Updated Portuguese translation.
authorDuarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
Sun, 1 Feb 2004 14:46:19 +0000 (14:46 +0000)
committerDuarte Loreto <dnloreto@src.gnome.org>
Sun, 1 Feb 2004 14:46:19 +0000 (14:46 +0000)
2004-02-01  Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>

* pt.po: Updated Portuguese translation.

po/ChangeLog
po/pt.po

index 757e54e..b964845 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2004-02-01  Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
+
+       * pt.po: Updated Portuguese translation.
+
 2004-02-01  Laurent Dhima  <laurenti@alblinux.net>
 
        * sq.po: Updated Albanian translation.
index 41b7196..3df0643 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,16 +1,16 @@
-# atk Portuguese translation..
-# Copyright (C) 2003 atk
+# atk's Portuguese translation..
+# Copyright © 2003, 2004 atk
 # This file is distributed under the same license as the atk package.
-# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2003.
+# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2003, 2004.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 2.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-25 04:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-25 04:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-01 14:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-01 14:55+0000\n"
 "Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
-"Language-Team: pt <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -77,19 +77,19 @@ msgstr "tela"
 
 #: atk/atkobject.c:89
 msgid "check box"
-msgstr "caixa selecção"
+msgstr "caixa de selecção"
 
 #: atk/atkobject.c:90
 msgid "check menu item"
-msgstr "item menu selecção"
+msgstr "item de menu de selecção"
 
 #: atk/atkobject.c:91
 msgid "color chooser"
-msgstr "selector cores"
+msgstr "selector de cores"
 
 #: atk/atkobject.c:92
 msgid "column header"
-msgstr "cabeçalho coluna"
+msgstr "cabeçalho de coluna"
 
 #: atk/atkobject.c:93
 msgid "combo box"
@@ -97,15 +97,15 @@ msgstr "caixa de selecção única"
 
 #: atk/atkobject.c:94
 msgid "dateeditor"
-msgstr "editor datas"
+msgstr "editor de datas"
 
 #: atk/atkobject.c:95
 msgid "desktop icon"
-msgstr "ícone ambiente"
+msgstr "ícone de área de trabalho"
 
 #: atk/atkobject.c:96
 msgid "desktop frame"
-msgstr "moldura ambiente"
+msgstr "moldura da área de trabalho"
 
 #: atk/atkobject.c:97
 msgid "dial"
@@ -117,24 +117,24 @@ msgstr "diálogo"
 
 #: atk/atkobject.c:99
 msgid "directory pane"
-msgstr "painel directório"
+msgstr "painel de directório"
 
 #: atk/atkobject.c:100
 msgid "drawing area"
-msgstr "área desenho"
+msgstr "área de desenho"
 
 #: atk/atkobject.c:101
 msgid "file chooser"
-msgstr "selector ficheiro"
+msgstr "selector de ficheiro"
 
 #: atk/atkobject.c:102
 msgid "filler"
-msgstr "ferramenta preencher"
+msgstr "ferramenta de preencher"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
 #: atk/atkobject.c:104
 msgid "fontchooser"
-msgstr "selector fonte"
+msgstr "selector de fonte"
 
 #: atk/atkobject.c:105
 msgid "frame"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "etiqueta"
 
 #: atk/atkobject.c:112
 msgid "layered pane"
-msgstr "painel camadas"
+msgstr "painel em camadas"
 
 #: atk/atkobject.c:113
 msgid "list"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "lista"
 
 #: atk/atkobject.c:114
 msgid "list item"
-msgstr "item lista"
+msgstr "item de lista"
 
 #: atk/atkobject.c:115
 msgid "menu"
@@ -182,23 +182,23 @@ msgstr "menu"
 
 #: atk/atkobject.c:116
 msgid "menu bar"
-msgstr "barra menu"
+msgstr "barra de menu"
 
 #: atk/atkobject.c:117
 msgid "menu item"
-msgstr "item menu"
+msgstr "item de menu"
 
 #: atk/atkobject.c:118
 msgid "option pane"
-msgstr "painel opções"
+msgstr "painel de opções"
 
 #: atk/atkobject.c:119
 msgid "page tab"
-msgstr "separador página"
+msgstr "separador de página"
 
 #: atk/atkobject.c:120
 msgid "page tab list"
-msgstr "lista separadores página"
+msgstr "lista de separadores de página"
 
 #: atk/atkobject.c:121
 msgid "panel"
@@ -206,19 +206,19 @@ msgstr "painel"
 
 #: atk/atkobject.c:122
 msgid "password text"
-msgstr "texto senha"
+msgstr "texto da senha"
 
 #: atk/atkobject.c:123
 msgid "popup menu"
-msgstr "menu contexto"
+msgstr "menu de contexto"
 
 #: atk/atkobject.c:124
 msgid "progress bar"
-msgstr "barra progresso"
+msgstr "barra de progresso"
 
 #: atk/atkobject.c:125
 msgid "push button"
-msgstr "botão pressão"
+msgstr "botão de pressão"
 
 #: atk/atkobject.c:126
 msgid "radio button"
@@ -226,23 +226,23 @@ msgstr "botão exclusivo"
 
 #: atk/atkobject.c:127
 msgid "radio menu item"
-msgstr "item menu de botão exclusivo"
+msgstr "item de menu de botão exclusivo"
 
 #: atk/atkobject.c:128
 msgid "root pane"
-msgstr "painel raiz"
+msgstr "painel de raiz"
 
 #: atk/atkobject.c:129
 msgid "row header"
-msgstr "cabeçalho linha"
+msgstr "cabeçalho de linha"
 
 #: atk/atkobject.c:130
 msgid "scroll bar"
-msgstr "barra rolamento"
+msgstr "barra de rolamento"
 
 #: atk/atkobject.c:131
 msgid "scroll pane"
-msgstr "painel rolamento"
+msgstr "painel de rolamento"
 
 #: atk/atkobject.c:132
 msgid "separator"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "botão giratório"
 
 #: atk/atkobject.c:136
 msgid "statusbar"
-msgstr "barra estados"
+msgstr "barra de estados"
 
 #: atk/atkobject.c:137
 msgid "table"
@@ -270,19 +270,19 @@ msgstr "tabela"
 
 #: atk/atkobject.c:138
 msgid "table cell"
-msgstr "célula tabela"
+msgstr "célula de tabela"
 
 #: atk/atkobject.c:139
 msgid "table column header"
-msgstr "cabeçalho coluna tabela"
+msgstr "cabeçalho de coluna de tabela"
 
 #: atk/atkobject.c:140
 msgid "table row header"
-msgstr "cabeçalho linha tabela"
+msgstr "cabeçalho de linha de tabela"
 
 #: atk/atkobject.c:141
 msgid "tear off menu item"
-msgstr "item menu destacável"
+msgstr "item de menu destacável"
 
 #: atk/atkobject.c:142
 msgid "terminal"
@@ -294,11 +294,11 @@ msgstr "texto"
 
 #: atk/atkobject.c:144
 msgid "toggle button"
-msgstr "botão alternar"
+msgstr "botão de alternar"
 
 #: atk/atkobject.c:145
 msgid "tool bar"
-msgstr "barra ferramentas"
+msgstr "barra de ferramentas"
 
 #: atk/atkobject.c:146
 msgid "tool tip"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "árvore"
 
 #: atk/atkobject.c:148
 msgid "tree table"
-msgstr "tabela árvore"
+msgstr "tabela de árvore"
 
 #: atk/atkobject.c:149
 msgid "unknown"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "desconhecido"
 
 #: atk/atkobject.c:150
 msgid "viewport"
-msgstr "zona vista"
+msgstr "zona de vista"
 
 #: atk/atkobject.c:151
 msgid "window"
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "auto-completar"
 
 #: atk/atkobject.c:157
 msgid "edit bar"
-msgstr "barra edição"
+msgstr "barra de edição"
 
 #: atk/atkobject.c:295
 msgid "Accessible Name"
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr ""
 
 #: atk/atkobject.c:302
 msgid "Accessible Description"
-msgstr "Descição Acessível"
+msgstr "Descrição Acessível"
 
 #: atk/atkobject.c:303
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr ""
 
 #: atk/atkobject.c:366
 msgid "Accessible Table Column Description"
-msgstr "Descrição Coluna Tabela Acessível"
+msgstr "Descrição de Coluna de Tabela Acessível"
 
 #: atk/atkobject.c:367
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr ""
 
 #: atk/atkobject.c:373
 msgid "Accessible Table Row Header"
-msgstr "Cabeçalho Linha Tabela Acessível"
+msgstr "Cabeçalho de Linha de Tabela Acessível"
 
 #: atk/atkobject.c:374
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr ""
 
 #: atk/atkobject.c:380
 msgid "Accessible Table Row Description"
-msgstr "Descrição Linha Tabela Acessível"
+msgstr "Descrição de Linha de Tabela Acessível"
 
 #: atk/atkobject.c:381
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr ""
 
 #: atk/atkobject.c:387
 msgid "Accessible Table Summary"
-msgstr "Resumo Tabela Acessível"
+msgstr "Resumo de Tabela Acessível"
 
 #: atk/atkobject.c:388
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
@@ -472,8 +472,8 @@ msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "Utilizado para notificar que a legenda da tabela foi alterada"
 
 #: atk/atkobject.c:401
-msgid "Accessible Hypertext Number of Links"
-msgstr "Número de Atalhos Hipertexto Acessíveis"
+msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
+msgstr "Número de Atalhos de Hipertexto Acessíveis"
 
 #: atk/atkobject.c:402
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"