Updated Serbian translation.
authorDanilo Šegan <danilo@src.gnome.org>
Sat, 20 Dec 2003 06:04:33 +0000 (06:04 +0000)
committerDanilo Šegan <danilo@src.gnome.org>
Sat, 20 Dec 2003 06:04:33 +0000 (06:04 +0000)
po/ChangeLog
po/sr.po
po/sr@Latn.po

index 7a18da5..ef620a8 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2003-12-20  Danilo Šegan  <dsegan@gmx.net>
+
+       * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation.
+
 2003-12-18  Francisco Javier F. Serrador  <serrador@cvs.gnome.org>
 
        * es.po: Updated Spanish translation.
index bcd9625..9e2148a 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,150 +9,151 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution-data-server 2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-14 11:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-14 12:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 06:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-12-20 06:59+0100\n"
 "Last-Translator: Данило Шеган <danilo@prevod.org>\n"
 "Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3;    plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :    n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3;    plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :    n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:210
+#: addressbook/libebook/e-book.c:212
 msgid "e_book_add_contact called on book before e_book_load_uri"
 msgstr "позван је e_book_add_contact на именику пре e_book_load_uri"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:217 addressbook/libebook/e-book.c:326
-#: addressbook/libebook/e-book.c:408 addressbook/libebook/e-book.c:507
-#: addressbook/libebook/e-book.c:616 addressbook/libebook/e-book.c:697
-#: addressbook/libebook/e-book.c:797 addressbook/libebook/e-book.c:849
-#: addressbook/libebook/e-book.c:942 addressbook/libebook/e-book.c:1071
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1169 addressbook/libebook/e-book.c:1393
+#: addressbook/libebook/e-book.c:219 addressbook/libebook/e-book.c:328
+#: addressbook/libebook/e-book.c:410 addressbook/libebook/e-book.c:509
+#: addressbook/libebook/e-book.c:618 addressbook/libebook/e-book.c:699
+#: addressbook/libebook/e-book.c:799 addressbook/libebook/e-book.c:851
+#: addressbook/libebook/e-book.c:944 addressbook/libebook/e-book.c:1073
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1171 addressbook/libebook/e-book.c:1395
 msgid "book busy"
 msgstr "именик заузет"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:244
+#: addressbook/libebook/e-book.c:246
 msgid "Corba exception making Book::addContact call"
 msgstr "Corba изузетак позива Book::addContact"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:319
+#: addressbook/libebook/e-book.c:321
 msgid "e_book_commit_contact called on book before e_book_load_uri"
 msgstr "позван је e_book_commit_contact на именику пре e_book_load_uri"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:353
+#: addressbook/libebook/e-book.c:355
 msgid "Corba exception making Book::modifyContact call"
 msgstr "Corba изузетак позива Book::modifyContact"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:401
+#: addressbook/libebook/e-book.c:403
 msgid "e_book_get_supported_fields on book before e_book_load_uri"
 msgstr "e_book_get_supported_fields на именику пре e_book_load_uri"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:430
+#: addressbook/libebook/e-book.c:432
 msgid "Corba exception making Book::getSupportedFields call"
 msgstr "Corba изузетак позива Book::getSupportedFields"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:500
+#: addressbook/libebook/e-book.c:502
 msgid "e_book_get_supported_auth_methods on book before e_book_load_uri"
 msgstr "e_book_get_supported_auth_methods на именику пре e_book_load_uri"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:530
+#: addressbook/libebook/e-book.c:532
 msgid "Corba exception making Book::getSupportedAuthMethods call"
 msgstr "Corba изузетак позива Book::getSupportedAuthMethods"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:609
+#: addressbook/libebook/e-book.c:611
 msgid "e_book_authenticate_user on book before e_book_load_uri"
 msgstr "e_book_authenticate_user на именику пре e_book_load_uri"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:642
+#: addressbook/libebook/e-book.c:644
 msgid "Corba exception making Book::authenticateUser call"
 msgstr "Corba изузетак позива Book::authenticateUser"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:690
+#: addressbook/libebook/e-book.c:692
 msgid "e_book_get_contact on book before e_book_load_uri"
 msgstr "e_book_get_contact на именику пре e_book_load_uri"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:720
+#: addressbook/libebook/e-book.c:722
 msgid "Corba exception making Book::getContact call"
 msgstr "Corba изузетак позива Book::getContact"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:790
+#: addressbook/libebook/e-book.c:792
 msgid "e_book_remove_contact on book before e_book_load_uri"
 msgstr "e_book_remove_contact на именику пре e_book_load_uri"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:842
+#: addressbook/libebook/e-book.c:844
 msgid "e_book_remove_contacts on book before e_book_load_uri"
 msgstr "e_book_remove_contacts на именику пре e_book_load_uri"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:881
+#: addressbook/libebook/e-book.c:883
 msgid "Corba exception making Book::removeContacts call"
 msgstr "Corba изузетак позива Book::removeContacts"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:935
+#: addressbook/libebook/e-book.c:937
 msgid "e_book_get_book_view on book before e_book_load_uri"
 msgstr "e_book_get_book_view на именику пре e_book_load_uri"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:986
+#: addressbook/libebook/e-book.c:988
 msgid "Corba exception making Book::getBookView call"
 msgstr "Corba изузетак позива Book::getBookView"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1064
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1066
 msgid "e_book_get_contacts on book before e_book_load_uri"
 msgstr "e_book_get_contacts на именику пре e_book_load_uri"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1099
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1101
 msgid "Corba exception making Book::getContactList call"
 msgstr "Corba изузетак позива Book::getContactList"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1162
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1164
 msgid "e_book_get_changes on book before e_book_load_uri"
 msgstr "e_book_get_changes на именику пре e_book_load_uri"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1193
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1195
 msgid "Corba exception making Book::getChanges call"
 msgstr "Corba изузетак позива Book::getChanges"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1304
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1306
 msgid "e_book_cancel: there is no current operation"
 msgstr "e_book_cancel: нема текуће операције"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1323
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1325
 msgid "Corba exception making Book::cancelOperation call"
 msgstr "Corba изузетак позива Book::cancelOperation"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1338
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1340
 msgid "e_book_cancel: couldn't cancel"
 msgstr "e_book_cancel: не могу да откажем"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1386
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1388
 msgid "e_book_remove on book before e_book_load_uri"
 msgstr "e_book_remove на именику пре e_book_load_uri"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1415
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1417
 msgid "Corba exception making Book::remove call"
 msgstr "Corba изузетак позива Book::remove"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1635
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1637
 msgid "e_book_load_uri: Invalid source."
 msgstr "e_book_load_uri: неисправан извор."
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1643 addressbook/libebook/e-book.c:1742
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1645 addressbook/libebook/e-book.c:1749
 #, c-format
 msgid "e_book_load_uri: no factories available for uri `%s'"
 msgstr "e_book_load_uri: нема доступних творница за адресу „%s“"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1657
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1659
 msgid "e_book_load_uri: Could not create EBookListener"
 msgstr "e_book_load_uri: не могу да направим EBookListener"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1900
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1913
 msgid "e_book_get_self: there was no self contact uid stored in gconf"
 msgstr "e_book_get_self: нема свог ЈИБ-а контакта у ГКонфу"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:94
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:97
 msgid "Unique ID"
 msgstr "Јединствени ИБ"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:95
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:98
 msgid "File As"
 msgstr "Заведи као"
 
@@ -160,277 +161,282 @@ msgstr "Заведи као"
 #. FN isn't really a structured field - we use a getter/setter
 #. so we can set the N property (since evo 1.4 works fine with
 #. vcards that don't even have a N attribute.  *sigh*)
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:101
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:104
 msgid "Full Name"
 msgstr "Пуно име"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:102
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:105
 msgid "Name"
 msgstr "Име"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:103
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:106
 msgid "Given Name"
 msgstr "Дато име"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:104
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:107
 msgid "Family Name"
 msgstr "Презиме"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:105
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:108
 msgid "Nickname"
 msgstr "Надимак"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:106
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:109
 msgid "Name or Org"
 msgstr "Име или удружење"
 
 #. Address fields
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:109
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:112
 msgid "Address List"
 msgstr "Списак адреса"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:110
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:113
 msgid "Home Address"
 msgstr "Кућна адреса"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:111
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:114
 msgid "Work Address"
 msgstr "Адреса на послу"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:112
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:115
 msgid "Other Address"
 msgstr "Друга адреса"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:114
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:117
 msgid "Home Address Label"
 msgstr "Ознака кућне адресе"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:115
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:118
 msgid "Work Address Label"
 msgstr "Ознака адресе на послу"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:116
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:119
 msgid "Other Address Label"
 msgstr "Ознака друге адресе"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:118
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:121
 msgid "Assistant Phone"
 msgstr "Помоћни телефон"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:119
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:122
 msgid "Business Phone"
 msgstr "Телефон на послу"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:120
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:123
 msgid "Business Phone 2"
 msgstr "2. телефон на послу"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:121
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:124
 msgid "Business Fax"
 msgstr "Пословни факс"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:122
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:125
 msgid "Callback Phone"
 msgstr "Повратни телефон"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:123
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:126
 msgid "Car Phone"
 msgstr "Телефон у колима"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:124
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:127
 msgid "Company Phone"
 msgstr "Телефон предузећа"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:125
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:128
 msgid "Home Phone"
 msgstr "Кућни телефон"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:126
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:129
 msgid "Home Phone 2"
 msgstr "2. кућни телефон"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:127
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:130
 msgid "Home Fax"
 msgstr "Кућни факс"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:128
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:131
 msgid "ISDN"
 msgstr "ISDN"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:129
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:132
 msgid "Mobile Phone"
 msgstr "Мобилни телефон"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:130
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:133
 msgid "Other Phone"
 msgstr "Други телефон"
 
 #. XXX
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:131
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:134
 msgid "Other Fax"
 msgstr "Други факс"
 
 #. XXX
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:132
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:135
 msgid "Pager"
 msgstr "Пејџер"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:133
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:136
 msgid "Primary Phone"
 msgstr "Главни телефон"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:134
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:137
 msgid "Radio"
 msgstr "Радио"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:135
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:138
 msgid "Telex"
 msgstr "Телекс"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:136
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:139
 msgid "TTY"
 msgstr "TTY"
 
 #. Email fields
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:139
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:142
 msgid "Email List"
 msgstr "Списак е-адреса"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:140
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:143
 msgid "Email 1"
 msgstr "1. е-адреса"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:141
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:144
 msgid "Email 2"
 msgstr "2. е-адреса"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:142
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:145
 msgid "Email 3"
 msgstr "3. е-адреса"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:143
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:146
 msgid "Mailer"
 msgstr "Пошиљалац"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:144
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:147
 msgid "Wants HTML Mail"
 msgstr "Жели HTML пошту"
 
 #. Instant messaging fields
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:147
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:150
 msgid "AIM Screen Name List"
 msgstr "Списак екранских имена за АИМ"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:148
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:151
 msgid "Jabber Id List"
 msgstr "Списак Џабер налога"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:149
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:152
 msgid "Yahoo! Screen Name List"
 msgstr "Списак екранских имена за Јаху!"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:150
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:153
 msgid "MSN Screen Name List"
 msgstr "Списак екранских имена за МСН"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:151
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:154
 msgid "ICQ Id List"
 msgstr "Списак ICQ ИБ-ева"
 
 #. Organizational fields
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:154
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:157
 msgid "Organization"
 msgstr "Организација"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:155
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:158
 msgid "Organizational Unit"
 msgstr "Организациона јединица"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:156
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:159
 msgid "Office"
 msgstr "Канцеларија"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:158
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:161
 msgid "Title"
 msgstr "Титула"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:159
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:162
 msgid "Role"
 msgstr "Улога"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:160
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:163
 msgid "Manager"
 msgstr "Руководилац"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:161
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:164
 msgid "Assistant"
 msgstr "Помоћник"
 
 #. Web fields
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:164
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:167
 msgid "Homepage URL"
 msgstr "Адреса личне стране"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:165
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:168
 msgid "Weblog URL"
 msgstr "Адреса веб дневника"
 
 #. Photo/Logo
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:168
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:171
 msgid "Photo"
 msgstr "Слика"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:169
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:172
 msgid "Logo"
 msgstr "Логотип"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:173
+#. Security fields
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:175
+msgid "X.509 Certificate"
+msgstr "X.509 сертификат"
+
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:179
 msgid "Category List"
 msgstr "Списак категорија"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:174 addressbook/libebook/e-contact.c:176
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:180 addressbook/libebook/e-contact.c:182
 msgid "Categories"
 msgstr "Категорије"
 
 #. Collaboration fields
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:180
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:186
 msgid "Calendar URI"
 msgstr "Адреса календара"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:181
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:187
 msgid "Free/Busy URL"
 msgstr "Адреса за слободан/заузет"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:182
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:188
 msgid "ICS Calendar"
 msgstr "ICS календар"
 
 #. Misc fields
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:185
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:191
 msgid "Spouse's Name"
 msgstr "Име супружника"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:186
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:192
 msgid "Note"
 msgstr "Напомена"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:188
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:194
 msgid "Birth Date"
 msgstr "Рођендан"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:189
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:195
 msgid "Anniversary"
 msgstr "Годишњица"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:191
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:197
 msgid "List"
 msgstr "Списак"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:192
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:198
 msgid "List Show Addresses"
 msgstr "Списак приказаних адреса"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:1022
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:1074
 msgid "Unnamed List"
 msgstr "Листа без имена"
 
@@ -440,41 +446,41 @@ msgid "Loading..."
 msgstr "Учитавам..."
 
 #: addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:392
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2835
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2858
 #: addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:103
 msgid "Searching..."
 msgstr "Тражим..."
 
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:600
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:611
 msgid "Using Distinguished Name (DN)"
 msgstr "Користим истакнуто име (DN)"
 
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:603
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:614
 msgid "Using Email Address"
 msgstr "Користим електронску адресу"
 
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:747
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:758
 msgid "Reconnecting to LDAP server..."
 msgstr "Поново успостављам везу са LDAP сервером..."
 
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1248
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1259
 msgid "Adding contact to LDAP server..."
 msgstr "Додајем контакт на LDAP сервер..."
 
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1337
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1348
 msgid "Removing contact from LDAP server..."
 msgstr "Уклањам контакт са LDAP сервера..."
 
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1537
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1540
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1548
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1551
 msgid "Modifying contact from LDAP server..."
 msgstr "Мењам контакт на LDAP серверу..."
 
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2758
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2781
 msgid "Receiving LDAP search results..."
 msgstr "Примам резултате претраге са LDAP сервера"
 
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2855
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2878
 msgid "Error performing search"
 msgstr "Грешка током претраге"
 
@@ -623,76 +629,82 @@ msgstr "Мала"
 msgid "Undefined"
 msgstr "Недефинисано"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3766
+#. actually ask the client for authentication
+#: calendar/libecal/e-cal.c:1382
+#, c-format
+msgid "Enter password for %s (user %s)"
+msgstr "Унесите лозинку за %s (корисник %s)"
+
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3796
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Неисправан аргумент"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3768
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3798
 msgid "Backend is busy"
 msgstr "Подршка је заузета"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3770
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3800
 msgid "Repository is offline"
 msgstr "Складиште није повезано"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3772
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3802
 msgid "No such calendar"
 msgstr "Нема таквог календара"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3774 calendar/libecal/e-cal.c:3784
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3804 calendar/libecal/e-cal.c:3814
 msgid "Object not found"
 msgstr "Објекат није нађен"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3776
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3806
 msgid "Invalid object"
 msgstr "Неисправан предмет"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3778
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3808
 msgid "URI not loaded"
 msgstr "Адреса није учитана"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3780
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3810
 msgid "URI already loaded"
 msgstr "Адреса је већ учитана"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3782
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3812
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Забрањен приступ"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3786
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3816
 msgid "Object ID already exists"
 msgstr "ИД објекта већ постоји"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3788
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3818
 msgid "Protocol not supported"
 msgstr "Протокол није подржан"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3790
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3820
 msgid "Operation has been cancelled"
 msgstr "Операција је обустављена"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3792
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3822
 msgid "Could not cancel operation"
 msgstr "Не могу да откажем операцију"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3794
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3824
 msgid "Authentication failed"
 msgstr "Неуспешна идентификација"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3796
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3826
 msgid "Authentication required"
 msgstr "Неопходна идентификација"
 
 # bug: s/esception/exception/
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3798
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3828
 msgid "A CORBA esception has occurred"
 msgstr "Дошло је до CORBA изузетка"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3800
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3830
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Непозната грешка"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3802
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3832
 msgid "No error"
 msgstr "Нема грешке"
 
@@ -783,7 +795,9 @@ msgstr "има-категорије? очекује најмање 1 аргум
 msgid ""
 "has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one "
 "argument to be a boolean false (#f)"
-msgstr "има-категорије? очекује да сви аргументи буду низови или један једини аргумент да буде логички нетачан (#f)"
+msgstr ""
+"има-категорије? очекује да сви аргументи буду низови или један једини "
+"аргумент да буде логички нетачан (#f)"
 
 #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:560
 msgid "has-recurrences? expects no arguments"
@@ -825,4 +839,3 @@ msgstr "Датотека календара и вебкал подршка за
 #: src/GNOME_Evolution_DataServerNOLDAP.server.in.in.h:1
 msgid "Evolution Addressbook file backend"
 msgstr "Подршка датотеке адресара за Еволуцију"
-
index b8f3306..d36f46f 100644 (file)
@@ -9,150 +9,151 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution-data-server 2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-14 11:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-14 12:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-20 06:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-12-20 06:59+0100\n"
 "Last-Translator: Danilo Šegan <danilo@prevod.org>\n"
 "Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3;    plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :    n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3;    plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :    n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:210
+#: addressbook/libebook/e-book.c:212
 msgid "e_book_add_contact called on book before e_book_load_uri"
 msgstr "pozvan je e_book_add_contact na imeniku pre e_book_load_uri"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:217 addressbook/libebook/e-book.c:326
-#: addressbook/libebook/e-book.c:408 addressbook/libebook/e-book.c:507
-#: addressbook/libebook/e-book.c:616 addressbook/libebook/e-book.c:697
-#: addressbook/libebook/e-book.c:797 addressbook/libebook/e-book.c:849
-#: addressbook/libebook/e-book.c:942 addressbook/libebook/e-book.c:1071
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1169 addressbook/libebook/e-book.c:1393
+#: addressbook/libebook/e-book.c:219 addressbook/libebook/e-book.c:328
+#: addressbook/libebook/e-book.c:410 addressbook/libebook/e-book.c:509
+#: addressbook/libebook/e-book.c:618 addressbook/libebook/e-book.c:699
+#: addressbook/libebook/e-book.c:799 addressbook/libebook/e-book.c:851
+#: addressbook/libebook/e-book.c:944 addressbook/libebook/e-book.c:1073
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1171 addressbook/libebook/e-book.c:1395
 msgid "book busy"
 msgstr "imenik zauzet"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:244
+#: addressbook/libebook/e-book.c:246
 msgid "Corba exception making Book::addContact call"
 msgstr "Corba izuzetak poziva Book::addContact"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:319
+#: addressbook/libebook/e-book.c:321
 msgid "e_book_commit_contact called on book before e_book_load_uri"
 msgstr "pozvan je e_book_commit_contact na imeniku pre e_book_load_uri"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:353
+#: addressbook/libebook/e-book.c:355
 msgid "Corba exception making Book::modifyContact call"
 msgstr "Corba izuzetak poziva Book::modifyContact"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:401
+#: addressbook/libebook/e-book.c:403
 msgid "e_book_get_supported_fields on book before e_book_load_uri"
 msgstr "e_book_get_supported_fields na imeniku pre e_book_load_uri"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:430
+#: addressbook/libebook/e-book.c:432
 msgid "Corba exception making Book::getSupportedFields call"
 msgstr "Corba izuzetak poziva Book::getSupportedFields"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:500
+#: addressbook/libebook/e-book.c:502
 msgid "e_book_get_supported_auth_methods on book before e_book_load_uri"
 msgstr "e_book_get_supported_auth_methods na imeniku pre e_book_load_uri"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:530
+#: addressbook/libebook/e-book.c:532
 msgid "Corba exception making Book::getSupportedAuthMethods call"
 msgstr "Corba izuzetak poziva Book::getSupportedAuthMethods"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:609
+#: addressbook/libebook/e-book.c:611
 msgid "e_book_authenticate_user on book before e_book_load_uri"
 msgstr "e_book_authenticate_user na imeniku pre e_book_load_uri"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:642
+#: addressbook/libebook/e-book.c:644
 msgid "Corba exception making Book::authenticateUser call"
 msgstr "Corba izuzetak poziva Book::authenticateUser"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:690
+#: addressbook/libebook/e-book.c:692
 msgid "e_book_get_contact on book before e_book_load_uri"
 msgstr "e_book_get_contact na imeniku pre e_book_load_uri"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:720
+#: addressbook/libebook/e-book.c:722
 msgid "Corba exception making Book::getContact call"
 msgstr "Corba izuzetak poziva Book::getContact"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:790
+#: addressbook/libebook/e-book.c:792
 msgid "e_book_remove_contact on book before e_book_load_uri"
 msgstr "e_book_remove_contact na imeniku pre e_book_load_uri"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:842
+#: addressbook/libebook/e-book.c:844
 msgid "e_book_remove_contacts on book before e_book_load_uri"
 msgstr "e_book_remove_contacts na imeniku pre e_book_load_uri"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:881
+#: addressbook/libebook/e-book.c:883
 msgid "Corba exception making Book::removeContacts call"
 msgstr "Corba izuzetak poziva Book::removeContacts"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:935
+#: addressbook/libebook/e-book.c:937
 msgid "e_book_get_book_view on book before e_book_load_uri"
 msgstr "e_book_get_book_view na imeniku pre e_book_load_uri"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:986
+#: addressbook/libebook/e-book.c:988
 msgid "Corba exception making Book::getBookView call"
 msgstr "Corba izuzetak poziva Book::getBookView"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1064
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1066
 msgid "e_book_get_contacts on book before e_book_load_uri"
 msgstr "e_book_get_contacts na imeniku pre e_book_load_uri"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1099
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1101
 msgid "Corba exception making Book::getContactList call"
 msgstr "Corba izuzetak poziva Book::getContactList"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1162
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1164
 msgid "e_book_get_changes on book before e_book_load_uri"
 msgstr "e_book_get_changes na imeniku pre e_book_load_uri"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1193
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1195
 msgid "Corba exception making Book::getChanges call"
 msgstr "Corba izuzetak poziva Book::getChanges"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1304
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1306
 msgid "e_book_cancel: there is no current operation"
 msgstr "e_book_cancel: nema tekuće operacije"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1323
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1325
 msgid "Corba exception making Book::cancelOperation call"
 msgstr "Corba izuzetak poziva Book::cancelOperation"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1338
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1340
 msgid "e_book_cancel: couldn't cancel"
 msgstr "e_book_cancel: ne mogu da otkažem"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1386
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1388
 msgid "e_book_remove on book before e_book_load_uri"
 msgstr "e_book_remove na imeniku pre e_book_load_uri"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1415
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1417
 msgid "Corba exception making Book::remove call"
 msgstr "Corba izuzetak poziva Book::remove"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1635
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1637
 msgid "e_book_load_uri: Invalid source."
 msgstr "e_book_load_uri: neispravan izvor."
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1643 addressbook/libebook/e-book.c:1742
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1645 addressbook/libebook/e-book.c:1749
 #, c-format
 msgid "e_book_load_uri: no factories available for uri `%s'"
 msgstr "e_book_load_uri: nema dostupnih tvornica za adresu „%s“"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1657
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1659
 msgid "e_book_load_uri: Could not create EBookListener"
 msgstr "e_book_load_uri: ne mogu da napravim EBookListener"
 
-#: addressbook/libebook/e-book.c:1900
+#: addressbook/libebook/e-book.c:1913
 msgid "e_book_get_self: there was no self contact uid stored in gconf"
 msgstr "e_book_get_self: nema svog JIB-a kontakta u GKonfu"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:94
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:97
 msgid "Unique ID"
 msgstr "Jedinstveni IB"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:95
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:98
 msgid "File As"
 msgstr "Zavedi kao"
 
@@ -160,277 +161,282 @@ msgstr "Zavedi kao"
 #. FN isn't really a structured field - we use a getter/setter
 #. so we can set the N property (since evo 1.4 works fine with
 #. vcards that don't even have a N attribute.  *sigh*)
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:101
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:104
 msgid "Full Name"
 msgstr "Puno ime"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:102
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:105
 msgid "Name"
 msgstr "Ime"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:103
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:106
 msgid "Given Name"
 msgstr "Dato ime"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:104
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:107
 msgid "Family Name"
 msgstr "Prezime"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:105
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:108
 msgid "Nickname"
 msgstr "Nadimak"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:106
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:109
 msgid "Name or Org"
 msgstr "Ime ili udruženje"
 
 #. Address fields
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:109
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:112
 msgid "Address List"
 msgstr "Spisak adresa"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:110
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:113
 msgid "Home Address"
 msgstr "Kućna adresa"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:111
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:114
 msgid "Work Address"
 msgstr "Adresa na poslu"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:112
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:115
 msgid "Other Address"
 msgstr "Druga adresa"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:114
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:117
 msgid "Home Address Label"
 msgstr "Oznaka kućne adrese"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:115
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:118
 msgid "Work Address Label"
 msgstr "Oznaka adrese na poslu"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:116
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:119
 msgid "Other Address Label"
 msgstr "Oznaka druge adrese"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:118
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:121
 msgid "Assistant Phone"
 msgstr "Pomoćni telefon"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:119
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:122
 msgid "Business Phone"
 msgstr "Telefon na poslu"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:120
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:123
 msgid "Business Phone 2"
 msgstr "2. telefon na poslu"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:121
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:124
 msgid "Business Fax"
 msgstr "Poslovni faks"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:122
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:125
 msgid "Callback Phone"
 msgstr "Povratni telefon"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:123
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:126
 msgid "Car Phone"
 msgstr "Telefon u kolima"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:124
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:127
 msgid "Company Phone"
 msgstr "Telefon preduzeća"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:125
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:128
 msgid "Home Phone"
 msgstr "Kućni telefon"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:126
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:129
 msgid "Home Phone 2"
 msgstr "2. kućni telefon"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:127
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:130
 msgid "Home Fax"
 msgstr "Kućni faks"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:128
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:131
 msgid "ISDN"
 msgstr "ISDN"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:129
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:132
 msgid "Mobile Phone"
 msgstr "Mobilni telefon"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:130
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:133
 msgid "Other Phone"
 msgstr "Drugi telefon"
 
 #. XXX
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:131
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:134
 msgid "Other Fax"
 msgstr "Drugi faks"
 
 #. XXX
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:132
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:135
 msgid "Pager"
 msgstr "Pejdžer"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:133
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:136
 msgid "Primary Phone"
 msgstr "Glavni telefon"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:134
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:137
 msgid "Radio"
 msgstr "Radio"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:135
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:138
 msgid "Telex"
 msgstr "Teleks"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:136
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:139
 msgid "TTY"
 msgstr "TTY"
 
 #. Email fields
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:139
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:142
 msgid "Email List"
 msgstr "Spisak e-adresa"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:140
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:143
 msgid "Email 1"
 msgstr "1. e-adresa"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:141
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:144
 msgid "Email 2"
 msgstr "2. e-adresa"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:142
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:145
 msgid "Email 3"
 msgstr "3. e-adresa"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:143
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:146
 msgid "Mailer"
 msgstr "Pošiljalac"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:144
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:147
 msgid "Wants HTML Mail"
 msgstr "Želi HTML poštu"
 
 #. Instant messaging fields
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:147
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:150
 msgid "AIM Screen Name List"
 msgstr "Spisak ekranskih imena za AIM"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:148
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:151
 msgid "Jabber Id List"
 msgstr "Spisak DŽaber naloga"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:149
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:152
 msgid "Yahoo! Screen Name List"
 msgstr "Spisak ekranskih imena za Jahu!"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:150
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:153
 msgid "MSN Screen Name List"
 msgstr "Spisak ekranskih imena za MSN"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:151
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:154
 msgid "ICQ Id List"
 msgstr "Spisak ICQ IB-eva"
 
 #. Organizational fields
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:154
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:157
 msgid "Organization"
 msgstr "Organizacija"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:155
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:158
 msgid "Organizational Unit"
 msgstr "Organizaciona jedinica"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:156
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:159
 msgid "Office"
 msgstr "Kancelarija"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:158
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:161
 msgid "Title"
 msgstr "Titula"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:159
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:162
 msgid "Role"
 msgstr "Uloga"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:160
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:163
 msgid "Manager"
 msgstr "Rukovodilac"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:161
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:164
 msgid "Assistant"
 msgstr "Pomoćnik"
 
 #. Web fields
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:164
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:167
 msgid "Homepage URL"
 msgstr "Adresa lične strane"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:165
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:168
 msgid "Weblog URL"
 msgstr "Adresa veb dnevnika"
 
 #. Photo/Logo
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:168
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:171
 msgid "Photo"
 msgstr "Slika"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:169
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:172
 msgid "Logo"
 msgstr "Logotip"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:173
+#. Security fields
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:175
+msgid "X.509 Certificate"
+msgstr "X.509 sertifikat"
+
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:179
 msgid "Category List"
 msgstr "Spisak kategorija"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:174 addressbook/libebook/e-contact.c:176
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:180 addressbook/libebook/e-contact.c:182
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorije"
 
 #. Collaboration fields
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:180
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:186
 msgid "Calendar URI"
 msgstr "Adresa kalendara"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:181
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:187
 msgid "Free/Busy URL"
 msgstr "Adresa za slobodan/zauzet"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:182
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:188
 msgid "ICS Calendar"
 msgstr "ICS kalendar"
 
 #. Misc fields
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:185
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:191
 msgid "Spouse's Name"
 msgstr "Ime supružnika"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:186
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:192
 msgid "Note"
 msgstr "Napomena"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:188
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:194
 msgid "Birth Date"
 msgstr "Rođendan"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:189
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:195
 msgid "Anniversary"
 msgstr "Godišnjica"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:191
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:197
 msgid "List"
 msgstr "Spisak"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:192
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:198
 msgid "List Show Addresses"
 msgstr "Spisak prikazanih adresa"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:1022
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:1074
 msgid "Unnamed List"
 msgstr "Lista bez imena"
 
@@ -440,41 +446,41 @@ msgid "Loading..."
 msgstr "Učitavam..."
 
 #: addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:392
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2835
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2858
 #: addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:103
 msgid "Searching..."
 msgstr "Tražim..."
 
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:600
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:611
 msgid "Using Distinguished Name (DN)"
 msgstr "Koristim istaknuto ime (DN)"
 
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:603
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:614
 msgid "Using Email Address"
 msgstr "Koristim elektronsku adresu"
 
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:747
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:758
 msgid "Reconnecting to LDAP server..."
 msgstr "Ponovo uspostavljam vezu sa LDAP serverom..."
 
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1248
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1259
 msgid "Adding contact to LDAP server..."
 msgstr "Dodajem kontakt na LDAP server..."
 
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1337
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1348
 msgid "Removing contact from LDAP server..."
 msgstr "Uklanjam kontakt sa LDAP servera..."
 
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1537
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1540
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1548
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1551
 msgid "Modifying contact from LDAP server..."
 msgstr "Menjam kontakt na LDAP serveru..."
 
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2758
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2781
 msgid "Receiving LDAP search results..."
 msgstr "Primam rezultate pretrage sa LDAP servera"
 
-#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2855
+#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2878
 msgid "Error performing search"
 msgstr "Greška tokom pretrage"
 
@@ -623,76 +629,82 @@ msgstr "Mala"
 msgid "Undefined"
 msgstr "Nedefinisano"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3766
+#. actually ask the client for authentication
+#: calendar/libecal/e-cal.c:1382
+#, c-format
+msgid "Enter password for %s (user %s)"
+msgstr "Unesite lozinku za %s (korisnik %s)"
+
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3796
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Neispravan argument"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3768
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3798
 msgid "Backend is busy"
 msgstr "Podrška je zauzeta"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3770
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3800
 msgid "Repository is offline"
 msgstr "Skladište nije povezano"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3772
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3802
 msgid "No such calendar"
 msgstr "Nema takvog kalendara"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3774 calendar/libecal/e-cal.c:3784
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3804 calendar/libecal/e-cal.c:3814
 msgid "Object not found"
 msgstr "Objekat nije nađen"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3776
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3806
 msgid "Invalid object"
 msgstr "Neispravan predmet"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3778
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3808
 msgid "URI not loaded"
 msgstr "Adresa nije učitana"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3780
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3810
 msgid "URI already loaded"
 msgstr "Adresa je već učitana"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3782
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3812
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Zabranjen pristup"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3786
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3816
 msgid "Object ID already exists"
 msgstr "ID objekta već postoji"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3788
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3818
 msgid "Protocol not supported"
 msgstr "Protokol nije podržan"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3790
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3820
 msgid "Operation has been cancelled"
 msgstr "Operacija je obustavljena"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3792
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3822
 msgid "Could not cancel operation"
 msgstr "Ne mogu da otkažem operaciju"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3794
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3824
 msgid "Authentication failed"
 msgstr "Neuspešna identifikacija"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3796
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3826
 msgid "Authentication required"
 msgstr "Neophodna identifikacija"
 
 # bug: s/esception/exception/
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3798
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3828
 msgid "A CORBA esception has occurred"
 msgstr "Došlo je do CORBA izuzetka"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3800
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3830
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Nepoznata greška"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3802
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3832
 msgid "No error"
 msgstr "Nema greške"
 
@@ -783,7 +795,9 @@ msgstr "ima-kategorije? očekuje najmanje 1 argument"
 msgid ""
 "has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one "
 "argument to be a boolean false (#f)"
-msgstr "ima-kategorije? očekuje da svi argumenti budu nizovi ili jedan jedini argument da bude logički netačan (#f)"
+msgstr ""
+"ima-kategorije? očekuje da svi argumenti budu nizovi ili jedan jedini "
+"argument da bude logički netačan (#f)"
 
 #: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:560
 msgid "has-recurrences? expects no arguments"
@@ -825,4 +839,3 @@ msgstr "Datoteka kalendara i vebkal podrška za Evoluciju"
 #: src/GNOME_Evolution_DataServerNOLDAP.server.in.in.h:1
 msgid "Evolution Addressbook file backend"
 msgstr "Podrška datoteke adresara za Evoluciju"
-