msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.25.5\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-04 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-04 13:22+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-07 18:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-07 18:42+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: \n"
msgid "Character out of range for UTF-16"
msgstr "Tegn utenfor gyldig område for UTF-16"
-#: ../glib/goption.c:754
+#: ../glib/goption.c:756
msgid "Usage:"
msgstr "Bruk:"
-#: ../glib/goption.c:754
+#: ../glib/goption.c:756
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[FLAGG...]"
-#: ../glib/goption.c:860
+#: ../glib/goption.c:862
msgid "Help Options:"
msgstr "Flagg for hjelp:"
-#: ../glib/goption.c:861
+#: ../glib/goption.c:863
msgid "Show help options"
msgstr "Vis flagg for hjelp"
-#: ../glib/goption.c:867
+#: ../glib/goption.c:869
msgid "Show all help options"
msgstr "Vis alle flagg for hjelp"
-#: ../glib/goption.c:929
+#: ../glib/goption.c:931
msgid "Application Options:"
msgstr "Flagg for applikasjonen"
-#: ../glib/goption.c:991 ../glib/goption.c:1061
+#: ../glib/goption.c:993 ../glib/goption.c:1063
#, c-format
msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
msgstr "Kan ikke lese heltallsverdi «%s» for %s"
-#: ../glib/goption.c:1001 ../glib/goption.c:1069
+#: ../glib/goption.c:1003 ../glib/goption.c:1071
#, c-format
msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
msgstr "Heltallsverdi «%s» for %s er utenfor gyldig område"
-#: ../glib/goption.c:1026
+#: ../glib/goption.c:1028
#, c-format
msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
msgstr "Kan ikke lese verdi for double «%s» for %s"
-#: ../glib/goption.c:1034
+#: ../glib/goption.c:1036
#, c-format
msgid "Double value '%s' for %s out of range"
msgstr "Double-verdi «%s» for %s er utenfor gyldig område"
-#: ../glib/goption.c:1297 ../glib/goption.c:1376
+#: ../glib/goption.c:1299 ../glib/goption.c:1378
#, c-format
msgid "Error parsing option %s"
msgstr "Feil under tolking av flagg %s"
-#: ../glib/goption.c:1407 ../glib/goption.c:1521
+#: ../glib/goption.c:1409 ../glib/goption.c:1523
#, c-format
msgid "Missing argument for %s"
msgstr "Mangler argument for %s"
-#: ../glib/goption.c:1916
+#: ../glib/goption.c:1918
#, c-format
msgid "Unknown option %s"
msgstr "Ukjent flagg %s"
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Strømmen er allerede lukket"
-#: ../gio/gcancellable.c:432 ../gio/gdbusconnection.c:1549
-#: ../gio/gdbusconnection.c:1638 ../gio/gdbusconnection.c:1816
+#: ../gio/gcancellable.c:432 ../gio/gdbusconnection.c:1544
+#: ../gio/gdbusconnection.c:1633 ../gio/gdbusconnection.c:1811
#: ../gio/glocalfile.c:2102 ../gio/gsimpleasyncresult.c:650
#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:676
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
#: ../gio/gdbusaddress.c:1146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
-msgstr "GCredentials er ikke implementert på dette OSet"
+msgstr "Kan ikke bestemme adresse til sesjonsbussen (ikke implementert på dette OSet)"
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1245 ../gio/gdbusconnection.c:5989
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1245 ../gio/gdbusconnection.c:5986
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable "
"- unknown value `%s'"
msgstr ""
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1254 ../gio/gdbusconnection.c:5998
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1254 ../gio/gdbusconnection.c:5995
msgid ""
"Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment "
"variable is not set"
msgid "(Additionally, releasing the lock for `%s' also failed: %s) "
msgstr ""
-#: ../gio/gdbusconnection.c:1063 ../gio/gdbusconnection.c:1292
-#: ../gio/gdbusconnection.c:1331 ../gio/gdbusconnection.c:1649
+#: ../gio/gdbusconnection.c:1058 ../gio/gdbusconnection.c:1287
+#: ../gio/gdbusconnection.c:1326 ../gio/gdbusconnection.c:1644
msgid "The connection is closed"
msgstr "Tilkoblingen er lukket"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:1593
+#: ../gio/gdbusconnection.c:1588
msgid "Timeout was reached"
msgstr "Tidsavbrudd ble nådd"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:2154
+#: ../gio/gdbusconnection.c:2149
msgid ""
"Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
msgstr ""
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3579 ../gio/gdbusconnection.c:3895
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3574 ../gio/gdbusconnection.c:3890
#, c-format
msgid ""
"No such interface `org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s"
msgstr ""
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3650
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3645
#, c-format
msgid "Error setting property `%s': Expected type `%s' but got `%s'"
msgstr ""
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3744
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3739
#, c-format
msgid "No such property `%s'"
msgstr "Egenskap «%s» finnes ikke"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3756
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3751
#, c-format
msgid "Property `%s' is not readable"
msgstr "Egenskap «%s» er er ikke lesbar"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3767
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3762
#, c-format
msgid "Property `%s' is not writable"
msgstr "Egenskap «%s» er er ikke skrivbar"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:3837 ../gio/gdbusconnection.c:5425
+#: ../gio/gdbusconnection.c:3832 ../gio/gdbusconnection.c:5420
#, c-format
msgid "No such interface `%s'"
msgstr "Grensesnitt «%s» finnes ikke"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4022
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4017
msgid "No such interface"
msgstr "Grensesnittet finnes ikke"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4238 ../gio/gdbusconnection.c:5939
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4233 ../gio/gdbusconnection.c:5936
#, c-format
msgid "No such interface `%s' on object at path %s"
msgstr ""
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4290
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4285
#, c-format
msgid "No such method `%s'"
msgstr "Metoden «%s» finnes ikke"
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4321
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4316
#, c-format
msgid "Type of message, `%s', does not match expected type `%s'"
msgstr ""
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4540
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4535
#, c-format
msgid "An object is already exported for the interface %s at %s"
msgstr ""
-#: ../gio/gdbusconnection.c:4734
+#: ../gio/gdbusconnection.c:4729
#, c-format
msgid "Method `%s' returned type `%s', but expected `%s'"
msgstr ""
-#: ../gio/gdbusconnection.c:5536
+#: ../gio/gdbusconnection.c:5531
#, c-format
msgid "Method `%s' on interface `%s' with signature `%s' does not exist"
msgstr ""
-#: ../gio/gdbusconnection.c:5654
+#: ../gio/gdbusconnection.c:5649
#, c-format
msgid "A subtree is already exported for %s"
msgstr "Et undertre er allerede eksportert for %s"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:754
+#: ../gio/gdbusmessage.c:763
+msgid "type is INVALID"
+msgstr "UGYLDIG type"
+
+#: ../gio/gdbusmessage.c:774
+msgid "METHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missing"
+msgstr ""
+
+#: ../gio/gdbusmessage.c:785
+msgid "METHOD_RETURN message: REPLY_SERIAL header field is missing"
+msgstr ""
+
+#: ../gio/gdbusmessage.c:797
+msgid "ERROR message: REPLY_SERIAL or ERROR_NAME header field is missing"
+msgstr ""
+
+#: ../gio/gdbusmessage.c:810
+msgid "SIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missing"
+msgstr ""
+
+#: ../gio/gdbusmessage.c:818
+msgid ""
+"SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value /org/"
+"freedesktop/DBus/Local"
+msgstr ""
+
+#: ../gio/gdbusmessage.c:826
+msgid ""
+"SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value org."
+"freedesktop.DBus.Local"
+msgstr ""
+
+#: ../gio/gdbusmessage.c:901
#, c-format
msgid "Wanted to read %lu bytes but got EOF"
msgstr "Ønsket å lese %lu bytes men fikk EOF"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:775
+#: ../gio/gdbusmessage.c:926
+#, c-format
+msgid ""
+"Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d "
+"(length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that that point "
+"was `%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../gio/gdbusmessage.c:939
#, c-format
-msgid "Expected NUL byte after the string `%s' but found `%c' (%d)"
+msgid "Expected NUL byte after the string `%s' but found byte %d"
msgstr ""
-#: ../gio/gdbusmessage.c:974
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1138
#, c-format
msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus object path"
msgstr ""
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1000
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1164
#, c-format
msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature"
msgstr "Tolket verdi «%s» er ikke en gyldig D-Bus-signatur"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1054
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1218
#, c-format
-msgid "Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes."
+msgid ""
+"Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
msgstr ""
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1215
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1379
#, c-format
msgid "Parsed value `%s' for variant is not a valid D-Bus signature"
msgstr ""
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1242
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1406
#, c-format
msgid ""
"Error deserializing GVariant with type-string `%s' from the D-Bus wire format"
msgstr ""
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1422
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1590
#, c-format
-msgid "Invalid endianness value. Expected 'l' or 'B' but found '%c' (%d)"
+msgid ""
+"Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value "
+"0x%02x"
msgstr ""
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1436
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1604
#, c-format
msgid "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d"
msgstr ""
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1493
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1661
#, c-format
msgid "Signature header with signature `%s' found but message body is empty"
msgstr ""
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1507
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1675
#, c-format
msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature (for body)"
msgstr ""
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1537
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1705
#, c-format
msgid "No signature header in message but the message body is %u bytes"
msgstr ""
-#: ../gio/gdbusmessage.c:1863
+#: ../gio/gdbusmessage.c:1713
+msgid "Cannot deserialize message: "
+msgstr ""
+
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2038
#, c-format
msgid ""
"Error serializing GVariant with type-string `%s' to the D-Bus wire format"
msgstr ""
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2006
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2178
#, c-format
msgid "Message has %d fds but the header field indicates %d fds"
msgstr ""
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2052
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2186
+msgid "Cannot serialize message: "
+msgstr ""
+
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2230
#, c-format
msgid "Message body has signature `%s' but there is no signature header"
msgstr ""
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2062
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2240
#, c-format
msgid ""
"Message body has type signature `%s' but signature in the header field is `"
"%s'"
msgstr ""
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2078
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2256
#, c-format
msgid "Message body is empty but signature in the header field is `(%s)'"
msgstr ""
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2632
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2810
#, c-format
msgid "Error return with body of type `%s'"
msgstr "Feil retur med kropp av type «%s»"
-#: ../gio/gdbusmessage.c:2640
+#: ../gio/gdbusmessage.c:2818
msgid "Error return with empty body"
msgstr "Feil retur med tom kropp"
msgid "Type of return value is incorrect, got `%s', expected `%s'"
msgstr ""
-#: ../gio/gdbusmethodinvocation.c:389 ../gio/gsocket.c:2871
+#: ../gio/gdbusmethodinvocation.c:406 ../gio/gsocket.c:2871
#: ../gio/gsocket.c:2952
#, c-format
msgid "Error sending message: %s"
msgid "Error writing first 16 bytes of message to socket: "
msgstr ""
-#: ../gio/gdbusprivate.c:1406
+#: ../gio/gdbusprivate.c:1415
msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id: "
msgstr ""