+iso-codes 3.27
+--------------
+Tobias Quathamer <toddy@debian.org>
+Thu, 7 July 2011
+
+ [ ISO 3166 ]
+ * Update ISO-3166 after publication of ISO-3166 maintenance agency
+ Newsletter VI-9 dated 2011-06-12:
+ - changed official name of BQ from "Saint Eustatius and Saba"
+ to "Sint Eustatius and Saba"
+ - changed official name of FJ from "the Republic of the Fiji"
+ to "the Republic of Fiji"
+ - changed official name of MM from "the Union of Myanmar"
+ to "the Republic of Myanmar"
+ - changed official name of NU from "the Republic of Niue" to "Niue"
+
+ [ ISO 3166 translations ]
+ * Portuguese by Miguel Figueiredo. Closes: #629456
+ * French by Christian Perrier.
+ * Ukrainian by Yuri Chornoivan. Closes: alioth#313178
+ * Persian by Ebrahim Byagowi
+ * Estonian by Tõivo Leedjärv. Closes: #630833
+ * Uyghur by Gheyret Tohti
+ * Hebrew by Lior Kaplan. Closes: #630879
+ * Simplified Chinese by YunQiang Su. Closes: #630883
+ * Bosnian by Armin Besirovic
+ * Bengali by Israt Jahan
+ * Italian by Milo Casagrande
+ * Russian by Yuri Kozlov. Closes: #630961
+ * Esperanto by Edmund GRIMLEY EVANS
+ * Macedonian by Arangel Angov
+ * Portuguese by Miguel Figueiredo. Closes: #631239
+ * Swedish by Martin Bagge. Closes: #631310
+ * Thai by Theppitak Karoonboonyanan
+ * Greek by Vasileiou Thomas
+ * Turkish by İsmail Baydan
+ * Swedish by Daniel Nylander (TP)
+ * Irish by Kevin Scannell (TP)
+ * Belarusian by Ihar Hrachyshka (TP)
+ * Kazakh by Baurzhan Muftakhidinov (TP)
+ * Slovenian by Primož Peterlin (TP)
+ * Hungarian by Kalman Kemenczy (TP)
+ * German by Tobias Quathamer
+ * Catalan by Toni Hermoso Pulido (TP)
+
+ [ ISO 15924 ]
+ * Update ISO-15924 as of 2011-06-21 changes
+
+ [ ISO 15924 translations ]
+ * French by Christian Perrier.
+
+ [ ISO 3166-2 translations ]
+ * Danish by Joe Hansen (TP)
+
+ [ ISO 4217 translations ]
+ * Danish by Joe Hansen (TP)
+
+ [ ISO 639-3 translations ]
+ * Italian by Milo Casagrande (TP)
+ * Polish by Jakub Bogusz (TP)
+ * Ukrainian by Yuri Chornoivan (TP)
+
+ [ ISO 639 translations ]
+ * Hungarian by Kalman Kemenczy (TP)
+
+
iso-codes 3.26
--------------
Tobias Quathamer <toddy@debian.org>
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.67 for iso-codes 3.26.
+# Generated by GNU Autoconf 2.67 for iso-codes 3.27.
#
#
# Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001,
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='iso-codes'
PACKAGE_TARNAME='iso-codes'
-PACKAGE_VERSION='3.26'
-PACKAGE_STRING='iso-codes 3.26'
+PACKAGE_VERSION='3.27'
+PACKAGE_STRING='iso-codes 3.27'
PACKAGE_BUGREPORT=''
PACKAGE_URL=''
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
-\`configure' configures iso-codes 3.26 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures iso-codes 3.27 to adapt to many kinds of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
- short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 3.26:";;
+ short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 3.27:";;
esac
cat <<\_ACEOF
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
-iso-codes configure 3.26
+iso-codes configure 3.27
generated by GNU Autoconf 2.67
Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
-It was created by iso-codes $as_me 3.26, which was
+It was created by iso-codes $as_me 3.27, which was
generated by GNU Autoconf 2.67. Invocation command line was
$ $0 $@
# Define the identity of the package.
PACKAGE='iso-codes'
- VERSION='3.26'
+ VERSION='3.27'
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
# values after options handling.
ac_log="
-This file was extended by iso-codes $as_me 3.26, which was
+This file was extended by iso-codes $as_me 3.27, which was
generated by GNU Autoconf 2.67. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
ac_cs_version="\\
-iso-codes config.status 3.26
+iso-codes config.status 3.27
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.67,
with options \\"\$ac_cs_config\\"
dnl with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
dnl 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
-AC_INIT([iso-codes],[3.26])
+AC_INIT([iso-codes],[3.27])
AM_INIT_AUTOMAKE([dist-bzip2 no-dist-gzip foreign])
AM_MAINTAINER_MODE
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
msgstr "الباهوه همونج"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
msgstr ""
#. name for Hung
msgid "Kannada"
msgstr "الكانادا"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr ""
msgstr "الميرويتيك"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "الهيروغليفية"
#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
msgid "Tibetan"
msgstr "التبتية"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "الأجاريتيكية"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-24 19:36+0300\n"
"Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn@debian.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
msgstr ""
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
msgstr ""
#. name for Hung
msgid "Kannada"
msgstr ""
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr "Корейски"
msgstr ""
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "Египетски йероглифи"
#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
msgid "Tibetan"
msgstr "Тибетска"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-18 19:58+0000\n"
"Last-Translator: Denis <Unknown>\n"
"Language-Team: Breton <brenux@free.fr>\n"
msgstr "Pahawh Hmong"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "(lesanv evit Hiragana + Katakana)"
+#, fuzzy
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr "Japaneg (lesanv evit Han + Hiragana + Katakana)"
#. name for Hung
msgid "Old Hungarian"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannadeg"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr "Koreaneg (lesanv evit Hangul + Han)"
msgstr "Meroiteg"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "Hieroglifoù Ejipt"
#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibeteg"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ougariteg"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-26 07:41+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
msgstr "pahawh hmong"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "(alias pro hiraganu + katakanu)"
+#, fuzzy
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr "japonské písmo (alias pro Han + Hiraganu + Katakanu)"
#. name for Hung
msgid "Old Hungarian"
msgid "Kannada"
msgstr "kannadské písmo"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr "korejské písmo (alias pro hangul + han)"
msgstr "meroitické psací písmo"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "meroitické hieroglyfické písmo"
#. name for Mlym
msgid "Tibetan"
msgstr "tibetské písmo"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "ugaritské klínové písmo"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-02 18:07+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
msgstr "pahawh hmong"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "(alias for hiragana + katakana)"
+#, fuzzy
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr "japansk (alias for han + hiragana + katakana)"
#. name for Hung
msgid "Old Hungarian"
msgid "Kannada"
msgstr "kannada"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr "koreansk (alias for hangul + han)"
msgstr "kursiv meroitisk"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "hieroglyfisk meroitisk"
#. name for Mlym
msgid "Tibetan"
msgstr "tibetanske"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "ugaritisk"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: German\n"
msgstr "Pahawh Hmong"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
msgstr ""
#. name for Hung
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr ""
msgstr "Meroitisch"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "Ägyptische Hieroglyphen"
#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetisch"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritisch"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: Greek\n"
msgstr ""
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
msgstr ""
#. name for Hung
msgid "Kannada"
msgstr ""
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr ""
msgstr ""
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "Αιγυπτιακά Ιερογλυφικά"
#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
msgid "Tibetan"
msgstr "Θιβετιανό"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-08 23:07+0000\n"
"Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Skribo de Pahawh"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "Kanaoj"
+#, fuzzy
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr "Japana (= Hana + Rondaj kanaoj + Strekaj kanaoj)"
#. name for Hung
msgid "Old Hungarian"
msgid "Kannada"
msgstr "Kanara"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr "Korea (= hangula + hana)"
msgstr "Meroa kursiva"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Merota hieroglifa"
#. name for Mlym
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibeta"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugarita"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-17 15:07+0200\n"
"Last-Translator: Juan Cuquejo Mira <stelaroj@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
msgstr "pahawh hmong"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "(alias para hiragana + katakana)"
+#, fuzzy
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr "japonés (alias para Han + Hiragana + Katakana)"
#. name for Hung
msgid "Old Hungarian"
msgid "Kannada"
msgstr "canarés"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr "coreano (alias para Hangul + Han)"
msgstr "meroítico"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "jeroglíficos egipcios"
#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
msgid "Tibetan"
msgstr "tibetano"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "ugarítico"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: Estonian\n"
msgstr ""
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
msgstr ""
#. name for Hung
msgid "Kannada"
msgstr "kannada"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr ""
msgstr "meroe"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "egiptuse hieroglüüfkiri"
#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
msgid "Tibetan"
msgstr "tiibeti"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "ugariti"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: Persian\n"
msgstr ""
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
msgstr ""
#. name for Hung
msgid "Kannada"
msgstr "کانادهای"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr ""
msgstr ""
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "هیروگلیف مصری"
#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
msgid "Tibetan"
msgstr "تبتی"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-31 23:05+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "pahawh hmong"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "(hiragana tai katakana)"
+#, fuzzy
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr "japanilainen (alias yhdistelmälle han, hiragana ja katakana)"
#. name for Hung
msgid "Old Hungarian"
msgid "Kannada"
msgstr "kannadalainen"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr "korealainen (alias yhdistelmälle hangul ja han)"
msgstr "meroiittinen kursiivi"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "meroiittinen hieroglyfi"
#. name for Mlym
msgid "Tibetan"
msgstr "tiibetiläinen"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "ugaritilainen"
#
# Copyright (C)
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
-# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2007, 2009, 2010.
+# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2007, 2009, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-23 20:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-24 20:17+0200\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. name for Afak
msgstr "pahawh hmong"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "(alias pour hiragana + katakana)"
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr "syllabaires japonais (alias pour hiragana + katakana)"
#. name for Hung
msgid "Old Hungarian"
msgid "Kannada"
msgstr "kannara (canara)"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr "khojkî"
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr "coréen (alias pour hangûl + han)"
msgstr "cursif méroïtique"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
-msgstr "hiéroglyphes méroïtique"
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "hiéroglyphes méroïtiques"
#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
msgid "Tibetan"
msgstr "tibétain"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr "tirhouta"
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "ougaritique"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-07 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
msgstr "Pahawh hmong"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "(alias para hiragana + katakana)"
+#, fuzzy
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr "Xaponés (alias para han + hiragana + katakana)"
#. name for Hung
msgid "Old Hungarian"
msgid "Kannada"
msgstr "Canarés"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr "Coreano (alias para hangul + han)"
msgstr "Meroítico cursivo"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Xerogrlífos meroíticos"
#. name for Mlym
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetano"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugarítico"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
msgstr ""
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
msgstr ""
#. name for Hung
msgid "Kannada"
msgstr "קאנדה"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr ""
msgstr ""
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "כתב חרטומים"
#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
msgid "Tibetan"
msgstr "טיבטית"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "אוגריתית"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
msgstr ""
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
msgstr ""
#. name for Hung
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr ""
msgstr "Meroitikus"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "Egyiptomi hieroglifák"
#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibeti"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugari"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-26 17:22+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Pahawh Hmong"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "(alias untuk Hiragana + Katakana)"
+#, fuzzy
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr "Jepang (alias untuk Han + Hiragana + Katakana)"
#. name for Hung
msgid "Old Hungarian"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr "Korea (alias untuk Hangul + Han)"
msgstr "Kursif Meroitic"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Hieroglif Meroitik"
#. name for Mlym
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibet"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritic"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-30 10:12+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Pahawh Hmong"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "(samheiti fyrir Hiragana + Katakana)"
+#, fuzzy
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr "Japanska (samheiti fyrir Han + Hiragana + Katakana)"
#. name for Hung
msgid "Old Hungarian"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannadískt"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr "Kóreska (samheiti fyrir Hangul + Han)"
msgstr ""
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Meríótískt myndletur"
#. name for Mlym
msgid "Tibetan"
msgstr "Tíbetska"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritískt"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.23\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.26\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
msgstr ""
#. name for Hung
msgid "Kannada"
msgstr ""
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr ""
msgstr ""
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr ""
#. name for Mlym
msgid "Tibetan"
msgstr ""
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
standard, and is used to provide translations via gettext
Copyright (C) 2007 Ivan Masar <helix84@centrum.sk>
-Copyright (C) 2007-2010 Christian Perrier <bubulle@debian.org>
+Copyright (C) 2007-2011 Christian Perrier <bubulle@debian.org>
Copyright (C) 2007 Tobias Quathamer <toddy@debian.org>
This file is free software; you can redistribute it and/or
<iso_15924_entry
alpha_4_code="Hrkt"
numeric_code="412"
- name="(alias for Hiragana + Katakana)" />
+ name="Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)" />
<iso_15924_entry
alpha_4_code="Hung"
numeric_code="176"
numeric_code="345"
name="Kannada" />
<iso_15924_entry
+ alpha_4_code="Khoj"
+ numeric_code="322"
+ name="Khojki" />
+ <iso_15924_entry
alpha_4_code="Kore"
numeric_code="287"
name="Korean (alias for Hangul + Han)" />
<iso_15924_entry
alpha_4_code="Mero"
numeric_code="100"
- name="Meroitic Hieroglyphic" />
+ name="Meroitic Hieroglyphs" />
<iso_15924_entry
alpha_4_code="Mlym"
numeric_code="347"
numeric_code="330"
name="Tibetan" />
<iso_15924_entry
+ alpha_4_code="Tirh"
+ numeric_code="326"
+ name="Tirhuta" />
+ <iso_15924_entry
alpha_4_code="Ugar"
numeric_code="040"
name="Ugaritic" />
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-11 22:04+0100\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@casagrande.name>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
msgstr "Pahawn hmong"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "(alias per hiragana + katakana)"
+#, fuzzy
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr "Giapponese (alias per han + hiragana + katakana)"
#. name for Hung
msgid "Old Hungarian"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr "Coreano (alias per hangul + han)"
msgstr "Meroitico corsivo"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Meroitico geroglifico"
#. name for Mlym
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetano"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugarito"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
msgstr "パハウ・フモン文字"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
msgstr ""
#. name for Hung
msgid "Kannada"
msgstr "カンナダ文字"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr ""
msgstr "メロエ文字"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "エジプト聖刻文字"
#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
msgid "Tibetan"
msgstr "チベット文字"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "ウガリト文字"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean\n"
msgstr ""
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
msgstr ""
#. name for Hung
msgid "Kannada"
msgstr "칸나다"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr ""
msgstr ""
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr ""
#. name for Mlym
msgid "Tibetan"
msgstr "티벳어"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "우가릿어"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-17 21:01+0300\n"
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
msgstr "Pahawh Hmong"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "(Hiragana + Katakana sinonimas)"
+#, fuzzy
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr "Japonų (Han + Hiragana + Katakana)"
#. name for Hung
msgid "Old Hungarian"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr "Korėjiečių (Hangul + Han)"
msgstr "Meroitų"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "Egipto hieroglifai"
#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetiečių"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritic"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-07 10:34+0100\n"
"Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Pahav Hmong"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "(aizstājvārds priekš Hiriganas + Katakanas)"
+#, fuzzy
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr "Japāņu (aizstājvārds priekš Hana + Hirigana + Katakana)"
#. name for Hung
msgid "Old Hungarian"
msgid "Kannada"
msgstr "Kanadas"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr "Korejiešu (aizstājvārds priekš Hangula + Haņ)"
msgstr "Meroitikas kursīva"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Merotikas hieroglifu"
#. name for Mlym
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetas"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugarītas"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: Malayalam\n"
msgstr ""
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
msgstr ""
#. name for Hung
msgid "Kannada"
msgstr "കന്നഡ"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr ""
msgstr ""
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr ""
#. name for Mlym
msgid "Tibetan"
msgstr ""
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-12 11:43+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
msgstr "pahawh hmong"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
msgstr ""
#. name for Hung
msgid "Kannada"
msgstr "kannada"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr ""
msgstr "meroitisk"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "egyptiske hieroglyfer"
#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
msgid "Tibetan"
msgstr "tibetansk"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "ugaritisk"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-04 00:12+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
msgstr "Pahawh Hmong"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "(alias voor Hiragana + Katakana)"
+#, fuzzy
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr "Japans (alias voor Han + Hiragana + Katakana)"
#. name for Hung
msgid "Old Hungarian"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr "Koreaans (alias voor (Hangul + Han)"
msgstr "Meroïtisch cursief"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Meroïtisch hiëroglief"
#. name for Mlym
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibettaans"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritisch"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk\n"
msgstr "pahawk hmong"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
msgstr ""
#. name for Hung
msgid "Kannada"
msgstr "kannada"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr ""
msgstr "meroitisk"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "egyptiske hieroglyfar"
#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
msgid "Tibetan"
msgstr "tibetansk"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "ugaritisk"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-10 00:38+0100\n"
"Last-Translator: Yannig Marchegay <yannig@marchegay.org>\n"
"Language-Team: Occitan>\n"
msgstr ""
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
msgstr ""
#. name for Hung
msgid "Kannada"
msgstr "Kannadà"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr ""
msgstr ""
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr ""
#. name for Mlym
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetan"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-02 21:14+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "pahawh hmong"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "hiragana i katakana"
+#, fuzzy
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr "japoński (kanji, hiragana, katakana)"
#. name for Hung
msgid "Old Hungarian"
msgid "Kannada"
msgstr "kannada"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr "koreański (hangyl, hancha)"
msgstr "kursywa meroicka"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "hieroglify meroickie"
#. name for Mlym
msgid "Tibetan"
msgstr "tybetański"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "ugarycki"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
msgstr "pahawh hmong"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
msgstr ""
#. name for Hung
msgid "Kannada"
msgstr "kannada"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr ""
msgstr "meroítico"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "hieróglifos egípcios"
#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
msgid "Tibetan"
msgstr "tibetano"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "ugarítico"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
msgstr "pahawh hmong"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
msgstr ""
#. name for Hung
msgid "Kannada"
msgstr "kannada"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr ""
msgstr "meroítico"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "hieróglifos egípcios"
#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
msgid "Tibetan"
msgstr "tibetano"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "ugarítico"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-15 17:02+0300\n"
"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Pahawh Hmong"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "(alias pentru Hiragana + Katakana)"
+#, fuzzy
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr "Japoneză (alias pentru Han + Hiragana + Katakana)"
#. name for Hung
msgid "Old Hungarian"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr "Koreană (alias pentru Hangul + Han)"
msgstr "Meroitică cursivă"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Meroitică hieroglifică"
#. name for Mlym
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetană"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritică"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-03 09:18+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
msgstr "Пахау хмонг"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "Катакана или хирагана"
+#, fuzzy
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr "Японская"
#. name for Hung
msgid "Old Hungarian"
msgid "Kannada"
msgstr "КаннадаKannada"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr "Корейская"
msgstr "Мероитская курсивная"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Мероитская иероглифическая"
#. name for Mlym
msgid "Tibetan"
msgstr "Тибетская"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "Угаритская"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-17 23:29+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak\n"
msgstr ""
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "(alias pre hiragana + katakana)"
+#, fuzzy
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr "japonské (alias pre han + hiragana + katakana)"
#. name for Hung
msgid "Old Hungarian"
msgid "Kannada"
msgstr ""
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr "kórejské (alias pre hangul + han)"
msgstr ""
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "Egyptské hieroglyfické"
#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
msgid "Tibetan"
msgstr "tibetské"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "ugaritské klinové"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-10 00:01+0200\n"
"Last-Translator: Primož Peterlin <primozz.peterlin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "hmonška pisava"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "(oznaka za hiragana + katakana)"
+#, fuzzy
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr "japonska pisava (han + hiragana + katakana)"
#. name for Hung
msgid "Old Hungarian"
msgid "Kannada"
msgstr "kanarejska pisava"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr "korejska pisava (hangul + han)"
msgstr "meroitska pisava"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "egipčanska hieroglifna pisava"
#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
msgid "Tibetan"
msgstr "tibetanska pisava"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "ugaritska pisava"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
msgstr ""
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
msgstr ""
#. name for Hung
msgid "Kannada"
msgstr ""
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr ""
msgstr ""
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr ""
#. name for Mlym
msgid "Tibetan"
msgstr ""
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
msgstr ""
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
msgstr ""
#. name for Hung
msgid "Kannada"
msgstr ""
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr ""
msgstr ""
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr ""
#. name for Mlym
msgid "Tibetan"
msgstr ""
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: Swedish\n"
msgstr "pahaw mong"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
msgstr ""
#. name for Hung
msgid "Kannada"
msgstr "kanaresiska"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr ""
msgstr "meriotiska"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "egyptiska hieroglyfer"
#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
msgid "Tibetan"
msgstr "tibetanska"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "ugaritiska"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-03 23:07+0200\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
"Language-Team: Thai\n"
msgstr "ม้ง"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "(= ฮิรางานะ + คาตาคานะ)"
+#, fuzzy
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr "ญี่ปุ่น (= ฮั่น + ฮิรางานะ + คาตาคานะ)"
#. name for Hung
msgid "Old Hungarian"
msgid "Kannada"
msgstr "กัณณาท"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr "เกาหลี (= ฮันกึล + ฮั่น)"
msgstr "เมโรติก"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "ไฮโรกลิฟส์อียิปต์"
#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
msgid "Tibetan"
msgstr "ทิเบต"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "ยูการิติก"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
msgstr "Pahawh Hmong"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
msgstr ""
#. name for Hung
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr ""
msgstr "Meroitik"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "Mısır Yazısı - Hiyeroglif"
#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetçe"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugarit Çivi Yazısı"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-02 17:51+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "пахау хмонг"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "(назва для хірагани + катакани)"
+#, fuzzy
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr "японська (назва для хань + хірагани + катакани)"
#. name for Hung
msgid "Old Hungarian"
msgid "Kannada"
msgstr "каннада"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr "корейська (назва для хангул + хань)"
msgstr "мероїчна (курсивна)"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "мероїтська (ієрогліфічна)"
#. name for Mlym
msgid "Tibetan"
msgstr "тибетська"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "угаритська"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-12 23:46+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
msgstr "Miêu Pahawh"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "(bí danh đại diện Hiragana + Katakana)"
+#, fuzzy
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr "Nhật (bí danh đại diện Han + Hiragana + Katakana)"
#. name for Hung
msgid "Old Hungarian"
msgid "Kannada"
msgstr "Kan-na-đa"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr "Hàn (bí danh đại diện Hangul + Han)"
msgstr "Me-rô-i-tíc"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "Ai Cập viết tượng hình"
#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tây Tạng"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "U-ga-ri-ti"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-05 19:22+0800\n"
"Last-Translator: LI Daobing <lidaobing@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn@lists."
msgstr "杨松录苗文"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "假名"
+#, fuzzy
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr "日语"
#. name for Hung
msgid "Old Hungarian"
msgid "Kannada"
msgstr "卡纳塔克语"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr "韩语"
msgstr "麦若提克文"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "麦罗埃文"
#. name for Mlym
msgid "Tibetan"
msgstr "藏语"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "乌加里特语"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong)\n"
msgstr "楊松錄苗文"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
msgstr ""
#. name for Hung
msgid "Kannada"
msgstr "坎那達文"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr ""
msgstr "麦若提克文"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "古埃及象形文"
#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
msgid "Tibetan"
msgstr "西藏文"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "烏加列文"
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-22 19:36+0800\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
msgstr "楊松錄苗文"
#. name for Hrkt
-msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "(平假名+片假名的別名)"
+#, fuzzy
+msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
+msgstr "日文 (漢字+平假名+片假名的別名)"
#. name for Hung
msgid "Old Hungarian"
msgid "Kannada"
msgstr "卡納達文"
+#. name for Khoj
+msgid "Khojki"
+msgstr ""
+
#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr "韓文 (諺文+漢字的別名)"
msgstr "麥羅埃文"
#. name for Mero
-msgid "Meroitic Hieroglyphic"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "古埃及象形文"
#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
msgid "Tibetan"
msgstr "藏文"
+#. name for Tirh
+msgid "Tirhuta"
+msgstr ""
+
#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "烏加里特楔形文字"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-17 11:40+0200\n"
"Last-Translator: Friedel Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Bolivië"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Fidji"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Republiek van die Fidji-eilande"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Republiek van Haïti"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Mianmar"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Unie van Mianmar"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Republiek van Guyana"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Federale Republiek van Nigerië"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr ""
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr ""
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-07 08:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Amharic\n"
msgstr "ቦሑቱ።"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "ፑጂ"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "ሰሣን ጥሱ።"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr ""
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "ሰሣን ጥሱ።"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "ሰሣን ጥሱ።"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr ""
-#. official_name for NIU
-#, fuzzy
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "ሰሣን ጥሱ።"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-14 15:04+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
msgstr "بوليفيا"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "فيجي"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "جمهوريّة جزر فيجي"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "جمهوريّة هايتي"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "ميانمار"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "إتّحاد ميانمار"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "جمهوريّة غويانا"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "جمهوريّة نيجيريا الاتّحاديّة"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "نيوي"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "جمهوريّة نيوي"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "جزيرة نورفولك"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-05 17:41+0530\n"
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n"
msgstr "বলীভিয়া"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "ফিজি"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "ফিজি দ্বীপপুঞ্জ প্ৰজাতন্ত্ৰ"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "হাইতি প্ৰজাতন্ত্ৰ"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "মায়ান্মাৰ"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "সংযুক্ত মায়ান্মাৰ"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "গায়ানা প্ৰজাতন্ত্ৰ"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "প্ৰজাতন্ত্ৰী যুক্তৰাষ্ট্ৰ নাইজেৰিয়া"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "নিউ"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "নিউ প্ৰজাতন্ত্ৰ"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "নৰফোল্ক দ্বীপ"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-05 09:44+0100\n"
"Last-Translator: Marcos Alvarez Costales <marcoscostales@gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian <softast-xeneral@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Bolivia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Fiji"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "República de les Islles Fiji"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "República d'Haiti"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Myanmar"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Unión de Myanmar"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "República de Guyana"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "República Federal de Nixeria"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "República de Niue"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Islla Norfolk"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-09 15:15+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Boliviya"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Fici"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Koreya, Respublika"
#. name for FIN
msgid "Finland"
#. official_name for MMR
#, fuzzy
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Myanmar"
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Koreya, Respublika"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Koreya, Respublika"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-#, fuzzy
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Koreya, Respublika"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Adaları"
# Translation of ISO-3166 (country names) to Belarusian
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
-# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2007, 2010.
+# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2007, 2010, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-28 13:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-19 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
"Language: be\n"
msgstr "Балівія"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
+msgstr "Банайрэ, Сінт-Эстатыўс і Саба"
#. name for BIH
msgid "Bosnia and Herzegovina"
#. name for CUW, official_name for CUW
msgid "Curaçao"
-msgstr ""
+msgstr "Кюрасаа"
#. name for CYP
msgid "Cyprus"
msgstr "Фіджы"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Ð Ñ\8dÑ\81пÑ\83блÑ\96ка аÑ\81Ñ\82Ñ\80авоÑ\9e ФÑ\96джÑ\8b"
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Рэспубліка Фіджы"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "М'янма"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Саюз М'янма"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Рэспубліка Гвіяна"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Федэральная рэспубліка Нігерыя"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Ньюэй"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Рэспубліка Ньюэй"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Востраў Норфалк"
msgstr "Рэспубліка Сінгапур"
#. name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten"
-msgstr "Ð\92оÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\9e Ñ\81вÑ\8fÑ\82ога Ð\91аÑ\80Ñ\82аламеÑ\8f"
+msgstr "СÑ\96нÑ\82-Ð\9cаÑ\80Ñ\82Ñ\8dн"
#. official_name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
-msgstr "СÑ\8dн-Ð\9cаÑ\80Ñ\86Ñ\96н (Ñ\84Ñ\80анÑ\86Ñ\83зская частка)"
+msgstr "СÑ\96нÑ\82-Ð\9cаÑ\80Ñ\82Ñ\8dн (галандская частка)"
#. name for SVK
msgid "Slovakia"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 23:31+0200\n"
"Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn@debian.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
msgstr "Боливия"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "О-ви Бонер, Св. Евстатий и Саба"
#. name for BIH
msgstr "Фиджи"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Република на островите Фиджи"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Република Хаити"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Мянмар"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Обединение Мянмар"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Република Гияна"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Федерална република Нигерия"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Нию"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Република Нию"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Остров Норфолк"
# Jamil Ahmed <jamil@bengalinux.org>, 2006.
# Md. Rezwan Shahid <rezwan@ankur.org.bd>, 2009.
# Israt Jahan <israt@ankur.org.bd>, 2010.
-#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-07 18:42+0600\n"
"Last-Translator: Israt Jahan <israt@ankur.org.bd>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: WordForge 0.5-beta1\n"
+"X-Language: bn_BD\n"
#. name for AFG
msgid "Afghanistan"
msgstr "বলিভিয়া"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
-msgstr ""
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
+msgstr "বোনাইরি, সিন্ট ওসটেটিয়াস এবং সাবা"
#. name for BIH
msgid "Bosnia and Herzegovina"
#. name for CUW, official_name for CUW
msgid "Curaçao"
-msgstr ""
+msgstr "কুরাকাও"
#. name for CYP
msgid "Cyprus"
msgstr "ফিজি"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "ফিà¦\9cি দà§\8dবà§\80পপà§\81à¦\9eà§\8dà¦\9c পà§\8dরà¦\9cাতনà§\8dতà§\8dর"
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "ফিজি প্রজাতন্ত্র"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "মায়ানমার"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "মাà§\9fানমার à¦\87à¦\89নিà§\9fন"
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "মাà§\9fানমার পà§\8dরà¦\9cাতনà§\8dতà§\8dর"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "কেন্দ্রীয় প্রজাতন্ত্র নাইজেরিয়া"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "নাইয়ু"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "নাইয়ু প্রজাতন্ত্র"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "নরফোক দ্বীপ"
#. name for SHN
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
-msgstr ""
+msgstr "সেইন্ট হেলেনা,এসেনশিওন এবং ট্রিসটান ডা কুনহা"
#. name for KNA
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "সিঙ্গাপুর প্রজাতন্ত্র"
#. name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten"
-msgstr "সà§\87à¦\87নà§\8dà¦\9f বারà§\8dথà§\87লà§\87মি"
+msgstr "সà§\87à¦\87নà§\8dà¦\9f মারà§\8dà¦\9fিন"
#. official_name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
-msgstr "সà§\87à¦\87নà§\8dà¦\9f মারà§\8dà¦\9fিন (ফরাসি অংশ)"
+msgstr "সà§\87à¦\87নà§\8dà¦\9f মারà§\8dà¦\9fিন (ডাà¦\9aà§\8d অংশ)"
#. name for SVK
msgid "Slovakia"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-07 19:53+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <discuss@lists.ankur.org.in>\n"
msgstr "বোলিভিয়া"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "ফিজি"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "ফিজি দ্বীপপুঞ্জ প্রজাতন্ত্র"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "হাইতি প্রজাতন্ত্র"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "মায়ানমার"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "সংযুক্ত মায়ানমার"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "গায়ানা প্রজাতন্ত্র"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "প্রজাতন্ত্রী যুক্তরাষ্ট্র নেপাল"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "নিউ"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "নিউ প্রজাতন্ত্র"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "নরফোল্ক দ্বীপ"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-22 08:30+0000\n"
"Last-Translator: Breizh <Unknown>\n"
"Language-Team: Breton <brenux@free.fr>\n"
msgstr "Bolivia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr ""
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Republik Lituania"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr ""
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Republik Chipr"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr ""
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr ""
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr ""
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-12 20:01+0100\n"
-"Last-Translator: Armin Beširović <armin@linux.org.ba>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-18 21:41+0100\n"
+"Last-Translator: Armin Besirovic <armin@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Bolivija"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
-msgstr ""
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
+msgstr "Bonaire, Sint Eustatius i Saba"
#. name for BIH
msgid "Bosnia and Herzegovina"
#. name for CUW, official_name for CUW
msgid "Curaçao"
-msgstr ""
+msgstr "Curaçao"
#. name for CYP
msgid "Cyprus"
msgstr "Fidži"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Republika Fidži Ostrva"
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Republika Fiji"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Myanmar"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Unija Myanmar"
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Republika Myanmara"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Federalna Republika Nigerija"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Republika Niue"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk ostrvo"
msgstr "Republika Singapur"
#. name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten"
-msgstr "Saint Barthélemy"
+msgstr "Sint Maarten"
#. official_name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
-msgstr "Sveti Martin (Francuski dio)"
+msgstr "Sint Maarten (Holandski dio)"
#. name for SVK
msgid "Slovakia"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Blin\n"
msgstr "ቦሊቪያ"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "ፊጂ"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "ዶሚኒክ ሪፑብሊክ"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr ""
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
+msgid "Republic of Myanmar"
msgstr ""
#. name for NAM
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr ""
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr ""
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr ""
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
# Softcatalà <info@softcatala.org>, 2001.
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
# Orestes Mas i Casals <orestes@tsc.upc.es>, 2004-2006. (orestes: He usat la nomenclatura de http://www.traduim.com/)
-# Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.org>, 2010.
+# Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.org>, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-08 15:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-20 08:30+0200\n"
"Last-Translator: Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
"Language: ca\n"
msgstr "Bolívia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
+msgstr "Bonaire, Saint Eustatius i Saba"
#. name for BIH
msgid "Bosnia and Herzegovina"
#. name for CUW, official_name for CUW
msgid "Curaçao"
-msgstr ""
+msgstr "Curaçao"
#. name for CYP
msgid "Cyprus"
msgstr "Fiji"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "República de les Illes Fiji"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "República d'Haití"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Myanmar"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Unió de Myanmar"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "República Cooperativa de Guyana"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "República Federal de Nigèria"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "República de Niue"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Illa Norfolk"
msgstr "República de Singapur"
#. name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten"
-msgstr "Saint Barthélemy"
+msgstr "Sint Maarten"
#. official_name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
-msgstr "Saint Martin (part francesa)"
+msgstr "Sint Maarten (part neerlandesa)"
#. name for SVK
msgid "Slovakia"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-01 14:42-0600\n"
"Last-Translator: Reşat SABIQ <tilde.birlik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Crimean Tatar <tilde-birlik-tercime@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Bolivya"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Fiji"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Fiji Adaları Cumhuriyeti"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Haiti Cumhuriyeti"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Miyanmar"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Miyanmar Birligi"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Guyana Cumhuriyeti"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Nijerya Federal Cumhuriyeti"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Nie"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Nie Cumhuriyeti"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Adası"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-26 07:25+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
msgstr "Bolívie"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Fidži"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Republika Fidžijské ostrovy"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Haitská republika"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Myanmar"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Myanmarský svaz"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Guyanská republika"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Nigerijská federativní republika"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Republika Niue"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolkský ostrov"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-23 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>\n"
"Language-Team: Welsh\n"
msgstr "Bolifia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Ffiji"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Gweriniaeth Ynysoedd y Ffiji"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Gweriniaeth Haiti"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Myanmar"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Undeb Myanmar"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Gweriniaeth Guyana"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Gweriniaeth Ffedereiddiol Nigeria"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Gweriniaeth Niue"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Ynys Norfolk"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-02 11:34+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
# Sint-Maarten (en del af øen hedder Saint-Martin og er et
# selvstændigt fransk oversøisk område), Saba, Sint-Eustatius
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
-msgstr "Bonaire, Saint Eustatius og Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
+msgstr "Bonaire, Sint Eustatius og Saba"
#. name for BIH
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Fiji"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Republikken Fijiøerne"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Republikken Haiti"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Myanmar"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Unionen Myanmar"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Republikken Guyana"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Forbundsrepublikken Nigeria"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Republikken Niue"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Øen"
# Simon Hürlimann <simon.huerlimann@access.unizh.ch>, 2004.
# Dennis Stampfer <seppy@debian.org>, 2004.
# Christian Stimming <stimming@tuhh.de>, 2006.
-# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
+# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-28 12:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-07 22:30+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Quathamer <toddy@debian.org>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
msgstr "Bolivien"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "Bonaire, Sint Eustatius und Saba"
#. name for BIH
msgstr "Fidschi"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Republik Fidschi-Inseln"
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Republik Fidschi"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Myanmar"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Union Myanmar"
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Republik Myanmar"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Bundesrepublik Nigeria"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Niue"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolkinsel"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-25 14:33+0530\n"
"Last-Translator: yumkee <ylhamo@dit.gov.bt>\n"
"Language-Team: Dzongkha <pgyeleg@dit.gov.bt>\n"
msgstr "བོ་ལི་བི་ཡ།"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "ཕི་ཇི།"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "ཕི་ཇི་ ཨའི་ལེན་ མི་སེར་གྱི་རྒྱལ་ཁབ།"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "ཧའི་ཏིའི་ མི་སེར་རྒྱལ་ཁབ།"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "མི་ཡཱན་མར།"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "མི་ཡཱན་མར་ འདུས་ཚོགས་རྒྱལ་ཁབ།"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "གུ་ཡ་ན་ མི་སེར་གྱི་རྒྱལ་ཁབ།"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "ནའི་ཇི་རི་ཡ་ སྤྱི་མཐུན་སྲིད་གཞུང མི་སེར་རྒྱལ་ཁབ།"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "ནིའུ།"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "ནིའུ་ མི་སེར་རྒྱལ་ཁབ།"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "ནོར་ཕོལཀ་ ཨའི་ལེནཌི།"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-20 15:37+0200\n"
-"Last-Translator: Emmanuel Galatoulas <galas@tee.gr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-27 14:46+0200\n"
+"Last-Translator: Vasileiou Thomas <vathomas@wildmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Βολιβία"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
-msgstr ""
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
+msgstr "Μποναίρ, Άγιος Ευστράτιος και Σάμπα"
#. name for BIH
msgid "Bosnia and Herzegovina"
#. name for CUW, official_name for CUW
msgid "Curaçao"
-msgstr ""
+msgstr "Κουρακάο"
#. name for CYP
msgid "Cyprus"
msgstr "Φίτζι"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Î\94ημοκÏ\81αÏ\84ία Ï\84Ï\89ν Î\9dήÏ\83Ï\89ν Φίτζι"
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Î\94ημοκÏ\81αÏ\84ία Ï\84Ï\89ν Φίντζι"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Μιανμάρ"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Î\88νÏ\89Ï\83η Ï\84οÏ\85 Μιανμάρ"
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Î\94ημοκÏ\81αÏ\84ία Ï\84ηÏ\82 Μιανμάρ"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Νιγηρίας"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Νίουε"
-# or "Νιούε"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Δημοκρατία του Νίουε"
-
# or "Δημοκρατία του Νιούε"
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Δημοκρατία της Σιγκαπούρης"
#. name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten"
-msgstr "Î\86γιοÏ\82 Î\92αÏ\81θολομαίος"
+msgstr "Î\86γιοÏ\82 Î\9cαÏ\81Ï\84ίνος"
#. official_name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
-msgstr "Î\86γιοÏ\82 Î\9cαÏ\81Ï\84ίνοÏ\82 (Î\93αλλικό τμήμα)"
+msgstr "Î\86γιοÏ\82 Î\9cαÏ\81Ï\84ίνοÏ\82 (Î\9fλλανδικό τμήμα)"
#. name for SVK
msgid "Slovakia"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-17 21:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-20 12:42+0100\n"
"Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: eo\n"
msgstr "Bolivio"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "Bonero, Sankta-Eŭstakio kaj Sabo"
# BA
msgid "Fiji"
msgstr "Fiĝioj"
-# official_name for FJI
+# KR
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Respubliko Fiĝiaj Insuloj"
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Respubliko Fiĝio"
# FI
#. name for FIN
msgid "Myanmar"
msgstr "Mjanmao"
-# official_name for MMR
+# KR
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Unio Mjanmao"
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Respubliko Mjanmao"
# NA
#. name for NAM
msgstr "Federacia Respubliko Niĝerio"
# NU
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niuo"
-# KR
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Respubliko Niuo"
-
# NF
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-08 03:41+0200\n"
"Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
msgstr "Bolivia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Fiyi"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "República de las Islas Fiyi"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "República de Haití"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Birmania"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Unión de Birmania"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "República de Guyana"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "República Federal de Nigeria"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "República de Niue"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Isla Norfolk"
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002.
# Hasso Tepper <hasso@estpak.ee>, 2006.
# Siim Põder <windo@p6drad-teel.net>, 2006.
-# Tõivo Leedjärv <toivol@gmail.com>, 2008.
+# Tõivo Leedjärv <toivol@gmail.com>, 2008, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-05 15:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-17 21:37+0200\n"
"Last-Translator: Tõivo Leedjärv <toivol@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"Language: et\n"
#. name for BOL
msgid "Bolivia, Plurinational State of"
-msgstr ""
+msgstr "Boliivia Paljurahvuseline Riik"
#. official_name for BOL
msgid "Plurinational State of Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "Boliivia Paljurahvuseline Riik"
#. common_name for BOL
msgid "Bolivia"
msgstr "Boliivia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
-msgstr ""
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
+msgstr "Bonaire, Sint Eustatius ja Saba"
#. name for BIH
msgid "Bosnia and Herzegovina"
#. name for CUW, official_name for CUW
msgid "Curaçao"
-msgstr ""
+msgstr "Curaçao"
#. name for CYP
msgid "Cyprus"
msgstr "Fidži"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Fidži Saarte Vabariik"
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Fidži Vabariik"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Suur Liibüa Araabia Sotsialistlik Rahvadžamahirija"
#. common_name for LBY
-#, fuzzy
msgid "Libya"
-msgstr "Libeeria"
+msgstr "Liibüa"
#. name for LIE
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Mikroneesia Liiduriigid"
#. name for MDA
-#, fuzzy
msgid "Moldova, Republic of"
-msgstr "Makedoonia"
+msgstr "Moldova Vabariik"
#. official_name for MDA
msgid "Republic of Moldova"
msgstr "Birma (Myanmar)"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Myanmari Liit"
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Myanmari Liidu Vabariik"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Nigeeria Liitvabariik"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Niue"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolki saare ala"
#. name for SHN
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Helena, Ascension ja Tristan da Cunha"
#. name for KNA
msgid "Saint Kitts and Nevis"
#. name for MAF
msgid "Saint Martin (French part)"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Martin (Prantsuse osa)"
#. name for SPM
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
#. name for SXM
msgid "Sint Maarten"
-msgstr ""
+msgstr "Sint Maarten"
#. official_name for SXM
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
-msgstr ""
+msgstr "Sint Maarten (Hollandi osa)"
#. name for SVK
msgid "Slovakia"
#. official_name for SOM
msgid "Somali Republic"
-msgstr "Somaalia Demokraatlik Vabariik"
+msgstr "Somaali Vabariik"
#. name for ZAF
msgid "South Africa"
msgstr "Vanuatu Vabariik"
#. name for VEN
-#, fuzzy
msgid "Venezuela, Bolivarian republic of"
msgstr "Venezuela Bolívari Vabariik"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-25 19:58+0100\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n"
msgstr "Bolivia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Fiji"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Fiji Uharteetako Errepublika"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Haitiko Errepublika"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Myanmar"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Myanmarko Batasuna"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Guyanako Errepublika"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Nigeriako Errepublika Federala"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Niueko Errepublika"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk uhartea"
"Project-Id-Version: fa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-29 22:02+0330\n"
-"Last-Translator: Hadi Soufi <hadi.soufi@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-17 22:50+0330\n"
+"Last-Translator: \n"
"Language-Team: debian-l10n-persian <debian-l10n-persian@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#. name for ALA
msgid "Åland Islands"
-msgstr "جزایر Åland "
+msgstr "جزایر آلند"
#. name for ALB
msgid "Albania"
#. name for DZA
msgid "Algeria"
-msgstr " الجزایر"
+msgstr "الجزایر"
#. official_name for DZA
msgid "People's Democratic Republic of Algeria"
#. name for BOL
msgid "Bolivia, Plurinational State of"
-msgstr "بولیویا, چند ایالتی"
+msgstr "بولیویا، چند ایالتی"
#. official_name for BOL
msgid "Plurinational State of Bolivia"
msgstr "بولیوی"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
-msgstr ""
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
+msgstr "بنیر، سنت یوستتیوس"
#. name for BIH
msgid "Bosnia and Herzegovina"
#. name for BVT
msgid "Bouvet Island"
-msgstr "جزیرهی بووت"
+msgstr "جزیرهٔ بووت"
#. name for BRA
msgid "Brazil"
#. name for CXR
msgid "Christmas Island"
-msgstr "جزیرهی کریسمس"
+msgstr "جزیرهٔ کریسمس"
#. name for CCK
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
#. name for CUW, official_name for CUW
msgid "Curaçao"
-msgstr ""
+msgstr "کوراسائو"
#. name for CYP
msgid "Cyprus"
#. name for GNQ
msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "گینهی استوایی"
+msgstr "گینهٔ استوایی"
#. official_name for GNQ
msgid "Republic of Equatorial Guinea"
msgstr "فیجی"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "جمهوری جزایر فیجی"
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "جمهوری فیجی"
#. name for FIN
msgid "Finland"
#. name for GGY
msgid "Guernsey"
-msgstr "Guernsey"
+msgstr "گرنزی"
#. name for GIN
msgid "Guinea"
#. name for GNB
msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "گینهی بیسائو"
+msgstr "گینهٔ بیسائو"
#. official_name for GNB
msgid "Republic of Guinea-Bissau"
-msgstr "جمهوری گینه بیسائو"
+msgstr "جمهوری گینهٔ بیسائو"
#. name for GUY
msgid "Guyana"
#. name for HMD
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
-msgstr "جزیرهی هرد و جزایر مکدونالد"
+msgstr "جزیرهٔ هرد و جزایر مکدونالد"
#. name for VAT
msgid "Holy See (Vatican City State)"
#. name for IRN
msgid "Iran, Islamic Republic of"
-msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c اسÙ\84اÙ\85Û\8c اÛ\8cراÙ\86"
+msgstr "اÛ\8cراÙ\86Ø\8c جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c اسÙ\84اÙ\85Û\8c"
#. official_name for IRN
msgid "Islamic Republic of Iran"
#. name for PRK
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
-msgstr "جمهوری دموکراتیک خلق کره"
+msgstr "کره، جمهوری دموکراتیک خلق"
#. official_name for PRK
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
#. official_name for LIE
msgid "Principality of Liechtenstein"
-msgstr "پادشاهی Liechtenstein"
+msgstr "پادشاهی لیختناشتاین"
#. name for LTU
msgid "Lithuania"
#. name for FSM
msgid "Micronesia, Federated States of"
-msgstr "ایالات فدرال میکرونزی"
+msgstr "میکرونزی، ایالات فدرال"
#. official_name for FSM
msgid "Federated States of Micronesia"
#. name for MDA
msgid "Moldova, Republic of"
-msgstr "جمهوری مولداوی"
+msgstr "مولداوی، جمهوری"
#. official_name for MDA
msgid "Republic of Moldova"
msgstr "میانمار"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "اتØادÛ\8cÙ\87 میانمار"
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c میانمار"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "جمهوری فدرال نیجریه"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "نیوئه"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "جمهوری نیووی"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
-msgstr "جزیرهی نورفولک"
+msgstr "جزیرهٔ نورفولک"
#. name for MNP
msgid "Northern Mariana Islands"
#. name for PNG
msgid "Papua New Guinea"
-msgstr "پاپوا گینهی نو"
+msgstr "پاپوا گینهٔ نو"
#. name for PRY
msgid "Paraguay"
msgstr "جمهوری سنگاپور"
#. name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten"
-msgstr "سنت بارتلمی"
+msgstr "سنت مارتین"
#. official_name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
-msgstr "سنت مارتین (بخش فرانسوی)"
+msgstr "سنت مارتین (بخش آلمانی)"
#. name for SVK
msgid "Slovakia"
#. name for TZA
msgid "Tanzania, United Republic of"
-msgstr "جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c Ù\85تØدÙ\87 تاÙ\86زاÙ\86Û\8cا"
+msgstr "تاÙ\86زاÙ\86Û\8cاØ\8c جÙ\85Ù\87Ù\88رÛ\8c Ù\85تØدÙ\87"
#. official_name for TZA
msgid "United Republic of Tanzania"
#. name for USA
msgid "United States"
-msgstr "ایالات متحدهی آمریکا"
+msgstr "ایالات متحدهٔ آمریکا"
#. official_name for USA
msgid "United States of America"
-msgstr "ایالات متحدهی آمریکا"
+msgstr "ایالات متحدهٔ آمریکا"
#. name for UMI
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "جزایر کوچک دورافتادهی ایالات متحده"
+msgstr "جزایر کوچک دورافتادهٔ ایالات متحده"
#. name for URY
msgid "Uruguay"
#. name for VEN
msgid "Venezuela, Bolivarian republic of"
-msgstr "جمهوری بولیواری از ونزوئلا"
+msgstr "ونزوئلا، جمهوری بولیواری"
#. official_name for VEN
msgid "Bolivarian Republic of Venezuela"
#. historic names for FXX (withdrawn 1997-07-14)
msgid "France, Metropolitan"
-msgstr "فرانسه ، متروپولیتن"
+msgstr "فرانسه، متروپولیتن"
#. historic names for AFI (withdrawn 1977)
msgid "French Afars and Issas"
#. historic names for YMD (withdrawn 1990-08-14)
msgid "Yemen, Democratic, People's Democratic Republic of"
-msgstr "دموکرات ، جمهوری دموکراتیک خلق یمن"
+msgstr "یمن، دموکراتیک، جمهوری دموکراتیک خلق یمن"
#. historic names for YEM (withdrawn 1990-08-14)
msgid "Yemen, Yemen Arab Republic"
-msgstr "یمن ، جمهوری عربی یمن"
+msgstr "یمن، جمهوری عربی یمن"
#. historic names for YUG (withdrawn 1993-07-28)
msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-03 18:53+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Bolivia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Fidži"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Fidžisaarten tasavalta"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Haitin tasavalta"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
+# Se EU-luettelo sanoo "Guyanan kooperatiivinen tasavalta"??
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Myanmarin liitto"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Guyanan tasavalta"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Nigerian liittotasavalta"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Niuen tasavalta"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolkinsaari"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Faroese\n"
msgstr ""
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr ""
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Domingo lýðveldið"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr ""
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
+msgid "Republic of Myanmar"
msgstr ""
#. name for NAM
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr ""
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr ""
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr ""
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
# Free Software Foundation, Inc., 2006.
# Grégoire Colbert <gregus@linux-mandrake.com>, 2001.
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
-# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2004, 2006, 2007, 2009, 2010.
+# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2004, 2006, 2007, 2009, 2010, 2011.
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-23 20:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-17 19:19+0200\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. name for AFG
msgstr "Bolivie"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "Bonaire, Saint-Eustache et Saba"
#. name for BIH
msgstr "Fidji"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "République des îles Fidji"
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "République des Fidji"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Myanmar"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Union de Myanmar"
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "République de Myanmar"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "République fédérale du Nigeria"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Nioue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "République de Nioue"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk, Île"
# Copyright (C)
# Free Software Foundation, Inc., 2001,2003
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian>, 2001.
-# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2008, 2009, 2010.
+# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2008, 2009, 2010, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-16 11:35-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-19 11:35-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ga\n"
msgstr "An Bholaiv"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
+msgstr "Bonaire, San Eustatius agus Saba"
#. name for BIH
msgid "Bosnia and Herzegovina"
#. name for CUW, official_name for CUW
msgid "Curaçao"
-msgstr ""
+msgstr "Curasao"
#. name for CYP
msgid "Cyprus"
msgstr "Fidsí"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Poblacht Oileán Fidsí"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Poblacht Háítí"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Maenmar"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Aontas Maenmar"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Poblacht na Guáine"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Poblacht Chónaidhme na Nigéire"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Poblacht Niue"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Oileán Norfolk"
msgstr "Poblacht Shingeapór"
#. name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten"
-msgstr "San Parthalán"
+msgstr "Sint Maarten"
#. official_name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
-msgstr "Saint Martin (An Fhrainc)"
+msgstr "Sint Maarten (ceantar Ollannach)"
#. name for SVK
msgid "Slovakia"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Geez\n"
msgstr "ቦሊቪያ"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "ፊጂ"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "ዶሚኒክ፡ሪፑብሊክ"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr ""
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
+msgid "Republic of Myanmar"
msgstr ""
#. name for NAM
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr ""
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr ""
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr ""
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-01 17:41+0200\n"
"Last-Translator: Jorge Barreiro <yortx.barry@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
msgstr "Bolivia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Fixi"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "República das Illas Fixi"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "República de Haití"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Birmania"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Unión de Birmania"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "República da Güiana"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "República Federal de Nixeria"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "República de Niue"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Illa Norfolk"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-06 14:42+0530\n"
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <indianoss-gujarati@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "બોલિવિયા"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "ફીજી"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "રીપબ્લિક ઓફ ફીજી આઇલેન્ડ્સ"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "રીપબ્લિક ઓફ હૈતી"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "મ્યાનમાર"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "યુનિયન ઓફ મ્યાનમાર"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "રીપબ્લિક ઓફ ગુયાના"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "ફેડરલ રીપબ્લિક ઓફ નાઇજેરિયા"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "નિયુ"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "રીપબ્લિક ઓફ નિયુ"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "નોર્ફોક ટાપુઓ"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Hawaiian\n"
msgstr ""
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr ""
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
+msgid "Republic of Fiji"
msgstr ""
#. name for FIN
msgstr ""
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
+msgid "Republic of Myanmar"
msgstr ""
#. name for NAM
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr ""
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr ""
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr ""
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
# - Meni Livne <livne@kde.org>, 2000.
# Lior Kaplan <kaplan@debian.org>, 2005,2006, 2007, 2008.
# Meital Bourvine <meitalbourvine@gmail.com>, 2007.
-# Lior Kaplan <kaplan@debian.org>, 2010.
+# Lior Kaplan <kaplan@debian.org>, 2010, 2011.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-26 13:30+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-18 13:47+0300\n"
"Last-Translator: Lior Kaplan <kaplan@debian.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <debian-hebrew-common@lists.alioth.debian.org>\n"
"Language: he\n"
msgstr "בוליביה"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
-msgstr ""
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
+msgstr "בונייר, סנט אוסטתיוס וסאבא"
#. name for BIH
msgid "Bosnia and Herzegovina"
#. name for CUW, official_name for CUW
msgid "Curaçao"
-msgstr ""
+msgstr "קוראסאו"
#. name for CYP
msgid "Cyprus"
msgstr "פיג'י"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "×\94רפ×\95×\91×\9c×\99ק×\94 ש×\9c ×\90×\99×\99 פ×\99×\92'×\99"
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "הרפובליקה של פיג'י"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "מיאנמאר"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "×\94×\90×\99×\97×\95×\93 ש×\9c ×\9e×\99×\90× ×\9e×\90ר"
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "×\94רפ×\95×\91×\9c×\99ק×\94 ש×\9c ×\9e×\99×\90× ×\9eר"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "הרפובליקה הפדרלית של ניגריה"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "ניאו"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "הרפובליקה של ניאו"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "האי נורפולק"
msgstr "הרפובליקה של סינגפור"
#. name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten"
-msgstr "×¡× ×\98 ×\91רת×\9c×\9e×\99"
+msgstr "ס×\9f ×\9eר×\98×\9f"
#. official_name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
-msgstr "ס×\9f ×\9eר×\98×\9f"
+msgstr "×¡× ×\98 ×\9e×\90ר×\98×\9f (×\94×\97×\9cק ×\94×\94×\95×\9c× ×\93×\99)"
#. name for SVK
msgid "Slovakia"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-19 13:15-0500\n"
"Last-Translator: Kumar Appaiah <kumar.appaiah@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
msgstr "बोलीविया"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "फिजी"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "रिपब्लिक ऑफ द फिजी आइलैंड्स"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "रिपब्लिक ऑफ हैती"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "म्यानमार"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "यूनियन ऑफ म्यान्मार"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "रिपब्लिक ऑफ गुयाना"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "फेडेरल रिपब्लिक ऑफ नाइजीरिया"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "नियू"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "रिपब्लिक ऑफ नियू"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "नोरफोल्क आइलैंड"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Josip Rodin <joy+isotrans@entuzijast.net>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
msgstr "Bolivija"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Fidži"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Republika otočja Fidži"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Republika Haiti"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Mjanmar"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Mjanmarska Unija"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Republika Gvajana"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Federalna Republika Nigerija"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Republika Niue"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Otok Norfolk"
# SZERVÁC Attila <sas@321.hu>, 2006.
# Kalman Kemenczy <kkemenczy@novell.com>, 2007, 2008.
# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2006, 2007.
-# Kalman Kemenczy <kkemenczy@gmail.com>, 2010.
+# Kalman Kemenczy <kkemenczy@gmail.com>, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-15 00:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-04 22:01+0200\n"
"Last-Translator: Kalman Kemenczy <kkemenczy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: hu\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"devel@lists.alioth.debian.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
msgstr "Bolívia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
+msgstr "Bonaire, Saint Eustatius és Saba"
#. name for BIH
msgid "Bosnia and Herzegovina"
#. name for CUW, official_name for CUW
msgid "Curaçao"
-msgstr ""
+msgstr "Curaçao"
#. name for CYP
msgid "Cyprus"
msgstr "Fidzsi-szigetek"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Fidzsi-szigeteki Köztársaság"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Haiti Köztársaság"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Mianmar"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Mianmari Unió"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Guyanai Köztársaság"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Nigériai Szövetségi Köztársaság"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Niuei Köztársaság"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk-sziget"
msgstr "Szingapúri Köztársaság"
#. name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten"
-msgstr "Saint Barthélemy"
+msgstr "Szent Martin"
#. official_name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
-msgstr "Saint Martin (francia oldal)"
+msgstr "Szent Martin (holland oldal)"
#. name for SVK
msgid "Slovakia"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Armenian\n"
msgstr "Բոլիվիա"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Ֆիջի"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Դոմինիկյան Հանրապետություն"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Մյանմա"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
+msgid "Republic of Myanmar"
msgstr ""
#. name for NAM
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr ""
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr ""
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr ""
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-26 17:58+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Bolivia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
-msgstr "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
+msgstr "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
#. name for BIH
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Kepulauan Fiji"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Republik Kepulauan Fiji"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Republik Haiti"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Myanmar"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Persatuan Myanmar"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Republik Guyana"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Republik Federal Nigeria"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Republik Niue"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Kepulauan Norfolk"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-11 20:46+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Bólivía"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "Bonaire, Sankti Eustatius og Saba"
# BA
msgid "Fiji"
msgstr "Fídjieyjar"
+# KR
+# fuzzy
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Lýðveldi Fídjieyja"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Lýðveldið Haítí"
# FI
#. name for FIN
msgid "Myanmar"
msgstr "Mjanmar"
-# MM
+# KR
# fuzzy
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Mjanmar-sambandið"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Lýðveldið Gvæjana"
# NA
#. name for NAM
msgstr "Sambandslýðveldið Nígería"
# NU
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-# KR
-# fuzzy
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Lýðveldið Níue"
-
# NF
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 3.23\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 3.26\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr ""
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
+msgid "Republic of Fiji"
msgstr ""
#. name for FIN
msgstr ""
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
+msgid "Republic of Myanmar"
msgstr ""
#. name for NAM
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr ""
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr ""
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr ""
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
alpha_2_code="BQ"
alpha_3_code="BES"
numeric_code="535"
- name="Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
- official_name="Bonaire, Saint Eustatius and Saba" />
+ name="Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
+ official_name="Bonaire, Sint Eustatius and Saba" />
<iso_3166_entry
alpha_2_code="BA"
alpha_3_code="BIH"
alpha_3_code="FJI"
numeric_code="242"
name="Fiji"
- official_name="Republic of the Fiji Islands" />
+ official_name="Republic of Fiji" />
<iso_3166_entry
alpha_2_code="FI"
alpha_3_code="FIN"
alpha_3_code="MMR"
numeric_code="104"
name="Myanmar"
- official_name="Union of Myanmar" />
+ official_name="Republic of Myanmar" />
<iso_3166_entry
alpha_2_code="NA"
alpha_3_code="NAM"
alpha_3_code="NIU"
numeric_code="570"
name="Niue"
- official_name="Republic of Niue" />
+ official_name="Niue" />
<iso_3166_entry
alpha_2_code="NF"
alpha_3_code="NFK"
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001
# Danilo Piazzalunga <danilopiazza@libero.it>, 2004
# Davide Viti <zinosat@tiscali.it>, 2006
-#
# Milo Casagrande <milo@casagrande.name>, 2008, 2009, 2010, 2011.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-11 22:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-19 18:55+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@casagrande.name>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. name for AFG
msgid "Afghanistan"
msgstr "Bolivia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
-msgstr "Bonaire, Saint Eustatius e Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
+msgstr "Bonaire, Sint Eustatius e Saba"
#. name for BIH
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Figi"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Repubblica delle Isole Figi"
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Repubblica di Fiji"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Myanmar"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Unione di Myanmar"
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Repubblica del Myanmar"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Repubblica federale della Nigeria"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Repubblica di Niue"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Isola Norfolk"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-03 09:00+0900\n"
"Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
# オランダ領ボネール島、シントユースタティウス島、サバ島
# カリブ海アンティル諸島にある島
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "ボネール、シントユースタティウス及びサバ"
#. name for BIH
msgstr "フィジー"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "フィジー諸島共和国"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "ハイチ共和国"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "ミャンマー"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "ミャンマー連邦"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "ガイアナ共和国"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
# ニュージーランド自由連合ニウエ
# トンガの東280km
# 日本は公式な国家として承認していない
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "ニウエ"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "ニウエ共和国"
-
# オーストラリア領ノーフォーク島
# シドニー北東1700km 太平洋上の島
# 英国、米国にあるノーフォークとは別の領域
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-09 23:36+0400\n"
"Last-Translator: Aiet Kolkhi <aietkolkhi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian\n"
msgstr "ბოლივია"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "ფიჯი"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "ფიჯის კუნძულების რესპუბლიკა"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "ჰაიტის რესპუბლიკა"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "მიანმარი"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "მიანმარის კავშირი"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "გაიანას რესპუბლიკა"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "ნიგერიის ფედერალური რესპუბლიკა"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "ნიუე"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "ნიუეს რესპუბლიკა"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "ნორფოლკის კუნძული"
# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
# Sairan Kikkarin <sairan@sci.kz>, 2006
# KDE Kazakh l10n team, 2006
-# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2008, 2009, 2010
+# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2008-2011
# Dauren Sarsenov <daur88@inbox.ru>, 2009
#
msgid ""
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-06 17:44+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-18 23:45+0600\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n"
"Language: kk\n"
msgstr "Боливия"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+#, fuzzy
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "Бонайре, Синт-Эстатиус және Саба"
#. name for BIH
msgstr "Фиджи"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Фиджи Ð\90Ñ\80алдаÑ\80Ñ\8bнÑ\8bÒ£ РеÑ\81пÑ\83бликаÑ\81Ñ\8b"
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Фиджи Республикасы"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Мьянма"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Мьянма Бірлестігі"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Гайана Республикасы"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Нигерия Федеративтік Республикасы"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Ниуэ"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Ниуэ Республикасы"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Норфолк аралы"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-16 14:55+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
msgstr "បូលីវី"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "ហ្វីហ្ស៊ី"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "សាធារណរដ្ឋកោះហ្វីហ្ស៊ី"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "សាធារណរដ្ឋហៃទី"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "មីយ៉ាន់ម៉ា"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "សហភាពមីយ៉ាន់ម៉ា"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "សាធារណរដ្ឋហ្គីយ៉ាណា"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "សហព័ន្ធសាធារណរដ្ឋនីហ្សេរីយ៉ា"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "នីវ"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "សាធារណរដ្ឋនីវ"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "កោះណរហ្វក"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-03 14:19+0530\n"
"Last-Translator: Vikram Vincent <vincentvikram@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kannada\n"
msgstr "ಬೊಲಿವಿಯಾ"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "ಫಿಜಿ"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "ಫಿಜಿ ದ್ವೀಪಗಳ ಗಣರಾಜ್ಯ"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "ಹೈಟಿ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "ಮಿಯನ್ಮಾರ್"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "ಮಿಯನ್ಮಾರ್ ಗಣರಾಜ್ಯ"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "ಗಯಾನಾ ಗಣರಾಜ್ಯ"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "ನೈಜೀರಿಯಾ ಒಕ್ಕೂಟ ಗಣರಾಜ್ಯ"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Republic of Niue"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "ನಾರ್ಫೋಕ್ ದ್ವೀಪ"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-10 00:04+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <translation-team-ko@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "볼리비아"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "보네르, 신트외스타티위스, 사바 섬"
#. name for BIH
msgstr "피지"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "피지 제도 공화국"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "하이티 공화국"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "미얀마"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "미얀마 연방"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "가이아나 공화국"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "나이지리아 연방 공화국"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "니우에"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "니우에 공화국"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "노퍽 섬"
"Project-Id-Version: ISO-falan-ku\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-21 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <ubuntu-l10n-kur@lists.ubuntu.com>\n"
msgstr "Bolîvya"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Fîjî"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Komara Giravên Fîcî"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Komara Haîtî"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Miyanmar"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Yekîtiya Myanmar"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Komara Guyana"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Komara Federal a Nîjerya"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Nîûe"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Komara Niue"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Girava Norfolk"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-08 23:37+0300\n"
"Last-Translator: Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
msgstr "Bolivija"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Fidžis"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Fidžio Salų Respublika"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Haičio Respublika"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Mianmaras"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Mianmaro Sąjunga"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Gajanos Respublika"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Nigerijos Federacinė Respublika"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niujė"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Niujės Respublika"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolko sala"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-07 10:27+0100\n"
"Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Bolīvija"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Fidži"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Fidži salu Republika"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Gaiti Republika"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Mjanma"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Mjanmas Savienība"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Gajānas Republika"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Nigērijas Federatīvā Republika"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Niues Republika"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolka sala"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-05 16:35+0000\n"
"Last-Translator: James Gasson <james.gasson@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Maori <james.gasson@clear.net.nz>\n"
msgstr "Purukeria"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr ""
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Reo Romeinia"
#. name for FIN
msgid "Finland"
#. official_name for MMR
#, fuzzy
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Kaupapa"
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Reo Romeinia"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Reo Romeinia"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr ""
-#. official_name for NIU
-#, fuzzy
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Reo Romeinia"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
# Copyright (C)
#
# Georgi Stanojevski <glisha@gmail.com>, 2004, 2006.
-# Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>, 2008.
+# Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>, 2008, 2009, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-26 12:39+0200\n"
-"Last-Translator: Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-20 11:05+0100\n"
+"Last-Translator: Arangel Angov <arangel@linux.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#. name for BOL
msgid "Bolivia, Plurinational State of"
-msgstr ""
+msgstr "Плуринационална држава Боливија"
#. official_name for BOL
msgid "Plurinational State of Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "Плуринационална држава Боливија"
#. common_name for BOL
msgid "Bolivia"
msgstr "Боливија"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
-msgstr ""
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
+msgstr "Бониаре, Св. Еустатиус и Саба"
#. name for BIH
msgid "Bosnia and Herzegovina"
#. name for CUW, official_name for CUW
msgid "Curaçao"
-msgstr ""
+msgstr "Куракао"
#. name for CYP
msgid "Cyprus"
msgstr "Фиџи"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "РепÑ\83блика на оÑ\81Ñ\82Ñ\80овиÑ\82е ФиÑ\9fи"
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Република Фиџи"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Социјалистичка народна Либанскo арапска џамахирија"
#. common_name for LBY
-#, fuzzy
msgid "Libya"
-msgstr "Ð\9bибеÑ\80иÑ\98а"
+msgstr "Либија"
#. name for LIE
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Федерални држави на Микронезија"
#. name for MDA
-#, fuzzy
msgid "Moldova, Republic of"
-msgstr "Ð\9cакедонија"
+msgstr "РепÑ\83блика Ð\9cолдавија"
#. official_name for MDA
msgid "Republic of Moldova"
msgstr "Мианмар"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Ð\97аедниÑ\86а Ð\9cианмар"
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "РепÑ\83блика Ð\9cÑ\98анамр"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgstr "Непал"
#. official_name for NPL
-#, fuzzy
msgid "Federal Democratic Republic of Nepal"
-msgstr "ФедеÑ\80ална демокÑ\80аÑ\82Ñ\81ка Ñ\80епÑ\83блика Ð\95Ñ\82иопиÑ\98а"
+msgstr "ФедеÑ\80ална демокÑ\80аÑ\82Ñ\81ка Ñ\80епÑ\83блика Ð\9dепал"
#. name for NLD
msgid "Netherlands"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Федерална република Нигерија"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Ниуе"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Република Ниуе"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Норфолк острови"
#. name for SHN
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
-msgstr ""
+msgstr "Св. Хелена, вознесение и Тристан да Кунха"
#. name for KNA
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Република Сингапур"
#. name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten"
-msgstr "Св. Ð\91аÑ\80Ñ\82оломеÑ\98"
+msgstr "Св. Ð\9cаÑ\80Ñ\82ин"
#. official_name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
-msgstr "Св. Ð\9cаÑ\80Ñ\82ин (ФÑ\80анÑ\86Ñ\83ски дел)"
+msgstr "Св. Ð\9cаÑ\80Ñ\82ин (Холандски дел)"
#. name for SVK
msgid "Slovakia"
msgstr "Република Вануату"
#. name for VEN
-#, fuzzy
msgid "Venezuela, Bolivarian republic of"
msgstr "Боливариска република Венецуела"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-30 05:10+0530\n"
"Last-Translator: Praveen|പ്രവീണ് A|എ <pravi.a@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malayalam <smc-discuss@googlegroups.com>\n"
msgstr "ബൊളീവിയ"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "ഫിജി"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "ഫിജി ദ്വീപുകളുടെ റിപ്പബ്ലിക്"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "ഹൈതി റിപ്പബ്ലിക്"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "മ്യാന്മാര്"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "മ്യാന്മാര് യൂണിയന്"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "ഗയാന റിപ്പബ്ലിക്"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "നൈജീരിയന് ഫെഡറല് റിപ്പബ്ലിക്"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "നിയു"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "നിയു റിപ്പബ്ലിക്"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "നോര്ഫോക് ദ്വീപ്"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 21:40+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@chinggis.com>\n"
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
msgstr ""
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
# BA
msgid "Fiji"
msgstr ""
+# KR
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Солонгос ард улс"
# FI
#. name for FIN
msgid "Myanmar"
msgstr "Мянмар"
-# MM
+# KR
#. official_name for MMR
#, fuzzy
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Ð\9cÑ\8fнмаÑ\80"
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "СолонгоÑ\81 аÑ\80д Ñ\83лÑ\81"
# NA
#. name for NAM
msgstr "Солонгос ард улс"
# NU
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr ""
-# KR
-#. official_name for NIU
-#, fuzzy
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Солонгос ард улс"
-
# NF
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-12 16:32+0530\n"
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
msgstr "बोलिव्हिये"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "फिजी"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "रिपब्लिक ऑफ दि फिजी आयलॅंडस्"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "रिपब्लिक ऑफ हैती"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "म्यानमार"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "युनियन ऑफ म्यानमार"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "रिपब्लिक ऑफ गयाना"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "रिपब्लिक ऑफ नायजेरिया"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "नियू"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "रिपब्लिक ऑफ नियू"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "मॉरफोल्क आयलॅंड"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-17 03:56+0200\n"
"Last-Translator: Nicholas Ng <nbliang@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay\n"
msgstr "Bolivia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Fiji"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Republik Kepulauan Fiji"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Republik Finland"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Myanmar"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Republik Albania"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr ""
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr ""
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Island"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-05 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
msgstr "Bolivja"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Fiġi"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Repubblika Dominikana"
#. name for FIN
msgid "Finland"
#. official_name for MMR
#, fuzzy
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Panama"
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Repubblika Dominikana"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Repubblika Dominikana"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-#, fuzzy
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Repubblika Dominikana"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Island"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-18 15:37+0100\n"
"Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
msgstr "Bolivia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
-msgstr "Bonaire, Saint Eustatius og Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
+msgstr "Bonaire, Sint Eustatius og Saba"
#. name for BIH
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Fiji"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Republikken Fijiøyene"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Republikken Haiti"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Burma"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Unionen Myanmar"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Den kooperative republikk Guyana"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Forbundsrepublikken Nigeria"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Niue"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolkøya"
"Project-Id-Version: ne_merge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 16:39-0600\n"
"Last-Translator: Shiva Prasad Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
msgstr "बोलिभिया"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "बोनाइर, सेन्ट ईयुस्टासस् र साबा"
#. name for BIH
msgstr "फिजी"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "फिजी टापुको गणराज्य"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "हैटिको गणराज्य"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "म्यान्मार"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "म्यान्मारको मेल"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "गुयानाको गणराज्य"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "नाइजेरियाको संघीय गणराज्य"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "निउ"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "निउको गणराज्य"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "नर फक टापु"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-03 23:58+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
msgstr "Bolivia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "Bonaire, Sint Eustatius en Saba"
#. name for BIH
msgstr "Fiji"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Republiek Fiji-eilanden"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Republiek Haïti"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Myanmar"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Unie van Myanmar"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Republiek Guyana"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Federale Republiek Nigeria"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Republiek Niue"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk"
"Project-Id-Version: nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-02 11:43+0200\n"
"Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
msgstr "Bolivia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Fiji"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Republikken Fijiøyane"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Republikken Haiti"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Myanmar; Burma"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Unionen Myanmar"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Den kooperative republikken Guyana"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Sambandsrepublikken Nigeria"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Niue"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolkøya; Norfolk Island"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-13 15:30+0200\n"
"Last-Translator: Jerry Thobejane <jerry@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Northern Sotho <sepedi@translate.org.za>\n"
msgstr "Bolivia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Fiji"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Czech Republic"
#. name for FIN
msgid "Finland"
#. official_name for MMR
#, fuzzy
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Myanmar"
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Czech Republic"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Czech Republic"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-#, fuzzy
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Czech Republic"
-
#. name for NFK
#, fuzzy
msgid "Norfolk Island"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-10 00:45+0100\n"
"Last-Translator: Joan Luc Labòrda <laborde@crpp.u-bordeaux.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <laborde@crpp.u-bordeaux.fr>\n"
msgstr "Bolivia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Fidji"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Republica de las Illas Fiji"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Republica Dominicana"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Panama"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Panama"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Republica Dominicana"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Republica Dominicana"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr ""
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Republica Dominicana"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-07 12:26+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <giri.manojkr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Oriya <translation-team-or@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "ବୋଲିଭିଆ"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "ଫିଜୀ"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "ଫିଜୀ ଦ୍ୱୀପପୁଞ୍ଜ ଗଣତନ୍ତ୍ର"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "ହୈତି ଗଣତନ୍ତ୍ର"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "ବର୍ମା/ମ୍ଯାଂମାର"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "ମିଳିତ ମ୍ଯାନମାର"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "ଗୁୟାନା ଗଣତନ୍ତ୍ର"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "ନିଈଜୀରିୟା ଫେଡେରାଲ ଗଣତନ୍ତ୍ର"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "ନୀଓ୍ବେ"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "ନୀୱେ ଗଣତନ୍ତ୍ର"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "ନୋରଫୋକ ଦ୍ବୀପ"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-29 05:58+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <apbrar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "ਬੋਲੋਵੀਆ"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "ਫਿਜ਼ੀ"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "ਫਿਜ਼ੀ ਟਾਪੂ ਗਣਰਾਜ"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "ਹਾਈਟੀ ਗਣਰਾਜ"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "ਮਿਆਂਮਾਰ"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "ਸੰਯੁਕਤ ਮਿਆਂਮਾਰ"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "ਗੁਆਨਾ ਗਣਰਾਜ"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "ਨੀਜ਼ੀਰਆ ਸੰਘੀ ਗਣਰਾਜ"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "ਨੀਊਈ"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "ਨੀਊਈ ਗਣਰਾਜ"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "ਨੋਰਫੋਕ ਟਾਪੂ"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-03 19:47+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Boliwia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "Bonaire, Sint Eustatius i Saba"
#. name for BIH
msgstr "Fidżi"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Republika Fidżi"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Republika Haiti"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Myanmar"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Związek Myanmar"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Republika Gujany"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Federacyjna Republika Nigerii"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Republika Niue"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Wyspy Norfolk"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Pushto\n"
msgstr ""
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr ""
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
+msgid "Republic of Fiji"
msgstr ""
#. name for FIN
msgstr ""
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
+msgid "Republic of Myanmar"
msgstr ""
#. name for NAM
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr ""
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr ""
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr ""
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
# Copyright (C)
-# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2005, 2006, 2008, 2009, 2010
+# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2005, 2006, 2008, 2009, 2010, 2011
#
# Please follow this official pointer when translating to Portuguese
# http://www.min-nestrangeiros.pt/mne/estrangeiro/indice.html
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-12 22:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-21 21:47+0100\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianPT.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
"Language: pt\n"
msgstr "Bolívia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
-msgstr ""
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
+msgstr "Bonaire, Santo Eustáquio e Saba"
#. name for BIH
msgid "Bosnia and Herzegovina"
#. name for CUW, official_name for CUW
msgid "Curaçao"
-msgstr ""
+msgstr "Curação"
#. name for CYP
msgid "Cyprus"
msgstr "Fiji"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "República das Ilhas Fiji"
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "República de Fiji"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Myanmar"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "União de Myanmar"
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "República da Birmânia"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "República Federal da Nigéria"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "República de Niue"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Ilha Norfolk"
msgstr "República de Singapura"
#. name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten"
-msgstr "Saint Barthélemy"
+msgstr "São Martinho"
#. official_name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
-msgstr "São Martin (Território Francês)"
+msgstr "São Martinho (Países Baixos)"
#. name for SVK
msgid "Slovakia"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-03 22:02+0300\n"
"Last-Translator: Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
msgstr "Bolívia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
# BA
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
+# KR
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "República das Ilhas Fiji"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "República do Haiti"
# FI
#. name for FIN
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-# Antiga Birmânia. Grafias alternativas: Myanma, Mianmá
-# MM
+# KR
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "União de Myanmar"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "República da Guiana"
# NA
#. name for NAM
msgstr "República Federativa da Nigéria"
# NU
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-# KR
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "República de Niue"
-
# NF
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-16 15:57+0300\n"
"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Bolivia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Fiji"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Republica Insulele Fiji"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Republica Haiti"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Myanmar"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Uniunea Myanmar"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Republica Guyana"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Republica federală Nigeria"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Republica Niue"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Insula Norfolk"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-03 08:11+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-18 08:11+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
"Language: ru\n"
msgstr "Боливия"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "Бонайре, Синт-Эстатиус и Саба"
#. name for BIH
msgstr "Фиджи"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Респу́блика Островов Фиджи"
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Республика Фиджи"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Мьянма"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "СоÑ\8eз Мьянма"
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "РеÑ\81пÑ\83блика Мьянма"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Федеративная Республика Нигерия"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Ниуэ"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Республика Ниуэ"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Остров Норфолк"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-01 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Boliviya"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Fiji"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Repubulika y'Ibirwa bya Fiji"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Repubulika ya Hayiti"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Mayanimari"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Ubwiyunge bwa Mayanimari"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Repubulika ya Giyana"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Repubulika Ishyizehamwe ya Nigeriya"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niyuwe"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Repubulika ya Niyuwe"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Ibirwa bya Norufoluki"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 03:26+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
msgstr "Bolívia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
-msgstr "Bonaire, Saint Eustatius a Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
+msgstr "Bonaire, Sint Eustatius a Saba"
#. name for BIH
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Fidži"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Republika Fidžijských ostrovov"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Haitská republika"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Mjanmarsko"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Mjanmarský zväz"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Guyanská kooperatívna republika"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Nigérijská federatívna republika"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Republika Niue"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk"
# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2002.
# Primož Peterlin <primozz.peterlin@gmail.com>, 2003, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
#
-# $Id: iso_3166-3.24.sl.po,v 1.2 2011/01/13 10:23:26 peterlin Exp $
+# $Id: iso_3166-3.26.sl.po,v 1.2 2011/06/17 18:24:54 peterlin Exp $
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-13 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-17 20:24+0200\n"
"Last-Translator: Primož Peterlin <primozz.peterlin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: sl\n"
msgstr "Alžirija"
# CD
-# fuzzy
#. official_name for DZA
msgid "People's Democratic Republic of Algeria"
msgstr "Ljudska demokratična republika Alžirija"
msgstr "Bolivija"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+#, fuzzy
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "Bonaire, Saint Eustatius in Saba"
# BA
msgstr "Republika Kongo"
# CD
-# fuzzy
#. name for COD
msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
msgstr "Demokratična republika Kongo"
msgstr "Republika Kostarika"
# CI
-# fuzzy
#. name for CIV
msgid "Côte d'Ivoire"
msgstr "Slonokoščena obala"
# CI
-# fuzzy
#. official_name for CIV
msgid "Republic of Côte d'Ivoire"
msgstr "Republika Slonokoščena obala"
msgstr "Etiopija"
# CD
-# fuzzy
#. official_name for ETH
msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia"
msgstr "Zvezna demokratična republika Etiopija"
msgid "Fiji"
msgstr "Fidži"
+# KR
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Republika Fidži"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Republika Haiti"
# FI
#. name for FIN
# Shouldn't this be French Guyane?
# GF
-# fuzzy
#. name for GUF
msgid "French Guiana"
msgstr "Francoska Gvajana"
msgstr "Francoska Polinezija"
# TF
-# fuzzy
#. name for ATF
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Francoska južna ozemlja"
msgstr "Republika Haiti"
# HM
-# fuzzy
#. name for HMD
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Otoki Heard in McDonald"
# VA
-# fuzzy
#. name for VAT
msgid "Holy See (Vatican City State)"
msgstr "Sveti sedež (Vatikanska mestna država)"
# Shouldn't this be "Jamaica"?
# JM
-# fuzzy
#. name for JAM
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamajka"
# Shouldn't this be "Kazakhstan"?
# KZ
-# fuzzy
#. name for KAZ
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazahstan"
# Shouldn't this be "Kazakhstan"?
# KZ
-# fuzzy
#. official_name for KAZ
msgid "Republic of Kazakhstan"
msgstr "Republika Kazahstan"
msgstr "Država Kuvajt"
# KG
-# fuzzy
#. name for KGZ
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizistan"
msgstr "Kirgiška republika"
# CD
-# fuzzy
#. name for LAO
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laoška ljudska demokratična republika"
msgstr "Veliko vojvodstvo Luksemburg"
# MO
-# fuzzy
#. name for MAC
msgid "Macao"
msgstr "Makao"
msgstr "Malezija"
# MV
-# fuzzy
#. name for MDV
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivi"
# Shouldn't this be "Mauritius"?
# MU
-# fuzzy
#. name for MUS
msgid "Mauritius"
msgstr "Mavricij"
# Shouldn't this be "Mauritius"?
# MU
-# fuzzy
#. official_name for MUS
msgid "Republic of Mauritius"
msgstr "Republika Mavricij"
msgid "Myanmar"
msgstr "Mjanmar"
-# MM
+# KR
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Zveza Mjanmar"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Republika Gvajana"
# NA
#. name for NAM
msgstr "Nepal"
# CD
-# fuzzy
#. official_name for NPL
msgid "Federal Democratic Republic of Nepal"
msgstr "Zvezna demokratična republika Nepal"
msgstr "Zvezna republika Nigerija"
# NU
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-# KR
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Republika Niue"
-
# NF
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Sveta Helena, Ascension in Tristan da Cunha"
# KN
-# fuzzy
#. name for KNA
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts in Nevis"
# LC
-# fuzzy
#. name for LCA
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
msgstr "Saint Martin (francoski del)"
# PM
-# fuzzy
#. name for SPM
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre in Miquelon"
# VC
-# fuzzy
#. name for VCT
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent in Grenadini"
msgstr "Kraljevina Tajska"
# TL
-# fuzzy
#. name for TLS
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Vzhodni Timor"
# CD
-# fuzzy
#. official_name for TLS
msgid "Democratic Republic of Timor-Leste"
msgstr "Demokratična republika Vzhodni Timor"
# Perhaps "Turks and Caicos Islands"?
# TC
-# fuzzy
#. name for TCA
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks in Caicoški otoki"
msgstr "Venezuela"
# VN
-# fuzzy
#. name for VNM
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
+# VN
#. official_name for VNM
msgid "Socialist Republic of Viet Nam"
msgstr "Socialistična republika Vietnam"
# VG
-# fuzzy
#. name for VGB
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "Britanski Deviški otoki"
# VI
-# fuzzy
#. official_name for VGB
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Britanski Deviški otoki"
# VI
-# fuzzy
#. name for VIR
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Ameriški Deviški otoki"
# VG
-# fuzzy
#. official_name for VIR
msgid "Virgin Islands of the United States"
msgstr "Ameriški Deviški otoki"
# This should be Wallis, not Wallace
# WF
-# fuzzy
#. name for WLF
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis in Futuna"
msgstr "Francosko ozemlje Afarov in Isov"
# TF
-# fuzzy
#. historic names for ATF (withdrawn 1979)
msgid "French Southern and Antarctic Territories"
msgstr "Francoska južna in antarktična ozemlja"
# CD
-# fuzzy
#. historic names for DDR (withdrawn 1990-10-30)
msgid "German Democratic Republic"
msgstr "Nemška demokratična republika"
# Perhaps "Turks and Caicos Islands"?
# TC
-# fuzzy
#. historic names for GEL (withdrawn 1979)
msgid "Gilbert and Ellice Islands"
msgstr "Otoka Gilbert in Ellice"
msgstr "Republika Zgornja Volta"
# VA
-# fuzzy
#. historic names for VAT (withdrawn 1996-04-03)
msgid "Vatican City State (Holy See)"
msgstr "Vatikanska mestna država (Sveti sedež)"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-06 07:10+0100\n"
"Last-Translator: Mohamed Diriye Abdullahi <diriyeam@magellan.umontreal.ca>\n"
"Language-Team: Somali\n"
msgstr ""
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr ""
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Indoneesiya"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr ""
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Musambiig"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr ""
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr ""
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr ""
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-05 20:13+0200\n"
"Last-Translator: Elian Myftiu <elian.myftiu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian L10n Albanian <debian-l10n-albanian@lists.debian.org>\n"
msgstr "Bolivia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Fixhi"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Republika e Ishujve Fixhi"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Republika e Haitit"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Birmania"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Bashkimi i Birmanisë (Myanmar)"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Republika e Guajanës"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Republika Federale e Nigerisë"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Republika e Niuesë"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Ishulli Norfolk"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-05 10:57-0500\n"
"Last-Translator: Aleksandar Jelenak <aleksandar.jelenak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
msgstr "Боливија"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Фиџи"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Република Фиџи"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Република Хаити"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Мјанмар"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Мјанмарска Заједница"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Република Гвајана"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Федеративна Република Нигерија"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Ниуе"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Република Ниуе"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Норфолк острво"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-05 10:57-0500\n"
"Last-Translator: Aleksandar Jelenak <aleksandar.jelenak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
msgstr "Bolivija"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Fidži"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Republika Fidži"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Republika Haiti"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Mjanmar"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Mjanmarska Zajednica"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Republika Gvajana"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Federativna Republika Nigerija"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Republika Niue"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk ostrvo"
# Swedish translations of ISO-3166 country names.
-# Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-#
+# Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2007, 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# Mattias Newzella <newzella@linux.nu, 2001.
+# (translations from drakfw)
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2004.
-# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007.
-# Martin Bagge <martin.bagge@bthstudent.se>, 2008.
+# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007, 2011.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-29 15:59+0200\n"
-"Last-Translator: Martin Bagge <martin.bagge@bthstudent.se>\n"
-"Language-Team: swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-22 11:26+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
+"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-# AF
#. name for AFG
msgid "Afghanistan"
-msgstr "Afganistan"
+msgstr "Afghanistan"
# official_name for PAK
#. official_name for AFG
#. name for BOL
msgid "Bolivia, Plurinational State of"
-msgstr ""
+msgstr "Bolivia, Mångnationella staten"
#. official_name for BOL
msgid "Plurinational State of Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "Mångnationella staten Bolivia"
# BO
#. common_name for BOL
msgstr "Bolivia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
+msgstr "Bonaire, Saint Eustatius och Saba"
# BA
#. name for BIH
#. name for CUW, official_name for CUW
msgid "Curaçao"
-msgstr ""
+msgstr "Curaçao"
# CY
#. name for CYP
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
-# official_name for FJI
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Republiken Fijiöarna"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Republiken Haiti"
# FI
#. name for FIN
msgid "Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Socialistiska libyska folkarabjamahiriya"
-# LR
#. common_name for LBY
-#, fuzzy
msgid "Libya"
-msgstr "Liberia"
+msgstr "Libyen"
# LI
#. name for LIE
msgstr "Federala staterna Mikronesien"
#. name for MDA
-#, fuzzy
msgid "Moldova, Republic of"
-msgstr "Makedonien, republiken"
+msgstr "Moldavien, republiken"
# official_name for MDA
#. official_name for MDA
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-# Osäker.
-# MM
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Unionen Myanmar"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Republiken Guyana"
# NA
#. name for NAM
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-# CD
#. official_name for NPL
msgid "Federal Democratic Republic of Nepal"
msgstr "Demokratiska förbundsrepubliken Nepal"
msgstr "Förbundsrepubliken Nigeria"
# NU
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Republiken Niue"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolköarna"
#. name for BLM
msgid "Saint Barthélemy"
-msgstr "St. Barthélemy"
+msgstr "Saint-Barthélemy"
#. name for SHN
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Helena, Ascension och Tristan da Cunha"
# KN
#. name for KNA
#. name for MAF
msgid "Saint Martin (French part)"
-msgstr "St. Martin (Franska delen)"
+msgstr "Saint Martin (franska delen)"
# PM
#. name for SPM
msgstr "Republiken Singapore"
#. name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten"
-msgstr "St. Barthélemy"
+msgstr "Sint Maarten"
#. official_name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
-msgstr "St. Martin (Franska delen)"
+msgstr "Sint Maarten (nederländska delen)"
# SK
#. name for SVK
msgstr "Republiken Vanatu"
#. name for VEN
-#, fuzzy
msgid "Venezuela, Bolivarian republic of"
-msgstr "Boliviska republiken Venezuela"
+msgstr "Venezuela, Bolivarianska republiken"
#. official_name for VEN
msgid "Bolivarian Republic of Venezuela"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-05 15:32+0200\n"
"Last-Translator: Muhsin Omar <mrfroasty@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swahili <translation-team-sw@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Bolivia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
#. official_name for FJI
#, fuzzy
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Fiji"
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Haiti"
#. name for FIN
msgid "Finland"
#. official_name for MMR
#, fuzzy
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Myanmar"
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Guyana"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr ""
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr ""
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr ""
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-03 21:08+0530\n"
"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>\n"
msgstr "பொலிவியா"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "பிஜி"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "பிஜி குடியரசு"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "ஹையிட்டி குடியரசு"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "மியான்மர்"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "மியான்மர் யூனியன்"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "கயானா குடியரசு"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "நைஜீரியா கூட்டுக் குடியரசு"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "நியூ"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "நியூ குடியரசு"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "நொர்ஃபோக் தீவு"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-06 18:27+0530\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
msgstr "బోలివియ"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "ఫిజీ"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ ది ఫిజీ ఐలాండ్స్"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ హైతీ"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "మయన్మార్"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "యునియన ఆఫ్ మయన్మార్"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ గయానా"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "ఫెడరల్ రిపబ్లిక్ ఆఫ్ నైజీరియా"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "నియూ"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "రిపబ్లిక్ ఆఫ్ నియూ"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "నార్ఫోల్క్ ఐలాండ్"
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002, 2004
# Translations from KDE:
# - Thanomsub Noppaburana <donga@midaassets.com>
-# Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>, 2005-2009
+# Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>, 2005-2011
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-27 10:43+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-23 15:35+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: th\n"
msgstr "โบลิเวีย"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
-msgstr ""
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
+msgstr "บอแนร์, เซนต์ยูสเตเชียส และ เซบา"
#. name for BIH
msgid "Bosnia and Herzegovina"
#. name for CUW, official_name for CUW
msgid "Curaçao"
-msgstr ""
+msgstr "คิวราเซา"
#. name for CYP
msgid "Cyprus"
msgstr "ฟิจิ"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "สาà¸\98ารà¸\93รัà¸\90หมูà¹\88à¹\80à¸\81าะà¸\9fิà¸\88ิ"
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "สาธารณรัฐฟิจิ"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "พม่า"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "สหภาà¸\9eพม่า"
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "สาà¸\98ารà¸\93รัà¸\90พม่า"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "สหพันธ์สาธารณรัฐไนจีเรีย"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "นีอูเอ"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "สาธารณรัฐนีอูเอ"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "เกาะนอร์ฟอล์ก"
#. name for SHN
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
-msgstr ""
+msgstr "เซนต์เฮเลนา, แอสเซนชัน และ ทริสแตน ดา คูนญา"
#. name for KNA
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "สาธารณรัฐสิงคโปร์"
#. name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten"
-msgstr "à¹\81à¸\8bà¸\87à¸\9aารà¹\8cà¹\80à¸\95à¹\80ลà¸à¸¡à¸µ"
+msgstr "à¹\80à¸\8bà¸\99à¸\95à¹\8cมารà¹\8cà¸\95ิà¸\99"
#. official_name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
-msgstr "à¹\81à¸\8bà¸\87มารà¹\8cà¹\81à¸\95à¸\87 (สà¹\88วà¸\99à¸\82à¸à¸\87à¸\9dรัà¹\88à¸\87à¹\80ศส)"
+msgstr "à¹\80à¸\8bà¸\99à¸\95à¹\8cมารà¹\8cà¸\95ิà¸\99 (สà¹\88วà¸\99à¸\82à¸à¸\87à¸\94ัà¸\95à¸\8aà¹\8c)"
#. name for SVK
msgid "Slovakia"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Tigrinya\n"
msgstr "ቦሊቪያ"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "ፊጂ"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "ዶሚኒክ ሪፑብሊክ"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr ""
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
+msgid "Republic of Myanmar"
msgstr ""
#. name for NAM
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr ""
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr ""
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr ""
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Tigre\n"
msgstr "ቦሊቪያ"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "ፊጂ"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "ዶሚኒክ ሪፑብሊክ"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr ""
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
+msgid "Republic of Myanmar"
msgstr ""
#. name for NAM
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr ""
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr ""
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr ""
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-20 20:10I+0330\n"
"Last-Translator: Kakilik Group <kakilikgroup@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Turkmen <kakilikgroup@yahoo.com>\n"
msgstr "Boliwiýa"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Fiji"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Fiji Adalar Respublikasy"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Mali Respublikasy"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Birma"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Panama Respublikasy"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Nigeriýa Federatiw Respublikasy"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Niue Respublikasy"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Adalary"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-18 22:59+0800\n"
"Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n"
"Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
msgstr "Bolivia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Fiji"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Republika ng Fiji Islands"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Republika ng Haiti"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Myanmar"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Unyon ng Myanmar"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Republika ng Guyana"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Republikang Federal ng Nigeria"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Republika ng Niue"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Island"
# (translations from drakfw)
# Recai Oktaş <roktas@omu.edu.tr>, 2004.
# Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>, 2008.
+# İsmail Baydan <ibaydan@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-19 14:51+0200\n"
"Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
#. name for BOL
msgid "Bolivia, Plurinational State of"
-msgstr ""
+msgstr "Bolivya, Çok Milletli Eyaleti"
#. official_name for BOL
msgid "Plurinational State of Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "Bolivya Çok Milletli Eyaleti"
#. common_name for BOL
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivya"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
-msgstr ""
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
+msgstr "Bonaire, Sint Eustatius ve Saba"
#. name for BIH
msgid "Bosnia and Herzegovina"
#. name for CUW, official_name for CUW
msgid "Curaçao"
-msgstr ""
+msgstr "Curaçao"
#. name for CYP
msgid "Cyprus"
msgstr "Fiji"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Fiji Adaları Cumhuriyeti"
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Fiji Cumhuriyeti"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Libya Sosyalist Halk Arap Birliği"
#. common_name for LBY
-#, fuzzy
msgid "Libya"
-msgstr "Liberya"
+msgstr "Libya"
#. name for LIE
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Mikronezya Federe Devletleri"
#. name for MDA
-#, fuzzy
msgid "Moldova, Republic of"
-msgstr "Makedonya, Cumhuriyeti"
+msgstr "Moldova Cumhuriyeti"
#. official_name for MDA
msgid "Republic of Moldova"
msgstr "Miyanmar"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Miyanmar Birliği"
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Myanmar Cumhuriyeti"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgstr "Nepal"
#. official_name for NPL
-#, fuzzy
msgid "Federal Democratic Republic of Nepal"
-msgstr "Etiyopya Federal Demokratik Cumhuriyeti"
+msgstr "Nepal Federal Demokratik Cumhuriyeti"
#. name for NLD
msgid "Netherlands"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Nijerya Federal Cumhuriyeti"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Nie"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Nie Cumhuriyeti"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Adası"
#. name for SHN
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
-msgstr ""
+msgstr "Sen Helen, Ascension and Tristan da Cunha"
#. name for KNA
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Singapur Cumhuriyeti"
#. name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten"
-msgstr "Sen Barthélemy"
+msgstr "Sen Martin"
#. official_name for SXM
-#, fuzzy
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
-msgstr "Sen Martin (Fransız kısmı)"
+msgstr "Sen Martin (Hollanda kısmı)"
#. name for SVK
msgid "Slovakia"
msgstr "Vanuatu Cumhuriyeti"
#. name for VEN
-#, fuzzy
msgid "Venezuela, Bolivarian republic of"
-msgstr "Venezuella Bolivya Cumhuriyeti"
+msgstr "Venezuella, Bolivya Cumhuriyeti"
#. official_name for VEN
msgid "Bolivarian Republic of Venezuela"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-21 15:11+0300\n"
"Last-Translator: Albert Fazlí <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tatarish <tatarish.l10n@gmail.com>\n"
msgstr "Bolivia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Fiji"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Fiji Utrawları Cömhüriäte"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Haiti Cömhüriäte"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Mianmar"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Myanmar Berläşmäse"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Guyana Cömhüriäte"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr ""
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niu"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Niue Cömhüriäte"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Utrawları"
-# Translation of ISO 3166 (country names) to Uyghur
-#
-# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
-#
-# Copyright ©
-# Sahran <sahran.ug@gmail.com>, 2010.
+# Translation of ISO 3166 (country names) to LANGUAGE\r
+# \r
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.\r
+# \r
+# Copyright ©\r
+# Abduqadir Abliz <sahran.ug@gmail.com>, 2011.\r
+# \r
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-16 09:21+0600\n"
-"Last-Translator: Sahran <sahran.ug@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-18 13:43+0900\n"
+"Last-Translator: Abduqadir Abliz <sahran.ug@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
-"Language: Uyghur\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgstr "بولىۋىيە"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "بونەر، ساينىت يۇستىفەس ۋە سابا"
#. name for BIH
msgstr "فىجى"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Ù\81Ù\89جÙ\89 ئاراÙ\84Ù\84Ù\89رÙ\89 جÛ\87Ù\85Ú¾Û\87رÙ\89Ù\8aÙ\89تÙ\89"
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "فىجى جۇمھۇرىيىتى"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "بىرما"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "بىرما فېدېراتسىيەسى"
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "بىرما جۇمھۇرىيىتى"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "نىگېرىيە فېدېراتىپ جۇمھۇرىيىتى"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "نىيۇئې"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "نىيۇئې جۇمھۇرىيىتى"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "نورفولك ئارىلى"
#. name for SHN
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
-msgstr "ساينىت ھېلېنا ۋە ئاسسېنسىيون تىرىستان دا كۇنھا"
+msgstr "ساينىت ھېلېنا ۋە ئاسسېنسىيون تىرىستان دا كۇنخا"
#. name for KNA
msgid "Saint Kitts and Nevis"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-02 17:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-17 21:01+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: uk\n"
msgstr "Болівія"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "Бонайре, Сінт-Естатіус і Саба"
#. name for BIH
msgstr "Фіджі"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
+msgid "Republic of Fiji"
msgstr "Республіка Фіджі"
#. name for FIN
msgstr "М’янма"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "СоÑ\8eз М’янма"
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "РеÑ\81пÑ\83блÑ\96ка М’янма"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Федеративна Республіка Нігерія"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Ніуе"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Республіка Ніуе"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Острів Норфолк"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-13 22:07SAST\n"
"Last-Translator: Fhatuwani Rambau <fhatuwani@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Venda <venda@translate.org.za>\n"
msgstr "Bolivia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Fiji"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Czech Republic"
#. name for FIN
msgid "Finland"
#. official_name for MMR
#, fuzzy
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Myanmar"
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Czech Republic"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Czech Republic"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-#, fuzzy
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Czech Republic"
-
#. name for NFK
#, fuzzy
msgid "Norfolk Island"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-06 18:51+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
msgstr "Bô-li-vi-a"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Phi-gi"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Cộng hoà Quần đảo Phi-gi"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Cộng hoà Ha-i-ti"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Miến Điện"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Liên bang Miến điện"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Cộng hoà Guy-a-na"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Cộng hoà Liên bang Ni-giê-ri-a"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Ni-u-e"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Cộng hoà Ni-u-e"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Đảo Noa-phọ-khợ"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-28 17:47+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
msgstr "Boliveye"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Fidji"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Republike des Iyes Fidji"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Republike di Hayiti"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Birmaneye"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Union do Mianmar"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Republike di Guyana"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Republike Federåle do Nidjeria"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niuwé"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Republike di Niuwé"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Iye Norfolk"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>\n"
"Language-Team: Walamo\n"
msgstr "ቦሊቪያ"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "ፊጂ"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "ዶሚኒክ ሪፑብሊክ"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr ""
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
+msgid "Republic of Myanmar"
msgstr ""
#. name for NAM
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr ""
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr ""
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr ""
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
"Project-Id-Version: wo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-04 21:14+0200\n"
"Last-Translator: Mouhamadou Mamoune Mbacke <mouhamadoumamoune@gmail.com>\n"
"Language-Team: Wolof\n"
msgstr "Boliibi"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "Fiiji"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "Republik bu iil yu Fiiji"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Republik bu Aayti"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "Miyanmaar"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Bennoo bu Miyanmaar"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Republik bu Guyaana"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Republik Federaal bu Nijeeria"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Republik bu Niue"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Island"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-05 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Antoinette Dekeni <antoinette@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Xhosa <xhosa@translate.org.za>\n"
msgstr "Bolivia"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr ""
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Ulawulo lokuziphatha kwe Dominican"
#. name for FIN
msgid "Finland"
#. official_name for MMR
#, fuzzy
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "Panama"
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Ulawulo lokuziphatha kwe Dominican"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Ulawulo lokuziphatha kwe Dominican"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr ""
-#. official_name for NIU
-#, fuzzy
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Ulawulo lokuziphatha kwe Dominican"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-15 12:13+0800\n"
"Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
msgstr "波利维亚"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "博奈尔、圣尤斯特歇斯岛和萨巴"
#. name for BIH
msgstr "斐济"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "斐济群岛共和国"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "海地共和国"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "缅甸"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "缅甸联邦"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "圭亚那共和国"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "尼日利亚联邦共和国"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "纽埃"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "纽埃共和国"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "诺福克岛"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-06 07:12+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community@linuxhall.org>\n"
msgstr "玻利維亞"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "斐濟羣島"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "斐濟羣島共和國"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "海地共和國"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "緬甸"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "緬甸聯邦"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "圭亞那合作共和國"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "尼日利亞聯邦共和國"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "紐威島"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "紐威共和國"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "諾福克羣島"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-12 00:19+0800\n"
"Last-Translator: Tetralet <tetralet@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] <debian-chinese-big5@lists."
msgstr "玻利維亞"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr "斐濟"
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr "斐濟群島共和國"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "海地共和國"
#. name for FIN
msgid "Finland"
msgstr "緬甸"
#. official_name for MMR
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "緬甸聯邦"
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "蓋亞那共和國"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "奈及利亞聯邦共和國"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr "紐埃"
-#. official_name for NIU
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "紐埃共和國"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr "諾福克島"
"Project-Id-Version: iso_3166\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-05 18:50+0000\n"
"Last-Translator: Thobile Mhlongo <thobile@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Zulu <zulu@translate.org.za>\n"
msgstr "I Boliviya"
#. name for BES, official_name for BES
-msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#. name for BIH
msgstr ""
#. official_name for FJI
-msgid "Republic of the Fiji Islands"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "Ulawulo lokuziphatha kwe Dominikhani"
#. name for FIN
msgid "Finland"
#. official_name for MMR
#, fuzzy
-msgid "Union of Myanmar"
-msgstr "I-Panama"
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "Ulawulo lokuziphatha kwe Dominikhani"
#. name for NAM
msgid "Namibia"
msgid "Federal Republic of Nigeria"
msgstr "Ulawulo lokuziphatha kwe Dominikhani"
-#. name for NIU
+#. name for NIU, official_name for NIU
msgid "Niue"
msgstr ""
-#. official_name for NIU
-#, fuzzy
-msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Ulawulo lokuziphatha kwe Dominikhani"
-
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-01 09:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-02 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-12 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. name for AD-07
msgid "Banjul"
msgstr "Banjul"
+# ISO 3166-2:GN is the entry for Guinea in ISO 3166-2
#. name for GN-B, name for GN-BK
-#, fuzzy
msgid "Boké"
-msgstr "Monaco"
+msgstr "Boke"
#. name for GN-F, name for GN-FA
-#, fuzzy
msgid "Faranah"
-msgstr "Frankrig"
+msgstr "Faranah"
#. name for GN-K, name for GN-KA
-#, fuzzy
msgid "Kankan"
-msgstr "Kansas"
+msgstr "Kankan"
#. name for GN-D, name for GN-KD
-#, fuzzy
msgid "Kindia"
-msgstr "Indien"
+msgstr "Kindia"
#. name for GN-L, name for GN-LA
-#, fuzzy
msgid "Labé"
-msgstr "Maine"
+msgstr "Labe"
#. name for GN-M, name for GN-MM
-#, fuzzy
msgid "Mamou"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Mamou"
#. name for GN-N, name for GN-NZ
msgid "Nzérékoré"
-msgstr ""
+msgstr "Nzerekore"
#. name for GN C
-#, fuzzy
msgid "Conakry"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Conakry"
#. name for GN-BE
-#, fuzzy
msgid "Beyla"
-msgstr "Hviderusland"
+msgstr "Beyla"
#. name for GN-BF
msgid "Boffa"
-msgstr ""
+msgstr "Boffa"
#. name for GN-CO
msgid "Coyah"
-msgstr ""
+msgstr "Coyah"
#. name for GN-DB
msgid "Dabola"
-msgstr ""
+msgstr "Dabola"
#. name for GN-DL
-#, fuzzy
msgid "Dalaba"
-msgstr "Alabama"
+msgstr "Dalaba"
#. name for GN-DI
msgid "Dinguiraye"
-msgstr ""
+msgstr "Dinguiraye"
#. name for GN-DU
-#, fuzzy
msgid "Dubréka"
-msgstr "Cuba"
+msgstr "Dubreka"
#. name for GN-FO
msgid "Forécariah"
-msgstr ""
+msgstr "Forecariah"
#. name for GN-FR
-#, fuzzy
msgid "Fria"
-msgstr "Florida"
+msgstr "Fria"
#. name for GN-GA
-#, fuzzy
msgid "Gaoual"
-msgstr "Guam"
+msgstr "Gaoual"
#. name for GN-GU
msgid "Guékédou"
-msgstr ""
+msgstr "Guekedou"
#. name for GN-KE
-#, fuzzy
msgid "Kérouané"
-msgstr "Frankrig"
+msgstr "Kerouane"
#. name for GN-KS
msgid "Kissidougou"
-msgstr ""
+msgstr "Kissidougou"
#. name for GN-KB
-#, fuzzy
msgid "Koubia"
-msgstr "Cuba"
+msgstr "Koubia"
#. name for GN-KN
-#, fuzzy
msgid "Koundara"
-msgstr "Honduras"
+msgstr "Koundara"
#. name for GN-KO
msgid "Kouroussa"
-msgstr ""
+msgstr "Kouroussa"
#. name for GN-LE
-#, fuzzy
msgid "Lélouma"
-msgstr "Portugal"
+msgstr "Lelouma"
#. name for GN-LO
-#, fuzzy
msgid "Lola"
-msgstr "Polen"
+msgstr "Lola"
#. name for GN-MC
-#, fuzzy
msgid "Macenta"
-msgstr "Makedonien"
+msgstr "Macenta"
#. name for GN-ML
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
#. name for GN-MD
-#, fuzzy
msgid "Mandiana"
-msgstr "Indiana"
+msgstr "Mandiana"
#. name for GN-PI
-#, fuzzy
msgid "Pita"
-msgstr "Pitcairn"
+msgstr "Pita"
#. name for GN-SI
msgid "Siguiri"
-msgstr ""
+msgstr "Siguiri"
#. name for GN-TE
msgid "Télimélé"
-msgstr ""
+msgstr "Telimele"
#. name for GN-TO
-#, fuzzy
msgid "Tougué"
-msgstr "Portugal"
+msgstr "Tougue"
#. name for GN-YO
msgid "Yomou"
-msgstr ""
+msgstr "Yomou"
#. name for GQ-C
msgid "Región Continental"
msgid "São Tomé"
msgstr "Sankt Helena"
+# ISO 3166-2:SV is the entry for El Salvador in ISO 3166-2
#. name for SV-AH
msgid "Ahuachapán"
-msgstr ""
+msgstr "Ahuachapan"
#. name for SV-CA
-#, fuzzy
msgid "Cabañas"
-msgstr "Canada"
+msgstr "Cabanas"
#. name for SV-CU
-#, fuzzy
msgid "Cuscatlán"
-msgstr "Australien"
+msgstr "Cuscatlan"
#. name for SV-CH
msgid "Chalatenango"
-msgstr ""
+msgstr "Chalatenango"
#. name for SV-UN
msgid "La Unión"
-msgstr ""
+msgstr "La Union"
#. name for SV-MO
-#, fuzzy
msgid "Morazán"
-msgstr "Montana"
+msgstr "Morazan"
#. name for SV-SM
-#, fuzzy
msgid "San Miguel"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "San Miguel"
#. name for SV-SA
-#, fuzzy
msgid "Santa Ana"
-msgstr "Sankt Helena"
+msgstr "Santa Ana"
#. name for SV-SV
msgid "San Vicente"
-msgstr ""
+msgstr "San Vicente"
#. name for SV-SO
msgid "Sonsonate"
-msgstr ""
+msgstr "Sonsonate"
#. name for SV-US
msgid "Usulután"
-msgstr ""
+msgstr "Usulutan"
+# ISO 3166-2:SY is the entry for Syria in ISO 3166-2
#. name for SY-HA
-#, fuzzy
msgid "Al Hasakah"
-msgstr "Alaska"
+msgstr "Al Hasakah"
#. name for SY-LA
msgid "Al Ladhiqiyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Ladhiqiyah"
#. name for SY-QU
msgid "Al Qunaytirah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qunaytirah"
#. name for SY-RA
msgid "Ar Raqqah"
-msgstr ""
+msgstr "Ar Raqqah"
#. name for SY-SU
-#, fuzzy
msgid "As Suwayda'"
-msgstr "Kuwait"
+msgstr "As Suwayda'"
#. name for SY-DR
-#, fuzzy
msgid "Dar'a"
-msgstr "Letland"
+msgstr "Dar'a"
#. name for SY-DY
msgid "Dayr az Zawr"
-msgstr ""
+msgstr "Dayr az Zawr"
#. name for SY-DI
msgid "Dimashq"
-msgstr ""
+msgstr "Dimashq"
#. name for SY-HL
-#, fuzzy
msgid "Halab"
-msgstr "Palau"
+msgstr "Halab"
#. name for SY-HM
-#, fuzzy
msgid "Hamah"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Hamah"
#. name for SY-HI
-#, fuzzy
msgid "Homs"
-msgstr "Honduras"
+msgstr "Homs"
#. name for SY-ID
-#, fuzzy
msgid "Idlib"
-msgstr "Indien"
+msgstr "Idlib"
#. name for SY-RD
msgid "Rif Dimashq"
-msgstr ""
+msgstr "Rif Dimashq"
#. name for SY-TA
-#, fuzzy
msgid "Tartus"
-msgstr "Qatar"
+msgstr "Tartus"
#. name for SZ-HH
msgid "Hhohho"
-msgstr ""
+msgstr "Hhohho"
#. name for SZ-LU
msgid "Lubombo"
-msgstr ""
+msgstr "Lubombo"
#. name for SZ-MA
-#, fuzzy
msgid "Manzini"
-msgstr "Maine"
+msgstr "Manzini"
#. name for SZ-SH
msgid "Shiselweni"
-msgstr ""
+msgstr "Shiselweni"
+# ISO 3166-2:TD is the entry for Chad in ISO 3166-2
#. name for TD-BA
-#, fuzzy
msgid "Al Baṭḩah"
-msgstr "Al Basrah"
+msgstr "Al Bathah"
#. name for TD-LC
-#, fuzzy
msgid "Al Buḩayrah"
msgstr "Al Buhayrah"
#. name for TD-BG
-#, fuzzy
msgid "Baḩr al Ghazāl"
-msgstr "Al Bahr al Ahmar"
+msgstr "Bahr al Ghazal"
#. name for TD-BO
msgid "Būrkū"
-msgstr ""
+msgstr "Burku"
#. name for TD-HL
msgid "Ḥajjar Lamīs"
-msgstr ""
+msgstr "Hajjar Lamis"
#. name for TD-EN
msgid "Innīdī"
-msgstr ""
+msgstr "Innidi"
#. name for TD-KA
-#, fuzzy
msgid "Kānim"
-msgstr "Kerman"
+msgstr "Kanim"
#. name for TD-LO
msgid "Lūqūn al Gharbī"
-msgstr ""
+msgstr "Luqun al Gharbi"
#. name for TD-LR
-#, fuzzy
msgid "Lūqūn ash Sharqī"
-msgstr "Ash Sharqiyah"
+msgstr "Luqun ash Sharqi"
#. name for TD-ND
msgid "Madīnat Injamīnā"
-msgstr ""
+msgstr "Madinat Injamina"
#. name for TD-MA
msgid "Māndūl"
-msgstr ""
+msgstr "Mandul"
#. name for TD-MO
msgid "Māyū Kībbī al Gharbī"
-msgstr ""
+msgstr "Mayu Kibbi al Gharbi"
#. name for TD-ME
msgid "Māyū Kībbī ash Sharqī"
-msgstr ""
+msgstr "Mayu Kibbi ash Sharqi"
#. name for TD-GR
-#, fuzzy
msgid "Qīrā"
-msgstr "Gilan"
+msgstr "Qira"
#. name for TD-SA
-#, fuzzy
msgid "Salāmāt"
-msgstr "Samoa"
+msgstr "Salamat"
#. name for TD-MC
msgid "Shārī al Awsaṭ"
-msgstr ""
+msgstr "Shari al Awsat"
#. name for TD-CB
msgid "Shārī Bāqirmī"
-msgstr ""
+msgstr "Shari Baqirmi"
#. name for TD-SI
-#, fuzzy
msgid "Sīlā"
-msgstr "Gilan"
+msgstr "Sila"
#. name for TD-TA
msgid "Tānjilī"
-msgstr ""
+msgstr "Tanjili"
#. name for TD-TI
-#, fuzzy
msgid "Tibastī"
-msgstr "Tivat"
+msgstr "Tibasti"
#. name for TD-OD
msgid "Waddāy"
-msgstr ""
+msgstr "Wadday"
#. name for TD-WF
msgid "Wādī Fīrā"
-msgstr ""
+msgstr "Wadi Fira"
# names of the principal subdivisions of Togo (whose ISO 3166-1 alpha-2 code is TG).
#. name for TG-C
msgstr "Mary"
#. name for TM-S
-#, fuzzy
msgid "Aşgabat"
-msgstr "Raa"
+msgstr "Asgabat"
# the names of the principal subdivisions of Tunisia (whose ISO 3166-1 alpha-2 code is TN).
#. name for TN-31
msgid "Treinta y Tres"
msgstr ""
+# ISO 3166-2:UZ is the entry for Uzbekistan in ISO 3166-2
#. name for UZ-TK, name for UZ-TO
msgid "Toshkent"
-msgstr ""
+msgstr "Toshkent"
#. name for UZ-AN
msgid "Andijon"
-msgstr ""
+msgstr "Andijon"
#. name for UZ-BU
-#, fuzzy
msgid "Buxoro"
-msgstr "Nauru"
+msgstr "Buxoro"
#. name for UZ-FA
-#, fuzzy
msgid "Farg'ona"
-msgstr "Tonga"
+msgstr "Farg'ona"
#. name for UZ-JI
msgid "Jizzax"
-msgstr ""
+msgstr "Jizzax"
#. name for UZ-NG
msgid "Namangan"
-msgstr ""
+msgstr "Namangan"
#. name for UZ-NW
-#, fuzzy
msgid "Navoiy"
-msgstr "Mali"
+msgstr "Navoiy"
#. name for UZ-QA
msgid "Qashqadaryo"
-msgstr ""
+msgstr "Qashqadaryo"
#. name for UZ-SA
msgid "Samarqand"
-msgstr ""
+msgstr "Samarkand"
#. name for UZ-SI
msgid "Sirdaryo"
-msgstr ""
+msgstr "Sirdaryo"
#. name for UZ-SU
msgid "Surxondaryo"
-msgstr ""
+msgstr "Surxondaryo"
#. name for UZ-XO
-#, fuzzy
msgid "Xorazm"
-msgstr "Rumænien"
+msgstr "Xorazm"
+# http://en.wikipedia.org/wiki/Qoraqalpog%E2%80%98iston_Respublikasi
#. name for UZ-QR
-#, fuzzy
msgid "Qoraqalpog'iston Respublikasi"
-msgstr "Taiwan, Kinesisk Republik"
+msgstr "Karakalpakstan"
#. name for VC-01
#, fuzzy
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-10 13:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-12 13:58+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: da\n"
msgstr "Canadisk dollar"
#. currency_name for CDF
-#, fuzzy
msgid "Congolese Franc"
-msgstr "Comoros-franc"
+msgstr "Congolesisk franc"
#. currency_name for CHE
msgid "WIR Euro"
#. currency_name for CLF
msgid "Unidades de fomento"
-msgstr ""
+msgstr "Unidades de fomento (børskode)"
#. currency_name for CLP
msgid "Chilean Peso"
msgstr "Lari"
#. currency_name for GHS
-#, fuzzy
msgid "Ghana Cedi"
msgstr "Ghanesisk cedi"
msgid "Mexican Peso"
msgstr "Mexicansk peso"
+# http://en.wikipedia.org/wiki/Mexican_Unidad_de_Inversion
#. currency_name for MXV
msgid "Mexican Unidad de Inversion (UDI)"
-msgstr ""
+msgstr "Mexican Unidad de Inversion (UDI)"
#. currency_name for MYR
msgid "Malaysian Ringgit"
msgid "US Dollar (Same day)"
msgstr "US Dollar (Samme dag)"
+# http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_4217
#. currency_name for UYI
msgid "Uruguay Peso en Unidades Indexadas"
-msgstr ""
+msgstr "Uruguay Peso en Unidades Indexadas"
#. currency_name for UYU
msgid "Peso Uruguayo"
#. currency_name for VEF
msgid "Bolivar Fuerte"
-msgstr ""
+msgstr "Bolivar fuerte"
#. currency_name for VND
msgid "Dong"
msgstr "Guld"
#. currency_name for XBA
-#, fuzzy
msgid "European Composite Unit (EURCO)"
-msgstr "Europæisk valutaenhed ECU"
+msgstr "Europæisk obligationsenhed (EURCO)"
#. currency_name for XBB
-#, fuzzy
msgid "European Monetary Unit (E.M.U.-6)"
-msgstr "Europæisk valutaenhed EUM"
+msgstr "Europæisk obligationsenhed (E.M.U.-6)"
#. currency_name for XBC
msgid "European Unit of Account 9 (E.U.A.-9)"
-msgstr ""
+msgstr "Europæisk obligationsenhed 9 (E.U.A.-9)"
#. currency_name for XBD
msgid "European Unit of Account 17 (E.U.A.-17)"
-msgstr ""
+msgstr "Europæisk obligationsenhed 17 (E.U.A.-17)"
#. currency_name for XCD
msgid "East Caribbean Dollar"
msgstr "Østcaribisk dollar"
#. currency_name for XDR
-#, fuzzy
msgid "Special Drawing Rights"
-msgstr "Speciel tegningsret"
+msgstr "Specielle tegningsretter"
#. currency_name for XFO
-#, fuzzy
msgid "Gold-Franc"
-msgstr "Mali-franc"
+msgstr "Guldfranc"
#. currency_name for XFU
-#, fuzzy
msgid "UIC-Franc"
-msgstr "UIC-Franc"
+msgstr "UIC-franc"
#. currency_name for XOF
msgid "CFA Franc BCEAO"
#. historic currency_name for ARM (withdrawn unknown)
msgid "Argentine peso moneda nacional"
-msgstr ""
+msgstr "Argentinsk peso moneda nacional"
#. historic currency_name for ARL (withdrawn unknown)
-#, fuzzy
msgid "Argentine peso ley"
-msgstr "Argentinsk peso"
+msgstr "Argentinsk peso ley"
#. historic currency_name for ARP (withdrawn 1985-07)
msgid "Peso Argentino"
msgstr "Bosnisk og Hercegovensk dinar"
#. historic currency_name for BEC (withdrawn 1990-03)
-#, fuzzy
msgid "Belgian Franc Convertible"
msgstr "Belgisk konvertibel franc"
#. historic currency_name for DDM (withdrawn 1990-09)
msgid "East German Mark of the GDR"
-msgstr ""
+msgstr "Østtyske mark under DDR"
#. historic currency_name for DEM (withdrawn 2002-03)
msgid "Deutsche Mark"
#. historic currency_name for ECV (withdrawn unknown)
msgid "Ecuador Unidad de Valor Constante UVC"
-msgstr ""
+msgstr "Ecuador Unidad de Valor Constante UVC"
#. historic currency_name for ESA (withdrawn 1981)
msgid "Spanish Peseta ('A' Account)"
#. historic currency_name for GHC (withdrawn unknown)
msgid "Cedi"
-msgstr ""
+msgstr "Cedi"
#. historic currency_name for GRD (withdrawn 2002-03)
msgid "Greek Drachma"
#. historic currency_name for XRE (withdrawn 1999-11)
msgid "RINET Funds Code"
-msgstr ""
+msgstr "RINET-obligationskode"
#. historic currency_name for YDD (withdrawn 1991-09)
msgid "Yemeni Dinar"
# Andras TIMAR <timar@gnome.hu>, 2000-2001.
# VERÓK István <vi@fsf.hu>, 2004.
# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2006.
-# Kálmán Kéménczy <kkemenczy@novell.com>, 2007.
+# Kálmán Kéménczy <kkemenczy@novell.com>, 2007, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-13 10:43+0200\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-05 17:28+0200\n"
+"Last-Translator: Kalman Kemenczy <kkemenczy@gmail.com> \n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. name for aar, aa
msgstr "cserkesz"
#. name for afa
-#, fuzzy
msgid "Afro-Asiatic languages"
-msgstr "apacs nyelvek"
+msgstr "afroázsiai nyelvek"
#. name for afh
msgid "Afrihili"
#. name for arc
msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
-msgstr ""
+msgstr "hivatalos arámi (i.e. 700-300); birodalmi arámi (i.e. 700-300)"
#. name for arg, an
msgid "Aragonese"
msgstr "arapaho"
#. name for art
-#, fuzzy
msgid "Artificial languages"
-msgstr "otomi nyelvek"
+msgstr "mesterséges nyelvek"
#. name for arw
msgid "Arawak"
#. name for ast
msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
-msgstr ""
+msgstr "asztúriai; bable; leóni; asztúrleóni"
#. name for ath
msgid "Athapascan languages"
msgstr "basza"
#. name for bat
-#, fuzzy
msgid "Baltic languages"
-msgstr "batak nyelvek"
+msgstr "balti nyelvek"
#. name for bej
msgid "Beja; Bedawiyet"
-msgstr ""
+msgstr "bedzsa; Bedawiyet"
#. name for bel, be
msgid "Belarusian"
msgstr "bengáli"
#. name for ber
-#, fuzzy
msgid "Berber languages"
-msgstr "karen nyelvek"
+msgstr "berber nyelvek"
#. name for bho
msgid "Bhojpuri"
msgstr "bhódzspuri"
#. name for bih, bh
-#, fuzzy
msgid "Bihari languages"
-msgstr "tupi nyelvek"
+msgstr "bihari nyelvek"
#. name for bik
msgid "Bikol"
msgstr "siksika"
#. name for bnt
-#, fuzzy
msgid "Bantu languages"
-msgstr "banda nyelvek"
+msgstr "bantu nyelvek"
#. name for bos, bs
msgid "Bosnian"
msgstr "kaddó"
#. name for cai
-#, fuzzy
msgid "Central American Indian languages"
-msgstr "közép-amerikai indián (egyéb)"
+msgstr "közép-amerikai indián nyelvek"
#. name for car
msgid "Galibi Carib"
msgstr "katalán; valenciai"
#. name for cau
-#, fuzzy
msgid "Caucasian languages"
-msgstr "vakas nyelvek"
+msgstr "kaukázusi nyelvek"
#. name for ceb
msgid "Cebuano"
msgstr "szebuano"
#. name for cel
-#, fuzzy
msgid "Celtic languages"
-msgstr "csami nyelvek"
+msgstr "kelta nyelvek"
#. name for cha, ch
msgid "Chamorro"
#. name for chp
msgid "Chipewyan; Dene Suline"
-msgstr ""
+msgstr "Chipewyan; Dene Suline"
#. name for chr
msgid "Cherokee"
msgstr "korzikai"
#. name for cpe
-#, fuzzy
msgid "Creoles and pidgins, English based"
-msgstr "kreol és pidzsin, angol alapú (egyéb)"
+msgstr "kreol és pidzsin, angol alapú"
#. name for cpf
-#, fuzzy
msgid "Creoles and pidgins, French-based"
-msgstr "kreol és pidzsin, francia alapú (egyéb)"
+msgstr "kreol és pidzsin, francia alapú"
#. name for cpp
-#, fuzzy
msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
-msgstr "kreol és pidzsin, portugál alapú (egyéb)"
+msgstr "kreol és pidzsin, portugál alapú"
#. name for cre, cr
msgid "Cree"
msgstr "krími tatár; krími török"
#. name for crp
-#, fuzzy
msgid "Creoles and pidgins"
-msgstr "kreol és pidzsin (egyéb)"
+msgstr "kreol és pidzsin"
#. name for csb
msgid "Kashubian"
msgstr "kasub"
#. name for cus
-#, fuzzy
msgid "Cushitic languages"
-msgstr "csami nyelvek"
+msgstr "Cushitic nyelvek"
#. name for ces, cs
msgid "Czech"
msgstr "dogri"
#. name for dra
-#, fuzzy
msgid "Dravidian languages"
-msgstr "szorb nyelvek"
+msgstr "dravida nyelvek"
#. name for dsb
msgid "Lower Sorbian"
msgstr "finn"
#. name for fiu
-#, fuzzy
msgid "Finno-Ugrian languages"
-msgstr "szorb nyelvek"
+msgstr "finnugor nyelvek"
#. name for fon
msgid "Fon"
msgstr "gbaya"
#. name for gem
-#, fuzzy
msgid "Germanic languages"
-msgstr "csami nyelvek"
+msgstr "germán nyelvek"
#. name for kat, ka
msgid "Georgian"
msgstr "guarani"
#. name for gsw
-#, fuzzy
msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
-msgstr "svájci német, aleman"
+msgstr "svájci német, alemann, elzászi"
#. name for guj, gu
msgid "Gujarati"
#. name for gwi
msgid "Gwich'in"
-msgstr "guichin"
+msgstr "Gwich'in"
#. name for hai
msgid "Haida"
#. name for him
msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
-msgstr ""
+msgstr "Himachali nyelvek; Nyugat-Pahari nyelvek"
#. name for hin, hi
msgid "Hindi"
msgstr "hettita"
#. name for hmn
-#, fuzzy
msgid "Hmong; Mong"
-msgstr "hmong"
+msgstr "hmong; mong"
#. name for hmo, ho
msgid "Hiri Motu"
msgstr "ido"
#. name for iii, ii
-#, fuzzy
msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
-msgstr "ji"
+msgstr "Szecsuán Yi; Nuosu"
#. name for ijo
msgid "Ijo languages"
msgstr "inuktitut"
#. name for ile, ie
-#, fuzzy
msgid "Interlingue; Occidental"
-msgstr "interlingua"
+msgstr "interlingue; occidental"
#. name for ilo
msgid "Iloko"
msgstr "interlingva (Nemzetközi Segédnyelv Egyesület)"
#. name for inc
-#, fuzzy
msgid "Indic languages"
-msgstr "banda nyelvek"
+msgstr "indiai nyelvek"
#. name for ind, id
msgid "Indonesian"
msgstr "indonéz"
#. name for ine
-#, fuzzy
msgid "Indo-European languages"
-msgstr "irokéz nyelvek"
+msgstr "indoeurópai nyelvek"
#. name for inh
msgid "Ingush"
msgstr "inupiak"
#. name for ira
-#, fuzzy
msgid "Iranian languages"
-msgstr "irokéz nyelvek"
+msgstr "iráni nyelvek"
#. name for iro
msgid "Iroquoian languages"
msgstr "khaszi"
#. name for khi
-#, fuzzy
msgid "Khoisan languages"
-msgstr "otomi nyelvek"
+msgstr "koiszan nyelvek"
#. name for khm, km
msgid "Central Khmer"
msgstr "középkhmer"
#. name for kho
-#, fuzzy
msgid "Khotanese;Sakan"
-msgstr "khotani"
+msgstr "Khotanese;Sakan"
#. name for kik, ki
msgid "Kikuyu; Gikuyu"
msgstr "maori"
#. name for map
-#, fuzzy
msgid "Austronesian languages"
-msgstr "ausztrál nyelvek"
+msgstr "ausztronéz nyelvek"
#. name for mar, mr
msgid "Marathi"
msgstr "minangkabau-maláj"
#. name for mis
-#, fuzzy
msgid "Uncoded languages"
-msgstr "zande nyelvek"
+msgstr "kódolatlan nyelvek"
#. name for mkh
-#, fuzzy
msgid "Mon-Khmer languages"
-msgstr "kru nyelvek"
+msgstr "Mon-Khmer nyelvek"
#. name for mlg, mg
msgid "Malagasy"
#. name for mol, mo
msgid "Moldavian; Moldovan"
-msgstr "moldáv"
+msgstr "Moldvai; moldovai"
#. name for mon, mn
msgid "Mongolian"
msgstr "núbiai nyelvek"
#. name for nai
-#, fuzzy
msgid "North American Indian languages"
-msgstr "észak-amerikai indián"
+msgstr "észak-amerikai indián nyelvek"
#. name for nap
msgid "Neapolitan"
#. name for new
msgid "Nepal Bhasa; Newari"
-msgstr ""
+msgstr "Nepál bhasa; Newari"
#. name for nia
msgid "Nias"
msgstr "nias"
#. name for nic
-#, fuzzy
msgid "Niger-Kordofanian languages"
-msgstr "niger-kordofáni (egyéb)"
+msgstr "niger-kordofáni nyelvek"
#. name for niu
msgid "Niuean"
#. name for nob, nb
msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
-msgstr ""
+msgstr "Bokmal, norvég, norvég bokmal"
#. name for nog
msgid "Nogai"
#. name for nqo
msgid "N'Ko"
-msgstr "n'ko"
+msgstr "N'Ko"
#. name for nso
msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
-msgstr ""
+msgstr "Pedi; Sepedi; Észak-sotho"
#. name for nub
msgid "Nubian languages"
msgstr "nzime"
#. name for oci, oc
-#, fuzzy
msgid "Occitan (post 1500)"
-msgstr "okcitán (1500 után); provanszál"
+msgstr "okcitán (1500 után)"
#. name for oji, oj
msgid "Ojibwa"
msgstr "otomi nyelvek"
#. name for paa
-#, fuzzy
msgid "Papuan languages"
-msgstr "maja nyelvek"
+msgstr "pápua nyelvek"
#. name for pag
msgid "Pangasinan"
#. name for pam
msgid "Pampanga; Kapampangan"
-msgstr ""
+msgstr "Pampanga; Kapampangan"
#. name for pan, pa
msgid "Panjabi; Punjabi"
msgstr "perzsa"
#. name for phi
-#, fuzzy
msgid "Philippine languages"
-msgstr "több nyelv"
+msgstr "Fülöp-szigeteki nyelvek"
#. name for phn
msgid "Phoenician"
msgstr "prákrit nyelvek"
#. name for pro
-#, fuzzy
msgid "Provençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500)"
-msgstr "provanszál, ó (1500-ig)"
+msgstr "provanszál, régi (1500-ig); okcitán, régi (1500-ig)"
#. name for pus, ps
-#, fuzzy
msgid "Pushto; Pashto"
-msgstr "pasto"
+msgstr "Pushto; Pashto"
#. name for qaa-qtz
msgid "Reserved for local use"
msgstr "rapanui"
#. name for rar
-#, fuzzy
msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
msgstr "rarotonga; Cook-szigeteki maori"
#. name for roa
-#, fuzzy
msgid "Romance languages"
-msgstr "otomi nyelvek"
+msgstr "újlatin nyelvek"
#. name for roh, rm
msgid "Romansh"
msgstr "jakut"
#. name for sai
-#, fuzzy
msgid "South American Indian languages"
-msgstr "dél-amerikai indián (egyéb)"
+msgstr "dél-amerikai indián nyelvek"
#. name for sal
msgid "Salishan languages"
msgstr "szelkup"
#. name for sem
-#, fuzzy
msgid "Semitic languages"
-msgstr "csami nyelvek"
+msgstr "Sémi nyelvek"
#. name for sga
msgid "Irish, Old (to 900)"
msgstr "sziú nyelvek"
#. name for sit
-#, fuzzy
msgid "Sino-Tibetan languages"
-msgstr "sziú nyelvek"
+msgstr "Sino-tibeti nyelvek"
#. name for sla
-#, fuzzy
msgid "Slavic languages"
-msgstr "csami nyelvek"
+msgstr "szláv nyelvek"
#. name for slk, sk
msgid "Slovak"
msgstr "északi lapp"
#. name for smi
-#, fuzzy
msgid "Sami languages"
-msgstr "csami nyelvek"
+msgstr "Sami nyelvek"
#. name for smj
msgid "Lule Sami"
msgstr "szerer"
#. name for ssa
-#, fuzzy
msgid "Nilo-Saharan languages"
-msgstr "szalis nyelvek"
+msgstr "Nilo-szaharai nyelvek"
#. name for ssw, ss
msgid "Swati"
msgstr "tahiti"
#. name for tai
-#, fuzzy
msgid "Tai languages"
-msgstr "tupi nyelvek"
+msgstr "Tai nyelvek"
#. name for tam, ta
msgid "Tamil"
msgstr "török"
#. name for tut
-#, fuzzy
msgid "Altaic languages"
-msgstr "apacs nyelvek"
+msgstr "altaji nyelvek"
#. name for tvl
msgid "Tuvalu"
#. name for wal
msgid "Wolaitta; Wolaytta"
-msgstr ""
+msgstr "wolaitta; wolaytta"
#. name for war
msgid "Waray"
#. name for zbl
msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
-msgstr ""
+msgstr "bliss jelképrendszer"
#. name for zen
msgid "Zenaga"
msgstr "zunyi"
#. name for zxx
-#, fuzzy
msgid "No linguistic content; Not applicable"
-msgstr "nincs nyelvi tartalom"
+msgstr "nincs nyelvi tartalom; nem alkalmazható"
#. name for zza
msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
# Italian localization for ISO 639_3 Language names
-# Copyright (C) 2001-2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2001-2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>, 2001.
# Marcello Raffa <mrooth@tiscalinet.it>, 2001.
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001,2004
+# Milo Casagrande <milo@casagrande.name>, 2008, 2009, 2010, 2011.
#
-# Milo Casagrande <milo@casagrande.name>, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-03 21:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-10 19:47+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@casagrande.name>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. name for aaa
msgid "Ghotuo"
msgstr "Apinayé"
#. name for apo
-#, fuzzy
msgid "Ambul"
-msgstr "Ambulas"
+msgstr "Ambul"
#. name for app
msgid "Apma"
msgstr "Archi"
#. name for aqd
-#, fuzzy
msgid "Dogon, Ampari"
-msgstr "Dogon (Jamsay)"
+msgstr "Dogon (Ampari)"
#. name for aqg
msgid "Arigidi"
msgstr "Bekwarra"
#. name for bkw
-#, fuzzy
msgid "Bekwel"
-msgstr "Bekwil"
+msgstr "Bekwel"
#. name for bkx
msgid "Baikeno"
#. name for bmu
msgid "Somba-Siawari"
-msgstr ""
+msgstr "Somba-Siawari"
#. name for bmv
msgid "Bum"
msgstr "Basa (Nigeria)"
#. name for bzx
-#, fuzzy
msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo"
-msgstr "Bozo (Hainyaxo)"
+msgstr "Bozo (Kɛlɛngaxo)"
#. name for bzy
msgid "Obanliku"
msgstr "Duma"
#. name for dmb
-#, fuzzy
msgid "Dogon, Mombo"
-msgstr "Dogon (Kolum So)"
+msgstr "Dogon (Mombo)"
#. name for dmc
msgid "Dimir"
msgstr "Dair"
#. name for drc
-#, fuzzy
msgid "Minderico"
-msgstr "Mindiri"
+msgstr "Minderico"
#. name for drd
msgid "Darmiya"
#. name for dtd
msgid "Ditidaht"
-msgstr ""
+msgstr "Ditidaht"
#. name for dti
msgid "Dogon, Ana Tinga"
#. name for duk
msgid "Uyajitaya"
-msgstr ""
+msgstr "Uyajitaya"
#. name for dul
msgid "Agta, Alabat Island"
#. name for gel
msgid "ut-Ma'in"
-msgstr ""
+msgstr "ut-Ma'in"
#. name for geq
msgid "Geme"
#. name for kop
msgid "Waube"
-msgstr ""
+msgstr "Waube"
#. name for koq
msgid "Kota (Gabon)"
msgstr "Elseng"
#. name for mrg
-#, fuzzy
msgid "Mising"
-msgstr "Maisin"
+msgstr "Mising"
#. name for mrh
msgid "Chin, Mara"
#. name for nee
msgid "Nêlêmwa-Nixumwak"
-msgstr ""
+msgstr "Nêlêmwa-Nixumwak"
#. name for nef
msgid "Nefamese"
msgstr "Nias"
#. name for nib
-#, fuzzy
msgid "Nakame"
-msgstr "Nakama"
+msgstr "Nakame"
#. name for nid
msgid "Ngandi"
msgstr "Kalapuya settentrionale"
#. name for nru
-#, fuzzy
msgid "Narua"
-msgstr "Sarua"
+msgstr "Narua"
#. name for nrx
msgid "Ngurmbur"
#. name for nuk
msgid "Nuu-chah-nulth"
-msgstr ""
+msgstr "Nuu-chah-nulth"
#. name for nul
msgid "Nusa Laut"
msgstr "Niuafo'ou"
#. name for nun
-#, fuzzy
msgid "Anong"
-msgstr "Konongo"
+msgstr "Anong"
#. name for nuo
msgid "Nguôn"
#. name for oue
msgid "Oune"
-msgstr ""
+msgstr "Oune"
#. name for oui
msgid "Uighur, Old"
msgstr "Rerep"
#. name for pgl
-#, fuzzy
msgid "Irish, Primitive"
-msgstr "Turco, Crimeo"
+msgstr "Irlandese (primitivo)"
#. name for pgn
msgid "Paelignian"
msgstr "Tukumanféd"
#. name for tkg
-#, fuzzy
msgid "Malagasy, Tesaka"
-msgstr "Malagasy, Bara"
+msgstr "Malagasy (Tesaka)"
#. name for tkl
msgid "Tokelau"
#. name for tss
msgid "Taiwan Sign Language"
-msgstr "Taiwan (linguaggio dei segnie)"
+msgstr "Taiwan (linguaggio dei segni)"
#. name for tst
msgid "Songway Kiini, Tondi"
-msgstr ""
+msgstr "Songway Kiini, Tondi"
#. name for tsu
msgid "Tsou"
#. name for wei
msgid "Kiunum"
-msgstr ""
+msgstr "Kiunum"
#. name for wem
msgid "Gbe, Weme"
#. name for wtf
msgid "Watiwa"
-msgstr ""
+msgstr "Watiwa"
#. name for wti
msgid "Berta"
msgstr "Makhuwa-Marrevone"
#. name for xmd
-#, fuzzy
msgid "Mbudum"
-msgstr "Buduma"
+msgstr "Mbudum"
#. name for xme
msgid "Median"
msgstr "Kamu"
#. name for xmv
-#, fuzzy
msgid "Malagasy, Tankarana"
-msgstr "Malagasy, Antankarana"
+msgstr "Malagasy (Tankarana)"
#. name for xmw
msgid "Malagasy, Tsimihety"
-msgstr "Malagasy, Tsimihety"
+msgstr "Malagasy (Tsimihety)"
#. name for xmx
msgid "Maden"
msgstr "Yombe"
#. name for yon
-#, fuzzy
msgid "Yongkom"
-msgstr "Yonggom"
+msgstr "Yongkom"
#. name for yor
msgid "Yoruba"
#. name for zil
msgid "Zialo"
-msgstr ""
+msgstr "Zialo"
#. name for zim
msgid "Mesme"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-29 18:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-04 21:30+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pl\n"
msgstr ""
#. name for aqd
-#, fuzzy
msgid "Dogon, Ampari"
-msgstr "dogoński Jamsay tegu"
+msgstr "dogoński Ampari"
#. name for aqg
msgid "Arigidi"
msgstr ""
#. name for bkw
-#, fuzzy
msgid "Bekwel"
-msgstr "mekwei"
+msgstr ""
#. name for bkx
msgid "Baikeno"
msgstr ""
#. name for dmb
-#, fuzzy
msgid "Dogon, Mombo"
-msgstr "dogoński Tomo kã"
+msgstr "dogoński Mombo"
#. name for dmc
msgid "Dimir"
msgstr ""
#. name for drc
-#, fuzzy
msgid "Minderico"
-msgstr "mander"
+msgstr ""
#. name for drd
msgid "Darmiya"
msgstr "nias"
#. name for nib
-#, fuzzy
msgid "Nakame"
-msgstr "nakama"
+msgstr ""
#. name for nid
msgid "Ngandi"
msgstr ""
#. name for pgl
-#, fuzzy
msgid "Irish, Primitive"
-msgstr "krymskotatarski"
+msgstr "irlandzki prymitywny"
#. name for pgn
msgid "Paelignian"
msgstr ""
#. name for tkg
-#, fuzzy
msgid "Malagasy, Tesaka"
-msgstr "malagaski bara"
+msgstr "malagaski tesaka"
#. name for tkl
msgid "Tokelau"
msgstr ""
#. name for xmv
-#, fuzzy
msgid "Malagasy, Tankarana"
msgstr "malagaski antankarana"
msgstr ""
#. name for yon
-#, fuzzy
msgid "Yongkom"
-msgstr "yonggom"
+msgstr ""
#. name for yor
msgid "Yoruba"
# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
#
# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2010.
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-04 14:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-04 13:59+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. name for aaa
msgid "Ghotuo"
msgstr "апінає"
#. name for apo
-#, fuzzy
msgid "Ambul"
-msgstr "амбулас"
+msgstr "амбул"
#. name for app
msgid "Apma"
msgstr "арчі"
#. name for aqd
-#, fuzzy
msgid "Dogon, Ampari"
-msgstr "догонÑ\81Ñ\8cка (джамÑ\81ей)"
+msgstr "догонÑ\81Ñ\8cка (ампаÑ\80Ñ\96)"
#. name for aqg
msgid "Arigidi"
msgstr "бекварра"
#. name for bkw
-#, fuzzy
msgid "Bekwel"
-msgstr "беквіл"
+msgstr "беквел"
#. name for bkx
msgid "Baikeno"
#. name for bmu
msgid "Somba-Siawari"
-msgstr ""
+msgstr "сомба-сіаварі"
#. name for bmv
msgid "Bum"
msgstr "баса (Нігерія)"
#. name for bzx
-#, fuzzy
msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo"
-msgstr "бозо (хайньяшо)"
+msgstr "бозо (келенгашо)"
#. name for bzy
msgid "Obanliku"
msgstr "дума"
#. name for dmb
-#, fuzzy
msgid "Dogon, Mombo"
-msgstr "догонÑ\81Ñ\8cка (колÑ\83м-Ñ\81о)"
+msgstr "догонÑ\81Ñ\8cка (момбо)"
#. name for dmc
msgid "Dimir"
msgstr "даїр"
#. name for drc
-#, fuzzy
msgid "Minderico"
-msgstr "міндірі"
+msgstr "міндеріко"
#. name for drd
msgid "Darmiya"
#. name for dtd
msgid "Ditidaht"
-msgstr ""
+msgstr "дітідат"
#. name for dti
msgid "Dogon, Ana Tinga"
#. name for duk
msgid "Uyajitaya"
-msgstr ""
+msgstr "уяджітая"
#. name for dul
msgid "Agta, Alabat Island"
#. name for gel
msgid "ut-Ma'in"
-msgstr ""
+msgstr "утмаїн"
#. name for geq
msgid "Geme"
#. name for kop
msgid "Waube"
-msgstr ""
+msgstr "ваубе"
#. name for koq
msgid "Kota (Gabon)"
msgstr "елсенг"
#. name for mrg
-#, fuzzy
msgid "Mising"
-msgstr "майсін"
+msgstr "місін"
#. name for mrh
msgid "Chin, Mara"
#. name for nee
msgid "Nêlêmwa-Nixumwak"
-msgstr ""
+msgstr "нелемва-ніксумвак"
#. name for nef
msgid "Nefamese"
msgstr "ніасійська"
#. name for nib
-#, fuzzy
msgid "Nakame"
-msgstr "накама"
+msgstr "накаме"
#. name for nid
msgid "Ngandi"
msgstr "калапуя (північна)"
#. name for nru
-#, fuzzy
msgid "Narua"
-msgstr "саруа"
+msgstr "наруа"
#. name for nrx
msgid "Ngurmbur"
#. name for nuk
msgid "Nuu-chah-nulth"
-msgstr ""
+msgstr "нуу-ча-нулт"
#. name for nul
msgid "Nusa Laut"
msgstr "ніуафоу"
#. name for nun
-#, fuzzy
msgid "Anong"
-msgstr "кононго"
+msgstr "анонг"
#. name for nuo
msgid "Nguôn"
#. name for oue
msgid "Oune"
-msgstr ""
+msgstr "уне"
#. name for oui
msgid "Uighur, Old"
msgstr "ререп"
#. name for pgl
-#, fuzzy
msgid "Irish, Primitive"
-msgstr "Ñ\82Ñ\83Ñ\80еÑ\86Ñ\8cка (кÑ\80имÑ\81Ñ\8cка)"
+msgstr "Ñ\96Ñ\80ландÑ\81Ñ\8cка (пеÑ\80вÑ\96Ñ\81на)"
#. name for pgn
msgid "Paelignian"
msgstr "тукуманфед"
#. name for tkg
-#, fuzzy
msgid "Malagasy, Tesaka"
-msgstr "малагасійська (бара)"
+msgstr "малагасійська (тесака)"
#. name for tkl
msgid "Tokelau"
#. name for tst
msgid "Songway Kiini, Tondi"
-msgstr ""
+msgstr "сонгвай-кііні, тонді"
#. name for tsu
msgid "Tsou"
#. name for wei
msgid "Kiunum"
-msgstr ""
+msgstr "кіунум"
#. name for wem
msgid "Gbe, Weme"
#. name for wtf
msgid "Watiwa"
-msgstr ""
+msgstr "ватіва"
#. name for wti
msgid "Berta"
msgstr "махува-марревоне"
#. name for xmd
-#, fuzzy
msgid "Mbudum"
-msgstr "бÑ\83дÑ\83ма"
+msgstr "мбÑ\83дÑ\83м"
#. name for xme
msgid "Median"
msgstr "каму"
#. name for xmv
-#, fuzzy
msgid "Malagasy, Tankarana"
-msgstr "малагасійська (антанкарана)"
+msgstr "малагасійська (танкарана)"
#. name for xmw
msgid "Malagasy, Tsimihety"
msgstr "йомбе"
#. name for yon
-#, fuzzy
msgid "Yongkom"
-msgstr "йонггом"
+msgstr "йонгком"
#. name for yor
msgid "Yoruba"
#. name for zil
msgid "Zialo"
-msgstr ""
+msgstr "зіало"
#. name for zim
msgid "Mesme"