#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution-data-server.HEAD.sq\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-05 12:35-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-05 11:35+0100\n"
+"Project-Id-Version: evolution-data-server\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-06 17:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-06 17:50+0100\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:385
#: addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:101
#: addressbook/libebook/e-book.c:2142
msgid "e_book_get_self: there was no self contact uid stored in gconf"
-msgstr ""
-"e_book_get_self: nuk ekziston një uid e kontaktit e regjistruar në gconf"
+msgstr "e_book_get_self: nuk ekziston një uid e kontaktit e regjistruar në gconf"
#: addressbook/libebook/e-book.c:2319
#, c-format
-msgid ""
-"e_book_set_default_source: there was no source for uid `%s' stored in gconf."
-msgstr ""
-"e_book_set_default_source: asnjë burim për uid `%s' i regjistruar në gconf."
+msgid "e_book_set_default_source: there was no source for uid `%s' stored in gconf."
+msgstr "e_book_set_default_source: asnjë burim për uid `%s' i regjistruar në gconf."
#: addressbook/libebook/e-contact.c:99
msgid "Unique ID"
#: addressbook/libebook/e-contact.c:153
msgid "Groupwise Id List"
-msgstr ""
+msgstr "Lista ID Groupwise"
#: addressbook/libebook/e-contact.c:154
msgid "Jabber Id List"
msgstr "Emri 3 publik AIM për në punë"
#: addressbook/libebook/e-contact.c:165
-#, fuzzy
msgid "Groupwise Home Screen Name 1"
-msgstr "Emri 1 publik AIM për në shtëpi"
+msgstr "Emri 1 publik Groupwise për në shtëpi"
#: addressbook/libebook/e-contact.c:166
-#, fuzzy
msgid "Groupwise Home Screen Name 2"
-msgstr "Emri 2 publik AIM për në shtëpi"
+msgstr "Emri 2 publik Groupwise për në shtëpi"
#: addressbook/libebook/e-contact.c:167
-#, fuzzy
msgid "Groupwise Home Screen Name 3"
-msgstr "Emri 3 publik AIM për në shtëpi"
+msgstr "Emri 3 publik Groupwise për në shtëpi"
#: addressbook/libebook/e-contact.c:168
-#, fuzzy
msgid "Groupwise Work Screen Name 1"
-msgstr "Emri 1 publik AIM për në punë"
+msgstr "Emri 1 publik Groupwise për në punë"
#: addressbook/libebook/e-contact.c:169
-#, fuzzy
msgid "Groupwise Work Screen Name 2"
-msgstr "Emri 2 publik AIM për në punë"
+msgstr "Emri 2 publik Groupwise për në punë"
#: addressbook/libebook/e-contact.c:170
-#, fuzzy
msgid "Groupwise Work Screen Name 3"
-msgstr "Emri 3 publik AIM për në punë"
+msgstr "Emri 3 publik Groupwise për në punë"
#: addressbook/libebook/e-contact.c:171
msgid "Jabber Home Id 1"
msgstr "E pamundur ruajtja e të dhënës për kalendarin: URl e pasaktë."
#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:218
-#, fuzzy
msgid "Calendar"
-msgstr "URI i kalendarit"
+msgstr "Kalendari"
#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:221
msgid "Checklist"
-msgstr ""
+msgstr "Lista e kontrollit"
#: calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:218
msgid "Redirected to Invalid URI"
#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:89
#, c-format
msgid "\"%s\" expects the first argument to be an ISO 8601 date/time string"
-msgstr ""
-"\"%s\" parashikon që argumenti i parë të jetë një stringë data/ora ISO 8601"
+msgstr "\"%s\" parashikon që argumenti i parë të jetë një stringë data/ora ISO 8601"
#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:120
#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:282
msgstr "\"%s\" parashikon që argumenti i dytë të jetë një stringë"
#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:492
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\"%s\" expects the first argument to be either \"any\", \"summary\", or "
"\"description\", or \"location\""
msgstr ""
"\"%s\" parashikon që argumenti i parë të jetë secila nga \"any\", \"summary"
-"\", ose \"description\""
+"\", ose \"description\", ose \"location\""
#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:554
#, c-format
#: src/GNOME_Evolution_DataServerNOLDAP.server.in.in.h:1
msgid "Evolution Addressbook file backend"
msgstr "Backend i file rubrika i Evolution"
+