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-79
+msgid "Wake Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-81
+msgid "Baker Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-84
+msgid "Howland Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-86
+msgid "Jarvis Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-89
+msgid "Kingman Reef"
+msgstr ""
+
+#. Name for UM-95
+msgid "Palmyra Atoll"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-AK
+msgid "Alaska"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-AL
+msgid "Alabama"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-AR
+msgid "Arkansas"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-AS
+msgid "American Samoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-AZ
+msgid "Arizona"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-CA
+msgid "California"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-CO
+msgid "Colorado"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-CT
+msgid "Connecticut"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-DC
+msgid "District of Columbia"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-DE
+msgid "Delaware"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-FL, Name for UY-FD
+msgid "Florida"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-GA
+msgid "Georgia"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-GU
+msgid "Guam"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-HI
+msgid "Hawaii"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-IA
+msgid "Iowa"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-ID
+msgid "Idaho"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-IL
+msgid "Illinois"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-IN
+msgid "Indiana"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-KS
+msgid "Kansas"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-KY
+msgid "Kentucky"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-LA
+msgid "Louisiana"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-MA
+msgid "Massachusetts"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-ME
+msgid "Maine"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-MI
+msgid "Michigan"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-MN
+msgid "Minnesota"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-MO
+msgid "Missouri"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-MP
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-MS
+msgid "Mississippi"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-NC
+msgid "North Carolina"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-ND
+msgid "North Dakota"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-NE
+msgid "Nebraska"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-NH
+msgid "New Hampshire"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-NJ
+msgid "New Jersey"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-NM
+msgid "New Mexico"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-NV
+msgid "Nevada"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-NY
+msgid "New York"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-OH
+msgid "Ohio"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-OK
+msgid "Oklahoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-OR
+msgid "Oregon"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-PA
+msgid "Pennsylvania"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-PR
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-RI
+msgid "Rhode Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-SC
+msgid "South Carolina"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-SD
+msgid "South Dakota"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-TN
+msgid "Tennessee"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-TX
+msgid "Texas"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-UM
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for US-UT
+msgid "Utah"
+msgstr "یوٹا"
+
+#. Name for US-VA
+msgid "Virginia"
+msgstr "ورجینیہ"
+
+#. Name for US-VI
+msgid "Virgin Islands, U.S."
+msgstr "ورجن ٹاپو، امریکہ"
+
+#. Name for US-VT
+msgid "Vermont"
+msgstr "ورمونٹ"
+
+#. Name for US-WA
+msgid "Washington"
+msgstr "واشنگٹن"
+
+#. Name for US-WI
+msgid "Wisconsin"
+msgstr "وِسکونسن"
+
+#. Name for US-WV
+msgid "West Virginia"
+msgstr "لہندا ورجینیہ"
+
+#. Name for US-WY
+msgid "Wyoming"
+msgstr "ویومنگ"
+
+#. Name for UY-AR
+msgid "Artigas"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-CA
+msgid "Canelones"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-CL
+msgid "Cerro Largo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-CO
+msgid "Colonia"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-DU
+msgid "Durazno"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-FS
+msgid "Flores"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-LA
+msgid "Lavalleja"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-MA
+msgid "Maldonado"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-MO
+msgid "Montevideo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-PA
+msgid "Paysandú"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-RO
+msgid "Rocha"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-RV
+msgid "Rivera"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-SA
+msgid "Salto"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-SO
+msgid "Soriano"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-TA
+msgid "Tacuarembó"
+msgstr ""
+
+#. Name for UY-TT
+msgid "Treinta y Tres"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-AN
+msgid "Andijon"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-BU
+msgid "Buxoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-FA
+msgid "Farg‘ona"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-JI
+msgid "Jizzax"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-NG
+msgid "Namangan"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-NW
+msgid "Navoiy"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-QA
+msgid "Qashqadaryo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-QR
+msgid "Qoraqalpog‘iston Respublikasi"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-SA
+msgid "Samarqand"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-SI
+msgid "Sirdaryo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-SU
+msgid "Surxondaryo"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-TK, Name for UZ-TO
+msgid "Toshkent"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZ-XO
+msgid "Xorazm"
+msgstr ""
+
+#. Name for VC-01
+msgid "Charlotte"
+msgstr ""
+
+#. Name for VC-06
+msgid "Grenadines"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-A
+msgid "Distrito Capital"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-B
+msgid "Anzoátegui"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-C
+msgid "Apure"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-D
+msgid "Aragua"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-E
+msgid "Barinas"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-G
+msgid "Carabobo"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-H
+msgid "Cojedes"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-I
+msgid "Falcón"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-J
+msgid "Guárico"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-K
+msgid "Lara"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-L
+msgid "Mérida"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-M
+msgid "Miranda"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-N
+msgid "Monagas"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-O
+msgid "Nueva Esparta"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-P
+msgid "Portuguesa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-S
+msgid "Táchira"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-T
+msgid "Trujillo"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-U
+msgid "Yaracuy"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-V
+msgid "Zulia"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-W
+msgid "Dependencias Federales"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-X
+msgid "La Guaira"
+msgstr ""
+
+#. Name for VE-Y
+msgid "Delta Amacuro"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-01
+msgid "Lai Châu"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-02
+msgid "Lào Cai"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-03
+msgid "Hà Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-04
+msgid "Cao Bằng"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-05
+msgid "Sơn La"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-06
+msgid "Yên Bái"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-07
+msgid "Tuyên Quang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-09
+msgid "Lạng Sơn"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-13
+msgid "Quảng Ninh"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-14
+msgid "Hòa Bình"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-18
+msgid "Ninh Bình"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-20
+msgid "Thái Bình"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-21
+msgid "Thanh Hóa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-22
+msgid "Nghệ An"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-23
+msgid "Hà Tĩnh"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-24
+msgid "Quảng Bình"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-25
+msgid "Quảng Trị"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-26
+msgid "Thừa Thiên-Huế"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-27
+msgid "Quảng Nam"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-28
+msgid "Kon Tum"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-29
+msgid "Quảng Ngãi"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-30
+msgid "Gia Lai"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-31
+msgid "Bình Định"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-32
+msgid "Phú Yên"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-33
+msgid "Đắk Lắk"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-34
+msgid "Khánh Hòa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-35
+msgid "Lâm Đồng"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-36
+msgid "Ninh Thuận"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-37
+msgid "Tây Ninh"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-39
+msgid "Đồng Nai"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-40
+msgid "Bình Thuận"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-41
+msgid "Long An"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-43
+msgid "Bà Rịa - Vũng Tàu"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-44
+msgid "An Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-45
+msgid "Đồng Tháp"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-46
+msgid "Tiền Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-47
+msgid "Kiến Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-49
+msgid "Vĩnh Long"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-50
+msgid "Bến Tre"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-51
+msgid "Trà Vinh"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-52
+msgid "Sóc Trăng"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-53
+msgid "Bắc Kạn"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-54
+msgid "Bắc Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-55
+msgid "Bạc Liêu"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-56
+msgid "Bắc Ninh"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-57
+msgid "Bình Dương"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-58
+msgid "Bình Phước"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-59
+msgid "Cà Mau"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-61
+msgid "Hải Dương"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-63
+msgid "Hà Nam"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-66
+msgid "Hưng Yên"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-67
+msgid "Nam Định"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-68
+msgid "Phú Thọ"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-69
+msgid "Thái Nguyên"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-70
+msgid "Vĩnh Phúc"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-71
+msgid "Điện Biên"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-72
+msgid "Đắk Nông"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-73
+msgid "Hậu Giang"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-CT
+msgid "Cần Thơ"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-DN
+msgid "Đà Nẵng"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-HN
+msgid "Hà Nội"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-HP
+msgid "Hải Phòng"
+msgstr ""
+
+#. Name for VN-SG
+msgid "Hồ Chí Minh"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-MAP
+msgid "Malampa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-PAM
+msgid "Pénama"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-SAM
+msgid "Sanma"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-SEE
+msgid "Shéfa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-TAE
+msgid "Taféa"
+msgstr ""
+
+#. Name for VU-TOB
+msgid "Torba"
+msgstr ""
+
+#. Name for WF-AL
+msgid "Alo"
+msgstr ""
+
+#. Name for WF-SG
+msgid "Sigave"
+msgstr ""
+
+#. Name for WF-UV
+msgid "Uvea"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-AA
+msgid "A'ana"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-AL
+msgid "Aiga-i-le-Tai"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-AT
+msgid "Atua"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-FA
+msgid "Fa'asaleleaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-GE
+msgid "Gaga'emauga"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-GI
+msgid "Gagaifomauga"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-PA
+msgid "Palauli"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-SA
+msgid "Satupa'itea"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-TU
+msgid "Tuamasaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-VF
+msgid "Va'a-o-Fonoti"
+msgstr ""
+
+#. Name for WS-VS
+msgid "Vaisigano"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-AB
+msgid "Abyan"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-AD
+msgid "‘Adan"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-AM
+msgid "‘Amrān"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-BA
+msgid "Al Bayḑā’"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-DA
+msgid "Aḑ Ḑāli‘"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-DH
+msgid "Dhamār"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-HD
+msgid "Ḩaḑramawt"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-HJ
+msgid "Ḩajjah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-HU
+msgid "Al Ḩudaydah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-IB
+msgid "Ibb"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-LA
+msgid "Laḩij"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-MA
+msgid "Ma’rib"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-MR
+msgid "Al Mahrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-MW
+msgid "Al Maḩwīt"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-RA
+msgid "Raymah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-SA
+msgid "Amānat al ‘Āşimah [city]"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-SD
+msgid "Şāʻdah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-SH
+msgid "Shabwah"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-SN
+msgid "Şanʻā’"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-SU
+msgid "Arkhabīl Suquţrá"
+msgstr ""
+
+#. Name for YE-TA
+msgid "Tāʻizz"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-EC
+msgid "Eastern Cape"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-FS
+msgid "Free State"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-GP
+msgid "Gauteng"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-KZN
+msgid "Kwazulu-Natal"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-LP
+msgid "Limpopo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-MP
+msgid "Mpumalanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-NC
+msgid "Northern Cape"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZA-WC
+msgid "Western Cape"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZM-04
+msgid "Luapula"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZM-06
+msgid "North-Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZM-08
+msgid "Copperbelt"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZM-09
+msgid "Lusaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZM-10
+msgid "Muchinga"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-BU
+msgid "Bulawayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-HA
+msgid "Harare"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MA
+msgid "Manicaland"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MC
+msgid "Mashonaland Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-ME
+msgid "Mashonaland East"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MI
+msgid "Midlands"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MN
+msgid "Matabeleland North"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MS
+msgid "Matabeleland South"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MV
+msgid "Masvingo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZW-MW
+msgid "Mashonaland West"
+msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-25 06:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-09 19:20+0000\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-2/pl/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for AD-02
#. Name for FI-13
msgid "Pohjois-Karjala"
-msgstr ""
+msgstr "Karelia Północna"
#. Name for FI-14
msgid "Pohjois-Pohjanmaa"
-msgstr ""
+msgstr "Ostrobotnia Północna"
#. Name for FI-15
msgid "Pohjois-Savo"
-msgstr ""
+msgstr "Sawonia Północna"
#. Name for FI-16
msgid "Päijät-Häme"
-msgstr ""
+msgstr "Päijät-Häme"
#. Name for FI-17
-#, fuzzy
-#| msgid "Satakunta"
msgid "Satakunta"
msgstr "Satakunta"
#. Name for FI-18
-#, fuzzy
-#| msgid "Maryland"
msgid "Uusimaa"
-msgstr "Maryland"
+msgstr "Uusimaa"
#. Name for FI-19
msgid "Varsinais-Suomi"
-msgstr ""
+msgstr "Finlandia Południowo-Zachodnia"
#. Name for FJ-01
-#, fuzzy
-#| msgid "Bam"
msgid "Ba"
-msgstr "Bam"
+msgstr "Ba"
#. Name for FJ-02
-#, fuzzy
-#| msgid "Busia"
msgid "Bua"
-msgstr "Busia"
+msgstr "Bua"
#. Name for FJ-03
msgid "Cakaudrove"
-msgstr ""
+msgstr "Cakaudrove"
#. Name for FJ-04
msgid "Kadavu"
-msgstr ""
+msgstr "Kadavu"
#. Name for FJ-05
-#, fuzzy
-#| msgid "Lamu"
msgid "Lau"
-msgstr "Lamu"
+msgstr "Lau"
#. Name for FJ-06
msgid "Lomaiviti"
-msgstr ""
+msgstr "Lomaiviti"
#. Name for FJ-07
msgid "Macuata"
-msgstr ""
+msgstr "Macuata"
#. Name for FJ-08
-#, fuzzy
-#| msgid "Dadra and Nagar Haveli"
msgid "Nadroga and Navosa"
-msgstr "Dadra i Nagarhaweli"
+msgstr "Nadroga-Navosa"
#. Name for FJ-09
msgid "Naitasiri"
-msgstr ""
+msgstr "Naitasiri"
#. Name for FJ-10
-#, fuzzy
-#| msgid "Samos"
msgid "Namosi"
-msgstr "Samos"
+msgstr "Namosi"
#. Name for FJ-11
-#, fuzzy
-#| msgid "Raa"
msgid "Ra"
-msgstr "Raa"
+msgstr "Ra"
#. Name for FJ-12
msgid "Rewa"
-msgstr ""
+msgstr "Rewa"
#. Name for FJ-13
msgid "Serua"
-msgstr ""
+msgstr "Serua"
#. Name for FJ-14
-#, fuzzy
-#| msgid "Vasilevo"
msgid "Tailevu"
-msgstr "Wasilewo"
+msgstr "Tailevu"
# XXX: massive msgid conflict
#. Name for FJ-E, Name for GH-EP, Name for NP-4, Name for RW-02, Name for SL-E, Name for UG-E, Name for ZM-03
msgstr "Woleu-Ntem"
#. Name for GB-ABC
-#, fuzzy
-#| msgid "Armagh, Banbridge and Craigavon"
msgid "Armagh City, Banbridge and Craigavon"
-msgstr "Armagh, Banbridge and Craigavon"
+msgstr "Armagh City, Banbridge and Craigavon"
#. Name for GB-ABD
msgid "Aberdeenshire"
msgstr "Argyll and Bute"
#. Name for GB-AGY
-#, fuzzy
-#| msgid "Isle of Anglesey; Sir Ynys Môn"
msgid "Isle of Anglesey [Sir Ynys Môn GB-YNM]"
-msgstr "Isle of Anglesey"
+msgstr "Anglesey"
#. Name for GB-AND
msgid "Ards and North Down"
#. Name for GB-BCP
msgid "Bournemouth, Christchurch and Poole"
-msgstr ""
+msgstr "Bournemouth, Christchurch and Poole"
#. Name for GB-BDF
msgid "Bedford"
msgstr "Bexley"
#. Name for GB-BFS
-#, fuzzy
-#| msgid "Belfast"
msgid "Belfast City"
msgstr "Belfast"
#. Name for GB-BGE
-#, fuzzy
-#| msgid "Bridgend; Pen-y-bont ar Ogwr"
msgid "Bridgend [Pen-y-bont ar Ogwr GB-POG]"
msgstr "Bridgend"
msgstr "Cambridgeshire"
#. Name for GB-CAY
-#, fuzzy
-#| msgid "Caerphilly; Caerffili"
msgid "Caerphilly [Caerffili GB-CAF]"
msgstr "Caerphilly"
msgstr "Causeway Coast and Glens"
#. Name for GB-CGN
-#, fuzzy
-#| msgid "Ceredigion; Sir Ceredigion"
msgid "Ceredigion [Sir Ceredigion]"
msgstr "Ceredigion"
msgstr "Camden"
#. Name for GB-CMN
-#, fuzzy
-#| msgid "Carmarthenshire; Sir Gaerfyrddin"
msgid "Carmarthenshire [Sir Gaerfyrddin GB-GFY]"
msgstr "Carmarthenshire"
msgstr "Coventry"
#. Name for GB-CRF
-#, fuzzy
-#| msgid "Cardiff; Caerdydd"
msgid "Cardiff [Caerdydd GB-CRD]"
msgstr "Cardiff"
msgstr "Derbyshire"
#. Name for GB-DEN
-#, fuzzy
-#| msgid "Denbighshire; Sir Ddinbych"
msgid "Denbighshire [Sir Ddinbych GB-DDB]"
msgstr "Denbighshire"
msgstr "Dudley"
#. Name for GB-DUR
-#, fuzzy
-#| msgid "Durham County"
msgid "Durham, County"
msgstr "County Durham"
msgstr "Enfield"
#. Name for GB-ENG
-#, fuzzy
-#| msgid "Long Island"
msgid "England"
-msgstr "Long Island"
+msgstr "Anglia"
#. Name for GB-ERW
msgid "East Renfrewshire"
msgstr "Fife"
#. Name for GB-FLN
-#, fuzzy
-#| msgid "Flintshire; Sir y Fflint"
msgid "Flintshire [Sir y Fflint GB-FFL]"
msgstr "Flintshire"
msgstr "Midlothian"
#. Name for GB-MON
-#, fuzzy
-#| msgid "Monmouthshire; Sir Fynwy"
msgid "Monmouthshire [Sir Fynwy GB-FYN]"
msgstr "Monmouthshire"
msgstr "Moray"
#. Name for GB-MTY
-#, fuzzy
-#| msgid "Merthyr Tydfil; Merthyr Tudful"
msgid "Merthyr Tydfil [Merthyr Tudful GB-MTU]"
msgstr "Merthyr Tydfil"
#. Name for GB-MUL
-#, fuzzy
-#| msgid "Mid Ulster"
msgid "Mid-Ulster"
msgstr "Mid Ulster"
msgstr "Nottingham"
#. Name for GB-NIR
-#, fuzzy
-#| msgid "New Ireland"
msgid "Northern Ireland"
-msgstr "Nowa Irlandia"
+msgstr "Irlandia Północna"
#. Name for GB-NLK
msgid "North Lanarkshire"
msgstr "Northamptonshire"
#. Name for GB-NTL
-#, fuzzy
-#| msgid "Neath Port Talbot; Castell-nedd Port Talbot"
msgid "Neath Port Talbot [Castell-nedd Port Talbot GB-CTL]"
msgstr "Neath Port Talbot"
msgstr "Newham"
#. Name for GB-NWP
-#, fuzzy
-#| msgid "Newport; Casnewydd"
msgid "Newport [Casnewydd GB-CNW]"
msgstr "Newport"
msgstr "Oxfordshire"
#. Name for GB-PEM
-#, fuzzy
-#| msgid "Pembrokeshire; Sir Benfro"
msgid "Pembrokeshire [Sir Benfro GB-BNF]"
msgstr "Pembrokeshire"
msgstr "Rochdale"
#. Name for GB-RCT
-#, fuzzy
-#| msgid "Rhondda, Cynon, Taff; Rhondda, Cynon, Taf"
msgid "Rhondda Cynon Taff [Rhondda CynonTaf]"
msgstr "Rhondda Cynon Taff"
msgstr "South Ayrshire"
#. Name for GB-SCB
-#, fuzzy
-#| msgid "Scottish Borders, The"
msgid "Scottish Borders"
msgstr "Scottish Borders"
#. Name for GB-SCT
-#, fuzzy
-#| msgid "Southland"
msgid "Scotland"
-msgstr "Southland"
+msgstr "Szkocja"
#. Name for GB-SFK
msgid "Suffolk"
msgstr "South Tyneside"
#. Name for GB-SWA
-#, fuzzy
-#| msgid "Swansea; Abertawe"
msgid "Swansea [Abertawe GB-ATA]"
msgstr "Swansea"
msgstr "Torbay"
#. Name for GB-TOF
-#, fuzzy
-#| msgid "Torfaen; Tor-faen"
msgid "Torfaen [Tor-faen]"
msgstr "Torfaen"
msgstr "Tower Hamlets"
#. Name for GB-VGL
-#, fuzzy
-#| msgid "Vale of Glamorgan, The; Bro Morgannwg"
msgid "Vale of Glamorgan, The [Bro Morgannwg GB-BMG]"
msgstr "Vale of Glamorgan"
#. Name for GB-WLS
msgid "Wales [Cymru GB-CYM]"
-msgstr ""
+msgstr "Walia"
#. Name for GB-WLV
msgid "Wolverhampton"
msgstr "Warrington"
#. Name for GB-WRX
-#, fuzzy
-#| msgid "Wrexham; Wrecsam"
msgid "Wrexham [Wrecsam GB-WRC]"
msgstr "Wrexham"
msgstr "Guria"
#. Name for GE-IM
-#, fuzzy
-#| msgid "Imeret’i"
msgid "Imereti"
msgstr "Imeretia"
#. Name for GE-KA
-#, fuzzy
-#| msgid "Kakhet’i"
msgid "K'akheti"
msgstr "Kachetia"
#. Name for GE-KK
-#, fuzzy
-#| msgid "K’vemo K’art’li"
msgid "Kvemo Kartli"
msgstr "Dolna Kartlia"
#. Name for GE-MM
-#, fuzzy
-#| msgid "Mts’khet’a-Mt’ianet’i"
msgid "Mtskheta-Mtianeti"
msgstr "Mccheta-Mtianetia"
#. Name for GE-RL
-#, fuzzy
-#| msgid "Racha-Lech’khumi-K’vemo Svanet’i"
msgid "Rach'a-Lechkhumi-Kvemo Svaneti"
msgstr "Racza-Leczchumi i Dolna Swanetia"
#. Name for GE-SJ
-#, fuzzy
-#| msgid "Samts’khe-Javakhet’i"
msgid "Samtskhe-Javakheti"
msgstr "Samcche-Dżawachetia"
#. Name for GE-SK
-#, fuzzy
-#| msgid "Shida K’art’li"
msgid "Shida Kartli"
msgstr "Wewnętrzna Kartlia"
#. Name for GE-SZ
-#, fuzzy
-#| msgid "Samegrelo-Zemo Svanet’i"
msgid "Samegrelo-Zemo Svaneti"
-msgstr "Megrelia i Górna Swanetia"
+msgstr "Megrelia-Górna Swanetia"
#. Name for GE-TB
-#, fuzzy
-#| msgid "T’bilisi"
msgid "Tbilisi"
msgstr "Tbilisi"
msgstr "Wielka Akra"
#. Name for GH-AF
-#, fuzzy
-#| msgid "Brong-Ahafo"
msgid "Ahafo"
-msgstr "Brong-Ahafo"
+msgstr "Ahafo"
#. Name for GH-AH
msgid "Ashanti"
msgstr "Aszanti"
#. Name for GH-BE
-#, fuzzy
-#| msgid "North East"
msgid "Bono East"
-msgstr "Północno-Wschodni"
+msgstr "Bono Wschodnie"
#. Name for GH-BO
msgid "Bono"
-msgstr ""
+msgstr "Bono"
#. Name for GH-OT
-#, fuzzy
-#| msgid "Oio"
msgid "Oti"
-msgstr "Oio"
+msgstr "Oti"
#. Name for GH-SV
-#, fuzzy
-#| msgid "Savannakhét"
msgid "Savannah"
-msgstr "Savannakhet"
+msgstr "Savannah"
#. Name for GH-TV
msgid "Volta"
-msgstr "Volta"
+msgstr "Wolta"
#. Name for GH-UE
msgid "Upper East"
-msgstr "Upper East"
+msgstr "Górny Region Wschodni"
#. Name for GH-UW
msgid "Upper West"
-msgstr "Upper West"
+msgstr "Górny Region Zachodni"
# XXX: massive msgid conflict
#. Name for GH-WN
-#, fuzzy
-#| msgid "Western"
msgid "Western North"
-msgstr ""
-"Dystrykt Zachodni / Region Zachodni / Western Division / Prowincja Zachodnia"
+msgstr "Region Północno-Zachodni"
#. Name for GL-AV
-#, fuzzy
-#| msgid "Qeqqata Kommunia"
msgid "Avannaata Kommunia"
-msgstr "Qeqqata"
+msgstr "Avannaata"
#. Name for GL-KU
msgid "Kommune Kujalleq"
#. Name for GL-QT
msgid "Kommune Qeqertalik"
-msgstr ""
+msgstr "Qeqertalik"
#. Name for GL-SM
msgid "Kommuneqarfik Sermersooq"
msgstr "Yomou"
#. Name for GQ-AN
-#, fuzzy
-#| msgid "Annobón"
msgid "Annobon"
msgstr "Annobón"
#. Name for GQ-BN
-#, fuzzy
-#| msgid "Bioko Norte"
msgid "Bioko Nord"
-msgstr "Bioko Norte"
+msgstr "Bioko Północne"
#. Name for GQ-BS
-#, fuzzy
-#| msgid "Bioko Sur"
msgid "Bioko Sud"
-msgstr "Bioko Sur"
+msgstr "Bioko Południowe"
#. Name for GQ-C
-#, fuzzy
-#| msgid "Región Continental"
msgid "Região Continental"
msgstr "Region kontynentalny"
#. Name for GQ-CS
-#, fuzzy
-#| msgid "Centro Sur"
msgid "Centro Sud"
-msgstr "Centro Sur"
+msgstr "Prowincja Środkowo-Południowa"
#. Name for GQ-DJ
-#, fuzzy
-#| msgid "Djibouti"
msgid "Djibloho"
-msgstr "Dżibuti"
+msgstr "Djibloho"
#. Name for GQ-I
-#, fuzzy
-#| msgid "Región Insular"
msgid "Região Insular"
-msgstr "Region wysp"
+msgstr "Region Wyspiarski"
#. Name for GQ-KN
msgid "Kié-Ntem"
#. Name for GQ-LI
msgid "Litoral"
-msgstr "Litoral"
+msgstr "Prowincja Nadmorska"
#. Name for GQ-WN
msgid "Wele-Nzas"
#. Name for GR-69
msgid "Ágion Óros"
-msgstr ""
+msgstr "Athos"
#. Name for GR-A
-#, fuzzy
-#| msgid "Anatoliki Makedonia kai Thraki"
msgid "Anatolikí Makedonía kai Thráki"
msgstr "Macedonia Wschodnia i Tracja"
#. Name for GR-B
-#, fuzzy
-#| msgid "Kentriki Makedonia"
msgid "Kentrikí Makedonía"
msgstr "Macedonia Środkowa"
#. Name for GR-C
-#, fuzzy
-#| msgid "Dytiki Makedonia"
msgid "Dytikí Makedonía"
msgstr "Macedonia Zachodnia"
#. Name for GR-D
-#, fuzzy
-#| msgid "Ipeiros"
msgid "Ípeiros"
msgstr "Epir"
#. Name for GR-E
-#, fuzzy
-#| msgid "Thessalia"
msgid "Thessalía"
msgstr "Tesalia"
#. Name for GR-F
msgid "Ionía Nísia"
-msgstr ""
+msgstr "Wyspy Jońskie"
#. Name for GR-G
-#, fuzzy
-#| msgid "Dytiki Ellada"
msgid "Dytikí Elláda"
msgstr "Grecja Zachodnia"
#. Name for GR-H
-#, fuzzy
-#| msgid "Sterea Ellada"
msgid "Stereá Elláda"
msgstr "Grecja Środkowa"
#. Name for GR-I
-#, fuzzy
-#| msgid "Attiki"
msgid "Attikí"
msgstr "Attyka"
#. Name for GR-J
-#, fuzzy
-#| msgid "Peloponnisos"
msgid "Pelopónnisos"
msgstr "Peloponez"
#. Name for GR-K
-#, fuzzy
-#| msgid "Voreio Aigaio"
msgid "Vóreio Aigaío"
msgstr "Wyspy Egejskie Północne"
#. Name for GR-L
-#, fuzzy
-#| msgid "Notio Aigaio"
msgid "Nótio Aigaío"
msgstr "Wyspy Egejskie Południowe"
#. Name for GR-M
msgid "Kríti"
-msgstr ""
+msgstr "Kreta"
#. Name for GT-AV
msgid "Alta Verapaz"
#. Name for GW-BL
msgid "Bolama / Bijagós"
-msgstr ""
+msgstr "Bolama / Bijagós"
#. Name for GW-BM
msgid "Biombo"
#. Name for GY-EB
msgid "East Berbice-Corentyne"
-msgstr "Wschodnie Berbice-Corentyne"
+msgstr "East Berbice-Corentyne"
#. Name for GY-ES
msgid "Essequibo Islands-West Demerara"
-msgstr "Wyspy Essequibo-Zachodnia Demerara"
+msgstr "Essequibo Islands-West Demerara"
#. Name for GY-MA
msgid "Mahaica-Berbice"
#. Name for GY-UD
msgid "Upper Demerara-Berbice"
-msgstr "Górna Demerara-Berbice"
+msgstr "Upper Demerara-Berbice"
#. Name for GY-UT
msgid "Upper Takutu-Upper Essequibo"
-msgstr "Górne Takutu-Górne Essequibo"
+msgstr "Upper Takutu-Upper Essequibo"
#. Name for HN-AT
msgid "Atlántida"
#. Name for HR-01
msgid "Zagrebačka županija"
-msgstr "Zagrebačka županija"
+msgstr "żupania zagrzebska"
#. Name for HR-02
msgid "Krapinsko-zagorska županija"
-msgstr "Krapinsko-zagorska županija"
+msgstr "żupania krapińsko-zagorska"
#. Name for HR-03
msgid "Sisačko-moslavačka županija"
-msgstr "Sisačko-moslavačka županija"
+msgstr "żupania sisacko-moslawińska"
#. Name for HR-04
msgid "Karlovačka županija"
-msgstr "Karlovačka županija"
+msgstr "żupania karlowacka"
#. Name for HR-05
msgid "Varaždinska županija"
-msgstr "Varaždinska županija"
+msgstr "żupania varażdińska"
#. Name for HR-06
msgid "Koprivničko-križevačka županija"
-msgstr "Koprivničko-križevačka županija"
+msgstr "żupania kopriwnicko-kriżewczyńska"
#. Name for HR-07
msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija"
-msgstr "Bjelovarsko-bilogorska županija"
+msgstr "żupania bielowarsko-bilogorska"
#. Name for HR-08
msgid "Primorsko-goranska županija"
-msgstr "Primorsko-goranska županija"
+msgstr "żupania primorsko-gorska"
#. Name for HR-09
msgid "Ličko-senjska županija"
-msgstr "Ličko-senjska županija"
+msgstr "żupania licko-seńska"
#. Name for HR-10
msgid "Virovitičko-podravska županija"
-msgstr "Virovitičko-podravska županija"
+msgstr "żupania virowiticko-podrawska"
#. Name for HR-11
msgid "Požeško-slavonska županija"
-msgstr "Požeško-slavonska županija"
+msgstr "żupania pożedzko-slawońska"
#. Name for HR-12
msgid "Brodsko-posavska županija"
-msgstr "Brodsko-posavska županija"
+msgstr "żupania brodzko-posawska"
#. Name for HR-13
msgid "Zadarska županija"
-msgstr "Zadarska županija"
+msgstr "żupania zadarska"
#. Name for HR-14
msgid "Osječko-baranjska županija"
-msgstr "Osječko-baranjska županija"
+msgstr "żupania osijecko-barańska"
#. Name for HR-15
msgid "Šibensko-kninska županija"
-msgstr "Šibensko-kninska županija"
+msgstr "żupania szybenicko-kniÅ\84ska"
#. Name for HR-16
msgid "Vukovarsko-srijemska županija"
-msgstr "Vukovarsko-srijemska županija"
+msgstr "żupania vukowarsko-srijemska"
#. Name for HR-17
msgid "Splitsko-dalmatinska županija"
-msgstr "Splitsko-dalmatinska županija"
+msgstr "żupania splicko-dalmatyńska"
#. Name for HR-18
msgid "Istarska županija"
-msgstr "Istarska županija"
+msgstr "żupania istryjska"
#. Name for HR-19
msgid "Dubrovačko-neretvanska županija"
-msgstr "Dubrovačko-neretvanska županija"
+msgstr "żupania dubrownicko-neretwiańska"
#. Name for HR-20
msgid "Međimurska županija"
-msgstr "Međimurska županija"
+msgstr "żupania medzimurska"
#. Name for HR-21
msgid "Grad Zagreb"
-msgstr "Miasto Zagrzeb"
+msgstr "Zagrzeb"
#. Name for HT-AR
msgid "Artibonite"
# XXX: msgid conflict
#. Name for HT-GA
-#, fuzzy
-#| msgid "Granada"
msgid "Grandans"
-msgstr "Grenada / Granada"
+msgstr "Grand’Anse"
#. Name for HT-NE
msgid "Nord-Est"
msgstr "Północno-Wschodni"
#. Name for HT-NI
-#, fuzzy
-#| msgid "Nui"
msgid "Nip"
-msgstr "Nui"
+msgstr "Nippes"
#. Name for HT-NO
msgid "Nord-Ouest"
#. Name for HT-OU
msgid "Lwès"
-msgstr ""
+msgstr "Wschodni"
#. Name for HT-SD
-#, fuzzy
-#| msgid "Sindh"
msgid "Sid"
-msgstr "Sindh"
+msgstr "Południowy"
#. Name for HT-SE
msgid "Sidès"
-msgstr ""
+msgstr "Południowo-Wschodni"
#. Name for HU-BA
msgid "Baranya"
#. Name for HU-PE
msgid "Pest"
-msgstr "Pest"
+msgstr "Peszt"
#. Name for HU-PS
msgid "Pécs"
#. Name for HU-SD
msgid "Szeged"
-msgstr "Szeged"
+msgstr "Segedyn"
#. Name for HU-SF
msgid "Székesfehérvár"
msgstr "Bali"
#. Name for ID-BB
-#, fuzzy
-#| msgid "Bangka Belitung"
msgid "Kepulauan Bangka Belitung"
-msgstr "Bangka i Belitung"
+msgstr "Wyspy Bangka i Belitung"
#. Name for ID-BE
msgid "Bengkulu"
#. Name for ID-KA
msgid "Kalimantan"
-msgstr "Kalimantan"
+msgstr "Borneo"
#. Name for ID-KB
msgid "Kalimantan Barat"
#. Name for ID-KR
msgid "Kepulauan Riau"
-msgstr "Wyspy Riau"
+msgstr "Archipelag Riau"
#. Name for ID-KS
msgid "Kalimantan Selatan"
msgstr "Borneo Środkowe"
#. Name for ID-KU
-#, fuzzy
-#| msgid "Kalimantan Barat"
msgid "Kalimantan Utara"
-msgstr "Borneo Zachodnie"
+msgstr "Borneo Północne"
#. Name for ID-LA
msgid "Lampung"
msgstr "Celebes Północny"
#. Name for ID-SB
-#, fuzzy
-#| msgid "Sumatra Barat"
msgid "Sumatera Barat"
msgstr "Sumatra Zachodnia"
msgstr "Celebes Zachodni"
#. Name for ID-SS
-#, fuzzy
-#| msgid "Sumatra Selatan"
msgid "Sumatera Selatan"
msgstr "Sumatra Południowa"
msgstr "Yogyakarta"
#. Name for IE-C
-#, fuzzy
-#| msgid "Connacht"
msgid "Connaught"
msgstr "Connacht"
#. Name for IL-HA
msgid "H̱efa"
-msgstr ""
+msgstr "Hajfa"
#. Name for IL-JM
-#, fuzzy
-#| msgid "Al Qadisiyah"
msgid "Al Quds"
-msgstr "Al-Kadisijja"
+msgstr "Jerozolima"
#. Name for IL-TA
msgid "Tall Abīb"
-msgstr ""
+msgstr "Tel Awiw"
# XXX: msgid conflict
#. Name for IL-Z
-#, fuzzy
-#| msgid "Ash Shamālīyah"
msgid "Ash Shamālī"
-msgstr "Asz-Szimalijja / Prowincja Północna"
+msgstr "Dystrykt Północny"
#. Name for IN-AN
msgid "Andaman and Nicobar Islands"
msgstr "Andhra Pradesh"
#. Name for IN-AR
-#, fuzzy
-#| msgid "Arunachal Pradesh"
msgid "Arunāchal Pradesh"
msgstr "Arunachal Pradesh"
#. Name for IN-AS
msgid "Assam"
-msgstr "Assam"
+msgstr "Asam"
#. Name for IN-BR
msgid "Bihār"
-msgstr ""
+msgstr "Bihar"
#. Name for IN-CH
-#, fuzzy
-#| msgid "Chandigarh"
msgid "Chandīgarh"
msgstr "Czandigarh"
#. Name for IN-CT
-#, fuzzy
-#| msgid "Chhattisgarh"
msgid "Chhattīsgarh"
msgstr "Chhattisgarh"
#. Name for IN-DH
-#, fuzzy
-#| msgid "Dadra and Nagar Haveli"
msgid "Dādra and Nagar Haveli and Damān and Diu"
msgstr "Dadra i Nagarhaweli"
msgstr "Goa"
#. Name for IN-GJ
-#, fuzzy
-#| msgid "Gujarat"
msgid "Gujarāt"
-msgstr "Gujarat"
+msgstr "Gudźarat"
#. Name for IN-HP
-#, fuzzy
-#| msgid "Himachal Pradesh"
msgid "Himāchal Pradesh"
msgstr "Himachal Pradesh"
#. Name for IN-HR
-#, fuzzy
-#| msgid "Haryana"
msgid "Haryāna"
msgstr "Haryana"
#. Name for IN-JH
-#, fuzzy
-#| msgid "Jharkhand"
msgid "Jhārkhand"
msgstr "Jharkhand"
#. Name for IN-JK
-#, fuzzy
-#| msgid "Jammu and Kashmir"
msgid "Jammu and Kashmīr"
msgstr "Dżammu i Kaszmir"
#. Name for IN-KA
-#, fuzzy
-#| msgid "Karnataka"
msgid "Karnātaka"
msgstr "Karnataka"
#. Name for IN-LA
msgid "Ladākh"
-msgstr ""
+msgstr "Ladakh"
#. Name for IN-LD
msgid "Lakshadweep"
msgstr "Lakszadiwy"
#. Name for IN-MH
-#, fuzzy
-#| msgid "Maharashtra"
msgid "Mahārāshtra"
-msgstr "Maharashtra"
+msgstr "Maharasztra"
#. Name for IN-ML
-#, fuzzy
-#| msgid "Meghalaya"
msgid "Meghālaya"
msgstr "Meghalaya"
msgstr "Mizoram"
#. Name for IN-NL
-#, fuzzy
-#| msgid "Nagaland"
msgid "Nāgāland"
msgstr "Nagaland"
msgstr "Puducherry"
#. Name for IN-RJ
-#, fuzzy
-#| msgid "Rajasthan"
msgid "Rājasthān"
msgstr "Radżastan"
msgstr "Sikkim"
#. Name for IN-TG
-#, fuzzy
-#| msgid "Telangana"
msgid "Telangāna"
msgstr "Telangana"
#. Name for IN-TN
-#, fuzzy
-#| msgid "Tamil Nadu"
msgid "Tamil Nādu"
-msgstr "Tamil Nadu"
+msgstr "Tamilnadu"
#. Name for IN-TR
msgid "Tripura"
msgstr "Uttar Pradesh"
#. Name for IN-UT
-#, fuzzy
-#| msgid "Uttarakhand"
msgid "Uttarākhand"
msgstr "Uttarakhand"
msgstr "Bengal Zachodni"
#. Name for IQ-AN
-#, fuzzy
-#| msgid "Al Anbar"
msgid "Al Anbār"
msgstr "Al-Anbar"
#. Name for IQ-AR
msgid "Arbīl"
-msgstr ""
+msgstr "Irbil"
#. Name for IQ-BA
-#, fuzzy
-#| msgid "Al Basrah"
msgid "Al Başrah"
msgstr "Basra"
#. Name for IQ-BB
msgid "Bābil"
-msgstr ""
+msgstr "Babilon"
#. Name for IQ-BG
-#, fuzzy
-#| msgid "Baghdad"
msgid "Baghdād"
msgstr "Bagdad"
#. Name for IQ-DA
msgid "Dahūk"
-msgstr ""
+msgstr "Dahuk"
#. Name for IQ-DI
msgid "Diyālá"
-msgstr ""
+msgstr "Dijala"
#. Name for IQ-DQ
msgid "Dhī Qār"
-msgstr ""
+msgstr "Zi Kar"
#. Name for IQ-KA
-#, fuzzy
-#| msgid "Karbala'"
msgid "Karbalā’"
msgstr "Karbala"
#. Name for IQ-KI
-#, fuzzy
-#| msgid "Kirkop"
msgid "Kirkūk"
-msgstr "Kirkop"
+msgstr "Kirkuk"
#. Name for IQ-MA
-#, fuzzy
-#| msgid "Maysan"
msgid "Maysān"
msgstr "Majsan"
#. Name for IQ-MU
-#, fuzzy
-#| msgid "Al Muthanna"
msgid "Al Muthanná"
msgstr "Al-Musanna"
#. Name for IQ-NA
-#, fuzzy
-#| msgid "An Najef"
msgid "An Najaf"
msgstr "An-Nadżaf"
#. Name for IQ-NI
msgid "Nīnawá"
-msgstr ""
+msgstr "Niniwa"
#. Name for IQ-QA
-#, fuzzy
-#| msgid "Al Qadisiyah"
msgid "Al Qādisīyah"
msgstr "Al-Kadisijja"
#. Name for IQ-SD
msgid "Şalāḩ ad Dīn"
-msgstr ""
+msgstr "Salah Ad-Din"
#. Name for IQ-SU
-#, fuzzy
-#| msgid "As Sulaymaniyah"
msgid "As Sulaymānīyah"
msgstr "As-Sulajmanijja"
#. Name for IQ-WA
msgid "Wāsiţ"
-msgstr ""
+msgstr "Wasit"
#. Name for IR-00
msgid "Markazī"
msgstr "Mazandaran"
#. Name for IR-03
-#, fuzzy
-#| msgid "Āzarbāyjān-e Sharqī"
msgid "Āz̄ārbāyjān-e Shārqī"
msgstr "Azerbejdżan Wschodni"
#. Name for IR-04
-#, fuzzy
-#| msgid "Āzarbāyjān-e Gharbī"
msgid "Āz̄ārbāyjān-e Ghārbī"
msgstr "Azerbejdżan Zachodni"
msgstr "Kerman"
#. Name for IR-09
-#, fuzzy
-#| msgid "Khorāsān-e Razavī"
msgid "Khorāsān-e Raẕavī"
msgstr "Chorasan-e Razawi"
msgstr "Hamadan"
#. Name for IR-14
-#, fuzzy
-#| msgid "Chahār Mahāll va Bakhtīārī"
msgid "Chahār Maḩāl va Bakhtīārī"
msgstr "Czahar Mahal wa Bachtijari"
msgstr "Ilam"
#. Name for IR-17
-#, fuzzy
-#| msgid "Kohgīlūyeh va Būyer Ahmad"
msgid "Kohgīlūyeh va Bowyer Aḩmad"
msgstr "Kohgiluje wa Bujerahmad"
msgstr "Golestan"
#. Name for IR-28
-#, fuzzy
-#| msgid "Khorāsān-e Shemālī"
msgid "Khorāsān-e Shomālī"
msgstr "Chorasan Północny"
#. Name for IR-29
-#, fuzzy
-#| msgid "Khorāsān-e Janūbī"
msgid "Khorāsān-e Jonūbī"
msgstr "Chorasan Południowy"
#. Name for IR-30
msgid "Alborz"
-msgstr ""
+msgstr "Alborz"
#. Name for IS-1
-#, fuzzy
-#| msgid "Höfuðborgarsvæðið"
msgid "Höfuðborgarsvæði"
-msgstr "Höfuðborgarsvæðið"
+msgstr "Höfuðborgarsvæði"
#. Name for IS-2
msgid "Suðurnes"
#. Name for IS-AKH
msgid "Akrahreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Akrahreppur"
#. Name for IS-AKN
msgid "Akraneskaupstaður"
-msgstr ""
+msgstr "Akraneskaupstaður"
#. Name for IS-AKU
msgid "Akureyrarbær"
-msgstr ""
+msgstr "Akureyrarbær"
#. Name for IS-ARN
msgid "Árneshreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Árneshreppur"
#. Name for IS-ASA
msgid "Ásahreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Ásahreppur"
#. Name for IS-BFJ
msgid "Borgarfjarðarhreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Borgarfjarðarhreppur"
#. Name for IS-BLA
msgid "Bláskógabyggð"
-msgstr ""
+msgstr "Bláskógabyggð"
#. Name for IS-BLO
msgid "Blönduósbær"
-msgstr ""
+msgstr "Blönduósbær"
#. Name for IS-BOG
msgid "Borgarbyggð"
-msgstr ""
+msgstr "Borgarbyggð"
#. Name for IS-BOL
msgid "Bolungarvíkurkaupstaður"
-msgstr ""
+msgstr "Bolungarvíkurkaupstaður"
#. Name for IS-DAB
-#, fuzzy
-#| msgid "Dalaba"
msgid "Dalabyggð"
-msgstr "Dalaba"
+msgstr "Dalabyggð"
#. Name for IS-DAV
msgid "Dalvíkurbyggð"
-msgstr ""
+msgstr "Dalvíkurbyggð"
#. Name for IS-DJU
msgid "Djúpavogshreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Djúpavogshreppur"
#. Name for IS-EOM
msgid "Eyja- og Miklaholtshreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Eyja- og Miklaholtshreppur"
#. Name for IS-EYF
msgid "Eyjafjarðarsveit"
-msgstr ""
+msgstr "Eyjafjarðarsveit"
#. Name for IS-FJD
msgid "Fjarðabyggð"
-msgstr ""
+msgstr "Fjarðabyggð"
#. Name for IS-FJL
msgid "Fjallabyggð"
-msgstr ""
+msgstr "Fjallabyggð"
#. Name for IS-FLA
msgid "Flóahreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Flóahreppur"
#. Name for IS-FLD
msgid "Fljótsdalshérað"
-msgstr ""
+msgstr "Fljótsdalshérað"
#. Name for IS-FLR
msgid "Fljótsdalshreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Fljótsdalshreppur"
#. Name for IS-GAR
msgid "Garðabær"
-msgstr ""
+msgstr "Garðabær"
#. Name for IS-GOG
msgid "Grímsnes- og Grafningshreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Grímsnes- og Grafningshreppur"
#. Name for IS-GRN
msgid "Grindavíkurbær"
-msgstr ""
+msgstr "Grindavíkurbær"
#. Name for IS-GRU
msgid "Grundarfjarðarbær"
-msgstr ""
+msgstr "Grundarfjarðarbær"
#. Name for IS-GRY
msgid "Grýtubakkahreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Grýtubakkahreppur"
#. Name for IS-HAF
msgid "Hafnarfjarðarkaupstaður"
-msgstr ""
+msgstr "Hafnarfjarðarkaupstaður"
#. Name for IS-HEL
msgid "Helgafellssveit"
-msgstr ""
+msgstr "Helgafellssveit"
#. Name for IS-HRG
msgid "Hörgársveit"
-msgstr ""
+msgstr "Hörgársveit"
#. Name for IS-HRU
msgid "Hrunamannahreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Hrunamannahreppur"
#. Name for IS-HUT
msgid "Húnavatnshreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Húnavatnshreppur"
#. Name for IS-HUV
msgid "Húnaþing vestra"
-msgstr ""
+msgstr "Húnaþing vestra"
#. Name for IS-HVA
msgid "Hvalfjarðarsveit"
-msgstr ""
+msgstr "Hvalfjarðarsveit"
#. Name for IS-HVE
msgid "Hveragerðisbær"
-msgstr ""
+msgstr "Hveragerðisbær"
#. Name for IS-ISA
msgid "Ísafjarðarbær"
-msgstr ""
+msgstr "Ísafjarðarbær"
#. Name for IS-KAL
msgid "Kaldrananeshreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Kaldrananeshreppur"
#. Name for IS-KJO
msgid "Kjósarhreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Kjósarhreppur"
#. Name for IS-KOP
msgid "Kópavogsbær"
-msgstr ""
+msgstr "Kópavogsbær"
#. Name for IS-LAN
msgid "Langanesbyggð"
-msgstr ""
+msgstr "Langanesbyggð"
#. Name for IS-MOS
msgid "Mosfellsbær"
-msgstr ""
+msgstr "Mosfellsbær"
#. Name for IS-MYR
msgid "Mýrdalshreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Mýrdalshreppur"
#. Name for IS-NOR
msgid "Norðurþing"
-msgstr ""
+msgstr "Norðurþing"
#. Name for IS-RGE
msgid "Rangárþing eystra"
-msgstr ""
+msgstr "Rangárþing eystra"
#. Name for IS-RGY
msgid "Rangárþing ytra"
-msgstr ""
+msgstr "Rangárþing ytra"
#. Name for IS-RHH
msgid "Reykhólahreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Reykhólahreppur"
#. Name for IS-RKN
-#, fuzzy
-#| msgid "Reykjavík"
msgid "Reykjanesbær"
-msgstr "Reykjavík"
+msgstr "Reykjanesbær"
#. Name for IS-RKV
-#, fuzzy
-#| msgid "Reykjavík"
msgid "Reykjavíkurborg"
-msgstr "Reykjavík"
+msgstr "Reykjavíkurborg"
#. Name for IS-SBH
msgid "Svalbarðshreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Svalbarðshreppur"
#. Name for IS-SBT
msgid "Svalbarðsstrandarhreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Svalbarðsstrandarhreppur"
#. Name for IS-SDN
-#, fuzzy
-#| msgid "Suðurnes"
msgid "Suðurnesjabær"
-msgstr "Suðurnes"
+msgstr "Suðurnesjabær"
#. Name for IS-SDV
msgid "Súðavíkurhreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Súðavíkurhreppur"
#. Name for IS-SEL
msgid "Seltjarnarnesbær"
-msgstr ""
+msgstr "Seltjarnarnesbær"
#. Name for IS-SEY
msgid "Seyðisfjarðarkaupstaður"
-msgstr ""
+msgstr "Seyðisfjarðarkaupstaður"
#. Name for IS-SFA
msgid "Sveitarfélagið Árborg"
-msgstr ""
+msgstr "Sveitarfélagið Árborg"
#. Name for IS-SHF
msgid "Sveitarfélagið Hornafjörður"
-msgstr ""
+msgstr "Sveitarfélagið Hornafjörður"
#. Name for IS-SKF
msgid "Skaftárhreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Skaftárhreppur"
#. Name for IS-SKG
msgid "Skagabyggð"
-msgstr ""
+msgstr "Skagabyggð"
#. Name for IS-SKO
msgid "Skorradalshreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Skorradalshreppur"
#. Name for IS-SKU
msgid "Skútustaðahreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Skútustaðahreppur"
#. Name for IS-SNF
msgid "Snæfellsbær"
-msgstr ""
+msgstr "Snæfellsbær"
#. Name for IS-SOG
msgid "Skeiða- og Gnúpverjahreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Skeiða- og Gnúpverjahreppur"
#. Name for IS-SOL
msgid "Sveitarfélagið Ölfus"
-msgstr ""
+msgstr "Sveitarfélagið Ölfus"
#. Name for IS-SSF
msgid "Sveitarfélagið Skagafjörður"
-msgstr ""
+msgstr "Sveitarfélagið Skagafjörður"
#. Name for IS-SSS
msgid "Sveitarfélagið Skagaströnd"
-msgstr ""
+msgstr "Sveitarfélagið Skagaströnd"
#. Name for IS-STR
msgid "Strandabyggð"
-msgstr ""
+msgstr "Strandabyggð"
#. Name for IS-STY
msgid "Stykkishólmsbær"
-msgstr ""
+msgstr "Stykkishólmsbær"
#. Name for IS-SVG
msgid "Sveitarfélagið Vogar"
-msgstr ""
+msgstr "Sveitarfélagið Vogar"
#. Name for IS-TAL
msgid "Tálknafjarðarhreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Tálknafjarðarhreppur"
#. Name for IS-THG
msgid "Þingeyjarsveit"
-msgstr ""
+msgstr "Þingeyjarsveit"
#. Name for IS-TJO
msgid "Tjörneshreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Tjörneshreppur"
#. Name for IS-VEM
msgid "Vestmannaeyjabær"
-msgstr ""
+msgstr "Vestmannaeyjabær"
#. Name for IS-VER
-#, fuzzy
-#| msgid "Vestfirðir"
msgid "Vesturbyggð"
-msgstr "Vestfirðir"
+msgstr "Vesturbyggð"
#. Name for IS-VOP
msgid "Vopnafjarðarhreppur"
-msgstr ""
+msgstr "Vopnafjarðarhreppur"
#. Name for IT-21
msgid "Piemonte"
msgstr "Piemont"
#. Name for IT-23
-#, fuzzy
-#| msgid "Valle d'Aosta"
msgid "Val d'Aoste"
-msgstr "Valle d'Aosta"
+msgstr "Dolina Aosty"
#. Name for IT-25
msgid "Lombardia"
msgstr "Wenecja Euganejska"
#. Name for IT-36
-#, fuzzy
-#| msgid "Friuli-Venezia Giulia"
msgid "Friuli Venezia Giulia"
msgstr "Friuli-Wenecja Julijska"
#. Name for IT-KR
msgid "Crotone"
-msgstr "Krotona"
+msgstr "Crotone"
#. Name for IT-LC
msgid "Lecco"
msgstr "Sassari"
#. Name for IT-SU
-#, fuzzy
-#| msgid "Sardegna"
msgid "Sud Sardegna"
-msgstr "Sardynia"
+msgstr "Sud Sardegna"
#. Name for IT-SV
msgid "Savona"
#. Name for IT-VB
msgid "Verbano-Cusio-Ossola"
-msgstr "Verbano Cusio Ossola"
+msgstr "Verbano-Cusio-Ossola"
#. Name for IT-VC
msgid "Vercelli"
msgstr "Adżlun"
#. Name for JO-AM
-#, fuzzy
-#| msgid "Al ‘Aqabah"
msgid "Al ‘A̅şimah"
-msgstr "Akaba"
+msgstr "Prowincja Stołeczna"
#. Name for JO-AQ
msgid "Al ‘Aqabah"
msgstr "At-Tafila"
#. Name for JO-AZ
-#, fuzzy
-#| msgid "Az Zarqā'"
msgid "Az Zarqā’"
msgstr "Az-Zarka"
#. Name for JO-BA
-#, fuzzy
-#| msgid "Al Balqā'"
msgid "Al Balqā’"
msgstr "Al-Balka"
#. Name for KG-B
msgid "Batken"
-msgstr "obwót batkeński"
+msgstr "obwód batkeński"
#. Name for KG-C
-#, fuzzy
-#| msgid "Kurskaya oblast'"
msgid "Chuyskaya oblast'"
-msgstr "obwód kurski"
+msgstr "obwód czujski"
#. Name for KG-GB
-#, fuzzy
-#| msgid "Bishkek"
msgid "Bishkek Shaary"
msgstr "Biszkek"
#. Name for KG-GO
msgid "Gorod Osh"
-msgstr ""
+msgstr "Osz"
#. Name for KG-J
-#, fuzzy
-#| msgid "Samaraskaya oblast'"
msgid "Dzhalal-Abadskaya oblast'"
-msgstr "obwód samarski"
+msgstr "obwód dżalalabadzki"
#. Name for KG-N
msgid "Naryn"
msgstr "obwód tałaski"
#. Name for KG-Y
-#, fuzzy
-#| msgid "Tul'skaya oblast'"
msgid "Issyk-Kul'skaja oblast'"
-msgstr "obwód tulski"
+msgstr "obwód issykkulski"
#. Name for KH-1
#, fuzzy
# Stefan Olsson <stefan.karl.olsson@gmail.com>, 2019.
# Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com>, 2019.
# Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>, 2020.
+# Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-21 21:36+0000\n"
-"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-06 20:30+0000\n"
+"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-3166-2/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-18 09:08+0000\n"
#. Name for AD-02
#. Name for US-UM
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "USA:s avlägsna mindre öar"
+msgstr "Förenta staternas mindre öar i Oceanien och Västindien"
#. Name for US-UT
msgid "Utah"
--- /dev/null
+# Translation of ISO 3166-3 to LANGUAGE
+# Codes for the representation of names of countries and their subdivisions
+# Part 3: Code for formerly used names of countries
+#
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+#
+# Copyright ©
+# bgo-eiu <huyaqoob+toolforge@gmail.com>, 2022.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_3166-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-23 07:05+0000\n"
+"Last-Translator: bgo-eiu <huyaqoob+toolforge@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Punjabi (Pakistan) <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
+"codes/iso-3166-3/pa_PK/>\n"
+"Language: pa_PK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+
+#. Name for AIDJ
+#, fuzzy
+msgid "French Afars and Issas"
+msgstr "فرانسیسی افار تے ایسا"
+
+#. Name for ANHH
+#, fuzzy
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "نیدرلینڈ اینٹیل"
+
+#. Name for BQAQ
+msgid "British Antarctic Territory"
+msgstr ""
+
+#. Name for BUMM
+msgid "Burma, Socialist Republic of the Union of"
+msgstr ""
+
+#. Name for BYAA
+msgid "Byelorussian SSR Soviet Socialist Republic"
+msgstr ""
+
+#. Name for CSHH
+msgid "Czechoslovakia, Czechoslovak Socialist Republic"
+msgstr ""
+
+#. Name for CSXX
+msgid "Serbia and Montenegro"
+msgstr ""
+
+#. Name for CTKI
+msgid "Canton and Enderbury Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for DDDE
+msgid "German Democratic Republic"
+msgstr ""
+
+#. Name for DYBJ
+msgid "Dahomey"
+msgstr ""
+
+#. Name for FQHH
+msgid "French Southern and Antarctic Territories"
+msgstr ""
+
+#. Name for FXFR
+msgid "France, Metropolitan"
+msgstr ""
+
+#. Name for GEHH
+msgid "Gilbert and Ellice Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for HVBF
+#, fuzzy
+msgid "Upper Volta, Republic of"
+msgstr "اپر وولٹا دا گݨراج"
+
+#. Name for JTUM
+msgid "Johnston Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for MIUM
+msgid "Midway Islands"
+msgstr "مِڈوے ٹاپو"
+
+#. Name for NHVU
+msgid "New Hebrides"
+msgstr ""
+
+#. Name for NQAQ
+#, fuzzy
+msgid "Dronning Maud Land"
+msgstr "ڈرونِنگ ماؤڈ لینڈ"
+
+#. Name for NTHH
+msgid "Neutral Zone"
+msgstr ""
+
+#. Name for PCHH
+msgid "Pacific Islands (trust territory)"
+msgstr ""
+
+#. Name for PUUM
+msgid "US Miscellaneous Pacific Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for PZPA
+msgid "Panama Canal Zone"
+msgstr ""
+
+#. Name for RHZW
+msgid "Southern Rhodesia"
+msgstr ""
+
+#. Name for SKIN
+msgid "Sikkim"
+msgstr ""
+
+#. Name for SUHH
+msgid "USSR, Union of Soviet Socialist Republics"
+msgstr ""
+
+#. Name for TPTL
+msgid "East Timor"
+msgstr ""
+
+#. Name for VDVN
+msgid "Viet-Nam, Democratic Republic of"
+msgstr ""
+
+#. Name for WKUM
+msgid "Wake Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for YDYE
+msgid "Yemen, Democratic, People's Democratic Republic of"
+msgstr ""
+
+#. Name for YUCS
+msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgstr ""
+
+#. Name for ZRCD
+msgid "Zaire, Republic of"
+msgstr ""
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# .
# Copyright ©
+# Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_4217\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-17 20:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:54+0000\n"
"Last-Translator: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-4217/be/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.18\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#. Name for AED
msgid "UAE Dirham"
msgstr "Арубанскі флорын"
#. Name for AZN
-#, fuzzy
-#| msgid "Azerbaijanian Manat"
msgid "Azerbaijan Manat"
msgstr "Азербайджанскі манат"
#. Name for BOV
msgid "Mvdol"
-msgstr ""
+msgstr "Балівійскі мвдол"
#. Name for BRL
msgid "Brazilian Real"
msgstr "Кангалезскі франк"
#. Name for CHE
-#, fuzzy
-#| msgid "Euro"
msgid "WIR Euro"
-msgstr "Еўра"
+msgstr "Еўра WIR"
#. Name for CHF
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Швейцарскі франк"
#. Name for CHW
-#, fuzzy
-#| msgid "Rwanda Franc"
msgid "WIR Franc"
-msgstr "Ð Ñ\83андÑ\8bйÑ\81кÑ\96 Ñ\84Ñ\80анк"
+msgstr "ФÑ\80анк WIR"
#. Name for CLF
msgid "Unidad de Fomento"
-msgstr ""
+msgstr "Умоўная разліковая адзінка Чілі"
#. Name for CLP
msgid "Chilean Peso"
#. Name for COU
msgid "Unidad de Valor Real"
-msgstr ""
+msgstr "Адінка фактычнай вартасці Калумбіі"
#. Name for CRC
msgid "Costa Rican Colon"
msgstr "Даласі"
#. Name for GNF
-#, fuzzy
-#| msgid "Guinea Franc"
msgid "Guinean Franc"
msgstr "Гвінейскі франк"
msgstr "Рыель"
#. Name for KMF
-#, fuzzy
-#| msgid "Comoro Franc"
msgid "Comorian Franc"
msgstr "Каморскі франк"
#. Name for LAK
msgid "Lao Kip"
-msgstr ""
+msgstr "Лаоскі кіп"
#. Name for LBP
msgid "Lebanese Pound"
#. Name for MXV
msgid "Mexican Unidad de Inversion (UDI)"
-msgstr ""
+msgstr "Мексіканская адзінка абмену (UDI)"
#. Name for MYR
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr "Долар ЗША"
#. Name for USN
-#, fuzzy
-#| msgid "US Dollar"
msgid "US Dollar (Next day)"
-msgstr "Долар ЗША"
+msgstr "Долар ЗША (наступны дзень)"
#. Name for UYI
msgid "Uruguay Peso en Unidades Indexadas (UI)"
-msgstr ""
+msgstr "Адзінка індэксавання уругвайскага песа (UI)"
#. Name for UYU
msgid "Peso Uruguayo"
#. Name for UYW
msgid "Unidad Previsional"
-msgstr ""
+msgstr "Уругавайская пенсійная адзінка"
#. Name for UZS
msgid "Uzbekistan Sum"
msgstr "Узбекскі сум"
#. Name for VED, Name for VES
-#, fuzzy
-#| msgid "Bolívar"
msgid "Bolívar Soberano"
-msgstr "Ð\91алівар"
+msgstr "СÑ\83веÑ\80Ñ\8dннÑ\8b балівар"
#. Name for VND
msgid "Dong"
# Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012-2013.
# Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>, 2017.
# gogogogi <trebelnik2@gmail.com>, 2019, 2020.
-# Milo Ivir <mail@milotype.de>, 2020.
+# Milo Ivir <mail@milotype.de>, 2020, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_4217\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-23 21:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-05 14:21+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-4217/hr/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
msgstr "Arupski florin"
#. Name for AZN
-#, fuzzy
-#| msgid "Azerbaijanian Manat"
msgid "Azerbaijan Manat"
msgstr "Azerbajdžanski manat"
#. Name for BOV
msgid "Mvdol"
-msgstr ""
+msgstr "Mvdol"
#. Name for BRL
msgid "Brazilian Real"
msgstr "Kongoanski franak"
#. Name for CHE
-#, fuzzy
-#| msgid "Euro"
msgid "WIR Euro"
-msgstr "Euro"
+msgstr "WIR Euro"
#. Name for CHF
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Švicarski franak"
#. Name for CHW
-#, fuzzy
-#| msgid "Rwanda Franc"
msgid "WIR Franc"
-msgstr "Ruandski franak"
+msgstr "WIR franak"
#. Name for CLF
msgid "Unidad de Fomento"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad de Fomento (Čile)"
#. Name for CLP
msgid "Chilean Peso"
#. Name for COU
msgid "Unidad de Valor Real"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad de Valor Real (Čile)"
#. Name for CRC
msgid "Costa Rican Colon"
msgstr "Gambijski dalasi"
#. Name for GNF
-#, fuzzy
-#| msgid "Guinea Franc"
msgid "Guinean Franc"
msgstr "Gvinejski franak"
msgstr "Kambodžanski rijal"
#. Name for KMF
-#, fuzzy
-#| msgid "Comoro Franc"
msgid "Comorian Franc"
msgstr "Komorski franak"
#. Name for LAK
msgid "Lao Kip"
-msgstr ""
+msgstr "Laoški kip"
#. Name for LBP
msgid "Lebanese Pound"
#. Name for MXV
msgid "Mexican Unidad de Inversion (UDI)"
-msgstr ""
+msgstr "Meksički unidad de inversión (indeksna jedinica fondova)"
#. Name for MYR
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr "Američki dolar"
#. Name for USN
-#, fuzzy
-#| msgid "US Dollar"
msgid "US Dollar (Next day)"
-msgstr "Američki dolar"
+msgstr "Američki dolar (sljedeći dan)"
#. Name for UYI
msgid "Uruguay Peso en Unidades Indexadas (UI)"
-msgstr ""
+msgstr "Urugvajski pezo u indeksiranim jedinicama"
#. Name for UYU
msgid "Peso Uruguayo"
#. Name for UYW
msgid "Unidad Previsional"
-msgstr ""
+msgstr "Argentisnko socijalno osiguranje"
#. Name for UZS
msgid "Uzbekistan Sum"
msgstr "Uzbekistanski som"
#. Name for VED, Name for VES
-#, fuzzy
-#| msgid "Bolívar"
msgid "Bolívar Soberano"
-msgstr "Bolivar"
+msgstr "Venezuelanski bolivar"
#. Name for VND
msgid "Dong"
# .
# Copyright ©
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2010-2011, 2015, 2017.
-# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2020.
+# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2020, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_4217\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-10 23:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-02 09:40+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-4217/is/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for AED
msgstr "Arúbínskt florin"
#. Name for AZN
-#, fuzzy
-#| msgid "Azerbaijanian Manat"
msgid "Azerbaijan Manat"
msgstr "Aserbaídsjanskt manat"
#. Name for BOV
msgid "Mvdol"
-msgstr ""
+msgstr "Mvdol"
#. Name for BRL
msgid "Brazilian Real"
msgstr "Kongóskur franki"
#. Name for CHE
-#, fuzzy
-#| msgid "Euro"
msgid "WIR Euro"
-msgstr "Evra"
+msgstr "WIR-evra"
#. Name for CHF
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Svissneskur franki"
#. Name for CHW
-#, fuzzy
-#| msgid "Rwanda Franc"
msgid "WIR Franc"
-msgstr "Rúandafranki"
+msgstr "WIR-franki"
#. Name for CLF
msgid "Unidad de Fomento"
-msgstr ""
+msgstr "Síleönsk fjárfestingaeining (UF)"
#. Name for CLP
msgid "Chilean Peso"
msgstr "Dalasi"
#. Name for GNF
-#, fuzzy
-#| msgid "Guinea Franc"
msgid "Guinean Franc"
msgstr "Gíneanskur franki"
msgstr "Riel"
#. Name for KMF
-#, fuzzy
-#| msgid "Comoro Franc"
msgid "Comorian Franc"
msgstr "Kómorra franki"
#. Name for LAK
msgid "Lao Kip"
-msgstr ""
+msgstr "Laóskt Kip"
#. Name for LBP
msgid "Lebanese Pound"
#. Name for MXN
msgid "Mexican Peso"
-msgstr "Mexíkanskur pesó"
+msgstr "Mexíkóskur pesó"
#. Name for MXV
msgid "Mexican Unidad de Inversion (UDI)"
-msgstr ""
+msgstr "Mexíkósk fjárfestingaeining (UDI)"
#. Name for MYR
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr "Bandarískur dollari"
#. Name for USN
-#, fuzzy
-#| msgid "US Dollar"
msgid "US Dollar (Next day)"
-msgstr "Bandarískur dollari"
+msgstr "Bandarískur dollari (næsta dags)"
#. Name for UYI
msgid "Uruguay Peso en Unidades Indexadas (UI)"
msgstr "Úsbekistanskt sum"
#. Name for VED, Name for VES
-#, fuzzy
-#| msgid "Bolívar"
msgid "Bolívar Soberano"
-msgstr "Bólívar"
+msgstr "Bolívar Soberano"
#. Name for VND
msgid "Dong"
--- /dev/null
+# Translation of ISO 4217 to LANGUAGE
+# Codes for the representation of currencies
+#
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+#
+# Copyright ©
+# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_4217\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-07 07:18+0000\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Georgian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-4217/ka/>\n"
+"Language: ka\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+
+#. Name for AED
+msgid "UAE Dirham"
+msgstr "არაბეთის გაერთიანებული საემიროები დირჰემი"
+
+#. Name for AFN
+msgid "Afghani"
+msgstr "ავღანური"
+
+#. Name for ALL
+msgid "Lek"
+msgstr "ლეკი"
+
+#. Name for AMD
+msgid "Armenian Dram"
+msgstr "სომხური დრამი"
+
+#. Name for ANG
+msgid "Netherlands Antillean Guilder"
+msgstr "ნიდერლანდების ანტილეის გილდერი"
+
+#. Name for AOA
+msgid "Kwanza"
+msgstr "კვანზა"
+
+#. Name for ARS
+msgid "Argentine Peso"
+msgstr "არგენტინური პესო"
+
+#. Name for AUD
+msgid "Australian Dollar"
+msgstr "ავსტრალიური დოლარი"
+
+#. Name for AWG
+msgid "Aruban Florin"
+msgstr "არუბან ფლორინი"
+
+#. Name for AZN
+msgid "Azerbaijan Manat"
+msgstr "აზერბაიჯანის მანატი"
+
+#. Name for BAM
+msgid "Convertible Mark"
+msgstr "კონვერტირებადი ნიშანი"
+
+#. Name for BBD
+msgid "Barbados Dollar"
+msgstr "ბარბადოსის დოლარი"
+
+#. Name for BDT
+msgid "Taka"
+msgstr "ტაკა"
+
+#. Name for BGN
+msgid "Bulgarian Lev"
+msgstr "ბულგარელი ლევი"
+
+#. Name for BHD
+msgid "Bahraini Dinar"
+msgstr "ბაჰრეინი დინარი"
+
+#. Name for BIF
+msgid "Burundi Franc"
+msgstr "ბურუნდი ფრანკი"
+
+#. Name for BMD
+msgid "Bermudian Dollar"
+msgstr "ბერმუდიური დოლარი"
+
+#. Name for BND
+msgid "Brunei Dollar"
+msgstr "ბრუნეი დოლარი"
+
+#. Name for BOB
+msgid "Boliviano"
+msgstr "ბოლივიანო"
+
+#. Name for BOV
+msgid "Mvdol"
+msgstr "მვდოლი"
+
+#. Name for BRL
+msgid "Brazilian Real"
+msgstr "ბრაზილიური რეალური"
+
+#. Name for BSD
+msgid "Bahamian Dollar"
+msgstr "ბაჰამის დოლარი"
+
+#. Name for BTN
+msgid "Ngultrum"
+msgstr "ნგულტრუმი"
+
+#. Name for BWP
+msgid "Pula"
+msgstr "პულა"
+
+#. Name for BYN
+msgid "Belarusian Ruble"
+msgstr "ბელორუსული რუბლი"
+
+#. Name for BZD
+msgid "Belize Dollar"
+msgstr "ბელიზი დოლარი"
+
+#. Name for CAD
+msgid "Canadian Dollar"
+msgstr "კანადური დოლარი"
+
+#. Name for CDF
+msgid "Congolese Franc"
+msgstr "კონგოური ფრანკი"
+
+#. Name for CHE
+msgid "WIR Euro"
+msgstr "WIR ევრო"
+
+#. Name for CHF
+msgid "Swiss Franc"
+msgstr "შვეიცარიული ფრანკი"
+
+#. Name for CHW
+msgid "WIR Franc"
+msgstr "WIR ფრანკი"
+
+#. Name for CLF
+msgid "Unidad de Fomento"
+msgstr "უნიდად დე ფორმენტო"
+
+#. Name for CLP
+msgid "Chilean Peso"
+msgstr "ჩილეური პესო"
+
+#. Name for CNY
+msgid "Yuan Renminbi"
+msgstr "იუან რენმინბი"
+
+#. Name for COP
+msgid "Colombian Peso"
+msgstr "კოლუმბიური პესსო"
+
+#. Name for COU
+msgid "Unidad de Valor Real"
+msgstr "უნიდად დე ვალორის რეალი"
+
+#. Name for CRC
+msgid "Costa Rican Colon"
+msgstr "კოსტა რიკანის კოლონი"
+
+#. Name for CUC
+msgid "Peso Convertible"
+msgstr "კონვერტირებადი პესო"
+
+#. Name for CUP
+msgid "Cuban Peso"
+msgstr "კუბის პესო"
+
+#. Name for CVE
+msgid "Cabo Verde Escudo"
+msgstr "კაბო-ვერდეს ესკუდო"
+
+#. Name for CZK
+msgid "Czech Koruna"
+msgstr "ჩეხური კორუნა"
+
+#. Name for DJF
+msgid "Djibouti Franc"
+msgstr "ჯიბუტი ფრანკი"
+
+#. Name for DKK
+msgid "Danish Krone"
+msgstr "დანიის კრონი"
+
+#. Name for DOP
+msgid "Dominican Peso"
+msgstr "დომინიკ პესო"
+
+#. Name for DZD
+msgid "Algerian Dinar"
+msgstr "ალჟირის დინარი"
+
+#. Name for EGP
+msgid "Egyptian Pound"
+msgstr "ეგვიპტური ფუნტი"
+
+#. Name for ERN
+msgid "Nakfa"
+msgstr "ნაკა"
+
+#. Name for ETB
+msgid "Ethiopian Birr"
+msgstr "ეთიოპიური ბირი"
+
+#. Name for EUR
+msgid "Euro"
+msgstr "ევრო"
+
+#. Name for FJD
+msgid "Fiji Dollar"
+msgstr "ფიჯი დოლარი"
+
+#. Name for FKP
+msgid "Falkland Islands Pound"
+msgstr "ფოლკლენდის კუნძულების ფუნტი"
+
+#. Name for GBP
+msgid "Pound Sterling"
+msgstr "ფუნტი სტერლინგი"
+
+#. Name for GEL
+msgid "Lari"
+msgstr "ლარი"
+
+#. Name for GHS
+msgid "Ghana Cedi"
+msgstr "განა ცედი"
+
+#. Name for GIP
+msgid "Gibraltar Pound"
+msgstr "გიბრალტარის ფუნტი"
+
+#. Name for GMD
+msgid "Dalasi"
+msgstr "დალასი"
+
+#. Name for GNF
+msgid "Guinean Franc"
+msgstr "გვინეა ფრანკი"
+
+#. Name for GTQ
+msgid "Quetzal"
+msgstr "კვეტზალ"
+
+#. Name for GYD
+msgid "Guyana Dollar"
+msgstr "გაიანა დოლარი"
+
+#. Name for HKD
+msgid "Hong Kong Dollar"
+msgstr "ჰონგ კონგის დოლარი"
+
+#. Name for HNL
+msgid "Lempira"
+msgstr "ლემპირა"
+
+#. Name for HRK
+msgid "Kuna"
+msgstr "კუნა"
+
+#. Name for HTG
+msgid "Gourde"
+msgstr "გორდი"
+
+#. Name for HUF
+msgid "Forint"
+msgstr "ფორინტი"
+
+#. Name for IDR
+msgid "Rupiah"
+msgstr "რუპია"
+
+#. Name for ILS
+msgid "New Israeli Sheqel"
+msgstr "ახალი ისრაელის შეკელი"
+
+#. Name for INR
+msgid "Indian Rupee"
+msgstr "ინდური რუპი"
+
+#. Name for IQD
+msgid "Iraqi Dinar"
+msgstr "ერაყული დინარი"
+
+#. Name for IRR
+msgid "Iranian Rial"
+msgstr "ირანული რიალი"
+
+#. Name for ISK
+msgid "Iceland Krona"
+msgstr "ისლანდიური კრონა"
+
+#. Name for JMD
+msgid "Jamaican Dollar"
+msgstr "იამაიკური დოლარი"
+
+#. Name for JOD
+msgid "Jordanian Dinar"
+msgstr "იორდანიის დინარი"
+
+#. Name for JPY
+msgid "Yen"
+msgstr "იენი"
+
+#. Name for KES
+msgid "Kenyan Shilling"
+msgstr "კენიის შილინგი"
+
+#. Name for KGS
+msgid "Som"
+msgstr "სომი"
+
+#. Name for KHR
+msgid "Riel"
+msgstr "რიელი"
+
+#. Name for KMF
+msgid "Comorian Franc"
+msgstr "კომორიული ფრანკი"
+
+#. Name for KPW
+msgid "North Korean Won"
+msgstr "ჩრდილოეთ კორეული ვონი"
+
+#. Name for KRW
+msgid "Won"
+msgstr "ვონი"
+
+#. Name for KWD
+msgid "Kuwaiti Dinar"
+msgstr "ქუვეითი დინარი"
+
+#. Name for KYD
+msgid "Cayman Islands Dollar"
+msgstr "კაიმანის კუნძულების დოლარი"
+
+#. Name for KZT
+msgid "Tenge"
+msgstr "ტენგე"
+
+#. Name for LAK
+msgid "Lao Kip"
+msgstr "ლაო კიპი"
+
+#. Name for LBP
+msgid "Lebanese Pound"
+msgstr "ლიბანის ფუნტი"
+
+#. Name for LKR
+msgid "Sri Lanka Rupee"
+msgstr "შრი-ლანკური რუპია"
+
+#. Name for LRD
+msgid "Liberian Dollar"
+msgstr "ლიბერიული დოლარი"
+
+#. Name for LSL
+msgid "Loti"
+msgstr "ლოტი"
+
+#. Name for LYD
+msgid "Libyan Dinar"
+msgstr "ლიბიური დინარი"
+
+#. Name for MAD
+msgid "Moroccan Dirham"
+msgstr "მაროკოული დირჰემი"
+
+#. Name for MDL
+msgid "Moldovan Leu"
+msgstr "მოლდოვური ლევი"
+
+#. Name for MGA
+msgid "Malagasy Ariary"
+msgstr "არიარი"
+
+#. Name for MKD
+msgid "Denar"
+msgstr "დინარი"
+
+#. Name for MMK
+msgid "Kyat"
+msgstr "კიატი"
+
+#. Name for MNT
+msgid "Tugrik"
+msgstr "ტუგრიკი"
+
+#. Name for MOP
+msgid "Pataca"
+msgstr "პატაკა"
+
+#. Name for MRU
+msgid "Ouguiya"
+msgstr "ოუგუია"
+
+#. Name for MUR
+msgid "Mauritius Rupee"
+msgstr "მავრიკული რუპია"
+
+#. Name for MVR
+msgid "Rufiyaa"
+msgstr "რუფიაა"
+
+#. Name for MWK
+msgid "Malawi Kwacha"
+msgstr "მალავური კვაჩა"
+
+#. Name for MXN
+msgid "Mexican Peso"
+msgstr "მექსიკური პესო"
+
+#. Name for MXV
+msgid "Mexican Unidad de Inversion (UDI)"
+msgstr "მექსიკური Unidad de Inversion (UDI)"
+
+#. Name for MYR
+msgid "Malaysian Ringgit"
+msgstr "მალაიზიური რინგგიტი"
+
+#. Name for MZN
+msgid "Mozambique Metical"
+msgstr "მოზამბიკური მეტიკალი"
+
+#. Name for NAD
+msgid "Namibia Dollar"
+msgstr "ნამიბიური დოლარი"
+
+#. Name for NGN
+msgid "Naira"
+msgstr "ნაირა"
+
+#. Name for NIO
+msgid "Cordoba Oro"
+msgstr "ნიკარაგუის კორდობა"
+
+#. Name for NOK
+msgid "Norwegian Krone"
+msgstr "ნორვეგიული კრონი"
+
+#. Name for NPR
+msgid "Nepalese Rupee"
+msgstr "ნეპალური რუპია"
+
+#. Name for NZD
+msgid "New Zealand Dollar"
+msgstr "ახალზელანდიური დოლარი"
+
+#. Name for OMR
+msgid "Rial Omani"
+msgstr "ომანური რიალი"
+
+#. Name for PAB
+msgid "Balboa"
+msgstr "ბალბოა"
+
+#. Name for PEN
+msgid "Sol"
+msgstr "პერუული ახალი სოლი"
+
+#. Name for PGK
+msgid "Kina"
+msgstr "კინა"
+
+#. Name for PHP
+msgid "Philippine Peso"
+msgstr "ფილიპინური პესო"
+
+#. Name for PKR
+msgid "Pakistan Rupee"
+msgstr "პაკისტანური რუპია"
+
+#. Name for PLN
+msgid "Zloty"
+msgstr "ზლოტი"
+
+#. Name for PYG
+msgid "Guarani"
+msgstr "გუარანი"
+
+#. Name for QAR
+msgid "Qatari Rial"
+msgstr "კატარის რიალი"
+
+#. Name for RON
+msgid "Romanian Leu"
+msgstr "რუმინული ლევი"
+
+#. Name for RSD
+msgid "Serbian Dinar"
+msgstr "სერბული დინარი"
+
+#. Name for RUB
+msgid "Russian Ruble"
+msgstr "რუსული რუბლი"
+
+#. Name for RWF
+msgid "Rwanda Franc"
+msgstr "რვანდული ფრანკი"
+
+#. Name for SAR
+msgid "Saudi Riyal"
+msgstr "საუდის რიალი"
+
+#. Name for SBD
+msgid "Solomon Islands Dollar"
+msgstr "სოლომონის კუნძულების დოლარი"
+
+#. Name for SCR
+msgid "Seychelles Rupee"
+msgstr "სეიშელების რუპია"
+
+#. Name for SDG
+msgid "Sudanese Pound"
+msgstr "სუდანური ფუნტი"
+
+#. Name for SEK
+msgid "Swedish Krona"
+msgstr "შვედური კრონა"
+
+#. Name for SGD
+msgid "Singapore Dollar"
+msgstr "სინგაპურის დოლარი"
+
+#. Name for SHP
+msgid "Saint Helena Pound"
+msgstr "წმ ელენეს ფუნტი"
+
+#. Name for SLE, Name for SLL
+msgid "Leone"
+msgstr "ლეონე"
+
+#. Name for SOS
+msgid "Somali Shilling"
+msgstr "სომალის შილინგი"
+
+#. Name for SRD
+msgid "Surinam Dollar"
+msgstr "სურინამული დოლარი"
+
+#. Name for SSP
+msgid "South Sudanese Pound"
+msgstr "სამხრეთ სუდანის ფუნტი"
+
+#. Name for STN
+msgid "Dobra"
+msgstr "დობრა"
+
+#. Name for SVC
+msgid "El Salvador Colon"
+msgstr "სალვადორული კოლონი"
+
+#. Name for SYP
+msgid "Syrian Pound"
+msgstr "სირიული ფუნტი"
+
+#. Name for SZL
+msgid "Lilangeni"
+msgstr "ლილეანგენი"
+
+#. Name for THB
+msgid "Baht"
+msgstr "ბაჰტი"
+
+#. Name for TJS
+msgid "Somoni"
+msgstr "სომონი"
+
+#. Name for TMT
+msgid "Turkmenistan New Manat"
+msgstr "თურქმენული ახალი მანატი"
+
+#. Name for TND
+msgid "Tunisian Dinar"
+msgstr "ტუნისური დინარი"
+
+#. Name for TOP
+msgid "Pa’anga"
+msgstr "პააგა"
+
+#. Name for TRY
+msgid "Turkish Lira"
+msgstr "თურქული ლირა"
+
+#. Name for TTD
+msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
+msgstr "ტრინიდადი და ტობაგოს დოლარი"
+
+#. Name for TWD
+msgid "New Taiwan Dollar"
+msgstr "ახალი ტაივანის დოლარი"
+
+#. Name for TZS
+msgid "Tanzanian Shilling"
+msgstr "ტანზანიის შილინგი"
+
+#. Name for UAH
+msgid "Hryvnia"
+msgstr "ჰრივნა"
+
+#. Name for UGX
+msgid "Uganda Shilling"
+msgstr "უგანდური შილინგი"
+
+#. Name for USD
+msgid "US Dollar"
+msgstr "აშშ დოლარი"
+
+#. Name for USN
+msgid "US Dollar (Next day)"
+msgstr "აშშ დოლარი (მეორე დღეს)"
+
+#. Name for UYI
+msgid "Uruguay Peso en Unidades Indexadas (UI)"
+msgstr "Uruguay peso en Unidades Indexadas (UI)"
+
+#. Name for UYU
+msgid "Peso Uruguayo"
+msgstr "ურუგვაული პესო"
+
+#. Name for UYW
+msgid "Unidad Previsional"
+msgstr ""
+
+#. Name for UZS
+msgid "Uzbekistan Sum"
+msgstr "უზბეკური სუმი"
+
+#. Name for VED, Name for VES
+msgid "Bolívar Soberano"
+msgstr "ვენესუელური ბოლივარი"
+
+#. Name for VND
+msgid "Dong"
+msgstr "დონგი"
+
+#. Name for VUV
+msgid "Vatu"
+msgstr "ვატუ"
+
+#. Name for WST
+msgid "Tala"
+msgstr "თალა"
+
+#. Name for XAF
+msgid "CFA Franc BEAC"
+msgstr "CFA ფრანკის BEAC"
+
+#. Name for XAG
+msgid "Silver"
+msgstr "ვერცხლი"
+
+#. Name for XAU
+msgid "Gold"
+msgstr "ოქრო"
+
+#. Name for XBA
+msgid "Bond Markets Unit European Composite Unit (EURCO)"
+msgstr ""
+
+#. Name for XBB
+msgid "Bond Markets Unit European Monetary Unit (E.M.U.-6)"
+msgstr ""
+
+#. Name for XBC
+msgid "Bond Markets Unit European Unit of Account 9 (E.U.A.-9)"
+msgstr ""
+
+#. Name for XBD
+msgid "Bond Markets Unit European Unit of Account 17 (E.U.A.-17)"
+msgstr ""
+
+#. Name for XCD
+msgid "East Caribbean Dollar"
+msgstr "აღმოსავლეთ კარიბული დოლარი"
+
+#. Name for XDR
+msgid "SDR (Special Drawing Right)"
+msgstr ""
+
+#. Name for XOF
+msgid "CFA Franc BCEAO"
+msgstr ""
+
+#. Name for XPD
+msgid "Palladium"
+msgstr "პალადიუმი"
+
+#. Name for XPF
+msgid "CFP Franc"
+msgstr "CFP ფრანკი"
+
+#. Name for XPT
+msgid "Platinum"
+msgstr "პლატინა"
+
+#. Name for XSU
+msgid "Sucre"
+msgstr "სუკრე"
+
+#. Name for XTS
+msgid "Codes specifically reserved for testing purposes"
+msgstr ""
+
+#. Name for XUA
+msgid "ADB Unit of Account"
+msgstr ""
+
+#. Name for XXX
+msgid "The codes assigned for transactions where no currency is involved"
+msgstr ""
+
+#. Name for YER
+msgid "Yemeni Rial"
+msgstr "იემენის რიალი"
+
+#. Name for ZAR
+msgid "Rand"
+msgstr "რენდი"
+
+#. Name for ZMW
+msgid "Zambian Kwacha"
+msgstr "ზამბიური კვაჩა"
+
+#. Name for ZWL
+msgid "Zimbabwe Dollar"
+msgstr "ზიმბაბვური დოლარი"
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2002.
# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>, 2001-2007.
# Oguz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2019.
+# Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_4217\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-30 13:57+0000\n"
-"Last-Translator: Oguz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-28 14:24+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-4217/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
#. Name for AED
msgid "UAE Dirham"
msgstr "Aruban Florini"
#. Name for AZN
-#, fuzzy
-#| msgid "Azerbaijanian Manat"
msgid "Azerbaijan Manat"
-msgstr "Azerbaycan Manat"
+msgstr "Azerbaycan Manatı"
#. Name for BAM
msgid "Convertible Mark"
msgstr "Dalasi"
#. Name for GNF
-#, fuzzy
-#| msgid "Guinea Franc"
msgid "Guinean Franc"
msgstr "Gine Frangı"
msgstr "Riel"
#. Name for KMF
-#, fuzzy
-#| msgid "Comoro Franc"
msgid "Comorian Franc"
-msgstr "Komoro Frangı"
+msgstr "Komor Frangı"
#. Name for KPW
msgid "North Korean Won"
#. Name for LAK
msgid "Lao Kip"
-msgstr ""
+msgstr "Lao Kipi"
#. Name for LBP
msgid "Lebanese Pound"
msgstr "Amerikan Doları"
#. Name for USN
-#, fuzzy
-#| msgid "US Dollar"
msgid "US Dollar (Next day)"
-msgstr "Amerikan Doları"
+msgstr "Amerikan Doları (Sonraki gün)"
#. Name for UYI
msgid "Uruguay Peso en Unidades Indexadas (UI)"
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2002.
# LI Daobing <lidaobing@gmail.com>, 2007-2008, 2010, 2019.
# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2022.
+# yangyangdaji <1504305527@qq.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_4217\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-02 18:17+0000\n"
-"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-14 19:19+0000\n"
+"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
"codes/iso-4217/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#. Name for AED
msgid "UAE Dirham"
#. Name for BOV
msgid "Mvdol"
-msgstr ""
+msgstr "玻利维亚语"
#. Name for BRL
msgid "Brazilian Real"
msgstr "刚果法郎"
#. Name for CHE
-#, fuzzy
-#| msgid "Euro"
msgid "WIR Euro"
-msgstr "欧元"
+msgstr "WIR 欧元"
#. Name for CHF
msgid "Swiss Franc"
msgstr "瑞士法郎"
#. Name for CHW
-#, fuzzy
-#| msgid "Rwanda Franc"
msgid "WIR Franc"
-msgstr "卢旺达法郎"
+msgstr "WIR 法郎"
#. Name for CLF
msgid "Unidad de Fomento"
-msgstr ""
+msgstr "智利比索"
#. Name for CLP
msgid "Chilean Peso"
#. Name for COU
msgid "Unidad de Valor Real"
-msgstr ""
+msgstr "以太坊"
#. Name for CRC
msgid "Costa Rican Colon"
msgstr "达拉西"
#. Name for GNF
-#, fuzzy
-#| msgid "Guinea Franc"
msgid "Guinean Franc"
msgstr "几内亚法郎"
msgstr "瑞尔"
#. Name for KMF
-#, fuzzy
-#| msgid "Comoro Franc"
msgid "Comorian Franc"
msgstr "科摩罗法郎"
#. Name for LAK
msgid "Lao Kip"
-msgstr ""
+msgstr "老挝基普"
#. Name for LBP
msgid "Lebanese Pound"
#. Name for MXV
msgid "Mexican Unidad de Inversion (UDI)"
-msgstr ""
+msgstr "墨西哥(资金)"
#. Name for MYR
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr "美元"
#. Name for USN
-#, fuzzy
-#| msgid "US Dollar"
msgid "US Dollar (Next day)"
-msgstr "美元"
+msgstr "美元 (次日)"
#. Name for UYI
msgid "Uruguay Peso en Unidades Indexadas (UI)"
-msgstr ""
+msgstr "乌拉圭货币指数(UI)"
#. Name for UYU
msgid "Peso Uruguayo"
#. Name for UYW
msgid "Unidad Previsional"
-msgstr ""
+msgstr "估计单位(UYW)"
#. Name for UZS
msgid "Uzbekistan Sum"
msgstr "乌兹别克斯坦苏姆"
#. Name for VED, Name for VES
-#, fuzzy
-#| msgid "Bolívar"
msgid "Bolívar Soberano"
-msgstr "委内瑞拉玻利瓦尔A/18"
+msgstr "主权玻利瓦尔"
#. Name for VND
msgid "Dong"
# Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk@gmail.com>, 2009.
# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2007, 2010, 2012-2013.
# Serge Karpesh <skarpiesz@gmail.com>, 2020.
-# Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>, 2020.
+# Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>, 2020, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-24 20:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:54+0000\n"
"Last-Translator: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-2/be/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#. Name for aar
msgid "Afar"
#. Name for cnr
msgid "Montenegrin"
-msgstr ""
+msgstr "чарнагорская"
#. Name for cop
msgid "Coptic"
# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2014.
# Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2006, 2008-2009, 2011, 2013, 2016.
# J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>, 2020.
+# Nathan Schimmoller <nschimmo@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-22 13:41+0000\n"
-"Last-Translator: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-05 14:21+0000\n"
+"Last-Translator: Nathan Schimmoller <nschimmo@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-2/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#. Name for aar
msgid "Afar"
#. Name for cnr
msgid "Montenegrin"
-msgstr ""
+msgstr "Montenegrinisch"
#. Name for cop
msgid "Coptic"
# Luis A. Arizmendi <luis.arizmendi@mailfence.com>, 2019.
# Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>, 2019.
# Guillermo Segovia <gsegovia2018@my.fit.edu>, 2019.
+# Franco <francobenedetti.59+github1@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-06 19:04+0000\n"
-"Last-Translator: Guillermo Segovia <gsegovia2018@my.fit.edu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-31 07:19+0000\n"
+"Last-Translator: Franco <francobenedetti.59+github1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-2/es/>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#. Name for aar
msgid "Afar"
#. Name for cnr
msgid "Montenegrin"
-msgstr ""
+msgstr "Montenegrino"
#. Name for cop
msgid "Coptic"
# Copyright ©
# Þórarinn Rúnar Einarsson <thori@mindspring.com>
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2002.
-# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2010-2013, 2017, 2020.
+# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2010-2013, 2017, 2020, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-10 23:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-02 09:40+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-2/is/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for aar
#. Name for cnr
msgid "Montenegrin"
-msgstr ""
+msgstr "Svartfellska"
#. Name for cop
msgid "Coptic"
--- /dev/null
+# Translation of ISO 639-2 to LANGUAGE
+# Codes for the representation of names of languages
+# Part 2: Alpha-3 code
+#
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+#
+# Copyright ©
+# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_639-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-24 07:37+0000\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Georgian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-639-2/ka/>\n"
+"Language: ka\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+
+#. Name for aar
+msgid "Afar"
+msgstr "აფარი"
+
+#. Name for abk
+msgid "Abkhazian"
+msgstr "აბხაზური"
+
+#. Name for ace
+msgid "Achinese"
+msgstr ""
+
+#. Name for ach
+msgid "Acoli"
+msgstr ""
+
+#. Name for ada
+msgid "Adangme"
+msgstr ""
+
+#. Name for ady
+msgid "Adyghe; Adygei"
+msgstr ""
+
+#. Name for afa
+msgid "Afro-Asiatic languages"
+msgstr "აფრო-აზიური ენები"
+
+#. Name for afh
+msgid "Afrihili"
+msgstr ""
+
+#. Name for afr
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "აფრიკაანსი"
+
+#. Name for ain
+msgid "Ainu"
+msgstr ""
+
+#. Name for aka
+msgid "Akan"
+msgstr "აკანი"
+
+#. Name for akk
+msgid "Akkadian"
+msgstr ""
+
+#. Name for ale
+msgid "Aleut"
+msgstr ""
+
+#. Name for alg
+msgid "Algonquian languages"
+msgstr "ალგონკიის ენები"
+
+#. Name for alt
+msgid "Southern Altai"
+msgstr ""
+
+#. Name for amh
+msgid "Amharic"
+msgstr "ამჰარული"
+
+#. Name for ang
+msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
+msgstr ""
+
+#. Name for anp
+msgid "Angika"
+msgstr ""
+
+#. Name for apa
+msgid "Apache languages"
+msgstr "აპაჩის ენები"
+
+#. Name for ara
+msgid "Arabic"
+msgstr "არაბული"
+
+#. Name for arc
+msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
+msgstr ""
+
+#. Name for arg
+msgid "Aragonese"
+msgstr "არაგონური"
+
+#. Name for arn
+msgid "Mapudungun; Mapuche"
+msgstr ""
+
+#. Name for arp
+msgid "Arapaho"
+msgstr ""
+
+#. Name for art
+msgid "Artificial languages"
+msgstr "ხელოვნური ენები"
+
+#. Name for arw
+msgid "Arawak"
+msgstr ""
+
+#. Name for asm
+msgid "Assamese"
+msgstr "ასამური"
+
+#. Name for ast
+msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
+msgstr ""
+
+#. Name for ath
+msgid "Athapascan languages"
+msgstr "ათაპასკანური ენები"
+
+#. Name for aus
+msgid "Australian languages"
+msgstr "ავსტრალიური ენები"
+
+#. Name for ava
+msgid "Avaric"
+msgstr ""
+
+#. Name for ave
+msgid "Avestan"
+msgstr "ავესტანი"
+
+#. Name for awa
+msgid "Awadhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for aym
+msgid "Aymara"
+msgstr "აიმარა"
+
+#. Name for aze
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "აზერბაიჯანული"
+
+#. Name for bad
+msgid "Banda languages"
+msgstr "ბანდა ენები"
+
+#. Name for bai
+msgid "Bamileke languages"
+msgstr "ბამილკის ენები"
+
+#. Name for bak
+msgid "Bashkir"
+msgstr "ბაშკირული"
+
+#. Name for bal
+msgid "Baluchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bam
+msgid "Bambara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ban
+msgid "Balinese"
+msgstr "ბალინური"
+
+#. Name for bas
+msgid "Basa"
+msgstr ""
+
+#. Name for bat
+msgid "Baltic languages"
+msgstr "ბალტიის ენები"
+
+#. Name for bej
+msgid "Beja; Bedawiyet"
+msgstr ""
+
+#. Name for bel
+msgid "Belarusian"
+msgstr "ბელორუსული"
+
+#. Name for bem
+msgid "Bemba"
+msgstr "ბემბა"
+
+#. Name for ben
+msgid "Bengali"
+msgstr "ბენგალური"
+
+#. Common name for ben
+msgid "Bangla"
+msgstr "ბანგლადეშური"
+
+#. Name for ber
+msgid "Berber languages"
+msgstr "ბერბერის ენები"
+
+#. Name for bho
+msgid "Bhojpuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for bih
+msgid "Bihari languages"
+msgstr "ბიჰარის ენები"
+
+#. Name for bik
+msgid "Bikol"
+msgstr ""
+
+#. Name for bin
+msgid "Bini; Edo"
+msgstr ""
+
+#. Name for bis
+msgid "Bislama"
+msgstr "ბისლამა"
+
+#. Name for bla
+msgid "Siksika"
+msgstr ""
+
+#. Name for bnt
+msgid "Bantu (Other)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bod
+msgid "Tibetan"
+msgstr "ტიბეტური"
+
+#. Name for bos
+msgid "Bosnian"
+msgstr "ბოსნიური"
+
+#. Name for bra
+msgid "Braj"
+msgstr ""
+
+#. Name for bre
+msgid "Breton"
+msgstr "ბრეტონული"
+
+#. Name for btk
+msgid "Batak languages"
+msgstr "ბატაკის ენები"
+
+#. Name for bua
+msgid "Buriat"
+msgstr ""
+
+#. Name for bug
+msgid "Buginese"
+msgstr "ბუგინური"
+
+#. Name for bul
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "ბულგარული"
+
+#. Name for byn
+msgid "Blin; Bilin"
+msgstr ""
+
+#. Name for cad
+msgid "Caddo"
+msgstr ""
+
+#. Name for cai
+msgid "Central American Indian languages"
+msgstr "ცენტრალური ამერიკული ინდური ენები"
+
+#. Name for car
+msgid "Galibi Carib"
+msgstr ""
+
+#. Name for cat
+msgid "Catalan; Valencian"
+msgstr ""
+
+#. Name for cau
+msgid "Caucasian languages"
+msgstr "კავკასიური ენები"
+
+#. Name for ceb
+msgid "Cebuano"
+msgstr ""
+
+#. Name for cel
+msgid "Celtic languages"
+msgstr "კელტური ენები"
+
+#. Name for ces
+msgid "Czech"
+msgstr "ჩეხური"
+
+#. Name for cha
+msgid "Chamorro"
+msgstr "ჩამორო"
+
+#. Name for chb
+msgid "Chibcha"
+msgstr ""
+
+#. Name for che
+msgid "Chechen"
+msgstr "ჩეჩნური"
+
+#. Name for chg
+msgid "Chagatai"
+msgstr ""
+
+#. Name for chk
+msgid "Chuukese"
+msgstr ""
+
+#. Name for chm
+msgid "Mari"
+msgstr ""
+
+#. Name for chn
+msgid "Chinook jargon"
+msgstr ""
+
+#. Name for cho
+msgid "Choctaw"
+msgstr ""
+
+#. Name for chp
+msgid "Chipewyan; Dene Suline"
+msgstr ""
+
+#. Name for chr
+msgid "Cherokee"
+msgstr "ჩეროკი"
+
+#. Name for chu
+msgid ""
+"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
+"Slavonic"
+msgstr ""
+
+#. Name for chv
+msgid "Chuvash"
+msgstr "ჩუვაშური"
+
+#. Name for chy
+msgid "Cheyenne"
+msgstr "შეიენი"
+
+#. Name for cmc
+msgid "Chamic languages"
+msgstr "ჩამული ენები"
+
+#. Name for cnr
+msgid "Montenegrin"
+msgstr ""
+
+#. Name for cop
+msgid "Coptic"
+msgstr "კოპტური"
+
+#. Name for cor
+msgid "Cornish"
+msgstr "კორნიშური"
+
+#. Name for cos
+msgid "Corsican"
+msgstr "კორსიკული"
+
+#. Name for cpe
+msgid "Creoles and pidgins, English based"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpf
+msgid "Creoles and pidgins, French-based"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpp
+msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
+msgstr "კრეოლები და პიჯინები, პორტუგალიურზე დაფუძნებული"
+
+#. Name for cre
+msgid "Cree"
+msgstr ""
+
+#. Name for crh
+msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
+msgstr ""
+
+#. Name for crp
+msgid "Creoles and pidgins"
+msgstr "კრეოლები და პიჯინები"
+
+#. Name for csb
+msgid "Kashubian"
+msgstr "კაშუბური"
+
+#. Name for cus
+msgid "Cushitic languages"
+msgstr "კუშიტური ენები"
+
+#. Name for cym
+msgid "Welsh"
+msgstr "უელსური"
+
+#. Name for dak
+msgid "Dakota"
+msgstr ""
+
+#. Name for dan
+msgid "Danish"
+msgstr "დანიური"
+
+#. Name for dar
+msgid "Dargwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for day
+msgid "Land Dayak languages"
+msgstr "მიწის დღის ენები"
+
+#. Name for del
+msgid "Delaware"
+msgstr "დელავერი"
+
+#. Name for den
+msgid "Slave (Athapascan)"
+msgstr ""
+
+#. Name for deu
+msgid "German"
+msgstr "გერმანული"
+
+#. Name for dgr
+msgid "Dogrib"
+msgstr ""
+
+#. Name for din
+msgid "Dinka"
+msgstr ""
+
+#. Name for div
+msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
+msgstr ""
+
+#. Name for doi
+msgid "Dogri"
+msgstr ""
+
+#. Name for dra
+msgid "Dravidian languages"
+msgstr "დრავიდიური ენები"
+
+#. Name for dsb
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "ქვედა სორბული"
+
+#. Name for dua
+msgid "Duala"
+msgstr ""
+
+#. Name for dum
+msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
+msgstr ""
+
+#. Name for dyu
+msgid "Dyula"
+msgstr ""
+
+#. Name for dzo
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "დზონგ-კე"
+
+#. Name for efi
+msgid "Efik"
+msgstr ""
+
+#. Name for egy
+msgid "Egyptian (Ancient)"
+msgstr ""
+
+#. Name for eka
+msgid "Ekajuk"
+msgstr ""
+
+#. Name for ell
+msgid "Greek, Modern (1453-)"
+msgstr ""
+
+#. Name for elx
+msgid "Elamite"
+msgstr ""
+
+#. Name for eng
+msgid "English"
+msgstr "ინგლისური"
+
+#. Name for enm
+msgid "English, Middle (1100-1500)"
+msgstr ""
+
+#. Name for epo
+msgid "Esperanto"
+msgstr "ესპერანტო"
+
+#. Name for est
+msgid "Estonian"
+msgstr "ესტონური"
+
+#. Name for eus
+msgid "Basque"
+msgstr "ბასკური"
+
+#. Name for ewe
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#. Name for ewo
+msgid "Ewondo"
+msgstr ""
+
+#. Name for fan
+msgid "Fang"
+msgstr ""
+
+#. Name for fao
+msgid "Faroese"
+msgstr "ფაროული"
+
+#. Name for fas
+msgid "Persian"
+msgstr "სპარსული"
+
+#. Name for fat
+msgid "Fanti"
+msgstr ""
+
+#. Name for fij
+msgid "Fijian"
+msgstr "ფიჯიური"
+
+#. Name for fil
+msgid "Filipino; Pilipino"
+msgstr ""
+
+#. Name for fin
+msgid "Finnish"
+msgstr "ფინური"
+
+#. Name for fiu
+msgid "Finno-Ugrian languages"
+msgstr "ფინო-უგრიანი ენები"
+
+#. Name for fon
+msgid "Fon"
+msgstr ""
+
+#. Name for fra
+msgid "French"
+msgstr "ფრანგული"
+
+#. Name for frm
+msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
+msgstr ""
+
+#. Name for fro
+msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
+msgstr ""
+
+#. Name for frr
+msgid "Northern Frisian"
+msgstr ""
+
+#. Name for frs
+msgid "Eastern Frisian"
+msgstr ""
+
+#. Name for fry
+msgid "Western Frisian"
+msgstr ""
+
+#. Name for ful
+msgid "Fulah"
+msgstr ""
+
+#. Name for fur
+msgid "Friulian"
+msgstr "ფრიულური"
+
+#. Name for gaa
+msgid "Ga"
+msgstr "გა"
+
+#. Name for gay
+msgid "Gayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for gba
+msgid "Gbaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for gem
+msgid "Germanic languages"
+msgstr "გერმანული ენები"
+
+#. Name for gez
+msgid "Geez"
+msgstr ""
+
+#. Name for gil
+msgid "Gilbertese"
+msgstr ""
+
+#. Name for gla
+msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
+msgstr ""
+
+#. Name for gle
+msgid "Irish"
+msgstr "ირლანდიური"
+
+#. Name for glg
+msgid "Galician"
+msgstr "გალური"
+
+#. Name for glv
+msgid "Manx"
+msgstr "მენცი"
+
+#. Name for gmh
+msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
+msgstr ""
+
+#. Name for goh
+msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
+msgstr ""
+
+#. Name for gon
+msgid "Gondi"
+msgstr ""
+
+#. Name for gor
+msgid "Gorontalo"
+msgstr "გორონტალო"
+
+#. Name for got
+msgid "Gothic"
+msgstr "გოთური"
+
+#. Name for grb
+msgid "Grebo"
+msgstr ""
+
+#. Name for grc
+msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
+msgstr ""
+
+#. Name for grn
+msgid "Guarani"
+msgstr "გუარანი"
+
+#. Name for gsw
+msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
+msgstr ""
+
+#. Name for guj
+msgid "Gujarati"
+msgstr "გუჯარათი"
+
+#. Name for gwi
+msgid "Gwich'in"
+msgstr ""
+
+#. Name for hai
+msgid "Haida"
+msgstr ""
+
+#. Name for hat
+msgid "Haitian; Haitian Creole"
+msgstr ""
+
+#. Name for hau
+msgid "Hausa"
+msgstr "ჰაუსა"
+
+#. Name for haw
+msgid "Hawaiian"
+msgstr "ჰავაიური"
+
+#. Name for heb
+msgid "Hebrew"
+msgstr "ივრითი"
+
+#. Name for her
+msgid "Herero"
+msgstr "ჰერერო"
+
+#. Name for hil
+msgid "Hiligaynon"
+msgstr ""
+
+#. Name for him
+msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for hin
+msgid "Hindi"
+msgstr "ჰინდი"
+
+#. Name for hit
+msgid "Hittite"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmn
+msgid "Hmong; Mong"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmo
+msgid "Hiri Motu"
+msgstr "ჰირი მოგუ"
+
+#. Name for hrv
+msgid "Croatian"
+msgstr "ხორვატული"
+
+#. Name for hsb
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "ზედა სორბიული"
+
+#. Name for hun
+msgid "Hungarian"
+msgstr "უნგრული"
+
+#. Name for hup
+msgid "Hupa"
+msgstr ""
+
+#. Name for hye
+msgid "Armenian"
+msgstr "სომხური"
+
+#. Name for iba
+msgid "Iban"
+msgstr ""
+
+#. Name for ibo
+msgid "Igbo"
+msgstr "იგბო"
+
+#. Name for ido
+msgid "Ido"
+msgstr "იდო"
+
+#. Name for iii
+msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ijo
+msgid "Ijo languages"
+msgstr "იჯო ენები"
+
+#. Name for iku
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "ინუკტიტუტი"
+
+#. Name for ile
+msgid "Interlingue; Occidental"
+msgstr ""
+
+#. Name for ilo
+msgid "Iloko"
+msgstr ""
+
+#. Name for ina
+msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
+msgstr ""
+
+#. Name for inc
+msgid "Indic languages"
+msgstr "ინდიკოსი ენები"
+
+#. Name for ind
+msgid "Indonesian"
+msgstr "ინდონეზიური"
+
+#. Name for ine
+msgid "Indo-European languages"
+msgstr "ინდო-ევროპული ენები"
+
+#. Name for inh
+msgid "Ingush"
+msgstr ""
+
+#. Name for ipk
+msgid "Inupiaq"
+msgstr "ინუპიატი"
+
+#. Name for ira
+msgid "Iranian languages"
+msgstr "ირანული ენები"
+
+#. Name for iro
+msgid "Iroquoian languages"
+msgstr "იროკეული ენები"
+
+#. Name for isl
+msgid "Icelandic"
+msgstr "ისლანდიური"
+
+#. Name for ita
+msgid "Italian"
+msgstr "იტალიური"
+
+#. Name for jav
+msgid "Javanese"
+msgstr "იავური"
+
+#. Name for jbo
+msgid "Lojban"
+msgstr ""
+
+#. Name for jpn
+msgid "Japanese"
+msgstr "იაპონური"
+
+#. Name for jpr
+msgid "Judeo-Persian"
+msgstr ""
+
+#. Name for jrb
+msgid "Judeo-Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Name for kaa
+msgid "Kara-Kalpak"
+msgstr ""
+
+#. Name for kab
+msgid "Kabyle"
+msgstr "ქაბილი"
+
+#. Name for kac
+msgid "Kachin; Jingpho"
+msgstr ""
+
+#. Name for kal
+msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
+msgstr ""
+
+#. Name for kam
+msgid "Kamba"
+msgstr ""
+
+#. Name for kan
+msgid "Kannada"
+msgstr "კანნადა"
+
+#. Name for kar
+msgid "Karen languages"
+msgstr "კარენის ენები"
+
+#. Name for kas
+msgid "Kashmiri"
+msgstr "კაშმირი"
+
+#. Name for kat
+msgid "Georgian"
+msgstr "ქართული"
+
+#. Name for kau
+msgid "Kanuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for kaw
+msgid "Kawi"
+msgstr ""
+
+#. Name for kaz
+msgid "Kazakh"
+msgstr "ყაზახური"
+
+#. Name for kbd
+msgid "Kabardian"
+msgstr ""
+
+#. Name for kha
+msgid "Khasi"
+msgstr ""
+
+#. Name for khi
+msgid "Khoisan languages"
+msgstr "ხოისანის ენები"
+
+#. Name for khm
+msgid "Central Khmer"
+msgstr ""
+
+#. Name for kho
+msgid "Khotanese; Sakan"
+msgstr ""
+
+#. Name for kik
+msgid "Kikuyu; Gikuyu"
+msgstr ""
+
+#. Name for kin
+msgid "Kinyarwanda"
+msgstr "კენიარუანდა"
+
+#. Name for kir
+msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
+msgstr ""
+
+#. Name for kmb
+msgid "Kimbundu"
+msgstr ""
+
+#. Name for kok
+msgid "Konkani"
+msgstr ""
+
+#. Name for kom
+msgid "Komi"
+msgstr "კომი"
+
+#. Name for kon
+msgid "Kongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for kor
+msgid "Korean"
+msgstr "კორეული"
+
+#. Name for kos
+msgid "Kosraean"
+msgstr ""
+
+#. Name for kpe
+msgid "Kpelle"
+msgstr ""
+
+#. Name for krc
+msgid "Karachay-Balkar"
+msgstr ""
+
+#. Name for krl
+msgid "Karelian"
+msgstr ""
+
+#. Name for kro
+msgid "Kru languages"
+msgstr "კრუ ენები"
+
+#. Name for kru
+msgid "Kurukh"
+msgstr ""
+
+#. Name for kua
+msgid "Kuanyama; Kwanyama"
+msgstr ""
+
+#. Name for kum
+msgid "Kumyk"
+msgstr ""
+
+#. Name for kur
+msgid "Kurdish"
+msgstr "ქურთული"
+
+#. Name for kut
+msgid "Kutenai"
+msgstr ""
+
+#. Name for lad
+msgid "Ladino"
+msgstr ""
+
+#. Name for lah
+msgid "Lahnda"
+msgstr ""
+
+#. Name for lam
+msgid "Lamba"
+msgstr ""
+
+#. Name for lao
+msgid "Lao"
+msgstr "ლაოსური"
+
+#. Name for lat
+msgid "Latin"
+msgstr "ლათინური"
+
+#. Name for lav
+msgid "Latvian"
+msgstr "ლატვიური"
+
+#. Name for lez
+msgid "Lezghian"
+msgstr ""
+
+#. Name for lim
+msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
+msgstr ""
+
+#. Name for lin
+msgid "Lingala"
+msgstr "ლინგალა"
+
+#. Name for lit
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "ლიტვური"
+
+#. Name for lol
+msgid "Mongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for loz
+msgid "Lozi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ltz
+msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
+msgstr ""
+
+#. Name for lua
+msgid "Luba-Lulua"
+msgstr ""
+
+#. Name for lub
+msgid "Luba-Katanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for lug
+msgid "Ganda"
+msgstr ""
+
+#. Name for lui
+msgid "Luiseno"
+msgstr ""
+
+#. Name for lun
+msgid "Lunda"
+msgstr ""
+
+#. Name for luo
+msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
+msgstr ""
+
+#. Name for lus
+msgid "Lushai"
+msgstr ""
+
+#. Name for mad
+msgid "Madurese"
+msgstr ""
+
+#. Name for mag
+msgid "Magahi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mah
+msgid "Marshallese"
+msgstr "მარშალური"
+
+#. Name for mai
+msgid "Maithili"
+msgstr "მაითხილი"
+
+#. Name for mak
+msgid "Makasar"
+msgstr ""
+
+#. Name for mal
+msgid "Malayalam"
+msgstr "მალაიამი"
+
+#. Name for man
+msgid "Mandingo"
+msgstr ""
+
+#. Name for map
+msgid "Austronesian languages"
+msgstr "ოსტრონეზიური ენები"
+
+#. Name for mar
+msgid "Marathi"
+msgstr "მარათი"
+
+#. Name for mas
+msgid "Masai"
+msgstr ""
+
+#. Name for mdf
+msgid "Moksha"
+msgstr ""
+
+#. Name for mdr
+msgid "Mandar"
+msgstr ""
+
+#. Name for men
+msgid "Mende"
+msgstr "მანდი"
+
+#. Name for mga
+msgid "Irish, Middle (900-1200)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mic
+msgid "Mi'kmaq; Micmac"
+msgstr ""
+
+#. Name for min
+msgid "Minangkabau"
+msgstr ""
+
+#. Name for mis
+msgid "Uncoded languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkd
+msgid "Macedonian"
+msgstr "მაკედონური"
+
+#. Name for mkh
+msgid "Mon-Khmer languages"
+msgstr "მონ-ქმერული ენები"
+
+#. Name for mlg
+msgid "Malagasy"
+msgstr "მალაგასი"
+
+#. Name for mlt
+msgid "Maltese"
+msgstr "მალტური"
+
+#. Name for mnc
+msgid "Manchu"
+msgstr ""
+
+#. Name for mni
+msgid "Manipuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for mno
+msgid "Manobo languages"
+msgstr "მანობოს ენები"
+
+#. Name for moh
+msgid "Mohawk"
+msgstr ""
+
+#. Name for mon
+msgid "Mongolian"
+msgstr "მონღოლური"
+
+#. Name for mos
+msgid "Mossi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mri
+msgid "Maori"
+msgstr "მაორი"
+
+#. Name for msa
+msgid "Malay"
+msgstr "მალაიური"
+
+#. Name for mul
+msgid "Multiple languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mun
+msgid "Munda languages"
+msgstr "მუნდას ენები"
+
+#. Name for mus
+msgid "Creek"
+msgstr ""
+
+#. Name for mwl
+msgid "Mirandese"
+msgstr ""
+
+#. Name for mwr
+msgid "Marwari"
+msgstr ""
+
+#. Name for mya
+msgid "Burmese"
+msgstr "ბირმული"
+
+#. Name for myn
+msgid "Mayan languages"
+msgstr "მაიას ენები"
+
+#. Name for myv
+msgid "Erzya"
+msgstr ""
+
+#. Name for nah
+msgid "Nahuatl languages"
+msgstr "ნაუატლის ენები"
+
+#. Name for nai
+msgid "North American Indian languages"
+msgstr "ჩრდილოეთ ამერიკის ინდური ენები"
+
+#. Name for nap
+msgid "Neapolitan"
+msgstr "ნეაპოლიტური"
+
+#. Name for nau
+msgid "Nauru"
+msgstr "ნაურუ"
+
+#. Name for nav
+msgid "Navajo; Navaho"
+msgstr ""
+
+#. Name for nbl
+msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
+msgstr ""
+
+#. Name for nde
+msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
+msgstr ""
+
+#. Name for ndo
+msgid "Ndonga"
+msgstr "ნდონგა"
+
+#. Name for nds
+msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
+msgstr ""
+
+#. Name for nep
+msgid "Nepali"
+msgstr "ნეპალური"
+
+#. Name for new
+msgid "Nepal Bhasa; Newari"
+msgstr ""
+
+#. Name for nia
+msgid "Nias"
+msgstr ""
+
+#. Name for nic
+msgid "Niger-Kordofanian languages"
+msgstr "ნიგერი-კორდოფანური ენები"
+
+#. Name for niu
+msgid "Niuean"
+msgstr ""
+
+#. Name for nld
+msgid "Dutch; Flemish"
+msgstr ""
+
+#. Name for nno
+msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
+msgstr ""
+
+#. Name for nob
+msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
+msgstr ""
+
+#. Name for nog
+msgid "Nogai"
+msgstr ""
+
+#. Name for non
+msgid "Norse, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for nor
+msgid "Norwegian"
+msgstr "ნორვეგიული"
+
+#. Name for nqo
+msgid "N'Ko"
+msgstr "N'ko"
+
+#. Name for nso
+msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
+msgstr ""
+
+#. Name for nub
+msgid "Nubian languages"
+msgstr "ნუბიური ენები"
+
+#. Name for nwc
+msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for nya
+msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
+msgstr ""
+
+#. Name for nym
+msgid "Nyamwezi"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyn
+msgid "Nyankole"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyo
+msgid "Nyoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for nzi
+msgid "Nzima"
+msgstr ""
+
+#. Name for oci
+msgid "Occitan (post 1500); Provençal"
+msgstr ""
+
+#. Name for oji
+msgid "Ojibwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ori
+msgid "Oriya"
+msgstr "ორია"
+
+#. Name for orm
+msgid "Oromo"
+msgstr "ორომო"
+
+#. Name for osa
+msgid "Osage"
+msgstr ""
+
+#. Name for oss
+msgid "Ossetian; Ossetic"
+msgstr ""
+
+#. Name for ota
+msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
+msgstr ""
+
+#. Name for oto
+msgid "Otomian languages"
+msgstr "ოტომიური ენები"
+
+#. Name for paa
+msgid "Papuan languages"
+msgstr "პაპუანის ენები"
+
+#. Name for pag
+msgid "Pangasinan"
+msgstr "პანგასინანი"
+
+#. Name for pal
+msgid "Pahlavi"
+msgstr ""
+
+#. Name for pam
+msgid "Pampanga; Kapampangan"
+msgstr ""
+
+#. Name for pan
+msgid "Panjabi; Punjabi"
+msgstr ""
+
+#. Name for pap
+msgid "Papiamento"
+msgstr ""
+
+#. Name for pau
+msgid "Palauan"
+msgstr ""
+
+#. Name for peo
+msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
+msgstr ""
+
+#. Name for phi
+msgid "Philippine languages"
+msgstr "ფილიპინების ენები"
+
+#. Name for phn
+msgid "Phoenician"
+msgstr "ფონეტიკური"
+
+#. Name for pli
+msgid "Pali"
+msgstr "პალი"
+
+#. Name for pol
+msgid "Polish"
+msgstr "პოლონური"
+
+#. Name for pon
+msgid "Pohnpeian"
+msgstr ""
+
+#. Name for por
+msgid "Portuguese"
+msgstr "პორტუგალიური"
+
+#. Name for pra
+msgid "Prakrit languages"
+msgstr "პრაკრიტის ენები"
+
+#. Name for pro
+msgid "Provençal, Old (to 1500)"
+msgstr ""
+
+#. Name for pus
+msgid "Pushto; Pashto"
+msgstr ""
+
+#. Name for qaa-qtz
+msgid "Reserved for local use"
+msgstr ""
+
+#. Name for que
+msgid "Quechua"
+msgstr "კეჩუა"
+
+#. Name for raj
+msgid "Rajasthani"
+msgstr ""
+
+#. Name for rap
+msgid "Rapanui"
+msgstr ""
+
+#. Name for rar
+msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
+msgstr ""
+
+#. Name for roa
+msgid "Romance languages"
+msgstr "რომანტიკული ენები"
+
+#. Name for roh
+msgid "Romansh"
+msgstr ""
+
+#. Name for rom
+msgid "Romany"
+msgstr "რომაული"
+
+#. Name for ron
+msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
+msgstr ""
+
+#. Name for run
+msgid "Rundi"
+msgstr "რუნდი"
+
+#. Name for rup
+msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
+msgstr ""
+
+#. Name for rus
+msgid "Russian"
+msgstr "რუსული"
+
+#. Name for sad
+msgid "Sandawe"
+msgstr ""
+
+#. Name for sag
+msgid "Sango"
+msgstr "სანგო"
+
+#. Name for sah
+msgid "Yakut"
+msgstr ""
+
+#. Name for sai
+msgid "South American Indian (Other)"
+msgstr ""
+
+#. Name for sal
+msgid "Salishan languages"
+msgstr "სალიშანის ენები"
+
+#. Name for sam
+msgid "Samaritan Aramaic"
+msgstr ""
+
+#. Name for san
+msgid "Sanskrit"
+msgstr "სანსკრიტი"
+
+#. Name for sas
+msgid "Sasak"
+msgstr ""
+
+#. Name for sat
+msgid "Santali"
+msgstr "სანტალი"
+
+#. Name for scn
+msgid "Sicilian"
+msgstr ""
+
+#. Name for sco
+msgid "Scots"
+msgstr ""
+
+#. Name for sel
+msgid "Selkup"
+msgstr ""
+
+#. Name for sem
+msgid "Semitic languages"
+msgstr "სემიტური ენები"
+
+#. Name for sga
+msgid "Irish, Old (to 900)"
+msgstr ""
+
+#. Name for sgn
+msgid "Sign Languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for shn
+msgid "Shan"
+msgstr "შანი"
+
+#. Name for sid
+msgid "Sidamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for sin
+msgid "Sinhala; Sinhalese"
+msgstr ""
+
+#. Name for sio
+msgid "Siouan languages"
+msgstr "სუანური ენები"
+
+#. Name for sit
+msgid "Sino-Tibetan languages"
+msgstr "სინო-ტიბეტის ენები"
+
+#. Name for sla
+msgid "Slavic languages"
+msgstr "სლავური ენები"
+
+#. Name for slk
+msgid "Slovak"
+msgstr "სლოვაკური"
+
+#. Name for slv
+msgid "Slovenian"
+msgstr "სლოვენური"
+
+#. Name for sma
+msgid "Southern Sami"
+msgstr ""
+
+#. Name for sme
+msgid "Northern Sami"
+msgstr "ჩრდილო-საამური"
+
+#. Name for smi
+msgid "Sami languages"
+msgstr "სამეულის ენები"
+
+#. Name for smj
+msgid "Lule Sami"
+msgstr ""
+
+#. Name for smn
+msgid "Inari Sami"
+msgstr ""
+
+#. Name for smo
+msgid "Samoan"
+msgstr "სამოური"
+
+#. Name for sms
+msgid "Skolt Sami"
+msgstr ""
+
+#. Name for sna
+msgid "Shona"
+msgstr "შონა"
+
+#. Name for snd
+msgid "Sindhi"
+msgstr "სინდი"
+
+#. Name for snk
+msgid "Soninke"
+msgstr ""
+
+#. Name for sog
+msgid "Sogdian"
+msgstr ""
+
+#. Name for som
+msgid "Somali"
+msgstr "სომალი"
+
+#. Name for son
+msgid "Songhai languages"
+msgstr "Songhai ენები"
+
+#. Name for sot
+msgid "Sotho, Southern"
+msgstr "სამხრეთ-სოზო"
+
+#. Name for spa
+msgid "Spanish; Castilian"
+msgstr ""
+
+#. Name for sqi
+msgid "Albanian"
+msgstr "ალბანური"
+
+#. Name for srd
+msgid "Sardinian"
+msgstr "სარდინიული"
+
+#. Name for srn
+msgid "Sranan Tongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for srp
+msgid "Serbian"
+msgstr "სერბული"
+
+#. Name for srr
+msgid "Serer"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssa
+msgid "Nilo-Saharan languages"
+msgstr "ნილო-საჰარის ენები"
+
+#. Name for ssw
+msgid "Swati"
+msgstr "სვატი"
+
+#. Name for suk
+msgid "Sukuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for sun
+msgid "Sundanese"
+msgstr "სუნდური"
+
+#. Name for sus
+msgid "Susu"
+msgstr ""
+
+#. Name for sux
+msgid "Sumerian"
+msgstr ""
+
+#. Name for swa
+msgid "Swahili"
+msgstr "სუაჰილი"
+
+#. Name for swe
+msgid "Swedish"
+msgstr "შვედური"
+
+#. Name for syc
+msgid "Classical Syriac"
+msgstr ""
+
+#. Name for syr
+msgid "Syriac"
+msgstr "სირიული"
+
+#. Name for tah
+msgid "Tahitian"
+msgstr "ტაიტური"
+
+#. Name for tai
+msgid "Tai languages"
+msgstr "ტაი ენები"
+
+#. Name for tam
+msgid "Tamil"
+msgstr "თამილური"
+
+#. Name for tat
+msgid "Tatar"
+msgstr "თათრული"
+
+#. Name for tel
+msgid "Telugu"
+msgstr "ტელუგური"
+
+#. Name for tem
+msgid "Timne"
+msgstr ""
+
+#. Name for ter
+msgid "Tereno"
+msgstr ""
+
+#. Name for tet
+msgid "Tetum"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgk
+msgid "Tajik"
+msgstr "ტაჯიკური"
+
+#. Name for tgl
+msgid "Tagalog"
+msgstr "ტაგალოგური"
+
+#. Name for tha
+msgid "Thai"
+msgstr "ტაილანდური"
+
+#. Name for tig
+msgid "Tigre"
+msgstr ""
+
+#. Name for tir
+msgid "Tigrinya"
+msgstr "ტიგრინია"
+
+#. Name for tiv
+msgid "Tiv"
+msgstr ""
+
+#. Name for tkl
+msgid "Tokelau"
+msgstr "ტოკელაუ"
+
+#. Name for tlh
+msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
+msgstr ""
+
+#. Name for tli
+msgid "Tlingit"
+msgstr ""
+
+#. Name for tmh
+msgid "Tamashek"
+msgstr ""
+
+#. Name for tog
+msgid "Tonga (Nyasa)"
+msgstr ""
+
+#. Name for ton
+msgid "Tonga (Tonga Islands)"
+msgstr ""
+
+#. Name for tpi
+msgid "Tok Pisin"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsi
+msgid "Tsimshian"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsn
+msgid "Tswana"
+msgstr "ცვანა"
+
+#. Name for tso
+msgid "Tsonga"
+msgstr "ტონგა"
+
+#. Name for tuk
+msgid "Turkmen"
+msgstr "თურქმენული"
+
+#. Name for tum
+msgid "Tumbuka"
+msgstr ""
+
+#. Name for tup
+msgid "Tupi languages"
+msgstr "ტუპი ენები"
+
+#. Name for tur
+msgid "Turkish"
+msgstr "თურქული"
+
+#. Name for tut
+msgid "Altaic languages"
+msgstr "ალტაური ენები"
+
+#. Name for tvl
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "ტუვალუ"
+
+#. Name for twi
+msgid "Twi"
+msgstr "ტვი"
+
+#. Name for tyv
+msgid "Tuvinian"
+msgstr ""
+
+#. Name for udm
+msgid "Udmurt"
+msgstr ""
+
+#. Name for uga
+msgid "Ugaritic"
+msgstr "უგარათული"
+
+#. Name for uig
+msgid "Uighur; Uyghur"
+msgstr ""
+
+#. Name for ukr
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "უკრაინული"
+
+#. Name for umb
+msgid "Umbundu"
+msgstr ""
+
+#. Name for und
+msgid "Undetermined"
+msgstr ""
+
+#. Name for urd
+msgid "Urdu"
+msgstr "ურდუ"
+
+#. Name for uzb
+msgid "Uzbek"
+msgstr "უზბეკური"
+
+#. Name for vai
+msgid "Vai"
+msgstr "ვაი"
+
+#. Name for ven
+msgid "Venda"
+msgstr "ვენდა"
+
+#. Name for vie
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "ვიეტნამური"
+
+#. Name for vol
+msgid "Volapük"
+msgstr "ვოლაპუკური"
+
+#. Name for vot
+msgid "Votic"
+msgstr ""
+
+#. Name for wak
+msgid "Wakashan languages"
+msgstr "ვაკასჰანის ენები"
+
+#. Name for wal
+msgid "Walamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for war
+msgid "Waray"
+msgstr ""
+
+#. Name for was
+msgid "Washo"
+msgstr ""
+
+#. Name for wen
+msgid "Sorbian languages"
+msgstr "სორბული ენები"
+
+#. Name for wln
+msgid "Walloon"
+msgstr "ვალუნი"
+
+#. Name for wol
+msgid "Wolof"
+msgstr "ვოლოფი"
+
+#. Name for xal
+msgid "Kalmyk; Oirat"
+msgstr ""
+
+#. Name for xho
+msgid "Xhosa"
+msgstr "ხოსა"
+
+#. Name for yao
+msgid "Yao"
+msgstr "იაო"
+
+#. Name for yap
+msgid "Yapese"
+msgstr ""
+
+#. Name for yid
+msgid "Yiddish"
+msgstr "იდიში"
+
+#. Name for yor
+msgid "Yoruba"
+msgstr "იორუბა"
+
+#. Name for ypk
+msgid "Yupik languages"
+msgstr "იუპიკის ენები"
+
+#. Name for zap
+msgid "Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Name for zbl
+msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
+msgstr ""
+
+#. Name for zen
+msgid "Zenaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for zgh
+msgid "Standard Moroccan Tamazight"
+msgstr ""
+
+#. Name for zha
+msgid "Zhuang; Chuang"
+msgstr ""
+
+#. Name for zho
+msgid "Chinese"
+msgstr "ჩინური"
+
+#. Name for znd
+msgid "Zande languages"
+msgstr "ზანდე ენები"
+
+#. Name for zul
+msgid "Zulu"
+msgstr "ზულუ"
+
+#. Name for zun
+msgid "Zuni"
+msgstr ""
+
+#. Name for zxx
+msgid "No linguistic content; Not applicable"
+msgstr ""
+
+#. Name for zza
+msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
+msgstr ""
# Joan Luc Labòrda <laborde@crpp.u-bordeaux.fr>
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2002.
# Quentí <quentin_antonin@hotmail.com>, 2018.
-# Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>, 2020.
+# Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>, 2020, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-27 18:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-21 18:17+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-2/oc/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. Name for aar
msgid "Afar"
#. Name for glg
msgid "Galician"
-msgstr "Galician"
+msgstr "Galèc"
#. Name for glv
msgid "Manx"
--- /dev/null
+# Translation of ISO 639-2 to LANGUAGE
+# Codes for the representation of names of languages
+# Part 2: Alpha-3 code
+#
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+#
+# Copyright ©
+# bgo-eiu <huyaqoob+toolforge@gmail.com>, 2022.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_639-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-29 19:02+0000\n"
+"Last-Translator: bgo-eiu <huyaqoob+toolforge@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Punjabi (Pakistan) <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
+"codes/iso-639-2/pa_PK/>\n"
+"Language: pa_PK\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+
+#. Name for aar
+msgid "Afar"
+msgstr "افار"
+
+#. Name for abk
+msgid "Abkhazian"
+msgstr "ابکھازیان"
+
+#. Name for ace
+msgid "Achinese"
+msgstr "اچینی"
+
+#. Name for ach
+msgid "Acoli"
+msgstr "اکولی"
+
+#. Name for ada
+msgid "Adangme"
+msgstr "اڈانگمے"
+
+#. Name for ady
+msgid "Adyghe; Adygei"
+msgstr "اڈیگئی"
+
+#. Name for afa
+msgid "Afro-Asiatic languages"
+msgstr "افرو ایشیائی بولیاں"
+
+#. Name for afh
+msgid "Afrihili"
+msgstr "افریہیلی"
+
+#. Name for afr
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "افریکی"
+
+#. Name for ain
+msgid "Ainu"
+msgstr "آئینو"
+
+#. Name for aka
+msgid "Akan"
+msgstr "اکان"
+
+#. Name for akk
+msgid "Akkadian"
+msgstr "اکاڈیان"
+
+#. Name for ale
+msgid "Aleut"
+msgstr "الیوٹ"
+
+#. Name for alg
+msgid "Algonquian languages"
+msgstr "الگونکوئیائی بولیاں"
+
+#. Name for alt
+msgid "Southern Altai"
+msgstr "دکھݨی التائی"
+
+#. Name for amh
+msgid "Amharic"
+msgstr "امہارک"
+
+#. Name for ang
+msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
+msgstr "پُراݨی انگریزی، ۴۵۰ء توں ۱۱۰۰ء نوں"
+
+#. Name for anp
+msgid "Angika"
+msgstr "انجِکا"
+
+#. Name for apa
+msgid "Apache languages"
+msgstr "اپیچی بولیاں"
+
+#. Name for ara
+msgid "Arabic"
+msgstr "عربی"
+
+#. Name for arc
+msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
+msgstr ""
+
+#. Name for arg
+msgid "Aragonese"
+msgstr "ارگونیس"
+
+#. Name for arn
+msgid "Mapudungun; Mapuche"
+msgstr "ماپوڈونگُن"
+
+#. Name for arp
+msgid "Arapaho"
+msgstr "ارپاہو"
+
+#. Name for art
+msgid "Artificial languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for arw
+msgid "Arawak"
+msgstr "اراواک"
+
+#. Name for asm
+msgid "Assamese"
+msgstr "اسامی"
+
+#. Name for ast
+msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
+msgstr "اسٹوریان"
+
+#. Name for ath
+msgid "Athapascan languages"
+msgstr "اتھاپاسکانی بولیاں"
+
+#. Name for aus
+msgid "Australian languages"
+msgstr "آسٹریلیائی بولیاں"
+
+#. Name for ava
+msgid "Avaric"
+msgstr "اوارِک"
+
+#. Name for ave
+msgid "Avestan"
+msgstr "اویسٹن"
+
+#. Name for awa
+msgid "Awadhi"
+msgstr "اودھی"
+
+#. Name for aym
+msgid "Aymara"
+msgstr "ایمارا"
+
+#. Name for aze
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "ازیری"
+
+#. Name for bad
+msgid "Banda languages"
+msgstr "بانڈا بولیاں"
+
+#. Name for bai
+msgid "Bamileke languages"
+msgstr "بالیلِکے بولیاں"
+
+#. Name for bak
+msgid "Bashkir"
+msgstr "بشکِر"
+
+#. Name for bal
+msgid "Baluchi"
+msgstr "بالوچی"
+
+#. Name for bam
+msgid "Bambara"
+msgstr "بمبارا"
+
+#. Name for ban
+msgid "Balinese"
+msgstr "بالینیسی"
+
+#. Name for bas
+msgid "Basa"
+msgstr "باسا"
+
+#. Name for bat
+msgid "Baltic languages"
+msgstr "بالٹِک بولیاں"
+
+#. Name for bej
+msgid "Beja; Bedawiyet"
+msgstr "بیجا"
+
+#. Name for bel
+msgid "Belarusian"
+msgstr "بیلاروسی"
+
+#. Name for bem
+msgid "Bemba"
+msgstr "بیمبا"
+
+#. Name for ben
+msgid "Bengali"
+msgstr "بنگالی"
+
+#. Common name for ben
+msgid "Bangla"
+msgstr "بنگلا"
+
+#. Name for ber
+msgid "Berber languages"
+msgstr "بربر بولیان"
+
+#. Name for bho
+msgid "Bhojpuri"
+msgstr "بھوجپری"
+
+#. Name for bih
+msgid "Bihari languages"
+msgstr "بہاری بولیاں"
+
+#. Name for bik
+msgid "Bikol"
+msgstr "بِکُل"
+
+#. Name for bin
+msgid "Bini; Edo"
+msgstr "بِنی"
+
+#. Name for bis
+msgid "Bislama"
+msgstr "بِسلاما"
+
+#. Name for bla
+msgid "Siksika"
+msgstr "سِکسِکا"
+
+#. Name for bnt
+msgid "Bantu (Other)"
+msgstr "ہور بانٹو بولیاں"
+
+#. Name for bod
+msgid "Tibetan"
+msgstr "تِبتی"
+
+#. Name for bos
+msgid "Bosnian"
+msgstr "بوسنیائی"
+
+#. Name for bra
+msgid "Braj"
+msgstr "براج"
+
+#. Name for bre
+msgid "Breton"
+msgstr "بریٹون"
+
+#. Name for btk
+msgid "Batak languages"
+msgstr "باٹک بولیاں"
+
+#. Name for bua
+msgid "Buriat"
+msgstr "بوریاٹ"
+
+#. Name for bug
+msgid "Buginese"
+msgstr "بُگِنیس"
+
+#. Name for bul
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "بُلگاریائی"
+
+#. Name for byn
+msgid "Blin; Bilin"
+msgstr "بِلِن"
+
+#. Name for cad
+msgid "Caddo"
+msgstr "کاڈو"
+
+#. Name for cai
+msgid "Central American Indian languages"
+msgstr "کیندری امریکی بولیاں"
+
+#. Name for car
+msgid "Galibi Carib"
+msgstr "گالیبی کارِب"
+
+#. Name for cat
+msgid "Catalan; Valencian"
+msgstr "کاٹالان"
+
+#. Name for cau
+msgid "Caucasian languages"
+msgstr "کوکاسیائی بولیاں"
+
+#. Name for ceb
+msgid "Cebuano"
+msgstr "کیبوانو"
+
+#. Name for cel
+msgid "Celtic languages"
+msgstr "کیلٹک بولیاں"
+
+#. Name for ces
+msgid "Czech"
+msgstr "چیک"
+
+#. Name for cha
+msgid "Chamorro"
+msgstr "چامورو"
+
+#. Name for chb
+msgid "Chibcha"
+msgstr "چِبچا"
+
+#. Name for che
+msgid "Chechen"
+msgstr "چیچن"
+
+#. Name for chg
+msgid "Chagatai"
+msgstr "چگتائی"
+
+#. Name for chk
+msgid "Chuukese"
+msgstr "چُکیس"
+
+#. Name for chm
+msgid "Mari"
+msgstr "ماری"
+
+#. Name for chn
+msgid "Chinook jargon"
+msgstr "چِنوک جرگون"
+
+#. Name for cho
+msgid "Choctaw"
+msgstr "چوکٹا"
+
+#. Name for chp
+msgid "Chipewyan; Dene Suline"
+msgstr "ڈینے سولائین"
+
+#. Name for chr
+msgid "Cherokee"
+msgstr "چیروکی"
+
+#. Name for chu
+msgid ""
+"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
+"Slavonic"
+msgstr "چرچ سلاوِک"
+
+#. Name for chv
+msgid "Chuvash"
+msgstr "چوواش"
+
+#. Name for chy
+msgid "Cheyenne"
+msgstr "چائین"
+
+#. Name for cmc
+msgid "Chamic languages"
+msgstr "چامِک بولیاں"
+
+#. Name for cnr
+msgid "Montenegrin"
+msgstr "مونٹینیگرِن"
+
+#. Name for cop
+msgid "Coptic"
+msgstr "کوپٹِک"
+
+#. Name for cor
+msgid "Cornish"
+msgstr "کورنِش"
+
+#. Name for cos
+msgid "Corsican"
+msgstr "کورسیکن"
+
+#. Name for cpe
+msgid "Creoles and pidgins, English based"
+msgstr "انگریزی توں کریول تے پِجن بولیاں"
+
+#. Name for cpf
+msgid "Creoles and pidgins, French-based"
+msgstr "فرانسیسی توں کریول تے پِجن بولیاں"
+
+#. Name for cpp
+msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
+msgstr "پورٹوگالی توں کریول تے پِجن بولیاں"
+
+#. Name for cre
+msgid "Cree"
+msgstr "کری"
+
+#. Name for crh
+msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
+msgstr "کریمیان تاٹر"
+
+#. Name for crp
+msgid "Creoles and pidgins"
+msgstr "کریول تے پِجن بولیاں"
+
+#. Name for csb
+msgid "Kashubian"
+msgstr "کاشوبیائی"
+
+#. Name for cus
+msgid "Cushitic languages"
+msgstr "کُشیِٹک بولیاں"
+
+#. Name for cym
+msgid "Welsh"
+msgstr "ویلش"
+
+#. Name for dak
+msgid "Dakota"
+msgstr "ڈاکوٹا"
+
+#. Name for dan
+msgid "Danish"
+msgstr "ڈینِش"
+
+#. Name for dar
+msgid "Dargwa"
+msgstr "ڈارگوا"
+
+#. Name for day
+msgid "Land Dayak languages"
+msgstr "لینڈ ڈیاک بولیاں"
+
+#. Name for del
+msgid "Delaware"
+msgstr "ڈیلاوری"
+
+#. Name for den
+msgid "Slave (Athapascan)"
+msgstr "ڈینے لوکاں دیاں بولیاں"
+
+#. Name for deu
+msgid "German"
+msgstr "جرمن"
+
+#. Name for dgr
+msgid "Dogrib"
+msgstr "ڈوگرِب"
+
+#. Name for din
+msgid "Dinka"
+msgstr "ڈِنکا"
+
+#. Name for div
+msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
+msgstr "ڈھویہی"
+
+#. Name for doi
+msgid "Dogri"
+msgstr "ڈوگری"
+
+#. Name for dra
+msgid "Dravidian languages"
+msgstr "ڈراویڈیائی بولیاں"
+
+#. Name for dsb
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "ہیٹلی سربیائی"
+
+#. Name for dua
+msgid "Duala"
+msgstr "ڈوالا"
+
+#. Name for dum
+msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
+msgstr "مدھ دچ، ۱۰۵۰ء توں ۱۲۵۰ء نوں"
+
+#. Name for dyu
+msgid "Dyula"
+msgstr "ڈائیولا"
+
+#. Name for dzo
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "جونگکھا"
+
+#. Name for efi
+msgid "Efik"
+msgstr "ایفِک"
+
+#. Name for egy
+msgid "Egyptian (Ancient)"
+msgstr "پُراتن مصری"
+
+#. Name for eka
+msgid "Ekajuk"
+msgstr "ایکاجُک"
+
+#. Name for ell
+msgid "Greek, Modern (1453-)"
+msgstr "یونانی"
+
+#. Name for elx
+msgid "Elamite"
+msgstr "ایلامائیٹ"
+
+#. Name for eng
+msgid "English"
+msgstr "انگریزی"
+
+#. Name for enm
+msgid "English, Middle (1100-1500)"
+msgstr "مدھ انگریزی، ۱۱۰۰ء توں ۱۵۰۰ نوں"
+
+#. Name for epo
+msgid "Esperanto"
+msgstr "ایسپیرانٹو"
+
+#. Name for est
+msgid "Estonian"
+msgstr "ایسٹونیان"
+
+#. Name for eus
+msgid "Basque"
+msgstr "باسک"
+
+#. Name for ewe
+msgid "Ewe"
+msgstr "ایوی"
+
+#. Name for ewo
+msgid "Ewondo"
+msgstr "ایونڈو"
+
+#. Name for fan
+msgid "Fang"
+msgstr "فینگ"
+
+#. Name for fao
+msgid "Faroese"
+msgstr "فاروئیس"
+
+#. Name for fas
+msgid "Persian"
+msgstr "فارسی"
+
+#. Name for fat
+msgid "Fanti"
+msgstr "فینٹی"
+
+#. Name for fij
+msgid "Fijian"
+msgstr "فِجیا"
+
+#. Name for fil
+msgid "Filipino; Pilipino"
+msgstr "فِلیپینو"
+
+#. Name for fin
+msgid "Finnish"
+msgstr "فِنی"
+
+#. Name for fiu
+msgid "Finno-Ugrian languages"
+msgstr "فِنو اُگریان بولیاں"
+
+#. Name for fon
+msgid "Fon"
+msgstr "فون"
+
+#. Name for fra
+msgid "French"
+msgstr "فرانسیسی"
+
+#. Name for frm
+msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
+msgstr "مدھ فرانسیسی، ۱۴۰۰ء توں ۱۶۰۰ء نوں"
+
+#. Name for fro
+msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
+msgstr "پُراݨی فرانسیسی، ۸۴۲ء توں ۱۴۰۰ء نوں"
+
+#. Name for frr
+msgid "Northern Frisian"
+msgstr "اُرتی فریشیان"
+
+#. Name for frs
+msgid "Eastern Frisian"
+msgstr "پوربی فریشیان"
+
+#. Name for fry
+msgid "Western Frisian"
+msgstr "پچھمی فرشیان"
+
+#. Name for ful
+msgid "Fulah"
+msgstr "فولاہ"
+
+#. Name for fur
+msgid "Friulian"
+msgstr "فریولیان"
+
+#. Name for gaa
+msgid "Ga"
+msgstr "گا"
+
+#. Name for gay
+msgid "Gayo"
+msgstr "گایو"
+
+#. Name for gba
+msgid "Gbaya"
+msgstr "گبایا"
+
+#. Name for gem
+msgid "Germanic languages"
+msgstr "جرمن بولیاں"
+
+#. Name for gez
+msgid "Geez"
+msgstr "گیئز"
+
+#. Name for gil
+msgid "Gilbertese"
+msgstr "گِلبرٹی"
+
+#. Name for gla
+msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
+msgstr "گائیلِک"
+
+#. Name for gle
+msgid "Irish"
+msgstr "آئیرش"
+
+#. Name for glg
+msgid "Galician"
+msgstr "گلیشیائی"
+
+#. Name for glv
+msgid "Manx"
+msgstr "مینکس"
+
+#. Name for gmh
+msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
+msgstr "مدھ اُپر جرمن، ۱۰۵۰ء توں ۱۵۰۰ء نوں"
+
+#. Name for goh
+msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
+msgstr "پُراݨی اُپر جرمن، ۷۵۰ء توں ۱۰۵۰ نوں"
+
+#. Name for gon
+msgid "Gondi"
+msgstr "گونڈی"
+
+#. Name for gor
+msgid "Gorontalo"
+msgstr "گورنٹالو"
+
+#. Name for got
+msgid "Gothic"
+msgstr "گوتھِک"
+
+#. Name for grb
+msgid "Grebo"
+msgstr "گریبو"
+
+#. Name for grc
+msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
+msgstr "پُراتن یونانی، ۱۵۶۳ء تک"
+
+#. Name for grn
+msgid "Guarani"
+msgstr "گورانی"
+
+#. Name for gsw
+msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
+msgstr "سوِس جرمن"
+
+#. Name for guj
+msgid "Gujarati"
+msgstr "گجراتی"
+
+#. Name for gwi
+msgid "Gwich'in"
+msgstr "گوِچ این"
+
+#. Name for hai
+msgid "Haida"
+msgstr "پائڈا"
+
+#. Name for hat
+msgid "Haitian; Haitian Creole"
+msgstr "ہائٹیائی"
+
+#. Name for hau
+msgid "Hausa"
+msgstr "ہاؤسا"
+
+#. Name for haw
+msgid "Hawaiian"
+msgstr "پاوائیئی"
+
+#. Name for heb
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
+
+#. Name for her
+msgid "Herero"
+msgstr "ہریرو"
+
+#. Name for hil
+msgid "Hiligaynon"
+msgstr "ہلگائینون"
+
+#. Name for him
+msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
+msgstr "ہماچلی یا پہاڑی"
+
+#. Name for hin
+msgid "Hindi"
+msgstr "ہندی"
+
+#. Name for hit
+msgid "Hittite"
+msgstr "ہِٹائیٹ"
+
+#. Name for hmn
+msgid "Hmong; Mong"
+msgstr "مونگ"
+
+#. Name for hmo
+msgid "Hiri Motu"
+msgstr "ہِری موٹو"
+
+#. Name for hrv
+msgid "Croatian"
+msgstr "کرواشیائی"
+
+#. Name for hsb
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr "اُپر سربیائی"
+
+#. Name for hun
+msgid "Hungarian"
+msgstr "ہنگریائی"
+
+#. Name for hup
+msgid "Hupa"
+msgstr "ہوپا"
+
+#. Name for hye
+msgid "Armenian"
+msgstr "ارمینیائی"
+
+#. Name for iba
+msgid "Iban"
+msgstr "ایبان"
+
+#. Name for ibo
+msgid "Igbo"
+msgstr "ایبو"
+
+#. Name for ido
+msgid "Ido"
+msgstr "ایڈو"
+
+#. Name for iii
+msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
+msgstr "نوؤسو"
+
+#. Name for ijo
+msgid "Ijo languages"
+msgstr "ایجو بولیاں"
+
+#. Name for iku
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "اینوکٹیٹُٹ"
+
+#. Name for ile
+msgid "Interlingue; Occidental"
+msgstr "لہندی انتربولی"
+
+#. Name for ilo
+msgid "Iloko"
+msgstr "ایوکو"
+
+#. Name for ina
+msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
+msgstr "انتربولی"
+
+#. Name for inc
+msgid "Indic languages"
+msgstr "دیسی بولیاں"
+
+#. Name for ind
+msgid "Indonesian"
+msgstr "ایندونیسیائی"
+
+#. Name for ine
+msgid "Indo-European languages"
+msgstr "انڈو یورپی بولیاں"
+
+#. Name for inh
+msgid "Ingush"
+msgstr "اینگُش"
+
+#. Name for ipk
+msgid "Inupiaq"
+msgstr "اینوپیاک"
+
+#. Name for ira
+msgid "Iranian languages"
+msgstr "فارسی بولیاں"
+
+#. Name for iro
+msgid "Iroquoian languages"
+msgstr "ایروکوئیائی بولیاں"
+
+#. Name for isl
+msgid "Icelandic"
+msgstr "آئیسلینڈِک"
+
+#. Name for ita
+msgid "Italian"
+msgstr "اِطالوی"
+
+#. Name for jav
+msgid "Javanese"
+msgstr "جوانی"
+
+#. Name for jbo
+msgid "Lojban"
+msgstr "لوجبان"
+
+#. Name for jpn
+msgid "Japanese"
+msgstr "جاپانی"
+
+#. Name for jpr
+msgid "Judeo-Persian"
+msgstr "یحودی فارسیائی"
+
+#. Name for jrb
+msgid "Judeo-Arabic"
+msgstr "یحودی عربی"
+
+#. Name for kaa
+msgid "Kara-Kalpak"
+msgstr "کاراکالپاک"
+
+#. Name for kab
+msgid "Kabyle"
+msgstr "کبائیلی"
+
+#. Name for kac
+msgid "Kachin; Jingpho"
+msgstr "کاچِن"
+
+#. Name for kal
+msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
+msgstr "گرینلینڈی"
+
+#. Name for kam
+msgid "Kamba"
+msgstr "کامبا"
+
+#. Name for kan
+msgid "Kannada"
+msgstr "کنڑ"
+
+#. Name for kar
+msgid "Karen languages"
+msgstr "کارین بولیاں"
+
+#. Name for kas
+msgid "Kashmiri"
+msgstr "کشمیری"
+
+#. Name for kat
+msgid "Georgian"
+msgstr "جارجیائی"
+
+#. Name for kau
+msgid "Kanuri"
+msgstr "کنوری"
+
+#. Name for kaw
+msgid "Kawi"
+msgstr "کاوی"
+
+#. Name for kaz
+msgid "Kazakh"
+msgstr "کازاکھ"
+
+#. Name for kbd
+msgid "Kabardian"
+msgstr "کبارڈیائی"
+
+#. Name for kha
+msgid "Khasi"
+msgstr "کھاسی"
+
+#. Name for khi
+msgid "Khoisan languages"
+msgstr "کھوئیسن بولیاں"
+
+#. Name for khm
+msgid "Central Khmer"
+msgstr "کیندری کھمائی"
+
+#. Name for kho
+msgid "Khotanese; Sakan"
+msgstr "کھوٹانی"
+
+#. Name for kik
+msgid "Kikuyu; Gikuyu"
+msgstr "کِکویو"
+
+#. Name for kin
+msgid "Kinyarwanda"
+msgstr "کِنیاروانڈائی"
+
+#. Name for kir
+msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
+msgstr "کرگیز"
+
+#. Name for kmb
+msgid "Kimbundu"
+msgstr "جمبُنڈو"
+
+#. Name for kok
+msgid "Konkani"
+msgstr "کونکݨی"
+
+#. Name for kom
+msgid "Komi"
+msgstr "کومی"
+
+#. Name for kon
+msgid "Kongo"
+msgstr "کونگو"
+
+#. Name for kor
+msgid "Korean"
+msgstr "کوریائی"
+
+#. Name for kos
+msgid "Kosraean"
+msgstr "کوسریائی"
+
+#. Name for kpe
+msgid "Kpelle"
+msgstr "کپیلے"
+
+#. Name for krc
+msgid "Karachay-Balkar"
+msgstr "کاراچے بالکر"
+
+#. Name for krl
+msgid "Karelian"
+msgstr "کریلیائی"
+
+#. Name for kro
+msgid "Kru languages"
+msgstr "کرو بولیاں"
+
+#. Name for kru
+msgid "Kurukh"
+msgstr "کُرُکھ"
+
+#. Name for kua
+msgid "Kuanyama; Kwanyama"
+msgstr "کوانیامائی"
+
+#. Name for kum
+msgid "Kumyk"
+msgstr "کُمیک"
+
+#. Name for kur
+msgid "Kurdish"
+msgstr "کردی"
+
+#. Name for kut
+msgid "Kutenai"
+msgstr "کُٹنائی"
+
+#. Name for lad
+msgid "Ladino"
+msgstr "لاڈینو"
+
+#. Name for lah
+msgid "Lahnda"
+msgstr "لہندی"
+
+#. Name for lam
+msgid "Lamba"
+msgstr "لامبا"
+
+#. Name for lao
+msgid "Lao"
+msgstr "لاؤ"
+
+#. Name for lat
+msgid "Latin"
+msgstr "لاطینی"
+
+#. Name for lav
+msgid "Latvian"
+msgstr "لاٹویائی"
+
+#. Name for lez
+msgid "Lezghian"
+msgstr "لیجیائی"
+
+#. Name for lim
+msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
+msgstr "لمبرگی"
+
+#. Name for lin
+msgid "Lingala"
+msgstr "لِنگالا"
+
+#. Name for lit
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "لِتھوانیائی"
+
+#. Name for lol
+msgid "Mongo"
+msgstr "مونگو"
+
+#. Name for loz
+msgid "Lozi"
+msgstr "لوزی"
+
+#. Name for ltz
+msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
+msgstr "لگزمبرگی"
+
+#. Name for lua
+msgid "Luba-Lulua"
+msgstr "لوبا لُلوا"
+
+#. Name for lub
+msgid "Luba-Katanga"
+msgstr "لُبا کاٹانگا"
+
+#. Name for lug
+msgid "Ganda"
+msgstr "گانڈا"
+
+#. Name for lui
+msgid "Luiseno"
+msgstr "لویسینو"
+
+#. Name for lun
+msgid "Lunda"
+msgstr "لُنڈا"
+
+#. Name for luo
+msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
+msgstr "کینیائی یا تنزانیائی لوؤ"
+
+#. Name for lus
+msgid "Lushai"
+msgstr "لوشائی"
+
+#. Name for mad
+msgid "Madurese"
+msgstr "مدُرسی"
+
+#. Name for mag
+msgid "Magahi"
+msgstr "میگاہی"
+
+#. Name for mah
+msgid "Marshallese"
+msgstr "مارشالی"
+
+#. Name for mai
+msgid "Maithili"
+msgstr "میتھلی"
+
+#. Name for mak
+msgid "Makasar"
+msgstr "میکاسر"
+
+#. Name for mal
+msgid "Malayalam"
+msgstr "ملیالم"
+
+#. Name for man
+msgid "Mandingo"
+msgstr "مینڈنگو"
+
+#. Name for map
+msgid "Austronesian languages"
+msgstr "آسٹرونیسیائی بولیاں"
+
+#. Name for mar
+msgid "Marathi"
+msgstr "مراٹھی"
+
+#. Name for mas
+msgid "Masai"
+msgstr "ماسائی"
+
+#. Name for mdf
+msgid "Moksha"
+msgstr "موکشا"
+
+#. Name for mdr
+msgid "Mandar"
+msgstr "منڈیر"
+
+#. Name for men
+msgid "Mende"
+msgstr "مینڈے"
+
+#. Name for mga
+msgid "Irish, Middle (900-1200)"
+msgstr "مدھ آئیرش، ۹۰۰ء توں ۱۲۰۰ء نوں"
+
+#. Name for mic
+msgid "Mi'kmaq; Micmac"
+msgstr "مِک ماک"
+
+#. Name for min
+msgid "Minangkabau"
+msgstr "مِنانگکباؤ"
+
+#. Name for mis
+msgid "Uncoded languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkd
+msgid "Macedonian"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkh
+msgid "Mon-Khmer languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mlg
+msgid "Malagasy"
+msgstr ""
+
+#. Name for mlt
+msgid "Maltese"
+msgstr ""
+
+#. Name for mnc
+msgid "Manchu"
+msgstr ""
+
+#. Name for mni
+msgid "Manipuri"
+msgstr "منیپری"
+
+#. Name for mno
+msgid "Manobo languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for moh
+msgid "Mohawk"
+msgstr ""
+
+#. Name for mon
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#. Name for mos
+msgid "Mossi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mri
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#. Name for msa
+msgid "Malay"
+msgstr ""
+
+#. Name for mul
+msgid "Multiple languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mun
+msgid "Munda languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mus
+msgid "Creek"
+msgstr ""
+
+#. Name for mwl
+msgid "Mirandese"
+msgstr ""
+
+#. Name for mwr
+msgid "Marwari"
+msgstr ""
+
+#. Name for mya
+msgid "Burmese"
+msgstr ""
+
+#. Name for myn
+msgid "Mayan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for myv
+msgid "Erzya"
+msgstr ""
+
+#. Name for nah
+msgid "Nahuatl languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for nai
+msgid "North American Indian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for nap
+msgid "Neapolitan"
+msgstr ""
+
+#. Name for nau
+msgid "Nauru"
+msgstr ""
+
+#. Name for nav
+msgid "Navajo; Navaho"
+msgstr ""
+
+#. Name for nbl
+msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
+msgstr ""
+
+#. Name for nde
+msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
+msgstr ""
+
+#. Name for ndo
+msgid "Ndonga"
+msgstr ""
+
+#. Name for nds
+msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
+msgstr ""
+
+#. Name for nep
+msgid "Nepali"
+msgstr ""
+
+#. Name for new
+msgid "Nepal Bhasa; Newari"
+msgstr ""
+
+#. Name for nia
+msgid "Nias"
+msgstr ""
+
+#. Name for nic
+msgid "Niger-Kordofanian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for niu
+msgid "Niuean"
+msgstr ""
+
+#. Name for nld
+msgid "Dutch; Flemish"
+msgstr ""
+
+#. Name for nno
+msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
+msgstr ""
+
+#. Name for nob
+msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
+msgstr ""
+
+#. Name for nog
+msgid "Nogai"
+msgstr ""
+
+#. Name for non
+msgid "Norse, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for nor
+msgid "Norwegian"
+msgstr ""
+
+#. Name for nqo
+msgid "N'Ko"
+msgstr ""
+
+#. Name for nso
+msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
+msgstr ""
+
+#. Name for nub
+msgid "Nubian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for nwc
+msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for nya
+msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
+msgstr ""
+
+#. Name for nym
+msgid "Nyamwezi"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyn
+msgid "Nyankole"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyo
+msgid "Nyoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for nzi
+msgid "Nzima"
+msgstr ""
+
+#. Name for oci
+msgid "Occitan (post 1500); Provençal"
+msgstr ""
+
+#. Name for oji
+msgid "Ojibwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ori
+msgid "Oriya"
+msgstr ""
+
+#. Name for orm
+msgid "Oromo"
+msgstr ""
+
+#. Name for osa
+msgid "Osage"
+msgstr ""
+
+#. Name for oss
+msgid "Ossetian; Ossetic"
+msgstr ""
+
+#. Name for ota
+msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
+msgstr ""
+
+#. Name for oto
+msgid "Otomian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for paa
+msgid "Papuan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for pag
+msgid "Pangasinan"
+msgstr ""
+
+#. Name for pal
+msgid "Pahlavi"
+msgstr ""
+
+#. Name for pam
+msgid "Pampanga; Kapampangan"
+msgstr ""
+
+#. Name for pan
+msgid "Panjabi; Punjabi"
+msgstr "پنجابی"
+
+#. Name for pap
+msgid "Papiamento"
+msgstr ""
+
+#. Name for pau
+msgid "Palauan"
+msgstr ""
+
+#. Name for peo
+msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
+msgstr ""
+
+#. Name for phi
+msgid "Philippine languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for phn
+msgid "Phoenician"
+msgstr ""
+
+#. Name for pli
+msgid "Pali"
+msgstr ""
+
+#. Name for pol
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
+#. Name for pon
+msgid "Pohnpeian"
+msgstr ""
+
+#. Name for por
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
+
+#. Name for pra
+msgid "Prakrit languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for pro
+msgid "Provençal, Old (to 1500)"
+msgstr ""
+
+#. Name for pus
+#, fuzzy
+msgid "Pushto; Pashto"
+msgstr "پشتو"
+
+#. Name for qaa-qtz
+msgid "Reserved for local use"
+msgstr ""
+
+#. Name for que
+msgid "Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Name for raj
+msgid "Rajasthani"
+msgstr ""
+
+#. Name for rap
+msgid "Rapanui"
+msgstr ""
+
+#. Name for rar
+msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
+msgstr ""
+
+#. Name for roa
+msgid "Romance languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for roh
+msgid "Romansh"
+msgstr ""
+
+#. Name for rom
+msgid "Romany"
+msgstr ""
+
+#. Name for ron
+msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
+msgstr ""
+
+#. Name for run
+msgid "Rundi"
+msgstr ""
+
+#. Name for rup
+msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
+msgstr ""
+
+#. Name for rus
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
+#. Name for sad
+msgid "Sandawe"
+msgstr ""
+
+#. Name for sag
+msgid "Sango"
+msgstr ""
+
+#. Name for sah
+msgid "Yakut"
+msgstr ""
+
+#. Name for sai
+msgid "South American Indian (Other)"
+msgstr ""
+
+#. Name for sal
+msgid "Salishan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sam
+msgid "Samaritan Aramaic"
+msgstr ""
+
+#. Name for san
+msgid "Sanskrit"
+msgstr ""
+
+#. Name for sas
+msgid "Sasak"
+msgstr ""
+
+#. Name for sat
+msgid "Santali"
+msgstr ""
+
+#. Name for scn
+msgid "Sicilian"
+msgstr ""
+
+#. Name for sco
+msgid "Scots"
+msgstr ""
+
+#. Name for sel
+msgid "Selkup"
+msgstr ""
+
+#. Name for sem
+msgid "Semitic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sga
+msgid "Irish, Old (to 900)"
+msgstr ""
+
+#. Name for sgn
+msgid "Sign Languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for shn
+msgid "Shan"
+msgstr ""
+
+#. Name for sid
+msgid "Sidamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for sin
+msgid "Sinhala; Sinhalese"
+msgstr ""
+
+#. Name for sio
+msgid "Siouan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sit
+msgid "Sino-Tibetan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sla
+msgid "Slavic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for slk
+msgid "Slovak"
+msgstr ""
+
+#. Name for slv
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
+#. Name for sma
+msgid "Southern Sami"
+msgstr ""
+
+#. Name for sme
+msgid "Northern Sami"
+msgstr ""
+
+#. Name for smi
+msgid "Sami languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for smj
+msgid "Lule Sami"
+msgstr ""
+
+#. Name for smn
+msgid "Inari Sami"
+msgstr ""
+
+#. Name for smo
+msgid "Samoan"
+msgstr ""
+
+#. Name for sms
+msgid "Skolt Sami"
+msgstr ""
+
+#. Name for sna
+msgid "Shona"
+msgstr ""
+
+#. Name for snd
+msgid "Sindhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for snk
+msgid "Soninke"
+msgstr ""
+
+#. Name for sog
+msgid "Sogdian"
+msgstr ""
+
+#. Name for som
+msgid "Somali"
+msgstr ""
+
+#. Name for son
+msgid "Songhai languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sot
+msgid "Sotho, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for spa
+msgid "Spanish; Castilian"
+msgstr ""
+
+#. Name for sqi
+msgid "Albanian"
+msgstr ""
+
+#. Name for srd
+msgid "Sardinian"
+msgstr ""
+
+#. Name for srn
+msgid "Sranan Tongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for srp
+msgid "Serbian"
+msgstr ""
+
+#. Name for srr
+msgid "Serer"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssa
+msgid "Nilo-Saharan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssw
+msgid "Swati"
+msgstr ""
+
+#. Name for suk
+msgid "Sukuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for sun
+msgid "Sundanese"
+msgstr ""
+
+#. Name for sus
+msgid "Susu"
+msgstr ""
+
+#. Name for sux
+msgid "Sumerian"
+msgstr ""
+
+#. Name for swa
+msgid "Swahili"
+msgstr ""
+
+#. Name for swe
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
+
+#. Name for syc
+msgid "Classical Syriac"
+msgstr ""
+
+#. Name for syr
+msgid "Syriac"
+msgstr ""
+
+#. Name for tah
+msgid "Tahitian"
+msgstr ""
+
+#. Name for tai
+msgid "Tai languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tam
+msgid "Tamil"
+msgstr ""
+
+#. Name for tat
+msgid "Tatar"
+msgstr ""
+
+#. Name for tel
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
+
+#. Name for tem
+msgid "Timne"
+msgstr ""
+
+#. Name for ter
+msgid "Tereno"
+msgstr ""
+
+#. Name for tet
+msgid "Tetum"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgk
+msgid "Tajik"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgl
+msgid "Tagalog"
+msgstr ""
+
+#. Name for tha
+msgid "Thai"
+msgstr ""
+
+#. Name for tig
+msgid "Tigre"
+msgstr ""
+
+#. Name for tir
+msgid "Tigrinya"
+msgstr ""
+
+#. Name for tiv
+msgid "Tiv"
+msgstr ""
+
+#. Name for tkl
+msgid "Tokelau"
+msgstr ""
+
+#. Name for tlh
+msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
+msgstr ""
+
+#. Name for tli
+msgid "Tlingit"
+msgstr ""
+
+#. Name for tmh
+msgid "Tamashek"
+msgstr ""
+
+#. Name for tog
+msgid "Tonga (Nyasa)"
+msgstr ""
+
+#. Name for ton
+msgid "Tonga (Tonga Islands)"
+msgstr ""
+
+#. Name for tpi
+msgid "Tok Pisin"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsi
+msgid "Tsimshian"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsn
+msgid "Tswana"
+msgstr ""
+
+#. Name for tso
+msgid "Tsonga"
+msgstr ""
+
+#. Name for tuk
+msgid "Turkmen"
+msgstr ""
+
+#. Name for tum
+msgid "Tumbuka"
+msgstr ""
+
+#. Name for tup
+msgid "Tupi languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tur
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
+#. Name for tut
+msgid "Altaic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tvl
+msgid "Tuvalu"
+msgstr ""
+
+#. Name for twi
+msgid "Twi"
+msgstr ""
+
+#. Name for tyv
+msgid "Tuvinian"
+msgstr ""
+
+#. Name for udm
+msgid "Udmurt"
+msgstr ""
+
+#. Name for uga
+msgid "Ugaritic"
+msgstr ""
+
+#. Name for uig
+msgid "Uighur; Uyghur"
+msgstr ""
+
+#. Name for ukr
+msgid "Ukrainian"
+msgstr ""
+
+#. Name for umb
+msgid "Umbundu"
+msgstr ""
+
+#. Name for und
+msgid "Undetermined"
+msgstr ""
+
+#. Name for urd
+msgid "Urdu"
+msgstr ""
+
+#. Name for uzb
+msgid "Uzbek"
+msgstr ""
+
+#. Name for vai
+msgid "Vai"
+msgstr ""
+
+#. Name for ven
+msgid "Venda"
+msgstr ""
+
+#. Name for vie
+msgid "Vietnamese"
+msgstr ""
+
+#. Name for vol
+msgid "Volapük"
+msgstr ""
+
+#. Name for vot
+msgid "Votic"
+msgstr ""
+
+#. Name for wak
+msgid "Wakashan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for wal
+msgid "Walamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for war
+msgid "Waray"
+msgstr ""
+
+#. Name for was
+msgid "Washo"
+msgstr ""
+
+#. Name for wen
+msgid "Sorbian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for wln
+msgid "Walloon"
+msgstr ""
+
+#. Name for wol
+msgid "Wolof"
+msgstr ""
+
+#. Name for xal
+msgid "Kalmyk; Oirat"
+msgstr ""
+
+#. Name for xho
+msgid "Xhosa"
+msgstr ""
+
+#. Name for yao
+msgid "Yao"
+msgstr ""
+
+#. Name for yap
+msgid "Yapese"
+msgstr ""
+
+#. Name for yid
+msgid "Yiddish"
+msgstr ""
+
+#. Name for yor
+msgid "Yoruba"
+msgstr ""
+
+#. Name for ypk
+msgid "Yupik languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for zap
+msgid "Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Name for zbl
+msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
+msgstr ""
+
+#. Name for zen
+msgid "Zenaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for zgh
+msgid "Standard Moroccan Tamazight"
+msgstr ""
+
+#. Name for zha
+msgid "Zhuang; Chuang"
+msgstr ""
+
+#. Name for zho
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#. Name for znd
+msgid "Zande languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for zul
+msgid "Zulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for zun
+msgid "Zuni"
+msgstr ""
+
+#. Name for zxx
+msgid "No linguistic content; Not applicable"
+msgstr ""
+
+#. Name for zza
+msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
+msgstr ""
# Oguz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2019.
# EminUZUN <eminuzunn@gmail.com>, 2020.
# Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2021.
+# Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-14 06:50+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-29 19:02+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-2/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
#. Name for aar
msgid "Afar"
#. Name for ber
msgid "Berber languages"
-msgstr "Berber dilleri"
+msgstr "Berberi dilleri"
#. Name for bho
msgid "Bhojpuri"
#. Name for cel
msgid "Celtic languages"
-msgstr "Keltik dilleri"
+msgstr "Kelt dilleri"
#. Name for ces
msgid "Czech"
#. Name for cnr
msgid "Montenegrin"
-msgstr ""
+msgstr "Karadağca"
#. Name for cop
msgid "Coptic"
#. Name for gem
msgid "Germanic languages"
-msgstr "Alman dilleri"
+msgstr "Cermen dilleri"
#. Name for gez
msgid "Geez"
#. Name for myn
msgid "Mayan languages"
-msgstr "Mayan dilleri"
+msgstr "Maya dilleri"
#. Name for myv
msgid "Erzya"
#. Name for roa
msgid "Romance languages"
-msgstr "Roman dilleri"
+msgstr "Latin dilleri"
#. Name for roh
msgid "Romansh"
#. Name for sit
msgid "Sino-Tibetan languages"
-msgstr "Sin-Tibet dilleri"
+msgstr "Çin-Tibet dilleri"
#. Name for sla
msgid "Slavic languages"
#. Name for smi
msgid "Sami languages"
-msgstr "Sami dilleri"
+msgstr "Laponca"
#. Name for smj
msgid "Lule Sami"
# .
# Copyright ©
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
-# KushagraKarira <kushagrakarira@gmail.com>, 2021.
+# KushagraKarira <kushagrakarira@gmail.com>, 2021, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-25 22:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-26 12:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-23 18:25+0000\n"
"Last-Translator: KushagraKarira <kushagrakarira@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-3/hi/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#. Name for aaa
msgid "Ghotuo"
-msgstr ""
+msgstr "घोटुओ"
#. Name for aab
msgid "Alumu-Tesu"
-msgstr ""
+msgstr "अलुमु-टेसू"
#. Name for aac
#, fuzzy
msgid "Ari"
-msgstr "à¤\85रबà¥\80"
+msgstr "à¤\85रि"
#. Name for aad
-#, fuzzy
msgid "Amal"
-msgstr "सà¥\8bमालà¥\80"
+msgstr "à¤\85मल"
#. Name for aae
msgid "Arbëreshë Albanian"
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# .
# Copyright ©
-# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2018, 2019, 2020.
+# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2018, 2019, 2020, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Icelandic (iso-codes)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-25 22:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-10 23:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-02 09:40+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-3/is/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#. Name for aaa
#. Name for ute
msgid "Ute-Southern Paiute"
-msgstr "Ute-Southern Paiute"
+msgstr "Ute-Suður Paiute"
#. Name for uth
msgid "ut-Hun"
--- /dev/null
+# Translation of ISO 639-3 to LANGUAGE
+# Codes for the representation of names of languages
+# Part 3: Alpha-3 code for comprehensive coverage of languages
+#
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+#
+# Copyright ©
+# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_639-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-25 22:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: ka\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name for aaa
+msgid "Ghotuo"
+msgstr ""
+
+#. Name for aab
+msgid "Alumu-Tesu"
+msgstr ""
+
+#. Name for aac
+msgid "Ari"
+msgstr ""
+
+#. Name for aad
+msgid "Amal"
+msgstr ""
+
+#. Name for aae
+msgid "Arbëreshë Albanian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for aae
+msgid "Albanian, Arbëreshë"
+msgstr ""
+
+#. Name for aaf
+msgid "Aranadan"
+msgstr ""
+
+#. Name for aag
+msgid "Ambrak"
+msgstr ""
+
+#. Name for aah
+msgid "Abu' Arapesh"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for aah
+msgid "Arapesh, Abu'"
+msgstr ""
+
+#. Name for aai
+msgid "Arifama-Miniafia"
+msgstr ""
+
+#. Name for aak
+msgid "Ankave"
+msgstr ""
+
+#. Name for aal
+msgid "Afade"
+msgstr ""
+
+#. Name for aan
+msgid "Anambé"
+msgstr ""
+
+#. Name for aao
+msgid "Algerian Saharan Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for aao
+msgid "Arabic, Algerian Saharan"
+msgstr ""
+
+#. Name for aap
+msgid "Pará Arára"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for aap
+msgid "Arára, Pará"
+msgstr ""
+
+#. Name for aaq
+msgid "Eastern Abnaki"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for aaq
+msgid "Abnaki, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for aar
+msgid "Afar"
+msgstr ""
+
+#. Name for aas
+msgid "Aasáx"
+msgstr ""
+
+#. Name for aat
+msgid "Arvanitika Albanian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for aat
+msgid "Albanian, Arvanitika"
+msgstr ""
+
+#. Name for aau
+msgid "Abau"
+msgstr ""
+
+#. Name for aaw
+msgid "Solong"
+msgstr ""
+
+#. Name for aax
+msgid "Mandobo Atas"
+msgstr ""
+
+#. Name for aaz
+msgid "Amarasi"
+msgstr ""
+
+#. Name for aba
+msgid "Abé"
+msgstr ""
+
+#. Name for abb
+msgid "Bankon"
+msgstr ""
+
+#. Name for abc
+msgid "Ambala Ayta"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for abc
+msgid "Ayta, Ambala"
+msgstr ""
+
+#. Name for abd
+msgid "Manide"
+msgstr ""
+
+#. Name for abe
+msgid "Western Abnaki"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for abe
+msgid "Abnaki, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for abf
+msgid "Abai Sungai"
+msgstr ""
+
+#. Name for abg
+msgid "Abaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for abh
+msgid "Tajiki Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for abh
+msgid "Arabic, Tajiki"
+msgstr ""
+
+#. Name for abi
+msgid "Abidji"
+msgstr ""
+
+#. Name for abj
+msgid "Aka-Bea"
+msgstr ""
+
+#. Name for abk
+msgid "Abkhazian"
+msgstr ""
+
+#. Name for abl
+msgid "Lampung Nyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for abm
+msgid "Abanyom"
+msgstr ""
+
+#. Name for abn
+msgid "Abua"
+msgstr ""
+
+#. Name for abo
+msgid "Abon"
+msgstr ""
+
+#. Name for abp
+msgid "Abellen Ayta"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for abp
+msgid "Ayta, Abellen"
+msgstr ""
+
+#. Name for abq
+msgid "Abaza"
+msgstr ""
+
+#. Name for abr
+msgid "Abron"
+msgstr ""
+
+#. Name for abs
+msgid "Ambonese Malay"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for abs
+msgid "Malay, Ambonese"
+msgstr ""
+
+#. Name for abt
+msgid "Ambulas"
+msgstr ""
+
+#. Name for abu
+msgid "Abure"
+msgstr ""
+
+#. Name for abv
+msgid "Baharna Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for abv
+msgid "Arabic, Baharna"
+msgstr ""
+
+#. Name for abw
+msgid "Pal"
+msgstr ""
+
+#. Name for abx
+msgid "Inabaknon"
+msgstr ""
+
+#. Name for aby
+msgid "Aneme Wake"
+msgstr ""
+
+#. Name for abz
+msgid "Abui"
+msgstr ""
+
+#. Name for aca
+msgid "Achagua"
+msgstr ""
+
+#. Name for acb
+msgid "Áncá"
+msgstr ""
+
+#. Name for acd
+msgid "Gikyode"
+msgstr ""
+
+#. Name for ace
+msgid "Achinese"
+msgstr ""
+
+#. Name for acf
+msgid "Saint Lucian Creole French"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for acf
+msgid "Creole French, Saint Lucian"
+msgstr ""
+
+#. Name for ach
+msgid "Acoli"
+msgstr ""
+
+#. Name for aci
+msgid "Aka-Cari"
+msgstr ""
+
+#. Name for ack
+msgid "Aka-Kora"
+msgstr ""
+
+#. Name for acl
+msgid "Akar-Bale"
+msgstr ""
+
+#. Name for acm
+msgid "Mesopotamian Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for acm
+msgid "Arabic, Mesopotamian"
+msgstr ""
+
+#. Name for acn
+msgid "Achang"
+msgstr ""
+
+#. Name for acp
+msgid "Eastern Acipa"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for acp
+msgid "Acipa, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for acq
+msgid "Ta'izzi-Adeni Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for acq
+msgid "Arabic, Ta'izzi-Adeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for acr
+msgid "Achi"
+msgstr ""
+
+#. Name for acs
+msgid "Acroá"
+msgstr ""
+
+#. Name for act
+msgid "Achterhoeks"
+msgstr ""
+
+#. Name for acu
+msgid "Achuar-Shiwiar"
+msgstr ""
+
+#. Name for acv
+msgid "Achumawi"
+msgstr ""
+
+#. Name for acw
+msgid "Hijazi Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for acw
+msgid "Arabic, Hijazi"
+msgstr ""
+
+#. Name for acx
+msgid "Omani Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for acx
+msgid "Arabic, Omani"
+msgstr ""
+
+#. Name for acy
+msgid "Cypriot Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for acy
+msgid "Arabic, Cypriot"
+msgstr ""
+
+#. Name for acz
+msgid "Acheron"
+msgstr ""
+
+#. Name for ada
+msgid "Adangme"
+msgstr ""
+
+#. Name for adb
+msgid "Atauran"
+msgstr ""
+
+#. Name for add
+msgid "Lidzonka"
+msgstr ""
+
+#. Name for ade
+msgid "Adele"
+msgstr ""
+
+#. Name for adf
+msgid "Dhofari Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for adf
+msgid "Arabic, Dhofari"
+msgstr ""
+
+#. Name for adg
+msgid "Andegerebinha"
+msgstr ""
+
+#. Name for adh
+msgid "Adhola"
+msgstr ""
+
+#. Name for adi
+msgid "Adi"
+msgstr ""
+
+#. Name for adj
+msgid "Adioukrou"
+msgstr ""
+
+#. Name for adl
+msgid "Galo"
+msgstr ""
+
+#. Name for adn
+msgid "Adang"
+msgstr ""
+
+#. Name for ado
+msgid "Abu"
+msgstr ""
+
+#. Name for adq
+msgid "Adangbe"
+msgstr ""
+
+#. Name for adr
+msgid "Adonara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ads
+msgid "Adamorobe Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for adt
+msgid "Adnyamathanha"
+msgstr ""
+
+#. Name for adu
+msgid "Aduge"
+msgstr ""
+
+#. Name for adw
+msgid "Amundava"
+msgstr ""
+
+#. Name for adx
+msgid "Amdo Tibetan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for adx
+msgid "Tibetan, Amdo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ady
+msgid "Adyghe"
+msgstr ""
+
+#. Name for adz
+msgid "Adzera"
+msgstr ""
+
+#. Name for aea
+msgid "Areba"
+msgstr ""
+
+#. Name for aeb
+msgid "Tunisian Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for aeb
+msgid "Arabic, Tunisian"
+msgstr ""
+
+#. Name for aec
+msgid "Saidi Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for aec
+msgid "Arabic, Saidi"
+msgstr ""
+
+#. Name for aed
+msgid "Argentine Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for aee
+msgid "Northeast Pashai"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for aee
+msgid "Pashai, Northeast"
+msgstr ""
+
+#. Name for aek
+msgid "Haeke"
+msgstr ""
+
+#. Name for ael
+msgid "Ambele"
+msgstr ""
+
+#. Name for aem
+msgid "Arem"
+msgstr ""
+
+#. Name for aen
+msgid "Armenian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for aeq
+msgid "Aer"
+msgstr ""
+
+#. Name for aer
+msgid "Eastern Arrernte"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for aer
+msgid "Arrernte, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for aes
+msgid "Alsea"
+msgstr ""
+
+#. Name for aeu
+msgid "Akeu"
+msgstr ""
+
+#. Name for aew
+msgid "Ambakich"
+msgstr ""
+
+#. Name for aey
+msgid "Amele"
+msgstr ""
+
+#. Name for aez
+msgid "Aeka"
+msgstr ""
+
+#. Name for afb
+msgid "Gulf Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for afb
+msgid "Arabic, Gulf"
+msgstr ""
+
+#. Name for afd
+msgid "Andai"
+msgstr ""
+
+#. Name for afe
+msgid "Putukwam"
+msgstr ""
+
+#. Name for afg
+msgid "Afghan Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for afh
+msgid "Afrihili"
+msgstr ""
+
+#. Name for afi
+msgid "Akrukay"
+msgstr ""
+
+#. Name for afk
+msgid "Nanubae"
+msgstr ""
+
+#. Name for afn
+msgid "Defaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for afo
+msgid "Eloyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for afp
+msgid "Tapei"
+msgstr ""
+
+#. Name for afr
+msgid "Afrikaans"
+msgstr ""
+
+#. Name for afs
+msgid "Afro-Seminole Creole"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for afs
+msgid "Creole, Afro-Seminole"
+msgstr ""
+
+#. Name for aft
+msgid "Afitti"
+msgstr ""
+
+#. Name for afu
+msgid "Awutu"
+msgstr ""
+
+#. Name for afz
+msgid "Obokuitai"
+msgstr ""
+
+#. Name for aga
+msgid "Aguano"
+msgstr ""
+
+#. Name for agb
+msgid "Legbo"
+msgstr ""
+
+#. Name for agc
+msgid "Agatu"
+msgstr ""
+
+#. Name for agd
+msgid "Agarabi"
+msgstr ""
+
+#. Name for age
+msgid "Angal"
+msgstr ""
+
+#. Name for agf
+msgid "Arguni"
+msgstr ""
+
+#. Name for agg
+msgid "Angor"
+msgstr ""
+
+#. Name for agh
+msgid "Ngelima"
+msgstr ""
+
+#. Name for agi
+msgid "Agariya"
+msgstr ""
+
+#. Name for agj
+msgid "Argobba"
+msgstr ""
+
+#. Name for agk
+msgid "Isarog Agta"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for agk
+msgid "Agta, Isarog"
+msgstr ""
+
+#. Name for agl
+msgid "Fembe"
+msgstr ""
+
+#. Name for agm
+msgid "Angaataha"
+msgstr ""
+
+#. Name for agn
+msgid "Agutaynen"
+msgstr ""
+
+#. Name for ago
+msgid "Tainae"
+msgstr ""
+
+#. Name for agq
+msgid "Aghem"
+msgstr ""
+
+#. Name for agr
+msgid "Aguaruna"
+msgstr ""
+
+#. Name for ags
+msgid "Esimbi"
+msgstr ""
+
+#. Name for agt
+msgid "Central Cagayan Agta"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for agt
+msgid "Agta, Central Cagayan"
+msgstr ""
+
+#. Name for agu
+msgid "Aguacateco"
+msgstr ""
+
+#. Name for agv
+msgid "Remontado Dumagat"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for agv
+msgid "Dumagat, Remontado"
+msgstr ""
+
+#. Name for agw
+msgid "Kahua"
+msgstr ""
+
+#. Name for agx
+msgid "Aghul"
+msgstr ""
+
+#. Name for agy
+msgid "Southern Alta"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for agy
+msgid "Alta, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for agz
+msgid "Mt. Iriga Agta"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for agz
+msgid "Agta, Mt. Iriga"
+msgstr ""
+
+#. Name for aha
+msgid "Ahanta"
+msgstr ""
+
+#. Name for ahb
+msgid "Axamb"
+msgstr ""
+
+#. Name for ahg
+msgid "Qimant"
+msgstr ""
+
+#. Name for ahh
+msgid "Aghu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ahi
+msgid "Tiagbamrin Aizi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ahi
+msgid "Aizi, Tiagbamrin"
+msgstr ""
+
+#. Name for ahk
+msgid "Akha"
+msgstr ""
+
+#. Name for ahl
+msgid "Igo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ahm
+msgid "Mobumrin Aizi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ahm
+msgid "Aizi, Mobumrin"
+msgstr ""
+
+#. Name for ahn
+msgid "Àhàn"
+msgstr ""
+
+#. Name for aho
+msgid "Ahom"
+msgstr ""
+
+#. Name for ahp
+msgid "Aproumu Aizi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ahp
+msgid "Aizi, Aproumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ahr
+msgid "Ahirani"
+msgstr ""
+
+#. Name for ahs
+msgid "Ashe"
+msgstr ""
+
+#. Name for aht
+msgid "Ahtena"
+msgstr ""
+
+#. Name for aia
+msgid "Arosi"
+msgstr ""
+
+#. Name for aib
+msgid "Ainu (China)"
+msgstr ""
+
+#. Name for aic
+msgid "Ainbai"
+msgstr ""
+
+#. Name for aid
+msgid "Alngith"
+msgstr ""
+
+#. Name for aie
+msgid "Amara"
+msgstr ""
+
+#. Name for aif
+msgid "Agi"
+msgstr ""
+
+#. Name for aig
+msgid "Antigua and Barbuda Creole English"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for aig
+msgid "Creole English, Antigua and Barbuda"
+msgstr ""
+
+#. Name for aih
+msgid "Ai-Cham"
+msgstr ""
+
+#. Name for aii
+msgid "Assyrian Neo-Aramaic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for aii
+msgid "Neo-Aramaic, Assyrian"
+msgstr ""
+
+#. Name for aij
+msgid "Lishanid Noshan"
+msgstr ""
+
+#. Name for aik
+msgid "Ake"
+msgstr ""
+
+#. Name for ail
+msgid "Aimele"
+msgstr ""
+
+#. Name for aim
+msgid "Aimol"
+msgstr ""
+
+#. Name for ain
+msgid "Ainu (Japan)"
+msgstr ""
+
+#. Name for aio
+msgid "Aiton"
+msgstr ""
+
+#. Name for aip
+msgid "Burumakok"
+msgstr ""
+
+#. Name for aiq
+msgid "Aimaq"
+msgstr ""
+
+#. Name for air
+msgid "Airoran"
+msgstr ""
+
+#. Name for ait
+msgid "Arikem"
+msgstr ""
+
+#. Name for aiw
+msgid "Aari"
+msgstr ""
+
+#. Name for aix
+msgid "Aighon"
+msgstr ""
+
+#. Name for aiy
+msgid "Ali"
+msgstr ""
+
+#. Name for aja
+msgid "Aja (South Sudan)"
+msgstr ""
+
+#. Name for ajg
+msgid "Aja (Benin)"
+msgstr ""
+
+#. Name for aji
+msgid "Ajië"
+msgstr ""
+
+#. Name for ajn
+msgid "Andajin"
+msgstr ""
+
+#. Name for ajp
+msgid "South Levantine Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ajp
+msgid "Arabic, South Levantine"
+msgstr ""
+
+#. Name for ajs
+msgid "Algerian Jewish Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for aju
+msgid "Judeo-Moroccan Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for aju
+msgid "Arabic, Judeo-Moroccan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ajw
+msgid "Ajawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ajz
+msgid "Amri Karbi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ajz
+msgid "Karbi, Amri"
+msgstr ""
+
+#. Name for aka
+msgid "Akan"
+msgstr ""
+
+#. Name for akb
+msgid "Batak Angkola"
+msgstr ""
+
+#. Name for akc
+msgid "Mpur"
+msgstr ""
+
+#. Name for akd
+msgid "Ukpet-Ehom"
+msgstr ""
+
+#. Name for ake
+msgid "Akawaio"
+msgstr ""
+
+#. Name for akf
+msgid "Akpa"
+msgstr ""
+
+#. Name for akg
+msgid "Anakalangu"
+msgstr ""
+
+#. Name for akh
+msgid "Angal Heneng"
+msgstr ""
+
+#. Name for aki
+msgid "Aiome"
+msgstr ""
+
+#. Name for akj
+msgid "Aka-Jeru"
+msgstr ""
+
+#. Name for akk
+msgid "Akkadian"
+msgstr ""
+
+#. Name for akl
+msgid "Aklanon"
+msgstr ""
+
+#. Name for akm
+msgid "Aka-Bo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ako
+msgid "Akurio"
+msgstr ""
+
+#. Name for akp
+msgid "Siwu"
+msgstr ""
+
+#. Name for akq
+msgid "Ak"
+msgstr ""
+
+#. Name for akr
+msgid "Araki"
+msgstr ""
+
+#. Name for aks
+msgid "Akaselem"
+msgstr ""
+
+#. Name for akt
+msgid "Akolet"
+msgstr ""
+
+#. Name for aku
+msgid "Akum"
+msgstr ""
+
+#. Name for akv
+msgid "Akhvakh"
+msgstr ""
+
+#. Name for akw
+msgid "Akwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for akx
+msgid "Aka-Kede"
+msgstr ""
+
+#. Name for aky
+msgid "Aka-Kol"
+msgstr ""
+
+#. Name for akz
+msgid "Alabama"
+msgstr ""
+
+#. Name for ala
+msgid "Alago"
+msgstr ""
+
+#. Name for alc
+msgid "Qawasqar"
+msgstr ""
+
+#. Name for ald
+msgid "Alladian"
+msgstr ""
+
+#. Name for ale
+msgid "Aleut"
+msgstr ""
+
+#. Name for alf
+msgid "Alege"
+msgstr ""
+
+#. Name for alh
+msgid "Alawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ali
+msgid "Amaimon"
+msgstr ""
+
+#. Name for alj
+msgid "Alangan"
+msgstr ""
+
+#. Name for alk
+msgid "Alak"
+msgstr ""
+
+#. Name for all
+msgid "Allar"
+msgstr ""
+
+#. Name for alm
+msgid "Amblong"
+msgstr ""
+
+#. Name for aln
+msgid "Gheg Albanian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for aln
+msgid "Albanian, Gheg"
+msgstr ""
+
+#. Name for alo
+msgid "Larike-Wakasihu"
+msgstr ""
+
+#. Name for alp
+msgid "Alune"
+msgstr ""
+
+#. Name for alq
+msgid "Algonquin"
+msgstr ""
+
+#. Name for alr
+msgid "Alutor"
+msgstr ""
+
+#. Name for als
+msgid "Tosk Albanian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for als
+msgid "Albanian, Tosk"
+msgstr ""
+
+#. Name for alt
+msgid "Southern Altai"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for alt
+msgid "Altai, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for alu
+msgid "'Are'are"
+msgstr ""
+
+#. Name for alw
+msgid "Alaba-K’abeena"
+msgstr ""
+
+#. Name for alx
+msgid "Amol"
+msgstr ""
+
+#. Name for aly
+msgid "Alyawarr"
+msgstr ""
+
+#. Name for alz
+msgid "Alur"
+msgstr ""
+
+#. Name for ama
+msgid "Amanayé"
+msgstr ""
+
+#. Name for amb
+msgid "Ambo"
+msgstr ""
+
+#. Name for amc
+msgid "Amahuaca"
+msgstr ""
+
+#. Name for ame
+msgid "Yanesha'"
+msgstr ""
+
+#. Name for amf
+msgid "Hamer-Banna"
+msgstr ""
+
+#. Name for amg
+msgid "Amurdak"
+msgstr ""
+
+#. Name for amh
+msgid "Amharic"
+msgstr ""
+
+#. Name for ami
+msgid "Amis"
+msgstr ""
+
+#. Name for amj
+msgid "Amdang"
+msgstr ""
+
+#. Name for amk
+msgid "Ambai"
+msgstr ""
+
+#. Name for aml
+msgid "War-Jaintia"
+msgstr ""
+
+#. Name for amm
+msgid "Ama (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for amn
+msgid "Amanab"
+msgstr ""
+
+#. Name for amo
+msgid "Amo"
+msgstr ""
+
+#. Name for amp
+msgid "Alamblak"
+msgstr ""
+
+#. Name for amq
+msgid "Amahai"
+msgstr ""
+
+#. Name for amr
+msgid "Amarakaeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for ams
+msgid "Southern Amami-Oshima"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ams
+msgid "Amami-Oshima, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for amt
+msgid "Amto"
+msgstr ""
+
+#. Name for amu
+msgid "Guerrero Amuzgo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for amu
+msgid "Amuzgo, Guerrero"
+msgstr ""
+
+#. Name for amv
+msgid "Ambelau"
+msgstr ""
+
+#. Name for amw
+msgid "Western Neo-Aramaic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for amw
+msgid "Neo-Aramaic, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for amx
+msgid "Anmatyerre"
+msgstr ""
+
+#. Name for amy
+msgid "Ami"
+msgstr ""
+
+#. Name for amz
+msgid "Atampaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for ana
+msgid "Andaqui"
+msgstr ""
+
+#. Name for anb
+msgid "Andoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for anc
+msgid "Ngas"
+msgstr ""
+
+#. Name for and
+msgid "Ansus"
+msgstr ""
+
+#. Name for ane
+msgid "Xârâcùù"
+msgstr ""
+
+#. Name for anf
+msgid "Animere"
+msgstr ""
+
+#. Name for ang
+msgid "Old English (ca. 450-1100)"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ang
+msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
+msgstr ""
+
+#. Name for anh
+msgid "Nend"
+msgstr ""
+
+#. Name for ani
+msgid "Andi"
+msgstr ""
+
+#. Name for anj
+msgid "Anor"
+msgstr ""
+
+#. Name for ank
+msgid "Goemai"
+msgstr ""
+
+#. Name for anl
+msgid "Anu-Hkongso Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for anl
+msgid "Chin, Anu-Hkongso"
+msgstr ""
+
+#. Name for anm
+msgid "Anal"
+msgstr ""
+
+#. Name for ann
+msgid "Obolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ano
+msgid "Andoque"
+msgstr ""
+
+#. Name for anp
+msgid "Angika"
+msgstr ""
+
+#. Name for anq
+msgid "Jarawa (India)"
+msgstr ""
+
+#. Name for anr
+msgid "Andh"
+msgstr ""
+
+#. Name for ans
+msgid "Anserma"
+msgstr ""
+
+#. Name for ant
+msgid "Antakarinya"
+msgstr ""
+
+#. Name for anu
+msgid "Anuak"
+msgstr ""
+
+#. Name for anv
+msgid "Denya"
+msgstr ""
+
+#. Name for anw
+msgid "Anaang"
+msgstr ""
+
+#. Name for anx
+msgid "Andra-Hus"
+msgstr ""
+
+#. Name for any
+msgid "Anyin"
+msgstr ""
+
+#. Name for anz
+msgid "Anem"
+msgstr ""
+
+#. Name for aoa
+msgid "Angolar"
+msgstr ""
+
+#. Name for aob
+msgid "Abom"
+msgstr ""
+
+#. Name for aoc
+msgid "Pemon"
+msgstr ""
+
+#. Name for aod
+msgid "Andarum"
+msgstr ""
+
+#. Name for aoe
+msgid "Angal Enen"
+msgstr ""
+
+#. Name for aof
+msgid "Bragat"
+msgstr ""
+
+#. Name for aog
+msgid "Angoram"
+msgstr ""
+
+#. Name for aoi
+msgid "Anindilyakwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for aoj
+msgid "Mufian"
+msgstr ""
+
+#. Name for aok
+msgid "Arhö"
+msgstr ""
+
+#. Name for aol
+msgid "Alor"
+msgstr ""
+
+#. Name for aom
+msgid "Ömie"
+msgstr ""
+
+#. Name for aon
+msgid "Bumbita Arapesh"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for aon
+msgid "Arapesh, Bumbita"
+msgstr ""
+
+#. Name for aor
+msgid "Aore"
+msgstr ""
+
+#. Name for aos
+msgid "Taikat"
+msgstr ""
+
+#. Name for aot
+msgid "Atong (India)"
+msgstr ""
+
+#. Name for aou
+msgid "A'ou"
+msgstr ""
+
+#. Name for aox
+msgid "Atorada"
+msgstr ""
+
+#. Name for aoz
+msgid "Uab Meto"
+msgstr ""
+
+#. Name for apb
+msgid "Sa'a"
+msgstr ""
+
+#. Name for apc
+msgid "North Levantine Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for apc
+msgid "Arabic, North Levantine"
+msgstr ""
+
+#. Name for apd
+msgid "Sudanese Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for apd
+msgid "Arabic, Sudanese"
+msgstr ""
+
+#. Name for ape
+msgid "Bukiyip"
+msgstr ""
+
+#. Name for apf
+msgid "Pahanan Agta"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for apf
+msgid "Agta, Pahanan"
+msgstr ""
+
+#. Name for apg
+msgid "Ampanang"
+msgstr ""
+
+#. Name for aph
+msgid "Athpariya"
+msgstr ""
+
+#. Name for api
+msgid "Apiaká"
+msgstr ""
+
+#. Name for apj
+msgid "Jicarilla Apache"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for apj
+msgid "Apache, Jicarilla"
+msgstr ""
+
+#. Name for apk
+msgid "Kiowa Apache"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for apk
+msgid "Apache, Kiowa"
+msgstr ""
+
+#. Name for apl
+msgid "Lipan Apache"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for apl
+msgid "Apache, Lipan"
+msgstr ""
+
+#. Name for apm
+msgid "Mescalero-Chiricahua Apache"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for apm
+msgid "Apache, Mescalero-Chiricahua"
+msgstr ""
+
+#. Name for apn
+msgid "Apinayé"
+msgstr ""
+
+#. Name for apo
+msgid "Ambul"
+msgstr ""
+
+#. Name for app
+msgid "Apma"
+msgstr ""
+
+#. Name for apq
+msgid "A-Pucikwar"
+msgstr ""
+
+#. Name for apr
+msgid "Arop-Lokep"
+msgstr ""
+
+#. Name for aps
+msgid "Arop-Sissano"
+msgstr ""
+
+#. Name for apt
+msgid "Apatani"
+msgstr ""
+
+#. Name for apu
+msgid "Apurinã"
+msgstr ""
+
+#. Name for apv
+msgid "Alapmunte"
+msgstr ""
+
+#. Name for apw
+msgid "Western Apache"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for apw
+msgid "Apache, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for apx
+msgid "Aputai"
+msgstr ""
+
+#. Name for apy
+msgid "Apalaí"
+msgstr ""
+
+#. Name for apz
+msgid "Safeyoka"
+msgstr ""
+
+#. Name for aqc
+msgid "Archi"
+msgstr ""
+
+#. Name for aqd
+msgid "Ampari Dogon"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for aqd
+msgid "Dogon, Ampari"
+msgstr ""
+
+#. Name for aqg
+msgid "Arigidi"
+msgstr ""
+
+#. Name for aqk
+msgid "Aninka"
+msgstr ""
+
+#. Name for aqm
+msgid "Atohwaim"
+msgstr ""
+
+#. Name for aqn
+msgid "Northern Alta"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for aqn
+msgid "Alta, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for aqp
+msgid "Atakapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for aqr
+msgid "Arhâ"
+msgstr ""
+
+#. Name for aqt
+msgid "Angaité"
+msgstr ""
+
+#. Name for aqz
+msgid "Akuntsu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ara
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Name for arb
+msgid "Standard Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for arb
+msgid "Arabic, Standard"
+msgstr ""
+
+#. Name for arc
+msgid "Official Aramaic (700-300 BCE)"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for arc
+msgid "Aramaic, Official (700-300 BCE)"
+msgstr ""
+
+#. Name for ard
+msgid "Arabana"
+msgstr ""
+
+#. Name for are
+msgid "Western Arrarnta"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for are
+msgid "Arrarnta, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for arg
+msgid "Aragonese"
+msgstr ""
+
+#. Name for arh
+msgid "Arhuaco"
+msgstr ""
+
+#. Name for ari
+msgid "Arikara"
+msgstr ""
+
+#. Name for arj
+msgid "Arapaso"
+msgstr ""
+
+#. Name for ark
+msgid "Arikapú"
+msgstr ""
+
+#. Name for arl
+msgid "Arabela"
+msgstr ""
+
+#. Name for arn
+msgid "Mapudungun"
+msgstr ""
+
+#. Name for aro
+msgid "Araona"
+msgstr ""
+
+#. Name for arp
+msgid "Arapaho"
+msgstr ""
+
+#. Name for arq
+msgid "Algerian Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for arq
+msgid "Arabic, Algerian"
+msgstr ""
+
+#. Name for arr
+msgid "Karo (Brazil)"
+msgstr ""
+
+#. Name for ars
+msgid "Najdi Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ars
+msgid "Arabic, Najdi"
+msgstr ""
+
+#. Name for aru
+msgid "Aruá (Amazonas State)"
+msgstr ""
+
+#. Name for arv
+msgid "Arbore"
+msgstr ""
+
+#. Name for arw
+msgid "Arawak"
+msgstr ""
+
+#. Name for arx
+msgid "Aruá (Rodonia State)"
+msgstr ""
+
+#. Name for ary
+msgid "Moroccan Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ary
+msgid "Arabic, Moroccan"
+msgstr ""
+
+#. Name for arz
+msgid "Egyptian Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for arz
+msgid "Arabic, Egyptian"
+msgstr ""
+
+#. Name for asa
+msgid "Asu (Tanzania)"
+msgstr ""
+
+#. Name for asb
+msgid "Assiniboine"
+msgstr ""
+
+#. Name for asc
+msgid "Casuarina Coast Asmat"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for asc
+msgid "Asmat, Casuarina Coast"
+msgstr ""
+
+#. Name for ase
+msgid "American Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for asf
+msgid "Auslan"
+msgstr ""
+
+#. Name for asg
+msgid "Cishingini"
+msgstr ""
+
+#. Name for ash
+msgid "Abishira"
+msgstr ""
+
+#. Name for asi
+msgid "Buruwai"
+msgstr ""
+
+#. Name for asj
+msgid "Sari"
+msgstr ""
+
+#. Name for ask
+msgid "Ashkun"
+msgstr ""
+
+#. Name for asl
+msgid "Asilulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for asm
+msgid "Assamese"
+msgstr ""
+
+#. Name for asn
+msgid "Xingú Asuriní"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for asn
+msgid "Asuriní, Xingú"
+msgstr ""
+
+#. Name for aso
+msgid "Dano"
+msgstr ""
+
+#. Name for asp
+msgid "Algerian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for asq
+msgid "Austrian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for asr
+msgid "Asuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for ass
+msgid "Ipulo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ast
+msgid "Asturian"
+msgstr ""
+
+#. Name for asu
+msgid "Tocantins Asurini"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for asu
+msgid "Asurini, Tocantins"
+msgstr ""
+
+#. Name for asv
+msgid "Asoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for asw
+msgid "Australian Aborigines Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for asx
+msgid "Muratayak"
+msgstr ""
+
+#. Name for asy
+msgid "Yaosakor Asmat"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for asy
+msgid "Asmat, Yaosakor"
+msgstr ""
+
+#. Name for asz
+msgid "As"
+msgstr ""
+
+#. Name for ata
+msgid "Pele-Ata"
+msgstr ""
+
+#. Name for atb
+msgid "Zaiwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for atc
+msgid "Atsahuaca"
+msgstr ""
+
+#. Name for atd
+msgid "Ata Manobo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for atd
+msgid "Manobo, Ata"
+msgstr ""
+
+#. Name for ate
+msgid "Atemble"
+msgstr ""
+
+#. Name for atg
+msgid "Ivbie North-Okpela-Arhe"
+msgstr ""
+
+#. Name for ati
+msgid "Attié"
+msgstr ""
+
+#. Name for atj
+msgid "Atikamekw"
+msgstr ""
+
+#. Name for atk
+msgid "Ati"
+msgstr ""
+
+#. Name for atl
+msgid "Mt. Iraya Agta"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for atl
+msgid "Agta, Mt. Iraya"
+msgstr ""
+
+#. Name for atm
+msgid "Ata"
+msgstr ""
+
+#. Name for atn
+msgid "Ashtiani"
+msgstr ""
+
+#. Name for ato
+msgid "Atong (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. Name for atp
+msgid "Pudtol Atta"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for atp
+msgid "Atta, Pudtol"
+msgstr ""
+
+#. Name for atq
+msgid "Aralle-Tabulahan"
+msgstr ""
+
+#. Name for atr
+msgid "Waimiri-Atroari"
+msgstr ""
+
+#. Name for ats
+msgid "Gros Ventre"
+msgstr ""
+
+#. Name for att
+msgid "Pamplona Atta"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for att
+msgid "Atta, Pamplona"
+msgstr ""
+
+#. Name for atu
+msgid "Reel"
+msgstr ""
+
+#. Name for atv
+msgid "Northern Altai"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for atv
+msgid "Altai, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for atw
+msgid "Atsugewi"
+msgstr ""
+
+#. Name for atx
+msgid "Arutani"
+msgstr ""
+
+#. Name for aty
+msgid "Aneityum"
+msgstr ""
+
+#. Name for atz
+msgid "Arta"
+msgstr ""
+
+#. Name for aua
+msgid "Asumboa"
+msgstr ""
+
+#. Name for aub
+msgid "Alugu"
+msgstr ""
+
+#. Name for auc
+msgid "Waorani"
+msgstr ""
+
+#. Name for aud
+msgid "Anuta"
+msgstr ""
+
+#. Name for aug
+msgid "Aguna"
+msgstr ""
+
+#. Name for auh
+msgid "Aushi"
+msgstr ""
+
+#. Name for aui
+msgid "Anuki"
+msgstr ""
+
+#. Name for auj
+msgid "Awjilah"
+msgstr ""
+
+#. Name for auk
+msgid "Heyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for aul
+msgid "Aulua"
+msgstr ""
+
+#. Name for aum
+msgid "Asu (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. Name for aun
+msgid "Molmo One"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for aun
+msgid "One, Molmo"
+msgstr ""
+
+#. Name for auo
+msgid "Auyokawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for aup
+msgid "Makayam"
+msgstr ""
+
+#. Name for auq
+msgid "Anus"
+msgstr ""
+
+#. Name for aur
+msgid "Aruek"
+msgstr ""
+
+#. Name for aut
+msgid "Austral"
+msgstr ""
+
+#. Name for auu
+msgid "Auye"
+msgstr ""
+
+#. Name for auw
+msgid "Awyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for aux
+msgid "Aurá"
+msgstr ""
+
+#. Name for auy
+msgid "Awiyaana"
+msgstr ""
+
+#. Name for auz
+msgid "Uzbeki Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for auz
+msgid "Arabic, Uzbeki"
+msgstr ""
+
+#. Name for ava
+msgid "Avaric"
+msgstr ""
+
+#. Name for avb
+msgid "Avau"
+msgstr ""
+
+#. Name for avd
+msgid "Alviri-Vidari"
+msgstr ""
+
+#. Name for ave
+msgid "Avestan"
+msgstr ""
+
+#. Name for avi
+msgid "Avikam"
+msgstr ""
+
+#. Name for avk
+msgid "Kotava"
+msgstr ""
+
+#. Name for avl
+msgid "Eastern Egyptian Bedawi Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for avl
+msgid "Arabic, Eastern Egyptian Bedawi"
+msgstr ""
+
+#. Name for avm
+msgid "Angkamuthi"
+msgstr ""
+
+#. Name for avn
+msgid "Avatime"
+msgstr ""
+
+#. Name for avo
+msgid "Agavotaguerra"
+msgstr ""
+
+#. Name for avs
+msgid "Aushiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for avt
+msgid "Au"
+msgstr ""
+
+#. Name for avu
+msgid "Avokaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for avv
+msgid "Avá-Canoeiro"
+msgstr ""
+
+#. Name for awa
+msgid "Awadhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for awb
+msgid "Awa (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for awc
+msgid "Cicipu"
+msgstr ""
+
+#. Name for awe
+msgid "Awetí"
+msgstr ""
+
+#. Name for awg
+msgid "Anguthimri"
+msgstr ""
+
+#. Name for awh
+msgid "Awbono"
+msgstr ""
+
+#. Name for awi
+msgid "Aekyom"
+msgstr ""
+
+#. Name for awk
+msgid "Awabakal"
+msgstr ""
+
+#. Name for awm
+msgid "Arawum"
+msgstr ""
+
+#. Name for awn
+msgid "Awngi"
+msgstr ""
+
+#. Name for awo
+msgid "Awak"
+msgstr ""
+
+#. Name for awr
+msgid "Awera"
+msgstr ""
+
+#. Name for aws
+msgid "South Awyu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for aws
+msgid "Awyu, South"
+msgstr ""
+
+#. Name for awt
+msgid "Araweté"
+msgstr ""
+
+#. Name for awu
+msgid "Central Awyu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for awu
+msgid "Awyu, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for awv
+msgid "Jair Awyu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for awv
+msgid "Awyu, Jair"
+msgstr ""
+
+#. Name for aww
+msgid "Awun"
+msgstr ""
+
+#. Name for awx
+msgid "Awara"
+msgstr ""
+
+#. Name for awy
+msgid "Edera Awyu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for awy
+msgid "Awyu, Edera"
+msgstr ""
+
+#. Name for axb
+msgid "Abipon"
+msgstr ""
+
+#. Name for axe
+msgid "Ayerrerenge"
+msgstr ""
+
+#. Name for axg
+msgid "Mato Grosso Arára"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for axg
+msgid "Arára, Mato Grosso"
+msgstr ""
+
+#. Name for axk
+msgid "Yaka (Central African Republic)"
+msgstr ""
+
+#. Name for axl
+msgid "Lower Southern Aranda"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for axl
+msgid "Aranda, Lower Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for axm
+msgid "Middle Armenian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for axm
+msgid "Armenian, Middle"
+msgstr ""
+
+#. Name for axx
+msgid "Xârâgurè"
+msgstr ""
+
+#. Name for aya
+msgid "Awar"
+msgstr ""
+
+#. Name for ayb
+msgid "Ayizo Gbe"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ayb
+msgid "Gbe, Ayizo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ayc
+msgid "Southern Aymara"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ayc
+msgid "Aymara, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for ayd
+msgid "Ayabadhu"
+msgstr ""
+
+#. Name for aye
+msgid "Ayere"
+msgstr ""
+
+#. Name for ayg
+msgid "Ginyanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for ayh
+msgid "Hadrami Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ayh
+msgid "Arabic, Hadrami"
+msgstr ""
+
+#. Name for ayi
+msgid "Leyigha"
+msgstr ""
+
+#. Name for ayk
+msgid "Akuku"
+msgstr ""
+
+#. Name for ayl
+msgid "Libyan Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ayl
+msgid "Arabic, Libyan"
+msgstr ""
+
+#. Name for aym
+msgid "Aymara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ayn
+msgid "Sanaani Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ayn
+msgid "Arabic, Sanaani"
+msgstr ""
+
+#. Name for ayo
+msgid "Ayoreo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ayp
+msgid "North Mesopotamian Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ayp
+msgid "Arabic, North Mesopotamian"
+msgstr ""
+
+#. Name for ayq
+msgid "Ayi (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for ayr
+msgid "Central Aymara"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ayr
+msgid "Aymara, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for ays
+msgid "Sorsogon Ayta"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ays
+msgid "Ayta, Sorsogon"
+msgstr ""
+
+#. Name for ayt
+msgid "Magbukun Ayta"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ayt
+msgid "Ayta, Magbukun"
+msgstr ""
+
+#. Name for ayu
+msgid "Ayu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ayz
+msgid "Mai Brat"
+msgstr ""
+
+#. Name for aza
+msgid "Azha"
+msgstr ""
+
+#. Name for azb
+msgid "South Azerbaijani"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for azb
+msgid "Azerbaijani, South"
+msgstr ""
+
+#. Name for azd
+msgid "Eastern Durango Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for azd
+msgid "Nahuatl, Eastern Durango"
+msgstr ""
+
+#. Name for aze
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr ""
+
+#. Name for azg
+msgid "San Pedro Amuzgos Amuzgo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for azg
+msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
+msgstr ""
+
+#. Name for azj
+msgid "North Azerbaijani"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for azj
+msgid "Azerbaijani, North"
+msgstr ""
+
+#. Name for azm
+msgid "Ipalapa Amuzgo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for azm
+msgid "Amuzgo, Ipalapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for azn
+msgid "Western Durango Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for azn
+msgid "Nahuatl, Western Durango"
+msgstr ""
+
+#. Name for azo
+msgid "Awing"
+msgstr ""
+
+#. Name for azt
+msgid "Faire Atta"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for azt
+msgid "Atta, Faire"
+msgstr ""
+
+#. Name for azz
+msgid "Highland Puebla Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for azz
+msgid "Nahuatl, Highland Puebla"
+msgstr ""
+
+#. Name for baa
+msgid "Babatana"
+msgstr ""
+
+#. Name for bab
+msgid "Bainouk-Gunyuño"
+msgstr ""
+
+#. Name for bac
+msgid "Badui"
+msgstr ""
+
+#. Name for bae
+msgid "Baré"
+msgstr ""
+
+#. Name for baf
+msgid "Nubaca"
+msgstr ""
+
+#. Name for bag
+msgid "Tuki"
+msgstr ""
+
+#. Name for bah
+msgid "Bahamas Creole English"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bah
+msgid "Creole English, Bahamas"
+msgstr ""
+
+#. Name for baj
+msgid "Barakai"
+msgstr ""
+
+#. Name for bak
+msgid "Bashkir"
+msgstr ""
+
+#. Name for bal
+msgid "Baluchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bam
+msgid "Bambara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ban
+msgid "Balinese"
+msgstr ""
+
+#. Name for bao
+msgid "Waimaha"
+msgstr ""
+
+#. Name for bap
+msgid "Bantawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for bar
+msgid "Bavarian"
+msgstr ""
+
+#. Name for bas
+msgid "Basa (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bau
+msgid "Bada (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bav
+msgid "Vengo"
+msgstr ""
+
+#. Name for baw
+msgid "Bambili-Bambui"
+msgstr ""
+
+#. Name for bax
+msgid "Bamun"
+msgstr ""
+
+#. Name for bay
+msgid "Batuley"
+msgstr ""
+
+#. Name for bba
+msgid "Baatonum"
+msgstr ""
+
+#. Name for bbb
+msgid "Barai"
+msgstr ""
+
+#. Name for bbc
+msgid "Batak Toba"
+msgstr ""
+
+#. Name for bbd
+msgid "Bau"
+msgstr ""
+
+#. Name for bbe
+msgid "Bangba"
+msgstr ""
+
+#. Name for bbf
+msgid "Baibai"
+msgstr ""
+
+#. Name for bbg
+msgid "Barama"
+msgstr ""
+
+#. Name for bbh
+msgid "Bugan"
+msgstr ""
+
+#. Name for bbi
+msgid "Barombi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bbj
+msgid "Ghomálá'"
+msgstr ""
+
+#. Name for bbk
+msgid "Babanki"
+msgstr ""
+
+#. Name for bbl
+msgid "Bats"
+msgstr ""
+
+#. Name for bbm
+msgid "Babango"
+msgstr ""
+
+#. Name for bbn
+msgid "Uneapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for bbo
+msgid "Northern Bobo Madaré"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bbo
+msgid "Bobo Madaré, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for bbp
+msgid "West Central Banda"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bbp
+msgid "Banda, West Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for bbq
+msgid "Bamali"
+msgstr ""
+
+#. Name for bbr
+msgid "Girawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for bbs
+msgid "Bakpinka"
+msgstr ""
+
+#. Name for bbt
+msgid "Mburku"
+msgstr ""
+
+#. Name for bbu
+msgid "Kulung (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bbv
+msgid "Karnai"
+msgstr ""
+
+#. Name for bbw
+msgid "Baba"
+msgstr ""
+
+#. Name for bbx
+msgid "Bubia"
+msgstr ""
+
+#. Name for bby
+msgid "Befang"
+msgstr ""
+
+#. Name for bca
+msgid "Central Bai"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bca
+msgid "Bai, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for bcb
+msgid "Bainouk-Samik"
+msgstr ""
+
+#. Name for bcc
+msgid "Southern Balochi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bcc
+msgid "Balochi, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for bcd
+msgid "North Babar"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bcd
+msgid "Babar, North"
+msgstr ""
+
+#. Name for bce
+msgid "Bamenyam"
+msgstr ""
+
+#. Name for bcf
+msgid "Bamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for bcg
+msgid "Baga Pokur"
+msgstr ""
+
+#. Name for bch
+msgid "Bariai"
+msgstr ""
+
+#. Name for bci
+msgid "Baoulé"
+msgstr ""
+
+#. Name for bcj
+msgid "Bardi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bck
+msgid "Bunuba"
+msgstr ""
+
+#. Name for bcl
+msgid "Central Bikol"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bcl
+msgid "Bikol, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for bcm
+msgid "Bannoni"
+msgstr ""
+
+#. Name for bcn
+msgid "Bali (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bco
+msgid "Kaluli"
+msgstr ""
+
+#. Name for bcp
+msgid "Bali (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bcq
+msgid "Bench"
+msgstr ""
+
+#. Name for bcr
+msgid "Babine"
+msgstr ""
+
+#. Name for bcs
+msgid "Kohumono"
+msgstr ""
+
+#. Name for bct
+msgid "Bendi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bcu
+msgid "Awad Bing"
+msgstr ""
+
+#. Name for bcv
+msgid "Shoo-Minda-Nye"
+msgstr ""
+
+#. Name for bcw
+msgid "Bana"
+msgstr ""
+
+#. Name for bcy
+msgid "Bacama"
+msgstr ""
+
+#. Name for bcz
+msgid "Bainouk-Gunyaamolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for bda
+msgid "Bayot"
+msgstr ""
+
+#. Name for bdb
+msgid "Basap"
+msgstr ""
+
+#. Name for bdc
+msgid "Emberá-Baudó"
+msgstr ""
+
+#. Name for bdd
+msgid "Bunama"
+msgstr ""
+
+#. Name for bde
+msgid "Bade"
+msgstr ""
+
+#. Name for bdf
+msgid "Biage"
+msgstr ""
+
+#. Name for bdg
+msgid "Bonggi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bdh
+msgid "Baka (South Sudan)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bdi
+msgid "Burun"
+msgstr ""
+
+#. Name for bdj
+msgid "Bai (South Sudan)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bdk
+msgid "Budukh"
+msgstr ""
+
+#. Name for bdl
+msgid "Indonesian Bajau"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bdl
+msgid "Bajau, Indonesian"
+msgstr ""
+
+#. Name for bdm
+msgid "Buduma"
+msgstr ""
+
+#. Name for bdn
+msgid "Baldemu"
+msgstr ""
+
+#. Name for bdo
+msgid "Morom"
+msgstr ""
+
+#. Name for bdp
+msgid "Bende"
+msgstr ""
+
+#. Name for bdq
+msgid "Bahnar"
+msgstr ""
+
+#. Name for bdr
+msgid "West Coast Bajau"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bdr
+msgid "Bajau, West Coast"
+msgstr ""
+
+#. Name for bds
+msgid "Burunge"
+msgstr ""
+
+#. Name for bdt
+msgid "Bokoto"
+msgstr ""
+
+#. Name for bdu
+msgid "Oroko"
+msgstr ""
+
+#. Name for bdv
+msgid "Bodo Parja"
+msgstr ""
+
+#. Name for bdw
+msgid "Baham"
+msgstr ""
+
+#. Name for bdx
+msgid "Budong-Budong"
+msgstr ""
+
+#. Name for bdy
+msgid "Bandjalang"
+msgstr ""
+
+#. Name for bdz
+msgid "Badeshi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bea
+msgid "Beaver"
+msgstr ""
+
+#. Name for beb
+msgid "Bebele"
+msgstr ""
+
+#. Name for bec
+msgid "Iceve-Maci"
+msgstr ""
+
+#. Name for bed
+msgid "Bedoanas"
+msgstr ""
+
+#. Name for bee
+msgid "Byangsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bef
+msgid "Benabena"
+msgstr ""
+
+#. Name for beg
+msgid "Belait"
+msgstr ""
+
+#. Name for beh
+msgid "Biali"
+msgstr ""
+
+#. Name for bei
+msgid "Bekati'"
+msgstr ""
+
+#. Name for bej
+msgid "Beja"
+msgstr ""
+
+#. Name for bek
+msgid "Bebeli"
+msgstr ""
+
+#. Name for bel
+msgid "Belarusian"
+msgstr ""
+
+#. Name for bem
+msgid "Bemba (Zambia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for ben
+msgid "Bengali"
+msgstr ""
+
+#. Common name for ben
+msgid "Bangla"
+msgstr ""
+
+#. Name for beo
+msgid "Beami"
+msgstr ""
+
+#. Name for bep
+msgid "Besoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for beq
+msgid "Beembe"
+msgstr ""
+
+#. Name for bes
+msgid "Besme"
+msgstr ""
+
+#. Name for bet
+msgid "Guiberoua Béte"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bet
+msgid "Béte, Guiberoua"
+msgstr ""
+
+#. Name for beu
+msgid "Blagar"
+msgstr ""
+
+#. Name for bev
+msgid "Daloa Bété"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bev
+msgid "Bété, Daloa"
+msgstr ""
+
+#. Name for bew
+msgid "Betawi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bex
+msgid "Jur Modo"
+msgstr ""
+
+#. Name for bey
+msgid "Beli (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bez
+msgid "Bena (Tanzania)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bfa
+msgid "Bari"
+msgstr ""
+
+#. Name for bfb
+msgid "Pauri Bareli"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bfb
+msgid "Bareli, Pauri"
+msgstr ""
+
+#. Name for bfc
+msgid "Panyi Bai"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bfc
+msgid "Bai, Panyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bfd
+msgid "Bafut"
+msgstr ""
+
+#. Name for bfe
+msgid "Betaf"
+msgstr ""
+
+#. Name for bff
+msgid "Bofi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bfg
+msgid "Busang Kayan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bfg
+msgid "Kayan, Busang"
+msgstr ""
+
+#. Name for bfh
+msgid "Blafe"
+msgstr ""
+
+#. Name for bfi
+msgid "British Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for bfj
+msgid "Bafanji"
+msgstr ""
+
+#. Name for bfk
+msgid "Ban Khor Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for bfl
+msgid "Banda-Ndélé"
+msgstr ""
+
+#. Name for bfm
+msgid "Mmen"
+msgstr ""
+
+#. Name for bfn
+msgid "Bunak"
+msgstr ""
+
+#. Name for bfo
+msgid "Malba Birifor"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bfo
+msgid "Birifor, Malba"
+msgstr ""
+
+#. Name for bfp
+msgid "Beba"
+msgstr ""
+
+#. Name for bfq
+msgid "Badaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for bfr
+msgid "Bazigar"
+msgstr ""
+
+#. Name for bfs
+msgid "Southern Bai"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bfs
+msgid "Bai, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for bft
+msgid "Balti"
+msgstr ""
+
+#. Name for bfu
+msgid "Gahri"
+msgstr ""
+
+#. Name for bfw
+msgid "Bondo"
+msgstr ""
+
+#. Name for bfx
+msgid "Bantayanon"
+msgstr ""
+
+#. Name for bfy
+msgid "Bagheli"
+msgstr ""
+
+#. Name for bfz
+msgid "Mahasu Pahari"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bfz
+msgid "Pahari, Mahasu"
+msgstr ""
+
+#. Name for bga
+msgid "Gwamhi-Wuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for bgb
+msgid "Bobongko"
+msgstr ""
+
+#. Name for bgc
+msgid "Haryanvi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bgd
+msgid "Rathwi Bareli"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bgd
+msgid "Bareli, Rathwi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bge
+msgid "Bauria"
+msgstr ""
+
+#. Name for bgf
+msgid "Bangandu"
+msgstr ""
+
+#. Name for bgg
+msgid "Bugun"
+msgstr ""
+
+#. Name for bgi
+msgid "Giangan"
+msgstr ""
+
+#. Name for bgj
+msgid "Bangolan"
+msgstr ""
+
+#. Name for bgk
+msgid "Bit"
+msgstr ""
+
+#. Name for bgl
+msgid "Bo (Laos)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bgn
+msgid "Western Balochi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bgn
+msgid "Balochi, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for bgo
+msgid "Baga Koga"
+msgstr ""
+
+#. Name for bgp
+msgid "Eastern Balochi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bgp
+msgid "Balochi, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for bgq
+msgid "Bagri"
+msgstr ""
+
+#. Name for bgr
+msgid "Bawm Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bgr
+msgid "Chin, Bawm"
+msgstr ""
+
+#. Name for bgs
+msgid "Tagabawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for bgt
+msgid "Bughotu"
+msgstr ""
+
+#. Name for bgu
+msgid "Mbongno"
+msgstr ""
+
+#. Name for bgv
+msgid "Warkay-Bipim"
+msgstr ""
+
+#. Name for bgw
+msgid "Bhatri"
+msgstr ""
+
+#. Name for bgx
+msgid "Balkan Gagauz Turkish"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bgx
+msgid "Turkish, Balkan Gagauz"
+msgstr ""
+
+#. Name for bgy
+msgid "Benggoi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bgz
+msgid "Banggai"
+msgstr ""
+
+#. Name for bha
+msgid "Bharia"
+msgstr ""
+
+#. Name for bhb
+msgid "Bhili"
+msgstr ""
+
+#. Name for bhc
+msgid "Biga"
+msgstr ""
+
+#. Name for bhd
+msgid "Bhadrawahi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bhe
+msgid "Bhaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for bhf
+msgid "Odiai"
+msgstr ""
+
+#. Name for bhg
+msgid "Binandere"
+msgstr ""
+
+#. Name for bhh
+msgid "Bukharic"
+msgstr ""
+
+#. Name for bhi
+msgid "Bhilali"
+msgstr ""
+
+#. Name for bhj
+msgid "Bahing"
+msgstr ""
+
+#. Name for bhl
+msgid "Bimin"
+msgstr ""
+
+#. Name for bhm
+msgid "Bathari"
+msgstr ""
+
+#. Name for bhn
+msgid "Bohtan Neo-Aramaic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bhn
+msgid "Neo-Aramaic, Bohtan"
+msgstr ""
+
+#. Name for bho
+msgid "Bhojpuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for bhp
+msgid "Bima"
+msgstr ""
+
+#. Name for bhq
+msgid "Tukang Besi South"
+msgstr ""
+
+#. Name for bhr
+msgid "Bara Malagasy"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bhr
+msgid "Malagasy, Bara"
+msgstr ""
+
+#. Name for bhs
+msgid "Buwal"
+msgstr ""
+
+#. Name for bht
+msgid "Bhattiyali"
+msgstr ""
+
+#. Name for bhu
+msgid "Bhunjia"
+msgstr ""
+
+#. Name for bhv
+msgid "Bahau"
+msgstr ""
+
+#. Name for bhw
+msgid "Biak"
+msgstr ""
+
+#. Name for bhx
+msgid "Bhalay"
+msgstr ""
+
+#. Name for bhy
+msgid "Bhele"
+msgstr ""
+
+#. Name for bhz
+msgid "Bada (Indonesia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bia
+msgid "Badimaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for bib
+msgid "Bissa"
+msgstr ""
+
+#. Name for bid
+msgid "Bidiyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for bie
+msgid "Bepour"
+msgstr ""
+
+#. Name for bif
+msgid "Biafada"
+msgstr ""
+
+#. Name for big
+msgid "Biangai"
+msgstr ""
+
+#. Name for bik
+msgid "Bikol"
+msgstr ""
+
+#. Name for bil
+msgid "Bile"
+msgstr ""
+
+#. Name for bim
+msgid "Bimoba"
+msgstr ""
+
+#. Name for bin
+msgid "Bini"
+msgstr ""
+
+#. Name for bio
+msgid "Nai"
+msgstr ""
+
+#. Name for bip
+msgid "Bila"
+msgstr ""
+
+#. Name for biq
+msgid "Bipi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bir
+msgid "Bisorio"
+msgstr ""
+
+#. Name for bis
+msgid "Bislama"
+msgstr ""
+
+#. Name for bit
+msgid "Berinomo"
+msgstr ""
+
+#. Name for biu
+msgid "Biete"
+msgstr ""
+
+#. Name for biv
+msgid "Southern Birifor"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for biv
+msgid "Birifor, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for biw
+msgid "Kol (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bix
+msgid "Bijori"
+msgstr ""
+
+#. Name for biy
+msgid "Birhor"
+msgstr ""
+
+#. Name for biz
+msgid "Baloi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bja
+msgid "Budza"
+msgstr ""
+
+#. Name for bjb
+msgid "Banggarla"
+msgstr ""
+
+#. Name for bjc
+msgid "Bariji"
+msgstr ""
+
+#. Name for bje
+msgid "Biao-Jiao Mien"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bje
+msgid "Mien, Biao-Jiao"
+msgstr ""
+
+#. Name for bjf
+msgid "Barzani Jewish Neo-Aramaic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bjf
+msgid "Neo-Aramaic, Barzani Jewish"
+msgstr ""
+
+#. Name for bjg
+msgid "Bidyogo"
+msgstr ""
+
+#. Name for bjh
+msgid "Bahinemo"
+msgstr ""
+
+#. Name for bji
+msgid "Burji"
+msgstr ""
+
+#. Name for bjj
+msgid "Kanauji"
+msgstr ""
+
+#. Name for bjk
+msgid "Barok"
+msgstr ""
+
+#. Name for bjl
+msgid "Bulu (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bjm
+msgid "Bajelani"
+msgstr ""
+
+#. Name for bjn
+msgid "Banjar"
+msgstr ""
+
+#. Name for bjo
+msgid "Mid-Southern Banda"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bjo
+msgid "Banda, Mid-Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for bjp
+msgid "Fanamaket"
+msgstr ""
+
+#. Name for bjr
+msgid "Binumarien"
+msgstr ""
+
+#. Name for bjs
+msgid "Bajan"
+msgstr ""
+
+#. Name for bjt
+msgid "Balanta-Ganja"
+msgstr ""
+
+#. Name for bju
+msgid "Busuu"
+msgstr ""
+
+#. Name for bjv
+msgid "Bedjond"
+msgstr ""
+
+#. Name for bjw
+msgid "Bakwé"
+msgstr ""
+
+#. Name for bjx
+msgid "Banao Itneg"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bjx
+msgid "Itneg, Banao"
+msgstr ""
+
+#. Name for bjy
+msgid "Bayali"
+msgstr ""
+
+#. Name for bjz
+msgid "Baruga"
+msgstr ""
+
+#. Name for bka
+msgid "Kyak"
+msgstr ""
+
+#. Name for bkc
+msgid "Baka (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bkd
+msgid "Binukid"
+msgstr ""
+
+#. Name for bkf
+msgid "Beeke"
+msgstr ""
+
+#. Name for bkg
+msgid "Buraka"
+msgstr ""
+
+#. Name for bkh
+msgid "Bakoko"
+msgstr ""
+
+#. Name for bki
+msgid "Baki"
+msgstr ""
+
+#. Name for bkj
+msgid "Pande"
+msgstr ""
+
+#. Name for bkk
+msgid "Brokskat"
+msgstr ""
+
+#. Name for bkl
+msgid "Berik"
+msgstr ""
+
+#. Name for bkm
+msgid "Kom (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bkn
+msgid "Bukitan"
+msgstr ""
+
+#. Name for bko
+msgid "Kwa'"
+msgstr ""
+
+#. Name for bkp
+msgid "Boko (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bkq
+msgid "Bakairí"
+msgstr ""
+
+#. Name for bkr
+msgid "Bakumpai"
+msgstr ""
+
+#. Name for bks
+msgid "Northern Sorsoganon"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bks
+msgid "Sorsoganon, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for bkt
+msgid "Boloki"
+msgstr ""
+
+#. Name for bku
+msgid "Buhid"
+msgstr ""
+
+#. Name for bkv
+msgid "Bekwarra"
+msgstr ""
+
+#. Name for bkw
+msgid "Bekwel"
+msgstr ""
+
+#. Name for bkx
+msgid "Baikeno"
+msgstr ""
+
+#. Name for bky
+msgid "Bokyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bkz
+msgid "Bungku"
+msgstr ""
+
+#. Name for bla
+msgid "Siksika"
+msgstr ""
+
+#. Name for blb
+msgid "Bilua"
+msgstr ""
+
+#. Name for blc
+msgid "Bella Coola"
+msgstr ""
+
+#. Name for bld
+msgid "Bolango"
+msgstr ""
+
+#. Name for ble
+msgid "Balanta-Kentohe"
+msgstr ""
+
+#. Name for blf
+msgid "Buol"
+msgstr ""
+
+#. Name for blh
+msgid "Kuwaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for bli
+msgid "Bolia"
+msgstr ""
+
+#. Name for blj
+msgid "Bolongan"
+msgstr ""
+
+#. Name for blk
+msgid "Pa'o Karen"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for blk
+msgid "Karen, Pa'o"
+msgstr ""
+
+#. Name for bll
+msgid "Biloxi"
+msgstr ""
+
+#. Name for blm
+msgid "Beli (South Sudan)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bln
+msgid "Southern Catanduanes Bikol"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bln
+msgid "Bikol, Southern Catanduanes"
+msgstr ""
+
+#. Name for blo
+msgid "Anii"
+msgstr ""
+
+#. Name for blp
+msgid "Blablanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for blq
+msgid "Baluan-Pam"
+msgstr ""
+
+#. Name for blr
+msgid "Blang"
+msgstr ""
+
+#. Name for bls
+msgid "Balaesang"
+msgstr ""
+
+#. Name for blt
+msgid "Tai Dam"
+msgstr ""
+
+#. Name for blv
+msgid "Kibala"
+msgstr ""
+
+#. Name for blw
+msgid "Balangao"
+msgstr ""
+
+#. Name for blx
+msgid "Mag-Indi Ayta"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for blx
+msgid "Ayta, Mag-Indi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bly
+msgid "Notre"
+msgstr ""
+
+#. Name for blz
+msgid "Balantak"
+msgstr ""
+
+#. Name for bma
+msgid "Lame"
+msgstr ""
+
+#. Name for bmb
+msgid "Bembe"
+msgstr ""
+
+#. Name for bmc
+msgid "Biem"
+msgstr ""
+
+#. Name for bmd
+msgid "Baga Manduri"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bmd
+msgid "Manduri, Baga"
+msgstr ""
+
+#. Name for bme
+msgid "Limassa"
+msgstr ""
+
+#. Name for bmf
+msgid "Bom-Kim"
+msgstr ""
+
+#. Name for bmg
+msgid "Bamwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for bmh
+msgid "Kein"
+msgstr ""
+
+#. Name for bmi
+msgid "Bagirmi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bmj
+msgid "Bote-Majhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bmk
+msgid "Ghayavi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bml
+msgid "Bomboli"
+msgstr ""
+
+#. Name for bmm
+msgid "Northern Betsimisaraka Malagasy"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bmm
+msgid "Malagasy, Northern Betsimisaraka"
+msgstr ""
+
+#. Name for bmn
+msgid "Bina (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bmo
+msgid "Bambalang"
+msgstr ""
+
+#. Name for bmp
+msgid "Bulgebi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bmq
+msgid "Bomu"
+msgstr ""
+
+#. Name for bmr
+msgid "Muinane"
+msgstr ""
+
+#. Name for bms
+msgid "Bilma Kanuri"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bms
+msgid "Kanuri, Bilma"
+msgstr ""
+
+#. Name for bmt
+msgid "Biao Mon"
+msgstr ""
+
+#. Name for bmu
+msgid "Somba-Siawari"
+msgstr ""
+
+#. Name for bmv
+msgid "Bum"
+msgstr ""
+
+#. Name for bmw
+msgid "Bomwali"
+msgstr ""
+
+#. Name for bmx
+msgid "Baimak"
+msgstr ""
+
+#. Name for bmz
+msgid "Baramu"
+msgstr ""
+
+#. Name for bna
+msgid "Bonerate"
+msgstr ""
+
+#. Name for bnb
+msgid "Bookan"
+msgstr ""
+
+#. Name for bnc
+msgid "Bontok"
+msgstr ""
+
+#. Name for bnd
+msgid "Banda (Indonesia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bne
+msgid "Bintauna"
+msgstr ""
+
+#. Name for bnf
+msgid "Masiwang"
+msgstr ""
+
+#. Name for bng
+msgid "Benga"
+msgstr ""
+
+#. Name for bni
+msgid "Bangi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bnj
+msgid "Eastern Tawbuid"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bnj
+msgid "Tawbuid, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for bnk
+msgid "Bierebo"
+msgstr ""
+
+#. Name for bnl
+msgid "Boon"
+msgstr ""
+
+#. Name for bnm
+msgid "Batanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for bnn
+msgid "Bunun"
+msgstr ""
+
+#. Name for bno
+msgid "Bantoanon"
+msgstr ""
+
+#. Name for bnp
+msgid "Bola"
+msgstr ""
+
+#. Name for bnq
+msgid "Bantik"
+msgstr ""
+
+#. Name for bnr
+msgid "Butmas-Tur"
+msgstr ""
+
+#. Name for bns
+msgid "Bundeli"
+msgstr ""
+
+#. Name for bnu
+msgid "Bentong"
+msgstr ""
+
+#. Name for bnv
+msgid "Bonerif"
+msgstr ""
+
+#. Name for bnw
+msgid "Bisis"
+msgstr ""
+
+#. Name for bnx
+msgid "Bangubangu"
+msgstr ""
+
+#. Name for bny
+msgid "Bintulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for bnz
+msgid "Beezen"
+msgstr ""
+
+#. Name for boa
+msgid "Bora"
+msgstr ""
+
+#. Name for bob
+msgid "Aweer"
+msgstr ""
+
+#. Name for bod
+msgid "Tibetan"
+msgstr ""
+
+#. Name for boe
+msgid "Mundabli"
+msgstr ""
+
+#. Name for bof
+msgid "Bolon"
+msgstr ""
+
+#. Name for bog
+msgid "Bamako Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for boh
+msgid "Boma"
+msgstr ""
+
+#. Name for boi
+msgid "Barbareño"
+msgstr ""
+
+#. Name for boj
+msgid "Anjam"
+msgstr ""
+
+#. Name for bok
+msgid "Bonjo"
+msgstr ""
+
+#. Name for bol
+msgid "Bole"
+msgstr ""
+
+#. Name for bom
+msgid "Berom"
+msgstr ""
+
+#. Name for bon
+msgid "Bine"
+msgstr ""
+
+#. Name for boo
+msgid "Tiemacèwè Bozo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for boo
+msgid "Bozo, Tiemacèwè"
+msgstr ""
+
+#. Name for bop
+msgid "Bonkiman"
+msgstr ""
+
+#. Name for boq
+msgid "Bogaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for bor
+msgid "Borôro"
+msgstr ""
+
+#. Name for bos
+msgid "Bosnian"
+msgstr ""
+
+#. Name for bot
+msgid "Bongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for bou
+msgid "Bondei"
+msgstr ""
+
+#. Name for bov
+msgid "Tuwuli"
+msgstr ""
+
+#. Name for bow
+msgid "Rema"
+msgstr ""
+
+#. Name for box
+msgid "Buamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for boy
+msgid "Bodo (Central African Republic)"
+msgstr ""
+
+#. Name for boz
+msgid "Tiéyaxo Bozo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for boz
+msgid "Bozo, Tiéyaxo"
+msgstr ""
+
+#. Name for bpa
+msgid "Daakaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for bpc
+msgid "Mbuk"
+msgstr ""
+
+#. Name for bpd
+msgid "Banda-Banda"
+msgstr ""
+
+#. Name for bpe
+msgid "Bauni"
+msgstr ""
+
+#. Name for bpg
+msgid "Bonggo"
+msgstr ""
+
+#. Name for bph
+msgid "Botlikh"
+msgstr ""
+
+#. Name for bpi
+msgid "Bagupi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bpj
+msgid "Binji"
+msgstr ""
+
+#. Name for bpk
+msgid "Orowe"
+msgstr ""
+
+#. Name for bpl
+msgid "Broome Pearling Lugger Pidgin"
+msgstr ""
+
+#. Name for bpm
+msgid "Biyom"
+msgstr ""
+
+#. Name for bpn
+msgid "Dzao Min"
+msgstr ""
+
+#. Name for bpo
+msgid "Anasi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bpp
+msgid "Kaure"
+msgstr ""
+
+#. Name for bpq
+msgid "Banda Malay"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bpq
+msgid "Malay, Banda"
+msgstr ""
+
+#. Name for bpr
+msgid "Koronadal Blaan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bpr
+msgid "Blaan, Koronadal"
+msgstr ""
+
+#. Name for bps
+msgid "Sarangani Blaan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bps
+msgid "Blaan, Sarangani"
+msgstr ""
+
+#. Name for bpt
+msgid "Barrow Point"
+msgstr ""
+
+#. Name for bpu
+msgid "Bongu"
+msgstr ""
+
+#. Name for bpv
+msgid "Bian Marind"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bpv
+msgid "Marind, Bian"
+msgstr ""
+
+#. Name for bpw
+msgid "Bo (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bpx
+msgid "Palya Bareli"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bpx
+msgid "Bareli, Palya"
+msgstr ""
+
+#. Name for bpy
+msgid "Bishnupriya"
+msgstr ""
+
+#. Name for bpz
+msgid "Bilba"
+msgstr ""
+
+#. Name for bqa
+msgid "Tchumbuli"
+msgstr ""
+
+#. Name for bqb
+msgid "Bagusa"
+msgstr ""
+
+#. Name for bqc
+msgid "Boko (Benin)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bqd
+msgid "Bung"
+msgstr ""
+
+#. Name for bqf
+msgid "Baga Kaloum"
+msgstr ""
+
+#. Name for bqg
+msgid "Bago-Kusuntu"
+msgstr ""
+
+#. Name for bqh
+msgid "Baima"
+msgstr ""
+
+#. Name for bqi
+msgid "Bakhtiari"
+msgstr ""
+
+#. Name for bqj
+msgid "Bandial"
+msgstr ""
+
+#. Name for bqk
+msgid "Banda-Mbrès"
+msgstr ""
+
+#. Name for bql
+msgid "Bilakura"
+msgstr ""
+
+#. Name for bqm
+msgid "Wumboko"
+msgstr ""
+
+#. Name for bqn
+msgid "Bulgarian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for bqo
+msgid "Balo"
+msgstr ""
+
+#. Name for bqp
+msgid "Busa"
+msgstr ""
+
+#. Name for bqq
+msgid "Biritai"
+msgstr ""
+
+#. Name for bqr
+msgid "Burusu"
+msgstr ""
+
+#. Name for bqs
+msgid "Bosngun"
+msgstr ""
+
+#. Name for bqt
+msgid "Bamukumbit"
+msgstr ""
+
+#. Name for bqu
+msgid "Boguru"
+msgstr ""
+
+#. Name for bqv
+msgid "Koro Wachi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bqw
+msgid "Buru (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bqx
+msgid "Baangi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bqy
+msgid "Bengkala Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for bqz
+msgid "Bakaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for bra
+msgid "Braj"
+msgstr ""
+
+#. Name for brb
+msgid "Brao"
+msgstr ""
+
+#. Name for brc
+msgid "Berbice Creole Dutch"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for brc
+msgid "Creole Dutch, Berbice"
+msgstr ""
+
+#. Name for brd
+msgid "Baraamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for bre
+msgid "Breton"
+msgstr ""
+
+#. Name for brf
+msgid "Bira"
+msgstr ""
+
+#. Name for brg
+msgid "Baure"
+msgstr ""
+
+#. Name for brh
+msgid "Brahui"
+msgstr ""
+
+#. Name for bri
+msgid "Mokpwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for brj
+msgid "Bieria"
+msgstr ""
+
+#. Name for brk
+msgid "Birked"
+msgstr ""
+
+#. Name for brl
+msgid "Birwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for brm
+msgid "Barambu"
+msgstr ""
+
+#. Name for brn
+msgid "Boruca"
+msgstr ""
+
+#. Name for bro
+msgid "Brokkat"
+msgstr ""
+
+#. Name for brp
+msgid "Barapasi"
+msgstr ""
+
+#. Name for brq
+msgid "Breri"
+msgstr ""
+
+#. Name for brr
+msgid "Birao"
+msgstr ""
+
+#. Name for brs
+msgid "Baras"
+msgstr ""
+
+#. Name for brt
+msgid "Bitare"
+msgstr ""
+
+#. Name for bru
+msgid "Eastern Bru"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bru
+msgid "Bru, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for brv
+msgid "Western Bru"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for brv
+msgid "Bru, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for brw
+msgid "Bellari"
+msgstr ""
+
+#. Name for brx
+msgid "Bodo (India)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bry
+msgid "Burui"
+msgstr ""
+
+#. Name for brz
+msgid "Bilbil"
+msgstr ""
+
+#. Name for bsa
+msgid "Abinomn"
+msgstr ""
+
+#. Name for bsb
+msgid "Brunei Bisaya"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bsb
+msgid "Bisaya, Brunei"
+msgstr ""
+
+#. Name for bsc
+msgid "Bassari"
+msgstr ""
+
+#. Name for bse
+msgid "Wushi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bsf
+msgid "Bauchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bsg
+msgid "Bashkardi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bsh
+msgid "Kati"
+msgstr ""
+
+#. Name for bsi
+msgid "Bassossi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bsj
+msgid "Bangwinji"
+msgstr ""
+
+#. Name for bsk
+msgid "Burushaski"
+msgstr ""
+
+#. Name for bsl
+msgid "Basa-Gumna"
+msgstr ""
+
+#. Name for bsm
+msgid "Busami"
+msgstr ""
+
+#. Name for bsn
+msgid "Barasana-Eduria"
+msgstr ""
+
+#. Name for bso
+msgid "Buso"
+msgstr ""
+
+#. Name for bsp
+msgid "Baga Sitemu"
+msgstr ""
+
+#. Name for bsq
+msgid "Bassa"
+msgstr ""
+
+#. Name for bsr
+msgid "Bassa-Kontagora"
+msgstr ""
+
+#. Name for bss
+msgid "Akoose"
+msgstr ""
+
+#. Name for bst
+msgid "Basketo"
+msgstr ""
+
+#. Name for bsu
+msgid "Bahonsuai"
+msgstr ""
+
+#. Name for bsv
+msgid "Baga Sobané"
+msgstr ""
+
+#. Name for bsw
+msgid "Baiso"
+msgstr ""
+
+#. Name for bsx
+msgid "Yangkam"
+msgstr ""
+
+#. Name for bsy
+msgid "Sabah Bisaya"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bsy
+msgid "Bisaya, Sabah"
+msgstr ""
+
+#. Name for bta
+msgid "Bata"
+msgstr ""
+
+#. Name for btc
+msgid "Bati (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. Name for btd
+msgid "Batak Dairi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bte
+msgid "Gamo-Ningi"
+msgstr ""
+
+#. Name for btf
+msgid "Birgit"
+msgstr ""
+
+#. Name for btg
+msgid "Gagnoa Bété"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for btg
+msgid "Bété, Gagnoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for bth
+msgid "Biatah Bidayuh"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bth
+msgid "Bidayuh, Biatah"
+msgstr ""
+
+#. Name for bti
+msgid "Burate"
+msgstr ""
+
+#. Name for btj
+msgid "Bacanese Malay"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for btj
+msgid "Malay, Bacanese"
+msgstr ""
+
+#. Name for btm
+msgid "Batak Mandailing"
+msgstr ""
+
+#. Name for btn
+msgid "Ratagnon"
+msgstr ""
+
+#. Name for bto
+msgid "Rinconada Bikol"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bto
+msgid "Bikol, Rinconada"
+msgstr ""
+
+#. Name for btp
+msgid "Budibud"
+msgstr ""
+
+#. Name for btq
+msgid "Batek"
+msgstr ""
+
+#. Name for btr
+msgid "Baetora"
+msgstr ""
+
+#. Name for bts
+msgid "Batak Simalungun"
+msgstr ""
+
+#. Name for btt
+msgid "Bete-Bendi"
+msgstr ""
+
+#. Name for btu
+msgid "Batu"
+msgstr ""
+
+#. Name for btv
+msgid "Bateri"
+msgstr ""
+
+#. Name for btw
+msgid "Butuanon"
+msgstr ""
+
+#. Name for btx
+msgid "Batak Karo"
+msgstr ""
+
+#. Name for bty
+msgid "Bobot"
+msgstr ""
+
+#. Name for btz
+msgid "Batak Alas-Kluet"
+msgstr ""
+
+#. Name for bua
+msgid "Buriat"
+msgstr ""
+
+#. Name for bub
+msgid "Bua"
+msgstr ""
+
+#. Name for buc
+msgid "Bushi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bud
+msgid "Ntcham"
+msgstr ""
+
+#. Name for bue
+msgid "Beothuk"
+msgstr ""
+
+#. Name for buf
+msgid "Bushoong"
+msgstr ""
+
+#. Name for bug
+msgid "Buginese"
+msgstr ""
+
+#. Name for buh
+msgid "Younuo Bunu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for buh
+msgid "Bunu, Younuo"
+msgstr ""
+
+#. Name for bui
+msgid "Bongili"
+msgstr ""
+
+#. Name for buj
+msgid "Basa-Gurmana"
+msgstr ""
+
+#. Name for buk
+msgid "Bugawac"
+msgstr ""
+
+#. Name for bul
+msgid "Bulgarian"
+msgstr ""
+
+#. Name for bum
+msgid "Bulu (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bun
+msgid "Sherbro"
+msgstr ""
+
+#. Name for buo
+msgid "Terei"
+msgstr ""
+
+#. Name for bup
+msgid "Busoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for buq
+msgid "Brem"
+msgstr ""
+
+#. Name for bus
+msgid "Bokobaru"
+msgstr ""
+
+#. Name for but
+msgid "Bungain"
+msgstr ""
+
+#. Name for buu
+msgid "Budu"
+msgstr ""
+
+#. Name for buv
+msgid "Bun"
+msgstr ""
+
+#. Name for buw
+msgid "Bubi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bux
+msgid "Boghom"
+msgstr ""
+
+#. Name for buy
+msgid "Bullom So"
+msgstr ""
+
+#. Name for buz
+msgid "Bukwen"
+msgstr ""
+
+#. Name for bva
+msgid "Barein"
+msgstr ""
+
+#. Name for bvb
+msgid "Bube"
+msgstr ""
+
+#. Name for bvc
+msgid "Baelelea"
+msgstr ""
+
+#. Name for bvd
+msgid "Baeggu"
+msgstr ""
+
+#. Name for bve
+msgid "Berau Malay"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bve
+msgid "Malay, Berau"
+msgstr ""
+
+#. Name for bvf
+msgid "Boor"
+msgstr ""
+
+#. Name for bvg
+msgid "Bonkeng"
+msgstr ""
+
+#. Name for bvh
+msgid "Bure"
+msgstr ""
+
+#. Name for bvi
+msgid "Belanda Viri"
+msgstr ""
+
+#. Name for bvj
+msgid "Baan"
+msgstr ""
+
+#. Name for bvk
+msgid "Bukat"
+msgstr ""
+
+#. Name for bvl
+msgid "Bolivian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for bvm
+msgid "Bamunka"
+msgstr ""
+
+#. Name for bvn
+msgid "Buna"
+msgstr ""
+
+#. Name for bvo
+msgid "Bolgo"
+msgstr ""
+
+#. Name for bvp
+msgid "Bumang"
+msgstr ""
+
+#. Name for bvq
+msgid "Birri"
+msgstr ""
+
+#. Name for bvr
+msgid "Burarra"
+msgstr ""
+
+#. Name for bvt
+msgid "Bati (Indonesia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bvu
+msgid "Bukit Malay"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bvu
+msgid "Malay, Bukit"
+msgstr ""
+
+#. Name for bvv
+msgid "Baniva"
+msgstr ""
+
+#. Name for bvw
+msgid "Boga"
+msgstr ""
+
+#. Name for bvx
+msgid "Dibole"
+msgstr ""
+
+#. Name for bvy
+msgid "Baybayanon"
+msgstr ""
+
+#. Name for bvz
+msgid "Bauzi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bwa
+msgid "Bwatoo"
+msgstr ""
+
+#. Name for bwb
+msgid "Namosi-Naitasiri-Serua"
+msgstr ""
+
+#. Name for bwc
+msgid "Bwile"
+msgstr ""
+
+#. Name for bwd
+msgid "Bwaidoka"
+msgstr ""
+
+#. Name for bwe
+msgid "Bwe Karen"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bwe
+msgid "Karen, Bwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for bwf
+msgid "Boselewa"
+msgstr ""
+
+#. Name for bwg
+msgid "Barwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for bwh
+msgid "Bishuo"
+msgstr ""
+
+#. Name for bwi
+msgid "Baniwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for bwj
+msgid "Láá Láá Bwamu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bwj
+msgid "Bwamu, Láá Láá"
+msgstr ""
+
+#. Name for bwk
+msgid "Bauwaki"
+msgstr ""
+
+#. Name for bwl
+msgid "Bwela"
+msgstr ""
+
+#. Name for bwm
+msgid "Biwat"
+msgstr ""
+
+#. Name for bwn
+msgid "Wunai Bunu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bwn
+msgid "Bunu, Wunai"
+msgstr ""
+
+#. Name for bwo
+msgid "Boro (Ethiopia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bwp
+msgid "Mandobo Bawah"
+msgstr ""
+
+#. Name for bwq
+msgid "Southern Bobo Madaré"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bwq
+msgid "Bobo Madaré, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for bwr
+msgid "Bura-Pabir"
+msgstr ""
+
+#. Name for bws
+msgid "Bomboma"
+msgstr ""
+
+#. Name for bwt
+msgid "Bafaw-Balong"
+msgstr ""
+
+#. Name for bwu
+msgid "Buli (Ghana)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bww
+msgid "Bwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for bwx
+msgid "Bu-Nao Bunu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bwx
+msgid "Bunu, Bu-Nao"
+msgstr ""
+
+#. Name for bwy
+msgid "Cwi Bwamu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bwy
+msgid "Bwamu, Cwi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bwz
+msgid "Bwisi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bxa
+msgid "Tairaha"
+msgstr ""
+
+#. Name for bxb
+msgid "Belanda Bor"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bxb
+msgid "Bor, Belanda"
+msgstr ""
+
+#. Name for bxc
+msgid "Molengue"
+msgstr ""
+
+#. Name for bxd
+msgid "Pela"
+msgstr ""
+
+#. Name for bxe
+msgid "Birale"
+msgstr ""
+
+#. Name for bxf
+msgid "Bilur"
+msgstr ""
+
+#. Name for bxg
+msgid "Bangala"
+msgstr ""
+
+#. Name for bxh
+msgid "Buhutu"
+msgstr ""
+
+#. Name for bxi
+msgid "Pirlatapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for bxj
+msgid "Bayungu"
+msgstr ""
+
+#. Name for bxk
+msgid "Bukusu"
+msgstr ""
+
+#. Name for bxl
+msgid "Jalkunan"
+msgstr ""
+
+#. Name for bxm
+msgid "Mongolia Buriat"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bxm
+msgid "Buriat, Mongolia"
+msgstr ""
+
+#. Name for bxn
+msgid "Burduna"
+msgstr ""
+
+#. Name for bxo
+msgid "Barikanchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bxp
+msgid "Bebil"
+msgstr ""
+
+#. Name for bxq
+msgid "Beele"
+msgstr ""
+
+#. Name for bxr
+msgid "Russia Buriat"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bxr
+msgid "Buriat, Russia"
+msgstr ""
+
+#. Name for bxs
+msgid "Busam"
+msgstr ""
+
+#. Name for bxu
+msgid "China Buriat"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bxu
+msgid "Buriat, China"
+msgstr ""
+
+#. Name for bxv
+msgid "Berakou"
+msgstr ""
+
+#. Name for bxw
+msgid "Bankagooma"
+msgstr ""
+
+#. Name for bxz
+msgid "Binahari"
+msgstr ""
+
+#. Name for bya
+msgid "Batak"
+msgstr ""
+
+#. Name for byb
+msgid "Bikya"
+msgstr ""
+
+#. Name for byc
+msgid "Ubaghara"
+msgstr ""
+
+#. Name for byd
+msgid "Benyadu'"
+msgstr ""
+
+#. Name for bye
+msgid "Pouye"
+msgstr ""
+
+#. Name for byf
+msgid "Bete"
+msgstr ""
+
+#. Name for byg
+msgid "Baygo"
+msgstr ""
+
+#. Name for byh
+msgid "Bhujel"
+msgstr ""
+
+#. Name for byi
+msgid "Buyu"
+msgstr ""
+
+#. Name for byj
+msgid "Bina (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. Name for byk
+msgid "Biao"
+msgstr ""
+
+#. Name for byl
+msgid "Bayono"
+msgstr ""
+
+#. Name for bym
+msgid "Bidjara"
+msgstr ""
+
+#. Name for byn
+msgid "Bilin"
+msgstr ""
+
+#. Name for byo
+msgid "Biyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for byp
+msgid "Bumaji"
+msgstr ""
+
+#. Name for byq
+msgid "Basay"
+msgstr ""
+
+#. Name for byr
+msgid "Baruya"
+msgstr ""
+
+#. Name for bys
+msgid "Burak"
+msgstr ""
+
+#. Name for byt
+msgid "Berti"
+msgstr ""
+
+#. Name for byv
+msgid "Medumba"
+msgstr ""
+
+#. Name for byw
+msgid "Belhariya"
+msgstr ""
+
+#. Name for byx
+msgid "Qaqet"
+msgstr ""
+
+#. Name for byz
+msgid "Banaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for bza
+msgid "Bandi"
+msgstr ""
+
+#. Name for bzb
+msgid "Andio"
+msgstr ""
+
+#. Name for bzc
+msgid "Southern Betsimisaraka Malagasy"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bzc
+msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka"
+msgstr ""
+
+#. Name for bzd
+msgid "Bribri"
+msgstr ""
+
+#. Name for bze
+msgid "Jenaama Bozo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bze
+msgid "Bozo, Jenaama"
+msgstr ""
+
+#. Name for bzf
+msgid "Boikin"
+msgstr ""
+
+#. Name for bzg
+msgid "Babuza"
+msgstr ""
+
+#. Name for bzh
+msgid "Mapos Buang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bzh
+msgid "Buang, Mapos"
+msgstr ""
+
+#. Name for bzi
+msgid "Bisu"
+msgstr ""
+
+#. Name for bzj
+msgid "Belize Kriol English"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bzj
+msgid "Kriol English, Belize"
+msgstr ""
+
+#. Name for bzk
+msgid "Nicaragua Creole English"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bzk
+msgid "Creole English, Nicaragua"
+msgstr ""
+
+#. Name for bzl
+msgid "Boano (Sulawesi)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bzm
+msgid "Bolondo"
+msgstr ""
+
+#. Name for bzn
+msgid "Boano (Maluku)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bzo
+msgid "Bozaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for bzp
+msgid "Kemberano"
+msgstr ""
+
+#. Name for bzq
+msgid "Buli (Indonesia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bzr
+msgid "Biri"
+msgstr ""
+
+#. Name for bzs
+msgid "Brazilian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for bzt
+msgid "Brithenig"
+msgstr ""
+
+#. Name for bzu
+msgid "Burmeso"
+msgstr ""
+
+#. Name for bzv
+msgid "Naami"
+msgstr ""
+
+#. Name for bzw
+msgid "Basa (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. Name for bzx
+msgid "Kɛlɛngaxo Bozo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for bzx
+msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo"
+msgstr ""
+
+#. Name for bzy
+msgid "Obanliku"
+msgstr ""
+
+#. Name for bzz
+msgid "Evant"
+msgstr ""
+
+#. Name for caa
+msgid "Chortí"
+msgstr ""
+
+#. Name for cab
+msgid "Garifuna"
+msgstr ""
+
+#. Name for cac
+msgid "Chuj"
+msgstr ""
+
+#. Name for cad
+msgid "Caddo"
+msgstr ""
+
+#. Name for cae
+msgid "Lehar"
+msgstr ""
+
+#. Name for caf
+msgid "Southern Carrier"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for caf
+msgid "Carrier, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for cag
+msgid "Nivaclé"
+msgstr ""
+
+#. Name for cah
+msgid "Cahuarano"
+msgstr ""
+
+#. Name for caj
+msgid "Chané"
+msgstr ""
+
+#. Name for cak
+msgid "Kaqchikel"
+msgstr ""
+
+#. Name for cal
+msgid "Carolinian"
+msgstr ""
+
+#. Name for cam
+msgid "Cemuhî"
+msgstr ""
+
+#. Name for can
+msgid "Chambri"
+msgstr ""
+
+#. Name for cao
+msgid "Chácobo"
+msgstr ""
+
+#. Name for cap
+msgid "Chipaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for caq
+msgid "Car Nicobarese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for caq
+msgid "Nicobarese, Car"
+msgstr ""
+
+#. Name for car
+msgid "Galibi Carib"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for car
+msgid "Carib, Galibi"
+msgstr ""
+
+#. Name for cas
+msgid "Tsimané"
+msgstr ""
+
+#. Name for cat
+msgid "Catalan"
+msgstr ""
+
+#. Name for cav
+msgid "Cavineña"
+msgstr ""
+
+#. Name for caw
+msgid "Callawalla"
+msgstr ""
+
+#. Name for cax
+msgid "Chiquitano"
+msgstr ""
+
+#. Name for cay
+msgid "Cayuga"
+msgstr ""
+
+#. Name for caz
+msgid "Canichana"
+msgstr ""
+
+#. Name for cbb
+msgid "Cabiyarí"
+msgstr ""
+
+#. Name for cbc
+msgid "Carapana"
+msgstr ""
+
+#. Name for cbd
+msgid "Carijona"
+msgstr ""
+
+#. Name for cbg
+msgid "Chimila"
+msgstr ""
+
+#. Name for cbi
+msgid "Chachi"
+msgstr ""
+
+#. Name for cbj
+msgid "Ede Cabe"
+msgstr ""
+
+#. Name for cbk
+msgid "Chavacano"
+msgstr ""
+
+#. Name for cbl
+msgid "Bualkhaw Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cbl
+msgid "Chin, Bualkhaw"
+msgstr ""
+
+#. Name for cbn
+msgid "Nyahkur"
+msgstr ""
+
+#. Name for cbo
+msgid "Izora"
+msgstr ""
+
+#. Name for cbq
+msgid "Tsucuba"
+msgstr ""
+
+#. Name for cbr
+msgid "Cashibo-Cacataibo"
+msgstr ""
+
+#. Name for cbs
+msgid "Cashinahua"
+msgstr ""
+
+#. Name for cbt
+msgid "Chayahuita"
+msgstr ""
+
+#. Name for cbu
+msgid "Candoshi-Shapra"
+msgstr ""
+
+#. Name for cbv
+msgid "Cacua"
+msgstr ""
+
+#. Name for cbw
+msgid "Kinabalian"
+msgstr ""
+
+#. Name for cby
+msgid "Carabayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ccc
+msgid "Chamicuro"
+msgstr ""
+
+#. Name for ccd
+msgid "Cafundo Creole"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ccd
+msgid "Creole, Cafundo"
+msgstr ""
+
+#. Name for cce
+msgid "Chopi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ccg
+msgid "Samba Daka"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ccg
+msgid "Daka, Samba"
+msgstr ""
+
+#. Name for cch
+msgid "Atsam"
+msgstr ""
+
+#. Name for ccj
+msgid "Kasanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for ccl
+msgid "Cutchi-Swahili"
+msgstr ""
+
+#. Name for ccm
+msgid "Malaccan Creole Malay"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ccm
+msgid "Creole Malay, Malaccan"
+msgstr ""
+
+#. Name for cco
+msgid "Comaltepec Chinantec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cco
+msgid "Chinantec, Comaltepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for ccp
+msgid "Chakma"
+msgstr ""
+
+#. Name for ccr
+msgid "Cacaopera"
+msgstr ""
+
+#. Name for cda
+msgid "Choni"
+msgstr ""
+
+#. Name for cde
+msgid "Chenchu"
+msgstr ""
+
+#. Name for cdf
+msgid "Chiru"
+msgstr ""
+
+#. Name for cdh
+msgid "Chambeali"
+msgstr ""
+
+#. Name for cdi
+msgid "Chodri"
+msgstr ""
+
+#. Name for cdj
+msgid "Churahi"
+msgstr ""
+
+#. Name for cdm
+msgid "Chepang"
+msgstr ""
+
+#. Name for cdn
+msgid "Chaudangsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for cdo
+msgid "Min Dong Chinese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cdo
+msgid "Chinese, Min Dong"
+msgstr ""
+
+#. Name for cdr
+msgid "Cinda-Regi-Tiyal"
+msgstr ""
+
+#. Name for cds
+msgid "Chadian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for cdy
+msgid "Chadong"
+msgstr ""
+
+#. Name for cdz
+msgid "Koda"
+msgstr ""
+
+#. Name for cea
+msgid "Lower Chehalis"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cea
+msgid "Chehalis, Lower"
+msgstr ""
+
+#. Name for ceb
+msgid "Cebuano"
+msgstr ""
+
+#. Name for ceg
+msgid "Chamacoco"
+msgstr ""
+
+#. Name for cek
+msgid "Eastern Khumi Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cek
+msgid "Chin, Eastern Khumi"
+msgstr ""
+
+#. Name for cen
+msgid "Cen"
+msgstr ""
+
+#. Name for ces
+msgid "Czech"
+msgstr ""
+
+#. Name for cet
+msgid "Centúúm"
+msgstr ""
+
+#. Name for cey
+msgid "Ekai Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cey
+msgid "Chin, Ekai"
+msgstr ""
+
+#. Name for cfa
+msgid "Dijim-Bwilim"
+msgstr ""
+
+#. Name for cfd
+msgid "Cara"
+msgstr ""
+
+#. Name for cfg
+msgid "Como Karim"
+msgstr ""
+
+#. Name for cfm
+msgid "Falam Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cfm
+msgid "Chin, Falam"
+msgstr ""
+
+#. Name for cga
+msgid "Changriwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for cgc
+msgid "Kagayanen"
+msgstr ""
+
+#. Name for cgg
+msgid "Chiga"
+msgstr ""
+
+#. Name for cgk
+msgid "Chocangacakha"
+msgstr ""
+
+#. Name for cha
+msgid "Chamorro"
+msgstr ""
+
+#. Name for chb
+msgid "Chibcha"
+msgstr ""
+
+#. Name for chc
+msgid "Catawba"
+msgstr ""
+
+#. Name for chd
+msgid "Highland Oaxaca Chontal"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for chd
+msgid "Chontal, Highland Oaxaca"
+msgstr ""
+
+#. Name for che
+msgid "Chechen"
+msgstr ""
+
+#. Name for chf
+msgid "Tabasco Chontal"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for chf
+msgid "Chontal, Tabasco"
+msgstr ""
+
+#. Name for chg
+msgid "Chagatai"
+msgstr ""
+
+#. Name for chh
+msgid "Chinook"
+msgstr ""
+
+#. Name for chj
+msgid "Ojitlán Chinantec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for chj
+msgid "Chinantec, Ojitlán"
+msgstr ""
+
+#. Name for chk
+msgid "Chuukese"
+msgstr ""
+
+#. Name for chl
+msgid "Cahuilla"
+msgstr ""
+
+#. Name for chm
+msgid "Mari (Russia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for chn
+msgid "Chinook jargon"
+msgstr ""
+
+#. Name for cho
+msgid "Choctaw"
+msgstr ""
+
+#. Name for chp
+msgid "Chipewyan"
+msgstr ""
+
+#. Name for chq
+msgid "Quiotepec Chinantec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for chq
+msgid "Chinantec, Quiotepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for chr
+msgid "Cherokee"
+msgstr ""
+
+#. Name for cht
+msgid "Cholón"
+msgstr ""
+
+#. Name for chu
+msgid "Church Slavic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for chu
+msgid "Slavic, Church"
+msgstr ""
+
+#. Name for chv
+msgid "Chuvash"
+msgstr ""
+
+#. Name for chw
+msgid "Chuwabu"
+msgstr ""
+
+#. Name for chx
+msgid "Chantyal"
+msgstr ""
+
+#. Name for chy
+msgid "Cheyenne"
+msgstr ""
+
+#. Name for chz
+msgid "Ozumacín Chinantec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for chz
+msgid "Chinantec, Ozumacín"
+msgstr ""
+
+#. Name for cia
+msgid "Cia-Cia"
+msgstr ""
+
+#. Name for cib
+msgid "Ci Gbe"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cib
+msgid "Gbe, Ci"
+msgstr ""
+
+#. Name for cic
+msgid "Chickasaw"
+msgstr ""
+
+#. Name for cid
+msgid "Chimariko"
+msgstr ""
+
+#. Name for cie
+msgid "Cineni"
+msgstr ""
+
+#. Name for cih
+msgid "Chinali"
+msgstr ""
+
+#. Name for cik
+msgid "Chitkuli Kinnauri"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cik
+msgid "Kinnauri, Chitkuli"
+msgstr ""
+
+#. Name for cim
+msgid "Cimbrian"
+msgstr ""
+
+#. Name for cin
+msgid "Cinta Larga"
+msgstr ""
+
+#. Name for cip
+msgid "Chiapanec"
+msgstr ""
+
+#. Name for cir
+msgid "Tiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for ciw
+msgid "Chippewa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ciy
+msgid "Chaima"
+msgstr ""
+
+#. Name for cja
+msgid "Western Cham"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cja
+msgid "Cham, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for cje
+msgid "Chru"
+msgstr ""
+
+#. Name for cjh
+msgid "Upper Chehalis"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cjh
+msgid "Chehalis, Upper"
+msgstr ""
+
+#. Name for cji
+msgid "Chamalal"
+msgstr ""
+
+#. Name for cjk
+msgid "Chokwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for cjm
+msgid "Eastern Cham"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cjm
+msgid "Cham, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for cjn
+msgid "Chenapian"
+msgstr ""
+
+#. Name for cjo
+msgid "Ashéninka Pajonal"
+msgstr ""
+
+#. Name for cjp
+msgid "Cabécar"
+msgstr ""
+
+#. Name for cjs
+msgid "Shor"
+msgstr ""
+
+#. Name for cjv
+msgid "Chuave"
+msgstr ""
+
+#. Name for cjy
+msgid "Jinyu Chinese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cjy
+msgid "Chinese, Jinyu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ckb
+msgid "Central Kurdish"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ckb
+msgid "Kurdish, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for ckh
+msgid "Chak"
+msgstr ""
+
+#. Name for ckl
+msgid "Cibak"
+msgstr ""
+
+#. Name for ckm
+msgid "Chakavian"
+msgstr ""
+
+#. Name for ckn
+msgid "Kaang Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ckn
+msgid "Chin, Kaang"
+msgstr ""
+
+#. Name for cko
+msgid "Anufo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ckq
+msgid "Kajakse"
+msgstr ""
+
+#. Name for ckr
+msgid "Kairak"
+msgstr ""
+
+#. Name for cks
+msgid "Tayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ckt
+msgid "Chukot"
+msgstr ""
+
+#. Name for cku
+msgid "Koasati"
+msgstr ""
+
+#. Name for ckv
+msgid "Kavalan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ckx
+msgid "Caka"
+msgstr ""
+
+#. Name for cky
+msgid "Cakfem-Mushere"
+msgstr ""
+
+#. Name for ckz
+msgid "Cakchiquel-Quiché Mixed Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for cla
+msgid "Ron"
+msgstr ""
+
+#. Name for clc
+msgid "Chilcotin"
+msgstr ""
+
+#. Name for cld
+msgid "Chaldean Neo-Aramaic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cld
+msgid "Neo-Aramaic, Chaldean"
+msgstr ""
+
+#. Name for cle
+msgid "Lealao Chinantec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cle
+msgid "Chinantec, Lealao"
+msgstr ""
+
+#. Name for clh
+msgid "Chilisso"
+msgstr ""
+
+#. Name for cli
+msgid "Chakali"
+msgstr ""
+
+#. Name for clj
+msgid "Laitu Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for clj
+msgid "Chin, Laitu"
+msgstr ""
+
+#. Name for clk
+msgid "Idu-Mishmi"
+msgstr ""
+
+#. Name for cll
+msgid "Chala"
+msgstr ""
+
+#. Name for clm
+msgid "Clallam"
+msgstr ""
+
+#. Name for clo
+msgid "Lowland Oaxaca Chontal"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for clo
+msgid "Chontal, Lowland Oaxaca"
+msgstr ""
+
+#. Name for clt
+msgid "Lautu Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for clt
+msgid "Chin, Lautu"
+msgstr ""
+
+#. Name for clu
+msgid "Caluyanun"
+msgstr ""
+
+#. Name for clw
+msgid "Chulym"
+msgstr ""
+
+#. Name for cly
+msgid "Eastern Highland Chatino"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cly
+msgid "Chatino, Eastern Highland"
+msgstr ""
+
+#. Name for cma
+msgid "Maa"
+msgstr ""
+
+#. Name for cme
+msgid "Cerma"
+msgstr ""
+
+#. Name for cmg
+msgid "Classical Mongolian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cmg
+msgid "Mongolian, Classical"
+msgstr ""
+
+#. Name for cmi
+msgid "Emberá-Chamí"
+msgstr ""
+
+#. Name for cml
+msgid "Campalagian"
+msgstr ""
+
+#. Name for cmm
+msgid "Michigamea"
+msgstr ""
+
+#. Name for cmn
+msgid "Mandarin Chinese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cmn
+msgid "Chinese, Mandarin"
+msgstr ""
+
+#. Name for cmo
+msgid "Central Mnong"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cmo
+msgid "Mnong, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for cmr
+msgid "Mro-Khimi Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cmr
+msgid "Chin, Mro-Khimi"
+msgstr ""
+
+#. Name for cms
+msgid "Messapic"
+msgstr ""
+
+#. Name for cmt
+msgid "Camtho"
+msgstr ""
+
+#. Name for cna
+msgid "Changthang"
+msgstr ""
+
+#. Name for cnb
+msgid "Chinbon Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cnb
+msgid "Chin, Chinbon"
+msgstr ""
+
+#. Name for cnc
+msgid "Côông"
+msgstr ""
+
+#. Name for cng
+msgid "Northern Qiang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cng
+msgid "Qiang, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for cnh
+msgid "Hakha Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cnh
+msgid "Chin, Hakha"
+msgstr ""
+
+#. Name for cni
+msgid "Asháninka"
+msgstr ""
+
+#. Name for cnk
+msgid "Khumi Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cnk
+msgid "Chin, Khumi"
+msgstr ""
+
+#. Name for cnl
+msgid "Lalana Chinantec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cnl
+msgid "Chinantec, Lalana"
+msgstr ""
+
+#. Name for cno
+msgid "Con"
+msgstr ""
+
+#. Name for cnp
+msgid "Northern Ping Chinese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cnp
+msgid "Chinese, Northern Ping"
+msgstr ""
+
+#. Name for cnq
+msgid "Chung"
+msgstr ""
+
+#. Name for cnr
+msgid "Montenegrin"
+msgstr ""
+
+#. Name for cns
+msgid "Central Asmat"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cns
+msgid "Asmat, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for cnt
+msgid "Tepetotutla Chinantec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cnt
+msgid "Chinantec, Tepetotutla"
+msgstr ""
+
+#. Name for cnu
+msgid "Chenoua"
+msgstr ""
+
+#. Name for cnw
+msgid "Ngawn Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cnw
+msgid "Chin, Ngawn"
+msgstr ""
+
+#. Name for cnx
+msgid "Middle Cornish"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cnx
+msgid "Cornish, Middle"
+msgstr ""
+
+#. Name for coa
+msgid "Cocos Islands Malay"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for coa
+msgid "Malay, Cocos Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for cob
+msgid "Chicomuceltec"
+msgstr ""
+
+#. Name for coc
+msgid "Cocopa"
+msgstr ""
+
+#. Name for cod
+msgid "Cocama-Cocamilla"
+msgstr ""
+
+#. Name for coe
+msgid "Koreguaje"
+msgstr ""
+
+#. Name for cof
+msgid "Colorado"
+msgstr ""
+
+#. Name for cog
+msgid "Chong"
+msgstr ""
+
+#. Name for coh
+msgid "Chonyi-Dzihana-Kauma"
+msgstr ""
+
+#. Name for coj
+msgid "Cochimi"
+msgstr ""
+
+#. Name for cok
+msgid "Santa Teresa Cora"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cok
+msgid "Cora, Santa Teresa"
+msgstr ""
+
+#. Name for col
+msgid "Columbia-Wenatchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for com
+msgid "Comanche"
+msgstr ""
+
+#. Name for con
+msgid "Cofán"
+msgstr ""
+
+#. Name for coo
+msgid "Comox"
+msgstr ""
+
+#. Name for cop
+msgid "Coptic"
+msgstr ""
+
+#. Name for coq
+msgid "Coquille"
+msgstr ""
+
+#. Name for cor
+msgid "Cornish"
+msgstr ""
+
+#. Name for cos
+msgid "Corsican"
+msgstr ""
+
+#. Name for cot
+msgid "Caquinte"
+msgstr ""
+
+#. Name for cou
+msgid "Wamey"
+msgstr ""
+
+#. Name for cov
+msgid "Cao Miao"
+msgstr ""
+
+#. Name for cow
+msgid "Cowlitz"
+msgstr ""
+
+#. Name for cox
+msgid "Nanti"
+msgstr ""
+
+#. Name for coz
+msgid "Chochotec"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpa
+msgid "Palantla Chinantec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cpa
+msgid "Chinantec, Palantla"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpb
+msgid "Ucayali-Yurúa Ashéninka"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cpb
+msgid "Ashéninka, Ucayali-Yurúa"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpc
+msgid "Ajyíninka Apurucayali"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpg
+msgid "Cappadocian Greek"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cpg
+msgid "Greek, Cappadocian"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpi
+msgid "Chinese Pidgin English"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cpi
+msgid "Pidgin English, Chinese"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpn
+msgid "Cherepon"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpo
+msgid "Kpeego"
+msgstr ""
+
+#. Name for cps
+msgid "Capiznon"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpu
+msgid "Pichis Ashéninka"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cpu
+msgid "Ashéninka, Pichis"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpx
+msgid "Pu-Xian Chinese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cpx
+msgid "Chinese, Pu-Xian"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpy
+msgid "South Ucayali Ashéninka"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cpy
+msgid "Ashéninka, South Ucayali"
+msgstr ""
+
+#. Name for cqd
+msgid "Chuanqiandian Cluster Miao"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cqd
+msgid "Miao, Chuanqiandian Cluster"
+msgstr ""
+
+#. Name for cra
+msgid "Chara"
+msgstr ""
+
+#. Name for crb
+msgid "Island Carib"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for crb
+msgid "Carib, Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for crc
+msgid "Lonwolwol"
+msgstr ""
+
+#. Name for crd
+msgid "Coeur d'Alene"
+msgstr ""
+
+#. Name for cre
+msgid "Cree"
+msgstr ""
+
+#. Name for crf
+msgid "Caramanta"
+msgstr ""
+
+#. Name for crg
+msgid "Michif"
+msgstr ""
+
+#. Name for crh
+msgid "Crimean Tatar"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for crh
+msgid "Tatar, Crimean"
+msgstr ""
+
+#. Name for cri
+msgid "Sãotomense"
+msgstr ""
+
+#. Name for crj
+msgid "Southern East Cree"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for crj
+msgid "Cree, Southern East"
+msgstr ""
+
+#. Name for crk
+msgid "Plains Cree"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for crk
+msgid "Cree, Plains"
+msgstr ""
+
+#. Name for crl
+msgid "Northern East Cree"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for crl
+msgid "Cree, Northern East"
+msgstr ""
+
+#. Name for crm
+msgid "Moose Cree"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for crm
+msgid "Cree, Moose"
+msgstr ""
+
+#. Name for crn
+msgid "El Nayar Cora"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for crn
+msgid "Cora, El Nayar"
+msgstr ""
+
+#. Name for cro
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#. Name for crq
+msgid "Iyo'wujwa Chorote"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for crq
+msgid "Chorote, Iyo'wujwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for crr
+msgid "Carolina Algonquian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for crr
+msgid "Algonquian, Carolina"
+msgstr ""
+
+#. Name for crs
+msgid "Seselwa Creole French"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for crs
+msgid "Creole French, Seselwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for crt
+msgid "Iyojwa'ja Chorote"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for crt
+msgid "Chorote, Iyojwa'ja"
+msgstr ""
+
+#. Name for crv
+msgid "Chaura"
+msgstr ""
+
+#. Name for crw
+msgid "Chrau"
+msgstr ""
+
+#. Name for crx
+msgid "Carrier"
+msgstr ""
+
+#. Name for cry
+msgid "Cori"
+msgstr ""
+
+#. Name for crz
+msgid "Cruzeño"
+msgstr ""
+
+#. Name for csa
+msgid "Chiltepec Chinantec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for csa
+msgid "Chinantec, Chiltepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for csb
+msgid "Kashubian"
+msgstr ""
+
+#. Name for csc
+msgid "Catalan Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for csd
+msgid "Chiangmai Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for cse
+msgid "Czech Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for csf
+msgid "Cuba Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for csg
+msgid "Chilean Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for csh
+msgid "Asho Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for csh
+msgid "Chin, Asho"
+msgstr ""
+
+#. Name for csi
+msgid "Coast Miwok"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for csi
+msgid "Miwok, Coast"
+msgstr ""
+
+#. Name for csj
+msgid "Songlai Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for csj
+msgid "Chin, Songlai"
+msgstr ""
+
+#. Name for csk
+msgid "Jola-Kasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for csl
+msgid "Chinese Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for csm
+msgid "Central Sierra Miwok"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for csm
+msgid "Miwok, Central Sierra"
+msgstr ""
+
+#. Name for csn
+msgid "Colombian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for cso
+msgid "Sochiapam Chinantec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cso
+msgid "Chinantec, Sochiapam"
+msgstr ""
+
+#. Name for csp
+msgid "Southern Ping Chinese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for csp
+msgid "Chinese, Southern Ping"
+msgstr ""
+
+#. Name for csq
+msgid "Croatia Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for csr
+msgid "Costa Rican Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for css
+msgid "Southern Ohlone"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for css
+msgid "Ohlone, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for cst
+msgid "Northern Ohlone"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cst
+msgid "Ohlone, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for csv
+msgid "Sumtu Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for csv
+msgid "Chin, Sumtu"
+msgstr ""
+
+#. Name for csw
+msgid "Swampy Cree"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for csw
+msgid "Cree, Swampy"
+msgstr ""
+
+#. Name for csx
+msgid "Cambodian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for csy
+msgid "Siyin Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for csy
+msgid "Chin, Siyin"
+msgstr ""
+
+#. Name for csz
+msgid "Coos"
+msgstr ""
+
+#. Name for cta
+msgid "Tataltepec Chatino"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cta
+msgid "Chatino, Tataltepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for ctc
+msgid "Chetco"
+msgstr ""
+
+#. Name for ctd
+msgid "Tedim Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ctd
+msgid "Chin, Tedim"
+msgstr ""
+
+#. Name for cte
+msgid "Tepinapa Chinantec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cte
+msgid "Chinantec, Tepinapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ctg
+msgid "Chittagonian"
+msgstr ""
+
+#. Name for cth
+msgid "Thaiphum Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cth
+msgid "Chin, Thaiphum"
+msgstr ""
+
+#. Name for ctl
+msgid "Tlacoatzintepec Chinantec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ctl
+msgid "Chinantec, Tlacoatzintepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for ctm
+msgid "Chitimacha"
+msgstr ""
+
+#. Name for ctn
+msgid "Chhintange"
+msgstr ""
+
+#. Name for cto
+msgid "Emberá-Catío"
+msgstr ""
+
+#. Name for ctp
+msgid "Western Highland Chatino"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ctp
+msgid "Chatino, Western Highland"
+msgstr ""
+
+#. Name for cts
+msgid "Northern Catanduanes Bikol"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cts
+msgid "Bikol, Northern Catanduanes"
+msgstr ""
+
+#. Name for ctt
+msgid "Wayanad Chetti"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ctt
+msgid "Chetti, Wayanad"
+msgstr ""
+
+#. Name for ctu
+msgid "Chol"
+msgstr ""
+
+#. Name for cty
+msgid "Moundadan Chetty"
+msgstr ""
+
+#. Name for ctz
+msgid "Zacatepec Chatino"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ctz
+msgid "Chatino, Zacatepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for cua
+msgid "Cua"
+msgstr ""
+
+#. Name for cub
+msgid "Cubeo"
+msgstr ""
+
+#. Name for cuc
+msgid "Usila Chinantec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cuc
+msgid "Chinantec, Usila"
+msgstr ""
+
+#. Name for cuh
+msgid "Chuka"
+msgstr ""
+
+#. Name for cui
+msgid "Cuiba"
+msgstr ""
+
+#. Name for cuj
+msgid "Mashco Piro"
+msgstr ""
+
+#. Name for cuk
+msgid "San Blas Kuna"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cuk
+msgid "Kuna, San Blas"
+msgstr ""
+
+#. Name for cul
+msgid "Culina"
+msgstr ""
+
+#. Name for cuo
+msgid "Cumanagoto"
+msgstr ""
+
+#. Name for cup
+msgid "Cupeño"
+msgstr ""
+
+#. Name for cuq
+msgid "Cun"
+msgstr ""
+
+#. Name for cur
+msgid "Chhulung"
+msgstr ""
+
+#. Name for cut
+msgid "Teutila Cuicatec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cut
+msgid "Cuicatec, Teutila"
+msgstr ""
+
+#. Name for cuu
+msgid "Tai Ya"
+msgstr ""
+
+#. Name for cuv
+msgid "Cuvok"
+msgstr ""
+
+#. Name for cuw
+msgid "Chukwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for cux
+msgid "Tepeuxila Cuicatec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cux
+msgid "Cuicatec, Tepeuxila"
+msgstr ""
+
+#. Name for cuy
+msgid "Cuitlatec"
+msgstr ""
+
+#. Name for cvg
+msgid "Chug"
+msgstr ""
+
+#. Name for cvn
+msgid "Valle Nacional Chinantec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cvn
+msgid "Chinantec, Valle Nacional"
+msgstr ""
+
+#. Name for cwa
+msgid "Kabwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for cwb
+msgid "Maindo"
+msgstr ""
+
+#. Name for cwd
+msgid "Woods Cree"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cwd
+msgid "Cree, Woods"
+msgstr ""
+
+#. Name for cwe
+msgid "Kwere"
+msgstr ""
+
+#. Name for cwg
+msgid "Chewong"
+msgstr ""
+
+#. Name for cwt
+msgid "Kuwaataay"
+msgstr ""
+
+#. Name for cya
+msgid "Nopala Chatino"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for cya
+msgid "Chatino, Nopala"
+msgstr ""
+
+#. Name for cyb
+msgid "Cayubaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for cym
+msgid "Welsh"
+msgstr ""
+
+#. Name for cyo
+msgid "Cuyonon"
+msgstr ""
+
+#. Name for czh
+msgid "Huizhou Chinese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for czh
+msgid "Chinese, Huizhou"
+msgstr ""
+
+#. Name for czk
+msgid "Knaanic"
+msgstr ""
+
+#. Name for czn
+msgid "Zenzontepec Chatino"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for czn
+msgid "Chatino, Zenzontepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for czo
+msgid "Min Zhong Chinese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for czo
+msgid "Chinese, Min Zhong"
+msgstr ""
+
+#. Name for czt
+msgid "Zotung Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for czt
+msgid "Chin, Zotung"
+msgstr ""
+
+#. Name for daa
+msgid "Dangaléat"
+msgstr ""
+
+#. Name for dac
+msgid "Dambi"
+msgstr ""
+
+#. Name for dad
+msgid "Marik"
+msgstr ""
+
+#. Name for dae
+msgid "Duupa"
+msgstr ""
+
+#. Name for dag
+msgid "Dagbani"
+msgstr ""
+
+#. Name for dah
+msgid "Gwahatike"
+msgstr ""
+
+#. Name for dai
+msgid "Day"
+msgstr ""
+
+#. Name for daj
+msgid "Dar Fur Daju"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for daj
+msgid "Daju, Dar Fur"
+msgstr ""
+
+#. Name for dak
+msgid "Dakota"
+msgstr ""
+
+#. Name for dal
+msgid "Dahalo"
+msgstr ""
+
+#. Name for dam
+msgid "Damakawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for dan
+msgid "Danish"
+msgstr ""
+
+#. Name for dao
+msgid "Daai Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dao
+msgid "Chin, Daai"
+msgstr ""
+
+#. Name for daq
+msgid "Dandami Maria"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for daq
+msgid "Maria, Dandami"
+msgstr ""
+
+#. Name for dar
+msgid "Dargwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for das
+msgid "Daho-Doo"
+msgstr ""
+
+#. Name for dau
+msgid "Dar Sila Daju"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dau
+msgid "Daju, Dar Sila"
+msgstr ""
+
+#. Name for dav
+msgid "Taita"
+msgstr ""
+
+#. Name for daw
+msgid "Davawenyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for dax
+msgid "Dayi"
+msgstr ""
+
+#. Name for daz
+msgid "Dao"
+msgstr ""
+
+#. Name for dba
+msgid "Bangime"
+msgstr ""
+
+#. Name for dbb
+msgid "Deno"
+msgstr ""
+
+#. Name for dbd
+msgid "Dadiya"
+msgstr ""
+
+#. Name for dbe
+msgid "Dabe"
+msgstr ""
+
+#. Name for dbf
+msgid "Edopi"
+msgstr ""
+
+#. Name for dbg
+msgid "Dogul Dom Dogon"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dbg
+msgid "Dogon, Dogul Dom"
+msgstr ""
+
+#. Name for dbi
+msgid "Doka"
+msgstr ""
+
+#. Name for dbj
+msgid "Ida'an"
+msgstr ""
+
+#. Name for dbl
+msgid "Dyirbal"
+msgstr ""
+
+#. Name for dbm
+msgid "Duguri"
+msgstr ""
+
+#. Name for dbn
+msgid "Duriankere"
+msgstr ""
+
+#. Name for dbo
+msgid "Dulbu"
+msgstr ""
+
+#. Name for dbp
+msgid "Duwai"
+msgstr ""
+
+#. Name for dbq
+msgid "Daba"
+msgstr ""
+
+#. Name for dbr
+msgid "Dabarre"
+msgstr ""
+
+#. Name for dbt
+msgid "Ben Tey Dogon"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dbt
+msgid "Dogon, Ben Tey"
+msgstr ""
+
+#. Name for dbu
+msgid "Bondum Dom Dogon"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dbu
+msgid "Dogon, Bondum Dom"
+msgstr ""
+
+#. Name for dbv
+msgid "Dungu"
+msgstr ""
+
+#. Name for dbw
+msgid "Bankan Tey Dogon"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dbw
+msgid "Dogon, Bankan Tey"
+msgstr ""
+
+#. Name for dby
+msgid "Dibiyaso"
+msgstr ""
+
+#. Name for dcc
+msgid "Deccan"
+msgstr ""
+
+#. Name for dcr
+msgid "Negerhollands"
+msgstr ""
+
+#. Name for dda
+msgid "Dadi Dadi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ddd
+msgid "Dongotono"
+msgstr ""
+
+#. Name for dde
+msgid "Doondo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ddg
+msgid "Fataluku"
+msgstr ""
+
+#. Name for ddi
+msgid "West Goodenough"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ddi
+msgid "Goodenough, West"
+msgstr ""
+
+#. Name for ddj
+msgid "Jaru"
+msgstr ""
+
+#. Name for ddn
+msgid "Dendi (Benin)"
+msgstr ""
+
+#. Name for ddo
+msgid "Dido"
+msgstr ""
+
+#. Name for ddr
+msgid "Dhudhuroa"
+msgstr ""
+
+#. Name for dds
+msgid "Donno So Dogon"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dds
+msgid "Dogon, Donno So"
+msgstr ""
+
+#. Name for ddw
+msgid "Dawera-Daweloor"
+msgstr ""
+
+#. Name for dec
+msgid "Dagik"
+msgstr ""
+
+#. Name for ded
+msgid "Dedua"
+msgstr ""
+
+#. Name for dee
+msgid "Dewoin"
+msgstr ""
+
+#. Name for def
+msgid "Dezfuli"
+msgstr ""
+
+#. Name for deg
+msgid "Degema"
+msgstr ""
+
+#. Name for deh
+msgid "Dehwari"
+msgstr ""
+
+#. Name for dei
+msgid "Demisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for dek
+msgid "Dek"
+msgstr ""
+
+#. Name for del
+msgid "Delaware"
+msgstr ""
+
+#. Name for dem
+msgid "Dem"
+msgstr ""
+
+#. Name for den
+msgid "Slave (Athapascan)"
+msgstr ""
+
+#. Name for dep
+msgid "Pidgin Delaware"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dep
+msgid "Delaware, Pidgin"
+msgstr ""
+
+#. Name for deq
+msgid "Dendi (Central African Republic)"
+msgstr ""
+
+#. Name for der
+msgid "Deori"
+msgstr ""
+
+#. Name for des
+msgid "Desano"
+msgstr ""
+
+#. Name for deu
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+#. Name for dev
+msgid "Domung"
+msgstr ""
+
+#. Name for dez
+msgid "Dengese"
+msgstr ""
+
+#. Name for dga
+msgid "Southern Dagaare"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dga
+msgid "Dagaare, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for dgb
+msgid "Bunoge Dogon"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dgb
+msgid "Dogon, Bunoge"
+msgstr ""
+
+#. Name for dgc
+msgid "Casiguran Dumagat Agta"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dgc
+msgid "Agta, Casiguran Dumagat"
+msgstr ""
+
+#. Name for dgd
+msgid "Dagaari Dioula"
+msgstr ""
+
+#. Name for dge
+msgid "Degenan"
+msgstr ""
+
+#. Name for dgg
+msgid "Doga"
+msgstr ""
+
+#. Name for dgh
+msgid "Dghwede"
+msgstr ""
+
+#. Name for dgi
+msgid "Northern Dagara"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dgi
+msgid "Dagara, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for dgk
+msgid "Dagba"
+msgstr ""
+
+#. Name for dgl
+msgid "Andaandi"
+msgstr ""
+
+#. Name for dgn
+msgid "Dagoman"
+msgstr ""
+
+#. Name for dgo
+msgid "Dogri (individual language)"
+msgstr ""
+
+#. Name for dgr
+msgid "Dogrib"
+msgstr ""
+
+#. Name for dgs
+msgid "Dogoso"
+msgstr ""
+
+#. Name for dgt
+msgid "Ndra'ngith"
+msgstr ""
+
+#. Name for dgw
+msgid "Daungwurrung"
+msgstr ""
+
+#. Name for dgx
+msgid "Doghoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for dgz
+msgid "Daga"
+msgstr ""
+
+#. Name for dhd
+msgid "Dhundari"
+msgstr ""
+
+#. Name for dhg
+msgid "Dhangu-Djangu"
+msgstr ""
+
+#. Name for dhi
+msgid "Dhimal"
+msgstr ""
+
+#. Name for dhl
+msgid "Dhalandji"
+msgstr ""
+
+#. Name for dhm
+msgid "Zemba"
+msgstr ""
+
+#. Name for dhn
+msgid "Dhanki"
+msgstr ""
+
+#. Name for dho
+msgid "Dhodia"
+msgstr ""
+
+#. Name for dhr
+msgid "Dhargari"
+msgstr ""
+
+#. Name for dhs
+msgid "Dhaiso"
+msgstr ""
+
+#. Name for dhu
+msgid "Dhurga"
+msgstr ""
+
+#. Name for dhv
+msgid "Dehu"
+msgstr ""
+
+#. Name for dhw
+msgid "Dhanwar (Nepal)"
+msgstr ""
+
+#. Name for dhx
+msgid "Dhungaloo"
+msgstr ""
+
+#. Name for dia
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. Name for dib
+msgid "South Central Dinka"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dib
+msgid "Dinka, South Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for dic
+msgid "Lakota Dida"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dic
+msgid "Dida, Lakota"
+msgstr ""
+
+#. Name for did
+msgid "Didinga"
+msgstr ""
+
+#. Name for dif
+msgid "Dieri"
+msgstr ""
+
+#. Name for dig
+msgid "Digo"
+msgstr ""
+
+#. Name for dih
+msgid "Kumiai"
+msgstr ""
+
+#. Name for dii
+msgid "Dimbong"
+msgstr ""
+
+#. Name for dij
+msgid "Dai"
+msgstr ""
+
+#. Name for dik
+msgid "Southwestern Dinka"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dik
+msgid "Dinka, Southwestern"
+msgstr ""
+
+#. Name for dil
+msgid "Dilling"
+msgstr ""
+
+#. Name for dim
+msgid "Dime"
+msgstr ""
+
+#. Name for din
+msgid "Dinka"
+msgstr ""
+
+#. Name for dio
+msgid "Dibo"
+msgstr ""
+
+#. Name for dip
+msgid "Northeastern Dinka"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dip
+msgid "Dinka, Northeastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for diq
+msgid "Dimli (individual language)"
+msgstr ""
+
+#. Name for dir
+msgid "Dirim"
+msgstr ""
+
+#. Name for dis
+msgid "Dimasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for diu
+msgid "Diriku"
+msgstr ""
+
+#. Name for div
+msgid "Dhivehi"
+msgstr ""
+
+#. Name for diw
+msgid "Northwestern Dinka"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for diw
+msgid "Dinka, Northwestern"
+msgstr ""
+
+#. Name for dix
+msgid "Dixon Reef"
+msgstr ""
+
+#. Name for diy
+msgid "Diuwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for diz
+msgid "Ding"
+msgstr ""
+
+#. Name for dja
+msgid "Djadjawurrung"
+msgstr ""
+
+#. Name for djb
+msgid "Djinba"
+msgstr ""
+
+#. Name for djc
+msgid "Dar Daju Daju"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for djc
+msgid "Daju, Dar Daju"
+msgstr ""
+
+#. Name for djd
+msgid "Djamindjung"
+msgstr ""
+
+#. Name for dje
+msgid "Zarma"
+msgstr ""
+
+#. Name for djf
+msgid "Djangun"
+msgstr ""
+
+#. Name for dji
+msgid "Djinang"
+msgstr ""
+
+#. Name for djj
+msgid "Djeebbana"
+msgstr ""
+
+#. Name for djk
+msgid "Eastern Maroon Creole"
+msgstr ""
+
+#. Name for djm
+msgid "Jamsay Dogon"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for djm
+msgid "Dogon, Jamsay"
+msgstr ""
+
+#. Name for djn
+msgid "Jawoyn"
+msgstr ""
+
+#. Name for djo
+msgid "Jangkang"
+msgstr ""
+
+#. Name for djr
+msgid "Djambarrpuyngu"
+msgstr ""
+
+#. Name for dju
+msgid "Kapriman"
+msgstr ""
+
+#. Name for djw
+msgid "Djawi"
+msgstr ""
+
+#. Name for dka
+msgid "Dakpakha"
+msgstr ""
+
+#. Name for dkg
+msgid "Kadung"
+msgstr ""
+
+#. Name for dkk
+msgid "Dakka"
+msgstr ""
+
+#. Name for dkr
+msgid "Kuijau"
+msgstr ""
+
+#. Name for dks
+msgid "Southeastern Dinka"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dks
+msgid "Dinka, Southeastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for dkx
+msgid "Mazagway"
+msgstr ""
+
+#. Name for dlg
+msgid "Dolgan"
+msgstr ""
+
+#. Name for dlk
+msgid "Dahalik"
+msgstr ""
+
+#. Name for dlm
+msgid "Dalmatian"
+msgstr ""
+
+#. Name for dln
+msgid "Darlong"
+msgstr ""
+
+#. Name for dma
+msgid "Duma"
+msgstr ""
+
+#. Name for dmb
+msgid "Mombo Dogon"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dmb
+msgid "Dogon, Mombo"
+msgstr ""
+
+#. Name for dmc
+msgid "Gavak"
+msgstr ""
+
+#. Name for dmd
+msgid "Madhi Madhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for dme
+msgid "Dugwor"
+msgstr ""
+
+#. Name for dmf
+msgid "Medefaidrin"
+msgstr ""
+
+#. Name for dmg
+msgid "Upper Kinabatangan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dmg
+msgid "Kinabatangan, Upper"
+msgstr ""
+
+#. Name for dmk
+msgid "Domaaki"
+msgstr ""
+
+#. Name for dml
+msgid "Dameli"
+msgstr ""
+
+#. Name for dmm
+msgid "Dama"
+msgstr ""
+
+#. Name for dmo
+msgid "Kemedzung"
+msgstr ""
+
+#. Name for dmr
+msgid "East Damar"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dmr
+msgid "Damar, East"
+msgstr ""
+
+#. Name for dms
+msgid "Dampelas"
+msgstr ""
+
+#. Name for dmu
+msgid "Dubu"
+msgstr ""
+
+#. Name for dmv
+msgid "Dumpas"
+msgstr ""
+
+#. Name for dmw
+msgid "Mudburra"
+msgstr ""
+
+#. Name for dmx
+msgid "Dema"
+msgstr ""
+
+#. Name for dmy
+msgid "Demta"
+msgstr ""
+
+#. Name for dna
+msgid "Upper Grand Valley Dani"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dna
+msgid "Dani, Upper Grand Valley"
+msgstr ""
+
+#. Name for dnd
+msgid "Daonda"
+msgstr ""
+
+#. Name for dne
+msgid "Ndendeule"
+msgstr ""
+
+#. Name for dng
+msgid "Dungan"
+msgstr ""
+
+#. Name for dni
+msgid "Lower Grand Valley Dani"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dni
+msgid "Dani, Lower Grand Valley"
+msgstr ""
+
+#. Name for dnj
+msgid "Dan"
+msgstr ""
+
+#. Name for dnk
+msgid "Dengka"
+msgstr ""
+
+#. Name for dnn
+msgid "Dzùùngoo"
+msgstr ""
+
+#. Name for dno
+msgid "Ndrulo"
+msgstr ""
+
+#. Name for dnr
+msgid "Danaru"
+msgstr ""
+
+#. Name for dnt
+msgid "Mid Grand Valley Dani"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dnt
+msgid "Dani, Mid Grand Valley"
+msgstr ""
+
+#. Name for dnu
+msgid "Danau"
+msgstr ""
+
+#. Name for dnv
+msgid "Danu"
+msgstr ""
+
+#. Name for dnw
+msgid "Western Dani"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dnw
+msgid "Dani, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for dny
+msgid "Dení"
+msgstr ""
+
+#. Name for doa
+msgid "Dom"
+msgstr ""
+
+#. Name for dob
+msgid "Dobu"
+msgstr ""
+
+#. Name for doc
+msgid "Northern Dong"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for doc
+msgid "Dong, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for doe
+msgid "Doe"
+msgstr ""
+
+#. Name for dof
+msgid "Domu"
+msgstr ""
+
+#. Name for doh
+msgid "Dong"
+msgstr ""
+
+#. Name for doi
+msgid "Dogri (macrolanguage)"
+msgstr ""
+
+#. Name for dok
+msgid "Dondo"
+msgstr ""
+
+#. Name for dol
+msgid "Doso"
+msgstr ""
+
+#. Name for don
+msgid "Toura (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for doo
+msgid "Dongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for dop
+msgid "Lukpa"
+msgstr ""
+
+#. Name for doq
+msgid "Dominican Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for dor
+msgid "Dori'o"
+msgstr ""
+
+#. Name for dos
+msgid "Dogosé"
+msgstr ""
+
+#. Name for dot
+msgid "Dass"
+msgstr ""
+
+#. Name for dov
+msgid "Dombe"
+msgstr ""
+
+#. Name for dow
+msgid "Doyayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for dox
+msgid "Bussa"
+msgstr ""
+
+#. Name for doy
+msgid "Dompo"
+msgstr ""
+
+#. Name for doz
+msgid "Dorze"
+msgstr ""
+
+#. Name for dpp
+msgid "Papar"
+msgstr ""
+
+#. Name for drb
+msgid "Dair"
+msgstr ""
+
+#. Name for drc
+msgid "Minderico"
+msgstr ""
+
+#. Name for drd
+msgid "Darmiya"
+msgstr ""
+
+#. Name for dre
+msgid "Dolpo"
+msgstr ""
+
+#. Name for drg
+msgid "Rungus"
+msgstr ""
+
+#. Name for dri
+msgid "C'Lela"
+msgstr ""
+
+#. Name for drl
+msgid "Paakantyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for drn
+msgid "West Damar"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for drn
+msgid "Damar, West"
+msgstr ""
+
+#. Name for dro
+msgid "Daro-Matu Melanau"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dro
+msgid "Melanau, Daro-Matu"
+msgstr ""
+
+#. Name for drq
+msgid "Dura"
+msgstr ""
+
+#. Name for drs
+msgid "Gedeo"
+msgstr ""
+
+#. Name for drt
+msgid "Drents"
+msgstr ""
+
+#. Name for dru
+msgid "Rukai"
+msgstr ""
+
+#. Name for dry
+msgid "Darai"
+msgstr ""
+
+#. Name for dsb
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dsb
+msgid "Sorbian, Lower"
+msgstr ""
+
+#. Name for dse
+msgid "Dutch Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for dsh
+msgid "Daasanach"
+msgstr ""
+
+#. Name for dsi
+msgid "Disa"
+msgstr ""
+
+#. Name for dsl
+msgid "Danish Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for dsn
+msgid "Dusner"
+msgstr ""
+
+#. Name for dso
+msgid "Desiya"
+msgstr ""
+
+#. Name for dsq
+msgid "Tadaksahak"
+msgstr ""
+
+#. Name for dsz
+msgid "Mardin Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for dta
+msgid "Daur"
+msgstr ""
+
+#. Name for dtb
+msgid "Labuk-Kinabatangan Kadazan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dtb
+msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan"
+msgstr ""
+
+#. Name for dtd
+msgid "Ditidaht"
+msgstr ""
+
+#. Name for dth
+msgid "Adithinngithigh"
+msgstr ""
+
+#. Name for dti
+msgid "Ana Tinga Dogon"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dti
+msgid "Dogon, Ana Tinga"
+msgstr ""
+
+#. Name for dtk
+msgid "Tene Kan Dogon"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dtk
+msgid "Dogon, Tene Kan"
+msgstr ""
+
+#. Name for dtm
+msgid "Tomo Kan Dogon"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dtm
+msgid "Dogon, Tomo Kan"
+msgstr ""
+
+#. Name for dtn
+msgid "Daatsʼíin"
+msgstr ""
+
+#. Name for dto
+msgid "Tommo So Dogon"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dto
+msgid "Dogon, Tommo So"
+msgstr ""
+
+#. Name for dtp
+msgid "Kadazan Dusun"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dtp
+msgid "Dusun, Kadazan"
+msgstr ""
+
+#. Name for dtr
+msgid "Lotud"
+msgstr ""
+
+#. Name for dts
+msgid "Toro So Dogon"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dts
+msgid "Dogon, Toro So"
+msgstr ""
+
+#. Name for dtt
+msgid "Toro Tegu Dogon"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dtt
+msgid "Dogon, Toro Tegu"
+msgstr ""
+
+#. Name for dtu
+msgid "Tebul Ure Dogon"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dtu
+msgid "Dogon, Tebul Ure"
+msgstr ""
+
+#. Name for dty
+msgid "Dotyali"
+msgstr ""
+
+#. Name for dua
+msgid "Duala"
+msgstr ""
+
+#. Name for dub
+msgid "Dubli"
+msgstr ""
+
+#. Name for duc
+msgid "Duna"
+msgstr ""
+
+#. Name for due
+msgid "Umiray Dumaget Agta"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for due
+msgid "Agta, Umiray Dumaget"
+msgstr ""
+
+#. Name for duf
+msgid "Dumbea"
+msgstr ""
+
+#. Name for dug
+msgid "Duruma"
+msgstr ""
+
+#. Name for duh
+msgid "Dungra Bhil"
+msgstr ""
+
+#. Name for dui
+msgid "Dumun"
+msgstr ""
+
+#. Name for duk
+msgid "Uyajitaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for dul
+msgid "Alabat Island Agta"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dul
+msgid "Agta, Alabat Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for dum
+msgid "Middle Dutch (ca. 1050-1350)"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dum
+msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
+msgstr ""
+
+#. Name for dun
+msgid "Dusun Deyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for duo
+msgid "Dupaninan Agta"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for duo
+msgid "Agta, Dupaninan"
+msgstr ""
+
+#. Name for dup
+msgid "Duano"
+msgstr ""
+
+#. Name for duq
+msgid "Dusun Malang"
+msgstr ""
+
+#. Name for dur
+msgid "Dii"
+msgstr ""
+
+#. Name for dus
+msgid "Dumi"
+msgstr ""
+
+#. Name for duu
+msgid "Drung"
+msgstr ""
+
+#. Name for duv
+msgid "Duvle"
+msgstr ""
+
+#. Name for duw
+msgid "Dusun Witu"
+msgstr ""
+
+#. Name for dux
+msgid "Duungooma"
+msgstr ""
+
+#. Name for duy
+msgid "Dicamay Agta"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for duy
+msgid "Agta, Dicamay"
+msgstr ""
+
+#. Name for duz
+msgid "Duli-Gey"
+msgstr ""
+
+#. Name for dva
+msgid "Duau"
+msgstr ""
+
+#. Name for dwa
+msgid "Diri"
+msgstr ""
+
+#. Name for dwk
+msgid "Dawik Kui"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dwk
+msgid "Kui, Dawik"
+msgstr ""
+
+#. Name for dwr
+msgid "Dawro"
+msgstr ""
+
+#. Name for dws
+msgid "Dutton World Speedwords"
+msgstr ""
+
+#. Name for dwu
+msgid "Dhuwal"
+msgstr ""
+
+#. Name for dww
+msgid "Dawawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for dwy
+msgid "Dhuwaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for dwz
+msgid "Dewas Rai"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dwz
+msgid "Rai, Dewas"
+msgstr ""
+
+#. Name for dya
+msgid "Dyan"
+msgstr ""
+
+#. Name for dyb
+msgid "Dyaberdyaber"
+msgstr ""
+
+#. Name for dyd
+msgid "Dyugun"
+msgstr ""
+
+#. Name for dyg
+msgid "Villa Viciosa Agta"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dyg
+msgid "Agta, Villa Viciosa"
+msgstr ""
+
+#. Name for dyi
+msgid "Djimini Senoufo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dyi
+msgid "Senoufo, Djimini"
+msgstr ""
+
+#. Name for dym
+msgid "Yanda Dom Dogon"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for dym
+msgid "Dogon, Yanda Dom"
+msgstr ""
+
+#. Name for dyn
+msgid "Dyangadi"
+msgstr ""
+
+#. Name for dyo
+msgid "Jola-Fonyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for dyu
+msgid "Dyula"
+msgstr ""
+
+#. Name for dyy
+msgid "Djabugay"
+msgstr ""
+
+#. Name for dza
+msgid "Tunzu"
+msgstr ""
+
+#. Name for dze
+msgid "Djiwarli"
+msgstr ""
+
+#. Name for dzg
+msgid "Dazaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for dzl
+msgid "Dzalakha"
+msgstr ""
+
+#. Name for dzn
+msgid "Dzando"
+msgstr ""
+
+#. Name for dzo
+msgid "Dzongkha"
+msgstr ""
+
+#. Name for eaa
+msgid "Karenggapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ebc
+msgid "Beginci"
+msgstr ""
+
+#. Name for ebg
+msgid "Ebughu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ebk
+msgid "Eastern Bontok"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ebk
+msgid "Bontok, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for ebo
+msgid "Teke-Ebo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ebr
+msgid "Ebrié"
+msgstr ""
+
+#. Name for ebu
+msgid "Embu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ecr
+msgid "Eteocretan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ecs
+msgid "Ecuadorian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for ecy
+msgid "Eteocypriot"
+msgstr ""
+
+#. Name for eee
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#. Name for efa
+msgid "Efai"
+msgstr ""
+
+#. Name for efe
+msgid "Efe"
+msgstr ""
+
+#. Name for efi
+msgid "Efik"
+msgstr ""
+
+#. Name for ega
+msgid "Ega"
+msgstr ""
+
+#. Name for egl
+msgid "Emilian"
+msgstr ""
+
+#. Name for egm
+msgid "Benamanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for ego
+msgid "Eggon"
+msgstr ""
+
+#. Name for egy
+msgid "Egyptian (Ancient)"
+msgstr ""
+
+#. Name for ehs
+msgid "Miyakubo Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for ehu
+msgid "Ehueun"
+msgstr ""
+
+#. Name for eip
+msgid "Eipomek"
+msgstr ""
+
+#. Name for eit
+msgid "Eitiep"
+msgstr ""
+
+#. Name for eiv
+msgid "Askopan"
+msgstr ""
+
+#. Name for eja
+msgid "Ejamat"
+msgstr ""
+
+#. Name for eka
+msgid "Ekajuk"
+msgstr ""
+
+#. Name for eke
+msgid "Ekit"
+msgstr ""
+
+#. Name for ekg
+msgid "Ekari"
+msgstr ""
+
+#. Name for eki
+msgid "Eki"
+msgstr ""
+
+#. Name for ekk
+msgid "Standard Estonian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ekk
+msgid "Estonian, Standard"
+msgstr ""
+
+#. Name for ekl
+msgid "Kol (Bangladesh)"
+msgstr ""
+
+#. Name for ekm
+msgid "Elip"
+msgstr ""
+
+#. Name for eko
+msgid "Koti"
+msgstr ""
+
+#. Name for ekp
+msgid "Ekpeye"
+msgstr ""
+
+#. Name for ekr
+msgid "Yace"
+msgstr ""
+
+#. Name for eky
+msgid "Eastern Kayah"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for eky
+msgid "Kayah, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for ele
+msgid "Elepi"
+msgstr ""
+
+#. Name for elh
+msgid "El Hugeirat"
+msgstr ""
+
+#. Name for eli
+msgid "Nding"
+msgstr ""
+
+#. Name for elk
+msgid "Elkei"
+msgstr ""
+
+#. Name for ell
+msgid "Modern Greek (1453-)"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ell
+msgid "Greek, Modern (1453-)"
+msgstr ""
+
+#. Name for elm
+msgid "Eleme"
+msgstr ""
+
+#. Name for elo
+msgid "El Molo"
+msgstr ""
+
+#. Name for elu
+msgid "Elu"
+msgstr ""
+
+#. Name for elx
+msgid "Elamite"
+msgstr ""
+
+#. Name for ema
+msgid "Emai-Iuleha-Ora"
+msgstr ""
+
+#. Name for emb
+msgid "Embaloh"
+msgstr ""
+
+#. Name for eme
+msgid "Emerillon"
+msgstr ""
+
+#. Name for emg
+msgid "Eastern Meohang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for emg
+msgid "Meohang, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for emi
+msgid "Mussau-Emira"
+msgstr ""
+
+#. Name for emk
+msgid "Eastern Maninkakan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for emk
+msgid "Maninkakan, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for emm
+msgid "Mamulique"
+msgstr ""
+
+#. Name for emn
+msgid "Eman"
+msgstr ""
+
+#. Name for emp
+msgid "Northern Emberá"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for emp
+msgid "Emberá, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for emq
+msgid "Eastern Minyag"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for emq
+msgid "Minyag, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for ems
+msgid "Pacific Gulf Yupik"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ems
+msgid "Yupik, Pacific Gulf"
+msgstr ""
+
+#. Name for emu
+msgid "Eastern Muria"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for emu
+msgid "Muria, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for emw
+msgid "Emplawas"
+msgstr ""
+
+#. Name for emx
+msgid "Erromintxela"
+msgstr ""
+
+#. Name for emy
+msgid "Epigraphic Mayan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for emy
+msgid "Mayan, Epigraphic"
+msgstr ""
+
+#. Name for emz
+msgid "Mbessa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ena
+msgid "Apali"
+msgstr ""
+
+#. Name for enb
+msgid "Markweeta"
+msgstr ""
+
+#. Name for enc
+msgid "En"
+msgstr ""
+
+#. Name for end
+msgid "Ende"
+msgstr ""
+
+#. Name for enf
+msgid "Forest Enets"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for enf
+msgid "Enets, Forest"
+msgstr ""
+
+#. Name for eng
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#. Name for enh
+msgid "Tundra Enets"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for enh
+msgid "Enets, Tundra"
+msgstr ""
+
+#. Name for enl
+msgid "Enlhet"
+msgstr ""
+
+#. Name for enm
+msgid "Middle English (1100-1500)"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for enm
+msgid "English, Middle (1100-1500)"
+msgstr ""
+
+#. Name for enn
+msgid "Engenni"
+msgstr ""
+
+#. Name for eno
+msgid "Enggano"
+msgstr ""
+
+#. Name for enq
+msgid "Enga"
+msgstr ""
+
+#. Name for enr
+msgid "Emumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for enu
+msgid "Enu"
+msgstr ""
+
+#. Name for env
+msgid "Enwan (Edo State)"
+msgstr ""
+
+#. Name for enw
+msgid "Enwan (Akwa Ibom State)"
+msgstr ""
+
+#. Name for enx
+msgid "Enxet"
+msgstr ""
+
+#. Name for eot
+msgid "Beti (Côte d'Ivoire)"
+msgstr ""
+
+#. Name for epi
+msgid "Epie"
+msgstr ""
+
+#. Name for epo
+msgid "Esperanto"
+msgstr ""
+
+#. Name for era
+msgid "Eravallan"
+msgstr ""
+
+#. Name for erg
+msgid "Sie"
+msgstr ""
+
+#. Name for erh
+msgid "Eruwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for eri
+msgid "Ogea"
+msgstr ""
+
+#. Name for erk
+msgid "South Efate"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for erk
+msgid "Efate, South"
+msgstr ""
+
+#. Name for ero
+msgid "Horpa"
+msgstr ""
+
+#. Name for err
+msgid "Erre"
+msgstr ""
+
+#. Name for ers
+msgid "Ersu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ert
+msgid "Eritai"
+msgstr ""
+
+#. Name for erw
+msgid "Erokwanas"
+msgstr ""
+
+#. Name for ese
+msgid "Ese Ejja"
+msgstr ""
+
+#. Name for esg
+msgid "Aheri Gondi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for esg
+msgid "Gondi, Aheri"
+msgstr ""
+
+#. Name for esh
+msgid "Eshtehardi"
+msgstr ""
+
+#. Name for esi
+msgid "North Alaskan Inupiatun"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for esi
+msgid "Inupiatun, North Alaskan"
+msgstr ""
+
+#. Name for esk
+msgid "Northwest Alaska Inupiatun"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for esk
+msgid "Inupiatun, Northwest Alaska"
+msgstr ""
+
+#. Name for esl
+msgid "Egypt Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for esm
+msgid "Esuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for esn
+msgid "Salvadoran Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for eso
+msgid "Estonian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for esq
+msgid "Esselen"
+msgstr ""
+
+#. Name for ess
+msgid "Central Siberian Yupik"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ess
+msgid "Yupik, Central Siberian"
+msgstr ""
+
+#. Name for est
+msgid "Estonian"
+msgstr ""
+
+#. Name for esu
+msgid "Central Yupik"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for esu
+msgid "Yupik, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for esy
+msgid "Eskayan"
+msgstr ""
+
+#. Name for etb
+msgid "Etebi"
+msgstr ""
+
+#. Name for etc
+msgid "Etchemin"
+msgstr ""
+
+#. Name for eth
+msgid "Ethiopian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for etn
+msgid "Eton (Vanuatu)"
+msgstr ""
+
+#. Name for eto
+msgid "Eton (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. Name for etr
+msgid "Edolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ets
+msgid "Yekhee"
+msgstr ""
+
+#. Name for ett
+msgid "Etruscan"
+msgstr ""
+
+#. Name for etu
+msgid "Ejagham"
+msgstr ""
+
+#. Name for etx
+msgid "Eten"
+msgstr ""
+
+#. Name for etz
+msgid "Semimi"
+msgstr ""
+
+#. Name for eus
+msgid "Basque"
+msgstr ""
+
+#. Name for eve
+msgid "Even"
+msgstr ""
+
+#. Name for evh
+msgid "Uvbie"
+msgstr ""
+
+#. Name for evn
+msgid "Evenki"
+msgstr ""
+
+#. Name for ewe
+msgid "Ewe"
+msgstr ""
+
+#. Name for ewo
+msgid "Ewondo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ext
+msgid "Extremaduran"
+msgstr ""
+
+#. Name for eya
+msgid "Eyak"
+msgstr ""
+
+#. Name for eyo
+msgid "Keiyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for eza
+msgid "Ezaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for eze
+msgid "Uzekwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for faa
+msgid "Fasu"
+msgstr ""
+
+#. Name for fab
+msgid "Fa d'Ambu"
+msgstr ""
+
+#. Name for fad
+msgid "Wagi"
+msgstr ""
+
+#. Name for faf
+msgid "Fagani"
+msgstr ""
+
+#. Name for fag
+msgid "Finongan"
+msgstr ""
+
+#. Name for fah
+msgid "Baissa Fali"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for fah
+msgid "Fali, Baissa"
+msgstr ""
+
+#. Name for fai
+msgid "Faiwol"
+msgstr ""
+
+#. Name for faj
+msgid "Faita"
+msgstr ""
+
+#. Name for fak
+msgid "Fang (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. Name for fal
+msgid "South Fali"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for fal
+msgid "Fali, South"
+msgstr ""
+
+#. Name for fam
+msgid "Fam"
+msgstr ""
+
+#. Name for fan
+msgid "Fang (Equatorial Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for fao
+msgid "Faroese"
+msgstr ""
+
+#. Name for fap
+msgid "Paloor"
+msgstr ""
+
+#. Name for far
+msgid "Fataleka"
+msgstr ""
+
+#. Name for fas
+msgid "Persian"
+msgstr ""
+
+#. Name for fat
+msgid "Fanti"
+msgstr ""
+
+#. Name for fau
+msgid "Fayu"
+msgstr ""
+
+#. Name for fax
+msgid "Fala"
+msgstr ""
+
+#. Name for fay
+msgid "Southwestern Fars"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for fay
+msgid "Fars, Southwestern"
+msgstr ""
+
+#. Name for faz
+msgid "Northwestern Fars"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for faz
+msgid "Fars, Northwestern"
+msgstr ""
+
+#. Name for fbl
+msgid "West Albay Bikol"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for fbl
+msgid "Bikol, West Albay"
+msgstr ""
+
+#. Name for fcs
+msgid "Quebec Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for fer
+msgid "Feroge"
+msgstr ""
+
+#. Name for ffi
+msgid "Foia Foia"
+msgstr ""
+
+#. Name for ffm
+msgid "Maasina Fulfulde"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ffm
+msgid "Fulfulde, Maasina"
+msgstr ""
+
+#. Name for fgr
+msgid "Fongoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for fia
+msgid "Nobiin"
+msgstr ""
+
+#. Name for fie
+msgid "Fyer"
+msgstr ""
+
+#. Name for fif
+msgid "Faifi"
+msgstr ""
+
+#. Name for fij
+msgid "Fijian"
+msgstr ""
+
+#. Name for fil
+msgid "Filipino"
+msgstr ""
+
+#. Name for fin
+msgid "Finnish"
+msgstr ""
+
+#. Name for fip
+msgid "Fipa"
+msgstr ""
+
+#. Name for fir
+msgid "Firan"
+msgstr ""
+
+#. Name for fit
+msgid "Tornedalen Finnish"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for fit
+msgid "Finnish, Tornedalen"
+msgstr ""
+
+#. Name for fiw
+msgid "Fiwaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for fkk
+msgid "Kirya-Konzəl"
+msgstr ""
+
+#. Name for fkv
+msgid "Kven Finnish"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for fkv
+msgid "Finnish, Kven"
+msgstr ""
+
+#. Name for fla
+msgid "Kalispel-Pend d'Oreille"
+msgstr ""
+
+#. Name for flh
+msgid "Foau"
+msgstr ""
+
+#. Name for fli
+msgid "Fali"
+msgstr ""
+
+#. Name for fll
+msgid "North Fali"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for fll
+msgid "Fali, North"
+msgstr ""
+
+#. Name for fln
+msgid "Flinders Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for flr
+msgid "Fuliiru"
+msgstr ""
+
+#. Name for fly
+msgid "Flaaitaal"
+msgstr ""
+
+#. Name for fmp
+msgid "Fe'fe'"
+msgstr ""
+
+#. Name for fmu
+msgid "Far Western Muria"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for fmu
+msgid "Muria, Far Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for fnb
+msgid "Fanbak"
+msgstr ""
+
+#. Name for fng
+msgid "Fanagalo"
+msgstr ""
+
+#. Name for fni
+msgid "Fania"
+msgstr ""
+
+#. Name for fod
+msgid "Foodo"
+msgstr ""
+
+#. Name for foi
+msgid "Foi"
+msgstr ""
+
+#. Name for fom
+msgid "Foma"
+msgstr ""
+
+#. Name for fon
+msgid "Fon"
+msgstr ""
+
+#. Name for for
+msgid "Fore"
+msgstr ""
+
+#. Name for fos
+msgid "Siraya"
+msgstr ""
+
+#. Name for fpe
+msgid "Fernando Po Creole English"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for fpe
+msgid "Creole English, Fernando Po"
+msgstr ""
+
+#. Name for fqs
+msgid "Fas"
+msgstr ""
+
+#. Name for fra
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#. Name for frc
+msgid "Cajun French"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for frc
+msgid "French, Cajun"
+msgstr ""
+
+#. Name for frd
+msgid "Fordata"
+msgstr ""
+
+#. Name for frk
+msgid "Frankish"
+msgstr ""
+
+#. Name for frm
+msgid "Middle French (ca. 1400-1600)"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for frm
+msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
+msgstr ""
+
+#. Name for fro
+msgid "Old French (842-ca. 1400)"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for fro
+msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
+msgstr ""
+
+#. Name for frp
+msgid "Arpitan"
+msgstr ""
+
+#. Name for frq
+msgid "Forak"
+msgstr ""
+
+#. Name for frr
+msgid "Northern Frisian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for frr
+msgid "Frisian, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for frs
+msgid "Eastern Frisian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for frs
+msgid "Frisian, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for frt
+msgid "Fortsenal"
+msgstr ""
+
+#. Name for fry
+msgid "Western Frisian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for fry
+msgid "Frisian, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for fse
+msgid "Finnish Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for fsl
+msgid "French Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for fss
+msgid "Finland-Swedish Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for fub
+msgid "Adamawa Fulfulde"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for fub
+msgid "Fulfulde, Adamawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for fuc
+msgid "Pulaar"
+msgstr ""
+
+#. Name for fud
+msgid "East Futuna"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for fud
+msgid "Futuna, East"
+msgstr ""
+
+#. Name for fue
+msgid "Borgu Fulfulde"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for fue
+msgid "Fulfulde, Borgu"
+msgstr ""
+
+#. Name for fuf
+msgid "Pular"
+msgstr ""
+
+#. Name for fuh
+msgid "Western Niger Fulfulde"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for fuh
+msgid "Fulfulde, Western Niger"
+msgstr ""
+
+#. Name for fui
+msgid "Bagirmi Fulfulde"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for fui
+msgid "Fulfulde, Bagirmi"
+msgstr ""
+
+#. Name for fuj
+msgid "Ko"
+msgstr ""
+
+#. Name for ful
+msgid "Fulah"
+msgstr ""
+
+#. Name for fum
+msgid "Fum"
+msgstr ""
+
+#. Name for fun
+msgid "Fulniô"
+msgstr ""
+
+#. Name for fuq
+msgid "Central-Eastern Niger Fulfulde"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for fuq
+msgid "Fulfulde, Central-Eastern Niger"
+msgstr ""
+
+#. Name for fur
+msgid "Friulian"
+msgstr ""
+
+#. Name for fut
+msgid "Futuna-Aniwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for fuu
+msgid "Furu"
+msgstr ""
+
+#. Name for fuv
+msgid "Nigerian Fulfulde"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for fuv
+msgid "Fulfulde, Nigerian"
+msgstr ""
+
+#. Name for fuy
+msgid "Fuyug"
+msgstr ""
+
+#. Name for fvr
+msgid "Fur"
+msgstr ""
+
+#. Name for fwa
+msgid "Fwâi"
+msgstr ""
+
+#. Name for fwe
+msgid "Fwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for gaa
+msgid "Ga"
+msgstr ""
+
+#. Name for gab
+msgid "Gabri"
+msgstr ""
+
+#. Name for gac
+msgid "Mixed Great Andamanese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gac
+msgid "Great Andamanese, Mixed"
+msgstr ""
+
+#. Name for gad
+msgid "Gaddang"
+msgstr ""
+
+#. Name for gae
+msgid "Guarequena"
+msgstr ""
+
+#. Name for gaf
+msgid "Gende"
+msgstr ""
+
+#. Name for gag
+msgid "Gagauz"
+msgstr ""
+
+#. Name for gah
+msgid "Alekano"
+msgstr ""
+
+#. Name for gai
+msgid "Borei"
+msgstr ""
+
+#. Name for gaj
+msgid "Gadsup"
+msgstr ""
+
+#. Name for gak
+msgid "Gamkonora"
+msgstr ""
+
+#. Name for gal
+msgid "Galolen"
+msgstr ""
+
+#. Name for gam
+msgid "Kandawo"
+msgstr ""
+
+#. Name for gan
+msgid "Gan Chinese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gan
+msgid "Chinese, Gan"
+msgstr ""
+
+#. Name for gao
+msgid "Gants"
+msgstr ""
+
+#. Name for gap
+msgid "Gal"
+msgstr ""
+
+#. Name for gaq
+msgid "Gata'"
+msgstr ""
+
+#. Name for gar
+msgid "Galeya"
+msgstr ""
+
+#. Name for gas
+msgid "Adiwasi Garasia"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gas
+msgid "Garasia, Adiwasi"
+msgstr ""
+
+#. Name for gat
+msgid "Kenati"
+msgstr ""
+
+#. Name for gau
+msgid "Mudhili Gadaba"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gau
+msgid "Gadaba, Mudhili"
+msgstr ""
+
+#. Name for gaw
+msgid "Nobonob"
+msgstr ""
+
+#. Name for gax
+msgid "Borana-Arsi-Guji Oromo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gax
+msgid "Oromo, Borana-Arsi-Guji"
+msgstr ""
+
+#. Name for gay
+msgid "Gayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for gaz
+msgid "West Central Oromo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gaz
+msgid "Oromo, West Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for gba
+msgid "Gbaya (Central African Republic)"
+msgstr ""
+
+#. Name for gbb
+msgid "Kaytetye"
+msgstr ""
+
+#. Name for gbd
+msgid "Karajarri"
+msgstr ""
+
+#. Name for gbe
+msgid "Niksek"
+msgstr ""
+
+#. Name for gbf
+msgid "Gaikundi"
+msgstr ""
+
+#. Name for gbg
+msgid "Gbanziri"
+msgstr ""
+
+#. Name for gbh
+msgid "Defi Gbe"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gbh
+msgid "Gbe, Defi"
+msgstr ""
+
+#. Name for gbi
+msgid "Galela"
+msgstr ""
+
+#. Name for gbj
+msgid "Bodo Gadaba"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gbj
+msgid "Gadaba, Bodo"
+msgstr ""
+
+#. Name for gbk
+msgid "Gaddi"
+msgstr ""
+
+#. Name for gbl
+msgid "Gamit"
+msgstr ""
+
+#. Name for gbm
+msgid "Garhwali"
+msgstr ""
+
+#. Name for gbn
+msgid "Mo'da"
+msgstr ""
+
+#. Name for gbo
+msgid "Northern Grebo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gbo
+msgid "Grebo, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for gbp
+msgid "Gbaya-Bossangoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for gbq
+msgid "Gbaya-Bozoum"
+msgstr ""
+
+#. Name for gbr
+msgid "Gbagyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for gbs
+msgid "Gbesi Gbe"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gbs
+msgid "Gbe, Gbesi"
+msgstr ""
+
+#. Name for gbu
+msgid "Gagadu"
+msgstr ""
+
+#. Name for gbv
+msgid "Gbanu"
+msgstr ""
+
+#. Name for gbw
+msgid "Gabi-Gabi"
+msgstr ""
+
+#. Name for gbx
+msgid "Eastern Xwla Gbe"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gbx
+msgid "Gbe, Eastern Xwla"
+msgstr ""
+
+#. Name for gby
+msgid "Gbari"
+msgstr ""
+
+#. Name for gbz
+msgid "Zoroastrian Dari"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gbz
+msgid "Dari, Zoroastrian"
+msgstr ""
+
+#. Name for gcc
+msgid "Mali"
+msgstr ""
+
+#. Name for gcd
+msgid "Ganggalida"
+msgstr ""
+
+#. Name for gce
+msgid "Galice"
+msgstr ""
+
+#. Name for gcf
+msgid "Guadeloupean Creole French"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gcf
+msgid "Creole French, Guadeloupean"
+msgstr ""
+
+#. Name for gcl
+msgid "Grenadian Creole English"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gcl
+msgid "Creole English, Grenadian"
+msgstr ""
+
+#. Name for gcn
+msgid "Gaina"
+msgstr ""
+
+#. Name for gcr
+msgid "Guianese Creole French"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gcr
+msgid "Creole French, Guianese"
+msgstr ""
+
+#. Name for gct
+msgid "Colonia Tovar German"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gct
+msgid "German, Colonia Tovar"
+msgstr ""
+
+#. Name for gda
+msgid "Gade Lohar"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gda
+msgid "Lohar, Gade"
+msgstr ""
+
+#. Name for gdb
+msgid "Pottangi Ollar Gadaba"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gdb
+msgid "Gadaba, Pottangi Ollar"
+msgstr ""
+
+#. Name for gdc
+msgid "Gugu Badhun"
+msgstr ""
+
+#. Name for gdd
+msgid "Gedaged"
+msgstr ""
+
+#. Name for gde
+msgid "Gude"
+msgstr ""
+
+#. Name for gdf
+msgid "Guduf-Gava"
+msgstr ""
+
+#. Name for gdg
+msgid "Ga'dang"
+msgstr ""
+
+#. Name for gdh
+msgid "Gadjerawang"
+msgstr ""
+
+#. Name for gdi
+msgid "Gundi"
+msgstr ""
+
+#. Name for gdj
+msgid "Gurdjar"
+msgstr ""
+
+#. Name for gdk
+msgid "Gadang"
+msgstr ""
+
+#. Name for gdl
+msgid "Dirasha"
+msgstr ""
+
+#. Name for gdm
+msgid "Laal"
+msgstr ""
+
+#. Name for gdn
+msgid "Umanakaina"
+msgstr ""
+
+#. Name for gdo
+msgid "Ghodoberi"
+msgstr ""
+
+#. Name for gdq
+msgid "Mehri"
+msgstr ""
+
+#. Name for gdr
+msgid "Wipi"
+msgstr ""
+
+#. Name for gds
+msgid "Ghandruk Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for gdt
+msgid "Kungardutyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for gdu
+msgid "Gudu"
+msgstr ""
+
+#. Name for gdx
+msgid "Godwari"
+msgstr ""
+
+#. Name for gea
+msgid "Geruma"
+msgstr ""
+
+#. Name for geb
+msgid "Kire"
+msgstr ""
+
+#. Name for gec
+msgid "Gboloo Grebo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gec
+msgid "Grebo, Gboloo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ged
+msgid "Gade"
+msgstr ""
+
+#. Name for gef
+msgid "Gerai"
+msgstr ""
+
+#. Name for geg
+msgid "Gengle"
+msgstr ""
+
+#. Name for geh
+msgid "Hutterite German"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for geh
+msgid "German, Hutterite"
+msgstr ""
+
+#. Name for gei
+msgid "Gebe"
+msgstr ""
+
+#. Name for gej
+msgid "Gen"
+msgstr ""
+
+#. Name for gek
+msgid "Ywom"
+msgstr ""
+
+#. Name for gel
+msgid "ut-Ma'in"
+msgstr ""
+
+#. Name for geq
+msgid "Geme"
+msgstr ""
+
+#. Name for ges
+msgid "Geser-Gorom"
+msgstr ""
+
+#. Name for gev
+msgid "Eviya"
+msgstr ""
+
+#. Name for gew
+msgid "Gera"
+msgstr ""
+
+#. Name for gex
+msgid "Garre"
+msgstr ""
+
+#. Name for gey
+msgid "Enya"
+msgstr ""
+
+#. Name for gez
+msgid "Geez"
+msgstr ""
+
+#. Name for gfk
+msgid "Patpatar"
+msgstr ""
+
+#. Name for gft
+msgid "Gafat"
+msgstr ""
+
+#. Name for gga
+msgid "Gao"
+msgstr ""
+
+#. Name for ggb
+msgid "Gbii"
+msgstr ""
+
+#. Name for ggd
+msgid "Gugadj"
+msgstr ""
+
+#. Name for gge
+msgid "Gurr-goni"
+msgstr ""
+
+#. Name for ggg
+msgid "Gurgula"
+msgstr ""
+
+#. Name for ggk
+msgid "Kungarakany"
+msgstr ""
+
+#. Name for ggl
+msgid "Ganglau"
+msgstr ""
+
+#. Name for ggt
+msgid "Gitua"
+msgstr ""
+
+#. Name for ggu
+msgid "Gagu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ggw
+msgid "Gogodala"
+msgstr ""
+
+#. Name for gha
+msgid "Ghadamès"
+msgstr ""
+
+#. Name for ghc
+msgid "Hiberno-Scottish Gaelic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ghc
+msgid "Gaelic, Hiberno-Scottish"
+msgstr ""
+
+#. Name for ghe
+msgid "Southern Ghale"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ghe
+msgid "Ghale, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for ghh
+msgid "Northern Ghale"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ghh
+msgid "Ghale, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for ghk
+msgid "Geko Karen"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ghk
+msgid "Karen, Geko"
+msgstr ""
+
+#. Name for ghl
+msgid "Ghulfan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ghn
+msgid "Ghanongga"
+msgstr ""
+
+#. Name for gho
+msgid "Ghomara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ghr
+msgid "Ghera"
+msgstr ""
+
+#. Name for ghs
+msgid "Guhu-Samane"
+msgstr ""
+
+#. Name for ght
+msgid "Kuke"
+msgstr ""
+
+#. Name for gia
+msgid "Kija"
+msgstr ""
+
+#. Name for gib
+msgid "Gibanawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for gic
+msgid "Gail"
+msgstr ""
+
+#. Name for gid
+msgid "Gidar"
+msgstr ""
+
+#. Name for gie
+msgid "Gaɓogbo"
+msgstr ""
+
+#. Name for gig
+msgid "Goaria"
+msgstr ""
+
+#. Name for gih
+msgid "Githabul"
+msgstr ""
+
+#. Name for gii
+msgid "Girirra"
+msgstr ""
+
+#. Name for gil
+msgid "Gilbertese"
+msgstr ""
+
+#. Name for gim
+msgid "Gimi (Eastern Highlands)"
+msgstr ""
+
+#. Name for gin
+msgid "Hinukh"
+msgstr ""
+
+#. Name for gip
+msgid "Gimi (West New Britain)"
+msgstr ""
+
+#. Name for giq
+msgid "Green Gelao"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for giq
+msgid "Gelao, Green"
+msgstr ""
+
+#. Name for gir
+msgid "Red Gelao"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gir
+msgid "Gelao, Red"
+msgstr ""
+
+#. Name for gis
+msgid "North Giziga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gis
+msgid "Giziga, North"
+msgstr ""
+
+#. Name for git
+msgid "Gitxsan"
+msgstr ""
+
+#. Name for giu
+msgid "Mulao"
+msgstr ""
+
+#. Name for giw
+msgid "White Gelao"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for giw
+msgid "Gelao, White"
+msgstr ""
+
+#. Name for gix
+msgid "Gilima"
+msgstr ""
+
+#. Name for giy
+msgid "Giyug"
+msgstr ""
+
+#. Name for giz
+msgid "South Giziga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for giz
+msgid "Giziga, South"
+msgstr ""
+
+#. Name for gjk
+msgid "Kachi Koli"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gjk
+msgid "Koli, Kachi"
+msgstr ""
+
+#. Name for gjm
+msgid "Gunditjmara"
+msgstr ""
+
+#. Name for gjn
+msgid "Gonja"
+msgstr ""
+
+#. Name for gjr
+msgid "Gurindji Kriol"
+msgstr ""
+
+#. Name for gju
+msgid "Gujari"
+msgstr ""
+
+#. Name for gka
+msgid "Guya"
+msgstr ""
+
+#. Name for gkd
+msgid "Magɨ (Madang Province)"
+msgstr ""
+
+#. Name for gke
+msgid "Ndai"
+msgstr ""
+
+#. Name for gkn
+msgid "Gokana"
+msgstr ""
+
+#. Name for gko
+msgid "Kok-Nar"
+msgstr ""
+
+#. Name for gkp
+msgid "Guinea Kpelle"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gkp
+msgid "Kpelle, Guinea"
+msgstr ""
+
+#. Name for gku
+msgid "ǂUngkue"
+msgstr ""
+
+#. Name for gla
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gla
+msgid "Gaelic, Scottish"
+msgstr ""
+
+#. Name for glb
+msgid "Belning"
+msgstr ""
+
+#. Name for glc
+msgid "Bon Gula"
+msgstr ""
+
+#. Name for gld
+msgid "Nanai"
+msgstr ""
+
+#. Name for gle
+msgid "Irish"
+msgstr ""
+
+#. Name for glg
+msgid "Galician"
+msgstr ""
+
+#. Name for glh
+msgid "Northwest Pashai"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for glh
+msgid "Pashai, Northwest"
+msgstr ""
+
+#. Name for glj
+msgid "Gula Iro"
+msgstr ""
+
+#. Name for glk
+msgid "Gilaki"
+msgstr ""
+
+#. Name for gll
+msgid "Garlali"
+msgstr ""
+
+#. Name for glo
+msgid "Galambu"
+msgstr ""
+
+#. Name for glr
+msgid "Glaro-Twabo"
+msgstr ""
+
+#. Name for glu
+msgid "Gula (Chad)"
+msgstr ""
+
+#. Name for glv
+msgid "Manx"
+msgstr ""
+
+#. Name for glw
+msgid "Glavda"
+msgstr ""
+
+#. Name for gly
+msgid "Gule"
+msgstr ""
+
+#. Name for gma
+msgid "Gambera"
+msgstr ""
+
+#. Name for gmb
+msgid "Gula'alaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for gmd
+msgid "Mághdì"
+msgstr ""
+
+#. Name for gmg
+msgid "Magɨyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for gmh
+msgid "Middle High German (ca. 1050-1500)"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gmh
+msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
+msgstr ""
+
+#. Name for gml
+msgid "Middle Low German"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gml
+msgid "German, Middle Low"
+msgstr ""
+
+#. Name for gmm
+msgid "Gbaya-Mbodomo"
+msgstr ""
+
+#. Name for gmn
+msgid "Gimnime"
+msgstr ""
+
+#. Name for gmr
+msgid "Mirning"
+msgstr ""
+
+#. Name for gmu
+msgid "Gumalu"
+msgstr ""
+
+#. Name for gmv
+msgid "Gamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for gmx
+msgid "Magoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for gmy
+msgid "Mycenaean Greek"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gmy
+msgid "Greek, Mycenaean"
+msgstr ""
+
+#. Name for gmz
+msgid "Mgbolizhia"
+msgstr ""
+
+#. Name for gna
+msgid "Kaansa"
+msgstr ""
+
+#. Name for gnb
+msgid "Gangte"
+msgstr ""
+
+#. Name for gnc
+msgid "Guanche"
+msgstr ""
+
+#. Name for gnd
+msgid "Zulgo-Gemzek"
+msgstr ""
+
+#. Name for gne
+msgid "Ganang"
+msgstr ""
+
+#. Name for gng
+msgid "Ngangam"
+msgstr ""
+
+#. Name for gnh
+msgid "Lere"
+msgstr ""
+
+#. Name for gni
+msgid "Gooniyandi"
+msgstr ""
+
+#. Name for gnj
+msgid "Ngen"
+msgstr ""
+
+#. Name for gnk
+msgid "ǁGana"
+msgstr ""
+
+#. Name for gnl
+msgid "Gangulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for gnm
+msgid "Ginuman"
+msgstr ""
+
+#. Name for gnn
+msgid "Gumatj"
+msgstr ""
+
+#. Name for gno
+msgid "Northern Gondi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gno
+msgid "Gondi, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for gnq
+msgid "Gana"
+msgstr ""
+
+#. Name for gnr
+msgid "Gureng Gureng"
+msgstr ""
+
+#. Name for gnt
+msgid "Guntai"
+msgstr ""
+
+#. Name for gnu
+msgid "Gnau"
+msgstr ""
+
+#. Name for gnw
+msgid "Western Bolivian Guaraní"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gnw
+msgid "Guaraní, Western Bolivian"
+msgstr ""
+
+#. Name for gnz
+msgid "Ganzi"
+msgstr ""
+
+#. Name for goa
+msgid "Guro"
+msgstr ""
+
+#. Name for gob
+msgid "Playero"
+msgstr ""
+
+#. Name for goc
+msgid "Gorakor"
+msgstr ""
+
+#. Name for god
+msgid "Godié"
+msgstr ""
+
+#. Name for goe
+msgid "Gongduk"
+msgstr ""
+
+#. Name for gof
+msgid "Gofa"
+msgstr ""
+
+#. Name for gog
+msgid "Gogo"
+msgstr ""
+
+#. Name for goh
+msgid "Old High German (ca. 750-1050)"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for goh
+msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
+msgstr ""
+
+#. Name for goi
+msgid "Gobasi"
+msgstr ""
+
+#. Name for goj
+msgid "Gowlan"
+msgstr ""
+
+#. Name for gok
+msgid "Gowli"
+msgstr ""
+
+#. Name for gol
+msgid "Gola"
+msgstr ""
+
+#. Name for gom
+msgid "Goan Konkani"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gom
+msgid "Konkani, Goan"
+msgstr ""
+
+#. Name for gon
+msgid "Gondi"
+msgstr ""
+
+#. Name for goo
+msgid "Gone Dau"
+msgstr ""
+
+#. Name for gop
+msgid "Yeretuar"
+msgstr ""
+
+#. Name for goq
+msgid "Gorap"
+msgstr ""
+
+#. Name for gor
+msgid "Gorontalo"
+msgstr ""
+
+#. Name for gos
+msgid "Gronings"
+msgstr ""
+
+#. Name for got
+msgid "Gothic"
+msgstr ""
+
+#. Name for gou
+msgid "Gavar"
+msgstr ""
+
+#. Name for gov
+msgid "Goo"
+msgstr ""
+
+#. Name for gow
+msgid "Gorowa"
+msgstr ""
+
+#. Name for gox
+msgid "Gobu"
+msgstr ""
+
+#. Name for goy
+msgid "Goundo"
+msgstr ""
+
+#. Name for goz
+msgid "Gozarkhani"
+msgstr ""
+
+#. Name for gpa
+msgid "Gupa-Abawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for gpe
+msgid "Ghanaian Pidgin English"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gpe
+msgid "Pidgin English, Ghanaian"
+msgstr ""
+
+#. Name for gpn
+msgid "Taiap"
+msgstr ""
+
+#. Name for gqa
+msgid "Ga'anda"
+msgstr ""
+
+#. Name for gqi
+msgid "Guiqiong"
+msgstr ""
+
+#. Name for gqn
+msgid "Guana (Brazil)"
+msgstr ""
+
+#. Name for gqr
+msgid "Gor"
+msgstr ""
+
+#. Name for gqu
+msgid "Qau"
+msgstr ""
+
+#. Name for gra
+msgid "Rajput Garasia"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gra
+msgid "Garasia, Rajput"
+msgstr ""
+
+#. Name for grb
+msgid "Grebo"
+msgstr ""
+
+#. Name for grc
+msgid "Ancient Greek (to 1453)"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for grc
+msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
+msgstr ""
+
+#. Name for grd
+msgid "Guruntum-Mbaaru"
+msgstr ""
+
+#. Name for grg
+msgid "Madi"
+msgstr ""
+
+#. Name for grh
+msgid "Gbiri-Niragu"
+msgstr ""
+
+#. Name for gri
+msgid "Ghari"
+msgstr ""
+
+#. Name for grj
+msgid "Southern Grebo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for grj
+msgid "Grebo, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for grm
+msgid "Kota Marudu Talantang"
+msgstr ""
+
+#. Name for grn
+msgid "Guarani"
+msgstr ""
+
+#. Name for gro
+msgid "Groma"
+msgstr ""
+
+#. Name for grq
+msgid "Gorovu"
+msgstr ""
+
+#. Name for grr
+msgid "Taznatit"
+msgstr ""
+
+#. Name for grs
+msgid "Gresi"
+msgstr ""
+
+#. Name for grt
+msgid "Garo"
+msgstr ""
+
+#. Name for gru
+msgid "Kistane"
+msgstr ""
+
+#. Name for grv
+msgid "Central Grebo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for grv
+msgid "Grebo, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for grw
+msgid "Gweda"
+msgstr ""
+
+#. Name for grx
+msgid "Guriaso"
+msgstr ""
+
+#. Name for gry
+msgid "Barclayville Grebo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gry
+msgid "Grebo, Barclayville"
+msgstr ""
+
+#. Name for grz
+msgid "Guramalum"
+msgstr ""
+
+#. Name for gse
+msgid "Ghanaian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for gsg
+msgid "German Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for gsl
+msgid "Gusilay"
+msgstr ""
+
+#. Name for gsm
+msgid "Guatemalan Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for gsn
+msgid "Nema"
+msgstr ""
+
+#. Name for gso
+msgid "Southwest Gbaya"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gso
+msgid "Gbaya, Southwest"
+msgstr ""
+
+#. Name for gsp
+msgid "Wasembo"
+msgstr ""
+
+#. Name for gss
+msgid "Greek Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for gsw
+msgid "Swiss German"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gsw
+msgid "German, Swiss"
+msgstr ""
+
+#. Name for gta
+msgid "Guató"
+msgstr ""
+
+#. Name for gtu
+msgid "Aghu-Tharnggala"
+msgstr ""
+
+#. Name for gua
+msgid "Shiki"
+msgstr ""
+
+#. Name for gub
+msgid "Guajajára"
+msgstr ""
+
+#. Name for guc
+msgid "Wayuu"
+msgstr ""
+
+#. Name for gud
+msgid "Yocoboué Dida"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gud
+msgid "Dida, Yocoboué"
+msgstr ""
+
+#. Name for gue
+msgid "Gurindji"
+msgstr ""
+
+#. Name for guf
+msgid "Gupapuyngu"
+msgstr ""
+
+#. Name for gug
+msgid "Paraguayan Guaraní"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gug
+msgid "Guaraní, Paraguayan"
+msgstr ""
+
+#. Name for guh
+msgid "Guahibo"
+msgstr ""
+
+#. Name for gui
+msgid "Eastern Bolivian Guaraní"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gui
+msgid "Guaraní, Eastern Bolivian"
+msgstr ""
+
+#. Name for guj
+msgid "Gujarati"
+msgstr ""
+
+#. Name for guk
+msgid "Gumuz"
+msgstr ""
+
+#. Name for gul
+msgid "Sea Island Creole English"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gul
+msgid "Creole English, Sea Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for gum
+msgid "Guambiano"
+msgstr ""
+
+#. Name for gun
+msgid "Mbyá Guaraní"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gun
+msgid "Guaraní, Mbyá"
+msgstr ""
+
+#. Name for guo
+msgid "Guayabero"
+msgstr ""
+
+#. Name for gup
+msgid "Gunwinggu"
+msgstr ""
+
+#. Name for guq
+msgid "Aché"
+msgstr ""
+
+#. Name for gur
+msgid "Farefare"
+msgstr ""
+
+#. Name for gus
+msgid "Guinean Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for gut
+msgid "Maléku Jaíka"
+msgstr ""
+
+#. Name for guu
+msgid "Yanomamö"
+msgstr ""
+
+#. Name for guw
+msgid "Gun"
+msgstr ""
+
+#. Name for gux
+msgid "Gourmanchéma"
+msgstr ""
+
+#. Name for guz
+msgid "Gusii"
+msgstr ""
+
+#. Name for gva
+msgid "Guana (Paraguay)"
+msgstr ""
+
+#. Name for gvc
+msgid "Guanano"
+msgstr ""
+
+#. Name for gve
+msgid "Duwet"
+msgstr ""
+
+#. Name for gvf
+msgid "Golin"
+msgstr ""
+
+#. Name for gvj
+msgid "Guajá"
+msgstr ""
+
+#. Name for gvl
+msgid "Gulay"
+msgstr ""
+
+#. Name for gvm
+msgid "Gurmana"
+msgstr ""
+
+#. Name for gvn
+msgid "Kuku-Yalanji"
+msgstr ""
+
+#. Name for gvo
+msgid "Gavião Do Jiparaná"
+msgstr ""
+
+#. Name for gvp
+msgid "Pará Gavião"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gvp
+msgid "Gavião, Pará"
+msgstr ""
+
+#. Name for gvr
+msgid "Gurung"
+msgstr ""
+
+#. Name for gvs
+msgid "Gumawana"
+msgstr ""
+
+#. Name for gvy
+msgid "Guyani"
+msgstr ""
+
+#. Name for gwa
+msgid "Mbato"
+msgstr ""
+
+#. Name for gwb
+msgid "Gwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for gwc
+msgid "Gawri"
+msgstr ""
+
+#. Name for gwd
+msgid "Gawwada"
+msgstr ""
+
+#. Name for gwe
+msgid "Gweno"
+msgstr ""
+
+#. Name for gwf
+msgid "Gowro"
+msgstr ""
+
+#. Name for gwg
+msgid "Moo"
+msgstr ""
+
+#. Name for gwi
+msgid "Gwichʼin"
+msgstr ""
+
+#. Name for gwj
+msgid "ǀGwi"
+msgstr ""
+
+#. Name for gwm
+msgid "Awngthim"
+msgstr ""
+
+#. Name for gwn
+msgid "Gwandara"
+msgstr ""
+
+#. Name for gwr
+msgid "Gwere"
+msgstr ""
+
+#. Name for gwt
+msgid "Gawar-Bati"
+msgstr ""
+
+#. Name for gwu
+msgid "Guwamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for gww
+msgid "Kwini"
+msgstr ""
+
+#. Name for gwx
+msgid "Gua"
+msgstr ""
+
+#. Name for gxx
+msgid "Wè Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for gya
+msgid "Northwest Gbaya"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gya
+msgid "Gbaya, Northwest"
+msgstr ""
+
+#. Name for gyb
+msgid "Garus"
+msgstr ""
+
+#. Name for gyd
+msgid "Kayardild"
+msgstr ""
+
+#. Name for gye
+msgid "Gyem"
+msgstr ""
+
+#. Name for gyf
+msgid "Gungabula"
+msgstr ""
+
+#. Name for gyg
+msgid "Gbayi"
+msgstr ""
+
+#. Name for gyi
+msgid "Gyele"
+msgstr ""
+
+#. Name for gyl
+msgid "Gayil"
+msgstr ""
+
+#. Name for gym
+msgid "Ngäbere"
+msgstr ""
+
+#. Name for gyn
+msgid "Guyanese Creole English"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for gyn
+msgid "Creole English, Guyanese"
+msgstr ""
+
+#. Name for gyo
+msgid "Gyalsumdo"
+msgstr ""
+
+#. Name for gyr
+msgid "Guarayu"
+msgstr ""
+
+#. Name for gyy
+msgid "Gunya"
+msgstr ""
+
+#. Name for gyz
+msgid "Geji"
+msgstr ""
+
+#. Name for gza
+msgid "Ganza"
+msgstr ""
+
+#. Name for gzi
+msgid "Gazi"
+msgstr ""
+
+#. Name for gzn
+msgid "Gane"
+msgstr ""
+
+#. Name for haa
+msgid "Han"
+msgstr ""
+
+#. Name for hab
+msgid "Hanoi Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for hac
+msgid "Gurani"
+msgstr ""
+
+#. Name for had
+msgid "Hatam"
+msgstr ""
+
+#. Name for hae
+msgid "Eastern Oromo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hae
+msgid "Oromo, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for haf
+msgid "Haiphong Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for hag
+msgid "Hanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for hah
+msgid "Hahon"
+msgstr ""
+
+#. Name for hai
+msgid "Haida"
+msgstr ""
+
+#. Name for haj
+msgid "Hajong"
+msgstr ""
+
+#. Name for hak
+msgid "Hakka Chinese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hak
+msgid "Chinese, Hakka"
+msgstr ""
+
+#. Name for hal
+msgid "Halang"
+msgstr ""
+
+#. Name for ham
+msgid "Hewa"
+msgstr ""
+
+#. Name for han
+msgid "Hangaza"
+msgstr ""
+
+#. Name for hao
+msgid "Hakö"
+msgstr ""
+
+#. Name for hap
+msgid "Hupla"
+msgstr ""
+
+#. Name for haq
+msgid "Ha"
+msgstr ""
+
+#. Name for har
+msgid "Harari"
+msgstr ""
+
+#. Name for has
+msgid "Haisla"
+msgstr ""
+
+#. Name for hat
+msgid "Haitian"
+msgstr ""
+
+#. Name for hau
+msgid "Hausa"
+msgstr ""
+
+#. Name for hav
+msgid "Havu"
+msgstr ""
+
+#. Name for haw
+msgid "Hawaiian"
+msgstr ""
+
+#. Name for hax
+msgid "Southern Haida"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hax
+msgid "Haida, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for hay
+msgid "Haya"
+msgstr ""
+
+#. Name for haz
+msgid "Hazaragi"
+msgstr ""
+
+#. Name for hba
+msgid "Hamba"
+msgstr ""
+
+#. Name for hbb
+msgid "Huba"
+msgstr ""
+
+#. Name for hbn
+msgid "Heiban"
+msgstr ""
+
+#. Name for hbo
+msgid "Ancient Hebrew"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hbo
+msgid "Hebrew, Ancient"
+msgstr ""
+
+#. Name for hbs
+msgid "Serbo-Croatian"
+msgstr ""
+
+#. Name for hbu
+msgid "Habu"
+msgstr ""
+
+#. Name for hca
+msgid "Andaman Creole Hindi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hca
+msgid "Creole Hindi, Andaman"
+msgstr ""
+
+#. Name for hch
+msgid "Huichol"
+msgstr ""
+
+#. Name for hdn
+msgid "Northern Haida"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hdn
+msgid "Haida, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for hds
+msgid "Honduras Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for hdy
+msgid "Hadiyya"
+msgstr ""
+
+#. Name for hea
+msgid "Northern Qiandong Miao"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hea
+msgid "Miao, Northern Qiandong"
+msgstr ""
+
+#. Name for heb
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
+
+#. Name for hed
+msgid "Herdé"
+msgstr ""
+
+#. Name for heg
+msgid "Helong"
+msgstr ""
+
+#. Name for heh
+msgid "Hehe"
+msgstr ""
+
+#. Name for hei
+msgid "Heiltsuk"
+msgstr ""
+
+#. Name for hem
+msgid "Hemba"
+msgstr ""
+
+#. Name for her
+msgid "Herero"
+msgstr ""
+
+#. Name for hgm
+msgid "Haiǁom"
+msgstr ""
+
+#. Name for hgw
+msgid "Haigwai"
+msgstr ""
+
+#. Name for hhi
+msgid "Hoia Hoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for hhr
+msgid "Kerak"
+msgstr ""
+
+#. Name for hhy
+msgid "Hoyahoya"
+msgstr ""
+
+#. Name for hia
+msgid "Lamang"
+msgstr ""
+
+#. Name for hib
+msgid "Hibito"
+msgstr ""
+
+#. Name for hid
+msgid "Hidatsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for hif
+msgid "Fiji Hindi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hif
+msgid "Hindi, Fiji"
+msgstr ""
+
+#. Name for hig
+msgid "Kamwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for hih
+msgid "Pamosu"
+msgstr ""
+
+#. Name for hii
+msgid "Hinduri"
+msgstr ""
+
+#. Name for hij
+msgid "Hijuk"
+msgstr ""
+
+#. Name for hik
+msgid "Seit-Kaitetu"
+msgstr ""
+
+#. Name for hil
+msgid "Hiligaynon"
+msgstr ""
+
+#. Name for hin
+msgid "Hindi"
+msgstr ""
+
+#. Name for hio
+msgid "Tsoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for hir
+msgid "Himarimã"
+msgstr ""
+
+#. Name for hit
+msgid "Hittite"
+msgstr ""
+
+#. Name for hiw
+msgid "Hiw"
+msgstr ""
+
+#. Name for hix
+msgid "Hixkaryána"
+msgstr ""
+
+#. Name for hji
+msgid "Haji"
+msgstr ""
+
+#. Name for hka
+msgid "Kahe"
+msgstr ""
+
+#. Name for hke
+msgid "Hunde"
+msgstr ""
+
+#. Name for hkh
+msgid "Khah"
+msgstr ""
+
+#. Name for hkk
+msgid "Hunjara-Kaina Ke"
+msgstr ""
+
+#. Name for hkn
+msgid "Mel-Khaonh"
+msgstr ""
+
+#. Name for hks
+msgid "Hong Kong Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for hla
+msgid "Halia"
+msgstr ""
+
+#. Name for hlb
+msgid "Halbi"
+msgstr ""
+
+#. Name for hld
+msgid "Halang Doan"
+msgstr ""
+
+#. Name for hle
+msgid "Hlersu"
+msgstr ""
+
+#. Name for hlt
+msgid "Matu Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hlt
+msgid "Chin, Matu"
+msgstr ""
+
+#. Name for hlu
+msgid "Hieroglyphic Luwian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hlu
+msgid "Luwian, Hieroglyphic"
+msgstr ""
+
+#. Name for hma
+msgid "Southern Mashan Hmong"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hma
+msgid "Hmong, Southern Mashan"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmb
+msgid "Humburi Senni Songhay"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hmb
+msgid "Songhay, Humburi Senni"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmc
+msgid "Central Huishui Hmong"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hmc
+msgid "Hmong, Central Huishui"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmd
+msgid "Large Flowery Miao"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hmd
+msgid "Miao, Large Flowery"
+msgstr ""
+
+#. Name for hme
+msgid "Eastern Huishui Hmong"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hme
+msgid "Hmong, Eastern Huishui"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmf
+msgid "Hmong Don"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmg
+msgid "Southwestern Guiyang Hmong"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hmg
+msgid "Hmong, Southwestern Guiyang"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmh
+msgid "Southwestern Huishui Hmong"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hmh
+msgid "Hmong, Southwestern Huishui"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmi
+msgid "Northern Huishui Hmong"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hmi
+msgid "Hmong, Northern Huishui"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmj
+msgid "Ge"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmk
+msgid "Maek"
+msgstr ""
+
+#. Name for hml
+msgid "Luopohe Hmong"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hml
+msgid "Hmong, Luopohe"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmm
+msgid "Central Mashan Hmong"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hmm
+msgid "Hmong, Central Mashan"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmn
+msgid "Hmong"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmo
+msgid "Hiri Motu"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmp
+msgid "Northern Mashan Hmong"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hmp
+msgid "Hmong, Northern Mashan"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmq
+msgid "Eastern Qiandong Miao"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hmq
+msgid "Miao, Eastern Qiandong"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmr
+msgid "Hmar"
+msgstr ""
+
+#. Name for hms
+msgid "Southern Qiandong Miao"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hms
+msgid "Miao, Southern Qiandong"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmt
+msgid "Hamtai"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmu
+msgid "Hamap"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmv
+msgid "Hmong Dô"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmw
+msgid "Western Mashan Hmong"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hmw
+msgid "Hmong, Western Mashan"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmy
+msgid "Southern Guiyang Hmong"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hmy
+msgid "Hmong, Southern Guiyang"
+msgstr ""
+
+#. Name for hmz
+msgid "Hmong Shua"
+msgstr ""
+
+#. Name for hna
+msgid "Mina (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. Name for hnd
+msgid "Southern Hindko"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hnd
+msgid "Hindko, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for hne
+msgid "Chhattisgarhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for hng
+msgid "Hungu"
+msgstr ""
+
+#. Name for hnh
+msgid "ǁAni"
+msgstr ""
+
+#. Name for hni
+msgid "Hani"
+msgstr ""
+
+#. Name for hnj
+msgid "Hmong Njua"
+msgstr ""
+
+#. Name for hnn
+msgid "Hanunoo"
+msgstr ""
+
+#. Name for hno
+msgid "Northern Hindko"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hno
+msgid "Hindko, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for hns
+msgid "Caribbean Hindustani"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hns
+msgid "Hindustani, Caribbean"
+msgstr ""
+
+#. Name for hnu
+msgid "Hung"
+msgstr ""
+
+#. Name for hoa
+msgid "Hoava"
+msgstr ""
+
+#. Name for hob
+msgid "Mari (Madang Province)"
+msgstr ""
+
+#. Name for hoc
+msgid "Ho"
+msgstr ""
+
+#. Name for hod
+msgid "Holma"
+msgstr ""
+
+#. Name for hoe
+msgid "Horom"
+msgstr ""
+
+#. Name for hoh
+msgid "Hobyót"
+msgstr ""
+
+#. Name for hoi
+msgid "Holikachuk"
+msgstr ""
+
+#. Name for hoj
+msgid "Hadothi"
+msgstr ""
+
+#. Name for hol
+msgid "Holu"
+msgstr ""
+
+#. Name for hom
+msgid "Homa"
+msgstr ""
+
+#. Name for hoo
+msgid "Holoholo"
+msgstr ""
+
+#. Name for hop
+msgid "Hopi"
+msgstr ""
+
+#. Name for hor
+msgid "Horo"
+msgstr ""
+
+#. Name for hos
+msgid "Ho Chi Minh City Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for hot
+msgid "Hote"
+msgstr ""
+
+#. Name for hov
+msgid "Hovongan"
+msgstr ""
+
+#. Name for how
+msgid "Honi"
+msgstr ""
+
+#. Name for hoy
+msgid "Holiya"
+msgstr ""
+
+#. Name for hoz
+msgid "Hozo"
+msgstr ""
+
+#. Name for hpo
+msgid "Hpon"
+msgstr ""
+
+#. Name for hps
+msgid "Hawai'i Sign Language (HSL)"
+msgstr ""
+
+#. Name for hra
+msgid "Hrangkhol"
+msgstr ""
+
+#. Name for hrc
+msgid "Niwer Mil"
+msgstr ""
+
+#. Name for hre
+msgid "Hre"
+msgstr ""
+
+#. Name for hrk
+msgid "Haruku"
+msgstr ""
+
+#. Name for hrm
+msgid "Horned Miao"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hrm
+msgid "Miao, Horned"
+msgstr ""
+
+#. Name for hro
+msgid "Haroi"
+msgstr ""
+
+#. Name for hrp
+msgid "Nhirrpi"
+msgstr ""
+
+#. Name for hrt
+msgid "Hértevin"
+msgstr ""
+
+#. Name for hru
+msgid "Hruso"
+msgstr ""
+
+#. Name for hrv
+msgid "Croatian"
+msgstr ""
+
+#. Name for hrw
+msgid "Warwar Feni"
+msgstr ""
+
+#. Name for hrx
+msgid "Hunsrik"
+msgstr ""
+
+#. Name for hrz
+msgid "Harzani"
+msgstr ""
+
+#. Name for hsb
+msgid "Upper Sorbian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hsb
+msgid "Sorbian, Upper"
+msgstr ""
+
+#. Name for hsh
+msgid "Hungarian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for hsl
+msgid "Hausa Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for hsn
+msgid "Xiang Chinese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hsn
+msgid "Chinese, Xiang"
+msgstr ""
+
+#. Name for hss
+msgid "Harsusi"
+msgstr ""
+
+#. Name for hti
+msgid "Hoti"
+msgstr ""
+
+#. Name for hto
+msgid "Minica Huitoto"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hto
+msgid "Huitoto, Minica"
+msgstr ""
+
+#. Name for hts
+msgid "Hadza"
+msgstr ""
+
+#. Name for htu
+msgid "Hitu"
+msgstr ""
+
+#. Name for htx
+msgid "Middle Hittite"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for htx
+msgid "Hittite, Middle"
+msgstr ""
+
+#. Name for hub
+msgid "Huambisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for huc
+msgid "ǂHua"
+msgstr ""
+
+#. Name for hud
+msgid "Huaulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for hue
+msgid "San Francisco Del Mar Huave"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hue
+msgid "Huave, San Francisco Del Mar"
+msgstr ""
+
+#. Name for huf
+msgid "Humene"
+msgstr ""
+
+#. Name for hug
+msgid "Huachipaeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for huh
+msgid "Huilliche"
+msgstr ""
+
+#. Name for hui
+msgid "Huli"
+msgstr ""
+
+#. Name for huj
+msgid "Northern Guiyang Hmong"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for huj
+msgid "Hmong, Northern Guiyang"
+msgstr ""
+
+#. Name for huk
+msgid "Hulung"
+msgstr ""
+
+#. Name for hul
+msgid "Hula"
+msgstr ""
+
+#. Name for hum
+msgid "Hungana"
+msgstr ""
+
+#. Name for hun
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
+#. Name for huo
+msgid "Hu"
+msgstr ""
+
+#. Name for hup
+msgid "Hupa"
+msgstr ""
+
+#. Name for huq
+msgid "Tsat"
+msgstr ""
+
+#. Name for hur
+msgid "Halkomelem"
+msgstr ""
+
+#. Name for hus
+msgid "Huastec"
+msgstr ""
+
+#. Name for hut
+msgid "Humla"
+msgstr ""
+
+#. Name for huu
+msgid "Murui Huitoto"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for huu
+msgid "Huitoto, Murui"
+msgstr ""
+
+#. Name for huv
+msgid "San Mateo Del Mar Huave"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for huv
+msgid "Huave, San Mateo Del Mar"
+msgstr ""
+
+#. Name for huw
+msgid "Hukumina"
+msgstr ""
+
+#. Name for hux
+msgid "Nüpode Huitoto"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hux
+msgid "Huitoto, Nüpode"
+msgstr ""
+
+#. Name for huy
+msgid "Hulaulá"
+msgstr ""
+
+#. Name for huz
+msgid "Hunzib"
+msgstr ""
+
+#. Name for hvc
+msgid "Haitian Vodoun Culture Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for hve
+msgid "San Dionisio Del Mar Huave"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hve
+msgid "Huave, San Dionisio Del Mar"
+msgstr ""
+
+#. Name for hvk
+msgid "Haveke"
+msgstr ""
+
+#. Name for hvn
+msgid "Sabu"
+msgstr ""
+
+#. Name for hvv
+msgid "Santa María Del Mar Huave"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hvv
+msgid "Huave, Santa María Del Mar"
+msgstr ""
+
+#. Name for hwa
+msgid "Wané"
+msgstr ""
+
+#. Name for hwc
+msgid "Hawai'i Creole English"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hwc
+msgid "Creole English, Hawai'i"
+msgstr ""
+
+#. Name for hwo
+msgid "Hwana"
+msgstr ""
+
+#. Name for hya
+msgid "Hya"
+msgstr ""
+
+#. Name for hye
+msgid "Armenian"
+msgstr ""
+
+#. Name for hyw
+msgid "Western Armenian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for hyw
+msgid "Armenian, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for iai
+msgid "Iaai"
+msgstr ""
+
+#. Name for ian
+msgid "Iatmul"
+msgstr ""
+
+#. Name for iar
+msgid "Purari"
+msgstr ""
+
+#. Name for iba
+msgid "Iban"
+msgstr ""
+
+#. Name for ibb
+msgid "Ibibio"
+msgstr ""
+
+#. Name for ibd
+msgid "Iwaidja"
+msgstr ""
+
+#. Name for ibe
+msgid "Akpes"
+msgstr ""
+
+#. Name for ibg
+msgid "Ibanag"
+msgstr ""
+
+#. Name for ibh
+msgid "Bih"
+msgstr ""
+
+#. Name for ibl
+msgid "Ibaloi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ibm
+msgid "Agoi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ibn
+msgid "Ibino"
+msgstr ""
+
+#. Name for ibo
+msgid "Igbo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ibr
+msgid "Ibuoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for ibu
+msgid "Ibu"
+msgstr ""
+
+#. Name for iby
+msgid "Ibani"
+msgstr ""
+
+#. Name for ica
+msgid "Ede Ica"
+msgstr ""
+
+#. Name for ich
+msgid "Etkywan"
+msgstr ""
+
+#. Name for icl
+msgid "Icelandic Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for icr
+msgid "Islander Creole English"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for icr
+msgid "Creole English, Islander"
+msgstr ""
+
+#. Name for ida
+msgid "Idakho-Isukha-Tiriki"
+msgstr ""
+
+#. Name for idb
+msgid "Indo-Portuguese"
+msgstr ""
+
+#. Name for idc
+msgid "Idon"
+msgstr ""
+
+#. Name for idd
+msgid "Ede Idaca"
+msgstr ""
+
+#. Name for ide
+msgid "Idere"
+msgstr ""
+
+#. Name for idi
+msgid "Idi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ido
+msgid "Ido"
+msgstr ""
+
+#. Name for idr
+msgid "Indri"
+msgstr ""
+
+#. Name for ids
+msgid "Idesa"
+msgstr ""
+
+#. Name for idt
+msgid "Idaté"
+msgstr ""
+
+#. Name for idu
+msgid "Idoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for ifa
+msgid "Amganad Ifugao"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ifa
+msgid "Ifugao, Amganad"
+msgstr ""
+
+#. Name for ifb
+msgid "Batad Ifugao"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ifb
+msgid "Ifugao, Batad"
+msgstr ""
+
+#. Name for ife
+msgid "Ifè"
+msgstr ""
+
+#. Name for iff
+msgid "Ifo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ifk
+msgid "Tuwali Ifugao"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ifk
+msgid "Ifugao, Tuwali"
+msgstr ""
+
+#. Name for ifm
+msgid "Teke-Fuumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ifu
+msgid "Mayoyao Ifugao"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ifu
+msgid "Ifugao, Mayoyao"
+msgstr ""
+
+#. Name for ify
+msgid "Keley-I Kallahan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ify
+msgid "Kallahan, Keley-I"
+msgstr ""
+
+#. Name for igb
+msgid "Ebira"
+msgstr ""
+
+#. Name for ige
+msgid "Igede"
+msgstr ""
+
+#. Name for igg
+msgid "Igana"
+msgstr ""
+
+#. Name for igl
+msgid "Igala"
+msgstr ""
+
+#. Name for igm
+msgid "Kanggape"
+msgstr ""
+
+#. Name for ign
+msgid "Ignaciano"
+msgstr ""
+
+#. Name for igo
+msgid "Isebe"
+msgstr ""
+
+#. Name for igs
+msgid "Interglossa"
+msgstr ""
+
+#. Name for igw
+msgid "Igwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for ihb
+msgid "Iha Based Pidgin"
+msgstr ""
+
+#. Name for ihi
+msgid "Ihievbe"
+msgstr ""
+
+#. Name for ihp
+msgid "Iha"
+msgstr ""
+
+#. Name for ihw
+msgid "Bidhawal"
+msgstr ""
+
+#. Name for iii
+msgid "Sichuan Yi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for iii
+msgid "Yi, Sichuan"
+msgstr ""
+
+#. Name for iin
+msgid "Thiin"
+msgstr ""
+
+#. Name for ijc
+msgid "Izon"
+msgstr ""
+
+#. Name for ije
+msgid "Biseni"
+msgstr ""
+
+#. Name for ijj
+msgid "Ede Ije"
+msgstr ""
+
+#. Name for ijn
+msgid "Kalabari"
+msgstr ""
+
+#. Name for ijs
+msgid "Southeast Ijo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ijs
+msgid "Ijo, Southeast"
+msgstr ""
+
+#. Name for ike
+msgid "Eastern Canadian Inuktitut"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ike
+msgid "Inuktitut, Eastern Canadian"
+msgstr ""
+
+#. Name for iki
+msgid "Iko"
+msgstr ""
+
+#. Name for ikk
+msgid "Ika"
+msgstr ""
+
+#. Name for ikl
+msgid "Ikulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for iko
+msgid "Olulumo-Ikom"
+msgstr ""
+
+#. Name for ikp
+msgid "Ikpeshi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ikr
+msgid "Ikaranggal"
+msgstr ""
+
+#. Name for iks
+msgid "Inuit Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for ikt
+msgid "Inuinnaqtun"
+msgstr ""
+
+#. Name for iku
+msgid "Inuktitut"
+msgstr ""
+
+#. Name for ikv
+msgid "Iku-Gora-Ankwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ikw
+msgid "Ikwere"
+msgstr ""
+
+#. Name for ikx
+msgid "Ik"
+msgstr ""
+
+#. Name for ikz
+msgid "Ikizu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ila
+msgid "Ile Ape"
+msgstr ""
+
+#. Name for ilb
+msgid "Ila"
+msgstr ""
+
+#. Name for ile
+msgid "Interlingue"
+msgstr ""
+
+#. Name for ilg
+msgid "Garig-Ilgar"
+msgstr ""
+
+#. Name for ili
+msgid "Ili Turki"
+msgstr ""
+
+#. Name for ilk
+msgid "Ilongot"
+msgstr ""
+
+#. Name for ilm
+msgid "Iranun (Malaysia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for ilo
+msgid "Iloko"
+msgstr ""
+
+#. Name for ilp
+msgid "Iranun (Philippines)"
+msgstr ""
+
+#. Name for ils
+msgid "International Sign"
+msgstr ""
+
+#. Name for ilu
+msgid "Ili'uun"
+msgstr ""
+
+#. Name for ilv
+msgid "Ilue"
+msgstr ""
+
+#. Name for ima
+msgid "Mala Malasar"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ima
+msgid "Malasar, Mala"
+msgstr ""
+
+#. Name for imi
+msgid "Anamgura"
+msgstr ""
+
+#. Name for iml
+msgid "Miluk"
+msgstr ""
+
+#. Name for imn
+msgid "Imonda"
+msgstr ""
+
+#. Name for imo
+msgid "Imbongu"
+msgstr ""
+
+#. Name for imr
+msgid "Imroing"
+msgstr ""
+
+#. Name for ims
+msgid "Marsian"
+msgstr ""
+
+#. Name for imt
+msgid "Imotong"
+msgstr ""
+
+#. Name for imy
+msgid "Milyan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ina
+msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
+msgstr ""
+
+#. Name for inb
+msgid "Inga"
+msgstr ""
+
+#. Name for ind
+msgid "Indonesian"
+msgstr ""
+
+#. Name for ing
+msgid "Degexit'an"
+msgstr ""
+
+#. Name for inh
+msgid "Ingush"
+msgstr ""
+
+#. Name for inj
+msgid "Jungle Inga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for inj
+msgid "Inga, Jungle"
+msgstr ""
+
+#. Name for inl
+msgid "Indonesian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for inm
+msgid "Minaean"
+msgstr ""
+
+#. Name for inn
+msgid "Isinai"
+msgstr ""
+
+#. Name for ino
+msgid "Inoke-Yate"
+msgstr ""
+
+#. Name for inp
+msgid "Iñapari"
+msgstr ""
+
+#. Name for ins
+msgid "Indian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for int
+msgid "Intha"
+msgstr ""
+
+#. Name for inz
+msgid "Ineseño"
+msgstr ""
+
+#. Name for ior
+msgid "Inor"
+msgstr ""
+
+#. Name for iou
+msgid "Tuma-Irumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for iow
+msgid "Iowa-Oto"
+msgstr ""
+
+#. Name for ipi
+msgid "Ipili"
+msgstr ""
+
+#. Name for ipk
+msgid "Inupiaq"
+msgstr ""
+
+#. Name for ipo
+msgid "Ipiko"
+msgstr ""
+
+#. Name for iqu
+msgid "Iquito"
+msgstr ""
+
+#. Name for iqw
+msgid "Ikwo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ire
+msgid "Iresim"
+msgstr ""
+
+#. Name for irh
+msgid "Irarutu"
+msgstr ""
+
+#. Name for iri
+msgid "Rigwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for irk
+msgid "Iraqw"
+msgstr ""
+
+#. Name for irn
+msgid "Irántxe"
+msgstr ""
+
+#. Name for irr
+msgid "Ir"
+msgstr ""
+
+#. Name for iru
+msgid "Irula"
+msgstr ""
+
+#. Name for irx
+msgid "Kamberau"
+msgstr ""
+
+#. Name for iry
+msgid "Iraya"
+msgstr ""
+
+#. Name for isa
+msgid "Isabi"
+msgstr ""
+
+#. Name for isc
+msgid "Isconahua"
+msgstr ""
+
+#. Name for isd
+msgid "Isnag"
+msgstr ""
+
+#. Name for ise
+msgid "Italian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for isg
+msgid "Irish Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for ish
+msgid "Esan"
+msgstr ""
+
+#. Name for isi
+msgid "Nkem-Nkum"
+msgstr ""
+
+#. Name for isk
+msgid "Ishkashimi"
+msgstr ""
+
+#. Name for isl
+msgid "Icelandic"
+msgstr ""
+
+#. Name for ism
+msgid "Masimasi"
+msgstr ""
+
+#. Name for isn
+msgid "Isanzu"
+msgstr ""
+
+#. Name for iso
+msgid "Isoko"
+msgstr ""
+
+#. Name for isr
+msgid "Israeli Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for ist
+msgid "Istriot"
+msgstr ""
+
+#. Name for isu
+msgid "Isu (Menchum Division)"
+msgstr ""
+
+#. Name for ita
+msgid "Italian"
+msgstr ""
+
+#. Name for itb
+msgid "Binongan Itneg"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for itb
+msgid "Itneg, Binongan"
+msgstr ""
+
+#. Name for itd
+msgid "Southern Tidung"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for itd
+msgid "Tidung, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for ite
+msgid "Itene"
+msgstr ""
+
+#. Name for iti
+msgid "Inlaod Itneg"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for iti
+msgid "Itneg, Inlaod"
+msgstr ""
+
+#. Name for itk
+msgid "Judeo-Italian"
+msgstr ""
+
+#. Name for itl
+msgid "Itelmen"
+msgstr ""
+
+#. Name for itm
+msgid "Itu Mbon Uzo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ito
+msgid "Itonama"
+msgstr ""
+
+#. Name for itr
+msgid "Iteri"
+msgstr ""
+
+#. Name for its
+msgid "Isekiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for itt
+msgid "Maeng Itneg"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for itt
+msgid "Itneg, Maeng"
+msgstr ""
+
+#. Name for itv
+msgid "Itawit"
+msgstr ""
+
+#. Name for itw
+msgid "Ito"
+msgstr ""
+
+#. Name for itx
+msgid "Itik"
+msgstr ""
+
+#. Name for ity
+msgid "Moyadan Itneg"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ity
+msgid "Itneg, Moyadan"
+msgstr ""
+
+#. Name for itz
+msgid "Itzá"
+msgstr ""
+
+#. Name for ium
+msgid "Iu Mien"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ium
+msgid "Mien, Iu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ivb
+msgid "Ibatan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ivv
+msgid "Ivatan"
+msgstr ""
+
+#. Name for iwk
+msgid "I-Wak"
+msgstr ""
+
+#. Name for iwm
+msgid "Iwam"
+msgstr ""
+
+#. Name for iwo
+msgid "Iwur"
+msgstr ""
+
+#. Name for iws
+msgid "Sepik Iwam"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for iws
+msgid "Iwam, Sepik"
+msgstr ""
+
+#. Name for ixc
+msgid "Ixcatec"
+msgstr ""
+
+#. Name for ixl
+msgid "Ixil"
+msgstr ""
+
+#. Name for iya
+msgid "Iyayu"
+msgstr ""
+
+#. Name for iyo
+msgid "Mesaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for iyx
+msgid "Yaka (Congo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for izh
+msgid "Ingrian"
+msgstr ""
+
+#. Name for izr
+msgid "Izere"
+msgstr ""
+
+#. Name for izz
+msgid "Izii"
+msgstr ""
+
+#. Name for jaa
+msgid "Jamamadí"
+msgstr ""
+
+#. Name for jab
+msgid "Hyam"
+msgstr ""
+
+#. Name for jac
+msgid "Popti'"
+msgstr ""
+
+#. Name for jad
+msgid "Jahanka"
+msgstr ""
+
+#. Name for jae
+msgid "Yabem"
+msgstr ""
+
+#. Name for jaf
+msgid "Jara"
+msgstr ""
+
+#. Name for jah
+msgid "Jah Hut"
+msgstr ""
+
+#. Name for jaj
+msgid "Zazao"
+msgstr ""
+
+#. Name for jak
+msgid "Jakun"
+msgstr ""
+
+#. Name for jal
+msgid "Yalahatan"
+msgstr ""
+
+#. Name for jam
+msgid "Jamaican Creole English"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for jam
+msgid "Creole English, Jamaican"
+msgstr ""
+
+#. Name for jan
+msgid "Jandai"
+msgstr ""
+
+#. Name for jao
+msgid "Yanyuwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for jaq
+msgid "Yaqay"
+msgstr ""
+
+#. Name for jas
+msgid "New Caledonian Javanese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for jas
+msgid "Javanese, New Caledonian"
+msgstr ""
+
+#. Name for jat
+msgid "Jakati"
+msgstr ""
+
+#. Name for jau
+msgid "Yaur"
+msgstr ""
+
+#. Name for jav
+msgid "Javanese"
+msgstr ""
+
+#. Name for jax
+msgid "Jambi Malay"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for jax
+msgid "Malay, Jambi"
+msgstr ""
+
+#. Name for jay
+msgid "Yan-nhangu"
+msgstr ""
+
+#. Name for jaz
+msgid "Jawe"
+msgstr ""
+
+#. Name for jbe
+msgid "Judeo-Berber"
+msgstr ""
+
+#. Name for jbi
+msgid "Badjiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for jbj
+msgid "Arandai"
+msgstr ""
+
+#. Name for jbk
+msgid "Barikewa"
+msgstr ""
+
+#. Name for jbm
+msgid "Bijim"
+msgstr ""
+
+#. Name for jbn
+msgid "Nafusi"
+msgstr ""
+
+#. Name for jbo
+msgid "Lojban"
+msgstr ""
+
+#. Name for jbr
+msgid "Jofotek-Bromnya"
+msgstr ""
+
+#. Name for jbt
+msgid "Jabutí"
+msgstr ""
+
+#. Name for jbu
+msgid "Jukun Takum"
+msgstr ""
+
+#. Name for jbw
+msgid "Yawijibaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for jcs
+msgid "Jamaican Country Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for jct
+msgid "Krymchak"
+msgstr ""
+
+#. Name for jda
+msgid "Jad"
+msgstr ""
+
+#. Name for jdg
+msgid "Jadgali"
+msgstr ""
+
+#. Name for jdt
+msgid "Judeo-Tat"
+msgstr ""
+
+#. Name for jeb
+msgid "Jebero"
+msgstr ""
+
+#. Name for jee
+msgid "Jerung"
+msgstr ""
+
+#. Name for jeh
+msgid "Jeh"
+msgstr ""
+
+#. Name for jei
+msgid "Yei"
+msgstr ""
+
+#. Name for jek
+msgid "Jeri Kuo"
+msgstr ""
+
+#. Name for jel
+msgid "Yelmek"
+msgstr ""
+
+#. Name for jen
+msgid "Dza"
+msgstr ""
+
+#. Name for jer
+msgid "Jere"
+msgstr ""
+
+#. Name for jet
+msgid "Manem"
+msgstr ""
+
+#. Name for jeu
+msgid "Jonkor Bourmataguil"
+msgstr ""
+
+#. Name for jgb
+msgid "Ngbee"
+msgstr ""
+
+#. Name for jge
+msgid "Judeo-Georgian"
+msgstr ""
+
+#. Name for jgk
+msgid "Gwak"
+msgstr ""
+
+#. Name for jgo
+msgid "Ngomba"
+msgstr ""
+
+#. Name for jhi
+msgid "Jehai"
+msgstr ""
+
+#. Name for jhs
+msgid "Jhankot Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for jia
+msgid "Jina"
+msgstr ""
+
+#. Name for jib
+msgid "Jibu"
+msgstr ""
+
+#. Name for jic
+msgid "Tol"
+msgstr ""
+
+#. Name for jid
+msgid "Bu (Kaduna State)"
+msgstr ""
+
+#. Name for jie
+msgid "Jilbe"
+msgstr ""
+
+#. Name for jig
+msgid "Jingulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for jih
+msgid "sTodsde"
+msgstr ""
+
+#. Name for jii
+msgid "Jiiddu"
+msgstr ""
+
+#. Name for jil
+msgid "Jilim"
+msgstr ""
+
+#. Name for jim
+msgid "Jimi (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. Name for jio
+msgid "Jiamao"
+msgstr ""
+
+#. Name for jiq
+msgid "Guanyinqiao"
+msgstr ""
+
+#. Name for jit
+msgid "Jita"
+msgstr ""
+
+#. Name for jiu
+msgid "Youle Jinuo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for jiu
+msgid "Jinuo, Youle"
+msgstr ""
+
+#. Name for jiv
+msgid "Shuar"
+msgstr ""
+
+#. Name for jiy
+msgid "Buyuan Jinuo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for jiy
+msgid "Jinuo, Buyuan"
+msgstr ""
+
+#. Name for jje
+msgid "Jejueo"
+msgstr ""
+
+#. Name for jjr
+msgid "Bankal"
+msgstr ""
+
+#. Name for jka
+msgid "Kaera"
+msgstr ""
+
+#. Name for jkm
+msgid "Mobwa Karen"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for jkm
+msgid "Karen, Mobwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for jko
+msgid "Kubo"
+msgstr ""
+
+#. Name for jkp
+msgid "Paku Karen"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for jkp
+msgid "Karen, Paku"
+msgstr ""
+
+#. Name for jkr
+msgid "Koro (India)"
+msgstr ""
+
+#. Name for jks
+msgid "Amami Koniya Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for jku
+msgid "Labir"
+msgstr ""
+
+#. Name for jle
+msgid "Ngile"
+msgstr ""
+
+#. Name for jls
+msgid "Jamaican Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for jma
+msgid "Dima"
+msgstr ""
+
+#. Name for jmb
+msgid "Zumbun"
+msgstr ""
+
+#. Name for jmc
+msgid "Machame"
+msgstr ""
+
+#. Name for jmd
+msgid "Yamdena"
+msgstr ""
+
+#. Name for jmi
+msgid "Jimi (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. Name for jml
+msgid "Jumli"
+msgstr ""
+
+#. Name for jmn
+msgid "Makuri Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for jmn
+msgid "Naga, Makuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for jmr
+msgid "Kamara"
+msgstr ""
+
+#. Name for jms
+msgid "Mashi (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. Name for jmw
+msgid "Mouwase"
+msgstr ""
+
+#. Name for jmx
+msgid "Western Juxtlahuaca Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for jmx
+msgid "Mixtec, Western Juxtlahuaca"
+msgstr ""
+
+#. Name for jna
+msgid "Jangshung"
+msgstr ""
+
+#. Name for jnd
+msgid "Jandavra"
+msgstr ""
+
+#. Name for jng
+msgid "Yangman"
+msgstr ""
+
+#. Name for jni
+msgid "Janji"
+msgstr ""
+
+#. Name for jnj
+msgid "Yemsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for jnl
+msgid "Rawat"
+msgstr ""
+
+#. Name for jns
+msgid "Jaunsari"
+msgstr ""
+
+#. Name for job
+msgid "Joba"
+msgstr ""
+
+#. Name for jod
+msgid "Wojenaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for jog
+msgid "Jogi"
+msgstr ""
+
+#. Name for jor
+msgid "Jorá"
+msgstr ""
+
+#. Name for jos
+msgid "Jordanian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for jow
+msgid "Jowulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for jpa
+msgid "Jewish Palestinian Aramaic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for jpa
+msgid "Aramaic, Jewish Palestinian"
+msgstr ""
+
+#. Name for jpn
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+#. Name for jpr
+msgid "Judeo-Persian"
+msgstr ""
+
+#. Name for jqr
+msgid "Jaqaru"
+msgstr ""
+
+#. Name for jra
+msgid "Jarai"
+msgstr ""
+
+#. Name for jrb
+msgid "Judeo-Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Name for jrr
+msgid "Jiru"
+msgstr ""
+
+#. Name for jrt
+msgid "Jakattoe"
+msgstr ""
+
+#. Name for jru
+msgid "Japrería"
+msgstr ""
+
+#. Name for jsl
+msgid "Japanese Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for jua
+msgid "Júma"
+msgstr ""
+
+#. Name for jub
+msgid "Wannu"
+msgstr ""
+
+#. Name for juc
+msgid "Jurchen"
+msgstr ""
+
+#. Name for jud
+msgid "Worodougou"
+msgstr ""
+
+#. Name for juh
+msgid "Hõne"
+msgstr ""
+
+#. Name for jui
+msgid "Ngadjuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for juk
+msgid "Wapan"
+msgstr ""
+
+#. Name for jul
+msgid "Jirel"
+msgstr ""
+
+#. Name for jum
+msgid "Jumjum"
+msgstr ""
+
+#. Name for jun
+msgid "Juang"
+msgstr ""
+
+#. Name for juo
+msgid "Jiba"
+msgstr ""
+
+#. Name for jup
+msgid "Hupdë"
+msgstr ""
+
+#. Name for jur
+msgid "Jurúna"
+msgstr ""
+
+#. Name for jus
+msgid "Jumla Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for jut
+msgid "Jutish"
+msgstr ""
+
+#. Name for juu
+msgid "Ju"
+msgstr ""
+
+#. Name for juw
+msgid "Wãpha"
+msgstr ""
+
+#. Name for juy
+msgid "Juray"
+msgstr ""
+
+#. Name for jvd
+msgid "Javindo"
+msgstr ""
+
+#. Name for jvn
+msgid "Caribbean Javanese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for jvn
+msgid "Javanese, Caribbean"
+msgstr ""
+
+#. Name for jwi
+msgid "Jwira-Pepesa"
+msgstr ""
+
+#. Name for jya
+msgid "Jiarong"
+msgstr ""
+
+#. Name for jye
+msgid "Judeo-Yemeni Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for jye
+msgid "Arabic, Judeo-Yemeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for jyy
+msgid "Jaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for kaa
+msgid "Kara-Kalpak"
+msgstr ""
+
+#. Name for kab
+msgid "Kabyle"
+msgstr ""
+
+#. Name for kac
+msgid "Kachin"
+msgstr ""
+
+#. Name for kad
+msgid "Adara"
+msgstr ""
+
+#. Name for kae
+msgid "Ketangalan"
+msgstr ""
+
+#. Name for kaf
+msgid "Katso"
+msgstr ""
+
+#. Name for kag
+msgid "Kajaman"
+msgstr ""
+
+#. Name for kah
+msgid "Kara (Central African Republic)"
+msgstr ""
+
+#. Name for kai
+msgid "Karekare"
+msgstr ""
+
+#. Name for kaj
+msgid "Jju"
+msgstr ""
+
+#. Name for kak
+msgid "Kalanguya"
+msgstr ""
+
+#. Name for kal
+msgid "Kalaallisut"
+msgstr ""
+
+#. Name for kam
+msgid "Kamba (Kenya)"
+msgstr ""
+
+#. Name for kan
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+#. Name for kao
+msgid "Xaasongaxango"
+msgstr ""
+
+#. Name for kap
+msgid "Bezhta"
+msgstr ""
+
+#. Name for kaq
+msgid "Capanahua"
+msgstr ""
+
+#. Name for kas
+msgid "Kashmiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for kat
+msgid "Georgian"
+msgstr ""
+
+#. Name for kau
+msgid "Kanuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for kav
+msgid "Katukína"
+msgstr ""
+
+#. Name for kaw
+msgid "Kawi"
+msgstr ""
+
+#. Name for kax
+msgid "Kao"
+msgstr ""
+
+#. Name for kay
+msgid "Kamayurá"
+msgstr ""
+
+#. Name for kaz
+msgid "Kazakh"
+msgstr ""
+
+#. Name for kba
+msgid "Kalarko"
+msgstr ""
+
+#. Name for kbb
+msgid "Kaxuiâna"
+msgstr ""
+
+#. Name for kbc
+msgid "Kadiwéu"
+msgstr ""
+
+#. Name for kbd
+msgid "Kabardian"
+msgstr ""
+
+#. Name for kbe
+msgid "Kanju"
+msgstr ""
+
+#. Name for kbg
+msgid "Khamba"
+msgstr ""
+
+#. Name for kbh
+msgid "Camsá"
+msgstr ""
+
+#. Name for kbi
+msgid "Kaptiau"
+msgstr ""
+
+#. Name for kbj
+msgid "Kari"
+msgstr ""
+
+#. Name for kbk
+msgid "Grass Koiari"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kbk
+msgid "Koiari, Grass"
+msgstr ""
+
+#. Name for kbl
+msgid "Kanembu"
+msgstr ""
+
+#. Name for kbm
+msgid "Iwal"
+msgstr ""
+
+#. Name for kbn
+msgid "Kare (Central African Republic)"
+msgstr ""
+
+#. Name for kbo
+msgid "Keliko"
+msgstr ""
+
+#. Name for kbp
+msgid "Kabiyè"
+msgstr ""
+
+#. Name for kbq
+msgid "Kamano"
+msgstr ""
+
+#. Name for kbr
+msgid "Kafa"
+msgstr ""
+
+#. Name for kbs
+msgid "Kande"
+msgstr ""
+
+#. Name for kbt
+msgid "Abadi"
+msgstr ""
+
+#. Name for kbu
+msgid "Kabutra"
+msgstr ""
+
+#. Name for kbv
+msgid "Dera (Indonesia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for kbw
+msgid "Kaiep"
+msgstr ""
+
+#. Name for kbx
+msgid "Ap Ma"
+msgstr ""
+
+#. Name for kby
+msgid "Manga Kanuri"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kby
+msgid "Kanuri, Manga"
+msgstr ""
+
+#. Name for kbz
+msgid "Duhwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for kca
+msgid "Khanty"
+msgstr ""
+
+#. Name for kcb
+msgid "Kawacha"
+msgstr ""
+
+#. Name for kcc
+msgid "Lubila"
+msgstr ""
+
+#. Name for kcd
+msgid "Ngkâlmpw Kanum"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kcd
+msgid "Kanum, Ngkâlmpw"
+msgstr ""
+
+#. Name for kce
+msgid "Kaivi"
+msgstr ""
+
+#. Name for kcf
+msgid "Ukaan"
+msgstr ""
+
+#. Name for kcg
+msgid "Tyap"
+msgstr ""
+
+#. Name for kch
+msgid "Vono"
+msgstr ""
+
+#. Name for kci
+msgid "Kamantan"
+msgstr ""
+
+#. Name for kcj
+msgid "Kobiana"
+msgstr ""
+
+#. Name for kck
+msgid "Kalanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for kcl
+msgid "Kela (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for kcm
+msgid "Gula (Central African Republic)"
+msgstr ""
+
+#. Name for kcn
+msgid "Nubi"
+msgstr ""
+
+#. Name for kco
+msgid "Kinalakna"
+msgstr ""
+
+#. Name for kcp
+msgid "Kanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for kcq
+msgid "Kamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for kcr
+msgid "Katla"
+msgstr ""
+
+#. Name for kcs
+msgid "Koenoem"
+msgstr ""
+
+#. Name for kct
+msgid "Kaian"
+msgstr ""
+
+#. Name for kcu
+msgid "Kami (Tanzania)"
+msgstr ""
+
+#. Name for kcv
+msgid "Kete"
+msgstr ""
+
+#. Name for kcw
+msgid "Kabwari"
+msgstr ""
+
+#. Name for kcx
+msgid "Kachama-Ganjule"
+msgstr ""
+
+#. Name for kcy
+msgid "Korandje"
+msgstr ""
+
+#. Name for kcz
+msgid "Konongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for kda
+msgid "Worimi"
+msgstr ""
+
+#. Name for kdc
+msgid "Kutu"
+msgstr ""
+
+#. Name for kdd
+msgid "Yankunytjatjara"
+msgstr ""
+
+#. Name for kde
+msgid "Makonde"
+msgstr ""
+
+#. Name for kdf
+msgid "Mamusi"
+msgstr ""
+
+#. Name for kdg
+msgid "Seba"
+msgstr ""
+
+#. Name for kdh
+msgid "Tem"
+msgstr ""
+
+#. Name for kdi
+msgid "Kumam"
+msgstr ""
+
+#. Name for kdj
+msgid "Karamojong"
+msgstr ""
+
+#. Name for kdk
+msgid "Numèè"
+msgstr ""
+
+#. Name for kdl
+msgid "Tsikimba"
+msgstr ""
+
+#. Name for kdm
+msgid "Kagoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for kdn
+msgid "Kunda"
+msgstr ""
+
+#. Name for kdp
+msgid "Kaningdon-Nindem"
+msgstr ""
+
+#. Name for kdq
+msgid "Koch"
+msgstr ""
+
+#. Name for kdr
+msgid "Karaim"
+msgstr ""
+
+#. Name for kdt
+msgid "Kuy"
+msgstr ""
+
+#. Name for kdu
+msgid "Kadaru"
+msgstr ""
+
+#. Name for kdw
+msgid "Koneraw"
+msgstr ""
+
+#. Name for kdx
+msgid "Kam"
+msgstr ""
+
+#. Name for kdy
+msgid "Keder"
+msgstr ""
+
+#. Name for kdz
+msgid "Kwaja"
+msgstr ""
+
+#. Name for kea
+msgid "Kabuverdianu"
+msgstr ""
+
+#. Name for keb
+msgid "Kélé"
+msgstr ""
+
+#. Name for kec
+msgid "Keiga"
+msgstr ""
+
+#. Name for ked
+msgid "Kerewe"
+msgstr ""
+
+#. Name for kee
+msgid "Eastern Keres"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kee
+msgid "Keres, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for kef
+msgid "Kpessi"
+msgstr ""
+
+#. Name for keg
+msgid "Tese"
+msgstr ""
+
+#. Name for keh
+msgid "Keak"
+msgstr ""
+
+#. Name for kei
+msgid "Kei"
+msgstr ""
+
+#. Name for kej
+msgid "Kadar"
+msgstr ""
+
+#. Name for kek
+msgid "Kekchí"
+msgstr ""
+
+#. Name for kel
+msgid "Kela (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for kem
+msgid "Kemak"
+msgstr ""
+
+#. Name for ken
+msgid "Kenyang"
+msgstr ""
+
+#. Name for keo
+msgid "Kakwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for kep
+msgid "Kaikadi"
+msgstr ""
+
+#. Name for keq
+msgid "Kamar"
+msgstr ""
+
+#. Name for ker
+msgid "Kera"
+msgstr ""
+
+#. Name for kes
+msgid "Kugbo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ket
+msgid "Ket"
+msgstr ""
+
+#. Name for keu
+msgid "Akebu"
+msgstr ""
+
+#. Name for kev
+msgid "Kanikkaran"
+msgstr ""
+
+#. Name for kew
+msgid "West Kewa"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kew
+msgid "Kewa, West"
+msgstr ""
+
+#. Name for kex
+msgid "Kukna"
+msgstr ""
+
+#. Name for key
+msgid "Kupia"
+msgstr ""
+
+#. Name for kez
+msgid "Kukele"
+msgstr ""
+
+#. Name for kfa
+msgid "Kodava"
+msgstr ""
+
+#. Name for kfb
+msgid "Northwestern Kolami"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kfb
+msgid "Kolami, Northwestern"
+msgstr ""
+
+#. Name for kfc
+msgid "Konda-Dora"
+msgstr ""
+
+#. Name for kfd
+msgid "Korra Koraga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kfd
+msgid "Koraga, Korra"
+msgstr ""
+
+#. Name for kfe
+msgid "Kota (India)"
+msgstr ""
+
+#. Name for kff
+msgid "Koya"
+msgstr ""
+
+#. Name for kfg
+msgid "Kudiya"
+msgstr ""
+
+#. Name for kfh
+msgid "Kurichiya"
+msgstr ""
+
+#. Name for kfi
+msgid "Kannada Kurumba"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kfi
+msgid "Kurumba, Kannada"
+msgstr ""
+
+#. Name for kfj
+msgid "Kemiehua"
+msgstr ""
+
+#. Name for kfk
+msgid "Kinnauri"
+msgstr ""
+
+#. Name for kfl
+msgid "Kung"
+msgstr ""
+
+#. Name for kfm
+msgid "Khunsari"
+msgstr ""
+
+#. Name for kfn
+msgid "Kuk"
+msgstr ""
+
+#. Name for kfo
+msgid "Koro (Côte d'Ivoire)"
+msgstr ""
+
+#. Name for kfp
+msgid "Korwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for kfq
+msgid "Korku"
+msgstr ""
+
+#. Name for kfr
+msgid "Kachhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for kfs
+msgid "Bilaspuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for kft
+msgid "Kanjari"
+msgstr ""
+
+#. Name for kfu
+msgid "Katkari"
+msgstr ""
+
+#. Name for kfv
+msgid "Kurmukar"
+msgstr ""
+
+#. Name for kfw
+msgid "Kharam Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kfw
+msgid "Naga, Kharam"
+msgstr ""
+
+#. Name for kfx
+msgid "Kullu Pahari"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kfx
+msgid "Pahari, Kullu"
+msgstr ""
+
+#. Name for kfy
+msgid "Kumaoni"
+msgstr ""
+
+#. Name for kfz
+msgid "Koromfé"
+msgstr ""
+
+#. Name for kga
+msgid "Koyaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for kgb
+msgid "Kawe"
+msgstr ""
+
+#. Name for kge
+msgid "Komering"
+msgstr ""
+
+#. Name for kgf
+msgid "Kube"
+msgstr ""
+
+#. Name for kgg
+msgid "Kusunda"
+msgstr ""
+
+#. Name for kgi
+msgid "Selangor Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for kgj
+msgid "Gamale Kham"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kgj
+msgid "Kham, Gamale"
+msgstr ""
+
+#. Name for kgk
+msgid "Kaiwá"
+msgstr ""
+
+#. Name for kgl
+msgid "Kunggari"
+msgstr ""
+
+#. Name for kgm
+msgid "Karipúna"
+msgstr ""
+
+#. Name for kgn
+msgid "Karingani"
+msgstr ""
+
+#. Name for kgo
+msgid "Krongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for kgp
+msgid "Kaingang"
+msgstr ""
+
+#. Name for kgq
+msgid "Kamoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for kgr
+msgid "Abun"
+msgstr ""
+
+#. Name for kgs
+msgid "Kumbainggar"
+msgstr ""
+
+#. Name for kgt
+msgid "Somyev"
+msgstr ""
+
+#. Name for kgu
+msgid "Kobol"
+msgstr ""
+
+#. Name for kgv
+msgid "Karas"
+msgstr ""
+
+#. Name for kgw
+msgid "Karon Dori"
+msgstr ""
+
+#. Name for kgx
+msgid "Kamaru"
+msgstr ""
+
+#. Name for kgy
+msgid "Kyerung"
+msgstr ""
+
+#. Name for kha
+msgid "Khasi"
+msgstr ""
+
+#. Name for khb
+msgid "Lü"
+msgstr ""
+
+#. Name for khc
+msgid "Tukang Besi North"
+msgstr ""
+
+#. Name for khd
+msgid "Bädi Kanum"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for khd
+msgid "Kanum, Bädi"
+msgstr ""
+
+#. Name for khe
+msgid "Korowai"
+msgstr ""
+
+#. Name for khf
+msgid "Khuen"
+msgstr ""
+
+#. Name for khg
+msgid "Khams Tibetan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for khg
+msgid "Tibetan, Khams"
+msgstr ""
+
+#. Name for khh
+msgid "Kehu"
+msgstr ""
+
+#. Name for khj
+msgid "Kuturmi"
+msgstr ""
+
+#. Name for khk
+msgid "Halh Mongolian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for khk
+msgid "Mongolian, Halh"
+msgstr ""
+
+#. Name for khl
+msgid "Lusi"
+msgstr ""
+
+#. Name for khm
+msgid "Khmer"
+msgstr ""
+
+#. Name for khn
+msgid "Khandesi"
+msgstr ""
+
+#. Name for kho
+msgid "Khotanese"
+msgstr ""
+
+#. Name for khp
+msgid "Kapori"
+msgstr ""
+
+#. Name for khq
+msgid "Koyra Chiini Songhay"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for khq
+msgid "Songhay, Koyra Chiini"
+msgstr ""
+
+#. Name for khr
+msgid "Kharia"
+msgstr ""
+
+#. Name for khs
+msgid "Kasua"
+msgstr ""
+
+#. Name for kht
+msgid "Khamti"
+msgstr ""
+
+#. Name for khu
+msgid "Nkhumbi"
+msgstr ""
+
+#. Name for khv
+msgid "Khvarshi"
+msgstr ""
+
+#. Name for khw
+msgid "Khowar"
+msgstr ""
+
+#. Name for khx
+msgid "Kanu"
+msgstr ""
+
+#. Name for khy
+msgid "Kele (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for khz
+msgid "Keapara"
+msgstr ""
+
+#. Name for kia
+msgid "Kim"
+msgstr ""
+
+#. Name for kib
+msgid "Koalib"
+msgstr ""
+
+#. Name for kic
+msgid "Kickapoo"
+msgstr ""
+
+#. Name for kid
+msgid "Koshin"
+msgstr ""
+
+#. Name for kie
+msgid "Kibet"
+msgstr ""
+
+#. Name for kif
+msgid "Eastern Parbate Kham"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kif
+msgid "Kham, Eastern Parbate"
+msgstr ""
+
+#. Name for kig
+msgid "Kimaama"
+msgstr ""
+
+#. Name for kih
+msgid "Kilmeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for kii
+msgid "Kitsai"
+msgstr ""
+
+#. Name for kij
+msgid "Kilivila"
+msgstr ""
+
+#. Name for kik
+msgid "Kikuyu"
+msgstr ""
+
+#. Name for kil
+msgid "Kariya"
+msgstr ""
+
+#. Name for kim
+msgid "Karagas"
+msgstr ""
+
+#. Name for kin
+msgid "Kinyarwanda"
+msgstr ""
+
+#. Name for kio
+msgid "Kiowa"
+msgstr ""
+
+#. Name for kip
+msgid "Sheshi Kham"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kip
+msgid "Kham, Sheshi"
+msgstr ""
+
+#. Name for kiq
+msgid "Kosadle"
+msgstr ""
+
+#. Name for kir
+msgid "Kirghiz"
+msgstr ""
+
+#. Name for kis
+msgid "Kis"
+msgstr ""
+
+#. Name for kit
+msgid "Agob"
+msgstr ""
+
+#. Name for kiu
+msgid "Kirmanjki (individual language)"
+msgstr ""
+
+#. Name for kiv
+msgid "Kimbu"
+msgstr ""
+
+#. Name for kiw
+msgid "Northeast Kiwai"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kiw
+msgid "Kiwai, Northeast"
+msgstr ""
+
+#. Name for kix
+msgid "Khiamniungan Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kix
+msgid "Naga, Khiamniungan"
+msgstr ""
+
+#. Name for kiy
+msgid "Kirikiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for kiz
+msgid "Kisi"
+msgstr ""
+
+#. Name for kja
+msgid "Mlap"
+msgstr ""
+
+#. Name for kjb
+msgid "Q'anjob'al"
+msgstr ""
+
+#. Name for kjc
+msgid "Coastal Konjo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kjc
+msgid "Konjo, Coastal"
+msgstr ""
+
+#. Name for kjd
+msgid "Southern Kiwai"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kjd
+msgid "Kiwai, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for kje
+msgid "Kisar"
+msgstr ""
+
+#. Name for kjg
+msgid "Khmu"
+msgstr ""
+
+#. Name for kjh
+msgid "Khakas"
+msgstr ""
+
+#. Name for kji
+msgid "Zabana"
+msgstr ""
+
+#. Name for kjj
+msgid "Khinalugh"
+msgstr ""
+
+#. Name for kjk
+msgid "Highland Konjo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kjk
+msgid "Konjo, Highland"
+msgstr ""
+
+#. Name for kjl
+msgid "Western Parbate Kham"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kjl
+msgid "Kham, Western Parbate"
+msgstr ""
+
+#. Name for kjm
+msgid "Kháng"
+msgstr ""
+
+#. Name for kjn
+msgid "Kunjen"
+msgstr ""
+
+#. Name for kjo
+msgid "Harijan Kinnauri"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kjo
+msgid "Kinnauri, Harijan"
+msgstr ""
+
+#. Name for kjp
+msgid "Pwo Eastern Karen"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kjp
+msgid "Karen, Pwo Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for kjq
+msgid "Western Keres"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kjq
+msgid "Keres, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for kjr
+msgid "Kurudu"
+msgstr ""
+
+#. Name for kjs
+msgid "East Kewa"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kjs
+msgid "Kewa, East"
+msgstr ""
+
+#. Name for kjt
+msgid "Phrae Pwo Karen"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kjt
+msgid "Karen, Phrae Pwo"
+msgstr ""
+
+#. Name for kju
+msgid "Kashaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for kjv
+msgid "Kaikavian Literary Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for kjx
+msgid "Ramopa"
+msgstr ""
+
+#. Name for kjy
+msgid "Erave"
+msgstr ""
+
+#. Name for kjz
+msgid "Bumthangkha"
+msgstr ""
+
+#. Name for kka
+msgid "Kakanda"
+msgstr ""
+
+#. Name for kkb
+msgid "Kwerisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for kkc
+msgid "Odoodee"
+msgstr ""
+
+#. Name for kkd
+msgid "Kinuku"
+msgstr ""
+
+#. Name for kke
+msgid "Kakabe"
+msgstr ""
+
+#. Name for kkf
+msgid "Kalaktang Monpa"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kkf
+msgid "Monpa, Kalaktang"
+msgstr ""
+
+#. Name for kkg
+msgid "Mabaka Valley Kalinga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kkg
+msgid "Kalinga, Mabaka Valley"
+msgstr ""
+
+#. Name for kkh
+msgid "Khün"
+msgstr ""
+
+#. Name for kki
+msgid "Kagulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for kkj
+msgid "Kako"
+msgstr ""
+
+#. Name for kkk
+msgid "Kokota"
+msgstr ""
+
+#. Name for kkl
+msgid "Kosarek Yale"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kkl
+msgid "Yale, Kosarek"
+msgstr ""
+
+#. Name for kkm
+msgid "Kiong"
+msgstr ""
+
+#. Name for kkn
+msgid "Kon Keu"
+msgstr ""
+
+#. Name for kko
+msgid "Karko"
+msgstr ""
+
+#. Name for kkp
+msgid "Gugubera"
+msgstr ""
+
+#. Name for kkq
+msgid "Kaeku"
+msgstr ""
+
+#. Name for kkr
+msgid "Kir-Balar"
+msgstr ""
+
+#. Name for kks
+msgid "Giiwo"
+msgstr ""
+
+#. Name for kkt
+msgid "Koi"
+msgstr ""
+
+#. Name for kku
+msgid "Tumi"
+msgstr ""
+
+#. Name for kkv
+msgid "Kangean"
+msgstr ""
+
+#. Name for kkw
+msgid "Teke-Kukuya"
+msgstr ""
+
+#. Name for kkx
+msgid "Kohin"
+msgstr ""
+
+#. Name for kky
+msgid "Guugu Yimidhirr"
+msgstr ""
+
+#. Name for kkz
+msgid "Kaska"
+msgstr ""
+
+#. Name for kla
+msgid "Klamath-Modoc"
+msgstr ""
+
+#. Name for klb
+msgid "Kiliwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for klc
+msgid "Kolbila"
+msgstr ""
+
+#. Name for kld
+msgid "Gamilaraay"
+msgstr ""
+
+#. Name for kle
+msgid "Kulung (Nepal)"
+msgstr ""
+
+#. Name for klf
+msgid "Kendeje"
+msgstr ""
+
+#. Name for klg
+msgid "Tagakaulo"
+msgstr ""
+
+#. Name for klh
+msgid "Weliki"
+msgstr ""
+
+#. Name for kli
+msgid "Kalumpang"
+msgstr ""
+
+#. Name for klj
+msgid "Khalaj"
+msgstr ""
+
+#. Name for klk
+msgid "Kono (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. Name for kll
+msgid "Kagan Kalagan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kll
+msgid "Kalagan, Kagan"
+msgstr ""
+
+#. Name for klm
+msgid "Migum"
+msgstr ""
+
+#. Name for kln
+msgid "Kalenjin"
+msgstr ""
+
+#. Name for klo
+msgid "Kapya"
+msgstr ""
+
+#. Name for klp
+msgid "Kamasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for klq
+msgid "Rumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for klr
+msgid "Khaling"
+msgstr ""
+
+#. Name for kls
+msgid "Kalasha"
+msgstr ""
+
+#. Name for klt
+msgid "Nukna"
+msgstr ""
+
+#. Name for klu
+msgid "Klao"
+msgstr ""
+
+#. Name for klv
+msgid "Maskelynes"
+msgstr ""
+
+#. Name for klw
+msgid "Tado"
+msgstr ""
+
+#. Name for klx
+msgid "Koluwawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for kly
+msgid "Kalao"
+msgstr ""
+
+#. Name for klz
+msgid "Kabola"
+msgstr ""
+
+#. Name for kma
+msgid "Konni"
+msgstr ""
+
+#. Name for kmb
+msgid "Kimbundu"
+msgstr ""
+
+#. Name for kmc
+msgid "Southern Dong"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kmc
+msgid "Dong, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for kmd
+msgid "Majukayang Kalinga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kmd
+msgid "Kalinga, Majukayang"
+msgstr ""
+
+#. Name for kme
+msgid "Bakole"
+msgstr ""
+
+#. Name for kmf
+msgid "Kare (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for kmg
+msgid "Kâte"
+msgstr ""
+
+#. Name for kmh
+msgid "Kalam"
+msgstr ""
+
+#. Name for kmi
+msgid "Kami (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. Name for kmj
+msgid "Kumarbhag Paharia"
+msgstr ""
+
+#. Name for kmk
+msgid "Limos Kalinga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kmk
+msgid "Kalinga, Limos"
+msgstr ""
+
+#. Name for kml
+msgid "Tanudan Kalinga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kml
+msgid "Kalinga, Tanudan"
+msgstr ""
+
+#. Name for kmm
+msgid "Kom (India)"
+msgstr ""
+
+#. Name for kmn
+msgid "Awtuw"
+msgstr ""
+
+#. Name for kmo
+msgid "Kwoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for kmp
+msgid "Gimme"
+msgstr ""
+
+#. Name for kmq
+msgid "Kwama"
+msgstr ""
+
+#. Name for kmr
+msgid "Northern Kurdish"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kmr
+msgid "Kurdish, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for kms
+msgid "Kamasau"
+msgstr ""
+
+#. Name for kmt
+msgid "Kemtuik"
+msgstr ""
+
+#. Name for kmu
+msgid "Kanite"
+msgstr ""
+
+#. Name for kmv
+msgid "Karipúna Creole French"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kmv
+msgid "Creole French, Karipúna"
+msgstr ""
+
+#. Name for kmw
+msgid "Komo (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for kmx
+msgid "Waboda"
+msgstr ""
+
+#. Name for kmy
+msgid "Koma"
+msgstr ""
+
+#. Name for kmz
+msgid "Khorasani Turkish"
+msgstr ""
+
+#. Name for kna
+msgid "Dera (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. Name for knb
+msgid "Lubuagan Kalinga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for knb
+msgid "Kalinga, Lubuagan"
+msgstr ""
+
+#. Name for knc
+msgid "Central Kanuri"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for knc
+msgid "Kanuri, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for knd
+msgid "Konda"
+msgstr ""
+
+#. Name for kne
+msgid "Kankanaey"
+msgstr ""
+
+#. Name for knf
+msgid "Mankanya"
+msgstr ""
+
+#. Name for kng
+msgid "Koongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for kni
+msgid "Kanufi"
+msgstr ""
+
+#. Name for knj
+msgid "Western Kanjobal"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for knj
+msgid "Kanjobal, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for knk
+msgid "Kuranko"
+msgstr ""
+
+#. Name for knl
+msgid "Keninjal"
+msgstr ""
+
+#. Name for knm
+msgid "Kanamarí"
+msgstr ""
+
+#. Name for knn
+msgid "Konkani (individual language)"
+msgstr ""
+
+#. Name for kno
+msgid "Kono (Sierra Leone)"
+msgstr ""
+
+#. Name for knp
+msgid "Kwanja"
+msgstr ""
+
+#. Name for knq
+msgid "Kintaq"
+msgstr ""
+
+#. Name for knr
+msgid "Kaningra"
+msgstr ""
+
+#. Name for kns
+msgid "Kensiu"
+msgstr ""
+
+#. Name for knt
+msgid "Panoan Katukína"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for knt
+msgid "Katukína, Panoan"
+msgstr ""
+
+#. Name for knu
+msgid "Kono (Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for knv
+msgid "Tabo"
+msgstr ""
+
+#. Name for knw
+msgid "Kung-Ekoka"
+msgstr ""
+
+#. Name for knx
+msgid "Kendayan"
+msgstr ""
+
+#. Name for kny
+msgid "Kanyok"
+msgstr ""
+
+#. Name for knz
+msgid "Kalamsé"
+msgstr ""
+
+#. Name for koa
+msgid "Konomala"
+msgstr ""
+
+#. Name for koc
+msgid "Kpati"
+msgstr ""
+
+#. Name for kod
+msgid "Kodi"
+msgstr ""
+
+#. Name for koe
+msgid "Kacipo-Bale Suri"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for koe
+msgid "Suri, Kacipo-Bale"
+msgstr ""
+
+#. Name for kof
+msgid "Kubi"
+msgstr ""
+
+#. Name for kog
+msgid "Cogui"
+msgstr ""
+
+#. Name for koh
+msgid "Koyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for koi
+msgid "Komi-Permyak"
+msgstr ""
+
+#. Name for kok
+msgid "Konkani (macrolanguage)"
+msgstr ""
+
+#. Name for kol
+msgid "Kol (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for kom
+msgid "Komi"
+msgstr ""
+
+#. Name for kon
+msgid "Kongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for koo
+msgid "Konzo"
+msgstr ""
+
+#. Name for kop
+msgid "Waube"
+msgstr ""
+
+#. Name for koq
+msgid "Kota (Gabon)"
+msgstr ""
+
+#. Name for kor
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#. Name for kos
+msgid "Kosraean"
+msgstr ""
+
+#. Name for kot
+msgid "Lagwan"
+msgstr ""
+
+#. Name for kou
+msgid "Koke"
+msgstr ""
+
+#. Name for kov
+msgid "Kudu-Camo"
+msgstr ""
+
+#. Name for kow
+msgid "Kugama"
+msgstr ""
+
+#. Name for koy
+msgid "Koyukon"
+msgstr ""
+
+#. Name for koz
+msgid "Korak"
+msgstr ""
+
+#. Name for kpa
+msgid "Kutto"
+msgstr ""
+
+#. Name for kpb
+msgid "Mullu Kurumba"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kpb
+msgid "Kurumba, Mullu"
+msgstr ""
+
+#. Name for kpc
+msgid "Curripaco"
+msgstr ""
+
+#. Name for kpd
+msgid "Koba"
+msgstr ""
+
+#. Name for kpe
+msgid "Kpelle"
+msgstr ""
+
+#. Name for kpf
+msgid "Komba"
+msgstr ""
+
+#. Name for kpg
+msgid "Kapingamarangi"
+msgstr ""
+
+#. Name for kph
+msgid "Kplang"
+msgstr ""
+
+#. Name for kpi
+msgid "Kofei"
+msgstr ""
+
+#. Name for kpj
+msgid "Karajá"
+msgstr ""
+
+#. Name for kpk
+msgid "Kpan"
+msgstr ""
+
+#. Name for kpl
+msgid "Kpala"
+msgstr ""
+
+#. Name for kpm
+msgid "Koho"
+msgstr ""
+
+#. Name for kpn
+msgid "Kepkiriwát"
+msgstr ""
+
+#. Name for kpo
+msgid "Ikposo"
+msgstr ""
+
+#. Name for kpq
+msgid "Korupun-Sela"
+msgstr ""
+
+#. Name for kpr
+msgid "Korafe-Yegha"
+msgstr ""
+
+#. Name for kps
+msgid "Tehit"
+msgstr ""
+
+#. Name for kpt
+msgid "Karata"
+msgstr ""
+
+#. Name for kpu
+msgid "Kafoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for kpv
+msgid "Komi-Zyrian"
+msgstr ""
+
+#. Name for kpw
+msgid "Kobon"
+msgstr ""
+
+#. Name for kpx
+msgid "Mountain Koiali"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kpx
+msgid "Koiali, Mountain"
+msgstr ""
+
+#. Name for kpy
+msgid "Koryak"
+msgstr ""
+
+#. Name for kpz
+msgid "Kupsabiny"
+msgstr ""
+
+#. Name for kqa
+msgid "Mum"
+msgstr ""
+
+#. Name for kqb
+msgid "Kovai"
+msgstr ""
+
+#. Name for kqc
+msgid "Doromu-Koki"
+msgstr ""
+
+#. Name for kqd
+msgid "Koy Sanjaq Surat"
+msgstr ""
+
+#. Name for kqe
+msgid "Kalagan"
+msgstr ""
+
+#. Name for kqf
+msgid "Kakabai"
+msgstr ""
+
+#. Name for kqg
+msgid "Khe"
+msgstr ""
+
+#. Name for kqh
+msgid "Kisankasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for kqi
+msgid "Koitabu"
+msgstr ""
+
+#. Name for kqj
+msgid "Koromira"
+msgstr ""
+
+#. Name for kqk
+msgid "Kotafon Gbe"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kqk
+msgid "Gbe, Kotafon"
+msgstr ""
+
+#. Name for kql
+msgid "Kyenele"
+msgstr ""
+
+#. Name for kqm
+msgid "Khisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for kqn
+msgid "Kaonde"
+msgstr ""
+
+#. Name for kqo
+msgid "Eastern Krahn"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kqo
+msgid "Krahn, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for kqp
+msgid "Kimré"
+msgstr ""
+
+#. Name for kqq
+msgid "Krenak"
+msgstr ""
+
+#. Name for kqr
+msgid "Kimaragang"
+msgstr ""
+
+#. Name for kqs
+msgid "Northern Kissi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kqs
+msgid "Kissi, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for kqt
+msgid "Klias River Kadazan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kqt
+msgid "Kadazan, Klias River"
+msgstr ""
+
+#. Name for kqu
+msgid "Seroa"
+msgstr ""
+
+#. Name for kqv
+msgid "Okolod"
+msgstr ""
+
+#. Name for kqw
+msgid "Kandas"
+msgstr ""
+
+#. Name for kqx
+msgid "Mser"
+msgstr ""
+
+#. Name for kqy
+msgid "Koorete"
+msgstr ""
+
+#. Name for kqz
+msgid "Korana"
+msgstr ""
+
+#. Name for kra
+msgid "Kumhali"
+msgstr ""
+
+#. Name for krb
+msgid "Karkin"
+msgstr ""
+
+#. Name for krc
+msgid "Karachay-Balkar"
+msgstr ""
+
+#. Name for krd
+msgid "Kairui-Midiki"
+msgstr ""
+
+#. Name for kre
+msgid "Panará"
+msgstr ""
+
+#. Name for krf
+msgid "Koro (Vanuatu)"
+msgstr ""
+
+#. Name for krh
+msgid "Kurama"
+msgstr ""
+
+#. Name for kri
+msgid "Krio"
+msgstr ""
+
+#. Name for krj
+msgid "Kinaray-A"
+msgstr ""
+
+#. Name for krk
+msgid "Kerek"
+msgstr ""
+
+#. Name for krl
+msgid "Karelian"
+msgstr ""
+
+#. Name for krn
+msgid "Sapo"
+msgstr ""
+
+#. Name for krp
+msgid "Korop"
+msgstr ""
+
+#. Name for krr
+msgid "Krung"
+msgstr ""
+
+#. Name for krs
+msgid "Gbaya (Sudan)"
+msgstr ""
+
+#. Name for krt
+msgid "Tumari Kanuri"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for krt
+msgid "Kanuri, Tumari"
+msgstr ""
+
+#. Name for kru
+msgid "Kurukh"
+msgstr ""
+
+#. Name for krv
+msgid "Kavet"
+msgstr ""
+
+#. Name for krw
+msgid "Western Krahn"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for krw
+msgid "Krahn, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for krx
+msgid "Karon"
+msgstr ""
+
+#. Name for kry
+msgid "Kryts"
+msgstr ""
+
+#. Name for krz
+msgid "Sota Kanum"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for krz
+msgid "Kanum, Sota"
+msgstr ""
+
+#. Name for ksa
+msgid "Shuwa-Zamani"
+msgstr ""
+
+#. Name for ksb
+msgid "Shambala"
+msgstr ""
+
+#. Name for ksc
+msgid "Southern Kalinga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ksc
+msgid "Kalinga, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for ksd
+msgid "Kuanua"
+msgstr ""
+
+#. Name for kse
+msgid "Kuni"
+msgstr ""
+
+#. Name for ksf
+msgid "Bafia"
+msgstr ""
+
+#. Name for ksg
+msgid "Kusaghe"
+msgstr ""
+
+#. Name for ksh
+msgid "Kölsch"
+msgstr ""
+
+#. Name for ksi
+msgid "Krisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ksj
+msgid "Uare"
+msgstr ""
+
+#. Name for ksk
+msgid "Kansa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ksl
+msgid "Kumalu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ksm
+msgid "Kumba"
+msgstr ""
+
+#. Name for ksn
+msgid "Kasiguranin"
+msgstr ""
+
+#. Name for kso
+msgid "Kofa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ksp
+msgid "Kaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for ksq
+msgid "Kwaami"
+msgstr ""
+
+#. Name for ksr
+msgid "Borong"
+msgstr ""
+
+#. Name for kss
+msgid "Southern Kisi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kss
+msgid "Kisi, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for kst
+msgid "Winyé"
+msgstr ""
+
+#. Name for ksu
+msgid "Khamyang"
+msgstr ""
+
+#. Name for ksv
+msgid "Kusu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ksw
+msgid "S'gaw Karen"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ksw
+msgid "Karen, S'gaw"
+msgstr ""
+
+#. Name for ksx
+msgid "Kedang"
+msgstr ""
+
+#. Name for ksy
+msgid "Kharia Thar"
+msgstr ""
+
+#. Name for ksz
+msgid "Kodaku"
+msgstr ""
+
+#. Name for kta
+msgid "Katua"
+msgstr ""
+
+#. Name for ktb
+msgid "Kambaata"
+msgstr ""
+
+#. Name for ktc
+msgid "Kholok"
+msgstr ""
+
+#. Name for ktd
+msgid "Kokata"
+msgstr ""
+
+#. Name for kte
+msgid "Nubri"
+msgstr ""
+
+#. Name for ktf
+msgid "Kwami"
+msgstr ""
+
+#. Name for ktg
+msgid "Kalkutung"
+msgstr ""
+
+#. Name for kth
+msgid "Karanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for kti
+msgid "North Muyu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kti
+msgid "Muyu, North"
+msgstr ""
+
+#. Name for ktj
+msgid "Plapo Krumen"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ktj
+msgid "Krumen, Plapo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ktk
+msgid "Kaniet"
+msgstr ""
+
+#. Name for ktl
+msgid "Koroshi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ktm
+msgid "Kurti"
+msgstr ""
+
+#. Name for ktn
+msgid "Karitiâna"
+msgstr ""
+
+#. Name for kto
+msgid "Kuot"
+msgstr ""
+
+#. Name for ktp
+msgid "Kaduo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ktq
+msgid "Katabaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for kts
+msgid "South Muyu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kts
+msgid "Muyu, South"
+msgstr ""
+
+#. Name for ktt
+msgid "Ketum"
+msgstr ""
+
+#. Name for ktu
+msgid "Kituba (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for ktv
+msgid "Eastern Katu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ktv
+msgid "Katu, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for ktw
+msgid "Kato"
+msgstr ""
+
+#. Name for ktx
+msgid "Kaxararí"
+msgstr ""
+
+#. Name for kty
+msgid "Kango (Bas-Uélé District)"
+msgstr ""
+
+#. Name for ktz
+msgid "Juǀʼhoan"
+msgstr ""
+
+#. Name for kua
+msgid "Kuanyama"
+msgstr ""
+
+#. Name for kub
+msgid "Kutep"
+msgstr ""
+
+#. Name for kuc
+msgid "Kwinsu"
+msgstr ""
+
+#. Name for kud
+msgid "'Auhelawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for kue
+msgid "Kuman (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for kuf
+msgid "Western Katu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kuf
+msgid "Katu, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for kug
+msgid "Kupa"
+msgstr ""
+
+#. Name for kuh
+msgid "Kushi"
+msgstr ""
+
+#. Name for kui
+msgid "Kuikúro-Kalapálo"
+msgstr ""
+
+#. Name for kuj
+msgid "Kuria"
+msgstr ""
+
+#. Name for kuk
+msgid "Kepo'"
+msgstr ""
+
+#. Name for kul
+msgid "Kulere"
+msgstr ""
+
+#. Name for kum
+msgid "Kumyk"
+msgstr ""
+
+#. Name for kun
+msgid "Kunama"
+msgstr ""
+
+#. Name for kuo
+msgid "Kumukio"
+msgstr ""
+
+#. Name for kup
+msgid "Kunimaipa"
+msgstr ""
+
+#. Name for kuq
+msgid "Karipuna"
+msgstr ""
+
+#. Name for kur
+msgid "Kurdish"
+msgstr ""
+
+#. Name for kus
+msgid "Kusaal"
+msgstr ""
+
+#. Name for kut
+msgid "Kutenai"
+msgstr ""
+
+#. Name for kuu
+msgid "Upper Kuskokwim"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kuu
+msgid "Kuskokwim, Upper"
+msgstr ""
+
+#. Name for kuv
+msgid "Kur"
+msgstr ""
+
+#. Name for kuw
+msgid "Kpagua"
+msgstr ""
+
+#. Name for kux
+msgid "Kukatja"
+msgstr ""
+
+#. Name for kuy
+msgid "Kuuku-Ya'u"
+msgstr ""
+
+#. Name for kuz
+msgid "Kunza"
+msgstr ""
+
+#. Name for kva
+msgid "Bagvalal"
+msgstr ""
+
+#. Name for kvb
+msgid "Kubu"
+msgstr ""
+
+#. Name for kvc
+msgid "Kove"
+msgstr ""
+
+#. Name for kvd
+msgid "Kui (Indonesia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for kve
+msgid "Kalabakan"
+msgstr ""
+
+#. Name for kvf
+msgid "Kabalai"
+msgstr ""
+
+#. Name for kvg
+msgid "Kuni-Boazi"
+msgstr ""
+
+#. Name for kvh
+msgid "Komodo"
+msgstr ""
+
+#. Name for kvi
+msgid "Kwang"
+msgstr ""
+
+#. Name for kvj
+msgid "Psikye"
+msgstr ""
+
+#. Name for kvk
+msgid "Korean Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for kvl
+msgid "Kayaw"
+msgstr ""
+
+#. Name for kvm
+msgid "Kendem"
+msgstr ""
+
+#. Name for kvn
+msgid "Border Kuna"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kvn
+msgid "Kuna, Border"
+msgstr ""
+
+#. Name for kvo
+msgid "Dobel"
+msgstr ""
+
+#. Name for kvp
+msgid "Kompane"
+msgstr ""
+
+#. Name for kvq
+msgid "Geba Karen"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kvq
+msgid "Karen, Geba"
+msgstr ""
+
+#. Name for kvr
+msgid "Kerinci"
+msgstr ""
+
+#. Name for kvt
+msgid "Lahta Karen"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kvt
+msgid "Karen, Lahta"
+msgstr ""
+
+#. Name for kvu
+msgid "Yinbaw Karen"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kvu
+msgid "Karen, Yinbaw"
+msgstr ""
+
+#. Name for kvv
+msgid "Kola"
+msgstr ""
+
+#. Name for kvw
+msgid "Wersing"
+msgstr ""
+
+#. Name for kvx
+msgid "Parkari Koli"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kvx
+msgid "Koli, Parkari"
+msgstr ""
+
+#. Name for kvy
+msgid "Yintale Karen"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kvy
+msgid "Karen, Yintale"
+msgstr ""
+
+#. Name for kvz
+msgid "Tsakwambo"
+msgstr ""
+
+#. Name for kwa
+msgid "Dâw"
+msgstr ""
+
+#. Name for kwb
+msgid "Kwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for kwc
+msgid "Likwala"
+msgstr ""
+
+#. Name for kwd
+msgid "Kwaio"
+msgstr ""
+
+#. Name for kwe
+msgid "Kwerba"
+msgstr ""
+
+#. Name for kwf
+msgid "Kwara'ae"
+msgstr ""
+
+#. Name for kwg
+msgid "Sara Kaba Deme"
+msgstr ""
+
+#. Name for kwh
+msgid "Kowiai"
+msgstr ""
+
+#. Name for kwi
+msgid "Awa-Cuaiquer"
+msgstr ""
+
+#. Name for kwj
+msgid "Kwanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for kwk
+msgid "Kwakiutl"
+msgstr ""
+
+#. Name for kwl
+msgid "Kofyar"
+msgstr ""
+
+#. Name for kwm
+msgid "Kwambi"
+msgstr ""
+
+#. Name for kwn
+msgid "Kwangali"
+msgstr ""
+
+#. Name for kwo
+msgid "Kwomtari"
+msgstr ""
+
+#. Name for kwp
+msgid "Kodia"
+msgstr ""
+
+#. Name for kwr
+msgid "Kwer"
+msgstr ""
+
+#. Name for kws
+msgid "Kwese"
+msgstr ""
+
+#. Name for kwt
+msgid "Kwesten"
+msgstr ""
+
+#. Name for kwu
+msgid "Kwakum"
+msgstr ""
+
+#. Name for kwv
+msgid "Sara Kaba Náà"
+msgstr ""
+
+#. Name for kww
+msgid "Kwinti"
+msgstr ""
+
+#. Name for kwx
+msgid "Khirwar"
+msgstr ""
+
+#. Name for kwy
+msgid "San Salvador Kongo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kwy
+msgid "Kongo, San Salvador"
+msgstr ""
+
+#. Name for kwz
+msgid "Kwadi"
+msgstr ""
+
+#. Name for kxa
+msgid "Kairiru"
+msgstr ""
+
+#. Name for kxb
+msgid "Krobu"
+msgstr ""
+
+#. Name for kxc
+msgid "Konso"
+msgstr ""
+
+#. Name for kxd
+msgid "Brunei"
+msgstr ""
+
+#. Name for kxf
+msgid "Manumanaw Karen"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kxf
+msgid "Karen, Manumanaw"
+msgstr ""
+
+#. Name for kxh
+msgid "Karo (Ethiopia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for kxi
+msgid "Keningau Murut"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kxi
+msgid "Murut, Keningau"
+msgstr ""
+
+#. Name for kxj
+msgid "Kulfa"
+msgstr ""
+
+#. Name for kxk
+msgid "Zayein Karen"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kxk
+msgid "Karen, Zayein"
+msgstr ""
+
+#. Name for kxm
+msgid "Northern Khmer"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kxm
+msgid "Khmer, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for kxn
+msgid "Kanowit-Tanjong Melanau"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kxn
+msgid "Melanau, Kanowit-Tanjong"
+msgstr ""
+
+#. Name for kxo
+msgid "Kanoé"
+msgstr ""
+
+#. Name for kxp
+msgid "Wadiyara Koli"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kxp
+msgid "Koli, Wadiyara"
+msgstr ""
+
+#. Name for kxq
+msgid "Smärky Kanum"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kxq
+msgid "Kanum, Smärky"
+msgstr ""
+
+#. Name for kxr
+msgid "Koro (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for kxs
+msgid "Kangjia"
+msgstr ""
+
+#. Name for kxt
+msgid "Koiwat"
+msgstr ""
+
+#. Name for kxv
+msgid "Kuvi"
+msgstr ""
+
+#. Name for kxw
+msgid "Konai"
+msgstr ""
+
+#. Name for kxx
+msgid "Likuba"
+msgstr ""
+
+#. Name for kxy
+msgid "Kayong"
+msgstr ""
+
+#. Name for kxz
+msgid "Kerewo"
+msgstr ""
+
+#. Name for kya
+msgid "Kwaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for kyb
+msgid "Butbut Kalinga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kyb
+msgid "Kalinga, Butbut"
+msgstr ""
+
+#. Name for kyc
+msgid "Kyaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for kyd
+msgid "Karey"
+msgstr ""
+
+#. Name for kye
+msgid "Krache"
+msgstr ""
+
+#. Name for kyf
+msgid "Kouya"
+msgstr ""
+
+#. Name for kyg
+msgid "Keyagana"
+msgstr ""
+
+#. Name for kyh
+msgid "Karok"
+msgstr ""
+
+#. Name for kyi
+msgid "Kiput"
+msgstr ""
+
+#. Name for kyj
+msgid "Karao"
+msgstr ""
+
+#. Name for kyk
+msgid "Kamayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for kyl
+msgid "Kalapuya"
+msgstr ""
+
+#. Name for kym
+msgid "Kpatili"
+msgstr ""
+
+#. Name for kyn
+msgid "Northern Binukidnon"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kyn
+msgid "Binukidnon, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for kyo
+msgid "Kelon"
+msgstr ""
+
+#. Name for kyp
+msgid "Kang"
+msgstr ""
+
+#. Name for kyq
+msgid "Kenga"
+msgstr ""
+
+#. Name for kyr
+msgid "Kuruáya"
+msgstr ""
+
+#. Name for kys
+msgid "Baram Kayan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kys
+msgid "Kayan, Baram"
+msgstr ""
+
+#. Name for kyt
+msgid "Kayagar"
+msgstr ""
+
+#. Name for kyu
+msgid "Western Kayah"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kyu
+msgid "Kayah, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for kyv
+msgid "Kayort"
+msgstr ""
+
+#. Name for kyw
+msgid "Kudmali"
+msgstr ""
+
+#. Name for kyx
+msgid "Rapoisi"
+msgstr ""
+
+#. Name for kyy
+msgid "Kambaira"
+msgstr ""
+
+#. Name for kyz
+msgid "Kayabí"
+msgstr ""
+
+#. Name for kza
+msgid "Western Karaboro"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kza
+msgid "Karaboro, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for kzb
+msgid "Kaibobo"
+msgstr ""
+
+#. Name for kzc
+msgid "Bondoukou Kulango"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kzc
+msgid "Kulango, Bondoukou"
+msgstr ""
+
+#. Name for kzd
+msgid "Kadai"
+msgstr ""
+
+#. Name for kze
+msgid "Kosena"
+msgstr ""
+
+#. Name for kzf
+msgid "Da'a Kaili"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kzf
+msgid "Kaili, Da'a"
+msgstr ""
+
+#. Name for kzg
+msgid "Kikai"
+msgstr ""
+
+#. Name for kzi
+msgid "Kelabit"
+msgstr ""
+
+#. Name for kzk
+msgid "Kazukuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for kzl
+msgid "Kayeli"
+msgstr ""
+
+#. Name for kzm
+msgid "Kais"
+msgstr ""
+
+#. Name for kzn
+msgid "Kokola"
+msgstr ""
+
+#. Name for kzo
+msgid "Kaningi"
+msgstr ""
+
+#. Name for kzp
+msgid "Kaidipang"
+msgstr ""
+
+#. Name for kzq
+msgid "Kaike"
+msgstr ""
+
+#. Name for kzr
+msgid "Karang"
+msgstr ""
+
+#. Name for kzs
+msgid "Sugut Dusun"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for kzs
+msgid "Dusun, Sugut"
+msgstr ""
+
+#. Name for kzu
+msgid "Kayupulau"
+msgstr ""
+
+#. Name for kzv
+msgid "Komyandaret"
+msgstr ""
+
+#. Name for kzw
+msgid "Karirí-Xocó"
+msgstr ""
+
+#. Name for kzx
+msgid "Kamarian"
+msgstr ""
+
+#. Name for kzy
+msgid "Kango (Tshopo District)"
+msgstr ""
+
+#. Name for kzz
+msgid "Kalabra"
+msgstr ""
+
+#. Name for laa
+msgid "Southern Subanen"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for laa
+msgid "Subanen, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for lab
+msgid "Linear A"
+msgstr ""
+
+#. Name for lac
+msgid "Lacandon"
+msgstr ""
+
+#. Name for lad
+msgid "Ladino"
+msgstr ""
+
+#. Name for lae
+msgid "Pattani"
+msgstr ""
+
+#. Name for laf
+msgid "Lafofa"
+msgstr ""
+
+#. Name for lag
+msgid "Langi"
+msgstr ""
+
+#. Name for lah
+msgid "Lahnda"
+msgstr ""
+
+#. Name for lai
+msgid "Lambya"
+msgstr ""
+
+#. Name for laj
+msgid "Lango (Uganda)"
+msgstr ""
+
+#. Name for lal
+msgid "Lalia"
+msgstr ""
+
+#. Name for lam
+msgid "Lamba"
+msgstr ""
+
+#. Name for lan
+msgid "Laru"
+msgstr ""
+
+#. Name for lao
+msgid "Lao"
+msgstr ""
+
+#. Name for lap
+msgid "Laka (Chad)"
+msgstr ""
+
+#. Name for laq
+msgid "Qabiao"
+msgstr ""
+
+#. Name for lar
+msgid "Larteh"
+msgstr ""
+
+#. Name for las
+msgid "Lama (Togo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for lat
+msgid "Latin"
+msgstr ""
+
+#. Name for lau
+msgid "Laba"
+msgstr ""
+
+#. Name for lav
+msgid "Latvian"
+msgstr ""
+
+#. Name for law
+msgid "Lauje"
+msgstr ""
+
+#. Name for lax
+msgid "Tiwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for lay
+msgid "Lama Bai"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for lay
+msgid "Bai, Lama"
+msgstr ""
+
+#. Name for laz
+msgid "Aribwatsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for lbb
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#. Name for lbc
+msgid "Lakkia"
+msgstr ""
+
+#. Name for lbe
+msgid "Lak"
+msgstr ""
+
+#. Name for lbf
+msgid "Tinani"
+msgstr ""
+
+#. Name for lbg
+msgid "Laopang"
+msgstr ""
+
+#. Name for lbi
+msgid "La'bi"
+msgstr ""
+
+#. Name for lbj
+msgid "Ladakhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for lbk
+msgid "Central Bontok"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for lbk
+msgid "Bontok, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for lbl
+msgid "Libon Bikol"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for lbl
+msgid "Bikol, Libon"
+msgstr ""
+
+#. Name for lbm
+msgid "Lodhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for lbn
+msgid "Rmeet"
+msgstr ""
+
+#. Name for lbo
+msgid "Laven"
+msgstr ""
+
+#. Name for lbq
+msgid "Wampar"
+msgstr ""
+
+#. Name for lbr
+msgid "Lohorung"
+msgstr ""
+
+#. Name for lbs
+msgid "Libyan Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for lbt
+msgid "Lachi"
+msgstr ""
+
+#. Name for lbu
+msgid "Labu"
+msgstr ""
+
+#. Name for lbv
+msgid "Lavatbura-Lamusong"
+msgstr ""
+
+#. Name for lbw
+msgid "Tolaki"
+msgstr ""
+
+#. Name for lbx
+msgid "Lawangan"
+msgstr ""
+
+#. Name for lby
+msgid "Lamalama"
+msgstr ""
+
+#. Name for lbz
+msgid "Lardil"
+msgstr ""
+
+#. Name for lcc
+msgid "Legenyem"
+msgstr ""
+
+#. Name for lcd
+msgid "Lola"
+msgstr ""
+
+#. Name for lce
+msgid "Loncong"
+msgstr ""
+
+#. Name for lcf
+msgid "Lubu"
+msgstr ""
+
+#. Name for lch
+msgid "Luchazi"
+msgstr ""
+
+#. Name for lcl
+msgid "Lisela"
+msgstr ""
+
+#. Name for lcm
+msgid "Tungag"
+msgstr ""
+
+#. Name for lcp
+msgid "Western Lawa"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for lcp
+msgid "Lawa, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for lcq
+msgid "Luhu"
+msgstr ""
+
+#. Name for lcs
+msgid "Lisabata-Nuniali"
+msgstr ""
+
+#. Name for lda
+msgid "Kla-Dan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ldb
+msgid "Dũya"
+msgstr ""
+
+#. Name for ldd
+msgid "Luri"
+msgstr ""
+
+#. Name for ldg
+msgid "Lenyima"
+msgstr ""
+
+#. Name for ldh
+msgid "Lamja-Dengsa-Tola"
+msgstr ""
+
+#. Name for ldi
+msgid "Laari"
+msgstr ""
+
+#. Name for ldj
+msgid "Lemoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for ldk
+msgid "Leelau"
+msgstr ""
+
+#. Name for ldl
+msgid "Kaan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ldm
+msgid "Landoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for ldn
+msgid "Láadan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ldo
+msgid "Loo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ldp
+msgid "Tso"
+msgstr ""
+
+#. Name for ldq
+msgid "Lufu"
+msgstr ""
+
+#. Name for lea
+msgid "Lega-Shabunda"
+msgstr ""
+
+#. Name for leb
+msgid "Lala-Bisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for lec
+msgid "Leco"
+msgstr ""
+
+#. Name for led
+msgid "Lendu"
+msgstr ""
+
+#. Name for lee
+msgid "Lyélé"
+msgstr ""
+
+#. Name for lef
+msgid "Lelemi"
+msgstr ""
+
+#. Name for leh
+msgid "Lenje"
+msgstr ""
+
+#. Name for lei
+msgid "Lemio"
+msgstr ""
+
+#. Name for lej
+msgid "Lengola"
+msgstr ""
+
+#. Name for lek
+msgid "Leipon"
+msgstr ""
+
+#. Name for lel
+msgid "Lele (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for lem
+msgid "Nomaande"
+msgstr ""
+
+#. Name for len
+msgid "Lenca"
+msgstr ""
+
+#. Name for leo
+msgid "Leti (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. Name for lep
+msgid "Lepcha"
+msgstr ""
+
+#. Name for leq
+msgid "Lembena"
+msgstr ""
+
+#. Name for ler
+msgid "Lenkau"
+msgstr ""
+
+#. Name for les
+msgid "Lese"
+msgstr ""
+
+#. Name for let
+msgid "Lesing-Gelimi"
+msgstr ""
+
+#. Name for leu
+msgid "Kara (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for lev
+msgid "Lamma"
+msgstr ""
+
+#. Name for lew
+msgid "Ledo Kaili"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for lew
+msgid "Kaili, Ledo"
+msgstr ""
+
+#. Name for lex
+msgid "Luang"
+msgstr ""
+
+#. Name for ley
+msgid "Lemolang"
+msgstr ""
+
+#. Name for lez
+msgid "Lezghian"
+msgstr ""
+
+#. Name for lfa
+msgid "Lefa"
+msgstr ""
+
+#. Name for lfn
+msgid "Lingua Franca Nova"
+msgstr ""
+
+#. Name for lga
+msgid "Lungga"
+msgstr ""
+
+#. Name for lgb
+msgid "Laghu"
+msgstr ""
+
+#. Name for lgg
+msgid "Lugbara"
+msgstr ""
+
+#. Name for lgh
+msgid "Laghuu"
+msgstr ""
+
+#. Name for lgi
+msgid "Lengilu"
+msgstr ""
+
+#. Name for lgk
+msgid "Lingarak"
+msgstr ""
+
+#. Name for lgl
+msgid "Wala"
+msgstr ""
+
+#. Name for lgm
+msgid "Lega-Mwenga"
+msgstr ""
+
+#. Name for lgn
+msgid "T'apo"
+msgstr ""
+
+#. Name for lgo
+msgid "Lango (South Sudan)"
+msgstr ""
+
+#. Name for lgq
+msgid "Logba"
+msgstr ""
+
+#. Name for lgr
+msgid "Lengo"
+msgstr ""
+
+#. Name for lgt
+msgid "Pahi"
+msgstr ""
+
+#. Name for lgu
+msgid "Longgu"
+msgstr ""
+
+#. Name for lgz
+msgid "Ligenza"
+msgstr ""
+
+#. Name for lha
+msgid "Laha (Viet Nam)"
+msgstr ""
+
+#. Name for lhh
+msgid "Laha (Indonesia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for lhi
+msgid "Lahu Shi"
+msgstr ""
+
+#. Name for lhl
+msgid "Lahul Lohar"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for lhl
+msgid "Lohar, Lahul"
+msgstr ""
+
+#. Name for lhm
+msgid "Lhomi"
+msgstr ""
+
+#. Name for lhn
+msgid "Lahanan"
+msgstr ""
+
+#. Name for lhp
+msgid "Lhokpu"
+msgstr ""
+
+#. Name for lhs
+msgid "Mlahsö"
+msgstr ""
+
+#. Name for lht
+msgid "Lo-Toga"
+msgstr ""
+
+#. Name for lhu
+msgid "Lahu"
+msgstr ""
+
+#. Name for lia
+msgid "West-Central Limba"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for lia
+msgid "Limba, West-Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for lib
+msgid "Likum"
+msgstr ""
+
+#. Name for lic
+msgid "Hlai"
+msgstr ""
+
+#. Name for lid
+msgid "Nyindrou"
+msgstr ""
+
+#. Name for lie
+msgid "Likila"
+msgstr ""
+
+#. Name for lif
+msgid "Limbu"
+msgstr ""
+
+#. Name for lig
+msgid "Ligbi"
+msgstr ""
+
+#. Name for lih
+msgid "Lihir"
+msgstr ""
+
+#. Name for lij
+msgid "Ligurian"
+msgstr ""
+
+#. Name for lik
+msgid "Lika"
+msgstr ""
+
+#. Name for lil
+msgid "Lillooet"
+msgstr ""
+
+#. Name for lim
+msgid "Limburgan"
+msgstr ""
+
+#. Name for lin
+msgid "Lingala"
+msgstr ""
+
+#. Name for lio
+msgid "Liki"
+msgstr ""
+
+#. Name for lip
+msgid "Sekpele"
+msgstr ""
+
+#. Name for liq
+msgid "Libido"
+msgstr ""
+
+#. Name for lir
+msgid "Liberian English"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for lir
+msgid "English, Liberian"
+msgstr ""
+
+#. Name for lis
+msgid "Lisu"
+msgstr ""
+
+#. Name for lit
+msgid "Lithuanian"
+msgstr ""
+
+#. Name for liu
+msgid "Logorik"
+msgstr ""
+
+#. Name for liv
+msgid "Liv"
+msgstr ""
+
+#. Name for liw
+msgid "Col"
+msgstr ""
+
+#. Name for lix
+msgid "Liabuku"
+msgstr ""
+
+#. Name for liy
+msgid "Banda-Bambari"
+msgstr ""
+
+#. Name for liz
+msgid "Libinza"
+msgstr ""
+
+#. Name for lja
+msgid "Golpa"
+msgstr ""
+
+#. Name for lje
+msgid "Rampi"
+msgstr ""
+
+#. Name for lji
+msgid "Laiyolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ljl
+msgid "Li'o"
+msgstr ""
+
+#. Name for ljp
+msgid "Lampung Api"
+msgstr ""
+
+#. Name for ljw
+msgid "Yirandali"
+msgstr ""
+
+#. Name for ljx
+msgid "Yuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for lka
+msgid "Lakalei"
+msgstr ""
+
+#. Name for lkb
+msgid "Kabras"
+msgstr ""
+
+#. Name for lkc
+msgid "Kucong"
+msgstr ""
+
+#. Name for lkd
+msgid "Lakondê"
+msgstr ""
+
+#. Name for lke
+msgid "Kenyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for lkh
+msgid "Lakha"
+msgstr ""
+
+#. Name for lki
+msgid "Laki"
+msgstr ""
+
+#. Name for lkj
+msgid "Remun"
+msgstr ""
+
+#. Name for lkl
+msgid "Laeko-Libuat"
+msgstr ""
+
+#. Name for lkm
+msgid "Kalaamaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for lkn
+msgid "Lakon"
+msgstr ""
+
+#. Name for lko
+msgid "Khayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for lkr
+msgid "Päri"
+msgstr ""
+
+#. Name for lks
+msgid "Kisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for lkt
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#. Name for lku
+msgid "Kungkari"
+msgstr ""
+
+#. Name for lky
+msgid "Lokoya"
+msgstr ""
+
+#. Name for lla
+msgid "Lala-Roba"
+msgstr ""
+
+#. Name for llb
+msgid "Lolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for llc
+msgid "Lele (Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for lld
+msgid "Ladin"
+msgstr ""
+
+#. Name for lle
+msgid "Lele (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for llf
+msgid "Hermit"
+msgstr ""
+
+#. Name for llg
+msgid "Lole"
+msgstr ""
+
+#. Name for llh
+msgid "Lamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for lli
+msgid "Teke-Laali"
+msgstr ""
+
+#. Name for llj
+msgid "Ladji Ladji"
+msgstr ""
+
+#. Name for llk
+msgid "Lelak"
+msgstr ""
+
+#. Name for lll
+msgid "Lilau"
+msgstr ""
+
+#. Name for llm
+msgid "Lasalimu"
+msgstr ""
+
+#. Name for lln
+msgid "Lele (Chad)"
+msgstr ""
+
+#. Name for llp
+msgid "North Efate"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for llp
+msgid "Efate, North"
+msgstr ""
+
+#. Name for llq
+msgid "Lolak"
+msgstr ""
+
+#. Name for lls
+msgid "Lithuanian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for llu
+msgid "Lau"
+msgstr ""
+
+#. Name for llx
+msgid "Lauan"
+msgstr ""
+
+#. Name for lma
+msgid "East Limba"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for lma
+msgid "Limba, East"
+msgstr ""
+
+#. Name for lmb
+msgid "Merei"
+msgstr ""
+
+#. Name for lmc
+msgid "Limilngan"
+msgstr ""
+
+#. Name for lmd
+msgid "Lumun"
+msgstr ""
+
+#. Name for lme
+msgid "Pévé"
+msgstr ""
+
+#. Name for lmf
+msgid "South Lembata"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for lmf
+msgid "Lembata, South"
+msgstr ""
+
+#. Name for lmg
+msgid "Lamogai"
+msgstr ""
+
+#. Name for lmh
+msgid "Lambichhong"
+msgstr ""
+
+#. Name for lmi
+msgid "Lombi"
+msgstr ""
+
+#. Name for lmj
+msgid "West Lembata"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for lmj
+msgid "Lembata, West"
+msgstr ""
+
+#. Name for lmk
+msgid "Lamkang"
+msgstr ""
+
+#. Name for lml
+msgid "Hano"
+msgstr ""
+
+#. Name for lmn
+msgid "Lambadi"
+msgstr ""
+
+#. Name for lmo
+msgid "Lombard"
+msgstr ""
+
+#. Name for lmp
+msgid "Limbum"
+msgstr ""
+
+#. Name for lmq
+msgid "Lamatuka"
+msgstr ""
+
+#. Name for lmr
+msgid "Lamalera"
+msgstr ""
+
+#. Name for lmu
+msgid "Lamenu"
+msgstr ""
+
+#. Name for lmv
+msgid "Lomaiviti"
+msgstr ""
+
+#. Name for lmw
+msgid "Lake Miwok"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for lmw
+msgid "Miwok, Lake"
+msgstr ""
+
+#. Name for lmx
+msgid "Laimbue"
+msgstr ""
+
+#. Name for lmy
+msgid "Lamboya"
+msgstr ""
+
+#. Name for lna
+msgid "Langbashe"
+msgstr ""
+
+#. Name for lnb
+msgid "Mbalanhu"
+msgstr ""
+
+#. Name for lnd
+msgid "Lundayeh"
+msgstr ""
+
+#. Name for lng
+msgid "Langobardic"
+msgstr ""
+
+#. Name for lnh
+msgid "Lanoh"
+msgstr ""
+
+#. Name for lni
+msgid "Daantanai'"
+msgstr ""
+
+#. Name for lnj
+msgid "Leningitij"
+msgstr ""
+
+#. Name for lnl
+msgid "South Central Banda"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for lnl
+msgid "Banda, South Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for lnm
+msgid "Langam"
+msgstr ""
+
+#. Name for lnn
+msgid "Lorediakarkar"
+msgstr ""
+
+#. Name for lns
+msgid "Lamnso'"
+msgstr ""
+
+#. Name for lnu
+msgid "Longuda"
+msgstr ""
+
+#. Name for lnw
+msgid "Lanima"
+msgstr ""
+
+#. Name for lnz
+msgid "Lonzo"
+msgstr ""
+
+#. Name for loa
+msgid "Loloda"
+msgstr ""
+
+#. Name for lob
+msgid "Lobi"
+msgstr ""
+
+#. Name for loc
+msgid "Inonhan"
+msgstr ""
+
+#. Name for loe
+msgid "Saluan"
+msgstr ""
+
+#. Name for lof
+msgid "Logol"
+msgstr ""
+
+#. Name for log
+msgid "Logo"
+msgstr ""
+
+#. Name for loh
+msgid "Narim"
+msgstr ""
+
+#. Name for loi
+msgid "Loma (Côte d'Ivoire)"
+msgstr ""
+
+#. Name for loj
+msgid "Lou"
+msgstr ""
+
+#. Name for lok
+msgid "Loko"
+msgstr ""
+
+#. Name for lol
+msgid "Mongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for lom
+msgid "Loma (Liberia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for lon
+msgid "Malawi Lomwe"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for lon
+msgid "Lomwe, Malawi"
+msgstr ""
+
+#. Name for loo
+msgid "Lombo"
+msgstr ""
+
+#. Name for lop
+msgid "Lopa"
+msgstr ""
+
+#. Name for loq
+msgid "Lobala"
+msgstr ""
+
+#. Name for lor
+msgid "Téén"
+msgstr ""
+
+#. Name for los
+msgid "Loniu"
+msgstr ""
+
+#. Name for lot
+msgid "Otuho"
+msgstr ""
+
+#. Name for lou
+msgid "Louisiana Creole"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for lou
+msgid "Creole, Louisiana"
+msgstr ""
+
+#. Name for lov
+msgid "Lopi"
+msgstr ""
+
+#. Name for low
+msgid "Tampias Lobu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for low
+msgid "Lobu, Tampias"
+msgstr ""
+
+#. Name for lox
+msgid "Loun"
+msgstr ""
+
+#. Name for loy
+msgid "Loke"
+msgstr ""
+
+#. Name for loz
+msgid "Lozi"
+msgstr ""
+
+#. Name for lpa
+msgid "Lelepa"
+msgstr ""
+
+#. Name for lpe
+msgid "Lepki"
+msgstr ""
+
+#. Name for lpn
+msgid "Long Phuri Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for lpn
+msgid "Naga, Long Phuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for lpo
+msgid "Lipo"
+msgstr ""
+
+#. Name for lpx
+msgid "Lopit"
+msgstr ""
+
+#. Name for lqr
+msgid "Logir"
+msgstr ""
+
+#. Name for lra
+msgid "Rara Bakati'"
+msgstr ""
+
+#. Name for lrc
+msgid "Northern Luri"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for lrc
+msgid "Luri, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for lre
+msgid "Laurentian"
+msgstr ""
+
+#. Name for lrg
+msgid "Laragia"
+msgstr ""
+
+#. Name for lri
+msgid "Marachi"
+msgstr ""
+
+#. Name for lrk
+msgid "Loarki"
+msgstr ""
+
+#. Name for lrl
+msgid "Lari"
+msgstr ""
+
+#. Name for lrm
+msgid "Marama"
+msgstr ""
+
+#. Name for lrn
+msgid "Lorang"
+msgstr ""
+
+#. Name for lro
+msgid "Laro"
+msgstr ""
+
+#. Name for lrr
+msgid "Southern Yamphu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for lrr
+msgid "Yamphu, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for lrt
+msgid "Larantuka Malay"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for lrt
+msgid "Malay, Larantuka"
+msgstr ""
+
+#. Name for lrv
+msgid "Larevat"
+msgstr ""
+
+#. Name for lrz
+msgid "Lemerig"
+msgstr ""
+
+#. Name for lsa
+msgid "Lasgerdi"
+msgstr ""
+
+#. Name for lsb
+msgid "Burundian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for lsc
+msgid "Albarradas Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for lsd
+msgid "Lishana Deni"
+msgstr ""
+
+#. Name for lse
+msgid "Lusengo"
+msgstr ""
+
+#. Name for lsh
+msgid "Lish"
+msgstr ""
+
+#. Name for lsi
+msgid "Lashi"
+msgstr ""
+
+#. Name for lsl
+msgid "Latvian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for lsm
+msgid "Saamia"
+msgstr ""
+
+#. Name for lsn
+msgid "Tibetan Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for lso
+msgid "Laos Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for lsp
+msgid "Panamanian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for lsr
+msgid "Aruop"
+msgstr ""
+
+#. Name for lss
+msgid "Lasi"
+msgstr ""
+
+#. Name for lst
+msgid "Trinidad and Tobago Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for lsv
+msgid "Sivia Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for lsw
+msgid "Seychelles Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for lsy
+msgid "Mauritian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for ltc
+msgid "Late Middle Chinese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ltc
+msgid "Chinese, Late Middle"
+msgstr ""
+
+#. Name for ltg
+msgid "Latgalian"
+msgstr ""
+
+#. Name for lth
+msgid "Thur"
+msgstr ""
+
+#. Name for lti
+msgid "Leti (Indonesia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for ltn
+msgid "Latundê"
+msgstr ""
+
+#. Name for lto
+msgid "Tsotso"
+msgstr ""
+
+#. Name for lts
+msgid "Tachoni"
+msgstr ""
+
+#. Name for ltu
+msgid "Latu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ltz
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr ""
+
+#. Name for lua
+msgid "Luba-Lulua"
+msgstr ""
+
+#. Name for lub
+msgid "Luba-Katanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for luc
+msgid "Aringa"
+msgstr ""
+
+#. Name for lud
+msgid "Ludian"
+msgstr ""
+
+#. Name for lue
+msgid "Luvale"
+msgstr ""
+
+#. Name for luf
+msgid "Laua"
+msgstr ""
+
+#. Name for lug
+msgid "Ganda"
+msgstr ""
+
+#. Name for lui
+msgid "Luiseno"
+msgstr ""
+
+#. Name for luj
+msgid "Luna"
+msgstr ""
+
+#. Name for luk
+msgid "Lunanakha"
+msgstr ""
+
+#. Name for lul
+msgid "Olu'bo"
+msgstr ""
+
+#. Name for lum
+msgid "Luimbi"
+msgstr ""
+
+#. Name for lun
+msgid "Lunda"
+msgstr ""
+
+#. Name for luo
+msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
+msgstr ""
+
+#. Name for lup
+msgid "Lumbu"
+msgstr ""
+
+#. Name for luq
+msgid "Lucumi"
+msgstr ""
+
+#. Name for lur
+msgid "Laura"
+msgstr ""
+
+#. Name for lus
+msgid "Lushai"
+msgstr ""
+
+#. Name for lut
+msgid "Lushootseed"
+msgstr ""
+
+#. Name for luu
+msgid "Lumba-Yakkha"
+msgstr ""
+
+#. Name for luv
+msgid "Luwati"
+msgstr ""
+
+#. Name for luw
+msgid "Luo (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. Name for luy
+msgid "Luyia"
+msgstr ""
+
+#. Name for luz
+msgid "Southern Luri"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for luz
+msgid "Luri, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for lva
+msgid "Maku'a"
+msgstr ""
+
+#. Name for lvi
+msgid "Lavi"
+msgstr ""
+
+#. Name for lvk
+msgid "Lavukaleve"
+msgstr ""
+
+#. Name for lvs
+msgid "Standard Latvian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for lvs
+msgid "Latvian, Standard"
+msgstr ""
+
+#. Name for lvu
+msgid "Levuka"
+msgstr ""
+
+#. Name for lwa
+msgid "Lwalu"
+msgstr ""
+
+#. Name for lwe
+msgid "Lewo Eleng"
+msgstr ""
+
+#. Name for lwg
+msgid "Wanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for lwh
+msgid "White Lachi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for lwh
+msgid "Lachi, White"
+msgstr ""
+
+#. Name for lwl
+msgid "Eastern Lawa"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for lwl
+msgid "Lawa, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for lwm
+msgid "Laomian"
+msgstr ""
+
+#. Name for lwo
+msgid "Luwo"
+msgstr ""
+
+#. Name for lws
+msgid "Malawian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for lwt
+msgid "Lewotobi"
+msgstr ""
+
+#. Name for lwu
+msgid "Lawu"
+msgstr ""
+
+#. Name for lww
+msgid "Lewo"
+msgstr ""
+
+#. Name for lxm
+msgid "Lakurumau"
+msgstr ""
+
+#. Name for lya
+msgid "Layakha"
+msgstr ""
+
+#. Name for lyg
+msgid "Lyngngam"
+msgstr ""
+
+#. Name for lyn
+msgid "Luyana"
+msgstr ""
+
+#. Name for lzh
+msgid "Literary Chinese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for lzh
+msgid "Chinese, Literary"
+msgstr ""
+
+#. Name for lzl
+msgid "Litzlitz"
+msgstr ""
+
+#. Name for lzn
+msgid "Leinong Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for lzn
+msgid "Naga, Leinong"
+msgstr ""
+
+#. Name for lzz
+msgid "Laz"
+msgstr ""
+
+#. Name for maa
+msgid "San Jerónimo Tecóatl Mazatec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for maa
+msgid "Mazatec, San Jerónimo Tecóatl"
+msgstr ""
+
+#. Name for mab
+msgid "Yutanduchi Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mab
+msgid "Mixtec, Yutanduchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mad
+msgid "Madurese"
+msgstr ""
+
+#. Name for mae
+msgid "Bo-Rukul"
+msgstr ""
+
+#. Name for maf
+msgid "Mafa"
+msgstr ""
+
+#. Name for mag
+msgid "Magahi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mah
+msgid "Marshallese"
+msgstr ""
+
+#. Name for mai
+msgid "Maithili"
+msgstr ""
+
+#. Name for maj
+msgid "Jalapa De Díaz Mazatec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for maj
+msgid "Mazatec, Jalapa De Díaz"
+msgstr ""
+
+#. Name for mak
+msgid "Makasar"
+msgstr ""
+
+#. Name for mal
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+
+#. Name for mam
+msgid "Mam"
+msgstr ""
+
+#. Name for man
+msgid "Mandingo"
+msgstr ""
+
+#. Name for maq
+msgid "Chiquihuitlán Mazatec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for maq
+msgid "Mazatec, Chiquihuitlán"
+msgstr ""
+
+#. Name for mar
+msgid "Marathi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mas
+msgid "Masai"
+msgstr ""
+
+#. Name for mat
+msgid "San Francisco Matlatzinca"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mat
+msgid "Matlatzinca, San Francisco"
+msgstr ""
+
+#. Name for mau
+msgid "Huautla Mazatec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mau
+msgid "Mazatec, Huautla"
+msgstr ""
+
+#. Name for mav
+msgid "Sateré-Mawé"
+msgstr ""
+
+#. Name for maw
+msgid "Mampruli"
+msgstr ""
+
+#. Name for max
+msgid "North Moluccan Malay"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for max
+msgid "Malay, North Moluccan"
+msgstr ""
+
+#. Name for maz
+msgid "Central Mazahua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for maz
+msgid "Mazahua, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for mba
+msgid "Higaonon"
+msgstr ""
+
+#. Name for mbb
+msgid "Western Bukidnon Manobo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mbb
+msgid "Manobo, Western Bukidnon"
+msgstr ""
+
+#. Name for mbc
+msgid "Macushi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mbd
+msgid "Dibabawon Manobo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mbd
+msgid "Manobo, Dibabawon"
+msgstr ""
+
+#. Name for mbe
+msgid "Molale"
+msgstr ""
+
+#. Name for mbf
+msgid "Baba Malay"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mbf
+msgid "Malay, Baba"
+msgstr ""
+
+#. Name for mbh
+msgid "Mangseng"
+msgstr ""
+
+#. Name for mbi
+msgid "Ilianen Manobo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mbi
+msgid "Manobo, Ilianen"
+msgstr ""
+
+#. Name for mbj
+msgid "Nadëb"
+msgstr ""
+
+#. Name for mbk
+msgid "Malol"
+msgstr ""
+
+#. Name for mbl
+msgid "Maxakalí"
+msgstr ""
+
+#. Name for mbm
+msgid "Ombamba"
+msgstr ""
+
+#. Name for mbn
+msgid "Macaguán"
+msgstr ""
+
+#. Name for mbo
+msgid "Mbo (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mbp
+msgid "Malayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for mbq
+msgid "Maisin"
+msgstr ""
+
+#. Name for mbr
+msgid "Nukak Makú"
+msgstr ""
+
+#. Name for mbs
+msgid "Sarangani Manobo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mbs
+msgid "Manobo, Sarangani"
+msgstr ""
+
+#. Name for mbt
+msgid "Matigsalug Manobo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mbt
+msgid "Manobo, Matigsalug"
+msgstr ""
+
+#. Name for mbu
+msgid "Mbula-Bwazza"
+msgstr ""
+
+#. Name for mbv
+msgid "Mbulungish"
+msgstr ""
+
+#. Name for mbw
+msgid "Maring"
+msgstr ""
+
+#. Name for mbx
+msgid "Mari (East Sepik Province)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mby
+msgid "Memoni"
+msgstr ""
+
+#. Name for mbz
+msgid "Amoltepec Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mbz
+msgid "Mixtec, Amoltepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for mca
+msgid "Maca"
+msgstr ""
+
+#. Name for mcb
+msgid "Machiguenga"
+msgstr ""
+
+#. Name for mcc
+msgid "Bitur"
+msgstr ""
+
+#. Name for mcd
+msgid "Sharanahua"
+msgstr ""
+
+#. Name for mce
+msgid "Itundujia Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mce
+msgid "Mixtec, Itundujia"
+msgstr ""
+
+#. Name for mcf
+msgid "Matsés"
+msgstr ""
+
+#. Name for mcg
+msgid "Mapoyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for mch
+msgid "Maquiritari"
+msgstr ""
+
+#. Name for mci
+msgid "Mese"
+msgstr ""
+
+#. Name for mcj
+msgid "Mvanip"
+msgstr ""
+
+#. Name for mck
+msgid "Mbunda"
+msgstr ""
+
+#. Name for mcl
+msgid "Macaguaje"
+msgstr ""
+
+#. Name for mcm
+msgid "Malaccan Creole Portuguese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mcm
+msgid "Creole Portuguese, Malaccan"
+msgstr ""
+
+#. Name for mcn
+msgid "Masana"
+msgstr ""
+
+#. Name for mco
+msgid "Coatlán Mixe"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mco
+msgid "Mixe, Coatlán"
+msgstr ""
+
+#. Name for mcp
+msgid "Makaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for mcq
+msgid "Ese"
+msgstr ""
+
+#. Name for mcr
+msgid "Menya"
+msgstr ""
+
+#. Name for mcs
+msgid "Mambai"
+msgstr ""
+
+#. Name for mct
+msgid "Mengisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for mcu
+msgid "Cameroon Mambila"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mcu
+msgid "Mambila, Cameroon"
+msgstr ""
+
+#. Name for mcv
+msgid "Minanibai"
+msgstr ""
+
+#. Name for mcw
+msgid "Mawa (Chad)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mcx
+msgid "Mpiemo"
+msgstr ""
+
+#. Name for mcy
+msgid "South Watut"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mcy
+msgid "Watut, South"
+msgstr ""
+
+#. Name for mcz
+msgid "Mawan"
+msgstr ""
+
+#. Name for mda
+msgid "Mada (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mdb
+msgid "Morigi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mdc
+msgid "Male (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mdd
+msgid "Mbum"
+msgstr ""
+
+#. Name for mde
+msgid "Maba (Chad)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mdf
+msgid "Moksha"
+msgstr ""
+
+#. Name for mdg
+msgid "Massalat"
+msgstr ""
+
+#. Name for mdh
+msgid "Maguindanaon"
+msgstr ""
+
+#. Name for mdi
+msgid "Mamvu"
+msgstr ""
+
+#. Name for mdj
+msgid "Mangbetu"
+msgstr ""
+
+#. Name for mdk
+msgid "Mangbutu"
+msgstr ""
+
+#. Name for mdl
+msgid "Maltese Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for mdm
+msgid "Mayogo"
+msgstr ""
+
+#. Name for mdn
+msgid "Mbati"
+msgstr ""
+
+#. Name for mdp
+msgid "Mbala"
+msgstr ""
+
+#. Name for mdq
+msgid "Mbole"
+msgstr ""
+
+#. Name for mdr
+msgid "Mandar"
+msgstr ""
+
+#. Name for mds
+msgid "Maria (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mdt
+msgid "Mbere"
+msgstr ""
+
+#. Name for mdu
+msgid "Mboko"
+msgstr ""
+
+#. Name for mdv
+msgid "Santa Lucía Monteverde Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mdv
+msgid "Mixtec, Santa Lucía Monteverde"
+msgstr ""
+
+#. Name for mdw
+msgid "Mbosi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mdx
+msgid "Dizin"
+msgstr ""
+
+#. Name for mdy
+msgid "Male (Ethiopia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mdz
+msgid "Suruí Do Pará"
+msgstr ""
+
+#. Name for mea
+msgid "Menka"
+msgstr ""
+
+#. Name for meb
+msgid "Ikobi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mec
+msgid "Marra"
+msgstr ""
+
+#. Name for med
+msgid "Melpa"
+msgstr ""
+
+#. Name for mee
+msgid "Mengen"
+msgstr ""
+
+#. Name for mef
+msgid "Megam"
+msgstr ""
+
+#. Name for meh
+msgid "Southwestern Tlaxiaco Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for meh
+msgid "Mixtec, Southwestern Tlaxiaco"
+msgstr ""
+
+#. Name for mei
+msgid "Midob"
+msgstr ""
+
+#. Name for mej
+msgid "Meyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for mek
+msgid "Mekeo"
+msgstr ""
+
+#. Name for mel
+msgid "Central Melanau"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mel
+msgid "Melanau, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for mem
+msgid "Mangala"
+msgstr ""
+
+#. Name for men
+msgid "Mende (Sierra Leone)"
+msgstr ""
+
+#. Name for meo
+msgid "Kedah Malay"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for meo
+msgid "Malay, Kedah"
+msgstr ""
+
+#. Name for mep
+msgid "Miriwoong"
+msgstr ""
+
+#. Name for meq
+msgid "Merey"
+msgstr ""
+
+#. Name for mer
+msgid "Meru"
+msgstr ""
+
+#. Name for mes
+msgid "Masmaje"
+msgstr ""
+
+#. Name for met
+msgid "Mato"
+msgstr ""
+
+#. Name for meu
+msgid "Motu"
+msgstr ""
+
+#. Name for mev
+msgid "Mano"
+msgstr ""
+
+#. Name for mew
+msgid "Maaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for mey
+msgid "Hassaniyya"
+msgstr ""
+
+#. Name for mez
+msgid "Menominee"
+msgstr ""
+
+#. Name for mfa
+msgid "Pattani Malay"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mfa
+msgid "Malay, Pattani"
+msgstr ""
+
+#. Name for mfb
+msgid "Bangka"
+msgstr ""
+
+#. Name for mfc
+msgid "Mba"
+msgstr ""
+
+#. Name for mfd
+msgid "Mendankwe-Nkwen"
+msgstr ""
+
+#. Name for mfe
+msgid "Morisyen"
+msgstr ""
+
+#. Name for mff
+msgid "Naki"
+msgstr ""
+
+#. Name for mfg
+msgid "Mogofin"
+msgstr ""
+
+#. Name for mfh
+msgid "Matal"
+msgstr ""
+
+#. Name for mfi
+msgid "Wandala"
+msgstr ""
+
+#. Name for mfj
+msgid "Mefele"
+msgstr ""
+
+#. Name for mfk
+msgid "North Mofu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mfk
+msgid "Mofu, North"
+msgstr ""
+
+#. Name for mfl
+msgid "Putai"
+msgstr ""
+
+#. Name for mfm
+msgid "Marghi South"
+msgstr ""
+
+#. Name for mfn
+msgid "Cross River Mbembe"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mfn
+msgid "Mbembe, Cross River"
+msgstr ""
+
+#. Name for mfo
+msgid "Mbe"
+msgstr ""
+
+#. Name for mfp
+msgid "Makassar Malay"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mfp
+msgid "Malay, Makassar"
+msgstr ""
+
+#. Name for mfq
+msgid "Moba"
+msgstr ""
+
+#. Name for mfr
+msgid "Marrithiyel"
+msgstr ""
+
+#. Name for mfs
+msgid "Mexican Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for mft
+msgid "Mokerang"
+msgstr ""
+
+#. Name for mfu
+msgid "Mbwela"
+msgstr ""
+
+#. Name for mfv
+msgid "Mandjak"
+msgstr ""
+
+#. Name for mfw
+msgid "Mulaha"
+msgstr ""
+
+#. Name for mfx
+msgid "Melo"
+msgstr ""
+
+#. Name for mfy
+msgid "Mayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for mfz
+msgid "Mabaan"
+msgstr ""
+
+#. Name for mga
+msgid "Middle Irish (900-1200)"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mga
+msgid "Irish, Middle (900-1200)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mgb
+msgid "Mararit"
+msgstr ""
+
+#. Name for mgc
+msgid "Morokodo"
+msgstr ""
+
+#. Name for mgd
+msgid "Moru"
+msgstr ""
+
+#. Name for mge
+msgid "Mango"
+msgstr ""
+
+#. Name for mgf
+msgid "Maklew"
+msgstr ""
+
+#. Name for mgg
+msgid "Mpumpong"
+msgstr ""
+
+#. Name for mgh
+msgid "Makhuwa-Meetto"
+msgstr ""
+
+#. Name for mgi
+msgid "Lijili"
+msgstr ""
+
+#. Name for mgj
+msgid "Abureni"
+msgstr ""
+
+#. Name for mgk
+msgid "Mawes"
+msgstr ""
+
+#. Name for mgl
+msgid "Maleu-Kilenge"
+msgstr ""
+
+#. Name for mgm
+msgid "Mambae"
+msgstr ""
+
+#. Name for mgn
+msgid "Mbangi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mgo
+msgid "Meta'"
+msgstr ""
+
+#. Name for mgp
+msgid "Eastern Magar"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mgp
+msgid "Magar, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for mgq
+msgid "Malila"
+msgstr ""
+
+#. Name for mgr
+msgid "Mambwe-Lungu"
+msgstr ""
+
+#. Name for mgs
+msgid "Manda (Tanzania)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mgt
+msgid "Mongol"
+msgstr ""
+
+#. Name for mgu
+msgid "Mailu"
+msgstr ""
+
+#. Name for mgv
+msgid "Matengo"
+msgstr ""
+
+#. Name for mgw
+msgid "Matumbi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mgy
+msgid "Mbunga"
+msgstr ""
+
+#. Name for mgz
+msgid "Mbugwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for mha
+msgid "Manda (India)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mhb
+msgid "Mahongwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for mhc
+msgid "Mocho"
+msgstr ""
+
+#. Name for mhd
+msgid "Mbugu"
+msgstr ""
+
+#. Name for mhe
+msgid "Besisi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mhf
+msgid "Mamaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for mhg
+msgid "Margu"
+msgstr ""
+
+#. Name for mhi
+msgid "Ma'di"
+msgstr ""
+
+#. Name for mhj
+msgid "Mogholi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mhk
+msgid "Mungaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for mhl
+msgid "Mauwake"
+msgstr ""
+
+#. Name for mhm
+msgid "Makhuwa-Moniga"
+msgstr ""
+
+#. Name for mhn
+msgid "Mócheno"
+msgstr ""
+
+#. Name for mho
+msgid "Mashi (Zambia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mhp
+msgid "Balinese Malay"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mhp
+msgid "Malay, Balinese"
+msgstr ""
+
+#. Name for mhq
+msgid "Mandan"
+msgstr ""
+
+#. Name for mhr
+msgid "Eastern Mari"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mhr
+msgid "Mari, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for mhs
+msgid "Buru (Indonesia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mht
+msgid "Mandahuaca"
+msgstr ""
+
+#. Name for mhu
+msgid "Digaro-Mishmi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mhw
+msgid "Mbukushu"
+msgstr ""
+
+#. Name for mhx
+msgid "Maru"
+msgstr ""
+
+#. Name for mhy
+msgid "Ma'anyan"
+msgstr ""
+
+#. Name for mhz
+msgid "Mor (Mor Islands)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mia
+msgid "Miami"
+msgstr ""
+
+#. Name for mib
+msgid "Atatláhuca Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mib
+msgid "Mixtec, Atatláhuca"
+msgstr ""
+
+#. Name for mic
+msgid "Mi'kmaq"
+msgstr ""
+
+#. Name for mid
+msgid "Mandaic"
+msgstr ""
+
+#. Name for mie
+msgid "Ocotepec Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mie
+msgid "Mixtec, Ocotepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for mif
+msgid "Mofu-Gudur"
+msgstr ""
+
+#. Name for mig
+msgid "San Miguel El Grande Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mig
+msgid "Mixtec, San Miguel El Grande"
+msgstr ""
+
+#. Name for mih
+msgid "Chayuco Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mih
+msgid "Mixtec, Chayuco"
+msgstr ""
+
+#. Name for mii
+msgid "Chigmecatitlán Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mii
+msgid "Mixtec, Chigmecatitlán"
+msgstr ""
+
+#. Name for mij
+msgid "Abar"
+msgstr ""
+
+#. Name for mik
+msgid "Mikasuki"
+msgstr ""
+
+#. Name for mil
+msgid "Peñoles Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mil
+msgid "Mixtec, Peñoles"
+msgstr ""
+
+#. Name for mim
+msgid "Alacatlatzala Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mim
+msgid "Mixtec, Alacatlatzala"
+msgstr ""
+
+#. Name for min
+msgid "Minangkabau"
+msgstr ""
+
+#. Name for mio
+msgid "Pinotepa Nacional Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mio
+msgid "Mixtec, Pinotepa Nacional"
+msgstr ""
+
+#. Name for mip
+msgid "Apasco-Apoala Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mip
+msgid "Mixtec, Apasco-Apoala"
+msgstr ""
+
+#. Name for miq
+msgid "Mískito"
+msgstr ""
+
+#. Name for mir
+msgid "Isthmus Mixe"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mir
+msgid "Mixe, Isthmus"
+msgstr ""
+
+#. Name for mis
+msgid "Uncoded languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mit
+msgid "Southern Puebla Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mit
+msgid "Mixtec, Southern Puebla"
+msgstr ""
+
+#. Name for miu
+msgid "Cacaloxtepec Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for miu
+msgid "Mixtec, Cacaloxtepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for miw
+msgid "Akoye"
+msgstr ""
+
+#. Name for mix
+msgid "Mixtepec Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mix
+msgid "Mixtec, Mixtepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for miy
+msgid "Ayutla Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for miy
+msgid "Mixtec, Ayutla"
+msgstr ""
+
+#. Name for miz
+msgid "Coatzospan Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for miz
+msgid "Mixtec, Coatzospan"
+msgstr ""
+
+#. Name for mjb
+msgid "Makalero"
+msgstr ""
+
+#. Name for mjc
+msgid "San Juan Colorado Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mjc
+msgid "Mixtec, San Juan Colorado"
+msgstr ""
+
+#. Name for mjd
+msgid "Northwest Maidu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mjd
+msgid "Maidu, Northwest"
+msgstr ""
+
+#. Name for mje
+msgid "Muskum"
+msgstr ""
+
+#. Name for mjg
+msgid "Tu"
+msgstr ""
+
+#. Name for mjh
+msgid "Mwera (Nyasa)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mji
+msgid "Kim Mun"
+msgstr ""
+
+#. Name for mjj
+msgid "Mawak"
+msgstr ""
+
+#. Name for mjk
+msgid "Matukar"
+msgstr ""
+
+#. Name for mjl
+msgid "Mandeali"
+msgstr ""
+
+#. Name for mjm
+msgid "Medebur"
+msgstr ""
+
+#. Name for mjn
+msgid "Ma (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mjo
+msgid "Malankuravan"
+msgstr ""
+
+#. Name for mjp
+msgid "Malapandaram"
+msgstr ""
+
+#. Name for mjq
+msgid "Malaryan"
+msgstr ""
+
+#. Name for mjr
+msgid "Malavedan"
+msgstr ""
+
+#. Name for mjs
+msgid "Miship"
+msgstr ""
+
+#. Name for mjt
+msgid "Sauria Paharia"
+msgstr ""
+
+#. Name for mju
+msgid "Manna-Dora"
+msgstr ""
+
+#. Name for mjv
+msgid "Mannan"
+msgstr ""
+
+#. Name for mjw
+msgid "Karbi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mjx
+msgid "Mahali"
+msgstr ""
+
+#. Name for mjy
+msgid "Mahican"
+msgstr ""
+
+#. Name for mjz
+msgid "Majhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mka
+msgid "Mbre"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkb
+msgid "Mal Paharia"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkc
+msgid "Siliput"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkd
+msgid "Macedonian"
+msgstr ""
+
+#. Name for mke
+msgid "Mawchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkf
+msgid "Miya"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkg
+msgid "Mak (China)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mki
+msgid "Dhatki"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkj
+msgid "Mokilese"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkk
+msgid "Byep"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkl
+msgid "Mokole"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkm
+msgid "Moklen"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkn
+msgid "Kupang Malay"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mkn
+msgid "Malay, Kupang"
+msgstr ""
+
+#. Name for mko
+msgid "Mingang Doso"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkp
+msgid "Moikodi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkq
+msgid "Bay Miwok"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mkq
+msgid "Miwok, Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkr
+msgid "Malas"
+msgstr ""
+
+#. Name for mks
+msgid "Silacayoapan Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mks
+msgid "Mixtec, Silacayoapan"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkt
+msgid "Vamale"
+msgstr ""
+
+#. Name for mku
+msgid "Konyanka Maninka"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mku
+msgid "Maninka, Konyanka"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkv
+msgid "Mafea"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkw
+msgid "Kituba (Congo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkx
+msgid "Kinamiging Manobo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mkx
+msgid "Manobo, Kinamiging"
+msgstr ""
+
+#. Name for mky
+msgid "East Makian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mky
+msgid "Makian, East"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkz
+msgid "Makasae"
+msgstr ""
+
+#. Name for mla
+msgid "Malo"
+msgstr ""
+
+#. Name for mlb
+msgid "Mbule"
+msgstr ""
+
+#. Name for mlc
+msgid "Cao Lan"
+msgstr ""
+
+#. Name for mle
+msgid "Manambu"
+msgstr ""
+
+#. Name for mlf
+msgid "Mal"
+msgstr ""
+
+#. Name for mlg
+msgid "Malagasy"
+msgstr ""
+
+#. Name for mlh
+msgid "Mape"
+msgstr ""
+
+#. Name for mli
+msgid "Malimpung"
+msgstr ""
+
+#. Name for mlj
+msgid "Miltu"
+msgstr ""
+
+#. Name for mlk
+msgid "Ilwana"
+msgstr ""
+
+#. Name for mll
+msgid "Malua Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for mlm
+msgid "Mulam"
+msgstr ""
+
+#. Name for mln
+msgid "Malango"
+msgstr ""
+
+#. Name for mlo
+msgid "Mlomp"
+msgstr ""
+
+#. Name for mlp
+msgid "Bargam"
+msgstr ""
+
+#. Name for mlq
+msgid "Western Maninkakan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mlq
+msgid "Maninkakan, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for mlr
+msgid "Vame"
+msgstr ""
+
+#. Name for mls
+msgid "Masalit"
+msgstr ""
+
+#. Name for mlt
+msgid "Maltese"
+msgstr ""
+
+#. Name for mlu
+msgid "To'abaita"
+msgstr ""
+
+#. Name for mlv
+msgid "Motlav"
+msgstr ""
+
+#. Name for mlw
+msgid "Moloko"
+msgstr ""
+
+#. Name for mlx
+msgid "Malfaxal"
+msgstr ""
+
+#. Name for mlz
+msgid "Malaynon"
+msgstr ""
+
+#. Name for mma
+msgid "Mama"
+msgstr ""
+
+#. Name for mmb
+msgid "Momina"
+msgstr ""
+
+#. Name for mmc
+msgid "Michoacán Mazahua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mmc
+msgid "Mazahua, Michoacán"
+msgstr ""
+
+#. Name for mmd
+msgid "Maonan"
+msgstr ""
+
+#. Name for mme
+msgid "Mae"
+msgstr ""
+
+#. Name for mmf
+msgid "Mundat"
+msgstr ""
+
+#. Name for mmg
+msgid "North Ambrym"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mmg
+msgid "Ambrym, North"
+msgstr ""
+
+#. Name for mmh
+msgid "Mehináku"
+msgstr ""
+
+#. Name for mmi
+msgid "Musar"
+msgstr ""
+
+#. Name for mmj
+msgid "Majhwar"
+msgstr ""
+
+#. Name for mmk
+msgid "Mukha-Dora"
+msgstr ""
+
+#. Name for mml
+msgid "Man Met"
+msgstr ""
+
+#. Name for mmm
+msgid "Maii"
+msgstr ""
+
+#. Name for mmn
+msgid "Mamanwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for mmo
+msgid "Mangga Buang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mmo
+msgid "Buang, Mangga"
+msgstr ""
+
+#. Name for mmp
+msgid "Siawi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mmq
+msgid "Musak"
+msgstr ""
+
+#. Name for mmr
+msgid "Western Xiangxi Miao"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mmr
+msgid "Miao, Western Xiangxi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mmt
+msgid "Malalamai"
+msgstr ""
+
+#. Name for mmu
+msgid "Mmaala"
+msgstr ""
+
+#. Name for mmv
+msgid "Miriti"
+msgstr ""
+
+#. Name for mmw
+msgid "Emae"
+msgstr ""
+
+#. Name for mmx
+msgid "Madak"
+msgstr ""
+
+#. Name for mmy
+msgid "Migaama"
+msgstr ""
+
+#. Name for mmz
+msgid "Mabaale"
+msgstr ""
+
+#. Name for mna
+msgid "Mbula"
+msgstr ""
+
+#. Name for mnb
+msgid "Muna"
+msgstr ""
+
+#. Name for mnc
+msgid "Manchu"
+msgstr ""
+
+#. Name for mnd
+msgid "Mondé"
+msgstr ""
+
+#. Name for mne
+msgid "Naba"
+msgstr ""
+
+#. Name for mnf
+msgid "Mundani"
+msgstr ""
+
+#. Name for mng
+msgid "Eastern Mnong"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mng
+msgid "Mnong, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for mnh
+msgid "Mono (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mni
+msgid "Manipuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for mnj
+msgid "Munji"
+msgstr ""
+
+#. Name for mnk
+msgid "Mandinka"
+msgstr ""
+
+#. Name for mnl
+msgid "Tiale"
+msgstr ""
+
+#. Name for mnm
+msgid "Mapena"
+msgstr ""
+
+#. Name for mnn
+msgid "Southern Mnong"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mnn
+msgid "Mnong, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for mnp
+msgid "Min Bei Chinese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mnp
+msgid "Chinese, Min Bei"
+msgstr ""
+
+#. Name for mnq
+msgid "Minriq"
+msgstr ""
+
+#. Name for mnr
+msgid "Mono (USA)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mns
+msgid "Mansi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mnu
+msgid "Mer"
+msgstr ""
+
+#. Name for mnv
+msgid "Rennell-Bellona"
+msgstr ""
+
+#. Name for mnw
+msgid "Mon"
+msgstr ""
+
+#. Name for mnx
+msgid "Manikion"
+msgstr ""
+
+#. Name for mny
+msgid "Manyawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for mnz
+msgid "Moni"
+msgstr ""
+
+#. Name for moa
+msgid "Mwan"
+msgstr ""
+
+#. Name for moc
+msgid "Mocoví"
+msgstr ""
+
+#. Name for mod
+msgid "Mobilian"
+msgstr ""
+
+#. Name for moe
+msgid "Innu"
+msgstr ""
+
+#. Name for mog
+msgid "Mongondow"
+msgstr ""
+
+#. Name for moh
+msgid "Mohawk"
+msgstr ""
+
+#. Name for moi
+msgid "Mboi"
+msgstr ""
+
+#. Name for moj
+msgid "Monzombo"
+msgstr ""
+
+#. Name for mok
+msgid "Morori"
+msgstr ""
+
+#. Name for mom
+msgid "Mangue"
+msgstr ""
+
+#. Name for mon
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#. Name for moo
+msgid "Monom"
+msgstr ""
+
+#. Name for mop
+msgid "Mopán Maya"
+msgstr ""
+
+#. Name for moq
+msgid "Mor (Bomberai Peninsula)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mor
+msgid "Moro"
+msgstr ""
+
+#. Name for mos
+msgid "Mossi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mot
+msgid "Barí"
+msgstr ""
+
+#. Name for mou
+msgid "Mogum"
+msgstr ""
+
+#. Name for mov
+msgid "Mohave"
+msgstr ""
+
+#. Name for mow
+msgid "Moi (Congo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mox
+msgid "Molima"
+msgstr ""
+
+#. Name for moy
+msgid "Shekkacho"
+msgstr ""
+
+#. Name for moz
+msgid "Mukulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for mpa
+msgid "Mpoto"
+msgstr ""
+
+#. Name for mpb
+msgid "Malak Malak"
+msgstr ""
+
+#. Name for mpc
+msgid "Mangarrayi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mpd
+msgid "Machinere"
+msgstr ""
+
+#. Name for mpe
+msgid "Majang"
+msgstr ""
+
+#. Name for mpg
+msgid "Marba"
+msgstr ""
+
+#. Name for mph
+msgid "Maung"
+msgstr ""
+
+#. Name for mpi
+msgid "Mpade"
+msgstr ""
+
+#. Name for mpj
+msgid "Martu Wangka"
+msgstr ""
+
+#. Name for mpk
+msgid "Mbara (Chad)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mpl
+msgid "Middle Watut"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mpl
+msgid "Watut, Middle"
+msgstr ""
+
+#. Name for mpm
+msgid "Yosondúa Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mpm
+msgid "Mixtec, Yosondúa"
+msgstr ""
+
+#. Name for mpn
+msgid "Mindiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for mpo
+msgid "Miu"
+msgstr ""
+
+#. Name for mpp
+msgid "Migabac"
+msgstr ""
+
+#. Name for mpq
+msgid "Matís"
+msgstr ""
+
+#. Name for mpr
+msgid "Vangunu"
+msgstr ""
+
+#. Name for mps
+msgid "Dadibi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mpt
+msgid "Mian"
+msgstr ""
+
+#. Name for mpu
+msgid "Makuráp"
+msgstr ""
+
+#. Name for mpv
+msgid "Mungkip"
+msgstr ""
+
+#. Name for mpw
+msgid "Mapidian"
+msgstr ""
+
+#. Name for mpx
+msgid "Misima-Panaeati"
+msgstr ""
+
+#. Name for mpy
+msgid "Mapia"
+msgstr ""
+
+#. Name for mpz
+msgid "Mpi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mqa
+msgid "Maba (Indonesia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mqb
+msgid "Mbuko"
+msgstr ""
+
+#. Name for mqc
+msgid "Mangole"
+msgstr ""
+
+#. Name for mqe
+msgid "Matepi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mqf
+msgid "Momuna"
+msgstr ""
+
+#. Name for mqg
+msgid "Kota Bangun Kutai Malay"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mqg
+msgid "Malay, Kota Bangun Kutai"
+msgstr ""
+
+#. Name for mqh
+msgid "Tlazoyaltepec Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mqh
+msgid "Mixtec, Tlazoyaltepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for mqi
+msgid "Mariri"
+msgstr ""
+
+#. Name for mqj
+msgid "Mamasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for mqk
+msgid "Rajah Kabunsuwan Manobo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mqk
+msgid "Manobo, Rajah Kabunsuwan"
+msgstr ""
+
+#. Name for mql
+msgid "Mbelime"
+msgstr ""
+
+#. Name for mqm
+msgid "South Marquesan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mqm
+msgid "Marquesan, South"
+msgstr ""
+
+#. Name for mqn
+msgid "Moronene"
+msgstr ""
+
+#. Name for mqo
+msgid "Modole"
+msgstr ""
+
+#. Name for mqp
+msgid "Manipa"
+msgstr ""
+
+#. Name for mqq
+msgid "Minokok"
+msgstr ""
+
+#. Name for mqr
+msgid "Mander"
+msgstr ""
+
+#. Name for mqs
+msgid "West Makian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mqs
+msgid "Makian, West"
+msgstr ""
+
+#. Name for mqt
+msgid "Mok"
+msgstr ""
+
+#. Name for mqu
+msgid "Mandari"
+msgstr ""
+
+#. Name for mqv
+msgid "Mosimo"
+msgstr ""
+
+#. Name for mqw
+msgid "Murupi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mqx
+msgid "Mamuju"
+msgstr ""
+
+#. Name for mqy
+msgid "Manggarai"
+msgstr ""
+
+#. Name for mqz
+msgid "Pano"
+msgstr ""
+
+#. Name for mra
+msgid "Mlabri"
+msgstr ""
+
+#. Name for mrb
+msgid "Marino"
+msgstr ""
+
+#. Name for mrc
+msgid "Maricopa"
+msgstr ""
+
+#. Name for mrd
+msgid "Western Magar"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mrd
+msgid "Magar, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for mre
+msgid "Martha's Vineyard Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for mrf
+msgid "Elseng"
+msgstr ""
+
+#. Name for mrg
+msgid "Mising"
+msgstr ""
+
+#. Name for mrh
+msgid "Mara Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mrh
+msgid "Chin, Mara"
+msgstr ""
+
+#. Name for mri
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#. Name for mrj
+msgid "Western Mari"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mrj
+msgid "Mari, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for mrk
+msgid "Hmwaveke"
+msgstr ""
+
+#. Name for mrl
+msgid "Mortlockese"
+msgstr ""
+
+#. Name for mrm
+msgid "Merlav"
+msgstr ""
+
+#. Name for mrn
+msgid "Cheke Holo"
+msgstr ""
+
+#. Name for mro
+msgid "Mru"
+msgstr ""
+
+#. Name for mrp
+msgid "Morouas"
+msgstr ""
+
+#. Name for mrq
+msgid "North Marquesan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mrq
+msgid "Marquesan, North"
+msgstr ""
+
+#. Name for mrr
+msgid "Maria (India)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mrs
+msgid "Maragus"
+msgstr ""
+
+#. Name for mrt
+msgid "Marghi Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for mru
+msgid "Mono (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mrv
+msgid "Mangareva"
+msgstr ""
+
+#. Name for mrw
+msgid "Maranao"
+msgstr ""
+
+#. Name for mrx
+msgid "Maremgi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mry
+msgid "Mandaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for mrz
+msgid "Marind"
+msgstr ""
+
+#. Name for msa
+msgid "Malay (macrolanguage)"
+msgstr ""
+
+#. Name for msb
+msgid "Masbatenyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for msc
+msgid "Sankaran Maninka"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for msc
+msgid "Maninka, Sankaran"
+msgstr ""
+
+#. Name for msd
+msgid "Yucatec Maya Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for mse
+msgid "Musey"
+msgstr ""
+
+#. Name for msf
+msgid "Mekwei"
+msgstr ""
+
+#. Name for msg
+msgid "Moraid"
+msgstr ""
+
+#. Name for msh
+msgid "Masikoro Malagasy"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for msh
+msgid "Malagasy, Masikoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for msi
+msgid "Sabah Malay"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for msi
+msgid "Malay, Sabah"
+msgstr ""
+
+#. Name for msj
+msgid "Ma (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for msk
+msgid "Mansaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for msl
+msgid "Molof"
+msgstr ""
+
+#. Name for msm
+msgid "Agusan Manobo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for msm
+msgid "Manobo, Agusan"
+msgstr ""
+
+#. Name for msn
+msgid "Vurës"
+msgstr ""
+
+#. Name for mso
+msgid "Mombum"
+msgstr ""
+
+#. Name for msp
+msgid "Maritsauá"
+msgstr ""
+
+#. Name for msq
+msgid "Caac"
+msgstr ""
+
+#. Name for msr
+msgid "Mongolian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for mss
+msgid "West Masela"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mss
+msgid "Masela, West"
+msgstr ""
+
+#. Name for msu
+msgid "Musom"
+msgstr ""
+
+#. Name for msv
+msgid "Maslam"
+msgstr ""
+
+#. Name for msw
+msgid "Mansoanka"
+msgstr ""
+
+#. Name for msx
+msgid "Moresada"
+msgstr ""
+
+#. Name for msy
+msgid "Aruamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for msz
+msgid "Momare"
+msgstr ""
+
+#. Name for mta
+msgid "Cotabato Manobo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mta
+msgid "Manobo, Cotabato"
+msgstr ""
+
+#. Name for mtb
+msgid "Anyin Morofo"
+msgstr ""
+
+#. Name for mtc
+msgid "Munit"
+msgstr ""
+
+#. Name for mtd
+msgid "Mualang"
+msgstr ""
+
+#. Name for mte
+msgid "Mono (Solomon Islands)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mtf
+msgid "Murik (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mtg
+msgid "Una"
+msgstr ""
+
+#. Name for mth
+msgid "Munggui"
+msgstr ""
+
+#. Name for mti
+msgid "Maiwa (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mtj
+msgid "Moskona"
+msgstr ""
+
+#. Name for mtk
+msgid "Mbe'"
+msgstr ""
+
+#. Name for mtl
+msgid "Montol"
+msgstr ""
+
+#. Name for mtm
+msgid "Mator"
+msgstr ""
+
+#. Name for mtn
+msgid "Matagalpa"
+msgstr ""
+
+#. Name for mto
+msgid "Totontepec Mixe"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mto
+msgid "Mixe, Totontepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for mtp
+msgid "Wichí Lhamtés Nocten"
+msgstr ""
+
+#. Name for mtq
+msgid "Muong"
+msgstr ""
+
+#. Name for mtr
+msgid "Mewari"
+msgstr ""
+
+#. Name for mts
+msgid "Yora"
+msgstr ""
+
+#. Name for mtt
+msgid "Mota"
+msgstr ""
+
+#. Name for mtu
+msgid "Tututepec Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mtu
+msgid "Mixtec, Tututepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for mtv
+msgid "Asaro'o"
+msgstr ""
+
+#. Name for mtw
+msgid "Southern Binukidnon"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mtw
+msgid "Binukidnon, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for mtx
+msgid "Tidaá Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mtx
+msgid "Mixtec, Tidaá"
+msgstr ""
+
+#. Name for mty
+msgid "Nabi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mua
+msgid "Mundang"
+msgstr ""
+
+#. Name for mub
+msgid "Mubi"
+msgstr ""
+
+#. Name for muc
+msgid "Ajumbu"
+msgstr ""
+
+#. Name for mud
+msgid "Mednyj Aleut"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mud
+msgid "Aleut, Mednyj"
+msgstr ""
+
+#. Name for mue
+msgid "Media Lengua"
+msgstr ""
+
+#. Name for mug
+msgid "Musgu"
+msgstr ""
+
+#. Name for muh
+msgid "Mündü"
+msgstr ""
+
+#. Name for mui
+msgid "Musi"
+msgstr ""
+
+#. Name for muj
+msgid "Mabire"
+msgstr ""
+
+#. Name for muk
+msgid "Mugom"
+msgstr ""
+
+#. Name for mul
+msgid "Multiple languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mum
+msgid "Maiwala"
+msgstr ""
+
+#. Name for muo
+msgid "Nyong"
+msgstr ""
+
+#. Name for mup
+msgid "Malvi"
+msgstr ""
+
+#. Name for muq
+msgid "Eastern Xiangxi Miao"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for muq
+msgid "Miao, Eastern Xiangxi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mur
+msgid "Murle"
+msgstr ""
+
+#. Name for mus
+msgid "Creek"
+msgstr ""
+
+#. Name for mut
+msgid "Western Muria"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mut
+msgid "Muria, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for muu
+msgid "Yaaku"
+msgstr ""
+
+#. Name for muv
+msgid "Muthuvan"
+msgstr ""
+
+#. Name for mux
+msgid "Bo-Ung"
+msgstr ""
+
+#. Name for muy
+msgid "Muyang"
+msgstr ""
+
+#. Name for muz
+msgid "Mursi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mva
+msgid "Manam"
+msgstr ""
+
+#. Name for mvb
+msgid "Mattole"
+msgstr ""
+
+#. Name for mvd
+msgid "Mamboru"
+msgstr ""
+
+#. Name for mve
+msgid "Marwari (Pakistan)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mvf
+msgid "Peripheral Mongolian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mvf
+msgid "Mongolian, Peripheral"
+msgstr ""
+
+#. Name for mvg
+msgid "Yucuañe Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mvg
+msgid "Mixtec, Yucuañe"
+msgstr ""
+
+#. Name for mvh
+msgid "Mulgi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mvi
+msgid "Miyako"
+msgstr ""
+
+#. Name for mvk
+msgid "Mekmek"
+msgstr ""
+
+#. Name for mvl
+msgid "Mbara (Australia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mvn
+msgid "Minaveha"
+msgstr ""
+
+#. Name for mvo
+msgid "Marovo"
+msgstr ""
+
+#. Name for mvp
+msgid "Duri"
+msgstr ""
+
+#. Name for mvq
+msgid "Moere"
+msgstr ""
+
+#. Name for mvr
+msgid "Marau"
+msgstr ""
+
+#. Name for mvs
+msgid "Massep"
+msgstr ""
+
+#. Name for mvt
+msgid "Mpotovoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for mvu
+msgid "Marfa"
+msgstr ""
+
+#. Name for mvv
+msgid "Tagal Murut"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mvv
+msgid "Murut, Tagal"
+msgstr ""
+
+#. Name for mvw
+msgid "Machinga"
+msgstr ""
+
+#. Name for mvx
+msgid "Meoswar"
+msgstr ""
+
+#. Name for mvy
+msgid "Indus Kohistani"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mvy
+msgid "Kohistani, Indus"
+msgstr ""
+
+#. Name for mvz
+msgid "Mesqan"
+msgstr ""
+
+#. Name for mwa
+msgid "Mwatebu"
+msgstr ""
+
+#. Name for mwb
+msgid "Juwal"
+msgstr ""
+
+#. Name for mwc
+msgid "Are"
+msgstr ""
+
+#. Name for mwe
+msgid "Mwera (Chimwera)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mwf
+msgid "Murrinh-Patha"
+msgstr ""
+
+#. Name for mwg
+msgid "Aiklep"
+msgstr ""
+
+#. Name for mwh
+msgid "Mouk-Aria"
+msgstr ""
+
+#. Name for mwi
+msgid "Labo"
+msgstr ""
+
+#. Name for mwk
+msgid "Kita Maninkakan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mwk
+msgid "Maninkakan, Kita"
+msgstr ""
+
+#. Name for mwl
+msgid "Mirandese"
+msgstr ""
+
+#. Name for mwm
+msgid "Sar"
+msgstr ""
+
+#. Name for mwn
+msgid "Nyamwanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for mwo
+msgid "Central Maewo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mwo
+msgid "Maewo, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for mwp
+msgid "Kala Lagaw Ya"
+msgstr ""
+
+#. Name for mwq
+msgid "Mün Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mwq
+msgid "Chin, Mün"
+msgstr ""
+
+#. Name for mwr
+msgid "Marwari"
+msgstr ""
+
+#. Name for mws
+msgid "Mwimbi-Muthambi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mwt
+msgid "Moken"
+msgstr ""
+
+#. Name for mwu
+msgid "Mittu"
+msgstr ""
+
+#. Name for mwv
+msgid "Mentawai"
+msgstr ""
+
+#. Name for mww
+msgid "Hmong Daw"
+msgstr ""
+
+#. Name for mwz
+msgid "Moingi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mxa
+msgid "Northwest Oaxaca Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mxa
+msgid "Mixtec, Northwest Oaxaca"
+msgstr ""
+
+#. Name for mxb
+msgid "Tezoatlán Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mxb
+msgid "Mixtec, Tezoatlán"
+msgstr ""
+
+#. Name for mxc
+msgid "Manyika"
+msgstr ""
+
+#. Name for mxd
+msgid "Modang"
+msgstr ""
+
+#. Name for mxe
+msgid "Mele-Fila"
+msgstr ""
+
+#. Name for mxf
+msgid "Malgbe"
+msgstr ""
+
+#. Name for mxg
+msgid "Mbangala"
+msgstr ""
+
+#. Name for mxh
+msgid "Mvuba"
+msgstr ""
+
+#. Name for mxi
+msgid "Mozarabic"
+msgstr ""
+
+#. Name for mxj
+msgid "Miju-Mishmi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mxk
+msgid "Monumbo"
+msgstr ""
+
+#. Name for mxl
+msgid "Maxi Gbe"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mxl
+msgid "Gbe, Maxi"
+msgstr ""
+
+#. Name for mxm
+msgid "Meramera"
+msgstr ""
+
+#. Name for mxn
+msgid "Moi (Indonesia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mxo
+msgid "Mbowe"
+msgstr ""
+
+#. Name for mxp
+msgid "Tlahuitoltepec Mixe"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mxp
+msgid "Mixe, Tlahuitoltepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for mxq
+msgid "Juquila Mixe"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mxq
+msgid "Mixe, Juquila"
+msgstr ""
+
+#. Name for mxr
+msgid "Murik (Malaysia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mxs
+msgid "Huitepec Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mxs
+msgid "Mixtec, Huitepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for mxt
+msgid "Jamiltepec Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mxt
+msgid "Mixtec, Jamiltepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for mxu
+msgid "Mada (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. Name for mxv
+msgid "Metlatónoc Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mxv
+msgid "Mixtec, Metlatónoc"
+msgstr ""
+
+#. Name for mxw
+msgid "Namo"
+msgstr ""
+
+#. Name for mxx
+msgid "Mahou"
+msgstr ""
+
+#. Name for mxy
+msgid "Southeastern Nochixtlán Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mxy
+msgid "Mixtec, Southeastern Nochixtlán"
+msgstr ""
+
+#. Name for mxz
+msgid "Central Masela"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mxz
+msgid "Masela, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for mya
+msgid "Burmese"
+msgstr ""
+
+#. Name for myb
+msgid "Mbay"
+msgstr ""
+
+#. Name for myc
+msgid "Mayeka"
+msgstr ""
+
+#. Name for mye
+msgid "Myene"
+msgstr ""
+
+#. Name for myf
+msgid "Bambassi"
+msgstr ""
+
+#. Name for myg
+msgid "Manta"
+msgstr ""
+
+#. Name for myh
+msgid "Makah"
+msgstr ""
+
+#. Name for myj
+msgid "Mangayat"
+msgstr ""
+
+#. Name for myk
+msgid "Mamara Senoufo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for myk
+msgid "Senoufo, Mamara"
+msgstr ""
+
+#. Name for myl
+msgid "Moma"
+msgstr ""
+
+#. Name for mym
+msgid "Me'en"
+msgstr ""
+
+#. Name for myo
+msgid "Anfillo"
+msgstr ""
+
+#. Name for myp
+msgid "Pirahã"
+msgstr ""
+
+#. Name for myr
+msgid "Muniche"
+msgstr ""
+
+#. Name for mys
+msgid "Mesmes"
+msgstr ""
+
+#. Name for myu
+msgid "Mundurukú"
+msgstr ""
+
+#. Name for myv
+msgid "Erzya"
+msgstr ""
+
+#. Name for myw
+msgid "Muyuw"
+msgstr ""
+
+#. Name for myx
+msgid "Masaaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for myy
+msgid "Macuna"
+msgstr ""
+
+#. Name for myz
+msgid "Classical Mandaic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for myz
+msgid "Mandaic, Classical"
+msgstr ""
+
+#. Name for mza
+msgid "Santa María Zacatepec Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mza
+msgid "Mixtec, Santa María Zacatepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for mzb
+msgid "Tumzabt"
+msgstr ""
+
+#. Name for mzc
+msgid "Madagascar Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for mzd
+msgid "Malimba"
+msgstr ""
+
+#. Name for mze
+msgid "Morawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for mzg
+msgid "Monastic Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for mzh
+msgid "Wichí Lhamtés Güisnay"
+msgstr ""
+
+#. Name for mzi
+msgid "Ixcatlán Mazatec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mzi
+msgid "Mazatec, Ixcatlán"
+msgstr ""
+
+#. Name for mzj
+msgid "Manya"
+msgstr ""
+
+#. Name for mzk
+msgid "Nigeria Mambila"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mzk
+msgid "Mambila, Nigeria"
+msgstr ""
+
+#. Name for mzl
+msgid "Mazatlán Mixe"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for mzl
+msgid "Mixe, Mazatlán"
+msgstr ""
+
+#. Name for mzm
+msgid "Mumuye"
+msgstr ""
+
+#. Name for mzn
+msgid "Mazanderani"
+msgstr ""
+
+#. Name for mzo
+msgid "Matipuhy"
+msgstr ""
+
+#. Name for mzp
+msgid "Movima"
+msgstr ""
+
+#. Name for mzq
+msgid "Mori Atas"
+msgstr ""
+
+#. Name for mzr
+msgid "Marúbo"
+msgstr ""
+
+#. Name for mzs
+msgid "Macanese"
+msgstr ""
+
+#. Name for mzt
+msgid "Mintil"
+msgstr ""
+
+#. Name for mzu
+msgid "Inapang"
+msgstr ""
+
+#. Name for mzv
+msgid "Manza"
+msgstr ""
+
+#. Name for mzw
+msgid "Deg"
+msgstr ""
+
+#. Name for mzx
+msgid "Mawayana"
+msgstr ""
+
+#. Name for mzy
+msgid "Mozambican Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for mzz
+msgid "Maiadomu"
+msgstr ""
+
+#. Name for naa
+msgid "Namla"
+msgstr ""
+
+#. Name for nab
+msgid "Southern Nambikuára"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nab
+msgid "Nambikuára, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for nac
+msgid "Narak"
+msgstr ""
+
+#. Name for nae
+msgid "Naka'ela"
+msgstr ""
+
+#. Name for naf
+msgid "Nabak"
+msgstr ""
+
+#. Name for nag
+msgid "Naga Pidgin"
+msgstr ""
+
+#. Name for naj
+msgid "Nalu"
+msgstr ""
+
+#. Name for nak
+msgid "Nakanai"
+msgstr ""
+
+#. Name for nal
+msgid "Nalik"
+msgstr ""
+
+#. Name for nam
+msgid "Ngan'gityemerri"
+msgstr ""
+
+#. Name for nan
+msgid "Min Nan Chinese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nan
+msgid "Chinese, Min Nan"
+msgstr ""
+
+#. Name for nao
+msgid "Naaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for nap
+msgid "Neapolitan"
+msgstr ""
+
+#. Name for naq
+msgid "Khoekhoe"
+msgstr ""
+
+#. Name for nar
+msgid "Iguta"
+msgstr ""
+
+#. Name for nas
+msgid "Naasioi"
+msgstr ""
+
+#. Name for nat
+msgid "Ca̱hungwa̱rya̱"
+msgstr ""
+
+#. Name for nau
+msgid "Nauru"
+msgstr ""
+
+#. Name for nav
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#. Name for naw
+msgid "Nawuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for nax
+msgid "Nakwi"
+msgstr ""
+
+#. Name for nay
+msgid "Ngarrindjeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for naz
+msgid "Coatepec Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for naz
+msgid "Nahuatl, Coatepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for nba
+msgid "Nyemba"
+msgstr ""
+
+#. Name for nbb
+msgid "Ndoe"
+msgstr ""
+
+#. Name for nbc
+msgid "Chang Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nbc
+msgid "Naga, Chang"
+msgstr ""
+
+#. Name for nbd
+msgid "Ngbinda"
+msgstr ""
+
+#. Name for nbe
+msgid "Konyak Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nbe
+msgid "Naga, Konyak"
+msgstr ""
+
+#. Name for nbg
+msgid "Nagarchal"
+msgstr ""
+
+#. Name for nbh
+msgid "Ngamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for nbi
+msgid "Mao Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nbi
+msgid "Naga, Mao"
+msgstr ""
+
+#. Name for nbj
+msgid "Ngarinyman"
+msgstr ""
+
+#. Name for nbk
+msgid "Nake"
+msgstr ""
+
+#. Name for nbl
+msgid "South Ndebele"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nbl
+msgid "Ndebele, South"
+msgstr ""
+
+#. Name for nbm
+msgid "Ngbaka Ma'bo"
+msgstr ""
+
+#. Name for nbn
+msgid "Kuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for nbo
+msgid "Nkukoli"
+msgstr ""
+
+#. Name for nbp
+msgid "Nnam"
+msgstr ""
+
+#. Name for nbq
+msgid "Nggem"
+msgstr ""
+
+#. Name for nbr
+msgid "Numana"
+msgstr ""
+
+#. Name for nbs
+msgid "Namibian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for nbt
+msgid "Na"
+msgstr ""
+
+#. Name for nbu
+msgid "Rongmei Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nbu
+msgid "Naga, Rongmei"
+msgstr ""
+
+#. Name for nbv
+msgid "Ngamambo"
+msgstr ""
+
+#. Name for nbw
+msgid "Southern Ngbandi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nbw
+msgid "Ngbandi, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for nby
+msgid "Ningera"
+msgstr ""
+
+#. Name for nca
+msgid "Iyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ncb
+msgid "Central Nicobarese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ncb
+msgid "Nicobarese, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for ncc
+msgid "Ponam"
+msgstr ""
+
+#. Name for ncd
+msgid "Nachering"
+msgstr ""
+
+#. Name for nce
+msgid "Yale"
+msgstr ""
+
+#. Name for ncf
+msgid "Notsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ncg
+msgid "Nisga'a"
+msgstr ""
+
+#. Name for nch
+msgid "Central Huasteca Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nch
+msgid "Nahuatl, Central Huasteca"
+msgstr ""
+
+#. Name for nci
+msgid "Classical Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nci
+msgid "Nahuatl, Classical"
+msgstr ""
+
+#. Name for ncj
+msgid "Northern Puebla Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ncj
+msgid "Nahuatl, Northern Puebla"
+msgstr ""
+
+#. Name for nck
+msgid "Na-kara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ncl
+msgid "Michoacán Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ncl
+msgid "Nahuatl, Michoacán"
+msgstr ""
+
+#. Name for ncm
+msgid "Nambo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ncn
+msgid "Nauna"
+msgstr ""
+
+#. Name for nco
+msgid "Sibe"
+msgstr ""
+
+#. Name for ncq
+msgid "Northern Katang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ncq
+msgid "Katang, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for ncr
+msgid "Ncane"
+msgstr ""
+
+#. Name for ncs
+msgid "Nicaraguan Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for nct
+msgid "Chothe Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nct
+msgid "Naga, Chothe"
+msgstr ""
+
+#. Name for ncu
+msgid "Chumburung"
+msgstr ""
+
+#. Name for ncx
+msgid "Central Puebla Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ncx
+msgid "Nahuatl, Central Puebla"
+msgstr ""
+
+#. Name for ncz
+msgid "Natchez"
+msgstr ""
+
+#. Name for nda
+msgid "Ndasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ndb
+msgid "Kenswei Nsei"
+msgstr ""
+
+#. Name for ndc
+msgid "Ndau"
+msgstr ""
+
+#. Name for ndd
+msgid "Nde-Nsele-Nta"
+msgstr ""
+
+#. Name for nde
+msgid "North Ndebele"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nde
+msgid "Ndebele, North"
+msgstr ""
+
+#. Name for ndf
+msgid "Nadruvian"
+msgstr ""
+
+#. Name for ndg
+msgid "Ndengereko"
+msgstr ""
+
+#. Name for ndh
+msgid "Ndali"
+msgstr ""
+
+#. Name for ndi
+msgid "Samba Leko"
+msgstr ""
+
+#. Name for ndj
+msgid "Ndamba"
+msgstr ""
+
+#. Name for ndk
+msgid "Ndaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for ndl
+msgid "Ndolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ndm
+msgid "Ndam"
+msgstr ""
+
+#. Name for ndn
+msgid "Ngundi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ndo
+msgid "Ndonga"
+msgstr ""
+
+#. Name for ndp
+msgid "Ndo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ndq
+msgid "Ndombe"
+msgstr ""
+
+#. Name for ndr
+msgid "Ndoola"
+msgstr ""
+
+#. Name for nds
+msgid "Low German"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nds
+msgid "German, Low"
+msgstr ""
+
+#. Name for ndt
+msgid "Ndunga"
+msgstr ""
+
+#. Name for ndu
+msgid "Dugun"
+msgstr ""
+
+#. Name for ndv
+msgid "Ndut"
+msgstr ""
+
+#. Name for ndw
+msgid "Ndobo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ndx
+msgid "Nduga"
+msgstr ""
+
+#. Name for ndy
+msgid "Lutos"
+msgstr ""
+
+#. Name for ndz
+msgid "Ndogo"
+msgstr ""
+
+#. Name for nea
+msgid "Eastern Ngad'a"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nea
+msgid "Ngad'a, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for neb
+msgid "Toura (Côte d'Ivoire)"
+msgstr ""
+
+#. Name for nec
+msgid "Nedebang"
+msgstr ""
+
+#. Name for ned
+msgid "Nde-Gbite"
+msgstr ""
+
+#. Name for nee
+msgid "Nêlêmwa-Nixumwak"
+msgstr ""
+
+#. Name for nef
+msgid "Nefamese"
+msgstr ""
+
+#. Name for neg
+msgid "Negidal"
+msgstr ""
+
+#. Name for neh
+msgid "Nyenkha"
+msgstr ""
+
+#. Name for nei
+msgid "Neo-Hittite"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nei
+msgid "Hittite, Neo-"
+msgstr ""
+
+#. Name for nej
+msgid "Neko"
+msgstr ""
+
+#. Name for nek
+msgid "Neku"
+msgstr ""
+
+#. Name for nem
+msgid "Nemi"
+msgstr ""
+
+#. Name for nen
+msgid "Nengone"
+msgstr ""
+
+#. Name for neo
+msgid "Ná-Meo"
+msgstr ""
+
+#. Name for nep
+msgid "Nepali (macrolanguage)"
+msgstr ""
+
+#. Name for neq
+msgid "North Central Mixe"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for neq
+msgid "Mixe, North Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for ner
+msgid "Yahadian"
+msgstr ""
+
+#. Name for nes
+msgid "Bhoti Kinnauri"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nes
+msgid "Kinnauri, Bhoti"
+msgstr ""
+
+#. Name for net
+msgid "Nete"
+msgstr ""
+
+#. Name for neu
+msgid "Neo"
+msgstr ""
+
+#. Name for nev
+msgid "Nyaheun"
+msgstr ""
+
+#. Name for new
+msgid "Newari"
+msgstr ""
+
+#. Name for nex
+msgid "Neme"
+msgstr ""
+
+#. Name for ney
+msgid "Neyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for nez
+msgid "Nez Perce"
+msgstr ""
+
+#. Name for nfa
+msgid "Dhao"
+msgstr ""
+
+#. Name for nfd
+msgid "Ahwai"
+msgstr ""
+
+#. Name for nfl
+msgid "Ayiwo"
+msgstr ""
+
+#. Name for nfr
+msgid "Nafaanra"
+msgstr ""
+
+#. Name for nfu
+msgid "Mfumte"
+msgstr ""
+
+#. Name for nga
+msgid "Ngbaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for ngb
+msgid "Northern Ngbandi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ngb
+msgid "Ngbandi, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for ngc
+msgid "Ngombe (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for ngd
+msgid "Ngando (Central African Republic)"
+msgstr ""
+
+#. Name for nge
+msgid "Ngemba"
+msgstr ""
+
+#. Name for ngg
+msgid "Ngbaka Manza"
+msgstr ""
+
+#. Name for ngh
+msgid "Nǁng"
+msgstr ""
+
+#. Name for ngi
+msgid "Ngizim"
+msgstr ""
+
+#. Name for ngj
+msgid "Ngie"
+msgstr ""
+
+#. Name for ngk
+msgid "Dalabon"
+msgstr ""
+
+#. Name for ngl
+msgid "Lomwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for ngm
+msgid "Ngatik Men's Creole"
+msgstr ""
+
+#. Name for ngn
+msgid "Ngwo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ngp
+msgid "Ngulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ngq
+msgid "Ngurimi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ngr
+msgid "Engdewu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ngs
+msgid "Gvoko"
+msgstr ""
+
+#. Name for ngt
+msgid "Kriang"
+msgstr ""
+
+#. Name for ngu
+msgid "Guerrero Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ngu
+msgid "Nahuatl, Guerrero"
+msgstr ""
+
+#. Name for ngv
+msgid "Nagumi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ngw
+msgid "Ngwaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for ngx
+msgid "Nggwahyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ngy
+msgid "Tibea"
+msgstr ""
+
+#. Name for ngz
+msgid "Ngungwel"
+msgstr ""
+
+#. Name for nha
+msgid "Nhanda"
+msgstr ""
+
+#. Name for nhb
+msgid "Beng"
+msgstr ""
+
+#. Name for nhc
+msgid "Tabasco Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nhc
+msgid "Nahuatl, Tabasco"
+msgstr ""
+
+#. Name for nhd
+msgid "Chiripá"
+msgstr ""
+
+#. Name for nhe
+msgid "Eastern Huasteca Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nhe
+msgid "Nahuatl, Eastern Huasteca"
+msgstr ""
+
+#. Name for nhf
+msgid "Nhuwala"
+msgstr ""
+
+#. Name for nhg
+msgid "Tetelcingo Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nhg
+msgid "Nahuatl, Tetelcingo"
+msgstr ""
+
+#. Name for nhh
+msgid "Nahari"
+msgstr ""
+
+#. Name for nhi
+msgid "Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nhi
+msgid "Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla"
+msgstr ""
+
+#. Name for nhk
+msgid "Isthmus-Cosoleacaque Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nhk
+msgid "Nahuatl, Isthmus-Cosoleacaque"
+msgstr ""
+
+#. Name for nhm
+msgid "Morelos Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nhm
+msgid "Nahuatl, Morelos"
+msgstr ""
+
+#. Name for nhn
+msgid "Central Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nhn
+msgid "Nahuatl, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for nho
+msgid "Takuu"
+msgstr ""
+
+#. Name for nhp
+msgid "Isthmus-Pajapan Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nhp
+msgid "Nahuatl, Isthmus-Pajapan"
+msgstr ""
+
+#. Name for nhq
+msgid "Huaxcaleca Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nhq
+msgid "Nahuatl, Huaxcaleca"
+msgstr ""
+
+#. Name for nhr
+msgid "Naro"
+msgstr ""
+
+#. Name for nht
+msgid "Ometepec Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nht
+msgid "Nahuatl, Ometepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for nhu
+msgid "Noone"
+msgstr ""
+
+#. Name for nhv
+msgid "Temascaltepec Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nhv
+msgid "Nahuatl, Temascaltepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for nhw
+msgid "Western Huasteca Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nhw
+msgid "Nahuatl, Western Huasteca"
+msgstr ""
+
+#. Name for nhx
+msgid "Isthmus-Mecayapan Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nhx
+msgid "Nahuatl, Isthmus-Mecayapan"
+msgstr ""
+
+#. Name for nhy
+msgid "Northern Oaxaca Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nhy
+msgid "Nahuatl, Northern Oaxaca"
+msgstr ""
+
+#. Name for nhz
+msgid "Santa María La Alta Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nhz
+msgid "Nahuatl, Santa María La Alta"
+msgstr ""
+
+#. Name for nia
+msgid "Nias"
+msgstr ""
+
+#. Name for nib
+msgid "Nakame"
+msgstr ""
+
+#. Name for nid
+msgid "Ngandi"
+msgstr ""
+
+#. Name for nie
+msgid "Niellim"
+msgstr ""
+
+#. Name for nif
+msgid "Nek"
+msgstr ""
+
+#. Name for nig
+msgid "Ngalakgan"
+msgstr ""
+
+#. Name for nih
+msgid "Nyiha (Tanzania)"
+msgstr ""
+
+#. Name for nii
+msgid "Nii"
+msgstr ""
+
+#. Name for nij
+msgid "Ngaju"
+msgstr ""
+
+#. Name for nik
+msgid "Southern Nicobarese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nik
+msgid "Nicobarese, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for nil
+msgid "Nila"
+msgstr ""
+
+#. Name for nim
+msgid "Nilamba"
+msgstr ""
+
+#. Name for nin
+msgid "Ninzo"
+msgstr ""
+
+#. Name for nio
+msgid "Nganasan"
+msgstr ""
+
+#. Name for niq
+msgid "Nandi"
+msgstr ""
+
+#. Name for nir
+msgid "Nimboran"
+msgstr ""
+
+#. Name for nis
+msgid "Nimi"
+msgstr ""
+
+#. Name for nit
+msgid "Southeastern Kolami"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nit
+msgid "Kolami, Southeastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for niu
+msgid "Niuean"
+msgstr ""
+
+#. Name for niv
+msgid "Gilyak"
+msgstr ""
+
+#. Name for niw
+msgid "Nimo"
+msgstr ""
+
+#. Name for nix
+msgid "Hema"
+msgstr ""
+
+#. Name for niy
+msgid "Ngiti"
+msgstr ""
+
+#. Name for niz
+msgid "Ningil"
+msgstr ""
+
+#. Name for nja
+msgid "Nzanyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for njb
+msgid "Nocte Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for njb
+msgid "Naga, Nocte"
+msgstr ""
+
+#. Name for njd
+msgid "Ndonde Hamba"
+msgstr ""
+
+#. Name for njh
+msgid "Lotha Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for njh
+msgid "Naga, Lotha"
+msgstr ""
+
+#. Name for nji
+msgid "Gudanji"
+msgstr ""
+
+#. Name for njj
+msgid "Njen"
+msgstr ""
+
+#. Name for njl
+msgid "Njalgulgule"
+msgstr ""
+
+#. Name for njm
+msgid "Angami Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for njm
+msgid "Naga, Angami"
+msgstr ""
+
+#. Name for njn
+msgid "Liangmai Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for njn
+msgid "Naga, Liangmai"
+msgstr ""
+
+#. Name for njo
+msgid "Ao Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for njo
+msgid "Naga, Ao"
+msgstr ""
+
+#. Name for njr
+msgid "Njerep"
+msgstr ""
+
+#. Name for njs
+msgid "Nisa"
+msgstr ""
+
+#. Name for njt
+msgid "Ndyuka-Trio Pidgin"
+msgstr ""
+
+#. Name for nju
+msgid "Ngadjunmaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for njx
+msgid "Kunyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for njy
+msgid "Njyem"
+msgstr ""
+
+#. Name for njz
+msgid "Nyishi"
+msgstr ""
+
+#. Name for nka
+msgid "Nkoya"
+msgstr ""
+
+#. Name for nkb
+msgid "Khoibu Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nkb
+msgid "Naga, Khoibu"
+msgstr ""
+
+#. Name for nkc
+msgid "Nkongho"
+msgstr ""
+
+#. Name for nkd
+msgid "Koireng"
+msgstr ""
+
+#. Name for nke
+msgid "Duke"
+msgstr ""
+
+#. Name for nkf
+msgid "Inpui Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nkf
+msgid "Naga, Inpui"
+msgstr ""
+
+#. Name for nkg
+msgid "Nekgini"
+msgstr ""
+
+#. Name for nkh
+msgid "Khezha Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nkh
+msgid "Naga, Khezha"
+msgstr ""
+
+#. Name for nki
+msgid "Thangal Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nki
+msgid "Naga, Thangal"
+msgstr ""
+
+#. Name for nkj
+msgid "Nakai"
+msgstr ""
+
+#. Name for nkk
+msgid "Nokuku"
+msgstr ""
+
+#. Name for nkm
+msgid "Namat"
+msgstr ""
+
+#. Name for nkn
+msgid "Nkangala"
+msgstr ""
+
+#. Name for nko
+msgid "Nkonya"
+msgstr ""
+
+#. Name for nkp
+msgid "Niuatoputapu"
+msgstr ""
+
+#. Name for nkq
+msgid "Nkami"
+msgstr ""
+
+#. Name for nkr
+msgid "Nukuoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for nks
+msgid "North Asmat"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nks
+msgid "Asmat, North"
+msgstr ""
+
+#. Name for nkt
+msgid "Nyika (Tanzania)"
+msgstr ""
+
+#. Name for nku
+msgid "Bouna Kulango"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nku
+msgid "Kulango, Bouna"
+msgstr ""
+
+#. Name for nkv
+msgid "Nyika (Malawi and Zambia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for nkw
+msgid "Nkutu"
+msgstr ""
+
+#. Name for nkx
+msgid "Nkoroo"
+msgstr ""
+
+#. Name for nkz
+msgid "Nkari"
+msgstr ""
+
+#. Name for nla
+msgid "Ngombale"
+msgstr ""
+
+#. Name for nlc
+msgid "Nalca"
+msgstr ""
+
+#. Name for nld
+msgid "Dutch"
+msgstr ""
+
+#. Name for nle
+msgid "East Nyala"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nle
+msgid "Nyala, East"
+msgstr ""
+
+#. Name for nlg
+msgid "Gela"
+msgstr ""
+
+#. Name for nli
+msgid "Grangali"
+msgstr ""
+
+#. Name for nlj
+msgid "Nyali"
+msgstr ""
+
+#. Name for nlk
+msgid "Ninia Yali"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nlk
+msgid "Yali, Ninia"
+msgstr ""
+
+#. Name for nll
+msgid "Nihali"
+msgstr ""
+
+#. Name for nlm
+msgid "Mankiyali"
+msgstr ""
+
+#. Name for nlo
+msgid "Ngul"
+msgstr ""
+
+#. Name for nlq
+msgid "Lao Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nlq
+msgid "Naga, Lao"
+msgstr ""
+
+#. Name for nlu
+msgid "Nchumbulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for nlv
+msgid "Orizaba Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nlv
+msgid "Nahuatl, Orizaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for nlw
+msgid "Walangama"
+msgstr ""
+
+#. Name for nlx
+msgid "Nahali"
+msgstr ""
+
+#. Name for nly
+msgid "Nyamal"
+msgstr ""
+
+#. Name for nlz
+msgid "Nalögo"
+msgstr ""
+
+#. Name for nma
+msgid "Maram Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nma
+msgid "Naga, Maram"
+msgstr ""
+
+#. Name for nmb
+msgid "Big Nambas"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nmb
+msgid "Nambas, Big"
+msgstr ""
+
+#. Name for nmc
+msgid "Ngam"
+msgstr ""
+
+#. Name for nmd
+msgid "Ndumu"
+msgstr ""
+
+#. Name for nme
+msgid "Mzieme Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nme
+msgid "Naga, Mzieme"
+msgstr ""
+
+#. Name for nmf
+msgid "Tangkhul Naga (India)"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nmf
+msgid "Naga, Tangkhul (India)"
+msgstr ""
+
+#. Name for nmg
+msgid "Kwasio"
+msgstr ""
+
+#. Name for nmh
+msgid "Monsang Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nmh
+msgid "Naga, Monsang"
+msgstr ""
+
+#. Name for nmi
+msgid "Nyam"
+msgstr ""
+
+#. Name for nmj
+msgid "Ngombe (Central African Republic)"
+msgstr ""
+
+#. Name for nmk
+msgid "Namakura"
+msgstr ""
+
+#. Name for nml
+msgid "Ndemli"
+msgstr ""
+
+#. Name for nmm
+msgid "Manangba"
+msgstr ""
+
+#. Name for nmn
+msgid "ǃXóõ"
+msgstr ""
+
+#. Name for nmo
+msgid "Moyon Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nmo
+msgid "Naga, Moyon"
+msgstr ""
+
+#. Name for nmp
+msgid "Nimanbur"
+msgstr ""
+
+#. Name for nmq
+msgid "Nambya"
+msgstr ""
+
+#. Name for nmr
+msgid "Nimbari"
+msgstr ""
+
+#. Name for nms
+msgid "Letemboi"
+msgstr ""
+
+#. Name for nmt
+msgid "Namonuito"
+msgstr ""
+
+#. Name for nmu
+msgid "Northeast Maidu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nmu
+msgid "Maidu, Northeast"
+msgstr ""
+
+#. Name for nmv
+msgid "Ngamini"
+msgstr ""
+
+#. Name for nmw
+msgid "Nimoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for nmx
+msgid "Nama (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for nmy
+msgid "Namuyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for nmz
+msgid "Nawdm"
+msgstr ""
+
+#. Name for nna
+msgid "Nyangumarta"
+msgstr ""
+
+#. Name for nnb
+msgid "Nande"
+msgstr ""
+
+#. Name for nnc
+msgid "Nancere"
+msgstr ""
+
+#. Name for nnd
+msgid "West Ambae"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nnd
+msgid "Ambae, West"
+msgstr ""
+
+#. Name for nne
+msgid "Ngandyera"
+msgstr ""
+
+#. Name for nnf
+msgid "Ngaing"
+msgstr ""
+
+#. Name for nng
+msgid "Maring Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nng
+msgid "Naga, Maring"
+msgstr ""
+
+#. Name for nnh
+msgid "Ngiemboon"
+msgstr ""
+
+#. Name for nni
+msgid "North Nuaulu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nni
+msgid "Nuaulu, North"
+msgstr ""
+
+#. Name for nnj
+msgid "Nyangatom"
+msgstr ""
+
+#. Name for nnk
+msgid "Nankina"
+msgstr ""
+
+#. Name for nnl
+msgid "Northern Rengma Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nnl
+msgid "Naga, Northern Rengma"
+msgstr ""
+
+#. Name for nnm
+msgid "Namia"
+msgstr ""
+
+#. Name for nnn
+msgid "Ngete"
+msgstr ""
+
+#. Name for nno
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr ""
+
+#. Name for nnp
+msgid "Wancho Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nnp
+msgid "Naga, Wancho"
+msgstr ""
+
+#. Name for nnq
+msgid "Ngindo"
+msgstr ""
+
+#. Name for nnr
+msgid "Narungga"
+msgstr ""
+
+#. Name for nnt
+msgid "Nanticoke"
+msgstr ""
+
+#. Name for nnu
+msgid "Dwang"
+msgstr ""
+
+#. Name for nnv
+msgid "Nugunu (Australia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for nnw
+msgid "Southern Nuni"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nnw
+msgid "Nuni, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for nny
+msgid "Nyangga"
+msgstr ""
+
+#. Name for nnz
+msgid "Nda'nda'"
+msgstr ""
+
+#. Name for noa
+msgid "Woun Meu"
+msgstr ""
+
+#. Name for nob
+msgid "Norwegian Bokmål"
+msgstr ""
+
+#. Name for noc
+msgid "Nuk"
+msgstr ""
+
+#. Name for nod
+msgid "Northern Thai"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nod
+msgid "Thai, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for noe
+msgid "Nimadi"
+msgstr ""
+
+#. Name for nof
+msgid "Nomane"
+msgstr ""
+
+#. Name for nog
+msgid "Nogai"
+msgstr ""
+
+#. Name for noh
+msgid "Nomu"
+msgstr ""
+
+#. Name for noi
+msgid "Noiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for noj
+msgid "Nonuya"
+msgstr ""
+
+#. Name for nok
+msgid "Nooksack"
+msgstr ""
+
+#. Name for nol
+msgid "Nomlaki"
+msgstr ""
+
+#. Name for nom
+msgid "Nocamán"
+msgstr ""
+
+#. Name for non
+msgid "Old Norse"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for non
+msgid "Norse, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for nop
+msgid "Numanggang"
+msgstr ""
+
+#. Name for noq
+msgid "Ngongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for nor
+msgid "Norwegian"
+msgstr ""
+
+#. Name for nos
+msgid "Eastern Nisu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nos
+msgid "Nisu, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for not
+msgid "Nomatsiguenga"
+msgstr ""
+
+#. Name for nou
+msgid "Ewage-Notu"
+msgstr ""
+
+#. Name for nov
+msgid "Novial"
+msgstr ""
+
+#. Name for now
+msgid "Nyambo"
+msgstr ""
+
+#. Name for noy
+msgid "Noy"
+msgstr ""
+
+#. Name for noz
+msgid "Nayi"
+msgstr ""
+
+#. Name for npa
+msgid "Nar Phu"
+msgstr ""
+
+#. Name for npb
+msgid "Nupbikha"
+msgstr ""
+
+#. Name for npg
+msgid "Ponyo-Gongwang Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for npg
+msgid "Naga, Ponyo-Gongwang"
+msgstr ""
+
+#. Name for nph
+msgid "Phom Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nph
+msgid "Naga, Phom"
+msgstr ""
+
+#. Name for npi
+msgid "Nepali (individual language)"
+msgstr ""
+
+#. Name for npl
+msgid "Southeastern Puebla Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for npl
+msgid "Nahuatl, Southeastern Puebla"
+msgstr ""
+
+#. Name for npn
+msgid "Mondropolon"
+msgstr ""
+
+#. Name for npo
+msgid "Pochuri Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for npo
+msgid "Naga, Pochuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for nps
+msgid "Nipsan"
+msgstr ""
+
+#. Name for npu
+msgid "Puimei Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for npu
+msgid "Naga, Puimei"
+msgstr ""
+
+#. Name for npx
+msgid "Noipx"
+msgstr ""
+
+#. Name for npy
+msgid "Napu"
+msgstr ""
+
+#. Name for nqg
+msgid "Southern Nago"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nqg
+msgid "Nago, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for nqk
+msgid "Kura Ede Nago"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nqk
+msgid "Ede Nago, Kura"
+msgstr ""
+
+#. Name for nql
+msgid "Ngendelengo"
+msgstr ""
+
+#. Name for nqm
+msgid "Ndom"
+msgstr ""
+
+#. Name for nqn
+msgid "Nen"
+msgstr ""
+
+#. Name for nqo
+msgid "N'Ko"
+msgstr ""
+
+#. Name for nqq
+msgid "Kyan-Karyaw Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nqq
+msgid "Naga, Kyan-Karyaw"
+msgstr ""
+
+#. Name for nqt
+msgid "Nteng"
+msgstr ""
+
+#. Name for nqy
+msgid "Akyaung Ari Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nqy
+msgid "Naga, Akyaung Ari"
+msgstr ""
+
+#. Name for nra
+msgid "Ngom"
+msgstr ""
+
+#. Name for nrb
+msgid "Nara"
+msgstr ""
+
+#. Name for nrc
+msgid "Noric"
+msgstr ""
+
+#. Name for nre
+msgid "Southern Rengma Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nre
+msgid "Naga, Southern Rengma"
+msgstr ""
+
+#. Name for nrf
+msgid "Jèrriais"
+msgstr ""
+
+#. Name for nrg
+msgid "Narango"
+msgstr ""
+
+#. Name for nri
+msgid "Chokri Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nri
+msgid "Naga, Chokri"
+msgstr ""
+
+#. Name for nrk
+msgid "Ngarla"
+msgstr ""
+
+#. Name for nrl
+msgid "Ngarluma"
+msgstr ""
+
+#. Name for nrm
+msgid "Narom"
+msgstr ""
+
+#. Name for nrn
+msgid "Norn"
+msgstr ""
+
+#. Name for nrp
+msgid "North Picene"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nrp
+msgid "Picene, North"
+msgstr ""
+
+#. Name for nrr
+msgid "Norra"
+msgstr ""
+
+#. Name for nrt
+msgid "Northern Kalapuya"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nrt
+msgid "Kalapuya, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for nru
+msgid "Narua"
+msgstr ""
+
+#. Name for nrx
+msgid "Ngurmbur"
+msgstr ""
+
+#. Name for nrz
+msgid "Lala"
+msgstr ""
+
+#. Name for nsa
+msgid "Sangtam Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nsa
+msgid "Naga, Sangtam"
+msgstr ""
+
+#. Name for nsb
+msgid "Lower Nossob"
+msgstr ""
+
+#. Name for nsc
+msgid "Nshi"
+msgstr ""
+
+#. Name for nsd
+msgid "Southern Nisu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nsd
+msgid "Nisu, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for nse
+msgid "Nsenga"
+msgstr ""
+
+#. Name for nsf
+msgid "Northwestern Nisu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nsf
+msgid "Nisu, Northwestern"
+msgstr ""
+
+#. Name for nsg
+msgid "Ngasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for nsh
+msgid "Ngoshie"
+msgstr ""
+
+#. Name for nsi
+msgid "Nigerian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for nsk
+msgid "Naskapi"
+msgstr ""
+
+#. Name for nsl
+msgid "Norwegian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for nsm
+msgid "Sumi Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nsm
+msgid "Naga, Sumi"
+msgstr ""
+
+#. Name for nsn
+msgid "Nehan"
+msgstr ""
+
+#. Name for nso
+msgid "Pedi"
+msgstr ""
+
+#. Name for nsp
+msgid "Nepalese Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for nsq
+msgid "Northern Sierra Miwok"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nsq
+msgid "Miwok, Northern Sierra"
+msgstr ""
+
+#. Name for nsr
+msgid "Maritime Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for nss
+msgid "Nali"
+msgstr ""
+
+#. Name for nst
+msgid "Tase Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nst
+msgid "Naga, Tase"
+msgstr ""
+
+#. Name for nsu
+msgid "Sierra Negra Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nsu
+msgid "Nahuatl, Sierra Negra"
+msgstr ""
+
+#. Name for nsv
+msgid "Southwestern Nisu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nsv
+msgid "Nisu, Southwestern"
+msgstr ""
+
+#. Name for nsw
+msgid "Navut"
+msgstr ""
+
+#. Name for nsx
+msgid "Nsongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for nsy
+msgid "Nasal"
+msgstr ""
+
+#. Name for nsz
+msgid "Nisenan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ntd
+msgid "Northern Tidung"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ntd
+msgid "Tidung, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for nte
+msgid "Nathembo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ntg
+msgid "Ngantangarra"
+msgstr ""
+
+#. Name for nti
+msgid "Natioro"
+msgstr ""
+
+#. Name for ntj
+msgid "Ngaanyatjarra"
+msgstr ""
+
+#. Name for ntk
+msgid "Ikoma-Nata-Isenye"
+msgstr ""
+
+#. Name for ntm
+msgid "Nateni"
+msgstr ""
+
+#. Name for nto
+msgid "Ntomba"
+msgstr ""
+
+#. Name for ntp
+msgid "Northern Tepehuan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ntp
+msgid "Tepehuan, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for ntr
+msgid "Delo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ntu
+msgid "Natügu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ntw
+msgid "Nottoway"
+msgstr ""
+
+#. Name for ntx
+msgid "Tangkhul Naga (Myanmar)"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ntx
+msgid "Naga, Tangkhul (Myanmar)"
+msgstr ""
+
+#. Name for nty
+msgid "Mantsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ntz
+msgid "Natanzi"
+msgstr ""
+
+#. Name for nua
+msgid "Yuanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for nuc
+msgid "Nukuini"
+msgstr ""
+
+#. Name for nud
+msgid "Ngala"
+msgstr ""
+
+#. Name for nue
+msgid "Ngundu"
+msgstr ""
+
+#. Name for nuf
+msgid "Nusu"
+msgstr ""
+
+#. Name for nug
+msgid "Nungali"
+msgstr ""
+
+#. Name for nuh
+msgid "Ndunda"
+msgstr ""
+
+#. Name for nui
+msgid "Ngumbi"
+msgstr ""
+
+#. Name for nuj
+msgid "Nyole"
+msgstr ""
+
+#. Name for nuk
+msgid "Nuu-chah-nulth"
+msgstr ""
+
+#. Name for nul
+msgid "Nusa Laut"
+msgstr ""
+
+#. Name for num
+msgid "Niuafo'ou"
+msgstr ""
+
+#. Name for nun
+msgid "Anong"
+msgstr ""
+
+#. Name for nuo
+msgid "Nguôn"
+msgstr ""
+
+#. Name for nup
+msgid "Nupe-Nupe-Tako"
+msgstr ""
+
+#. Name for nuq
+msgid "Nukumanu"
+msgstr ""
+
+#. Name for nur
+msgid "Nukuria"
+msgstr ""
+
+#. Name for nus
+msgid "Nuer"
+msgstr ""
+
+#. Name for nut
+msgid "Nung (Viet Nam)"
+msgstr ""
+
+#. Name for nuu
+msgid "Ngbundu"
+msgstr ""
+
+#. Name for nuv
+msgid "Northern Nuni"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nuv
+msgid "Nuni, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for nuw
+msgid "Nguluwan"
+msgstr ""
+
+#. Name for nux
+msgid "Mehek"
+msgstr ""
+
+#. Name for nuy
+msgid "Nunggubuyu"
+msgstr ""
+
+#. Name for nuz
+msgid "Tlamacazapa Nahuatl"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nuz
+msgid "Nahuatl, Tlamacazapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for nvh
+msgid "Nasarian"
+msgstr ""
+
+#. Name for nvm
+msgid "Namiae"
+msgstr ""
+
+#. Name for nvo
+msgid "Nyokon"
+msgstr ""
+
+#. Name for nwa
+msgid "Nawathinehena"
+msgstr ""
+
+#. Name for nwb
+msgid "Nyabwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for nwc
+msgid "Classical Newari"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nwc
+msgid "Newari, Classical"
+msgstr ""
+
+#. Name for nwe
+msgid "Ngwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for nwg
+msgid "Ngayawung"
+msgstr ""
+
+#. Name for nwi
+msgid "Southwest Tanna"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nwi
+msgid "Tanna, Southwest"
+msgstr ""
+
+#. Name for nwm
+msgid "Nyamusa-Molo"
+msgstr ""
+
+#. Name for nwo
+msgid "Nauo"
+msgstr ""
+
+#. Name for nwr
+msgid "Nawaru"
+msgstr ""
+
+#. Name for nww
+msgid "Ndwewe"
+msgstr ""
+
+#. Name for nwx
+msgid "Middle Newar"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nwx
+msgid "Newar, Middle"
+msgstr ""
+
+#. Name for nwy
+msgid "Nottoway-Meherrin"
+msgstr ""
+
+#. Name for nxa
+msgid "Nauete"
+msgstr ""
+
+#. Name for nxd
+msgid "Ngando (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for nxe
+msgid "Nage"
+msgstr ""
+
+#. Name for nxg
+msgid "Ngad'a"
+msgstr ""
+
+#. Name for nxi
+msgid "Nindi"
+msgstr ""
+
+#. Name for nxk
+msgid "Koki Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nxk
+msgid "Naga, Koki"
+msgstr ""
+
+#. Name for nxl
+msgid "South Nuaulu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nxl
+msgid "Nuaulu, South"
+msgstr ""
+
+#. Name for nxm
+msgid "Numidian"
+msgstr ""
+
+#. Name for nxn
+msgid "Ngawun"
+msgstr ""
+
+#. Name for nxo
+msgid "Ndambomo"
+msgstr ""
+
+#. Name for nxq
+msgid "Naxi"
+msgstr ""
+
+#. Name for nxr
+msgid "Ninggerum"
+msgstr ""
+
+#. Name for nxx
+msgid "Nafri"
+msgstr ""
+
+#. Name for nya
+msgid "Nyanja"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyb
+msgid "Nyangbo"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyc
+msgid "Nyanga-li"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyd
+msgid "Nyore"
+msgstr ""
+
+#. Name for nye
+msgid "Nyengo"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyf
+msgid "Giryama"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyg
+msgid "Nyindu"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyh
+msgid "Nyikina"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyi
+msgid "Ama (Sudan)"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyj
+msgid "Nyanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyk
+msgid "Nyaneka"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyl
+msgid "Nyeu"
+msgstr ""
+
+#. Name for nym
+msgid "Nyamwezi"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyn
+msgid "Nyankole"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyo
+msgid "Nyoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyp
+msgid "Nyang'i"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyq
+msgid "Nayini"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyr
+msgid "Nyiha (Malawi)"
+msgstr ""
+
+#. Name for nys
+msgid "Nyungar"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyt
+msgid "Nyawaygi"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyu
+msgid "Nyungwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyv
+msgid "Nyulnyul"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyw
+msgid "Nyaw"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyx
+msgid "Nganyaywana"
+msgstr ""
+
+#. Name for nyy
+msgid "Nyakyusa-Ngonde"
+msgstr ""
+
+#. Name for nza
+msgid "Tigon Mbembe"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nza
+msgid "Mbembe, Tigon"
+msgstr ""
+
+#. Name for nzb
+msgid "Njebi"
+msgstr ""
+
+#. Name for nzd
+msgid "Nzadi"
+msgstr ""
+
+#. Name for nzi
+msgid "Nzima"
+msgstr ""
+
+#. Name for nzk
+msgid "Nzakara"
+msgstr ""
+
+#. Name for nzm
+msgid "Zeme Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nzm
+msgid "Naga, Zeme"
+msgstr ""
+
+#. Name for nzs
+msgid "New Zealand Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for nzu
+msgid "Teke-Nzikou"
+msgstr ""
+
+#. Name for nzy
+msgid "Nzakambay"
+msgstr ""
+
+#. Name for nzz
+msgid "Nanga Dama Dogon"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for nzz
+msgid "Dogon, Nanga Dama"
+msgstr ""
+
+#. Name for oaa
+msgid "Orok"
+msgstr ""
+
+#. Name for oac
+msgid "Oroch"
+msgstr ""
+
+#. Name for oar
+msgid "Old Aramaic (up to 700 BCE)"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for oar
+msgid "Aramaic, Old (up to 700 BCE)"
+msgstr ""
+
+#. Name for oav
+msgid "Old Avar"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for oav
+msgid "Avar, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for obi
+msgid "Obispeño"
+msgstr ""
+
+#. Name for obk
+msgid "Southern Bontok"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for obk
+msgid "Bontok, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for obl
+msgid "Oblo"
+msgstr ""
+
+#. Name for obm
+msgid "Moabite"
+msgstr ""
+
+#. Name for obo
+msgid "Obo Manobo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for obo
+msgid "Manobo, Obo"
+msgstr ""
+
+#. Name for obr
+msgid "Old Burmese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for obr
+msgid "Burmese, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for obt
+msgid "Old Breton"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for obt
+msgid "Breton, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for obu
+msgid "Obulom"
+msgstr ""
+
+#. Name for oca
+msgid "Ocaina"
+msgstr ""
+
+#. Name for och
+msgid "Old Chinese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for och
+msgid "Chinese, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for oci
+msgid "Occitan (post 1500)"
+msgstr ""
+
+#. Name for ocm
+msgid "Old Cham"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ocm
+msgid "Cham, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for oco
+msgid "Old Cornish"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for oco
+msgid "Cornish, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for ocu
+msgid "Atzingo Matlatzinca"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ocu
+msgid "Matlatzinca, Atzingo"
+msgstr ""
+
+#. Name for oda
+msgid "Odut"
+msgstr ""
+
+#. Name for odk
+msgid "Od"
+msgstr ""
+
+#. Name for odt
+msgid "Old Dutch"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for odt
+msgid "Dutch, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for odu
+msgid "Odual"
+msgstr ""
+
+#. Name for ofo
+msgid "Ofo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ofs
+msgid "Old Frisian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ofs
+msgid "Frisian, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for ofu
+msgid "Efutop"
+msgstr ""
+
+#. Name for ogb
+msgid "Ogbia"
+msgstr ""
+
+#. Name for ogc
+msgid "Ogbah"
+msgstr ""
+
+#. Name for oge
+msgid "Old Georgian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for oge
+msgid "Georgian, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for ogg
+msgid "Ogbogolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ogo
+msgid "Khana"
+msgstr ""
+
+#. Name for ogu
+msgid "Ogbronuagum"
+msgstr ""
+
+#. Name for oht
+msgid "Old Hittite"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for oht
+msgid "Hittite, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for ohu
+msgid "Old Hungarian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ohu
+msgid "Hungarian, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for oia
+msgid "Oirata"
+msgstr ""
+
+#. Name for oie
+msgid "Okolie"
+msgstr ""
+
+#. Name for oin
+msgid "Inebu One"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for oin
+msgid "One, Inebu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ojb
+msgid "Northwestern Ojibwa"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ojb
+msgid "Ojibwa, Northwestern"
+msgstr ""
+
+#. Name for ojc
+msgid "Central Ojibwa"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ojc
+msgid "Ojibwa, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for ojg
+msgid "Eastern Ojibwa"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ojg
+msgid "Ojibwa, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for oji
+msgid "Ojibwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ojp
+msgid "Old Japanese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ojp
+msgid "Japanese, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for ojs
+msgid "Severn Ojibwa"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ojs
+msgid "Ojibwa, Severn"
+msgstr ""
+
+#. Name for ojv
+msgid "Ontong Java"
+msgstr ""
+
+#. Name for ojw
+msgid "Western Ojibwa"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ojw
+msgid "Ojibwa, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for oka
+msgid "Okanagan"
+msgstr ""
+
+#. Name for okb
+msgid "Okobo"
+msgstr ""
+
+#. Name for okc
+msgid "Kobo"
+msgstr ""
+
+#. Name for okd
+msgid "Okodia"
+msgstr ""
+
+#. Name for oke
+msgid "Okpe (Southwestern Edo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for okg
+msgid "Koko Babangk"
+msgstr ""
+
+#. Name for okh
+msgid "Koresh-e Rostam"
+msgstr ""
+
+#. Name for oki
+msgid "Okiek"
+msgstr ""
+
+#. Name for okj
+msgid "Oko-Juwoi"
+msgstr ""
+
+#. Name for okk
+msgid "Kwamtim One"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for okk
+msgid "One, Kwamtim"
+msgstr ""
+
+#. Name for okl
+msgid "Old Kentish Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for okl
+msgid "Kentish Sign Language, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for okm
+msgid "Middle Korean (10th-16th cent.)"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for okm
+msgid "Korean, Middle (10th-16th cent.)"
+msgstr ""
+
+#. Name for okn
+msgid "Oki-No-Erabu"
+msgstr ""
+
+#. Name for oko
+msgid "Old Korean (3rd-9th cent.)"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for oko
+msgid "Korean, Old (3rd-9th cent.)"
+msgstr ""
+
+#. Name for okr
+msgid "Kirike"
+msgstr ""
+
+#. Name for oks
+msgid "Oko-Eni-Osayen"
+msgstr ""
+
+#. Name for oku
+msgid "Oku"
+msgstr ""
+
+#. Name for okv
+msgid "Orokaiva"
+msgstr ""
+
+#. Name for okx
+msgid "Okpe (Northwestern Edo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for okz
+msgid "Old Khmer"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for okz
+msgid "Khmer, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for ola
+msgid "Walungge"
+msgstr ""
+
+#. Name for old
+msgid "Mochi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ole
+msgid "Olekha"
+msgstr ""
+
+#. Name for olk
+msgid "Olkol"
+msgstr ""
+
+#. Name for olm
+msgid "Oloma"
+msgstr ""
+
+#. Name for olo
+msgid "Livvi"
+msgstr ""
+
+#. Name for olr
+msgid "Olrat"
+msgstr ""
+
+#. Name for olt
+msgid "Old Lithuanian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for olt
+msgid "Lithuanian, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for olu
+msgid "Kuvale"
+msgstr ""
+
+#. Name for oma
+msgid "Omaha-Ponca"
+msgstr ""
+
+#. Name for omb
+msgid "East Ambae"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for omb
+msgid "Ambae, East"
+msgstr ""
+
+#. Name for omc
+msgid "Mochica"
+msgstr ""
+
+#. Name for omg
+msgid "Omagua"
+msgstr ""
+
+#. Name for omi
+msgid "Omi"
+msgstr ""
+
+#. Name for omk
+msgid "Omok"
+msgstr ""
+
+#. Name for oml
+msgid "Ombo"
+msgstr ""
+
+#. Name for omn
+msgid "Minoan"
+msgstr ""
+
+#. Name for omo
+msgid "Utarmbung"
+msgstr ""
+
+#. Name for omp
+msgid "Old Manipuri"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for omp
+msgid "Manipuri, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for omr
+msgid "Old Marathi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for omr
+msgid "Marathi, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for omt
+msgid "Omotik"
+msgstr ""
+
+#. Name for omu
+msgid "Omurano"
+msgstr ""
+
+#. Name for omw
+msgid "South Tairora"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for omw
+msgid "Tairora, South"
+msgstr ""
+
+#. Name for omx
+msgid "Old Mon"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for omx
+msgid "Mon, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for omy
+msgid "Old Malay"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for omy
+msgid "Malay, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for ona
+msgid "Ona"
+msgstr ""
+
+#. Name for onb
+msgid "Lingao"
+msgstr ""
+
+#. Name for one
+msgid "Oneida"
+msgstr ""
+
+#. Name for ong
+msgid "Olo"
+msgstr ""
+
+#. Name for oni
+msgid "Onin"
+msgstr ""
+
+#. Name for onj
+msgid "Onjob"
+msgstr ""
+
+#. Name for onk
+msgid "Kabore One"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for onk
+msgid "One, Kabore"
+msgstr ""
+
+#. Name for onn
+msgid "Onobasulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ono
+msgid "Onondaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for onp
+msgid "Sartang"
+msgstr ""
+
+#. Name for onr
+msgid "Northern One"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for onr
+msgid "One, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for ons
+msgid "Ono"
+msgstr ""
+
+#. Name for ont
+msgid "Ontenu"
+msgstr ""
+
+#. Name for onu
+msgid "Unua"
+msgstr ""
+
+#. Name for onw
+msgid "Old Nubian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for onw
+msgid "Nubian, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for onx
+msgid "Onin Based Pidgin"
+msgstr ""
+
+#. Name for ood
+msgid "Tohono O'odham"
+msgstr ""
+
+#. Name for oog
+msgid "Ong"
+msgstr ""
+
+#. Name for oon
+msgid "Önge"
+msgstr ""
+
+#. Name for oor
+msgid "Oorlams"
+msgstr ""
+
+#. Name for oos
+msgid "Old Ossetic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for oos
+msgid "Ossetic, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for opa
+msgid "Okpamheri"
+msgstr ""
+
+#. Name for opk
+msgid "Kopkaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for opm
+msgid "Oksapmin"
+msgstr ""
+
+#. Name for opo
+msgid "Opao"
+msgstr ""
+
+#. Name for opt
+msgid "Opata"
+msgstr ""
+
+#. Name for opy
+msgid "Ofayé"
+msgstr ""
+
+#. Name for ora
+msgid "Oroha"
+msgstr ""
+
+#. Name for orc
+msgid "Orma"
+msgstr ""
+
+#. Name for ore
+msgid "Orejón"
+msgstr ""
+
+#. Name for org
+msgid "Oring"
+msgstr ""
+
+#. Name for orh
+msgid "Oroqen"
+msgstr ""
+
+#. Name for ori
+msgid "Oriya (macrolanguage)"
+msgstr ""
+
+#. Name for orm
+msgid "Oromo"
+msgstr ""
+
+#. Name for orn
+msgid "Orang Kanaq"
+msgstr ""
+
+#. Name for oro
+msgid "Orokolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for orr
+msgid "Oruma"
+msgstr ""
+
+#. Name for ors
+msgid "Orang Seletar"
+msgstr ""
+
+#. Name for ort
+msgid "Adivasi Oriya"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ort
+msgid "Oriya, Adivasi"
+msgstr ""
+
+#. Name for oru
+msgid "Ormuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for orv
+msgid "Old Russian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for orv
+msgid "Russian, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for orw
+msgid "Oro Win"
+msgstr ""
+
+#. Name for orx
+msgid "Oro"
+msgstr ""
+
+#. Name for ory
+msgid "Odia"
+msgstr ""
+
+#. Name for orz
+msgid "Ormu"
+msgstr ""
+
+#. Name for osa
+msgid "Osage"
+msgstr ""
+
+#. Name for osc
+msgid "Oscan"
+msgstr ""
+
+#. Name for osi
+msgid "Osing"
+msgstr ""
+
+#. Name for osn
+msgid "Old Sundanese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for osn
+msgid "Sundanese, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for oso
+msgid "Ososo"
+msgstr ""
+
+#. Name for osp
+msgid "Old Spanish"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for osp
+msgid "Spanish, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for oss
+msgid "Ossetian"
+msgstr ""
+
+#. Name for ost
+msgid "Osatu"
+msgstr ""
+
+#. Name for osu
+msgid "Southern One"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for osu
+msgid "One, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for osx
+msgid "Old Saxon"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for osx
+msgid "Saxon, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for ota
+msgid "Ottoman Turkish (1500-1928)"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ota
+msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
+msgstr ""
+
+#. Name for otb
+msgid "Old Tibetan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for otb
+msgid "Tibetan, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for otd
+msgid "Ot Danum"
+msgstr ""
+
+#. Name for ote
+msgid "Mezquital Otomi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ote
+msgid "Otomi, Mezquital"
+msgstr ""
+
+#. Name for oti
+msgid "Oti"
+msgstr ""
+
+#. Name for otk
+msgid "Old Turkish"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for otk
+msgid "Turkish, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for otl
+msgid "Tilapa Otomi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for otl
+msgid "Otomi, Tilapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for otm
+msgid "Eastern Highland Otomi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for otm
+msgid "Otomi, Eastern Highland"
+msgstr ""
+
+#. Name for otn
+msgid "Tenango Otomi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for otn
+msgid "Otomi, Tenango"
+msgstr ""
+
+#. Name for otq
+msgid "Querétaro Otomi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for otq
+msgid "Otomi, Querétaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for otr
+msgid "Otoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for ots
+msgid "Estado de México Otomi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ots
+msgid "Otomi, Estado de México"
+msgstr ""
+
+#. Name for ott
+msgid "Temoaya Otomi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ott
+msgid "Otomi, Temoaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for otu
+msgid "Otuke"
+msgstr ""
+
+#. Name for otw
+msgid "Ottawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for otx
+msgid "Texcatepec Otomi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for otx
+msgid "Otomi, Texcatepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for oty
+msgid "Old Tamil"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for oty
+msgid "Tamil, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for otz
+msgid "Ixtenco Otomi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for otz
+msgid "Otomi, Ixtenco"
+msgstr ""
+
+#. Name for oua
+msgid "Tagargrent"
+msgstr ""
+
+#. Name for oub
+msgid "Glio-Oubi"
+msgstr ""
+
+#. Name for oue
+msgid "Oune"
+msgstr ""
+
+#. Name for oui
+msgid "Old Uighur"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for oui
+msgid "Uighur, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for oum
+msgid "Ouma"
+msgstr ""
+
+#. Name for ovd
+msgid "Elfdalian"
+msgstr ""
+
+#. Name for owi
+msgid "Owiniga"
+msgstr ""
+
+#. Name for owl
+msgid "Old Welsh"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for owl
+msgid "Welsh, Old"
+msgstr ""
+
+#. Name for oyb
+msgid "Oy"
+msgstr ""
+
+#. Name for oyd
+msgid "Oyda"
+msgstr ""
+
+#. Name for oym
+msgid "Wayampi"
+msgstr ""
+
+#. Name for oyy
+msgid "Oya'oya"
+msgstr ""
+
+#. Name for ozm
+msgid "Koonzime"
+msgstr ""
+
+#. Name for pab
+msgid "Parecís"
+msgstr ""
+
+#. Name for pac
+msgid "Pacoh"
+msgstr ""
+
+#. Name for pad
+msgid "Paumarí"
+msgstr ""
+
+#. Name for pae
+msgid "Pagibete"
+msgstr ""
+
+#. Name for paf
+msgid "Paranawát"
+msgstr ""
+
+#. Name for pag
+msgid "Pangasinan"
+msgstr ""
+
+#. Name for pah
+msgid "Tenharim"
+msgstr ""
+
+#. Name for pai
+msgid "Pe"
+msgstr ""
+
+#. Name for pak
+msgid "Parakanã"
+msgstr ""
+
+#. Name for pal
+msgid "Pahlavi"
+msgstr ""
+
+#. Name for pam
+msgid "Pampanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for pan
+msgid "Panjabi"
+msgstr ""
+
+#. Name for pao
+msgid "Northern Paiute"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pao
+msgid "Paiute, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for pap
+msgid "Papiamento"
+msgstr ""
+
+#. Name for paq
+msgid "Parya"
+msgstr ""
+
+#. Name for par
+msgid "Panamint"
+msgstr ""
+
+#. Name for pas
+msgid "Papasena"
+msgstr ""
+
+#. Name for pau
+msgid "Palauan"
+msgstr ""
+
+#. Name for pav
+msgid "Pakaásnovos"
+msgstr ""
+
+#. Name for paw
+msgid "Pawnee"
+msgstr ""
+
+#. Name for pax
+msgid "Pankararé"
+msgstr ""
+
+#. Name for pay
+msgid "Pech"
+msgstr ""
+
+#. Name for paz
+msgid "Pankararú"
+msgstr ""
+
+#. Name for pbb
+msgid "Páez"
+msgstr ""
+
+#. Name for pbc
+msgid "Patamona"
+msgstr ""
+
+#. Name for pbe
+msgid "Mezontla Popoloca"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pbe
+msgid "Popoloca, Mezontla"
+msgstr ""
+
+#. Name for pbf
+msgid "Coyotepec Popoloca"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pbf
+msgid "Popoloca, Coyotepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for pbg
+msgid "Paraujano"
+msgstr ""
+
+#. Name for pbh
+msgid "E'ñapa Woromaipu"
+msgstr ""
+
+#. Name for pbi
+msgid "Parkwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for pbl
+msgid "Mak (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. Name for pbm
+msgid "Puebla Mazatec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pbm
+msgid "Mazatec, Puebla"
+msgstr ""
+
+#. Name for pbn
+msgid "Kpasam"
+msgstr ""
+
+#. Name for pbo
+msgid "Papel"
+msgstr ""
+
+#. Name for pbp
+msgid "Badyara"
+msgstr ""
+
+#. Name for pbr
+msgid "Pangwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for pbs
+msgid "Central Pame"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pbs
+msgid "Pame, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for pbt
+msgid "Southern Pashto"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pbt
+msgid "Pashto, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for pbu
+msgid "Northern Pashto"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pbu
+msgid "Pashto, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for pbv
+msgid "Pnar"
+msgstr ""
+
+#. Name for pby
+msgid "Pyu (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for pca
+msgid "Santa Inés Ahuatempan Popoloca"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pca
+msgid "Popoloca, Santa Inés Ahuatempan"
+msgstr ""
+
+#. Name for pcb
+msgid "Pear"
+msgstr ""
+
+#. Name for pcc
+msgid "Bouyei"
+msgstr ""
+
+#. Name for pcd
+msgid "Picard"
+msgstr ""
+
+#. Name for pce
+msgid "Ruching Palaung"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pce
+msgid "Palaung, Ruching"
+msgstr ""
+
+#. Name for pcf
+msgid "Paliyan"
+msgstr ""
+
+#. Name for pcg
+msgid "Paniya"
+msgstr ""
+
+#. Name for pch
+msgid "Pardhan"
+msgstr ""
+
+#. Name for pci
+msgid "Duruwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for pcj
+msgid "Parenga"
+msgstr ""
+
+#. Name for pck
+msgid "Paite Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pck
+msgid "Chin, Paite"
+msgstr ""
+
+#. Name for pcl
+msgid "Pardhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for pcm
+msgid "Nigerian Pidgin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pcm
+msgid "Pidgin, Nigerian"
+msgstr ""
+
+#. Name for pcn
+msgid "Piti"
+msgstr ""
+
+#. Name for pcp
+msgid "Pacahuara"
+msgstr ""
+
+#. Name for pcw
+msgid "Pyapun"
+msgstr ""
+
+#. Name for pda
+msgid "Anam"
+msgstr ""
+
+#. Name for pdc
+msgid "Pennsylvania German"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pdc
+msgid "German, Pennsylvania"
+msgstr ""
+
+#. Name for pdi
+msgid "Pa Di"
+msgstr ""
+
+#. Name for pdn
+msgid "Podena"
+msgstr ""
+
+#. Name for pdo
+msgid "Padoe"
+msgstr ""
+
+#. Name for pdt
+msgid "Plautdietsch"
+msgstr ""
+
+#. Name for pdu
+msgid "Kayan"
+msgstr ""
+
+#. Name for pea
+msgid "Peranakan Indonesian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pea
+msgid "Indonesian, Peranakan"
+msgstr ""
+
+#. Name for peb
+msgid "Eastern Pomo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for peb
+msgid "Pomo, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for ped
+msgid "Mala (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for pee
+msgid "Taje"
+msgstr ""
+
+#. Name for pef
+msgid "Northeastern Pomo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pef
+msgid "Pomo, Northeastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for peg
+msgid "Pengo"
+msgstr ""
+
+#. Name for peh
+msgid "Bonan"
+msgstr ""
+
+#. Name for pei
+msgid "Chichimeca-Jonaz"
+msgstr ""
+
+#. Name for pej
+msgid "Northern Pomo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pej
+msgid "Pomo, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for pek
+msgid "Penchal"
+msgstr ""
+
+#. Name for pel
+msgid "Pekal"
+msgstr ""
+
+#. Name for pem
+msgid "Phende"
+msgstr ""
+
+#. Name for peo
+msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for peo
+msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
+msgstr ""
+
+#. Name for pep
+msgid "Kunja"
+msgstr ""
+
+#. Name for peq
+msgid "Southern Pomo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for peq
+msgid "Pomo, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for pes
+msgid "Iranian Persian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pes
+msgid "Persian, Iranian"
+msgstr ""
+
+#. Name for pev
+msgid "Pémono"
+msgstr ""
+
+#. Name for pex
+msgid "Petats"
+msgstr ""
+
+#. Name for pey
+msgid "Petjo"
+msgstr ""
+
+#. Name for pez
+msgid "Eastern Penan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pez
+msgid "Penan, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for pfa
+msgid "Pááfang"
+msgstr ""
+
+#. Name for pfe
+msgid "Pere"
+msgstr ""
+
+#. Name for pfl
+msgid "Pfaelzisch"
+msgstr ""
+
+#. Name for pga
+msgid "Sudanese Creole Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pga
+msgid "Creole Arabic, Sudanese"
+msgstr ""
+
+#. Name for pgd
+msgid "Gāndhārī"
+msgstr ""
+
+#. Name for pgg
+msgid "Pangwali"
+msgstr ""
+
+#. Name for pgi
+msgid "Pagi"
+msgstr ""
+
+#. Name for pgk
+msgid "Rerep"
+msgstr ""
+
+#. Name for pgl
+msgid "Primitive Irish"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pgl
+msgid "Irish, Primitive"
+msgstr ""
+
+#. Name for pgn
+msgid "Paelignian"
+msgstr ""
+
+#. Name for pgs
+msgid "Pangseng"
+msgstr ""
+
+#. Name for pgu
+msgid "Pagu"
+msgstr ""
+
+#. Name for pgz
+msgid "Papua New Guinean Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for pha
+msgid "Pa-Hng"
+msgstr ""
+
+#. Name for phd
+msgid "Phudagi"
+msgstr ""
+
+#. Name for phg
+msgid "Phuong"
+msgstr ""
+
+#. Name for phh
+msgid "Phukha"
+msgstr ""
+
+#. Name for phj
+msgid "Pahari"
+msgstr ""
+
+#. Name for phk
+msgid "Phake"
+msgstr ""
+
+#. Name for phl
+msgid "Phalura"
+msgstr ""
+
+#. Name for phm
+msgid "Phimbi"
+msgstr ""
+
+#. Name for phn
+msgid "Phoenician"
+msgstr ""
+
+#. Name for pho
+msgid "Phunoi"
+msgstr ""
+
+#. Name for phq
+msgid "Phana'"
+msgstr ""
+
+#. Name for phr
+msgid "Pahari-Potwari"
+msgstr ""
+
+#. Name for pht
+msgid "Phu Thai"
+msgstr ""
+
+#. Name for phu
+msgid "Phuan"
+msgstr ""
+
+#. Name for phv
+msgid "Pahlavani"
+msgstr ""
+
+#. Name for phw
+msgid "Phangduwali"
+msgstr ""
+
+#. Name for pia
+msgid "Pima Bajo"
+msgstr ""
+
+#. Name for pib
+msgid "Yine"
+msgstr ""
+
+#. Name for pic
+msgid "Pinji"
+msgstr ""
+
+#. Name for pid
+msgid "Piaroa"
+msgstr ""
+
+#. Name for pie
+msgid "Piro"
+msgstr ""
+
+#. Name for pif
+msgid "Pingelapese"
+msgstr ""
+
+#. Name for pig
+msgid "Pisabo"
+msgstr ""
+
+#. Name for pih
+msgid "Pitcairn-Norfolk"
+msgstr ""
+
+#. Name for pij
+msgid "Pijao"
+msgstr ""
+
+#. Name for pil
+msgid "Yom"
+msgstr ""
+
+#. Name for pim
+msgid "Powhatan"
+msgstr ""
+
+#. Name for pin
+msgid "Piame"
+msgstr ""
+
+#. Name for pio
+msgid "Piapoco"
+msgstr ""
+
+#. Name for pip
+msgid "Pero"
+msgstr ""
+
+#. Name for pir
+msgid "Piratapuyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for pis
+msgid "Pijin"
+msgstr ""
+
+#. Name for pit
+msgid "Pitta Pitta"
+msgstr ""
+
+#. Name for piu
+msgid "Pintupi-Luritja"
+msgstr ""
+
+#. Name for piv
+msgid "Pileni"
+msgstr ""
+
+#. Name for piw
+msgid "Pimbwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for pix
+msgid "Piu"
+msgstr ""
+
+#. Name for piy
+msgid "Piya-Kwonci"
+msgstr ""
+
+#. Name for piz
+msgid "Pije"
+msgstr ""
+
+#. Name for pjt
+msgid "Pitjantjatjara"
+msgstr ""
+
+#. Name for pka
+msgid "Ardhamāgadhī Prākrit"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pka
+msgid "Prākrit, Ardhamāgadhī"
+msgstr ""
+
+#. Name for pkb
+msgid "Pokomo"
+msgstr ""
+
+#. Name for pkc
+msgid "Paekche"
+msgstr ""
+
+#. Name for pkg
+msgid "Pak-Tong"
+msgstr ""
+
+#. Name for pkh
+msgid "Pankhu"
+msgstr ""
+
+#. Name for pkn
+msgid "Pakanha"
+msgstr ""
+
+#. Name for pko
+msgid "Pökoot"
+msgstr ""
+
+#. Name for pkp
+msgid "Pukapuka"
+msgstr ""
+
+#. Name for pkr
+msgid "Attapady Kurumba"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pkr
+msgid "Kurumba, Attapady"
+msgstr ""
+
+#. Name for pks
+msgid "Pakistan Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for pkt
+msgid "Maleng"
+msgstr ""
+
+#. Name for pku
+msgid "Paku"
+msgstr ""
+
+#. Name for pla
+msgid "Miani"
+msgstr ""
+
+#. Name for plb
+msgid "Polonombauk"
+msgstr ""
+
+#. Name for plc
+msgid "Central Palawano"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for plc
+msgid "Palawano, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for pld
+msgid "Polari"
+msgstr ""
+
+#. Name for ple
+msgid "Palu'e"
+msgstr ""
+
+#. Name for plg
+msgid "Pilagá"
+msgstr ""
+
+#. Name for plh
+msgid "Paulohi"
+msgstr ""
+
+#. Name for pli
+msgid "Pali"
+msgstr ""
+
+#. Name for plj
+msgid "Polci"
+msgstr ""
+
+#. Name for plk
+msgid "Kohistani Shina"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for plk
+msgid "Shina, Kohistani"
+msgstr ""
+
+#. Name for pll
+msgid "Shwe Palaung"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pll
+msgid "Palaung, Shwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for pln
+msgid "Palenquero"
+msgstr ""
+
+#. Name for plo
+msgid "Oluta Popoluca"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for plo
+msgid "Popoluca, Oluta"
+msgstr ""
+
+#. Name for plq
+msgid "Palaic"
+msgstr ""
+
+#. Name for plr
+msgid "Palaka Senoufo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for plr
+msgid "Senoufo, Palaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for pls
+msgid "San Marcos Tlacoyalco Popoloca"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pls
+msgid "Popoloca, San Marcos Tlacoyalco"
+msgstr ""
+
+#. Name for plt
+msgid "Plateau Malagasy"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for plt
+msgid "Malagasy, Plateau"
+msgstr ""
+
+#. Name for plu
+msgid "Palikúr"
+msgstr ""
+
+#. Name for plv
+msgid "Southwest Palawano"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for plv
+msgid "Palawano, Southwest"
+msgstr ""
+
+#. Name for plw
+msgid "Brooke's Point Palawano"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for plw
+msgid "Palawano, Brooke's Point"
+msgstr ""
+
+#. Name for ply
+msgid "Bolyu"
+msgstr ""
+
+#. Name for plz
+msgid "Paluan"
+msgstr ""
+
+#. Name for pma
+msgid "Paama"
+msgstr ""
+
+#. Name for pmb
+msgid "Pambia"
+msgstr ""
+
+#. Name for pmd
+msgid "Pallanganmiddang"
+msgstr ""
+
+#. Name for pme
+msgid "Pwaamei"
+msgstr ""
+
+#. Name for pmf
+msgid "Pamona"
+msgstr ""
+
+#. Name for pmh
+msgid "Māhārāṣṭri Prākrit"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pmh
+msgid "Prākrit, Māhārāṣṭri"
+msgstr ""
+
+#. Name for pmi
+msgid "Northern Pumi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pmi
+msgid "Pumi, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for pmj
+msgid "Southern Pumi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pmj
+msgid "Pumi, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for pmk
+msgid "Pamlico"
+msgstr ""
+
+#. Name for pml
+msgid "Lingua Franca"
+msgstr ""
+
+#. Name for pmm
+msgid "Pomo"
+msgstr ""
+
+#. Name for pmn
+msgid "Pam"
+msgstr ""
+
+#. Name for pmo
+msgid "Pom"
+msgstr ""
+
+#. Name for pmq
+msgid "Northern Pame"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pmq
+msgid "Pame, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for pmr
+msgid "Paynamar"
+msgstr ""
+
+#. Name for pms
+msgid "Piemontese"
+msgstr ""
+
+#. Name for pmt
+msgid "Tuamotuan"
+msgstr ""
+
+#. Name for pmw
+msgid "Plains Miwok"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pmw
+msgid "Miwok, Plains"
+msgstr ""
+
+#. Name for pmx
+msgid "Poumei Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pmx
+msgid "Naga, Poumei"
+msgstr ""
+
+#. Name for pmy
+msgid "Papuan Malay"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pmy
+msgid "Malay, Papuan"
+msgstr ""
+
+#. Name for pmz
+msgid "Southern Pame"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pmz
+msgid "Pame, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for pna
+msgid "Punan Bah-Biau"
+msgstr ""
+
+#. Name for pnb
+msgid "Western Panjabi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pnb
+msgid "Panjabi, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for pnc
+msgid "Pannei"
+msgstr ""
+
+#. Name for pnd
+msgid "Mpinda"
+msgstr ""
+
+#. Name for pne
+msgid "Western Penan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pne
+msgid "Penan, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for png
+msgid "Pangu"
+msgstr ""
+
+#. Name for pnh
+msgid "Penrhyn"
+msgstr ""
+
+#. Name for pni
+msgid "Aoheng"
+msgstr ""
+
+#. Name for pnj
+msgid "Pinjarup"
+msgstr ""
+
+#. Name for pnk
+msgid "Paunaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for pnl
+msgid "Paleni"
+msgstr ""
+
+#. Name for pnm
+msgid "Punan Batu 1"
+msgstr ""
+
+#. Name for pnn
+msgid "Pinai-Hagahai"
+msgstr ""
+
+#. Name for pno
+msgid "Panobo"
+msgstr ""
+
+#. Name for pnp
+msgid "Pancana"
+msgstr ""
+
+#. Name for pnq
+msgid "Pana (Burkina Faso)"
+msgstr ""
+
+#. Name for pnr
+msgid "Panim"
+msgstr ""
+
+#. Name for pns
+msgid "Ponosakan"
+msgstr ""
+
+#. Name for pnt
+msgid "Pontic"
+msgstr ""
+
+#. Name for pnu
+msgid "Jiongnai Bunu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pnu
+msgid "Bunu, Jiongnai"
+msgstr ""
+
+#. Name for pnv
+msgid "Pinigura"
+msgstr ""
+
+#. Name for pnw
+msgid "Banyjima"
+msgstr ""
+
+#. Name for pnx
+msgid "Phong-Kniang"
+msgstr ""
+
+#. Name for pny
+msgid "Pinyin"
+msgstr ""
+
+#. Name for pnz
+msgid "Pana (Central African Republic)"
+msgstr ""
+
+#. Name for poc
+msgid "Poqomam"
+msgstr ""
+
+#. Name for poe
+msgid "San Juan Atzingo Popoloca"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for poe
+msgid "Popoloca, San Juan Atzingo"
+msgstr ""
+
+#. Name for pof
+msgid "Poke"
+msgstr ""
+
+#. Name for pog
+msgid "Potiguára"
+msgstr ""
+
+#. Name for poh
+msgid "Poqomchi'"
+msgstr ""
+
+#. Name for poi
+msgid "Highland Popoluca"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for poi
+msgid "Popoluca, Highland"
+msgstr ""
+
+#. Name for pok
+msgid "Pokangá"
+msgstr ""
+
+#. Name for pol
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
+#. Name for pom
+msgid "Southeastern Pomo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pom
+msgid "Pomo, Southeastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for pon
+msgid "Pohnpeian"
+msgstr ""
+
+#. Name for poo
+msgid "Central Pomo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for poo
+msgid "Pomo, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for pop
+msgid "Pwapwâ"
+msgstr ""
+
+#. Name for poq
+msgid "Texistepec Popoluca"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for poq
+msgid "Popoluca, Texistepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for por
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
+
+#. Name for pos
+msgid "Sayula Popoluca"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pos
+msgid "Popoluca, Sayula"
+msgstr ""
+
+#. Name for pot
+msgid "Potawatomi"
+msgstr ""
+
+#. Name for pov
+msgid "Upper Guinea Crioulo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pov
+msgid "Crioulo, Upper Guinea"
+msgstr ""
+
+#. Name for pow
+msgid "San Felipe Otlaltepec Popoloca"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pow
+msgid "Popoloca, San Felipe Otlaltepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for pox
+msgid "Polabian"
+msgstr ""
+
+#. Name for poy
+msgid "Pogolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ppe
+msgid "Papi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ppi
+msgid "Paipai"
+msgstr ""
+
+#. Name for ppk
+msgid "Uma"
+msgstr ""
+
+#. Name for ppl
+msgid "Pipil"
+msgstr ""
+
+#. Name for ppm
+msgid "Papuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for ppn
+msgid "Papapana"
+msgstr ""
+
+#. Name for ppo
+msgid "Folopa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ppp
+msgid "Pelende"
+msgstr ""
+
+#. Name for ppq
+msgid "Pei"
+msgstr ""
+
+#. Name for pps
+msgid "San Luís Temalacayuca Popoloca"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pps
+msgid "Popoloca, San Luís Temalacayuca"
+msgstr ""
+
+#. Name for ppt
+msgid "Pare"
+msgstr ""
+
+#. Name for ppu
+msgid "Papora"
+msgstr ""
+
+#. Name for pqa
+msgid "Pa'a"
+msgstr ""
+
+#. Name for pqm
+msgid "Malecite-Passamaquoddy"
+msgstr ""
+
+#. Name for prc
+msgid "Parachi"
+msgstr ""
+
+#. Name for prd
+msgid "Parsi-Dari"
+msgstr ""
+
+#. Name for pre
+msgid "Principense"
+msgstr ""
+
+#. Name for prf
+msgid "Paranan"
+msgstr ""
+
+#. Name for prg
+msgid "Prussian"
+msgstr ""
+
+#. Name for prh
+msgid "Porohanon"
+msgstr ""
+
+#. Name for pri
+msgid "Paicî"
+msgstr ""
+
+#. Name for prk
+msgid "Parauk"
+msgstr ""
+
+#. Name for prl
+msgid "Peruvian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for prm
+msgid "Kibiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for prn
+msgid "Prasuni"
+msgstr ""
+
+#. Name for pro
+msgid "Old Provençal (to 1500)"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pro
+msgid "Provençal, Old (to 1500)"
+msgstr ""
+
+#. Name for prp
+msgid "Parsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for prq
+msgid "Ashéninka Perené"
+msgstr ""
+
+#. Name for prr
+msgid "Puri"
+msgstr ""
+
+#. Name for prs
+msgid "Dari"
+msgstr ""
+
+#. Name for prt
+msgid "Phai"
+msgstr ""
+
+#. Name for pru
+msgid "Puragi"
+msgstr ""
+
+#. Name for prw
+msgid "Parawen"
+msgstr ""
+
+#. Name for prx
+msgid "Purik"
+msgstr ""
+
+#. Name for prz
+msgid "Providencia Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for psa
+msgid "Asue Awyu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for psa
+msgid "Awyu, Asue"
+msgstr ""
+
+#. Name for psc
+msgid "Iranian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for psd
+msgid "Plains Indian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for pse
+msgid "Central Malay"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pse
+msgid "Malay, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for psg
+msgid "Penang Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for psh
+msgid "Southwest Pashai"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for psh
+msgid "Pashai, Southwest"
+msgstr ""
+
+#. Name for psi
+msgid "Southeast Pashai"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for psi
+msgid "Pashai, Southeast"
+msgstr ""
+
+#. Name for psl
+msgid "Puerto Rican Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for psm
+msgid "Pauserna"
+msgstr ""
+
+#. Name for psn
+msgid "Panasuan"
+msgstr ""
+
+#. Name for pso
+msgid "Polish Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for psp
+msgid "Philippine Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for psq
+msgid "Pasi"
+msgstr ""
+
+#. Name for psr
+msgid "Portuguese Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for pss
+msgid "Kaulong"
+msgstr ""
+
+#. Name for pst
+msgid "Central Pashto"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pst
+msgid "Pashto, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for psu
+msgid "Sauraseni Prākrit"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for psu
+msgid "Prākrit, Sauraseni"
+msgstr ""
+
+#. Name for psw
+msgid "Port Sandwich"
+msgstr ""
+
+#. Name for psy
+msgid "Piscataway"
+msgstr ""
+
+#. Name for pta
+msgid "Pai Tavytera"
+msgstr ""
+
+#. Name for pth
+msgid "Pataxó Hã-Ha-Hãe"
+msgstr ""
+
+#. Name for pti
+msgid "Pindiini"
+msgstr ""
+
+#. Name for ptn
+msgid "Patani"
+msgstr ""
+
+#. Name for pto
+msgid "Zo'é"
+msgstr ""
+
+#. Name for ptp
+msgid "Patep"
+msgstr ""
+
+#. Name for ptq
+msgid "Pattapu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ptr
+msgid "Piamatsina"
+msgstr ""
+
+#. Name for ptt
+msgid "Enrekang"
+msgstr ""
+
+#. Name for ptu
+msgid "Bambam"
+msgstr ""
+
+#. Name for ptv
+msgid "Port Vato"
+msgstr ""
+
+#. Name for ptw
+msgid "Pentlatch"
+msgstr ""
+
+#. Name for pty
+msgid "Pathiya"
+msgstr ""
+
+#. Name for pua
+msgid "Western Highland Purepecha"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pua
+msgid "Purepecha, Western Highland"
+msgstr ""
+
+#. Name for pub
+msgid "Purum"
+msgstr ""
+
+#. Name for puc
+msgid "Punan Merap"
+msgstr ""
+
+#. Name for pud
+msgid "Punan Aput"
+msgstr ""
+
+#. Name for pue
+msgid "Puelche"
+msgstr ""
+
+#. Name for puf
+msgid "Punan Merah"
+msgstr ""
+
+#. Name for pug
+msgid "Phuie"
+msgstr ""
+
+#. Name for pui
+msgid "Puinave"
+msgstr ""
+
+#. Name for puj
+msgid "Punan Tubu"
+msgstr ""
+
+#. Name for pum
+msgid "Puma"
+msgstr ""
+
+#. Name for puo
+msgid "Puoc"
+msgstr ""
+
+#. Name for pup
+msgid "Pulabu"
+msgstr ""
+
+#. Name for puq
+msgid "Puquina"
+msgstr ""
+
+#. Name for pur
+msgid "Puruborá"
+msgstr ""
+
+#. Name for pus
+msgid "Pushto"
+msgstr ""
+
+#. Name for put
+msgid "Putoh"
+msgstr ""
+
+#. Name for puu
+msgid "Punu"
+msgstr ""
+
+#. Name for puw
+msgid "Puluwatese"
+msgstr ""
+
+#. Name for pux
+msgid "Puare"
+msgstr ""
+
+#. Name for puy
+msgid "Purisimeño"
+msgstr ""
+
+#. Name for pwa
+msgid "Pawaia"
+msgstr ""
+
+#. Name for pwb
+msgid "Panawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for pwg
+msgid "Gapapaiwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for pwi
+msgid "Patwin"
+msgstr ""
+
+#. Name for pwm
+msgid "Molbog"
+msgstr ""
+
+#. Name for pwn
+msgid "Paiwan"
+msgstr ""
+
+#. Name for pwo
+msgid "Pwo Western Karen"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pwo
+msgid "Karen, Pwo Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for pwr
+msgid "Powari"
+msgstr ""
+
+#. Name for pww
+msgid "Pwo Northern Karen"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pww
+msgid "Karen, Pwo Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for pxm
+msgid "Quetzaltepec Mixe"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pxm
+msgid "Mixe, Quetzaltepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for pye
+msgid "Pye Krumen"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for pye
+msgid "Krumen, Pye"
+msgstr ""
+
+#. Name for pym
+msgid "Fyam"
+msgstr ""
+
+#. Name for pyn
+msgid "Poyanáwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for pys
+msgid "Paraguayan Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for pyu
+msgid "Puyuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for pyx
+msgid "Pyu (Myanmar)"
+msgstr ""
+
+#. Name for pyy
+msgid "Pyen"
+msgstr ""
+
+#. Name for pzh
+msgid "Pazeh"
+msgstr ""
+
+#. Name for pzn
+msgid "Jejara Naga"
+msgstr ""
+
+#. Name for qua
+msgid "Quapaw"
+msgstr ""
+
+#. Name for qub
+msgid "Huallaga Huánuco Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qub
+msgid "Quechua, Huallaga Huánuco"
+msgstr ""
+
+#. Name for quc
+msgid "K'iche'"
+msgstr ""
+
+#. Name for qud
+msgid "Calderón Highland Quichua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qud
+msgid "Quichua, Calderón Highland"
+msgstr ""
+
+#. Name for que
+msgid "Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Name for quf
+msgid "Lambayeque Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for quf
+msgid "Quechua, Lambayeque"
+msgstr ""
+
+#. Name for qug
+msgid "Chimborazo Highland Quichua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qug
+msgid "Quichua, Chimborazo Highland"
+msgstr ""
+
+#. Name for quh
+msgid "South Bolivian Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for quh
+msgid "Quechua, South Bolivian"
+msgstr ""
+
+#. Name for qui
+msgid "Quileute"
+msgstr ""
+
+#. Name for quk
+msgid "Chachapoyas Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for quk
+msgid "Quechua, Chachapoyas"
+msgstr ""
+
+#. Name for qul
+msgid "North Bolivian Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qul
+msgid "Quechua, North Bolivian"
+msgstr ""
+
+#. Name for qum
+msgid "Sipacapense"
+msgstr ""
+
+#. Name for qun
+msgid "Quinault"
+msgstr ""
+
+#. Name for qup
+msgid "Southern Pastaza Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qup
+msgid "Quechua, Southern Pastaza"
+msgstr ""
+
+#. Name for quq
+msgid "Quinqui"
+msgstr ""
+
+#. Name for qur
+msgid "Yanahuanca Pasco Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qur
+msgid "Quechua, Yanahuanca Pasco"
+msgstr ""
+
+#. Name for qus
+msgid "Santiago del Estero Quichua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qus
+msgid "Quichua, Santiago del Estero"
+msgstr ""
+
+#. Name for quv
+msgid "Sacapulteco"
+msgstr ""
+
+#. Name for quw
+msgid "Tena Lowland Quichua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for quw
+msgid "Quichua, Tena Lowland"
+msgstr ""
+
+#. Name for qux
+msgid "Yauyos Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qux
+msgid "Quechua, Yauyos"
+msgstr ""
+
+#. Name for quy
+msgid "Ayacucho Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for quy
+msgid "Quechua, Ayacucho"
+msgstr ""
+
+#. Name for quz
+msgid "Cusco Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for quz
+msgid "Quechua, Cusco"
+msgstr ""
+
+#. Name for qva
+msgid "Ambo-Pasco Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qva
+msgid "Quechua, Ambo-Pasco"
+msgstr ""
+
+#. Name for qvc
+msgid "Cajamarca Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qvc
+msgid "Quechua, Cajamarca"
+msgstr ""
+
+#. Name for qve
+msgid "Eastern Apurímac Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qve
+msgid "Quechua, Eastern Apurímac"
+msgstr ""
+
+#. Name for qvh
+msgid "Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qvh
+msgid "Quechua, Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco"
+msgstr ""
+
+#. Name for qvi
+msgid "Imbabura Highland Quichua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qvi
+msgid "Quichua, Imbabura Highland"
+msgstr ""
+
+#. Name for qvj
+msgid "Loja Highland Quichua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qvj
+msgid "Quichua, Loja Highland"
+msgstr ""
+
+#. Name for qvl
+msgid "Cajatambo North Lima Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qvl
+msgid "Quechua, Cajatambo North Lima"
+msgstr ""
+
+#. Name for qvm
+msgid "Margos-Yarowilca-Lauricocha Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qvm
+msgid "Quechua, Margos-Yarowilca-Lauricocha"
+msgstr ""
+
+#. Name for qvn
+msgid "North Junín Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qvn
+msgid "Quechua, North Junín"
+msgstr ""
+
+#. Name for qvo
+msgid "Napo Lowland Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qvo
+msgid "Quechua, Napo Lowland"
+msgstr ""
+
+#. Name for qvp
+msgid "Pacaraos Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qvp
+msgid "Quechua, Pacaraos"
+msgstr ""
+
+#. Name for qvs
+msgid "San Martín Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qvs
+msgid "Quechua, San Martín"
+msgstr ""
+
+#. Name for qvw
+msgid "Huaylla Wanca Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qvw
+msgid "Quechua, Huaylla Wanca"
+msgstr ""
+
+#. Name for qvy
+msgid "Queyu"
+msgstr ""
+
+#. Name for qvz
+msgid "Northern Pastaza Quichua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qvz
+msgid "Quichua, Northern Pastaza"
+msgstr ""
+
+#. Name for qwa
+msgid "Corongo Ancash Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qwa
+msgid "Quechua, Corongo Ancash"
+msgstr ""
+
+#. Name for qwc
+msgid "Classical Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qwc
+msgid "Quechua, Classical"
+msgstr ""
+
+#. Name for qwh
+msgid "Huaylas Ancash Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qwh
+msgid "Quechua, Huaylas Ancash"
+msgstr ""
+
+#. Name for qwm
+msgid "Kuman (Russia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for qws
+msgid "Sihuas Ancash Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qws
+msgid "Quechua, Sihuas Ancash"
+msgstr ""
+
+#. Name for qwt
+msgid "Kwalhioqua-Tlatskanai"
+msgstr ""
+
+#. Name for qxa
+msgid "Chiquián Ancash Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qxa
+msgid "Quechua, Chiquián Ancash"
+msgstr ""
+
+#. Name for qxc
+msgid "Chincha Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qxc
+msgid "Quechua, Chincha"
+msgstr ""
+
+#. Name for qxh
+msgid "Panao Huánuco Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qxh
+msgid "Quechua, Panao Huánuco"
+msgstr ""
+
+#. Name for qxl
+msgid "Salasaca Highland Quichua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qxl
+msgid "Quichua, Salasaca Highland"
+msgstr ""
+
+#. Name for qxn
+msgid "Northern Conchucos Ancash Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qxn
+msgid "Quechua, Northern Conchucos Ancash"
+msgstr ""
+
+#. Name for qxo
+msgid "Southern Conchucos Ancash Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qxo
+msgid "Quechua, Southern Conchucos Ancash"
+msgstr ""
+
+#. Name for qxp
+msgid "Puno Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qxp
+msgid "Quechua, Puno"
+msgstr ""
+
+#. Name for qxq
+msgid "Qashqa'i"
+msgstr ""
+
+#. Name for qxr
+msgid "Cañar Highland Quichua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qxr
+msgid "Quichua, Cañar Highland"
+msgstr ""
+
+#. Name for qxs
+msgid "Southern Qiang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qxs
+msgid "Qiang, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for qxt
+msgid "Santa Ana de Tusi Pasco Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qxt
+msgid "Quechua, Santa Ana de Tusi Pasco"
+msgstr ""
+
+#. Name for qxu
+msgid "Arequipa-La Unión Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qxu
+msgid "Quechua, Arequipa-La Unión"
+msgstr ""
+
+#. Name for qxw
+msgid "Jauja Wanca Quechua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for qxw
+msgid "Quechua, Jauja Wanca"
+msgstr ""
+
+#. Name for qya
+msgid "Quenya"
+msgstr ""
+
+#. Name for qyp
+msgid "Quiripi"
+msgstr ""
+
+#. Name for raa
+msgid "Dungmali"
+msgstr ""
+
+#. Name for rab
+msgid "Camling"
+msgstr ""
+
+#. Name for rac
+msgid "Rasawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for rad
+msgid "Rade"
+msgstr ""
+
+#. Name for raf
+msgid "Western Meohang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for raf
+msgid "Meohang, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for rag
+msgid "Logooli"
+msgstr ""
+
+#. Name for rah
+msgid "Rabha"
+msgstr ""
+
+#. Name for rai
+msgid "Ramoaaina"
+msgstr ""
+
+#. Name for raj
+msgid "Rajasthani"
+msgstr ""
+
+#. Name for rak
+msgid "Tulu-Bohuai"
+msgstr ""
+
+#. Name for ral
+msgid "Ralte"
+msgstr ""
+
+#. Name for ram
+msgid "Canela"
+msgstr ""
+
+#. Name for ran
+msgid "Riantana"
+msgstr ""
+
+#. Name for rao
+msgid "Rao"
+msgstr ""
+
+#. Name for rap
+msgid "Rapanui"
+msgstr ""
+
+#. Name for raq
+msgid "Saam"
+msgstr ""
+
+#. Name for rar
+msgid "Rarotongan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ras
+msgid "Tegali"
+msgstr ""
+
+#. Name for rat
+msgid "Razajerdi"
+msgstr ""
+
+#. Name for rau
+msgid "Raute"
+msgstr ""
+
+#. Name for rav
+msgid "Sampang"
+msgstr ""
+
+#. Name for raw
+msgid "Rawang"
+msgstr ""
+
+#. Name for rax
+msgid "Rang"
+msgstr ""
+
+#. Name for ray
+msgid "Rapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for raz
+msgid "Rahambuu"
+msgstr ""
+
+#. Name for rbb
+msgid "Rumai Palaung"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for rbb
+msgid "Palaung, Rumai"
+msgstr ""
+
+#. Name for rbk
+msgid "Northern Bontok"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for rbk
+msgid "Bontok, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for rbl
+msgid "Miraya Bikol"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for rbl
+msgid "Bikol, Miraya"
+msgstr ""
+
+#. Name for rbp
+msgid "Barababaraba"
+msgstr ""
+
+#. Name for rcf
+msgid "Réunion Creole French"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for rcf
+msgid "Creole French, Réunion"
+msgstr ""
+
+#. Name for rdb
+msgid "Rudbari"
+msgstr ""
+
+#. Name for rea
+msgid "Rerau"
+msgstr ""
+
+#. Name for reb
+msgid "Rembong"
+msgstr ""
+
+#. Name for ree
+msgid "Rejang Kayan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ree
+msgid "Kayan, Rejang"
+msgstr ""
+
+#. Name for reg
+msgid "Kara (Tanzania)"
+msgstr ""
+
+#. Name for rei
+msgid "Reli"
+msgstr ""
+
+#. Name for rej
+msgid "Rejang"
+msgstr ""
+
+#. Name for rel
+msgid "Rendille"
+msgstr ""
+
+#. Name for rem
+msgid "Remo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ren
+msgid "Rengao"
+msgstr ""
+
+#. Name for rer
+msgid "Rer Bare"
+msgstr ""
+
+#. Name for res
+msgid "Reshe"
+msgstr ""
+
+#. Name for ret
+msgid "Retta"
+msgstr ""
+
+#. Name for rey
+msgid "Reyesano"
+msgstr ""
+
+#. Name for rga
+msgid "Roria"
+msgstr ""
+
+#. Name for rge
+msgid "Romano-Greek"
+msgstr ""
+
+#. Name for rgk
+msgid "Rangkas"
+msgstr ""
+
+#. Name for rgn
+msgid "Romagnol"
+msgstr ""
+
+#. Name for rgr
+msgid "Resígaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for rgs
+msgid "Southern Roglai"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for rgs
+msgid "Roglai, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for rgu
+msgid "Ringgou"
+msgstr ""
+
+#. Name for rhg
+msgid "Rohingya"
+msgstr ""
+
+#. Name for rhp
+msgid "Yahang"
+msgstr ""
+
+#. Name for ria
+msgid "Riang (India)"
+msgstr ""
+
+#. Name for rib
+msgid "Bribri Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for rif
+msgid "Tarifit"
+msgstr ""
+
+#. Name for ril
+msgid "Riang Lang"
+msgstr ""
+
+#. Name for rim
+msgid "Nyaturu"
+msgstr ""
+
+#. Name for rin
+msgid "Nungu"
+msgstr ""
+
+#. Name for rir
+msgid "Ribun"
+msgstr ""
+
+#. Name for rit
+msgid "Ritharrngu"
+msgstr ""
+
+#. Name for riu
+msgid "Riung"
+msgstr ""
+
+#. Name for rjg
+msgid "Rajong"
+msgstr ""
+
+#. Name for rji
+msgid "Raji"
+msgstr ""
+
+#. Name for rjs
+msgid "Rajbanshi"
+msgstr ""
+
+#. Name for rka
+msgid "Kraol"
+msgstr ""
+
+#. Name for rkb
+msgid "Rikbaktsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for rkh
+msgid "Rakahanga-Manihiki"
+msgstr ""
+
+#. Name for rki
+msgid "Rakhine"
+msgstr ""
+
+#. Name for rkm
+msgid "Marka"
+msgstr ""
+
+#. Name for rkt
+msgid "Rangpuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for rkw
+msgid "Arakwal"
+msgstr ""
+
+#. Name for rma
+msgid "Rama"
+msgstr ""
+
+#. Name for rmb
+msgid "Rembarrnga"
+msgstr ""
+
+#. Name for rmc
+msgid "Carpathian Romani"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for rmc
+msgid "Romani, Carpathian"
+msgstr ""
+
+#. Name for rmd
+msgid "Traveller Danish"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for rmd
+msgid "Danish, Traveller"
+msgstr ""
+
+#. Name for rme
+msgid "Angloromani"
+msgstr ""
+
+#. Name for rmf
+msgid "Kalo Finnish Romani"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for rmf
+msgid "Romani, Kalo Finnish"
+msgstr ""
+
+#. Name for rmg
+msgid "Traveller Norwegian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for rmg
+msgid "Norwegian, Traveller"
+msgstr ""
+
+#. Name for rmh
+msgid "Murkim"
+msgstr ""
+
+#. Name for rmi
+msgid "Lomavren"
+msgstr ""
+
+#. Name for rmk
+msgid "Romkun"
+msgstr ""
+
+#. Name for rml
+msgid "Baltic Romani"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for rml
+msgid "Romani, Baltic"
+msgstr ""
+
+#. Name for rmm
+msgid "Roma"
+msgstr ""
+
+#. Name for rmn
+msgid "Balkan Romani"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for rmn
+msgid "Romani, Balkan"
+msgstr ""
+
+#. Name for rmo
+msgid "Sinte Romani"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for rmo
+msgid "Romani, Sinte"
+msgstr ""
+
+#. Name for rmp
+msgid "Rempi"
+msgstr ""
+
+#. Name for rmq
+msgid "Caló"
+msgstr ""
+
+#. Name for rms
+msgid "Romanian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for rmt
+msgid "Domari"
+msgstr ""
+
+#. Name for rmu
+msgid "Tavringer Romani"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for rmu
+msgid "Romani, Tavringer"
+msgstr ""
+
+#. Name for rmv
+msgid "Romanova"
+msgstr ""
+
+#. Name for rmw
+msgid "Welsh Romani"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for rmw
+msgid "Romani, Welsh"
+msgstr ""
+
+#. Name for rmx
+msgid "Romam"
+msgstr ""
+
+#. Name for rmy
+msgid "Vlax Romani"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for rmy
+msgid "Romani, Vlax"
+msgstr ""
+
+#. Name for rmz
+msgid "Marma"
+msgstr ""
+
+#. Name for rnb
+msgid "Brunca Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for rnd
+msgid "Ruund"
+msgstr ""
+
+#. Name for rng
+msgid "Ronga"
+msgstr ""
+
+#. Name for rnl
+msgid "Ranglong"
+msgstr ""
+
+#. Name for rnn
+msgid "Roon"
+msgstr ""
+
+#. Name for rnp
+msgid "Rongpo"
+msgstr ""
+
+#. Name for rnr
+msgid "Nari Nari"
+msgstr ""
+
+#. Name for rnw
+msgid "Rungwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for rob
+msgid "Tae'"
+msgstr ""
+
+#. Name for roc
+msgid "Cacgia Roglai"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for roc
+msgid "Roglai, Cacgia"
+msgstr ""
+
+#. Name for rod
+msgid "Rogo"
+msgstr ""
+
+#. Name for roe
+msgid "Ronji"
+msgstr ""
+
+#. Name for rof
+msgid "Rombo"
+msgstr ""
+
+#. Name for rog
+msgid "Northern Roglai"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for rog
+msgid "Roglai, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for roh
+msgid "Romansh"
+msgstr ""
+
+#. Name for rol
+msgid "Romblomanon"
+msgstr ""
+
+#. Name for rom
+msgid "Romany"
+msgstr ""
+
+#. Name for ron
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#. Name for roo
+msgid "Rotokas"
+msgstr ""
+
+#. Name for rop
+msgid "Kriol"
+msgstr ""
+
+#. Name for ror
+msgid "Rongga"
+msgstr ""
+
+#. Name for rou
+msgid "Runga"
+msgstr ""
+
+#. Name for row
+msgid "Dela-Oenale"
+msgstr ""
+
+#. Name for rpn
+msgid "Repanbitip"
+msgstr ""
+
+#. Name for rpt
+msgid "Rapting"
+msgstr ""
+
+#. Name for rri
+msgid "Ririo"
+msgstr ""
+
+#. Name for rro
+msgid "Waima"
+msgstr ""
+
+#. Name for rrt
+msgid "Arritinngithigh"
+msgstr ""
+
+#. Name for rsb
+msgid "Romano-Serbian"
+msgstr ""
+
+#. Name for rsk
+msgid "Ruthenian"
+msgstr ""
+
+#. Name for rsl
+msgid "Russian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for rsm
+msgid "Miriwoong Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for rsn
+msgid "Rwandan Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for rtc
+msgid "Rungtu Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for rtc
+msgid "Chin, Rungtu"
+msgstr ""
+
+#. Name for rth
+msgid "Ratahan"
+msgstr ""
+
+#. Name for rtm
+msgid "Rotuman"
+msgstr ""
+
+#. Name for rts
+msgid "Yurats"
+msgstr ""
+
+#. Name for rtw
+msgid "Rathawi"
+msgstr ""
+
+#. Name for rub
+msgid "Gungu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ruc
+msgid "Ruuli"
+msgstr ""
+
+#. Name for rue
+msgid "Rusyn"
+msgstr ""
+
+#. Name for ruf
+msgid "Luguru"
+msgstr ""
+
+#. Name for rug
+msgid "Roviana"
+msgstr ""
+
+#. Name for ruh
+msgid "Ruga"
+msgstr ""
+
+#. Name for rui
+msgid "Rufiji"
+msgstr ""
+
+#. Name for ruk
+msgid "Che"
+msgstr ""
+
+#. Name for run
+msgid "Rundi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ruo
+msgid "Istro Romanian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ruo
+msgid "Romanian, Istro"
+msgstr ""
+
+#. Name for rup
+msgid "Macedo-Romanian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for rup
+msgid "Romanian, Macedo-"
+msgstr ""
+
+#. Name for ruq
+msgid "Megleno Romanian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ruq
+msgid "Romanian, Megleno"
+msgstr ""
+
+#. Name for rus
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
+#. Name for rut
+msgid "Rutul"
+msgstr ""
+
+#. Name for ruu
+msgid "Lanas Lobu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ruu
+msgid "Lobu, Lanas"
+msgstr ""
+
+#. Name for ruy
+msgid "Mala (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. Name for ruz
+msgid "Ruma"
+msgstr ""
+
+#. Name for rwa
+msgid "Rawo"
+msgstr ""
+
+#. Name for rwk
+msgid "Rwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for rwl
+msgid "Ruwila"
+msgstr ""
+
+#. Name for rwm
+msgid "Amba (Uganda)"
+msgstr ""
+
+#. Name for rwo
+msgid "Rawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for rwr
+msgid "Marwari (India)"
+msgstr ""
+
+#. Name for rxd
+msgid "Ngardi"
+msgstr ""
+
+#. Name for rxw
+msgid "Karuwali"
+msgstr ""
+
+#. Name for ryn
+msgid "Northern Amami-Oshima"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ryn
+msgid "Amami-Oshima, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for rys
+msgid "Yaeyama"
+msgstr ""
+
+#. Name for ryu
+msgid "Central Okinawan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ryu
+msgid "Okinawan, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for rzh
+msgid "Rāziḥī"
+msgstr ""
+
+#. Name for saa
+msgid "Saba"
+msgstr ""
+
+#. Name for sab
+msgid "Buglere"
+msgstr ""
+
+#. Name for sac
+msgid "Meskwaki"
+msgstr ""
+
+#. Name for sad
+msgid "Sandawe"
+msgstr ""
+
+#. Name for sae
+msgid "Sabanê"
+msgstr ""
+
+#. Name for saf
+msgid "Safaliba"
+msgstr ""
+
+#. Name for sag
+msgid "Sango"
+msgstr ""
+
+#. Name for sah
+msgid "Yakut"
+msgstr ""
+
+#. Name for saj
+msgid "Sahu"
+msgstr ""
+
+#. Name for sak
+msgid "Sake"
+msgstr ""
+
+#. Name for sam
+msgid "Samaritan Aramaic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sam
+msgid "Aramaic, Samaritan"
+msgstr ""
+
+#. Name for san
+msgid "Sanskrit"
+msgstr ""
+
+#. Name for sao
+msgid "Sause"
+msgstr ""
+
+#. Name for saq
+msgid "Samburu"
+msgstr ""
+
+#. Name for sar
+msgid "Saraveca"
+msgstr ""
+
+#. Name for sas
+msgid "Sasak"
+msgstr ""
+
+#. Name for sat
+msgid "Santali"
+msgstr ""
+
+#. Name for sau
+msgid "Saleman"
+msgstr ""
+
+#. Name for sav
+msgid "Saafi-Saafi"
+msgstr ""
+
+#. Name for saw
+msgid "Sawi"
+msgstr ""
+
+#. Name for sax
+msgid "Sa"
+msgstr ""
+
+#. Name for say
+msgid "Saya"
+msgstr ""
+
+#. Name for saz
+msgid "Saurashtra"
+msgstr ""
+
+#. Name for sba
+msgid "Ngambay"
+msgstr ""
+
+#. Name for sbb
+msgid "Simbo"
+msgstr ""
+
+#. Name for sbc
+msgid "Kele (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for sbd
+msgid "Southern Samo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sbd
+msgid "Samo, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for sbe
+msgid "Saliba"
+msgstr ""
+
+#. Name for sbf
+msgid "Chabu"
+msgstr ""
+
+#. Name for sbg
+msgid "Seget"
+msgstr ""
+
+#. Name for sbh
+msgid "Sori-Harengan"
+msgstr ""
+
+#. Name for sbi
+msgid "Seti"
+msgstr ""
+
+#. Name for sbj
+msgid "Surbakhal"
+msgstr ""
+
+#. Name for sbk
+msgid "Safwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for sbl
+msgid "Botolan Sambal"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sbl
+msgid "Sambal, Botolan"
+msgstr ""
+
+#. Name for sbm
+msgid "Sagala"
+msgstr ""
+
+#. Name for sbn
+msgid "Sindhi Bhil"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sbn
+msgid "Bhil, Sindhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for sbo
+msgid "Sabüm"
+msgstr ""
+
+#. Name for sbp
+msgid "Sangu (Tanzania)"
+msgstr ""
+
+#. Name for sbq
+msgid "Sileibi"
+msgstr ""
+
+#. Name for sbr
+msgid "Sembakung Murut"
+msgstr ""
+
+#. Name for sbs
+msgid "Subiya"
+msgstr ""
+
+#. Name for sbt
+msgid "Kimki"
+msgstr ""
+
+#. Name for sbu
+msgid "Stod Bhoti"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sbu
+msgid "Bhoti, Stod"
+msgstr ""
+
+#. Name for sbv
+msgid "Sabine"
+msgstr ""
+
+#. Name for sbw
+msgid "Simba"
+msgstr ""
+
+#. Name for sbx
+msgid "Seberuang"
+msgstr ""
+
+#. Name for sby
+msgid "Soli"
+msgstr ""
+
+#. Name for sbz
+msgid "Sara Kaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for scb
+msgid "Chut"
+msgstr ""
+
+#. Name for sce
+msgid "Dongxiang"
+msgstr ""
+
+#. Name for scf
+msgid "San Miguel Creole French"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for scf
+msgid "Creole French, San Miguel"
+msgstr ""
+
+#. Name for scg
+msgid "Sanggau"
+msgstr ""
+
+#. Name for sch
+msgid "Sakachep"
+msgstr ""
+
+#. Name for sci
+msgid "Sri Lankan Creole Malay"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sci
+msgid "Creole Malay, Sri Lankan"
+msgstr ""
+
+#. Name for sck
+msgid "Sadri"
+msgstr ""
+
+#. Name for scl
+msgid "Shina"
+msgstr ""
+
+#. Name for scn
+msgid "Sicilian"
+msgstr ""
+
+#. Name for sco
+msgid "Scots"
+msgstr ""
+
+#. Name for scp
+msgid "Hyolmo"
+msgstr ""
+
+#. Name for scq
+msgid "Sa'och"
+msgstr ""
+
+#. Name for scs
+msgid "North Slavey"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for scs
+msgid "Slavey, North"
+msgstr ""
+
+#. Name for sct
+msgid "Southern Katang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sct
+msgid "Katang, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for scu
+msgid "Shumcho"
+msgstr ""
+
+#. Name for scv
+msgid "Sheni"
+msgstr ""
+
+#. Name for scw
+msgid "Sha"
+msgstr ""
+
+#. Name for scx
+msgid "Sicel"
+msgstr ""
+
+#. Name for sda
+msgid "Toraja-Sa'dan"
+msgstr ""
+
+#. Name for sdb
+msgid "Shabak"
+msgstr ""
+
+#. Name for sdc
+msgid "Sassarese Sardinian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sdc
+msgid "Sardinian, Sassarese"
+msgstr ""
+
+#. Name for sde
+msgid "Surubu"
+msgstr ""
+
+#. Name for sdf
+msgid "Sarli"
+msgstr ""
+
+#. Name for sdg
+msgid "Savi"
+msgstr ""
+
+#. Name for sdh
+msgid "Southern Kurdish"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sdh
+msgid "Kurdish, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for sdj
+msgid "Suundi"
+msgstr ""
+
+#. Name for sdk
+msgid "Sos Kundi"
+msgstr ""
+
+#. Name for sdl
+msgid "Saudi Arabian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for sdn
+msgid "Gallurese Sardinian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sdn
+msgid "Sardinian, Gallurese"
+msgstr ""
+
+#. Name for sdo
+msgid "Bukar-Sadung Bidayuh"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sdo
+msgid "Bidayuh, Bukar-Sadung"
+msgstr ""
+
+#. Name for sdp
+msgid "Sherdukpen"
+msgstr ""
+
+#. Name for sdq
+msgid "Semandang"
+msgstr ""
+
+#. Name for sdr
+msgid "Oraon Sadri"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sdr
+msgid "Sadri, Oraon"
+msgstr ""
+
+#. Name for sds
+msgid "Sened"
+msgstr ""
+
+#. Name for sdt
+msgid "Shuadit"
+msgstr ""
+
+#. Name for sdu
+msgid "Sarudu"
+msgstr ""
+
+#. Name for sdx
+msgid "Sibu Melanau"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sdx
+msgid "Melanau, Sibu"
+msgstr ""
+
+#. Name for sdz
+msgid "Sallands"
+msgstr ""
+
+#. Name for sea
+msgid "Semai"
+msgstr ""
+
+#. Name for seb
+msgid "Shempire Senoufo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for seb
+msgid "Senoufo, Shempire"
+msgstr ""
+
+#. Name for sec
+msgid "Sechelt"
+msgstr ""
+
+#. Name for sed
+msgid "Sedang"
+msgstr ""
+
+#. Name for see
+msgid "Seneca"
+msgstr ""
+
+#. Name for sef
+msgid "Cebaara Senoufo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sef
+msgid "Senoufo, Cebaara"
+msgstr ""
+
+#. Name for seg
+msgid "Segeju"
+msgstr ""
+
+#. Name for seh
+msgid "Sena"
+msgstr ""
+
+#. Name for sei
+msgid "Seri"
+msgstr ""
+
+#. Name for sej
+msgid "Sene"
+msgstr ""
+
+#. Name for sek
+msgid "Sekani"
+msgstr ""
+
+#. Name for sel
+msgid "Selkup"
+msgstr ""
+
+#. Name for sen
+msgid "Nanerigé Sénoufo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sen
+msgid "Sénoufo, Nanerigé"
+msgstr ""
+
+#. Name for seo
+msgid "Suarmin"
+msgstr ""
+
+#. Name for sep
+msgid "Sìcìté Sénoufo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sep
+msgid "Sénoufo, Sìcìté"
+msgstr ""
+
+#. Name for seq
+msgid "Senara Sénoufo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for seq
+msgid "Sénoufo, Senara"
+msgstr ""
+
+#. Name for ser
+msgid "Serrano"
+msgstr ""
+
+#. Name for ses
+msgid "Koyraboro Senni Songhai"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ses
+msgid "Songhai, Koyraboro Senni"
+msgstr ""
+
+#. Name for set
+msgid "Sentani"
+msgstr ""
+
+#. Name for seu
+msgid "Serui-Laut"
+msgstr ""
+
+#. Name for sev
+msgid "Nyarafolo Senoufo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sev
+msgid "Senoufo, Nyarafolo"
+msgstr ""
+
+#. Name for sew
+msgid "Sewa Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for sey
+msgid "Secoya"
+msgstr ""
+
+#. Name for sez
+msgid "Senthang Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sez
+msgid "Chin, Senthang"
+msgstr ""
+
+#. Name for sfb
+msgid "Langue des signes de Belgique Francophone"
+msgstr ""
+
+#. Name for sfe
+msgid "Eastern Subanen"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sfe
+msgid "Subanen, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for sfm
+msgid "Small Flowery Miao"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sfm
+msgid "Miao, Small Flowery"
+msgstr ""
+
+#. Name for sfs
+msgid "South African Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for sfw
+msgid "Sehwi"
+msgstr ""
+
+#. Name for sga
+msgid "Old Irish (to 900)"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sga
+msgid "Irish, Old (to 900)"
+msgstr ""
+
+#. Name for sgb
+msgid "Mag-antsi Ayta"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sgb
+msgid "Ayta, Mag-antsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for sgc
+msgid "Kipsigis"
+msgstr ""
+
+#. Name for sgd
+msgid "Surigaonon"
+msgstr ""
+
+#. Name for sge
+msgid "Segai"
+msgstr ""
+
+#. Name for sgg
+msgid "Swiss-German Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for sgh
+msgid "Shughni"
+msgstr ""
+
+#. Name for sgi
+msgid "Suga"
+msgstr ""
+
+#. Name for sgj
+msgid "Surgujia"
+msgstr ""
+
+#. Name for sgk
+msgid "Sangkong"
+msgstr ""
+
+#. Name for sgm
+msgid "Singa"
+msgstr ""
+
+#. Name for sgp
+msgid "Singpho"
+msgstr ""
+
+#. Name for sgr
+msgid "Sangisari"
+msgstr ""
+
+#. Name for sgs
+msgid "Samogitian"
+msgstr ""
+
+#. Name for sgt
+msgid "Brokpake"
+msgstr ""
+
+#. Name for sgu
+msgid "Salas"
+msgstr ""
+
+#. Name for sgw
+msgid "Sebat Bet Gurage"
+msgstr ""
+
+#. Name for sgx
+msgid "Sierra Leone Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for sgy
+msgid "Sanglechi"
+msgstr ""
+
+#. Name for sgz
+msgid "Sursurunga"
+msgstr ""
+
+#. Name for sha
+msgid "Shall-Zwall"
+msgstr ""
+
+#. Name for shb
+msgid "Ninam"
+msgstr ""
+
+#. Name for shc
+msgid "Sonde"
+msgstr ""
+
+#. Name for shd
+msgid "Kundal Shahi"
+msgstr ""
+
+#. Name for she
+msgid "Sheko"
+msgstr ""
+
+#. Name for shg
+msgid "Shua"
+msgstr ""
+
+#. Name for shh
+msgid "Shoshoni"
+msgstr ""
+
+#. Name for shi
+msgid "Tachelhit"
+msgstr ""
+
+#. Name for shj
+msgid "Shatt"
+msgstr ""
+
+#. Name for shk
+msgid "Shilluk"
+msgstr ""
+
+#. Name for shl
+msgid "Shendu"
+msgstr ""
+
+#. Name for shm
+msgid "Shahrudi"
+msgstr ""
+
+#. Name for shn
+msgid "Shan"
+msgstr ""
+
+#. Name for sho
+msgid "Shanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for shp
+msgid "Shipibo-Conibo"
+msgstr ""
+
+#. Name for shq
+msgid "Sala"
+msgstr ""
+
+#. Name for shr
+msgid "Shi"
+msgstr ""
+
+#. Name for shs
+msgid "Shuswap"
+msgstr ""
+
+#. Name for sht
+msgid "Shasta"
+msgstr ""
+
+#. Name for shu
+msgid "Chadian Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for shu
+msgid "Arabic, Chadian"
+msgstr ""
+
+#. Name for shv
+msgid "Shehri"
+msgstr ""
+
+#. Name for shw
+msgid "Shwai"
+msgstr ""
+
+#. Name for shx
+msgid "She"
+msgstr ""
+
+#. Name for shy
+msgid "Tachawit"
+msgstr ""
+
+#. Name for shz
+msgid "Syenara Senoufo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for shz
+msgid "Senoufo, Syenara"
+msgstr ""
+
+#. Name for sia
+msgid "Akkala Sami"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sia
+msgid "Sami, Akkala"
+msgstr ""
+
+#. Name for sib
+msgid "Sebop"
+msgstr ""
+
+#. Name for sid
+msgid "Sidamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for sie
+msgid "Simaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for sif
+msgid "Siamou"
+msgstr ""
+
+#. Name for sig
+msgid "Paasaal"
+msgstr ""
+
+#. Name for sih
+msgid "Zire"
+msgstr ""
+
+#. Name for sii
+msgid "Shom Peng"
+msgstr ""
+
+#. Name for sij
+msgid "Numbami"
+msgstr ""
+
+#. Name for sik
+msgid "Sikiana"
+msgstr ""
+
+#. Name for sil
+msgid "Tumulung Sisaala"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sil
+msgid "Sisaala, Tumulung"
+msgstr ""
+
+#. Name for sim
+msgid "Mende (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for sin
+msgid "Sinhala"
+msgstr ""
+
+#. Name for sip
+msgid "Sikkimese"
+msgstr ""
+
+#. Name for siq
+msgid "Sonia"
+msgstr ""
+
+#. Name for sir
+msgid "Siri"
+msgstr ""
+
+#. Name for sis
+msgid "Siuslaw"
+msgstr ""
+
+#. Name for siu
+msgid "Sinagen"
+msgstr ""
+
+#. Name for siv
+msgid "Sumariup"
+msgstr ""
+
+#. Name for siw
+msgid "Siwai"
+msgstr ""
+
+#. Name for six
+msgid "Sumau"
+msgstr ""
+
+#. Name for siy
+msgid "Sivandi"
+msgstr ""
+
+#. Name for siz
+msgid "Siwi"
+msgstr ""
+
+#. Name for sja
+msgid "Epena"
+msgstr ""
+
+#. Name for sjb
+msgid "Sajau Basap"
+msgstr ""
+
+#. Name for sjd
+msgid "Kildin Sami"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sjd
+msgid "Sami, Kildin"
+msgstr ""
+
+#. Name for sje
+msgid "Pite Sami"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sje
+msgid "Sami, Pite"
+msgstr ""
+
+#. Name for sjg
+msgid "Assangori"
+msgstr ""
+
+#. Name for sjk
+msgid "Kemi Sami"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sjk
+msgid "Sami, Kemi"
+msgstr ""
+
+#. Name for sjl
+msgid "Sajalong"
+msgstr ""
+
+#. Name for sjm
+msgid "Mapun"
+msgstr ""
+
+#. Name for sjn
+msgid "Sindarin"
+msgstr ""
+
+#. Name for sjo
+msgid "Xibe"
+msgstr ""
+
+#. Name for sjp
+msgid "Surjapuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for sjr
+msgid "Siar-Lak"
+msgstr ""
+
+#. Name for sjs
+msgid "Senhaja De Srair"
+msgstr ""
+
+#. Name for sjt
+msgid "Ter Sami"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sjt
+msgid "Sami, Ter"
+msgstr ""
+
+#. Name for sju
+msgid "Ume Sami"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sju
+msgid "Sami, Ume"
+msgstr ""
+
+#. Name for sjw
+msgid "Shawnee"
+msgstr ""
+
+#. Name for ska
+msgid "Skagit"
+msgstr ""
+
+#. Name for skb
+msgid "Saek"
+msgstr ""
+
+#. Name for skc
+msgid "Ma Manda"
+msgstr ""
+
+#. Name for skd
+msgid "Southern Sierra Miwok"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for skd
+msgid "Miwok, Southern Sierra"
+msgstr ""
+
+#. Name for ske
+msgid "Seke (Vanuatu)"
+msgstr ""
+
+#. Name for skf
+msgid "Sakirabiá"
+msgstr ""
+
+#. Name for skg
+msgid "Sakalava Malagasy"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for skg
+msgid "Malagasy, Sakalava"
+msgstr ""
+
+#. Name for skh
+msgid "Sikule"
+msgstr ""
+
+#. Name for ski
+msgid "Sika"
+msgstr ""
+
+#. Name for skj
+msgid "Seke (Nepal)"
+msgstr ""
+
+#. Name for skm
+msgid "Kutong"
+msgstr ""
+
+#. Name for skn
+msgid "Kolibugan Subanon"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for skn
+msgid "Subanon, Kolibugan"
+msgstr ""
+
+#. Name for sko
+msgid "Seko Tengah"
+msgstr ""
+
+#. Name for skp
+msgid "Sekapan"
+msgstr ""
+
+#. Name for skq
+msgid "Sininkere"
+msgstr ""
+
+#. Name for skr
+msgid "Saraiki"
+msgstr ""
+
+#. Name for sks
+msgid "Maia"
+msgstr ""
+
+#. Name for skt
+msgid "Sakata"
+msgstr ""
+
+#. Name for sku
+msgid "Sakao"
+msgstr ""
+
+#. Name for skv
+msgid "Skou"
+msgstr ""
+
+#. Name for skw
+msgid "Skepi Creole Dutch"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for skw
+msgid "Creole Dutch, Skepi"
+msgstr ""
+
+#. Name for skx
+msgid "Seko Padang"
+msgstr ""
+
+#. Name for sky
+msgid "Sikaiana"
+msgstr ""
+
+#. Name for skz
+msgid "Sekar"
+msgstr ""
+
+#. Name for slc
+msgid "Sáliba"
+msgstr ""
+
+#. Name for sld
+msgid "Sissala"
+msgstr ""
+
+#. Name for sle
+msgid "Sholaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for slf
+msgid "Swiss-Italian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for slg
+msgid "Selungai Murut"
+msgstr ""
+
+#. Name for slh
+msgid "Southern Puget Sound Salish"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for slh
+msgid "Salish, Southern Puget Sound"
+msgstr ""
+
+#. Name for sli
+msgid "Lower Silesian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sli
+msgid "Silesian, Lower"
+msgstr ""
+
+#. Name for slj
+msgid "Salumá"
+msgstr ""
+
+#. Name for slk
+msgid "Slovak"
+msgstr ""
+
+#. Name for sll
+msgid "Salt-Yui"
+msgstr ""
+
+#. Name for slm
+msgid "Pangutaran Sama"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for slm
+msgid "Sama, Pangutaran"
+msgstr ""
+
+#. Name for sln
+msgid "Salinan"
+msgstr ""
+
+#. Name for slp
+msgid "Lamaholot"
+msgstr ""
+
+#. Name for slq
+msgid "Salchuq"
+msgstr ""
+
+#. Name for slr
+msgid "Salar"
+msgstr ""
+
+#. Name for sls
+msgid "Singapore Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for slt
+msgid "Sila"
+msgstr ""
+
+#. Name for slu
+msgid "Selaru"
+msgstr ""
+
+#. Name for slv
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
+#. Name for slw
+msgid "Sialum"
+msgstr ""
+
+#. Name for slx
+msgid "Salampasu"
+msgstr ""
+
+#. Name for sly
+msgid "Selayar"
+msgstr ""
+
+#. Name for slz
+msgid "Ma'ya"
+msgstr ""
+
+#. Name for sma
+msgid "Southern Sami"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sma
+msgid "Sami, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for smb
+msgid "Simbari"
+msgstr ""
+
+#. Name for smc
+msgid "Som"
+msgstr ""
+
+#. Name for sme
+msgid "Northern Sami"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sme
+msgid "Sami, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for smf
+msgid "Auwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for smg
+msgid "Simbali"
+msgstr ""
+
+#. Name for smh
+msgid "Samei"
+msgstr ""
+
+#. Name for smj
+msgid "Lule Sami"
+msgstr ""
+
+#. Name for smk
+msgid "Bolinao"
+msgstr ""
+
+#. Name for sml
+msgid "Central Sama"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sml
+msgid "Sama, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for smm
+msgid "Musasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for smn
+msgid "Inari Sami"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for smn
+msgid "Sami, Inari"
+msgstr ""
+
+#. Name for smo
+msgid "Samoan"
+msgstr ""
+
+#. Name for smp
+msgid "Samaritan"
+msgstr ""
+
+#. Name for smq
+msgid "Samo"
+msgstr ""
+
+#. Name for smr
+msgid "Simeulue"
+msgstr ""
+
+#. Name for sms
+msgid "Skolt Sami"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sms
+msgid "Sami, Skolt"
+msgstr ""
+
+#. Name for smt
+msgid "Simte"
+msgstr ""
+
+#. Name for smu
+msgid "Somray"
+msgstr ""
+
+#. Name for smv
+msgid "Samvedi"
+msgstr ""
+
+#. Name for smw
+msgid "Sumbawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for smx
+msgid "Samba"
+msgstr ""
+
+#. Name for smy
+msgid "Semnani"
+msgstr ""
+
+#. Name for smz
+msgid "Simeku"
+msgstr ""
+
+#. Name for sna
+msgid "Shona"
+msgstr ""
+
+#. Name for snc
+msgid "Sinaugoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for snd
+msgid "Sindhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for sne
+msgid "Bau Bidayuh"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sne
+msgid "Bidayuh, Bau"
+msgstr ""
+
+#. Name for snf
+msgid "Noon"
+msgstr ""
+
+#. Name for sng
+msgid "Sanga (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for sni
+msgid "Sensi"
+msgstr ""
+
+#. Name for snj
+msgid "Riverain Sango"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for snj
+msgid "Sango, Riverain"
+msgstr ""
+
+#. Name for snk
+msgid "Soninke"
+msgstr ""
+
+#. Name for snl
+msgid "Sangil"
+msgstr ""
+
+#. Name for snm
+msgid "Southern Ma'di"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for snm
+msgid "Ma'di, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for snn
+msgid "Siona"
+msgstr ""
+
+#. Name for sno
+msgid "Snohomish"
+msgstr ""
+
+#. Name for snp
+msgid "Siane"
+msgstr ""
+
+#. Name for snq
+msgid "Sangu (Gabon)"
+msgstr ""
+
+#. Name for snr
+msgid "Sihan"
+msgstr ""
+
+#. Name for sns
+msgid "South West Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for snu
+msgid "Senggi"
+msgstr ""
+
+#. Name for snv
+msgid "Sa'ban"
+msgstr ""
+
+#. Name for snw
+msgid "Selee"
+msgstr ""
+
+#. Name for snx
+msgid "Sam"
+msgstr ""
+
+#. Name for sny
+msgid "Saniyo-Hiyewe"
+msgstr ""
+
+#. Name for snz
+msgid "Kou"
+msgstr ""
+
+#. Name for soa
+msgid "Thai Song"
+msgstr ""
+
+#. Name for sob
+msgid "Sobei"
+msgstr ""
+
+#. Name for soc
+msgid "So (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for sod
+msgid "Songoora"
+msgstr ""
+
+#. Name for soe
+msgid "Songomeno"
+msgstr ""
+
+#. Name for sog
+msgid "Sogdian"
+msgstr ""
+
+#. Name for soh
+msgid "Aka"
+msgstr ""
+
+#. Name for soi
+msgid "Sonha"
+msgstr ""
+
+#. Name for soj
+msgid "Soi"
+msgstr ""
+
+#. Name for sok
+msgid "Sokoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for sol
+msgid "Solos"
+msgstr ""
+
+#. Name for som
+msgid "Somali"
+msgstr ""
+
+#. Name for soo
+msgid "Songo"
+msgstr ""
+
+#. Name for sop
+msgid "Songe"
+msgstr ""
+
+#. Name for soq
+msgid "Kanasi"
+msgstr ""
+
+#. Name for sor
+msgid "Somrai"
+msgstr ""
+
+#. Name for sos
+msgid "Seeku"
+msgstr ""
+
+#. Name for sot
+msgid "Southern Sotho"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sot
+msgid "Sotho, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for sou
+msgid "Southern Thai"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sou
+msgid "Thai, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for sov
+msgid "Sonsorol"
+msgstr ""
+
+#. Name for sow
+msgid "Sowanda"
+msgstr ""
+
+#. Name for sox
+msgid "Swo"
+msgstr ""
+
+#. Name for soy
+msgid "Miyobe"
+msgstr ""
+
+#. Name for soz
+msgid "Temi"
+msgstr ""
+
+#. Name for spa
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
+
+#. Name for spb
+msgid "Sepa (Indonesia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for spc
+msgid "Sapé"
+msgstr ""
+
+#. Name for spd
+msgid "Saep"
+msgstr ""
+
+#. Name for spe
+msgid "Sepa (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for spg
+msgid "Sian"
+msgstr ""
+
+#. Name for spi
+msgid "Saponi"
+msgstr ""
+
+#. Name for spk
+msgid "Sengo"
+msgstr ""
+
+#. Name for spl
+msgid "Selepet"
+msgstr ""
+
+#. Name for spm
+msgid "Akukem"
+msgstr ""
+
+#. Name for spn
+msgid "Sanapaná"
+msgstr ""
+
+#. Name for spo
+msgid "Spokane"
+msgstr ""
+
+#. Name for spp
+msgid "Supyire Senoufo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for spp
+msgid "Senoufo, Supyire"
+msgstr ""
+
+#. Name for spq
+msgid "Loreto-Ucayali Spanish"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for spq
+msgid "Spanish, Loreto-Ucayali"
+msgstr ""
+
+#. Name for spr
+msgid "Saparua"
+msgstr ""
+
+#. Name for sps
+msgid "Saposa"
+msgstr ""
+
+#. Name for spt
+msgid "Spiti Bhoti"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for spt
+msgid "Bhoti, Spiti"
+msgstr ""
+
+#. Name for spu
+msgid "Sapuan"
+msgstr ""
+
+#. Name for spv
+msgid "Sambalpuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for spx
+msgid "South Picene"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for spx
+msgid "Picene, South"
+msgstr ""
+
+#. Name for spy
+msgid "Sabaot"
+msgstr ""
+
+#. Name for sqa
+msgid "Shama-Sambuga"
+msgstr ""
+
+#. Name for sqh
+msgid "Shau"
+msgstr ""
+
+#. Name for sqi
+msgid "Albanian"
+msgstr ""
+
+#. Name for sqk
+msgid "Albanian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for sqm
+msgid "Suma"
+msgstr ""
+
+#. Name for sqn
+msgid "Susquehannock"
+msgstr ""
+
+#. Name for sqo
+msgid "Sorkhei"
+msgstr ""
+
+#. Name for sqq
+msgid "Sou"
+msgstr ""
+
+#. Name for sqr
+msgid "Siculo Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sqr
+msgid "Arabic, Siculo"
+msgstr ""
+
+#. Name for sqs
+msgid "Sri Lankan Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for sqt
+msgid "Soqotri"
+msgstr ""
+
+#. Name for squ
+msgid "Squamish"
+msgstr ""
+
+#. Name for sqx
+msgid "Kufr Qassem Sign Language (KQSL)"
+msgstr ""
+
+#. Name for sra
+msgid "Saruga"
+msgstr ""
+
+#. Name for srb
+msgid "Sora"
+msgstr ""
+
+#. Name for src
+msgid "Logudorese Sardinian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for src
+msgid "Sardinian, Logudorese"
+msgstr ""
+
+#. Name for srd
+msgid "Sardinian"
+msgstr ""
+
+#. Name for sre
+msgid "Sara"
+msgstr ""
+
+#. Name for srf
+msgid "Nafi"
+msgstr ""
+
+#. Name for srg
+msgid "Sulod"
+msgstr ""
+
+#. Name for srh
+msgid "Sarikoli"
+msgstr ""
+
+#. Name for sri
+msgid "Siriano"
+msgstr ""
+
+#. Name for srk
+msgid "Serudung Murut"
+msgstr ""
+
+#. Name for srl
+msgid "Isirawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for srm
+msgid "Saramaccan"
+msgstr ""
+
+#. Name for srn
+msgid "Sranan Tongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for sro
+msgid "Campidanese Sardinian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sro
+msgid "Sardinian, Campidanese"
+msgstr ""
+
+#. Name for srp
+msgid "Serbian"
+msgstr ""
+
+#. Name for srq
+msgid "Sirionó"
+msgstr ""
+
+#. Name for srr
+msgid "Serer"
+msgstr ""
+
+#. Name for srs
+msgid "Sarsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for srt
+msgid "Sauri"
+msgstr ""
+
+#. Name for sru
+msgid "Suruí"
+msgstr ""
+
+#. Name for srv
+msgid "Southern Sorsoganon"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for srv
+msgid "Sorsoganon, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for srw
+msgid "Serua"
+msgstr ""
+
+#. Name for srx
+msgid "Sirmauri"
+msgstr ""
+
+#. Name for sry
+msgid "Sera"
+msgstr ""
+
+#. Name for srz
+msgid "Shahmirzadi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssb
+msgid "Southern Sama"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ssb
+msgid "Sama, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssc
+msgid "Suba-Simbiti"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssd
+msgid "Siroi"
+msgstr ""
+
+#. Name for sse
+msgid "Balangingi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssf
+msgid "Thao"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssg
+msgid "Seimat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssh
+msgid "Shihhi Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ssh
+msgid "Arabic, Shihhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssi
+msgid "Sansi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssj
+msgid "Sausi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssk
+msgid "Sunam"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssl
+msgid "Western Sisaala"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ssl
+msgid "Sisaala, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssm
+msgid "Semnam"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssn
+msgid "Waata"
+msgstr ""
+
+#. Name for sso
+msgid "Sissano"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssp
+msgid "Spanish Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssq
+msgid "So'a"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssr
+msgid "Swiss-French Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for sss
+msgid "Sô"
+msgstr ""
+
+#. Name for sst
+msgid "Sinasina"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssu
+msgid "Susuami"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssv
+msgid "Shark Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssw
+msgid "Swati"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssx
+msgid "Samberigi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssy
+msgid "Saho"
+msgstr ""
+
+#. Name for ssz
+msgid "Sengseng"
+msgstr ""
+
+#. Name for sta
+msgid "Settla"
+msgstr ""
+
+#. Name for stb
+msgid "Northern Subanen"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for stb
+msgid "Subanen, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for std
+msgid "Sentinel"
+msgstr ""
+
+#. Name for ste
+msgid "Liana-Seti"
+msgstr ""
+
+#. Name for stf
+msgid "Seta"
+msgstr ""
+
+#. Name for stg
+msgid "Trieng"
+msgstr ""
+
+#. Name for sth
+msgid "Shelta"
+msgstr ""
+
+#. Name for sti
+msgid "Bulo Stieng"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sti
+msgid "Stieng, Bulo"
+msgstr ""
+
+#. Name for stj
+msgid "Matya Samo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for stj
+msgid "Samo, Matya"
+msgstr ""
+
+#. Name for stk
+msgid "Arammba"
+msgstr ""
+
+#. Name for stl
+msgid "Stellingwerfs"
+msgstr ""
+
+#. Name for stm
+msgid "Setaman"
+msgstr ""
+
+#. Name for stn
+msgid "Owa"
+msgstr ""
+
+#. Name for sto
+msgid "Stoney"
+msgstr ""
+
+#. Name for stp
+msgid "Southeastern Tepehuan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for stp
+msgid "Tepehuan, Southeastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for stq
+msgid "Saterfriesisch"
+msgstr ""
+
+#. Name for str
+msgid "Straits Salish"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for str
+msgid "Salish, Straits"
+msgstr ""
+
+#. Name for sts
+msgid "Shumashti"
+msgstr ""
+
+#. Name for stt
+msgid "Budeh Stieng"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for stt
+msgid "Stieng, Budeh"
+msgstr ""
+
+#. Name for stu
+msgid "Samtao"
+msgstr ""
+
+#. Name for stv
+msgid "Silt'e"
+msgstr ""
+
+#. Name for stw
+msgid "Satawalese"
+msgstr ""
+
+#. Name for sty
+msgid "Siberian Tatar"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sty
+msgid "Tatar, Siberian"
+msgstr ""
+
+#. Name for sua
+msgid "Sulka"
+msgstr ""
+
+#. Name for sub
+msgid "Suku"
+msgstr ""
+
+#. Name for suc
+msgid "Western Subanon"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for suc
+msgid "Subanon, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for sue
+msgid "Suena"
+msgstr ""
+
+#. Name for sug
+msgid "Suganga"
+msgstr ""
+
+#. Name for sui
+msgid "Suki"
+msgstr ""
+
+#. Name for suj
+msgid "Shubi"
+msgstr ""
+
+#. Name for suk
+msgid "Sukuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for sun
+msgid "Sundanese"
+msgstr ""
+
+#. Name for suo
+msgid "Bouni"
+msgstr ""
+
+#. Name for suq
+msgid "Tirmaga-Chai Suri"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for suq
+msgid "Suri, Tirmaga-Chai"
+msgstr ""
+
+#. Name for sur
+msgid "Mwaghavul"
+msgstr ""
+
+#. Name for sus
+msgid "Susu"
+msgstr ""
+
+#. Name for sut
+msgid "Subtiaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for suv
+msgid "Puroik"
+msgstr ""
+
+#. Name for suw
+msgid "Sumbwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for sux
+msgid "Sumerian"
+msgstr ""
+
+#. Name for suy
+msgid "Suyá"
+msgstr ""
+
+#. Name for suz
+msgid "Sunwar"
+msgstr ""
+
+#. Name for sva
+msgid "Svan"
+msgstr ""
+
+#. Name for svb
+msgid "Ulau-Suain"
+msgstr ""
+
+#. Name for svc
+msgid "Vincentian Creole English"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for svc
+msgid "Creole English, Vincentian"
+msgstr ""
+
+#. Name for sve
+msgid "Serili"
+msgstr ""
+
+#. Name for svk
+msgid "Slovakian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for svm
+msgid "Slavomolisano"
+msgstr ""
+
+#. Name for svs
+msgid "Savosavo"
+msgstr ""
+
+#. Name for svx
+msgid "Skalvian"
+msgstr ""
+
+#. Name for swa
+msgid "Swahili (macrolanguage)"
+msgstr ""
+
+#. Name for swb
+msgid "Maore Comorian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for swb
+msgid "Comorian, Maore"
+msgstr ""
+
+#. Name for swc
+msgid "Congo Swahili"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for swc
+msgid "Swahili, Congo"
+msgstr ""
+
+#. Name for swe
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
+
+#. Name for swf
+msgid "Sere"
+msgstr ""
+
+#. Name for swg
+msgid "Swabian"
+msgstr ""
+
+#. Name for swh
+msgid "Swahili (individual language)"
+msgstr ""
+
+#. Name for swi
+msgid "Sui"
+msgstr ""
+
+#. Name for swj
+msgid "Sira"
+msgstr ""
+
+#. Name for swk
+msgid "Malawi Sena"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for swk
+msgid "Sena, Malawi"
+msgstr ""
+
+#. Name for swl
+msgid "Swedish Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for swm
+msgid "Samosa"
+msgstr ""
+
+#. Name for swn
+msgid "Sawknah"
+msgstr ""
+
+#. Name for swo
+msgid "Shanenawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for swp
+msgid "Suau"
+msgstr ""
+
+#. Name for swq
+msgid "Sharwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for swr
+msgid "Saweru"
+msgstr ""
+
+#. Name for sws
+msgid "Seluwasan"
+msgstr ""
+
+#. Name for swt
+msgid "Sawila"
+msgstr ""
+
+#. Name for swu
+msgid "Suwawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for swv
+msgid "Shekhawati"
+msgstr ""
+
+#. Name for sww
+msgid "Sowa"
+msgstr ""
+
+#. Name for swx
+msgid "Suruahá"
+msgstr ""
+
+#. Name for swy
+msgid "Sarua"
+msgstr ""
+
+#. Name for sxb
+msgid "Suba"
+msgstr ""
+
+#. Name for sxc
+msgid "Sicanian"
+msgstr ""
+
+#. Name for sxe
+msgid "Sighu"
+msgstr ""
+
+#. Name for sxg
+msgid "Shuhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for sxk
+msgid "Southern Kalapuya"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sxk
+msgid "Kalapuya, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for sxl
+msgid "Selian"
+msgstr ""
+
+#. Name for sxm
+msgid "Samre"
+msgstr ""
+
+#. Name for sxn
+msgid "Sangir"
+msgstr ""
+
+#. Name for sxo
+msgid "Sorothaptic"
+msgstr ""
+
+#. Name for sxr
+msgid "Saaroa"
+msgstr ""
+
+#. Name for sxs
+msgid "Sasaru"
+msgstr ""
+
+#. Name for sxu
+msgid "Upper Saxon"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sxu
+msgid "Saxon, Upper"
+msgstr ""
+
+#. Name for sxw
+msgid "Saxwe Gbe"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sxw
+msgid "Gbe, Saxwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for sya
+msgid "Siang"
+msgstr ""
+
+#. Name for syb
+msgid "Central Subanen"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for syb
+msgid "Subanen, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for syc
+msgid "Classical Syriac"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for syc
+msgid "Syriac, Classical"
+msgstr ""
+
+#. Name for syi
+msgid "Seki"
+msgstr ""
+
+#. Name for syk
+msgid "Sukur"
+msgstr ""
+
+#. Name for syl
+msgid "Sylheti"
+msgstr ""
+
+#. Name for sym
+msgid "Maya Samo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for sym
+msgid "Samo, Maya"
+msgstr ""
+
+#. Name for syn
+msgid "Senaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for syo
+msgid "Suoy"
+msgstr ""
+
+#. Name for syr
+msgid "Syriac"
+msgstr ""
+
+#. Name for sys
+msgid "Sinyar"
+msgstr ""
+
+#. Name for syw
+msgid "Kagate"
+msgstr ""
+
+#. Name for syx
+msgid "Samay"
+msgstr ""
+
+#. Name for syy
+msgid "Al-Sayyid Bedouin Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for sza
+msgid "Semelai"
+msgstr ""
+
+#. Name for szb
+msgid "Ngalum"
+msgstr ""
+
+#. Name for szc
+msgid "Semaq Beri"
+msgstr ""
+
+#. Name for szd
+msgid "Seru"
+msgstr ""
+
+#. Name for sze
+msgid "Seze"
+msgstr ""
+
+#. Name for szg
+msgid "Sengele"
+msgstr ""
+
+#. Name for szl
+msgid "Silesian"
+msgstr ""
+
+#. Name for szn
+msgid "Sula"
+msgstr ""
+
+#. Name for szp
+msgid "Suabo"
+msgstr ""
+
+#. Name for szs
+msgid "Solomon Islands Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for szv
+msgid "Isu (Fako Division)"
+msgstr ""
+
+#. Name for szw
+msgid "Sawai"
+msgstr ""
+
+#. Name for szy
+msgid "Sakizaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for taa
+msgid "Lower Tanana"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for taa
+msgid "Tanana, Lower"
+msgstr ""
+
+#. Name for tab
+msgid "Tabassaran"
+msgstr ""
+
+#. Name for tac
+msgid "Lowland Tarahumara"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tac
+msgid "Tarahumara, Lowland"
+msgstr ""
+
+#. Name for tad
+msgid "Tause"
+msgstr ""
+
+#. Name for tae
+msgid "Tariana"
+msgstr ""
+
+#. Name for taf
+msgid "Tapirapé"
+msgstr ""
+
+#. Name for tag
+msgid "Tagoi"
+msgstr ""
+
+#. Name for tah
+msgid "Tahitian"
+msgstr ""
+
+#. Name for taj
+msgid "Eastern Tamang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for taj
+msgid "Tamang, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for tak
+msgid "Tala"
+msgstr ""
+
+#. Name for tal
+msgid "Tal"
+msgstr ""
+
+#. Name for tam
+msgid "Tamil"
+msgstr ""
+
+#. Name for tan
+msgid "Tangale"
+msgstr ""
+
+#. Name for tao
+msgid "Yami"
+msgstr ""
+
+#. Name for tap
+msgid "Taabwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for taq
+msgid "Tamasheq"
+msgstr ""
+
+#. Name for tar
+msgid "Central Tarahumara"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tar
+msgid "Tarahumara, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for tas
+msgid "Tay Boi"
+msgstr ""
+
+#. Name for tat
+msgid "Tatar"
+msgstr ""
+
+#. Name for tau
+msgid "Upper Tanana"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tau
+msgid "Tanana, Upper"
+msgstr ""
+
+#. Name for tav
+msgid "Tatuyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for taw
+msgid "Tai"
+msgstr ""
+
+#. Name for tax
+msgid "Tamki"
+msgstr ""
+
+#. Name for tay
+msgid "Atayal"
+msgstr ""
+
+#. Name for taz
+msgid "Tocho"
+msgstr ""
+
+#. Name for tba
+msgid "Aikanã"
+msgstr ""
+
+#. Name for tbc
+msgid "Takia"
+msgstr ""
+
+#. Name for tbd
+msgid "Kaki Ae"
+msgstr ""
+
+#. Name for tbe
+msgid "Tanimbili"
+msgstr ""
+
+#. Name for tbf
+msgid "Mandara"
+msgstr ""
+
+#. Name for tbg
+msgid "North Tairora"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tbg
+msgid "Tairora, North"
+msgstr ""
+
+#. Name for tbh
+msgid "Dharawal"
+msgstr ""
+
+#. Name for tbi
+msgid "Gaam"
+msgstr ""
+
+#. Name for tbj
+msgid "Tiang"
+msgstr ""
+
+#. Name for tbk
+msgid "Calamian Tagbanwa"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tbk
+msgid "Tagbanwa, Calamian"
+msgstr ""
+
+#. Name for tbl
+msgid "Tboli"
+msgstr ""
+
+#. Name for tbm
+msgid "Tagbu"
+msgstr ""
+
+#. Name for tbn
+msgid "Barro Negro Tunebo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tbn
+msgid "Tunebo, Barro Negro"
+msgstr ""
+
+#. Name for tbo
+msgid "Tawala"
+msgstr ""
+
+#. Name for tbp
+msgid "Taworta"
+msgstr ""
+
+#. Name for tbr
+msgid "Tumtum"
+msgstr ""
+
+#. Name for tbs
+msgid "Tanguat"
+msgstr ""
+
+#. Name for tbt
+msgid "Tembo (Kitembo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for tbu
+msgid "Tubar"
+msgstr ""
+
+#. Name for tbv
+msgid "Tobo"
+msgstr ""
+
+#. Name for tbw
+msgid "Tagbanwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for tbx
+msgid "Kapin"
+msgstr ""
+
+#. Name for tby
+msgid "Tabaru"
+msgstr ""
+
+#. Name for tbz
+msgid "Ditammari"
+msgstr ""
+
+#. Name for tca
+msgid "Ticuna"
+msgstr ""
+
+#. Name for tcb
+msgid "Tanacross"
+msgstr ""
+
+#. Name for tcc
+msgid "Datooga"
+msgstr ""
+
+#. Name for tcd
+msgid "Tafi"
+msgstr ""
+
+#. Name for tce
+msgid "Southern Tutchone"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tce
+msgid "Tutchone, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for tcf
+msgid "Malinaltepec Me'phaa"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tcf
+msgid "Me'phaa, Malinaltepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for tcg
+msgid "Tamagario"
+msgstr ""
+
+#. Name for tch
+msgid "Turks And Caicos Creole English"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tch
+msgid "Creole English, Turks And Caicos"
+msgstr ""
+
+#. Name for tci
+msgid "Wára"
+msgstr ""
+
+#. Name for tck
+msgid "Tchitchege"
+msgstr ""
+
+#. Name for tcl
+msgid "Taman (Myanmar)"
+msgstr ""
+
+#. Name for tcm
+msgid "Tanahmerah"
+msgstr ""
+
+#. Name for tcn
+msgid "Tichurong"
+msgstr ""
+
+#. Name for tco
+msgid "Taungyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for tcp
+msgid "Tawr Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tcp
+msgid "Chin, Tawr"
+msgstr ""
+
+#. Name for tcq
+msgid "Kaiy"
+msgstr ""
+
+#. Name for tcs
+msgid "Torres Strait Creole"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tcs
+msgid "Creole, Torres Strait"
+msgstr ""
+
+#. Name for tct
+msgid "T'en"
+msgstr ""
+
+#. Name for tcu
+msgid "Southeastern Tarahumara"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tcu
+msgid "Tarahumara, Southeastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for tcw
+msgid "Tecpatlán Totonac"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tcw
+msgid "Totonac, Tecpatlán"
+msgstr ""
+
+#. Name for tcx
+msgid "Toda"
+msgstr ""
+
+#. Name for tcy
+msgid "Tulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for tcz
+msgid "Thado Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tcz
+msgid "Chin, Thado"
+msgstr ""
+
+#. Name for tda
+msgid "Tagdal"
+msgstr ""
+
+#. Name for tdb
+msgid "Panchpargania"
+msgstr ""
+
+#. Name for tdc
+msgid "Emberá-Tadó"
+msgstr ""
+
+#. Name for tdd
+msgid "Tai Nüa"
+msgstr ""
+
+#. Name for tde
+msgid "Tiranige Diga Dogon"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tde
+msgid "Dogon, Tiranige Diga"
+msgstr ""
+
+#. Name for tdf
+msgid "Talieng"
+msgstr ""
+
+#. Name for tdg
+msgid "Western Tamang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tdg
+msgid "Tamang, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for tdh
+msgid "Thulung"
+msgstr ""
+
+#. Name for tdi
+msgid "Tomadino"
+msgstr ""
+
+#. Name for tdj
+msgid "Tajio"
+msgstr ""
+
+#. Name for tdk
+msgid "Tambas"
+msgstr ""
+
+#. Name for tdl
+msgid "Sur"
+msgstr ""
+
+#. Name for tdm
+msgid "Taruma"
+msgstr ""
+
+#. Name for tdn
+msgid "Tondano"
+msgstr ""
+
+#. Name for tdo
+msgid "Teme"
+msgstr ""
+
+#. Name for tdq
+msgid "Tita"
+msgstr ""
+
+#. Name for tdr
+msgid "Todrah"
+msgstr ""
+
+#. Name for tds
+msgid "Doutai"
+msgstr ""
+
+#. Name for tdt
+msgid "Tetun Dili"
+msgstr ""
+
+#. Name for tdv
+msgid "Toro"
+msgstr ""
+
+#. Name for tdx
+msgid "Tandroy-Mahafaly Malagasy"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tdx
+msgid "Malagasy, Tandroy-Mahafaly"
+msgstr ""
+
+#. Name for tdy
+msgid "Tadyawan"
+msgstr ""
+
+#. Name for tea
+msgid "Temiar"
+msgstr ""
+
+#. Name for teb
+msgid "Tetete"
+msgstr ""
+
+#. Name for tec
+msgid "Terik"
+msgstr ""
+
+#. Name for ted
+msgid "Tepo Krumen"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ted
+msgid "Krumen, Tepo"
+msgstr ""
+
+#. Name for tee
+msgid "Huehuetla Tepehua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tee
+msgid "Tepehua, Huehuetla"
+msgstr ""
+
+#. Name for tef
+msgid "Teressa"
+msgstr ""
+
+#. Name for teg
+msgid "Teke-Tege"
+msgstr ""
+
+#. Name for teh
+msgid "Tehuelche"
+msgstr ""
+
+#. Name for tei
+msgid "Torricelli"
+msgstr ""
+
+#. Name for tek
+msgid "Ibali Teke"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tek
+msgid "Teke, Ibali"
+msgstr ""
+
+#. Name for tel
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
+
+#. Name for tem
+msgid "Timne"
+msgstr ""
+
+#. Name for ten
+msgid "Tama (Colombia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for teo
+msgid "Teso"
+msgstr ""
+
+#. Name for tep
+msgid "Tepecano"
+msgstr ""
+
+#. Name for teq
+msgid "Temein"
+msgstr ""
+
+#. Name for ter
+msgid "Tereno"
+msgstr ""
+
+#. Name for tes
+msgid "Tengger"
+msgstr ""
+
+#. Name for tet
+msgid "Tetum"
+msgstr ""
+
+#. Name for teu
+msgid "Soo"
+msgstr ""
+
+#. Name for tev
+msgid "Teor"
+msgstr ""
+
+#. Name for tew
+msgid "Tewa (USA)"
+msgstr ""
+
+#. Name for tex
+msgid "Tennet"
+msgstr ""
+
+#. Name for tey
+msgid "Tulishi"
+msgstr ""
+
+#. Name for tez
+msgid "Tetserret"
+msgstr ""
+
+#. Name for tfi
+msgid "Tofin Gbe"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tfi
+msgid "Gbe, Tofin"
+msgstr ""
+
+#. Name for tfn
+msgid "Tanaina"
+msgstr ""
+
+#. Name for tfo
+msgid "Tefaro"
+msgstr ""
+
+#. Name for tfr
+msgid "Teribe"
+msgstr ""
+
+#. Name for tft
+msgid "Ternate"
+msgstr ""
+
+#. Name for tga
+msgid "Sagalla"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgb
+msgid "Tobilung"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgc
+msgid "Tigak"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgd
+msgid "Ciwogai"
+msgstr ""
+
+#. Name for tge
+msgid "Eastern Gorkha Tamang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tge
+msgid "Tamang, Eastern Gorkha"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgf
+msgid "Chalikha"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgh
+msgid "Tobagonian Creole English"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tgh
+msgid "Creole English, Tobagonian"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgi
+msgid "Lawunuia"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgj
+msgid "Tagin"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgk
+msgid "Tajik"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgl
+msgid "Tagalog"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgn
+msgid "Tandaganon"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgo
+msgid "Sudest"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgp
+msgid "Tangoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgq
+msgid "Tring"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgr
+msgid "Tareng"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgs
+msgid "Nume"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgt
+msgid "Central Tagbanwa"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tgt
+msgid "Tagbanwa, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgu
+msgid "Tanggu"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgv
+msgid "Tingui-Boto"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgw
+msgid "Tagwana Senoufo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tgw
+msgid "Senoufo, Tagwana"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgx
+msgid "Tagish"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgy
+msgid "Togoyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for tgz
+msgid "Tagalaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for tha
+msgid "Thai"
+msgstr ""
+
+#. Name for thd
+msgid "Kuuk Thaayorre"
+msgstr ""
+
+#. Name for the
+msgid "Chitwania Tharu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for the
+msgid "Tharu, Chitwania"
+msgstr ""
+
+#. Name for thf
+msgid "Thangmi"
+msgstr ""
+
+#. Name for thh
+msgid "Northern Tarahumara"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for thh
+msgid "Tarahumara, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for thi
+msgid "Tai Long"
+msgstr ""
+
+#. Name for thk
+msgid "Tharaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for thl
+msgid "Dangaura Tharu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for thl
+msgid "Tharu, Dangaura"
+msgstr ""
+
+#. Name for thm
+msgid "Aheu"
+msgstr ""
+
+#. Name for thn
+msgid "Thachanadan"
+msgstr ""
+
+#. Name for thp
+msgid "Thompson"
+msgstr ""
+
+#. Name for thq
+msgid "Kochila Tharu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for thq
+msgid "Tharu, Kochila"
+msgstr ""
+
+#. Name for thr
+msgid "Rana Tharu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for thr
+msgid "Tharu, Rana"
+msgstr ""
+
+#. Name for ths
+msgid "Thakali"
+msgstr ""
+
+#. Name for tht
+msgid "Tahltan"
+msgstr ""
+
+#. Name for thu
+msgid "Thuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for thv
+msgid "Tahaggart Tamahaq"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for thv
+msgid "Tamahaq, Tahaggart"
+msgstr ""
+
+#. Name for thy
+msgid "Tha"
+msgstr ""
+
+#. Name for thz
+msgid "Tayart Tamajeq"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for thz
+msgid "Tamajeq, Tayart"
+msgstr ""
+
+#. Name for tia
+msgid "Tidikelt Tamazight"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tia
+msgid "Tamazight, Tidikelt"
+msgstr ""
+
+#. Name for tic
+msgid "Tira"
+msgstr ""
+
+#. Name for tif
+msgid "Tifal"
+msgstr ""
+
+#. Name for tig
+msgid "Tigre"
+msgstr ""
+
+#. Name for tih
+msgid "Timugon Murut"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tih
+msgid "Murut, Timugon"
+msgstr ""
+
+#. Name for tii
+msgid "Tiene"
+msgstr ""
+
+#. Name for tij
+msgid "Tilung"
+msgstr ""
+
+#. Name for tik
+msgid "Tikar"
+msgstr ""
+
+#. Name for til
+msgid "Tillamook"
+msgstr ""
+
+#. Name for tim
+msgid "Timbe"
+msgstr ""
+
+#. Name for tin
+msgid "Tindi"
+msgstr ""
+
+#. Name for tio
+msgid "Teop"
+msgstr ""
+
+#. Name for tip
+msgid "Trimuris"
+msgstr ""
+
+#. Name for tiq
+msgid "Tiéfo"
+msgstr ""
+
+#. Name for tir
+msgid "Tigrinya"
+msgstr ""
+
+#. Name for tis
+msgid "Masadiit Itneg"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tis
+msgid "Itneg, Masadiit"
+msgstr ""
+
+#. Name for tit
+msgid "Tinigua"
+msgstr ""
+
+#. Name for tiu
+msgid "Adasen"
+msgstr ""
+
+#. Name for tiv
+msgid "Tiv"
+msgstr ""
+
+#. Name for tiw
+msgid "Tiwi"
+msgstr ""
+
+#. Name for tix
+msgid "Southern Tiwa"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tix
+msgid "Tiwa, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for tiy
+msgid "Tiruray"
+msgstr ""
+
+#. Name for tiz
+msgid "Tai Hongjin"
+msgstr ""
+
+#. Name for tja
+msgid "Tajuasohn"
+msgstr ""
+
+#. Name for tjg
+msgid "Tunjung"
+msgstr ""
+
+#. Name for tji
+msgid "Northern Tujia"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tji
+msgid "Tujia, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for tjj
+msgid "Tjungundji"
+msgstr ""
+
+#. Name for tjl
+msgid "Tai Laing"
+msgstr ""
+
+#. Name for tjm
+msgid "Timucua"
+msgstr ""
+
+#. Name for tjn
+msgid "Tonjon"
+msgstr ""
+
+#. Name for tjo
+msgid "Temacine Tamazight"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tjo
+msgid "Tamazight, Temacine"
+msgstr ""
+
+#. Name for tjp
+msgid "Tjupany"
+msgstr ""
+
+#. Name for tjs
+msgid "Southern Tujia"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tjs
+msgid "Tujia, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for tju
+msgid "Tjurruru"
+msgstr ""
+
+#. Name for tjw
+msgid "Djabwurrung"
+msgstr ""
+
+#. Name for tka
+msgid "Truká"
+msgstr ""
+
+#. Name for tkb
+msgid "Buksa"
+msgstr ""
+
+#. Name for tkd
+msgid "Tukudede"
+msgstr ""
+
+#. Name for tke
+msgid "Takwane"
+msgstr ""
+
+#. Name for tkf
+msgid "Tukumanféd"
+msgstr ""
+
+#. Name for tkg
+msgid "Tesaka Malagasy"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tkg
+msgid "Malagasy, Tesaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for tkl
+msgid "Tokelau"
+msgstr ""
+
+#. Name for tkm
+msgid "Takelma"
+msgstr ""
+
+#. Name for tkn
+msgid "Toku-No-Shima"
+msgstr ""
+
+#. Name for tkp
+msgid "Tikopia"
+msgstr ""
+
+#. Name for tkq
+msgid "Tee"
+msgstr ""
+
+#. Name for tkr
+msgid "Tsakhur"
+msgstr ""
+
+#. Name for tks
+msgid "Takestani"
+msgstr ""
+
+#. Name for tkt
+msgid "Kathoriya Tharu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tkt
+msgid "Tharu, Kathoriya"
+msgstr ""
+
+#. Name for tku
+msgid "Upper Necaxa Totonac"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tku
+msgid "Totonac, Upper Necaxa"
+msgstr ""
+
+#. Name for tkv
+msgid "Mur Pano"
+msgstr ""
+
+#. Name for tkw
+msgid "Teanu"
+msgstr ""
+
+#. Name for tkx
+msgid "Tangko"
+msgstr ""
+
+#. Name for tkz
+msgid "Takua"
+msgstr ""
+
+#. Name for tla
+msgid "Southwestern Tepehuan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tla
+msgid "Tepehuan, Southwestern"
+msgstr ""
+
+#. Name for tlb
+msgid "Tobelo"
+msgstr ""
+
+#. Name for tlc
+msgid "Yecuatla Totonac"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tlc
+msgid "Totonac, Yecuatla"
+msgstr ""
+
+#. Name for tld
+msgid "Talaud"
+msgstr ""
+
+#. Name for tlf
+msgid "Telefol"
+msgstr ""
+
+#. Name for tlg
+msgid "Tofanma"
+msgstr ""
+
+#. Name for tlh
+msgid "Klingon"
+msgstr ""
+
+#. Name for tli
+msgid "Tlingit"
+msgstr ""
+
+#. Name for tlj
+msgid "Talinga-Bwisi"
+msgstr ""
+
+#. Name for tlk
+msgid "Taloki"
+msgstr ""
+
+#. Name for tll
+msgid "Tetela"
+msgstr ""
+
+#. Name for tlm
+msgid "Tolomako"
+msgstr ""
+
+#. Name for tln
+msgid "Talondo'"
+msgstr ""
+
+#. Name for tlo
+msgid "Talodi"
+msgstr ""
+
+#. Name for tlp
+msgid "Filomena Mata-Coahuitlán Totonac"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tlp
+msgid "Totonac, Filomena Mata-Coahuitlán"
+msgstr ""
+
+#. Name for tlq
+msgid "Tai Loi"
+msgstr ""
+
+#. Name for tlr
+msgid "Talise"
+msgstr ""
+
+#. Name for tls
+msgid "Tambotalo"
+msgstr ""
+
+#. Name for tlt
+msgid "Sou Nama"
+msgstr ""
+
+#. Name for tlu
+msgid "Tulehu"
+msgstr ""
+
+#. Name for tlv
+msgid "Taliabu"
+msgstr ""
+
+#. Name for tlx
+msgid "Khehek"
+msgstr ""
+
+#. Name for tly
+msgid "Talysh"
+msgstr ""
+
+#. Name for tma
+msgid "Tama (Chad)"
+msgstr ""
+
+#. Name for tmb
+msgid "Katbol"
+msgstr ""
+
+#. Name for tmc
+msgid "Tumak"
+msgstr ""
+
+#. Name for tmd
+msgid "Haruai"
+msgstr ""
+
+#. Name for tme
+msgid "Tremembé"
+msgstr ""
+
+#. Name for tmf
+msgid "Toba-Maskoy"
+msgstr ""
+
+#. Name for tmg
+msgid "Ternateño"
+msgstr ""
+
+#. Name for tmh
+msgid "Tamashek"
+msgstr ""
+
+#. Name for tmi
+msgid "Tutuba"
+msgstr ""
+
+#. Name for tmj
+msgid "Samarokena"
+msgstr ""
+
+#. Name for tmk
+msgid "Northwestern Tamang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tmk
+msgid "Tamang, Northwestern"
+msgstr ""
+
+#. Name for tml
+msgid "Tamnim Citak"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tml
+msgid "Citak, Tamnim"
+msgstr ""
+
+#. Name for tmm
+msgid "Tai Thanh"
+msgstr ""
+
+#. Name for tmn
+msgid "Taman (Indonesia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for tmo
+msgid "Temoq"
+msgstr ""
+
+#. Name for tmq
+msgid "Tumleo"
+msgstr ""
+
+#. Name for tmr
+msgid "Jewish Babylonian Aramaic (ca. 200-1200 CE)"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tmr
+msgid "Aramaic, Jewish Babylonian (ca. 200-1200 CE)"
+msgstr ""
+
+#. Name for tms
+msgid "Tima"
+msgstr ""
+
+#. Name for tmt
+msgid "Tasmate"
+msgstr ""
+
+#. Name for tmu
+msgid "Iau"
+msgstr ""
+
+#. Name for tmv
+msgid "Tembo (Motembo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for tmw
+msgid "Temuan"
+msgstr ""
+
+#. Name for tmy
+msgid "Tami"
+msgstr ""
+
+#. Name for tmz
+msgid "Tamanaku"
+msgstr ""
+
+#. Name for tna
+msgid "Tacana"
+msgstr ""
+
+#. Name for tnb
+msgid "Western Tunebo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tnb
+msgid "Tunebo, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for tnc
+msgid "Tanimuca-Retuarã"
+msgstr ""
+
+#. Name for tnd
+msgid "Angosturas Tunebo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tnd
+msgid "Tunebo, Angosturas"
+msgstr ""
+
+#. Name for tng
+msgid "Tobanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for tnh
+msgid "Maiani"
+msgstr ""
+
+#. Name for tni
+msgid "Tandia"
+msgstr ""
+
+#. Name for tnk
+msgid "Kwamera"
+msgstr ""
+
+#. Name for tnl
+msgid "Lenakel"
+msgstr ""
+
+#. Name for tnm
+msgid "Tabla"
+msgstr ""
+
+#. Name for tnn
+msgid "North Tanna"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tnn
+msgid "Tanna, North"
+msgstr ""
+
+#. Name for tno
+msgid "Toromono"
+msgstr ""
+
+#. Name for tnp
+msgid "Whitesands"
+msgstr ""
+
+#. Name for tnq
+msgid "Taino"
+msgstr ""
+
+#. Name for tnr
+msgid "Ménik"
+msgstr ""
+
+#. Name for tns
+msgid "Tenis"
+msgstr ""
+
+#. Name for tnt
+msgid "Tontemboan"
+msgstr ""
+
+#. Name for tnu
+msgid "Tay Khang"
+msgstr ""
+
+#. Name for tnv
+msgid "Tangchangya"
+msgstr ""
+
+#. Name for tnw
+msgid "Tonsawang"
+msgstr ""
+
+#. Name for tnx
+msgid "Tanema"
+msgstr ""
+
+#. Name for tny
+msgid "Tongwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for tnz
+msgid "Ten'edn"
+msgstr ""
+
+#. Name for tob
+msgid "Toba"
+msgstr ""
+
+#. Name for toc
+msgid "Coyutla Totonac"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for toc
+msgid "Totonac, Coyutla"
+msgstr ""
+
+#. Name for tod
+msgid "Toma"
+msgstr ""
+
+#. Name for tof
+msgid "Gizrra"
+msgstr ""
+
+#. Name for tog
+msgid "Tonga (Nyasa)"
+msgstr ""
+
+#. Name for toh
+msgid "Gitonga"
+msgstr ""
+
+#. Name for toi
+msgid "Tonga (Zambia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for toj
+msgid "Tojolabal"
+msgstr ""
+
+#. Name for tok
+msgid "Toki Pona"
+msgstr ""
+
+#. Name for tol
+msgid "Tolowa"
+msgstr ""
+
+#. Name for tom
+msgid "Tombulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ton
+msgid "Tonga (Tonga Islands)"
+msgstr ""
+
+#. Name for too
+msgid "Xicotepec De Juárez Totonac"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for too
+msgid "Totonac, Xicotepec De Juárez"
+msgstr ""
+
+#. Name for top
+msgid "Papantla Totonac"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for top
+msgid "Totonac, Papantla"
+msgstr ""
+
+#. Name for toq
+msgid "Toposa"
+msgstr ""
+
+#. Name for tor
+msgid "Togbo-Vara Banda"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tor
+msgid "Banda, Togbo-Vara"
+msgstr ""
+
+#. Name for tos
+msgid "Highland Totonac"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tos
+msgid "Totonac, Highland"
+msgstr ""
+
+#. Name for tou
+msgid "Tho"
+msgstr ""
+
+#. Name for tov
+msgid "Upper Taromi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tov
+msgid "Taromi, Upper"
+msgstr ""
+
+#. Name for tow
+msgid "Jemez"
+msgstr ""
+
+#. Name for tox
+msgid "Tobian"
+msgstr ""
+
+#. Name for toy
+msgid "Topoiyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for toz
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#. Name for tpa
+msgid "Taupota"
+msgstr ""
+
+#. Name for tpc
+msgid "Azoyú Me'phaa"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tpc
+msgid "Me'phaa, Azoyú"
+msgstr ""
+
+#. Name for tpe
+msgid "Tippera"
+msgstr ""
+
+#. Name for tpf
+msgid "Tarpia"
+msgstr ""
+
+#. Name for tpg
+msgid "Kula"
+msgstr ""
+
+#. Name for tpi
+msgid "Tok Pisin"
+msgstr ""
+
+#. Name for tpj
+msgid "Tapieté"
+msgstr ""
+
+#. Name for tpk
+msgid "Tupinikin"
+msgstr ""
+
+#. Name for tpl
+msgid "Tlacoapa Me'phaa"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tpl
+msgid "Me'phaa, Tlacoapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for tpm
+msgid "Tampulma"
+msgstr ""
+
+#. Name for tpn
+msgid "Tupinambá"
+msgstr ""
+
+#. Name for tpo
+msgid "Tai Pao"
+msgstr ""
+
+#. Name for tpp
+msgid "Pisaflores Tepehua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tpp
+msgid "Tepehua, Pisaflores"
+msgstr ""
+
+#. Name for tpq
+msgid "Tukpa"
+msgstr ""
+
+#. Name for tpr
+msgid "Tuparí"
+msgstr ""
+
+#. Name for tpt
+msgid "Tlachichilco Tepehua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tpt
+msgid "Tepehua, Tlachichilco"
+msgstr ""
+
+#. Name for tpu
+msgid "Tampuan"
+msgstr ""
+
+#. Name for tpv
+msgid "Tanapag"
+msgstr ""
+
+#. Name for tpw
+msgid "Tupí"
+msgstr ""
+
+#. Name for tpx
+msgid "Acatepec Me'phaa"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tpx
+msgid "Me'phaa, Acatepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for tpy
+msgid "Trumai"
+msgstr ""
+
+#. Name for tpz
+msgid "Tinputz"
+msgstr ""
+
+#. Name for tqb
+msgid "Tembé"
+msgstr ""
+
+#. Name for tql
+msgid "Lehali"
+msgstr ""
+
+#. Name for tqm
+msgid "Turumsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for tqn
+msgid "Tenino"
+msgstr ""
+
+#. Name for tqo
+msgid "Toaripi"
+msgstr ""
+
+#. Name for tqp
+msgid "Tomoip"
+msgstr ""
+
+#. Name for tqq
+msgid "Tunni"
+msgstr ""
+
+#. Name for tqr
+msgid "Torona"
+msgstr ""
+
+#. Name for tqt
+msgid "Western Totonac"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tqt
+msgid "Totonac, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for tqu
+msgid "Touo"
+msgstr ""
+
+#. Name for tqw
+msgid "Tonkawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for tra
+msgid "Tirahi"
+msgstr ""
+
+#. Name for trb
+msgid "Terebu"
+msgstr ""
+
+#. Name for trc
+msgid "Copala Triqui"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for trc
+msgid "Triqui, Copala"
+msgstr ""
+
+#. Name for trd
+msgid "Turi"
+msgstr ""
+
+#. Name for tre
+msgid "East Tarangan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tre
+msgid "Tarangan, East"
+msgstr ""
+
+#. Name for trf
+msgid "Trinidadian Creole English"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for trf
+msgid "Creole English, Trinidadian"
+msgstr ""
+
+#. Name for trg
+msgid "Lishán Didán"
+msgstr ""
+
+#. Name for trh
+msgid "Turaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for tri
+msgid "Trió"
+msgstr ""
+
+#. Name for trj
+msgid "Toram"
+msgstr ""
+
+#. Name for trl
+msgid "Traveller Scottish"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for trl
+msgid "Scottish, Traveller"
+msgstr ""
+
+#. Name for trm
+msgid "Tregami"
+msgstr ""
+
+#. Name for trn
+msgid "Trinitario"
+msgstr ""
+
+#. Name for tro
+msgid "Tarao Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tro
+msgid "Naga, Tarao"
+msgstr ""
+
+#. Name for trp
+msgid "Kok Borok"
+msgstr ""
+
+#. Name for trq
+msgid "San Martín Itunyoso Triqui"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for trq
+msgid "Triqui, San Martín Itunyoso"
+msgstr ""
+
+#. Name for trr
+msgid "Taushiro"
+msgstr ""
+
+#. Name for trs
+msgid "Chicahuaxtla Triqui"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for trs
+msgid "Triqui, Chicahuaxtla"
+msgstr ""
+
+#. Name for trt
+msgid "Tunggare"
+msgstr ""
+
+#. Name for tru
+msgid "Turoyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for trv
+msgid "Sediq"
+msgstr ""
+
+#. Name for trw
+msgid "Torwali"
+msgstr ""
+
+#. Name for trx
+msgid "Tringgus-Sembaan Bidayuh"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for trx
+msgid "Bidayuh, Tringgus-Sembaan"
+msgstr ""
+
+#. Name for try
+msgid "Turung"
+msgstr ""
+
+#. Name for trz
+msgid "Torá"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsa
+msgid "Tsaangi"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsb
+msgid "Tsamai"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsc
+msgid "Tswa"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsd
+msgid "Tsakonian"
+msgstr ""
+
+#. Name for tse
+msgid "Tunisian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsg
+msgid "Tausug"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsh
+msgid "Tsuvan"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsi
+msgid "Tsimshian"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsj
+msgid "Tshangla"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsk
+msgid "Tseku"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsl
+msgid "Ts'ün-Lao"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsm
+msgid "Turkish Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsn
+msgid "Tswana"
+msgstr ""
+
+#. Name for tso
+msgid "Tsonga"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsp
+msgid "Northern Toussian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tsp
+msgid "Toussian, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsq
+msgid "Thai Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsr
+msgid "Akei"
+msgstr ""
+
+#. Name for tss
+msgid "Taiwan Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for tst
+msgid "Tondi Songway Kiini"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tst
+msgid "Songway Kiini, Tondi"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsu
+msgid "Tsou"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsv
+msgid "Tsogo"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsw
+msgid "Tsishingini"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsx
+msgid "Mubami"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsy
+msgid "Tebul Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for tsz
+msgid "Purepecha"
+msgstr ""
+
+#. Name for tta
+msgid "Tutelo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ttb
+msgid "Gaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ttc
+msgid "Tektiteko"
+msgstr ""
+
+#. Name for ttd
+msgid "Tauade"
+msgstr ""
+
+#. Name for tte
+msgid "Bwanabwana"
+msgstr ""
+
+#. Name for ttf
+msgid "Tuotomb"
+msgstr ""
+
+#. Name for ttg
+msgid "Tutong"
+msgstr ""
+
+#. Name for tth
+msgid "Upper Ta'oih"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tth
+msgid "Ta'oih, Upper"
+msgstr ""
+
+#. Name for tti
+msgid "Tobati"
+msgstr ""
+
+#. Name for ttj
+msgid "Tooro"
+msgstr ""
+
+#. Name for ttk
+msgid "Totoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for ttl
+msgid "Totela"
+msgstr ""
+
+#. Name for ttm
+msgid "Northern Tutchone"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ttm
+msgid "Tutchone, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for ttn
+msgid "Towei"
+msgstr ""
+
+#. Name for tto
+msgid "Lower Ta'oih"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tto
+msgid "Ta'oih, Lower"
+msgstr ""
+
+#. Name for ttp
+msgid "Tombelala"
+msgstr ""
+
+#. Name for ttq
+msgid "Tawallammat Tamajaq"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ttq
+msgid "Tamajaq, Tawallammat"
+msgstr ""
+
+#. Name for ttr
+msgid "Tera"
+msgstr ""
+
+#. Name for tts
+msgid "Northeastern Thai"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tts
+msgid "Thai, Northeastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for ttt
+msgid "Muslim Tat"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ttt
+msgid "Tat, Muslim"
+msgstr ""
+
+#. Name for ttu
+msgid "Torau"
+msgstr ""
+
+#. Name for ttv
+msgid "Titan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ttw
+msgid "Long Wat"
+msgstr ""
+
+#. Name for tty
+msgid "Sikaritai"
+msgstr ""
+
+#. Name for ttz
+msgid "Tsum"
+msgstr ""
+
+#. Name for tua
+msgid "Wiarumus"
+msgstr ""
+
+#. Name for tub
+msgid "Tübatulabal"
+msgstr ""
+
+#. Name for tuc
+msgid "Mutu"
+msgstr ""
+
+#. Name for tud
+msgid "Tuxá"
+msgstr ""
+
+#. Name for tue
+msgid "Tuyuca"
+msgstr ""
+
+#. Name for tuf
+msgid "Central Tunebo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tuf
+msgid "Tunebo, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for tug
+msgid "Tunia"
+msgstr ""
+
+#. Name for tuh
+msgid "Taulil"
+msgstr ""
+
+#. Name for tui
+msgid "Tupuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for tuj
+msgid "Tugutil"
+msgstr ""
+
+#. Name for tuk
+msgid "Turkmen"
+msgstr ""
+
+#. Name for tul
+msgid "Tula"
+msgstr ""
+
+#. Name for tum
+msgid "Tumbuka"
+msgstr ""
+
+#. Name for tun
+msgid "Tunica"
+msgstr ""
+
+#. Name for tuo
+msgid "Tucano"
+msgstr ""
+
+#. Name for tuq
+msgid "Tedaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for tur
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
+#. Name for tus
+msgid "Tuscarora"
+msgstr ""
+
+#. Name for tuu
+msgid "Tututni"
+msgstr ""
+
+#. Name for tuv
+msgid "Turkana"
+msgstr ""
+
+#. Name for tux
+msgid "Tuxináwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for tuy
+msgid "Tugen"
+msgstr ""
+
+#. Name for tuz
+msgid "Turka"
+msgstr ""
+
+#. Name for tva
+msgid "Vaghua"
+msgstr ""
+
+#. Name for tvd
+msgid "Tsuvadi"
+msgstr ""
+
+#. Name for tve
+msgid "Te'un"
+msgstr ""
+
+#. Name for tvk
+msgid "Southeast Ambrym"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tvk
+msgid "Ambrym, Southeast"
+msgstr ""
+
+#. Name for tvl
+msgid "Tuvalu"
+msgstr ""
+
+#. Name for tvm
+msgid "Tela-Masbuar"
+msgstr ""
+
+#. Name for tvn
+msgid "Tavoyan"
+msgstr ""
+
+#. Name for tvo
+msgid "Tidore"
+msgstr ""
+
+#. Name for tvs
+msgid "Taveta"
+msgstr ""
+
+#. Name for tvt
+msgid "Tutsa Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tvt
+msgid "Naga, Tutsa"
+msgstr ""
+
+#. Name for tvu
+msgid "Tunen"
+msgstr ""
+
+#. Name for tvw
+msgid "Sedoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for tvx
+msgid "Taivoan"
+msgstr ""
+
+#. Name for tvy
+msgid "Timor Pidgin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tvy
+msgid "Pidgin, Timor"
+msgstr ""
+
+#. Name for twa
+msgid "Twana"
+msgstr ""
+
+#. Name for twb
+msgid "Western Tawbuid"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for twb
+msgid "Tawbuid, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for twc
+msgid "Teshenawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for twd
+msgid "Twents"
+msgstr ""
+
+#. Name for twe
+msgid "Tewa (Indonesia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for twf
+msgid "Northern Tiwa"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for twf
+msgid "Tiwa, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for twg
+msgid "Tereweng"
+msgstr ""
+
+#. Name for twh
+msgid "Tai Dón"
+msgstr ""
+
+#. Name for twi
+msgid "Twi"
+msgstr ""
+
+#. Name for twl
+msgid "Tawara"
+msgstr ""
+
+#. Name for twm
+msgid "Tawang Monpa"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for twm
+msgid "Monpa, Tawang"
+msgstr ""
+
+#. Name for twn
+msgid "Twendi"
+msgstr ""
+
+#. Name for two
+msgid "Tswapong"
+msgstr ""
+
+#. Name for twp
+msgid "Ere"
+msgstr ""
+
+#. Name for twq
+msgid "Tasawaq"
+msgstr ""
+
+#. Name for twr
+msgid "Southwestern Tarahumara"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for twr
+msgid "Tarahumara, Southwestern"
+msgstr ""
+
+#. Name for twt
+msgid "Turiwára"
+msgstr ""
+
+#. Name for twu
+msgid "Termanu"
+msgstr ""
+
+#. Name for tww
+msgid "Tuwari"
+msgstr ""
+
+#. Name for twx
+msgid "Tewe"
+msgstr ""
+
+#. Name for twy
+msgid "Tawoyan"
+msgstr ""
+
+#. Name for txa
+msgid "Tombonuo"
+msgstr ""
+
+#. Name for txb
+msgid "Tokharian B"
+msgstr ""
+
+#. Name for txc
+msgid "Tsetsaut"
+msgstr ""
+
+#. Name for txe
+msgid "Totoli"
+msgstr ""
+
+#. Name for txg
+msgid "Tangut"
+msgstr ""
+
+#. Name for txh
+msgid "Thracian"
+msgstr ""
+
+#. Name for txi
+msgid "Ikpeng"
+msgstr ""
+
+#. Name for txj
+msgid "Tarjumo"
+msgstr ""
+
+#. Name for txm
+msgid "Tomini"
+msgstr ""
+
+#. Name for txn
+msgid "West Tarangan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for txn
+msgid "Tarangan, West"
+msgstr ""
+
+#. Name for txo
+msgid "Toto"
+msgstr ""
+
+#. Name for txq
+msgid "Tii"
+msgstr ""
+
+#. Name for txr
+msgid "Tartessian"
+msgstr ""
+
+#. Name for txs
+msgid "Tonsea"
+msgstr ""
+
+#. Name for txt
+msgid "Citak"
+msgstr ""
+
+#. Name for txu
+msgid "Kayapó"
+msgstr ""
+
+#. Name for txx
+msgid "Tatana"
+msgstr ""
+
+#. Name for txy
+msgid "Tanosy Malagasy"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for txy
+msgid "Malagasy, Tanosy"
+msgstr ""
+
+#. Name for tya
+msgid "Tauya"
+msgstr ""
+
+#. Name for tye
+msgid "Kyanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for tyh
+msgid "O'du"
+msgstr ""
+
+#. Name for tyi
+msgid "Teke-Tsaayi"
+msgstr ""
+
+#. Name for tyj
+msgid "Tai Do"
+msgstr ""
+
+#. Name for tyl
+msgid "Thu Lao"
+msgstr ""
+
+#. Name for tyn
+msgid "Kombai"
+msgstr ""
+
+#. Name for typ
+msgid "Thaypan"
+msgstr ""
+
+#. Name for tyr
+msgid "Tai Daeng"
+msgstr ""
+
+#. Name for tys
+msgid "Tày Sa Pa"
+msgstr ""
+
+#. Name for tyt
+msgid "Tày Tac"
+msgstr ""
+
+#. Name for tyu
+msgid "Kua"
+msgstr ""
+
+#. Name for tyv
+msgid "Tuvinian"
+msgstr ""
+
+#. Name for tyx
+msgid "Teke-Tyee"
+msgstr ""
+
+#. Name for tyy
+msgid "Tiyaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for tyz
+msgid "Tày"
+msgstr ""
+
+#. Name for tza
+msgid "Tanzanian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for tzh
+msgid "Tzeltal"
+msgstr ""
+
+#. Name for tzj
+msgid "Tz'utujil"
+msgstr ""
+
+#. Name for tzl
+msgid "Talossan"
+msgstr ""
+
+#. Name for tzm
+msgid "Central Atlas Tamazight"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for tzm
+msgid "Tamazight, Central Atlas"
+msgstr ""
+
+#. Name for tzn
+msgid "Tugun"
+msgstr ""
+
+#. Name for tzo
+msgid "Tzotzil"
+msgstr ""
+
+#. Name for tzx
+msgid "Tabriak"
+msgstr ""
+
+#. Name for uam
+msgid "Uamué"
+msgstr ""
+
+#. Name for uan
+msgid "Kuan"
+msgstr ""
+
+#. Name for uar
+msgid "Tairuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for uba
+msgid "Ubang"
+msgstr ""
+
+#. Name for ubi
+msgid "Ubi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ubl
+msgid "Buhi'non Bikol"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ubl
+msgid "Bikol, Buhi'non"
+msgstr ""
+
+#. Name for ubr
+msgid "Ubir"
+msgstr ""
+
+#. Name for ubu
+msgid "Umbu-Ungu"
+msgstr ""
+
+#. Name for uby
+msgid "Ubykh"
+msgstr ""
+
+#. Name for uda
+msgid "Uda"
+msgstr ""
+
+#. Name for ude
+msgid "Udihe"
+msgstr ""
+
+#. Name for udg
+msgid "Muduga"
+msgstr ""
+
+#. Name for udi
+msgid "Udi"
+msgstr ""
+
+#. Name for udj
+msgid "Ujir"
+msgstr ""
+
+#. Name for udl
+msgid "Wuzlam"
+msgstr ""
+
+#. Name for udm
+msgid "Udmurt"
+msgstr ""
+
+#. Name for udu
+msgid "Uduk"
+msgstr ""
+
+#. Name for ues
+msgid "Kioko"
+msgstr ""
+
+#. Name for ufi
+msgid "Ufim"
+msgstr ""
+
+#. Name for uga
+msgid "Ugaritic"
+msgstr ""
+
+#. Name for ugb
+msgid "Kuku-Ugbanh"
+msgstr ""
+
+#. Name for uge
+msgid "Ughele"
+msgstr ""
+
+#. Name for ugh
+msgid "Kubachi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ugn
+msgid "Ugandan Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for ugo
+msgid "Ugong"
+msgstr ""
+
+#. Name for ugy
+msgid "Uruguayan Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for uha
+msgid "Uhami"
+msgstr ""
+
+#. Name for uhn
+msgid "Damal"
+msgstr ""
+
+#. Name for uig
+msgid "Uighur"
+msgstr ""
+
+#. Name for uis
+msgid "Uisai"
+msgstr ""
+
+#. Name for uiv
+msgid "Iyive"
+msgstr ""
+
+#. Name for uji
+msgid "Tanjijili"
+msgstr ""
+
+#. Name for uka
+msgid "Kaburi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ukg
+msgid "Ukuriguma"
+msgstr ""
+
+#. Name for ukh
+msgid "Ukhwejo"
+msgstr ""
+
+#. Name for uki
+msgid "Kui (India)"
+msgstr ""
+
+#. Name for ukk
+msgid "Muak Sa-aak"
+msgstr ""
+
+#. Name for ukl
+msgid "Ukrainian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for ukp
+msgid "Ukpe-Bayobiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for ukq
+msgid "Ukwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ukr
+msgid "Ukrainian"
+msgstr ""
+
+#. Name for uks
+msgid "Urubú-Kaapor Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for uku
+msgid "Ukue"
+msgstr ""
+
+#. Name for ukv
+msgid "Kuku"
+msgstr ""
+
+#. Name for ukw
+msgid "Ukwuani-Aboh-Ndoni"
+msgstr ""
+
+#. Name for uky
+msgid "Kuuk-Yak"
+msgstr ""
+
+#. Name for ula
+msgid "Fungwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ulb
+msgid "Ulukwumi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ulc
+msgid "Ulch"
+msgstr ""
+
+#. Name for ule
+msgid "Lule"
+msgstr ""
+
+#. Name for ulf
+msgid "Usku"
+msgstr ""
+
+#. Name for uli
+msgid "Ulithian"
+msgstr ""
+
+#. Name for ulk
+msgid "Meriam Mir"
+msgstr ""
+
+#. Name for ull
+msgid "Ullatan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ulm
+msgid "Ulumanda'"
+msgstr ""
+
+#. Name for uln
+msgid "Unserdeutsch"
+msgstr ""
+
+#. Name for ulu
+msgid "Uma' Lung"
+msgstr ""
+
+#. Name for ulw
+msgid "Ulwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for uma
+msgid "Umatilla"
+msgstr ""
+
+#. Name for umb
+msgid "Umbundu"
+msgstr ""
+
+#. Name for umc
+msgid "Marrucinian"
+msgstr ""
+
+#. Name for umd
+msgid "Umbindhamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for umg
+msgid "Morrobalama"
+msgstr ""
+
+#. Name for umi
+msgid "Ukit"
+msgstr ""
+
+#. Name for umm
+msgid "Umon"
+msgstr ""
+
+#. Name for umn
+msgid "Makyan Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for umn
+msgid "Naga, Makyan"
+msgstr ""
+
+#. Name for umo
+msgid "Umotína"
+msgstr ""
+
+#. Name for ump
+msgid "Umpila"
+msgstr ""
+
+#. Name for umr
+msgid "Umbugarla"
+msgstr ""
+
+#. Name for ums
+msgid "Pendau"
+msgstr ""
+
+#. Name for umu
+msgid "Munsee"
+msgstr ""
+
+#. Name for una
+msgid "North Watut"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for una
+msgid "Watut, North"
+msgstr ""
+
+#. Name for und
+msgid "Undetermined"
+msgstr ""
+
+#. Name for une
+msgid "Uneme"
+msgstr ""
+
+#. Name for ung
+msgid "Ngarinyin"
+msgstr ""
+
+#. Name for uni
+msgid "Uni"
+msgstr ""
+
+#. Name for unk
+msgid "Enawené-Nawé"
+msgstr ""
+
+#. Name for unm
+msgid "Unami"
+msgstr ""
+
+#. Name for unn
+msgid "Kurnai"
+msgstr ""
+
+#. Name for unr
+msgid "Mundari"
+msgstr ""
+
+#. Name for unu
+msgid "Unubahe"
+msgstr ""
+
+#. Name for unx
+msgid "Munda"
+msgstr ""
+
+#. Name for unz
+msgid "Unde Kaili"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for unz
+msgid "Kaili, Unde"
+msgstr ""
+
+#. Name for uon
+msgid "Kulon"
+msgstr ""
+
+#. Name for upi
+msgid "Umeda"
+msgstr ""
+
+#. Name for upv
+msgid "Uripiv-Wala-Rano-Atchin"
+msgstr ""
+
+#. Name for ura
+msgid "Urarina"
+msgstr ""
+
+#. Name for urb
+msgid "Urubú-Kaapor"
+msgstr ""
+
+#. Name for urc
+msgid "Urningangg"
+msgstr ""
+
+#. Name for urd
+msgid "Urdu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ure
+msgid "Uru"
+msgstr ""
+
+#. Name for urf
+msgid "Uradhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for urg
+msgid "Urigina"
+msgstr ""
+
+#. Name for urh
+msgid "Urhobo"
+msgstr ""
+
+#. Name for uri
+msgid "Urim"
+msgstr ""
+
+#. Name for urk
+msgid "Urak Lawoi'"
+msgstr ""
+
+#. Name for url
+msgid "Urali"
+msgstr ""
+
+#. Name for urm
+msgid "Urapmin"
+msgstr ""
+
+#. Name for urn
+msgid "Uruangnirin"
+msgstr ""
+
+#. Name for uro
+msgid "Ura (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for urp
+msgid "Uru-Pa-In"
+msgstr ""
+
+#. Name for urr
+msgid "Lehalurup"
+msgstr ""
+
+#. Name for urt
+msgid "Urat"
+msgstr ""
+
+#. Name for uru
+msgid "Urumi"
+msgstr ""
+
+#. Name for urv
+msgid "Uruava"
+msgstr ""
+
+#. Name for urw
+msgid "Sop"
+msgstr ""
+
+#. Name for urx
+msgid "Urimo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ury
+msgid "Orya"
+msgstr ""
+
+#. Name for urz
+msgid "Uru-Eu-Wau-Wau"
+msgstr ""
+
+#. Name for usa
+msgid "Usarufa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ush
+msgid "Ushojo"
+msgstr ""
+
+#. Name for usi
+msgid "Usui"
+msgstr ""
+
+#. Name for usk
+msgid "Usaghade"
+msgstr ""
+
+#. Name for usp
+msgid "Uspanteco"
+msgstr ""
+
+#. Name for uss
+msgid "us-Saare"
+msgstr ""
+
+#. Name for usu
+msgid "Uya"
+msgstr ""
+
+#. Name for uta
+msgid "Otank"
+msgstr ""
+
+#. Name for ute
+msgid "Ute-Southern Paiute"
+msgstr ""
+
+#. Name for uth
+msgid "ut-Hun"
+msgstr ""
+
+#. Name for utp
+msgid "Amba (Solomon Islands)"
+msgstr ""
+
+#. Name for utr
+msgid "Etulo"
+msgstr ""
+
+#. Name for utu
+msgid "Utu"
+msgstr ""
+
+#. Name for uum
+msgid "Urum"
+msgstr ""
+
+#. Name for uur
+msgid "Ura (Vanuatu)"
+msgstr ""
+
+#. Name for uuu
+msgid "U"
+msgstr ""
+
+#. Name for uve
+msgid "West Uvean"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for uve
+msgid "Uvean, West"
+msgstr ""
+
+#. Name for uvh
+msgid "Uri"
+msgstr ""
+
+#. Name for uvl
+msgid "Lote"
+msgstr ""
+
+#. Name for uwa
+msgid "Kuku-Uwanh"
+msgstr ""
+
+#. Name for uya
+msgid "Doko-Uyanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for uzb
+msgid "Uzbek"
+msgstr ""
+
+#. Name for uzn
+msgid "Northern Uzbek"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for uzn
+msgid "Uzbek, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for uzs
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for uzs
+msgid "Uzbek, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for vaa
+msgid "Vaagri Booli"
+msgstr ""
+
+#. Name for vae
+msgid "Vale"
+msgstr ""
+
+#. Name for vaf
+msgid "Vafsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for vag
+msgid "Vagla"
+msgstr ""
+
+#. Name for vah
+msgid "Varhadi-Nagpuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for vai
+msgid "Vai"
+msgstr ""
+
+#. Name for vaj
+msgid "Sekele"
+msgstr ""
+
+#. Name for val
+msgid "Vehes"
+msgstr ""
+
+#. Name for vam
+msgid "Vanimo"
+msgstr ""
+
+#. Name for van
+msgid "Valman"
+msgstr ""
+
+#. Name for vao
+msgid "Vao"
+msgstr ""
+
+#. Name for vap
+msgid "Vaiphei"
+msgstr ""
+
+#. Name for var
+msgid "Huarijio"
+msgstr ""
+
+#. Name for vas
+msgid "Vasavi"
+msgstr ""
+
+#. Name for vau
+msgid "Vanuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for vav
+msgid "Varli"
+msgstr ""
+
+#. Name for vay
+msgid "Wayu"
+msgstr ""
+
+#. Name for vbb
+msgid "Southeast Babar"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for vbb
+msgid "Babar, Southeast"
+msgstr ""
+
+#. Name for vbk
+msgid "Southwestern Bontok"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for vbk
+msgid "Bontok, Southwestern"
+msgstr ""
+
+#. Name for vec
+msgid "Venetian"
+msgstr ""
+
+#. Name for ved
+msgid "Veddah"
+msgstr ""
+
+#. Name for vel
+msgid "Veluws"
+msgstr ""
+
+#. Name for vem
+msgid "Vemgo-Mabas"
+msgstr ""
+
+#. Name for ven
+msgid "Venda"
+msgstr ""
+
+#. Name for veo
+msgid "Ventureño"
+msgstr ""
+
+#. Name for vep
+msgid "Veps"
+msgstr ""
+
+#. Name for ver
+msgid "Mom Jango"
+msgstr ""
+
+#. Name for vgr
+msgid "Vaghri"
+msgstr ""
+
+#. Name for vgt
+msgid "Vlaamse Gebarentaal"
+msgstr ""
+
+#. Name for vic
+msgid "Virgin Islands Creole English"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for vic
+msgid "Creole English, Virgin Islands"
+msgstr ""
+
+#. Name for vid
+msgid "Vidunda"
+msgstr ""
+
+#. Name for vie
+msgid "Vietnamese"
+msgstr ""
+
+#. Name for vif
+msgid "Vili"
+msgstr ""
+
+#. Name for vig
+msgid "Viemo"
+msgstr ""
+
+#. Name for vil
+msgid "Vilela"
+msgstr ""
+
+#. Name for vin
+msgid "Vinza"
+msgstr ""
+
+#. Name for vis
+msgid "Vishavan"
+msgstr ""
+
+#. Name for vit
+msgid "Viti"
+msgstr ""
+
+#. Name for viv
+msgid "Iduna"
+msgstr ""
+
+#. Name for vka
+msgid "Kariyarra"
+msgstr ""
+
+#. Name for vkj
+msgid "Kujarge"
+msgstr ""
+
+#. Name for vkk
+msgid "Kaur"
+msgstr ""
+
+#. Name for vkl
+msgid "Kulisusu"
+msgstr ""
+
+#. Name for vkm
+msgid "Kamakan"
+msgstr ""
+
+#. Name for vkn
+msgid "Koro Nulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for vko
+msgid "Kodeoha"
+msgstr ""
+
+#. Name for vkp
+msgid "Korlai Creole Portuguese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for vkp
+msgid "Creole Portuguese, Korlai"
+msgstr ""
+
+#. Name for vkt
+msgid "Tenggarong Kutai Malay"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for vkt
+msgid "Malay, Tenggarong Kutai"
+msgstr ""
+
+#. Name for vku
+msgid "Kurrama"
+msgstr ""
+
+#. Name for vkz
+msgid "Koro Zuba"
+msgstr ""
+
+#. Name for vlp
+msgid "Valpei"
+msgstr ""
+
+#. Name for vls
+msgid "Vlaams"
+msgstr ""
+
+#. Name for vma
+msgid "Martuyhunira"
+msgstr ""
+
+#. Name for vmb
+msgid "Barbaram"
+msgstr ""
+
+#. Name for vmc
+msgid "Juxtlahuaca Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for vmc
+msgid "Mixtec, Juxtlahuaca"
+msgstr ""
+
+#. Name for vmd
+msgid "Mudu Koraga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for vmd
+msgid "Koraga, Mudu"
+msgstr ""
+
+#. Name for vme
+msgid "East Masela"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for vme
+msgid "Masela, East"
+msgstr ""
+
+#. Name for vmf
+msgid "Mainfränkisch"
+msgstr ""
+
+#. Name for vmg
+msgid "Lungalunga"
+msgstr ""
+
+#. Name for vmh
+msgid "Maraghei"
+msgstr ""
+
+#. Name for vmi
+msgid "Miwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for vmj
+msgid "Ixtayutla Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for vmj
+msgid "Mixtec, Ixtayutla"
+msgstr ""
+
+#. Name for vmk
+msgid "Makhuwa-Shirima"
+msgstr ""
+
+#. Name for vml
+msgid "Malgana"
+msgstr ""
+
+#. Name for vmm
+msgid "Mitlatongo Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for vmm
+msgid "Mixtec, Mitlatongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for vmp
+msgid "Soyaltepec Mazatec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for vmp
+msgid "Mazatec, Soyaltepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for vmq
+msgid "Soyaltepec Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for vmq
+msgid "Mixtec, Soyaltepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for vmr
+msgid "Marenje"
+msgstr ""
+
+#. Name for vms
+msgid "Moksela"
+msgstr ""
+
+#. Name for vmu
+msgid "Muluridyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for vmv
+msgid "Valley Maidu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for vmv
+msgid "Maidu, Valley"
+msgstr ""
+
+#. Name for vmw
+msgid "Makhuwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for vmx
+msgid "Tamazola Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for vmx
+msgid "Mixtec, Tamazola"
+msgstr ""
+
+#. Name for vmy
+msgid "Ayautla Mazatec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for vmy
+msgid "Mazatec, Ayautla"
+msgstr ""
+
+#. Name for vmz
+msgid "Mazatlán Mazatec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for vmz
+msgid "Mazatec, Mazatlán"
+msgstr ""
+
+#. Name for vnk
+msgid "Vano"
+msgstr ""
+
+#. Name for vnm
+msgid "Vinmavis"
+msgstr ""
+
+#. Name for vnp
+msgid "Vunapu"
+msgstr ""
+
+#. Name for vol
+msgid "Volapük"
+msgstr ""
+
+#. Name for vor
+msgid "Voro"
+msgstr ""
+
+#. Name for vot
+msgid "Votic"
+msgstr ""
+
+#. Name for vra
+msgid "Vera'a"
+msgstr ""
+
+#. Name for vro
+msgid "Võro"
+msgstr ""
+
+#. Name for vrs
+msgid "Varisi"
+msgstr ""
+
+#. Name for vrt
+msgid "Burmbar"
+msgstr ""
+
+#. Name for vsi
+msgid "Moldova Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for vsl
+msgid "Venezuelan Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for vsv
+msgid "Valencian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for vto
+msgid "Vitou"
+msgstr ""
+
+#. Name for vum
+msgid "Vumbu"
+msgstr ""
+
+#. Name for vun
+msgid "Vunjo"
+msgstr ""
+
+#. Name for vut
+msgid "Vute"
+msgstr ""
+
+#. Name for vwa
+msgid "Awa (China)"
+msgstr ""
+
+#. Name for waa
+msgid "Walla Walla"
+msgstr ""
+
+#. Name for wab
+msgid "Wab"
+msgstr ""
+
+#. Name for wac
+msgid "Wasco-Wishram"
+msgstr ""
+
+#. Name for wad
+msgid "Wamesa"
+msgstr ""
+
+#. Name for wae
+msgid "Walser"
+msgstr ""
+
+#. Name for waf
+msgid "Wakoná"
+msgstr ""
+
+#. Name for wag
+msgid "Wa'ema"
+msgstr ""
+
+#. Name for wah
+msgid "Watubela"
+msgstr ""
+
+#. Name for wai
+msgid "Wares"
+msgstr ""
+
+#. Name for waj
+msgid "Waffa"
+msgstr ""
+
+#. Name for wal
+msgid "Wolaytta"
+msgstr ""
+
+#. Name for wam
+msgid "Wampanoag"
+msgstr ""
+
+#. Name for wan
+msgid "Wan"
+msgstr ""
+
+#. Name for wao
+msgid "Wappo"
+msgstr ""
+
+#. Name for wap
+msgid "Wapishana"
+msgstr ""
+
+#. Name for waq
+msgid "Wagiman"
+msgstr ""
+
+#. Name for war
+msgid "Waray (Philippines)"
+msgstr ""
+
+#. Name for was
+msgid "Washo"
+msgstr ""
+
+#. Name for wat
+msgid "Kaninuwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for wau
+msgid "Waurá"
+msgstr ""
+
+#. Name for wav
+msgid "Waka"
+msgstr ""
+
+#. Name for waw
+msgid "Waiwai"
+msgstr ""
+
+#. Name for wax
+msgid "Watam"
+msgstr ""
+
+#. Name for way
+msgid "Wayana"
+msgstr ""
+
+#. Name for waz
+msgid "Wampur"
+msgstr ""
+
+#. Name for wba
+msgid "Warao"
+msgstr ""
+
+#. Name for wbb
+msgid "Wabo"
+msgstr ""
+
+#. Name for wbe
+msgid "Waritai"
+msgstr ""
+
+#. Name for wbf
+msgid "Wara"
+msgstr ""
+
+#. Name for wbh
+msgid "Wanda"
+msgstr ""
+
+#. Name for wbi
+msgid "Vwanji"
+msgstr ""
+
+#. Name for wbj
+msgid "Alagwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for wbk
+msgid "Waigali"
+msgstr ""
+
+#. Name for wbl
+msgid "Wakhi"
+msgstr ""
+
+#. Name for wbm
+msgid "Wa"
+msgstr ""
+
+#. Name for wbp
+msgid "Warlpiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for wbq
+msgid "Waddar"
+msgstr ""
+
+#. Name for wbr
+msgid "Wagdi"
+msgstr ""
+
+#. Name for wbs
+msgid "West Bengal Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for wbt
+msgid "Warnman"
+msgstr ""
+
+#. Name for wbv
+msgid "Wajarri"
+msgstr ""
+
+#. Name for wbw
+msgid "Woi"
+msgstr ""
+
+#. Name for wca
+msgid "Yanomámi"
+msgstr ""
+
+#. Name for wci
+msgid "Waci Gbe"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for wci
+msgid "Gbe, Waci"
+msgstr ""
+
+#. Name for wdd
+msgid "Wandji"
+msgstr ""
+
+#. Name for wdg
+msgid "Wadaginam"
+msgstr ""
+
+#. Name for wdj
+msgid "Wadjiginy"
+msgstr ""
+
+#. Name for wdk
+msgid "Wadikali"
+msgstr ""
+
+#. Name for wdt
+msgid "Wendat"
+msgstr ""
+
+#. Name for wdu
+msgid "Wadjigu"
+msgstr ""
+
+#. Name for wdy
+msgid "Wadjabangayi"
+msgstr ""
+
+#. Name for wea
+msgid "Wewaw"
+msgstr ""
+
+#. Name for wec
+msgid "Wè Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for wed
+msgid "Wedau"
+msgstr ""
+
+#. Name for weg
+msgid "Wergaia"
+msgstr ""
+
+#. Name for weh
+msgid "Weh"
+msgstr ""
+
+#. Name for wei
+msgid "Kiunum"
+msgstr ""
+
+#. Name for wem
+msgid "Weme Gbe"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for wem
+msgid "Gbe, Weme"
+msgstr ""
+
+#. Name for weo
+msgid "Wemale"
+msgstr ""
+
+#. Name for wep
+msgid "Westphalien"
+msgstr ""
+
+#. Name for wer
+msgid "Weri"
+msgstr ""
+
+#. Name for wes
+msgid "Cameroon Pidgin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for wes
+msgid "Pidgin, Cameroon"
+msgstr ""
+
+#. Name for wet
+msgid "Perai"
+msgstr ""
+
+#. Name for weu
+msgid "Rawngtu Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for weu
+msgid "Chin, Rawngtu"
+msgstr ""
+
+#. Name for wew
+msgid "Wejewa"
+msgstr ""
+
+#. Name for wfg
+msgid "Yafi"
+msgstr ""
+
+#. Name for wga
+msgid "Wagaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for wgb
+msgid "Wagawaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for wgg
+msgid "Wangkangurru"
+msgstr ""
+
+#. Name for wgi
+msgid "Wahgi"
+msgstr ""
+
+#. Name for wgo
+msgid "Waigeo"
+msgstr ""
+
+#. Name for wgu
+msgid "Wirangu"
+msgstr ""
+
+#. Name for wgy
+msgid "Warrgamay"
+msgstr ""
+
+#. Name for wha
+msgid "Sou Upaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for whg
+msgid "North Wahgi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for whg
+msgid "Wahgi, North"
+msgstr ""
+
+#. Name for whk
+msgid "Wahau Kenyah"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for whk
+msgid "Kenyah, Wahau"
+msgstr ""
+
+#. Name for whu
+msgid "Wahau Kayan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for whu
+msgid "Kayan, Wahau"
+msgstr ""
+
+#. Name for wib
+msgid "Southern Toussian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for wib
+msgid "Toussian, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for wic
+msgid "Wichita"
+msgstr ""
+
+#. Name for wie
+msgid "Wik-Epa"
+msgstr ""
+
+#. Name for wif
+msgid "Wik-Keyangan"
+msgstr ""
+
+#. Name for wig
+msgid "Wik Ngathan"
+msgstr ""
+
+#. Name for wih
+msgid "Wik-Me'anha"
+msgstr ""
+
+#. Name for wii
+msgid "Minidien"
+msgstr ""
+
+#. Name for wij
+msgid "Wik-Iiyanh"
+msgstr ""
+
+#. Name for wik
+msgid "Wikalkan"
+msgstr ""
+
+#. Name for wil
+msgid "Wilawila"
+msgstr ""
+
+#. Name for wim
+msgid "Wik-Mungkan"
+msgstr ""
+
+#. Name for win
+msgid "Ho-Chunk"
+msgstr ""
+
+#. Name for wir
+msgid "Wiraféd"
+msgstr ""
+
+#. Name for wiu
+msgid "Wiru"
+msgstr ""
+
+#. Name for wiv
+msgid "Vitu"
+msgstr ""
+
+#. Name for wiy
+msgid "Wiyot"
+msgstr ""
+
+#. Name for wja
+msgid "Waja"
+msgstr ""
+
+#. Name for wji
+msgid "Warji"
+msgstr ""
+
+#. Name for wka
+msgid "Kw'adza"
+msgstr ""
+
+#. Name for wkb
+msgid "Kumbaran"
+msgstr ""
+
+#. Name for wkd
+msgid "Wakde"
+msgstr ""
+
+#. Name for wkl
+msgid "Kalanadi"
+msgstr ""
+
+#. Name for wkr
+msgid "Keerray-Woorroong"
+msgstr ""
+
+#. Name for wku
+msgid "Kunduvadi"
+msgstr ""
+
+#. Name for wkw
+msgid "Wakawaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for wky
+msgid "Wangkayutyuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for wla
+msgid "Walio"
+msgstr ""
+
+#. Name for wlc
+msgid "Mwali Comorian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for wlc
+msgid "Comorian, Mwali"
+msgstr ""
+
+#. Name for wle
+msgid "Wolane"
+msgstr ""
+
+#. Name for wlg
+msgid "Kunbarlang"
+msgstr ""
+
+#. Name for wlh
+msgid "Welaun"
+msgstr ""
+
+#. Name for wli
+msgid "Waioli"
+msgstr ""
+
+#. Name for wlk
+msgid "Wailaki"
+msgstr ""
+
+#. Name for wll
+msgid "Wali (Sudan)"
+msgstr ""
+
+#. Name for wlm
+msgid "Middle Welsh"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for wlm
+msgid "Welsh, Middle"
+msgstr ""
+
+#. Name for wln
+msgid "Walloon"
+msgstr ""
+
+#. Name for wlo
+msgid "Wolio"
+msgstr ""
+
+#. Name for wlr
+msgid "Wailapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for wls
+msgid "Wallisian"
+msgstr ""
+
+#. Name for wlu
+msgid "Wuliwuli"
+msgstr ""
+
+#. Name for wlv
+msgid "Wichí Lhamtés Vejoz"
+msgstr ""
+
+#. Name for wlw
+msgid "Walak"
+msgstr ""
+
+#. Name for wlx
+msgid "Wali (Ghana)"
+msgstr ""
+
+#. Name for wly
+msgid "Waling"
+msgstr ""
+
+#. Name for wma
+msgid "Mawa (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. Name for wmb
+msgid "Wambaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for wmc
+msgid "Wamas"
+msgstr ""
+
+#. Name for wmd
+msgid "Mamaindé"
+msgstr ""
+
+#. Name for wme
+msgid "Wambule"
+msgstr ""
+
+#. Name for wmg
+msgid "Western Minyag"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for wmg
+msgid "Minyag, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for wmh
+msgid "Waima'a"
+msgstr ""
+
+#. Name for wmi
+msgid "Wamin"
+msgstr ""
+
+#. Name for wmm
+msgid "Maiwa (Indonesia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for wmn
+msgid "Waamwang"
+msgstr ""
+
+#. Name for wmo
+msgid "Wom (Papua New Guinea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for wms
+msgid "Wambon"
+msgstr ""
+
+#. Name for wmt
+msgid "Walmajarri"
+msgstr ""
+
+#. Name for wmw
+msgid "Mwani"
+msgstr ""
+
+#. Name for wmx
+msgid "Womo"
+msgstr ""
+
+#. Name for wnb
+msgid "Wanambre"
+msgstr ""
+
+#. Name for wnc
+msgid "Wantoat"
+msgstr ""
+
+#. Name for wnd
+msgid "Wandarang"
+msgstr ""
+
+#. Name for wne
+msgid "Waneci"
+msgstr ""
+
+#. Name for wng
+msgid "Wanggom"
+msgstr ""
+
+#. Name for wni
+msgid "Ndzwani Comorian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for wni
+msgid "Comorian, Ndzwani"
+msgstr ""
+
+#. Name for wnk
+msgid "Wanukaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for wnm
+msgid "Wanggamala"
+msgstr ""
+
+#. Name for wnn
+msgid "Wunumara"
+msgstr ""
+
+#. Name for wno
+msgid "Wano"
+msgstr ""
+
+#. Name for wnp
+msgid "Wanap"
+msgstr ""
+
+#. Name for wnu
+msgid "Usan"
+msgstr ""
+
+#. Name for wnw
+msgid "Wintu"
+msgstr ""
+
+#. Name for wny
+msgid "Wanyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for woa
+msgid "Kuwema"
+msgstr ""
+
+#. Name for wob
+msgid "Wè Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for woc
+msgid "Wogeo"
+msgstr ""
+
+#. Name for wod
+msgid "Wolani"
+msgstr ""
+
+#. Name for woe
+msgid "Woleaian"
+msgstr ""
+
+#. Name for wof
+msgid "Gambian Wolof"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for wof
+msgid "Wolof, Gambian"
+msgstr ""
+
+#. Name for wog
+msgid "Wogamusin"
+msgstr ""
+
+#. Name for woi
+msgid "Kamang"
+msgstr ""
+
+#. Name for wok
+msgid "Longto"
+msgstr ""
+
+#. Name for wol
+msgid "Wolof"
+msgstr ""
+
+#. Name for wom
+msgid "Wom (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. Name for won
+msgid "Wongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for woo
+msgid "Manombai"
+msgstr ""
+
+#. Name for wor
+msgid "Woria"
+msgstr ""
+
+#. Name for wos
+msgid "Hanga Hundi"
+msgstr ""
+
+#. Name for wow
+msgid "Wawonii"
+msgstr ""
+
+#. Name for woy
+msgid "Weyto"
+msgstr ""
+
+#. Name for wpc
+msgid "Maco"
+msgstr ""
+
+#. Name for wrb
+msgid "Waluwarra"
+msgstr ""
+
+#. Name for wrg
+msgid "Warungu"
+msgstr ""
+
+#. Name for wrh
+msgid "Wiradjuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for wri
+msgid "Wariyangga"
+msgstr ""
+
+#. Name for wrk
+msgid "Garrwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for wrl
+msgid "Warlmanpa"
+msgstr ""
+
+#. Name for wrm
+msgid "Warumungu"
+msgstr ""
+
+#. Name for wrn
+msgid "Warnang"
+msgstr ""
+
+#. Name for wro
+msgid "Worrorra"
+msgstr ""
+
+#. Name for wrp
+msgid "Waropen"
+msgstr ""
+
+#. Name for wrr
+msgid "Wardaman"
+msgstr ""
+
+#. Name for wrs
+msgid "Waris"
+msgstr ""
+
+#. Name for wru
+msgid "Waru"
+msgstr ""
+
+#. Name for wrv
+msgid "Waruna"
+msgstr ""
+
+#. Name for wrw
+msgid "Gugu Warra"
+msgstr ""
+
+#. Name for wrx
+msgid "Wae Rana"
+msgstr ""
+
+#. Name for wry
+msgid "Merwari"
+msgstr ""
+
+#. Name for wrz
+msgid "Waray (Australia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for wsa
+msgid "Warembori"
+msgstr ""
+
+#. Name for wsg
+msgid "Adilabad Gondi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for wsg
+msgid "Gondi, Adilabad"
+msgstr ""
+
+#. Name for wsi
+msgid "Wusi"
+msgstr ""
+
+#. Name for wsk
+msgid "Waskia"
+msgstr ""
+
+#. Name for wsr
+msgid "Owenia"
+msgstr ""
+
+#. Name for wss
+msgid "Wasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for wsu
+msgid "Wasu"
+msgstr ""
+
+#. Name for wsv
+msgid "Wotapuri-Katarqalai"
+msgstr ""
+
+#. Name for wtf
+msgid "Watiwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for wth
+msgid "Wathawurrung"
+msgstr ""
+
+#. Name for wti
+msgid "Berta"
+msgstr ""
+
+#. Name for wtk
+msgid "Watakataui"
+msgstr ""
+
+#. Name for wtm
+msgid "Mewati"
+msgstr ""
+
+#. Name for wtw
+msgid "Wotu"
+msgstr ""
+
+#. Name for wua
+msgid "Wikngenchera"
+msgstr ""
+
+#. Name for wub
+msgid "Wunambal"
+msgstr ""
+
+#. Name for wud
+msgid "Wudu"
+msgstr ""
+
+#. Name for wuh
+msgid "Wutunhua"
+msgstr ""
+
+#. Name for wul
+msgid "Silimo"
+msgstr ""
+
+#. Name for wum
+msgid "Wumbvu"
+msgstr ""
+
+#. Name for wun
+msgid "Bungu"
+msgstr ""
+
+#. Name for wur
+msgid "Wurrugu"
+msgstr ""
+
+#. Name for wut
+msgid "Wutung"
+msgstr ""
+
+#. Name for wuu
+msgid "Wu Chinese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for wuu
+msgid "Chinese, Wu"
+msgstr ""
+
+#. Name for wuv
+msgid "Wuvulu-Aua"
+msgstr ""
+
+#. Name for wux
+msgid "Wulna"
+msgstr ""
+
+#. Name for wuy
+msgid "Wauyai"
+msgstr ""
+
+#. Name for wwa
+msgid "Waama"
+msgstr ""
+
+#. Name for wwb
+msgid "Wakabunga"
+msgstr ""
+
+#. Name for wwo
+msgid "Wetamut"
+msgstr ""
+
+#. Name for wwr
+msgid "Warrwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for www
+msgid "Wawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for wxa
+msgid "Waxianghua"
+msgstr ""
+
+#. Name for wxw
+msgid "Wardandi"
+msgstr ""
+
+#. Name for wyb
+msgid "Wangaaybuwan-Ngiyambaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for wyi
+msgid "Woiwurrung"
+msgstr ""
+
+#. Name for wym
+msgid "Wymysorys"
+msgstr ""
+
+#. Name for wyn
+msgid "Wyandot"
+msgstr ""
+
+#. Name for wyr
+msgid "Wayoró"
+msgstr ""
+
+#. Name for wyy
+msgid "Western Fijian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for wyy
+msgid "Fijian, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for xaa
+msgid "Andalusian Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xaa
+msgid "Arabic, Andalusian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xab
+msgid "Sambe"
+msgstr ""
+
+#. Name for xac
+msgid "Kachari"
+msgstr ""
+
+#. Name for xad
+msgid "Adai"
+msgstr ""
+
+#. Name for xae
+msgid "Aequian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xag
+msgid "Aghwan"
+msgstr ""
+
+#. Name for xai
+msgid "Kaimbé"
+msgstr ""
+
+#. Name for xaj
+msgid "Ararandewára"
+msgstr ""
+
+#. Name for xak
+msgid "Máku"
+msgstr ""
+
+#. Name for xal
+msgid "Kalmyk"
+msgstr ""
+
+#. Name for xam
+msgid "ǀXam"
+msgstr ""
+
+#. Name for xan
+msgid "Xamtanga"
+msgstr ""
+
+#. Name for xao
+msgid "Khao"
+msgstr ""
+
+#. Name for xap
+msgid "Apalachee"
+msgstr ""
+
+#. Name for xaq
+msgid "Aquitanian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xar
+msgid "Karami"
+msgstr ""
+
+#. Name for xas
+msgid "Kamas"
+msgstr ""
+
+#. Name for xat
+msgid "Katawixi"
+msgstr ""
+
+#. Name for xau
+msgid "Kauwera"
+msgstr ""
+
+#. Name for xav
+msgid "Xavánte"
+msgstr ""
+
+#. Name for xaw
+msgid "Kawaiisu"
+msgstr ""
+
+#. Name for xay
+msgid "Kayan Mahakam"
+msgstr ""
+
+#. Name for xbb
+msgid "Lower Burdekin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xbb
+msgid "Burdekin, Lower"
+msgstr ""
+
+#. Name for xbc
+msgid "Bactrian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xbd
+msgid "Bindal"
+msgstr ""
+
+#. Name for xbe
+msgid "Bigambal"
+msgstr ""
+
+#. Name for xbg
+msgid "Bunganditj"
+msgstr ""
+
+#. Name for xbi
+msgid "Kombio"
+msgstr ""
+
+#. Name for xbj
+msgid "Birrpayi"
+msgstr ""
+
+#. Name for xbm
+msgid "Middle Breton"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xbm
+msgid "Breton, Middle"
+msgstr ""
+
+#. Name for xbn
+msgid "Kenaboi"
+msgstr ""
+
+#. Name for xbo
+msgid "Bolgarian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xbp
+msgid "Bibbulman"
+msgstr ""
+
+#. Name for xbr
+msgid "Kambera"
+msgstr ""
+
+#. Name for xbw
+msgid "Kambiwá"
+msgstr ""
+
+#. Name for xby
+msgid "Batjala"
+msgstr ""
+
+#. Name for xcb
+msgid "Cumbric"
+msgstr ""
+
+#. Name for xcc
+msgid "Camunic"
+msgstr ""
+
+#. Name for xce
+msgid "Celtiberian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xcg
+msgid "Cisalpine Gaulish"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xcg
+msgid "Gaulish, Cisalpine"
+msgstr ""
+
+#. Name for xch
+msgid "Chemakum"
+msgstr ""
+
+#. Name for xcl
+msgid "Classical Armenian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xcl
+msgid "Armenian, Classical"
+msgstr ""
+
+#. Name for xcm
+msgid "Comecrudo"
+msgstr ""
+
+#. Name for xcn
+msgid "Cotoname"
+msgstr ""
+
+#. Name for xco
+msgid "Chorasmian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xcr
+msgid "Carian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xct
+msgid "Classical Tibetan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xct
+msgid "Tibetan, Classical"
+msgstr ""
+
+#. Name for xcu
+msgid "Curonian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xcv
+msgid "Chuvantsy"
+msgstr ""
+
+#. Name for xcw
+msgid "Coahuilteco"
+msgstr ""
+
+#. Name for xcy
+msgid "Cayuse"
+msgstr ""
+
+#. Name for xda
+msgid "Darkinyung"
+msgstr ""
+
+#. Name for xdc
+msgid "Dacian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xdk
+msgid "Dharuk"
+msgstr ""
+
+#. Name for xdm
+msgid "Edomite"
+msgstr ""
+
+#. Name for xdo
+msgid "Kwandu"
+msgstr ""
+
+#. Name for xdq
+msgid "Kaitag"
+msgstr ""
+
+#. Name for xdy
+msgid "Malayic Dayak"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xdy
+msgid "Dayak, Malayic"
+msgstr ""
+
+#. Name for xeb
+msgid "Eblan"
+msgstr ""
+
+#. Name for xed
+msgid "Hdi"
+msgstr ""
+
+#. Name for xeg
+msgid "ǁXegwi"
+msgstr ""
+
+#. Name for xel
+msgid "Kelo"
+msgstr ""
+
+#. Name for xem
+msgid "Kembayan"
+msgstr ""
+
+#. Name for xep
+msgid "Epi-Olmec"
+msgstr ""
+
+#. Name for xer
+msgid "Xerénte"
+msgstr ""
+
+#. Name for xes
+msgid "Kesawai"
+msgstr ""
+
+#. Name for xet
+msgid "Xetá"
+msgstr ""
+
+#. Name for xeu
+msgid "Keoru-Ahia"
+msgstr ""
+
+#. Name for xfa
+msgid "Faliscan"
+msgstr ""
+
+#. Name for xga
+msgid "Galatian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xgb
+msgid "Gbin"
+msgstr ""
+
+#. Name for xgd
+msgid "Gudang"
+msgstr ""
+
+#. Name for xgf
+msgid "Gabrielino-Fernandeño"
+msgstr ""
+
+#. Name for xgg
+msgid "Goreng"
+msgstr ""
+
+#. Name for xgi
+msgid "Garingbal"
+msgstr ""
+
+#. Name for xgl
+msgid "Galindan"
+msgstr ""
+
+#. Name for xgm
+msgid "Dharumbal"
+msgstr ""
+
+#. Name for xgr
+msgid "Garza"
+msgstr ""
+
+#. Name for xgu
+msgid "Unggumi"
+msgstr ""
+
+#. Name for xgw
+msgid "Guwa"
+msgstr ""
+
+#. Name for xha
+msgid "Harami"
+msgstr ""
+
+#. Name for xhc
+msgid "Hunnic"
+msgstr ""
+
+#. Name for xhd
+msgid "Hadrami"
+msgstr ""
+
+#. Name for xhe
+msgid "Khetrani"
+msgstr ""
+
+#. Name for xhm
+msgid "Middle Khmer (1400 to 1850 CE)"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xhm
+msgid "Khmer, Middle (1400 to 1850 CE)"
+msgstr ""
+
+#. Name for xho
+msgid "Xhosa"
+msgstr ""
+
+#. Name for xhr
+msgid "Hernican"
+msgstr ""
+
+#. Name for xht
+msgid "Hattic"
+msgstr ""
+
+#. Name for xhu
+msgid "Hurrian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xhv
+msgid "Khua"
+msgstr ""
+
+#. Name for xib
+msgid "Iberian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xii
+msgid "Xiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for xil
+msgid "Illyrian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xin
+msgid "Xinca"
+msgstr ""
+
+#. Name for xir
+msgid "Xiriâna"
+msgstr ""
+
+#. Name for xis
+msgid "Kisan"
+msgstr ""
+
+#. Name for xiv
+msgid "Indus Valley Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for xiy
+msgid "Xipaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for xjb
+msgid "Minjungbal"
+msgstr ""
+
+#. Name for xjt
+msgid "Jaitmatang"
+msgstr ""
+
+#. Name for xka
+msgid "Kalkoti"
+msgstr ""
+
+#. Name for xkb
+msgid "Northern Nago"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xkb
+msgid "Nago, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for xkc
+msgid "Kho'ini"
+msgstr ""
+
+#. Name for xkd
+msgid "Mendalam Kayan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xkd
+msgid "Kayan, Mendalam"
+msgstr ""
+
+#. Name for xke
+msgid "Kereho"
+msgstr ""
+
+#. Name for xkf
+msgid "Khengkha"
+msgstr ""
+
+#. Name for xkg
+msgid "Kagoro"
+msgstr ""
+
+#. Name for xki
+msgid "Kenyan Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for xkj
+msgid "Kajali"
+msgstr ""
+
+#. Name for xkk
+msgid "Kachok"
+msgstr ""
+
+#. Name for xkl
+msgid "Mainstream Kenyah"
+msgstr ""
+
+#. Name for xkn
+msgid "Kayan River Kayan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xkn
+msgid "Kayan, Kayan River"
+msgstr ""
+
+#. Name for xko
+msgid "Kiorr"
+msgstr ""
+
+#. Name for xkp
+msgid "Kabatei"
+msgstr ""
+
+#. Name for xkq
+msgid "Koroni"
+msgstr ""
+
+#. Name for xkr
+msgid "Xakriabá"
+msgstr ""
+
+#. Name for xks
+msgid "Kumbewaha"
+msgstr ""
+
+#. Name for xkt
+msgid "Kantosi"
+msgstr ""
+
+#. Name for xku
+msgid "Kaamba"
+msgstr ""
+
+#. Name for xkv
+msgid "Kgalagadi"
+msgstr ""
+
+#. Name for xkw
+msgid "Kembra"
+msgstr ""
+
+#. Name for xkx
+msgid "Karore"
+msgstr ""
+
+#. Name for xky
+msgid "Uma' Lasan"
+msgstr ""
+
+#. Name for xkz
+msgid "Kurtokha"
+msgstr ""
+
+#. Name for xla
+msgid "Kamula"
+msgstr ""
+
+#. Name for xlb
+msgid "Loup B"
+msgstr ""
+
+#. Name for xlc
+msgid "Lycian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xld
+msgid "Lydian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xle
+msgid "Lemnian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xlg
+msgid "Ligurian (Ancient)"
+msgstr ""
+
+#. Name for xli
+msgid "Liburnian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xln
+msgid "Alanic"
+msgstr ""
+
+#. Name for xlo
+msgid "Loup A"
+msgstr ""
+
+#. Name for xlp
+msgid "Lepontic"
+msgstr ""
+
+#. Name for xls
+msgid "Lusitanian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xlu
+msgid "Cuneiform Luwian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xlu
+msgid "Luwian, Cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Name for xly
+msgid "Elymian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xma
+msgid "Mushungulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for xmb
+msgid "Mbonga"
+msgstr ""
+
+#. Name for xmc
+msgid "Makhuwa-Marrevone"
+msgstr ""
+
+#. Name for xmd
+msgid "Mbudum"
+msgstr ""
+
+#. Name for xme
+msgid "Median"
+msgstr ""
+
+#. Name for xmf
+msgid "Mingrelian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xmg
+msgid "Mengaka"
+msgstr ""
+
+#. Name for xmh
+msgid "Kugu-Muminh"
+msgstr ""
+
+#. Name for xmj
+msgid "Majera"
+msgstr ""
+
+#. Name for xmk
+msgid "Ancient Macedonian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xmk
+msgid "Macedonian, Ancient"
+msgstr ""
+
+#. Name for xml
+msgid "Malaysian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for xmm
+msgid "Manado Malay"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xmm
+msgid "Malay, Manado"
+msgstr ""
+
+#. Name for xmn
+msgid "Manichaean Middle Persian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xmn
+msgid "Persian, Manichaean Middle"
+msgstr ""
+
+#. Name for xmo
+msgid "Morerebi"
+msgstr ""
+
+#. Name for xmp
+msgid "Kuku-Mu'inh"
+msgstr ""
+
+#. Name for xmq
+msgid "Kuku-Mangk"
+msgstr ""
+
+#. Name for xmr
+msgid "Meroitic"
+msgstr ""
+
+#. Name for xms
+msgid "Moroccan Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for xmt
+msgid "Matbat"
+msgstr ""
+
+#. Name for xmu
+msgid "Kamu"
+msgstr ""
+
+#. Name for xmv
+msgid "Antankarana Malagasy"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xmv
+msgid "Malagasy, Antankarana"
+msgstr ""
+
+#. Name for xmw
+msgid "Tsimihety Malagasy"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xmw
+msgid "Malagasy, Tsimihety"
+msgstr ""
+
+#. Name for xmx
+msgid "Salawati"
+msgstr ""
+
+#. Name for xmy
+msgid "Mayaguduna"
+msgstr ""
+
+#. Name for xmz
+msgid "Mori Bawah"
+msgstr ""
+
+#. Name for xna
+msgid "Ancient North Arabian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xna
+msgid "North Arabian, Ancient"
+msgstr ""
+
+#. Name for xnb
+msgid "Kanakanabu"
+msgstr ""
+
+#. Name for xng
+msgid "Middle Mongolian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xng
+msgid "Mongolian, Middle"
+msgstr ""
+
+#. Name for xnh
+msgid "Kuanhua"
+msgstr ""
+
+#. Name for xni
+msgid "Ngarigu"
+msgstr ""
+
+#. Name for xnj
+msgid "Ngoni (Tanzania)"
+msgstr ""
+
+#. Name for xnk
+msgid "Nganakarti"
+msgstr ""
+
+#. Name for xnm
+msgid "Ngumbarl"
+msgstr ""
+
+#. Name for xnn
+msgid "Northern Kankanay"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xnn
+msgid "Kankanay, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for xno
+msgid "Anglo-Norman"
+msgstr ""
+
+#. Name for xnq
+msgid "Ngoni (Mozambique)"
+msgstr ""
+
+#. Name for xnr
+msgid "Kangri"
+msgstr ""
+
+#. Name for xns
+msgid "Kanashi"
+msgstr ""
+
+#. Name for xnt
+msgid "Narragansett"
+msgstr ""
+
+#. Name for xnu
+msgid "Nukunul"
+msgstr ""
+
+#. Name for xny
+msgid "Nyiyaparli"
+msgstr ""
+
+#. Name for xnz
+msgid "Kenzi"
+msgstr ""
+
+#. Name for xoc
+msgid "O'chi'chi'"
+msgstr ""
+
+#. Name for xod
+msgid "Kokoda"
+msgstr ""
+
+#. Name for xog
+msgid "Soga"
+msgstr ""
+
+#. Name for xoi
+msgid "Kominimung"
+msgstr ""
+
+#. Name for xok
+msgid "Xokleng"
+msgstr ""
+
+#. Name for xom
+msgid "Komo (Sudan)"
+msgstr ""
+
+#. Name for xon
+msgid "Konkomba"
+msgstr ""
+
+#. Name for xoo
+msgid "Xukurú"
+msgstr ""
+
+#. Name for xop
+msgid "Kopar"
+msgstr ""
+
+#. Name for xor
+msgid "Korubo"
+msgstr ""
+
+#. Name for xow
+msgid "Kowaki"
+msgstr ""
+
+#. Name for xpa
+msgid "Pirriya"
+msgstr ""
+
+#. Name for xpb
+msgid "Northeastern Tasmanian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xpb
+msgid "Tasmanian, Northeastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for xpc
+msgid "Pecheneg"
+msgstr ""
+
+#. Name for xpd
+msgid "Oyster Bay Tasmanian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xpd
+msgid "Tasmanian, Oyster Bay"
+msgstr ""
+
+#. Name for xpe
+msgid "Liberia Kpelle"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xpe
+msgid "Kpelle, Liberia"
+msgstr ""
+
+#. Name for xpf
+msgid "Southeast Tasmanian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xpf
+msgid "Tasmanian, Southeast"
+msgstr ""
+
+#. Name for xpg
+msgid "Phrygian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xph
+msgid "North Midlands Tasmanian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xph
+msgid "Tasmanian, North Midlands"
+msgstr ""
+
+#. Name for xpi
+msgid "Pictish"
+msgstr ""
+
+#. Name for xpj
+msgid "Mpalitjanh"
+msgstr ""
+
+#. Name for xpk
+msgid "Kulina Pano"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xpk
+msgid "Pano, Kulina"
+msgstr ""
+
+#. Name for xpl
+msgid "Port Sorell Tasmanian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xpl
+msgid "Tasmanian, Port Sorell"
+msgstr ""
+
+#. Name for xpm
+msgid "Pumpokol"
+msgstr ""
+
+#. Name for xpn
+msgid "Kapinawá"
+msgstr ""
+
+#. Name for xpo
+msgid "Pochutec"
+msgstr ""
+
+#. Name for xpp
+msgid "Puyo-Paekche"
+msgstr ""
+
+#. Name for xpq
+msgid "Mohegan-Pequot"
+msgstr ""
+
+#. Name for xpr
+msgid "Parthian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xps
+msgid "Pisidian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xpt
+msgid "Punthamara"
+msgstr ""
+
+#. Name for xpu
+msgid "Punic"
+msgstr ""
+
+#. Name for xpv
+msgid "Northern Tasmanian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xpv
+msgid "Tasmanian, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for xpw
+msgid "Northwestern Tasmanian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xpw
+msgid "Tasmanian, Northwestern"
+msgstr ""
+
+#. Name for xpx
+msgid "Southwestern Tasmanian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xpx
+msgid "Tasmanian, Southwestern"
+msgstr ""
+
+#. Name for xpy
+msgid "Puyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for xpz
+msgid "Bruny Island Tasmanian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xpz
+msgid "Tasmanian, Bruny Island"
+msgstr ""
+
+#. Name for xqa
+msgid "Karakhanid"
+msgstr ""
+
+#. Name for xqt
+msgid "Qatabanian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xra
+msgid "Krahô"
+msgstr ""
+
+#. Name for xrb
+msgid "Eastern Karaboro"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xrb
+msgid "Karaboro, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for xrd
+msgid "Gundungurra"
+msgstr ""
+
+#. Name for xre
+msgid "Kreye"
+msgstr ""
+
+#. Name for xrg
+msgid "Minang"
+msgstr ""
+
+#. Name for xri
+msgid "Krikati-Timbira"
+msgstr ""
+
+#. Name for xrm
+msgid "Armazic"
+msgstr ""
+
+#. Name for xrn
+msgid "Arin"
+msgstr ""
+
+#. Name for xrr
+msgid "Raetic"
+msgstr ""
+
+#. Name for xrt
+msgid "Aranama-Tamique"
+msgstr ""
+
+#. Name for xru
+msgid "Marriammu"
+msgstr ""
+
+#. Name for xrw
+msgid "Karawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for xsa
+msgid "Sabaean"
+msgstr ""
+
+#. Name for xsb
+msgid "Sambal"
+msgstr ""
+
+#. Name for xsc
+msgid "Scythian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xsd
+msgid "Sidetic"
+msgstr ""
+
+#. Name for xse
+msgid "Sempan"
+msgstr ""
+
+#. Name for xsh
+msgid "Shamang"
+msgstr ""
+
+#. Name for xsi
+msgid "Sio"
+msgstr ""
+
+#. Name for xsj
+msgid "Subi"
+msgstr ""
+
+#. Name for xsl
+msgid "South Slavey"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xsl
+msgid "Slavey, South"
+msgstr ""
+
+#. Name for xsm
+msgid "Kasem"
+msgstr ""
+
+#. Name for xsn
+msgid "Sanga (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. Name for xso
+msgid "Solano"
+msgstr ""
+
+#. Name for xsp
+msgid "Silopi"
+msgstr ""
+
+#. Name for xsq
+msgid "Makhuwa-Saka"
+msgstr ""
+
+#. Name for xsr
+msgid "Sherpa"
+msgstr ""
+
+#. Name for xss
+msgid "Assan"
+msgstr ""
+
+#. Name for xsu
+msgid "Sanumá"
+msgstr ""
+
+#. Name for xsv
+msgid "Sudovian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xsy
+msgid "Saisiyat"
+msgstr ""
+
+#. Name for xta
+msgid "Alcozauca Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xta
+msgid "Mixtec, Alcozauca"
+msgstr ""
+
+#. Name for xtb
+msgid "Chazumba Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xtb
+msgid "Mixtec, Chazumba"
+msgstr ""
+
+#. Name for xtc
+msgid "Katcha-Kadugli-Miri"
+msgstr ""
+
+#. Name for xtd
+msgid "Diuxi-Tilantongo Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xtd
+msgid "Mixtec, Diuxi-Tilantongo"
+msgstr ""
+
+#. Name for xte
+msgid "Ketengban"
+msgstr ""
+
+#. Name for xtg
+msgid "Transalpine Gaulish"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xtg
+msgid "Gaulish, Transalpine"
+msgstr ""
+
+#. Name for xth
+msgid "Yitha Yitha"
+msgstr ""
+
+#. Name for xti
+msgid "Sinicahua Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xti
+msgid "Mixtec, Sinicahua"
+msgstr ""
+
+#. Name for xtj
+msgid "San Juan Teita Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xtj
+msgid "Mixtec, San Juan Teita"
+msgstr ""
+
+#. Name for xtl
+msgid "Tijaltepec Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xtl
+msgid "Mixtec, Tijaltepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for xtm
+msgid "Magdalena Peñasco Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xtm
+msgid "Mixtec, Magdalena Peñasco"
+msgstr ""
+
+#. Name for xtn
+msgid "Northern Tlaxiaco Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xtn
+msgid "Mixtec, Northern Tlaxiaco"
+msgstr ""
+
+#. Name for xto
+msgid "Tokharian A"
+msgstr ""
+
+#. Name for xtp
+msgid "San Miguel Piedras Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xtp
+msgid "Mixtec, San Miguel Piedras"
+msgstr ""
+
+#. Name for xtq
+msgid "Tumshuqese"
+msgstr ""
+
+#. Name for xtr
+msgid "Early Tripuri"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xtr
+msgid "Tripuri, Early"
+msgstr ""
+
+#. Name for xts
+msgid "Sindihui Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xts
+msgid "Mixtec, Sindihui"
+msgstr ""
+
+#. Name for xtt
+msgid "Tacahua Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xtt
+msgid "Mixtec, Tacahua"
+msgstr ""
+
+#. Name for xtu
+msgid "Cuyamecalco Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xtu
+msgid "Mixtec, Cuyamecalco"
+msgstr ""
+
+#. Name for xtv
+msgid "Thawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for xtw
+msgid "Tawandê"
+msgstr ""
+
+#. Name for xty
+msgid "Yoloxochitl Mixtec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xty
+msgid "Mixtec, Yoloxochitl"
+msgstr ""
+
+#. Name for xua
+msgid "Alu Kurumba"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xua
+msgid "Kurumba, Alu"
+msgstr ""
+
+#. Name for xub
+msgid "Betta Kurumba"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xub
+msgid "Kurumba, Betta"
+msgstr ""
+
+#. Name for xud
+msgid "Umiida"
+msgstr ""
+
+#. Name for xug
+msgid "Kunigami"
+msgstr ""
+
+#. Name for xuj
+msgid "Jennu Kurumba"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xuj
+msgid "Kurumba, Jennu"
+msgstr ""
+
+#. Name for xul
+msgid "Ngunawal"
+msgstr ""
+
+#. Name for xum
+msgid "Umbrian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xun
+msgid "Unggaranggu"
+msgstr ""
+
+#. Name for xuo
+msgid "Kuo"
+msgstr ""
+
+#. Name for xup
+msgid "Upper Umpqua"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xup
+msgid "Umpqua, Upper"
+msgstr ""
+
+#. Name for xur
+msgid "Urartian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xut
+msgid "Kuthant"
+msgstr ""
+
+#. Name for xuu
+msgid "Kxoe"
+msgstr ""
+
+#. Name for xve
+msgid "Venetic"
+msgstr ""
+
+#. Name for xvi
+msgid "Kamviri"
+msgstr ""
+
+#. Name for xvn
+msgid "Vandalic"
+msgstr ""
+
+#. Name for xvo
+msgid "Volscian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xvs
+msgid "Vestinian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xwa
+msgid "Kwaza"
+msgstr ""
+
+#. Name for xwc
+msgid "Woccon"
+msgstr ""
+
+#. Name for xwd
+msgid "Wadi Wadi"
+msgstr ""
+
+#. Name for xwe
+msgid "Xwela Gbe"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xwe
+msgid "Gbe, Xwela"
+msgstr ""
+
+#. Name for xwg
+msgid "Kwegu"
+msgstr ""
+
+#. Name for xwj
+msgid "Wajuk"
+msgstr ""
+
+#. Name for xwk
+msgid "Wangkumara"
+msgstr ""
+
+#. Name for xwl
+msgid "Western Xwla Gbe"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xwl
+msgid "Gbe, Western Xwla"
+msgstr ""
+
+#. Name for xwo
+msgid "Written Oirat"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xwo
+msgid "Oirat, Written"
+msgstr ""
+
+#. Name for xwr
+msgid "Kwerba Mamberamo"
+msgstr ""
+
+#. Name for xwt
+msgid "Wotjobaluk"
+msgstr ""
+
+#. Name for xww
+msgid "Wemba Wemba"
+msgstr ""
+
+#. Name for xxb
+msgid "Boro (Ghana)"
+msgstr ""
+
+#. Name for xxk
+msgid "Ke'o"
+msgstr ""
+
+#. Name for xxm
+msgid "Minkin"
+msgstr ""
+
+#. Name for xxr
+msgid "Koropó"
+msgstr ""
+
+#. Name for xxt
+msgid "Tambora"
+msgstr ""
+
+#. Name for xya
+msgid "Yaygir"
+msgstr ""
+
+#. Name for xyb
+msgid "Yandjibara"
+msgstr ""
+
+#. Name for xyj
+msgid "Mayi-Yapi"
+msgstr ""
+
+#. Name for xyk
+msgid "Mayi-Kulan"
+msgstr ""
+
+#. Name for xyl
+msgid "Yalakalore"
+msgstr ""
+
+#. Name for xyt
+msgid "Mayi-Thakurti"
+msgstr ""
+
+#. Name for xyy
+msgid "Yorta Yorta"
+msgstr ""
+
+#. Name for xzh
+msgid "Zhang-Zhung"
+msgstr ""
+
+#. Name for xzm
+msgid "Zemgalian"
+msgstr ""
+
+#. Name for xzp
+msgid "Ancient Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for xzp
+msgid "Zapotec, Ancient"
+msgstr ""
+
+#. Name for yaa
+msgid "Yaminahua"
+msgstr ""
+
+#. Name for yab
+msgid "Yuhup"
+msgstr ""
+
+#. Name for yac
+msgid "Pass Valley Yali"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for yac
+msgid "Yali, Pass Valley"
+msgstr ""
+
+#. Name for yad
+msgid "Yagua"
+msgstr ""
+
+#. Name for yae
+msgid "Pumé"
+msgstr ""
+
+#. Name for yaf
+msgid "Yaka (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for yag
+msgid "Yámana"
+msgstr ""
+
+#. Name for yah
+msgid "Yazgulyam"
+msgstr ""
+
+#. Name for yai
+msgid "Yagnobi"
+msgstr ""
+
+#. Name for yaj
+msgid "Banda-Yangere"
+msgstr ""
+
+#. Name for yak
+msgid "Yakama"
+msgstr ""
+
+#. Name for yal
+msgid "Yalunka"
+msgstr ""
+
+#. Name for yam
+msgid "Yamba"
+msgstr ""
+
+#. Name for yan
+msgid "Mayangna"
+msgstr ""
+
+#. Name for yao
+msgid "Yao"
+msgstr ""
+
+#. Name for yap
+msgid "Yapese"
+msgstr ""
+
+#. Name for yaq
+msgid "Yaqui"
+msgstr ""
+
+#. Name for yar
+msgid "Yabarana"
+msgstr ""
+
+#. Name for yas
+msgid "Nugunu (Cameroon)"
+msgstr ""
+
+#. Name for yat
+msgid "Yambeta"
+msgstr ""
+
+#. Name for yau
+msgid "Yuwana"
+msgstr ""
+
+#. Name for yav
+msgid "Yangben"
+msgstr ""
+
+#. Name for yaw
+msgid "Yawalapití"
+msgstr ""
+
+#. Name for yax
+msgid "Yauma"
+msgstr ""
+
+#. Name for yay
+msgid "Agwagwune"
+msgstr ""
+
+#. Name for yaz
+msgid "Lokaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for yba
+msgid "Yala"
+msgstr ""
+
+#. Name for ybb
+msgid "Yemba"
+msgstr ""
+
+#. Name for ybe
+msgid "West Yugur"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ybe
+msgid "Yugur, West"
+msgstr ""
+
+#. Name for ybh
+msgid "Yakha"
+msgstr ""
+
+#. Name for ybi
+msgid "Yamphu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ybj
+msgid "Hasha"
+msgstr ""
+
+#. Name for ybk
+msgid "Bokha"
+msgstr ""
+
+#. Name for ybl
+msgid "Yukuben"
+msgstr ""
+
+#. Name for ybm
+msgid "Yaben"
+msgstr ""
+
+#. Name for ybn
+msgid "Yabaâna"
+msgstr ""
+
+#. Name for ybo
+msgid "Yabong"
+msgstr ""
+
+#. Name for ybx
+msgid "Yawiyo"
+msgstr ""
+
+#. Name for yby
+msgid "Yaweyuha"
+msgstr ""
+
+#. Name for ych
+msgid "Chesu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ycl
+msgid "Lolopo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ycn
+msgid "Yucuna"
+msgstr ""
+
+#. Name for ycp
+msgid "Chepya"
+msgstr ""
+
+#. Name for yda
+msgid "Yanda"
+msgstr ""
+
+#. Name for ydd
+msgid "Eastern Yiddish"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ydd
+msgid "Yiddish, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for yde
+msgid "Yangum Dey"
+msgstr ""
+
+#. Name for ydg
+msgid "Yidgha"
+msgstr ""
+
+#. Name for ydk
+msgid "Yoidik"
+msgstr ""
+
+#. Name for yea
+msgid "Ravula"
+msgstr ""
+
+#. Name for yec
+msgid "Yeniche"
+msgstr ""
+
+#. Name for yee
+msgid "Yimas"
+msgstr ""
+
+#. Name for yei
+msgid "Yeni"
+msgstr ""
+
+#. Name for yej
+msgid "Yevanic"
+msgstr ""
+
+#. Name for yel
+msgid "Yela"
+msgstr ""
+
+#. Name for yer
+msgid "Tarok"
+msgstr ""
+
+#. Name for yes
+msgid "Nyankpa"
+msgstr ""
+
+#. Name for yet
+msgid "Yetfa"
+msgstr ""
+
+#. Name for yeu
+msgid "Yerukula"
+msgstr ""
+
+#. Name for yev
+msgid "Yapunda"
+msgstr ""
+
+#. Name for yey
+msgid "Yeyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for yga
+msgid "Malyangapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ygi
+msgid "Yiningayi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ygl
+msgid "Yangum Gel"
+msgstr ""
+
+#. Name for ygm
+msgid "Yagomi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ygp
+msgid "Gepo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ygr
+msgid "Yagaria"
+msgstr ""
+
+#. Name for ygs
+msgid "Yolŋu Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for ygu
+msgid "Yugul"
+msgstr ""
+
+#. Name for ygw
+msgid "Yagwoia"
+msgstr ""
+
+#. Name for yha
+msgid "Baha Buyang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for yha
+msgid "Buyang, Baha"
+msgstr ""
+
+#. Name for yhd
+msgid "Judeo-Iraqi Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for yhd
+msgid "Arabic, Judeo-Iraqi"
+msgstr ""
+
+#. Name for yhl
+msgid "Hlepho Phowa"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for yhl
+msgid "Phowa, Hlepho"
+msgstr ""
+
+#. Name for yhs
+msgid "Yan-nhaŋu Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for yia
+msgid "Yinggarda"
+msgstr ""
+
+#. Name for yid
+msgid "Yiddish"
+msgstr ""
+
+#. Name for yif
+msgid "Ache"
+msgstr ""
+
+#. Name for yig
+msgid "Wusa Nasu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for yig
+msgid "Nasu, Wusa"
+msgstr ""
+
+#. Name for yih
+msgid "Western Yiddish"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for yih
+msgid "Yiddish, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for yii
+msgid "Yidiny"
+msgstr ""
+
+#. Name for yij
+msgid "Yindjibarndi"
+msgstr ""
+
+#. Name for yik
+msgid "Dongshanba Lalo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for yik
+msgid "Lalo, Dongshanba"
+msgstr ""
+
+#. Name for yil
+msgid "Yindjilandji"
+msgstr ""
+
+#. Name for yim
+msgid "Yimchungru Naga"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for yim
+msgid "Naga, Yimchungru"
+msgstr ""
+
+#. Name for yin
+msgid "Riang Lai"
+msgstr ""
+
+#. Name for yip
+msgid "Pholo"
+msgstr ""
+
+#. Name for yiq
+msgid "Miqie"
+msgstr ""
+
+#. Name for yir
+msgid "North Awyu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for yir
+msgid "Awyu, North"
+msgstr ""
+
+#. Name for yis
+msgid "Yis"
+msgstr ""
+
+#. Name for yit
+msgid "Eastern Lalu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for yit
+msgid "Lalu, Eastern"
+msgstr ""
+
+#. Name for yiu
+msgid "Awu"
+msgstr ""
+
+#. Name for yiv
+msgid "Northern Nisu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for yiv
+msgid "Nisu, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for yix
+msgid "Axi Yi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for yix
+msgid "Yi, Axi"
+msgstr ""
+
+#. Name for yiz
+msgid "Azhe"
+msgstr ""
+
+#. Name for yka
+msgid "Yakan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ykg
+msgid "Northern Yukaghir"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ykg
+msgid "Yukaghir, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for yki
+msgid "Yoke"
+msgstr ""
+
+#. Name for ykk
+msgid "Yakaikeke"
+msgstr ""
+
+#. Name for ykl
+msgid "Khlula"
+msgstr ""
+
+#. Name for ykm
+msgid "Kap"
+msgstr ""
+
+#. Name for ykn
+msgid "Kua-nsi"
+msgstr ""
+
+#. Name for yko
+msgid "Yasa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ykr
+msgid "Yekora"
+msgstr ""
+
+#. Name for ykt
+msgid "Kathu"
+msgstr ""
+
+#. Name for yku
+msgid "Kuamasi"
+msgstr ""
+
+#. Name for yky
+msgid "Yakoma"
+msgstr ""
+
+#. Name for yla
+msgid "Yaul"
+msgstr ""
+
+#. Name for ylb
+msgid "Yaleba"
+msgstr ""
+
+#. Name for yle
+msgid "Yele"
+msgstr ""
+
+#. Name for ylg
+msgid "Yelogu"
+msgstr ""
+
+#. Name for yli
+msgid "Angguruk Yali"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for yli
+msgid "Yali, Angguruk"
+msgstr ""
+
+#. Name for yll
+msgid "Yil"
+msgstr ""
+
+#. Name for ylm
+msgid "Limi"
+msgstr ""
+
+#. Name for yln
+msgid "Langnian Buyang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for yln
+msgid "Buyang, Langnian"
+msgstr ""
+
+#. Name for ylo
+msgid "Naluo Yi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ylo
+msgid "Yi, Naluo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ylr
+msgid "Yalarnnga"
+msgstr ""
+
+#. Name for ylu
+msgid "Aribwaung"
+msgstr ""
+
+#. Name for yly
+msgid "Nyâlayu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ymb
+msgid "Yambes"
+msgstr ""
+
+#. Name for ymc
+msgid "Southern Muji"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ymc
+msgid "Muji, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for ymd
+msgid "Muda"
+msgstr ""
+
+#. Name for yme
+msgid "Yameo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ymg
+msgid "Yamongeri"
+msgstr ""
+
+#. Name for ymh
+msgid "Mili"
+msgstr ""
+
+#. Name for ymi
+msgid "Moji"
+msgstr ""
+
+#. Name for ymk
+msgid "Makwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for yml
+msgid "Iamalele"
+msgstr ""
+
+#. Name for ymm
+msgid "Maay"
+msgstr ""
+
+#. Name for ymn
+msgid "Yamna"
+msgstr ""
+
+#. Name for ymo
+msgid "Yangum Mon"
+msgstr ""
+
+#. Name for ymp
+msgid "Yamap"
+msgstr ""
+
+#. Name for ymq
+msgid "Qila Muji"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ymq
+msgid "Muji, Qila"
+msgstr ""
+
+#. Name for ymr
+msgid "Malasar"
+msgstr ""
+
+#. Name for yms
+msgid "Mysian"
+msgstr ""
+
+#. Name for ymx
+msgid "Northern Muji"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ymx
+msgid "Muji, Northern"
+msgstr ""
+
+#. Name for ymz
+msgid "Muzi"
+msgstr ""
+
+#. Name for yna
+msgid "Aluo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ynd
+msgid "Yandruwandha"
+msgstr ""
+
+#. Name for yne
+msgid "Lang'e"
+msgstr ""
+
+#. Name for yng
+msgid "Yango"
+msgstr ""
+
+#. Name for ynk
+msgid "Naukan Yupik"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ynk
+msgid "Yupik, Naukan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ynl
+msgid "Yangulam"
+msgstr ""
+
+#. Name for ynn
+msgid "Yana"
+msgstr ""
+
+#. Name for yno
+msgid "Yong"
+msgstr ""
+
+#. Name for ynq
+msgid "Yendang"
+msgstr ""
+
+#. Name for yns
+msgid "Yansi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ynu
+msgid "Yahuna"
+msgstr ""
+
+#. Name for yob
+msgid "Yoba"
+msgstr ""
+
+#. Name for yog
+msgid "Yogad"
+msgstr ""
+
+#. Name for yoi
+msgid "Yonaguni"
+msgstr ""
+
+#. Name for yok
+msgid "Yokuts"
+msgstr ""
+
+#. Name for yol
+msgid "Yola"
+msgstr ""
+
+#. Name for yom
+msgid "Yombe"
+msgstr ""
+
+#. Name for yon
+msgid "Yongkom"
+msgstr ""
+
+#. Name for yor
+msgid "Yoruba"
+msgstr ""
+
+#. Name for yot
+msgid "Yotti"
+msgstr ""
+
+#. Name for yox
+msgid "Yoron"
+msgstr ""
+
+#. Name for yoy
+msgid "Yoy"
+msgstr ""
+
+#. Name for ypa
+msgid "Phala"
+msgstr ""
+
+#. Name for ypb
+msgid "Labo Phowa"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ypb
+msgid "Phowa, Labo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ypg
+msgid "Phola"
+msgstr ""
+
+#. Name for yph
+msgid "Phupha"
+msgstr ""
+
+#. Name for ypm
+msgid "Phuma"
+msgstr ""
+
+#. Name for ypn
+msgid "Ani Phowa"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ypn
+msgid "Phowa, Ani"
+msgstr ""
+
+#. Name for ypo
+msgid "Alo Phola"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ypo
+msgid "Phola, Alo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ypp
+msgid "Phupa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ypz
+msgid "Phuza"
+msgstr ""
+
+#. Name for yra
+msgid "Yerakai"
+msgstr ""
+
+#. Name for yrb
+msgid "Yareba"
+msgstr ""
+
+#. Name for yre
+msgid "Yaouré"
+msgstr ""
+
+#. Name for yrk
+msgid "Nenets"
+msgstr ""
+
+#. Name for yrl
+msgid "Nhengatu"
+msgstr ""
+
+#. Name for yrm
+msgid "Yirrk-Mel"
+msgstr ""
+
+#. Name for yrn
+msgid "Yerong"
+msgstr ""
+
+#. Name for yro
+msgid "Yaroamë"
+msgstr ""
+
+#. Name for yrs
+msgid "Yarsun"
+msgstr ""
+
+#. Name for yrw
+msgid "Yarawata"
+msgstr ""
+
+#. Name for yry
+msgid "Yarluyandi"
+msgstr ""
+
+#. Name for ysc
+msgid "Yassic"
+msgstr ""
+
+#. Name for ysd
+msgid "Samatao"
+msgstr ""
+
+#. Name for ysg
+msgid "Sonaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for ysl
+msgid "Yugoslavian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for ysm
+msgid "Myanmar Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for ysn
+msgid "Sani"
+msgstr ""
+
+#. Name for yso
+msgid "Nisi (China)"
+msgstr ""
+
+#. Name for ysp
+msgid "Southern Lolopo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ysp
+msgid "Lolopo, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for ysr
+msgid "Sirenik Yupik"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ysr
+msgid "Yupik, Sirenik"
+msgstr ""
+
+#. Name for yss
+msgid "Yessan-Mayo"
+msgstr ""
+
+#. Name for ysy
+msgid "Sanie"
+msgstr ""
+
+#. Name for yta
+msgid "Talu"
+msgstr ""
+
+#. Name for ytl
+msgid "Tanglang"
+msgstr ""
+
+#. Name for ytp
+msgid "Thopho"
+msgstr ""
+
+#. Name for ytw
+msgid "Yout Wam"
+msgstr ""
+
+#. Name for yty
+msgid "Yatay"
+msgstr ""
+
+#. Name for yua
+msgid "Yucateco"
+msgstr ""
+
+#. Name for yub
+msgid "Yugambal"
+msgstr ""
+
+#. Name for yuc
+msgid "Yuchi"
+msgstr ""
+
+#. Name for yud
+msgid "Judeo-Tripolitanian Arabic"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for yud
+msgid "Arabic, Judeo-Tripolitanian"
+msgstr ""
+
+#. Name for yue
+msgid "Yue Chinese"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for yue
+msgid "Chinese, Yue"
+msgstr ""
+
+#. Name for yuf
+msgid "Havasupai-Walapai-Yavapai"
+msgstr ""
+
+#. Name for yug
+msgid "Yug"
+msgstr ""
+
+#. Name for yui
+msgid "Yurutí"
+msgstr ""
+
+#. Name for yuj
+msgid "Karkar-Yuri"
+msgstr ""
+
+#. Name for yuk
+msgid "Yuki"
+msgstr ""
+
+#. Name for yul
+msgid "Yulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for yum
+msgid "Quechan"
+msgstr ""
+
+#. Name for yun
+msgid "Bena (Nigeria)"
+msgstr ""
+
+#. Name for yup
+msgid "Yukpa"
+msgstr ""
+
+#. Name for yuq
+msgid "Yuqui"
+msgstr ""
+
+#. Name for yur
+msgid "Yurok"
+msgstr ""
+
+#. Name for yut
+msgid "Yopno"
+msgstr ""
+
+#. Name for yuw
+msgid "Yau (Morobe Province)"
+msgstr ""
+
+#. Name for yux
+msgid "Southern Yukaghir"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for yux
+msgid "Yukaghir, Southern"
+msgstr ""
+
+#. Name for yuy
+msgid "East Yugur"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for yuy
+msgid "Yugur, East"
+msgstr ""
+
+#. Name for yuz
+msgid "Yuracare"
+msgstr ""
+
+#. Name for yva
+msgid "Yawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for yvt
+msgid "Yavitero"
+msgstr ""
+
+#. Name for ywa
+msgid "Kalou"
+msgstr ""
+
+#. Name for ywg
+msgid "Yinhawangka"
+msgstr ""
+
+#. Name for ywl
+msgid "Western Lalu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ywl
+msgid "Lalu, Western"
+msgstr ""
+
+#. Name for ywn
+msgid "Yawanawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for ywq
+msgid "Wuding-Luquan Yi"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ywq
+msgid "Yi, Wuding-Luquan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ywr
+msgid "Yawuru"
+msgstr ""
+
+#. Name for ywt
+msgid "Xishanba Lalo"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ywt
+msgid "Lalo, Xishanba"
+msgstr ""
+
+#. Name for ywu
+msgid "Wumeng Nasu"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ywu
+msgid "Nasu, Wumeng"
+msgstr ""
+
+#. Name for yww
+msgid "Yawarawarga"
+msgstr ""
+
+#. Name for yxa
+msgid "Mayawali"
+msgstr ""
+
+#. Name for yxg
+msgid "Yagara"
+msgstr ""
+
+#. Name for yxl
+msgid "Yardliyawarra"
+msgstr ""
+
+#. Name for yxm
+msgid "Yinwum"
+msgstr ""
+
+#. Name for yxu
+msgid "Yuyu"
+msgstr ""
+
+#. Name for yxy
+msgid "Yabula Yabula"
+msgstr ""
+
+#. Name for yyr
+msgid "Yir Yoront"
+msgstr ""
+
+#. Name for yyu
+msgid "Yau (Sandaun Province)"
+msgstr ""
+
+#. Name for yyz
+msgid "Ayizi"
+msgstr ""
+
+#. Name for yzg
+msgid "E'ma Buyang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for yzg
+msgid "Buyang, E'ma"
+msgstr ""
+
+#. Name for yzk
+msgid "Zokhuo"
+msgstr ""
+
+#. Name for zaa
+msgid "Sierra de Juárez Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zaa
+msgid "Zapotec, Sierra de Juárez"
+msgstr ""
+
+#. Name for zab
+msgid "Western Tlacolula Valley Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zab
+msgid "Zapotec, Western Tlacolula Valley"
+msgstr ""
+
+#. Name for zac
+msgid "Ocotlán Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zac
+msgid "Zapotec, Ocotlán"
+msgstr ""
+
+#. Name for zad
+msgid "Cajonos Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zad
+msgid "Zapotec, Cajonos"
+msgstr ""
+
+#. Name for zae
+msgid "Yareni Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zae
+msgid "Zapotec, Yareni"
+msgstr ""
+
+#. Name for zaf
+msgid "Ayoquesco Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zaf
+msgid "Zapotec, Ayoquesco"
+msgstr ""
+
+#. Name for zag
+msgid "Zaghawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for zah
+msgid "Zangwal"
+msgstr ""
+
+#. Name for zai
+msgid "Isthmus Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zai
+msgid "Zapotec, Isthmus"
+msgstr ""
+
+#. Name for zaj
+msgid "Zaramo"
+msgstr ""
+
+#. Name for zak
+msgid "Zanaki"
+msgstr ""
+
+#. Name for zal
+msgid "Zauzou"
+msgstr ""
+
+#. Name for zam
+msgid "Miahuatlán Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zam
+msgid "Zapotec, Miahuatlán"
+msgstr ""
+
+#. Name for zao
+msgid "Ozolotepec Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zao
+msgid "Zapotec, Ozolotepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for zap
+msgid "Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Name for zaq
+msgid "Aloápam Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zaq
+msgid "Zapotec, Aloápam"
+msgstr ""
+
+#. Name for zar
+msgid "Rincón Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zar
+msgid "Zapotec, Rincón"
+msgstr ""
+
+#. Name for zas
+msgid "Santo Domingo Albarradas Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zas
+msgid "Zapotec, Santo Domingo Albarradas"
+msgstr ""
+
+#. Name for zat
+msgid "Tabaa Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zat
+msgid "Zapotec, Tabaa"
+msgstr ""
+
+#. Name for zau
+msgid "Zangskari"
+msgstr ""
+
+#. Name for zav
+msgid "Yatzachi Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zav
+msgid "Zapotec, Yatzachi"
+msgstr ""
+
+#. Name for zaw
+msgid "Mitla Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zaw
+msgid "Zapotec, Mitla"
+msgstr ""
+
+#. Name for zax
+msgid "Xadani Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zax
+msgid "Zapotec, Xadani"
+msgstr ""
+
+#. Name for zay
+msgid "Zayse-Zergulla"
+msgstr ""
+
+#. Name for zaz
+msgid "Zari"
+msgstr ""
+
+#. Name for zba
+msgid "Balaibalan"
+msgstr ""
+
+#. Name for zbc
+msgid "Central Berawan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zbc
+msgid "Berawan, Central"
+msgstr ""
+
+#. Name for zbe
+msgid "East Berawan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zbe
+msgid "Berawan, East"
+msgstr ""
+
+#. Name for zbl
+msgid "Blissymbols"
+msgstr ""
+
+#. Name for zbt
+msgid "Batui"
+msgstr ""
+
+#. Name for zbu
+msgid "Bu (Bauchi State)"
+msgstr ""
+
+#. Name for zbw
+msgid "West Berawan"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zbw
+msgid "Berawan, West"
+msgstr ""
+
+#. Name for zca
+msgid "Coatecas Altas Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zca
+msgid "Zapotec, Coatecas Altas"
+msgstr ""
+
+#. Name for zcd
+msgid "Las Delicias Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zcd
+msgid "Zapotec, Las Delicias"
+msgstr ""
+
+#. Name for zch
+msgid "Central Hongshuihe Zhuang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zch
+msgid "Zhuang, Central Hongshuihe"
+msgstr ""
+
+#. Name for zdj
+msgid "Ngazidja Comorian"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zdj
+msgid "Comorian, Ngazidja"
+msgstr ""
+
+#. Name for zea
+msgid "Zeeuws"
+msgstr ""
+
+#. Name for zeg
+msgid "Zenag"
+msgstr ""
+
+#. Name for zeh
+msgid "Eastern Hongshuihe Zhuang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zeh
+msgid "Zhuang, Eastern Hongshuihe"
+msgstr ""
+
+#. Name for zen
+msgid "Zenaga"
+msgstr ""
+
+#. Name for zga
+msgid "Kinga"
+msgstr ""
+
+#. Name for zgb
+msgid "Guibei Zhuang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zgb
+msgid "Zhuang, Guibei"
+msgstr ""
+
+#. Name for zgh
+msgid "Standard Moroccan Tamazight"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zgh
+msgid "Tamazight, Standard Moroccan"
+msgstr ""
+
+#. Name for zgm
+msgid "Minz Zhuang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zgm
+msgid "Zhuang, Minz"
+msgstr ""
+
+#. Name for zgn
+msgid "Guibian Zhuang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zgn
+msgid "Zhuang, Guibian"
+msgstr ""
+
+#. Name for zgr
+msgid "Magori"
+msgstr ""
+
+#. Name for zha
+msgid "Zhuang"
+msgstr ""
+
+#. Name for zhb
+msgid "Zhaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for zhd
+msgid "Dai Zhuang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zhd
+msgid "Zhuang, Dai"
+msgstr ""
+
+#. Name for zhi
+msgid "Zhire"
+msgstr ""
+
+#. Name for zhn
+msgid "Nong Zhuang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zhn
+msgid "Zhuang, Nong"
+msgstr ""
+
+#. Name for zho
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#. Name for zhw
+msgid "Zhoa"
+msgstr ""
+
+#. Name for zia
+msgid "Zia"
+msgstr ""
+
+#. Name for zib
+msgid "Zimbabwe Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for zik
+msgid "Zimakani"
+msgstr ""
+
+#. Name for zil
+msgid "Zialo"
+msgstr ""
+
+#. Name for zim
+msgid "Mesme"
+msgstr ""
+
+#. Name for zin
+msgid "Zinza"
+msgstr ""
+
+#. Name for ziw
+msgid "Zigula"
+msgstr ""
+
+#. Name for ziz
+msgid "Zizilivakan"
+msgstr ""
+
+#. Name for zka
+msgid "Kaimbulawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for zkb
+msgid "Koibal"
+msgstr ""
+
+#. Name for zkd
+msgid "Kadu"
+msgstr ""
+
+#. Name for zkg
+msgid "Koguryo"
+msgstr ""
+
+#. Name for zkh
+msgid "Khorezmian"
+msgstr ""
+
+#. Name for zkk
+msgid "Karankawa"
+msgstr ""
+
+#. Name for zkn
+msgid "Kanan"
+msgstr ""
+
+#. Name for zko
+msgid "Kott"
+msgstr ""
+
+#. Name for zkp
+msgid "São Paulo Kaingáng"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zkp
+msgid "Kaingáng, São Paulo"
+msgstr ""
+
+#. Name for zkr
+msgid "Zakhring"
+msgstr ""
+
+#. Name for zkt
+msgid "Kitan"
+msgstr ""
+
+#. Name for zku
+msgid "Kaurna"
+msgstr ""
+
+#. Name for zkv
+msgid "Krevinian"
+msgstr ""
+
+#. Name for zkz
+msgid "Khazar"
+msgstr ""
+
+#. Name for zla
+msgid "Zula"
+msgstr ""
+
+#. Name for zlj
+msgid "Liujiang Zhuang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zlj
+msgid "Zhuang, Liujiang"
+msgstr ""
+
+#. Name for zlm
+msgid "Malay (individual language)"
+msgstr ""
+
+#. Name for zln
+msgid "Lianshan Zhuang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zln
+msgid "Zhuang, Lianshan"
+msgstr ""
+
+#. Name for zlq
+msgid "Liuqian Zhuang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zlq
+msgid "Zhuang, Liuqian"
+msgstr ""
+
+#. Name for zma
+msgid "Manda (Australia)"
+msgstr ""
+
+#. Name for zmb
+msgid "Zimba"
+msgstr ""
+
+#. Name for zmc
+msgid "Margany"
+msgstr ""
+
+#. Name for zmd
+msgid "Maridan"
+msgstr ""
+
+#. Name for zme
+msgid "Mangerr"
+msgstr ""
+
+#. Name for zmf
+msgid "Mfinu"
+msgstr ""
+
+#. Name for zmg
+msgid "Marti Ke"
+msgstr ""
+
+#. Name for zmh
+msgid "Makolkol"
+msgstr ""
+
+#. Name for zmi
+msgid "Negeri Sembilan Malay"
+msgstr ""
+
+#. Name for zmj
+msgid "Maridjabin"
+msgstr ""
+
+#. Name for zmk
+msgid "Mandandanyi"
+msgstr ""
+
+#. Name for zml
+msgid "Matngala"
+msgstr ""
+
+#. Name for zmm
+msgid "Marimanindji"
+msgstr ""
+
+#. Name for zmn
+msgid "Mbangwe"
+msgstr ""
+
+#. Name for zmo
+msgid "Molo"
+msgstr ""
+
+#. Name for zmp
+msgid "Mpuono"
+msgstr ""
+
+#. Name for zmq
+msgid "Mituku"
+msgstr ""
+
+#. Name for zmr
+msgid "Maranunggu"
+msgstr ""
+
+#. Name for zms
+msgid "Mbesa"
+msgstr ""
+
+#. Name for zmt
+msgid "Maringarr"
+msgstr ""
+
+#. Name for zmu
+msgid "Muruwari"
+msgstr ""
+
+#. Name for zmv
+msgid "Mbariman-Gudhinma"
+msgstr ""
+
+#. Name for zmw
+msgid "Mbo (Democratic Republic of Congo)"
+msgstr ""
+
+#. Name for zmx
+msgid "Bomitaba"
+msgstr ""
+
+#. Name for zmy
+msgid "Mariyedi"
+msgstr ""
+
+#. Name for zmz
+msgid "Mbandja"
+msgstr ""
+
+#. Name for zna
+msgid "Zan Gula"
+msgstr ""
+
+#. Name for zne
+msgid "Zande (individual language)"
+msgstr ""
+
+#. Name for zng
+msgid "Mang"
+msgstr ""
+
+#. Name for znk
+msgid "Manangkari"
+msgstr ""
+
+#. Name for zns
+msgid "Mangas"
+msgstr ""
+
+#. Name for zoc
+msgid "Copainalá Zoque"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zoc
+msgid "Zoque, Copainalá"
+msgstr ""
+
+#. Name for zoh
+msgid "Chimalapa Zoque"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zoh
+msgid "Zoque, Chimalapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for zom
+msgid "Zou"
+msgstr ""
+
+#. Name for zoo
+msgid "Asunción Mixtepec Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zoo
+msgid "Zapotec, Asunción Mixtepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for zoq
+msgid "Tabasco Zoque"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zoq
+msgid "Zoque, Tabasco"
+msgstr ""
+
+#. Name for zor
+msgid "Rayón Zoque"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zor
+msgid "Zoque, Rayón"
+msgstr ""
+
+#. Name for zos
+msgid "Francisco León Zoque"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zos
+msgid "Zoque, Francisco León"
+msgstr ""
+
+#. Name for zpa
+msgid "Lachiguiri Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zpa
+msgid "Zapotec, Lachiguiri"
+msgstr ""
+
+#. Name for zpb
+msgid "Yautepec Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zpb
+msgid "Zapotec, Yautepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for zpc
+msgid "Choapan Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zpc
+msgid "Zapotec, Choapan"
+msgstr ""
+
+#. Name for zpd
+msgid "Southeastern Ixtlán Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zpd
+msgid "Zapotec, Southeastern Ixtlán"
+msgstr ""
+
+#. Name for zpe
+msgid "Petapa Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zpe
+msgid "Zapotec, Petapa"
+msgstr ""
+
+#. Name for zpf
+msgid "San Pedro Quiatoni Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zpf
+msgid "Zapotec, San Pedro Quiatoni"
+msgstr ""
+
+#. Name for zpg
+msgid "Guevea De Humboldt Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zpg
+msgid "Zapotec, Guevea De Humboldt"
+msgstr ""
+
+#. Name for zph
+msgid "Totomachapan Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zph
+msgid "Zapotec, Totomachapan"
+msgstr ""
+
+#. Name for zpi
+msgid "Santa María Quiegolani Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zpi
+msgid "Zapotec, Santa María Quiegolani"
+msgstr ""
+
+#. Name for zpj
+msgid "Quiavicuzas Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zpj
+msgid "Zapotec, Quiavicuzas"
+msgstr ""
+
+#. Name for zpk
+msgid "Tlacolulita Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zpk
+msgid "Zapotec, Tlacolulita"
+msgstr ""
+
+#. Name for zpl
+msgid "Lachixío Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zpl
+msgid "Zapotec, Lachixío"
+msgstr ""
+
+#. Name for zpm
+msgid "Mixtepec Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zpm
+msgid "Zapotec, Mixtepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for zpn
+msgid "Santa Inés Yatzechi Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zpn
+msgid "Zapotec, Santa Inés Yatzechi"
+msgstr ""
+
+#. Name for zpo
+msgid "Amatlán Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zpo
+msgid "Zapotec, Amatlán"
+msgstr ""
+
+#. Name for zpp
+msgid "El Alto Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zpp
+msgid "Zapotec, El Alto"
+msgstr ""
+
+#. Name for zpq
+msgid "Zoogocho Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zpq
+msgid "Zapotec, Zoogocho"
+msgstr ""
+
+#. Name for zpr
+msgid "Santiago Xanica Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zpr
+msgid "Zapotec, Santiago Xanica"
+msgstr ""
+
+#. Name for zps
+msgid "Coatlán Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zps
+msgid "Zapotec, Coatlán"
+msgstr ""
+
+#. Name for zpt
+msgid "San Vicente Coatlán Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zpt
+msgid "Zapotec, San Vicente Coatlán"
+msgstr ""
+
+#. Name for zpu
+msgid "Yalálag Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zpu
+msgid "Zapotec, Yalálag"
+msgstr ""
+
+#. Name for zpv
+msgid "Chichicapan Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zpv
+msgid "Zapotec, Chichicapan"
+msgstr ""
+
+#. Name for zpw
+msgid "Zaniza Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zpw
+msgid "Zapotec, Zaniza"
+msgstr ""
+
+#. Name for zpx
+msgid "San Baltazar Loxicha Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zpx
+msgid "Zapotec, San Baltazar Loxicha"
+msgstr ""
+
+#. Name for zpy
+msgid "Mazaltepec Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zpy
+msgid "Zapotec, Mazaltepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for zpz
+msgid "Texmelucan Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zpz
+msgid "Zapotec, Texmelucan"
+msgstr ""
+
+#. Name for zqe
+msgid "Qiubei Zhuang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zqe
+msgid "Zhuang, Qiubei"
+msgstr ""
+
+#. Name for zra
+msgid "Kara (Korea)"
+msgstr ""
+
+#. Name for zrg
+msgid "Mirgan"
+msgstr ""
+
+#. Name for zrn
+msgid "Zerenkel"
+msgstr ""
+
+#. Name for zro
+msgid "Záparo"
+msgstr ""
+
+#. Name for zrp
+msgid "Zarphatic"
+msgstr ""
+
+#. Name for zrs
+msgid "Mairasi"
+msgstr ""
+
+#. Name for zsa
+msgid "Sarasira"
+msgstr ""
+
+#. Name for zsk
+msgid "Kaskean"
+msgstr ""
+
+#. Name for zsl
+msgid "Zambian Sign Language"
+msgstr ""
+
+#. Name for zsm
+msgid "Standard Malay"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zsm
+msgid "Malay, Standard"
+msgstr ""
+
+#. Name for zsr
+msgid "Southern Rincon Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zsr
+msgid "Zapotec, Southern Rincon"
+msgstr ""
+
+#. Name for zsu
+msgid "Sukurum"
+msgstr ""
+
+#. Name for zte
+msgid "Elotepec Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zte
+msgid "Zapotec, Elotepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for ztg
+msgid "Xanaguía Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ztg
+msgid "Zapotec, Xanaguía"
+msgstr ""
+
+#. Name for ztl
+msgid "Lapaguía-Guivini Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ztl
+msgid "Zapotec, Lapaguía-Guivini"
+msgstr ""
+
+#. Name for ztm
+msgid "San Agustín Mixtepec Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ztm
+msgid "Zapotec, San Agustín Mixtepec"
+msgstr ""
+
+#. Name for ztn
+msgid "Santa Catarina Albarradas Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ztn
+msgid "Zapotec, Santa Catarina Albarradas"
+msgstr ""
+
+#. Name for ztp
+msgid "Loxicha Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ztp
+msgid "Zapotec, Loxicha"
+msgstr ""
+
+#. Name for ztq
+msgid "Quioquitani-Quierí Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ztq
+msgid "Zapotec, Quioquitani-Quierí"
+msgstr ""
+
+#. Name for zts
+msgid "Tilquiapan Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zts
+msgid "Zapotec, Tilquiapan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ztt
+msgid "Tejalapan Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ztt
+msgid "Zapotec, Tejalapan"
+msgstr ""
+
+#. Name for ztu
+msgid "Güilá Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ztu
+msgid "Zapotec, Güilá"
+msgstr ""
+
+#. Name for ztx
+msgid "Zaachila Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for ztx
+msgid "Zapotec, Zaachila"
+msgstr ""
+
+#. Name for zty
+msgid "Yatee Zapotec"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zty
+msgid "Zapotec, Yatee"
+msgstr ""
+
+#. Name for zua
+msgid "Zeem"
+msgstr ""
+
+#. Name for zuh
+msgid "Tokano"
+msgstr ""
+
+#. Name for zul
+msgid "Zulu"
+msgstr ""
+
+#. Name for zum
+msgid "Kumzari"
+msgstr ""
+
+#. Name for zun
+msgid "Zuni"
+msgstr ""
+
+#. Name for zuy
+msgid "Zumaya"
+msgstr ""
+
+#. Name for zwa
+msgid "Zay"
+msgstr ""
+
+#. Name for zxx
+msgid "No linguistic content"
+msgstr ""
+
+#. Name for zyb
+msgid "Yongbei Zhuang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zyb
+msgid "Zhuang, Yongbei"
+msgstr ""
+
+#. Name for zyg
+msgid "Yang Zhuang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zyg
+msgid "Zhuang, Yang"
+msgstr ""
+
+#. Name for zyj
+msgid "Youjiang Zhuang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zyj
+msgid "Zhuang, Youjiang"
+msgstr ""
+
+#. Name for zyn
+msgid "Yongnan Zhuang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zyn
+msgid "Zhuang, Yongnan"
+msgstr ""
+
+#. Name for zyp
+msgid "Zyphe Chin"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zyp
+msgid "Chin, Zyphe"
+msgstr ""
+
+#. Name for zza
+msgid "Zaza"
+msgstr ""
+
+#. Name for zzj
+msgid "Zuojiang Zhuang"
+msgstr ""
+
+#. Inverted name for zzj
+msgid "Zhuang, Zuojiang"
+msgstr ""
# .
# Copyright ©
# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2010.
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010-2015, 2019, 2020.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010-2015, 2019, 2020, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-25 22:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-05 06:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-27 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
"iso-639-3/uk/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#. Name for aaa
msgid "Ghotuo"
msgstr "адангме"
#. Name for adb
-#, fuzzy
-#| msgid "Laura"
msgid "Atauran"
-msgstr "лаÑ\83Ñ\80а"
+msgstr "аÑ\82аÑ\83Ñ\80анÑ\81Ñ\8cка"
#. Name for add
msgid "Lidzonka"
-msgstr ""
+msgstr "ліджонка"
#. Name for ade
msgid "Adele"
msgstr "алі"
#. Name for aja
-#, fuzzy
-#| msgid "Aja (Sudan)"
msgid "Aja (South Sudan)"
-msgstr "аджа (Судан)"
+msgstr "аджа (Ð\9fÑ\96вденний СÑ\83дан)"
#. Name for ajg
msgid "Aja (Benin)"
msgstr "арабська (Південна Левантія)"
#. Name for ajs
-#, fuzzy
-#| msgid "Algerian Sign Language"
msgid "Algerian Jewish Sign Language"
-msgstr "алжирська мова жестів"
+msgstr "алжирська єврейська мова жестів"
#. Name for aju
msgid "Judeo-Moroccan Arabic"
msgstr "арігіді"
#. Name for aqk
-#, fuzzy
-#| msgid "Asháninka"
msgid "Aninka"
-msgstr "ашанінка"
+msgstr "анінка"
#. Name for aqm
msgid "Atohwaim"
msgstr "американська мова жестів"
#. Name for asf
-#, fuzzy
-#| msgid "Siuslaw"
msgid "Auslan"
-msgstr "сіуслав"
+msgstr "аусланська"
#. Name for asg
msgid "Cishingini"
msgstr "барді"
#. Name for bck
-#, fuzzy
-#| msgid "Bunun"
msgid "Bunuba"
-msgstr "бÑ\83нÑ\83н"
+msgstr "бÑ\83нÑ\83ба"
#. Name for bcl
msgid "Central Bikol"
msgstr "бонгі"
#. Name for bdh
-#, fuzzy
-#| msgid "Baka (Sudan)"
msgid "Baka (South Sudan)"
-msgstr "бака (Судан)"
+msgstr "бака (Ð\9fÑ\96вденний СÑ\83дан)"
#. Name for bdi
msgid "Burun"
msgstr "бурун"
#. Name for bdj
-#, fuzzy
-#| msgid "Beli (Sudan)"
msgid "Bai (South Sudan)"
-msgstr "белÑ\96 (Судан)"
+msgstr "баÑ\97 (Ð\9fÑ\96вденний Судан)"
#. Name for bdk
msgid "Budukh"
msgstr "білоксі"
#. Name for blm
-#, fuzzy
-#| msgid "Beli (Sudan)"
msgid "Beli (South Sudan)"
-msgstr "белі (Судан)"
+msgstr "белÑ\96 (Ð\9fÑ\96вденний СÑ\83дан)"
#. Name for bln
msgid "Southern Catanduanes Bikol"
msgstr "тай-дам"
#. Name for blv
-#, fuzzy
-#| msgid "Koibal"
msgid "Kibala"
-msgstr "коїбал"
+msgstr "кібала"
#. Name for blw
msgid "Balangao"
#. Name for bmf
msgid "Bom-Kim"
-msgstr ""
+msgstr "бом-кім"
#. Name for bmg
msgid "Bamwe"
msgstr "даакака"
#. Name for bpc
-#, fuzzy
-#| msgid "Mbuko"
msgid "Mbuk"
-msgstr "мбуко"
+msgstr "мбук"
#. Name for bpd
msgid "Banda-Banda"
#. Name for bpe
msgid "Bauni"
-msgstr ""
+msgstr "бауні"
#. Name for bpg
msgid "Bonggo"
#. Name for brb
msgid "Brao"
-msgstr ""
+msgstr "брао"
#. Name for brc
msgid "Berbice Creole Dutch"
msgstr "бретонська"
#. Name for brf
-#, fuzzy
-#| msgid "Birao"
msgid "Bira"
-msgstr "бірао"
+msgstr "біра"
#. Name for brg
msgid "Baure"
#. Name for bym
msgid "Bidjara"
-msgstr ""
+msgstr "біджара"
#. Name for byn
msgid "Bilin"
msgstr "сентуум"
#. Name for cey
-#, fuzzy
-#| msgid "Daai Chin"
msgid "Ekai Chin"
-msgstr "чин (дааї)"
+msgstr "екай-чин"
#. Inverted name for cey
-#, fuzzy
-#| msgid "Chin, Daai"
msgid "Chin, Ekai"
-msgstr "Ñ\87ин (дааÑ\97)"
+msgstr "Ñ\87ин (екай)"
#. Name for cfa
msgid "Dijim-Bwilim"
msgstr "сібак"
#. Name for ckm
-#, fuzzy
-#| msgid "Chakali"
msgid "Chakavian"
-msgstr "Ñ\87акалÑ\96"
+msgstr "Ñ\87акавÑ\96йÑ\81Ñ\8cка"
#. Name for ckn
msgid "Kaang Chin"
msgstr "кон"
#. Name for cnp
-#, fuzzy
-#| msgid "Northern Qiang"
msgid "Northern Ping Chinese"
-msgstr "північна цян"
+msgstr "північна китайська пінь"
#. Inverted name for cnp
-#, fuzzy
-#| msgid "One, Northern"
msgid "Chinese, Northern Ping"
-msgstr "оне (пÑ\96внÑ\96Ñ\87на)"
+msgstr "киÑ\82айÑ\81Ñ\8cка, пÑ\96внÑ\96Ñ\87на пÑ\96нÑ\8c"
#. Name for cnq
-#, fuzzy
-#| msgid "Ho-Chunk"
msgid "Chung"
-msgstr "Ñ\85о-Ñ\87Ñ\83нк"
+msgstr "Ñ\87Ñ\83нÑ\8c"
#. Name for cnr
msgid "Montenegrin"
-msgstr ""
+msgstr "чорногорська"
#. Name for cns
msgid "Central Asmat"
msgstr "чинантек (Сочиапан)"
#. Name for csp
-#, fuzzy
-#| msgid "Southern Qiang"
msgid "Southern Ping Chinese"
-msgstr "південна цян"
+msgstr "південна китайська пінь"
#. Inverted name for csp
-#, fuzzy
-#| msgid "One, Southern"
msgid "Chinese, Southern Ping"
-msgstr "оне (пÑ\96вденна)"
+msgstr "киÑ\82айÑ\81Ñ\8cка, пÑ\96вденна пÑ\96нÑ\8c"
#. Name for csq
msgid "Croatia Sign Language"
msgstr "крі (болотяна)"
#. Name for csx
-#, fuzzy
-#| msgid "Chadian Sign Language"
msgid "Cambodian Sign Language"
-msgstr "чадська мова жестів"
+msgstr "камбоджійська мова жестів"
#. Name for csy
msgid "Siyin Chin"
msgstr "чоль"
#. Name for cty
-#, fuzzy
-#| msgid "Wayanad Chetti"
msgid "Moundadan Chetty"
-msgstr "четті (ваянад)"
+msgstr "мондаданська четті"
#. Name for ctz
msgid "Zacatepec Chatino"
msgstr "куїкатек (тепеушіла)"
#. Name for cuy
-#, fuzzy
-#| msgid "Mitla Zapotec"
msgid "Cuitlatec"
-msgstr "сапотецька (мітла)"
+msgstr "куйтлатецька"
#. Name for cvg
msgid "Chug"
msgstr "догонська (джамсей)"
#. Name for djn
-#, fuzzy
-#| msgid "Tawoyan"
msgid "Jawoyn"
-msgstr "тавоян"
+msgstr "джавойн"
#. Name for djo
msgid "Jangkang"
msgstr "дакпаха"
#. Name for dkg
-#, fuzzy
-#| msgid "Kadu"
msgid "Kadung"
-msgstr "каду"
+msgstr "кадунь"
#. Name for dkk
msgid "Dakka"
#. Name for dmf
msgid "Medefaidrin"
-msgstr ""
+msgstr "медефайдрін"
#. Name for dmg
msgid "Upper Kinabatangan"
#. Name for dno
msgid "Ndrulo"
-msgstr ""
+msgstr "ндруло"
#. Name for dnr
msgid "Danaru"
msgstr "рунгус"
#. Name for dri
-#, fuzzy
-#| msgid "Lelak"
msgid "C'Lela"
-msgstr "лелак"
+msgstr "с'лела"
#. Name for drl
msgid "Paakantyi"
msgstr "тадаксахак"
#. Name for dsz
-#, fuzzy
-#| msgid "Mauritian Sign Language"
msgid "Mardin Sign Language"
-msgstr "мавританська мова жестів"
+msgstr "мардинська мова жестів"
#. Name for dta
msgid "Daur"
#. Name for dwk
msgid "Dawik Kui"
-msgstr ""
+msgstr "давік-куй"
#. Inverted name for dwk
-#, fuzzy
-#| msgid "Chin, Daai"
msgid "Kui, Dawik"
-msgstr "чин (дааї)"
+msgstr "куй, давік"
#. Name for dwr
msgid "Dawro"
#. Name for dwz
msgid "Dewas Rai"
-msgstr ""
+msgstr "девас-рай"
#. Inverted name for dwz
msgid "Rai, Dewas"
-msgstr ""
+msgstr "рай, девас"
#. Name for dya
msgid "Dyan"
msgstr "діула"
#. Name for dyy
-#, fuzzy
-#| msgid "Dyaabugay"
msgid "Djabugay"
-msgstr "тяпукай"
+msgstr "джабугай"
#. Name for dza
msgid "Tunzu"
msgstr "кареггапа"
#. Name for ebc
-#, fuzzy
-#| msgid "Kerinci"
msgid "Beginci"
-msgstr "кеÑ\80інсі"
+msgstr "бегінсі"
#. Name for ebg
msgid "Ebughu"
msgstr "емілійська"
#. Name for egm
-#, fuzzy
-#| msgid "Batanga"
msgid "Benamanga"
-msgstr "баÑ\82анга"
+msgstr "бенаманга"
#. Name for ego
msgid "Eggon"
msgstr "давньоєгипетська"
#. Name for ehs
-#, fuzzy
-#| msgid "Bamako Sign Language"
msgid "Miyakubo Sign Language"
-msgstr "мова жеÑ\81Ñ\82Ñ\96в бамако"
+msgstr "мова жеÑ\81Ñ\82Ñ\96в мÑ\96Ñ\8fкÑ\83бо"
#. Name for ehu
msgid "Ehueun"
msgstr "ембера (північна)"
#. Name for emq
-#, fuzzy
-#| msgid "Eastern Muria"
msgid "Eastern Minyag"
-msgstr "Ñ\81Ñ\85Ñ\96дна мÑ\83Ñ\80Ñ\96а"
+msgstr "Ñ\81Ñ\85Ñ\96дна мÑ\96нÑ\8cÑ\8fг"
#. Inverted name for emq
-#, fuzzy
-#| msgid "Mnong, Eastern"
msgid "Minyag, Eastern"
-msgstr "мнонг (східна)"
+msgstr "міньяг, східна"
#. Name for ems
msgid "Pacific Gulf Yupik"
msgstr "майянська (епіграфічна)"
#. Name for emz
-#, fuzzy
-#| msgid "Mbesa"
msgid "Mbessa"
-msgstr "мбеса"
+msgstr "мбесса"
#. Name for ena
msgid "Apali"
msgstr "ену"
#. Name for env
-#, fuzzy
-#| msgid "Enwan (Edu State)"
msgid "Enwan (Edo State)"
-msgstr "енван (штат Еду)"
+msgstr "енван (штат Едо)"
#. Name for enw
msgid "Enwan (Akwa Ibom State)"
msgstr "фарерська"
#. Name for fap
-#, fuzzy
-#| msgid "Palor"
msgid "Paloor"
-msgstr "палор"
+msgstr "палоор"
#. Name for far
msgid "Fataleka"
#. Name for fif
msgid "Faifi"
-msgstr ""
+msgstr "файфі"
#. Name for fij
msgid "Fijian"
msgstr "кайтетьє"
#. Name for gbd
-#, fuzzy
-#| msgid "Karadjeri"
msgid "Karajarri"
-msgstr "каÑ\80аджері"
+msgstr "каÑ\80аджаÑ\80рі"
#. Name for gbe
msgid "Niksek"
msgstr "гаде"
#. Name for gef
-#, fuzzy
-#| msgid "Gera"
msgid "Gerai"
-msgstr "гера"
+msgstr "герай"
#. Name for geg
msgid "Gengle"
#. Name for gge
msgid "Gurr-goni"
-msgstr ""
+msgstr "гурр-гоні"
#. Name for ggg
msgid "Gurgula"
#. Name for gia
msgid "Kija"
-msgstr ""
+msgstr "кіджа"
#. Name for gib
msgid "Gibanawa"
#. Name for gie
msgid "Gaɓogbo"
-msgstr ""
+msgstr "габогбо"
#. Name for gig
msgid "Goaria"
#. Name for gii
msgid "Girirra"
-msgstr ""
+msgstr "гірірра"
#. Name for gil
msgid "Gilbertese"
msgstr "гуя"
#. Name for gkd
-#, fuzzy
-#| msgid "Mari (Madang Province)"
msgid "Magɨ (Madang Province)"
-msgstr "марі (провінція Маданг)"
+msgstr "магі (провінція Маданг)"
#. Name for gke
msgid "Ndai"
#. Name for glb
msgid "Belning"
-msgstr ""
+msgstr "белнінг"
#. Name for glc
msgid "Bon Gula"
msgstr "гімніме"
#. Name for gmr
-#, fuzzy
-#| msgid "Gronings"
msgid "Mirning"
-msgstr "гÑ\80онÑ\96нгÑ\81"
+msgstr "мÑ\96нÑ\80Ñ\96нг"
#. Name for gmu
msgid "Gumalu"
#. Name for gnj
msgid "Ngen"
-msgstr ""
+msgstr "нген"
#. Name for gnk
-#, fuzzy
-#| msgid "Gana"
msgid "ǁGana"
-msgstr "гана"
+msgstr "ллгана"
#. Name for gnl
msgid "Gangulu"
msgstr "гавар"
#. Name for gov
-#, fuzzy
-#| msgid "Gogo"
msgid "Goo"
-msgstr "гого"
+msgstr "гу"
#. Name for gow
msgid "Gorowa"
msgstr "діда (йокобуе)"
#. Name for gue
-#, fuzzy
-#| msgid "Gurinji"
msgid "Gurindji"
msgstr "гурінджі"
#. Name for gwc
msgid "Gawri"
-msgstr ""
+msgstr "гаврі"
#. Name for gwd
msgid "Gawwada"
#. Name for gwj
msgid "ǀGwi"
-msgstr ""
+msgstr "лгві"
#. Name for gwm
msgid "Awngthim"
#. Name for gyo
msgid "Gyalsumdo"
-msgstr ""
+msgstr "г'ялсумдо"
#. Name for gyr
msgid "Guarayu"
#. Name for hgm
msgid "Haiǁom"
-msgstr ""
+msgstr "гейллом"
#. Name for hgw
msgid "Haigwai"
#. Name for hkh
msgid "Khah"
-msgstr ""
+msgstr "хах"
#. Name for hkk
msgid "Hunjara-Kaina Ke"
#. Name for hkn
msgid "Mel-Khaonh"
-msgstr ""
+msgstr "мел-хаонх"
#. Name for hks
msgid "Hong Kong Sign Language"
msgstr "чхатісгарі"
#. Name for hng
-#, fuzzy
-#| msgid "Hung"
msgid "Hungu"
-msgstr "хунг"
+msgstr "хунгу"
#. Name for hnh
msgid "ǁAni"
-msgstr ""
+msgstr "ллані"
#. Name for hni
msgid "Hani"
#. Name for huc
msgid "ǂHua"
-msgstr ""
+msgstr "лхуа"
#. Name for hud
msgid "Huaulu"
msgstr "вірменська"
#. Name for hyw
-#, fuzzy
-#| msgid "Western Penan"
msgid "Western Armenian"
-msgstr "заÑ\85Ñ\96дна пенанська"
+msgstr "заÑ\85Ñ\96дна вÑ\96Ñ\80менська"
#. Inverted name for hyw
-#, fuzzy
-#| msgid "Penan, Western"
msgid "Armenian, Western"
-msgstr "пенанська (західна)"
+msgstr "вÑ\96Ñ\80менська (західна)"
#. Name for iai
msgid "Iaai"
msgstr "ібанаг"
#. Name for ibh
-#, fuzzy
-#| msgid "Bai"
msgid "Bih"
-msgstr "бай"
+msgstr "біх"
#. Name for ibl
msgid "Ibaloi"
msgstr "марсіанська"
#. Name for imt
-#, fuzzy
-#| msgid "Kutong"
msgid "Imotong"
-msgstr "кÑ\83тонг"
+msgstr "лмотонг"
#. Name for imy
msgid "Milyan"
msgstr "іраруту"
#. Name for iri
-#, fuzzy
-#| msgid "Irigwe"
msgid "Rigwe"
-msgstr "Ñ\96Ñ\80Ñ\96кве"
+msgstr "Ñ\80Ñ\96гве"
#. Name for irk
msgid "Iraqw"
#. Name for jbm
msgid "Bijim"
-msgstr ""
+msgstr "біджим"
#. Name for jbn
msgid "Nafusi"
msgstr "тол"
#. Name for jid
-#, fuzzy
-#| msgid "Aruá (Rodonia State)"
msgid "Bu (Kaduna State)"
-msgstr "аÑ\80Ñ\83анÑ\81Ñ\8cка (Ñ\88Ñ\82аÑ\82 РодонÑ\96Ñ\8f)"
+msgstr "бÑ\83 (Ñ\88Ñ\82аÑ\82 Ð\9aадÑ\83на)"
#. Name for jie
msgid "Jilbe"
msgstr "джілбе"
#. Name for jig
-#, fuzzy
-#| msgid "Gangulu"
msgid "Jingulu"
-msgstr "гангулу"
+msgstr "джингулу"
#. Name for jih
msgid "sTodsde"
msgstr "коро (Індія)"
#. Name for jks
-#, fuzzy
-#| msgid "Armenian Sign Language"
msgid "Amami Koniya Sign Language"
-msgstr "вÑ\96Ñ\80менÑ\81Ñ\8cка мова жеÑ\81Ñ\82Ñ\96в"
+msgstr "мова жеÑ\81Ñ\82Ñ\96в амамÑ\96-конÑ\8cÑ\8f"
#. Name for jku
msgid "Labir"
msgstr "джиру"
#. Name for jrt
-#, fuzzy
-#| msgid "Jakati"
msgid "Jakattoe"
-msgstr "джакаті"
+msgstr "чакато"
#. Name for jru
msgid "Japrería"
#. Name for khm
msgid "Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "кхмерська"
#. Name for khn
msgid "Khandesi"
#. Name for kkq
msgid "Kaeku"
-msgstr ""
+msgstr "кайку"
#. Name for kkr
msgid "Kir-Balar"
msgstr "кохін"
#. Name for kky
-#, fuzzy
-#| msgid "Guguyimidjir"
msgid "Guugu Yimidhirr"
msgstr "гугуїміджир"
#. Name for klw
msgid "Tado"
-msgstr ""
+msgstr "тадо"
#. Name for klx
msgid "Koluwawa"
msgstr "коді"
#. Name for koe
-#, fuzzy
-#| msgid "Kacipo-Balesi"
msgid "Kacipo-Bale Suri"
-msgstr "касіпо-балесі"
+msgstr "каÑ\81Ñ\96по-балеÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\96"
#. Inverted name for koe
-#, fuzzy
-#| msgid "Kacipo-Balesi"
msgid "Suri, Kacipo-Bale"
-msgstr "касіпо-балесі"
+msgstr "сурі, касіпо-бале"
#. Name for kof
msgid "Kubi"
msgstr "короп"
#. Name for krr
-#, fuzzy
-#| msgid "Kyerung"
msgid "Krung"
-msgstr "к’єрунг"
+msgstr "крунг"
#. Name for krs
msgid "Gbaya (Sudan)"
msgstr "канго (округ Бас-Уеле)"
#. Name for ktz
-#, fuzzy
-#| msgid "Ju/'hoan"
msgid "Juǀʼhoan"
-msgstr "джухуан"
+msgstr "джулхуан"
#. Name for kua
msgid "Kuanyama"
#. Name for lbn
msgid "Rmeet"
-msgstr ""
+msgstr "рмеет"
#. Name for lbo
msgid "Laven"
msgstr "лаванганська"
#. Name for lby
-#, fuzzy
-#| msgid "Lamalera"
msgid "Lamalama"
-msgstr "ламалеÑ\80а"
+msgstr "ламалама"
#. Name for lbz
msgid "Lardil"
#. Name for lgn
msgid "T'apo"
-msgstr ""
+msgstr "т'апо"
#. Name for lgo
-#, fuzzy
-#| msgid "Lango (Sudan)"
msgid "Lango (South Sudan)"
-msgstr "ланго (Судан)"
+msgstr "ланго (Ð\9fÑ\96вденний СÑ\83дан)"
#. Name for lgq
msgid "Logba"
#. Name for lqr
msgid "Logir"
-msgstr ""
+msgstr "логір"
#. Name for lra
msgid "Rara Bakati'"
msgstr "ласгерді"
#. Name for lsb
-#, fuzzy
-#| msgid "Indian Sign Language"
msgid "Burundian Sign Language"
-msgstr "індійська мова жестів"
+msgstr "бурундійська мова жестів"
#. Name for lsc
-#, fuzzy
-#| msgid "Albanian Sign Language"
msgid "Albarradas Sign Language"
-msgstr "албанська мова жестів"
+msgstr "альбаррадська мова жестів"
#. Name for lsd
msgid "Lishana Deni"
msgstr "саамія"
#. Name for lsn
-#, fuzzy
-#| msgid "Libyan Sign Language"
msgid "Tibetan Sign Language"
-msgstr "лівійська мова жестів"
+msgstr "тибетська мова жестів"
#. Name for lso
msgid "Laos Sign Language"
msgstr "мова жестів Тринідаду та Тобаго"
#. Name for lsv
-#, fuzzy
-#| msgid "Bolivian Sign Language"
msgid "Sivia Sign Language"
-msgstr "болівійська мова жестів"
+msgstr "сівійська мова жестів"
#. Name for lsw
-#, fuzzy
-#| msgid "Rennellese Sign Language"
msgid "Seychelles Sign Language"
-msgstr "Ñ\80еннельська мова жестів"
+msgstr "Ñ\81ейÑ\88ельська мова жестів"
#. Name for lsy
msgid "Mauritian Sign Language"
msgstr "латгальська"
#. Name for lth
-#, fuzzy
-#| msgid "Thuri"
msgid "Thur"
-msgstr "турі"
+msgstr "тур"
#. Name for lti
msgid "Leti (Indonesia)"
#. Name for lvi
msgid "Lavi"
-msgstr ""
+msgstr "лаві"
#. Name for lvk
msgid "Lavukaleve"
msgstr "луво"
#. Name for lws
-#, fuzzy
-#| msgid "Malaysian Sign Language"
msgid "Malawian Sign Language"
-msgstr "малайзійська мова жестів"
+msgstr "малавійська мова жестів"
#. Name for lwt
msgid "Lewotobi"
msgstr "лево"
#. Name for lxm
-#, fuzzy
-#| msgid "Duruma"
msgid "Lakurumau"
-msgstr "дÑ\83Ñ\80Ñ\83ма"
+msgstr "лакÑ\83Ñ\80Ñ\83маÑ\83"
#. Name for lya
msgid "Layakha"
msgstr "ікобі"
#. Name for mec
-#, fuzzy
-#| msgid "Marriammu"
msgid "Marra"
-msgstr "марріамму"
+msgstr "марра"
#. Name for med
msgid "Melpa"
msgstr "малайська (Кедах)"
#. Name for mep
-#, fuzzy
-#| msgid "Miriwung"
msgid "Miriwoong"
msgstr "мірівунг"
msgstr "моба"
#. Name for mfr
-#, fuzzy
-#| msgid "Marithiel"
msgid "Marrithiyel"
msgstr "марітьєль"
#. Name for moe
msgid "Innu"
-msgstr ""
+msgstr "інну"
#. Name for mog
msgid "Mongondow"
msgstr "мпото"
#. Name for mpb
-#, fuzzy
-#| msgid "Mala Malasar"
msgid "Malak Malak"
-msgstr "маласар (мала)"
+msgstr "малак-малак"
#. Name for mpc
-#, fuzzy
-#| msgid "Mangarayi"
msgid "Mangarrayi"
-msgstr "мангараї"
+msgstr "мангарраї"
#. Name for mpd
msgid "Machinere"
msgstr "накві"
#. Name for nay
-#, fuzzy
-#| msgid "Narrinyeri"
msgid "Ngarrindjeri"
-msgstr "наÑ\80Ñ\80Ñ\96нÑ\8cÑ\94рі"
+msgstr "нгаÑ\80Ñ\80Ñ\96нджері"
#. Name for naz
msgid "Coatepec Nahuatl"
msgstr "нага (мао)"
#. Name for nbj
-#, fuzzy
-#| msgid "Ngarinman"
msgid "Ngarinyman"
-msgstr "нгарінман"
+msgstr "нгарініман"
#. Name for nbk
msgid "Nake"
msgstr "нггем"
#. Name for nbr
-#, fuzzy
-#| msgid "Gurmana"
msgid "Numana"
-msgstr "гумана"
+msgstr "нумана"
#. Name for nbs
msgid "Namibian Sign Language"
msgstr "ацтецька (північна Пуебла)"
#. Name for nck
-#, fuzzy
-#| msgid "Nakara"
msgid "Na-kara"
-msgstr "накара"
+msgstr "на-кара"
#. Name for ncl
msgid "Michoacán Nahuatl"
msgstr "сібе"
#. Name for ncq
-#, fuzzy
-#| msgid "Northern Qiang"
msgid "Northern Katang"
-msgstr "північна цян"
+msgstr "північна катанг"
#. Inverted name for ncq
-#, fuzzy
-#| msgid "Qiang, Northern"
msgid "Katang, Northern"
-msgstr "цян (північна)"
+msgstr "катанг (північна)"
#. Name for ncr
msgid "Ncane"
#. Name for ngh
msgid "Nǁng"
-msgstr ""
+msgstr "нллнг"
#. Name for ngi
msgid "Ngizim"
msgstr "гвоко"
#. Name for ngt
-#, fuzzy
-#| msgid "Siang"
msgid "Kriang"
-msgstr "сіанг"
+msgstr "крянг"
#. Name for ngu
msgid "Guerrero Nahuatl"
msgstr "нек"
#. Name for nig
-#, fuzzy
-#| msgid "Ngalakan"
msgid "Ngalakgan"
-msgstr "нгалакан"
+msgstr "нгалакган"
#. Name for nih
msgid "Nyiha (Tanzania)"
msgstr "ніхалі"
#. Name for nlm
-#, fuzzy
-#| msgid "Mankanya"
msgid "Mankiyali"
-msgstr "манканья"
+msgstr "манкьялі"
#. Name for nlo
msgid "Ngul"
#. Name for nmn
msgid "ǃXóõ"
-msgstr ""
+msgstr "хоо"
#. Name for nmo
msgid "Moyon Naga"
#. Name for npx
msgid "Noipx"
-msgstr ""
+msgstr "нойпкс"
#. Name for npy
msgid "Napu"
msgstr "еде-наго (кура)"
#. Name for nql
-#, fuzzy
-#| msgid "Ndendeule"
msgid "Ngendelengo"
-msgstr "ндендеÑ\83ле"
+msgstr "нгенделенго"
#. Name for nqm
msgid "Ndom"
msgstr "нага (кьян-карьяв)"
#. Name for nqt
-#, fuzzy
-#| msgid "Matengo"
msgid "Nteng"
-msgstr "маÑ\82енго"
+msgstr "нÑ\82енг"
#. Name for nqy
msgid "Akyaung Ari Naga"
msgstr "нага (Сангтам)"
#. Name for nsb
-#, fuzzy
-#| msgid "Lower Sorbian"
msgid "Lower Nossob"
-msgstr "нижнÑ\8cолÑ\83жиÑ\86Ñ\8cка"
+msgstr "нижнÑ\8f ноÑ\81Ñ\81об"
#. Name for nsc
msgid "Nshi"
#. Name for nww
msgid "Ndwewe"
-msgstr ""
+msgstr "ндвеве"
#. Name for nwx
msgid "Middle Newar"
msgstr "ньїнду"
#. Name for nyh
-#, fuzzy
-#| msgid "Nankina"
msgid "Nyikina"
-msgstr "нанкіна"
+msgstr "ніїкіна"
#. Name for nyi
msgid "Ama (Sudan)"
msgstr "ньїха (Малаві)"
#. Name for nys
-#, fuzzy
-#| msgid "Nyunga"
msgid "Nyungar"
-msgstr "ньюнга"
+msgstr "ньюнгар"
#. Name for nyt
msgid "Nyawaygi"
#. Name for nzd
msgid "Nzadi"
-msgstr ""
+msgstr "нзаді"
#. Name for nzi
msgid "Nzima"
msgstr "окситанська (після 1500)"
#. Name for ocm
-#, fuzzy
-#| msgid "Old Tamil"
msgid "Old Cham"
-msgstr "давнÑ\8f Ñ\82амÑ\96лÑ\8cська"
+msgstr "давнÑ\8f Ñ\87амська"
#. Inverted name for ocm
-#, fuzzy
-#| msgid "Tamil, Old"
msgid "Cham, Old"
-msgstr "Ñ\82амÑ\96лÑ\8cська (давня)"
+msgstr "Ñ\87амська (давня)"
#. Name for oco
msgid "Old Cornish"
msgstr "ойрата"
#. Name for oie
-#, fuzzy
-#| msgid "Okolod"
msgid "Okolie"
-msgstr "околод"
+msgstr "околіє"
#. Name for oin
msgid "Inebu One"
msgstr "окобо"
#. Name for okc
-#, fuzzy
-#| msgid "Kobol"
msgid "Kobo"
-msgstr "кобол"
+msgstr "кобо"
#. Name for okd
msgid "Okodia"
msgstr "окпе (північно-західне едо)"
#. Name for okz
-#, fuzzy
-#| msgid "Central Khmer"
msgid "Old Khmer"
-msgstr "центральна кхмерська"
+msgstr "давня кхмерська"
#. Inverted name for okz
-#, fuzzy
-#| msgid "Khmer, Central"
msgid "Khmer, Old"
-msgstr "кхмерська (центральна)"
+msgstr "кхмерська (давня)"
#. Name for ola
msgid "Walungge"
msgstr "мон (давня)"
#. Name for omy
-#, fuzzy
-#| msgid "Banda Malay"
msgid "Old Malay"
-msgstr "малайÑ\81Ñ\8cка (банда)"
+msgstr "давнÑ\8f малайÑ\81Ñ\8cка"
#. Inverted name for omy
-#, fuzzy
-#| msgid "Malay, Banda"
msgid "Malay, Old"
-msgstr "малайÑ\81Ñ\8cка (банда)"
+msgstr "малайÑ\81Ñ\8cка (давнÑ\8f)"
#. Name for ona
msgid "Ona"
msgstr "осінг"
#. Name for osn
-#, fuzzy
-#| msgid "Sundanese"
msgid "Old Sundanese"
-msgstr "сунданська"
+msgstr "давня сунданська"
#. Inverted name for osn
-#, fuzzy
-#| msgid "Sundanese"
msgid "Sundanese, Old"
-msgstr "сунданська"
+msgstr "сунданська (давня)"
#. Name for oso
msgid "Ososo"
msgstr "ума"
#. Name for ovd
-#, fuzzy
-#| msgid "Italian"
msgid "Elfdalian"
-msgstr "італійська"
+msgstr "ельфдалійська"
#. Name for owi
msgid "Owiniga"
msgstr "мак (Нігерія)"
#. Name for pbm
-#, fuzzy
-#| msgid "Huautla Mazatec"
msgid "Puebla Mazatec"
-msgstr "масатецька (Уаутла)"
+msgstr "масатецька, Пуебла"
#. Inverted name for pbm
-#, fuzzy
-#| msgid "Mazatec, Huautla"
msgid "Mazatec, Puebla"
-msgstr "маÑ\81аÑ\82еÑ\86Ñ\8cка (УаÑ\83Ñ\82ла)"
+msgstr "маÑ\81аÑ\82еÑ\86Ñ\8cка (Ð\9fÑ\83ебла)"
#. Name for pbn
msgid "Kpasam"
#. Name for pfe
msgid "Pere"
-msgstr ""
+msgstr "пере"
#. Name for pfl
msgid "Pfaelzisch"
msgstr "фуха"
#. Name for phj
-#, fuzzy
-#| msgid "Nahari"
msgid "Pahari"
-msgstr "нахарі"
+msgstr "пахарі"
#. Name for phk
msgid "Phake"
msgstr "панней"
#. Name for pnd
-#, fuzzy
-#| msgid "Bindal"
msgid "Mpinda"
-msgstr "бÑ\96ндал"
+msgstr "мпÑ\96нда"
#. Name for pne
msgid "Western Penan"
msgstr "пенанська (західна)"
#. Name for png
-#, fuzzy
-#| msgid "Mangue"
msgid "Pangu"
-msgstr "манге"
+msgstr "пангÑ\83"
#. Name for pnh
msgid "Penrhyn"
#. Name for pnw
msgid "Banyjima"
-msgstr ""
+msgstr "баніджима"
#. Name for pnx
msgid "Phong-Kniang"
msgstr "ав’ю (асуе)"
#. Name for psc
-#, fuzzy
-#| msgid "Indian Sign Language"
msgid "Iranian Sign Language"
-msgstr "індійська мова жестів"
+msgstr "іранська мова жестів"
#. Name for psd
msgid "Plains Indian Sign Language"
msgstr "патахо-ха-ха-хе"
#. Name for pti
-#, fuzzy
-#| msgid "Pintiini"
msgid "Pindiini"
-msgstr "пінтіні"
+msgstr "піндіні"
#. Name for ptn
msgid "Patani"
msgstr "п’єн"
#. Name for pzh
-#, fuzzy
-#| msgid "Kulon-Pazeh"
msgid "Pazeh"
-msgstr "кÑ\83лон-пазÑ\96"
+msgstr "пазі"
#. Name for pzn
-#, fuzzy
-#| msgid "Para Naga"
msgid "Jejara Naga"
-msgstr "нага (паÑ\80а)"
+msgstr "джеджаÑ\80а-нага"
#. Name for qua
msgid "Quapaw"
msgstr "ріанг (Індія)"
#. Name for rib
-#, fuzzy
-#| msgid "British Sign Language"
msgid "Bribri Sign Language"
-msgstr "бÑ\80иÑ\82анÑ\81Ñ\8cка мова жеÑ\81Ñ\82Ñ\96в"
+msgstr "мова жеÑ\81Ñ\82Ñ\96в бÑ\80Ñ\96бÑ\80Ñ\96"
#. Name for rif
msgid "Tarifit"
msgstr "таріфіт"
#. Name for ril
-#, fuzzy
-#| msgid "Giangan"
msgid "Riang Lang"
-msgstr "гьянган"
+msgstr "рян-лан"
#. Name for rim
msgid "Nyaturu"
#. Name for rit
msgid "Ritharrngu"
-msgstr ""
+msgstr "рітарнгу"
#. Name for riu
msgid "Riung"
msgstr "рама"
#. Name for rmb
-#, fuzzy
-#| msgid "Rembarunga"
msgid "Rembarrnga"
-msgstr "Ñ\80ембаÑ\80Ñ\83нга"
+msgstr "Ñ\80ембаÑ\80Ñ\80нга"
#. Name for rmc
msgid "Carpathian Romani"
msgstr "марма"
#. Name for rnb
-#, fuzzy
-#| msgid "French Sign Language"
msgid "Brunca Sign Language"
-msgstr "французька мова жестів"
+msgstr "мова жестів брунка"
#. Name for rnd
msgid "Ruund"
msgstr "романо-сербська"
#. Name for rsk
-#, fuzzy
-#| msgid "Southern Qiang"
msgid "Ruthenian"
-msgstr "південна цян"
+msgstr "рутенська"
#. Name for rsl
msgid "Russian Sign Language"
msgstr "мірівунгська мова жестів"
#. Name for rsn
-#, fuzzy
-#| msgid "Ugandan Sign Language"
msgid "Rwandan Sign Language"
-msgstr "Ñ\83гандійська мова жестів"
+msgstr "Ñ\80Ñ\83андійська мова жестів"
#. Name for rtc
msgid "Rungtu Chin"
msgstr "рва"
#. Name for rwl
-#, fuzzy
-#| msgid "Sawila"
msgid "Ruwila"
-msgstr "Ñ\81авіла"
+msgstr "Ñ\80Ñ\83віла"
#. Name for rwm
msgid "Amba (Uganda)"
#. Name for scp
msgid "Hyolmo"
-msgstr ""
+msgstr "гйольмо"
#. Name for scq
msgid "Sa'och"
msgstr "слейві (північна)"
#. Name for sct
-#, fuzzy
-#| msgid "Southern Kalinga"
msgid "Southern Katang"
-msgstr "південна калінга"
+msgstr "південна катанг"
#. Inverted name for sct
-#, fuzzy
-#| msgid "Kalinga, Southern"
msgid "Katang, Southern"
-msgstr "калінга (південна)"
+msgstr "катанг (південна)"
#. Name for scu
msgid "Shumcho"
msgstr "санійо-хієве"
#. Name for snz
-#, fuzzy
-#| msgid "Ko"
msgid "Kou"
-msgstr "ко"
+msgstr "коу"
#. Name for soa
msgid "Thai Song"
msgstr "сквоміш"
#. Name for sqx
-#, fuzzy
-#| msgid "Hawai'i Sign Language (HSL)"
msgid "Kufr Qassem Sign Language (KQSL)"
-msgstr "гавайÑ\81Ñ\8cка мова жеÑ\81Ñ\82Ñ\96в (HSL)"
+msgstr "мова жеÑ\81Ñ\82Ñ\96в кÑ\83Ñ\84Ñ\80-каÑ\81Ñ\81ем (KQSL)"
#. Name for sra
msgid "Saruga"
#. Name for suo
msgid "Bouni"
-msgstr ""
+msgstr "боуні"
#. Name for suq
msgid "Tirmaga-Chai Suri"
-msgstr ""
+msgstr "сурі, Тірмага-Чай"
#. Inverted name for suq
msgid "Suri, Tirmaga-Chai"
-msgstr ""
+msgstr "сурі (Тірмага-Чай)"
#. Name for sur
msgid "Mwaghavul"
#. Name for sxg
msgid "Shuhi"
-msgstr ""
+msgstr "шухі"
#. Name for sxk
msgid "Southern Kalapuya"
msgstr "суабо"
#. Name for szs
-#, fuzzy
-#| msgid "Colombian Sign Language"
msgid "Solomon Islands Sign Language"
-msgstr "колÑ\83мбÑ\96йÑ\81Ñ\8cка мова жеÑ\81Ñ\82ів"
+msgstr "мова жеÑ\81Ñ\82Ñ\96в СоломоновиÑ\85 оÑ\81Ñ\82Ñ\80овів"
#. Name for szv
msgid "Isu (Fako Division)"
#. Name for szy
msgid "Sakizaya"
-msgstr ""
+msgstr "сакізая"
#. Name for taa
msgid "Lower Tanana"
msgstr "тайрора (північна)"
#. Name for tbh
-#, fuzzy
-#| msgid "Thurawal"
msgid "Dharawal"
-msgstr "туравал"
+msgstr "дхаравал"
#. Name for tbi
msgid "Gaam"
#. Name for tez
msgid "Tetserret"
-msgstr ""
+msgstr "тецеррет"
#. Name for tfi
msgid "Tofin Gbe"
msgstr "тайська"
#. Name for thd
-#, fuzzy
-#| msgid "Thayore"
msgid "Kuuk Thaayorre"
-msgstr "тайоре"
+msgstr "куук-тайорре"
#. Name for the
msgid "Chitwania Tharu"
msgstr "туджіа (північна)"
#. Name for tjj
-#, fuzzy
-#| msgid "Ngundi"
msgid "Tjungundji"
-msgstr "нгунді"
+msgstr "тжунгунджі"
#. Name for tjl
msgid "Tai Laing"
#. Name for tjp
msgid "Tjupany"
-msgstr ""
+msgstr "тюпані"
#. Name for tjs
msgid "Southern Tujia"
#. Name for tok
msgid "Toki Pona"
-msgstr ""
+msgstr "токі-пона"
#. Name for tol
msgid "Tolowa"
#. Name for trv
msgid "Sediq"
-msgstr ""
+msgstr "седік"
#. Name for trw
msgid "Torwali"
#. Name for tvx
msgid "Taivoan"
-msgstr ""
+msgstr "тайвоанська"
#. Name for tvy
msgid "Timor Pidgin"
msgstr "теке-т’є"
#. Name for tyy
-#, fuzzy
-#| msgid "Awiyaana"
msgid "Tiyaa"
-msgstr "авіяана"
+msgstr "тія"
#. Name for tyz
msgid "Tày"
msgstr "угеле"
#. Name for ugh
-#, fuzzy
-#| msgid "Kachin"
msgid "Kubachi"
-msgstr "Ð\9aаÑ\87ин"
+msgstr "кÑ\83баÑ\87Ñ\96"
#. Name for ugn
msgid "Ugandan Sign Language"
#. Name for ukk
msgid "Muak Sa-aak"
-msgstr ""
+msgstr "муак-саак"
#. Name for ukl
msgid "Ukrainian Sign Language"
#. Name for ukv
msgid "Kuku"
-msgstr ""
+msgstr "куку"
#. Name for ukw
msgid "Ukwuani-Aboh-Ndoni"
msgstr "улітійська"
#. Name for ulk
-#, fuzzy
-#| msgid "Meriam"
msgid "Meriam Mir"
-msgstr "меріам"
+msgstr "меріам-мір"
#. Name for ull
msgid "Ullatan"
msgstr "умбіндхаму"
#. Name for umg
-#, fuzzy
-#| msgid "Mbala"
msgid "Morrobalama"
-msgstr "мбала"
+msgstr "моÑ\80Ñ\80обалама"
#. Name for umi
msgid "Ukit"
msgstr "нгаріньїн"
#. Name for uni
-#, fuzzy
-#| msgid "Unami"
msgid "Uni"
-msgstr "унамі"
+msgstr "уні"
#. Name for unk
msgid "Enawené-Nawé"
msgstr "каїлі (унде)"
#. Name for uon
-#, fuzzy
-#| msgid "Kaulong"
msgid "Kulon"
-msgstr "каулонг"
+msgstr "кулон"
#. Name for upi
msgid "Umeda"
msgstr "успантеко"
#. Name for uss
-#, fuzzy
-#| msgid "Hun-Saare"
msgid "us-Saare"
-msgstr "Ñ\85Ñ\83н-сааре"
+msgstr "Ñ\83Ñ\81-сааре"
#. Name for usu
msgid "Uya"
#. Name for uth
msgid "ut-Hun"
-msgstr ""
+msgstr "ут-хун"
#. Name for utp
msgid "Amba (Solomon Islands)"
msgstr "камакан"
#. Name for vkn
-#, fuzzy
-#| msgid "Koro (Vanuatu)"
msgid "Koro Nulu"
-msgstr "коро (Вануату)"
+msgstr "коро-нулу"
#. Name for vko
msgid "Kodeoha"
msgstr "куррама"
#. Name for vkz
-#, fuzzy
-#| msgid "Koro Wachi"
msgid "Koro Zuba"
-msgstr "коÑ\80о-ваÑ\85Ñ\96"
+msgstr "коÑ\80о-зÑ\83ба"
#. Name for vlp
msgid "Valpei"
msgstr "васко-вішрам"
#. Name for wad
-#, fuzzy
-#| msgid "Wamey"
msgid "Wamesa"
-msgstr "вамей"
+msgstr "вамеса"
#. Name for wae
msgid "Walser"
msgstr "вапішана"
#. Name for waq
-#, fuzzy
-#| msgid "Wagi"
msgid "Wagiman"
-msgstr "вагі"
+msgstr "вагіман"
#. Name for war
msgid "Waray (Philippines)"
msgstr "ваґді"
#. Name for wbs
-#, fuzzy
-#| msgid "Bengkala Sign Language"
msgid "West Bengal Sign Language"
-msgstr "мова жеÑ\81Ñ\82Ñ\96в бенгкала"
+msgstr "заÑ\85Ñ\96днобенгалÑ\8cÑ\81Ñ\8cка мова жеÑ\81Ñ\82Ñ\96в"
#. Name for wbt
-#, fuzzy
-#| msgid "Wanman"
msgid "Warnman"
-msgstr "ванмен"
+msgstr "варнман"
#. Name for wbv
msgid "Wajarri"
msgstr "вадікалі"
#. Name for wdt
-#, fuzzy
-#| msgid "Venda"
msgid "Wendat"
-msgstr "венда"
+msgstr "вендат"
#. Name for wdu
msgid "Wadjigu"
msgstr "вагавага"
#. Name for wgg
-#, fuzzy
-#| msgid "Wangganguru"
msgid "Wangkangurru"
-msgstr "ванггангÑ\83ру"
+msgstr "вангкангÑ\83Ñ\80ру"
#. Name for wgi
msgid "Wahgi"
msgstr "вік-кеянган"
#. Name for wig
-#, fuzzy
-#| msgid "Wik-Ngathana"
msgid "Wik Ngathan"
-msgstr "вік-нгатана"
+msgstr "вік-нгатан"
#. Name for wih
msgid "Wik-Me'anha"
#. Name for wkr
msgid "Keerray-Woorroong"
-msgstr ""
+msgstr "кееррай-вуурруунг"
#. Name for wku
msgid "Kunduvadi"
msgstr "кунбарланг"
#. Name for wlh
-#, fuzzy
-#| msgid "Leelau"
msgid "Welaun"
-msgstr "леелаÑ\83"
+msgstr "велаÑ\83н"
#. Name for wli
msgid "Waioli"
msgstr "вамбуле"
#. Name for wmg
-#, fuzzy
-#| msgid "Western Magar"
msgid "Western Minyag"
-msgstr "західна маґар"
+msgstr "західна міньяг"
#. Inverted name for wmg
-#, fuzzy
-#| msgid "Magar, Western"
msgid "Minyag, Western"
-msgstr "маґар (західна)"
+msgstr "міньяг (західна)"
#. Name for wmh
msgid "Waima'a"
#. Name for woa
msgid "Kuwema"
-msgstr ""
+msgstr "кувема"
#. Name for wob
msgid "Wè Northern"
msgstr "мако"
#. Name for wrb
-#, fuzzy
-#| msgid "Warluwara"
msgid "Waluwarra"
-msgstr "варлувара"
+msgstr "валуварра"
#. Name for wrg
msgid "Warungu"
msgstr "варунгу"
#. Name for wrh
-#, fuzzy
-#| msgid "Wiradhuri"
msgid "Wiradjuri"
-msgstr "вірадхурі"
+msgstr "віраджурі"
#. Name for wri
msgid "Wariyangga"
#. Name for xam
msgid "ǀXam"
-msgstr ""
+msgstr "лхам"
#. Name for xan
msgid "Xamtanga"
msgstr "камбіва"
#. Name for xby
-#, fuzzy
-#| msgid "Bandjalang"
msgid "Batjala"
-msgstr "банджаланг"
+msgstr "батджала"
#. Name for xcb
msgid "Cumbric"
msgstr "едомська"
#. Name for xdo
-#, fuzzy
-#| msgid "Kwang"
msgid "Kwandu"
-msgstr "кванг"
+msgstr "квандÑ\83"
#. Name for xdq
-#, fuzzy
-#| msgid "Taita"
msgid "Kaitag"
-msgstr "таїта"
+msgstr "кайтаг"
#. Name for xdy
msgid "Malayic Dayak"
msgstr "гді"
#. Name for xeg
-#, fuzzy
-#| msgid "//Xegwi"
msgid "ǁXegwi"
-msgstr "шегві"
+msgstr "ллшегві"
#. Name for xel
msgid "Kelo"
msgstr "хетрані"
#. Name for xhm
-#, fuzzy
-#| msgid "Middle English (1100-1500)"
msgid "Middle Khmer (1400 to 1850 CE)"
-msgstr "Ñ\81еÑ\80еднÑ\8cоанглÑ\96йÑ\81Ñ\8cка (1100-1500)"
+msgstr "Ñ\81еÑ\80еднÑ\8cокÑ\85меÑ\80Ñ\81Ñ\8cка (1400-1850)"
#. Inverted name for xhm
-#, fuzzy
-#| msgid "English, Middle (1100-1500)"
msgid "Khmer, Middle (1400 to 1850 CE)"
-msgstr "середньоанглійська (1100-1500)"
+msgstr "кхмерська, середня (1400-1850)"
#. Name for xho
msgid "Xhosa"
msgstr "каджалі"
#. Name for xkk
-#, fuzzy
-#| msgid "Kachin"
msgid "Kachok"
-msgstr "Ð\9aаÑ\87ин"
+msgstr "каÑ\87ок"
#. Name for xkl
msgid "Mainstream Kenyah"
msgstr "менгака"
#. Name for xmh
-#, fuzzy
-#| msgid "Kuku-Muminh"
msgid "Kugu-Muminh"
-msgstr "кÑ\83ку-мумінь"
+msgstr "кÑ\83гу-мумінь"
#. Name for xmj
msgid "Majera"
msgstr "малагасійська (тсіміхеті)"
#. Name for xmx
-#, fuzzy
-#| msgid "Swati"
msgid "Salawati"
-msgstr "Ñ\81вазі"
+msgstr "Ñ\81алаваÑ\82і"
#. Name for xmy
msgid "Mayaguduna"
msgstr "нгарігу"
#. Name for xnj
-#, fuzzy
-#| msgid "Nyiha (Tanzania)"
msgid "Ngoni (Tanzania)"
-msgstr "ньїха (Танзанія)"
+msgstr "нгоні (Танзанія)"
#. Name for xnk
msgid "Nganakarti"
msgstr "нганакарті"
#. Name for xnm
-#, fuzzy
-#| msgid "Ngumbi"
msgid "Ngumbarl"
-msgstr "нгумбі"
+msgstr "нгумбарл"
#. Name for xnn
msgid "Northern Kankanay"
#. Name for xnq
msgid "Ngoni (Mozambique)"
-msgstr ""
+msgstr "нгоні (Мозамбік)"
#. Name for xnr
msgid "Kangri"
msgstr "піррія"
#. Name for xpb
-#, fuzzy
-#| msgid "Northwestern Tamang"
msgid "Northeastern Tasmanian"
-msgstr "північно-західна таманг"
+msgstr "північно-східна тасманійська"
#. Inverted name for xpb
-#, fuzzy
-#| msgid "Tamang, Northwestern"
msgid "Tasmanian, Northeastern"
-msgstr "таманг (південно-західна)"
+msgstr "тасманійська (північно-східна)"
#. Name for xpc
msgid "Pecheneg"
msgstr "печенізька"
#. Name for xpd
-#, fuzzy
-#| msgid "Tasmanian"
msgid "Oyster Bay Tasmanian"
-msgstr "тасманійська"
+msgstr "тасманійська, Ойстер-бей"
#. Inverted name for xpd
-#, fuzzy
-#| msgid "Romanian, Istro"
msgid "Tasmanian, Oyster Bay"
-msgstr "Ñ\80Ñ\83мÑ\83нÑ\81Ñ\8cка (Ñ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\96йÑ\81Ñ\8cка)"
+msgstr "Ñ\82аÑ\81манÑ\96йÑ\81Ñ\8cка (Ð\9eйÑ\81Ñ\82еÑ\80-бей)"
#. Name for xpe
msgid "Liberia Kpelle"
msgstr "кпелле (Ліберія)"
#. Name for xpf
-#, fuzzy
-#| msgid "Southeast Pashai"
msgid "Southeast Tasmanian"
-msgstr "південно-східна пашаї"
+msgstr "південно-східна тасманійська"
#. Inverted name for xpf
-#, fuzzy
-#| msgid "Pashai, Southeast"
msgid "Tasmanian, Southeast"
-msgstr "пашаї (південно-східна)"
+msgstr "тасманійська (південно-східна)"
#. Name for xpg
msgid "Phrygian"
msgstr "фрігійська"
#. Name for xph
-#, fuzzy
-#| msgid "Northeast Pashai"
msgid "North Midlands Tasmanian"
-msgstr "північно-східна пашаї"
+msgstr "тасманійська, північний Мідлендс"
#. Inverted name for xph
-#, fuzzy
-#| msgid "Pashai, Northeast"
msgid "Tasmanian, North Midlands"
-msgstr "пашаї (північно-східна)"
+msgstr "тасманійська (північний Мідлендс)"
#. Name for xpi
msgid "Pictish"
msgstr "пано (куліна)"
#. Name for xpl
-#, fuzzy
-#| msgid "Tasmanian"
msgid "Port Sorell Tasmanian"
-msgstr "тасманійська"
+msgstr "тасманійська, Порт-Сорелл"
#. Inverted name for xpl
msgid "Tasmanian, Port Sorell"
-msgstr ""
+msgstr "тасманійська (Порт-Сорелл)"
#. Name for xpm
msgid "Pumpokol"
msgstr "пунічна"
#. Name for xpv
-#, fuzzy
-#| msgid "Northern Toussian"
msgid "Northern Tasmanian"
-msgstr "північна туссійська"
+msgstr "північна тасманійська"
#. Inverted name for xpv
-#, fuzzy
-#| msgid "Toussian, Northern"
msgid "Tasmanian, Northern"
-msgstr "тусійська (північна)"
+msgstr "тасманійська (північна)"
#. Name for xpw
-#, fuzzy
-#| msgid "Northwestern Tamang"
msgid "Northwestern Tasmanian"
-msgstr "північно-західна таманг"
+msgstr "північно-західна тасманійська"
#. Inverted name for xpw
-#, fuzzy
-#| msgid "Tamang, Northwestern"
msgid "Tasmanian, Northwestern"
-msgstr "таманг (південно-західна)"
+msgstr "тасманійська (північно-західна)"
#. Name for xpx
-#, fuzzy
-#| msgid "Southwestern Tarahumara"
msgid "Southwestern Tasmanian"
-msgstr "пÑ\96вденно-заÑ\85Ñ\96дна Ñ\82аÑ\80аÑ\85Ñ\83маÑ\80а"
+msgstr "пÑ\96вденно-заÑ\85Ñ\96дна Ñ\82аÑ\81манÑ\96йÑ\81Ñ\8cка"
#. Inverted name for xpx
-#, fuzzy
-#| msgid "Tarahumara, Southwestern"
msgid "Tasmanian, Southwestern"
-msgstr "Ñ\82аÑ\80аÑ\85Ñ\83маÑ\80а (південно-західна)"
+msgstr "Ñ\82аÑ\81манÑ\96йÑ\81Ñ\8cка (південно-західна)"
#. Name for xpy
msgid "Puyo"
msgstr "пуйо"
#. Name for xpz
-#, fuzzy
-#| msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
msgid "Bruny Island Tasmanian"
-msgstr "луо (Кенія і Танзанія)"
+msgstr "тасманійська, острів Бруні"
#. Inverted name for xpz
msgid "Tasmanian, Bruny Island"
-msgstr ""
+msgstr "тасманійська (острів Бруні)"
#. Name for xqa
msgid "Karakhanid"
msgstr "сіо"
#. Name for xsj
-#, fuzzy
-#| msgid "Subiya"
msgid "Subi"
-msgstr "субія"
+msgstr "субі"
#. Name for xsl
msgid "South Slavey"
msgstr "нага (їмчунгру)"
#. Name for yin
-#, fuzzy
-#| msgid "Biangai"
msgid "Riang Lai"
-msgstr "біангаї"
+msgstr "рянглай"
#. Name for yip
msgid "Pholo"
msgstr "югославська мова жестів"
#. Name for ysm
-#, fuzzy
-#| msgid "Bamako Sign Language"
msgid "Myanmar Sign Language"
-msgstr "мова жестів бамако"
+msgstr "м'янмська мова жестів"
#. Name for ysn
msgid "Sani"
msgstr "зарі"
#. Name for zba
-#, fuzzy
-#| msgid "Bambalang"
msgid "Balaibalan"
-msgstr "бамбаланг"
+msgstr "балайбаланÑ\81Ñ\8cка"
#. Name for zbc
msgid "Central Berawan"
#. Name for zbu
msgid "Bu (Bauchi State)"
-msgstr ""
+msgstr "бу (штат Баучі)"
#. Name for zbw
msgid "West Berawan"
msgstr "сапотецька (Коатекас-Атлас)"
#. Name for zcd
-#, fuzzy
-#| msgid "Loxicha Zapotec"
msgid "Las Delicias Zapotec"
-msgstr "Ñ\81апоÑ\82еÑ\86Ñ\8cка (Ð\9bоÑ\88иÑ\87а)"
+msgstr "Ñ\81апоÑ\82еÑ\86Ñ\8cка (Ð\9bаÑ\81-Ð\94елÑ\96Ñ\81Ñ\96аÑ\81)"
#. Inverted name for zcd
-#, fuzzy
-#| msgid "Zapotec, Loxicha"
msgid "Zapotec, Las Delicias"
-msgstr "сапотецька (Лошича)"
+msgstr "сапотецька, Лас-Делісіас"
#. Name for zch
msgid "Central Hongshuihe Zhuang"
#. Name for zla
msgid "Zula"
-msgstr ""
+msgstr "зула"
#. Name for zlj
msgid "Liujiang Zhuang"
msgstr "манданданьї"
#. Name for zml
-#, fuzzy
-#| msgid "Mangala"
msgid "Matngala"
-msgstr "мангала"
+msgstr "матнгала"
#. Name for zmm
msgid "Marimanindji"
# LI Daobing <lidaobing@gmail.com>, 2007-2008, 2019.
# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2020, 2021.
# tao wang <tonywang5@163.com>, 2020.
+# yangyangdaji <1504305527@qq.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-25 22:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-27 18:09+0000\n"
-"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-14 19:19+0000\n"
+"Last-Translator: yangyangdaji <1504305527@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/iso-"
"codes/iso-639-3/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#. Name for aaa
msgid "Ghotuo"
#. Name for ccp
msgid "Chakma"
-msgstr ""
+msgstr "查克马语"
#. Name for ccr
msgid "Cacaopera"
--- /dev/null
+# Translation of ISO 639-5 to LANGUAGE
+# Codes for the representation of names of languages
+# Part 5: Alpha-3 code for language families and groups
+#
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+#
+# Copyright ©
+# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_639-5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-07 07:18+0000\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Georgian <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-639-5/ka/>\n"
+"Language: ka\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+
+#. Name for aav
+msgid "Austro-Asiatic languages"
+msgstr "ოსტრო-აზიური ენები"
+
+#. Name for afa
+msgid "Afro-Asiatic languages"
+msgstr "აფრო-აზიური ენები"
+
+#. Name for alg
+msgid "Algonquian languages"
+msgstr "ალგონკიის ენები"
+
+#. Name for alv
+msgid "Atlantic-Congo languages"
+msgstr "ატლანტიკური კონგოს ენები"
+
+#. Name for apa
+msgid "Apache languages"
+msgstr "აპაჩის ენები"
+
+#. Name for aqa
+msgid "Alacalufan languages"
+msgstr "ალაკალუფანის ენები"
+
+#. Name for aql
+msgid "Algic languages"
+msgstr "ალგიური ენები"
+
+#. Name for art
+msgid "Artificial languages"
+msgstr "ხელოვნური ენები"
+
+#. Name for ath
+msgid "Athapascan languages"
+msgstr "ათაპასკანური ენები"
+
+#. Name for auf
+msgid "Arauan languages"
+msgstr "არაუანის ენები"
+
+#. Name for aus
+msgid "Australian languages"
+msgstr "ავსტრალიური ენები"
+
+#. Name for awd
+msgid "Arawakan languages"
+msgstr "არავაკანური ენები"
+
+#. Name for azc
+msgid "Uto-Aztecan languages"
+msgstr "უტო-აცტეკური ენები"
+
+#. Name for bad
+msgid "Banda languages"
+msgstr "ბანდა ენები"
+
+#. Name for bai
+msgid "Bamileke languages"
+msgstr "ბამილკის ენები"
+
+#. Name for bat
+msgid "Baltic languages"
+msgstr "ბალტიის ენები"
+
+#. Name for ber
+msgid "Berber languages"
+msgstr "ბერბერის ენები"
+
+#. Name for bih
+msgid "Bihari languages"
+msgstr "ბიჰარის ენები"
+
+#. Name for bnt
+msgid "Bantu languages"
+msgstr "ბანტუს ენები"
+
+#. Name for btk
+msgid "Batak languages"
+msgstr "ბატაკის ენები"
+
+#. Name for cai
+msgid "Central American Indian languages"
+msgstr "ცენტრალური ამერიკული ინდური ენები"
+
+#. Name for cau
+msgid "Caucasian languages"
+msgstr "კავკასიური ენები"
+
+#. Name for cba
+msgid "Chibchan languages"
+msgstr "ჩიბჩანის ენები"
+
+#. Name for ccn
+msgid "North Caucasian languages"
+msgstr "ჩრდილოეთ კავკასიური ენები"
+
+#. Name for ccs
+msgid "South Caucasian languages"
+msgstr "სამხრეთ კავკასიური ენები"
+
+#. Name for cdc
+msgid "Chadic languages"
+msgstr "ჩადიკული ენები"
+
+#. Name for cdd
+msgid "Caddoan languages"
+msgstr "კადდოანის ენები"
+
+#. Name for cel
+msgid "Celtic languages"
+msgstr "კელტური ენები"
+
+#. Name for cmc
+msgid "Chamic languages"
+msgstr "ჩამული ენები"
+
+#. Name for cpe
+msgid "Creoles and pidgins, English‑based"
+msgstr "კრეოლები და პიჯინები, ინგლისურზე დაფუძნებული"
+
+#. Name for cpf
+msgid "Creoles and pidgins, French‑based"
+msgstr "კრეოლები და პიჯინები, ფრანგულზე დაფუძნებული"
+
+#. Name for cpp
+msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
+msgstr "კრეოლები და პიჯინები, პორტუგალიურზე დაფუძნებული"
+
+#. Name for crp
+msgid "Creoles and pidgins"
+msgstr "კრეოლები და პიჯინები"
+
+#. Name for csu
+msgid "Central Sudanic languages"
+msgstr "ცენტრალური სუდანური ენები"
+
+#. Name for cus
+msgid "Cushitic languages"
+msgstr "კუშიტური ენები"
+
+#. Name for day
+msgid "Land Dayak languages"
+msgstr "მიწის დღის ენები"
+
+#. Name for dmn
+msgid "Mande languages"
+msgstr "მანდე ენები"
+
+#. Name for dra
+msgid "Dravidian languages"
+msgstr "დრავიდიური ენები"
+
+#. Name for egx
+msgid "Egyptian languages"
+msgstr "ეგვიპტური ენები"
+
+#. Name for esx
+msgid "Eskimo-Aleut languages"
+msgstr "ესკიმო-ალეუტის ენები"
+
+#. Name for euq
+msgid "Basque (family)"
+msgstr "ბასკური (ოჯახი)"
+
+#. Name for fiu
+msgid "Finno-Ugrian languages"
+msgstr "ფინო-უგრიანი ენები"
+
+#. Name for fox
+msgid "Formosan languages"
+msgstr "ფორმაზანური ენები"
+
+#. Name for gem
+msgid "Germanic languages"
+msgstr "გერმანული ენები"
+
+#. Name for gme
+msgid "East Germanic languages"
+msgstr "აღმოსავლეთ გერმანული ენები"
+
+#. Name for gmq
+msgid "North Germanic languages"
+msgstr "ჩრდილოეთ გერმანული ენები"
+
+#. Name for gmw
+msgid "West Germanic languages"
+msgstr "დასავლეთ გერმანული ენები"
+
+#. Name for grk
+msgid "Greek languages"
+msgstr "ბერძნული ენები"
+
+#. Name for hmx
+msgid "Hmong-Mien languages"
+msgstr "ჰმონგ-მინ ენები"
+
+#. Name for hok
+msgid "Hokan languages"
+msgstr "ჰოკანური ენები"
+
+#. Name for hyx
+msgid "Armenian (family)"
+msgstr "სომხური (ოჯახი)"
+
+#. Name for iir
+msgid "Indo-Iranian languages"
+msgstr "ინდო-ირანული ენები"
+
+#. Name for ijo
+msgid "Ijo languages"
+msgstr "იჯო ენები"
+
+#. Name for inc
+msgid "Indic languages"
+msgstr "ინდიკოსი ენები"
+
+#. Name for ine
+msgid "Indo-European languages"
+msgstr "ინდო-ევროპული ენები"
+
+#. Name for ira
+msgid "Iranian languages"
+msgstr "ირანული ენები"
+
+#. Name for iro
+msgid "Iroquoian languages"
+msgstr "იროკეული ენები"
+
+#. Name for itc
+msgid "Italic languages"
+msgstr "იტალური ენები"
+
+#. Name for jpx
+msgid "Japanese (family)"
+msgstr "იაპონური (ოჯახი)"
+
+#. Name for kar
+msgid "Karen languages"
+msgstr "კარენის ენები"
+
+#. Name for kdo
+msgid "Kordofanian languages"
+msgstr "კორდოფანური ენები"
+
+#. Name for khi
+msgid "Khoisan languages"
+msgstr "ხოისანის ენები"
+
+#. Name for kro
+msgid "Kru languages"
+msgstr "კრუ ენები"
+
+#. Name for map
+msgid "Austronesian languages"
+msgstr "ოსტრონეზიური ენები"
+
+#. Name for mkh
+msgid "Mon-Khmer languages"
+msgstr "მონ-ქმერული ენები"
+
+#. Name for mno
+msgid "Manobo languages"
+msgstr "მანობოს ენები"
+
+#. Name for mun
+msgid "Munda languages"
+msgstr "მუნდას ენები"
+
+#. Name for myn
+msgid "Mayan languages"
+msgstr "მაიას ენები"
+
+#. Name for nah
+msgid "Nahuatl languages"
+msgstr "ნაუატლის ენები"
+
+#. Name for nai
+msgid "North American Indian languages"
+msgstr "ჩრდილოეთ ამერიკის ინდური ენები"
+
+#. Name for ngf
+msgid "Trans-New Guinea languages"
+msgstr "ტრანს-ახალი გვინეას ენები"
+
+#. Name for nic
+msgid "Niger-Kordofanian languages"
+msgstr "ნიგერი-კორდოფანური ენები"
+
+#. Name for nub
+msgid "Nubian languages"
+msgstr "ნუბიური ენები"
+
+#. Name for omq
+msgid "Oto-Manguean languages"
+msgstr "ოტო-მანგუანის ენები"
+
+#. Name for omv
+msgid "Omotic languages"
+msgstr "ომოზული ენები"
+
+#. Name for oto
+msgid "Otomian languages"
+msgstr "ოტომიური ენები"
+
+#. Name for paa
+msgid "Papuan languages"
+msgstr "პაპუანის ენები"
+
+#. Name for phi
+msgid "Philippine languages"
+msgstr "ფილიპინების ენები"
+
+#. Name for plf
+msgid "Central Malayo-Polynesian languages"
+msgstr "ცენტრალური მალაიო-პოლინეზიური ენები"
+
+#. Name for poz
+msgid "Malayo-Polynesian languages"
+msgstr "მალაიო-პოლინეზიური ენები"
+
+#. Name for pqe
+msgid "Eastern Malayo-Polynesian languages"
+msgstr "აღმოსავლეთ მალაიო-პოლინეზიური ენები"
+
+#. Name for pqw
+msgid "Western Malayo-Polynesian languages"
+msgstr "დასავლეთ მალაიო-პოლინეზიური ენები"
+
+#. Name for pra
+msgid "Prakrit languages"
+msgstr "პრაკრიტის ენები"
+
+#. Name for qwe
+msgid "Quechuan (family)"
+msgstr "ქვეჩუანი (ოჯახი)"
+
+#. Name for roa
+msgid "Romance languages"
+msgstr "რომანტიკული ენები"
+
+#. Name for sai
+msgid "South American Indian languages"
+msgstr "სამხრეთ ამერიკის ინდური ენები"
+
+#. Name for sal
+msgid "Salishan languages"
+msgstr "სალიშანის ენები"
+
+#. Name for sdv
+msgid "Eastern Sudanic languages"
+msgstr "აღმოსავლეთ სუდანური ენები"
+
+#. Name for sem
+msgid "Semitic languages"
+msgstr "სემიტური ენები"
+
+#. Name for sgn
+msgid "sign languages"
+msgstr "ჟესტების ენები"
+
+#. Name for sio
+msgid "Siouan languages"
+msgstr "სუანური ენები"
+
+#. Name for sit
+msgid "Sino-Tibetan languages"
+msgstr "სინო-ტიბეტის ენები"
+
+#. Name for sla
+msgid "Slavic languages"
+msgstr "სლავური ენები"
+
+#. Name for smi
+msgid "Sami languages"
+msgstr "სამეულის ენები"
+
+#. Name for son
+msgid "Songhai languages"
+msgstr "Songhai ენები"
+
+#. Name for sqj
+msgid "Albanian languages"
+msgstr "ალბანური ენები"
+
+#. Name for ssa
+msgid "Nilo-Saharan languages"
+msgstr "ნილო-საჰარის ენები"
+
+#. Name for syd
+msgid "Samoyedic languages"
+msgstr "სამოიდიული ენები"
+
+#. Name for tai
+msgid "Tai languages"
+msgstr "ტაი ენები"
+
+#. Name for tbq
+msgid "Tibeto-Burman languages"
+msgstr "ტიბეტო-ბურმანის ენები"
+
+#. Name for trk
+msgid "Turkic languages"
+msgstr "თურქული ენები"
+
+#. Name for tup
+msgid "Tupi languages"
+msgstr "ტუპი ენები"
+
+#. Name for tut
+msgid "Altaic languages"
+msgstr "ალტაური ენები"
+
+#. Name for tuw
+msgid "Tungus languages"
+msgstr "ვოლფუსის ენები"
+
+#. Name for urj
+msgid "Uralic languages"
+msgstr "ურალური ენები"
+
+#. Name for wak
+msgid "Wakashan languages"
+msgstr "ვაკასჰანის ენები"
+
+#. Name for wen
+msgid "Sorbian languages"
+msgstr "სორბული ენები"
+
+#. Name for xgn
+msgid "Mongolian languages"
+msgstr "მონღოლური ენები"
+
+#. Name for xnd
+msgid "Na-Dene languages"
+msgstr "ნა-დენე ენები"
+
+#. Name for ypk
+msgid "Yupik languages"
+msgstr "იუპიკის ენები"
+
+#. Name for zhx
+msgid "Chinese (family)"
+msgstr "ჩინური (ოჯახი)"
+
+#. Name for zle
+msgid "East Slavic languages"
+msgstr "აღმოსავლეთ სლავური ენები"
+
+#. Name for zls
+msgid "South Slavic languages"
+msgstr "სამხრეთ სლავური ენები"
+
+#. Name for zlw
+msgid "West Slavic languages"
+msgstr "დასავლეთ სლავური ენები"
+
+#. Name for znd
+msgid "Zande languages"
+msgstr "ზანდე ენები"
--- /dev/null
+# Translation of ISO 639-5 to LANGUAGE
+# Codes for the representation of names of languages
+# Part 5: Alpha-3 code for language families and groups
+#
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+#
+# Copyright ©
+# EminUZUN <eminuzunn@gmail.com>, 2022.
+# Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>, 2022.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iso_639-5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-29 19:02+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/iso-codes/"
+"iso-639-5/tr/>\n"
+"Language: tr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+
+#. Name for aav
+msgid "Austro-Asiatic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for afa
+msgid "Afro-Asiatic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for alg
+msgid "Algonquian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for alv
+msgid "Atlantic-Congo languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for apa
+msgid "Apache languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for aqa
+msgid "Alacalufan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for aql
+msgid "Algic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for art
+msgid "Artificial languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ath
+msgid "Athapascan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for auf
+msgid "Arauan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for aus
+msgid "Australian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for awd
+msgid "Arawakan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for azc
+msgid "Uto-Aztecan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for bad
+msgid "Banda languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for bai
+msgid "Bamileke languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for bat
+msgid "Baltic languages"
+msgstr "Baltık dilleri"
+
+#. Name for ber
+msgid "Berber languages"
+msgstr "Berberi dilleri"
+
+#. Name for bih
+msgid "Bihari languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for bnt
+msgid "Bantu languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for btk
+msgid "Batak languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cai
+msgid "Central American Indian languages"
+msgstr "Orta Amerika Kızıldereli dilleri"
+
+#. Name for cau
+msgid "Caucasian languages"
+msgstr "Kafkas dilleri"
+
+#. Name for cba
+msgid "Chibchan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ccn
+msgid "North Caucasian languages"
+msgstr "Kuzey Kafkas dilleri"
+
+#. Name for ccs
+msgid "South Caucasian languages"
+msgstr "Güney Kafkas dilleri"
+
+#. Name for cdc
+msgid "Chadic languages"
+msgstr "Çad dilleri"
+
+#. Name for cdd
+msgid "Caddoan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cel
+msgid "Celtic languages"
+msgstr "Kelt dilleri"
+
+#. Name for cmc
+msgid "Chamic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpe
+msgid "Creoles and pidgins, English‑based"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpf
+msgid "Creoles and pidgins, French‑based"
+msgstr ""
+
+#. Name for cpp
+msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
+msgstr ""
+
+#. Name for crp
+msgid "Creoles and pidgins"
+msgstr ""
+
+#. Name for csu
+msgid "Central Sudanic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for cus
+msgid "Cushitic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for day
+msgid "Land Dayak languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for dmn
+msgid "Mande languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for dra
+msgid "Dravidian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for egx
+msgid "Egyptian languages"
+msgstr "Mısır dilleri"
+
+#. Name for esx
+msgid "Eskimo-Aleut languages"
+msgstr "Eskimo-Aleut dilleri"
+
+#. Name for euq
+msgid "Basque (family)"
+msgstr "Baskça (aile)"
+
+#. Name for fiu
+msgid "Finno-Ugrian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for fox
+msgid "Formosan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for gem
+msgid "Germanic languages"
+msgstr "Cermen dilleri"
+
+#. Name for gme
+msgid "East Germanic languages"
+msgstr "Doğu Cermen dilleri"
+
+#. Name for gmq
+msgid "North Germanic languages"
+msgstr "Kuzey Cermen dilleri"
+
+#. Name for gmw
+msgid "West Germanic languages"
+msgstr "Batı Cermen dilleri"
+
+#. Name for grk
+msgid "Greek languages"
+msgstr "Yunan dilleri"
+
+#. Name for hmx
+msgid "Hmong-Mien languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for hok
+msgid "Hokan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for hyx
+msgid "Armenian (family)"
+msgstr "Ermenice (aile)"
+
+#. Name for iir
+msgid "Indo-Iranian languages"
+msgstr "Hint-İran dilleri"
+
+#. Name for ijo
+msgid "Ijo languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for inc
+msgid "Indic languages"
+msgstr "Hint dilleri"
+
+#. Name for ine
+msgid "Indo-European languages"
+msgstr "Hint-Avrupa dilleri"
+
+#. Name for ira
+msgid "Iranian languages"
+msgstr "İran dilleri"
+
+#. Name for iro
+msgid "Iroquoian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for itc
+msgid "Italic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for jpx
+msgid "Japanese (family)"
+msgstr "Japonca (aile)"
+
+#. Name for kar
+msgid "Karen languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for kdo
+msgid "Kordofanian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for khi
+msgid "Khoisan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for kro
+msgid "Kru languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for map
+msgid "Austronesian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mkh
+msgid "Mon-Khmer languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mno
+msgid "Manobo languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for mun
+msgid "Munda languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for myn
+msgid "Mayan languages"
+msgstr "Maya dilleri"
+
+#. Name for nah
+msgid "Nahuatl languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for nai
+msgid "North American Indian languages"
+msgstr "Kuzey Amerika Kızılderili dilleri"
+
+#. Name for ngf
+msgid "Trans-New Guinea languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for nic
+msgid "Niger-Kordofanian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for nub
+msgid "Nubian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for omq
+msgid "Oto-Manguean languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for omv
+msgid "Omotic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for oto
+msgid "Otomian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for paa
+msgid "Papuan languages"
+msgstr "Papua dilleri"
+
+#. Name for phi
+msgid "Philippine languages"
+msgstr "Filipin dilleri"
+
+#. Name for plf
+msgid "Central Malayo-Polynesian languages"
+msgstr "Orta Malayo-Polinezya dilleri"
+
+#. Name for poz
+msgid "Malayo-Polynesian languages"
+msgstr "Malayo-Polinezya dilleri"
+
+#. Name for pqe
+msgid "Eastern Malayo-Polynesian languages"
+msgstr "Doğu Malayo-Polinezya dilleri"
+
+#. Name for pqw
+msgid "Western Malayo-Polynesian languages"
+msgstr "Batı Malayo-Polinezya dilleri"
+
+#. Name for pra
+msgid "Prakrit languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for qwe
+msgid "Quechuan (family)"
+msgstr ""
+
+#. Name for roa
+msgid "Romance languages"
+msgstr "Latin dilleri"
+
+#. Name for sai
+msgid "South American Indian languages"
+msgstr "Güney Amerika Kızılderili dilleri"
+
+#. Name for sal
+msgid "Salishan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sdv
+msgid "Eastern Sudanic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sem
+msgid "Semitic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sgn
+msgid "sign languages"
+msgstr "işaret dilleri"
+
+#. Name for sio
+msgid "Siouan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sit
+msgid "Sino-Tibetan languages"
+msgstr "Çin-Tibet dilleri"
+
+#. Name for sla
+msgid "Slavic languages"
+msgstr "Slav dilleri"
+
+#. Name for smi
+msgid "Sami languages"
+msgstr "Laponca (aile)"
+
+#. Name for son
+msgid "Songhai languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for sqj
+msgid "Albanian languages"
+msgstr "Arnavut dilleri"
+
+#. Name for ssa
+msgid "Nilo-Saharan languages"
+msgstr "Nil-Sahra dilleri"
+
+#. Name for syd
+msgid "Samoyedic languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tai
+msgid "Tai languages"
+msgstr "Tay dilleri"
+
+#. Name for tbq
+msgid "Tibeto-Burman languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for trk
+msgid "Turkic languages"
+msgstr "Türk dilleri"
+
+#. Name for tup
+msgid "Tupi languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for tut
+msgid "Altaic languages"
+msgstr "Altay dilleri"
+
+#. Name for tuw
+msgid "Tungus languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for urj
+msgid "Uralic languages"
+msgstr "Ural dilleri"
+
+#. Name for wak
+msgid "Wakashan languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for wen
+msgid "Sorbian languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for xgn
+msgid "Mongolian languages"
+msgstr "Moğol dilleri"
+
+#. Name for xnd
+msgid "Na-Dene languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for ypk
+msgid "Yupik languages"
+msgstr ""
+
+#. Name for zhx
+msgid "Chinese (family)"
+msgstr "Çince (aile)"
+
+#. Name for zle
+msgid "East Slavic languages"
+msgstr "Doğu Slav dilleri"
+
+#. Name for zls
+msgid "South Slavic languages"
+msgstr "Güney Slav dilleri"
+
+#. Name for zlw
+msgid "West Slavic languages"
+msgstr "Batı Slav dilleri"
+
+#. Name for znd
+msgid "Zande languages"
+msgstr ""