Updated Kannada Translations by Shankar Prasad
authorRuna Bhattacharjee <runab@src.gnome.org>
Thu, 14 Feb 2008 12:01:37 +0000 (12:01 +0000)
committerRuna Bhattacharjee <runab@src.gnome.org>
Thu, 14 Feb 2008 12:01:37 +0000 (12:01 +0000)
svn path=/trunk/; revision=1224

po/kn.po

index aab37c8..bcaf6b9 100644 (file)
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -1,67 +1,69 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# translation of atk.HEAD.kn.po to Kannada
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
+# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: ATK.GNOME-2.1\n"
+"Project-Id-Version: atk.HEAD.kn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-01-14 19:49+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-12-27 17:12+0530\n"
-"Last-Translator: Pramod <rpramod@postmaster.co.uk>\n"
-"Language-Team: Kannada <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-07 18:01+0530\n"
+"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Kannada <en@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: atk/atkhyperlink.c:103
 msgid "Selected Link"
-msgstr ""
+msgstr "ಆರಿಸಲಾದ ಕೊಂಡಿ"
 
 #: atk/atkhyperlink.c:104
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
-msgstr ""
+msgstr "AtkHyperlink ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್‍ ಆರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆಯೆ ಎಂದು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ"
 
 #: atk/atkhyperlink.c:110
 msgid "Number of Anchors"
-msgstr ""
+msgstr "ಆಂಕರ್‍ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"
 
 #: atk/atkhyperlink.c:111
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
-msgstr ""
+msgstr "AtkHyperlink ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್‍ನೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಂಡಿರುವ ಆಂಕರ್‍ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"
 
 #: atk/atkhyperlink.c:119
 msgid "End index"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಂತ್ಯದ ಇಂಡೆಕ್ಸ್‍"
 
 #: atk/atkhyperlink.c:120
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
-msgstr ""
+msgstr "AtkHyperlink ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್‍ನ ಅಂತ್ಯದ ಇಂಡೆಕ್ಸ್‍"
 
 #: atk/atkhyperlink.c:128
 msgid "Start index"
-msgstr ""
+msgstr "ಆರಂಭದ ಇಂಡೆಕ್ಸ್‍"
 
 #: atk/atkhyperlink.c:129
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
-msgstr ""
+msgstr "AtkHyperlink ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್‍ನ ಆರಂಭದ ಇಂಡೆಕ್ಸ್‍"
 
 #: atk/atkobject.c:82
 msgid "invalid"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಮಾನ್ಯ"
 
 #: atk/atkobject.c:83
 msgid "accelerator label"
-msgstr ""
+msgstr "ವೇಗೋತ್ಕರ್ಷಕ ಲೇಬಲ್"
 
 #: atk/atkobject.c:84
 msgid "alert"
-msgstr ""
+msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ"
 
 #: atk/atkobject.c:85
 msgid "animation"
-msgstr "ಸà²\9cà³\80ವಿಸà³\81ವಿà²\95à³\86"
+msgstr "à²\85ನಿಮà³\87ಶನà³\8d"
 
 #: atk/atkobject.c:86
 msgid "arrow"
@@ -73,41 +75,39 @@ msgstr "ಪಂಚಾಂಗ"
 
 #: atk/atkobject.c:88
 msgid "canvas"
-msgstr ""
+msgstr "ಕ್ಯಾನ್ವಾಸ್"
 
 #: atk/atkobject.c:89
 msgid "check box"
-msgstr ""
+msgstr "ಗುರುತು ಪೆಟ್ಟಿಗೆ"
 
 #: atk/atkobject.c:90
 msgid "check menu item"
-msgstr ""
+msgstr "ಮೆನು ಅಂಶವನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
 
 #: atk/atkobject.c:91
 msgid "color chooser"
-msgstr ""
+msgstr "ಬಣ್ಣದ ಆಯ್ಕೆಗಾರ"
 
 #: atk/atkobject.c:92
-#, fuzzy
 msgid "column header"
-msgstr "ಶಿರà³\8b à²²à³\87à²\96"
+msgstr "à²\95ಾಲà²\82 à²¹à³\86ಡರà³\8d"
 
 #: atk/atkobject.c:93
 msgid "combo box"
-msgstr ""
+msgstr "ಕಾಂಬೋ ಪೆಟ್ಟಿಗೆ"
 
 #: atk/atkobject.c:94
-#, fuzzy
 msgid "dateeditor"
 msgstr "ದಿನಾಂಕ-ಸಂಪಾದಕ"
 
 #: atk/atkobject.c:95
 msgid "desktop icon"
-msgstr ""
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆಯ ಚಿಹ್ನೆ"
 
 #: atk/atkobject.c:96
 msgid "desktop frame"
-msgstr ""
+msgstr "ಗಣಕತೆರೆಯ ಚೌಕಟ್ಟು"
 
 #: atk/atkobject.c:97
 msgid "dial"
@@ -119,24 +119,24 @@ msgstr "ಸಂವಾದ"
 
 #: atk/atkobject.c:99
 msgid "directory pane"
-msgstr ""
+msgstr "ಕೋಶ ಫಲಕ"
 
 #: atk/atkobject.c:100
 msgid "drawing area"
-msgstr ""
+msgstr "ಬರೆಯುವ ಜಾಗ"
 
 #: atk/atkobject.c:101
 msgid "file chooser"
-msgstr ""
+msgstr "ಕಡತ ಆಯ್ಕೆಗಾರ"
 
 #: atk/atkobject.c:102
 msgid "filler"
-msgstr ""
+msgstr "ತುಂಬಿಸುವವ"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
 #: atk/atkobject.c:104
 msgid "fontchooser"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಆಯ್ಕೆಗಾರ"
 
 #: atk/atkobject.c:105
 msgid "frame"
@@ -144,67 +144,63 @@ msgstr "ಚೌಕಟ್ಟು"
 
 #: atk/atkobject.c:106
 msgid "glass pane"
-msgstr ""
+msgstr "ಗಾಜಿನ ಫಲಕ"
 
 #: atk/atkobject.c:107
 msgid "html container"
-msgstr ""
+msgstr "html ಒಳಗೊಂಡಿರುವ"
 
 #: atk/atkobject.c:108
 msgid "icon"
-msgstr "ಪà³\8dರತಿಮೆ"
+msgstr "à²\9aಿಹà³\8dನೆ"
 
 #: atk/atkobject.c:109
 msgid "image"
 msgstr "ಚಿತ್ರ"
 
 #: atk/atkobject.c:110
-#, fuzzy
 msgid "internal frame"
-msgstr "ಒಳಗಿನ-ಚೌಕ"
+msgstr "ಒಳಗಿನ ಚೌಕಟ್ಟು"
 
 #: atk/atkobject.c:111
 msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "ಲೇಬಲ್"
 
 #: atk/atkobject.c:112
 msgid "layered pane"
-msgstr ""
+msgstr "ಪದರು ಪದರಾದ ಫಲಕ"
 
 #: atk/atkobject.c:113
 msgid "list"
 msgstr "ಪಟ್ಟಿ"
 
 #: atk/atkobject.c:114
-#, fuzzy
 msgid "list item"
-msgstr "ಪಟ್ಟಿ"
+msgstr "à²\85à²\82ಶ à²ªà²\9fà³\8dà²\9fಿ"
 
 #: atk/atkobject.c:115
 msgid "menu"
 msgstr "ಪರಿವಿಡಿ"
 
 #: atk/atkobject.c:116
-#, fuzzy
 msgid "menu bar"
-msgstr "ಪರಿವಿಡಿ-ಪಟ್ಟಿ"
+msgstr "ಮà³\86ನà³\81 ಪಟ್ಟಿ"
 
 #: atk/atkobject.c:117
-#, fuzzy
 msgid "menu item"
-msgstr "ಪರಿವಿಡಿ"
+msgstr "ಮà³\86ನà³\81 à²\85à²\82ಶ"
 
 #: atk/atkobject.c:118
 msgid "option pane"
-msgstr ""
+msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಫಲಕ"
 
 #: atk/atkobject.c:119
 msgid "page tab"
-msgstr ""
+msgstr "ಪುಟದ ಟ್ಯಾಬ್"
 
 #: atk/atkobject.c:120
 msgid "page tab list"
-msgstr ""
+msgstr "ಪುಟದ ಟ್ಯಾಬ್ ಪಟ್ಟಿ"
 
 #: atk/atkobject.c:121
 msgid "panel"
@@ -212,60 +208,59 @@ msgstr "ಮುಖ್ಯ ಪಟ್ಟಿ"
 
 #: atk/atkobject.c:122
 msgid "password text"
-msgstr ""
+msgstr "ಗುಪ್ತಪದ ಪಠ್ಯ"
 
 #: atk/atkobject.c:123
 msgid "popup menu"
-msgstr ""
+msgstr "ಪುಟಿಕೆ ಮೆನು"
 
 #: atk/atkobject.c:124
 msgid "progress bar"
-msgstr ""
+msgstr "ಪ್ರಗತಿ ಪಟ್ಟಿ"
 
 #: atk/atkobject.c:125
 msgid "push button"
-msgstr ""
+msgstr "ಒತ್ತು ಗುಂಡಿ"
 
 #: atk/atkobject.c:126
 msgid "radio button"
-msgstr ""
+msgstr "ರೇಡಿಯೋ ಗುಂಡಿ"
 
 #: atk/atkobject.c:127
 msgid "radio menu item"
-msgstr ""
+msgstr "ರೇಡಿಯೋ ಮೆನು ಅಂಶ"
 
 #: atk/atkobject.c:128
 msgid "root pane"
-msgstr ""
+msgstr "ಮೂಲ ಫಲಕ"
 
 #: atk/atkobject.c:129
-#, fuzzy
 msgid "row header"
-msgstr "ಶಿರà³\8b à²²à³\87à²\96"
+msgstr "ಸಾಲà³\81 à²¹à³\86ಡರà³\8d"
 
 #: atk/atkobject.c:130
 msgid "scroll bar"
-msgstr ""
+msgstr "ಚಲನ ಪಟ್ಟಿ"
 
 #: atk/atkobject.c:131
 msgid "scroll pane"
-msgstr ""
+msgstr "ಚಲನ ಫಲಕ"
 
 #: atk/atkobject.c:132
 msgid "separator"
-msgstr ""
+msgstr "ವಿಭಜಕ"
 
 #: atk/atkobject.c:133
 msgid "slider"
-msgstr ""
+msgstr "ಸ್ಲೈಡರ್"
 
 #: atk/atkobject.c:134
 msgid "split pane"
-msgstr ""
+msgstr "ಸೀಳು ಫಲಕ"
 
 #: atk/atkobject.c:135
 msgid "spin button"
-msgstr ""
+msgstr "ತಿರುಗು ಗುಂಡಿ"
 
 #: atk/atkobject.c:136
 msgid "statusbar"
@@ -273,45 +268,43 @@ msgstr "ಸ್ಥಿತಿ ಪಟ್ಟಿಕೆ"
 
 #: atk/atkobject.c:137
 msgid "table"
-msgstr ""
+msgstr "ಟೇಬಲ್"
 
 #: atk/atkobject.c:138
 msgid "table cell"
-msgstr ""
+msgstr "ಟೇಬಲ್ ಸೆಲ್"
 
 #: atk/atkobject.c:139
 msgid "table column header"
-msgstr ""
+msgstr "ಟೇಬಲ್ ಕಾಲಂ ಹೆಡರ್"
 
 #: atk/atkobject.c:140
 msgid "table row header"
-msgstr ""
+msgstr "ಟೇಬಲ್ ಸಾಲು ಹೆಡರ್"
 
 #: atk/atkobject.c:141
 msgid "tear off menu item"
-msgstr ""
+msgstr "ಮೆನು ಅಂಶವನ್ನು ಹರಿದು ಹಾಕು"
 
 #: atk/atkobject.c:142
 msgid "terminal"
-msgstr "à²\97ಣà²\95 à²\98à²\9fà²\95"
+msgstr "à²\9fರà³\8dಮಿನಲà³\8d"
 
 #: atk/atkobject.c:143
 msgid "text"
 msgstr "ಪಠ್ಯ"
 
 #: atk/atkobject.c:144
-#, fuzzy
 msgid "toggle button"
-msgstr "à²\85à²\82ತರಣ-ಗುಂಡಿ"
+msgstr "ಹà³\8aರಳà³\81 ಗುಂಡಿ"
 
 #: atk/atkobject.c:145
-#, fuzzy
 msgid "tool bar"
-msgstr "ಉಪಕರಣ-ಪಟ್ಟಿ"
+msgstr "ಉಪಕರಣ ಪಟ್ಟಿ"
 
 #: atk/atkobject.c:146
 msgid "tool tip"
-msgstr ""
+msgstr "ಉಪಕರಣ ಸಲಹೆ"
 
 #: atk/atkobject.c:147
 msgid "tree"
@@ -319,7 +312,7 @@ msgstr "ವೃಕ್ಷ"
 
 #: atk/atkobject.c:148
 msgid "tree table"
-msgstr ""
+msgstr "ಟ್ರೀ ಟೇಬಲ್"
 
 #: atk/atkobject.c:149
 msgid "unknown"
@@ -343,7 +336,7 @@ msgstr "ಪಾದ ಲೇಖ"
 
 #: atk/atkobject.c:154
 msgid "paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್"
 
 #: atk/atkobject.c:155
 msgid "application"
@@ -351,59 +344,55 @@ msgstr "ಅನ್ವಯ"
 
 #: atk/atkobject.c:156
 msgid "autocomplete"
-msgstr ""
+msgstr "ಸ್ವಯಂಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆ"
 
 #: atk/atkobject.c:157
 msgid "edit bar"
-msgstr ""
+msgstr "ಸಂಪಾದನೆಯ ಪಟ್ಟಿ"
 
 #: atk/atkobject.c:158
 msgid "embedded component"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಡಕಗೊಳಿಸಲಾದ ಘಟಕ"
 
 #: atk/atkobject.c:159
 msgid "entry"
-msgstr ""
+msgstr "ನಮೂದು"
 
 #: atk/atkobject.c:160
 msgid "chart"
-msgstr ""
+msgstr "ನಕ್ಷೆ"
 
 #: atk/atkobject.c:161
-#, fuzzy
 msgid "caption"
-msgstr "à²\85ನà³\8dವಯ"
+msgstr "ಶಿರà³\8bನಾಮ"
 
 #: atk/atkobject.c:162
 msgid "document frame"
-msgstr ""
+msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಚೌಕಟ್ಟು"
 
 #: atk/atkobject.c:163
-#, fuzzy
 msgid "heading"
-msgstr "ಶಿರà³\8b à²²à³\87à²\96"
+msgstr "ಶà³\80ರà³\8dಷಿà²\95à³\86"
 
 #: atk/atkobject.c:164
-#, fuzzy
 msgid "page"
-msgstr "à²\9aಿತà³\8dರ"
+msgstr "ಪà³\81à²\9f"
 
 #: atk/atkobject.c:165
 msgid "section"
-msgstr ""
+msgstr "ವಿಭಾಗ"
 
 #: atk/atkobject.c:166
 msgid "redundant object"
-msgstr ""
+msgstr "ಅನವಶ್ಯಕ ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್‍"
 
 #: atk/atkobject.c:167
-#, fuzzy
 msgid "form"
-msgstr "à²\9aà³\8cà²\95à²\9fà³\8dà²\9fà³\81"
+msgstr "ಫಾರà³\8dಮà³\8d"
 
 #: atk/atkobject.c:356
 msgid "Accessible Name"
-msgstr ""
+msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಹೆಸರು"
 
 #: atk/atkobject.c:357
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
@@ -411,7 +400,7 @@ msgstr ""
 
 #: atk/atkobject.c:363
 msgid "Accessible Description"
-msgstr ""
+msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ವಿವರಣೆ"
 
 #: atk/atkobject.c:364
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
@@ -419,31 +408,31 @@ msgstr ""
 
 #: atk/atkobject.c:370
 msgid "Accessible Parent"
-msgstr ""
+msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಮೂಲ"
 
 #: atk/atkobject.c:371
 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-msgstr ""
+msgstr "ಮೂಲವು ಬದಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಸಲು ಬಳಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ"
 
 #: atk/atkobject.c:377
 msgid "Accessible Value"
-msgstr ""
+msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಮೌಲ್ಯ"
 
 #: atk/atkobject.c:378
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
-msgstr ""
+msgstr "ಮೌಲ್ಯವು ಬದಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಸಲು ಬಳಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ"
 
 #: atk/atkobject.c:386
 msgid "Accessible Role"
-msgstr ""
+msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಪಾತ್ರ"
 
 #: atk/atkobject.c:387
 msgid "The accessible role of this object"
-msgstr ""
+msgstr "ಪಾತ್ರವು ಬದಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಸಲು ಬಳಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ"
 
 #: atk/atkobject.c:395
 msgid "Accessible Layer"
-msgstr ""
+msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಪದರ"
 
 #: atk/atkobject.c:396
 msgid "The accessible layer of this object"
@@ -451,15 +440,15 @@ msgstr ""
 
 #: atk/atkobject.c:404
 msgid "Accessible MDI Value"
-msgstr ""
+msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ MDI ಮೌಲ್ಯ"
 
 #: atk/atkobject.c:405
 msgid "The accessible MDI value of this object"
-msgstr ""
+msgstr "ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್‍ನ ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ MDI ಮೌಲ್ಯ"
 
 #: atk/atkobject.c:413
 msgid "Accessible Table Caption"
-msgstr ""
+msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಟೇಬಲ್ ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
 
 #: atk/atkobject.c:414
 msgid ""
@@ -469,7 +458,7 @@ msgstr ""
 
 #: atk/atkobject.c:420
 msgid "Accessible Table Column Header"
-msgstr ""
+msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಟೇಬಲ್ ಕಾಲಂ ಹೆಡರ್"
 
 #: atk/atkobject.c:421
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
@@ -477,7 +466,7 @@ msgstr ""
 
 #: atk/atkobject.c:427
 msgid "Accessible Table Column Description"
-msgstr ""
+msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಟೇಬಲ್ ಕಾಲಂ ವಿವರಣೆ"
 
 #: atk/atkobject.c:428
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
@@ -485,7 +474,7 @@ msgstr ""
 
 #: atk/atkobject.c:434
 msgid "Accessible Table Row Header"
-msgstr ""
+msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಟೇಬಲ್ ಸಾಲು ಹೆಡರ್"
 
 #: atk/atkobject.c:435
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
@@ -493,7 +482,7 @@ msgstr ""
 
 #: atk/atkobject.c:441
 msgid "Accessible Table Row Description"
-msgstr ""
+msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಟೇಬಲ್ ಸಾಲು ವಿವರಣೆ"
 
 #: atk/atkobject.c:442
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
@@ -501,7 +490,7 @@ msgstr ""
 
 #: atk/atkobject.c:448
 msgid "Accessible Table Summary"
-msgstr ""
+msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಟೇಬಲ್ ಸಾರಾಂಶ"
 
 #: atk/atkobject.c:449
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
@@ -509,7 +498,7 @@ msgstr ""
 
 #: atk/atkobject.c:455
 msgid "Accessible Table Caption Object"
-msgstr ""
+msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಟೇಬಲ್ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್‍"
 
 #: atk/atkobject.c:456
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
@@ -517,8 +506,8 @@ msgstr ""
 
 #: atk/atkobject.c:462
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
-msgstr ""
+msgstr "ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ AtkHypertext ಕೊಂಡಿಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"
 
 #: atk/atkobject.c:463
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
-msgstr ""
+msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ AtkHypertext ಹೊಂದಿರುವ ಕೊಂಡಿಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"