Ineiev <ineiev@gnu.org>
2017-05-09:20170509121611.GH25850@gnu.org:
+Jakub Jelen <jjelen@redhat.com>
+2021-04-06:606c816b.3jWNtfUlv+V/i0eS%jjelen@REDHAT.COM:
+
James Bottomley <James.Bottomley@HansenPartnership.com>
2018-02-01:1517501629.3145.9.camel@HansenPartnership.com:
+2021-04-20 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ Release 2.3.1.
+ + commit cbbdb88627fe57ebf02b8b4bf9002d356e57e2e4
+
+
+ Support log-file option from common.conf for all daemon.
+ + commit 45918813f0599505e4f84bd44b09fb708b4e7f23
+ * agent/gpg-agent.c: Include comopt.h.
+ (main): Read log-file option from common.conf.
+ (reread_configuration): Ditto.
+ * dirmngr/dirmngr.c: Include comopt.h.
+ (main): Read log-file option from common.conf.
+ (reread_configuration): Ditto.
+ * kbx/keyboxd.c: Include comopt.h.
+ (main): Read log-file option from common.conf.
+ (reread_configuration): Ditto.
+ * scd/scdaemon.c: Include comopt.h.
+ (main): Read log-file option from common.conf.
+
+ gpgconf: Fix a diagnostic output.
+ + commit b657d6c3bd8103d40d511a3293313a891a26a9f5
+ * tools/gpgconf-comp.c (gc_component_launch): Fix diagnostic.
+ * doc/examples/common.conf: Fix example.
+
+ sm: New command --show-certs.
+ + commit 51419d63415ae2aa029f8829099b6789b264edc5
+ * sm/keylist.c (do_show_certs): New.
+ (gpgsm_show_certs): New.
+ * sm/gpgsm.c (aShowCerts): New.
+ (opts): Add --show-certs.
+ (main): Call gpgsm_show_certs.
+
+2021-04-19 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ build: Fix build problems on macOS for gpgsm tests and gpg-card.
+ + commit 5fe60576d50f7c857d0a865a9630212422fa1ad1
+ * tools/gpg-card.c: Include ctype.h.
+ * sm/Makefile.am (t_common_ldadd): Add LIBICONV.
+
+2021-04-19 Damien Goutte-Gattat via Gnupg-devel <gnupg-devel@gnupg.org>
+
+ build: Allow selection of TSS library.
+ + commit 93c88d0af36b70a406997b40c49bfc14c17b4cd2
+ * configure.ac: New option --with-tss to force the use of a
+ specific TSS library.
+
+ gpg: Fix showpref to list AEAD feature.
+ + commit 86f446fd446fcc7295ecf6b37a3f4cca45a165f1
+ * g10/keyedit.c (show_prefs): Show 'AEAD' if flags.aead is set.
+
+2021-04-19 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ gpg,gpgsm: Move use-keyboxd to the new conf file common.conf.
+ + commit d13c5bc244ce1daed285424d920171fc2bcd7290
+ * common/comopt.c, common/comopt.h: New.
+ * common/Makefile.am: Add them.
+ * g10/gpg.c: Include comopt.h.
+ (main): Also parse common.conf.
+ * sm/gpgsm.c: Include comopt.h.
+ (main): Set a flag for the --no-logfile option. Parse common.conf.
+
+ * tools/gpgconf-comp.c (known_options_gpg): Remove "use-keyboxd", add
+ pseudo option "use_keyboxd".
+ (known_pseudo_options_gpg): Add pseudo option "use_keyboxd".
+ (known_options_gpgsm): Remove "use-keyboxd".
+
+ * tests/openpgp/defs.scm (create-gpghome): Create common.conf.
+
+ * doc/examples/common.conf: New.
+
+2021-04-16 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ gpg: Lookup a missing public key of the current card via LDAP.
+ + commit d7e707170fbe2956deb3d81e2802d21352079722
+ * g10/getkey.c (get_seckey_default_or_card): Lookup a missing public
+ key from the current card via LDAP.
+ * g10/call-dirmngr.c: Include keyserver-intetnal.h.
+ (gpg_dirmngr_ks_get): Rename arg quick into flags. Take care of the
+ new LDAP flag.
+ * g10/keyserver-internal.h (KEYSERVER_IMPORT_FLAG_QUICK): New.
+ Replace the use of the value 1 for the former quick arg.
+ (KEYSERVER_IMPORT_FLAG_LDAP): New.
+ * g10/keyserver.c (keyserver_get_chunk): Increase the reserved line
+ length.
+ * dirmngr/ks-action.c (ks_action_get): Add arg ldap_only.
+ * dirmngr/server.c (cmd_ks_get): Add option --ldap.
+
+ scd:p15: Support attribute KEY-FPR.
+ + commit 30f90fc8574be4c48ac8d3ff41479481414c0dee
+ * scd/app-p15.c: Include openpgpdefs.h.
+ (struct prkdf_object_s): Add fields have_keytime and ecdh_kdf.
+ (read_p15_info): Set ecdh_kdf.
+ (keygrip_from_prkdf): Flag that we have the keytime.
+ (send_keypairinfo): Send the key time only if valid.
+ (send_key_fpr_line): New.
+ (send_key_fpr): New.
+ (do_getattr): Add KEY-FPR.
+
+ common: New module to compute openpgp fingerprints.
+ + commit 2f2bdd9c0894eb43f719da8b529b4c7a46f742a0
+ * common/openpgp-fpr.c: New.
+ * common/Makefile.am (common_sources): Add it.
+
+2021-04-13 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ gpg: Do not use self-sigs-only for LDAP keyserver imports.
+ + commit 6c26e593df51475921410ac97e9227df6b258618
+ * dirmngr/ks-engine-ldap.c (ks_ldap_get): Print a SOURCE status.
+ * g10/options.h (opts): New field expl_import_self_sigs_only.
+ * g10/import.c (parse_import_options): Set it.
+ * g10/keyserver.c (keyserver_get_chunk): Add special options for LDAP.
+
+2021-04-13 Jakub Jelen <jjelen@redhat.com>
+
+ common: Fix memory leaks.
+ + commit a16f726f9404f173705cc3bef71daee38d2c094b
+ * common/name-value.c (do_nvc_parse): Free NAME.
+ * common/recsel.c (recsel_parse_expr): Release SE_HEAD and EXPR_BUFFER.
+
+ kbx: Fix memory leak.
+ + commit 51bbd99a3c9b09a78e766a312d97a1d40372c6cd
+ * kbx/keybox-update.c (blob_filecopy): Goto leave instead of return.
+
+ tools: Fix memory leaks.
+ + commit 4c8be54cc430bbebd41fd7c452ff4ff9e8ff2bd5
+ * tools/gpgsplit.c (write_part): Free BLOB on error.
+
+ scd: Fix memory leaks.
+ + commit 7cbe29c4fb4f593e194b6c25cb31633b4a6e0b2b
+ * scd/apdu.c (apdu_dev_list_start): Free DL.
+ * scd/app-nks.c (pubkey_from_pk_file): Fix typo in condition.
+
+ agent,kbx: Add LIBASSUAN_CLFAGS.
+ + commit cd66b2eb0d34b135175899362e191fff81588608
+ * agent/Makefile.am (gpg_preset_passphrase_CFLAGS, t_protect_CFLAGS):
+ Add LIBASSUAN_CFLAGS.
+ * kbx/Makefile.am (libkeybox_a_CFLAGS, libkeybox509_a_CFLAGS):
+ Likewise.
+
+2021-04-12 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ scd:p15: Match private keys with certificates also by labels.
+ + commit ecb9265b8dc03a153044e19be804d4c2d2caa4e8
+ * scd/app-p15.c (cdf_object_from_label): New.
+ (cdf_object_from_certid): Fallback to label matching.
+ (read_p15_info): Ditto.
+ (keygrip_from_prkdf): Ditto. Replace duplicated code by a call to
+ cdf_object_from_objid.
+
+2021-04-08 Werner Koch <wk@gnupg.org>
+
+ scd:nks: Handle APP_READKEY_FLAG_INFO.
+ + commit 63320ba2f8147ee86f4406c9590f6b28cad4771d
+ * scd/app-nks.c (keygripstr_from_pk_file): Fix ignored error.
+ (get_nks_tag): New.
+ (do_learn_status_core): Use it. Make sure not to mange the
+ KEYPAIRINFO line if no usage is known.
+ (do_readkey): Output the KEYPAIRINFO for the keygrip case.
+
+ scd: Fix duplicate output of KEYPAIRINFO by readkey command.
+ + commit 22fd48e48d007a0cba6c8a8f6ad6cb4fe7470534
+ * scd/app-help.c (app_help_get_keygrip_string_pk): Make HEXKEYGRIP
+ parm optional.
+ * scd/command.c (do_readkey): Remove duplicate output of keypairinfo
+ lines.
+
+2021-04-08 NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
+
+ gpg: Ed448 and X448 are only for v5.
+ + commit 36355394d865f5760075e62267d70f7a7d5dd671
+ * g10/keygen.c (parse_key_parameter_part): Generate with version 5
+ packet, when it's Ed448 or X448.
+
+ scd: Fix CCID driver for SCM SPR332/SPR532.
+ + commit ab66c4357595b8a10ca25fd735f439fe795919b2
+ * scd/ccid-driver.c (ccid_vendor_specific_pinpad_setup): New.
+ (ccid_vendor_specific_setup): Only send CLEAR_HALT.
+ (ccid_transceive_secure): Each time, use send_escape_cmd.
+
+ common: Fix gnupg_wait_processes, by skipping invalid PID.
+ + commit d82dae5d2229a30dbc78aadc4d544d30dac76a1c
+ * common/exechelp-posix.c (gnupg_wait_processes): Skip invalid PID.
+
2021-04-07 Werner Koch <wk@gnupg.org>
Release GnuPG 2.3.0.
+Noteworthy changes in version 2.3.1 (2021-04-20)
+------------------------------------------------
+
+ * The new configuration file common.conf is now used to enable the
+ use of the key database daemon with "use-keyboxd". Using this
+ option in gpg.conf and gpgsm.conf is supported for a transitional
+ period. See doc/example/common.conf for more.
+
+ * gpg: Force version 5 key creation for ed448 and cv448 algorithms.
+
+ * gpg: By default do not use the self-sigs-only option when
+ importing from an LDAP keyserver. [#5387]
+
+ * gpg: Lookup a missing public key of the active card via LDAP.
+ [d7e707170f]
+
+ * gpgsm: New command --show-certs. [51419d6341]
+
+ * scd: Fix CCID driver for SCM SPR332/SPR532. [#5297]
+
+ * scd: Further improvements for PKCS#15 cards.
+
+ * Fix build problems on Fedora. [#5389]
+
+ * Fix build problems on macOS. [#5400]
+
+ * New configure option --with-tss to allow the selection of the TSS
+ library. [93c88d0af3]
+
+ Release-info: https://dev.gnupg.org/T5386
+ See-also: gnupg-announce/2021q2/000459.html
+
+
Noteworthy changes in version 2.3.0 (2021-04-07)
------------------------------------------------
gpg_preset_passphrase_SOURCES = \
preset-passphrase.c
+gpg_preset_passphrase_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(LIBASSUAN_CFLAGS)
# Needs $(NETLIBS) for libsimple-pwquery.la.
gpg_preset_passphrase_LDADD = \
t_protect_SOURCES = t-protect.c protect.c
t_protect_LDADD = $(t_common_ldadd)
+t_protect_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(LIBASSUAN_CFLAGS)
am__DEPENDENCIES_1 =
gpg_agent_LINK = $(CCLD) $(gpg_agent_CFLAGS) $(CFLAGS) \
$(gpg_agent_LDFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@
-am_gpg_preset_passphrase_OBJECTS = preset-passphrase.$(OBJEXT)
+am_gpg_preset_passphrase_OBJECTS = \
+ gpg_preset_passphrase-preset-passphrase.$(OBJEXT)
gpg_preset_passphrase_OBJECTS = $(am_gpg_preset_passphrase_OBJECTS)
@HAVE_W32CE_SYSTEM_FALSE@am__DEPENDENCIES_2 = \
@HAVE_W32CE_SYSTEM_FALSE@ ../common/libsimple-pwquery.a
$(common_libs) $(am__DEPENDENCIES_1) $(am__DEPENDENCIES_1) \
$(am__DEPENDENCIES_1) $(am__DEPENDENCIES_1) \
$(am__DEPENDENCIES_1) $(am__DEPENDENCIES_1)
+gpg_preset_passphrase_LINK = $(CCLD) $(gpg_preset_passphrase_CFLAGS) \
+ $(CFLAGS) $(AM_LDFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@
am_gpg_protect_tool_OBJECTS = gpg_protect_tool-protect-tool.$(OBJEXT) \
gpg_protect_tool-sexp-secret.$(OBJEXT) \
gpg_protect_tool-protect.$(OBJEXT) \
$(am__DEPENDENCIES_1)
gpg_protect_tool_LINK = $(CCLD) $(gpg_protect_tool_CFLAGS) $(CFLAGS) \
$(AM_LDFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@
-am_t_protect_OBJECTS = t-protect.$(OBJEXT) protect.$(OBJEXT)
+am_t_protect_OBJECTS = t_protect-t-protect.$(OBJEXT) \
+ t_protect-protect.$(OBJEXT)
t_protect_OBJECTS = $(am_t_protect_OBJECTS)
am__DEPENDENCIES_3 = $(common_libs) $(am__DEPENDENCIES_1) \
$(am__DEPENDENCIES_1) $(am__DEPENDENCIES_1) \
$(am__DEPENDENCIES_1) $(am__DEPENDENCIES_1)
t_protect_DEPENDENCIES = $(am__DEPENDENCIES_3)
+t_protect_LINK = $(CCLD) $(t_protect_CFLAGS) $(CFLAGS) $(AM_LDFLAGS) \
+ $(LDFLAGS) -o $@
AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@)
am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@)
am__v_P_0 = false
./$(DEPDIR)/gpg_agent-sexp-secret.Po \
./$(DEPDIR)/gpg_agent-trans.Po \
./$(DEPDIR)/gpg_agent-trustlist.Po \
+ ./$(DEPDIR)/gpg_preset_passphrase-preset-passphrase.Po \
./$(DEPDIR)/gpg_protect_tool-cvt-openpgp.Po \
./$(DEPDIR)/gpg_protect_tool-protect-tool.Po \
./$(DEPDIR)/gpg_protect_tool-protect.Po \
./$(DEPDIR)/gpg_protect_tool-sexp-secret.Po \
- ./$(DEPDIR)/preset-passphrase.Po ./$(DEPDIR)/protect.Po \
- ./$(DEPDIR)/t-protect.Po
+ ./$(DEPDIR)/t_protect-protect.Po \
+ ./$(DEPDIR)/t_protect-t-protect.Po
am__mv = mv -f
AM_V_lt = $(am__v_lt_@AM_V@)
am__v_lt_ = $(am__v_lt_@AM_DEFAULT_V@)
gpg_preset_passphrase_SOURCES = \
preset-passphrase.c
+gpg_preset_passphrase_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(LIBASSUAN_CFLAGS)
# Needs $(NETLIBS) for libsimple-pwquery.la.
gpg_preset_passphrase_LDADD = \
t_protect_SOURCES = t-protect.c protect.c
t_protect_LDADD = $(t_common_ldadd)
+t_protect_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(LIBASSUAN_CFLAGS)
all: all-am
.SUFFIXES:
gpg-preset-passphrase$(EXEEXT): $(gpg_preset_passphrase_OBJECTS) $(gpg_preset_passphrase_DEPENDENCIES) $(EXTRA_gpg_preset_passphrase_DEPENDENCIES)
@rm -f gpg-preset-passphrase$(EXEEXT)
- $(AM_V_CCLD)$(LINK) $(gpg_preset_passphrase_OBJECTS) $(gpg_preset_passphrase_LDADD) $(LIBS)
+ $(AM_V_CCLD)$(gpg_preset_passphrase_LINK) $(gpg_preset_passphrase_OBJECTS) $(gpg_preset_passphrase_LDADD) $(LIBS)
gpg-protect-tool$(EXEEXT): $(gpg_protect_tool_OBJECTS) $(gpg_protect_tool_DEPENDENCIES) $(EXTRA_gpg_protect_tool_DEPENDENCIES)
@rm -f gpg-protect-tool$(EXEEXT)
t-protect$(EXEEXT): $(t_protect_OBJECTS) $(t_protect_DEPENDENCIES) $(EXTRA_t_protect_DEPENDENCIES)
@rm -f t-protect$(EXEEXT)
- $(AM_V_CCLD)$(LINK) $(t_protect_OBJECTS) $(t_protect_LDADD) $(LIBS)
+ $(AM_V_CCLD)$(t_protect_LINK) $(t_protect_OBJECTS) $(t_protect_LDADD) $(LIBS)
mostlyclean-compile:
-rm -f *.$(OBJEXT)
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gpg_agent-sexp-secret.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gpg_agent-trans.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gpg_agent-trustlist.Po@am__quote@ # am--include-marker
+@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gpg_preset_passphrase-preset-passphrase.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gpg_protect_tool-cvt-openpgp.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gpg_protect_tool-protect-tool.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gpg_protect_tool-protect.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/gpg_protect_tool-sexp-secret.Po@am__quote@ # am--include-marker
-@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/preset-passphrase.Po@am__quote@ # am--include-marker
-@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/protect.Po@am__quote@ # am--include-marker
-@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/t-protect.Po@am__quote@ # am--include-marker
+@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/t_protect-protect.Po@am__quote@ # am--include-marker
+@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/t_protect-t-protect.Po@am__quote@ # am--include-marker
$(am__depfiles_remade):
@$(MKDIR_P) $(@D)
@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(gpg_agent_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o gpg_agent-learncard.obj `if test -f 'learncard.c'; then $(CYGPATH_W) 'learncard.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/learncard.c'; fi`
+gpg_preset_passphrase-preset-passphrase.o: preset-passphrase.c
+@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(gpg_preset_passphrase_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT gpg_preset_passphrase-preset-passphrase.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/gpg_preset_passphrase-preset-passphrase.Tpo -c -o gpg_preset_passphrase-preset-passphrase.o `test -f 'preset-passphrase.c' || echo '$(srcdir)/'`preset-passphrase.c
+@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/gpg_preset_passphrase-preset-passphrase.Tpo $(DEPDIR)/gpg_preset_passphrase-preset-passphrase.Po
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='preset-passphrase.c' object='gpg_preset_passphrase-preset-passphrase.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
+@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(gpg_preset_passphrase_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o gpg_preset_passphrase-preset-passphrase.o `test -f 'preset-passphrase.c' || echo '$(srcdir)/'`preset-passphrase.c
+
+gpg_preset_passphrase-preset-passphrase.obj: preset-passphrase.c
+@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(gpg_preset_passphrase_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT gpg_preset_passphrase-preset-passphrase.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/gpg_preset_passphrase-preset-passphrase.Tpo -c -o gpg_preset_passphrase-preset-passphrase.obj `if test -f 'preset-passphrase.c'; then $(CYGPATH_W) 'preset-passphrase.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/preset-passphrase.c'; fi`
+@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/gpg_preset_passphrase-preset-passphrase.Tpo $(DEPDIR)/gpg_preset_passphrase-preset-passphrase.Po
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='preset-passphrase.c' object='gpg_preset_passphrase-preset-passphrase.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
+@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(gpg_preset_passphrase_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o gpg_preset_passphrase-preset-passphrase.obj `if test -f 'preset-passphrase.c'; then $(CYGPATH_W) 'preset-passphrase.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/preset-passphrase.c'; fi`
+
gpg_protect_tool-protect-tool.o: protect-tool.c
@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(gpg_protect_tool_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT gpg_protect_tool-protect-tool.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/gpg_protect_tool-protect-tool.Tpo -c -o gpg_protect_tool-protect-tool.o `test -f 'protect-tool.c' || echo '$(srcdir)/'`protect-tool.c
@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/gpg_protect_tool-protect-tool.Tpo $(DEPDIR)/gpg_protect_tool-protect-tool.Po
@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(gpg_protect_tool_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o gpg_protect_tool-cvt-openpgp.obj `if test -f 'cvt-openpgp.c'; then $(CYGPATH_W) 'cvt-openpgp.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/cvt-openpgp.c'; fi`
+t_protect-t-protect.o: t-protect.c
+@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(t_protect_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT t_protect-t-protect.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/t_protect-t-protect.Tpo -c -o t_protect-t-protect.o `test -f 't-protect.c' || echo '$(srcdir)/'`t-protect.c
+@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/t_protect-t-protect.Tpo $(DEPDIR)/t_protect-t-protect.Po
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='t-protect.c' object='t_protect-t-protect.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
+@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(t_protect_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o t_protect-t-protect.o `test -f 't-protect.c' || echo '$(srcdir)/'`t-protect.c
+
+t_protect-t-protect.obj: t-protect.c
+@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(t_protect_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT t_protect-t-protect.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/t_protect-t-protect.Tpo -c -o t_protect-t-protect.obj `if test -f 't-protect.c'; then $(CYGPATH_W) 't-protect.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/t-protect.c'; fi`
+@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/t_protect-t-protect.Tpo $(DEPDIR)/t_protect-t-protect.Po
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='t-protect.c' object='t_protect-t-protect.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
+@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(t_protect_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o t_protect-t-protect.obj `if test -f 't-protect.c'; then $(CYGPATH_W) 't-protect.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/t-protect.c'; fi`
+
+t_protect-protect.o: protect.c
+@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(t_protect_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT t_protect-protect.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/t_protect-protect.Tpo -c -o t_protect-protect.o `test -f 'protect.c' || echo '$(srcdir)/'`protect.c
+@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/t_protect-protect.Tpo $(DEPDIR)/t_protect-protect.Po
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='protect.c' object='t_protect-protect.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
+@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(t_protect_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o t_protect-protect.o `test -f 'protect.c' || echo '$(srcdir)/'`protect.c
+
+t_protect-protect.obj: protect.c
+@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(t_protect_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT t_protect-protect.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/t_protect-protect.Tpo -c -o t_protect-protect.obj `if test -f 'protect.c'; then $(CYGPATH_W) 'protect.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/protect.c'; fi`
+@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/t_protect-protect.Tpo $(DEPDIR)/t_protect-protect.Po
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='protect.c' object='t_protect-protect.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
+@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(t_protect_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o t_protect-protect.obj `if test -f 'protect.c'; then $(CYGPATH_W) 'protect.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/protect.c'; fi`
+
ID: $(am__tagged_files)
$(am__define_uniq_tagged_files); mkid -fID $$unique
tags: tags-am
-rm -f ./$(DEPDIR)/gpg_agent-sexp-secret.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/gpg_agent-trans.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/gpg_agent-trustlist.Po
+ -rm -f ./$(DEPDIR)/gpg_preset_passphrase-preset-passphrase.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/gpg_protect_tool-cvt-openpgp.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/gpg_protect_tool-protect-tool.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/gpg_protect_tool-protect.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/gpg_protect_tool-sexp-secret.Po
- -rm -f ./$(DEPDIR)/preset-passphrase.Po
- -rm -f ./$(DEPDIR)/protect.Po
- -rm -f ./$(DEPDIR)/t-protect.Po
+ -rm -f ./$(DEPDIR)/t_protect-protect.Po
+ -rm -f ./$(DEPDIR)/t_protect-t-protect.Po
-rm -f Makefile
distclean-am: clean-am distclean-compile distclean-generic \
distclean-tags
-rm -f ./$(DEPDIR)/gpg_agent-sexp-secret.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/gpg_agent-trans.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/gpg_agent-trustlist.Po
+ -rm -f ./$(DEPDIR)/gpg_preset_passphrase-preset-passphrase.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/gpg_protect_tool-cvt-openpgp.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/gpg_protect_tool-protect-tool.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/gpg_protect_tool-protect.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/gpg_protect_tool-sexp-secret.Po
- -rm -f ./$(DEPDIR)/preset-passphrase.Po
- -rm -f ./$(DEPDIR)/protect.Po
- -rm -f ./$(DEPDIR)/t-protect.Po
+ -rm -f ./$(DEPDIR)/t_protect-protect.Po
+ -rm -f ./$(DEPDIR)/t_protect-t-protect.Po
-rm -f Makefile
maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
#include "../common/gc-opt-flags.h"
#include "../common/exechelp.h"
#include "../common/asshelp.h"
+#include "../common/comopt.h"
#include "../common/init.h"
finalize_rereadable_options ();
+ /* Get a default log file from common.conf. */
+ if (!logfile && !parse_comopt (GNUPG_MODULE_NAME_AGENT, debug_argparser))
+ {
+ logfile = comopt.logfile;
+ comopt.logfile = NULL;
+ }
+
/* Print a warning if an argument looks like an option. */
if (!opt.quiet && !(pargs.flags & ARGPARSE_FLAG_STOP_SEEN))
{
gpgrt_argparse_t pargs;
char *twopart;
int dummy;
+ int logfile_seen = 0;
if (!config_filename)
return; /* No config file. */
else if (pargs.r_opt < -1)
pargs.err = ARGPARSE_PRINT_WARNING;
else /* Try to parse this option - ignore unchangeable ones. */
- parse_rereadable_options (&pargs, 1);
+ {
+ if (pargs.r_opt == oLogFile)
+ logfile_seen = 1;
+ parse_rereadable_options (&pargs, 1);
+ }
}
gpgrt_argparse (NULL, &pargs, NULL); /* Release internal state. */
xfree (twopart);
+
finalize_rereadable_options ();
set_debug ();
+
+ /* Get a default log file from common.conf. */
+ if (!logfile_seen && !parse_comopt (GNUPG_MODULE_NAME_AGENT, !!opt.debug))
+ {
+ if (!current_logfile || !comopt.logfile
+ || strcmp (current_logfile, comopt.logfile))
+ {
+ log_set_file (comopt.logfile);
+ xfree (current_logfile);
+ current_logfile = comopt.logfile? xtrystrdup (comopt.logfile) : NULL;
+ }
+ }
}
# to help detect rollback attacks.
#
if [ $skip_selfcheck = no ]; then
- gnupg_ver=$(awk '$1=="gnupg22_ver" {print $2;exit}' swdb.lst)
+ gnupg_ver=$(awk '$1=="gnupg24_ver" {print $2;exit}' swdb.lst)
if [ -z "$gnupg_ver" ]; then
- echo "GnuPG 2.2 version missing in swdb.lst!" >&2
+ echo "GnuPG 2.4 version info missing in swdb.lst!" >&2
exit 1
fi
gnupg_ver_num=$(echo "$gnupg_ver" | cvtver)
name-value.c name-value.h \
recsel.c recsel.h \
ksba-io-support.c ksba-io-support.h \
+ openpgp-fpr.c \
+ comopt.c comopt.h \
compliance.c compliance.h \
pkscreening.c pkscreening.h
agent-opt.c helpfile.c mkdir_p.c mkdir_p.h exectool.c \
exectool.h server-help.c server-help.h name-value.c \
name-value.h recsel.c recsel.h ksba-io-support.c \
- ksba-io-support.h compliance.c compliance.h pkscreening.c \
- pkscreening.h w32-reg.c w32-cmdline.c exechelp-w32ce.c \
- exechelp-w32.c exechelp-posix.c get-passphrase.c \
- get-passphrase.h
+ ksba-io-support.h openpgp-fpr.c comopt.c comopt.h compliance.c \
+ compliance.h pkscreening.c pkscreening.h w32-reg.c \
+ w32-cmdline.c exechelp-w32ce.c exechelp-w32.c exechelp-posix.c \
+ get-passphrase.c get-passphrase.h
@HAVE_W32_SYSTEM_TRUE@am__objects_1 = libcommon_a-w32-reg.$(OBJEXT) \
@HAVE_W32_SYSTEM_TRUE@ libcommon_a-w32-cmdline.$(OBJEXT)
@HAVE_W32CE_SYSTEM_TRUE@@HAVE_W32_SYSTEM_TRUE@am__objects_2 = libcommon_a-exechelp-w32ce.$(OBJEXT)
libcommon_a-server-help.$(OBJEXT) \
libcommon_a-name-value.$(OBJEXT) libcommon_a-recsel.$(OBJEXT) \
libcommon_a-ksba-io-support.$(OBJEXT) \
+ libcommon_a-openpgp-fpr.$(OBJEXT) libcommon_a-comopt.$(OBJEXT) \
libcommon_a-compliance.$(OBJEXT) \
libcommon_a-pkscreening.$(OBJEXT) $(am__objects_1) \
$(am__objects_2) $(am__objects_3) $(am__objects_4)
agent-opt.c helpfile.c mkdir_p.c mkdir_p.h exectool.c \
exectool.h server-help.c server-help.h name-value.c \
name-value.h recsel.c recsel.h ksba-io-support.c \
- ksba-io-support.h compliance.c compliance.h pkscreening.c \
- pkscreening.h w32-reg.c w32-cmdline.c exechelp-w32ce.c \
- exechelp-w32.c exechelp-posix.c call-gpg.c call-gpg.h
+ ksba-io-support.h openpgp-fpr.c comopt.c comopt.h compliance.c \
+ compliance.h pkscreening.c pkscreening.h w32-reg.c \
+ w32-cmdline.c exechelp-w32ce.c exechelp-w32.c exechelp-posix.c \
+ call-gpg.c call-gpg.h
@HAVE_W32_SYSTEM_TRUE@am__objects_7 = \
@HAVE_W32_SYSTEM_TRUE@ libcommonpth_a-w32-reg.$(OBJEXT) \
@HAVE_W32_SYSTEM_TRUE@ libcommonpth_a-w32-cmdline.$(OBJEXT)
libcommonpth_a-name-value.$(OBJEXT) \
libcommonpth_a-recsel.$(OBJEXT) \
libcommonpth_a-ksba-io-support.$(OBJEXT) \
+ libcommonpth_a-openpgp-fpr.$(OBJEXT) \
+ libcommonpth_a-comopt.$(OBJEXT) \
libcommonpth_a-compliance.$(OBJEXT) \
libcommonpth_a-pkscreening.$(OBJEXT) $(am__objects_7) \
$(am__objects_8) $(am__objects_9) $(am__objects_10)
./$(DEPDIR)/libcommon_a-b64dec.Po \
./$(DEPDIR)/libcommon_a-b64enc.Po \
./$(DEPDIR)/libcommon_a-ccparray.Po \
+ ./$(DEPDIR)/libcommon_a-comopt.Po \
./$(DEPDIR)/libcommon_a-compliance.Po \
./$(DEPDIR)/libcommon_a-convert.Po \
./$(DEPDIR)/libcommon_a-dotlock.Po \
./$(DEPDIR)/libcommon_a-mischelp.Po \
./$(DEPDIR)/libcommon_a-mkdir_p.Po \
./$(DEPDIR)/libcommon_a-name-value.Po \
+ ./$(DEPDIR)/libcommon_a-openpgp-fpr.Po \
./$(DEPDIR)/libcommon_a-openpgp-oid.Po \
./$(DEPDIR)/libcommon_a-openpgp-s2k.Po \
./$(DEPDIR)/libcommon_a-percent.Po \
./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-b64enc.Po \
./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-call-gpg.Po \
./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-ccparray.Po \
+ ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-comopt.Po \
./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-compliance.Po \
./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-convert.Po \
./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-dotlock.Po \
./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-mischelp.Po \
./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-mkdir_p.Po \
./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-name-value.Po \
+ ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-openpgp-fpr.Po \
./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-openpgp-oid.Po \
./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-openpgp-s2k.Po \
./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-percent.Po \
ssh-utils.c ssh-utils.h agent-opt.c helpfile.c mkdir_p.c \
mkdir_p.h strlist.c strlist.h exectool.c exectool.h \
server-help.c server-help.h name-value.c name-value.h recsel.c \
- recsel.h ksba-io-support.c ksba-io-support.h compliance.c \
- compliance.h pkscreening.c pkscreening.h $(am__append_10) \
- $(am__append_11) $(am__append_12) $(am__append_13)
+ recsel.h ksba-io-support.c ksba-io-support.h openpgp-fpr.c \
+ comopt.c comopt.h compliance.c compliance.h pkscreening.c \
+ pkscreening.h $(am__append_10) $(am__append_11) \
+ $(am__append_12) $(am__append_13)
# Sources only useful without NPTH.
without_npth_sources = \
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/libcommon_a-b64dec.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/libcommon_a-b64enc.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/libcommon_a-ccparray.Po@am__quote@ # am--include-marker
+@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/libcommon_a-comopt.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/libcommon_a-compliance.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/libcommon_a-convert.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/libcommon_a-dotlock.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/libcommon_a-mischelp.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/libcommon_a-mkdir_p.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/libcommon_a-name-value.Po@am__quote@ # am--include-marker
+@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/libcommon_a-openpgp-fpr.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/libcommon_a-openpgp-oid.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/libcommon_a-openpgp-s2k.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/libcommon_a-percent.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-b64enc.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-call-gpg.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-ccparray.Po@am__quote@ # am--include-marker
+@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-comopt.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-compliance.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-convert.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-dotlock.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-mischelp.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-mkdir_p.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-name-value.Po@am__quote@ # am--include-marker
+@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-openpgp-fpr.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-openpgp-oid.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-openpgp-s2k.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-percent.Po@am__quote@ # am--include-marker
@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(libcommon_a_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o libcommon_a-ksba-io-support.obj `if test -f 'ksba-io-support.c'; then $(CYGPATH_W) 'ksba-io-support.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/ksba-io-support.c'; fi`
+libcommon_a-openpgp-fpr.o: openpgp-fpr.c
+@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(libcommon_a_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT libcommon_a-openpgp-fpr.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/libcommon_a-openpgp-fpr.Tpo -c -o libcommon_a-openpgp-fpr.o `test -f 'openpgp-fpr.c' || echo '$(srcdir)/'`openpgp-fpr.c
+@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/libcommon_a-openpgp-fpr.Tpo $(DEPDIR)/libcommon_a-openpgp-fpr.Po
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='openpgp-fpr.c' object='libcommon_a-openpgp-fpr.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
+@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(libcommon_a_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o libcommon_a-openpgp-fpr.o `test -f 'openpgp-fpr.c' || echo '$(srcdir)/'`openpgp-fpr.c
+
+libcommon_a-openpgp-fpr.obj: openpgp-fpr.c
+@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(libcommon_a_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT libcommon_a-openpgp-fpr.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/libcommon_a-openpgp-fpr.Tpo -c -o libcommon_a-openpgp-fpr.obj `if test -f 'openpgp-fpr.c'; then $(CYGPATH_W) 'openpgp-fpr.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/openpgp-fpr.c'; fi`
+@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/libcommon_a-openpgp-fpr.Tpo $(DEPDIR)/libcommon_a-openpgp-fpr.Po
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='openpgp-fpr.c' object='libcommon_a-openpgp-fpr.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
+@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(libcommon_a_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o libcommon_a-openpgp-fpr.obj `if test -f 'openpgp-fpr.c'; then $(CYGPATH_W) 'openpgp-fpr.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/openpgp-fpr.c'; fi`
+
+libcommon_a-comopt.o: comopt.c
+@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(libcommon_a_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT libcommon_a-comopt.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/libcommon_a-comopt.Tpo -c -o libcommon_a-comopt.o `test -f 'comopt.c' || echo '$(srcdir)/'`comopt.c
+@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/libcommon_a-comopt.Tpo $(DEPDIR)/libcommon_a-comopt.Po
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='comopt.c' object='libcommon_a-comopt.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
+@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(libcommon_a_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o libcommon_a-comopt.o `test -f 'comopt.c' || echo '$(srcdir)/'`comopt.c
+
+libcommon_a-comopt.obj: comopt.c
+@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(libcommon_a_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT libcommon_a-comopt.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/libcommon_a-comopt.Tpo -c -o libcommon_a-comopt.obj `if test -f 'comopt.c'; then $(CYGPATH_W) 'comopt.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/comopt.c'; fi`
+@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/libcommon_a-comopt.Tpo $(DEPDIR)/libcommon_a-comopt.Po
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='comopt.c' object='libcommon_a-comopt.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
+@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(libcommon_a_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o libcommon_a-comopt.obj `if test -f 'comopt.c'; then $(CYGPATH_W) 'comopt.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/comopt.c'; fi`
+
libcommon_a-compliance.o: compliance.c
@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(libcommon_a_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT libcommon_a-compliance.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/libcommon_a-compliance.Tpo -c -o libcommon_a-compliance.o `test -f 'compliance.c' || echo '$(srcdir)/'`compliance.c
@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/libcommon_a-compliance.Tpo $(DEPDIR)/libcommon_a-compliance.Po
@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(libcommonpth_a_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o libcommonpth_a-ksba-io-support.obj `if test -f 'ksba-io-support.c'; then $(CYGPATH_W) 'ksba-io-support.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/ksba-io-support.c'; fi`
+libcommonpth_a-openpgp-fpr.o: openpgp-fpr.c
+@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(libcommonpth_a_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT libcommonpth_a-openpgp-fpr.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/libcommonpth_a-openpgp-fpr.Tpo -c -o libcommonpth_a-openpgp-fpr.o `test -f 'openpgp-fpr.c' || echo '$(srcdir)/'`openpgp-fpr.c
+@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/libcommonpth_a-openpgp-fpr.Tpo $(DEPDIR)/libcommonpth_a-openpgp-fpr.Po
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='openpgp-fpr.c' object='libcommonpth_a-openpgp-fpr.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
+@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(libcommonpth_a_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o libcommonpth_a-openpgp-fpr.o `test -f 'openpgp-fpr.c' || echo '$(srcdir)/'`openpgp-fpr.c
+
+libcommonpth_a-openpgp-fpr.obj: openpgp-fpr.c
+@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(libcommonpth_a_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT libcommonpth_a-openpgp-fpr.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/libcommonpth_a-openpgp-fpr.Tpo -c -o libcommonpth_a-openpgp-fpr.obj `if test -f 'openpgp-fpr.c'; then $(CYGPATH_W) 'openpgp-fpr.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/openpgp-fpr.c'; fi`
+@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/libcommonpth_a-openpgp-fpr.Tpo $(DEPDIR)/libcommonpth_a-openpgp-fpr.Po
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='openpgp-fpr.c' object='libcommonpth_a-openpgp-fpr.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
+@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(libcommonpth_a_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o libcommonpth_a-openpgp-fpr.obj `if test -f 'openpgp-fpr.c'; then $(CYGPATH_W) 'openpgp-fpr.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/openpgp-fpr.c'; fi`
+
+libcommonpth_a-comopt.o: comopt.c
+@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(libcommonpth_a_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT libcommonpth_a-comopt.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/libcommonpth_a-comopt.Tpo -c -o libcommonpth_a-comopt.o `test -f 'comopt.c' || echo '$(srcdir)/'`comopt.c
+@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/libcommonpth_a-comopt.Tpo $(DEPDIR)/libcommonpth_a-comopt.Po
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='comopt.c' object='libcommonpth_a-comopt.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
+@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(libcommonpth_a_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o libcommonpth_a-comopt.o `test -f 'comopt.c' || echo '$(srcdir)/'`comopt.c
+
+libcommonpth_a-comopt.obj: comopt.c
+@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(libcommonpth_a_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT libcommonpth_a-comopt.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/libcommonpth_a-comopt.Tpo -c -o libcommonpth_a-comopt.obj `if test -f 'comopt.c'; then $(CYGPATH_W) 'comopt.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/comopt.c'; fi`
+@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/libcommonpth_a-comopt.Tpo $(DEPDIR)/libcommonpth_a-comopt.Po
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='comopt.c' object='libcommonpth_a-comopt.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
+@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(libcommonpth_a_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o libcommonpth_a-comopt.obj `if test -f 'comopt.c'; then $(CYGPATH_W) 'comopt.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/comopt.c'; fi`
+
libcommonpth_a-compliance.o: compliance.c
@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(libcommonpth_a_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT libcommonpth_a-compliance.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/libcommonpth_a-compliance.Tpo -c -o libcommonpth_a-compliance.o `test -f 'compliance.c' || echo '$(srcdir)/'`compliance.c
@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/libcommonpth_a-compliance.Tpo $(DEPDIR)/libcommonpth_a-compliance.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommon_a-b64dec.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommon_a-b64enc.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommon_a-ccparray.Po
+ -rm -f ./$(DEPDIR)/libcommon_a-comopt.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommon_a-compliance.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommon_a-convert.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommon_a-dotlock.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommon_a-mischelp.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommon_a-mkdir_p.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommon_a-name-value.Po
+ -rm -f ./$(DEPDIR)/libcommon_a-openpgp-fpr.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommon_a-openpgp-oid.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommon_a-openpgp-s2k.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommon_a-percent.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-b64enc.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-call-gpg.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-ccparray.Po
+ -rm -f ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-comopt.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-compliance.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-convert.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-dotlock.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-mischelp.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-mkdir_p.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-name-value.Po
+ -rm -f ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-openpgp-fpr.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-openpgp-oid.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-openpgp-s2k.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-percent.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommon_a-b64dec.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommon_a-b64enc.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommon_a-ccparray.Po
+ -rm -f ./$(DEPDIR)/libcommon_a-comopt.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommon_a-compliance.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommon_a-convert.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommon_a-dotlock.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommon_a-mischelp.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommon_a-mkdir_p.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommon_a-name-value.Po
+ -rm -f ./$(DEPDIR)/libcommon_a-openpgp-fpr.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommon_a-openpgp-oid.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommon_a-openpgp-s2k.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommon_a-percent.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-b64enc.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-call-gpg.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-ccparray.Po
+ -rm -f ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-comopt.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-compliance.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-convert.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-dotlock.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-mischelp.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-mkdir_p.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-name-value.Po
+ -rm -f ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-openpgp-fpr.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-openpgp-oid.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-openpgp-s2k.Po
-rm -f ./$(DEPDIR)/libcommonpth_a-percent.Po
--- /dev/null
+/* comopt.c - Common options for GnUPG (common.conf)
+ * Copyright (C) 2021 g10 Code GmbH
+ *
+ * This file is part of GnuPG.
+ *
+ * This file is free software; you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of either
+ *
+ * - the GNU Lesser General Public License as published by the Free
+ * Software Foundation; either version 3 of the License, or (at
+ * your option) any later version.
+ *
+ * or
+ *
+ * - the GNU General Public License as published by the Free
+ * Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
+ * your option) any later version.
+ *
+ * or both in parallel, as here.
+ *
+ * This file is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
+ * SPDX-License-Identifier: (LGPL-3.0-or-later OR GPL-2.0-or-later)
+ */
+
+#include <config.h>
+#include <stdlib.h>
+#include <errno.h>
+#include <ctype.h>
+
+#include "util.h"
+#include "i18n.h"
+#include "comopt.h"
+
+
+enum opt_values
+ {
+ aNull = 0,
+
+ oLogFile = 500,
+ oUseKeyboxd,
+ oKeyboxdProgram,
+
+ oNoop
+ };
+
+static gpgrt_opt_t opts[] = {
+ ARGPARSE_s_s (oLogFile, "log-file", "@"),
+ ARGPARSE_s_n (oUseKeyboxd, "use-keyboxd", "@"),
+ ARGPARSE_s_s (oKeyboxdProgram, "keyboxd-program", "@"),
+
+ ARGPARSE_end ()
+};
+
+
+
+/* Parse the common options in the homedir and etc. This needs to be
+ * called after the gpgrt config directories are. MODULE_ID is one of
+ * the GNUPG_MODULE_NAME_ constants. If verbose is true info about
+ * the parsing is printed. Note that this function is not
+ * thread-safe. */
+gpg_error_t
+parse_comopt (int module_id, int verbose)
+{
+ gpg_error_t err = 0;
+ gpgrt_argparse_t pargs;
+ int argc = 0;
+ char **argv = NULL;
+
+ /* Reset all options in case we are called a second time. */
+ xfree (comopt.logfile);
+ xfree (comopt.keyboxd_program);
+ memset (&comopt, 0, sizeof comopt);
+
+ /* Start the parser. */
+ pargs.argc = &argc;
+ pargs.argv = &argv;
+ pargs.flags = (ARGPARSE_FLAG_NOVERSION
+ | ARGPARSE_FLAG_SYS
+ | ARGPARSE_FLAG_USER
+ );
+ while (gpgrt_argparser (&pargs, opts, "common" EXTSEP_S "conf" ))
+ {
+ switch (pargs.r_opt)
+ {
+ case ARGPARSE_CONFFILE:
+ if (verbose)
+ log_info (_("reading options from '%s'\n"),
+ pargs.r_type? pargs.r.ret_str: "[cmdline]");
+ break;
+
+ case oLogFile:
+ comopt.logfile = pargs.r.ret_str;
+ break;
+
+ case oUseKeyboxd:
+ comopt.use_keyboxd = 1;
+ break;
+
+ case oKeyboxdProgram:
+ comopt.keyboxd_program = pargs.r.ret_str;
+ break;
+
+ default:
+ pargs.err = ARGPARSE_PRINT_WARNING;
+ err = gpg_error (GPG_ERR_GENERAL);
+ break;
+ }
+ }
+
+ gpgrt_argparse (NULL, &pargs, NULL); /* Release internal state. */
+
+ if (comopt.logfile && !(!strncmp (comopt.logfile, "socket:", 7)
+ || !strncmp (comopt.logfile, "tcp:", 4)) )
+ {
+ /* Letting all modules write to the same log file is not a good
+ * idea. Append the module name. */
+ char *p;
+
+ p = xstrconcat (comopt.logfile, "-", gnupg_module_name (module_id), NULL);
+ xfree (comopt.logfile);
+ comopt.logfile = p;
+ }
+
+ return err;
+}
--- /dev/null
+/* comopt.h - Common options for GnuPG (common.conf)
+ * Copyright (C) 2021 g10 Code GmbH
+ *
+ * This file is part of GnuPG.
+ *
+ * This file is free software; you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of either
+ *
+ * - the GNU Lesser General Public License as published by the Free
+ * Software Foundation; either version 3 of the License, or (at
+ * your option) any later version.
+ *
+ * or
+ *
+ * - the GNU General Public License as published by the Free
+ * Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
+ * your option) any later version.
+ *
+ * or both in parallel, as here.
+ *
+ * This file is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
+ * SPDX-License-Identifier: (LGPL-3.0-or-later OR GPL-2.0-or-later)
+ */
+
+#ifndef GNUPG_COMOPT_H
+#define GNUPG_COMOPT_H
+
+#include "../common/util.h"
+
+
+/* Common options for all GnuPG components. */
+EXTERN_UNLESS_MAIN_MODULE
+struct
+{
+ char *logfile; /* Socket used by daemons for logging. */
+ int use_keyboxd; /* Use the keyboxd as storage backend. */
+ char *keyboxd_program; /* Use this as keyboxd program. */
+} comopt;
+
+
+gpg_error_t parse_comopt (int module_id, int verbose);
+
+
+#endif /*GNUPG_COMOPT_H*/
{
int status = -1;
+ /* Skip invalid PID. */
if (pids[i] == (pid_t)(-1))
- return my_error (GPG_ERR_INV_VALUE);
+ {
+ r_exitcodes[i] = -1;
+ left -= 1;
+ continue;
+ }
/* See if there was a previously stored result for this pid. */
if (get_result (pids[i], &status))
/* Add the final entry. */
if (raw_value)
- err = _nvc_add (*result, name, NULL, raw_value, 1);
+ {
+ err = _nvc_add (*result, name, NULL, raw_value, 1);
+ name = NULL;
+ }
leave:
+ xfree (name);
gpgrt_free (buf);
if (err)
{
--- /dev/null
+/* openpgp-fpr.c - OpenPGP Fingerprint computation
+ * Copyright (C) 2021 g10 Code GmbH
+ *
+ * This file is part of GnuPG.
+ *
+ * This file is free software; you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of either
+ *
+ * - the GNU Lesser General Public License as published by the Free
+ * Software Foundation; either version 3 of the License, or (at
+ * your option) any later version.
+ *
+ * or
+ *
+ * - the GNU General Public License as published by the Free
+ * Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
+ * your option) any later version.
+ *
+ * or both in parallel, as here.
+ *
+ * This file is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program; if not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
+ * SPDX-License-Identifier: (LGPL-3.0-or-later OR GPL-2.0-or-later)
+ */
+
+#include <config.h>
+#include <stdlib.h>
+#include <errno.h>
+#include <ctype.h>
+
+#include "util.h"
+#include "openpgpdefs.h"
+
+/* Count the number of bits, assuming the A represents an unsigned big
+ * integer of length LEN bytes. */
+static unsigned int
+count_bits (const unsigned char *a, size_t len)
+{
+ unsigned int n = len * 8;
+ int i;
+
+ for (; len && !*a; len--, a++, n -=8)
+ ;
+ if (len)
+ {
+ for (i=7; i && !(*a & (1<<i)); i--)
+ n--;
+ }
+ return n;
+}
+
+/* Variant of count_bits for simple octet strings. */
+static unsigned int
+count_sos_bits (const unsigned char *a, size_t len)
+{
+ unsigned int n = len * 8;
+ int i;
+
+ if (len == 0 || *a == 0)
+ return n;
+
+ for (i=7; i && !(*a & (1<<i)); i--)
+ n--;
+
+ return n;
+}
+
+
+gpg_error_t
+compute_openpgp_fpr (int keyversion, int pgpalgo, unsigned long timestamp,
+ gcry_buffer_t *iov, int iovcnt,
+ unsigned char *result, unsigned int *r_resultlen)
+{
+ gpg_error_t err;
+ int hashalgo;
+ unsigned char prefix[15];
+ size_t n;
+ int i;
+
+ if (r_resultlen)
+ *r_resultlen = 0;
+
+ if (iovcnt < 2)
+ return gpg_error (GPG_ERR_INV_ARG);
+
+ /* Note that iov[0] is reserved. */
+ for (n=0, i=1; i < iovcnt; i++)
+ n += iov[i].len;
+
+ i = 0;
+ if (keyversion == 5)
+ {
+ hashalgo = GCRY_MD_SHA256;
+ n += 10; /* Add the prefix length. */
+ prefix[i++] = 0x9a;
+ prefix[i++] = (n >> 24);
+ prefix[i++] = (n >> 16);
+ }
+ else if (keyversion == 4)
+ {
+ hashalgo = GCRY_MD_SHA1;
+ n += 6; /* Add the prefix length. */
+ prefix[i++] = 0x99;
+ }
+ else
+ return gpg_error (GPG_ERR_UNKNOWN_VERSION);
+
+ prefix[i++] = (n >> 8);
+ prefix[i++] = n;
+ prefix[i++] = keyversion;
+ prefix[i++] = (timestamp >> 24);
+ prefix[i++] = (timestamp >> 16);
+ prefix[i++] = (timestamp >> 8);
+ prefix[i++] = (timestamp);
+ prefix[i++] = pgpalgo;
+ if (keyversion == 5)
+ {
+ prefix[i++] = ((n-10) >> 24);
+ prefix[i++] = ((n-10) >> 16);
+ prefix[i++] = ((n-10) >> 8);
+ prefix[i++] = (n-10);
+ }
+ log_assert (i <= sizeof prefix);
+ /* The first element is reserved for our use; set it. */
+ iov[0].size = 0;
+ iov[0].off = 0;
+ iov[0].len = i;
+ iov[0].data = prefix;
+
+ /* for (i=0; i < iovcnt; i++) */
+ /* log_printhex (iov[i].data, iov[i].len, "cmpfpr i=%d: ", i); */
+
+ err = gcry_md_hash_buffers (hashalgo, 0, result, iov, iovcnt);
+ /* log_printhex (result, 20, "fingerpint: "); */
+
+ /* Better clear the first element because it was set by us. */
+ iov[0].size = 0;
+ iov[0].off = 0;
+ iov[0].len = 0;
+ iov[0].data = NULL;
+
+ if (!err && r_resultlen)
+ *r_resultlen = (hashalgo == GCRY_MD_SHA1)? 20 : 32;
+
+ return err;
+}
+
+
+gpg_error_t
+compute_openpgp_fpr_rsa (int keyversion, unsigned long timestamp,
+ const unsigned char *m, unsigned int mlen,
+ const unsigned char *e, unsigned int elen,
+ unsigned char *result, unsigned int *r_resultlen)
+{
+ gcry_buffer_t iov[5] = { {0} };
+ unsigned char nbits_m[2], nbits_e[2];
+ unsigned int n;
+
+ /* Strip leading zeroes. */
+ for (; mlen && !*m; mlen--, m++)
+ ;
+ for (; elen && !*e; elen--, e++)
+ ;
+
+ /* Count bits. */
+ n = count_bits (m, mlen);
+ nbits_m[0] = n >> 8;
+ nbits_m[1] = n;
+
+ n = count_bits (e, elen);
+ nbits_e[0] = n >> 8;
+ nbits_e[1] = n;
+
+ /* Put parms into the array. Note that iov[0] is reserved. */
+ iov[1].len = 2;
+ iov[1].data = nbits_m;
+ iov[2].len = mlen;
+ iov[2].data = (void*)m;
+ iov[3].len = 2;
+ iov[3].data = nbits_e;
+ iov[4].len = elen;
+ iov[4].data = (void*)e;
+
+ return compute_openpgp_fpr (keyversion, PUBKEY_ALGO_RSA, timestamp,
+ iov, 5, result, r_resultlen);
+}
+
+
+/* Determine KDF hash algorithm and KEK encryption algorithm by CURVE.
+ * The returned buffer has a length of 4.
+ * Note: This needs to be kept in sync with the table in g10/ecdh.c */
+static const unsigned char*
+default_ecdh_params (unsigned int nbits)
+{
+ /* See RFC-6637 for those constants.
+ 0x03: Number of bytes
+ 0x01: Version for this parameter format
+ KEK digest algorithm
+ KEK cipher algorithm
+ */
+ if (nbits <= 256)
+ return (const unsigned char*)"\x03\x01\x08\x07";
+ else if (nbits <= 384)
+ return (const unsigned char*)"\x03\x01\x09\x09";
+ else
+ return (const unsigned char*)"\x03\x01\x0a\x09";
+}
+
+
+gpg_error_t
+compute_openpgp_fpr_ecc (int keyversion, unsigned long timestamp,
+ const char *curvename, int for_encryption,
+ const unsigned char *q, unsigned int qlen,
+ const unsigned char *kdf, unsigned int kdflen,
+ unsigned char *result, unsigned int *r_resultlen)
+{
+ gpg_error_t err;
+ const char *curveoidstr;
+ gcry_mpi_t curveoid = NULL;
+ unsigned int curvebits;
+ int pgpalgo;
+ const unsigned char *oidraw;
+ size_t oidrawlen;
+ gcry_buffer_t iov[5] = { {0} };
+ unsigned int iovlen;
+ unsigned char nbits_q[2];
+ unsigned int n;
+
+ curveoidstr = openpgp_curve_to_oid (curvename, &curvebits, &pgpalgo);
+ err = openpgp_oid_from_str (curveoidstr, &curveoid);
+ if (err)
+ goto leave;
+ oidraw = gcry_mpi_get_opaque (curveoid, &n);
+ if (!oidraw)
+ {
+ err = gpg_error_from_syserror ();
+ goto leave;
+ }
+ oidrawlen = (n+7)/8;
+
+ /* If the curve does not enforce a certain algorithm, we use the
+ * for_encryption flag to decide which algo to use. */
+ if (!pgpalgo)
+ pgpalgo = for_encryption? PUBKEY_ALGO_ECDH : PUBKEY_ALGO_ECDSA;
+
+ /* Count bits. */
+ n = count_sos_bits (q, qlen);
+ nbits_q[0] = n >> 8;
+ nbits_q[1] = n;
+
+ /* Put parms into the array. Note that iov[0] is reserved. */
+ iov[1].len = oidrawlen;
+ iov[1].data = (void*)oidraw;
+ iov[2].len = 2;
+ iov[2].data = nbits_q;
+ iov[3].len = qlen;
+ iov[3].data = (void*)q;
+ iovlen = 4;
+ if (pgpalgo == PUBKEY_ALGO_ECDH)
+ {
+ if (!kdf || !kdflen || !kdf[0])
+ {
+ /* No KDF givem - use the default. */
+ kdflen = 4;
+ kdf = default_ecdh_params (curvebits);
+ }
+ iov[4].len = kdflen;
+ iov[4].data = (void*)kdf;
+ iovlen++;
+ }
+
+ err = compute_openpgp_fpr (keyversion, pgpalgo, timestamp,
+ iov, iovlen, result, r_resultlen);
+
+ leave:
+ gcry_mpi_release (curveoid);
+ return err;
+}
/*-- openpgp-s2k.c --*/
unsigned char encode_s2k_iterations (int iterations);
+/*-- openpgp-fpr.c --*/
+gpg_error_t compute_openpgp_fpr (int keyversion, int pgpalgo,
+ unsigned long timestamp,
+ gcry_buffer_t *iov, int iovcnt,
+ unsigned char *result,
+ unsigned int *r_resultlen);
+gpg_error_t compute_openpgp_fpr_rsa (int keyversion,
+ unsigned long timestamp,
+ const unsigned char *m, unsigned int mlen,
+ const unsigned char *e, unsigned int elen,
+ unsigned char *result,
+ unsigned int *r_resultlen);
+gpg_error_t compute_openpgp_fpr_ecc (int keyversion,
+ unsigned long timestamp,
+ const char *curvename, int for_encryption,
+ const unsigned char *q, unsigned int qlen,
+ const unsigned char *kdf,
+ unsigned int kdflen,
+ unsigned char *result,
+ unsigned int *r_resultlen);
/*-- openpgp-oid.c --*/
pubkey_algo_t map_gcry_pk_to_openpgp (enum gcry_pk_algos algo);
se = xtrymalloc (sizeof *se + strlen (expr));
if (!se)
- return my_error_from_syserror ();
+ {
+ gpg_error_t err = my_error_from_syserror ();
+
+ recsel_release (se_head);
+ xfree (expr_buffer);
+ return err;
+ }
strcpy (se->name, expr);
se->next = NULL;
se->not = 0;
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.69 for gnupg 2.3.0.
+# Generated by GNU Autoconf 2.69 for gnupg 2.3.1.
#
# Report bugs to <https://bugs.gnupg.org>.
#
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='gnupg'
PACKAGE_TARNAME='gnupg'
-PACKAGE_VERSION='2.3.0'
-PACKAGE_STRING='gnupg 2.3.0'
+PACKAGE_VERSION='2.3.1'
+PACKAGE_STRING='gnupg 2.3.1'
PACKAGE_BUGREPORT='https://bugs.gnupg.org'
PACKAGE_URL=''
with_zlib
with_bzip2
with_readline
+with_tss
enable_optimization
enable_log_clock
enable_werror
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
-\`configure' configures gnupg 2.3.0 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures gnupg 2.3.1 to adapt to many kinds of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
- short | recursive ) echo "Configuration of gnupg 2.3.0:";;
+ short | recursive ) echo "Configuration of gnupg 2.3.1:";;
esac
cat <<\_ACEOF
--with-zlib=DIR use libz in DIR
--with-bzip2=DIR look for bzip2 in DIR
--with-readline=DIR look for the readline library in DIR
+ --with-tss=TSS use the specified TPM Software Stack (ibm, intel, or
+ autodetect)
Some influential environment variables:
CC C compiler command
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
-gnupg configure 2.3.0
+gnupg configure 2.3.1
generated by GNU Autoconf 2.69
Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
-It was created by gnupg $as_me 2.3.0, which was
+It was created by gnupg $as_me 2.3.1, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
$ $0 $@
# When changing the SWDB tag please also adjust the hard coded tags in
-# build-aux/speedo.mk and Makefile.am
+# build-aux/speedo.mk, build-aux/getswdb.sh, and Makefile.am
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
#define GNUPG_SWDB_TAG "gnupg24"
# Define the identity of the package.
PACKAGE='gnupg'
- VERSION='2.3.0'
+ VERSION='2.3.1'
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
#
# TPM libtss library .. don't compile TPM support if we don't have it
#
+
+# Check whether --with-tss was given.
+if test "${with_tss+set}" = set; then :
+ withval=$with_tss; with_tss=$withval
+else
+ with_tss=autodetect
+fi
+
LIBTSS_LIBS=
LIBTSS_CFLAGS=
if test "$build_tpm2d" = "yes"; then
_save_libs="$LIBS"
_save_cflags="$CFLAGS"
LIBS=""
- { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for library containing TSS_Create" >&5
+ if test "$with_tss" = autodetect; then
+ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for library containing TSS_Create" >&5
$as_echo_n "checking for library containing TSS_Create... " >&6; }
if ${ac_cv_search_TSS_Create+:} false; then :
$as_echo_n "(cached) " >&6
if test "$ac_res" != no; then :
test "$ac_res" = "none required" || LIBS="$ac_res $LIBS"
have_libtss=Intel
+else
+ have_libtss=no
+fi
+
+fi
+
+ elif test "$with_tss" = ibm; then
+ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for library containing TSS_Create" >&5
+$as_echo_n "checking for library containing TSS_Create... " >&6; }
+if ${ac_cv_search_TSS_Create+:} false; then :
+ $as_echo_n "(cached) " >&6
+else
+ ac_func_search_save_LIBS=$LIBS
+cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext
+/* end confdefs.h. */
+
+/* Override any GCC internal prototype to avoid an error.
+ Use char because int might match the return type of a GCC
+ builtin and then its argument prototype would still apply. */
+#ifdef __cplusplus
+extern "C"
+#endif
+char TSS_Create ();
+int
+main ()
+{
+return TSS_Create ();
+ ;
+ return 0;
+}
+_ACEOF
+for ac_lib in '' tss ibmtss; do
+ if test -z "$ac_lib"; then
+ ac_res="none required"
+ else
+ ac_res=-l$ac_lib
+ LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS"
+ fi
+ if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then :
+ ac_cv_search_TSS_Create=$ac_res
+fi
+rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext
+ if ${ac_cv_search_TSS_Create+:} false; then :
+ break
+fi
+done
+if ${ac_cv_search_TSS_Create+:} false; then :
+
+else
+ ac_cv_search_TSS_Create=no
+fi
+rm conftest.$ac_ext
+LIBS=$ac_func_search_save_LIBS
+fi
+{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_search_TSS_Create" >&5
+$as_echo "$ac_cv_search_TSS_Create" >&6; }
+ac_res=$ac_cv_search_TSS_Create
+if test "$ac_res" != no; then :
+ test "$ac_res" = "none required" || LIBS="$ac_res $LIBS"
+ have_libtss=IBM
+else
+ as_fn_error $? "IBM TPM Software Stack requested but not found" "$LINENO" 5
+fi
+
+ elif test "$with_tss" = intel; then
+ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for library containing Esys_Initialize" >&5
+$as_echo_n "checking for library containing Esys_Initialize... " >&6; }
+if ${ac_cv_search_Esys_Initialize+:} false; then :
+ $as_echo_n "(cached) " >&6
+else
+ ac_func_search_save_LIBS=$LIBS
+cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext
+/* end confdefs.h. */
+
+/* Override any GCC internal prototype to avoid an error.
+ Use char because int might match the return type of a GCC
+ builtin and then its argument prototype would still apply. */
+#ifdef __cplusplus
+extern "C"
+#endif
+char Esys_Initialize ();
+int
+main ()
+{
+return Esys_Initialize ();
+ ;
+ return 0;
+}
+_ACEOF
+for ac_lib in '' tss2-esys; do
+ if test -z "$ac_lib"; then
+ ac_res="none required"
+ else
+ ac_res=-l$ac_lib
+ LIBS="-l$ac_lib $ac_func_search_save_LIBS"
+ fi
+ if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then :
+ ac_cv_search_Esys_Initialize=$ac_res
fi
+rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \
+ conftest$ac_exeext
+ if ${ac_cv_search_Esys_Initialize+:} false; then :
+ break
+fi
+done
+if ${ac_cv_search_Esys_Initialize+:} false; then :
+else
+ ac_cv_search_Esys_Initialize=no
+fi
+rm conftest.$ac_ext
+LIBS=$ac_func_search_save_LIBS
fi
+{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_search_Esys_Initialize" >&5
+$as_echo "$ac_cv_search_Esys_Initialize" >&6; }
+ac_res=$ac_cv_search_Esys_Initialize
+if test "$ac_res" != no; then :
+ test "$ac_res" = "none required" || LIBS="$ac_res $LIBS"
+ have_libtss=Intel
+else
+ as_fn_error $? "Intel TPM Software Stack requested but not found" "$LINENO" 5
+fi
+
+ else
+ as_fn_error $? "Invalid TPM Software Stack requested: $with_tss" "$LINENO" 5
+ fi
if test "$have_libtss" = IBM; then
LIBTSS_CFLAGS="-DTPM_POSIX"
#
# Provide information about the build.
#
-BUILD_REVISION="c922a798a"
+BUILD_REVISION="cbbdb8862"
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
BUILD_VERSION=`echo "$VERSION" | sed 's/\([0-9.]*\).*/\1./'`
-BUILD_VERSION="${BUILD_VERSION}51490"
+BUILD_VERSION="${BUILD_VERSION}52157"
BUILD_FILEVERSION=`echo "${BUILD_VERSION}" | tr . ,`
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
# values after options handling.
ac_log="
-This file was extended by gnupg $as_me 2.3.0, which was
+This file was extended by gnupg $as_me 2.3.1, which was
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
ac_cs_version="\\
-gnupg config.status 2.3.0
+gnupg config.status 2.3.1
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69,
with options \\"\$ac_cs_config\\"
echo "
GnuPG v${VERSION} has been configured as follows:
- Revision: c922a798a (51490)
+ Revision: cbbdb8862 (52157)
Platform: $PRINTABLE_OS_NAME ($host)
OpenPGP: $build_gpg
m4_define([mym4_package],[gnupg])
m4_define([mym4_major], [2])
m4_define([mym4_minor], [3])
-m4_define([mym4_micro], [0])
+m4_define([mym4_micro], [1])
# To start a new development series, i.e a new major or minor number
# you need to mark an arbitrary commit before the first beta release
AC_INIT([mym4_package],[mym4_version],[https://bugs.gnupg.org])
# When changing the SWDB tag please also adjust the hard coded tags in
-# build-aux/speedo.mk and Makefile.am
+# build-aux/speedo.mk, build-aux/getswdb.sh, and Makefile.am
AC_DEFINE_UNQUOTED(GNUPG_SWDB_TAG, "gnupg24", [swdb tag for this branch])
NEED_GPGRT_VERSION=1.41
#
# TPM libtss library .. don't compile TPM support if we don't have it
#
+AC_ARG_WITH([tss],
+ [AS_HELP_STRING([--with-tss=TSS],
+ [use the specified TPM Software Stack (ibm, intel, or autodetect)])],
+ [with_tss=$withval],
+ [with_tss=autodetect])
LIBTSS_LIBS=
LIBTSS_CFLAGS=
if test "$build_tpm2d" = "yes"; then
_save_libs="$LIBS"
_save_cflags="$CFLAGS"
LIBS=""
- AC_SEARCH_LIBS([TSS_Create], [tss ibmtss],have_libtss=IBM,
- AC_SEARCH_LIBS([Esys_Initialize], [tss2-esys],have_libtss=Intel))
+ if test "$with_tss" = autodetect; then
+ AC_SEARCH_LIBS([TSS_Create],[tss ibmtss],have_libtss=IBM,
+ AC_SEARCH_LIBS([Esys_Initialize],[tss2-esys],have_libtss=Intel,have_libtss=no))
+ elif test "$with_tss" = ibm; then
+ AC_SEARCH_LIBS([TSS_Create],[tss ibmtss],have_libtss=IBM,
+ [AC_MSG_ERROR([IBM TPM Software Stack requested but not found])])
+ elif test "$with_tss" = intel; then
+ AC_SEARCH_LIBS([Esys_Initialize],[tss2-esys],have_libtss=Intel,
+ [AC_MSG_ERROR([Intel TPM Software Stack requested but not found])])
+ else
+ AC_MSG_ERROR([Invalid TPM Software Stack requested: $with_tss])
+ fi
+
if test "$have_libtss" = IBM; then
LIBTSS_CFLAGS="-DTPM_POSIX"
CFLAGS="$CFLAGS ${LIBTSS_CFLAGS}"
#if USE_LDAP
# include "ldap-wrapper.h"
#endif
+#include "../common/comopt.h"
#include "../common/init.h"
#include "../common/gc-opt-flags.h"
#include "dns-stuff.h"
if (log_get_errorcount(0))
exit(2);
+
+ /* Get a default log file from common.conf. */
+ if (!logfile && !parse_comopt (GNUPG_MODULE_NAME_DIRMNGR, debug_argparser))
+ {
+ logfile = comopt.logfile;
+ comopt.logfile = NULL;
+ }
+
if (nogreeting )
greeting = 0;
gpgrt_argparse_t pargs;
char *twopart;
int dummy;
+ int logfile_seen = 0;
if (!opt.config_filename)
- return; /* No config file. */
+ goto finish; /* No config file. */
twopart = strconcat (DIRMNGR_NAME EXTSEP_S "conf" PATHSEP_S,
opt.config_filename, NULL);
else if (pargs.r_opt < -1)
pargs.err = ARGPARSE_PRINT_WARNING;
else /* Try to parse this option - ignore unchangeable ones. */
- parse_rereadable_options (&pargs, 1);
+ {
+ if (pargs.r_opt == oLogFile)
+ logfile_seen = 1;
+ parse_rereadable_options (&pargs, 1);
+ }
}
gpgrt_argparse (NULL, &pargs, NULL); /* Release internal state. */
xfree (twopart);
post_option_parsing ();
+
+ finish:
+ /* Get a default log file from common.conf. */
+ if (!logfile_seen && !parse_comopt (GNUPG_MODULE_NAME_DIRMNGR, !!opt.debug))
+ {
+ if (!current_logfile || !comopt.logfile
+ || strcmp (current_logfile, comopt.logfile))
+ {
+ log_set_file (comopt.logfile);
+ xfree (current_logfile);
+ current_logfile = comopt.logfile? xtrystrdup (comopt.logfile) : NULL;
+ }
+ }
}
keyservers and write the result to the provided output stream. */
gpg_error_t
ks_action_get (ctrl_t ctrl, uri_item_t keyservers,
- strlist_t patterns, estream_t outfp)
+ strlist_t patterns, int ldap_only, estream_t outfp)
{
gpg_error_t err = 0;
gpg_error_t first_err = 0;
|| strcmp (uri->parsed_uri->scheme, "https") == 0);
int is_ldap = 0;
+ if (ldap_only)
+ is_hkp_s = is_http_s = 0;
+
#if USE_LDAP
is_ldap = (strcmp (uri->parsed_uri->scheme, "ldap") == 0
|| strcmp (uri->parsed_uri->scheme, "ldaps") == 0
gpg_error_t ks_action_search (ctrl_t ctrl, uri_item_t keyservers,
strlist_t patterns, estream_t outfp);
gpg_error_t ks_action_get (ctrl_t ctrl, uri_item_t keyservers,
- strlist_t patterns, estream_t outfp);
+ strlist_t patterns, int ldap_only, estream_t outfp);
gpg_error_t ks_action_fetch (ctrl_t ctrl, const char *url, estream_t outfp);
gpg_error_t ks_action_put (ctrl_t ctrl, uri_item_t keyservers,
void *data, size_t datalen,
{
/* The ordering is significant. Specifically, "pgpcertid" needs
to be the second item in the list, since everything after it
- may be discarded we aren't in verbose mode. */
+ may be discarded if we aren't in verbose mode. */
char *attrs[] =
{
"dummy",
/* The set of entries that we've seen. */
strlist_t seen = NULL;
LDAPMessage *each;
+ int anykey = 0;
for (npth_unprotect (),
each = ldap_first_entry (ldap_conn, message),
es_fprintf (fp, "\nKEY 0x%s END\n", certid[0]);
ldap_value_free (vals);
+ anykey = 1;
}
}
}
if (! fp)
err = gpg_error (GPG_ERR_NO_DATA);
+
+ if (!err && anykey)
+ err = dirmngr_status_printf (ctrl, "SOURCE", "%s://%s",
+ uri->scheme, uri->host? uri->host:"");
}
}
\f
static const char hlp_ks_get[] =
- "KS_GET {<pattern>}\n"
+ "KS_GET [--quick] [--ldap] {<pattern>}\n"
"\n"
"Get the keys matching PATTERN from the configured OpenPGP keyservers\n"
"(see command KEYSERVER). Each pattern should be a keyid, a fingerprint,\n"
- "or an exact name indicated by the '=' prefix.";
+ "or an exact name indicated by the '=' prefix. Option --quick uses a\n"
+ "shorter timeout; --ldap will use only ldap servers";
static gpg_error_t
cmd_ks_get (assuan_context_t ctx, char *line)
{
strlist_t list, sl;
char *p;
estream_t outfp;
+ int ldap_only;
if (has_option (line, "--quick"))
ctrl->timeout = opt.connect_quick_timeout;
+ ldap_only = has_option (line, "--ldap");
line = skip_options (line);
/* Break the line into a strlist. Each pattern is by
ctrl->server_local->inhibit_data_logging = 1;
ctrl->server_local->inhibit_data_logging_now = 0;
ctrl->server_local->inhibit_data_logging_count = 0;
- err = ks_action_get (ctrl, ctrl->server_local->keyservers, list, outfp);
+ err = ks_action_get (ctrl, ctrl->server_local->keyservers,
+ list, ldap_only, outfp);
es_fclose (outfp);
ctrl->server_local->inhibit_data_logging = 0;
}
1.3.6.1.4.1.11591.2.2 X.509 extensions
1.3.6.1.4.1.11591.2.2.1 standaloneCertificate
1.3.6.1.4.1.11591.2.2.2 wellKnownPrivateKey
+ 1.3.6.1.4.1.11591.2.2.10 OpenPGP KDF/KEK parameter
1.3.6.1.4.1.11591.2.3 CMS contentType
1.3.6.1.4.1.11591.2.3.1 OpenPGP keyblock (as octet string)
1.3.6.1.4.1.11591.2.4 LDAP stuff
1.3.6.1.4.1.11591.2.12242973 invalid encoded OID
#+end_example
+The OpenPGP KDF/KEK parameter extension is used to convey additional
+info for OpenPGP keys as an X.509 extensions.
* Debug flags
examples = examples/README examples/scd-event examples/trustlist.txt \
examples/VS-NfD.prf examples/Automatic.prf \
examples/debug.prf examples/qualified.txt \
+ examples/common.conf \
examples/systemd-user/README \
examples/systemd-user/dirmngr.service \
examples/systemd-user/dirmngr.socket \
examples = examples/README examples/scd-event examples/trustlist.txt \
examples/VS-NfD.prf examples/Automatic.prf \
examples/debug.prf examples/qualified.txt \
+ examples/common.conf \
examples/systemd-user/README \
examples/systemd-user/dirmngr.service \
examples/systemd-user/dirmngr.socket \
systemd-user Sample files for a Linux-only init system.
qualified.txt Sample file for qualified.txt.
+
+common.conf Sample file for common options.
--- /dev/null
+# common.conf - common defaults for all components.
+#
+# This file may provide defaults as well as options which needs to be
+# synchronized between components. As usual this file is read from
+# the system wide config directory (e.g. /etc/gnupg/common.conf) as
+# well as from the home directory (e.g. ~/.gnupg.common.conf).
+
+
+# Uncomment to enable the use if the keybox daemon (keyboxd) by gpg
+# and gpgsm.
+#use-keyboxd
+
+# For testing ist is somethimes useful to use a different binary
+# of keybox. This option can be used to speicify this.
+#keyboxd-program /foo/bar/keyboxd
+
+# For the daemons (gpg-agent, scdaemon, dirmngr, keyboxd) it is often
+# useful to define a shared logging destination. This is either the
+# standard logging socket (socket://) or a tcp server (tcp://ip:port).
+# If a file name is given the name of the component is internally
+# appended.
+#log-file socket://
This is gnupg.info, produced by makeinfo version 6.5 from gnupg.texi.
-This is the 'The GNU Privacy Guard Manual' (version 2.3.0-beta1658,
-March 2021).
+This is the 'The GNU Privacy Guard Manual' (version 2.3.1-beta26, April
+2021).
(C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2010 Free Software Foundation, Inc.
(C) 2013, 2014, 2015 Werner Koch.
\1f
Indirect:
-gnupg.info-1: 990
-gnupg.info-2: 304843
-gnupg.info-3: 610516
+gnupg.info-1: 988
+gnupg.info-2: 305922
+gnupg.info-3: 611731
\1f
Tag Table:
(Indirect)
-Node: Top\7f990
-Node: Installation\7f2979
-Node: Invoking GPG-AGENT\7f5328
-Node: Agent Commands\7f7094
-Node: Agent Options\7f8898
-Ref: option --options\7f9178
-Ref: option --homedir\7f9504
-Ref: option --log-file\7f14199
-Ref: option --no-allow-mark-trusted\7f14572
-Ref: option --allow-preset-passphrase\7f14776
-Ref: option --no-allow-loopback-pinentry\7f14929
-Ref: option --extra-socket\7f22320
-Ref: option --enable-ssh-support\7f23694
-Ref: option --ssh-fingerprint-digest\7f26031
-Node: Agent Configuration\7f27688
-Node: Agent Signals\7f33086
-Node: Agent Examples\7f34546
-Node: Agent Protocol\7f35113
-Node: Agent PKDECRYPT\7f37267
-Node: Agent PKSIGN\7f39179
-Node: Agent GENKEY\7f41483
-Node: Agent IMPORT\7f43380
-Node: Agent EXPORT\7f43824
-Node: Agent ISTRUSTED\7f44039
-Node: Agent GET_PASSPHRASE\7f46414
-Node: Agent CLEAR_PASSPHRASE\7f48855
-Node: Agent PRESET_PASSPHRASE\7f49246
-Node: Agent GET_CONFIRMATION\7f50084
-Node: Agent HAVEKEY\7f50756
-Node: Agent LEARN\7f51388
-Node: Agent PASSWD\7f51686
-Node: Agent UPDATESTARTUPTTY\7f52152
-Node: Agent GETEVENTCOUNTER\7f52630
-Node: Agent GETINFO\7f53438
-Node: Agent OPTION\7f54142
-Node: Invoking DIRMNGR\7f57200
-Node: Dirmngr Commands\7f58098
-Node: Dirmngr Options\7f60551
-Ref: Dirmngr Options-Footnote-1\7f76634
-Node: Dirmngr Configuration\7f76769
-Node: Dirmngr Signals\7f81647
-Node: Dirmngr Examples\7f82675
-Node: Dirmngr Protocol\7f83357
-Node: Dirmngr LOOKUP\7f84007
-Node: Dirmngr ISVALID\7f85378
-Node: Dirmngr CHECKCRL\7f87951
-Node: Dirmngr CHECKOCSP\7f89008
-Node: Dirmngr CACHECERT\7f90314
-Node: Dirmngr VALIDATE\7f91153
-Node: Invoking GPG\7f91721
-Node: GPG Commands\7f92951
-Node: General GPG Commands\7f93845
-Node: Operational GPG Commands\7f94534
-Ref: option --export-ownertrust\7f111596
-Node: OpenPGP Key Management\7f114121
-Node: GPG Options\7f137346
-Node: GPG Configuration Options\7f138679
-Ref: gpg-option --options\7f151910
-Ref: trust-model-tofu\7f156391
-Node: GPG Key related Options\7f175828
-Node: GPG Input and Output\7f182149
-Node: OpenPGP Options\7f196157
-Node: Compliance Options\7f201960
-Node: GPG Esoteric Options\7f204848
-Ref: GPG Esoteric Options-Footnote-1\7f234255
-Node: Deprecated Options\7f234409
-Node: GPG Configuration\7f235912
-Node: GPG Examples\7f241381
-Node: Unattended Usage of GPG\7f250069
-Node: Programmatic use of GnuPG\7f250700
-Node: Ephemeral home directories\7f251251
-Node: The quick key manipulation interface\7f252558
-Node: Unattended GPG key generation\7f253145
-Node: Invoking GPGSM\7f262464
-Node: GPGSM Commands\7f263333
-Node: General GPGSM Commands\7f263771
-Node: Operational GPGSM Commands\7f264459
-Node: Certificate Management\7f266493
-Node: GPGSM Options\7f271472
-Node: Configuration Options\7f272046
-Ref: gpgsm-option --options\7f272315
-Node: Certificate Options\7f276184
-Ref: gpgsm-option --validation-model\7f279788
-Node: Input and Output\7f280768
-Ref: option --p12-charset\7f281351
-Ref: gpgsm-option --with-key-data\7f282595
-Ref: gpgsm-option --with-validation\7f282869
-Node: CMS Options\7f283747
-Node: Esoteric Options\7f284767
-Node: GPGSM Configuration\7f290280
-Node: GPGSM Examples\7f295583
-Node: Unattended Usage\7f295780
-Node: Automated signature checking\7f296371
-Node: CSR and certificate creation\7f298194
-Node: GPGSM Protocol\7f304843
-Node: GPGSM ENCRYPT\7f306099
-Node: GPGSM DECRYPT\7f308774
-Node: GPGSM SIGN\7f309610
-Node: GPGSM VERIFY\7f311066
-Node: GPGSM GENKEY\7f311582
-Node: GPGSM LISTKEYS\7f312597
-Ref: gpgsm-cmd listkeys\7f312756
-Node: GPGSM EXPORT\7f313509
-Node: GPGSM IMPORT\7f314473
-Node: GPGSM DELETE\7f315214
-Node: GPGSM GETAUDITLOG\7f315721
-Ref: gpgsm-cmd getauditlog\7f315890
-Node: GPGSM GETINFO\7f316234
-Node: GPGSM OPTION\7f317083
-Node: Invoking SCDAEMON\7f320436
-Node: Scdaemon Commands\7f321110
-Node: Scdaemon Options\7f322238
-Node: Card applications\7f331172
-Node: OpenPGP Card\7f331837
-Node: NKS Card\7f332310
-Node: DINSIG Card\7f332636
-Node: PKCS#15 Card\7f333012
-Node: Geldkarte Card\7f333282
-Node: SmartCard-HSM\7f333673
-Node: Undefined Card\7f334269
-Node: Scdaemon Configuration\7f334682
-Node: Scdaemon Examples\7f335720
-Node: Scdaemon Protocol\7f335903
-Node: Scdaemon SERIALNO\7f337422
-Node: Scdaemon LEARN\7f338268
-Node: Scdaemon READCERT\7f339115
-Node: Scdaemon READKEY\7f339517
-Node: Scdaemon PKSIGN\7f339803
-Node: Scdaemon PKDECRYPT\7f340529
-Node: Scdaemon GETATTR\7f341279
-Node: Scdaemon SETATTR\7f341481
-Node: Scdaemon WRITEKEY\7f341686
-Node: Scdaemon GENKEY\7f342388
-Node: Scdaemon RANDOM\7f342591
-Node: Scdaemon PASSWD\7f342814
-Node: Scdaemon CHECKPIN\7f343205
-Node: Scdaemon RESTART\7f344208
-Node: Scdaemon APDU\7f344741
-Node: Specify a User ID\7f345714
-Ref: how-to-specify-a-user-id\7f345872
-Node: Trust Values\7f350730
-Ref: trust-values\7f350862
-Node: Smart Card Tool\7f351467
-Node: gpg-card\7f351813
-Node: Helper Tools\7f381113
-Node: watchgnupg\7f381970
-Ref: option watchgnupg --tcp\7f383327
-Node: gpgv\7f384991
-Node: addgnupghome\7f390198
-Node: gpgconf\7f390896
-Ref: gpgconf-Footnote-1\7f393085
-Node: Invoking gpgconf\7f393383
-Node: Format conventions\7f400424
-Node: Listing components\7f405757
-Node: Checking programs\7f407842
-Node: Listing options\7f410582
-Node: Changing options\7f418080
-Node: Listing global options\7f419784
-Node: Querying versions\7f421557
-Node: Files used by gpgconf\7f424257
-Node: applygnupgdefaults\7f424735
-Node: gpg-preset-passphrase\7f425481
-Node: Invoking gpg-preset-passphrase\7f426518
-Node: gpg-connect-agent\7f427922
-Node: Invoking gpg-connect-agent\7f428638
-Node: Controlling gpg-connect-agent\7f433165
-Node: dirmngr-client\7f439692
-Node: gpgparsemail\7f443045
-Node: gpgtar\7f443360
-Node: gpg-check-pattern\7f447394
-Node: Web Key Service\7f447850
-Node: gpg-wks-client\7f448163
-Node: gpg-wks-server\7f453032
-Node: Howtos\7f458454
-Node: Howto Create a Server Cert\7f458726
-Node: System Notes\7f467139
-Node: W32 Notes\7f468350
-Node: Debugging\7f468772
-Node: Debugging Tools\7f469600
-Node: kbxutil\7f469880
-Node: Debugging Hints\7f471411
-Node: Common Problems\7f472542
-Node: Architecture Details\7f477779
-Node: Component interaction\7f478089
-Ref: fig:moduleoverview\7f478275
-Node: GnuPG-1 and GnuPG-2\7f478382
-Ref: fig:cardarchitecture\7f478672
-Node: Copying\7f478787
-Node: Contributors\7f516311
-Node: Glossary\7f522566
-Node: Option Index\7f525085
-Node: Environment Index\7f610516
-Node: Index\7f615963
+Node: Top\7f988
+Node: Installation\7f2975
+Node: Invoking GPG-AGENT\7f5324
+Node: Agent Commands\7f7090
+Node: Agent Options\7f8894
+Ref: option --options\7f9174
+Ref: option --homedir\7f9500
+Ref: option --log-file\7f14195
+Ref: option --no-allow-mark-trusted\7f14568
+Ref: option --allow-preset-passphrase\7f14772
+Ref: option --no-allow-loopback-pinentry\7f14925
+Ref: option --extra-socket\7f22316
+Ref: option --enable-ssh-support\7f23690
+Ref: option --ssh-fingerprint-digest\7f26027
+Node: Agent Configuration\7f27684
+Node: Agent Signals\7f33082
+Node: Agent Examples\7f34542
+Node: Agent Protocol\7f35109
+Node: Agent PKDECRYPT\7f37263
+Node: Agent PKSIGN\7f39175
+Node: Agent GENKEY\7f41479
+Node: Agent IMPORT\7f43376
+Node: Agent EXPORT\7f43820
+Node: Agent ISTRUSTED\7f44035
+Node: Agent GET_PASSPHRASE\7f46410
+Node: Agent CLEAR_PASSPHRASE\7f48851
+Node: Agent PRESET_PASSPHRASE\7f49242
+Node: Agent GET_CONFIRMATION\7f50080
+Node: Agent HAVEKEY\7f50752
+Node: Agent LEARN\7f51384
+Node: Agent PASSWD\7f51682
+Node: Agent UPDATESTARTUPTTY\7f52148
+Node: Agent GETEVENTCOUNTER\7f52626
+Node: Agent GETINFO\7f53434
+Node: Agent OPTION\7f54138
+Node: Invoking DIRMNGR\7f57196
+Node: Dirmngr Commands\7f58094
+Node: Dirmngr Options\7f60547
+Ref: Dirmngr Options-Footnote-1\7f76630
+Node: Dirmngr Configuration\7f76765
+Node: Dirmngr Signals\7f81643
+Node: Dirmngr Examples\7f82671
+Node: Dirmngr Protocol\7f83353
+Node: Dirmngr LOOKUP\7f84003
+Node: Dirmngr ISVALID\7f85374
+Node: Dirmngr CHECKCRL\7f87947
+Node: Dirmngr CHECKOCSP\7f89004
+Node: Dirmngr CACHECERT\7f90310
+Node: Dirmngr VALIDATE\7f91149
+Node: Invoking GPG\7f91717
+Node: GPG Commands\7f92947
+Node: General GPG Commands\7f93841
+Node: Operational GPG Commands\7f94530
+Ref: option --export-ownertrust\7f111592
+Node: OpenPGP Key Management\7f114117
+Node: GPG Options\7f137342
+Node: GPG Configuration Options\7f138675
+Ref: gpg-option --options\7f151906
+Ref: trust-model-tofu\7f156387
+Node: GPG Key related Options\7f175974
+Node: GPG Input and Output\7f182295
+Node: OpenPGP Options\7f196347
+Node: Compliance Options\7f202150
+Node: GPG Esoteric Options\7f205038
+Ref: GPG Esoteric Options-Footnote-1\7f234445
+Node: Deprecated Options\7f234599
+Node: GPG Configuration\7f236102
+Node: GPG Examples\7f241782
+Node: Unattended Usage of GPG\7f250470
+Node: Programmatic use of GnuPG\7f251101
+Node: Ephemeral home directories\7f251652
+Node: The quick key manipulation interface\7f252959
+Node: Unattended GPG key generation\7f253546
+Node: Invoking GPGSM\7f262865
+Node: GPGSM Commands\7f263734
+Node: General GPGSM Commands\7f264172
+Node: Operational GPGSM Commands\7f264860
+Node: Certificate Management\7f266894
+Node: GPGSM Options\7f272340
+Node: Configuration Options\7f272914
+Ref: gpgsm-option --options\7f273183
+Node: Certificate Options\7f277052
+Ref: gpgsm-option --validation-model\7f280656
+Node: Input and Output\7f281636
+Ref: option --p12-charset\7f282219
+Ref: gpgsm-option --with-key-data\7f283463
+Ref: gpgsm-option --with-validation\7f283737
+Node: CMS Options\7f284615
+Node: Esoteric Options\7f285635
+Node: GPGSM Configuration\7f291148
+Node: GPGSM Examples\7f296664
+Node: Unattended Usage\7f296861
+Node: Automated signature checking\7f297452
+Node: CSR and certificate creation\7f299275
+Node: GPGSM Protocol\7f305922
+Node: GPGSM ENCRYPT\7f307178
+Node: GPGSM DECRYPT\7f309853
+Node: GPGSM SIGN\7f310689
+Node: GPGSM VERIFY\7f312145
+Node: GPGSM GENKEY\7f312661
+Node: GPGSM LISTKEYS\7f313676
+Ref: gpgsm-cmd listkeys\7f313835
+Node: GPGSM EXPORT\7f314588
+Node: GPGSM IMPORT\7f315552
+Node: GPGSM DELETE\7f316293
+Node: GPGSM GETAUDITLOG\7f316800
+Ref: gpgsm-cmd getauditlog\7f316969
+Node: GPGSM GETINFO\7f317313
+Node: GPGSM OPTION\7f318162
+Node: Invoking SCDAEMON\7f321515
+Node: Scdaemon Commands\7f322189
+Node: Scdaemon Options\7f323317
+Node: Card applications\7f332251
+Node: OpenPGP Card\7f332916
+Node: NKS Card\7f333389
+Node: DINSIG Card\7f333715
+Node: PKCS#15 Card\7f334091
+Node: Geldkarte Card\7f334361
+Node: SmartCard-HSM\7f334752
+Node: Undefined Card\7f335348
+Node: Scdaemon Configuration\7f335761
+Node: Scdaemon Examples\7f336799
+Node: Scdaemon Protocol\7f336982
+Node: Scdaemon SERIALNO\7f338501
+Node: Scdaemon LEARN\7f339347
+Node: Scdaemon READCERT\7f340194
+Node: Scdaemon READKEY\7f340596
+Node: Scdaemon PKSIGN\7f340882
+Node: Scdaemon PKDECRYPT\7f341608
+Node: Scdaemon GETATTR\7f342358
+Node: Scdaemon SETATTR\7f342560
+Node: Scdaemon WRITEKEY\7f342765
+Node: Scdaemon GENKEY\7f343467
+Node: Scdaemon RANDOM\7f343670
+Node: Scdaemon PASSWD\7f343893
+Node: Scdaemon CHECKPIN\7f344284
+Node: Scdaemon RESTART\7f345287
+Node: Scdaemon APDU\7f345820
+Node: Specify a User ID\7f346793
+Ref: how-to-specify-a-user-id\7f346951
+Node: Trust Values\7f351809
+Ref: trust-values\7f351941
+Node: Smart Card Tool\7f352546
+Node: gpg-card\7f352892
+Node: Helper Tools\7f382192
+Node: watchgnupg\7f383049
+Ref: option watchgnupg --tcp\7f384406
+Node: gpgv\7f386070
+Node: addgnupghome\7f391277
+Node: gpgconf\7f391975
+Ref: gpgconf-Footnote-1\7f394164
+Node: Invoking gpgconf\7f394462
+Node: Format conventions\7f401503
+Node: Listing components\7f406836
+Node: Checking programs\7f408921
+Node: Listing options\7f411661
+Node: Changing options\7f419159
+Node: Listing global options\7f420863
+Node: Querying versions\7f422636
+Node: Files used by gpgconf\7f425336
+Node: applygnupgdefaults\7f425814
+Node: gpg-preset-passphrase\7f426560
+Node: Invoking gpg-preset-passphrase\7f427597
+Node: gpg-connect-agent\7f429001
+Node: Invoking gpg-connect-agent\7f429717
+Node: Controlling gpg-connect-agent\7f434244
+Node: dirmngr-client\7f440771
+Node: gpgparsemail\7f444124
+Node: gpgtar\7f444439
+Node: gpg-check-pattern\7f448473
+Node: Web Key Service\7f448929
+Node: gpg-wks-client\7f449242
+Node: gpg-wks-server\7f454111
+Node: Howtos\7f459533
+Node: Howto Create a Server Cert\7f459805
+Node: System Notes\7f468218
+Node: W32 Notes\7f469429
+Node: Debugging\7f469851
+Node: Debugging Tools\7f470679
+Node: kbxutil\7f470959
+Node: Debugging Hints\7f472490
+Node: Common Problems\7f473621
+Node: Architecture Details\7f478858
+Node: Component interaction\7f479168
+Ref: fig:moduleoverview\7f479354
+Node: GnuPG-1 and GnuPG-2\7f479461
+Ref: fig:cardarchitecture\7f479751
+Node: Copying\7f479866
+Node: Contributors\7f517390
+Node: Glossary\7f523645
+Node: Option Index\7f526164
+Node: Environment Index\7f611731
+Node: Index\7f617324
\1f
End Tag Table
This is gnupg.info, produced by makeinfo version 6.5 from gnupg.texi.
-This is the 'The GNU Privacy Guard Manual' (version 2.3.0-beta1658,
-March 2021).
+This is the 'The GNU Privacy Guard Manual' (version 2.3.1-beta26, April
+2021).
(C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2010 Free Software Foundation, Inc.
(C) 2013, 2014, 2015 Werner Koch.
Using the GNU Privacy Guard
***************************
-This is the 'The GNU Privacy Guard Manual' (version 2.3.0-beta1658,
-March 2021).
+This is the 'The GNU Privacy Guard Manual' (version 2.3.1-beta26, April
+2021).
(C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2010 Free Software Foundation, Inc.
(C) 2013, 2014, 2015 Werner Koch.
'dirmngr' configuration options instead.
The default list of options is: "self-sigs-only, import-clean,
- repair-keys, repair-pks-subkey-bug, export-attributes".
+ repair-keys, repair-pks-subkey-bug, export-attributes". However,
+ if the actual used source is an LDAP server "no-self-sigs-only" is
+ assumed unless "self-sigs-only" has been explictly configured.
'--completes-needed N'
Number of completely trusted users to introduce a new key signer
signatures. Defaults to yes.
bulk-import
- When used with -use-keyboxd do the import within a single
- transaction. This is an experimental feature.
+ When used the keyboxd (option "use-keyboxd" in 'common.conf')
+ do the import within a single transaction. This is an
+ experimental feature.
import-minimal
Import the smallest key possible. This removes all signatures
name may be changed on the command line (*note gpg-option
--options::). You should backup this file.
+'common.conf'
+ This is an optional configuration file read by 'gpg' on startup.
+ It may contain options pertaining to all components of GnuPG. Its
+ current main use is for the "use-keyboxd" option.
+
Note that on larger installations, it is useful to put predefined
files into the directory '/etc/skel/.gnupg' so that newly created users
start up with a working configuration. For existing users a small
utilizes the 'dirmngr' service. It uses a format useful mainly for
debugging.
+'--show-certs [FILES]'
+ This command takes certificate files as input and prints
+ information about them in the same format as '--dump-cert' does.
+ Each file may either contain a single binary certificate or several
+ PEM encoded certificates. If no files are given, the input is
+ taken from stdin.
+
+ Please note that the listing format may be changed in future
+ releases and that the option '--with-colons' has currently no
+ effect.
+
'--keydb-clear-some-cert-flags'
This is a debugging aid to reset certain flags in the key database
which are used to cache certain certificate statuses. It is
name may be changed on the command line (*note gpgsm-option
--options::). You should backup this file.
+'common.conf'
+ This is an optional configuration file read by 'gpgsm' on startup.
+ It may contain options pertaining to all components of GnuPG. Its
+ current main use is for the "use-keyboxd" option.
+
'policies.txt'
This is a list of allowed CA policies. This file should list the
object identifiers of the policies line by line. Empty lines and
This is gnupg.info, produced by makeinfo version 6.5 from gnupg.texi.
-This is the 'The GNU Privacy Guard Manual' (version 2.3.0-beta1658,
-March 2021).
+This is the 'The GNU Privacy Guard Manual' (version 2.3.1-beta26, April
+2021).
(C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2010 Free Software Foundation, Inc.
(C) 2013, 2014, 2015 Werner Koch.
* aead-algo: GPG Esoteric Options.
(line 225)
* agent-program: GPG Configuration Options.
- (line 728)
+ (line 730)
* agent-program <1>: Configuration Options.
(line 70)
* agent-program <2>: gpg-card. (line 64)
(line 115)
* authenticate: gpg-card. (line 94)
* auto-check-trustdb: GPG Configuration Options.
- (line 715)
+ (line 717)
* auto-expand-secmem: Agent Options. (line 400)
* auto-issuer-key-retrieve: Certificate Options. (line 62)
* auto-key-import: GPG Configuration Options.
* change-passphrase: OpenPGP Key Management.
(line 472)
* change-passphrase <1>: Certificate Management.
- (line 109)
+ (line 120)
* change-pin: Operational GPG Commands.
(line 214)
* check: gpg-check-pattern. (line 14)
(line 120)
* compliance: Compliance Options. (line 60)
* compliant-needed: GPG Configuration Options.
- (line 690)
+ (line 692)
* compress-algo: GPG Esoteric Options.
(line 242)
* compress-level: GPG Configuration Options.
* delete-keys: Operational GPG Commands.
(line 219)
* delete-keys <1>: Certificate Management.
- (line 60)
+ (line 71)
* delete-secret-and-public-key: Operational GPG Commands.
(line 239)
* delete-secret-keys: Operational GPG Commands.
* dirmngr: Invoking gpg-connect-agent.
(line 13)
* dirmngr-program: GPG Configuration Options.
- (line 735)
+ (line 737)
* dirmngr-program <1>: Configuration Options.
(line 76)
* dirmngr-program <2>: Invoking gpg-connect-agent.
* exec-path: GPG Configuration Options.
(line 219)
* exit-on-status-write-error: GPG Configuration Options.
- (line 764)
+ (line 766)
* expert: GPG Configuration Options.
- (line 819)
+ (line 821)
* export: Operational GPG Commands.
(line 245)
* export <1>: Certificate Management.
- (line 69)
+ (line 80)
* export-filter: GPG Input and Output.
- (line 143)
+ (line 144)
* export-options: GPG Input and Output.
- (line 232)
+ (line 233)
* export-ownertrust: Operational GPG Commands.
(line 359)
* export-secret-key-p12: Certificate Management.
- (line 82)
+ (line 93)
* export-secret-key-p8: Certificate Management.
- (line 91)
+ (line 102)
* export-secret-key-raw: Certificate Management.
- (line 91)
+ (line 102)
* export-secret-keys: Operational GPG Commands.
(line 263)
* export-secret-subkeys: Operational GPG Commands.
* fingerprint: Operational GPG Commands.
(line 189)
* fixed-list-mode: GPG Input and Output.
- (line 290)
+ (line 291)
* flush: Dirmngr Commands. (line 62)
* for-your-eyes-only: GPG Esoteric Options.
(line 202)
* gnupg: Compliance Options. (line 12)
* gpg: gpgtar. (line 110)
* gpg-agent-info: GPG Configuration Options.
- (line 725)
+ (line 727)
* gpg-args: gpgtar. (line 113)
* gpg-program: gpg-card. (line 69)
* gpgconf-list: GPG Esoteric Options.
* import: Operational GPG Commands.
(line 299)
* import <1>: Certificate Management.
- (line 99)
+ (line 110)
* import-filter: GPG Input and Output.
- (line 143)
+ (line 144)
* import-options: GPG Input and Output.
(line 53)
* import-ownertrust: Operational GPG Commands.
* keyboxd-program: Invoking gpg-connect-agent.
(line 99)
* keydb-clear-some-cert-flags: Certificate Management.
- (line 52)
+ (line 63)
* keyedit:addcardkey: OpenPGP Key Management.
(line 281)
* keyedit:addkey: OpenPGP Key Management.
* ldapserverlist-file: Dirmngr Options. (line 246)
* ldaptimeout: Dirmngr Options. (line 269)
* learn-card: Certificate Management.
- (line 104)
+ (line 115)
* legacy-list-mode: GPG Input and Output.
- (line 296)
+ (line 297)
* limit-card-insert-tries: GPG Configuration Options.
- (line 773)
+ (line 775)
* list: gpg-card. (line 136)
* list-archive: gpgtar. (line 39)
* list-chain: Certificate Management.
* locate-keys: Operational GPG Commands.
(line 170)
* lock-multiple: GPG Configuration Options.
- (line 753)
+ (line 755)
* lock-never: GPG Configuration Options.
- (line 757)
+ (line 759)
* lock-once: GPG Configuration Options.
- (line 749)
+ (line 751)
* log-file: Agent Options. (line 134)
* log-file <1>: Dirmngr Options. (line 30)
* log-file <2>: GPG Esoteric Options.
* mangle-dos-filenames: GPG Configuration Options.
(line 346)
* marginals-needed: GPG Configuration Options.
- (line 694)
+ (line 696)
* max-cache-ttl: Agent Options. (line 196)
* max-cache-ttl-ssh: Agent Options. (line 202)
* max-cert-depth: GPG Configuration Options.
- (line 702)
+ (line 704)
* max-output: GPG Input and Output.
(line 19)
* max-passphrase-days: Agent Options. (line 237)
* no-auto-trust-new-key: GPG Esoteric Options.
(line 576)
* no-autostart: GPG Configuration Options.
- (line 742)
+ (line 744)
* no-autostart <1>: Configuration Options.
(line 86)
* no-autostart <2>: gpg-card. (line 53)
(line 73)
* no-grab: Agent Options. (line 128)
* no-greeting: GPG Configuration Options.
- (line 787)
+ (line 789)
* no-groups: GPG Key related Options.
(line 73)
* no-include-key-block: OpenPGP Options. (line 45)
* no-options: GPG Configuration Options.
(line 321)
* no-random-seed-file: GPG Configuration Options.
- (line 781)
+ (line 783)
* no-secmem-warning: GPG Configuration Options.
- (line 790)
+ (line 792)
* no-secmem-warning <1>: Configuration Options.
(line 93)
* no-sig-cache: GPG Configuration Options.
- (line 705)
+ (line 707)
* no-skip-hidden-recipients: GPG Key related Options.
(line 127)
* no-symkey-cache: GPG Esoteric Options.
* passwd: OpenPGP Key Management.
(line 473)
* passwd <1>: Certificate Management.
- (line 110)
+ (line 121)
* passwd <2>: gpg-card. (line 163)
* pcsc-driver: Scdaemon Options. (line 130)
* pcsc-shared: Scdaemon Options. (line 124)
* pem: dirmngr-client. (line 58)
* permission-warning: GPG Configuration Options.
- (line 793)
+ (line 795)
* personal-aead-preferences: OpenPGP Options. (line 66)
* personal-cipher-preferences: OpenPGP Options. (line 57)
* personal-compress-preferences: OpenPGP Options. (line 84)
(line 372)
* request-origin <1>: Esoteric Options. (line 116)
* require-cross-certification: GPG Configuration Options.
- (line 812)
+ (line 814)
* require-secmem: GPG Configuration Options.
- (line 807)
+ (line 809)
* reset: gpg-card. (line 187)
* resolver-timeout: Dirmngr Options. (line 120)
* rfc2440: Compliance Options. (line 36)
(line 177)
* sh: Agent Options. (line 121)
* sh <1>: Dirmngr Options. (line 87)
+* show-certs: Certificate Management.
+ (line 52)
* show-keyring: Deprecated Options. (line 16)
* show-keys: Operational GPG Commands.
(line 180)
* time-only: watchgnupg. (line 46)
* tls-debug: Dirmngr Options. (line 69)
* tofu-default-policy: GPG Configuration Options.
- (line 698)
+ (line 700)
* tofu-policy: Operational GPG Commands.
(line 411)
* trust-model: GPG Configuration Options.
* url <1>: dirmngr-client. (line 94)
* url <2>: dirmngr-client. (line 98)
* use-agent: GPG Configuration Options.
- (line 722)
+ (line 724)
* use-embedded-filename: GPG Esoteric Options.
(line 211)
* use-standard-socket: Agent Options. (line 296)
(line 449)
* weak-digest <1>: gpgv. (line 90)
* with-colons: GPG Input and Output.
- (line 282)
+ (line 283)
* with-colons <1>: gpg-card. (line 32)
* with-colons <2>: gpg-wks-client. (line 62)
* with-dir: gpg-wks-server. (line 69)
* with-ephemeral-keys: Esoteric Options. (line 33)
* with-file: gpg-wks-server. (line 73)
* with-fingerprint: GPG Input and Output.
- (line 302)
+ (line 303)
* with-icao-spelling: GPG Input and Output.
- (line 313)
+ (line 314)
* with-key-data: GPG Esoteric Options.
(line 477)
* with-key-data <1>: Input and Output. (line 54)
* with-key-origin: GPG Input and Output.
- (line 321)
+ (line 322)
* with-keygrip: GPG Input and Output.
- (line 317)
+ (line 318)
* with-secret: GPG Input and Output.
- (line 332)
+ (line 333)
* with-secret <1>: Input and Output. (line 78)
* with-subkey-fingerprint: GPG Input and Output.
- (line 306)
+ (line 307)
* with-validation: Input and Output. (line 60)
* with-wkd-hash: GPG Input and Output.
- (line 327)
+ (line 328)
* writecert: gpg-card. (line 217)
* writekey: gpg-card. (line 224)
* xauthority: Agent Options. (line 306)
@end table
The default list of options is: "self-sigs-only, import-clean,
-repair-keys, repair-pks-subkey-bug, export-attributes".
+repair-keys, repair-pks-subkey-bug, export-attributes". However, if
+the actual used source is an LDAP server "no-self-sigs-only" is
+assumed unless "self-sigs-only" has been explictly configured.
@item --completes-needed @var{n}
signatures. Defaults to yes.
@item bulk-import
- When used with --use-keyboxd do the import within a single
+ When used the keyboxd (option "use-keyboxd" in @file{common.conf})
+ do the import within a single
transaction. This is an experimental feature.
@item import-minimal
name may be changed on the command line (@pxref{gpg-option --options}).
You should backup this file.
+ @item common.conf
+ @efindex common.conf
+ This is an optional configuration file read by @command{@gpgname} on
+ startup. It may contain options pertaining to all components of
+ GnuPG. Its current main use is for the "use-keyboxd" option.
+
@end table
Note that on larger installations, it is useful to put predefined files
This utilizes the @code{dirmngr} service. It uses a format useful
mainly for debugging.
+@item --show-certs [@var{files}]
+@opindex show-certs
+This command takes certificate files as input and prints information
+about them in the same format as @option{--dump-cert} does. Each file
+may either contain a single binary certificate or several PEM encoded
+certificates. If no files are given, the input is taken from stdin.
+
+Please note that the listing format may be changed in future releases
+and that the option @option{--with-colons} has currently no effect.
+
+
@item --keydb-clear-some-cert-flags
@opindex keydb-clear-some-cert-flags
This is a debugging aid to reset certain flags in the key database
name may be changed on the command line (@pxref{gpgsm-option --options}).
You should backup this file.
+@item common.conf
+@efindex common.conf
+This is an optional configuration file read by @command{gpgsm} on
+startup. It may contain options pertaining to all components of
+GnuPG. Its current main use is for the "use-keyboxd" option.
@item policies.txt
@efindex policies.txt
#include "../common/asshelp.h"
#include "../common/keyserver.h"
#include "../common/status.h"
+#include "keyserver-internal.h"
#include "call-dirmngr.h"
don't need to escape the patterns before sending them to the
server.
- If QUICK is set the dirmngr is advised to use a shorter timeout.
+ Bit values for FLAGS are:
+ - KEYSERVER_IMPORT_FLAG_QUICK :: dirmngr shall use a shorter timeout.
+ - KEYSERVER_IMPORT_FLAG_LDAP :: dirmngr shall only use LDAP or NTDS.
If R_SOURCE is not NULL the source of the data is stored as a
malloced string there. If a source is not known NULL is stored.
are able to ask for (1000-10-1)/(2+8+1) = 90 keys at once. */
gpg_error_t
gpg_dirmngr_ks_get (ctrl_t ctrl, char **pattern,
- keyserver_spec_t override_keyserver, int quick,
+ keyserver_spec_t override_keyserver,
+ unsigned int flags,
estream_t *r_fp, char **r_source)
{
gpg_error_t err;
/* Lump all patterns into one string. */
init_membuf (&mb, 1024);
- put_membuf_str (&mb, quick? "KS_GET --quick --" : "KS_GET --");
+ put_membuf_str (&mb, "KS_GET");
+ if ((flags & KEYSERVER_IMPORT_FLAG_QUICK))
+ put_membuf_str (&mb, " --quick");
+ if ((flags & KEYSERVER_IMPORT_FLAG_LDAP))
+ put_membuf_str (&mb, " --ldap");
+ put_membuf_str (&mb, " --");
for (idx=0; pattern[idx]; idx++)
{
put_membuf (&mb, " ", 1); /* Append Delimiter. */
gpg_error_t (*cb)(void*, int, char *),
void *cb_value);
gpg_error_t gpg_dirmngr_ks_get (ctrl_t ctrl, char *pattern[],
- keyserver_spec_t override_keyserver, int quick,
+ keyserver_spec_t override_keyserver,
+ unsigned int flags,
estream_t *r_fp, char **r_source);
gpg_error_t gpg_dirmngr_ks_fetch (ctrl_t ctrl,
const char *url, estream_t *r_fp);
}
+/* If a default key has been specified, return that key. If a card
+ * based key is also available as indicated by FPR_CARD not being
+ * NULL, return that key if suitable. */
gpg_error_t
get_seckey_default_or_card (ctrl_t ctrl, PKT_public_key *pk,
const byte *fpr_card, size_t fpr_len)
{
gpg_error_t err;
strlist_t namelist = NULL;
+ const char *def_secret_key;
- const char *def_secret_key = parse_def_secret_key (ctrl);
+ def_secret_key = parse_def_secret_key (ctrl);
if (def_secret_key)
add_to_strlist (&namelist, def_secret_key);
else if (fpr_card)
{
- int rc = get_pubkey_byfprint (ctrl, pk, NULL, fpr_card, fpr_len);
+ err = get_pubkey_byfprint (ctrl, pk, NULL, fpr_card, fpr_len);
+ if (gpg_err_code (err) == GPG_ERR_NO_PUBKEY)
+ {
+ if (opt.debug)
+ log_debug ("using LDAP to find public key for current card\n");
+ err = keyserver_import_fprint (ctrl, fpr_card, fpr_len,
+ opt.keyserver,
+ KEYSERVER_IMPORT_FLAG_LDAP);
+ if (!err)
+ err = get_pubkey_byfprint (ctrl, pk, NULL, fpr_card, fpr_len);
+ else if (gpg_err_code (err) == GPG_ERR_NO_DATA
+ || gpg_err_code (err) == GPG_ERR_NO_KEYSERVER)
+ {
+ /* Dirmngr returns NO DATA is the selected keyserver
+ * does not have the requested key. It returns NO
+ * KEYSERVER if no LDAP keyservers are configured. */
+ err = gpg_error (GPG_ERR_NO_PUBKEY);
+ }
+ }
/* The key on card can be not suitable for requested usage. */
- if (rc == GPG_ERR_UNUSABLE_PUBKEY)
+ if (gpg_err_code (err) == GPG_ERR_UNUSABLE_PUBKEY)
fpr_card = NULL; /* Fallthrough as no card. */
else
- return rc;
+ return err; /* Success or other error. */
}
- if (!fpr_card
- || (def_secret_key && def_secret_key[strlen (def_secret_key)-1] == '!'))
- err = key_byname (ctrl, NULL, namelist, pk, 1, 0, NULL, NULL);
+ if (!fpr_card || (def_secret_key && *def_secret_key
+ && def_secret_key[strlen (def_secret_key)-1] == '!'))
+ {
+ err = key_byname (ctrl, NULL, namelist, pk, 1, 0, NULL, NULL);
+ }
else
{ /* Default key is specified and card key is also available. */
kbnode_t k, keyblock = NULL;
err = key_byname (ctrl, NULL, namelist, pk, 1, 0, &keyblock, NULL);
- if (!err)
- for (k = keyblock; k; k = k->next)
- {
- PKT_public_key *pk_candidate;
- char fpr[MAX_FINGERPRINT_LEN];
-
- if (k->pkt->pkttype != PKT_PUBLIC_KEY
- &&k->pkt->pkttype != PKT_PUBLIC_SUBKEY)
- continue;
-
- pk_candidate = k->pkt->pkt.public_key;
- if (!pk_candidate->flags.valid)
- continue;
- if (!((pk_candidate->pubkey_usage & USAGE_MASK) & pk->req_usage))
- continue;
- fingerprint_from_pk (pk_candidate, fpr, NULL);
- if (!memcmp (fpr_card, fpr, fpr_len))
- {
- release_public_key_parts (pk);
- copy_public_key (pk, pk_candidate);
- break;
- }
- }
+ if (err)
+ goto leave;
+ for (k = keyblock; k; k = k->next)
+ {
+ PKT_public_key *pk_candidate;
+ char fpr[MAX_FINGERPRINT_LEN];
+
+ if (k->pkt->pkttype != PKT_PUBLIC_KEY
+ &&k->pkt->pkttype != PKT_PUBLIC_SUBKEY)
+ continue;
+
+ pk_candidate = k->pkt->pkt.public_key;
+ if (!pk_candidate->flags.valid)
+ continue;
+ if (!((pk_candidate->pubkey_usage & USAGE_MASK) & pk->req_usage))
+ continue;
+ fingerprint_from_pk (pk_candidate, fpr, NULL);
+ if (!memcmp (fpr_card, fpr, fpr_len))
+ {
+ release_public_key_parts (pk);
+ copy_public_key (pk, pk_candidate);
+ break;
+ }
+ }
release_kbnode (keyblock);
}
+ leave:
free_strlist (namelist);
-
return err;
}
+
+
\f
/*********************************************
*********** User ID printing helpers *******
#include "../common/mbox-util.h"
#include "../common/shareddefs.h"
#include "../common/compliance.h"
+#include "../common/comopt.h"
#if defined(HAVE_DOSISH_SYSTEM) || defined(__CYGWIN__)
#define MY_O_BINARY O_BINARY
es_printf ("compliance_de_vs:%lu:%d:\n", GC_OPT_FLAG_DEFAULT,
0 /*gnupg_rng_is_compliant (CO_DE_VS)*/);
+ es_printf ("use_keyboxd:%lu:%d:\n", GC_OPT_FLAG_DEFAULT, opt.use_keyboxd);
+
}
g10_exit(2);
}
+ /* Process common component options. */
+ if (parse_comopt (GNUPG_MODULE_NAME_GPG, debug_argparser))
+ {
+ write_status_failure ("option-parser", gpg_error(GPG_ERR_GENERAL));
+ g10_exit(2);
+ }
+
+ if (!logfile)
+ {
+ logfile = comopt.logfile;
+ comopt.logfile = NULL;
+ }
+
+ if (opt.use_keyboxd)
+ log_info ("Note: Please move option \"%s\" to \"common.conf\"\n",
+ "use-keyboxd");
+ opt.use_keyboxd = comopt.use_keyboxd; /* Override. */
+
+ if (opt.keyboxd_program)
+ log_info ("Note: Please move option \"%s\" to \"common.conf\"\n",
+ "keyboxd-program");
+ if (!opt.keyboxd_program && comopt.keyboxd_program)
+ {
+ opt.keyboxd_program = comopt.keyboxd_program;
+ comopt.keyboxd_program = NULL;
+ }
+
+
/* The command --gpgconf-list is pretty simple and may be called
directly after the option parsing. */
if (cmd == aGPGConfList)
}
int
-keyserver_import_keyid (u32 *keyid, void *dummy, int quick)
+keyserver_import_keyid (u32 *keyid, void *dummy, unsigned int flags)
{
(void)keyid;
(void)dummy;
- (void)quick;
+ (void)flags;
return -1;
}
int
keyserver_import_fprint (ctrl_t ctrl, const byte *fprint,size_t fprint_len,
- struct keyserver_spec *keyserver, int quick)
+ struct keyserver_spec *keyserver, unsigned int flags)
{
(void)ctrl;
(void)fprint;
(void)fprint_len;
(void)keyserver;
- (void)quick;
+ (void)flags;
return -1;
}
}
gpg_error_t
-keyserver_import_wkd (ctrl_t ctrl, const char *name, int quick,
+keyserver_import_wkd (ctrl_t ctrl, const char *name, unsigned int flags,
unsigned char **fpr, size_t *fpr_len)
{
(void)ctrl;
(void)name;
- (void)quick;
+ (void)flags;
(void)fpr;
(void)fpr_len;
return GPG_ERR_BUG;
{NULL,0,NULL,NULL}
};
int rc;
+ int saved_self_sigs_only;
+
+ /* We need to set a flag indicating wether the user has set
+ * IMPORT_SELF_SIGS_ONLY or it came from the default. */
+ saved_self_sigs_only = (*options & IMPORT_SELF_SIGS_ONLY);
+ saved_self_sigs_only &= ~IMPORT_SELF_SIGS_ONLY;
rc = parse_options (str, options, import_opts, noisy);
+
+ if (rc && (*options & IMPORT_SELF_SIGS_ONLY))
+ opt.flags.expl_import_self_sigs_only = 1;
+ else
+ *options |= saved_self_sigs_only;
+
if (rc && (*options & IMPORT_RESTORE))
{
/* Alter other options we want or don't want for restore. */
tty_printf ("MDC");
any = 1;
}
- if (!uid->flags.aead)
+ if (uid->flags.aead)
{
if (any)
tty_printf (", ");
int ecdh_or_ecdsa = 0;
unsigned int size;
int keyuse;
- int keyversion = 4;
+ int keyversion = 0; /* Not specified. */
int i;
const char *s;
int from_card = 0;
char *keygrip = NULL;
u32 keytime = 0;
+ int is_448 = 0;
if (!string || !*string)
return 0; /* Success. */
algo = PUBKEY_ALGO_ECDH; /* Default ECC algorithm. */
ecdh_or_ecdsa = 1; /* We may need to switch the algo. */
}
+ if (curve && (!strcmp (curve, "X448") || !strcmp (curve, "Ed448")))
+ is_448 = 1;
}
else
return gpg_error (GPG_ERR_UNKNOWN_CURVE);
if (!strcmp (algostr, "ed25519"))
algo = PUBKEY_ALGO_EDDSA;
else if (!strcmp (algostr, "ed448"))
- algo = PUBKEY_ALGO_EDDSA;
+ {
+ algo = PUBKEY_ALGO_EDDSA;
+ is_448 = 1;
+ }
else if (!strcmp (algostr, "cv25519"))
algo = PUBKEY_ALGO_ECDH;
else if (!strcmp (algostr, "cv448"))
- algo = PUBKEY_ALGO_ECDH;
+ {
+ algo = PUBKEY_ALGO_ECDH;
+ is_448 = 1;
+ }
else if ((kpi->usage & GCRY_PK_USAGE_ENCR))
algo = PUBKEY_ALGO_ECDH;
else
return gpg_error (GPG_ERR_WRONG_KEY_USAGE);
}
+ /* Ed448 and X448 must only be used as v5 keys. */
+ if (is_448)
+ {
+ if (keyversion == 4)
+ log_info (_("WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"));
+
+ keyversion = 5;
+ }
+ else if (keyversion == 0)
+ keyversion = 4;
+
/* Return values. */
if (r_algo)
*r_algo = algo;
#include "../common/iobuf.h"
#include "../common/types.h"
+/* Flags for the keyserver import functions. */
+#define KEYSERVER_IMPORT_FLAG_QUICK 1
+#define KEYSERVER_IMPORT_FLAG_LDAP 2
+
int parse_keyserver_options(char *options);
void free_keyserver_spec(struct keyserver_spec *keyserver);
struct keyserver_spec *keyserver_match(struct keyserver_spec *spec);
int keyserver_export (ctrl_t ctrl, strlist_t users);
int keyserver_import (ctrl_t ctrl, strlist_t users);
int keyserver_import_fprint (ctrl_t ctrl, const byte *fprint,size_t fprint_len,
- struct keyserver_spec *keyserver, int quick);
+ struct keyserver_spec *keyserver,
+ unsigned int flags);
int keyserver_import_keyid (ctrl_t ctrl, u32 *keyid,
- struct keyserver_spec *keyserver, int quick);
+ struct keyserver_spec *keyserver,
+ unsigned int flags);
gpg_error_t keyserver_refresh (ctrl_t ctrl, strlist_t users);
gpg_error_t keyserver_search (ctrl_t ctrl, strlist_t tokens);
int keyserver_fetch (ctrl_t ctrl, strlist_t urilist, int origin);
int keyserver_import_cert (ctrl_t ctrl, const char *name, int dane_mode,
unsigned char **fpr,size_t *fpr_len);
-gpg_error_t keyserver_import_wkd (ctrl_t ctrl, const char *name, int quick,
+gpg_error_t keyserver_import_wkd (ctrl_t ctrl, const char *name,
+ unsigned int flags,
unsigned char **fpr, size_t *fpr_len);
int keyserver_import_ntds (ctrl_t ctrl, const char *name,
unsigned char **fpr,size_t *fpr_len);
static gpg_error_t keyserver_get (ctrl_t ctrl,
KEYDB_SEARCH_DESC *desc, int ndesc,
struct keyserver_spec *override_keyserver,
- int quick,
+ unsigned int flags,
unsigned char **r_fpr, size_t *r_fprlen);
static gpg_error_t keyserver_put (ctrl_t ctrl, strlist_t keyspecs);
int
keyserver_import_fprint (ctrl_t ctrl, const byte *fprint,size_t fprint_len,
- struct keyserver_spec *keyserver, int quick)
+ struct keyserver_spec *keyserver,
+ unsigned int flags)
{
KEYDB_SEARCH_DESC desc;
/* TODO: Warn here if the fingerprint we got doesn't match the one
we asked for? */
- return keyserver_get (ctrl, &desc, 1, keyserver, quick, NULL, NULL);
+ return keyserver_get (ctrl, &desc, 1, keyserver, flags, NULL, NULL);
}
int
keyserver_import_keyid (ctrl_t ctrl,
- u32 *keyid,struct keyserver_spec *keyserver, int quick)
+ u32 *keyid,struct keyserver_spec *keyserver,
+ unsigned int flags)
{
KEYDB_SEARCH_DESC desc;
desc.u.kid[0]=keyid[0];
desc.u.kid[1]=keyid[1];
- return keyserver_get (ctrl, &desc, 1, keyserver, quick, NULL, NULL);
+ return keyserver_get (ctrl, &desc, 1, keyserver, flags, NULL, NULL);
}
int *r_ndesc_used,
import_stats_t stats_handle,
struct keyserver_spec *override_keyserver,
- int quick,
+ unsigned int flags,
unsigned char **r_fpr, size_t *r_fprlen)
{
single request will be rejected only later by gpg_dirmngr_ks_get
but we are sure that R_NDESC_USED has been updated. This avoids
a possible indefinite loop. */
- linelen = 17; /* "KS_GET --quick --" */
+ linelen = 24; /* "KS_GET --quick --ldap --" */
for (npat=npat_fpr=0, idx=0; idx < ndesc; idx++)
{
int quiet = 0;
only_fprs = (npat && npat == npat_fpr);
- err = gpg_dirmngr_ks_get (ctrl, pattern, override_keyserver, quick,
+ err = gpg_dirmngr_ks_get (ctrl, pattern, override_keyserver, flags,
&datastream, &source);
for (idx=0; idx < npat; idx++)
xfree (pattern[idx]);
if (opt.verbose && source)
log_info ("data source: %s\n", source);
+
+
if (!err)
{
struct ks_retrieval_screener_arg_s screenerarg;
+ unsigned int options;
/* FIXME: Check whether this comment should be moved to dirmngr.
never accept or send them but we better protect against rogue
keyservers. */
+ /* For LDAP servers we reset IMPORT_SELF_SIGS_ONLY unless it has
+ * been set explicitly. */
+ options = (opt.keyserver_options.import_options | IMPORT_NO_SECKEY);
+ if (source && (!strncmp (source, "ldap:", 5)
+ || !strncmp (source, "ldaps:", 6))
+ && !opt.flags.expl_import_self_sigs_only)
+ options &= ~IMPORT_SELF_SIGS_ONLY;
+
screenerarg.desc = desc;
screenerarg.ndesc = *r_ndesc_used;
import_keys_es_stream (ctrl, datastream, stats_handle,
- r_fpr, r_fprlen,
- (opt.keyserver_options.import_options
- | IMPORT_NO_SECKEY),
+ r_fpr, r_fprlen, options,
keyserver_retrieval_screener, &screenerarg,
only_fprs? KEYORG_KS : 0,
source);
(DESC,NDESC). Allowed search modes are keyid, fingerprint, and
exact searches. OVERRIDE_KEYSERVER gives an optional override
keyserver. If (R_FPR,R_FPRLEN) are not NULL, they may return the
- fingerprint of a single imported key. If QUICK is set, dirmngr is
- advised to use a shorter timeout. */
+ fingerprint of a single imported key. If the FLAG bit
+ KEYSERVER_IMPORT_FLAG_QUICK is set, dirmngr is advised to use a
+ shorter timeout. */
static gpg_error_t
keyserver_get (ctrl_t ctrl, KEYDB_SEARCH_DESC *desc, int ndesc,
- struct keyserver_spec *override_keyserver, int quick,
+ struct keyserver_spec *override_keyserver, unsigned int flags,
unsigned char **r_fpr, size_t *r_fprlen)
{
gpg_error_t err;
for (;;)
{
err = keyserver_get_chunk (ctrl, desc, ndesc, &ndesc_used, stats_handle,
- override_keyserver, quick, r_fpr, r_fprlen);
+ override_keyserver, flags, r_fpr, r_fprlen);
if (!err)
any_good = 1;
if (err || ndesc_used >= ndesc)
/* Import a key using the Web Key Directory protocol. */
gpg_error_t
-keyserver_import_wkd (ctrl_t ctrl, const char *name, int quick,
+keyserver_import_wkd (ctrl_t ctrl, const char *name, unsigned int flags,
unsigned char **fpr, size_t *fpr_len)
{
gpg_error_t err;
return err;
}
- err = gpg_dirmngr_wkd_get (ctrl, mbox, quick, &key, &url);
+ err = gpg_dirmngr_wkd_get (ctrl, mbox, flags, &key, &url);
if (err)
;
else if (key)
free_public_key (pk);
pk = NULL;
glo_ctrl.in_auto_key_retrieve++;
- res = keyserver_import_keyid (c->ctrl, sig->keyid,spec, 1);
+ res = keyserver_import_keyid (c->ctrl, sig->keyid,spec,
+ KEYSERVER_IMPORT_FLAG_QUICK);
glo_ctrl.in_auto_key_retrieve--;
if (!res)
rc = do_check_sig (c, node, extrahash, extrahashlen, NULL,
free_public_key (pk);
pk = NULL;
glo_ctrl.in_auto_key_retrieve++;
- res = keyserver_import_wkd (c->ctrl, sig->signers_uid, 1, NULL, NULL);
+ res = keyserver_import_wkd (c->ctrl, sig->signers_uid,
+ KEYSERVER_IMPORT_FLAG_QUICK, NULL, NULL);
glo_ctrl.in_auto_key_retrieve--;
/* Fixme: If the fingerprint is embedded in the signature,
* compare it to the fingerprint of the returned key. */
free_public_key (pk);
pk = NULL;
glo_ctrl.in_auto_key_retrieve++;
- res = keyserver_import_fprint (c->ctrl, p, n, opt.keyserver, 1);
+ res = keyserver_import_fprint (c->ctrl, p, n, opt.keyserver,
+ KEYSERVER_IMPORT_FLAG_QUICK);
glo_ctrl.in_auto_key_retrieve--;
if (!res)
rc = do_check_sig (c, node, extrahash, extrahashlen, NULL,
unsigned int force_sign_key:1;
/* On key generation do not set the ownertrust. */
unsigned int no_auto_trust_new_key:1;
+ /* The next flag is set internally iff IMPORT_SELF_SIGS_ONLY has
+ * been set by the user and is not the default value. */
+ unsigned int expl_import_self_sigs_only:1;
} flags;
/* Linked list of ways to find a key if the key isn't on the local
/*
- * Sign the files whose names are in FILENAME usingall secret keys
+ * Sign the files whose names are in FILENAME using all secret keys
* which can be taken from LOCUSR, if this is NULL, use the default
* secret key.
* If DETACHED has the value true, make a detached signature.
}
int
-keyserver_import_keyid (u32 *keyid, void *dummy, int quick)
+keyserver_import_keyid (u32 *keyid, void *dummy, unsigned int flags)
{
(void)keyid;
(void)dummy;
- (void)quick;
+ (void)flags;
return -1;
}
int
keyserver_import_fprint (ctrl_t ctrl, const byte *fprint,size_t fprint_len,
- struct keyserver_spec *keyserver, int quick)
+ struct keyserver_spec *keyserver, unsigned int flags)
{
(void)ctrl;
(void)fprint;
(void)fprint_len;
(void)keyserver;
- (void)quick;
+ (void)flags;
return -1;
}
}
gpg_error_t
-keyserver_import_wkd (ctrl_t ctrl, const char *name, int quick,
+keyserver_import_wkd (ctrl_t ctrl, const char *name, unsigned int flags,
unsigned char **fpr, size_t *fpr_len)
{
(void)ctrl;
(void)name;
- (void)quick;
+ (void)flags;
(void)fpr;
(void)fpr_len;
return GPG_ERR_BUG;
libkeybox_a_SOURCES = $(common_sources) $(client_sources)
libkeybox509_a_SOURCES = $(common_sources) $(client_sources)
-libkeybox_a_CFLAGS = $(AM_CFLAGS)
-libkeybox509_a_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) -DKEYBOX_WITH_X509=1
+libkeybox_a_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(LIBASSUAN_CFLAGS)
+libkeybox509_a_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(LIBASSUAN_CFLAGS) -DKEYBOX_WITH_X509=1
# We need W32SOCKLIBS because the init subsystem code in libcommon
libkeybox_a_SOURCES = $(common_sources) $(client_sources)
libkeybox509_a_SOURCES = $(common_sources) $(client_sources)
-libkeybox_a_CFLAGS = $(AM_CFLAGS)
-libkeybox509_a_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) -DKEYBOX_WITH_X509=1
+libkeybox_a_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(LIBASSUAN_CFLAGS)
+libkeybox509_a_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(LIBASSUAN_CFLAGS) -DKEYBOX_WITH_X509=1
# We need W32SOCKLIBS because the init subsystem code in libcommon
# requires it - although we don't actually need it. It is easier
{
es_fclose (fp);
es_fclose (newfp);
- return rc;
+ goto leave;
}
}
{
es_fclose (fp);
es_fclose (newfp);
- return rc;
+ goto leave;
}
}
#include "../common/init.h"
#include "../common/gc-opt-flags.h"
#include "../common/exechelp.h"
+#include "../common/comopt.h"
#include "frontend.h"
if (log_get_errorcount(0))
exit (2);
+ /* Get a default log file from common.conf. */
+ if (!logfile && !parse_comopt (GNUPG_MODULE_NAME_KEYBOXD, debug_argparser))
+ {
+ logfile = comopt.logfile;
+ comopt.logfile = NULL;
+ }
+
+
finalize_rereadable_options ();
/* Print a warning if an argument looks like an option. */
gpgrt_argparse_t pargs;
char *twopart;
int dummy;
+ int logfile_seen = 0;
if (!config_filename)
- return; /* No config file. */
+ goto finish; /* No config file. */
twopart = strconcat ("keyboxd" EXTSEP_S "conf" PATHSEP_S,
config_filename, NULL);
else if (pargs.r_opt < -1)
pargs.err = ARGPARSE_PRINT_WARNING;
else /* Try to parse this option - ignore unchangeable ones. */
- parse_rereadable_options (&pargs, 1);
+ {
+ if (pargs.r_opt == oLogFile)
+ logfile_seen = 1;
+ parse_rereadable_options (&pargs, 1);
+ }
}
gpgrt_argparse (NULL, &pargs, NULL); /* Release internal state. */
xfree (twopart);
finalize_rereadable_options ();
set_debug ();
+
+ finish:
+ /* Get a default log file from common.conf. */
+ if (!logfile_seen && !parse_comopt (GNUPG_MODULE_NAME_KEYBOXD, !!opt.debug))
+ {
+ if (!current_logfile || !comopt.logfile
+ || strcmp (current_logfile, comopt.logfile))
+ {
+ log_set_file (comopt.logfile);
+ xfree (current_logfile);
+ current_logfile = comopt.logfile? xtrystrdup (comopt.logfile) : NULL;
+ }
+ }
}
common/gettime.c
common/ksba-io-support.c
common/ttyio.c
+common/comopt.c
common/utf8conv.c
common/dotlock.c
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-04 02:04+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@gnu.org>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
msgstr "l'algoritme de protecció %d%s no està suportat\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "canvia la contrasenya"
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
#, fuzzy
#| msgid "Key is superseded"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "La clau ha estat substituïda"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FITXER|carrega el mòdul d'extensió especificat"
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
# Un dels dos és en la llista d'opcions amb --help. Urgh. jm
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr "detall"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "una mica més silenciós"
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "actualitza la base de dades de confiança"
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NOM|el joc de caràcters serà NOM"
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
# Gènere? Nombre? ivb
# Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is
# uncompressed so we know the gender. jm
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "no és suportat"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
# Gènere? Nombre? ivb
# Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is
# uncompressed so we know the gender. jm
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "no és suportat"
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|usa el mode de contrasenya especificat"
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:273
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "utilitza el gpg-agent"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Si us plau, informeu sobre els errors a <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)"
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorisme de resum seleccionat no és vàlid\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "s'estan llegint opcions de «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "AVÍS: %s és una opció desaconsellada.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, fuzzy, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "Certificat de revocació vàlid"
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent no està disponible en aquesta sessió\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "error en crear «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "error mentre s'enviava a «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "no es pot crear el directori «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: s'ha creat el directori\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "base de dades de confiança: ha fallat la lectura (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: no s'ha pogut crear el directori: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "ha fallat l'actualització de la clau secreta: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "\t%lu claus es descarta\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr ""
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
msgid "yes"
msgstr "sí|si"
msgstr ""
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, fuzzy, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "error en crear l'anell «%s»: %s\n"
# FIXME: preferència? jm
# Ho discutírem en la llista, segur. Deu ser als arxius. ivb
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgid "WARNING: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "hi ha un problema amb l'agent: l'agent ha tornat 0x%lx\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, fuzzy, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "gpg-agent no està disponible en aquesta sessió\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:212
+#: g10/call-dirmngr.c:213
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
#, fuzzy
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
#, fuzzy
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
#, fuzzy
#| msgid "generate a revocation certificate"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "genera un certificat de revocació"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr "armadura: %s\n"
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "la clau secreta no està disponible"
# Destès? ivb
# Desatès, sí. jm
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "no es pot fet això en mode desatès\n"
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Aquesta ordre no està permesa mentre s'està en mode %s.\n"
# Parts? Peces? ivb
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "parts de la clau secreta no estan disponbles\n"
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr "La vostra selecció? "
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr "[no establert]"
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr ""
# Probablement és una clau, femení. jm
# Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is
# uncompressed so we know the gender. jm
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "not forced"
msgstr "no forçat"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr "forçat"
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
#, fuzzy
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "no hi ha cap clau pública corresponent: %s\n"
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "error mentre s'escrivia l'anell «%s»: %s\n"
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
#, fuzzy
msgid "Language preferences: "
msgstr "preferències actualitzades"
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "hi ha un caràcter invàlid en la cadena de preferència\n"
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "hi ha un caràcter invàlid en la cadena de preferència\n"
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
#, fuzzy
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n"
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
#, fuzzy
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "Empremta digital:"
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "no s'han trobat dades OpenPGP vàlides.\n"
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "s'ha produït un error mentre s'escrivia l'anell secret «%s»: %s\n"
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
msgid ""
"Note: There is no guarantee that the card supports the requested\n"
" key type or size. If the key generation does not succeed,\n"
msgstr "s'ha produït un error mentre s'escrivia l'anell secret «%s»: %s\n"
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr "Aquesta ordre no està permesa mentre s'està en mode %s.\n"
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr ""
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr "es descarta: la clau secreta ja és present\n"
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n"
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr "es descarta: la clau secreta ja és present\n"
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
#, fuzzy
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr "Signar realment? "
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr ""
msgid "error for setup UIF: %s\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr "ix del menú"
# «pantalla» o «ajuda»? ivb
# «ajuda», evidentment. jm
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr "mostra aquesta ajuda"
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
#, fuzzy
msgid "list all available data"
msgstr "La clau és disponible en: "
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
#, fuzzy
msgid "change the login name"
msgstr "canvia la data de caducitat"
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
#, fuzzy
msgid "change the language preferences"
msgstr "canvia la confiança"
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
msgid "change card holder's salutation"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
#, fuzzy
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "mostra empremta"
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
#, fuzzy
msgid "generate new keys"
msgstr "genera un nou parell de claus"
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr ""
msgid "change the key attribute"
msgstr "canvia la confiança"
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
#, fuzzy
#| msgid "change the ownertrust"
msgid "change the User Interaction Flag"
msgstr "canvia la confiança"
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr ""
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "L'ordre no és vàlida (proveu «help»)\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output no funciona per a aquesta ordre\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "no s'ha trobat la clau «%s»: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar l'algorisme de xifratge «%s» mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar l'algorisme de resum %s mentre esteu en mode %s\n"
msgid " - skipped"
msgstr "%s: es descarta: %s\n"
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "s'usarà la clau secundària %08lX en lloc de la primària %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "|[fitxer]|crea una signatura"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[fitxer]|crea una signatura en text clar"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr "crea una signatura separada"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr "xifra dades"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "xifra només amb xifratge simètric"
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "desxifra dades (predeterminat)"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una signatura"
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr "llista claus"
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr "llista claus i signatures"
# «de les claus» o «de la clau»? ivb
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "comprova les signatures de la claus"
# «dactilars» o «digitals»? ivb
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "llista claus i empremtes digitals"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "llista claus secretes"
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera un nou parell de claus"
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "genera un nou parell de claus"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "genera un nou parell de claus"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "genera un nou parell de claus"
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "genera un nou parell de claus"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificat de revocació"
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "elimina claus de l'anell públic"
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "elimina claus de l'anell secret"
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "signa una clau"
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "signa una clau localment"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "genera un nou parell de claus"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr "signa una clau"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr "signa una clau localment"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signa o edita una clau"
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "canvia la contrasenya"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr "exporta claus"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "exporta claus a un servidor de claus"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importa claus d'un servidor de claus"
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "cerca claus en un servidor de claus"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "actualitza totes les claus des d'un servidor de claus"
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/fon claus"
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr "actualitza la base de dades de confiança"
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|algo [fitxers]|imprimeix resums de missatges"
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOM|usa NOM com a clau secreta predeterminada"
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NOM|xifra per a NOM"
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr "no fa cap canvi"
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "pregunta abans de sobreescriure"
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea eixida amb armadura ascii"
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FITXER|carrega el mòdul d'extensió especificat"
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa el mode de text canònic"
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|nivell de compressió N (0 no comprimeix)"
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importa claus d'un servidor de claus"
# «de les claus» o «de la clau»? ivb
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "comprova les signatures de la claus"
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "llista claus secretes"
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|NOM|xifra per a NOM"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "usa aquest id per a signar o desxifrar"
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
# Crec q (A)lice (orig.), (B)ob (dest.), etc. són noms usats pel Zimmerman
# en el manual original de PGP. A, B, C... ivb
# En efecte. Idem per a Mallory més endavant. Els deixe com a l'original. jm
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [noms] mostra claus\n"
" --fingerprint [noms] mostra empremtes digitals\n"
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)"
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
# Precissament acabem de parlar d'«implementat a la llista del GNOME
# i s'ha dit que és erroni, igual que «suportat» :) Les alternatives
# encara no m'agraden massa... jm
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Algoritmes suportats:\n"
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr "Clau pública: "
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Xifratge: "
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr "Dispersió: "
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Compressió: "
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "forma d'ús: gpg [opcions] "
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "les ordres entren en conflicte\n"
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "no s'ha trobat cap signe = a la definició de grup «%s»\n"
# Indi. ivb
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n"
# Indi. ivb
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n"
# Indi. ivb
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "s'ha creat el nou fitxer d'opcions «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "mostra en quin anell de claus està una clau llistada"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n"
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "el destinatari predeterminat és desconegut «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s no és per a ús normal!\n"
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "No és una adreça vàlida\n"
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "l'algoritme de dispersió és invàlid «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "no s'ha pogut analitzar sintàcticament la URI del servidor de claus\n"
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "no s'ha pogut fixar l'exec-path a %s\n"
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVÍS: el programa podria crear un fitxer core!\n"
# FIXME: preferència? jm
# Ho discutírem en la llista, segur. Deu ser als arxius. ivb
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVÍS: %s té preferència sobre %s\n"
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s no és permés amb %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s no té sentit amb %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3873
+#: g10/gpg.c:3904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorisme de resum seleccionat no és vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorisme de resum de certificació seleccionat no és vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed ha de ser major que 0\n"
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed ha de ser major que 1\n"
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth ha d'estar en el rang 1 a 255\n"
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: el mode S2K simple (0) no és gens recomanable\n"
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "el mode S2K és invàlid; ha de ser 0, 1 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "les preferències per defecte són invàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "les preferències personals de xifrat són invàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3967
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "les preferències personals de xifrat són invàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "les preferències personals de digest són invàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "les preferències personals de compressió són invàlides\n"
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "la mida de la clau és invàlida; s'hi usaran %u bits\n"
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s encara no funciona amb %s\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar l'algorisme de xifratge «%s» mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar l'algorisme de compressió %s mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut inicialitzar la base de dades de confiança: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"AVÍS: s'han donat destinataris (-r) sense usar xifratge de clau pública\n"
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "ha fallat el desxifratge: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "l'enviament al servidor de claus ha fallat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "la recepció des del servidor de claus ha fallat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "l'exportació de la clau ha fallat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "l'exportació de la clau ha fallat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "ha fallat la cerca al servidor de claus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "ha fallat el refresc des del servidor de claus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut llevar l'armadura: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "l'algoritme de dispersió és invàlid «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Endavant, escriviu el missatge...\n"
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "la URL de política de certificació donada no és vàlida\n"
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "fes els conflictes de marques de temps només un avís"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|escriu informació d'estat en aquest FD"
msgid "repair keys on import"
msgstr "mostra empremta"
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "es descarta un bloc de tipus %d\n"
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "fins ara s'han processat %lu claus\n"
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "Nombre total processat: %lu\n"
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, fuzzy, c-format
#| msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr " claus noves descartades: %lu\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " claus noves descartades: %lu\n"
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " sense ID: %lu\n"
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " importades: %lu"
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " no modificades: %lu\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " ID d'usuaris nous: %lu\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " subclaus noves: %lu\n"
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " signatures noves: %lu\n"
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " noves revocacions: %lu\n"
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " claus privades llegides: %lu\n"
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr "claus privades importades: %lu\n"
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr "claus privades no canviades: %lu\n"
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " importades: %lu\n"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, fuzzy, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " signatures noves: %lu\n"
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, fuzzy, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr " claus privades llegides: %lu\n"
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"algorithms on these user IDs:\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1339
+#: g10/import.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
msgstr "signatura %s, algorisme de resum %s\n"
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr "signatura %s, algorisme de resum %s\n"
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "clau %08lX: sense ID\n"
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: %s\n"
msgstr "es descarta «%s»: %s\n"
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "clau %08lX: corrupció de la subclau HKP reparada\n"
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr "clau %08lX: s'ha acceptat la ID d'usuari no autosignada «%s»\n"
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "clau %08lX: l'ID no és vàlid\n"
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "açò pot ser causat per l'absència d'autosignatura\n"
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "clau %08lX: no s'ha trobat la clau pública: %s\n"
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "clau %08lX: clau nova - es descarta \n"
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "no s'ha trobat cap anell escrivible: %s\n"
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "error mentre s'escrivia l'anell «%s»: %s\n"
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "clau %08lX: s'ha importat la clau pública «%s»\n"
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "clau %08lX: no correspon a la nostra còpia\n"
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "clau %08lX: «%s» 1 ID d'usuari nou\n"
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "clau %08lX: «%s» %d ID d'usuari nous\n"
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "clau %08lX: «%s» 1 signatura nova\n"
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "clau %08lX: «%s» %d signatures noves\n"
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "clau %08lX: «%s» 1 subclau nova\n"
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "clau %08lX: «%s» %d subclaus noves\n"
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "clau %08lX: «%s» %d signatures noves\n"
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "clau %08lX: «%s» %d signatures noves\n"
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "clau %08lX: «%s» %d ID d'usuari nous\n"
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "clau %08lX: «%s» %d ID d'usuari nous\n"
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "clau %08lX: «%s» no ha estat modificada\n"
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "clau %08lX: s'ha importat la clau secreta\n"
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, fuzzy, c-format
#| msgid "skipped: secret key already present\n"
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr "es descarta: la clau secreta ja és present\n"
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
msgstr "error mentre s'enviava a «%s»: %s\n"
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, fuzzy, c-format
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr "no s'ha trobat la clau secreta «%s»: %s\n"
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, fuzzy, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n"
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr "clau %08lX: clau secreta amb xifrat %d no vàlid - es descarta\n"
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr "No s'ha especificat cap raó"
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr "La clau ha estat substituïda"
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr "La clau ha estat compromesa"
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr "La clau ja no s'usa"
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "L'ID d'usuari ja no és vàlid"
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "raó de la revocació: "
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "comentari de la revocació: "
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"clau %08lX: falta la clau pública: no es pot aplicar el certificat\n"
"de revocació\n"
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "clau %08lX: no s'ha trobat el bloc de claus original: %s\n"
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "clau %08lX: no s'ha pogut llegir el bloc de claus original: %s\n"
# O «rebutjara»? ivb
# Per tots els canvis d'anglicisme «ignorat» -> «es descarta»,
# «es rebutja» està bé. jm
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "clau %08lX: el certificat de revocació és invàlid: %s: es rebutja\n"
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "clau %08lX: s'ha importat el certificat de revocació «%s»\n"
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "clau %08lX: no hi ha ID per a la signatura\n"
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
"«%s»\n"
"\n"
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "clau %08lX: l'autosignatura no és vàlida en l'id d'usuari «%s»\n"
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "clau %08lX: l'algoritme de clau pública no és suportat\n"
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr "clau %08lX: s'ha afegit la signatura de clau directa\n"
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "clau %08lX: no hi ha una subclau per a l'enllaç de la clau\n"
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "clau %08lX: l'enllaç de subclau és invàlid\n"
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "clau %08lX: s'ha eliminat un enllaç de subclau múltiple\n"
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "clau %08lX: no hi ha una subclau per a la clau de revocació\n"
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "clau %08lX: Subclau de revocació no vàlida\n"
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "clau %08lX: s'han eliminat subclaus de revocació múltiples\n"
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "clau %08lX: es descarta l'ID d'usuari '"
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "clau %08lX: es descarta la subclau\n"
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr "clau %08lX: la signatura és inexportable (classe %02x) - es descarta\n"
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr ""
"clau %08lX: el certificat de revocació és en el lloc equivocat - es "
"descarta\n"
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "clau %08lX: el certificat de revocació és invàlid: %s - es descarta\n"
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr ""
"clau %08lX: la signatura de la subclau és en el lloc equivocat - es "
"descarta\n"
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr ""
"clau %08lX: la classe de signatura és inesperada (0x%02x) - es descarta\n"
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "clau %08lX: s'ha detectat un ID d'usuari duplicat - es fusiona\n"
-#: g10/import.c:4168
+#: g10/import.c:4180
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
msgstr "clau %08lX: s'ha detectat un ID d'usuari duplicat - es fusiona\n"
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr ""
"AVÍS: la clau %08lX pot estar revocada: s'adquireix la clau de revocació "
"%08lX\n"
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr ""
"AVÍS: la clau %08lX pot estar revocada: la clau de revocació %08lX no està "
"present.\n"
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "clau %08lX: s'hi ha afegit el certificat de revocació «%s»\n"
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "clau %08lX: s'ha afegit la signatura de clau directa\n"
"correcta a no ser que torneu a executar el programa.\n"
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[revocada]"
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Notació de signatura: "
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr ""
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "No hi ha cap ID amb l'índex %d\n"
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "%s: error en llegir el registre lliure: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
"nombres primers; açò dóna oportunitat al generador de nombres aleatoris\n"
"d'aconseguir prou entropia.\n"
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "La generació de claus ha fallat: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, fuzzy, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "«%s» ja està comprimida\n"
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
#, fuzzy
#| msgid "Create anyway? "
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Voleu crear la clau de tota manera? "
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Create anyway? "
msgid "creating anyway\n"
msgstr "Voleu crear la clau de tota manera? "
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "La generació de claus ha estat cancel·lada.\n"
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing public key to `%s'\n"
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "s'està escrivint la clau pública a «%s»\n"
# Potser no hi haja cap anell! ivb
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "no s'ha trobat cap anell públic escrivible: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "s'ha produït un error mentre s'escrivia l'anell públic «%s»: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "s'han creat i signat les claus pública i secreta.\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
#, fuzzy
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"\"--edit-key\" per a generar una clau secundària per a tal propòsit.\n"
# Werner FIXME: Use ngettext. jm
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
"amb el rellotge)\n"
# Werner FIXME: use ngettext. jm
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
"la clau s'ha creat %lu segons en el futur (salt en el temps o problemes\n"
"amb el rellotge)\n"
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr "NOTA: crear subclaus per a claus v3 no és conforme amb OpenPGP\n"
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Les parts secretes de la clau primària no estan disponibles.\n"
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, fuzzy, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "Les parts secretes de la clau primària no estan disponibles.\n"
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
#, fuzzy
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Crear realment? "
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "%s: no és un ID vàlid\n"
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n"
msgstr[1] "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "AVÍS: no s'ha pogut eliminar el fitxer temporal (%s) «%s»: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "no s'ha trobat la clau «%s»: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, fuzzy, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "no s'ha trobat la clau «%s»: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n"
# «del servidor», «en el servidor»? ivb
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, fuzzy, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "error de servidor de claus"
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, fuzzy, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "es descarta «%s»: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "AVÍS: no s'ha pogut eliminar el fitxer temporal (%s) «%s»: %s\n"
msgid "Key available at: "
msgstr "La clau és disponible en: "
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr "[incert]"
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "AVÍS: Aquesta clau no ve certificada per una signatura de confiança!\n"
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Aquesta signatura va caducar el %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Aquesta signatura caduca el %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "signatura %s, algorisme de resum %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
msgid "binary"
msgstr "binari"
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr "mode text"
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
msgid "unknown"
msgstr "desconeguda"
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
#, fuzzy
#| msgid "unknown pubkey algorithm"
msgid ", key algorithm "
msgstr "l'algoritme de clau pública és desconegut"
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut comprovar la signatura: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "no és una signatura separada\n"
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"AVÍS: s'han detectat múltiples signatures. Només es comprovarà la primera.\n"
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "signatura autònoma de classe 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "signatura de l'estil antic (PGP 2.x)\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "Seleccioneu la raó de la revocació:\n"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "canvia la contrasenya"
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
#, fuzzy
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Seleccioneu la raó de la revocació:\n"
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "canvia la contrasenya"
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1594
+#: scd/app-nks.c:1649
#, fuzzy
#| msgid "Note: This key has been disabled.\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Nota: Aquesta clau ha estat desactivada.\n"
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
#, fuzzy
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "canvia la contrasenya"
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
#, fuzzy
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Seleccioneu la raó de la revocació:\n"
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "error en crear «%s»: %s\n"
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr "Introduïu el nom d'usuari: "
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
#, fuzzy
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr "|FITXER|carrega el mòdul d'extensió especificat"
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
#, fuzzy
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr "|NOM|usa NOM com a destinatari predeterminat"
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
#, fuzzy
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr "|NOM|usa NOM com a destinatari predeterminat"
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
#, fuzzy
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr "no usa el terminal en absolut"
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
#, fuzzy
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "les ordres entren en conflicte\n"
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
#, fuzzy
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)"
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
# Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is
# uncompressed so we know the gender. jm
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(No es va donar una descripció)\n"
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "llista claus secretes"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "Certificat de revocació vàlid"
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "Certificat correcte"
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "Certificat correcte"
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "no usa el terminal en absolut"
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "crea eixida amb armadura ascii"
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|NOM|usa NOM com a clau secreta predeterminada"
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "afegeix aquest anell a la llista"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
#, fuzzy
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|usa aquest servidor per a cercar claus"
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NOM|usa l'algoritme de xifratge NOM per a les contrasenyes"
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOM|usa l'algoritme de xifratge NOM"
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOM|usa l'algoritme de resum de missatges NOM"
# Mode desatès (SC) ivb
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "mode desatès: no pregunta mai"
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "suposa «sí» en la majoria de les preguntes"
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr "suposa «no» en la majoria de les preguntes"
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FITXER|carrega el mòdul d'extensió especificat"
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)"
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"signa, comprova, xifra o desxifra\n"
"l'operació predeterminada depén de les dades introduïdes\n"
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "no s'ha pogut connectar amb «%s»: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "el destinatari predeterminat és desconegut «%s»\n"
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr "(No es va donar una descripció)\n"
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr " o = omet aquesta clau\n"
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "no s'ha pogut analitzar sintàcticament la URI del servidor de claus\n"
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
# No em passe! ;) ivb
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "no s'ha pogut tancar «%s»: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FITXER|carrega el mòdul d'extensió especificat"
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
#, fuzzy
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "no s'ha pogut analitzar sintàcticament la URI del servidor de claus\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
#, fuzzy
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FITXER|carrega el mòdul d'extensió especificat"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
#, fuzzy
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "no s'ha pogut analitzar sintàcticament la URI del servidor de claus\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"@\n"
"(En la pàgina del man hi ha una llista completa d'ordres i d'opcions)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
#, fuzzy
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "forma d'ús: gpg [opcions] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s no és permés amb %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "la línia és massa llarga\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "error de lectura: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
# Probablement és una clau, femení. jm
# Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is
# uncompressed so we know the gender. jm
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, fuzzy, c-format
#| msgid "not forced"
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "no forçat"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, fuzzy, c-format
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgstr "Ha fallat el procés de signatura: %s\n"
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, fuzzy, c-format
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr "%s: no s'ha pogut crear la taula de dispersió: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, fuzzy, c-format
#| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut inicialitzar la base de dades de confiança: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut reconstruir la memòria cau de l'anell: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, fuzzy, c-format
#| msgid "signing failed: %s\n"
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "error mentre s'enviava a «%s»: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
#, fuzzy
msgid "Public Keys"
msgstr "la clau pública és %08lX\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
#, fuzzy
#| msgid "network error"
msgid "Network"
msgstr "error de la xarxa"
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
#, fuzzy
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "la contrasenya és errònia"
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
#, fuzzy
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "no s'ha trobat la clau pública"
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Useu l'ordre «toggle» abans.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:2389
+#: tools/gpg-card.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
msgstr "es descarta: la clau secreta ja és present\n"
-#: tools/gpg-card.c:2392
+#: tools/gpg-card.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
msgstr "es descarta: la clau secreta ja és present\n"
-#: tools/gpg-card.c:2395
+#: tools/gpg-card.c:2396
#, c-format
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
#, c-format
msgid "%s card no. %s detected\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
" can only be reverted using a factory reset!\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3668
+#: tools/gpg-card.c:3669
#, fuzzy
msgid "authenticate to the card"
msgstr "S'ha creat el certificat de revocació.\n"
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr "|NOM|usa NOM com a destinatari predeterminat"
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
#, fuzzy
#| msgid "change the expire date"
msgid "change a private data object"
msgstr "canvia la data de caducitat"
-#: tools/gpg-card.c:3675
+#: tools/gpg-card.c:3676
#, fuzzy
msgid "read a certificate from a data object"
msgstr "S'ha creat el certificat de revocació.\n"
-#: tools/gpg-card.c:3676
+#: tools/gpg-card.c:3677
#, fuzzy
msgid "store a certificate to a data object"
msgstr "S'ha creat el certificat de revocació.\n"
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg2 2.2.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-31 18:53+02:00\n"
"Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnupg-i18n@gnupg.org>\n"
msgstr "SSH klíče delší než %d bitů nejsou podporovány\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "nelze vytvořit „%s“: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "nelze otevřít „%s“: %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Prosím, zadejte nové heslo"
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Volby užitečné při ladění"
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "poběží v režimu démona (na pozadí)"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "poběží v režimu serveru (na popředí)"
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in supervised mode"
msgstr "poběží v režimu dohledu"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr "neodpojovat se od konzole"
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr "vypisovat příkazy ve stylu sh"
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr "vypisovat příkazy ve stylu csh"
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|SOUBOR|načíst volby ze SOUBORU"
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Volby ovlivňující diagnostický výstup"
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr "upovídaný režim"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "být o trochu víc tichý"
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|SOUBOR|protokol z režimu serveru se zapíše do SOUBORU"
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Volby ovlivňující nastavení"
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "nepoužívat SCdémona"
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PROGRAM|použít PROGRAM jako SCdaemon program"
-#: agent/gpg-agent.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:205
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PROGRAM|použít PROGRAM jako SCdaemon program"
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NÁZEV|přijímat některé příkazy přes NÁZEV"
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignorovat požadavky na změnu TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignorovat požadavky na změnu X displeje"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
msgid "enable ssh support"
msgstr "zapnout podporu pro OpenSSH"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGORITMUS|ukazovat otisky SSH pomocí ALGORITMU"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "enable putty support"
msgstr "zapnout podporu pro PuTTY"
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Volby ovlivňující bezpečnost"
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|zahodit zapamatované PINy po N sekundách"
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|zahazovat klíče SSH po N sekundách"
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|nastavit maximální životnost dočasné paměti pro PINy na N sekund"
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N| nastavit maximální životnost klíčů SSH na N sekund"
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "nepoužívat paměť PINů na podepisování"
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "nedovolit použít vnější úložiště na hesla"
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "nedovolit klientům označovat klíče za „důvěryhodné“"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "umožnit přednastavení hesla"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Volby vynucující politiku hesel"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "nedovolit obejití politiky hesel"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|nastavit minimální vyžadovanou délku nových hesel na N"
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|vyžaduje alespoň N nepísmenných znaků v novém hesle"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|SOUBOR|prověřovat nová hesla proti vzorům v SOUBORU"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|omezit platnost hesla na N dnů"
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "nedovolit opakovat stará hesla"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:273
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Volby ovlivňující bezpečnost"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "znemožnit volajícímu přebít pinentry"
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "neuzurpovat si klávesnici a myš"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PROGRAM|použít PROGRAM jako PIN-Entry program"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|nastavit časový limit pro Pinentry na N sekund"
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "umožnit zadání hesla skrze Emacs"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
"Chyby v programu, prosím, oznamujte (anglicky) na <@EMAIL@>,\n"
"připomínky k překladu hlaste na <gnupg-i18n@gnupg.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Použití: @GPG_AGENT@ [volby] (-h pro nápovědu)"
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
"Syntaxe: @GPG_AGENT@ [volby] [příkaz [argumenty]]\n"
"Správa tajných klíčů pro @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "zadána neplatná úroveň ladění „%s“\n"
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "čtou se možnosti z „%s“\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Poznámka: „%s“ není uvažovaná možnost\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "socket nelze vytvořit: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "název socketu „%s“ je příliš dlouhý\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent již běží – nový nebude spuštěn\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "chyba při získávání soli pro socket\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "chyba při přilepování socketu na „%s“: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "přístupová práva „%s“ nelze nastavit: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "naslouchá se na socketu „%s“\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "nelze vytvořit adresář „%s“: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "adresář „%s“ vytvořen\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "volání stat() na „%s“ selhalo: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "„%s“ nelze použít jako domovský adresář\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "chyba při čtení soli z deskriptoru %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "obsluha 0x%lx pro fd %d spuštěna\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "obsluha 0x%lx pro fd %d ukončena\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "SSH obsluha 0x%lx pro fd %d spuštěna\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "SSH obsluha 0x%lx pro fd %d ukončena\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_pselect selhala: %s – čeká se 1 s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s pozastaveno\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Syntaxe: gpg-preset-passphrase [volby] KEYGRIP\n"
"Správa dočasné paměti pro hesla\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr "chyba při vytváření proudu pro rouru: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "chyba při rozdvojování procesu: %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr "čekání na konec procesu %d se nezdařilo: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, c-format
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr "chyba při spouštění „%s“: pravděpodobně není nainstalován\n"
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "chyba v běhu „%s“: návratový kód %d\n"
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, c-format
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "chyba v běhu „%s“: násilně ukončeno\n"
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "čekání na ukončení procesu se nezdařilo: %s\n"
msgstr "přejmenování „%s“ na „%s“ se nezdařilo: %s\n"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
msgid "yes"
msgstr "ano"
msgstr "při pokusu alokovat %lu bajtů došla paměť"
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "chyba při alokování dostatečného množství paměti: %s\n"
msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
msgstr "server „%s“ je starší než my (%s < %s)"
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, c-format
msgid "WARNING: %s\n"
msgstr "VAROVÁNÍ: %s\n"
msgstr "čekám na zámek %s…\n"
# První argument je název knihovny
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s je příliš stará (potřeba %s, přítomna %s)\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problém s agentem: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "v této relaci neběží žádný dirmngr\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:212
+#: g10/call-dirmngr.c:213
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keyserver option \"%s\" may not be used in %s mode\n"
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
msgstr "volba serveru s klíči „%s“ se nesmí používat v režimu %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr "WKD používá zapamatované výsledky"
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr "To neběží"
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr "Tor není řádně nastaven"
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr "DNS není řádně nastaveno"
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr "nepřijatelné přesměrování HTTP serverem"
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr "nepřijatelné přesměrování HTTP serverem bylo odklizeno"
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "server používá neplatný certifikát"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr "Poznámka: %s\n"
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "OpenPGP karta není dostupná: %s\n"
msgstr "Nalezena OpenPGP karta číslo %s\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "nelze provést v dávkovém režimu\n"
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Tento příkaz je dostupný pouze pro karty verze 2\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Resetační kód není nebo už není dostupný\n"
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr "Váš výběr? "
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr "[není nastaveno]"
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr "Pan"
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr "Paní"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "not forced"
msgstr "není vyžadováno"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr "vyžadováno"
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Chyba: V současné verzi je povolenou pouze plain ASCII.\n"
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr "Chyba: Znak „<“ nelze použít.\n"
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr "Chyba: Více mezer není povoleno.\n"
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr "Příjmení držitele karty: "
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr "Jméno (křestní) držitele karty: "
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr "Chyba: jméno a příjmení je příliš dlouhé (limit je %d znaků).\n"
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "URL pro získání veřejného klíče: "
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "chyba při čtení „%s“: %s\n"
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "chyba při zápisu do „%s“: %s\n"
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr "Login (jménu účtu): "
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr "Privátní DO data: "
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
msgid "Language preferences: "
msgstr "Jazykové předvolby: "
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "Chyba: neplatná délka řetězce s předvolbami.\n"
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "Chyba: neplatný znak v řetězci s předvolbami\n"
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr "Oslovení (M = Pan, F = Paní, nebo mezera): "
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "Chyba: neplatná odpověď.\n"
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "Otisk CA: "
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "Chyba: chybně utvořené otisk.\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "toto není OpenPGP karta"
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "chyba při získání informací o aktuálním klíči: %s\n"
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr "Přepsat existující klíč? (a/N) "
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n"
msgstr "chyba při získání informací o kartě: %s\n"
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, c-format
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr "Tento příkaz není touto kartou podporován\n"
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr "Vytvořit zálohu šifrovacího klíče mimo kartu? (A/n) "
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr "Poznámka: na kartě jsou již klíče uloženy!\n"
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "Přepsat existující klíče? (a/N) "
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr "Volání KEYTOCARD selhalo: %s\n"
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, c-format
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr "Poznámka: Tento příkaz zničí všechny klíče uložené na kartě!\n"
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr "Pokračovat (a/N) "
# The code expects non-localized "yes"
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr "Opravdu obnovit tovární nastavení (zadejte „yes“) "
msgid "error for setup UIF: %s\n"
msgstr "chyba při nastavování KDF: %s\n"
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr "ukončit toto menu"
msgid "show admin commands"
msgstr "zobraz příkazy správce"
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr "ukázat tuto pomoc"
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
msgid "list all available data"
msgstr "vypiš všechna dostupná data"
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr "změní jméno majitele karty"
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr "změní URL pro získání klíče"
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr "získá klíč specifikovaný v URL karty"
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
msgid "change the login name"
msgstr "změnit login name"
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
msgid "change the language preferences"
msgstr "změnit jazykové předvolby"
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
msgid "change card holder's salutation"
msgstr "změní oslovení držitele karty"
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "vypsat otisk certifikační autority"
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr "zapnout/vypnout požadování PINu při každé self-sign operaci"
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
msgid "generate new keys"
msgstr "vytvořit nový pár klíčů"
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr "nabídka pro změnu anebo odblokování PINu"
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr "ověř PIN a vypiš všechna data"
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr "odblokovat PIN pomocí resetačního kódu"
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr "zničit všechny klíče a data"
msgid "change the key attribute"
msgstr "změnit atribut klíče"
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
#, fuzzy
#| msgid "change the ownertrust"
msgid "change the User Interaction Flag"
msgstr "změnit důvěryhodnost vlastníka klíče"
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr "gpg/karta> "
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "příkazy správce nejsou povoleny\n"
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Neplatný příkaz (zkuste „help“)\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output pro tento příkaz není platný\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "„%s“ nelze otevřít\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "klíč „%s“ nenalezen: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "šifrovací algoritmus „%s“ se nesmí používat v režimu %s\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "hashovací algoritmus „%s“ se nesmí používat v režimu %s\n"
msgstr " – přeskočeno"
# g10/import.c:766 g10/openfile.c:261#, c-format
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "používám podklíč %s místo primárního klíče %s\n"
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "platné hodnoty pro volbu „%s“:\n"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
msgid "make a signature"
msgstr "vytvořit podpis"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "make a clear text signature"
msgstr "vytvořit podpis v čitelném dokumentu"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr "vytvořit podpis oddělený od dokumentu"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr "šifrovat data"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "šifrování pouze se symetrickou šifrou"
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dešifrovat data (implicitně)"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "verifikovat podpis"
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr "vypsat seznam klíčů"
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr "vypsat seznam klíčů a podpisů"
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
msgid "list and check key signatures"
msgstr "vypsat a zkontrolovat podpisy klíčů"
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "vypsat seznam klíčů a otisků"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "vypsat seznam tajných klíčů"
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr "vytvořit nový pár klíčů"
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "rychle vytvořit nový pár klíčů"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "rychle přidat novou identitu uživatele"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "rychle odvolat identitu uživatele"
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "rychle nastavit nové datum konce platnosti"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "komplexní vytvoření páru klíčů"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "vytvořit revokační certifikát"
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "odstranit klíč ze souboru veřejných klíčů"
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "odstranit klíč ze souboru tajných klíčů"
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
msgid "quickly sign a key"
msgstr "rychle podepsat klíč"
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "rychle lokálně podepsat klíč"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "quickly revoke a user-id"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "rychle odvolat identitu uživatele"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr "podepsat klíč"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr "podepsat klíč lokálně"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr "podepsat nebo modifikovat klíč"
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
msgid "change a passphrase"
msgstr "změnit heslo"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr "exportovat klíče"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "exportovat klíče na server klíčů"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importovat klíče ze serveru klíčů"
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "vyhledat klíče na serveru klíčů"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "aktualizovat všechny klíče ze serveru klíčů"
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr "importovat/sloučit klíče"
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr "vytisknout stav karty"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr "změnit data na kartě"
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr "změnit PIN karty"
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr "aktualizovat databázi důvěry"
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
msgid "print message digests"
msgstr "vypsat hash zprávy"
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr "pracovat v režimu serveru"
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|HODNOTA|nastavit TOFU politiku klíči"
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NÁZEV|použít NÁZEV jako implicitní tajný klíč"
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|JMÉNO|šifrovat rovněž pro uživatele s ID JMÉNO"
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|nastavit e-mailový alias"
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "použít chování striktně podle OpenPGP"
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr "neprovádět žádné změny"
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "vyžádat potvrzení před přepsáním"
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Volby ovlivňující bezpečnost"
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Volby ovlivňující diagnostický výstup"
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr "vytvořit výstup zapsaný v ASCII"
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|SOUBOR|zapsat výstup do SOUBORU"
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr "použít kanonický textový režim"
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|nastavit úroveň komprese na N (0 – žádná)"
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Volby ovlivňující interaktivitu a vymáhání"
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|METODA|používat METODU pro dohledávání klíčů podle e-mailové adresy"
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importovat chybějící klíč z podpisu"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "zahrnovat veřejný klíč do podpisů"
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "zakázat veškerý přístup k dirmngr"
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Volby ovlivňující nastavení"
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "vypsat seznam tajných klíčů"
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|ID_UŽIVATELE|šifrovat pro ID_UŽIVATELE"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|ID_UŽIVATELE|použít toto ID_UŽIVATELE pro podepsání nebo dešifrování"
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Pro úplný seznam všech příkazů a voleb nahlédněte do manuálové stránky.)\n"
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
" --list-keys [jména] ukázat klíče\n"
" --fingerprint [jména] ukázat otisky\n"
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Použití: @GPG@ [možnosti] [soubory] (-h pro nápovědu)"
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Podepisuje, ověřuje, šifruje nebo dešifruje.\n"
"Výchozí operace závisí na vstupních datech.\n"
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Podporované algoritmy:\n"
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr "Veřejný klíč: "
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Šifra: "
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Komprese: "
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "použití: %s [přepínače] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "konfliktní příkazy\n"
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "no = podpis nalezen v definici skupiny „%s“\n"
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVÁNÍ: vlastnictví domovského adresáře „%s“ není nastaveno bezpečně\n"
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVÁNÍ: vlastnictví konfiguračního souboru „%s“ není nastaveno bezpečně\n"
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVÁNÍ: vlastnictví rozšiřujícího modulu „%s“ není nastaveno bezpečně\n"
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "VAROVÁNÍ: přístupová práva pro domovský adresář „%s“ nejsou bezpečná\n"
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVÁNÍ: přístupová práva pro konfigurační soubor „%s“ nejsou bezpečná\n"
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "VAROVÁNÍ: přístupová práva rozšiřujícímu modulu „%s“ nejsou bezpečná\n"
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVÁNÍ: vlastnictví adresáře s domovským adresářem „%s“ není nastaveno "
"nebezpečně\n"
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
"VAROVÁNÍ: vlastnictví adresáře „%s“ s konfiguračním souborem není nastaveno "
"nebezpečně\n"
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVÁNÍ: vlastnictví adresáře „%s“ s rozšiřujícím modulem není nastaveno "
"nebezpečně\n"
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVÁNÍ: přístupová práva k adresáři „%s“ s domovským adresářem nejsou "
"nastavena bezpečně\n"
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
"VAROVÁNÍ: přístupová práva k adresáři „%s“ s konfiguračním souborem nejsou "
"nastavena bezpečně\n"
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"nastavena bezpečně\n"
# c-format
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "neznámá konfigurační položka „%s“\n"
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "zobrazovat ID fotografií během výpisu klíčů"
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "ukazovat údaje o účelu klíče při výpisu klíčů"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "ukazovat URL politik během výpisu podpisů"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "ukazovat všechny poznámky během výpisu podpisů"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "ukazovat poznámky IETF standardu během vypisování podpisů"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "ukazovat uživatelské poznámky během výpisu podpisů"
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "ukazovat URL upřednostňovaného serveru klíčů při výpisu podpisů"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "ukazovat platnost ID uživatelů při výpisu klíčů"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "ukazovat odvolané a prošlé ID uživatelů při výpisu klíčů"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "ukazovat odvolané a prošlé podklíče při výpisu klíčů"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "ukazovat název souboru s klíči při výpisu klíčů"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "ukazovat data expirace během výpisu podpisů"
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "neznámá TOFU politika „%s“\n"
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(možnosti lze vypsat příkazem „help“)\n"
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Poznámka: %s není pro normální použití!\n"
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "„%s“ není platná doba expirace podpisu\n"
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "„%s“ není správná e-mailová adresa\n"
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "neplatný režim pinentry „%s“\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "neplatný původ požadavku „%s“\n"
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "„%s“ není platná znaková sada\n"
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "nelze zpracovat URL serveru klíčů\n"
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro server klíčů\n"
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "neplatný parametr pro server klíčů\n"
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro import\n"
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "neplatný parametr pro import\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "neplatná volba filtru: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro export\n"
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "neplatný parametr pro export\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro výpis\n"
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "neplatný parametr pro výpis\n"
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "zobrazovat ID fotografií při ověřování podpisu"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "ukazovat URL politik při ověřování podpisu"
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "ukazovat všechny poznámky při ověřování podpisu"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "ukazovat poznámky IETF standardu při ověřování podpisu"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "ukazovat uživatelské poznámky při ověřování podpisu"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "ukazovat URL upřednostňovaného serveru klíčů při ověřování podpisu"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "ukazovat platnost ID uživatele při ověřování podpisu"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "ukazovat odvolané a prošlé ID uživatelů při ověřování podpisů"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "ukazovat jen primární ID uživatele při ověřování podpisu"
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parametr pro ověření\n"
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "neplatný parametr pro ověření\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "nelze nastavit exec-path na %s\n"
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: neplatný seznam auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "neplatný seznam auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "neplatný argument u volby „%.50s“\n"
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "VAROVÁNÍ: program může vytvořit soubor core!\n"
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "VAROVÁNÍ: %s přepíše %s\n"
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "Není dovoleno používat %s s %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s nedává s %s smysl!\n"
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "VAROVÁNÍ: pracuji s podvrženým systémovým časem: "
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "nelze spustit s nebezpečnou pamětí vzhledem k %s\n"
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný šifrovací algoritmus je neplatný\n"
-#: g10/gpg.c:3873
+#: g10/gpg.c:3904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný kompresní algoritmus je neplatný\n"
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "položka completes-needed musí být větší než 0\n"
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "položka marginals-needed musí být větší než 1\n"
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "položka max-cert-depth musí být v rozmezí od 1 do 255\n"
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"neplatná implicitní úroveň certifikace (default-cert-level); musí být 0, 1, "
"2 nebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"neplatná minimální úroveň certifikace (min-cert-level); musí být 0, 1, 2 "
"nebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Poznámka: jednoduchý režim S2K (0) je důrazně nedoporučován\n"
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "neplatný režim S2K; musí být 0, 1 nebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "neplatné implicitní předvolby\n"
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "neplatné uživatelské předvolby pro šifrování\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3967
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "neplatné uživatelské předvolby pro šifrování\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "neplatné uživatelské předvolby pro hashování\n"
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "neplatné uživatelské předvolby pro komprimaci\n"
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "neplatná délka klíče; použiji %u bitů\n"
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s dosud není funkční s %s\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "šifrovací algoritmus „%s“ se nesmí používat v režimu %s\n"
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "kompresní algoritmus „%s“ se nesmí používat v režimu %s\n"
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "nemohu inicializovat databázi důvěry: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"VAROVÁNÍ: specifikován adresát (-r) bez použití šifrování s veřejným klíčem\n"
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "symetrické šifrování „%s“ se nepovedlo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nelze použít --symmetric --encrypt s příkazem --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "nelze použít --symmetric --encrypt v režimu %s\n"
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nelze použít --symmetric --sign --encrypt s příkazem --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "nelze použít --symmetric --sign --encrypt v režimu %s\n"
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "odeslání na keyserver se nezdařilo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "získání dat z serveru klíčů se nezdařilo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "export klíče se nepodařil: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "export jako SSH klíč se nepodařil: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "hledání na serveru klíčů se nezdařilo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "obnovení dat na serveru klíčů se nezdařilo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "dekódování z ASCII formátu selhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "kódování do ASCII formátu selhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "neplatný hashovací algoritmus „%s“\n"
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "chyba při rozboru názvu klíče „%s“: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr "„%s“ nevypadá jako platné ID klíče, otisk klíče nebo keygrip\n"
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr "POZOR: nezadán žádný příkaz. Váš záměr bude odhadnut…\n"
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Začněte psát svou zprávu…\n"
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "zadané URL pro certifikační politiku je neplatné\n"
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "zadané URL pro podepisovací politiku je neplatné\n"
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "zadané URL preferovaného serveru klíčů je neplatné\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "pouze varování při konfliktu časového razítka"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|zapsat informace o stavu do tohoto FD"
msgid "repair keys on import"
msgstr "při importu opravit klíče"
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "blok typu %d byl přeskočen\n"
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "%lu klíče byly doposud zpracovány\n"
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "Celkový počet zpracovaných klíčů: %lu\n"
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, c-format
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr " přeskočeny klíče PGP2: %lu\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " přeskočeny nové klíče: %lu\n"
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " bez ID uživatele: %lu\n"
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " importováno: %lu"
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " beze změn: %lu\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " nová ID uživatelů: %lu\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " nové podklíče: %lu\n"
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " nové podpisy: %lu\n"
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " nové revokace klíčů: %lu\n"
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " přečtené tajné klíče: %lu\n"
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " importované tajné klíče: %lu\n"
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " tajné klíče nezměněny: %lu\n"
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " neimportováno: %lu\n"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " odstraněné podpisy: %lu\n"
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr " odstraněné uživatelské ID: %lu\n"
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"VAROVÁNÍ: klíč %s obsahuje předvolby pro nedostupné\n"
"algoritmy na těchto ID uživatelů:\n"
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": předvolby pro šifrovací algoritmus %s\n"
-#: g10/import.c:1339
+#: g10/import.c:1351
#, fuzzy, c-format
#| msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": předvolby pro šifrovací algoritmus %s\n"
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": předvolby pro podepisovací algoritmus %s\n"
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": předvolby pro komprimační algoritmus %s\n"
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr "velmi doporučujeme aktualizaci nastavení vašich preferencí a\n"
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr ""
"distribuci tohoto klíče aby jste předešel problémům s neshodou algoritmů\n"
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr "nelze aktualizovat předvolby s: gpg --edit-key %s updpref save\n"
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "klíč %s: chybí identifikátor uživatele\n"
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, c-format
msgid "key %s: %s\n"
msgstr "klíč %s: %s\n"
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr "zamítnut kontrolou při importu"
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "klíč %s: poškození PKS podklíče opraveno\n"
# c-format
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr "klíč %s: přijat id uživatele \"%s\",který není podepsán jím samým\n"
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "klíč %s: chybí platný identifikátor uživatele\n"
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "může to být způsobeno chybějícím podpisem klíče jím samým\n"
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "klíč %s: veřejný klíč nenalezen: %s\n"
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "klíč %s: nový klíč - přeskočen\n"
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "nenalezen zapisovatelný soubor klíčů (keyring): %s\n"
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, c-format
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "chyba při zápisu souboru klíčů (keyring) „%s“: %s\n"
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "klíč %s: veřejný klíč „%s“ importován\n"
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "klíč %s: neodpovídá naší kopii\n"
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "klíč %s: „%s“ 1 nový identifikátor uživatele\n"
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "klíč %s: „%s“ %d nových identifikátorů uživatele\n"
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "klíč %s: „%s“ 1 nový podpis\n"
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "klíč %s: „%s“ %d nových podpisů\n"
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "klíč %s: „%s“ 1 nový podklíč\n"
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "klíč %s: „%s“ %d nových podklíčů\n"
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "klíč %s: „%s“ %d podpisů odstraněno\n"
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "klíč %s: „%s“ %d podpisů odstraněno\n"
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "klíč %s: „%s“ %d ID uživatele odstraněno\n"
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "klíč %s: „%s“ %d ID uživatele odstraněno\n"
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "klíč %s: „%s“ beze změn\n"
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "klíč %s: tajný klíč importován\n"
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, c-format
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr "klíč %s: tajný klíč již existuje\n"
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, c-format
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
msgstr "klíč %s: chyba při odesílání dat agentovi: %s\n"
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr "Pro migraci „%s“ u každé karty spusťte: %s\n"
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, c-format
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr "tajný klíč %s: %s\n"
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "import tajných klíčů není povolen\n"
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr "klíč %s: tajný klíč s neplatnou šifrou %d – přeskočeno\n"
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr "Důvod nebyl specifikován"
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr "Klíč je nahrazen"
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr "Klíč byl zkompromitován"
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr "Klíč se již nepoužívá"
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "Identifikátor uživatele již neplatí"
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "důvod pro revokaci: "
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "revokační poznámka: "
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr "klíč %s: chybí veřejný klíč – nemohu aplikovat revokační certifikát\n"
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "klíč %s: nemohu najít originální blok klíče: %s\n"
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "klíč %s: nemohu číst originální blok klíče: %s\n"
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "klíč %s: neplatný revokační certifikát: %s – zamítnuto\n"
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "klíč %s: „%s“ revokační certifikát importován\n"
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "klíč %s: neexistuje id uživatele pro podpis\n"
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
"klíč %s: nepodporovaný algoritmus veřejného klíče u uživatelského ID „%s“\n"
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "klíč %s neplatný podpis klíče jím samým u uživatelského ID „%s“\n"
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "klíč %s: nepodporovaný algoritmus veřejného klíče\n"
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr "klíč %s: neplatný podpis klíče jím samým (direct key signature)\n"
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "klíč %s: neexistuje podklíč pro vázání klíčů\n"
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "klíč %s: neplatná vazba podklíče\n"
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "klíč %s: smazána vícenásobná vazba podklíče\n"
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "klíč %s: neexistuje podklíč pro odvolání klíče\n"
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "klíč %s: neplatný odvolací podklíč\n"
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "klíč %s: vícenásobná odvolání podklíče smazáno\n"
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "klíč %s: přeskočen identifikátor uživatele „%s“\n"
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "klíč %s: podklíč přeskočen\n"
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr "klíč %s: podpis není exportovatelný (třída %02X) - přeskočeno\n"
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "klíč %s: revokační certifikát na špatném místě - přeskočeno \n"
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "klíč %s: neplatný revokační certifikát: %s - přeskočen\n"
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "klíč %s: podpis podklíče na špatném místě - přeskočeno \n"
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "klíč %s: neočekávaná podpisová třída (0x%02X) - přeskočeno\n"
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "klíč %s: objeven duplikovaný identifikátor uživatele - sloučen\n"
-#: g10/import.c:4168
+#: g10/import.c:4180
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
msgstr "klíč %s: objeven duplikovaný identifikátor uživatele - sloučen\n"
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr "VAROVÁNÍ: klíč %s může být odvolán: zkouším získat revokační klíč %s\n"
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr "VAROVÁNÍ: klíč %s může být odvolán: revokační klíč %s nenalezen.\n"
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "klíč %s: „%s“ přidán revokační certifikát\n"
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "klíč %s: podpis klíče jím samým (direct key signature) přidán\n"
# status
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
msgid "revoked"
msgstr "odvolán"
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
msgid "expired"
msgstr "platnost skončila"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Vložte keygrip: "
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr "Není platným keygripem (očekáváno 40 šestnáctkových číslic)\n"
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "Klíč s takovým keygripem neexistuje\n"
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "chyba při čtení z karty: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr "Sériové číslo karty: %s\n"
"používat disky); díky tomu má generátor lepší šanci získat dostatek "
"entropie.\n"
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Vytvoření klíče se nepodařilo: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
" „%s“\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr "Pokračovat (A/n) "
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "Klíč pro „%s“ již existuje\n"
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Přesto vytvořit? (a/N) "
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "přesto se vytváří\n"
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr "Poznámka: Pro komplexní tvorbu klíče použijte „%s %s“.\n"
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Vytváření klíče bylo zrušeno.\n"
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "záložní soubor „%s“ nelze vytvořit: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "Poznámka: záloha klíče z karty uložena do „%s“\n"
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "veřejný klíč se zapisuje do „%s“\n"
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "nenalezen zapisovatelný soubor veřejných klíčů (pubring): %s\n"
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "chyba při zápisu do souboru veřejných klíčů „%s“: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "veřejný a tajný klíč byly vytvořeny a podepsány.\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
"Tento klíč nemůže být použitý pro šifrování. K vytvoření\n"
"sekundárního klíče pro tento účel můžete použít příkaz „--edit-key“.\n"
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
"klíč byl vytvořen %lu sekund v budoucnosti (došlo ke změně času nebo\n"
"je problém se systémovým časem)\n"
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
"klíč byl vytvořen %lu sekund v budoucnosti (došlo ke změně času nebo\n"
"je problém se systémovým časem)\n"
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, c-format
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr "Poznámka: vytvoření podklíčů pro klíče v3 není v souladu s OpenPGP\n"
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Tajné části primárního klíče nejsou dostupné.\n"
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "Tajná část primárního klíče jsou uloženy na kartě.\n"
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Opravdu vytvořit? (a/N) "
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "„%s“ není ID klíče: přeskočeno\n"
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[1] "aktualizují se %d klíče z %s\n"
msgstr[2] "aktualizuje se %d klíčů z %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "VAROVÁNÍ: nelze aktualizovat klíč %s prostřednictvím %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "klíč „%s“ nebyl na serveru klíčů nalezen\n"
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "klíč nebyl na serveru klíčů nalezen\n"
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "požaduji klíč %s z %s serveru %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "požaduji klíč %s z %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "není znám žádný server s klíči\n"
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "přeskočen „%s“: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "posílám klíč %s na %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "požaduje se klíč z „%s“\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "VAROVÁNÍ: URI %s nelze získat: %s\n"
msgid "Key available at: "
msgstr "Klíč k dispozici na: "
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr "Poznámka: Použijte „%s“ pro využití těchto údajů\n"
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr "[nejistý]"
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias „%s“"
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, c-format
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "POZOR: Tento klíč se nehodí na podepisování v režimu %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Platnost podpisu skončila %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Platnost podpisu skončí %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "podpis %s, hashovací algoritmus %s%s%s\n"
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
msgid "binary"
msgstr "binární formát"
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr "textový formát"
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
msgid "unknown"
msgstr "neznámý formát"
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
msgid ", key algorithm "
msgstr ", algoritmus klíče"
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr "POZOR: nejedná se o oddělený podpis. Soubor „%s“ NEBYL ověřen!\n"
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Nemohu ověřit podpis: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "toto není podpis oddělený od dokumentu\n"
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "VAROVÁNÍ: detekováno více podpisů. Kontrolován bude pouze první.\n"
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "samostatný podpis třídy 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "podpis starého typu (PGP 2.x)\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "|P|Prosím, zadejte kód pro odblokování (PUK) standardních klíčů."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "odpověď neobsahuje veřejný klíč\n"
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
"||Prosím, zadejte PIN klíče určeného na tvorbu kvalifikovaných podpisů."
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Prosím, zadejte PIN správce"
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|P|Prosím, zadejte kód pro odblokování (PUK) standardních klíčů."
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Prosím, zadejte PIN pro standardní klíče."
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "schází RSA modulus nebo nemá velikost %d bitů\n"
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "schází veřejný RSA exponent nebo je delší než %d bitů\n"
-#: scd/app-nks.c:1594
+#: scd/app-nks.c:1649
#, fuzzy
#| msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "NullPIN ještě nebyl změněn\n"
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "NullPIN ještě nebyl změněn\n"
# TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but keep
# them verbatim at the start of the string. */
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|Prosím, zadejte nový PIN pro standardní klíče."
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|NP|Prosím, zadejte nový kód pro odblokování (PUK) standardních klíčů."
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
"|N|Prosím, zadejte nový PIN klíče určeného na tvorbu kvalifikovaných podpisů."
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
"|NP|Prosím, zadejte nový kód pro odblokování (PUK) klíče určeného na tvorbu "
"kvalifikovaných podpisů."
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
"|NP|Prosím, zadejte kód pro odblokování (PUK) klíče určeného na tvorbu "
"kvalifikovaných podpisů."
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "chyba při získání nového PINu: %s\n"
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr "|N|Prvotní nový PIN"
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "pracovat ve více serverové režimu (na popředí)"
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|ÚROVEŇ|nastaví ladicí úroveň na ÚROVEŇ"
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr "|SOUBOR|zapisovat protokol do SOUBORU"
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr "|N|připojit se na čtečku na portu N"
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr "NÁZEV|použít NÁZEV jako ovladač ct-API"
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr "NÁZEV|použít NÁZEV jako ovladač PC/SC"
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr "nepoužívat vnitřní ovladač CCID"
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr "|N|odpojovat se od karty po N sekundách nečinnosti"
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr "nepoužívat klávesnici čtečky"
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr "používat vstup o proměnné délce na klávesnici čtečky"
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "zakázat používání správcovských příkazů karty"
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Použití: @SCDAEMON@ [volby] (-h pro nápovědu)"
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
"Syntaxe: scdaemon [volby] [příkaz [argumenty]]\n"
"Démon pro čipové karty (smartcard) pro @GNUPG@\n"
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
"prosím, použijte volbu „--daemon“, chcete-li nechat běžet program na pozadí\n"
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "obsluha pro deskriptor %d spuštěna\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "obsluha pro deskriptor %d ukončena\n"
# Yet another expression for `not enough memory' :)
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(nebyli zadáni Žádní platní příjemci)\n"
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
msgid "list external keys"
msgstr "vypsat seznam externích klíčů"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
msgid "list certificate chain"
msgstr "vypsat řetěz certifikátů"
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
msgid "import certificates"
msgstr "importovat certifikáty"
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "export certificates"
msgstr "exportovat certifikáty"
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
msgid "register a smartcard"
msgstr "zaregistrovat čipovou kartu"
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "předat příkaz do dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "vyvolat gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "vůbec nepoužívat terminál"
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|počet certifikátů, které zahrnout"
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|SOUBOR|vzít politiky ze SOUBORU"
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "předpokládat vstup ve formátu PEM"
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "předpokládat vstup ve formátu Base-64"
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "předpokládat vstup v binárním formátu"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "vytvářet výstup zakódovaný pomocí Base-64"
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|ID_UŽIVATELE|použít ID_UŽIVATELE jako implicitní tajný klíč"
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|SOUBOR|přidat klíčenku na seznam klíčenek"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|použít tento server pro dohledávání klíčů"
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "stahovat chybějící certifikáty vydavatelů"
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NÁZEV|používat kódování NÁZEV pro PKCS#12 hesla"
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr "nikdy nenahlížet do CRL"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "neprověřovat kořenové certifikáty proti CRL"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "kontrolovat platnost pomocí OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "nekontrolovat politiky certifikátu"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NÁZEV|použít šifrovací algoritmus NÁZEV"
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NÁZEV|použít hashovací algoritmus NÁZEV"
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "dávkový režim: nikdy se neptat"
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "předpokládat ano na většinu otázek"
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr "předpokládat ne na většinu otázek"
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|SOUBOR|zapisovat auditní protokol do SOUBORU"
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Použití: @GPGSM@ [možnosti] [soubory] (-h pro pomoc)"
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"Podepisuje, ověřuje, šifruje nebo dešifruje pomocí protokolu S/MIME.\n"
"Výchozí operace závisí na vstupních datech.\n"
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Poznámka: nebude možné šifrovat pro „%s“: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "neznámý model ověřování „%s“\n"
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr "%s:%u: nebyl zadán název stroje\n"
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr "%s:%u: zadáno heslo bez uživatele\n"
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr "%s:%u: přeskakuji tento řádek\n"
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "nelze rozebrat serveru klíčů\n"
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "importují se běžné certifikáty „%s“\n"
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "nelze podepsat pomocí „%s“: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "neplatný příkaz (neexistuje žádný implicitní příkaz)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr "hledá se „%s“\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr "vypíše obsah CRL keše"
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|SOUBOR|zavede CRL ze SOUBORU do keše"
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr "|URL|stáhne CRL z URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "vypne dirmngr"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr "vyprázdní keš"
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr "povolí kontrolu verze softwaru po síti"
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|nevrací více jak N položek na jeden dotaz"
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr "směrovat veškerý síťový provoz skrz Tor"
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Nastavení serverů klíčů"
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL|používat server klíčů na URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr "|SOUBOR|pro HKP přes TLS použije certifikáty CA ze SOUBORU"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Nastavení HTTP serverů"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr "zakáže použití HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr "ignoruje HTTP distribuční místa CRL "
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr "|URL|všechny HTTP požadavky přesměruje na URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "používat systémové nastavení HTTP proxy"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Nastavení používaných LDAP serverů"
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "zakáže použití LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr "ignoruje LDAP distribuční místa CRL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr "|STROJ|pro LDAP dotazy použije STROJ"
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr "nepoužije náhradní stroje s --ldap-proxy"
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|SOUBOR|načte seznam LDAP serverů ze SOUBORU"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr "na seznam serverů přidá nové servery nalezené v místech distribuce CRL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|nastaví časový limit pro LDAP na N sekund"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Nastavení OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "povolí odesílání OCSP dotazů"
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr "ignoruje URL služby OCSP uvedené v certifikátu"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL|použije OCSP odpovídače na URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr "|OTISK|OCSP odpovědi podepsané podle OTISKU"
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr "vynutí zavedení zastaralých CRL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"@\n"
"(Úplný seznam příkazů a voleb naleznete v „info“ manuálu.)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Použití: @DIRMNGR@ [volby] (-h pro nápovědu)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
"Syntaxe: @DIRMNGR@ [volby] [příkaz [argumenty]]\n"
"Přístup k serveru s klíči, CRL a OCSP z @GNUPG@\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "platné úrovně ladění jsou: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "použití: %s [volby] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "dvojtečky v názvu socketu jsou nepřípustné\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "stahování CRL z „%s“ selhalo: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "zpracování CRL z „%s“ selhalo: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: řádek je příliš dlouhý – přeskočen\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: zjištěn neplatný otisk\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: chyba čtení: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: nepořádek na konci řádku ignorován\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "přijat SIGHUP – konfigurace bude znovu načtena a keš vyprázdněna\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "přijat SIGUSR2 – žádná akce nedefinována\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "přijat SIGTERM – vypíná se…\n"
# TODO: plural
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "přijat SIGTERM – stále aktivních spojení: %d\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "vypnutí vynuceno\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "přijat SIGINT – okamžité vypnutí\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "přijat signál č. %d – žádná akce nedefinována\n"
msgstr "v ID certifikátu chybí serialno (sériové číslo)"
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, c-format
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgstr "volání assuan_inquire selhalo: %s\n"
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr "max_replies (max. odpovědí) %d překročeno\n"
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, c-format
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr "řídící strukturu nelze alokovat: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, c-format
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr "alokace kontextu assuan selhala: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, c-format
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr "inicializace serveru selhala: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, c-format
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr "registrace příkazu u Assuanu selhala: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr "problém příjmu Assuanu: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, c-format
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgstr "zpracování Assuanu se nezdařilo: %s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "chyba při odesílání standardního parametru: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
msgid "OpenPGP"
msgstr "OpenPGP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
#, fuzzy
#| msgid "public key is %s\n"
msgid "Public Keys"
msgstr "veřejný klíč je %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr "Soukromé klíče"
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
msgid "Smartcards"
msgstr "Čipové karty"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
msgid "Network"
msgstr "Síť"
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "Pole pro heslo"
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Komponenta není vhodná pro spuštění"
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "Konfigurační soubor komponenty %s je rozbitý\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, c-format
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Poznámka: Podrobnosti získáte příkazem „%s%s“.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "Selhalo externí ověření komponenty %s"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Vezměte na vědomí, že určení skupiny se ignoruje\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "chyba při uzavírání „%s“\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "chyba při rozboru „%s“\n"
"Syntaxe: gpg-check-pattern [volby] soubor_se_vzorem\n"
"Prověří heslo zadané na vstupu proti souboru se vzory\n"
-#: tools/gpg-card.c:2389
+#: tools/gpg-card.c:2390
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
msgstr "Poznámka: na kartě jsou již klíče uloženy!\n"
-#: tools/gpg-card.c:2392
+#: tools/gpg-card.c:2393
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
msgstr "Poznámka: na kartě jsou již klíče uloženy!\n"
-#: tools/gpg-card.c:2395
+#: tools/gpg-card.c:2396
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
msgstr "Přepsat existující klíče? (a/N) "
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
#, fuzzy, c-format
#| msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
msgid "%s card no. %s detected\n"
msgstr "Nalezena OpenPGP karta číslo %s\n"
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
" can only be reverted using a factory reset!\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3668
+#: tools/gpg-card.c:3669
#, fuzzy
#| msgid "add a certificate to the cache"
msgid "authenticate to the card"
msgstr "přidá certifikát do keše"
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr "nastavit KDF pro autentizaci kódem PIN"
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
msgid "change a private data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3675
+#: tools/gpg-card.c:3676
#, fuzzy
#| msgid "add a certificate to the cache"
msgid "read a certificate from a data object"
msgstr "přidá certifikát do keše"
-#: tools/gpg-card.c:3676
+#: tools/gpg-card.c:3677
#, fuzzy
#| msgid "add a certificate to the cache"
msgid "store a certificate to a data object"
msgstr "přidá certifikát do keše"
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-02 17:39+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
msgstr "ssh-nøgler større end %d bit er ikke understøttet\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Indtast venligst den nye adgangsfrase"
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Tilvalg nyttige for fejlsøgning"
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "kør i dæmontilstand (baggrunden)"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "kør i servertilstand (forgrunden)"
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
#, fuzzy
#| msgid "run in server mode"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "kør i servertilstand"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr "frakobl ikke fra konsollen"
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr "kommandoresultat i sh-stil"
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr "kommandoresultat i csh-stil"
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FIL|læs tilvalg fra FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Tilvalg der kontrollerer det diagnostiske resultat"
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr "uddybende"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "vær mindre uddybende"
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|skriv servertilstandslogge til FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Tilvalg der kontrollerer konfigurationen"
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "brug ikke SCdaemon'en"
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|brug PGM som SCdaemon-program"
-#: agent/gpg-agent.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:205
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|brug PGM som SCdaemon-program"
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|forbind til Assuansokkel NAVN"
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignorer forespørgsler om at ændre TTY'en"
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignorer forespørgsler om at ændre X-skærmen"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
#, fuzzy
#| msgid "enable ssh-agent emulation"
msgid "enable ssh support"
msgstr "aktiver ssh-agent-emulering"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "enable putty support"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Tilvalg der kontrollerer sikkerheden"
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|udløb mellemlagrede PIN'er efter N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|udløb SSH-nøgler efter N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|angive maksimal livsforløb for PIN-mellemlager til N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|angive maksimal livsforløb for SSH-nøgle til N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "brug ikke PIN-mellemlageret når der underskrives"
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
#, fuzzy
#| msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "tillad ikke genbrug af gamle adgangsfraser"
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
#, fuzzy
#| msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "tillad klienter at markere nøgler som »trusted« (troværdige)"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "tillad forhåndsindstilling af adgangsfrase"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Tilvalg der fremtvinger en adgangsfrasepolitik"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "tillad ikke omgåelse af adgangsfrasepolitikken"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|angiv minimal krævet længde for nye adgangsfraser til N"
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|kræv mindst N ikkealfanumeriske tegn for en ny adgangsfrase"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FILE|kontroller nye adgangsfraser mod mønstre i FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|giv adgangsfrasen udløb efter N dage"
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "tillad ikke genbrug af gamle adgangsfraser"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:273
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Tilvalg der kontrollerer sikkerheden"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "fang ikke tastatur og mus"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|brug PGM som PIN-Entry-program"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
#, fuzzy
#| msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|angive maksimal livsforløb for PIN-mellemlager til N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Rapporter venligst fejl til <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Brug: gpgconf [tilvalg] (-h for hjælp)"
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Syntaks: gpg-agent [tilvalg] [kommando [parametre]]\n"
"Hemmelig nøglehåndtering for GnuPG\n"
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "ugyldigt fejlsøgningsniveau »%s« angivet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt sammendragsalgoritme er ugyldig\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "læser tilvalg fra »%s«\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "ADVARSEL: »%s« er en forældet indstilling\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "kan ikke oprette sokkel: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, fuzzy, c-format
#| msgid "socket name `%s' is too long\n"
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "sokkelnavnet »%s« er for langt\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "en gpg-agent kører allerede - starter ikke en ny\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "fejl ved indhentelse af nonce for soklen\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "fejl ved binding af sokkel til »%s«: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "Advarsel: usikre rettigheder på %s »%s«\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, fuzzy, c-format
#| msgid "listening on socket `%s'\n"
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "lytter på sokkel »%s«\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "kan ikke oprette mappe »%s«: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
#| msgid "directory `%s' created\n"
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "mappe »%s« oprettet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, fuzzy, c-format
#| msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "stat() mislykkedes for »%s«: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "kan ikke bruge »%s« som hjemmemappe\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "fejl ved læsning af nonce på fd %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "håndtering 0x%lx for fd %d startet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "håndtering 0x%lx for fd %d termineret\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ssh-håndtering 0x%lx for fd %d startet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ssh-håndtering 0x%lx for %d termineret\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, fuzzy, c-format
#| msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "pth_select mislykkeds: %s - venter 1s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s stoppet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Syntaks: gpg-preset-passphrase [tilvalg] KEYGRIP\n"
"Adgangskode for mellemlagervedligeholdelse\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr "fejl ved oprettelse af datakanal: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "fejl ved forgrening af proces: %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr "ventning på at proces %d skulle terminere mislykkedes: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error running `%s': probably not installed\n"
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr "fejl ved kørsel af »%s«: sikkert ikke installeret\n"
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error running `%s': exit status %d\n"
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "fejl ved kørsel af »%s«: afslutningsstatus %d\n"
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error running `%s': terminated\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "fejl ved kørsel af »%s«: termineret\n"
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, fuzzy, c-format
#| msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "omdøbelse af »%s« til »%s« mislykkedes: %s\n"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
msgid "yes"
msgstr "ja"
msgstr "ikke nok kerne under allokering af %lu byte"
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "fejl ved allokering af nok hukommelse: %s\n"
msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
msgstr ""
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgid "WARNING: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "venter på lås %s ...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s er for gammel (kræver %s, har %s)\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problem med agenten: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "ingen gpg-agent kører i denne session\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:212
+#: g10/call-dirmngr.c:213
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
msgstr "du kan ikke bruge %s i tilstanden %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
#, fuzzy
#| msgid "invalid fingerprint"
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr "ugyldig fingeraftryk"
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
#, fuzzy
#| msgid "invalid fingerprint"
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr "ugyldig fingeraftryk"
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
#, fuzzy
#| msgid "generate a revocation certificate"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "opret et tilbagekaldscertifikat"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr "panser: %s\n"
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "OpenPGP-kort er ikke tilgængeligt: %s\n"
msgstr "OpenPGP-kortnr. %s detekteret\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "kan ikke udføre dette i jobtilstand\n"
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Denne kommando er kun tilgængelig for version 2-kort\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Nulstillingskode er ikke eller ikke mere tilgængelig\n"
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr "Dit valg? "
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr "[ikke indstillet]"
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "not forced"
msgstr "ikke tvunget"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr "tvunget"
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Fejl: Kun ren ASCII er tilladt i øjeblikket.\n"
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr "Fejl: Tegnet »<« må ikke bruges.\n"
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr "Fejl: Dobbelt mellemrum er ikke tilladt.\n"
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr "Kortholders efternavn: "
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr "Kortholders fornavn: "
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr "Fejl: Kombineret navn er for langt (begrænsningen er på %d tegn).\n"
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "Adresse hvor offentlig nøgle skal hentes: "
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "fejl ved læsning af »%s«: %s\n"
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing `%s': %s\n"
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "fejl ved skrivning af »%s«: %s\n"
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr "Loginddata (kontonavn): "
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr "Private DO-data: "
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
msgid "Language preferences: "
msgstr "Sprogpræferencer: "
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "Fejl: ugyldig længde for præferencestreng.\n"
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "Fejl: ugyldige tegn i præferencestreng.\n"
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "Fejl: ugyldigt svar.\n"
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "CA-fingeraftryk: "
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "Fejl: Ugyldigt formateret fingeraftryk.\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "ikke et OpenPGP-kort"
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "fejl ved indhentelse af aktuel nøgleinformation: %s\n"
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr "Erstat eksisterende nøgle? (j/N) "
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n"
msgstr "fejl ved indhentelse af aktuel nøgleinformation: %s\n"
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr "Denne kommando er ikke tilladt i tilstanden %s.\n"
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr ""
"Lav sikkerhedskopi et andet sted end på kortet for krypteringsnøglen? (J/n) "
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr "BEMÆRK: Nøgler er allerede gemt på kortet!\n"
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "Erstat eksisterende nøgler (j/N) "
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr "læsning mislykkedes: %s\n"
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n"
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr "BEMÆRK: Nøgler er allerede gemt på kortet!\n"
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
#, fuzzy
#| msgid "Sign it? (y/N) "
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr "Underskriv? (j/N) "
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr ""
msgid "error for setup UIF: %s\n"
msgstr "fejl ved lukning af %s: %s\n"
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr "afslut denne menu"
msgid "show admin commands"
msgstr "vis administratorkommandoer"
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr "vis denne hjælpetekst"
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
msgid "list all available data"
msgstr "vis alle tilgængelige data"
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr "ændr kortholders navn"
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr "ændr adresse for at indhente nøgle"
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr "hent nøglen angivet i kortadressen"
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
msgid "change the login name"
msgstr "ændr logindnavnet"
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
msgid "change the language preferences"
msgstr "ændr sprogpræferencerne"
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
#, fuzzy
#| msgid "change card holder's sex"
msgid "change card holder's salutation"
msgstr "ændr kortholders køn"
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "ændr et CA-fingeraftryk"
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr "skift force PIN-flag for underskriften"
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
msgid "generate new keys"
msgstr "opret nye nøgler"
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr "menu til at ændre eller fjerne blokering for PIN'en"
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr "verificer PIN'en og vis alle data"
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr "fjern blokering for PIN'en med en nulstillingskode"
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr ""
msgid "change the key attribute"
msgstr "ændr ejertroværdigheden"
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
#, fuzzy
#| msgid "change the ownertrust"
msgid "change the User Interaction Flag"
msgstr "ændr ejertroværdigheden"
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr "gpg/card> "
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "Administratorkommandoer er ikke tilladt\n"
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Ugyldig kommando (prøv »help«)\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output virker ikke for denne kommando\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "kan ikke åbne »%s«\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "nøglen »%s« blev ikke fundet: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du må ikke bruge chifferalgoritmen »%s« i tilstanden %s\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid " - skipped"
msgstr "%s: udelod: %s\n"
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "bruger undernøgle %s i stedet for primær nøgle %s\n"
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "manglende parameter for indstilling »%.50s«\n"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
msgid "make a signature"
msgstr "opret en underskrift"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "make a clear text signature"
msgstr "opret en underskrift i klartekst"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr "opret en separat underskrift"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr "krypter data"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "krypter kun med symmetrisk chiffer"
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "afkrypter data (standard)"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "godkend en underskrift"
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr "vis nøgler"
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr "vis nøgler og underskrifter"
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
msgid "list and check key signatures"
msgstr "vis og kontroller nøgleunderskrifter"
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "vis nøgler og fingeraftryk"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "vis hemmelige nøgler"
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr "opret et nyt nøglepar"
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "opret et nyt nøglepar"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "opret et nyt nøglepar"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "opret et nyt nøglepar"
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "opret et nyt nøglepar"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "opret et tilbagekaldscertifikat"
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "fjern nøgler fra den offentlige nøglering"
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "fjern nøgler fra den hemmelige nøglering"
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "underskriv en nøgle"
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "underskriv en nøgle lokalt"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "opret et nyt nøglepar"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr "underskriv en nøgle"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr "underskriv en nøgle lokalt"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr "underskriv eller rediger en nøgle"
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
msgid "change a passphrase"
msgstr "ændr en adgangsfrase"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr "eksporter nøgler"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "eksporter nøgler til en nøgletjener"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importer nøgler fra en nøgleserver"
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "søg efter nøgler på en nøgleserver"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "opdater alle nøgler fra en nøgleserver"
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr "importer/sammenføj nøgler"
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr "udskriv kortstatus"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr "ændr data på et kort"
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr "ændr et korts PIN"
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr "opdater troværdighedsdatabasen"
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
msgid "print message digests"
msgstr "vis beskedsammendrag"
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr "kør i servertilstand"
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|brug NAVN som hemmelig standardnøgle"
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAME|krypter også til bruger-id-NAVN"
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|opsæt e-post-aliasser"
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "brug streng OpenPGP-opførsel"
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr "lav ingen ændringer"
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "spørg før overskrivning"
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Tilvalg der kontrollerer sikkerheden"
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Tilvalg der kontrollerer det diagnostiske resultat"
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr "opret ascii-pansrede uddata"
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|skriv resultat til FIL"
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr "brug kanonisk teksttilstand"
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|sæt komprimeringsniveauet til N (0 deaktiverer)"
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Tilvalg der kontrollerer interaktiviteten og tvang"
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MECHANISMS|brug MEKANISMER til at finde nøgler efter postadresser"
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importer nøgler fra en nøgleserver"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
#, fuzzy
#| msgid "list and check key signatures"
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "vis og kontroller nøgleunderskrifter"
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "deaktiver al adgang til dirmngr"
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Tilvalg der kontrollerer konfigurationen"
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "vis hemmelige nøgler"
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|krypter for BRUGER-ID"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|USER-ID|brug BRUGER-ID til at underskrive eller afkryptere"
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Se manualsiden for en fuldstændig liste over alle kommandoer og tilvalg)\n"
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [navne] vis nøgler\n"
" --fingerprint [navne] vis fingeraftryk\n"
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hjælp)"
# Skal alt dette oversættes eller er det tilvalgene?
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt eller decrypt\n"
"standardhandling afhænger af inddata\n"
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Understøttede algoritmer:\n"
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr "Pubkey: "
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Chiffer: "
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Komprimering: "
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, fuzzy, c-format
#| msgid "usage: gpgsm [options] "
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "brug: gpgsm [tilvalg] "
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "kommandoer er i konflikt\n"
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "ingen = tegn fundet i gruppedefinition »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikker ejerskab af hjemmemappe »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikker ejerskab på konfigurationsfil »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikker ejerskab på udvidelse »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikre rettigheder på hjemmemappe »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikre rettigheder på konfigurationsfil »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikre rettigheder på udvidelse »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikkert indelukket mappeejerskab på hjemmemappe »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"ADVARSEL: Usikkert indelukket mappeejerskab på konfigurationsfil »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikkert indelukket mappeejerskab på udvidelse »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikre indelukkede mapperettigheder på hjemmemappe »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `"
msgstr ""
"ADVARSEL: Usikre indelukkede mapperettigheder på konfigurationsfil »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: Usikkert indelukket mapperettigheder på udvidelse »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "ukendt konfigurationspunkt »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "vis billed-id'er under nøglevisninger"
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
#, fuzzy
#| msgid "show user ID validity during key listings"
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "vis bruger-id-validitet under nøglevisninger"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "vil politikadresser under underskriftvisninger"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "vis alle notationer under underskriftvisninger"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "vis IETF-standardnotationer under underskriftvisninger"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "vis brugerangivne notationer under underskriftvisninger"
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "vis foretrukne nøgleserveradresser under underskriftvisninger"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "vis bruger-id-validitet under nøglevisninger"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "vis tilbagekaldte og udløbne bruger-id'er i nøglevisninger"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "vis tilbagekaldte og udløbne undernøgler i nøglevisninger"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "vis nøgleringsnavnet i nøglevisninger"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "vis udløbsdatoer under underskriftvisninger"
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown option `%s'\n"
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "ukendt tilvalg »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "BEMÆRK: %s er ikke til normal brug!\n"
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "»%s« er ikke et gyldigt underskriftudløb\n"
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, fuzzy, c-format
#| msgid "line %d: not a valid email address\n"
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "linje %d: ikke en gyldig e-post-adresse\n"
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "ugyldig landekode i »%s«, linje %d\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "manglende parameter for indstilling »%.50s«\n"
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "»%s« er ikke et gyldigt tegnsæt\n"
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "kunne ikke fortolke nøgleserveradresse\n"
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige indstillinger for nøgleserver\n"
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "ugyldige indstillinger for nøgleserver\n"
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige importindstillinger\n"
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "ugyldige importindstillinger\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid list options\n"
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "ugyldige listeindstillinger\n"
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige eksportindstillinger\n"
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "ugyldige eksportindstillinger\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige listeindstillinger\n"
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "ugyldige listeindstillinger\n"
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "vis billed-id'er under underskriftverificering"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "vis politikadresser under underskriftverificering"
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "vis alle notationer under underskriftverificering"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "vis IETF-standardnotationer under underskriftverificering"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "vis brugerangivne notationer under underskriftverificering"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "vis foretrukne nøgleserveradresser under underskriftverificering"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "vis bruger-id-validitet under underskriftverificering"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "vis tilbagekaldte og udløbne bruger-id'er i underskriftverificering"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "vis kun den primære bruger-id i underskriftverificering"
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige verificeringsindstillinger\n"
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "ugyldige verificeringsindstillinger\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "kunne ikke angive kørselssti til %s\n"
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: ugyldig liste for auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "ugyldig liste for auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "manglende parameter for indstilling »%.50s«\n"
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ADVARSEL: program kan oprette en kernefil!\n"
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "ADVARSEL: %s overskriver %s\n"
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ikke tilladt med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s er meningsløs sammen med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "ADVARSEL: kører med forfalsket systemtid: "
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "vil ikke køre med usikker hukommelse på grund af %s\n"
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt chifferalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3873
+#: g10/gpg.c:3904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt sammendragsalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt komprimeringsalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt algoritme for certifikationssammendrag er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed skal være større end 0\n"
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed skal være større end 1\n"
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth skal være i intervallet fra 1 til 255\n"
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "ugyldigt default-cert-level; skal være 0, 1, 2 eller 3\n"
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "ugyldigt min-cert-level; skal være 1, 2 eller 3\n"
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "BEMÆRK: simpel S2K-tilstand (0) frarådes på det skarpeste\n"
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ugyldig S2K-tilstand; skal være 0, 1 eller 3\n"
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "ugyldige standardpræferencer\n"
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "ugyldige præferencer for personlig chiffer\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3967
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "ugyldige præferencer for personlig chiffer\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "ugyldige præferencer for personlig sammendrag\n"
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "ugyldige præferencer for personlig komprimering\n"
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "nøglestørrelse er ugyldig; bruger %u bit\n"
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s virker endnu ikke med %s\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du må ikke bruge chifferalgoritmen »%s« i tilstanden %s\n"
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du må ikke bruge komprimeringsalgoritmen »%s« i tilstanden %s\n"
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "kunne ikke initialisere TrustDB: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"ADVARSEL: modtagere (-r) angivet uden brug af offentlig nøglekryptering\n"
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, fuzzy, c-format
#| msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "symmetrisk kryptering af »%s« mislykkedes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "du kan ikke bruge --symmetric --encrypt med --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruge --symmetric --encrypt i tilstanden %s\n"
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "du kan ikke bruge --symmetric --sign --encrypt med --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruge --symmetric --sign --encrypt i tilstanden %s\n"
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "nøgleserver send mislykkedes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "nøgleserver modtag mislykkedes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "nøgleeksport mislykkedes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "nøgleeksport mislykkedes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "nøgleserver søg mislykkedes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "nøgleserver opdater mislykkedes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "fjernelse af panser mislykkedes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "påklædning af panser mislykkedes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "ugyldig hash-algoritme »%s«\n"
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error storing certificate: %s\n"
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "fejl ved lagring af certifikat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Gå til sagen og skriv meddelelsen ...\n"
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "den angivne adresse for certifikatpolitik er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "den angivne adresse for underskriftpolitik er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "den angivne adresse for foretrukken nøgleserver er ugyldig\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "giv kun tidsstempelkonflikter en advarsel"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|skriv statusinformation til denne FD"
msgid "repair keys on import"
msgstr "vis nøglefingeraftryk"
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr " udelader bloktype %d\n"
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr " %lu-nøgler behandlet\n"
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr " Totalt antal behandl.: %lu\n"
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, fuzzy, c-format
#| msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr " udeladte nye nøgler: %lu\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " udeladte nye nøgler: %lu\n"
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " w/o bruger-id'er: %lu\n"
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " importerede: %lu"
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " uændrede: %lu\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " nye bruger-id'er: %lu\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " nye undernøgler: %lu\n"
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " nye underskrifter: %lu\n"
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " nye nøgletilbagekald: %lu\n"
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " hemmelige nøgler læst: %lu\n"
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " hemmel. nøgler import: %lu\n"
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr "hemmel. nøgler uændret: %lu\n"
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " ikke importerede: %lu\n"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " underskrifter ryddet: %lu\n"
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr " bruger-id'er ryddet: %lu\n"
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"ADVARSEL: nøgle %s indeholder præferencer for utilgængelige\n"
"algoritmer på disse bruger-id'er:\n"
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr " »%s«: præference for chifferalgoritme %s\n"
-#: g10/import.c:1339
+#: g10/import.c:1351
#, fuzzy, c-format
#| msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
msgstr " »%s«: præference for chifferalgoritme %s\n"
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr " »%s«: præference for sammendragsalgortime %s\n"
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr " »%s«: præference for komprimeringsalgortime %s\n"
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr "det anbefales på det stærkeste, at du opdaterer dine præferencer og\n"
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr ""
"gendistribuerer denne nøgle for at undgå potentielle problemer med rod i\n"
"algoritmen\n"
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr "du kan opdatere dine præferencer med: gpg --edit-key %s updpref save\n"
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "nøgle %s: ingen bruger-id\n"
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, fuzzy, c-format
#| msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgid "key %s: %s\n"
msgstr "udelod »%s«: %s\n"
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "nøgle %s: korruption af PKS-undernøgle er repareret!\n"
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr "nøgle %s: accepteret ikke egenunderskrevet bruger-id »%s«\n"
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "nøgle %s: ingen gyldige bruger-id'er\n"
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "dette kan skyldes en manglende egenunderskrift\n"
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "nøgle %s: offentlig nøgle blev ikke fundet: %s\n"
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "nøgle %s: ny nøgle - udeladt\n"
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "ingen skrivbar nøglering fundet: %s\n"
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "fejl ved skrivning af nøglering »%s«: %s\n"
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "nøgle %s: offentlig nøgle »%s« importeret\n"
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "nøgle %s: stemmer ikke med vores kopi\n"
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "nøgle %s: »%s« 1 ny bruger-id\n"
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "nøgle %s: »%s« %d nye bruger-id'er\n"
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "nøgle %s: »%s« 1 ny underskrift\n"
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "nøgle %s: »%s« %d nye underskrifter\n"
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "nøgle %s: »%s« 1 ny undernøgle\n"
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "nøgle %s: »%s« %d nye undernøgler\n"
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "nøgle %s: »%s« %d underskrift renset\n"
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "nøgle %s: »%s« %d underskrifter renset\n"
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "nøgle %s: »%s« %d bruger-id renset\n"
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "nøgle %s: »%s« %d bruger-id'er renset\n"
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "nøgle %s: »%s« ikke ændret\n"
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "nøgle %s: hemmelig nøgle importeret\n"
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, fuzzy, c-format
#| msgid "skipped: secret key already present\n"
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr "udelod: hemmelig nøgle er allerede til stede\n"
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error sending %s command: %s\n"
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, fuzzy, c-format
#| msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n"
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr "hemmelig nøgle »%s« blev ikke fundet: %s\n"
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "import af hemmelige nøgler er ikke tilladt\n"
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr "nøgle %s: hemmelig nøgle med ugyldig chiffer %d - udeladt\n"
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr "Ingen årsag angivet"
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr "Nøglen er blevet afløst"
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr "Nøglen er blevet kompromitteret"
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr "Nøglen bruges ikke længere"
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "Bruger-id er ikke længere gyldigt"
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "årsag for tilbagekald: "
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "tilbagekaldskommentar: "
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"nøgle %s: ingen offentlig nøgle - kan ikke anvende tilbagekaldscertifikat\n"
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "nøgle %s: kan ikke lokalisere original nøgleblok: %s\n"
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "nøgle %s: kan ikke læse original nøgleblok: %s\n"
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "nøgle %s: ugyldigt tilbagekaldscertifikat: %s - afvist\n"
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "nøgle %s: »%s« tilbagekaldscertifikat importeret\n"
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "nøgle %s: ingen bruger-id for underskrift\n"
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
"nøgle %s: ikke understøttet offentlig nøglealgoritme på bruger-id »%s«\n"
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "nøgle %s: ugyldig egenunderskrift på bruger-id »%s«\n"
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "nøgle %s: ikke understøttet offentlig nøglealgoritme\n"
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr "nøgle %s: ugyldig direkte nøgleunderskrift\n"
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "nøgle %s: ingen undernøgle for nøglebinding\n"
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "nøgle %s: ugyldig undernøglebinding\n"
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "nøgle %s: fjernet flerundernøglebinding\n"
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "nøgle %s: ingen undernøgle for nøgletilbagekald\n"
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "nøgle %s: ugyldig undernøgletilbagekald\n"
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "nøgle %s: fjernet flerundernøgletilbagekald\n"
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "nøgle %s: udeladt bruger-id »%s«\n"
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "nøgle %s: udeladt undernøgle\n"
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr ""
"nøgle %s: underskrift der ikke kan eksporteres (klasse 0x%02X) - udeladt\n"
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "nøgle %s: tilbagekaldscertifikat på forkert sted - udeladt\n"
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "nøgle %s: ugyldigt tilbagekaldscertifikat: %s - udeladt\n"
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "nøgle %s: undernøgleunderskrift på forkert sted - udeladt\n"
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "nøgle %s: uventet underskriftklasse (0x%02X) - udeladt\n"
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "nøgle %s: duplikeret bruger-id detekteret - sammenføjet\n"
-#: g10/import.c:4168
+#: g10/import.c:4180
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
msgstr "nøgle %s: duplikeret bruger-id detekteret - sammenføjet\n"
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr "ADVARSEL: nøgle %s kan tilbagekaldes: henter tilbagekaldsnøgle %s\n"
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr ""
"ADVARSEL: nøgle %s kan tilbagekaldes: tilbagekaldsnøgle %s er ikke til "
"stede.\n"
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "nøgle %s: »%s« tilbagekaldscertifikat tilføjet\n"
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "nøgle %s: direkte nøgleunderskrift tilføjet\n"
"korrekt med mindre du genstarter programmet.\n"
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
msgid "revoked"
msgstr "tilbagekaldt"
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
msgid "expired"
msgstr "udløbet"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Indtst nøglegrebet: "
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr "Ikke et gyldigt nøglegreb (forventer 40 hex cifre)\n"
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "Ingen nøgle med dette nøglegreb\n"
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "fejl ved læsning af kort: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr "Serielnummer for kortet: %s\n"
"under oprettelse af primtallet; dette giver det vilkårlig\n"
"taloprettelsesprogram en bedre mulighed for at opnå nok entropi.\n"
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Nøgleoprettelse mislykkedes: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key already exists\n"
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "nøgle findes allerede\n"
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
#, fuzzy
#| msgid "Use this key anyway? (y/N) "
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Brug denne nøgle alligevel? (j/N) "
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, fuzzy, c-format
#| msgid "generating new key\n"
msgid "creating anyway\n"
msgstr "opretter ny nøgle\n"
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Nøgleoprettelse annulleret.\n"
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "kan ikke oprette sikkerhedskopifil »%s«: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "BEMÆRK: sikkerhedskopi af kortnøgle gemt på »%s«\n"
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing public key to `%s'\n"
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "skriver offentlig nøgle til »%s«\n"
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "ingen skrivbar offentlig nøglering fundet: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "fejl ved skrivning af offentlig nøglering »%s«: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "offentlig og hemmelig nøgle oprettet og underskrevet.\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
"Bemærk at denne nøgle ikke kan bruges til kryptering. Du kan bruge\n"
"kommandoen »--edit-key« til at oprette en undernøgle til dette formål.\n"
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
"nøgle er blevet oprettet %lu sekund i fremtiden (tidsforskydning eller "
"urproblem)\n"
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
"nøgle er blevet oprettet %lu sekunder i fremtiden (tidsforskydning eller "
"urproblem)\n"
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr ""
"BEMÆRK: Oprettelse af undernøgler for v3-nøgler overholder ikke OpenPGP\n"
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Hemmelige dele for primær nøgle er ikke tilgængelige.\n"
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "Hemmelige dele for primær nøgle gemmes på kortet.\n"
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Vil du virkelig oprette? (j/N) "
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "»%s« er ikke et nøgle-id: udelader\n"
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, fuzzy, c-format
#| msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgstr[0] "opdaterer %d nøgler fra %s\n"
msgstr[1] "opdaterer %d nøgler fra %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "ADVARSEL: Kan ikke opdatere nøgle %s via %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "nøgle »%s« blev ikke fundet på nøgleserver\n"
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "nøgle blev ikke fundet på nøgleserver\n"
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "anmoder om nøgle %s fra %s server %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "anmoder om nøgle %s fra %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no keyserver action!\n"
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "ingen nøgleserverhandling!\n"
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "udelod »%s«: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "sender nøgle %s til %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, fuzzy, c-format
#| msgid "requesting key %s from %s\n"
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "anmoder om nøgle %s fra %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "ADVARSEL: kan ikke hente URI %s: %s\n"
msgid "Key available at: "
msgstr "Nøgle tilgængelig på: "
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr "[usikker]"
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " også kendt som »%s«"
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr ""
"ADVARSEL: Denne nøgle er ikke certificeret med en troværdig underskrift!\n"
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Underskrift udløbet %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Underskrift udløber %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s underskrift, sammendragsalgoritme %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
msgid "binary"
msgstr "binær"
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr "tekstilstand"
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
msgid "unknown"
msgstr "ukendt"
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
#, fuzzy
#| msgid "algorithm: %s"
msgid ", key algorithm "
msgstr "algoritme: %s"
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Kan ikke kontrollere underskrift: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "ikke en frakoblet underskrift\n"
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
"ADVARSEL: flere underskrifter detekteret. Kun den første vil blive "
"kontrolleret.\n"
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "uafhængig underskrift for klasse 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "gammeldags (PGP 2.x) underskrift\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "|P|Indtast venligst PIN Unblocking Code (PUK) for standardnøglerne."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "svar indeholder ikke data for offentlig nøgle\n"
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
"||Indtast venligst PIN'en for nøglen til at oprette kvalificerede "
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Indtast venligst administrator-PIN'en"
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|P|Indtast venligst PIN Unblocking Code (PUK) for standardnøglerne."
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Indtast venligst PIn'en for standardnøglerne."
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA-modulus mangler eller har ikke størrelsen %d bit\n"
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "RSA offentlig eksponent mangler eller større end %d bit\n"
-#: scd/app-nks.c:1594
+#: scd/app-nks.c:1649
#, fuzzy
#| msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "NullPIN'en er endnu ikke ændret\n"
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "NullPIN'en er endnu ikke ændret\n"
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|Indtast venligst en ny PIN for standardnøglerne."
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr ""
"|NP|Indtast venligst en ny PIN Unblocking Code (PUK) for standardnøglerne."
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
"|N|Indtast venligst en ny PIN for nøglen til at oprette kvalificerede "
"underskrifter."
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
"|NP|Indtast venligst en ny PIN Unblocking Code (PUK) for nøglen til at "
"oprette kvalificerede underskrifter."
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
"|P|Indtast venligst PIN Unblocking Code (PUK) for nøglen til at oprette "
"kvalificerede underskrifter."
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "fejl ved indhentelse af ny PIN: %s\n"
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr "|N|Oprindelig ny PIN"
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "kør i flerservertilstand (forgrund)"
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LEVEL|angiv fejlsøgningsniveau til NIVEAU"
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr "|FILE|skriv en log til FIL"
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr "|N|forbind til læser på port N"
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr "|NAME|brug NAVN som ct-API-driver"
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr "|NAME|brug NAVN som PC/SC-driver"
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr "brug ikke den interne CCID-driver"
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr "|N|frakobl kortet efter N sekunder inaktivitet"
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr "brug ikke en læsers numeriske tastatur"
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "nægt brugen af kommandoer for administratorkort"
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Brug: gpgconf [tilvalg] (-h for hjælp)"
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Syntaks: scdaemon [tilvalg] kommando [parametre]]\n"
"Smartcard-dæmon for GnuPG\n"
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
"brug venligst tilvalget »--daemon« til at køre programmet i baggrunden\n"
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "håndtering for fd %d startet\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "håndtering for fd %d termineret\n"
msgstr "en %u-bit-hash er ikke gyldig for en %u-bit %s-nøgle\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "ingen gyldige modtagere angivet\n"
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
msgid "list external keys"
msgstr "vis eksterne nøgler"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
msgid "list certificate chain"
msgstr "vis certifikatkæde"
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
msgid "import certificates"
msgstr "importer certifikater"
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "export certificates"
msgstr "eksporter certifikater"
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
msgid "register a smartcard"
msgstr "registrer et smartkort"
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "send en kommando til dirmngr'en"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "opstart gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "brug overhovedet ikke terminalen"
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|antal certifikater der skal inkluderes"
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FILE|tag politikinformation fra FIL"
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "antag inddata er i PEM-format"
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "antag inddata er i base-64-format"
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "antag inddata er i binært format"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "opret base-64-kodet resultat"
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|USER-ID|brug BRUGER-ID som hemmelig standardnøgle"
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FILE|tilføj nøglering til nøgleringslisten"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|brug denne nøgleserver til at slå nøgler op"
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "hent manglende udstedercertifikater"
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAME|brug kodnings-NAVN for PKCS#12-adgangsfraser"
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr "konsulter aldrig en CRL"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "kontroller ikke CRL'er for rodcertifikater"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "kontroller validitet med OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "kontroller ikke certifikatpolitikker"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|brug chifferalgoritme NAVN"
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|brug beskedsammendragsalgoritme NAVN"
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "kørselstilstand: spørg aldrig"
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "forvent ja til de fleste spørgsmål"
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr "forvent nej til de fleste spørgsmål"
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|skriv en revisionslog til FIL"
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hjælp)"
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpgsm [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt eller decrypt med S/MIME-protokollen\n"
"standardhandling afhænger af inddata\n"
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n"
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "BEMÆRK: kan ikke kryptere til »%s«: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown validation model `%s'\n"
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "ukendt valideringsmodel »%s«\n"
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr "%s:%u: intet værtsnavn angivet\n"
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr "%s:%u: adgangskode angivet uden bruger\n"
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr "%s:%u: udelader denne linje\n"
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "kunne ikke fortolke nøgleserver\n"
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, fuzzy, c-format
#| msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "importerer gængse certifikater »%s«\n"
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "kan ikke underskrive med »%s«: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "ugyldig kommando (der er ingen implict kommando)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
#| msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FILE|kør kommandoer fra FIL ved opstart"
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
#, fuzzy
#| msgid "pass a command to the dirmngr"
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "send en kommando til dirmngr'en"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Konfiguration for nøgleservere"
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL|brug nøgleserver på adressen"
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Konfiguration for HTTP-servere"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "brug systemets HTTP-proxyopsætning"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Konfiguraiton af LDAP-servere der skal bruges"
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
#, fuzzy
#| msgid "|FILE|read options from FILE"
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FIL|læs tilvalg fra FIL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
#, fuzzy
#| msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|angive maksimal livsforløb for PIN-mellemlager til N sekunder"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Konfiguration for OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
#, fuzzy
#| msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "tillad PKA-opslag (DNS-forespørgsler)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
#, fuzzy
#| msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL|brug nøgleserver på adressen"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"@\n"
"(Se manualsiden for en fuldstændig liste over alle kommandoer og tilvalg)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Brug: gpgconf [tilvalg] (-h for hjælp)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Syntaks: gpg-agent [tilvalg] [kommando [parametre]]\n"
"Hemmelig nøglehåndtering for GnuPG\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "ugyldigt fejlsøgningsniveau »%s« angivet\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, fuzzy, c-format
#| msgid "usage: gpgsm [options] "
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "brug: gpgsm [tilvalg] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s ikke tilladt med %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, fuzzy, c-format
#| msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "omdøbelse af »%s« til »%s« mislykkedes: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, fuzzy, c-format
#| msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "konvertering fra »%s« til »%s« mislykkedes: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, fuzzy, c-format
#| msgid "line too long - skipped\n"
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "linje er for lang - udeladt\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid fingerprint"
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "ugyldig fingeraftryk"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, fuzzy, c-format
#| msgid "read error in `%s': %s\n"
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "læsefejl i »%s«: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, fuzzy, c-format
#| msgid "not forced"
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "ikke tvunget"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, fuzzy, c-format
#| msgid "sending line failed: %s\n"
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr "kan ikke allokere outfile-streng: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, fuzzy, c-format
#| msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr "kunne ikke oprette strøm fra sokkel: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, fuzzy, c-format
#| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr "kunne ikke initialisere TrustDB: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, fuzzy, c-format
#| msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr "kunne ikke gemme oprettelsesdatoen: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, fuzzy, c-format
#| msgid "signing failed: %s\n"
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "fejl under afsendelse af standardtilvalg: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
#, fuzzy
#| msgid "public key is %s\n"
msgid "Public Keys"
msgstr "offentlig nøgle er %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
msgid "Network"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
#, fuzzy
#| msgid "Bad Passphrase"
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "Ugyldig adgangsfrase"
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
#, fuzzy
#| msgid "Component not found"
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Komponent blev ikke fundet"
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, fuzzy, c-format
#| msgid "External verification of component %s failed"
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "Ekstern verifikation af komponent %s mislykkedes"
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Brug venligst kommandoen »toggle« først.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "Ekstern verifikation af komponent %s mislykkedes"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Bemærk at gruppespecifikationer ignoreres\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error closing %s: %s\n"
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "fejl ved lukning af %s: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error in `%s': %s\n"
msgid "error parsing '%s'\n"
"Syntaks: gpg-check-pattern [tilvalg] mønsterfil\n"
"Kontroller en adgangsfrase angivet på stdin mod mønsterfilen\n"
-#: tools/gpg-card.c:2389
+#: tools/gpg-card.c:2390
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n"
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
msgstr "BEMÆRK: Nøgler er allerede gemt på kortet!\n"
-#: tools/gpg-card.c:2392
+#: tools/gpg-card.c:2393
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n"
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
msgstr "BEMÆRK: Nøgler er allerede gemt på kortet!\n"
-#: tools/gpg-card.c:2395
+#: tools/gpg-card.c:2396
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
msgstr "Erstat eksisterende nøgler (j/N) "
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
#, fuzzy, c-format
#| msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
msgid "%s card no. %s detected\n"
msgstr "OpenPGP-kortnr. %s detekteret\n"
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
" can only be reverted using a factory reset!\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3668
+#: tools/gpg-card.c:3669
#, fuzzy
#| msgid " (certificate created at "
msgid "authenticate to the card"
msgstr " (certifkat oprettet den "
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
msgid "change a private data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3675
+#: tools/gpg-card.c:3676
#, fuzzy
#| msgid " (certificate created at "
msgid "read a certificate from a data object"
msgstr " (certifkat oprettet den "
-#: tools/gpg-card.c:3676
+#: tools/gpg-card.c:3677
#, fuzzy
#| msgid " (certificate created at "
msgid "store a certificate to a data object"
msgstr " (certifkat oprettet den "
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-2.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-26 14:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-20 12:24+0200\n"
"Last-Translator: Werner Koch <wk@gnupg.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"Language: de\n"
msgstr "SSH Schlüssel von mehr als %d Bits werden nicht unterstützt\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "'%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Bitte geben Sie die Passphrase ein:"
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "Options used for startup"
msgstr "Optionen zum Start des Programms"
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "Im Daemon Modus ausführen"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "Im Server Modus ausführen"
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in supervised mode"
msgstr "Im \"Supervised\" Modus ausführen"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr "Im Vordergrund laufen lassen"
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr "Ausgabe für /bin/sh"
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr "Ausgabe für /bin/csh"
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|DATEI|Konfigurationsoptionen aus DATEI lesen"
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Optionen zur Einstellung der Diagnoseausgaben"
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr "Detaillierte Informationen"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "Reduzierte Informationen"
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|DATEI|Schreibe im Servermodus Logs auf DATEI"
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Optionen zur Einstellung der Konfiguration"
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "Den SCdaemon-basierten Kartenzugriff nicht nutzen"
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|Benutze PGM als SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:204
-#, fuzzy
-#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
-msgstr "|PGM|Benutze PGM als SCdaemon"
+msgstr "|PGM|Benutze PGM als tpm2daemon"
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|Einige Kommandos über NAME annehmen"
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "Ignoriere Anfragen, das TTY zu wechseln"
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "Ignoriere Anfragen, das X-Display zu wechseln"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
msgid "enable ssh support"
msgstr "SSH Unterstützung einschalten"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "Verwende ALGO für SSH Fingerabdrücke"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "enable putty support"
msgstr "PuTTY Unterstützung einschalten"
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Optionen zur Einstellung der Sicherheit"
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|Lasse PINs im Cache nach N Sekunden verfallen"
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|lasse SSH Schlüssel im Cache nach N Sekunden verfallen"
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|setze die maximale Lebensdauer von PINs im Cache auf N Sekunden"
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|setze die maximale Lebenszeit von SSH Schlüsseln auf N Sekunden"
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "Benutze PINs im Cache nicht beim Signieren"
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "Verbiete die Verwendung eines externen Passwordmanagers"
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "Verbiete Aufrufern Schlüssel als \"vertrauenswürdig\" zu markieren"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "Erlaube ein \"preset\" von Passphrases"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Optionen für eine Passphrase-Policy"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "Einhaltung der Passphrase-Policy erzwingen"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|setze die kleinste erlaubte Länge von Passphrasen auf N"
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|Verlange mindestens N Nicht-Buchstaben für eine neue Passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|DATEI|Prüfe neue Passphrases gegen die Regelen in DATEI"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|Lasse die Passphrase nach N Tagen verfallen"
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "Verbiete die Wiedernutzung alter Passphrases."
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:273
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Optionen für das Pinentry"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "Niemals das Pinentry benutzen"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "Aufrufer darf das Pinentry nicht ersetzen"
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "Tastatur und Maus \"grabben\""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|Benutze PGM as PIN-Entry"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|Setze die Pinentry Zeitüberschreitung auf N Sekunden"
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "Erlaube die Eingabe einer Passphrase über Emacs"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
"Berichte über Programmfehler bitte in englisch an <@EMAIL@>.\n"
"Sinn- oder Schreibfehler in den deutschen Texten bitte an <de@li.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Gebrauch: @GPG_AGENT@ [Optionen] [Kommando [Argumente]]"
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
"Syntax: @GPG_AGENT@ [Optionen] [Befehl [Argumente]]\n"
"Verwaltung von geheimen Schlüsseln für @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "ungültige Debugebene `%s' angegeben\n"
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Hinweis: `%s' wird nicht als Option betrachtet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "Socket kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "Der Name des Sockets `%s' ist zu lang\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "Ein gpg-agent läuft bereits - ein weiterer wird nicht gestartet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "Fehler beim Ermitteln der \"Nonce\" dieses Sockets\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "Der Socket kann nicht an `%s' gebunden werden: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "Zugriffsrechte für '%s' können nicht gesetzt werden: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "Es wird auf Socket `%s' gehört\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "Verzeichnis `%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "Verzeichnis `%s' erzeugt\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "stat()-Aufruf für `%s' fehlgeschlagen: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "Die Datei `%s' kann nicht als Home-Verzeichnis benutzt werden\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen der \"Nonce\" von FD %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "Handhabungsroutine 0x%lx für fd %d gestartet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "Handhabungsroutine 0x%lx für den fd %d beendet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "SSH-Handhabungsroutine 0x%lx für fd %d gestartet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "SSH-Handhabungsroutine 0x%lx für fd %d beendet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_select()-Aufruf fehlgeschlagen: %s - warte 1s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s angehalten\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Syntax: gpg-preset-passphrase [Optionen] KEYGRIP\n"
"Kennwortpuffer-Pflege\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr "Fehler beim Erzeugen eines \"streams\" zu einer \"pipe\": %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "Fehler beim \"Forken\" des Prozess: %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr "Das Warten auf die Beendigung des Prozesses %d schlug fehl: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, c-format
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr "Fehler bei Ausführung von `%s': wahrscheinlich nicht installiert\n"
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "Fehler bei Ausführung von `%s': Endestatus %d\n"
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, c-format
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "Fehler bei Ausführung von `%s': beendet\n"
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "Das Warten auf die Beendigung von Prozessen schlug fehl: %s\n"
msgstr "umbenennen von `%s' nach `%s' schlug fehl: %s\n"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
msgid "yes"
msgstr "ja"
msgstr "Kein Speicher mehr vorhanden, als %lu Byte zugewiesen werden sollten"
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "Fehler beim Zuteilen genügenden Speichers: %s\n"
msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
msgstr "Der Server '%s' is älter als wir selbst (Version %s < %s)"
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, c-format
msgid "WARNING: %s\n"
msgstr "WARNUNG: %s\n"
#: common/ttyio.c:433
#, c-format
msgid "Sorry, we are in batchmode - can't get input\n"
-msgstr ""
+msgstr "Leider sind wir im \"--batch\" Modus - Engabe nicht möglich\n"
#: common/ttyio.c:439
#, c-format
msgid "Sorry, no terminal at all requested - can't get input\n"
-msgstr ""
+msgstr "Leider ist kein Terminal vorhanden - Eingabe nicht möglich\n"
#: common/ttyio.c:474 common/ttyio.c:484
#, c-format
msgid "too many errors; giving up\n"
-msgstr ""
+msgstr "Zu viele Fehler; Verarbeitung wird abbgebrochen\n"
#: common/ttyio.c:536
#, c-format
msgid "Control-D detected\n"
-msgstr ""
+msgstr "Control-D Zeichen erkannt\n"
#: common/utf8conv.c:123
#, c-format
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "Warten auf die Freigabe der Dateisperre `%s' ...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "Die Bibliothek %s ist nicht aktuell (benötige %s, habe %s)\n"
msgstr "%s is nicht konform mit dem %s Modus\n"
#: g10/call-agent.c:1081
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error reading from %s: %s\n"
+#, c-format
msgid "error from TPM: %s\n"
-msgstr "Fehler beim Lesen von %s: %s\n"
+msgstr "Fehler vom TPM: %s\n"
#: g10/call-agent.c:2123 g10/passphrase.c:225 g10/passphrase.c:258
#: tools/card-call-scd.c:1751
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "Problem mit dem Agenten: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "Der Dirmngr läuft nicht für diese Session\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:212
+#: g10/call-dirmngr.c:213
#, c-format
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
msgstr ""
"Die Schlüsselserveroption \"honor-keyserver-url\" ist im Tor-Modus nicht "
"erlaubt.\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr "WKD Abfrage wurde aus dem Cache bedient"
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr "Der Tor Dienst läuft nicht"
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr "Der Tor Dienst ist falsch konfiguriert"
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr "DNS is falsch konfiguriert"
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr "HTTP Weiterleitung kann nicht akzeptiert werden"
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr "HTTP Weiterleitung wurde gesäubert"
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "Der Server benutzt eine ungültiges Zertifikat"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr "Hinweis: %s\n"
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "OpenPGP Karte ist nicht vorhanden: %s\n"
msgstr "OpenPGP Karte Nr. %s erkannt\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgeführt werden.\n"
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Dieser Befehl ist nur für Karten ab Version 2 möglich.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Der Rückstellcode ist nicht vorhanden\n"
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr "Ihre Auswahl? "
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr "[nicht gesetzt]"
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr "Hr."
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr "Fr."
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "not forced"
msgstr "nicht zwingend"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr "zwingend"
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Fehler: Nur reines ASCII ist derzeit erlaubt.\n"
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr "Fehler: Das Zeichen \"<\" kann nicht benutzt werden.\n"
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr "Fehler: Doppelte Leerzeichen sind nicht erlaubt.\n"
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr "Familienname des Kartenbesitzers:"
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr "Vorname des Kartenbesitzers:"
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr ""
"Fehler: Der zusammengesetzte Name ist zu lang (Grenze beträgt %d Zeichen).\n"
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "URL um den öffentlichen Schlüssel zu holen: "
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen von `%s': %s\n"
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Schreiben von %s: %s\n"
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr "Logindaten (Kontenname): "
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr "Geheime DO-Daten: "
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
msgid "Language preferences: "
msgstr "Spracheinstellungen"
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "Fehler: Ungültige Länge der Einstellungs-Zeichenfolge.\n"
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "Fehler: Ungültige Zeichen in der Einstellungs-Zeichenfolge\n"
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr "Anrede (M=Hr., F=Fr. oder Leerzeichen): "
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "Fehler: ungültige Antwort.\n"
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "CA-Fingerabdruck: "
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "Fehler: ungültig geformter Fingerabdruck.\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "Keine gültige OpenPGP-Karte"
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "Fehler beim Holen der aktuellen Schlüsselinfo: %s\n"
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr "Vorhandenen Schlüssel ersetzen? (j/N) "
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
msgid ""
"Note: There is no guarantee that the card supports the requested\n"
" key type or size. If the key generation does not succeed,\n"
msgstr "Fehler beim Holen der aktuellen Schlüsselinfo: %s\n"
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, c-format
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr "Dieser Befehl wird von dieser Karte nicht unterstützt.\n"
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr ""
"Sicherung des Verschlüsselungsschlüssel außerhalb der Karte erstellen? (J/n) "
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr "Hinweis: Auf der Karte sind bereits Schlüssel gespeichert!\n"
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "Vorhandene Schlüssel ersetzen? (j/N) "
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr "Das KEYTOCARD Kommando schlug fehl: %s\n"
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, c-format
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr ""
"Hinweis: Dieses Kommando zerstörrt alle auf der Karte gespeicherten "
"Schlüssel!\n"
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr "Fortsetzen? (j/N) "
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr "Möchten Sie die Karte wirklich komplett löschen? (\"yes\" eingeben) "
msgid "error for setup UIF: %s\n"
msgstr "Fehler beim Einstellen des UIF: %s\n"
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr "Menü verlassen"
msgid "show admin commands"
msgstr "Zeige Admin-Befehle"
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr "Diese Hilfe zeigen"
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
msgid "list all available data"
msgstr "Alle vorhandenen Daten auflisten"
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr "Kartenbesitzernamen ändern"
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr "Schlüssel-holen-URL ändern"
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr "Holen des Schlüssels mittels der URL auf der Karte"
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
msgid "change the login name"
msgstr "Ändern der Logindaten"
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
msgid "change the language preferences"
msgstr "Ändern der Spracheinstellungen"
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
msgid "change card holder's salutation"
msgstr "Ändern der Anrede des Kartenbesitzers"
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "Ändern des CA-Fingerabdrucks"
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr "Umschalten des \"Signature-force-PIN\"-Schalters"
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
msgid "generate new keys"
msgstr "neue Schlüssel erzeugen"
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr "Menü für Ändern oder Entsperren der PIN"
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr "überprüfe die PIN und liste alle Daten auf"
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr "die PIN mit dem Rückstellcode wieder freigeben"
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr "alle Schlüssel und Daten löschen"
msgid "change the key attribute"
msgstr "Das Schlüsselattribut ändern"
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
msgid "change the User Interaction Flag"
msgstr "Das User Interaction Flag (UIF) ändern"
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr "gpg/card> "
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "Admin-Befehle sind nicht erlaubt\n"
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Ungültiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output funktioniert nicht bei diesem Befehl\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "Schlüssel \"%s\" nicht gefunden: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr "(benutze Option \"%s\" zum hinwegsetzen)\n"
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"Das Verschlüsselungsverfahren %s darf im %s Modus nicht verwendet werden.\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "Die Benutzung der Hashmethode %s ist im %s Modus nicht erlaubt.\n"
msgid " - skipped"
msgstr " - übersprungen"
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "der Unterschlüssel %s wird anstelle des Hauptschlüssels %s verwendet\n"
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "Gültige Argumente für Option '%s':\n"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
msgid "make a signature"
msgstr "Eine Signatur erzeugen"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "make a clear text signature"
msgstr "Eine Klartextsignatur erzeugen"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr "Eine abgetrennte Signatur erzeugen"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr "Daten verschlüsseln"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "Daten symmetrisch verschlüsseln"
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "Daten entschlüsseln (Voreinstellung)"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "Signatur prüfen"
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr "Liste der Schlüssel"
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer Signaturen"
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
msgid "list and check key signatures"
msgstr "Signaturen der Schlüssel auflisten und prüfen"
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer \"Fingerabdrücke\""
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "Liste der geheimen Schlüssel"
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr "Ein neues Schlüsselpaar erzeugen"
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "Schnell ein neues Schlüsselpaar erzeugen"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "Schnell eine neue User-ID anfügen"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "Schnell eine User-ID widerrufen"
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "Schnell ein neues Ablaufdatum setzen"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "Ein neues Schlüsselpaar erzeugen (alle Optionen)"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "Ein Schlüsselwiderruf-Zertifikat erzeugen"
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "Schlüssel aus dem öff. Schlüsselbund entfernen"
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "Schlüssel aus dem geh. Schlüsselbund entfernen"
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
msgid "quickly sign a key"
msgstr "Schlüssel schnell signieren"
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "Schlüssel schnell nur für diesen Rechner signieren"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "Schnell eine Schlüsselsignatur widerrufen"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr "Schlüssel signieren"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr "Schlüssel nur für diesen Rechner signieren"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr "Signieren oder bearbeiten eines Schlüssels"
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
msgid "change a passphrase"
msgstr "Die Passphrase ändern"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr "Schlüssel exportieren"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "Schlüssel zu einem Schlü.server exportieren"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "Schlüssel von einem Schlü.server importieren"
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "Schlüssel auf einem Schlü.server suchen"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "alle Schlüssel per Schlü.server aktualisieren"
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr "Schlüssel importieren/kombinieren"
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr "den Karten-Status ausgeben"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr "Daten auf einer Karte ändern"
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr "PIN einer Karte ändern"
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr "Ändern der \"Trust\"-Datenbank"
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
msgid "print message digests"
msgstr "Hashwerte für die Dateien ausgeben"
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr "Im Server Modus ausführen"
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|WERT|Setze die TOFU-Politik für einen Schlüssel"
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Schlüssel benutzen"
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAME|Auch an NAME verschlüsseln"
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|Email Alias festlegen"
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "OpenPGP-Verhalten strikt beachten"
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr "Keine wirklichen Änderungen durchführen"
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "vor Überschreiben nachfragen"
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Optionen für die Eingabe"
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Optionen für die Ausgabe"
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr "Ausgabe mit ASCII-Hülle versehen"
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|DATEI|Ausgabe auf DATEI schreiben"
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr "Textmodus benutzen"
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|Kompressionsstufe auf N setzen (0=keine)"
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Optionen für den Schlüsselimport und -export"
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
"|MECHANISMEN|Benutze MECHANISMEN um Schlüssel über die Mailadresse "
"aufzufinden."
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "Schlüssel aus der Signatur importieren"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "Schlüssel mit in die Signatur packen"
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "Jeglichen Zugriff auf den Dirmngr verhindern"
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Optionen für das Auflisten der Schlüssel"
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
msgid "Options to specify keys"
msgstr "Optionen zur Auswahl der Schlüssel"
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|Verschlüsseln für USER-ID"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|USER-ID|Mit USER-ID signieren bzw. entschlüsseln"
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
msgstr "Optionen für die Verwendung in Scripts"
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
msgstr "Weitere Optionen"
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"(Auf der \"man\"-Seite ist eine vollständige Liste aller Befehle und "
"Optionen)\n"
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
" --list-keys [Namen] Schlüssel anzeigen\n"
" --fingerprint [Namen] \"Fingerabdrücke\" anzeigen\n"
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Aufruf: @GPG@ [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)"
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Signieren, prüfen, verschlüsseln, entschlüsseln.\n"
"Die voreingestellte Operation ist abhängig von den Eingabedaten\n"
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Unterstützte Verfahren:\n"
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr "Öff. Schlüssel: "
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Verschlü.: "
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Komprimierung: "
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "Aufruf: %s [Optionen] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "Widersprüchliche Befehle\n"
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "Kein '='-Zeichen in der Gruppendefinition gefunden `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des Home-Verzeichnis `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis der Konfigurationsdatei `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis auf die Erweiterung `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des Home-Verzeichnis `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte der Konfigurationsdatei `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte auf die Erweiterung `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses für Home-"
"Verzeichnis `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
"WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses der "
"Konfigurationsdatei '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses des Home-"
"Verzeichnisses `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
"WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses der "
"Konfigurationsdatei '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses auf "
"Erweiterung `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "Unbekanntes Konfigurationselement `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "Anzeigen der Foto-ID in den Schlüssellisten"
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Schlüsselverwendungszwecke mit den Schlüsseln anlisten"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "Richtlinien-URL mit den Signaturen anlisten"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Alle Notationen mit den Signaturen anlisten"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "Standard Notationen mit den Signaturen anlisten"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "Benutzer-Notationen mit den Signaturen anlisten"
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "Bevorzugten Schlüsselserver mit den Signaturen anlisten"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "Zeige Gültigkeit der User-ID in den Schlüssellisten"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "Zeige widerrufene und verfallene User-ID in den Schlüssellisten"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "Zeige widerrufene und verfallene Unterschlüssel in den Schlüssellisten"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "Anzeigen des Schlüsselbundes, in dem ein Schlüssel drin ist"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Das Ablaufdatum mit den Signaturen anlisten"
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "Unbekannte TOFU Regel '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(\"help\" um mögliche Werte anzuzeigen)\n"
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Hinweis: %s ist nicht für den üblichen Gebrauch gedacht!\n"
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "`%s' ist kein gültiges Signaturablaufdatum\n"
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "\"%s\" ist keine gültige E-Mailadresse\n"
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "Ungültiger Subjekt-Name '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "Ungültiges \"Herkunft\"-Argument '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "`%s' ist kein gültiger Zeichensatz\n"
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "Schlüsselserver-URL konnte nicht analysiert werden\n"
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: ungültige Schlüsselserver-Option\n"
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "Ungültige Schlüsselserver-Option\n"
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: ungültige Import-Option\n"
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "Ungültige Import-Option\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "Ungültige Filter-Option: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: ungültige Export-Option.\n"
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "Ungültige Export-Option\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: ungültige Listen-Option.\n"
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "Ungültige Listen-Option\n"
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "Foto-ID während der Signaturprüfung anzeigen"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "Richtlinien-URLs während der Signaturprüfung anzeigen"
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "Alle Notationen während der Signaturprüfung anzeigen"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "Standard-Notationen während der Signaturprüfung anzeigen"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "Benutzer-Notationen während der Signaturprüfung anzeigen"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr ""
"Die URL für den bevorzugten Schlüsselserver während der Signaturprüfung "
"anzeigen"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "Die Gültigkeit der User-ID während der Signaturprüfung anzeigen"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "Zeige widerrufene und verfallene User-IDs während der Signaturprüfung"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "Zeige nur die Haupt-User-ID während der Signaturprüfung"
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: ungültige Überprüfungs-Option.\n"
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "Ungültige Überprüfungs-Option\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "Der Ausführungspfad konnte nicht auf %s gesetzt werden.\n"
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n"
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n"
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "Ungültiges Argument für Option \"%.50s\"\n"
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "WARNUNG: Programm könnte eine core-dump-Datei schreiben!\n"
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "WARNUNG: %s ersetzt %s\n"
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht erlaubt!\n"
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht sinnvoll!\n"
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "WARNUNG: Ausführung mit gefälschter Systemzeit: "
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "Startet nicht mit unsicherem Speicher, wegen Option %s\n"
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgewählte Verschlüsselungsverfahren ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:3873
+#: g10/gpg.c:3904
#, c-format
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgewählte AEAD-Verfahren ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgewählte Komprimierungsverfahren ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed müssen größer als 0 sein\n"
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed müssen größer als 1 sein\n"
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth muß im Bereich 1 bis 255 liegen\n"
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "ungültiger \"default-cert-level\"; Wert muß 0, 1, 2 oder 3 sein\n"
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "ungültiger \"min-cert-level\"; Wert muß 0, 1, 2 oder 3 sein\n"
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n"
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ungültiger \"simple S2K\"-Modus; Wert muß 0, 1 oder 3 sein\n"
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "ungültige Standard-Voreinstellungen\n"
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "ungültige private Verschlüsselungsvoreinstellungen\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3967
#, c-format
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "ungültige private AEAD-Voreinstellungen\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "ungültige private Hashvoreinstellungen\n"
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "ungültige private Komprimierungsvoreinstellungen\n"
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "Ungültige \"Chunk\"-Größe; %d wird verwendet\n"
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s arbeitet noch nicht mit %s zusammen\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "Das AEAD-Verfahren %s darf im %s Modus nicht verwendet werden.\n"
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"Die Benutzung des Komprimierverfahren %s ist im %s Modus nicht erlaubt.\n"
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Empfänger (-r) angegeben ohne Verwendung von Public-Key-Verfahren\n"
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "Symmetrische Entschlüsselung von `%s' fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"--symmetric --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet werden\n"
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "Im %s Modus kann --symmetric --encrypt nicht verwendet werden.\n"
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"--symmetric --sign --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet "
"werden\n"
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr ""
"Im %s Modus kann --symmetric --sign --encrypt nicht verwendet werden.\n"
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "Senden an Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "Empfangen vom Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "Schlüsselexport fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "Schlüsselexport im SSH Format fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "Suche auf dem Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "Refresh vom Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "Entfernen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "Anbringen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "Ungültiges Hashverfahren '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "Fehler in der Schlüsselangabe '%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
"'%s\" sieht nicht nach einer gültigen Schlüssel-ID, einem Fingerabdruck oder "
"einem \"Keygrip\" aus\n"
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
"WARNING: Kein Kommando angegeben. Versuche zu raten was gemeint ist ...\n"
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n"
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "Die angegebene Zertifikat-Richtlinien-URL ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "Die angegebene Signatur-Richtlinien-URL ist ungültig\n"
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "Die angegebene URL des bevorzugten Schlüsselserver ist ungültig\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "differierende Zeitangaben sind kein Fehler"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|Statusinfo auf FD (Dateihandle) ausgeben"
msgid "repair keys on import"
msgstr "Schlüssel beim Import reparieren"
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "überspringe den Block vom Typ %d\n"
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "%lu Schlüssel bislang bearbeitet\n"
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "Anzahl insgesamt bearbeiteter Schlüssel: %lu\n"
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, c-format
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr " ignorierte PGP-2 Schlüssel: %lu\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " ignorierte neue Schlüssel: %lu\n"
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " ohne User-ID: %lu\n"
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " importiert: %lu"
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " unverändert: %lu\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " neue User-IDs: %lu\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " neue Unterschlüssel: %lu\n"
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " neue Signaturen: %lu\n"
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " neue Schlüsselwiderrufe: %lu\n"
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " gelesene geheime Schlüssel: %lu\n"
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " geheime Schlüssel importiert: %lu\n"
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " unveränderte geh. Schl.: %lu\n"
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " nicht importiert: %lu\n"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " Signaturen bereinigt: %lu\n"
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr " User-IDs bereinigt: %lu\n"
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"WARNUNG: Schlüssel %s hat Einstellungen zu nicht verfügbaren\n"
"Verfahren für folgende User-ID:\n"
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": Einstellungen des Verschlüsselungsverfahren %s\n"
-#: g10/import.c:1339
+#: g10/import.c:1351
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": Einstellungen des AEAD-Verfahrens %s\n"
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": Einstellungen der Hashmethode %s\n"
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": Einstellungen der Komprimierungsverfahren %s\n"
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr "es ist extrem empfehlenswert Ihre Einstellungen zu ändern und\n"
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr ""
"diesen Schlüssel wieder zu verteilen, um mögliche Probleme durch unpassende "
"Verfahrenskombinationen zu vermeiden\n"
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr ""
"Sie können Ihren Einstellungen mittels \"gpg --edit-key %s updpref save\" "
"ändern\n"
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "Schlüssel %s: Keine User-ID\n"
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, c-format
msgid "key %s: %s\n"
msgstr "Schlüssel %s: %s\n"
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr "vom Import-Aufpasser zurückgewiesen"
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "Schlüssel %s: PKS Unterschlüsseldefekt repariert\n"
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr "Schlüssel %s: Nicht eigenbeglaubigte User-ID `%s' übernommen\n"
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "Schlüssel %s: Keine gültigen User-IDs\n"
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "dies könnte durch fehlende Eigenbeglaubigung verursacht worden sein\n"
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "Schlüssel %s: Öffentlicher Schlüssel nicht gefunden: %s\n"
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "Schlüssel %s: neuer Schlüssel - übersprungen\n"
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "kein schreibbarer Schlüsselbund gefunden: %s\n"
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, c-format
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Schreiben des Schlüsselbundes `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "Schlüssel %s: Öffentlicher Schlüssel \"%s\" importiert\n"
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "Schlüssel %s: Stimmt nicht mit unserer Kopie überein\n"
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "Schlüssel %s: \"%s\" 1 neue User-ID\n"
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "Schlüssel %s: \"%s\" %d neue User-IDs\n"
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "Schlüssel %s: \"%s\" 1 neue Signatur\n"
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "Schlüssel %s: \"%s\" %d neue Signaturen\n"
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "Schlüssel %s: \"%s\" 1 neuer Unterschlüssel\n"
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "Schlüssel %s: \"%s\" %d neue Unterschlüssel\n"
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "Schlüssel %s: \"%s\" %d Signaturen bereinigt\n"
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "Schlüssel %s: \"%s\" %d Signaturen bereinigt\n"
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "Schlüssel %s: \"%s\" %d User-ID bereinigt\n"
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "Schlüssel %s: \"%s\" %d User-IDs bereinigt\n"
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "Schlüssel %s: \"%s\" nicht geändert\n"
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "Schlüssel %s: geheimer Schlüssel importiert\n"
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, c-format
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr "Schlüssel %s: geheimer Schlüssel bereits vorhanden\n"
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, c-format
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
msgstr "Schlüssel %s: Fehler beim Senden zum gpg-agent: %s\n"
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr ""
"Um '%s' zu migrieren sollte für jede Smartcard \"%s\" aufgerufen werden.\n"
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, c-format
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr "Geheimer Schlüssel %s: %s\n"
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "Importieren geheimer Schlüssel ist nicht erlaubt\n"
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr ""
"Schlüssel %s: geheimer Schlüssel mit ungültiger Verschlüsselung %d - "
"übersprungen\n"
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr "Kein Grund angegeben"
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr "Schlüssel ist überholt"
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr "Hinweis: Dieser Schlüssel ist nicht mehr sicher"
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr "Schlüssel wird nicht mehr benutzt"
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "User-ID ist nicht mehr gültig"
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "Grund für Widerruf: "
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "Widerruf-Bemerkung: "
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"Schlüssel %s: Kein öffentlicher Schlüssel - der Schlüsselwiderruf kann nicht "
"angebracht werden\n"
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "Schlüssel %s: der originale Schlüsselblock wurde nicht gefunden: %s\n"
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "Schlüssel %s: Lesefehler im originalen Schlüsselblock: %s\n"
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "Schlüssel %s: Ungültiges Widerrufzertifikat: %s - zurückgewiesen\n"
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "Schlüssel %s: \"%s\" Widerrufzertifikat importiert\n"
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "Schlüssel %s: Keine User-ID für Signatur\n"
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
"Schlüssel %s: Nicht unterstütztes Public-Key-Verfahren für User-ID \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "Schlüssel %s: Ungültige Eigenbeglaubigung für User-ID \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "Schlüssel %s: Nicht unterstütztes Public-Key-Verfahren\n"
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr "Schlüssel %s: Ungültige \"direct-key\"-Signatur\n"
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "Schlüssel %s: Kein Unterschlüssel für die Unterschlüsselanbindung\n"
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "Schlüssel %s: Ungültige Unterschlüssel-Anbindung\n"
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "Schlüssel %s: Mehrfache Unterschlüssel-Anbindung entfernt\n"
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "Schlüssel %s: Kein Unterschlüssel für Schlüsselwiderruf\n"
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "Schlüssel %s: Ungültiger Unterschlüsselwiderruf\n"
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "Schlüssel %s: Mehrfacher Unterschlüsselwiderruf entfernt\n"
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "Schlüssel %s: User-ID übersprungen \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "Schlüssel %s: Unterschlüssel übersprungen\n"
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr ""
"Schlüssel %s: Nicht exportfähige Signatur (Klasse %02x) - übersprungen\n"
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "Schlüssel %s: Widerrufzertifikat an falschem Platz - übersprungen\n"
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "Schlüssel %s: Ungültiges Widerrufzertifikat: %s - übersprungen\n"
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr ""
"Schlüssel %s: Unterschlüssel-Widerrufzertifikat an falschem Platz - "
"übersprungen\n"
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "Schlüssel %s: unerwartete Signaturklasse (0x%02x) - übersprungen\n"
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "Schlüssel %s: Doppelte User-ID entdeckt - zusammengeführt\n"
-#: g10/import.c:4168
+#: g10/import.c:4180
#, c-format
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
msgstr "Schlüssel %s: Doppelte Unterschlüssel entdeckt - zusammengeführt\n"
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr "WARNUNG: Schlüssel %s ist u.U. widerrufen: hole Widerrufschlüssel %s\n"
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Schlüssel %s ist u.U. widerrufen: Widerrufschlüssel %s ist nicht "
"vorhanden\n"
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "Schlüssel %s: \"%s\" Widerrufzertifikat hinzugefügt\n"
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "Schlüssel %s: \"direct-key\"-Signaturen hinzugefügt\n"
#: g10/keyedit.c:1303
msgid "convert a key to TPM form using the local TPM"
-msgstr ""
+msgstr "Konvertiere einen Schlüssel in das TPM Format für den lokalen TPM"
#: g10/keyedit.c:1305
msgid "move a backup key to a smartcard"
"Schlüsselgültigkeit nicht notwendigerweise korrekt ist.\n"
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
msgid "revoked"
msgstr "widerrufen"
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
msgid "expired"
msgstr "verfallen"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Geben Sie den \"Keygrip\" ein: "
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr "Kein gültiger \"Keygrip\" (40 Hex-Ziffern werden erwartet)\n"
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "Kein Schlüssel mit diesem \"Keygrip\"\n"
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen von der Karte: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr "Karten-Seriennummer: %s\n"
"unterstützen, indem Sie z.B. in einem anderen Fenster/Konsole irgendetwas\n"
"tippen, die Maus verwenden oder irgendwelche anderen Programme benutzen.\n"
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr ""
+"WARNUNG: Der angefragte v4 Schlüssel wurde durch einen v5 Schlüssel ersetzt\n"
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Schlüsselerzeugung fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr "Fortsetzen? (J/n) "
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "Ein Schlüssel für \"%s\" existiert bereits\n"
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Trotzdem erzeugen? (j/N) "
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "wird trotzdem erzeugt\n"
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr "Hinweis: \"%s %s\" ruft den erweiterten Dialog auf.\n"
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Schlüsselerzeugung abgebrochen.\n"
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "Sicherungsdatei '%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "Hinweis: Sicherung des Kartenschlüssels wurde auf `%s' gespeichert\n"
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "schreiben des öffentlichen Schlüssels nach '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "kein schreibbarer öffentlicher Schlüsselbund gefunden: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Schreiben des öff. Schlüsselbundes `%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "Öffentlichen und geheimen Schlüssel erzeugt und signiert.\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
"werden kann. Sie können aber mit dem Befehl \"--edit-key\" einen\n"
"Unterschlüssel für diesem Zweck erzeugen.\n"
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
"Der Schlüssel wurde %lu Sekunde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren "
"stimmen nicht überein)\n"
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
"Der Schlüssel wurde %lu Sekunden in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder "
"Uhren stimmen nicht überein)\n"
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, c-format
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr "Hinweis: Unterschlüssel für v3-Schlüssel sind nicht OpenPGP-konform\n"
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Geheime Teile des Hauptschlüssels sind nicht vorhanden.\n"
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "Geheime Teile des Hauptschlüssels sind auf der Karte gespeichert.\n"
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Wirklich erzeugen? (j/N) "
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "\"%s\" ist keine Schlüssel-ID: überspringe\n"
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "%d Schlüssel wird per %s aktualisiert\n"
msgstr[1] "%d Schlüssel werden per %s aktualisiert\n"
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "WARNUNG: Schlüssel %s kann per %s nicht aktualisiert werden: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "Schlüssel \"%s\" wurde auf dem Schlüsselserver nicht gefunden\n"
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "Schlüssel wurde auf dem Schlüsselserver nicht gefunden\n"
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "fordere Schlüssel %s von %s-Server %s an\n"
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "fordere Schlüssel %s von %s an\n"
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "Kein Schlüsselserver bekannt\n"
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "übersprungen \"%s\": %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "sende Schlüssel %s auf %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "fordere Schlüssel von %s an\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "WARNUNG: die URI %s kann nicht geholt werden: %s\n"
msgid "Key available at: "
msgstr "Schlüssel erhältlich bei: "
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr "Hinweis: Benutze '%s' um diese Information zu verwenden\n"
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr "[ungewiß] "
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, c-format
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Dieser Schlüssel ist zum Signieren im %s Modus nicht geeignet.\n"
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Diese Signatur ist seit %s verfallen.\n"
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Diese Signatur verfällt am %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s Signatur, Hashmethode %s%s%s\n"
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
msgid "binary"
msgstr "Binäre"
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr "Textmodus"
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
msgid ", key algorithm "
msgstr ", Schlüsselverfahren "
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Keine abgetrennte Signatur; die Datei '%s' wurde NICHT überprüft!\n"
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Signatur kann nicht geprüft werden: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "keine abgetrennte Signatur\n"
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Mehrfache Signaturen erkannt. Es wird nur die erste geprüft.\n"
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "Einzelne Signatur der Klasse 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "Signatur nach alter (PGP 2.x) Art\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "|P|Bitte geben Sie den PIN Unblocking Key (PUK) Ihrer PIV Karte ein"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "Die Antwort enthält keine öffentliche Schlüssel-Daten\n"
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
"||Bitte geben Sie die PIN für den Schlüssel zur Erstellung qualifizierter "
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Bitte die Admin-PIN eingeben."
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr ""
"|P|Bitte geben Sie den PIN Entsperrcode (PUK) für den Standard-Schlüssel ein."
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Bitte die PIN für den Standard-Schlüssel eingeben."
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "Der RSA Modulus fehlt oder ist nicht %d Bits lang\n"
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "Der öffentliche Exponent fehlt oder ist zu groß (mehr als %d Bit)\n"
-#: scd/app-nks.c:1594
+#: scd/app-nks.c:1649
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Tip: Die PIN wurde noch nicht aktiviert."
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "Die Nullpin wurde noch nicht geändert\n"
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|Bitte eine neue PIN für den Standard-Schlüssel eingeben."
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr ""
"|NP|Bitte geben Sie einen neuen PIN Entsperrcode (PUK) für den Standard-"
"Schlüssel ein."
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
"|N|Bitte geben Sie eine neue PIN für den Schlüssel zur Erstellung "
"qualifizierter Signaturen ein."
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
"|NP|Bitte geben Sie einen neuen PIN Entsperrcode (PUK) für den Schlüssel zur "
"Erstellung qualifizierter Signaturen ein."
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
"|N|Bitte geben Sie den PIN Entsperrcode (PUK) für den Schlüssel zur "
"Erstellung qualifizierter Signaturen ein."
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "Fehler beim Abfragen einer neuen PIN: %s\n"
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr "|N|Erstmalige neue PIN"
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "Im Multiserver Modus ausführen"
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|NAME|Die Debugstufe auf NAME setzen"
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr "|DATEI|Schreibe Logs auf DATEI"
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr "|N|Verbinde mit dem Leser auf Port N"
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr "|NAME|Benutze NAME als CT-API Treiber"
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr "|NAME|Benutze NAME als PC/SC Treiber"
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr "Den internen CCID Treiber nicht benutzen"
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr "|N|Schalte die Karte nach N Sekunden Inaktivität ab"
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr "Die Tastatur des Kartenlesers nicht benutzen"
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr "Variable Längeneingabe für die Kartenlesertastatur benutzen"
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
msgstr "|LIST|Anwendungprioritäten auf LIST setzen"
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "Verweigere die Benutzung von \"Admin\"-Befehlen"
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Gebrauch: @SCDAEMON@ [Optionen] (-h für Hilfe)"
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
"Syntax: @SCDAEMON@ [Optionen] [Befehl [Argumente]]\n"
"Smartcard Daemon für @GNUPG@\n"
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
"Bitte die Option `--daemon' nutzen, um das Programm im Hintergund "
"auszuführen\n"
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "Handhabungsroutine für fd %d gestartet\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "Handhabungsroutine für den fd %d beendet\n"
"Ein %u-Bit Hashverfahren ist für einen %u-Bit %s Schlüssel nicht möglich\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "Keine gültigen Empfänger angegeben\n"
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
msgid "list external keys"
msgstr "Externe Schlüssel anzeigen"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
msgid "list certificate chain"
msgstr "Schlüssel mit Zertifikatekette anzeigen"
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
msgid "import certificates"
msgstr "Zertifikate importieren"
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "export certificates"
msgstr "Zertifikate exportieren"
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
msgid "register a smartcard"
msgstr "Smartcard registrieren"
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "Das Kommando an den Dirmngr durchreichen"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "Rufe das gpg-protect-tool auf"
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "das Terminal gar nicht benutzen"
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|Sende N Zertifikate mit"
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|DATEI|Richtlinieninformationen DATEI entnehmen"
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "Eingabedaten sind im PEM Format"
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "Eingabedaten sind im Basis-64 Format"
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "Eingabedaten sind im Binärformat"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "Ausgabe im Basis-64 Format erzeugen"
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|USER-ID|USER-ID als voreingestellten Schlüssel benutzen"
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|DATEI|DATEI als öffentlichen Schlüsselbund mitbenutzen"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|Schlüssel bei diesem Server nachschlagen"
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "Fehlende Zertifikate automatisch holen"
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAME|Benutze die Kodierung NAME für PKCS#12 Passphrasen"
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr "Niemals eine CRL konsultieren"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "CRL bei Wurzelzertifikaten nicht überprüfen"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "Die Gültigkeit mittels OCSP prüfen"
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "Zertifikatsrichtlinien nicht überprüfen"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|Verschlüsselungsverfahren NAME benutzen"
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|Hashverfahren NAME benutzen"
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "Stapelmodus: Keine Abfragen"
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "\"Ja\" als Standardantwort annehmen"
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr "\"Nein\" als Standardantwort annehmen"
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|DATEI|Schreibe ein Audit-Log auf DATEI"
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Aufruf: @GPGSM@ [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)"
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"Syntax: @GPGSM@ [Optionen] [Dateien]\n"
"Signieren, prüfen, ver- und entschlüsseln mittels S/MIME Protokoll\n"
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Hinweis: Verschlüsselung für `%s' wird nicht möglich sein: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "Unbekanntes Gültigkeitsmodell '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr "%s:%u: Kein Server-Name angegeben\n"
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr "%s:%u: Passwort ohne Benutzer\n"
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr "%s:%u: Unbekanntes Flag '%s' wird nicht beachtet\n"
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr "%s:%u: Zeile wird übersprungen\n"
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "Schlüsselserver-URL konnte nicht analysiert werden\n"
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "Importiere allgemeine Zertifikate: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "Signieren mit `%s' nicht möglich: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "Ungültiger Befehl (Es gibt keinen implizierten Befehl)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr "Auffinden von `%s'\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr "Den Inhalt des CRL Zwischenspeichers anzeigen"
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|DATEI|Lade die CRL aus der DATEI in den Zwischenspeicher"
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr "|URL|Hole eine CRL von dieser URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "Den Dirmngr herunterfahren"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr "Den Zwischenspeicher löschen"
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr "Online Softwareversionstest erlauben"
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|Nicht mehr als N Angaben in einer Anfrage zurückgeben"
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
msgstr "Netzwerkbezogene Optionen"
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr "Netzzugriff nur über Tor"
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Konfiguration der Schlüsselserver"
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "Benutze Schlüsselserver unter der URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr "|DATEI|Benutze die CA Zertifikate in DATEI für HKP über TLS"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Konfiguration für HTTP Server"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr "Sperre die Benutzung von HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr "Übergehe HTTP CRL Distribution Points"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr "|URL|Leite alle HTTP Anfragen über URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "Benutze die HTTP Proxy Einstellung des Systems"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Konfiguration der zu nutzenden LDAP-Server"
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "Sperre die Benutzung von LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr "Übergehe LDAP CRL Distribution Points"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr "|HOST|Benutze HOST für LDAP Anfragen"
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr "Keine Benutzung der Rückgriffshosts mit --ldap-proxy"
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|DATEI|Lese die LDAP Serverliste aus DATEI"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr "Füge neue Server aus den CRL Distribution Points der Serverliste hinzu"
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|Setze die LDAP Zeitüberschreitung auf N Sekunden"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Konfiguration zu OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "OCSP Anfragen erlauben"
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr "Übergehe im Zertifikat enthaltene OCSP Service URLs"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL|Benutze den OCSP Responder mit dieser URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr "|FPR|OCSP Antwort ist durch FPR signiert"
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr "Laden von abgelaufenen CRLs erzwingen"
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"(Im \"info\"-Handbuch findet sich eine vollständige Liste aller Kommandos "
"und Optionen)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Gebrauch: @DIRMNGR@ [Optionen]"
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
"Syntax: @DIRMNGR@ [Optionen] [Kommando [Argumente]]\n"
"Keyserver, CRL und OCSP Zugriff für @GNUPG@\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "Gültige Debugebenen sind: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "Aufruf: %s [Optionen] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "Doppelpunkte sind im Namen des Sockets nicht erlaubt\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "Holen der CRL von `%s' fehlgeschlagen: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "Verarbeitung der CRL von `%s' fehlgeschlagen: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: Zeile ist zu lang - übergangen\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: ungültiger Fingerabdruck erkannt\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: Lesefehler: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: Müll am Ende der Zeile wird ignoriert\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
"SIGHUP empfangen - lese die Konfiguration erneut und lösche die "
"Zwischenspeicher\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "SIGUSR2 empfangen - keine Aktion definiert\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "SIGTERM empfangen - wird heruntergefahren ...\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "SIGTERM empfangen - immer noch %d Verbindungen aktiv\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "Herunterfahren wurde erzwungen\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "SIGINT empfangen - wird sofort heruntergefahren\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "Signal %d empfangen - keine Aktion definiert\n"
msgstr "Seriennummer fehlt in der Cert-ID"
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, c-format
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgstr "assuan_inquire fehlgeschlagen: %s\n"
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr "max_replies %d überschritten\n"
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, c-format
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen der Kontrollstruktur: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, c-format
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr "Fehler beim Bereitstellen eines Assuan Kontext: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, c-format
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr "Fehler beim Initialisieren des Servers: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, c-format
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr "Fehler beim Registrieren der Kommandos gegen Assuan: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr "Assuan accept Problem: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, c-format
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgstr "Assuan Verarbeitung fehlgeschlagen: %s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "Fehler beim Senden der Standardoptionen: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
msgid "OpenPGP"
msgstr "OpenPGP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
msgid "Public Keys"
msgstr "Öffentliche Schlüssel"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr "Geheime Schlüssel"
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
msgid "Smartcards"
msgstr "Smartcard"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
-msgstr ""
+msgstr "TPM"
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
msgid "Network"
msgstr "Netz"
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "Passphrase Eingabe"
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Komponente unterstützt kein direktes starten"
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "Die Konfigurationsdatei der Komponente %s ist defekt\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, c-format
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Hinweis: Für Details bitte das Kommando \"%s%s\" verwenden.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "Die externe Überprüfung der Komponente %s war nicht erfolgreich"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Beachten Sie, daß Gruppenspezifiaktionen ignoriert werden\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "Fehler beim Schließen von '%s'\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "Fehler beim Hashen von '%s'\n"
"Syntax: gpg-check-pattern [optionen] Musterdatei\n"
"Die von stdin gelesene Passphrase gegen die Musterdatei prüfen\n"
-#: tools/gpg-card.c:2389
+#: tools/gpg-card.c:2390
#, c-format
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
msgstr "Hinweis: Schlüssel %s ist bereits auf der Karte gespeichert!\n"
-#: tools/gpg-card.c:2392
+#: tools/gpg-card.c:2393
#, c-format
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
msgstr "Hinweis: Auf der Karte sind bereits Schlüssel gespeichert!\n"
-#: tools/gpg-card.c:2395
+#: tools/gpg-card.c:2396
#, c-format
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
msgstr "Vorhandenen Schlüssel %s ersetzen? (j/N) "
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
#, c-format
msgid "%s card no. %s detected\n"
msgstr "%s Karte Nr. %s erkannt\n"
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr ""
"User Interaction Flag ist auf \"%s\" gesetzt - Änderung nicht möglich\n"
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
"WARNUNG: Das Setzen des User Interaction Flags auf \"%s\" kann\n"
" nur durch ein \"factory-reset\" rückgängig gemacht werden!\n"
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
msgstr "Bitte \"uif --yes %d %s\" benutzen\n"
-#: tools/gpg-card.c:3668
+#: tools/gpg-card.c:3669
msgid "authenticate to the card"
msgstr "Gegen die Karte authentifizieren"
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
msgstr "Ein Reset an den SCdaemon senden"
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr "Einrichten der KDF zur Authentifizierung"
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
msgid "change a private data object"
msgstr "Ein privates Datenobjekt ändern"
-#: tools/gpg-card.c:3675
+#: tools/gpg-card.c:3676
msgid "read a certificate from a data object"
msgstr "Ein Zertifikat aus einem Datenobjekt lesen"
-#: tools/gpg-card.c:3676
+#: tools/gpg-card.c:3677
msgid "store a certificate to a data object"
msgstr "Ein Zertifikat in einem Datenobjekt speichern"
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
msgstr "Privaten Schlüssel in einem Datenobjekt speichern"
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
msgstr "Verwaltungskommandos für Yubikeys"
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
msgstr "Verwaltung der Kommandohistorie"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-1.1.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-14 21:14+0300\n"
"Last-Translator: Dimitris Maroulidis <dmaroulidis@dimitrismaroulidis.com>\n"
"Language-Team: team@gnome.gr\n"
msgstr "δεν υποστηρίζεται ο αλγόριθμος προστασίας %d%s\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "αλλαγή της φράσης κλειδί"
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
#, fuzzy
#| msgid "Key is superseded"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "Το κλειδί έχει παρακαμθεί"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|ΑΡΧΕΙΟ|φόρτωμα του αρθρώματος επέκτασης ΑΡΧΕΙΟ"
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr "αναλυτικά"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ήσυχη έξοδος"
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "ανανέωση της βάσης δεδομένων εμπιστοσύνης"
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|ΟΝΟΜΑ|καθορισμός του σετ χαρακτήρων τερματικού σε ΟΝΟΜΑ"
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "δεν υποστηρίζεται"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "δεν υποστηρίζεται"
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|χρήση της κατάστασης φράσης κλειδί N"
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:273
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "χρήση του gpg-agent"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Αναφέρετε τα προβλήματα στο <gnupg-bugs@gnu.org>\n"
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Χρήση: gpg [επιλογές] [αρχεία] (-h για βοήθεια)"
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "ο επιλεγμένος αλγόριθμος περίληψης δεν είναι έγκυρος\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "ανάγνωση επιλογών από `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: \"%s\" είναι μια μη συνειστώμενη επιλογή\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "αδυναμία δημιουργίας του %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "ο gpg-agent δεν είναι διαθέσιμος σε αυτή τη συνεδρία\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "σφάλμα στη αποστολή προς το `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες στο %s \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "εγγραφή του μυστικού κλειδιού στο `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: κατάλογος δημιουργήθηκε\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "trustdb: read απέτυχε (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: αδυναμία δημιουργίας καταλόγου: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "η ενημέρωση μυστικού απέτυχε: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: παραλείφθηκε: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr ""
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "η ενημέρωση απέτυχε: %s\n"
msgstr "θωράκιση απέτυχε: %s\n"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
msgid "yes"
msgstr "ναι|ναί"
msgstr ""
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, fuzzy, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "αδυναμία δημιουργίας της κλειδοθήκης `%s': %s\n"
msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
msgstr ""
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgid "WARNING: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "εγγραφή του μυστικού κλειδιού στο `%s'\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "πρόβλημα με τον agent: agent επιστρέφει 0x%lx\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, fuzzy, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "ο gpg-agent δεν είναι διαθέσιμος σε αυτή τη συνεδρία\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:212
+#: g10/call-dirmngr.c:213
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
msgstr "απαγορεύετε η χρήση του %s στην κατάσταση %s.\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
#, fuzzy
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr "σφάλμα: μη έγκυρο αποτύπωμα\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
#, fuzzy
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr "σφάλμα: μη έγκυρο αποτύπωμα\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
#, fuzzy
#| msgid "generate a revocation certificate"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "δημιουργία ενός πιστοποιητικού ανάκλησης"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr "θωράκιση: %s\n"
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "το μυστικό κλειδί δεν είναι διαθέσιμο"
msgstr ""
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "δεν μπορεί να γίνει αυτό σε κατάσταση δέσμης (batchmode)\n"
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Αυτή η εντολή απαγορεύετε σε αυτή την κατάσταση %s.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "τμήματα του μυστικού κλειδιού δεν είναι διαθέσιμα\n"
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr "Η επιλογή σας; "
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
#, fuzzy
msgid "not forced"
msgstr "μη επεξεργασμένο"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
#, fuzzy
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "κανένα αντίστιχο δημόσιο κλειδί: %s\n"
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "αδυναμία εγγραφής της κλειδοθήκης `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
#, fuzzy
msgid "Language preferences: "
msgstr "αναωεωμένες επιλογές"
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας στο \"κορδόνι\" της επιλογής\n"
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας στο \"κορδόνι\" της επιλογής\n"
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
#, fuzzy
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "σφάλμα: μη έγκυρο αποτύπωμα\n"
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
#, fuzzy
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "απεικόνιση του fingerprint"
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "σφάλμα: μη έγκυρο αποτύπωμα\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "δε βρέθηκαν έγκυρα OpenPGP δεδομένα.\n"
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "αδυναμία εγγραφής μυστικής κλειδοθήκης `%s': %s\n"
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
msgid ""
"Note: There is no guarantee that the card supports the requested\n"
" key type or size. If the key generation does not succeed,\n"
msgstr "αδυναμία εγγραφής μυστικής κλειδοθήκης `%s': %s\n"
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr "Αυτή η εντολή απαγορεύετε σε αυτή την κατάσταση %s.\n"
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr ""
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr "παραλείφθηκε: μυστικό κλειδί ήδη παρών\n"
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr "η ενημέρωση απέτυχε: %s\n"
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr "παραλείφθηκε: μυστικό κλειδί ήδη παρών\n"
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
#, fuzzy
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr "Σίγουρα να υπογραφεί; "
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr ""
msgid "error for setup UIF: %s\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr "τερματισμός αυτού του μενού"
msgid "show admin commands"
msgstr "συγκρουόμενες εντολές\n"
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr "απεικόνιση αυτής της βοήθειας"
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
#, fuzzy
msgid "list all available data"
msgstr "Κλειδί διαθέσιμο στο: "
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
#, fuzzy
msgid "change the login name"
msgstr "αλλαγή της ημερομηνίας λήξης"
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
#, fuzzy
msgid "change the language preferences"
msgstr "αλλαγή της εμπιστοσύνης ιδιοκτήτη"
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
msgid "change card holder's salutation"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
#, fuzzy
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "απεικόνιση του fingerprint"
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
#, fuzzy
msgid "generate new keys"
msgstr "δημιουργία ενός νέου ζεύγους κλειδιών"
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr ""
msgid "change the key attribute"
msgstr "αλλαγή της εμπιστοσύνης ιδιοκτήτη"
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
#, fuzzy
#| msgid "change the ownertrust"
msgid "change the User Interaction Flag"
msgstr "αλλαγή της εμπιστοσύνης ιδιοκτήτη"
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr ""
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "εγγραφή του μυστικού κλειδιού στο `%s'\n"
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Μη έγκυρη εντολή (δοκιμάστε \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output δεν λειτουργεί για αυτή την εντολή\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "αδυναμία πρόσβασης του `%s'\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "το κλειδί '%s' δε βρέθηκε: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "απαγορεύετε η χρήση του κρυπταλγόριθμου \"%s\" στην κατάσταση %s\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
msgid " - skipped"
msgstr "%s: παραλείφθηκε: %s\n"
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "χρήση του δευτερεύοντος κλειδιού %08lX αντί του πρωτεύοντος %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "δημιουργία μιας μη προσαρτημένης υπογραφής"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[αρχείο]|δημιουργία μιας μη κρυπτογραφημένης υπογραφής"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr "δημιουργία μιας μη προσαρτημένης υπογραφής"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr "κρυπτογράφηση δεδομένων"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "κρυπτογράφηση με χρήση μόνο συμμετρικών αλγορίθμων"
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "αποκρυπτογράφηση δεδομένων (προκαθορισμένο)"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "επαλήθευση μιας υπογραφής"
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr "απεικόνιση της λίστας κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr "απεικόνιση της λίστας κλειδιών και υπογραφών"
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "έλεγχος υπογραφής κλειδιού"
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "απεικόνιση της λίστας κλειδιών και αποτυπωμάτων (fingerprints)"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "απεικόνιση της λίστας μυστικών κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr "δημιουργία ενός νέου ζεύγους κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "δημιουργία ενός νέου ζεύγους κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "δημιουργία ενός νέου ζεύγους κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "δημιουργία ενός νέου ζεύγους κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "δημιουργία ενός νέου ζεύγους κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "δημιουργία ενός πιστοποιητικού ανάκλησης"
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "αφαίρεση των κλειδιών από τη δημόσια κλειδοθήκη"
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "αφαίρεση των κλειδιών από τη μυστική κλειδοθήκη"
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "υπογραφή ενός κλειδιού"
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "υπογραφή ενός κλειδιού τοπικά"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "δημιουργία ενός νέου ζεύγους κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr "υπογραφή ενός κλειδιού"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr "υπογραφή ενός κλειδιού τοπικά"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr "υπογραφή ή επεξεργασία ενός κλειδιού"
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "αλλαγή της φράσης κλειδί"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr "εξαγωγή κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "εξαγωγή κλειδιών σε ένα διακομιστή κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "εισαγωγή κλειδιών από ένα διακομιστή κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "αναζήτηση κλειδιών σε ένα διακομιστή κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "ανανέωση όλων των κλειδιών από ένα διακομιστή κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr "εισαγωγή/συγχώνευση κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr "ανανέωση της βάσης δεδομένων εμπιστοσύνης"
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|αλγόρ [αρχεία]| απεικόνιση περιλήψεων των μηνυμάτων"
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|ΟΝΟΜΑ|χρήση ΟΝΟΜΑτος σαν προκαθορισμένο μυστικό κλειδί"
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|ΟΝΟΜΑ|κρυπτογράφηση για ΟΝΟΜΑ"
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr "να μη γίνει καμμία αλλαγή"
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "ερώτηση πριν την επικάλυψη"
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr "δημιουργία ascii θωρακισμένης εξόδου"
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|ΑΡΧΕΙΟ|φόρτωμα του αρθρώματος επέκτασης ΑΡΧΕΙΟ"
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr "χρήση κανονικής κατάστασης κειμένου"
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|καθορισμός επιπέδου συμπίεσης N (0 απενεργοποιεί)"
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "εισαγωγή κλειδιών από ένα διακομιστή κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "έλεγχος υπογραφής κλειδιού"
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "απεικόνιση της λίστας μυστικών κλειδιών"
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|ΟΝΟΜΑ|κρυπτογράφηση για ΟΝΟΜΑ"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "χρήση αυτής της ταυτότητας (user id) για υπογραφή ή αποκρυπτογράφηση"
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(δείτε τη σελίδα man για μια πλήρη λίστα εντολών και επιλογών)\n"
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [ονόματα] απεικόνιση κλειδιών\n"
" --fingerprint [ονόματα] απεικόνιση αποτυπωμάτων (fingerprints)\n"
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Χρήση: gpg [επιλογές] [αρχεία] (-h για βοήθεια)"
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
"υπογραφή, έλεγχος, κρυπτογράφηση ή αποκρυπτογράφηση\n"
"η προκαθορισμένη λειτουργία εξαρτάται από τα δεδομένα εισόδου\n"
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Υποστηριζόμενοι αλγόριθμοι:\n"
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr "ΔημοσΚλειδί:"
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Κρυπταλγόριθμος: "
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Συμπίεση: "
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "χρήση: gpg [επιλογές] "
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "συγκρουόμενες εντολές\n"
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "δεν βρέθηκε το σύμβολο = στον ορισμό της ομάδας \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλής ιδιοκτησία στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλής ιδιοκτησία στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλής ιδιοκτησία στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλής ιδιοκτησίαεσώκλειστου φακέλου στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλής ιδιοκτησίαεσώκλειστου φακέλου στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλής ιδιοκτησίαεσώκλειστου φακέλου στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες εσώκλειστου φακέλου στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες εσώκλειστου φακέλου στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη ασφαλείς άδειες εσώκλειστου φακέλου στο %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "άγνωστο αντικείμενο ρυθμίσεως \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Δεν βρέθηκε αντίστοιχη υπογραφή στη μυστική κλειδοθήκη\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Δεν βρέθηκε αντίστοιχη υπογραφή στη μυστική κλειδοθήκη\n"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "το URL πολιτικής υπογραφής που δόθηκε δεν είναι έγκυρο\n"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "απεικόνιση της κλειδοθήκης στην οποία αναφέρετε το κλειδί"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Δεν βρέθηκε αντίστοιχη υπογραφή στη μυστική κλειδοθήκη\n"
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "άγνωστος προκαθορισμένος παραλήπτης `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: το %s δεν είναι για κανονική χρήση!\n"
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "το %s δεν είναι έγκυρο σετ χαρακτήρων\n"
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση Email\n"
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "μη έγκυρος αλγόριθμος hash `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "το %s δεν είναι έγκυρο σετ χαρακτήρων\n"
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "αδυναμία επεξεργασίας του URI του διακομιση κλειδιών\n"
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "το %s δεν είναι έγκυρο σετ χαρακτήρων\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "το URL πολιτικής υπογραφής που δόθηκε δεν είναι έγκυρο\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "το %s δεν είναι έγκυρο σετ χαρακτήρων\n"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "το %s δεν είναι έγκυρο σετ χαρακτήρων\n"
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "αδυναμία ορισμού του exec-path σε %s\n"
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n"
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: το πρόγραμμα ίσως δημιουργήσει αρχείο core!\n"
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: το %s παρακάμπτει το %s\n"
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "το %s δεν επιτρέπεται με το %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "το %s δεν έχει καμμία έννοια μαζί με το %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "εγγραφή του μυστικού κλειδιού στο `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "ο επιλεγμένος αλγόριθμος κρυπτογράφησης δεν είναι έγκυρος\n"
-#: g10/gpg.c:3873
+#: g10/gpg.c:3904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "ο επιλεγμένος αλγόριθμος περίληψης δεν είναι έγκυρος\n"
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "ο επιλεγμένος αλγόριθμος κρυπτογράφησης δεν είναι έγκυρος\n"
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr ""
"ο επιλεγμένος αλγόριθμος περίληψης για πιστοποίηση\n"
"δεν είναι έγκυρος\n"
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed πρέπει να είναι μεγαλύτερα από 0\n"
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed πρέπει να είναι μεγαλύτερα από 1\n"
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth πρέπει να είναι μεταξύ 1 και 255\n"
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "μη έγκυρο default-cert-level· πρέπει να είναι 0, 1, 2, ή 3\n"
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "μη έγκυρο min-cert-level· πρέπει να είναι 0, 1, 2, ή 3\n"
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: η απλή S2K κατάσταση (0) πρέπει να αποφεύγεται\n"
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "μη έγκυρη κατάσταση S2K; πρέπει να είναι 0, 1 ή 3\n"
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "μη έγκυρες προεπιλογές\n"
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "μη έγκυρες προεπιλογές προσωπικού κρυπταλγόριθμου\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3967
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "μη έγκυρες προεπιλογές προσωπικού κρυπταλγόριθμου\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "μη έγκυρες προεπιλογές προσωπικού αλγόριθμου περίληψης\n"
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "μη έγκυρες προεπιλογές προσωπικού αλγόριθμου συμπίεσης\n"
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "μη έγκυρο μέγεθος κλειδιού, χρήση %u bits\n"
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "το %s ακόμα δε λειτουργεί μαζί με το %s\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "απαγορεύετε η χρήση του κρυπταλγόριθμου \"%s\" στην κατάσταση %s\n"
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"απαγορεύετε η χρήση του αλγόριθμου συμπίεσης \"%s\" στην κατάσταση %s\n"
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "αποτυχία αρχικοποίησης της TrustDB: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: δώθηκαν παραλήπτες (-r) χώρις χρήση κρυπτογράφησης\n"
"δημοσίου κλειδιού\n"
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "αποκρυπτογράφηση απέτυχε: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "απαγορεύετε η χρήση του %s στην κατάσταση %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "απαγορεύετε η χρήση του %s στην κατάσταση %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "keyserver αποστολή απέτυχε: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "keyserver λήψη απέτυχε: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "εξαγωγή κλειδιού απέτυχε: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "εξαγωγή κλειδιού απέτυχε: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "keyserver αναζήτηση απέτυχε: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "keyserver ανανέωση απέτυχε: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "αποθωράκιση απέτυχε: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "θωράκιση απέτυχε: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "μη έγκυρος αλγόριθμος hash `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Μπορείτε τώρα να εισαγάγετε το μήνυμα σας ...\n"
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "το URL πολιτικής πιστοποιητικού που δόθηκε δεν είναι έγκυρο\n"
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "το URL πολιτικής υπογραφής που δόθηκε δεν είναι έγκυρο\n"
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "το URL πολιτικής υπογραφής που δόθηκε δεν είναι έγκυρο\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "ορισμός των συγκρούσεων ώρας (timestamp) μόνο σαν προειδοποίηση"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|εγγραφή των πληροφοριών κατάστασης στο FD"
msgid "repair keys on import"
msgstr "απεικόνιση του fingerprint"
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "παράλειψη τμήματος του τύπου %d\n"
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "%lu κλειδιά έχουν μέχρι τώρα επεξεργαστεί\n"
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "Συνολικός αριθμός που επεξεργάστηκαν: %lu\n"
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, fuzzy, c-format
#| msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr " νέα κλειδιά που παραλείφθηκαν: %lu\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " νέα κλειδιά που παραλείφθηκαν: %lu\n"
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " χωρίς user ID: %lu\n"
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " εισαχθέντα: %lu"
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " αμετάβλητα: %lu\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " νέα user ID: %lu\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " νέα υποκλειδιά: %lu\n"
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " νέες υπογραφές: %lu\n"
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " νέες ανακλήσεις κλειδιών: %lu\n"
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " αναγνωσμένα μυστικά κλειδιά: %lu\n"
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " εισαχθέντα μυστικά κλειδιά: %lu\n"
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " αμετάβλητα μυστικά κλειδιά: %lu\n"
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " μη εισαχθέντα: %lu\n"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, fuzzy, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " νέες υπογραφές: %lu\n"
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, fuzzy, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr " αναγνωσμένα μυστικά κλειδιά: %lu\n"
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"algorithms on these user IDs:\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1339
+#: g10/import.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
msgstr "%s υπογραφή, αλγόριθμος περίληψης %s\n"
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr "%s υπογραφή, αλγόριθμος περίληψης %s\n"
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "κλειδί %08lX: δεν υπάρχει αυτό το user ID\n"
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: %s\n"
msgstr "παραλείφθηκε `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "κλειδί %08lX: επιδιόρθωση φθαρμένου υποκλειδιού HKP\n"
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr "κλειδί %08lX: δεκτό μη ιδιο-υπογεγραμμένο user ID '%s'\n"
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "κλειδί %08lX: δεν έχει έγκυρα user ID\n"
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "αυτό μπορεί να συνέβει από μια απούσα ιδιοϋπογραφή\n"
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "κλειδί %08lX: μυστικό κλειδί που δε βρέθηκε: %s\n"
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "κλειδί %08lX: νέο κλειδί - παραλείφθηκε\n"
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "δεν βρεθηκε εγγράψιμη κλειδοθήκη: %s\n"
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "αδυναμία εγγραφής της κλειδοθήκης `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "κλειδί %08lX: το δημόσιο κλειδί \"%s\" έχει εισαχθεί\n"
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "κλειδί %08lX: δεν ταιριάζει με το αντίγραφο μας\n"
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "κλειδί %08lX: \"%s\" 1 νέο user ID\n"
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "κλειδί %08lX: \"%s\" %d νέα user ID\n"
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "κλειδί %08lX: \"%s\" 1 νέα υπογραφή\n"
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "κλειδί %08lX: \"%s\" %d νέες υπογραφές\n"
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "κλειδί %08lX: \"%s\" 1 νέο υποκλειδί\n"
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "κλειδί %08lX: \"%s\" %d νέα υποκλειδιά\n"
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "κλειδί %08lX: \"%s\" %d νέες υπογραφές\n"
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "κλειδί %08lX: \"%s\" %d νέες υπογραφές\n"
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "κλειδί %08lX: \"%s\" %d νέα user ID\n"
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "κλειδί %08lX: \"%s\" %d νέα user ID\n"
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "κλειδί %08lX: \"%s\" αμετάβλητο\n"
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "κλειδί %08lX: μυστικό κλειδί εισήχθηκε\n"
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, fuzzy, c-format
#| msgid "skipped: secret key already present\n"
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr "παραλείφθηκε: μυστικό κλειδί ήδη παρών\n"
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
msgstr "σφάλμα στη αποστολή προς το `%s': %s\n"
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, fuzzy, c-format
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr "το μυστικό κλειδί `%s' δε βρέθηκε: %s\n"
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, fuzzy, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "εγγραφή του μυστικού κλειδιού στο `%s'\n"
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr "κλειδί %08lX: μυστικό κλειδί με άκυρο κρυπταλγ. %d - παραλείφθηκε\n"
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr "Δεν έχει οριστεί αιτία"
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr "Το κλειδί έχει παρακαμθεί"
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr "Το κλειδί έχει εκτεθεί"
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr "Το κλειδί δε χρησιμοποιείται πλέον"
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "Το User ID δεν είναι πλέον έγκυρο"
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "αιτία για ανάκληση:"
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "σχόλιο ανάκλησης:"
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"κλειδί %08lX: όχι δημόσιο κλειδί - αδυναμία εφαρμογής πιστοποιητικού "
"ανάκλησης\n"
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "κλειδί %08lX: αδυναμία εντοπισμού του αρχικού τμήματος κλειδιού: %s\n"
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "κλειδί %08lX: αδυναμία ανάγνωσης του αρχικού τμήματος κλειδιού: %s\n"
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "κλειδί %08lX: μη έγκυρο πιστοποιητικό ανάκλησης: %s - απόρριψη\n"
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "κλειδί %08lX: \"%s\" πιστοποιητικό ανάκλησης εισήχθηκε\n"
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "κλειδί %08lX: δεν υπάρχει user ID για την υπογραφή\n"
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
"κλειδί %08lX: μη υποστηριζόμενος αλγόριθμος δημοσίου κλειδιού στο user id "
"\"%s\"\n"
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "κλειδί %08lX: μη έγκυρη ιδιο-υπογραφή στο user id \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "κλειδί %08lX: μη υποστηριζόμενος αλγόριθμος δημοσίου κλειδιού\n"
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr "κλειδί %08lX: άμεση υπογραφή κλειδιού προστέθηκε\n"
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "κλειδί %08lX: δεν υπάρχει υποκλειδί για τη δέσμευση κλειδιού\n"
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "κλειδί %08lX: μη έγκυρη δέσμευση υποκλειδιού\n"
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "κλειδί %08lX: αφαιρέθηκε η δέσμευση πολλαπλού υποκλειδιού\n"
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "κλειδί %08lX: δεν υπάρχει υποκλειδί για την ανάκληση κλειδιού\n"
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "κλειδί %08lX: μη έγκυρη ανάκληση υποκλειδιού\n"
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "κλειδί %08lX: αφαιρέθηκε η ανάκληση πολλαπλού υποκλειδιού\n"
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "κλειδί %08lX: παραλείφθηκε user ID '"
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "κλειδί %08lX: παραλείφθηκε υποκλειδί\n"
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr "κλειδί %08lX: μη εξαγόμενη υπογραφή (κλάση %02x) - παραλείφθηκε\n"
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr ""
"κλειδί %08lX: το πιστοποιητικό ανάκλησης σε λάθος σημείο - παραλείφθηκε\n"
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "κλειδί %08lX: μη έγκυρο πιστοποιητικό ανάκλησης: %s - παραλείφθηκε\n"
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr ""
"κλειδί %08lX: η υπογραφή του υποκλειδιού σε λάθος σημείο - παραλείφθηκε\n"
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "κλειδί %08lX: μη αναμενώμενη κλάση υπογραφής (0x%02x) - παραλείφθηκε\n"
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "κλειδί %08lX: εντοπίστηκε διπλό user ID - ενώθηκαν\n"
-#: g10/import.c:4168
+#: g10/import.c:4180
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
msgstr "κλειδί %08lX: εντοπίστηκε διπλό user ID - ενώθηκαν\n"
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr ""
"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: κλειδί %08lX μπορεί να ανακληθεί: λήψη κλειδιού ανάκλησης "
"%08lX\n"
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr ""
"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: κλειδί %08lX μπορεί να ανακληθεί: το κλειδί ανάκλησης %08lX\n"
"δεν είναι παρών.\n"
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "κλειδί %08lX: \"%s\" πιστοποιητικό ανάκλησης προστέθηκε\n"
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "κλειδί %08lX: άμεση υπογραφή κλειδιού προστέθηκε\n"
"εκτός και εάν επανακκινήσετε το πρόγραμμα.\n"
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[ανακλημένο]"
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Σημείωση υπογραφής: "
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr ""
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "Δεν υπάρχει user ID με δείκτη %d\n"
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "%s: σφάλμα στην ανάγνωση της εγγραφής free : %s\n"
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n"
"τους δίσκους) κατα τη διάρκεια υπολογισμού πρώτων αριθμών. Αυτό δίνει\n"
"στη γεννήτρια τυχαίων αριθμών μια ευκαιρία να μαζέψει αρκετή εντροπία.\n"
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Η δημιουργία κλειδιού απέτυχε: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, fuzzy, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "`%s' ήδη συμπιέστηκε\n"
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
#, fuzzy
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Χρήση οπωσδήποτε αυτού του κλειδιού; "
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, fuzzy, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "δημιουργία ενός νέου ζεύγους κλειδιών"
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Η δημιουργία κλειδιού αναβλήθηκε.\n"
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "αδυναμία δημιουργίας του `%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: το μυστικό κλειδί %08lX έληξε στις %s\n"
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing public key to `%s'\n"
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "εγγραφή του δημοσίου κλειδιού στο `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "δε βρέθηκε εγγράψιμη δημόσια κλειδοθήκη: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "αδυναμία εγγραφής δημόσιας κλειδοθήκης `%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "το δημόσιο και το μυστικό κλειδί δημιουργήθηκαν και υπογράφηκαν.\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
#, fuzzy
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την εντολή \"--edit-key\" για να δημιουργηθεί\n"
"ένα δευτερεύον κλειδί για αυτό το λόγο.\n"
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
"το κλειδί δημιουργήθηκε %lu δευτερόλεπτο στο μέλλον (χρονοδίνη ή\n"
"απλώς πρόβλημα στο ρολόι)\n"
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
"το κλειδί δημιουργήθηκε %lu δευτερόλεπτα στο μέλλον (χρονοδίνη ή\n"
"απλώς πρόβλημα στο ρολόι)\n"
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
"ΣΗΜΕΙΩΣΗ: η δημιουργία υποκλειδιών για κλειδιά v3 δεν είναι σύμφωνο\n"
"με το OpenPGP\n"
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Μυστικά τμήματα του κύριου κλειδιού δεν είναι διαθέσιμα.\n"
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, fuzzy, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "Μυστικά τμήματα του κύριου κλειδιού δεν είναι διαθέσιμα.\n"
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
#, fuzzy
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Σίγουρα να δημιουργηθεί; "
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "αίτηση κλειδιού %08lX από το %s\n"
msgstr[1] "αίτηση κλειδιού %08lX από το %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: αδυναμία διαγραφής tempfile (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "το κλειδί '%s' δε βρέθηκε: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, fuzzy, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "το κλειδί '%s' δε βρέθηκε: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "αίτηση κλειδιού %08lX από το %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "αίτηση κλειδιού %08lX από το %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, fuzzy, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "μη έγκυρες επιλογές εξαγωγής\n"
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, fuzzy, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "παραλείφθηκε `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"υπογράφθηκε με το κλειδί σας %08lX στις %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "αίτηση κλειδιού %08lX από το %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: αδυναμία διαγραφής tempfile (%s) `%s': %s\n"
msgid "Key available at: "
msgstr "Κλειδί διαθέσιμο στο: "
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr "[αβέβαιο]"
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " γνωστό σαν \""
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κλειδί δεν έχει πιστοποιηθεί με εμπιστεύσιμη "
"υπογραφή!\n"
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Υπογραφή έληξε στις %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Υπογραφή λήγει στις %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s υπογραφή, αλγόριθμος περίληψης %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
msgid "binary"
msgstr "δυαδικό"
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr "κατάσταση-κειμένου"
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
msgid "unknown"
msgstr "άγνωστο"
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
#, fuzzy
#| msgid "unknown pubkey algorithm"
msgid ", key algorithm "
msgstr "άγνωστος αλγόριθμος δημοσίου κλειδιού"
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Αδυναμία ελέγχου της υπογραφής: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "δεν είναι αποκομμένη υπογραφή\n"
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: εντοπισμός πολλαπλών υπογραφών. Μόνο η πρώτη θα ελεγχθεί.\n"
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "ανεξάρτητη υπογραφή κλάσης 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "υπογραφή παλιού στυλ (PGP 2.x)\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την αιτία για την ανάκληση:\n"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "αλλαγή της φράσης κλειδί"
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
#, fuzzy
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την αιτία για την ανάκληση:\n"
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "αλλαγή της φράσης κλειδί"
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1594
+#: scd/app-nks.c:1649
#, fuzzy
#| msgid "Note: This key has been disabled.\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Σημείωση: Αυτό το κλειδί έχει απενεργοποιηθεί.\n"
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
#, fuzzy
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "αλλαγή της φράσης κλειδί"
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
#, fuzzy
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την αιτία για την ανάκληση:\n"
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n"
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
#, fuzzy
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr "|ΑΡΧΕΙΟ|φόρτωμα του αρθρώματος επέκτασης ΑΡΧΕΙΟ"
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
#, fuzzy
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr "|ΟΝΟΜΑ|χρήση του ΟΝΟΜΑτος ως προκαθορισμένου παραλήπτη"
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
#, fuzzy
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr "|ΟΝΟΜΑ|χρήση του ΟΝΟΜΑτος ως προκαθορισμένου παραλήπτη"
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
#, fuzzy
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr "μη χρήση τερματικού"
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
#, fuzzy
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "συγκρουόμενες εντολές\n"
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
#, fuzzy
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Χρήση: gpg [επιλογές] [αρχεία] (-h για βοήθεια)"
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(Δεν δώθηκε περιγραφή)\n"
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "απεικόνιση της λίστας μυστικών κλειδιών"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "κακό πιστοποιητικό"
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "κακό πιστοποιητικό"
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "κακό πιστοποιητικό"
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "μη χρήση τερματικού"
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "δημιουργία ascii θωρακισμένης εξόδου"
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|ΟΝΟΜΑ|χρήση ΟΝΟΜΑτος σαν προκαθορισμένο μυστικό κλειδί"
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "προσθήκη αυτού του κλειδιού στη λίστα των κλειδοθηκών"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
#, fuzzy
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗΣ|χρήση αυτού του διακομιστή κλειδιών για αναζήτηση"
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|ΟΝΟΜΑ|χρήση αλγόριθμου κρυπτογράφησης ΟΝΟΜΑ για φράσεις κλειδιά"
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|ΟΝΟΜΑ|χρήση αλγόριθμου κρυπτογράφησης ΟΝΟΜΑ"
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|ΟΝΟΜΑ|χρήση αλγόριθμου περίληψης μηνύματος ΟΝΟΜΑ "
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "κατάσταση batch: να μη γίνονται ερωτήσεις"
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "απάντηση ναι στις περισσότερες ερωτήσεις"
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr "απάντηση όχι στις περισσότερες ερωτήσεις"
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|ΑΡΧΕΙΟ|φόρτωμα του αρθρώματος επέκτασης ΑΡΧΕΙΟ"
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Χρήση: gpg [επιλογές] [αρχεία] (-h για βοήθεια)"
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"υπογραφή, έλεγχος, κρυπτογράφηση ή αποκρυπτογράφηση\n"
"η προκαθορισμένη λειτουργία εξαρτάται από τα δεδομένα εισόδου\n"
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "αδυναμία σύνδεσης στο `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "άγνωστος προκαθορισμένος παραλήπτης `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr "(Δεν δώθηκε περιγραφή)\n"
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr " s = παράλειψη αυτού του κλειδιού\n"
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "αδυναμία επεξεργασίας του URI του διακομιση κλειδιών\n"
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "εγγραφή στο `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "αδυναμία κλεισίματος του `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|ΑΡΧΕΙΟ|φόρτωμα του αρθρώματος επέκτασης ΑΡΧΕΙΟ"
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
#, fuzzy
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "αδυναμία επεξεργασίας του URI του διακομιση κλειδιών\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
#, fuzzy
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|ΑΡΧΕΙΟ|φόρτωμα του αρθρώματος επέκτασης ΑΡΧΕΙΟ"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
#, fuzzy
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "αδυναμία επεξεργασίας του URI του διακομιση κλειδιών\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"@\n"
"(δείτε τη σελίδα man για μια πλήρη λίστα εντολών και επιλογών)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
#, fuzzy
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Χρήση: gpg [επιλογές] [αρχεία] (-h για βοήθεια)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "χρήση: gpg [επιλογές] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "το %s δεν επιτρέπεται με το %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "θωράκιση απέτυχε: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "θωράκιση απέτυχε: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "η γραμμή είναι πολύ μεγάλη\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "σφάλμα: μη έγκυρο αποτύπωμα\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "σφάλμα ανάγνωσης: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, fuzzy, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "μη επεξεργασμένο"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, fuzzy, c-format
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgstr "η υπογραφή απέτυχε: %s\n"
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, fuzzy, c-format
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr "αδυναμία δημιουργίας του `%s': %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr "%s: αδυναμία δημιουργίας hashtable: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, fuzzy, c-format
#| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr "αποτυχία αρχικοποίησης της TrustDB: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr "αποτυχία επαναδόμησης της cache κλειδοθήκης: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, fuzzy, c-format
#| msgid "signing failed: %s\n"
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "σφάλμα στη αποστολή προς το `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
#, fuzzy
msgid "Public Keys"
msgstr "δημόσιο κλειδί είναι %08lX\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
#, fuzzy
#| msgid "network error"
msgid "Network"
msgstr "σφάλμα δικτύου"
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
#, fuzzy
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "κακή φράση κλειδί"
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
#, fuzzy
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "δεν βρέθηκε το δημόσιο κλειδί"
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Παρακαλώ χρησιμοποιείστε την εντολή \"toggle\" πρώτα.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:2389
+#: tools/gpg-card.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
msgstr "παραλείφθηκε: μυστικό κλειδί ήδη παρών\n"
-#: tools/gpg-card.c:2392
+#: tools/gpg-card.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
msgstr "παραλείφθηκε: μυστικό κλειδί ήδη παρών\n"
-#: tools/gpg-card.c:2395
+#: tools/gpg-card.c:2396
#, c-format
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
#, c-format
msgid "%s card no. %s detected\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
" can only be reverted using a factory reset!\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3668
+#: tools/gpg-card.c:3669
#, fuzzy
msgid "authenticate to the card"
msgstr "Πιστοποιητικό ανάκλησης δημιουργήθηκε.\n"
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr "|ΟΝΟΜΑ|χρήση του ΟΝΟΜΑτος ως προκαθορισμένου παραλήπτη"
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
#, fuzzy
#| msgid "change the expire date"
msgid "change a private data object"
msgstr "αλλαγή της ημερομηνίας λήξης"
-#: tools/gpg-card.c:3675
+#: tools/gpg-card.c:3676
#, fuzzy
msgid "read a certificate from a data object"
msgstr "Πιστοποιητικό ανάκλησης δημιουργήθηκε.\n"
-#: tools/gpg-card.c:3676
+#: tools/gpg-card.c:3677
#, fuzzy
msgid "store a certificate to a data object"
msgstr "Πιστοποιητικό ανάκλησης δημιουργήθηκε.\n"
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
msgstr ""
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.3.0\n"
+"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: en\n"
msgstr "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Please enter the new passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "Options used for startup"
msgstr "Options used for startup"
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "run in daemon mode (background)"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "run in server mode (foreground)"
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in supervised mode"
msgstr "run in supervised mode"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr "do not detach from the console"
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr "sh-style command output"
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr "csh-style command output"
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|read options from FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Options controlling the diagnostic output"
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr "verbose"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "be somewhat more quiet"
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|write server mode logs to FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Options controlling the configuration"
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "do not use the SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
-#: agent/gpg-agent.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|accept some commands via NAME"
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignore requests to change the TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignore requests to change the X display"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
msgid "enable ssh support"
msgstr "enable ssh support"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "enable putty support"
msgstr "enable putty support"
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Options controlling the security"
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|expire cached PINs after N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|expire SSH keys after N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "do not use the PIN cache when signing"
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "disallow the use of an external password cache"
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "disallow clients to mark keys as “\e[1mtrusted\e[0m”"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "allow presetting passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Options enforcing a passphrase policy"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "do not allow bypassing the passphrase policy"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|expire the passphrase after N days"
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "do not allow the reuse of old passphrases"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:273
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Options controlling the PIN-Entry"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "never use the PIN-entry"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "disallow caller to override the pinentry"
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "allow passphrase to be prompted through Emacs"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "invalid debug-level ‘\e[1m%s\e[0m’ given\n"
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "selected digest algorithm is invalid\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "reading options from ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Note: ‘\e[1m%s\e[0m’ is not considered an option\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "can't create socket: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "socket name ‘\e[1m%s\e[0m’ is too long\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "error getting nonce for the socket\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "error binding socket to '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "can't set permissions of '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "listening on socket ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "can't create directory '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "directory ‘\e[1m%s\e[0m’ created\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "stat() failed for '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "can't use ‘\e[1m%s\e[0m’ as home directory\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "error reading nonce on fd %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "handler 0x%lx for fd %d started\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s stopped\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Syntax: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP\n"
"Password cache maintenance\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr "error creating a stream for a pipe: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "error forking process: %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, c-format
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr "error running '%s': probably not installed\n"
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "error running '%s': exit status %d\n"
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, c-format
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "error running '%s': terminated\n"
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "renaming ‘\e[1m%s\e[0m’ to ‘\e[1m%s\e[0m’ failed: %s\n"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
msgid "yes"
msgstr "yes"
msgstr "out of core while allocating %lu bytes"
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "error allocating enough memory: %s\n"
msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
msgstr "server ‘\e[1m%s\e[0m’ is older than us (%s < %s)"
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, c-format
msgid "WARNING: %s\n"
msgstr "WARNING: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "waiting for lock %s...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problem with the agent: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "no dirmngr running in this session\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:212
+#: g10/call-dirmngr.c:213
#, c-format
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
msgstr ""
"keyserver option “\e[1mhonor-keyserver-url\e[0m” may not be used in Tor mode\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr "WKD uses a cached result"
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr "Tor is not running"
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr "Tor is not properly configured"
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr "DNS is not properly configured"
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr "unacceptable HTTP redirect from server"
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "server uses an invalid certificate"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr "Note: %s\n"
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "OpenPGP card no. %s detected\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "can't do this in batch mode\n"
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "This command is only available for version 2 cards\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Reset Code not or not anymore available\n"
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr "Your selection? "
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr "[not set]"
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr "Mr."
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr "Ms."
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "not forced"
msgstr "not forced"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr "forced"
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr "Error: The “\e[1m<\e[0m” character may not be used.\n"
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr "Error: Double spaces are not allowed.\n"
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr "Cardholder's surname: "
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr "Cardholder's given name: "
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "URL to retrieve public key: "
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "error reading '%s': %s\n"
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "error writing '%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr "Login data (account name): "
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr "Private DO data: "
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
msgid "Language preferences: "
msgstr "Language preferences: "
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "Error: invalid length of preference string.\n"
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "Error: invalid characters in preference string.\n"
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "Error: invalid response.\n"
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "CA fingerprint: "
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "not an OpenPGP card"
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "error getting current key info: %s\n"
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr "Replace existing key? (y/N) "
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
msgid ""
"Note: There is no guarantee that the card supports the requested\n"
" key type or size. If the key generation does not succeed,\n"
msgstr "error getting card info: %s\n"
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, c-format
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr "This command is not supported by this card\n"
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr "Note: keys are already stored on the card!\n"
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "Replace existing keys? (y/N) "
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr "KEYTOCARD failed: %s\n"
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, c-format
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr "Continue? (y/N) "
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr "Really do a factory reset? (enter “\e[1myes\e[0m”) "
msgid "error for setup UIF: %s\n"
msgstr "error for setup UIF: %s\n"
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr "quit this menu"
msgid "show admin commands"
msgstr "show admin commands"
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr "show this help"
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
msgid "list all available data"
msgstr "list all available data"
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr "change card holder's name"
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr "change URL to retrieve key"
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr "fetch the key specified in the card URL"
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
msgid "change the login name"
msgstr "change the login name"
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
msgid "change the language preferences"
msgstr "change the language preferences"
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
msgid "change card holder's salutation"
msgstr "change card holder's salutation"
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "change a CA fingerprint"
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr "toggle the signature force PIN flag"
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
msgid "generate new keys"
msgstr "generate new keys"
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr "menu to change or unblock the PIN"
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr "verify the PIN and list all data"
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr "unblock the PIN using a Reset Code"
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr "destroy all keys and data"
msgid "change the key attribute"
msgstr "change the key attribute"
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
msgid "change the User Interaction Flag"
msgstr "change the User Interaction Flag"
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr "gpg/card> "
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "Admin commands are not allowed\n"
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Invalid command (try “\e[1mhelp\e[0m”)\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output doesn't work for this command\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "can't open ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "key “\e[1m%s\e[0m” not found: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr "(use option “\e[1m%s\e[0m” to override)\n"
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "cipher algorithm ‘\e[1m%s\e[0m’ may not be used in %s mode\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "digest algorithm ‘\e[1m%s\e[0m’ may not be used in %s mode\n"
msgid " - skipped"
msgstr " - skipped"
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "using subkey %s instead of primary key %s\n"
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "valid values for option '%s':\n"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
msgid "make a signature"
msgstr "make a signature"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "make a clear text signature"
msgstr "make a clear text signature"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr "make a detached signature"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr "encrypt data"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "encryption only with symmetric cipher"
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "decrypt data (default)"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "verify a signature"
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr "list keys"
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr "list keys and signatures"
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
msgid "list and check key signatures"
msgstr "list and check key signatures"
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "list keys and fingerprints"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "list secret keys"
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr "generate a new key pair"
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "quickly generate a new key pair"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "quickly add a new user-id"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "quickly revoke a user-id"
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "quickly set a new expiration date"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "full featured key pair generation"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "generate a revocation certificate"
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "remove keys from the public keyring"
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "remove keys from the secret keyring"
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
msgid "quickly sign a key"
msgstr "quickly sign a key"
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "quickly sign a key locally"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "quickly revoke a key signature"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr "sign a key"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr "sign a key locally"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr "sign or edit a key"
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
msgid "change a passphrase"
msgstr "change a passphrase"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr "export keys"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "export keys to a keyserver"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "import keys from a keyserver"
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "search for keys on a keyserver"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "update all keys from a keyserver"
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr "import/merge keys"
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr "print the card status"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr "change data on a card"
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr "change a card's PIN"
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr "update the trust database"
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
msgid "print message digests"
msgstr "print message digests"
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr "run in server mode"
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|use NAME as default secret key"
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|set up email aliases"
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "use strict OpenPGP behavior"
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr "do not make any changes"
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "prompt before overwriting"
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Options controlling the input"
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Options controlling the output"
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr "create ascii armored output"
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|write output to FILE"
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr "use canonical text mode"
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|set compress level to N (0 disables)"
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Options controlling key import and export"
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "import missing key from a signature"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "include the public key in signatures"
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "disable all access to the dirmngr"
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Options controlling key listings"
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
msgid "Options to specify keys"
msgstr "Options to specify keys"
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
msgstr "Options for unattended use"
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
msgstr "Other options"
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
" --list-keys [names] show keys\n"
" --fingerprint [names] show fingerprints\n"
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Default operation depends on the input data\n"
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Supported algorithms:\n"
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr "Pubkey: "
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Cipher: "
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Compression: "
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "usage: %s [options] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "conflicting commands\n"
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "no = sign found in group definition ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe ownership on homedir ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe ownership on configuration file ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe ownership on extension ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe permissions on homedir ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe permissions on configuration file ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe permissions on extension ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file ‘\e[1m"
"%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file ‘\e[1m"
"%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "unknown configuration item ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "display photo IDs during key listings"
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "show key usage information during key listings"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "show policy URLs during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "show all notations during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "show IETF standard notations during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "show user-supplied notations during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "show preferred keyserver URLs during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "show user ID validity during key listings"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "show revoked and expired user IDs in key listings"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "show revoked and expired subkeys in key listings"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "show the keyring name in key listings"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "show expiration dates during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "unknown TOFU policy ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(use “\e[1mhelp\e[0m” to list choices)\n"
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Note: %s is not for normal use!\n"
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "‘\e[1m%s\e[0m’ is not a valid signature expiration\n"
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "“\e[1m%s\e[0m” is not a proper mail address\n"
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "invalid pinentry mode ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "invalid request origin ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "‘\e[1m%s\e[0m’ is not a valid character set\n"
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "could not parse keyserver URL\n"
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: invalid keyserver options\n"
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "invalid keyserver options\n"
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: invalid import options\n"
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "invalid import options\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "invalid filter option: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: invalid export options\n"
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "invalid export options\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: invalid list options\n"
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "invalid list options\n"
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "display photo IDs during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "show policy URLs during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "show all notations during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "show IETF standard notations during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "show user-supplied notations during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "show preferred keyserver URLs during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "show user ID validity during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "show revoked and expired user IDs in signature verification"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "show only the primary user ID in signature verification"
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: invalid verify options\n"
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "invalid verify options\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "unable to set exec-path to %s\n"
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "invalid auto-key-locate list\n"
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "invalid argument for option “\e[1m%.50s\e[0m”\n"
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "WARNING: program may create a core file!\n"
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "WARNING: %s overrides %s\n"
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s not allowed with %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s makes no sense with %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "WARNING: running with faked system time: "
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "will not run with insecure memory due to %s\n"
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "selected cipher algorithm is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3873
+#: g10/gpg.c:3904
#, c-format
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "selected AEAD algorithm is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "selected compression algorithm is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "selected certification digest algorithm is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed must be greater than 0\n"
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed must be greater than 1\n"
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "invalid default preferences\n"
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "invalid personal cipher preferences\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3967
#, c-format
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "invalid personal AEAD preferences\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "invalid personal digest preferences\n"
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "invalid personal compress preferences\n"
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "chunk size invalid - using %d\n"
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s does not yet work with %s\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "AEAD algorithm ‘\e[1m%s\e[0m’ may not be used in %s mode\n"
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "compression algorithm ‘\e[1m%s\e[0m’ may not be used in %s mode\n"
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "symmetric encryption of ‘\e[1m%s\e[0m’ failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "keyserver send failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "keyserver receive failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "key export failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "export as ssh key failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "keyserver search failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "keyserver refresh failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "dearmoring failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "enarmoring failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "invalid hash algorithm ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "error parsing key specification '%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
"‘\e[1m%s\e[0m’ does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Go ahead and type your message ...\n"
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "the given certification policy URL is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "the given signature policy URL is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "make timestamp conflicts only a warning"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|write status info to this FD"
msgid "repair keys on import"
msgstr "repair keys on import"
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "skipping block of type %d\n"
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "%lu keys processed so far\n"
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "Total number processed: %lu\n"
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, c-format
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " skipped new keys: %lu\n"
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " w/o user IDs: %lu\n"
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " imported: %lu"
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " unchanged: %lu\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " new user IDs: %lu\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " new subkeys: %lu\n"
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " new signatures: %lu\n"
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " new key revocations: %lu\n"
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " secret keys read: %lu\n"
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " secret keys imported: %lu\n"
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " secret keys unchanged: %lu\n"
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " not imported: %lu\n"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " signatures cleaned: %lu\n"
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr " user IDs cleaned: %lu\n"
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"algorithms on these user IDs:\n"
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr " “\e[1m%s\e[0m”: preference for cipher algorithm %s\n"
-#: g10/import.c:1339
+#: g10/import.c:1351
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
msgstr " “\e[1m%s\e[0m”: preference for AEAD algorithm %s\n"
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr " “\e[1m%s\e[0m”: preference for digest algorithm %s\n"
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr " “\e[1m%s\e[0m”: preference for compression algorithm %s\n"
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr ""
"re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "key %s: no user ID\n"
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, c-format
msgid "key %s: %s\n"
msgstr "key %s: %s\n"
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr "rejected by import screener"
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr "key %s: accepted non self-signed user ID “\e[1m%s\e[0m”\n"
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "key %s: no valid user IDs\n"
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "this may be caused by a missing self-signature\n"
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "key %s: public key not found: %s\n"
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "key %s: new key - skipped\n"
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "no writable keyring found: %s\n"
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, c-format
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "error writing keyring '%s': %s\n"
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "key %s: public key “\e[1m%s\e[0m” imported\n"
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "key %s: doesn't match our copy\n"
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "key %s: “\e[1m%s\e[0m” 1 new user ID\n"
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "key %s: “\e[1m%s\e[0m” %d new user IDs\n"
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "key %s: “\e[1m%s\e[0m” 1 new signature\n"
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "key %s: “\e[1m%s\e[0m” %d new signatures\n"
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "key %s: “\e[1m%s\e[0m” 1 new subkey\n"
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "key %s: “\e[1m%s\e[0m” %d new subkeys\n"
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "key %s: “\e[1m%s\e[0m” %d signature cleaned\n"
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "key %s: “\e[1m%s\e[0m” %d signatures cleaned\n"
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "key %s: “\e[1m%s\e[0m” %d user ID cleaned\n"
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "key %s: “\e[1m%s\e[0m” %d user IDs cleaned\n"
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "key %s: “\e[1m%s\e[0m” not changed\n"
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "key %s: secret key imported\n"
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, c-format
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr "key %s: secret key already exists\n"
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, c-format
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
msgstr "key %s: error sending to agent: %s\n"
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, c-format
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr "secret key %s: %s\n"
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "importing secret keys not allowed\n"
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr "No reason specified"
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr "Key is superseded"
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr "Key has been compromised"
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr "Key is no longer used"
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "User ID is no longer valid"
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "reason for revocation: "
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "revocation comment: "
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "key %s: “\e[1m%s\e[0m” revocation certificate imported\n"
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "key %s: no user ID for signature\n"
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr "key %s: unsupported public key algorithm on user ID “\e[1m%s\e[0m”\n"
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "key %s: invalid self-signature on user ID “\e[1m%s\e[0m”\n"
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "key %s: unsupported public key algorithm\n"
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr "key %s: invalid direct key signature\n"
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "key %s: no subkey for key binding\n"
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "key %s: invalid subkey binding\n"
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "key %s: removed multiple subkey binding\n"
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "key %s: no subkey for key revocation\n"
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "key %s: invalid subkey revocation\n"
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "key %s: skipped user ID “\e[1m%s\e[0m”\n"
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "key %s: skipped subkey\n"
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
-#: g10/import.c:4168
+#: g10/import.c:4180
#, c-format
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
msgstr "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "key %s: “\e[1m%s\e[0m” revocation certificate added\n"
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "key %s: direct key signature added\n"
"unless you restart the program.\n"
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
msgid "revoked"
msgstr "revoked"
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
msgid "expired"
msgstr "expired"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Enter the keygrip: "
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "No key with this keygrip\n"
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "error reading the card: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr "Serial number of the card: %s\n"
"disks) during the prime generation; this gives the random number\n"
"generator a better chance to gain enough entropy.\n"
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Key generation failed: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
" “\e[1m%s\e[0m”\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr "Continue? (Y/n) "
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "A key for “\e[1m%s\e[0m” already exists\n"
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Create anyway? (y/N) "
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "creating anyway\n"
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr "Note: Use “\e[1m%s %s\e[0m” for a full featured key generation dialog.\n"
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Key generation canceled.\n"
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "can't create backup file '%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "Note: backup of card key saved to ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "writing public key to ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "no writable public keyring found: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "error writing public keyring '%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "public and secret key created and signed.\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command “\e[1m--edit-key\e[0m” to generate a subkey for this purpose.\n"
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, c-format
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Secret parts of primary key are not available.\n"
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Really create? (y/N) "
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "“\e[1m%s\e[0m” not a key ID: skipping\n"
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "refreshing %d key from %s\n"
msgstr[1] "refreshing %d keys from %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "key “\e[1m%s\e[0m” not found on keyserver\n"
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "key not found on keyserver\n"
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "requesting key %s from %s server %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "requesting key %s from %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "no keyserver known\n"
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "skipped “\e[1m%s\e[0m”: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "sending key %s to %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "requesting key from ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgid "Key available at: "
msgstr "Key available at: "
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr "Note: Use ‘\e[1m%s\e[0m’ to make use of this info\n"
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr "[uncertain]"
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " aka “\e[1m%s\e[0m”"
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, c-format
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Signature expired %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Signature expires %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
msgid "binary"
msgstr "binary"
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr "textmode"
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
msgid "unknown"
msgstr "unknown"
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
msgid ", key algorithm "
msgstr ", key algorithm "
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr "WARNING: not a detached signature; file ‘\e[1m%s\e[0m’ was NOT verified!\n"
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Can't check signature: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "not a detached signature\n"
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "standalone signature of class 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "old style (PGP 2.x) signature\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "response does not contain the public key data\n"
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Please enter the Admin PIN"
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Please enter the PIN for the standard keys."
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
-#: scd/app-nks.c:1594
+#: scd/app-nks.c:1649
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Note: PIN has not yet been enabled."
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "the NullPIN has not yet been changed\n"
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "error getting new PIN: %s\n"
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr "|N|Initial New PIN"
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "run in multi server mode (foreground)"
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr "|FILE|write a log to FILE"
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr "|N|connect to reader at port N"
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr "|NAME|use NAME as ct-API driver"
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr "do not use the internal CCID driver"
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr "do not use a reader's pinpad"
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr "use variable length input for pinpad"
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
msgstr "|LIST|change the application priority to LIST"
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "deny the use of admin card commands"
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
"please use the option ‘\e[1m--daemon\e[0m’ to run the program in the background\n"
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "handler for fd %d started\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "no valid recipients given\n"
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
msgid "list external keys"
msgstr "list external keys"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
msgid "list certificate chain"
msgstr "list certificate chain"
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
msgid "import certificates"
msgstr "import certificates"
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "export certificates"
msgstr "export certificates"
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
msgid "register a smartcard"
msgstr "register a smartcard"
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "pass a command to the dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "invoke gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "don't use the terminal at all"
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|number of certificates to include"
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FILE|take policy information from FILE"
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "assume input is in PEM format"
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "assume input is in base-64 format"
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "assume input is in binary format"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "create base-64 encoded output"
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "fetch missing issuer certificates"
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr "never consult a CRL"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "do not check CRLs for root certificates"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "check validity using OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "do not check certificate policies"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|use cipher algorithm NAME"
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|use message digest algorithm NAME"
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "batch mode: never ask"
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "assume yes on most questions"
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr "assume no on most questions"
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|write an audit log to FILE"
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"Default operation depends on the input data\n"
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "unknown validation model ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr "%s:%u: no hostname given\n"
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr "%s:%u: password given without user\n"
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr "%s:%u: ignoring unknown flag ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr "%s:%u: skipping this line\n"
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "could not parse keyserver\n"
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "importing common certificates ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "can't sign using '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr "looking up ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr "list the contents of the CRL cache"
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FILE|load CRL from FILE into cache"
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr "|URL|fetch a CRL from URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "shutdown the dirmngr"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr "flush the cache"
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr "allow online software version check"
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|do not return more than N items in one query"
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
msgstr "Network related options"
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr "route all network traffic via Tor"
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Configuration for Keyservers"
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL|use keyserver at URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Configuration for HTTP servers"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr "inhibit the use of HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr "ignore HTTP CRL distribution points"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "use system's HTTP proxy setting"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Configuration of LDAP servers to use"
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "inhibit the use of LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr "ignore LDAP CRL distribution points"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr "|HOST|use HOST for LDAP queries"
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FILE|read LDAP server list from FILE"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|set LDAP timeout to N seconds"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Configuration for OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "allow sending OCSP requests"
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr "ignore certificate contained OCSP service URLs"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL|use OCSP responder at URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr "|FPR|OCSP response signed by FPR"
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr "force loading of outdated CRLs"
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"(See the “\e[1minfo\e[0m” manual for a complete listing of all commands and "
"options)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "valid debug levels are: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "usage: %s [options] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "colons are not allowed in the socket name\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "fetching CRL from ‘\e[1m%s\e[0m’ failed: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "processing CRL from ‘\e[1m%s\e[0m’ failed: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: line too long - skipped\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: read error: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "SIGUSR2 received - no action defined\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "SIGTERM received - shutting down ...\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "SIGTERM received - still %d active connections\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "shutdown forced\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "SIGINT received - immediate shutdown\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "serialno missing in cert ID"
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, c-format
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgstr "assuan_inquire failed: %s\n"
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr "max_replies %d exceeded\n"
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, c-format
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr "can't allocate control structure: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, c-format
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr "failed to allocate assuan context: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, c-format
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr "failed to initialize the server: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, c-format
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr "Assuan accept problem: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, c-format
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgstr "Assuan processing failed: %s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "error sending standard options: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
msgid "OpenPGP"
msgstr "OpenPGP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
msgid "Public Keys"
msgstr "Public Keys"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr "Private Keys"
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
msgid "Smartcards"
msgstr "Smartcards"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
msgstr "TPM"
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
msgid "Network"
msgstr "Network"
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "Passphrase Entry"
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Component not suitable for launching"
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "Configuration file of component %s is broken\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, c-format
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Note: Use the command “\e[1m%s%s\e[0m” to get details.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "External verification of component %s failed"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Note that group specifications are ignored\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "error closing ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "error parsing ‘\e[1m%s\e[0m’\n"
"Syntax: gpg-check-pattern [options] patternfile\n"
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
-#: tools/gpg-card.c:2389
+#: tools/gpg-card.c:2390
#, c-format
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
msgstr "Note: key %s is already stored on the card!\n"
-#: tools/gpg-card.c:2392
+#: tools/gpg-card.c:2393
#, c-format
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
msgstr "Note: Keys are already stored on the card!\n"
-#: tools/gpg-card.c:2395
+#: tools/gpg-card.c:2396
#, c-format
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
msgstr "Replace existing key %s ? (y/N) "
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
#, c-format
msgid "%s card no. %s detected\n"
msgstr "%s card no. %s detected\n"
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr "User Interaction Flag is set to “\e[1m%s\e[0m” - can't change\n"
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
"Warning: Setting the User Interaction Flag to “\e[1m%s\e[0m”\n"
" can only be reverted using a factory reset!\n"
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
msgstr "Please use “\e[1muif --yes %d %s\e[0m”\n"
-#: tools/gpg-card.c:3668
+#: tools/gpg-card.c:3669
msgid "authenticate to the card"
msgstr "authenticate to the card"
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
msgstr "send a reset to the card daemon"
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr "setup KDF for PIN authentication"
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
msgid "change a private data object"
msgstr "change a private data object"
-#: tools/gpg-card.c:3675
+#: tools/gpg-card.c:3676
msgid "read a certificate from a data object"
msgstr "read a certificate from a data object"
-#: tools/gpg-card.c:3676
+#: tools/gpg-card.c:3677
msgid "store a certificate to a data object"
msgstr "store a certificate to a data object"
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
msgstr "store a private key to a data object"
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
msgstr "Yubikey management commands"
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
msgstr "manage the command history"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.3.0\n"
+"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: en\n"
msgstr "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Please enter the new passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "Options used for startup"
msgstr "Options used for startup"
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "run in daemon mode (background)"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "run in server mode (foreground)"
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in supervised mode"
msgstr "run in supervised mode"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr "do not detach from the console"
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr "sh-style command output"
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr "csh-style command output"
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|read options from FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Options controlling the diagnostic output"
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr "verbose"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "be somewhat more quiet"
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|write server mode logs to FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Options controlling the configuration"
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "do not use the SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
-#: agent/gpg-agent.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|accept some commands via NAME"
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignore requests to change the TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignore requests to change the X display"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
msgid "enable ssh support"
msgstr "enable ssh support"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "enable putty support"
msgstr "enable putty support"
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Options controlling the security"
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|expire cached PINs after N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|expire SSH keys after N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "do not use the PIN cache when signing"
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "disallow the use of an external password cache"
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "disallow clients to mark keys as “trusted”"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "allow presetting passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Options enforcing a passphrase policy"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "do not allow bypassing the passphrase policy"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|expire the passphrase after N days"
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "do not allow the reuse of old passphrases"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:273
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Options controlling the PIN-Entry"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "never use the PIN-entry"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "disallow caller to override the pinentry"
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "allow passphrase to be prompted through Emacs"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "invalid debug-level ‘%s’ given\n"
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "selected digest algorithm is invalid\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "reading options from ‘%s’\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Note: ‘%s’ is not considered an option\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "can't create socket: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "socket name ‘%s’ is too long\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "error getting nonce for the socket\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "error binding socket to '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "can't set permissions of '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "listening on socket ‘%s’\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "can't create directory '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "directory ‘%s’ created\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "stat() failed for '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "can't use ‘%s’ as home directory\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "error reading nonce on fd %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "handler 0x%lx for fd %d started\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s stopped\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Syntax: gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP\n"
"Password cache maintenance\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr "error creating a stream for a pipe: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "error forking process: %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, c-format
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr "error running '%s': probably not installed\n"
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "error running '%s': exit status %d\n"
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, c-format
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "error running '%s': terminated\n"
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "renaming ‘%s’ to ‘%s’ failed: %s\n"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
msgid "yes"
msgstr "yes"
msgstr "out of core while allocating %lu bytes"
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "error allocating enough memory: %s\n"
msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
msgstr "server ‘%s’ is older than us (%s < %s)"
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, c-format
msgid "WARNING: %s\n"
msgstr "WARNING: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "waiting for lock %s...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problem with the agent: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "no dirmngr running in this session\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:212
+#: g10/call-dirmngr.c:213
#, c-format
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
msgstr "keyserver option “honor-keyserver-url” may not be used in Tor mode\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr "WKD uses a cached result"
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr "Tor is not running"
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr "Tor is not properly configured"
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr "DNS is not properly configured"
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr "unacceptable HTTP redirect from server"
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "server uses an invalid certificate"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr "Note: %s\n"
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "OpenPGP card no. %s detected\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "can't do this in batch mode\n"
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "This command is only available for version 2 cards\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Reset Code not or not anymore available\n"
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr "Your selection? "
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr "[not set]"
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr "Mr."
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr "Ms."
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "not forced"
msgstr "not forced"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr "forced"
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr "Error: The “<” character may not be used.\n"
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr "Error: Double spaces are not allowed.\n"
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr "Cardholder's surname: "
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr "Cardholder's given name: "
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "URL to retrieve public key: "
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "error reading '%s': %s\n"
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "error writing '%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr "Login data (account name): "
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr "Private DO data: "
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
msgid "Language preferences: "
msgstr "Language preferences: "
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "Error: invalid length of preference string.\n"
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "Error: invalid characters in preference string.\n"
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "Error: invalid response.\n"
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "CA fingerprint: "
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "not an OpenPGP card"
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "error getting current key info: %s\n"
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr "Replace existing key? (y/N) "
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
msgid ""
"Note: There is no guarantee that the card supports the requested\n"
" key type or size. If the key generation does not succeed,\n"
msgstr "error getting card info: %s\n"
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, c-format
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr "This command is not supported by this card\n"
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr "Note: keys are already stored on the card!\n"
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "Replace existing keys? (y/N) "
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr "KEYTOCARD failed: %s\n"
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, c-format
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr "Continue? (y/N) "
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr "Really do a factory reset? (enter “yes”) "
msgid "error for setup UIF: %s\n"
msgstr "error for setup UIF: %s\n"
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr "quit this menu"
msgid "show admin commands"
msgstr "show admin commands"
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr "show this help"
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
msgid "list all available data"
msgstr "list all available data"
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr "change card holder's name"
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr "change URL to retrieve key"
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr "fetch the key specified in the card URL"
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
msgid "change the login name"
msgstr "change the login name"
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
msgid "change the language preferences"
msgstr "change the language preferences"
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
msgid "change card holder's salutation"
msgstr "change card holder's salutation"
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "change a CA fingerprint"
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr "toggle the signature force PIN flag"
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
msgid "generate new keys"
msgstr "generate new keys"
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr "menu to change or unblock the PIN"
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr "verify the PIN and list all data"
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr "unblock the PIN using a Reset Code"
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr "destroy all keys and data"
msgid "change the key attribute"
msgstr "change the key attribute"
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
msgid "change the User Interaction Flag"
msgstr "change the User Interaction Flag"
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr "gpg/card> "
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "Admin commands are not allowed\n"
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Invalid command (try “help”)\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output doesn't work for this command\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "can't open ‘%s’\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "key “%s” not found: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr "(use option “%s” to override)\n"
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "cipher algorithm ‘%s’ may not be used in %s mode\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "digest algorithm ‘%s’ may not be used in %s mode\n"
msgid " - skipped"
msgstr " - skipped"
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "using subkey %s instead of primary key %s\n"
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "valid values for option '%s':\n"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
msgid "make a signature"
msgstr "make a signature"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "make a clear text signature"
msgstr "make a clear text signature"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr "make a detached signature"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr "encrypt data"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "encryption only with symmetric cipher"
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "decrypt data (default)"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "verify a signature"
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr "list keys"
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr "list keys and signatures"
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
msgid "list and check key signatures"
msgstr "list and check key signatures"
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "list keys and fingerprints"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "list secret keys"
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr "generate a new key pair"
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "quickly generate a new key pair"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "quickly add a new user-id"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "quickly revoke a user-id"
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "quickly set a new expiration date"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "full featured key pair generation"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "generate a revocation certificate"
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "remove keys from the public keyring"
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "remove keys from the secret keyring"
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
msgid "quickly sign a key"
msgstr "quickly sign a key"
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "quickly sign a key locally"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "quickly revoke a key signature"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr "sign a key"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr "sign a key locally"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr "sign or edit a key"
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
msgid "change a passphrase"
msgstr "change a passphrase"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr "export keys"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "export keys to a keyserver"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "import keys from a keyserver"
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "search for keys on a keyserver"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "update all keys from a keyserver"
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr "import/merge keys"
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr "print the card status"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr "change data on a card"
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr "change a card's PIN"
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr "update the trust database"
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
msgid "print message digests"
msgstr "print message digests"
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr "run in server mode"
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|use NAME as default secret key"
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|set up email aliases"
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "use strict OpenPGP behavior"
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr "do not make any changes"
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "prompt before overwriting"
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Options controlling the input"
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Options controlling the output"
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr "create ascii armored output"
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|write output to FILE"
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr "use canonical text mode"
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|set compress level to N (0 disables)"
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Options controlling key import and export"
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "import missing key from a signature"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "include the public key in signatures"
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "disable all access to the dirmngr"
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Options controlling key listings"
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
msgid "Options to specify keys"
msgstr "Options to specify keys"
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
msgstr "Options for unattended use"
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
msgstr "Other options"
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
" --list-keys [names] show keys\n"
" --fingerprint [names] show fingerprints\n"
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Default operation depends on the input data\n"
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Supported algorithms:\n"
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr "Pubkey: "
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Cipher: "
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Compression: "
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "usage: %s [options] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "conflicting commands\n"
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "no = sign found in group definition ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe ownership on homedir ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe ownership on configuration file ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe ownership on extension ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe permissions on homedir ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe permissions on configuration file ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe permissions on extension ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "unknown configuration item ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "display photo IDs during key listings"
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "show key usage information during key listings"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "show policy URLs during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "show all notations during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "show IETF standard notations during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "show user-supplied notations during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "show preferred keyserver URLs during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "show user ID validity during key listings"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "show revoked and expired user IDs in key listings"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "show revoked and expired subkeys in key listings"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "show the keyring name in key listings"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "show expiration dates during signature listings"
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "unknown TOFU policy ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(use “help” to list choices)\n"
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Note: %s is not for normal use!\n"
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "‘%s’ is not a valid signature expiration\n"
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "“%s” is not a proper mail address\n"
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "invalid pinentry mode ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "invalid request origin ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "‘%s’ is not a valid character set\n"
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "could not parse keyserver URL\n"
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: invalid keyserver options\n"
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "invalid keyserver options\n"
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: invalid import options\n"
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "invalid import options\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "invalid filter option: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: invalid export options\n"
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "invalid export options\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: invalid list options\n"
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "invalid list options\n"
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "display photo IDs during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "show policy URLs during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "show all notations during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "show IETF standard notations during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "show user-supplied notations during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "show preferred keyserver URLs during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "show user ID validity during signature verification"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "show revoked and expired user IDs in signature verification"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "show only the primary user ID in signature verification"
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: invalid verify options\n"
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "invalid verify options\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "unable to set exec-path to %s\n"
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "invalid auto-key-locate list\n"
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "invalid argument for option “%.50s”\n"
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "WARNING: program may create a core file!\n"
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "WARNING: %s overrides %s\n"
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s not allowed with %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s makes no sense with %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "WARNING: running with faked system time: "
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "will not run with insecure memory due to %s\n"
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "selected cipher algorithm is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3873
+#: g10/gpg.c:3904
#, c-format
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "selected AEAD algorithm is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "selected compression algorithm is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "selected certification digest algorithm is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed must be greater than 0\n"
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed must be greater than 1\n"
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "invalid default preferences\n"
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "invalid personal cipher preferences\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3967
#, c-format
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "invalid personal AEAD preferences\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "invalid personal digest preferences\n"
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "invalid personal compress preferences\n"
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "chunk size invalid - using %d\n"
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s does not yet work with %s\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "AEAD algorithm ‘%s’ may not be used in %s mode\n"
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "compression algorithm ‘%s’ may not be used in %s mode\n"
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "symmetric encryption of ‘%s’ failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "keyserver send failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "keyserver receive failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "key export failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "export as ssh key failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "keyserver search failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "keyserver refresh failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "dearmoring failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "enarmoring failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "invalid hash algorithm ‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "error parsing key specification '%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr "‘%s’ does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Go ahead and type your message ...\n"
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "the given certification policy URL is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "the given signature policy URL is invalid\n"
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "make timestamp conflicts only a warning"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|write status info to this FD"
msgid "repair keys on import"
msgstr "repair keys on import"
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "skipping block of type %d\n"
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "%lu keys processed so far\n"
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "Total number processed: %lu\n"
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, c-format
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " skipped new keys: %lu\n"
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " w/o user IDs: %lu\n"
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " imported: %lu"
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " unchanged: %lu\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " new user IDs: %lu\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " new subkeys: %lu\n"
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " new signatures: %lu\n"
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " new key revocations: %lu\n"
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " secret keys read: %lu\n"
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " secret keys imported: %lu\n"
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " secret keys unchanged: %lu\n"
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " not imported: %lu\n"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " signatures cleaned: %lu\n"
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr " user IDs cleaned: %lu\n"
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"algorithms on these user IDs:\n"
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr " “%s”: preference for cipher algorithm %s\n"
-#: g10/import.c:1339
+#: g10/import.c:1351
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
msgstr " “%s”: preference for AEAD algorithm %s\n"
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr " “%s”: preference for digest algorithm %s\n"
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr " “%s”: preference for compression algorithm %s\n"
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr ""
"re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "key %s: no user ID\n"
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, c-format
msgid "key %s: %s\n"
msgstr "key %s: %s\n"
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr "rejected by import screener"
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr "key %s: accepted non self-signed user ID “%s”\n"
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "key %s: no valid user IDs\n"
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "this may be caused by a missing self-signature\n"
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "key %s: public key not found: %s\n"
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "key %s: new key - skipped\n"
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "no writable keyring found: %s\n"
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, c-format
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "error writing keyring '%s': %s\n"
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "key %s: public key “%s” imported\n"
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "key %s: doesn't match our copy\n"
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "key %s: “%s” 1 new user ID\n"
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "key %s: “%s” %d new user IDs\n"
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "key %s: “%s” 1 new signature\n"
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "key %s: “%s” %d new signatures\n"
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "key %s: “%s” 1 new subkey\n"
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "key %s: “%s” %d new subkeys\n"
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "key %s: “%s” %d signature cleaned\n"
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "key %s: “%s” %d signatures cleaned\n"
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "key %s: “%s” %d user ID cleaned\n"
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "key %s: “%s” %d user IDs cleaned\n"
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "key %s: “%s” not changed\n"
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "key %s: secret key imported\n"
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, c-format
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr "key %s: secret key already exists\n"
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, c-format
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
msgstr "key %s: error sending to agent: %s\n"
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, c-format
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr "secret key %s: %s\n"
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "importing secret keys not allowed\n"
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr "No reason specified"
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr "Key is superseded"
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr "Key has been compromised"
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr "Key is no longer used"
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "User ID is no longer valid"
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "reason for revocation: "
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "revocation comment: "
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "key %s: “%s” revocation certificate imported\n"
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "key %s: no user ID for signature\n"
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr "key %s: unsupported public key algorithm on user ID “%s”\n"
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "key %s: invalid self-signature on user ID “%s”\n"
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "key %s: unsupported public key algorithm\n"
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr "key %s: invalid direct key signature\n"
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "key %s: no subkey for key binding\n"
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "key %s: invalid subkey binding\n"
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "key %s: removed multiple subkey binding\n"
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "key %s: no subkey for key revocation\n"
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "key %s: invalid subkey revocation\n"
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "key %s: skipped user ID “%s”\n"
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "key %s: skipped subkey\n"
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
-#: g10/import.c:4168
+#: g10/import.c:4180
#, c-format
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
msgstr "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "key %s: “%s” revocation certificate added\n"
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "key %s: direct key signature added\n"
"unless you restart the program.\n"
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
msgid "revoked"
msgstr "revoked"
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
msgid "expired"
msgstr "expired"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Enter the keygrip: "
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "No key with this keygrip\n"
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "error reading the card: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr "Serial number of the card: %s\n"
"disks) during the prime generation; this gives the random number\n"
"generator a better chance to gain enough entropy.\n"
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Key generation failed: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
" “%s”\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr "Continue? (Y/n) "
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "A key for “%s” already exists\n"
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Create anyway? (y/N) "
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "creating anyway\n"
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr "Note: Use “%s %s” for a full featured key generation dialog.\n"
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Key generation canceled.\n"
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "can't create backup file '%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "Note: backup of card key saved to ‘%s’\n"
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "writing public key to ‘%s’\n"
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "no writable public keyring found: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "error writing public keyring '%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "public and secret key created and signed.\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command “--edit-key” to generate a subkey for this purpose.\n"
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, c-format
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Secret parts of primary key are not available.\n"
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Really create? (y/N) "
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "“%s” not a key ID: skipping\n"
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "refreshing %d key from %s\n"
msgstr[1] "refreshing %d keys from %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "key “%s” not found on keyserver\n"
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "key not found on keyserver\n"
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "requesting key %s from %s server %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "requesting key %s from %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "no keyserver known\n"
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "skipped “%s”: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "sending key %s to %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "requesting key from ‘%s’\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgid "Key available at: "
msgstr "Key available at: "
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr "Note: Use ‘%s’ to make use of this info\n"
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr "[uncertain]"
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " aka “%s”"
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, c-format
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Signature expired %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Signature expires %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
msgid "binary"
msgstr "binary"
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr "textmode"
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
msgid "unknown"
msgstr "unknown"
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
msgid ", key algorithm "
msgstr ", key algorithm "
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr "WARNING: not a detached signature; file ‘%s’ was NOT verified!\n"
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Can't check signature: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "not a detached signature\n"
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "standalone signature of class 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "old style (PGP 2.x) signature\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "response does not contain the public key data\n"
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Please enter the Admin PIN"
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Please enter the PIN for the standard keys."
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
-#: scd/app-nks.c:1594
+#: scd/app-nks.c:1649
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Note: PIN has not yet been enabled."
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "the NullPIN has not yet been changed\n"
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "error getting new PIN: %s\n"
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr "|N|Initial New PIN"
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "run in multi server mode (foreground)"
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr "|FILE|write a log to FILE"
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr "|N|connect to reader at port N"
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr "|NAME|use NAME as ct-API driver"
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr "do not use the internal CCID driver"
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr "do not use a reader's pinpad"
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr "use variable length input for pinpad"
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
msgstr "|LIST|change the application priority to LIST"
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "deny the use of admin card commands"
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
"please use the option ‘--daemon’ to run the program in the background\n"
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "handler for fd %d started\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "no valid recipients given\n"
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
msgid "list external keys"
msgstr "list external keys"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
msgid "list certificate chain"
msgstr "list certificate chain"
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
msgid "import certificates"
msgstr "import certificates"
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "export certificates"
msgstr "export certificates"
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
msgid "register a smartcard"
msgstr "register a smartcard"
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "pass a command to the dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "invoke gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "don't use the terminal at all"
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|number of certificates to include"
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FILE|take policy information from FILE"
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "assume input is in PEM format"
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "assume input is in base-64 format"
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "assume input is in binary format"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "create base-64 encoded output"
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "fetch missing issuer certificates"
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr "never consult a CRL"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "do not check CRLs for root certificates"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "check validity using OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "do not check certificate policies"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|use cipher algorithm NAME"
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|use message digest algorithm NAME"
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "batch mode: never ask"
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "assume yes on most questions"
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr "assume no on most questions"
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|write an audit log to FILE"
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"Default operation depends on the input data\n"
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "unknown validation model ‘%s’\n"
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr "%s:%u: no hostname given\n"
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr "%s:%u: password given without user\n"
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr "%s:%u: ignoring unknown flag ‘%s’\n"
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr "%s:%u: skipping this line\n"
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "could not parse keyserver\n"
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "importing common certificates ‘%s’\n"
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "can't sign using '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr "looking up ‘%s’\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr "list the contents of the CRL cache"
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FILE|load CRL from FILE into cache"
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr "|URL|fetch a CRL from URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "shutdown the dirmngr"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr "flush the cache"
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr "allow online software version check"
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|do not return more than N items in one query"
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
msgstr "Network related options"
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr "route all network traffic via Tor"
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Configuration for Keyservers"
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL|use keyserver at URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Configuration for HTTP servers"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr "inhibit the use of HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr "ignore HTTP CRL distribution points"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "use system's HTTP proxy setting"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Configuration of LDAP servers to use"
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "inhibit the use of LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr "ignore LDAP CRL distribution points"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr "|HOST|use HOST for LDAP queries"
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FILE|read LDAP server list from FILE"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|set LDAP timeout to N seconds"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Configuration for OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "allow sending OCSP requests"
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr "ignore certificate contained OCSP service URLs"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL|use OCSP responder at URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr "|FPR|OCSP response signed by FPR"
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr "force loading of outdated CRLs"
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"@\n"
"(See the “info” manual for a complete listing of all commands and options)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "valid debug levels are: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "usage: %s [options] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "colons are not allowed in the socket name\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "fetching CRL from ‘%s’ failed: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "processing CRL from ‘%s’ failed: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: line too long - skipped\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: read error: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "SIGUSR2 received - no action defined\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "SIGTERM received - shutting down ...\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "SIGTERM received - still %d active connections\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "shutdown forced\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "SIGINT received - immediate shutdown\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "serialno missing in cert ID"
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, c-format
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgstr "assuan_inquire failed: %s\n"
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr "max_replies %d exceeded\n"
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, c-format
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr "can't allocate control structure: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, c-format
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr "failed to allocate assuan context: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, c-format
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr "failed to initialize the server: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, c-format
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr "Assuan accept problem: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, c-format
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgstr "Assuan processing failed: %s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "error sending standard options: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
msgid "OpenPGP"
msgstr "OpenPGP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
msgid "Public Keys"
msgstr "Public Keys"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr "Private Keys"
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
msgid "Smartcards"
msgstr "Smartcards"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
msgstr "TPM"
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
msgid "Network"
msgstr "Network"
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "Passphrase Entry"
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Component not suitable for launching"
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "Configuration file of component %s is broken\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, c-format
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Note: Use the command “%s%s” to get details.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "External verification of component %s failed"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Note that group specifications are ignored\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "error closing ‘%s’\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "error parsing ‘%s’\n"
"Syntax: gpg-check-pattern [options] patternfile\n"
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
-#: tools/gpg-card.c:2389
+#: tools/gpg-card.c:2390
#, c-format
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
msgstr "Note: key %s is already stored on the card!\n"
-#: tools/gpg-card.c:2392
+#: tools/gpg-card.c:2393
#, c-format
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
msgstr "Note: Keys are already stored on the card!\n"
-#: tools/gpg-card.c:2395
+#: tools/gpg-card.c:2396
#, c-format
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
msgstr "Replace existing key %s ? (y/N) "
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
#, c-format
msgid "%s card no. %s detected\n"
msgstr "%s card no. %s detected\n"
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr "User Interaction Flag is set to “%s” - can't change\n"
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
"Warning: Setting the User Interaction Flag to “%s”\n"
" can only be reverted using a factory reset!\n"
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
msgstr "Please use “uif --yes %d %s”\n"
-#: tools/gpg-card.c:3668
+#: tools/gpg-card.c:3669
msgid "authenticate to the card"
msgstr "authenticate to the card"
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
msgstr "send a reset to the card daemon"
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr "setup KDF for PIN authentication"
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
msgid "change a private data object"
msgstr "change a private data object"
-#: tools/gpg-card.c:3675
+#: tools/gpg-card.c:3676
msgid "read a certificate from a data object"
msgstr "read a certificate from a data object"
-#: tools/gpg-card.c:3676
+#: tools/gpg-card.c:3677
msgid "store a certificate to a data object"
msgstr "store a certificate to a data object"
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
msgstr "store a private key to a data object"
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
msgstr "Yubikey management commands"
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
msgstr "manage the command history"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.6d\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-14 14:33+0100\n"
"Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "protekto-metodo %d%s ne estas realigita\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "ŝanĝi la pasfrazon"
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
#, fuzzy
#| msgid "Key is superseded"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "Ŝlosilo estas anstataŭigita."
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO"
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr "detala eligo"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "iom malpli da informoj"
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "aktualigi la fido-datenaron"
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NOMO|difini NOMOn kiel la signaron de la terminalo"
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "ne realigita"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "ne realigita"
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|uzi pasfraz-reĝimon N"
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:273
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "uzi gpg-agent"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Bonvolu raporti cimojn al <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)"
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "legas opciojn el '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "ne povas krei %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, fuzzy, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "Valida atestilrevoko"
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent ne estas disponata en ĉi tiu sesio\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "eraro dum sendo al '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "skribas sekretan ŝlosilon al '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "%s: ne povas krei dosierujon: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: dosierujo kreita\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "fido-datenaro: lego malsukcesis (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: ne povas krei dosierujon: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "aktualigo de sekreto malsukcesis: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "\t%lu ŝlosiloj ignoritaj\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr ""
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n"
msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
#, fuzzy
msgid "yes"
msgstr "jes"
msgstr ""
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, fuzzy, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de ŝlosilaro '%s': %s\n"
msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
msgstr ""
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgid "WARNING: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "skribas sekretan ŝlosilon al '%s'\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problemo kun agento: agento redonas 0x%lx\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, fuzzy, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "gpg-agent ne estas disponata en ĉi tiu sesio\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:212
+#: g10/call-dirmngr.c:213
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
#, fuzzy
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
#, fuzzy
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
#, fuzzy
#| msgid "generate a revocation certificate"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "krei revokatestilon"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr "kiraso: %s\n"
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "sekreta ŝlosilo ne havebla"
msgstr ""
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "ne povas fari tion en neinteraga reĝimo\n"
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "sekretaj ŝlosilpartoj ne estas disponataj\n"
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr "Via elekto? "
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
#, fuzzy
msgid "not forced"
msgstr "ne traktita"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
#, fuzzy
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "skribas publikan ŝlosilon al '%s'\n"
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "eraro dum skribado de ŝlosilaro '%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
#, fuzzy
msgid "Language preferences: "
msgstr "aktualigitaj preferoj"
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "nevalida signo en signoĉeno\n"
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "nevalida signo en signoĉeno\n"
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
#, fuzzy
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n"
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
#, fuzzy
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "Fingrospuro:"
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "validaj OpenPGP-datenoj ne trovitaj.\n"
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "eraro dum skribado de sekreta ŝlosilaro '%s': %s\n"
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
msgid ""
"Note: There is no guarantee that the card supports the requested\n"
" key type or size. If the key generation does not succeed,\n"
msgstr "eraro dum skribado de sekreta ŝlosilaro '%s': %s\n"
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n"
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr ""
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr "ignorita: sekreta ŝlosilo jam ĉeestas\n"
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr "ignorita: sekreta ŝlosilo jam ĉeestas\n"
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
#, fuzzy
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr "Ĉu vere subskribi? "
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr ""
msgid "error for setup UIF: %s\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr "forlasi ĉi tiun menuon"
msgid "show admin commands"
msgstr "malkongruaj komandoj\n"
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr "montri ĉi tiun helpon"
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
#, fuzzy
msgid "list all available data"
msgstr "Nenia helpo disponata"
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
#, fuzzy
msgid "change the login name"
msgstr "ŝanĝi la daton de eksvalidiĝo"
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
#, fuzzy
msgid "change the language preferences"
msgstr "ŝanĝi la posedantofidon"
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
msgid "change card holder's salutation"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
#, fuzzy
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "montri fingrospuron"
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
#, fuzzy
msgid "generate new keys"
msgstr "krei novan ŝlosilparon"
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr ""
msgid "change the key attribute"
msgstr "ŝanĝi la posedantofidon"
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
#, fuzzy
#| msgid "change the ownertrust"
msgid "change the User Interaction Flag"
msgstr "ŝanĝi la posedantofidon"
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr ""
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "skribas sekretan ŝlosilon al '%s'\n"
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Nevalida komando (provu per \"helpo\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output ne funkcias por ĉi tiu komando\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "ne povas malfermi '%s'\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "ŝlosilo '%s' ne trovita: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n"
msgid " - skipped"
msgstr "%s: ignorita: %s\n"
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "uzas flankan ŝlosilon %08lX anstataŭ la ĉefa ŝlosilo %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "nevalida kiraso"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "fari apartan subskribon"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[dosiero]|fari klartekstan subskribon"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr "fari apartan subskribon"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr "ĉifri datenojn"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "ĉifri nur kun simetria ĉifro"
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "malĉifri datenojn (implicita elekto)"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "kontroli subskribon"
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr "listigi ŝlosilojn"
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr "listigi ŝlosilojn kaj subskribojn"
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "kontroli ŝlosilsubskribojn"
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "listigi ŝlosilojn kaj fingroŝpurojn"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "listigi sekretajn ŝlosilojn"
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr "krei novan ŝlosilparon"
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "krei novan ŝlosilparon"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "krei novan ŝlosilparon"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "krei novan ŝlosilparon"
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "krei novan ŝlosilparon"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "krei revokatestilon"
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "forigi ŝlosilojn de la publika ŝlosilaro"
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "forigi ŝlosilojn de la sekreta ŝlosilaro"
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "subskribi ŝlosilon"
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "subskribi ŝlosilon loke"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "krei novan ŝlosilparon"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr "subskribi ŝlosilon"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr "subskribi ŝlosilon loke"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr "subskribi aŭ redakti ŝlosilon"
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "ŝanĝi la pasfrazon"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr "eksporti ŝlosilojn"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "eksporti ŝlosilojn al ŝlosilservilo"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importi ŝlosilojn de ŝlosilservilo"
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "serĉi ŝlosilojn ĉe ŝlosilservilo"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "aktualigi ĉiujn ŝlosilojn de ŝlosilservilo"
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr "importi/kunfandi ŝlosilojn"
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr "aktualigi la fido-datenaron"
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|metodo [dosieroj]|presi mesaĝo-kompendiojn"
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel la implicitan sekretan ŝlosilon"
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NOMO|ĉifri por NOMO"
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr "fari neniajn ŝanĝojn"
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr "krei eligon en askia kiraso"
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO"
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr "uzi tekstan reĝimon"
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|difini densig-nivelon N (0=nenia)"
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importi ŝlosilojn de ŝlosilservilo"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "kontroli ŝlosilsubskribojn"
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "listigi sekretajn ŝlosilojn"
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|NOMO|ĉifri por NOMO"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "uzi ĉi tiun uzantidentigilon por subskribi aŭ malĉifri"
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Vidu la manpaĝon por kompleta listo de ĉiuj komandoj kaj opcioj)\n"
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [nomoj] montri ŝlosilojn\n"
" --fingerprint [nomoj] montri fingroŝpurojn\n"
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)"
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
"subskribi, kontroli, ĉifri aŭ malĉifri\n"
"implicita operacio dependas de la enigataj datenoj\n"
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Realigitaj metodoj:\n"
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
#, fuzzy
msgid "Compression: "
msgstr "Komento: "
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "uzado: gpg [opcioj] "
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "malkongruaj komandoj\n"
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "%s: nova opcio-dosiero kreita\n"
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta ŝlosilaro\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta ŝlosilaro\n"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "montri, en kiu ŝlosilaro estas listigita ŝlosilo"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta ŝlosilaro\n"
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "nekonata implicita ricevonto '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTO: %s ne estas por normala uzado!\n"
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Nevalida retadreso\n"
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "nevalida kiraso"
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "ne povis analizi URI de ŝlosilservilo\n"
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "nevalida ŝlosilaro"
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "nevalida kiraso"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "nevalida kiraso"
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "nevalida ŝlosilaro"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "nevalida kiraso"
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "nevalida ŝlosilaro"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "nevalida kiraso"
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVERTO: programo povas krei core-dosieron!\n"
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVERTO: %s nuligas %s\n"
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ne eblas kun %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "skribas sekretan ŝlosilon al '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita ĉifrad-metodo ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:3873
+#: g10/gpg.c:3904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita ĉifrad-metodo ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, fuzzy, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed devas esti pli granda ol 0\n"
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed devas esti pli granda ol 1\n"
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth devas esti inter 1 kaj 255\n"
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 aŭ 3\n"
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 aŭ 3\n"
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTO: simpla S2K-reĝimo (0) estas forte malrekomendata\n"
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "nevalida S2K-reĝimo; devas esti 0, 1 aŭ 3\n"
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3967
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "ŝlosilgrando nevalida; uzas %u bitojn\n"
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "malĉifrado malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "Kreado de ŝlosiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "listigo de sekretaj ŝlosiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, fuzzy, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "Kreado de ŝlosiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, fuzzy, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "Kreado de ŝlosiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "get_dir_record: search_record malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "listigo de sekretaj ŝlosiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "elkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Ektajpu vian mesaĝon ...\n"
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "la donita gvidlinia URL por atestado ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "malkongruo de tempostampoj"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|skribi statusinformojn al FD (dosierpriskribilo)"
msgid "repair keys on import"
msgstr "montri fingrospuron"
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "ignoras blokon de speco %d\n"
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "%lu ŝlosiloj jam traktitaj\n"
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr " Nombro traktita entute: %lu\n"
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, fuzzy, c-format
#| msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr " ignoritaj novaj ŝlosiloj: %lu\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " ignoritaj novaj ŝlosiloj: %lu\n"
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " sen uzantidentigilo: %lu\n"
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " importitaj: %lu"
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " neŝanĝitaj: %lu\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " novaj uzantidentigiloj: %lu\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " novaj subŝlosiloj: %lu\n"
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " novaj subskriboj: %lu\n"
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " novaj ŝlosilrevokoj: %lu\n"
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " sekretaj ŝlosiloj legitaj: %lu\n"
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr "sekretaj ŝlosiloj importitaj: %lu\n"
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr "sekretaj ŝlosiloj neŝanĝitaj: %lu\n"
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " importitaj: %lu"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, fuzzy, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " novaj subskriboj: %lu\n"
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, fuzzy, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr " sekretaj ŝlosiloj legitaj: %lu\n"
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"algorithms on these user IDs:\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1339
+#: g10/import.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
msgstr "%s-subskribo de: %s\n"
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr "%s-subskribo de: %s\n"
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: mankas uzantidentigilo\n"
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: %s\n"
msgstr "ignoris '%s': %s\n"
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: mankas subŝlosilo por ŝlosilbindado\n"
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: akceptis ne-mem-subskribitan uzantidentigilon '"
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: mankas valida uzantidentigilo\n"
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "tio povas esti kaŭzata de mankanta mem-subskribo\n"
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: publika ŝlosilo ne trovita: %s\n"
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: nova ŝlosilo - ignorita\n"
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "neniu skribebla ŝlosilaro trovita: %s\n"
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "eraro dum skribado de ŝlosilaro '%s': %s\n"
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: publika ŝlosilo importita\n"
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: diferencas de nia kopio\n"
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: 1 nova uzantidentigilo\n"
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: %d novaj uzantidentigiloj\n"
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: 1 nova subskribo\n"
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: %d novaj subskriboj\n"
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: 1 nova subŝlosilo\n"
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: %d novaj subŝlosiloj\n"
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: %d novaj subskriboj\n"
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: %d novaj subskriboj\n"
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: %d novaj uzantidentigiloj\n"
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: %d novaj uzantidentigiloj\n"
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: ne ŝanĝita\n"
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: sekreta ŝlosilo importita\n"
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, fuzzy, c-format
#| msgid "skipped: secret key already present\n"
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr "ignorita: sekreta ŝlosilo jam ĉeestas\n"
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
msgstr "eraro dum sendo al '%s': %s\n"
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, fuzzy, c-format
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr "ŝlosilo '%s' ne trovita: %s\n"
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, fuzzy, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "skribas sekretan ŝlosilon al '%s'\n"
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: sekreta ŝlosilo sen publika ŝlosilo - ignorita\n"
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr "Nenia kialo specifita"
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr "Ŝlosilo estas anstataŭigita."
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr "Ŝlosilo estas kompromitita"
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr "Ŝlosilo estas ne plu uzata"
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "Uzantidentigilo ne plu validas"
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, fuzzy, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "Kialo por revoko: "
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "Komento pri revoko: "
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"ŝlosilo %08lX: publika ŝlosilo mankas - ne povas apliki revokatestilon\n"
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: ne povas trovi originalan ŝlosilblokon: %s\n"
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: ne povas legi originalan ŝlosilblokon: %s\n"
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: nevalida revokatestilo: %s - malakceptita\n"
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: revokatestilo importita\n"
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: mankas uzantidentigilo por subskribo\n"
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: nerealigita publikŝlosila metodo\n"
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: nevalida mem-subskribo\n"
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: nerealigita publikŝlosila metodo\n"
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: rekta ŝlosilsubskribo aldonita\n"
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: mankas subŝlosilo por ŝlosilbindado\n"
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: nevalida subŝlosila bindado\n"
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: nevalida subŝlosila bindado\n"
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: mankas subŝlosilo por ŝlosilbindado\n"
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX.%lu: Valida subŝlosilrevoko\n"
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: nevalida subŝlosila bindado\n"
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: ignoris uzantidentigilon '"
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: ignoris subŝlosilon\n"
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: neeksportebla subskribo (klaso %02x) - ignorita\n"
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: revokatestilo en malĝusta loko - ignorita\n"
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: nevalida revokatestilo: %s - ignorita\n"
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: revokatestilo en malĝusta loko - ignorita\n"
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: neeksportebla subskribo (klaso %02x) - ignorita\n"
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: trovis ripetitan uzantidentigilon - kunfandita\n"
-#: g10/import.c:4168
+#: g10/import.c:4180
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: trovis ripetitan uzantidentigilon - kunfandita\n"
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr "AVERTO: Ĉi tiu ŝlosilo estas revokita de sia posedanto!\n"
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr "AVERTO: Ĉi tiu ŝlosilo estas revokita de sia posedanto!\n"
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: revokatestilo aldonita\n"
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "ŝlosilo %08lX: rekta ŝlosilsubskribo aldonita\n"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "rev"
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "eksval"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Subskribo-notacio: "
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr ""
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "Mankas uzantidentigilo kun indekso %d\n"
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "%s: eraro dum legado de libera registro: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
"kreado de la primoj; tio donas al la stokastilo pli bonan ŝancon\n"
"akiri sufiĉe da entropio.\n"
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Kreado de ŝlosiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, fuzzy, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "'%s' jam densigita\n"
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
#, fuzzy
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Ĉu tamen uzi ĉi tiun ŝlosilon? "
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, fuzzy, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "Ĉu tamen uzi ĉi tiun ŝlosilon? "
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Kreado de ŝlosiloj nuligita.\n"
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "ne povas krei '%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "NOTO: sekreta ŝlosilo %08lX eksvalidiĝis je %s\n"
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing public key to `%s'\n"
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "skribas publikan ŝlosilon al '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "neniu skribebla publika ŝlosilaro trovita: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "eraro dum skribado de publika ŝlosilaro '%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "publika kaj sekreta ŝlosiloj kreitaj kaj subskribitaj.\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
#, fuzzy
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"Notu, ke ĉi tiu ŝlosilo ne estas uzebla por ĉifrado. Vi eble volos\n"
"uzi la komandon \"--edit-key\" por krei flankan ŝlosilon por tiu celo.\n"
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
"ŝlosilo estis kreita %lu sekundon en la estonteco (tempotordo aŭ "
"horloĝeraro)\n"
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
"ŝlosilo estis kreita %lu sekundojn en la estonteco (tempotordo aŭ "
"horloĝeraro)\n"
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr "NOTO: krei subŝlosilojn por v3-ŝlosiloj ne estas OpenPGP-kongrue\n"
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Sekretaj partoj de ĉefa ŝlosilo ne estas disponataj.\n"
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, fuzzy, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "Sekretaj partoj de ĉefa ŝlosilo ne estas disponataj.\n"
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
#, fuzzy
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Ĉu vere krei? "
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "%s: ne valida ŝlosilidentigilo\n"
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "petas la ŝlosilon %08lX de HKP-ŝlosilservilo %s ...\n"
msgstr[1] "petas la ŝlosilon %08lX de HKP-ŝlosilservilo %s ...\n"
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "ŝlosilo '%s' ne trovita: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, fuzzy, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "ŝlosilo '%s' ne trovita: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "petas la ŝlosilon %08lX de HKP-ŝlosilservilo %s ...\n"
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "petas la ŝlosilon %08lX de HKP-ŝlosilservilo %s ...\n"
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, fuzzy, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "nevalida ŝlosilaro"
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, fuzzy, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "ignoris '%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"subskribita per via ŝlosilo %08lX je %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "petas la ŝlosilon %08lX de HKP-ŝlosilservilo %s ...\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
msgid "Key available at: "
msgstr "Nenia helpo disponata"
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr "[malcerta]"
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alinome \""
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "AVERTO: Ĉi tiu ŝlosilo ne estas atestita kun fidata subskribo!\n"
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Ĉi tiu ŝlosilo eksvalidiĝos je %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Ĉi tiu ŝlosilo eksvalidiĝos je %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, fuzzy, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s-subskribo de: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
#, fuzzy
msgid "binary"
msgstr "ĉefa"
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "nekonata versio"
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
#, fuzzy
#| msgid "unknown pubkey algorithm"
msgid ", key algorithm "
msgstr "nekonata publikŝlosila metodo"
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Ne povas kontroli subskribon: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "ne aparta subskribo\n"
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "memstara subskribo de klaso 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "malnovstila subskribo (PGP 2.x)\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "Kialo por revoko: "
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "ŝanĝi la pasfrazon"
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
#, fuzzy
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Kialo por revoko: "
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "ŝanĝi la pasfrazon"
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1594
+#: scd/app-nks.c:1649
#, fuzzy
#| msgid "Note: This key has been disabled.\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Noto: Ĉi tiu ŝlosilo estas malŝaltita.\n"
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
#, fuzzy
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "ŝanĝi la pasfrazon"
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
#, fuzzy
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Kialo por revoko: "
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr "Donu la uzantidentigilon: "
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
#, fuzzy
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO"
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
#, fuzzy
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel implicitan ricevonton"
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
#, fuzzy
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel implicitan ricevonton"
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
#, fuzzy
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr "tute ne uzi la terminalon"
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
#, fuzzy
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "malkongruaj komandoj\n"
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
#, fuzzy
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)"
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "nevalida respondo de agento\n"
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "listigi sekretajn ŝlosilojn"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "Valida atestilrevoko"
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "Bona atestilo"
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "Bona atestilo"
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "tute ne uzi la terminalon"
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "krei eligon en askia kiraso"
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel la implicitan sekretan ŝlosilon"
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "aldoni ĉi tiun ŝlosilaron al la listo de ŝlosilaroj"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
#, fuzzy
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SERVILO|uzi ĉi tiun ŝlosilservilon por serĉi ŝlosilojn"
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NOMO|uzi ĉifrad-metodon NOMO por pasfrazoj"
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOMO|uzi ĉifrad-metodon NOMO"
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOMO|uzi kompendi-metodon NOMO"
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "neinteraga reĝimo: neniam demandi"
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "supozi \"jes\" ĉe la plej multaj demandoj"
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr "supozi \"ne\" ĉe la plej multaj demandoj"
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO"
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)"
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"subskribi, kontroli, ĉifri aŭ malĉifri\n"
"implicita operacio dependas de la enigataj datenoj\n"
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "ne povas konektiĝi al '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "nekonata implicita ricevonto '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr " s = supersalti ĉi tiun ŝlosilon\n"
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "ne povis analizi URI de ŝlosilservilo\n"
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "skribas al '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "ne povas fermi '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO"
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
#, fuzzy
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "ne povis analizi URI de ŝlosilservilo\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
#, fuzzy
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
#, fuzzy
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "ne povis analizi URI de ŝlosilservilo\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"@\n"
"(Vidu la manpaĝon por kompleta listo de ĉiuj komandoj kaj opcioj)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
#, fuzzy
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "uzado: gpg [opcioj] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s ne eblas kun %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "pasfrazo estas tro longa\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "kiraso: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, fuzzy, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "ne traktita"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, fuzzy, c-format
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgstr "subskribado malsukcesis: %s\n"
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, fuzzy, c-format
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr "ne povas krei '%s': %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr "%s: malsukcesis krei haktabelon: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, fuzzy, c-format
#| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr "malsukcesis rekonstrui ŝlosilaran staplon: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, fuzzy, c-format
#| msgid "signing failed: %s\n"
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "eraro dum sendo al '%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
#, fuzzy
msgid "Public Keys"
msgstr "publika ŝlosilo estas %08lX\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
#, fuzzy
#| msgid "network error"
msgid "Network"
msgstr "reteraro"
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
#, fuzzy
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "malbona pasfrazo"
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
#, fuzzy
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "publika ŝlosilo ne trovita"
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Bonvolu uzi la komandon \"toggle\" unue.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:2389
+#: tools/gpg-card.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
msgstr "ignorita: sekreta ŝlosilo jam ĉeestas\n"
-#: tools/gpg-card.c:2392
+#: tools/gpg-card.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
msgstr "ignorita: sekreta ŝlosilo jam ĉeestas\n"
-#: tools/gpg-card.c:2395
+#: tools/gpg-card.c:2396
#, c-format
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
#, c-format
msgid "%s card no. %s detected\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
" can only be reverted using a factory reset!\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3668
+#: tools/gpg-card.c:3669
#, fuzzy
msgid "authenticate to the card"
msgstr "ŝlosilo %08lX: revokatestilo aldonita\n"
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel implicitan ricevonton"
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
#, fuzzy
#| msgid "change the expire date"
msgid "change a private data object"
msgstr "ŝanĝi la daton de eksvalidiĝo"
-#: tools/gpg-card.c:3675
+#: tools/gpg-card.c:3676
#, fuzzy
msgid "read a certificate from a data object"
msgstr "ŝlosilo %08lX: revokatestilo aldonita\n"
-#: tools/gpg-card.c:3676
+#: tools/gpg-card.c:3677
#, fuzzy
msgid "store a certificate to a data object"
msgstr "ŝlosilo %08lX: revokatestilo aldonita\n"
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 2.0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-25 15:44+0000\n"
"Last-Translator: emma peel <emma.peel@riseup.net>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
msgstr "no pueden usarse claves ssh de más de %d bits\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "no se puede crear '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "no se puede abrir '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Por favor escriba la nueva frase contraseña"
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Opciones útiles para el depurado"
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "ejecutar en modo demonio (segundo plano)"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "ejecutar en modo servidor (primer plano)"
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in supervised mode"
msgstr "ejecutar en modo supervisado"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr "no independizarse de la consola"
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr "salida de datos estilo sh"
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr "salida de datos estilo csh"
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|lee opciones desde FICHERO"
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Opciones que controlan la salida de diagnósticos"
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr "prolijo"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "algo más discreto"
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|escribir logs en modo servidor en FICHERO"
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Opciones que controlan la configuración"
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "no usar SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|usar PCM como programa SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:205
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|usar PCM como programa SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|aceptar algunos comandos via NAME"
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignorar peticiones de cambiar el TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignorar peticiones de cambiar el display X"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
msgid "enable ssh support"
msgstr "permitir soporte de ssh-agent"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGO|usar ALGO para mostrar las huellas digitales de ssh"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "enable putty support"
msgstr "habilitar soporte de putty"
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Opciones que controlan la seguridad"
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|los PINs en la caché expiran en N segundos"
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|las claves SSH caducan en N segundos"
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|establecer vida máxima del caché de PIN en N segundos"
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|establecer vida máxima de la clave SSH en N segundos"
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "no usar el caché de PINs al firmar"
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "no permitir el uso de un cache externo de contraseñas"
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "no permitir que los clientes marquen claves como \"confiables\""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "permitir preestablecer frase contraseña"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Opciones que fuerzan una política de frases contraseña"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "no permitir evitar la política de frases contraseña"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|establecer longitud mínima para nuevas frases contraseña en N"
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|pedir al menos N caracteres no alfabéticos para nuevas contraseñas"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FILE|comprobar nuevas frases contraseña con el patrón en FICHERO"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|frase contraseña caduca tras N días"
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "no permite reusar antiguas frases contraseña"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:273
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
# usa
# Vale.
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "usa el agente gpg"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "no permitir que el caller cambie la entrada de pin"
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "no acaparar teclado y ratón"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|usar PGM como el programa para entrada de PIN"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|establecer vida máxima de Pinentry en N segundos"
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "permitir que Emacs pida la clave"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: @GPG_AGENT@ [opciones] (-h para ayuda)"
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
"Sintaxis: @GPG_AGENT@ [opciones] [orden [argumentos]]\n"
"Manejo de claves privadas por @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "el nivel de depuración '%s' no es válido\n"
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no inválido\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "leyendo opciones de '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Atención: \"%s\" no se considera una opción\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "no se puede crear el socket: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "el nombre de socket '%s' es demasiado largo\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "ya hay un agente gpg ejecutándose - no se inicia otro\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "error obteniendo valor único para el socket\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "error enlazando el socket con '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "no puedo cambiar los permisos de '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "escuchando en el socket '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "no se puede crear el directorio '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "creado el directorio '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "stat() falló para '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "no puede usar '%s' como directorio personal\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "error al leer valor único en el descriptor %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "manejador 0x%lx para descriptor %d iniciado\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "manejador 0x%lx pada descriptor %d finalizado\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "manejador ssh 0x%lx para el descriptor %d iniciado\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "manejador ssh 0x%lx para el descriptor %d finalizado\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_pselect falló: %s - espero 1s\n"
# msgstr "clave %08lX: %d nuevas subclaves\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s detenido\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
# Sí, este no he podido ser yo :-) Por cierto, ¿por qué la O no se
# puede acentuar? ¿demasiado alta?
# ¿Quién dice que no se puede? :-)
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr "error al crear stream para una tubería: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "error bifurcando procesos: %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr "fallo esperando que el proceso %d terminara: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, c-format
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr "error al ejecutar '%s': probablemente no está instalado\n"
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "error ejecutando '%s': código de salida %d\n"
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, c-format
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "error al ejecutar '%s': terminado\n"
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "fallo esperando que el proceso termine: %s\n"
msgstr "renombrar '%s' a '%s' falló: %s\n"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
msgid "yes"
msgstr "sí|si"
msgstr "error de memoria al reservar %lu bytes"
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "error reservando memoria: %s\n"
msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
msgstr "el servidor '%s' es más viejo que nosotros (%s < %s)"
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, c-format
msgid "WARNING: %s\n"
msgstr "ATENCIÓN: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "esperando al bloqueo %s...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s es demasiado antiguo (necesita %s, tiene %s)\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problema con el agente: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "no hay agente dirmngr activo en esta sesión\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:212
+#: g10/call-dirmngr.c:213
#, fuzzy, c-format
#| msgid "option '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
msgstr "no se puede usar la opción '%s' en modo %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
#, fuzzy
#| msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr "\"%s\" no es una huella digital válida\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
#, fuzzy
#| msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr "\"%s\" no es una huella digital válida\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
#, fuzzy
#| msgid "generate a revocation certificate"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "genera un certificado de revocación"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr "armadura: %s\n"
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "tarjeta OpenPGP no disponible: %s\n"
msgstr "tarjeta OpenPGP num. %s detectada\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "imposible hacer esto en modo de proceso por lotes\n"
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Esta orden solo está disponible en tarjetas versión 2\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "No hay Código de Reinicio o ya no está disponible\n"
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr "Su elección: "
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr "[no establecido]"
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "not forced"
msgstr "no forzado"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr "forzado"
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Error: sólo se permite ASCII sin formato actualmente.\n"
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr "Error: El caracter \"<\" no puede usarse.\n"
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr "Error: no se permiten dobles espacios.\n"
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr "Apellido del titular de la tarjeta: "
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr "Nombre del titular de la tarjeta: "
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr "Error: nombre combinado demasiado largo (máximo %d caracteres).\n"
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "URL de donde recuperar la clave pública: "
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "error al leer '%s': %s\n"
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "error al escribir '%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr "Datos de login (nombre de la cuenta): "
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr "Datos privados: "
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
msgid "Language preferences: "
msgstr "Preferencias de idioma: "
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "Error: longitud de la cadena de preferencias inválida.\n"
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "Error: caracteres inválidos en cadena de preferencias.\n"
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "Error: respuesta no válida.\n"
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "Huella digital CA: "
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "Error: formato inválido de huella digital.\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "no es una tarjeta OpenPGP"
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "error obteniendo la información actual de la clave: %s\n"
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr "¿Reemplazar la clave existente? (s/N) "
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n"
msgstr "error al obtener información de la clave: %s\n"
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, c-format
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr "Esta orden no se puede usar con esta tarjeta\n"
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr ""
"¿Hacer copia de seguridad externa a la tarjeta de clave de cifrado? (S/n) "
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr "NOTA: ¡ya hay claves almacenadas en la tarjeta!\n"
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "¿Reemplazar las claves existentes? (s/N) "
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr "KEYTOCARD fallido: %s\n"
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, c-format
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr ""
"NOTA: ¡Esta orden destruye todas las claves almacenadas en la tarjeta!\n"
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr "¿Continuar? (s/N) "
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr "¿Realmente quiere volver a los valores de fábrica? (escriba \"sí\") "
msgid "error for setup UIF: %s\n"
msgstr "error de la configuración KDF: %s\n"
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr "salir de este menú"
msgid "show admin commands"
msgstr "ver órdenes de administrador"
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr "muestra esta ayuda"
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
msgid "list all available data"
msgstr "listar todos los datos disponibles"
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr "cambiar el nombre del titular de la tarjeta"
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr "cambiar URL de donde obtener la clave"
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr "recuperar la clave especificada en la URL de la tarjeta"
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
msgid "change the login name"
msgstr "cambiar nombre de usuario"
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
msgid "change the language preferences"
msgstr "cambiar preferencias de idioma"
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
#, fuzzy
#| msgid "change card holder's sex"
msgid "change card holder's salutation"
msgstr "cambiar sexo del titular de la tarjeta"
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "cambiar huella digital de una CA"
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr "cambiar estado de la opción forzar firma del PIN"
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
msgid "generate new keys"
msgstr "generar nuevas claves"
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr "menú para cambiar o desbloquear el PIN"
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr "verificar PIN y listar todos los datos"
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr "desbloquear PIN usando Código de Reinicio"
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr "destruir todas las claves y datos"
msgid "change the key attribute"
msgstr "cambia valores de la clave"
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
#, fuzzy
#| msgid "change the ownertrust"
msgid "change the User Interaction Flag"
msgstr "cambia valores de confianza"
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr "gpg/tarjeta> "
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "No se permiten órdenes de administrador\n"
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Orden inválida (pruebe \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output no funciona con esta orden\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "no se puede abrir '%s'\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "clave \"%s\" no encontrada: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "no se puede usar el cifrado '%s' en modo %s\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "no puede usar el resumen '%s' en modo %s\n"
msgid " - skipped"
msgstr " - omitido"
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "usando subclave %s en vez de clave primaria %s\n"
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "parámetros válidos para la opción '%s':\n"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
msgid "make a signature"
msgstr "crea una firma"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "make a clear text signature"
msgstr "crea una firma en texto claro"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr "crea una firma separada"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr "cifra datos"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifra sólo con un cifrado simétrico"
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "descifra datos (predefinido)"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una firma"
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr "lista claves"
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista claves y firmas"
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
msgid "list and check key signatures"
msgstr "lista y comprueba firmas de las claves"
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista claves y huellas dactilares"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "lista claves secretas"
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera un nuevo par de claves"
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "genera un nuevo par de claves en modo rápido"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "añade una nueva id de usuario en modo rápido"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "revoca una id de usuario en modo rápido"
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "cambia la fecha de caducidad de modo rápido"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "generación de claves con todas las funcionalidades"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificado de revocación"
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "elimina claves del anillo público"
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "elimina claves del anillo privado"
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
msgid "quickly sign a key"
msgstr "firma una clave en modo rápido"
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "firma una clave localmente en modo rápido"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "quickly revoke a user-id"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "revoca una id de usuario en modo rápido"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr "firma la clave"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr "firma la clave localmente"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr "firma o modifica una clave"
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
msgid "change a passphrase"
msgstr "cambia una frase contraseña"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr "exporta claves"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "exporta claves a un servidor de claves"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importa claves desde un servidor de claves"
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "busca claves en un servidor de claves"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "actualiza todas las claves desde un servidor de claves"
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/fusiona claves"
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr "escribir estado de la tarjeta"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr "cambiar datos en la tarjeta"
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr "cambiar el PIN de la tarjeta"
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr "actualiza la base de datos de confianza"
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
msgid "print message digests"
msgstr "imprime resúmenes de mensaje"
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr "ejecutar en modo servidor"
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|VALUE|decide la política TOFU de una clave"
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|usa NOMBRE como clave secreta por defecto"
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAME|cifra para el ususario NOMBRE también"
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|establecer alias de email"
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "usar estilo OpenPGP estricto"
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr "no hace ningún cambio"
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "preguntar antes de sobreescribir"
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Opciones que controlan la seguridad"
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Opciones que controlan la salida de diagnósticos"
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea una salida ascii con armadura"
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|volcar salida en FICHERO"
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa modo de texto canónico"
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|nivel de compresión N (0 desactiva)"
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Opciones que controlan la interactividad y obligación"
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MECHANISMS|usa MECANISMOS para encontrar claves por emails"
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importa claves desde un servidor de claves"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
#, fuzzy
#| msgid "list and check key signatures"
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "lista y comprueba firmas de las claves"
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "prohibir todo acceso al dirmngr"
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Opciones que controlan la configuración"
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "lista claves secretas"
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|cifra para ID-USUARIO"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|USER-ID|usa este identificador para firmar o descifrar"
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
msgstr ""
# página man -> página de manual
# Vale. ¿del manual mejor?
# Hmm, no sé, en man-db se usa "de". La verdad es que no lo he pensado.
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Véase en la página del manual la lista completo de órdenes y opciones)\n"
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
" --list-keys [nombres] muestra las claves\n"
" --fingerprint [nombres] muestra las huellas dactilares\n"
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: @GPG@ [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)"
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"firma, comprueba, cifra o descifra\n"
"la operación por defecto depende de los datos de entrada\n"
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Algoritmos disponibles:\n"
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr "Clave pública: "
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Cifrado: "
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr "Resumen: "
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Compresión: "
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "uso: %s [opciones] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "órdenes incompatibles\n"
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "no se encontró el signo = en la definición de grupo '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedad insegura del directorio personal '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedad insegura del fichero de configuración '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedad insegura de la extensión '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros del directorio personal '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros del fichero de configuración '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros de la extensión '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor de '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
"AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor del fichero de\n"
"configuración '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor de la extensión '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor de '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
"AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor del fichero de\n"
"configuración '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor de la extensión '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "artículo de configuración desconocido '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "mostrar foto IDs al listar claves"
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "mostrar información de uso de las claves al listarlas"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "mostrar URLS de política al listar firmas"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "mostrar todas las notaciones al listar firmas"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "mostrar notaciones estándar IETF al listar firmas"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "mostrar notaciones personalizadas al listar firmas"
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "mostrar URL del servidor de claves preferido al listar firmas"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "mostrar validez de la ID de usuario al listar claves"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "mostar IDs de usuario revocados y caducados al listar firmas"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "mostrar subclaves revocadas y expiradas al listar claves"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "mostrar nombre de los anillos de claves al listar claves"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "mostrar fechas de caducidad al listar firmas"
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "política TOFU desconocida '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(usa \"ayuda\" para listar las opciones)\n"
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: ¡%s no es para uso normal!\n"
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "'%s' no es una fecha de caducidad de firma válida\n"
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "\"%s\" no es una dirección de email válida\n"
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "modo de entrada de pin inválido '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "origen incorrecto de la consulta '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "'%s' no es un juego de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "no se puede interpretar la URL del servidor de claves\n"
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opciones del servidor de claves inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opciones del servidor de claves inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opciones de importación inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opciones de importación inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "opción de filtro inválida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opciones de exportación inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opciones de exportación inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: lista de opciones inválida\n"
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "lista de opciones inválida\n"
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "mostrar foto IDs al verificar firmas"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "mostrar URLs de política al verificar firmas"
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "mostrar todas las notaciones al verificar firmas"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "mostrar notaciones estándar IETF al verificar firmas"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "mostrar notaciones personalizadas al verificar firmas"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "mostrar URLs del servidor de claves preferido al verificar firmas"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "mostrar validez del ID de usuario al verificar firmas"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "mostrar IDs de usuario revocados y caducados al verificar firmas"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "mostrar solo ID primario de usuario al verificar firmas"
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opciones de verificación inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opciones de verificación inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "imposible establecer camino de ejecutables %s\n"
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: lista de auto-localización de claves inválida\n"
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "lista de auto-localización de claves inválida\n"
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "parámetro incorrecto para la opción \"%.50s\"\n"
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ATENCIÓN: ¡el programa podría volcar un fichero core!\n"
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVISO: %s sustituye a %s\n"
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "¡%s no permitido con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "¡%s no tiene sentido con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "AVISO: ejecutándose con hora del sistema falsificada "
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "no se ejecutará en memoria insegura por %s\n"
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado es inválido\n"
-#: g10/gpg.c:3873
+#: g10/gpg.c:3904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no inválido\n"
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de compresión seleccionado es inválido\n"
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de certificación por resumen elegido es inválido\n"
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n"
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n"
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango de 1 a 255\n"
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-cert-level inválido; debe ser 0, 1, 2, ó 3\n"
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "min-cert-level inválido; debe ser 0, 1, 2, ó 3\n"
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n"
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferencias por defecto inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferencias personales de cifrado inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3967
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "preferencias personales de cifrado inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferencias personales de algoritmo de resumen inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferencias personales de compresión inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "tamaño de clave incorrecto; se usarán %u bits\n"
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s aún no funciona con %s\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "no se puede usar el cifrado '%s' en modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "no puede usar la compresión '%s' en modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inicialización de la base de datos de confianza fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "AVISO: se indicaron receptores (-r) sin clave pública de cifrado\n"
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "el cifrado simétrico de '%s' falló: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "no puede usar --symetric --encrypt con --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "no puede usar --symmetric --encrypt en modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "no puede usar --symetric --sign --encrypt con --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "no puede usar --symmetric --sign --encrypt en modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "envío al servidor de claves fallido: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "recepción del servidor de claves fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "exportación de clave fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "exportación como clave ssh fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "búsqueda del servidor de claves fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "renovación al servidor de claves fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "eliminación de armadura fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "creación de armadura fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "algoritmo de distribución inválido '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "error al leer la especificación de clave '%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr "'%s' no parece ser una ID de clave, huella digital o keygrip válido\n"
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
# En español no se deja espacio antes de los puntos suspensivos
# (Real Academia dixit) :)
# Tomo nota :-). Este comentario déjalo siempre.
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Adelante, teclee su mensaje...\n"
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "URL de política de certificado inválida\n"
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "URL de política inválida\n"
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es válida\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "hacer que los conflictos de fecha-hora sean sólo un aviso"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|escribe información de estado en este descriptor de fichero"
msgid "repair keys on import"
msgstr "reparar claves al importar"
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "omitiendo bloque de tipo %d\n"
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "%lu claves procesadas hasta ahora\n"
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "Cantidad total procesada: %lu\n"
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, c-format
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr " omitidas las claves PGP-2: %lu\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " omitidas nuevas claves: %lu\n"
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " sin identificador: %lu\n"
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " importadas: %lu"
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " sin cambios: %lu\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " nuevos identificativos: %lu\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " nuevas subclaves: %lu\n"
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " nuevas firmas: %lu\n"
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " nuevas revocaciones de claves: %lu\n"
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " claves secretas leídas: %lu\n"
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " claves secretas importadas: %lu\n"
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " claves secretas sin cambios: %lu\n"
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " no importadas: %lu\n"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " firmas limpiadas: %lu\n"
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr " IDs de usuario limpiados: %lu\n"
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"AVISO: la clave %s contiene preferencias para algoritmos\n"
"no disponibles en estos IDs de usuario:\n"
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": algoritmo de cifrado preferido %s\n"
-#: g10/import.c:1339
+#: g10/import.c:1351
#, fuzzy, c-format
#| msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": algoritmo de cifrado preferido %s\n"
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": algoritmo de resumen preferido %s\n"
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": algoritmo de compresión preferido %s\n"
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr "se recomienda encarecidamente que actualice sus preferencias y\n"
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr ""
"redistribuya esta clave para evitar potenciales problemas de\n"
"diferencias en los algoritmos.\n"
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr ""
"puede actualizar sus preferencias con: gpg --edit-key %s updpref save\n"
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "clave %s: sin identificador de usuario\n"
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, c-format
msgid "key %s: %s\n"
msgstr "clave %s: %s\n"
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr "rechazado por el filtro de importación"
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "clave %s: reparada la subclave PKS corrompida\n"
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr "clave %s: aceptado ID de usuario sin autofirma \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "clave %s: sin identificadores de usuario válidos\n"
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "esto puede ser debido a la ausencia de autofirma\n"
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "clave %s: clave pública no encontrada: %s\n"
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "clave %s: clave nueva - omitida\n"
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "anillo de claves no escribible encontrado: %s\n"
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, c-format
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "error escribiendo anillo '%s': %s\n"
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "clave %s: clave pública \"%s\" importada\n"
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "clave %s: no coincide con nuestra copia\n"
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "clave %s: \"%s\" 1 ID de usuario nuevo\n"
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "clave %s: \"%s\" %d nuevos identificadores de usuario\n"
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "clave %s: \"%s\" 1 firma nueva\n"
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "clave %s: \"%s\" %d firmas nuevas\n"
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "clave %s: \"%s\" 1 subclave nueva\n"
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "clave %s: \"%s\" %d subclaves nuevas\n"
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "clave %s: \"%s\" %d firmas limpiadas\n"
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "clave %s: \"%s\" %d firmas limpiadas\n"
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "clave %s: \"%s\" %d identificador de usuario limpiado\n"
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "clave %s: \"%s\" %d identificadores de usuario limpiados\n"
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "clave %s: \"%s\" sin cambios\n"
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "clave %s: clave secreta importada\n"
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, c-format
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr "clave %s: clave secreta ya existe\n"
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, c-format
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
msgstr "clave %s: error enviando al agente: %s\n"
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr "Para migrar '%s', para cada smartcard ejecuta: %s\n"
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, c-format
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr "clave secreta %s: %s\n"
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "no se permite importar claves secretas\n"
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr "clave %s: clave secreta con cifrado incorrecto %d - omitida\n"
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr "No se dio ninguna razón"
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr "La clave ha sido reemplazada"
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr "La clave ha sido comprometida"
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr "La clave ya no está en uso"
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "El identificador de usuario ya no es válido"
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "razón para la revocación: "
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "comentario a la revocación: "
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"clave %s: falta la clave pública - imposible emplear el\n"
"certificado de revocación\n"
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "clave %s: no puede localizarse el bloque de claves original: %s\n"
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "clave %s: no puede leerse el bloque de claves original: %s\n"
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "clave %s: certificado de revocación inválido: %s - rechazado\n"
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "clave %s: \"%s\" certificado de revocación importado\n"
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "clave %s: no hay identificador de usuario para la firma\n"
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr "clave %s: algoritmo de clave pública no disponible para ID \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "clave %s: autofirma inválida para el id \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "clave %s: algoritmo de clave pública no disponible\n"
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr "clave %s: firma directa de clave inválida\n"
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "clave %s: no hay subclave que unir a la clave\n"
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "clave %s: unión de subclave inválida\n"
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "clave %s: borrado enlace de subclaves múltiples\n"
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "clave %s: no hay subclave para la revocación de clave\n"
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "clave %s: revocación de subclave inválida\n"
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "clave %s: borrada revocación de subclave múltiple\n"
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "clave %s: omitido ID de usuario \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "clave %s: subclave omitida\n"
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr "clave %s: firma no exportable (clase 0x%02X) - omitida\n"
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "clave %s: certificado de revocación en lugar equivocado - omitido\n"
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "clave %s: certificado de revocación no valido: %s - omitido\n"
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "clave %s: firma de subclave en lugar equivocado - omitida\n"
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "clave %s: firma de clase (0x%02X) inesperada - omitida\n"
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "clave %s: detectado usuario duplicado - fusionada\n"
-#: g10/import.c:4168
+#: g10/import.c:4180
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
msgstr "clave %s: detectado usuario duplicado - fusionada\n"
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr ""
"AVISO: la clave %s puede estar revocada: recuperando clave de revocación %s\n"
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr ""
"AVISO: la clave %s puede estar revocada: falta clave de revocación %s.\n"
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "clave %s: \"%s\" certificado de revocación añadido\n"
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "clave %s: firma directa de clave añadida\n"
"correcta a menos de que reinicies el programa.\n"
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
msgid "revoked"
msgstr "revocada"
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
msgid "expired"
msgstr "caducada"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Introduzca keygrip: "
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr "No es un keygrip válido (se esperaban 40 dígitos hex)\n"
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "No hay claves con ese keygrip\n"
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "error al leer la tarjeta: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr "Número de serie de la tarjeta: %s\n"
"generador de números aleatorios mayor oportunidad de recoger suficiente\n"
"entropía.\n"
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Creación de la clave fallida: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr "¿Continuar? (S/n) "
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "Ya existe una clave para \"%s\"\n"
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "¿Crear de todas formas?(s/N) "
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "creando de todas formas\n"
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr "Nota: Usa \"%s %s\" para el diálogo completo de generación de clave.\n"
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Creación de claves cancelada.\n"
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "no se puede crear fichero de respaldo '%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "NOTA: copia de seguridad de la clave guardada en '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "escribiendo clave pública en '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "anillo público de claves no escribible encontrado: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "error al escribir en el anillo público '%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "claves pública y secreta creadas y firmadas.\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
"Tenga en cuenta que esta clave no puede ser usada para cifrar. Puede usar\n"
"la orden \"--edit-key\" para crear una subclave con este propósito.\n"
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
"clave pública creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n"
"problemas con el reloj)\n"
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
"clave pública creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n"
"problemas con el reloj)\n"
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, c-format
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr ""
"Atención: crear subclaves para claves V3 no sigue el estándar OpenPGP\n"
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Las partes secretas de la clave primaria no están disponibles.\n"
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "Las partes secretas de la clave primaria se guardan en la tarjeta.\n"
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "¿Crear de verdad? (s/N) "
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "\"%s\" no es un identificador de clave válido: omitido\n"
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "renovando %d clave desde %s\n"
msgstr[1] "renovando %d claves desde %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "AVISO: no se puede renovar la clave %s a traves de %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "clave \"%s\" no encontrada en el servidor\n"
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "clave no encontrada en el servidor\n"
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "solicitando clave %s de %s servidor %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "solicitando clave %s de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "ningún servidor de claves conocido\n"
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "omitido \"%s\": %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "enviando clave %s a %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "solicitando clave de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "AVISO: imposible recuperar URI %s: %s\n"
msgid "Key available at: "
msgstr "Clave disponible en: "
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr "[incierto]"
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, c-format
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "ATENCIÓN: ¡Esta clave no se puede usar para firmar en modo %s!\n"
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Firma caducada en %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "La firma caduca el %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr ""
"firma %s, algoritmo de resumen %s%s%s\n"
"\n"
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
msgid "binary"
msgstr "binaria"
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr "modotexto"
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
msgid ", key algorithm "
msgstr ", algoritmo de clave pública "
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
"ADVERTENCIA: firma no separada; ¡el archivo %s NO ha sido verificado!\n"
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Imposible comprobar la firma: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "no es una firma separada\n"
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "AVISO: detectadas múltiples firmas. Sólo la primera se comprueba.\n"
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "firma independiente de clase 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "firma al viejo estilo (PGP 2.x)\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
"|P|Por favor introduzca PIN Unblocking Code (PUK) para claves estándar."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "la respuesta no incluye la clave pública\n"
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "||Introduzca un PIN para la clave que crea firmas cualificadas."
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Por favor introduzca PIN de Administrador"
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr ""
"|P|Por favor introduzca PIN Unblocking Code (PUK) para claves estándar."
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Por favor, introduzca PIN para claves estándar."
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "falta el módulo RSA o no es de %d bits\n"
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "falta el exponente público RSA o es mayor de %d bits\n"
-#: scd/app-nks.c:1594
+#: scd/app-nks.c:1649
#, fuzzy
#| msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "el PIN-Nulo no ha sido cambiado\n"
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "el PIN-Nulo no ha sido cambiado\n"
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|Por favor introduzca un nuevo PIN para las claves estándar."
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|NP|Introduzca nuevo PIN Unblocking Code (PUK) para claves estándar."
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "|N|Entre un nuevo PIN para la clave que crea firmas cualificadas."
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
"|NP|Por favor introduzca un nuevo PIN Unblocking Code (PUK) para la clave "
"que crea firmas cualificadas."
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
"|P|Introduzca el PIN Unblocking Code (PUK) para que la clave pueda crear "
"firmas cualificadas."
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "error obteniendo nuevo PIN: %s\n"
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr "|N|Nuevo PIN Inicial"
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "ejecutar en modo multi servidor (primer plano)"
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LEVEL|poner el nivel de depurado a NIVEL"
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr "|FILE|escribir log en FICHERO"
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr "|N|conectar el lector al puerto N"
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr "|NAME|usa NOMBRE como driver ct-API"
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr "|NAME|usa NOMBRE como driver PC/SC"
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr "no usa el driverd del CCID interno"
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr "|N|desconectar la tarjeta después de N segundos de inactividad"
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr "no usar el teclado del lector"
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr "usar input the largo variable para el pinpad"
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "denegar órdenes de administración de la tarjeta"
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: @SCDAEMON@ [opciones] (-h para ayuda)"
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
"Sintaxis: scdaemon [opciones] [orden [args]]\n"
"Demonio de la tarjeta inteligente para @GNUPG@\n"
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr "use la opción '--daemon' para ejecutar el programa en segundo plano\n"
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "manejador del descriptor %d iniciado\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "manejador del descriptor %d terminado\n"
msgstr "un hash de %u bits no vale para %u bits de la clave %s\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "no se dieron receptores válidos\n"
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
msgid "list external keys"
msgstr "lista claves externas"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
msgid "list certificate chain"
msgstr "lista de cadenas de certificados"
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
msgid "import certificates"
msgstr "importa certificado"
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "export certificates"
msgstr "exporta certificado"
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
msgid "register a smartcard"
msgstr "registrar tarjeta inteligente"
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "pasar una orden a dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "invocar gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "no usa la terminal en absoluto"
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|número de certificados que incluir"
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FILE|tomar política de información de FICHERO"
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "asumir entrada en formato PEM"
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "asumir entrada en formato base-64"
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "asumir entrada en formato binario"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "crea una salida en base-64"
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|USER-ID|usa ID-USUARIO como clave secreta por defecto"
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FILE|añade este anillo a la lista de anillos"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|usa este servidor para buscar claves"
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "recuperar certificados de emisor perdidos"
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAME|usa la codificación NOMBRE para frases contraseña PKCS#12"
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr "nunca consultar una CRL"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "no comprobar CRLs para certificados raíz"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "comprabar validez usando OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "no comprobar políticas de certificados"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE"
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE"
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "proceso por lotes: nunca preguntar"
# Además una de las acepciones de asumir es "aceptar algo" y suponer
# viene a ser asumir una idea como propia. Suponer "sí" en casi todas las
# preguntas no me acaba de gustar.
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "asume \"sí\" en casi todas las preguntas"
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr "asume \"no\" en casi todas las preguntas"
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|escribir inform de auditoría a FICHERO"
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: @GPGSM@ [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)"
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"firma, comprueba, cifra o descifra usando el protocolo S/MIME\n"
"La operación predeterminada depende de los datos de entrada\n"
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Nota: no se podrá cifrar a '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "modelo de validación desconocido '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr "%s:%u: falta el nombre del host\n"
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr "%s:%u: se dio contraseña sin usuario\n"
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr "%s:%u: omitir esta línea\n"
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "no se puede interpretar el servidor de claves\n"
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "importando certificados comunes '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "no puedo firmar usando '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "orden inválida (no hay orden implícita)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr "buscando '%s'\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr "listar los contenidos del cache CRL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FILE|carga CRL de FILE en la cache"
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr "|URL|carga un CRL de una URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "apaga el dirmngr"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr "descargar la memoria cache"
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr "permitir el chequeo online de versiones de software"
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|no devolver más de N items en una consulta"
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr "enrutar todo el tráfico a través de Tor"
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Configuración para servidores de claves"
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL|usar servidor de claves en URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr "|FILE|usar los certificados CA en FILE para HKP a través de TLS"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Configuración de servidores HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr "inhibir el uso de HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr "ignorar puntos de distribución CRL HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr "|URL|redirigir todos los pedidos HTTP a URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "usar configuración del proxy HTTP del sistema"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Configuración de servidores LDAP que se usará"
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "inhibir el uso de LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr "ignorar puntos de distribución CRL LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr "|HOST|usar HOST para las consultas LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr "no usar hosts de reserva con --ldap-proxy"
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FILE|lee lista de servidores LDAP de FILE"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
"añadir nuevos servidores descubiertos en los puntos de distribución CRL a la "
"lista de servidores"
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|establecer vida máxima de LDAP en N segundos"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Configuración de OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "permitir el envío de búsquedas OSCP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr "ignorar URLs de servicio contenidas en los certificados OSCP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL|usar contestador OSCP en la URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr "|FPR|respuesta OCSP firmada por FPR"
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr "forzar la carga de CRLs caducados"
# página man -> página de manual
# Vale. ¿del manual mejor?
# Hmm, no sé, en man-db se usa "de". La verdad es que no lo he pensado.
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"@\n"
"(Véase en la página del manual la lista completa de órdenes y opciones)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: @DIRMNGR@ [opciones] (-h para ayuda)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
"Sintaxis: @DIRMNGR@ [opciones] [orden [argumentos]]\n"
"Acceso al servidor de claves, CRL y OCSP para @GNUPG@\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "los niveles de debug válidos son: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "uso: %s [opciones] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "los dos puntos(:) no están permitidos en el nombre del socket\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "fallo al intentar descargar CRL desde '%s': %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "falló el procesamiento CRL desde '%s': %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: línea demasiado larga - omitida\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: se detectó huella digital no válida\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: error de lectura: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: ignorada la basura al final de la línea\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "SIGHUP recibido - releyendo y haciendo correr las caches\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "SIGUSR2 recibido - ninguna acción definida\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "SIGTERM recibido - apagando ...\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "SIGTERM recibido - todavía %d conexiones activas\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "apagado forzado\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "SIGINT recibido - apagado inmediato\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "señal %d recibida - ninguna acción definida\n"
msgstr "falta el número de serie en el ID del certificado"
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, c-format
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgstr "ha fallado assuan_inquire: %s\n"
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr "se ha excedido el número de respuestas(max_replies) %d\n"
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, c-format
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr "no puedo colocar la estructura de control: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, c-format
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr "fallo al reservar el contexto assuan: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, c-format
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr "ha fallado la inicialización del servidor: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, c-format
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr "fallo en las órdenes de registro con Assuan: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr "problema de aceptación Assuan: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, c-format
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgstr "ha fallado el procesado Assuan: %s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "error enviando opciones estándar: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
msgid "OpenPGP"
msgstr "OpenPGP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
#, fuzzy
#| msgid "public key is %s\n"
msgid "Public Keys"
msgstr "la clave pública es %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr "Claves privados"
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
msgid "Smartcards"
msgstr "Smartcards"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
msgid "Network"
msgstr "Red"
# ¿Por qué los ingleses entonces sí que saben lo que es un "passphrase"?
# ¿Es que son más listos? :-)
#
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "Frase contraseña"
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Componente no adecuando para lanzamiento"
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, fuzzy, c-format
#| msgid "External verification of component %s failed"
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "Verificación externa del componente %s fallida"
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Note: Use the command \"%s\" to restart them.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Atención: Usa el comando \"%s\" para reiniciarlos.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "Verificación externa del componente %s fallida"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Note que las especificación de grupo se ignoran\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "error al cerrar '%s'\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "error al leer '%s'\n"
"Compara frase contraseña dada en entrada estándar con un fichero de "
"patrones\n"
-#: tools/gpg-card.c:2389
+#: tools/gpg-card.c:2390
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
msgstr "NOTA: ¡ya hay claves almacenadas en la tarjeta!\n"
-#: tools/gpg-card.c:2392
+#: tools/gpg-card.c:2393
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
msgstr "NOTA: ¡ya hay claves almacenadas en la tarjeta!\n"
-#: tools/gpg-card.c:2395
+#: tools/gpg-card.c:2396
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
msgstr "¿Reemplazar las claves existentes? (s/N) "
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
#, fuzzy, c-format
#| msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
msgid "%s card no. %s detected\n"
msgstr "tarjeta OpenPGP num. %s detectada\n"
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
" can only be reverted using a factory reset!\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3668
+#: tools/gpg-card.c:3669
#, fuzzy
#| msgid "add a certificate to the cache"
msgid "authenticate to the card"
msgstr "añadir un certificado a la cache"
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr "configurar KDF para autentificación de PIN"
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
msgid "change a private data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3675
+#: tools/gpg-card.c:3676
#, fuzzy
#| msgid "add a certificate to the cache"
msgid "read a certificate from a data object"
msgstr "añadir un certificado a la cache"
-#: tools/gpg-card.c:3676
+#: tools/gpg-card.c:3677
#, fuzzy
#| msgid "add a certificate to the cache"
msgid "store a certificate to a data object"
msgstr "añadir un certificado a la cache"
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-17 11:04+0300\n"
"Last-Translator: Toomas Soome <Toomas.Soome@microlink.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
msgstr "kaitse algoritm %d%s ei ole toetatud\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "muuda parooli"
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
#, fuzzy
#| msgid "Key is superseded"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "Võti on asendatud"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FAIL|lae laiendusmoodul FAIL"
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr "ole jutukas"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ole mõnevõrra vaiksem"
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "uuenda usalduse andmebaasi"
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NIMI|terminali kooditabel on NIMI"
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "ei ole toetatud"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "ei ole toetatud"
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|kasuta parooli moodi N"
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:273
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "kasuta gpg-agenti"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Palun saatke veateated aadressil <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Kasuta: gpg [võtmed] [failid] (-h näitab abiinfot)"
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud lühendi algoritm ei ole lubatud\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "loen võtmeid failist `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "HOIATUS: võtit \"%s\" ei soovitata kasutada.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "%s ei õnnestu luua: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent ei ole sesses sessioonis kasutatav\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "viga teate saatmisel serverile `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvalised õigused %s \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "kirjutan salajase võtme faili `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "kataloogi `%s' ei õnnestu luua: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: kataloog on loodud\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "trustdb: lugemine ebaõnnestus (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: kataloogi ei õnnestu luua: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "salajase võtme uuendamine ebaõnnestus: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: jätsin vahele: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr ""
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "uuendamine ebaõnnestus: %s\n"
msgstr "pakendamine ebaõnnestus: %s\n"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
msgid "yes"
msgstr "jah"
msgstr ""
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, fuzzy, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "viga võtmehoidla `%s' loomisel: %s\n"
msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
msgstr ""
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgid "WARNING: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "kirjutan salajase võtme faili `%s'\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "probleem agendiga: agent tagastas 0x%lx\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, fuzzy, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "gpg-agent ei ole sesses sessioonis kasutatav\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:212
+#: g10/call-dirmngr.c:213
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
#, fuzzy
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr "viga: vigane sõrmejälg\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
#, fuzzy
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr "viga: vigane sõrmejälg\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
#, fuzzy
#| msgid "generate a revocation certificate"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "genereeri tühistamise sertifikaat"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr "pakend: %s\n"
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "salajane võti ei ole kättesaadav"
msgstr ""
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "seda ei saa teha pakettmoodis\n"
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "See käsklus ei ole %s moodis lubatud.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "salajase võtme komponendid ei ole kättesaadavad\n"
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr "Teie valik? "
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
#, fuzzy
msgid "not forced"
msgstr "ei töödeldud"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
#, fuzzy
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "vastavat avalikku võtit pole: %s\n"
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "viga võtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n"
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
#, fuzzy
msgid "Language preferences: "
msgstr "uuendatud eelistused"
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "lubamatu sümbol eelistuste sõnes\n"
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "lubamatu sümbol eelistuste sõnes\n"
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
#, fuzzy
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "viga: vigane sõrmejälg\n"
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
#, fuzzy
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "näita sõrmejälge"
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "viga: vigane sõrmejälg\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "ei leia OpenPGP andmeid.\n"
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "viga salajase võtme võtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n"
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
msgid ""
"Note: There is no guarantee that the card supports the requested\n"
" key type or size. If the key generation does not succeed,\n"
msgstr "viga salajase võtme võtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n"
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr "See käsklus ei ole %s moodis lubatud.\n"
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr ""
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr "jätsin vahele: avalik võti on juba olemas\n"
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr "uuendamine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr "jätsin vahele: avalik võti on juba olemas\n"
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
#, fuzzy
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr "Allkirjastan tõesti? "
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr ""
msgid "error for setup UIF: %s\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr "välju sellest menüüst"
msgid "show admin commands"
msgstr "vastuolulised käsud\n"
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr "näita seda abiinfot"
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
#, fuzzy
msgid "list all available data"
msgstr "Võtme leiate: "
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
#, fuzzy
msgid "change the login name"
msgstr "muuda aegumise kuupäeva"
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
#, fuzzy
msgid "change the language preferences"
msgstr "muuda omaniku usaldust"
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
msgid "change card holder's salutation"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
#, fuzzy
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "näita sõrmejälge"
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
#, fuzzy
msgid "generate new keys"
msgstr "genereeri uus võtmepaar"
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr ""
msgid "change the key attribute"
msgstr "muuda omaniku usaldust"
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
#, fuzzy
#| msgid "change the ownertrust"
msgid "change the User Interaction Flag"
msgstr "muuda omaniku usaldust"
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr ""
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "kirjutan salajase võtme faili `%s'\n"
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Vigane käsklus (proovige \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "võti --output ei tööta selle käsuga\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "`%s' ei õnnestu avada\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "võtit '%s' ei leitud: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "šifri algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "sõnumilühendi algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
msgid " - skipped"
msgstr "%s: jätsin vahele: %s\n"
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "kasutan sekundaarset võtit %08lX primaarse võtme %08lX asemel\n"
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "vigased impordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "loo eraldiseisev allkiri"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[fail]|loo avateksti allkiri"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr "loo eraldiseisev allkiri"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr "krüpteeri andmed"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "krüpteerimine kasutades ainult sümmeetrilist šifrit"
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dekrüpteeri andmed (vaikimisi)"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "kontrolli allkirja"
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr "näita võtmeid"
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr "näita võtmeid ja allkirju"
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "kontrolli võtmete allkirju"
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "näita võtmeid ja sõrmejälgi"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "näita salajasi võtmeid"
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genereeri uus võtmepaar"
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "genereeri uus võtmepaar"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "genereeri uus võtmepaar"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "genereeri uus võtmepaar"
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "genereeri uus võtmepaar"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genereeri tühistamise sertifikaat"
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "eemalda võtmed avalike võtmete hoidlast"
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "eemalda võtmed salajaste võtmete hoidlast"
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "allkirjasta võti"
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "allkirjasta võti lokaalselt"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "genereeri uus võtmepaar"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr "allkirjasta võti"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr "allkirjasta võti lokaalselt"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr "allkirjasta või toimeta võtit"
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "muuda parooli"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr "ekspordi võtmed"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "ekspordi võtmed võtmeserverisse"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "impordi võtmed võtmeserverist"
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "otsi võtmeid võtmeserverist"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "uuenda võtmeid võtmeserverist"
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr "impordi/mesti võtmed"
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr "uuenda usalduse andmebaasi"
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|algo [failid]|trüki teatelühendid"
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NIMI|kasuta NIME vaikimisi salajase võtmena"
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NIMI|krüpti NIMEle"
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr "ära tee mingeid muutusi"
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "küsi enne ülekirjutamist"
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr "loo ascii pakendis väljund"
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FAIL|lae laiendusmoodul FAIL"
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kasuta kanoonilist tekstimoodi"
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|määra pakkimise tase N (0 blokeerib)"
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "impordi võtmed võtmeserverist"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "kontrolli võtmete allkirju"
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "näita salajasi võtmeid"
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|NIMI|krüpti NIMEle"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "kasuta seda kasutaja IDd"
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Kõikide käskude ja võtmete täieliku kirjelduse leiate manualist)\n"
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [nimed] näita võtmeid\n"
" --fingerprint [nimed] näita sõrmejälgi\n"
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Kasuta: gpg [võtmed] [failid] (-h näitab abiinfot)"
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
"allkirjasta, kontrolli, krüpti ja dekrüpti\n"
"vaikimisi operatsioon sõltub sisendandmetest\n"
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Toetatud algoritmid:\n"
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr "Avalik võti: "
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Šiffer: "
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr "Räsi: "
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Pakkimine: "
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "kasuta: gpg [võtmed] "
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "vastuolulised käsud\n"
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "grupi definitsioonis \"%s\" puudub sümbol =\n"
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvalised õigused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvalised õigused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvalised õigused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi õigused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi õigused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi õigused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "tundmatu seade \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Vastavat allkirja salajaste võtmete hoidlas pole\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Vastavat allkirja salajaste võtmete hoidlas pole\n"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "näita millisesse võtmehoidlasse näidatud võti kuulub"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Vastavat allkirja salajaste võtmete hoidlas pole\n"
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "tundmatu vaikimisi saaja `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "MÄRKUS: %s ei ole tavapäraseks kasutamiseks!\n"
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Selline e-posti aadress ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "vigane räsialgoritm `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "vigased impordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "ei saa parsida võtmeserveri URI\n"
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "vigased ekspordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: vigased impordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "vigased impordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "vigased impordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "vigased ekspordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: vigased impordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "vigased impordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "vigased ekspordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "exec-path väärtuseks ei õnnestu seada %s\n"
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "vigased impordi võtmed\n"
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "HOIATUS: programm võib salvestada oma mälupildi!\n"
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "HOIATUS: %s määrab üle %s\n"
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ja %s ei ole koos lubatud!\n"
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ja %s ei oma koos mõtet!\n"
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "kirjutan salajase võtme faili `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud šifri algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3873
+#: g10/gpg.c:3904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud lühendi algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud šifri algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud sertifikaadi lühendi algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed peab olema suurem, kui 0\n"
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed peab olema suurem, kui 1\n"
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth peab olema vahemikus 1 kuni 255\n"
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "vigane vaikimisi-sert-tase; peab olema 0, 1, 2 või 3\n"
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "vigane min-sert-tase; peab olema 1, 2 või 3\n"
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "MÄRKUS: lihtne S2K mood (0) ei soovitata kasutada\n"
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "vigane S2K mood; peab olema 0, 1 või 3\n"
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "vigased vaikimisi eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "vigased isikliku šifri eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3967
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "vigased isikliku šifri eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "vigased isikliku lühendi eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "vigased isikliku pakkimise eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "vigane võtme suurus; kasutan %u bitti\n"
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ei tööta veel koos %s-ga\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "šifri algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "pakkimise algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "TrustDB initsialiseerimine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"HOIATUS: määrati saajad (-r) aga ei kasutata avaliku võtme krüptograafiat\n"
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "lahtikrüpteerimine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n"
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n"
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "võtmeserverile saatmine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "võtmeserverilt lugemine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "võtme eksport ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "võtme eksport ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "võtmeserveri otsing ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "võtmeserveri uuendamine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "lahtipakendamine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "pakendamine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "vigane räsialgoritm `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Kirjutage nüüd oma teade ...\n"
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "antud sertifikaadi poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "teata ajatemplite konfliktist ainult hoiatusega"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FP|kirjuta olekuinfo sellesse failipidemesse"
msgid "repair keys on import"
msgstr "näita sõrmejälge"
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "jätan bloki tüübiga %d vahele\n"
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "%lu võtit on seni töödeldud\n"
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "Töödeldud kokku: %lu\n"
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, fuzzy, c-format
#| msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr " vahele jäetud uusi võtmeid: %lu\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " vahele jäetud uusi võtmeid: %lu\n"
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " puudub kasutaja ID: %lu\n"
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " imporditud: %lu"
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " muutmata: %lu\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " uusi kasutajaid: %lu\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " uusi alamvõtmeid: %lu\n"
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " uusi allkirju: %lu\n"
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " uusi tühistamisi: %lu\n"
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " loetud salajasi võtmeid: %lu\n"
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " salajasi võtmeid imporditud: %lu\n"
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " muutmata salajasi võtmeid: %lu\n"
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " pole imporditud: %lu\n"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, fuzzy, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " uusi allkirju: %lu\n"
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, fuzzy, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr " loetud salajasi võtmeid: %lu\n"
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"algorithms on these user IDs:\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1339
+#: g10/import.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
msgstr "%s allkiri, sõnumilühendi algoritm %s\n"
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr "%s allkiri, sõnumilühendi algoritm %s\n"
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "võti %08lX: kasutaja ID puudub\n"
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: %s\n"
msgstr "`%s' jätsin vahele: %s\n"
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "võti %08lX: HKP alamvõtme rike parandatud\n"
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
"võti %08lX: aktsepteerisin iseenda poolt allakirjutamata kasutaja ID '%s'\n"
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "võti %08lX: puudub kehtiv kasutaja ID\n"
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "see võib olla põhjustatud puuduvast iseenda allkirjast\n"
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "võti %08lX: avalikku võtit ei leitud: %s\n"
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "võti %08lX: uus võti - jätsin vahele\n"
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "ei leia kirjutatavat võtmehoidlat: %s\n"
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "viga võtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n"
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "võti %08lX: avalik võti \"%s\" on imporditud\n"
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "võti %08lX: ei sobi meie koopiaga\n"
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "võti %08lX: \"%s\" 1 uus kasutaja ID\n"
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "võti %08lX: \"%s\" %d uut kasutaja IDd\n"
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "võti %08lX: \"%s\" 1 uus allkiri\n"
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "võti %08lX: \"%s\" %d uut allkirja\n"
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "võti %08lX: \"%s\" 1 uus alamvõti\n"
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "võti %08lX: \"%s\" %d uut alamvõtit\n"
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "võti %08lX: \"%s\" %d uut allkirja\n"
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "võti %08lX: \"%s\" %d uut allkirja\n"
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "võti %08lX: \"%s\" %d uut kasutaja IDd\n"
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "võti %08lX: \"%s\" %d uut kasutaja IDd\n"
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "võti %08lX: \"%s\" ei muudetud\n"
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "võti %08lX: salajane võti on imporditud\n"
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, fuzzy, c-format
#| msgid "skipped: secret key already present\n"
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr "jätsin vahele: avalik võti on juba olemas\n"
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
msgstr "viga teate saatmisel serverile `%s': %s\n"
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, fuzzy, c-format
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr "salajast võtit `%s' ei leitud: %s\n"
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, fuzzy, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "kirjutan salajase võtme faili `%s'\n"
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr "võti %08lX: salajane võti vigase šifriga %d - jätsin vahele\n"
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr "Põhjus puudub"
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr "Võti on asendatud"
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr "Võti on kompromiteeritud"
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr "Võti ei ole enam kasutusel"
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "Kasutaja ID ei ole enam kehtiv"
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "tühistamise põhjus: "
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "tühistamise kommentaar: "
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"võti %08lX: avalik võti puudub - tühistamise sertifikaati ei saa rakendada\n"
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "võti %08lX: ei leia algset võtmeblokki: %s\n"
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "võti %08lX: ei õnnestu lugeda algset võtmeblokki: %s\n"
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "võti %08lX: vigane tühistamise sertifikaat: %s - lükkasin tagasi\n"
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "võti %08lX: \"%s\" tühistamise sertifikaat imporditud\n"
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "võti %08lX: allkirjal puudub kasutaja ID\n"
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr "võti %08lX: mittetoetatud avaliku võtme algoritm kasutajaga \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "võti %08lX: kasutajal \"%s\" on vigane iseenda allkiri\n"
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "võti %08lX: mittetoetatud avaliku võtme algoritm\n"
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr "võti %08lX: lisatud vahetu võtme allkiri\n"
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "võti %08lX: võtmeseosel puudub alamvõti\n"
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "võti %08lX: vigane alamvõtme seos\n"
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "võti %08lX: vigane mitme alamvõtme seos\n"
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "võti %08lX: võtme tühistamiseks puudub alamvõti\n"
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "võti %08lX: vigane alamvõtme tühistamine\n"
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "võti %08lX: eemaldasin mitme alamvõtme tühistamise\n"
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "võti %08lX: jätsin vahele kasutaja ID '"
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "võti %08lX: jätsin alamvõtme vahele\n"
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr "võti %08lX: mitte eksporditav allkiri (klass %02x) - jätan vahele\n"
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "võti %08lX: tühistamise sertifikaat on vales kohas - jätan vahele\n"
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "võti %08lX: vigane tühistamise sertifikaat: %s - jätan vahele\n"
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "võti %08lX: alamvõtme allkiri on vales kohas - jätan vahele\n"
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "võti %08lX: ootamatu allkirja klass (0x%02x) - jätan vahele\n"
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "võti %08lX: tuvastasin dubleeritud kasutaja ID - mestisin\n"
-#: g10/import.c:4168
+#: g10/import.c:4180
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
msgstr "võti %08lX: tuvastasin dubleeritud kasutaja ID - mestisin\n"
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr ""
"HOIATUS: võti %08lX võib olla tühistatud: laen tühistamise võtit %08lX\n"
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr ""
"HOIATUS: võti %08lX võib olla tühistatud: tühistamise võtit %08lX pole.\n"
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "võti %08lX: \"%s\" tühistamise sertifikaat lisatud\n"
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "võti %08lX: lisatud vahetu võtme allkiri\n"
"näidatud võtme kehtivus olla tingimata korrektne.\n"
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[tühistatud] "
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Allkirja noteerimine: "
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr ""
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "Kasutaja ID numbriga %d puudub\n"
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "%s: viga vaba kirje lugemisel: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
"kasutada kettaid jne), see annaks juhuarvude generaatorile võimaluse\n"
"koguda paremat entroopiat.\n"
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Võtme genereerimine ebaõnnestus: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, fuzzy, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "`%s' on juba pakitud\n"
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
#, fuzzy
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Kasutan seda võtit ikka? "
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, fuzzy, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "genereeri uus võtmepaar"
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Võtme genereerimine katkestati.\n"
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "`%s' ei õnnestu luua: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "MÄRKUS: salajane võti %08lX aegus %s\n"
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing public key to `%s'\n"
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "kirjutan avaliku võtme faili `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "kirjutatavat avalike võtmete hoidlat pole: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "viga avaliku võtme võtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "avalik ja salajane võti on loodud ja allkirjastatud.\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
#, fuzzy
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"Krüptimiseks tuleb genereerida teine võti, seda saate teha\n"
"kasutades võtit \"--edit-key\".\n"
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr "võti loodi %lu sekund tulevikus (ajahüpe või kella probleem)\n"
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr "võti loodi %lu sekundit tulevikus (ajahüpe või kella probleem)\n"
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr "MÄRKUS: v3 võtmetele alamvõtmete loomine ei ole OpenPGP ühilduv\n"
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Primaarse võtme salajased komponendid ei ole kättesaadavad.\n"
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, fuzzy, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "Primaarse võtme salajased komponendid ei ole kättesaadavad.\n"
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
#, fuzzy
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Loon tõesti? "
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "küsin võtit %08lX võtmeserverist %s\n"
msgstr[1] "küsin võtit %08lX võtmeserverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "HOIATUS: ei saa kustutada ajutist faili (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "võtit '%s' ei leitud: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, fuzzy, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "võtit '%s' ei leitud: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "küsin võtit %08lX võtmeserverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "küsin võtit %08lX võtmeserverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, fuzzy, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "vigased ekspordi võtmed\n"
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, fuzzy, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "`%s' jätsin vahele: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"allkirjastatud teie võtmega %08lX %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "küsin võtit %08lX võtmeserverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "HOIATUS: ei saa kustutada ajutist faili (%s) `%s': %s\n"
msgid "Key available at: "
msgstr "Võtme leiate: "
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr "[ebakindel]"
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " ka \""
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "HOIATUS: Seda võtit ei ole sertifitseeritud usaldatava allkirjaga!\n"
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Allkiri aegus %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Allkiri aegub %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s allkiri, sõnumilühendi algoritm %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
msgid "binary"
msgstr "binaarne"
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr "tekstimood"
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
msgid "unknown"
msgstr "tundmatu"
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
#, fuzzy
#| msgid "unknown pubkey algorithm"
msgid ", key algorithm "
msgstr "tundmatu avaliku võtme algoritm"
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Allkirja ei saa kontrollida: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "ei ole eraldiseisev allkiri\n"
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "HOIATUS: leidsin mitu allkirja. Kontrollitakse ainult esimest.\n"
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "eraldiseisev allkiri klassiga 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "vana stiili (PGP 2.x) allkiri\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "Palun valige tühistamise põhjus:\n"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "muuda parooli"
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
#, fuzzy
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Palun valige tühistamise põhjus:\n"
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "muuda parooli"
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1594
+#: scd/app-nks.c:1649
#, fuzzy
#| msgid "Note: This key has been disabled.\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Märkus: See võti on blokeeritud.\n"
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
#, fuzzy
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "muuda parooli"
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
#, fuzzy
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Palun valige tühistamise põhjus:\n"
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
#, fuzzy
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr "|FAIL|lae laiendusmoodul FAIL"
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
#, fuzzy
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr "|NIMI|kasuta NIME vaikimisi saajana"
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
#, fuzzy
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr "|NIMI|kasuta NIME vaikimisi saajana"
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
#, fuzzy
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr "ära kasuta terminali"
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
#, fuzzy
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "vastuolulised käsud\n"
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
#, fuzzy
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Kasuta: gpg [võtmed] [failid] (-h näitab abiinfot)"
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(Kirjeldust ei antud)\n"
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "näita salajasi võtmeid"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "halb sertifikaat"
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "halb sertifikaat"
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "halb sertifikaat"
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "ära kasuta terminali"
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "loo ascii pakendis väljund"
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|NIMI|kasuta NIME vaikimisi salajase võtmena"
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "lisa see võtmehoidla võtmehoidlate nimekirja"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
#, fuzzy
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|kasuta seda võtmeserverit"
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NIMI|kasuta paroolidega šifri algoritmi NIMI"
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NIMI|kasuta šifri algoritmi NIMI"
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NIMI|kasuta teatelühendi algoritmi NIMI"
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "pakettmood: ära küsi kunagi"
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "eelda enamus küsimustele jah vastust"
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr "eelda enamus küsimustele ei vastust"
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FAIL|lae laiendusmoodul FAIL"
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Kasuta: gpg [võtmed] [failid] (-h näitab abiinfot)"
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"allkirjasta, kontrolli, krüpti ja dekrüpti\n"
"vaikimisi operatsioon sõltub sisendandmetest\n"
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "ei õnnestu luua ühendust serveriga `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "tundmatu vaikimisi saaja `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr "(Kirjeldust ei antud)\n"
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr " j = jäta see võti vahele\n"
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "ei saa parsida võtmeserveri URI\n"
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "kirjutan faili `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "`%s' ei õnnestu sulgeda: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FAIL|lae laiendusmoodul FAIL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
#, fuzzy
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "ei saa parsida võtmeserveri URI\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
#, fuzzy
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FAIL|lae laiendusmoodul FAIL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
#, fuzzy
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "ei saa parsida võtmeserveri URI\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"@\n"
"(Kõikide käskude ja võtmete täieliku kirjelduse leiate manualist)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
#, fuzzy
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Kasuta: gpg [võtmed] [failid] (-h näitab abiinfot)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "kasuta: gpg [võtmed] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s ja %s ei ole koos lubatud!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "pakendamine ebaõnnestus: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "pakendamine ebaõnnestus: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "rida on liiga pikk\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "viga: vigane sõrmejälg\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "viga lugemisel: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, fuzzy, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "ei töödeldud"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, fuzzy, c-format
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgstr "allkirjastamine ebaõnnestus: %s\n"
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, fuzzy, c-format
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr "`%s' ei õnnestu luua: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr "%s: paisktabeli loomine ebaõnnestus: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, fuzzy, c-format
#| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr "TrustDB initsialiseerimine ebaõnnestus: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr "võtmehoidla vahemälu uuesti loomine ebaõnnestus: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, fuzzy, c-format
#| msgid "signing failed: %s\n"
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "viga teate saatmisel serverile `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
#, fuzzy
msgid "Public Keys"
msgstr "avalik võti on %08lX\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
#, fuzzy
#| msgid "network error"
msgid "Network"
msgstr "võrgu viga"
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
#, fuzzy
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "halb parool"
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
#, fuzzy
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "ei leia avalikku võtit"
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Palun kasutage kõigepealt käsku \"toggle\".\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:2389
+#: tools/gpg-card.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
msgstr "jätsin vahele: avalik võti on juba olemas\n"
-#: tools/gpg-card.c:2392
+#: tools/gpg-card.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
msgstr "jätsin vahele: avalik võti on juba olemas\n"
-#: tools/gpg-card.c:2395
+#: tools/gpg-card.c:2396
#, c-format
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
#, c-format
msgid "%s card no. %s detected\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
" can only be reverted using a factory reset!\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3668
+#: tools/gpg-card.c:3669
#, fuzzy
msgid "authenticate to the card"
msgstr "Tühistamise sertifikaat on loodud.\n"
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr "|NIMI|kasuta NIME vaikimisi saajana"
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
#, fuzzy
#| msgid "change the expire date"
msgid "change a private data object"
msgstr "muuda aegumise kuupäeva"
-#: tools/gpg-card.c:3675
+#: tools/gpg-card.c:3676
#, fuzzy
msgid "read a certificate from a data object"
msgstr "Tühistamise sertifikaat on loodud.\n"
-#: tools/gpg-card.c:3676
+#: tools/gpg-card.c:3677
#, fuzzy
msgid "store a certificate to a data object"
msgstr "Tühistamise sertifikaat on loodud.\n"
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-16 22:40+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "suojausalgoritmi %d%s ei ole käytettävissä\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "muuta salasanaa"
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
#, fuzzy
#| msgid "Key is superseded"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "Avain on uusittu"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|TIEDOSTO|lataa laajennusmoduuli TIEDOSTO"
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr "monisanainen"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ole jonkinverran hiljaisempi"
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "päivitä luottamustietokanta"
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NIMI|aseta päätteen merkistöksi NIMI"
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "ei tuettu"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "ei tuettu"
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|käytä salasanoissa toimintatapaa N"
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:273
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "käytä gpg-agentia"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgstr ""
"Ilmoita ohjelmistovioista (englanniksi) osoitteeseen <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)"
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valittu tiivistealgoritmi ei kelpaa\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "luetaan asetukset tiedostosta \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "VAROITUS: \"%s\" on paheksuttu valitsin\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "ei voida luoda kohdetta %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent ei ole käytettävissä tässä istunnossa\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "virhe lähettäessä kohteeseen \"%s\": %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "hakemiston \"%s\" luominen ei onnistu: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: hakemisto luotu\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "trustdb: luku epäonnistui (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: hakemistoa ei voi luoda: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "salaisen päivitys epäonnistui: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: ohitettu: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr ""
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n"
msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
msgid "yes"
msgstr "kyllä|kylla|joo"
msgstr ""
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, fuzzy, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "virhe luotaessa avainrengasta \"%s\": %s\n"
msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
msgstr ""
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgid "WARNING: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "agentin käytössä on ongelmia: agentti vastaa 0x%lx\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, fuzzy, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "gpg-agent ei ole käytettävissä tässä istunnossa\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:212
+#: g10/call-dirmngr.c:213
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
#, fuzzy
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr "virhe: sormenjälki on väärä\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
#, fuzzy
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr "virhe: sormenjälki on väärä\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
#, fuzzy
#| msgid "generate a revocation certificate"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "luo mitätöintivarmenne"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr "ascii-koodaus: %s\n"
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "salaista avainta ei löydy"
msgstr ""
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "tätä ei voi tehdä eräajossa\n"
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Tätä komentoa ei sallita %s-tilassa.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "salaisen avaimen osat eivät ole käytettävissä\n"
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr "Valintasi? "
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
#, fuzzy
msgid "not forced"
msgstr "ei käsitelty"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
#, fuzzy
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "ei vastaavaa julkista avainta: %s\n"
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "virhe kirjoitettaessa avainrenkaaseen \"%s\": %s\n"
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
#, fuzzy
msgid "Language preferences: "
msgstr "päivitä valinnat"
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "Valinnassa on luvaton merkki\n"
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "Valinnassa on luvaton merkki\n"
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
#, fuzzy
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "virhe: sormenjälki on väärä\n"
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
#, fuzzy
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "näytä sormenjälki"
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "virhe: sormenjälki on väärä\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "kelvollista OpenPGP-dataa ei löytynyt.\n"
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "virhe kirjoitettaessa salaiseen avainrenkaaseen \"%s\": %s\n"
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
msgid ""
"Note: There is no guarantee that the card supports the requested\n"
" key type or size. If the key generation does not succeed,\n"
msgstr "virhe kirjoitettaessa salaiseen avainrenkaaseen \"%s\": %s\n"
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr "Tätä komentoa ei sallita %s-tilassa.\n"
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr ""
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr "ohitetaan: salainen avain on jo paikalla\n"
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n"
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr "ohitetaan: salainen avain on jo paikalla\n"
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
#, fuzzy
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr "Varmastiko allekirjoita? "
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr ""
msgid "error for setup UIF: %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr "ulos tästä valikosta"
msgid "show admin commands"
msgstr "ristiriitainen komento\n"
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr "näytä tämä ohje"
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
#, fuzzy
msgid "list all available data"
msgstr "Avain saatavilla kohteessa: "
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
#, fuzzy
msgid "change the login name"
msgstr "muuta voimassoloaikaa"
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
#, fuzzy
msgid "change the language preferences"
msgstr "muuta luottamusastetta"
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
msgid "change card holder's salutation"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
#, fuzzy
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "näytä sormenjälki"
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
#, fuzzy
msgid "generate new keys"
msgstr "luo uusi avainpari"
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr ""
msgid "change the key attribute"
msgstr "muuta luottamusastetta"
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
#, fuzzy
#| msgid "change the ownertrust"
msgid "change the User Interaction Flag"
msgstr "muuta luottamusastetta"
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr ""
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Komento ei kelpaa (kirjoita \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output ei toimi yhdessä tämän komennon kanssa\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi avata\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "salausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "tiivistealgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n"
msgid " - skipped"
msgstr "%s: ohitettu: %s\n"
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgstr ""
"käytetään toissijaista avainta %08lX ensisijaisen avaimen %08lX sijasta\n"
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "tee erillinen allekirjoitus"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[tiedosto]|tee selkokielinen allekirjoitus"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr "tee erillinen allekirjoitus"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr "salaa tiedot"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "salaa vain symmetrisellä salaimella"
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "avaa tiedot (oletus)"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "tarkista allekirjoitus"
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr "näytä avaimet"
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr "näytä avaimet allekirjoituksineen"
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "tarkista avainten allekirjoitukset"
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "näytä avaimet sormenjälkineen"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "näytä salaiset avaimet"
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr "luo uusi avainpari"
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "luo uusi avainpari"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "luo uusi avainpari"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "luo uusi avainpari"
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "luo uusi avainpari"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "luo mitätöintivarmenne"
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "poista avaimet julkisten avainten renkaasta"
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "poista avaimet salaisten avainten renkaasta"
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "allekirjoita avain"
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "allekirjoita avain paikallisesti"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "luo uusi avainpari"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr "allekirjoita avain"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr "allekirjoita avain paikallisesti"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr "allekirjoita tai muokkaa avainta"
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "muuta salasanaa"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr "vie avaimia"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "vie avaimia palvelimelle"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "nouda avaimia avainpalvelimelta"
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "etsi avaimia avainpalvelimelta"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "päivitä kaikki avaimet avainpalvelimelta"
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr "nouda/liitä avaimia"
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr "päivitä luottamustietokanta"
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|algo [tiedostot]|tulosta viestien tiivisteet"
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NIMI|käytä oletusarvoisesti salaista avainta NIMI"
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NIMI|salaa vastaanottajalle NIMI"
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr "älä tee muutoksia"
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "kysy ennen ylikirjoittamista"
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr "tuota ascii-koodattu tuloste"
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|TIEDOSTO|lataa laajennusmoduuli TIEDOSTO"
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr "käytä tekstimuotoa"
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|aseta pakkausaste N (0 poistaa käytöstä)"
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "nouda avaimia avainpalvelimelta"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "tarkista avainten allekirjoitukset"
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "näytä salaiset avaimet"
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|NIMI|salaa vastaanottajalle NIMI"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "käytä tätä käyttäjätunnusta allekirjoittamiseen ja avaamiseen"
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"(Katso täydellinen luettelo kaikista komennoista ja valitsimista man-"
"sivuilta)\n"
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [nimet] näytä avaimet\n"
" --fingerprint [nimet] näytä sormenjäljet\n"
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)"
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
"allekirjoita, tarkista, salaa tai avaa\n"
"oletustoiminto riippuu syötteestä\n"
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Tuetut algoritmit:\n"
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr "JulkAvain: "
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Salaus: "
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr "Tiiviste: "
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Pakkaus: "
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "käyttö: gpg [valitsimet] "
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "ristiriitainen komento\n"
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "=-merkkiä ei löytynyt ryhmämäärityksessä \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n"
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n"
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n"
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "tuntematon asetus \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "näytä mihin avainrenkaaseen tulostettu avain kuuluu"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n"
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "tuntematon oletusvastaanottaja \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "HUOM: %s ei ole normaaliin käyttöön!\n"
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Sähköpostiosoite ei kelpaa\n"
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "virheellinen tiivistealgoritmi \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "avainpalvelimen URI:iä ei voi jäsentää\n"
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "exec-polkua kohteeseen %s ei voi asettaa\n"
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "VAROITUS: ohjelma voi luoda core-tiedoston!\n"
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "VAROITUS: %s korvaa %s:n\n"
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ja %s eivät ole sallittuja yhdessä!\n"
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ja %s yhdessä on järjetöntä!\n"
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "valittu salausalgoritmi ei kelpaa\n"
-#: g10/gpg.c:3873
+#: g10/gpg.c:3904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "valittu tiivistealgoritmi ei kelpaa\n"
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "valittu salausalgoritmi ei kelpaa\n"
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valittu varmenteen tiivistealgoritmi ei kelpaa\n"
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed täytyy olla suurempi kuin 0\n"
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed täytyy olla suurempi kuin 1\n"
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth tulee olla välillä 1-255\n"
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-cert-level ei kelpaa; täytyy olla 0, 1, 2 tai 3\n"
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "min-cert-level ei kelpaa; täytyy olla 1, 2 tai 3\n"
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr ""
"HUOM: yksinkertaista S2K-tilaa (0) ei todellakaan suositella käytettäväksi\n"
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "virheellinen S2K-tila; täytyy olla 0, 1 tai 3\n"
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "virheelliset oletusarvoiset valinnat\n"
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "virheelliset henkilökohtaisen salaimen valinnat\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3967
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "virheelliset henkilökohtaisen salaimen valinnat\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "virheelliset henkilökohtaiset tiivisteen valinnat\n"
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "virheelliset henkilökohtaiset pakkausvalinnat\n"
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "avaimen koko on virheellinen, käytetään %u bittiä\n"
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ja %s eivät vielä toimi yhdessä\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "salausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "pakkausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"VAROITUS: vastaanottajia (-r) annettu käyttämättä julkisen avaimen salausta\n"
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "avaus epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "avainpalvelimelle lähettäminen epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "avainpalvelimelta vastaanotto epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "avaimen vienti epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "avaimen vienti epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "avainpalvelimelta etsiminen epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "avainpalvelimen päivitys epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "ascii-koodauksen purku epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "virheellinen tiivistealgoritmi \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Kirjoita viestisi...\n"
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "annettu varmennekäytännön URL on virheellinen\n"
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "käsittele aikaleimakonfliktit pelkkinä varoituksina"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|tilatiedot kirjoitetaan FD:iin"
msgid "repair keys on import"
msgstr "näytä sormenjälki"
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "ohitetaan tyypin %d lohko\n"
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "tähän mennessä käsitelty %lu avainta\n"
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "Kaikkiaan käsitelty: %lu\n"
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, fuzzy, c-format
#| msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr " ohitetaan uudet avaimet: %lu\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " ohitetaan uudet avaimet: %lu\n"
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " ilman käyttäjätunnuksia: %lu\n"
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " tuotu: %lu"
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " muuttamatonta: %lu\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " uusia käyttäjätunnuksia: %lu\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " uusia aliavaimia: %lu\n"
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " uusia allekirjoituksia: %lu\n"
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " uusia avainten mitätöintejä: %lu\n"
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " luettuja salaisia avaimia: %lu\n"
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " tuotuja salaisia avaimia: %lu\n"
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " muuttamattomia salaisia avaimia: %lu\n"
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " ei tuotu: %lu\n"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, fuzzy, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " uusia allekirjoituksia: %lu\n"
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, fuzzy, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr " luettuja salaisia avaimia: %lu\n"
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"algorithms on these user IDs:\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr ""
# Ensimmäinen %s on binary, textmode tai unknown, ks. alla
-#: g10/import.c:1339
+#: g10/import.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
msgstr "%sallekirjoitus, tiivistealgoritmi %s\n"
# Ensimmäinen %s on binary, textmode tai unknown, ks. alla
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr "%sallekirjoitus, tiivistealgoritmi %s\n"
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "avain %08lX: ei käyttäjätunnusta\n"
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: %s\n"
msgstr "ohitetaan \"%s\": %s\n"
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "avain %08lX: HKP-aliavainvirhe korjattu\n"
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
"avain %08lX: käyttäjätunnus \"%s\" hyväksytty ilman omaa allekirjoitusta\n"
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "avain %08lX: ei voimassaolevia käyttäjätunnuksia\n"
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "tämän voi aiheuttaa puuttuva oma-allekirjoitus\n"
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "avain %08lX: julkista avainta ei löydetty: %s\n"
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "avain %08lX: uusi avain - ohitetaan\n"
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "kirjoitettavissa olevaa avainrengasta ei löydy: %s\n"
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "virhe kirjoitettaessa avainrenkaaseen \"%s\": %s\n"
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "avain %08lX: julkinen avain \"%s\" tuotu\n"
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "avain %08lX: ei vastaa omaa kopiotamme\n"
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "avain %08lX: \"%s\" 1 uusi käyttäjätunnus\n"
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "avain %08lX: \"%s\" %d uutta käyttäjätunnusta\n"
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "avain %08lX: \"%s\" 1 uusi allekirjoitus\n"
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "avain %08lX: \"%s\" %d uutta allekirjoitusta\n"
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "avain %08lX: \"%s\" 1 uusi aliavain\n"
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "avain %08lX: \"%s\" %d uutta aliavainta\n"
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "avain %08lX: \"%s\" %d uutta allekirjoitusta\n"
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "avain %08lX: \"%s\" %d uutta allekirjoitusta\n"
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "avain %08lX: \"%s\" %d uutta käyttäjätunnusta\n"
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "avain %08lX: \"%s\" %d uutta käyttäjätunnusta\n"
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "avain %08lX: \"%s\" ei muutoksia\n"
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "avain %08lX: salainen avain tuotu\n"
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, fuzzy, c-format
#| msgid "skipped: secret key already present\n"
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr "ohitetaan: salainen avain on jo paikalla\n"
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
msgstr "virhe lähettäessä kohteeseen \"%s\": %s\n"
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, fuzzy, c-format
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr "salaista avainta \"%s\" ei löydy: %s\n"
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, fuzzy, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr "avain %08lX: avaimella on epäkelpo salain %d - ohitetaan\n"
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr "Ei eriteltyä syytä"
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr "Avain on uusittu"
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr "Avain on murrettu"
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr "Avain ei ole enää käytössä"
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "Käyttäjätunnus ei ole enää käytössä"
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "mitätöinnin syy: "
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "mitätöintikommentti: "
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"avain %08lX: ei julkista avainta - mitätöintivarmennetta ei voida käyttää\n"
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "avain %08lX: alkuperäistä avainlohkoa ei löydy: %s\n"
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "avain %08lX. alkuperäisen avainlohko lukeminen ei onnistu: %s\n"
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "avain %08lX: pätemätön mitätöintivarmenne: %s - hylätty\n"
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "avain %08lX: mitätöintivarmenne \"%s\" tuotu\n"
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "avain %08lX: allekirjoitukselle ei ole käyttäjätunnusta\n"
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr "avain %08lX: julkisen avaimen algoritmia \"%s\" ei tueta\n"
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "avain %08lX: epäkelpo oma-allekirjoitus käyttäjätunnuksella \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "avain %08lX: julkisen avaimen algoritmia ei tueta\n"
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr "avain %08lX: lisättiin suora avainallekirjoitus\n"
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "avain %08lX: ei aliavainta avainten riippuvuuksiin\n"
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "avain %08lX: pätemätön aliavainriippuvuus\n"
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "avain %08lX: moninkertainen aliavainriippuvuus poistettu\n"
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "avain %08lX: ei aliavainta avainten mitätöintiä varten\n"
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "avain %08lX: epäkelpo aliavaimen mitätöinti\n"
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "avain %08lX: useiden aliavainten mitätöinti poistettu\n"
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "avain %08lX: käyttäjätunnus ohitettu '"
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "avain %08lX: aliavain ohitettu\n"
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr ""
"avain %08lX: allekirjoitusta ei voida viedä (luokka %02x) - ohitetaan\n"
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "avain %08lX: mitätöintivarmenne väärässä paikassa - ohitetaan\n"
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "avain %08lX: epäkelpo mitätöintivarmenne: %s - ohitetaan\n"
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "avain %08lX: aliavaimen allekirjoitus väärässä paikassa - ohitetaan\n"
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "avain %08lX: odottamaton allekirjoitusluokka (0x%02X) - ohitetaan\n"
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "avain %08lX: käyttäjätunnuksen kaksoiskappale havaittu - liitetty\n"
-#: g10/import.c:4168
+#: g10/import.c:4180
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
msgstr "avain %08lX: käyttäjätunnuksen kaksoiskappale havaittu - liitetty\n"
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr ""
"VAROITUS: avain %08lX saattaa olla mitätöity: haetaan mitätöintiavain %08lX\n"
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr ""
"VAROITUS: avain %08lX saattaa olla mitätöity: mitätöintiavainta %08lX \n"
"ei saatavilla.\n"
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "avain %08lX: \"%s\"-mitätöintivarmenne lisätty\n"
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "avain %08lX: lisättiin suora avainallekirjoitus\n"
"ajan tasalla jollet käynnistä ohjelmaa uudelleen\n"
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[mitätöity] "
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Allekirjoitusnotaatio: "
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr ""
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "Indeksillä %d ei löydy käyttäjätunnusta\n"
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "%s: virhe luettaessa vapaata tietuetta: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
"alkulukujen luomisen aikana, tämä antaa satunnaislukugeneraattorille\n"
"paremmat mahdollisuudet kerätä riittävästi entropiaa.\n"
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Avaimen luonti epäonnistui: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, fuzzy, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "\"%s\" on jo pakattu\n"
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
#, fuzzy
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Haluatko käyttää tätä avainta kaikesta huolimatta? "
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, fuzzy, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "luo uusi avainpari"
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Avaimen luonti keskeytetty.\n"
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi luoda: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "HUOM: salainen avain %08lX vanheni %s\n"
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing public key to `%s'\n"
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "kirjoitan julkisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "kirjoitettavissa olevaa julkista avainrengasta ei löydy: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "virhe kirjoitettaessa julkiseen avainrenkaaseen \"%s\": %s\n"
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "julkinen ja salainen avain on luotu ja allekirjoitettu.\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
#, fuzzy
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"Huomaa, että tätä avainta ei voida käyttää salaamiseen. Käytä komentoa\n"
"\"--edit-key\" luodaksesi toissijaisen avaimen salaustarkoitukseen.\n"
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
"avain on luotu %lu sekunti tulevaisuudessa (on tapahtunut aikahyppy tai\n"
"kellon kanssa on ongelmia)\n"
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
"avain on luotu %lu sekuntia tulevaisuudessa (on tapahtunut aikahyppy tai\n"
"kellon kanssa on ongelmia)\n"
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr "HUOM: v3-aliavainten luonti ei ole OpenPGP:n mukaista\n"
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Ensisijaisen avaimen salaiset osat eivät ole saatavilla.\n"
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, fuzzy, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "Ensisijaisen avaimen salaiset osat eivät ole saatavilla.\n"
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
#, fuzzy
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Haluatko varmasti luoda? "
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "pyydetään avainta %08lX kohteesta %s\n"
msgstr[1] "pyydetään avainta %08lX kohteesta %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "VAROITUS: tilapäistiedostoa (%s) \"%s\" ei voi poistaa: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, fuzzy, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "pyydetään avainta %08lX kohteesta %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "pyydetään avainta %08lX kohteesta %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, fuzzy, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, fuzzy, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "ohitetaan \"%s\": %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"allekirjoitettu avaimellasi %08lX %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "pyydetään avainta %08lX kohteesta %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "VAROITUS: tilapäistiedostoa (%s) \"%s\" ei voi poistaa: %s\n"
msgid "Key available at: "
msgstr "Avain saatavilla kohteessa: "
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr "[ei tiedossa]"
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " aka \""
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr ""
"VAROITUS: Tätä avainta ei ole varmennettu luotettavalla allekirjoituksella!\n"
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Allekirjoitus vanheni %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Allekirjoitus vanhenee %s\n"
# Ensimmäinen %s on binary, textmode tai unknown, ks. alla
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%sallekirjoitus, tiivistealgoritmi %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
msgid "binary"
msgstr "binääri"
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr "teksti"
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
msgid "unknown"
msgstr "tuntematon "
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
#, fuzzy
#| msgid "unknown pubkey algorithm"
msgid ", key algorithm "
msgstr "tuntematon julkisen avaimen algoritmi"
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Allekirjoitusta ei voi tarkistaa: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "allekirjoitus ei ole erillinen\n"
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
"VAROITUS: useita allekirjoituksia havaittu. Vain ensimmäisen voi "
"tarkistaa.\n"
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "itsenäinen allekirjoitus luokkaa 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "vanhan tyylin (PGP 2.x) allekirjoitus\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "Valitse mitätöinnin syy:\n"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "muuta salasanaa"
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
#, fuzzy
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Valitse mitätöinnin syy:\n"
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "muuta salasanaa"
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1594
+#: scd/app-nks.c:1649
#, fuzzy
#| msgid "Note: This key has been disabled.\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Huom: Tämä avain on poistettu käytöstä\n"
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
#, fuzzy
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "muuta salasanaa"
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
#, fuzzy
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Valitse mitätöinnin syy:\n"
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
#, fuzzy
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr "|TIEDOSTO|lataa laajennusmoduuli TIEDOSTO"
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
#, fuzzy
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr "|NIMI|käytä NIMI oletusvastaanottajana"
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
#, fuzzy
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr "|NIMI|käytä NIMI oletusvastaanottajana"
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
#, fuzzy
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr "älä käytä lainkaan päätettä"
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
#, fuzzy
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "ristiriitainen komento\n"
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
#, fuzzy
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)"
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(Kuvausta ei annettu)\n"
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "näytä salaiset avaimet"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "virheellinen varmenne"
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "virheellinen varmenne"
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "virheellinen varmenne"
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "älä käytä lainkaan päätettä"
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "tuota ascii-koodattu tuloste"
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|NIMI|käytä oletusarvoisesti salaista avainta NIMI"
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "lisää tämä avainrengas avainrenkaiden luetteloon"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
#, fuzzy
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|PALVELIN|käytä tätä palvelinta avainten etsimiseen"
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NIMI|käytä salasanoihin salausalgoritmia NIMI"
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NIMI|käytä salausalgoritmia NIMI"
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NIMI|käytä viestintiivistealgoritmia NIMI"
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "eräajo: älä kysy mitään"
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "oleta myönteinen vastaust useimpiin kysymyksiin"
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr "oleta kielteinen vastaust useimpiin kysymyksiin"
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|TIEDOSTO|lataa laajennusmoduuli TIEDOSTO"
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)"
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"allekirjoita, tarkista, salaa tai avaa\n"
"oletustoiminto riippuu syötteestä\n"
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "yhteys kohteeseen \"%s\" ei onnistu: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "tuntematon oletusvastaanottaja \"%s\"\n"
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr "(Kuvausta ei annettu)\n"
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr " o = ohita tämä avain\n"
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "avainpalvelimen URI:iä ei voi jäsentää\n"
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "kirjoitetaan kohteeseen \"%s\"\n"
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi sulkea: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|TIEDOSTO|lataa laajennusmoduuli TIEDOSTO"
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
#, fuzzy
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "avainpalvelimen URI:iä ei voi jäsentää\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
#, fuzzy
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|TIEDOSTO|lataa laajennusmoduuli TIEDOSTO"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
#, fuzzy
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "avainpalvelimen URI:iä ei voi jäsentää\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"(Katso täydellinen luettelo kaikista komennoista ja valitsimista man-"
"sivuilta)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
#, fuzzy
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "käyttö: gpg [valitsimet] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s ja %s eivät ole sallittuja yhdessä!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "rivi on liian pitkä\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "virhe: sormenjälki on väärä\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "lukuvirhe: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, fuzzy, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "ei käsitelty"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, fuzzy, c-format
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgstr "allekirjoitus epäonnistui: %s\n"
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, fuzzy, c-format
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi luoda: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr "%s: hajautustaulukon luonti ei onnistu: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, fuzzy, c-format
#| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr "avainrenkaan välimuistin uudelleenluominen epäonnistui: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, fuzzy, c-format
#| msgid "signing failed: %s\n"
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "virhe lähettäessä kohteeseen \"%s\": %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
#, fuzzy
msgid "Public Keys"
msgstr "julkinen avain on %08lX\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
#, fuzzy
#| msgid "network error"
msgid "Network"
msgstr "verkkovirhe"
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
#, fuzzy
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "väärä salasana"
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
#, fuzzy
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "julkista avainta ei löydy"
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Käytä ensin komentoa \"toggle\".\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:2389
+#: tools/gpg-card.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
msgstr "ohitetaan: salainen avain on jo paikalla\n"
-#: tools/gpg-card.c:2392
+#: tools/gpg-card.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
msgstr "ohitetaan: salainen avain on jo paikalla\n"
-#: tools/gpg-card.c:2395
+#: tools/gpg-card.c:2396
#, c-format
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
#, c-format
msgid "%s card no. %s detected\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
" can only be reverted using a factory reset!\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3668
+#: tools/gpg-card.c:3669
#, fuzzy
msgid "authenticate to the card"
msgstr "Mitätöintivarmenne luotu.\n"
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr "|NIMI|käytä NIMI oletusvastaanottajana"
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
#, fuzzy
#| msgid "change the expire date"
msgid "change a private data object"
msgstr "muuta voimassoloaikaa"
-#: tools/gpg-card.c:3675
+#: tools/gpg-card.c:3676
#, fuzzy
msgid "read a certificate from a data object"
msgstr "Mitätöintivarmenne luotu.\n"
-#: tools/gpg-card.c:3676
+#: tools/gpg-card.c:3677
#, fuzzy
msgid "store a certificate to a data object"
msgstr "Mitätöintivarmenne luotu.\n"
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-02 17:40+0100\n"
"Last-Translator: David Prévot <david@tilapin.org>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
msgstr "les clefs SSH plus grandes que %d bits ne sont pas prises en charge\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "impossible de créer « %s » : %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir « %s » : %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Veuillez entrer la nouvelle phrase secrète"
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Options pratiques pour le débogage"
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "exécuter en mode démon (arrière-plan)"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "exécuter en mode serveur (premier plan)"
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
#, fuzzy
#| msgid "run in server mode"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "exécuter en mode serveur"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr "ne pas détacher de la console"
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr "sortie de commandes à la sh"
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr "sortie de commandes à la csh"
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FICHIER|lire les options depuis le FICHIER"
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Options contrôlant la sortie de diagnostique"
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr "bavard"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "devenir beaucoup plus silencieux"
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FICHIER|écrire les journaux serveur dans le FICHIER"
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Options contrôlant la configuration"
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "ne pas utiliser le SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PROG|utiliser PROG comme SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:205
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PROG|utiliser PROG comme SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|connect to host NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NOM|se connecter à l'hôte NOM"
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignorer les demandes de modification du TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignorer les demandes de modification d'aff. X"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
msgid "enable ssh support"
msgstr "activer la prise en charge de SSH"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "enable putty support"
msgstr "activer la prise en charge de putty"
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Options contrôlant la sécurité"
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|oublier les codes personnels après N secondes"
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|oublier les clefs SSH après N secondes"
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|définir la durée maximale du cache de code personnel à N secondes"
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|définir la durée maximale du cache de clef SSH à N secondes"
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "ne pas utiliser le cache de code pour signer"
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
#, fuzzy
#| msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "ne pas autoriser la réutilisation d'anciennes phrases secrètes"
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "ne pas marquer les clefs comme de confiance"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "permettre de préconfigurer la phrase secrète"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Options d'application d'une politique de phrase secrète"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "pas de contournement de politique de phrase secrète"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|définir la taille minimale des nouvelles phrases secrètes à N"
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
"|N|nécessiter au moins N caractères non alphabétiques pour les nouvelles "
"phrases secrètes"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
"|FICHIER|vérifier la nouvelle phrase secrète par rapport aux motifs du "
"FICHIER"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|la phrase secrète expire après N jours"
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "ne pas autoriser la réutilisation d'anciennes phrases secrètes"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:273
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Options contrôlant la sécurité"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "ne pas capturer le clavier et la souris"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PROG|utiliser PROG pour entrer le code personnel"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
#, fuzzy
#| msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|définir le temps d'expiration de LDAP à N secondes"
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
"Veuillez signaler toutes anomalies sur <@EMAIL@> (en anglais)\n"
"et tout problème de traduction à <traduc@traduc.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Utilisation : dirmngr @GPG_AGENT@ (-h pour l'aide)"
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
"Syntaxe : @GPG_AGENT@ [options] [commande [arguments]]\n"
"Gestionnaire de clefs secrètes pour @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "niveau de débogage « %s » incorrect\n"
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "la fonction de hachage sélectionnée est incorrecte\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "lecture des options de « %s »\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Remarque : « %s » n'est pas considéré comme une option\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "impossible de créer la socket : %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "le nom de la socket « %s » est trop long\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr ""
"une instance de gpg-agent fonctionne déjà —\n"
"pas de démarrage d'une nouvelle instance\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "erreur de lecture du « nonce » de la socket\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "erreur de lien de la socket à « %s » : %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "Avertissement : les droits de %s ne sont pas sûrs « %s »\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "écoute sur la socket « %s »\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "impossible de créer le répertoire « %s » : %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "répertoire « %s » créé\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "échec de stat() pour « %s » : %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "impossible d'utiliser « %s » comme répertoire personnel\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "erreur de lecture du « nonce » sur le descripteur %d : %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "gestionnaire 0x%lx pour le descripteur %d démarré\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "gestionnaire 0x%lx pour le descripteur %d terminé\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "gestionnaire SSH 0x%lx pour le descripteur %d démarré\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "gestionnaire SSH 0x%lx pour le descripteur %d terminé\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "échec de npth_pselect : %s — attente 1 s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s arrêté\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Syntaxe : gpg-preset-passphrase [options] KEYGRIP\n"
"Maintenance du cache des mots de passe\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr "erreur de création d'un flux pour un tube : %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "erreur de création de processus fils : %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr "échec d'attente de fin du processus %d : %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, c-format
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr "erreur d'exécution de « %s » : il n'est sans doute pas installé\n"
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "erreur d'exécution de « %s » : code de retour %d\n"
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, c-format
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "erreur d'exécution de « %s » : terminé\n"
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, fuzzy, c-format
#| msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "impossible de renommer « %s » en « %s » : %s\n"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
msgid "yes"
msgstr "oui"
msgstr "hors limite lors de l'allocation de %lu octets"
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "erreur d'allocation de suffisamment de mémoire : %s\n"
msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
msgstr ""
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: "
msgid "WARNING: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "attente du verrou %s…\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s est trop ancien (nécessaire : %s, utilisé : %s)\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problème avec l'agent : %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr ""
"aucune instance de gpg-agent n'est en cours d'exécution dans cette session\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:212
+#: g10/call-dirmngr.c:213
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
msgstr "impossible d'utiliser %s en mode %s.\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
#, fuzzy
#| msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr "« %s » n’est pas une empreinte\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
#, fuzzy
#| msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr "« %s » n’est pas une empreinte\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
#, fuzzy
#| msgid "generate a revocation certificate"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "générer un certificat de révocation"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr "armure : %s\n"
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "la carte OpenPGP n'est pas disponible : %s\n"
msgstr "carte OpenPGP nº %s détectée\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "impossible de faire cela en mode automatique\n"
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Cette commande n'est disponible que pour les cartes en version 2\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "le code de réinitialisation n'est plus disponible\n"
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr "Quel est votre choix ? "
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr "[non positionné]"
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "not forced"
msgstr "non forcé"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr "forcé"
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Erreur : seul l'ASCII standard est permis pour l'instant.\n"
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr "Erreur : le caractère « < » ne peut pas être utilisé.\n"
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr "Erreur : les espaces doubles ne sont pas permises.\n"
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr "Nom du détenteur de la carte : "
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr "Prénom du détenteur de la carte : "
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr "Erreur : nom combiné trop long (limité à %d caractères).\n"
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "URL pour récupérer la clef publique : "
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "erreur de lecture de « %s » : %s\n"
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "erreur d'écriture de « %s » : %s\n"
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr "Données d'identification (nom du compte) : "
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr "Données DO privées : "
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
msgid "Language preferences: "
msgstr "Préférences de langue : "
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "Erreur : taille incorrecte de la chaîne de préférences.\n"
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "Erreur : caractères incorrects dans la chaîne de préférences.\n"
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "Erreur : réponse incorrecte.\n"
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "empreinte de l'autorité de certification : "
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "Erreur : formatage incorrect de l'empreinte.\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "ce n'est pas une carte OpenPGP"
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr ""
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr "Faut-il remplacer la clef existante ? (o/N) "
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n"
"dans la clef : %s\n"
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr "Cette commande n'est pas permise en mode %s.\n"
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr ""
"Faut-il faire une sauvegarde hors carte de la clef de chiffrement ? (O/n) "
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr "Remarque : les clefs sont déjà stockées sur la carte.\n"
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "Faut-il remplacer les clefs existantes ? (o/N) "
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr "échec de KEYTOCARD : %s\n"
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr "Remarque : les clefs sont déjà stockées sur la carte.\n"
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
#, fuzzy
#| msgid "Continue? (Y/n) "
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr "Faut-il continuer ? (O/n) "
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr ""
msgid "error for setup UIF: %s\n"
msgstr "erreur de fermeture de %s : %s\n"
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr "quitter ce menu"
msgid "show admin commands"
msgstr "afficher les commandes d'administration"
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr "afficher cette aide"
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
msgid "list all available data"
msgstr "afficher toutes les données disponibles"
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr "modifier le nom du détenteur de la carte"
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr "modifier l'URL pour récupérer la clef"
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr "récupérer la clef indiquée dans l'URL de la carte"
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
msgid "change the login name"
msgstr "modifier l'identifiant de connexion"
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
msgid "change the language preferences"
msgstr "modifier les préférences de langue"
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
#, fuzzy
#| msgid "change card holder's sex"
msgid "change card holder's salutation"
msgstr "modifier le sexe du détenteur de la carte"
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "modifier une empreinte d'autorité de certification"
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr ""
"inverser le paramètre obligeant à entrer le code personnel pour les\n"
"signatures"
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
msgid "generate new keys"
msgstr "générer de nouvelles clefs"
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr "menu pour modifier ou déverrouiller le code personnel"
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr "vérifier le code personnel et afficher toutes les données"
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr "débloquer le code personnel en utilisant un code de réinitialisation"
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr ""
msgid "change the key attribute"
msgstr "modifier la confiance du propriétaire"
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
#, fuzzy
#| msgid "change the ownertrust"
msgid "change the User Interaction Flag"
msgstr "modifier la confiance du propriétaire"
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr "gpg/carte> "
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "Les commandes d'administration ne sont pas permises\n"
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Commande incorrecte (essayez « help »)\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output n'est pas compatible avec cette commande\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "impossible d'ouvrir « %s »\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "clef « %s » introuvable : %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "impossible d'utiliser l'algorithme de chiffrement « %s » en mode %s.\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use digest algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid " - skipped"
msgstr " — ignoré"
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
"utilisation de la sous-clef %s à la place de la clef\n"
"principale %s\n"
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "argument incorrect pour l'option « %.50s »\n"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
msgid "make a signature"
msgstr "faire une signature"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "make a clear text signature"
msgstr "faire une signature en texte clair"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr "faire une signature détachée"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr "chiffrer les données"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "chiffrement symétrique seulement"
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "déchiffrer les données (défaut)"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "vérifier une signature"
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr "afficher les clefs"
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr "afficher les clefs et les signatures"
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
msgid "list and check key signatures"
msgstr "afficher et vérifier les signatures de clefs"
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "afficher les clefs et les empreintes"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "afficher les clefs secrètes"
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr "générer une nouvelle paire de clefs"
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "générer rapidement une nouvelle paire de clefs"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
#, fuzzy
#| msgid "quickly generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "générer rapidement une nouvelle paire de clefs"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
#, fuzzy
#| msgid "quickly generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "générer rapidement une nouvelle paire de clefs"
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
#, fuzzy
#| msgid "quickly generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "générer rapidement une nouvelle paire de clefs"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "générer une paire de clefs complètes"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "générer un certificat de révocation"
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "supprimer les clefs du porte-clefs public"
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "supprimer les clefs du porte-clefs secret"
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
msgid "quickly sign a key"
msgstr "signer rapidement une clef"
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "signer rapidement une clef localement"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "quickly generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "générer rapidement une nouvelle paire de clefs"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr "signer une clef"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr "signer une clef localement"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signer ou éditer une clef"
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
msgid "change a passphrase"
msgstr "modifier une phrase secrète"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr "exporter les clefs"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "exporter les clefs vers un serveur de clefs"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importer les clefs d'un serveur de clefs"
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "chercher les clefs avec un serveur de clefs"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "mettre à jour les clefs depuis un serveur"
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr "importer ou fusionner les clefs"
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr "afficher l'état de la carte"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr "modifier les données d'une carte"
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr "modifier le code personnel d'une carte"
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr "mettre la base de confiance à jour"
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
msgid "print message digests"
msgstr "indiquer les fonctions de hachage"
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr "exécuter en mode serveur"
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOM|utiliser le NOM comme clef secrète par défaut"
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NOM|chiffrer aussi pour l'identité NOM"
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|configurer les alias d'adresse"
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "utiliser le comportement strict d'OpenPGP"
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr "ne rien modifier"
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "demander avant d'écraser un fichier"
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Options contrôlant la sécurité"
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Options contrôlant la sortie de diagnostique"
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr "créer une sortie ASCII avec armure"
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FICHIER|écrire la sortie dans le FICHIER"
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr "utiliser le mode texte canonique"
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|niveau de compression N (0 désactive)"
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Options contrôlant l'interactivité et la mise en application"
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MÉCANISMES|utiliser les MÉCANISMES pour localiser les clefs"
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importer les clefs d'un serveur de clefs"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
#, fuzzy
#| msgid "list and check key signatures"
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "afficher et vérifier les signatures de clefs"
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "désactiver tous les accès au dirmngr"
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Options contrôlant la configuration"
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "afficher les clefs secrètes"
# NOTE: Extra initial space to realign the output (maybe wchar issue)
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|IDENTITÉ| chiffrer pour l'IDENTITÉ"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|IDENTITÉ| utiliser l'IDENTITÉ pour signer ou déchiffrer"
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"(Consultez la page de manuel pour obtenir une liste complète des commandes\n"
"et options)\n"
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [noms] montrer les clefs\n"
" --fingerprint [noms] montrer les empreintes\n"
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Utilisation : @GPG@ [options] [fichiers] (-h pour l'aide)"
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Signer, vérifier, chiffrer ou déchiffrer\n"
"L'opération par défaut dépend des données entrées\n"
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Algorithmes pris en charge :\n"
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr "Clef publique : "
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Chiffrement : "
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr "Hachage : "
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Compression : "
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "utilisation : %s [options] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "commandes en conflit\n"
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "aucun signe = trouvé dans la définition du groupe « %s »\n"
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : le propriétaire du répertoire personnel « %s »\n"
" n'est pas sûr\n"
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : le propriétaire du fichier de configuration « %s »\n"
" n'est pas sûr\n"
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : le propriétaire de l'extension « %s »\n"
" n'est pas sûr\n"
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : les droits du répertoire personnel « %s »\n"
" ne sont pas sûrs\n"
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : les droits du fichier de configuration « %s »\n"
" ne sont pas sûrs\n"
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : les droits de l'extension « %s »\n"
" ne sont pas sûrs\n"
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : le propriétaire du répertoire contenant le répertoire personnel\n"
" « %s » n'est pas sûr\n"
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
"Attention : le propriétaire du répertoire contenant le fichier de\n"
" configuration « %s » n'est pas sûr\n"
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : le propriétaire du répertoire contenant l'extension\n"
" « %s » n'est pas sûr\n"
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : les droits du répertoire contenant le répertoire personnel\n"
" « %s » ne sont pas sûrs\n"
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
"Attention : les droits du répertoire contenant le fichier de configuration\n"
" « %s » ne sont pas sûrs\n"
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"Attention : les droits du répertoire contenant l'extension\n"
" « %s » ne sont pas sûrs\n"
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "élément de configuration « %s » inconnu\n"
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "montrer les photos d'identité en affichant les clefs"
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "indiquer les informations sur l'utilisation en affichant les clefs"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "montrer les URL de politique en affichant les signatures"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "montrer toutes les notations en affichant les signatures"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "utiliser les notations aux normes IETF en affichant les signatures"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
"utiliser les notations fournies par l'utilisateur en affichant les signatures"
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr ""
"montrer les URL des serveurs de clefs favoris en affichant les signatures"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "indiquer la validité de l'identité en affichant les clefs"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "montrer les identités révoquées et expirées en affichant les clefs"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "indiquer les sous-clefs révoquées et expirées en affichant les clefs"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "montrer le nom du porte-clefs en affichant les clefs"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "montrer les dates d'expiration en affichant les signatures"
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown option '%s'\n"
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "option « %s » inconnue\n"
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Remarque : %s n'est pas pour une utilisation normale.\n"
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "« %s » n'est pas une date d'expiration de signature valable\n"
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, fuzzy, c-format
#| msgid "line %d: not a valid email address\n"
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "ligne %d : ce n'est pas une adresse électronique valable\n"
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "mode pinentry « %s » incorrect\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "argument incorrect pour l'option « %.50s »\n"
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "« %s » n'est pas un jeu de caractères valable\n"
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "impossible d'analyser l'URL du serveur de clefs\n"
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s : %d : les options du serveur de clefs sont incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "les options du serveur de clefs sont incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s : %d : options d'importation incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "options d'importation incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid list options\n"
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "options de liste incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s : %d : options d'exportation incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "options d'exportation incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s : %d : options de liste incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "options de liste incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "montrer les photos d'identité en vérifiant les signatures"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "montrer les URL de politique en vérifiant les signatures"
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "montrer toutes les notations en vérifiant les signatures"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "utiliser les notations aux normes IETF en vérifiant les signatures"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
"utiliser les notations fournies par l'utilisateur en vérifiant les signatures"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr ""
"montrer les URL des serveurs de clefs favoris en vérifiant les signatures"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "indiquer la validité de l'identité en vérifiant les signatures"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
"montrer les identités révoquées et expirées en vérifiant les signatures"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "ne montrer que l'identité principale en vérifiant les signatures"
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s : %d : options de vérification incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "options de vérification incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "impossible de configurer le chemin d'exécution à %s\n"
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s : %d : liste de recherche automatique de clef incorrecte\n"
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "liste de recherche automatique de clef incorrecte\n"
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "argument incorrect pour l'option « %.50s »\n"
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "Attention : le programme pourrait créer un fichier « core ».\n"
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "Attention : %s remplace %s\n"
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s n'est pas permis avec %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s n'a aucun sens avec %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "Attention : exécution avec un système de temps contrefait : "
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "ne sera pas exécuté avec une mémoire non sécurisée à cause de %s\n"
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorithme de chiffrement sélectionné est incorrect\n"
-#: g10/gpg.c:3873
+#: g10/gpg.c:3904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "la fonction de hachage sélectionnée est incorrecte\n"
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorithme de compression sélectionné est incorrect\n"
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "la fonction de hachage de certification sélectionnée est incorrecte\n"
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "« completes-needed » doit être supérieur à 0\n"
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "« marginals-needed » doit être supérieur à 1\n"
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "« max-cert-depth » doit être compris entre 1 et 255\n"
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "« default-cert-level » incorrect ; doit être 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "« min-cert-level » incorrect ; doit être , 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Remarque : le mode S2K simple (0) est fortement déconseillé\n"
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mode S2K incorrect ; doit être 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "préférences par défaut incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "préférences personnelles de chiffrement incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3967
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "préférences personnelles de chiffrement incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "préférences personnelles de hachage incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "préférences personnelles de compression incorrectes\n"
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "taille incorrecte ; utilisation de %u bits\n"
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ne fonctionne pas encore avec %s\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "impossible d'utiliser l'algorithme de chiffrement « %s » en mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use compression algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "impossible d'utiliser l'algorithme de compression « %s » en mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "impossible d'initialiser la base de confiance : %s\n"
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"Attention : les destinataires (-r) indiqués n'utilisent pas\n"
" de clef publique pour le chiffrement\n"
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "échec du chiffrement symétrique de « %s » : %s\n"
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "impossible d'utiliser --symmetric --encrypt avec --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "impossible d'utiliser --symmetric --encrypt en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "impossible d'utiliser --symmetric --sign --encrypt avec --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "impossible d'utiliser --symmetric --sign --encrypt en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "échec d'envoi vers le serveur de clefs : %s\n"
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "échec de réception depuis le serveur de clefs : %s\n"
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "échec d'exportation de la clef : %s\n"
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "échec d'exportation de la clef : %s\n"
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "échec de recherche au sein du serveur de clefs : %s\n"
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "échec de rafraîchissement par le serveur de clefs : %s\n"
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "échec de déconstruction d'une armure : %s\n"
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "échec de construction d'une armure : %s \n"
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "algorithme de hachage « %s » incorrect\n"
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error loading certificate '%s': %s\n"
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "erreur de chargement du certificat « %s » : %s\n"
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Vous pouvez taper votre message…\n"
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "l'URL de politique de certification donnée est incorrecte\n"
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "l'URL de politique de signature donnée est incorrecte\n"
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "l'URL du serveur de clefs favori qui a été donnée est incorrecte\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "convertir les conflits de date en avertissements"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|écrire l'état sur ce descripteur"
msgid "repair keys on import"
msgstr "afficher l'empreinte de la clef"
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "un bloc de type %d a été ignoré\n"
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "%lu clefs traitées jusqu'à présent\n"
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr " Quantité totale traitée : %lu\n"
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, fuzzy, c-format
#| msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr " nouvelles clefs ignorées : %lu\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " nouvelles clefs ignorées : %lu\n"
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " sans identité : %lu\n"
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " importées : %lu"
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " non modifiées : %lu\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " nouvelles identités : %lu\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " nouvelles sous-clefs : %lu\n"
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " nouvelles signatures : %lu\n"
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr "nouvelles révocations de clef : %lu\n"
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " clefs secrètes lues : %lu\n"
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " clefs secrètes importées : %lu\n"
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " clefs secrètes non modifiées : %lu\n"
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " non importées : %lu\n"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " signatures nettoyées : %lu\n"
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr " identités nettoyées : %lu\n"
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"Attention : la clef %s contient des préférences pour des\n"
" algorithmes indisponibles pour ces identités :\n"
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr " « %s » : préférence pour l'algorithme de chiffrement %s\n"
-#: g10/import.c:1339
+#: g10/import.c:1351
#, fuzzy, c-format
#| msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
msgstr " « %s » : préférence pour l'algorithme de chiffrement %s\n"
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr " « %s » : préférence pour l'algorithme de hachage %s\n"
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr " « %s » : préférence pour l'algorithme de compression %s\n"
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr "vous devriez mettre à jour vos préférences et redistribuer cette\n"
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr "clef pour éviter d'éventuels problèmes d'algorithmes non appropriés\n"
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr ""
"vous pouvez mettre à jour vos préférences avec :\n"
"gpg --edit-key %s updpref save\n"
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "clef %s : pas d'identité\n"
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, c-format
msgid "key %s: %s\n"
msgstr "clef %s : %s\n"
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr "rejetée par le filtre d’importation"
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "clef %s : corruption de sous-clef PKS réparée\n"
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr "clef %s : identité « %s » non autosignée acceptée\n"
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "clef %s : pas d'identité valable\n"
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "cela pourrait provenir d'une autosignature manquante\n"
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "clef %s : clef publique introuvable : %s\n"
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "clef %s : nouvelle clef — ignorée\n"
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "aucun porte-clefs accessible en écriture n'a été trouvé : %s\n"
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, c-format
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "erreur d'écriture du porte-clefs « %s » : %s\n"
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "clef %s : clef publique « %s » importée\n"
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "clef %s : ne correspond pas à notre copie\n"
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "clef %s : « %s » 1 nouvelle identité\n"
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "clef %s : « %s » %d nouvelles identités\n"
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "clef %s : « %s » 1 nouvelle signature\n"
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "clef %s : « %s » %d nouvelles signatures\n"
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "clef %s : « %s » 1 nouvelle sous-clef\n"
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "clef %s : « %s » %d nouvelles sous-clefs\n"
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "clef %s : « %s » %d signature nettoyée\n"
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "clef %s : « %s » %d signatures nettoyées\n"
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "clef %s : « %s » %d identité nettoyée\n"
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "clef %s : « %s » %d identités nettoyées\n"
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "clef %s : « %s » n'est pas modifiée\n"
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "clef %s : clef secrète importée\n"
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, c-format
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr "clef %s : la clef secrète clef existe déjà\n"
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, c-format
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
msgstr "clef %s : erreur d'envoi à l'agent : %s\n"
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, c-format
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr "clef secrète %s : %s\n"
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "impossible d'importer des clefs secrètes\n"
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr "clef %s : clef secrète avec chiffrement %d incorrect — ignorée\n"
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr "Aucune cause indiquée"
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr "La clef a été remplacée"
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr "La clef a été compromise"
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr "La clef n'est plus utilisée"
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "L'identité n'est plus valable"
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "cause de révocation : "
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "commentaire de révocation : "
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"clef %s : pas de clef publique — impossible d'appliquer le certificat\n"
" de révocation\n"
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "clef %s : impossible de trouver le bloc de clef d'origine : %s\n"
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "clef %s : impossible de lire le bloc de clef d'origine : %s\n"
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "clef %s : certificat de révocation incorrect : %s — rejeté\n"
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "clef %s : « %s » certificat de révocation importé\n"
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "clef %s : pas d'identité pour la signature\n"
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr "clef %s : algorithme à clef publique non géré avec l'identité « %s »\n"
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "clef %s : autosignature de l'identité « %s » incorrecte\n"
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "clef %s : algorithme à clef publique non pris en charge\n"
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr "clef %s : signature directe de clef incorrecte\n"
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "clef %s : pas de sous-clef pour relier la clef\n"
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "clef %s : lien à la sous-clef incorrect\n"
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "clef %s : suppression de lien multiple aux sous-clefs\n"
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "clef %s : pas de sous-clef pour révoquer la clef\n"
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "clef %s : révocation de sous-clef incorrecte\n"
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "clef %s : suppression de la révocation de sous-clefs multiples\n"
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "clef %s : identité « %s » ignorée\n"
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "clef %s : sous-clef ignorée\n"
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr "clef %s : signature non exportable (classe 0x%02X) — ignorée\n"
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "clef %s : certificat de révocation au mauvais endroit — ignoré\n"
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "clef %s : certificat de révocation incorrect : %s — ignoré\n"
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "clef %s : signature de sous-clef au mauvais endroit — ignorée\n"
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "clef %s : classe de signature inattendue (0x%02X) — ignorée\n"
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "clef %s : identités en double détectées — fusionnées\n"
-#: g10/import.c:4168
+#: g10/import.c:4180
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
msgstr "clef %s : identités en double détectées — fusionnées\n"
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr ""
"Attention : la clef %s est peut-être révoquée :\n"
" récupération de la clef de révocation %s\n"
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr ""
"Attention : la clef %s est peut-être révoquée :\n"
" la clef de révocation %s est absente.\n"
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "clef %s : ajout du certificat de révocation « %s »\n"
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "clef %s : ajout de la signature directe de clef\n"
"forcément correcte avant d'avoir relancé le programme.\n"
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
msgid "revoked"
msgstr "révoquée"
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
msgid "expired"
msgstr "expirée"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Entrez le keygrip : "
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr "Ce n'est pas un keygrip valable (40 chiffres hexadécimaux attendus)\n"
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "Pas de clef avec ce keygrip\n"
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "erreur de lecture de la carte : %s\n"
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr "Numéro de série de la carte : %s\n"
"pendant la génération de nombres premiers ; cela donne au générateur de\n"
"nombres aléatoires une meilleure chance d'obtenir suffisamment d'entropie.\n"
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Échec de génération de la clef : %s\n"
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
" « %s »\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr "Faut-il continuer ? (O/n) "
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "Une clef pour « %s » existe déjà\n"
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Faut-il quand même créer ? (o/N) "
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "création quand même\n"
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
"Remarque : Utilisez « %s %s » pour une fenêtre de dialogue de génération de "
"clef complète.\n"
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "La génération de clef a été annulée.\n"
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "impossible de créer le fichier de sauvegarde « %s » : %s\n"
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "Remarque : sauvegarde de la clef de la carte dans « %s »\n"
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "écriture de la clef publique dans « %s »\n"
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "aucun porte-clefs public accessible en écriture n'a été trouvé : %s\n"
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "erreur d'écriture du porte-clefs public « %s » : %s\n"
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "les clefs publique et secrète ont été créées et signées.\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
"pouvez\n"
"utiliser la commande « --edit-key » pour générer une sous-clef à cette fin.\n"
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
"la clef a été créée %lu seconde dans le futur (faille temporelle ou\n"
"problème d'horloge)\n"
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
"la clef a été créée %lu secondes dans le futur (faille temporelle ou\n"
"problème d'horloge)\n"
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, c-format
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr ""
"Remarque : la création de sous-clefs pour des clefs v3 n'est pas compatible\n"
" avec OpenPGP\n"
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Les parties secrètes de la clef principale ne sont pas disponibles.\n"
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr ""
"Les parties secrètes de la clef principale sont stockées sur la carte.\n"
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Faut-il vraiment la créer ? (o/N) "
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "« %s » n'est pas un identifiant de clef : ignoré\n"
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, fuzzy, c-format
#| msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgstr[0] "rafraîchissement de %d clefs à partir de %s\n"
msgstr[1] "rafraîchissement de %d clefs à partir de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr ""
"Attention : impossible de rafraîchir la clef %s\n"
" avec %s : %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "clef « %s » introuvable sur le serveur de clefs\n"
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "clef introuvable sur le serveur de clefs\n"
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "demande de la clef %s sur le serveur %s %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "requête de la clef %s sur %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no keyserver action!\n"
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "pas d'action pour le serveur de clefs.\n"
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "« %s » a été ignorée : %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "envoi de la clef %s à %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "requête de la clef sur « %s »\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "Attention : impossible de récupérer l'URI %s : %s\n"
msgid "Key available at: "
msgstr "Clef disponible sur : "
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr "[doute]"
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias « %s »"
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr ""
"Attention : cette clef n'est pas certifiée avec une signature de confiance.\n"
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "La signature a expiré le %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "La signature expire le %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "signature %s, algorithme de hachage %s%s%s\n"
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
msgid "binary"
msgstr "binaire"
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr "mode texte"
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
msgid ", key algorithm "
msgstr ", algorithme de clef "
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Impossible de vérifier la signature : %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "la signature n'est pas détachée\n"
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
"Attention : plusieurs signatures ont été détectées.\n"
" Seule la première sera vérifiée.\n"
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "signature autonome de classe 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "signature d'un ancien type (PGP 2.x)\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
"|P|Veuillez entrer le code de déblocage personnel (CDP) pour les clefs "
"standards."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "la réponse ne contient pas les données de clef publique\n"
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
"||Veuillez entrer le code personnel pour permettre à la clef de créer des "
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Veuillez entrer le code personnel d'administration"
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr ""
"|P|Veuillez entrer le code de déblocage personnel (CDP) pour les clefs "
"standards."
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Veuillez entrer le code personnel pour les clefs standards."
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "le module RSA est manquant ou sa taille n'est pas de %d bits\n"
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "l'exposant public RSA est manquant ou plus grand que %d bits\n"
-#: scd/app-nks.c:1594
+#: scd/app-nks.c:1649
#, fuzzy
#| msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "le code personnel nul n'a pas encore été modifié\n"
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "le code personnel nul n'a pas encore été modifié\n"
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|Veuillez entrer un nouveau code personnel pour les clefs standards."
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr ""
"|NP|Veuillez entrer un nouveau code de déblocage personnel (CDP) pour les "
"clefs standards."
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
"|N|Veuillez entrer un nouveau code personnel pour permettre à la clef de "
"créer des signatures qualifiées."
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
"|NP|Veuillez entrer un nouveau code de déblocage personnel (CDP) pour "
"permettre à la clef de créer des signatures qualifiées."
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
"|P|Veuillez entrer le code de déblocage personnel (CDP) pour permettre à la "
"clef de créer des signatures qualifiées."
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "erreur de lecture du nouveau code personnel : %s\n"
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr "|N|Nouveau code personnel initial"
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "exécuter en mode multiserveur (premier plan)"
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|NIVEAU|définir le niveau de débogage à NIVEAU"
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr "|FICHIER|écrire un journal dans le FICHIER"
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr "|N|se connecter au lecteur par le port N"
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr "|NOM|utiliser NOM comme pilote ct-API"
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr "|NOM|utiliser NOM comme pilote PC/SC"
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr "ne pas utiliser le pilote CCID interne"
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr "|N|déconnecter la carte après N secondes d'inactivité "
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr "ne pas utiliser de pavé numérique du lecteur"
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr "utiliser une entrée de taille variable pour le pavé numérique"
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "refus d'utiliser les commandes d'administration de la carte"
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Utilisation : @SCDAEMON@ [options] (-h pour l'aide)"
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
"Syntaxe : scdaemon [options] [commande [arguments]]\n"
"Démon de carte à puce pour @GNUPG@\n"
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
"veuillez utiliser l'option « --daemon » pour exécuter le programme\n"
"en arrière-plan\n"
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "gestionnaire pour le descripteur %d démarré\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "gestionnaire pour le descripteur %d terminé\n"
"un hachage de %1$u bits n'est pas valable pour une clef %3$s de %2$u bits\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "aucune destinataire valable donnée\n"
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
msgid "list external keys"
msgstr "afficher les clefs externes"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
msgid "list certificate chain"
msgstr "afficher la chaîne de certificats"
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
msgid "import certificates"
msgstr "importer les certificats"
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "export certificates"
msgstr "exporter les certificats"
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
msgid "register a smartcard"
msgstr "enregistrer une carte à puce"
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "passer une commande au dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "appeler gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "ne pas utiliser du tout le terminal"
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|nombre de certificats à inclure"
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FICHIER|prendre renseignements de politique du FICHIER"
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "entrée supposée au format PEM"
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "entrée supposée au format base-64"
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "entrée supposée au format binaire"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "créer une sortie encodée en base-64"
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|IDENTITÉ| utiliser IDENTITÉ comme clef secr. par défaut"
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FICHIER|ajouter le trousseau à la liste de trousseaux"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|utiliser ce serveur pour rechercher les clefs"
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "récupérer certificats d'émetteur manquants"
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NOM|utiliser l’encodage NOM pour les phrases secrète PKCS#12"
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr "ne pas consulter liste de révocations de cert."
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "ne pas vérifier les listes de révocations de certificat racine"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "vérifier la validité avec OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "ne pas vérifier les politiques de certificat"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de chiffrement NOM"
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de hachage NOM"
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "mode automatique : aucune question"
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "oui comme réponse à la plupart des questions"
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr "non comme réponse à la plupart des questions"
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FICHIER|écrire un journal d'audit dans le FICHIER"
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Utilisation : @GPGSM@ [options] [fichiers] (-h pour l'aide)"
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"Signer, vérifier, chiffrer ou déchiffrer en utilisant le protocole S/MIME\n"
"L'opération par défaut dépend des données entrées\n"
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Remarque : ne sera pas capable de chiffrer à « %s » : %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "modèle de validation « %s » inconnu\n"
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr "%s : %u : aucun nom d'hôte donné\n"
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr "%s : %u : mot de passe donné sans utilisateur\n"
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr "%s : %u : ignorer cette ligne\n"
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "impossible d'analyser le serveur de clefs\n"
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "importation des certificats commun « %s »\n"
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "impossible de signer en utilisant « %s » : %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "commande incorrecte (il n'y a pas de commande implicite)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr "recherche de « %s »\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr "afficher le contenu du cache de la liste de révocations de certificat"
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr ""
"|FICHIER|charger la liste de révocations de certificat du FICHIER dans le "
"cache"
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr "|URL|récupérer une liste de révocations de certificat d'une URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "arrêter le dirmngr"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr "vider le cache"
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|ne pas renvoyer plus de N éléments dans une requête"
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Configuration pour les serveurs de clefs"
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL|utiliser le serveur de clefs à l'URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr "|FICHIER|utiliser les certificats de CA dans FICHIER pour HKP par TLS"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Configuration pour les serveurs HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr "interdire l'utilisation d'HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
"ignorer les points de distribution de liste de révocations de certificat en "
"HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr "|URL|rediriger toutes les requêtes HTTP vers l'URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "utiliser la configuration de serveur mandataire (proxy) du système"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Configuration des serveurs LDAP à utiliser"
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "interdire l'utilisation de LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
"ignorer les points de distribution de liste de révocations de certificat en "
"LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr "|HÔTE|utiliser l'HÔTE pour les requêtes LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr "ne pas utiliser d'hôtes de repli avec --ldap-proxy"
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FICHIER|lire la liste de serveurs LDAP depuis le FICHIER"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
"ajouter les nouveaux serveurs découverts dans les points de distribution de "
"liste de révocations de certificat à la liste de serveurs"
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|définir le temps d'expiration de LDAP à N secondes"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Configuration pour OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "permettre l'envoi de requêtes OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr "ignorer les URL de service OCSP contenues dans le certificat"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL|utiliser le répondeur OCSP à l'URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr "|EMPR|réponse OCSP signée par EMPR"
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr "forcer le chargement des listes de révocations de certificat obsolètes"
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"(Consultez le manuel « info » pour obtenir une liste complète des commandes\n"
"et options)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Utilisation : @DIRMNGR@ [options] (-h pour l'aide)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
"Serveur de clefs, liste de révocations de certificat et accès OCSP pour "
"@GNUPG@\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "les niveaux de débogage possibles sont : %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "utilisation : %s [options] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "les deux-points ne sont pas permis dans le nom de socket\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr ""
"échec de récupération de liste de révocations de certificat sur « %s » : %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr ""
"échec du traitement de liste de révocations de certificat sur « %s » : %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s : %u : ligne trop longue — ignorée\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s : %u : empreinte incorrecte détectée\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s : %u : erreur de lecture : %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s : %u : fin de ligne inutile ignorée\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "SIGHUP reçu — relecture de la configuration et vidage des caches\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "SIGUSR2 reçu — aucune action définie\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "SIGTERM reçu — arrêt…\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "SIGTERM reçu — encore %d connexions actives\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "arrêt forcé\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "SIGINT reçu — arrêt immédiat\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "signal %d reçu — aucune action définie\n"
msgstr "serialno manquant dans l'identifiant de certificat"
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, c-format
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgstr "échec d'assuan_inquire : %s\n"
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr "max_replies %d dépassé\n"
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, c-format
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr "impossible d'allouer une structure de contrôle : %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, c-format
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr "échec d'allocation du contexte Assuan : %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, c-format
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr "impossible d'initialiser le serveur : %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, c-format
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr "impossible d'enregistrer les commandes avec Assuan : %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr "problème d'accept_assuan : %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, c-format
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgstr "problème de traitement Assuan : %s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "erreur d'envoi d'options standards : %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
#, fuzzy
#| msgid "GPG for OpenPGP"
msgid "OpenPGP"
msgstr "GPG pour OpenPGP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
#, fuzzy
#| msgid "GPG for S/MIME"
msgid "S/MIME"
msgstr "GPG pour S/MIME"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
#, fuzzy
#| msgid "public key is %s\n"
msgid "Public Keys"
msgstr "la clef publique est %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
#, fuzzy
#| msgid "Smartcard Daemon"
msgid "Smartcards"
msgstr "Démon de carte à puce"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
#, fuzzy
#| msgid "network error"
msgid "Network"
msgstr "erreur de réseau"
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
#, fuzzy
#| msgid "PIN and Passphrase Entry"
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "Entrée de code personnel et de phrase secrète"
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Composant non convenable pour le lancement"
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, fuzzy, c-format
#| msgid "External verification of component %s failed"
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "Échec de vérification externe du composant %s"
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Veuillez d'abord utiliser la commande « toggle ».\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "Échec de vérification externe du composant %s"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Remarquez que les spécifications de groupe sont ignorées\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error closing '%s': %s\n"
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "erreur de fermeture de « %s » : %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error hashing '%s': %s\n"
msgid "error parsing '%s'\n"
"Vérifier une phrase secrète donnée sur l'entrée standard par rapport à "
"ficmotif\n"
-#: tools/gpg-card.c:2389
+#: tools/gpg-card.c:2390
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
msgstr "Remarque : les clefs sont déjà stockées sur la carte.\n"
-#: tools/gpg-card.c:2392
+#: tools/gpg-card.c:2393
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
msgstr "Remarque : les clefs sont déjà stockées sur la carte.\n"
-#: tools/gpg-card.c:2395
+#: tools/gpg-card.c:2396
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
msgstr "Faut-il remplacer les clefs existantes ? (o/N) "
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
#, fuzzy, c-format
#| msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
msgid "%s card no. %s detected\n"
msgstr "carte OpenPGP nº %s détectée\n"
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
" can only be reverted using a factory reset!\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3668
+#: tools/gpg-card.c:3669
#, fuzzy
#| msgid "add a certificate to the cache"
msgid "authenticate to the card"
msgstr "ajouter un certificat au cache"
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|use user NAME for authentication"
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr "|NOM|utiliser le NOM d'utilisateur pour authentif."
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
msgid "change a private data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3675
+#: tools/gpg-card.c:3676
#, fuzzy
#| msgid "add a certificate to the cache"
msgid "read a certificate from a data object"
msgstr "ajouter un certificat au cache"
-#: tools/gpg-card.c:3676
+#: tools/gpg-card.c:3677
#, fuzzy
#| msgid "add a certificate to the cache"
msgid "store a certificate to a data object"
msgstr "ajouter un certificat au cache"
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-04 11:39+0100\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@trasno.net>\n"
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
msgstr "o algoritmo de protección %d%s non está soportado\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "cambia-lo contrasinal"
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
#, fuzzy
msgid "Options used for startup"
msgstr "habilitar depuración total"
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
#, fuzzy
#| msgid "Key is superseded"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "A chave é obsoleta"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carga-lo módulo de extensión FICHEIRO"
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr "lareto"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ser un pouquiño máis calado"
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "actualiza-la base de datos de confianza"
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|axusta-lo xogo de caracteres do terminal a NOME"
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "non está soportado"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "non está soportado"
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|emprega-lo modo de contrasinal N"
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:273
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "emprega-lo gpg-agent"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
"Por favor, informe dos erros no programa a <gnupg-bugs@gnu.org>,\n"
"e dos erros na traducción a <proxecto@trasno.net>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opcións] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)"
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de resumo seleccionado non é válido\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "lendo as opcións de `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "AVISO: \"%s\" é unha opción a extinguir\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "non foi posible crear %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, fuzzy, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "Revocación de certificado válida"
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent non está dispoñible nesta sesión\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "erro ao enviar a `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "non se pode crea-lo directorio `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: directorio creado\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "base de datos de confianza: fallou a lectura (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: non foi posible crear un directorio: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "o segredo da actualización fallou: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "\t%lu chaves omitidas\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr ""
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "a actualización fallou: %s\n"
msgstr "non se puido poñe-la armadura: %s\n"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
msgid "yes"
msgstr "si|sim"
msgstr ""
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, fuzzy, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "erro ao crea-lo chaveiro `%s': %s\n"
msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
msgstr ""
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgid "WARNING: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problema co axente: o axente voltou coa resposta 0x%lx\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, fuzzy, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "gpg-agent non está dispoñible nesta sesión\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:212
+#: g10/call-dirmngr.c:213
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
#, fuzzy
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr "erro: pegada dactilar non válida\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
#, fuzzy
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr "erro: pegada dactilar non válida\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
#, fuzzy
#| msgid "generate a revocation certificate"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "xerar un certificado de revocación"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr "armadura: %s\n"
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "a chave secreta non está dispoñible"
msgstr ""
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "non se pode facer iso no modo por lotes\n"
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Non se admite este comando no modo %s.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "hai partes da chave secreta non dispoñibles\n"
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr "¿A súa selección? "
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
#, fuzzy
msgid "not forced"
msgstr "non procesado"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
#, fuzzy
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "non hai unha chave pública correspondente: %s\n"
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "erro escribindo no chaveiro `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
#, fuzzy
msgid "Language preferences: "
msgstr "preferencias actualizadas"
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "caracter non válido na cadea de preferencias\n"
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "caracter non válido na cadea de preferencias\n"
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
#, fuzzy
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "erro: pegada dactilar non válida\n"
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
#, fuzzy
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "Pegada dactilar:"
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "erro: pegada dactilar non válida\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "non se atoparon datos OpenPGP válidos.\n"
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "erro escribindo no chaveiro secreto `%s': %s\n"
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
msgid ""
"Note: There is no guarantee that the card supports the requested\n"
" key type or size. If the key generation does not succeed,\n"
msgstr "erro escribindo no chaveiro secreto `%s': %s\n"
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr "Non se admite este comando no modo %s.\n"
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr ""
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr "omítese: a chave secreta xa está presente\n"
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr "a actualización fallou: %s\n"
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr "omítese: a chave secreta xa está presente\n"
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
#, fuzzy
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr "¿Asinar de verdade? "
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr ""
msgid "error for setup UIF: %s\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr "saír deste menú"
msgid "show admin commands"
msgstr "comandos conflictivos\n"
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr "amosar esta axuda"
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
#, fuzzy
msgid "list all available data"
msgstr "Chave dispoñible en: "
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
#, fuzzy
msgid "change the login name"
msgstr "cambia-la fecha de expiración"
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
#, fuzzy
msgid "change the language preferences"
msgstr "cambia-la confianza sobre o dono"
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
msgid "change card holder's salutation"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
#, fuzzy
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "amosar fingerprint"
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
#, fuzzy
msgid "generate new keys"
msgstr "xerar un novo par de chaves"
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr ""
msgid "change the key attribute"
msgstr "cambia-la confianza sobre o dono"
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
#, fuzzy
#| msgid "change the ownertrust"
msgid "change the User Interaction Flag"
msgstr "cambia-la confianza sobre o dono"
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr ""
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n"
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Comando incorrecto (tente \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output non traballa con este comando\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "non se puido abrir `%s'\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar o algoritmo de cifrado \"%s\" no modo %s\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar o algoritmo de resumo \"%s\" no modo %s\n"
msgid " - skipped"
msgstr "%s: omitido: %s\n"
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "emprégase a chave secundaria %08lX no canto da primaria %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "opcións de importación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "facer unha sinatura separada"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[ficheiro]|facer unha sinatura en texto claro"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr "facer unha sinatura separada"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr "cifrar datos"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifrar só con cifrado simétrico"
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "descifrar datos (por defecto)"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "verificar unha sinatura"
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr "ve-la lista de chaves"
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr "ve-la lista de chaves e sinaturas"
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "verifica-las sinaturas das chaves"
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "ve-la lista de chaves e pegadas dactilares"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "ve-la lista de chaves secretas"
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr "xerar un novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "xerar un novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "xerar un novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "xerar un novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "xerar un novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "xerar un certificado de revocación"
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "borrar chaves do chaveiro público"
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "borrar chaves do chaveiro secreto"
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "asinar unha chave"
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "asinar unha chave localmente"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "xerar un novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr "asinar unha chave"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr "asinar unha chave localmente"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr "asinar ou editar unha chave"
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "cambia-lo contrasinal"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr "exportar chaves"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "exportar chaves a un servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importar chaves dun servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "buscar chaves nun servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "actualizar tódalas chaves dun servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr "importar/mesturar chaves"
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr "actualiza-la base de datos de confianza"
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|algo [ficheiros]|visualizar resumos de mensaxes"
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOME|empregar NOME coma chave secreta por defecto"
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NOME|cifrar para NOME"
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr "non facer ningún cambio"
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "avisar antes de sobrescribir"
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crear saída con armadura en ascii"
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carga-lo módulo de extensión FICHEIRO"
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usar modo de texto canónico"
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|axusta-lo nivel de compresión a N (0 desactiva)"
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importar chaves dun servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "verifica-las sinaturas das chaves"
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "ve-la lista de chaves secretas"
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|NOME|cifrar para NOME"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "empregar este id de usuario para asinar ou descifrar"
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Vexa a páxina man para un listado completo de comandos e opcións)\n"
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [nomes] amosa-las chaves\n"
" --fingerprint [nomes] amosa-las pegadas dactilares\n"
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opcións] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)"
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
"asinar, verificar, cifrar ou descifrar\n"
"a operación por defecto depende dos datos de entrada\n"
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Algoritmos soportados:\n"
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr "Pública: "
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Cifra: "
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Compresión: "
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "uso: gpg [opcións] "
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos conflictivos\n"
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "non se atopou un signo = na definición do grupo \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr " creouse un novo ficheiro de configuración `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non é válido\n"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "amosar en que chaveiro está unha chave listada"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n"
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "destinatario por defecto `%s' descoñecido\n"
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: ¡%s non é para uso normal!\n"
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s non é un xogo de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Non é un enderezo de e-mail válido\n"
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "algoritmo de hash non válido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "opcións de importación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s non é un xogo de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "non se puido analisa-lo URI do servidor de chaves\n"
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opcións de exportación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opcións de exportación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opcións de importación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opcións de importación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "opcións de importación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opcións de exportación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opcións de exportación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opcións de importación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opcións de importación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s non é un xogo de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non é válido\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s non é un xogo de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s non é un xogo de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opcións de exportación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opcións de exportación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "non se puido estabrecer exec-path a %s\n"
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: opcións de exportación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "opcións de importación non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVISO: ¡o programa pode crear un ficheiro 'core'!\n"
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVISO: %s fai que se ignore %s\n"
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "¡%s non se admite con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "¡%s non ten sentido empregándoo con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifrado seleccionado non é válido\n"
-#: g10/gpg.c:3873
+#: g10/gpg.c:3904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de resumo seleccionado non é válido\n"
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifrado seleccionado non é válido\n"
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de resumo de certificación seleccionado non é válido\n"
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed debe ser superior a 0\n"
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed debe ser superior a 1\n"
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth debe valer entre 1 e 255\n"
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "nivel de comprobación por defecto non válido; debe ser 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "nivel de comprobación por defecto non válido; debe ser 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: desaconséllase encarecidamente o modo S2K simple (0)\n"
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K non válido; debe ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferencias por defecto non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferencias de cifrado personais non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3967
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "preferencias de cifrado personais non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferencias de resumo personais non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferencias de compresión personais non válidas\n"
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "tamaño de chave non válido; empregando %u bits\n"
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "¡%s aínda non traballa con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar o algoritmo de cifrado \"%s\" no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar o algoritmo de compresión \"%s\" no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"AVISO: deronse destinatarios (-r) sen empregar cifrado de chave pública\n"
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "o descifrado fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "o envío ao servidor de chaves fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "a recepción do servidor de chaves fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "a exportación da chave fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "a exportación da chave fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "a busca no servidor de chaves fallou fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "a actualización no servidor de chaves fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "non se puido quita-la armadura: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "non se puido poñe-la armadura: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "algoritmo de hash non válido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Escriba a súa mensaxe ...\n"
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "o URL de normativa de certificación dado non é válido\n"
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non é válido\n"
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non é válido\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "converte-los conflictos de selo de data nun aviso"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|DF|escribi-la información de estado a este DF"
msgid "repair keys on import"
msgstr "amosar fingerprint"
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "pasando por alto un bloque de tipo %d\n"
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "%lu chaves procesadas hasta polo momento\n"
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "Número total procesado: %lu\n"
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, fuzzy, c-format
#| msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr "novas chaves omitidas: %lu\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr "novas chaves omitidas: %lu\n"
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " sin IDs de usuario: %lu\n"
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " importadas: %lu"
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " sin cambios: %lu\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " novos IDs de usuario: %lu\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " novas sub-chaves: %lu\n"
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " novas sinaturas: %lu\n"
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " novas revocacións de chaves: %lu\n"
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr "chaves secretas lidas: %lu\n"
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr "chaves secretas importadas: %lu\n"
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr "chaves secretas sin cambios: %lu\n"
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " non importadas: %lu\n"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, fuzzy, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " novas sinaturas: %lu\n"
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, fuzzy, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr "chaves secretas lidas: %lu\n"
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"algorithms on these user IDs:\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1339
+#: g10/import.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
msgstr "Sinatura %s, algoritmo de resumo %s\n"
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr "Sinatura %s, algoritmo de resumo %s\n"
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "chave %08lX: non hai ID de usuario\n"
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: %s\n"
msgstr "omítese `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "chave %08lX: arranxouse a corrupción da sub-chave HKP\n"
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr "chave %08lX: aceptouse o ID de usuario '%s' sen auto-sinatura\n"
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "chave %08lX: non hai IDs de usuario válidos\n"
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "isto pode ser causado por unha auto-sinatura que falta\n"
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "chave %08lX: chave pública non atopada: %s\n"
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: nova chave - omitida\n"
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "non se atopou un chaveiro no que se poida escribir: %s\n"
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "erro escribindo no chaveiro `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "chave %08lX: chave pública \"%s\" importada\n"
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "chave %08lX: non coincide coa nosa copia\n"
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" 1 novo ID de usuario\n"
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novos IDs de usuario\n"
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" 1 nova sinatura\n"
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novas sinaturas\n"
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" 1 nova sub-chave\n"
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novas sub-chaves\n"
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novas sinaturas\n"
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novas sinaturas\n"
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novos IDs de usuario\n"
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novos IDs de usuario\n"
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" sen cambios\n"
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "chave %08lX: chave secreta importada\n"
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, fuzzy, c-format
#| msgid "skipped: secret key already present\n"
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr "omítese: a chave secreta xa está presente\n"
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
msgstr "erro ao enviar a `%s': %s\n"
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, fuzzy, c-format
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr "non se atopou a chave secreta `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, fuzzy, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n"
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: chave secreta cunha cifra %d non válida - omitida\n"
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr "Non se especificou un motivo"
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr "A chave é obsoleta"
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr "Esta chave quedou descoberta"
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr "Xa non se emprega esta chave"
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "O ID de usuario xa non é válido"
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "motivo para a revocación: "
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "comentario de revocación: "
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"chave %08lX: non hai chave pública - non se pode aplica-lo\n"
"certificado de revocación\n"
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr ""
"chave %08lX: non foi posible localiza-lo bloque de chaves original:\n"
"%s\n"
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr ""
"chave %08lX: non foi posible le-lo bloque de chaves original:\n"
"%s\n"
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr ""
"chave %08lX: certificado de revocación incorrecto:\n"
"%s - rechazado\n"
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" certificado de revocación importado\n"
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "chave %08lX: non hai ID de usuario para a sinatura\n"
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
"chave %08lX: algoritmo de chave pública non soportado no ID de usuario \"%s"
"\"\n"
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
"chave %08lX: auto-sinatura non válida no identificadr de usuario \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "chave %08lX: algoritmo de chave pública non soportado\n"
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr "chave %08lX: engadiuse unha sinatura de chave directa\n"
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "chave %08lX: non hai sub-chave para a ligazón da chave\n"
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "chave %08lX: ligazón de sub-chave incorrecta\n"
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "chave %08lX: eliminouse unha ligazón de sub-chave múltiple\n"
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "chave %08lX: non hai unha sub-chave para a revocación da chave\n"
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "chave %08lX: revocación de sub-chave non válida\n"
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "chave %08lX: eliminouse a revocación de sub-chaves múltiples\n"
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "chave %08lX: omitido o ID de usuario '"
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "chave %08lX: omitida a sub-chave\n"
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: sinatura non exportable (clase %02x) - omitida\n"
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: certificado de revocación no lugar erróneo - omitido\n"
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: certificado de revocación incorrecto: %s - omitido\n"
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: sinatura da sub-chave nun lugar incorrecto - omitida\n"
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: clase de sinatura non esperada (0x%02X) - omitida\n"
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "chave %08lX: ID de usuario duplicado detectado - mesturado\n"
-#: g10/import.c:4168
+#: g10/import.c:4180
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
msgstr "chave %08lX: ID de usuario duplicado detectado - mesturado\n"
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr ""
"AVISO: a chave %08lX pode estar revocada: obtendo a chave de revocación "
"%08lX\n"
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr ""
"AVISO: a chave %08lX pode estar revocada: chave de revocación %08lX "
"ausente.\n"
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" certificado de revocación engadido\n"
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "chave %08lX: engadiuse unha sinatura de chave directa\n"
"correcta a menos que reinicie o programa.\n"
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[revocada] "
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Notación de sinaturas: "
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr ""
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "Non hai ID de usuario con índice %d\n"
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "%s: erro ao ler un rexistro libre: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
"mentres se xeran os números primos; isto proporciónalle ao xerador de\n"
"números aleatorios unha opoertunidade de acumular entropía de abondo.\n"
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "A xeración da chave fallou: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, fuzzy, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "`%s' xa está comprimido\n"
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
#, fuzzy
#| msgid "Create anyway? "
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "¿Crear de tódolos xeitos? "
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Create anyway? "
msgid "creating anyway\n"
msgstr "¿Crear de tódolos xeitos? "
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Cancelouse a xeración de chaves.\n"
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "non se pode crear `%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "NOTA: a chave secreta %08lX caducou o %s\n"
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing public key to `%s'\n"
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "gravando a chave pública en `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "non se atopou un chaveiro público no que se poida escribir: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "erro escribindo no chaveiro público `%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "creáronse e asináronse as chaves pública e secreta.\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
#, fuzzy
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"queira emprega-lo comando \"--edit-key\" para xerar unha chave secundaria\n"
"con esa finalidade.\n"
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
"creouse a chave %lu segundo no futuro (salto no tempo ou problemas co "
"reloxo)\n"
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
"creouse a chave %lu segundos no futuro (salto no tempo ou problemas co "
"reloxo)\n"
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr "NOTA: a creación de subchaves para chaves v3 non cumpre OpenPGP\n"
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "as partes secretas da chave primaria non están dispoñibles.\n"
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, fuzzy, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "as partes secretas da chave primaria non están dispoñibles.\n"
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
#, fuzzy
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "¿Crear realmente? "
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "%s: non é un ID de chave válido\n"
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "solicitando a chave %08lX de %s\n"
msgstr[1] "solicitando a chave %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "AVISO: non se puido borra-lo ficheiro temporal (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, fuzzy, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "solicitando a chave %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "solicitando a chave %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, fuzzy, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "opcións de exportación non válidas\n"
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, fuzzy, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "omítese `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"asinado coa súa chave %08lX no %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "solicitando a chave %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "AVISO: non se puido borra-lo ficheiro temporal (%s) `%s': %s\n"
msgid "Key available at: "
msgstr "Chave dispoñible en: "
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr "[incerto]"
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "AVISO: ¡Esta chave non está certificada cunha sinatura de confianza!\n"
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "A sinatura caducou o %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "A sinatura caduca o %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "Sinatura %s, algoritmo de resumo %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
msgid "binary"
msgstr "binario"
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr "modo texto"
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
msgid "unknown"
msgstr "descoñecido"
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
#, fuzzy
#| msgid "unknown pubkey algorithm"
msgid ", key algorithm "
msgstr "algoritmo de chave pública descoñecido"
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Non foi posible verifica-la sinatura: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "non é unha sinatura separada\n"
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"AVISO: detectáronse sinaturas múltiples. Só se ha comproba-la primeira.\n"
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "sinatura independiente de clase 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "Sinatura ó vello estilo (PGP 2.x)\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "Por favor, escolla o motivo da revocación:\n"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "cambia-lo contrasinal"
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
#, fuzzy
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Por favor, escolla o motivo da revocación:\n"
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "cambia-lo contrasinal"
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1594
+#: scd/app-nks.c:1649
#, fuzzy
#| msgid "Note: This key has been disabled.\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Nota: Esta chave está desactivada.\n"
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
#, fuzzy
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "cambia-lo contrasinal"
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
#, fuzzy
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Por favor, escolla o motivo da revocación:\n"
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr "Introduza o ID de usuario: "
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
#, fuzzy
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carga-lo módulo de extensión FICHEIRO"
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
#, fuzzy
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr "|NOME|empregar NOME como valor por defecto do destinatario"
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
#, fuzzy
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr "|NOME|empregar NOME como valor por defecto do destinatario"
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
#, fuzzy
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr "non usa-la terminal en absoluto"
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
#, fuzzy
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "comandos conflictivos\n"
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
#, fuzzy
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opcións] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)"
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(Non se deu unha descrición)\n"
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "ve-la lista de chaves secretas"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "Revocación de certificado válida"
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "Certificado correcto"
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "Certificado correcto"
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "non usa-la terminal en absoluto"
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "crear saída con armadura en ascii"
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|NOME|empregar NOME coma chave secreta por defecto"
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "engadir este chaveiro á lista de chaveiros"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
#, fuzzy
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|empregar este servidor de chaves para buscar chaves"
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NOME|emprega-lo algoritmo de cifrado NOME para os contrasinais"
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOME|emprega-lo algoritmo de cifrado NOME"
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOME|emprega-lo algoritmo de resumos de mensaxes NOME"
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "modo por lotes: non preguntar nunca"
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "asumir `si' na maioría das preguntas"
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr "asumir `non' na maioría das preguntas"
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carga-lo módulo de extensión FICHEIRO"
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opcións] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)"
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"asinar, verificar, cifrar ou descifrar\n"
"a operación por defecto depende dos datos de entrada\n"
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "non se puido conectar a `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "destinatario por defecto `%s' descoñecido\n"
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr "(Non se deu unha descrición)\n"
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr " o = omitir esta chave\n"
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "non se puido analisa-lo URI do servidor de chaves\n"
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "escribindo a `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "non se pode pechar `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FICHEIRO|carga-lo módulo de extensión FICHEIRO"
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
#, fuzzy
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "non se puido analisa-lo URI do servidor de chaves\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
#, fuzzy
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carga-lo módulo de extensión FICHEIRO"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
#, fuzzy
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "non se puido analisa-lo URI do servidor de chaves\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"@\n"
"(Vexa a páxina man para un listado completo de comandos e opcións)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
#, fuzzy
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opcións] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "uso: gpg [opcións] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "¡%s non se admite con %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "non se puido poñe-la armadura: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "non se puido poñe-la armadura: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "liña longa de máis\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "erro: pegada dactilar non válida\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "erro de lectura: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, fuzzy, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "non procesado"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, fuzzy, c-format
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgstr "fallou a sinatura: %s\n"
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, fuzzy, c-format
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr "non se pode crear `%s': %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr "%s: fallo ao crear unha táboa hash: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, fuzzy, c-format
#| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr "fallo ao reconstruí-la caché de chaveiros: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, fuzzy, c-format
#| msgid "signing failed: %s\n"
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "erro ao enviar a `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
#, fuzzy
msgid "Public Keys"
msgstr "a chave pública é %08lX\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
#, fuzzy
#| msgid "network error"
msgid "Network"
msgstr "erro de rede"
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
#, fuzzy
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "contrasinal erróneo"
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
#, fuzzy
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "non se atopou a chave pública"
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Por favor, empregue o comando \"toggle\" antes.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:2389
+#: tools/gpg-card.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
msgstr "omítese: a chave secreta xa está presente\n"
-#: tools/gpg-card.c:2392
+#: tools/gpg-card.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
msgstr "omítese: a chave secreta xa está presente\n"
-#: tools/gpg-card.c:2395
+#: tools/gpg-card.c:2396
#, c-format
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
#, c-format
msgid "%s card no. %s detected\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
" can only be reverted using a factory reset!\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3668
+#: tools/gpg-card.c:3669
#, fuzzy
msgid "authenticate to the card"
msgstr "Creouse o certificado de revocación.\n"
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr "|NOME|empregar NOME como valor por defecto do destinatario"
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
#, fuzzy
#| msgid "change the expire date"
msgid "change a private data object"
msgstr "cambia-la fecha de expiración"
-#: tools/gpg-card.c:3675
+#: tools/gpg-card.c:3676
#, fuzzy
msgid "read a certificate from a data object"
msgstr "Creouse o certificado de revocación.\n"
-#: tools/gpg-card.c:3676
+#: tools/gpg-card.c:3677
#, fuzzy
msgid "store a certificate to a data object"
msgstr "Creouse o certificado de revocación.\n"
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.3.0\n"
+"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr ""
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr ""
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in supervised mode"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
msgid "enable ssh support"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "enable putty support"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:273
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr ""
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr ""
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr ""
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, c-format
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr ""
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr ""
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, c-format
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr ""
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
msgid "yes"
msgstr ""
msgstr ""
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr ""
msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
msgstr ""
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, c-format
msgid "WARNING: %s\n"
msgstr ""
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr ""
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:212
+#: g10/call-dirmngr.c:213
#, c-format
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr ""
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr ""
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "not forced"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr ""
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
msgid "Language preferences: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
msgid "CA fingerprint: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr ""
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr ""
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
msgid ""
"Note: There is no guarantee that the card supports the requested\n"
" key type or size. If the key generation does not succeed,\n"
msgstr ""
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, c-format
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr ""
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, c-format
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr ""
msgid "error for setup UIF: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr ""
msgid "show admin commands"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
msgid "list all available data"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
msgid "change the login name"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
msgid "change the language preferences"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
msgid "change card holder's salutation"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
msgid "generate new keys"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr ""
msgid "change the key attribute"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
msgid "change the User Interaction Flag"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr ""
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr ""
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr ""
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr ""
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
msgid " - skipped"
msgstr ""
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
msgid "make a signature"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "make a clear text signature"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
msgid "list and check key signatures"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
msgid "quickly sign a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
msgid "change a passphrase"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
msgid "print message digests"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
msgid "import missing key from a signature"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "include the public key in signatures"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
msgid "Options to specify keys"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
" --fingerprint [names] show fingerprints\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Default operation depends on the input data\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3873
+#: g10/gpg.c:3904
#, c-format
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3967
#, c-format
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr ""
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr ""
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr ""
msgid "repair keys on import"
msgstr ""
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, c-format
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr ""
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"algorithms on these user IDs:\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1339
+#: g10/import.c:1351
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, c-format
msgid "key %s: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, c-format
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, c-format
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, c-format
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
msgstr ""
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, c-format
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr ""
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr ""
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:4168
+#: g10/import.c:4180
#, c-format
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
msgid "revoked"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
msgid "expired"
msgstr ""
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr ""
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr ""
"generator a better chance to gain enough entropy.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, c-format
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr ""
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr ""
msgid "Key available at: "
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, c-format
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
msgid "binary"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
msgid ", key algorithm "
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr ""
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr ""
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr ""
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1594
+#: scd/app-nks.c:1649
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr ""
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
msgid "list external keys"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
msgid "list certificate chain"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
msgid "import certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "export certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"Default operation depends on the input data\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"options)\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, c-format
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgstr ""
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, c-format
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, c-format
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, c-format
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, c-format
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, c-format
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgstr ""
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
msgid "Public Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
msgid "Network"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "Passphrase Entry"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, c-format
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr ""
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:2389
+#: tools/gpg-card.c:2390
#, c-format
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:2392
+#: tools/gpg-card.c:2393
#, c-format
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:2395
+#: tools/gpg-card.c:2396
#, c-format
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
#, c-format
msgid "%s card no. %s detected\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
" can only be reverted using a factory reset!\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3668
+#: tools/gpg-card.c:3669
msgid "authenticate to the card"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
msgid "change a private data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3675
+#: tools/gpg-card.c:3676
msgid "read a certificate from a data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3676
+#: tools/gpg-card.c:3677
msgid "store a certificate to a data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 2.2.20\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-09 23:10+0200\n"
"Last-Translator: Nagy Ferenc László <nfl@nfllab.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "%d%s védő algoritmus nem támogatott.\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "jelszóváltoztatás"
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
#, fuzzy
#| msgid "Key is superseded"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "A kulcsot lecserélték."
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|fájl|bővítő modul betöltése"
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr "bőbeszédű mód"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "még szűkszavúbb mód"
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "bizalmi adatbázis frissítése"
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NÉV|terminál karakterkódolásának megadása"
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "nem támogatott"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "nem támogatott"
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|N. sorszámú jelszómód használata"
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:273
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "gpg ügynök használata"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "A hibákat (angolul) a <gnupg-bugs@gnu.org> címre írja meg!\n"
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Használat: gpg [opciók] [fájlok] (-h a súgóhoz)"
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "A kiválasztott kivonatoló algoritmus érvénytelen!\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "Az opciókat a \"%s\" állományból olvasom.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "FIGYELEM: \"%s\" elavult opció!\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "%s nem hozható létre: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "GPG ügynök nem elérhető ebben a munkafolyamatban.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "Hiba %s-ra/-re küldéskor: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos engedélyek: %s \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "Írom a titkos kulcsot a %s állományba.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "Nem tudom a \"%s\" könyvtárat létrehozni: %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: Könyvtárat létrehoztam.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "Bizalmi adatbázis: olvasás sikertelen (n=%d): %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: Nem tudom a könyvtárat létrehozni: %s.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "Titkoskulcs-blokk frissítése sikertelen: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: kihagyva: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr ""
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "Frissítés sikertelen: %s.\n"
msgstr "Páncélozás nem sikerült: %s\n"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
msgid "yes"
msgstr "igen"
msgstr ""
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, fuzzy, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" kulcskarika létrehozásakor: %s\n"
msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
msgstr ""
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgid "WARNING: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "Írom a titkos kulcsot a %s állományba.\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "Probléma az ügynökkel: ügynök válasza: 0x%lx\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, fuzzy, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "GPG ügynök nem elérhető ebben a munkafolyamatban.\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:212
+#: g10/call-dirmngr.c:213
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
msgstr "Lehet, hogy nem használhatja %s-t %s módban!\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
#, fuzzy
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr "Hiba: Érvénytelen ujjlenyomat.\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
#, fuzzy
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr "Hiba: Érvénytelen ujjlenyomat.\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
#, fuzzy
#| msgid "generate a revocation certificate"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "visszavonási igazolás készítése"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr "Páncél: %s\n"
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "titkos kulcs nem áll rendelkezésre"
msgstr ""
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "Nem tudom ezt megcsinálni kötegelt módban!\n"
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Ez a parancs %s módban nem engedélyezett.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Titkos kulcsrészek nem állnak rendelkezésre.\n"
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr "Mit választ? "
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
#, fuzzy
msgid "not forced"
msgstr "nem feldolgozott"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
#, fuzzy
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "Nincs hozzá tartozó nyilvános kulcs: %s\n"
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "Hiba a \"%s\" kulcskarika írásakor: %s\n"
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
#, fuzzy
msgid "Language preferences: "
msgstr "preferenciák frissítése"
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "Érvénytelen karakter a preferenciák között!\n"
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "Érvénytelen karakter a preferenciák között!\n"
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
#, fuzzy
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "Hiba: Érvénytelen ujjlenyomat.\n"
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
#, fuzzy
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "megmutatja az ujjlenyomatot"
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "Hiba: Érvénytelen ujjlenyomat.\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "Nem találtam érvényes OpenPGP adatot.\n"
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" titkoskulcs-karika írásakor: %s.\n"
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
msgid ""
"Note: There is no guarantee that the card supports the requested\n"
" key type or size. If the key generation does not succeed,\n"
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" titkoskulcs-karika írásakor: %s.\n"
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr "Ez a parancs %s módban nem engedélyezett.\n"
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr ""
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr "Kihagytam: titkos kulcs már jelen van.\n"
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr "Frissítés sikertelen: %s.\n"
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr "Kihagytam: titkos kulcs már jelen van.\n"
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
#, fuzzy
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr "Valóban aláírja? "
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr ""
msgid "error for setup UIF: %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr "kilépés ebből a menüből"
msgid "show admin commands"
msgstr "Egymásnak ellentmondó parancsok!\n"
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr "megmutatja ezt a súgót"
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
#, fuzzy
msgid "list all available data"
msgstr "Kulcs található: "
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
#, fuzzy
msgid "change the login name"
msgstr "lejárat megváltoztatása"
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
#, fuzzy
msgid "change the language preferences"
msgstr "kulcstulajdonos megbízhatóságának beállítása"
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
msgid "change card holder's salutation"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
#, fuzzy
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "megmutatja az ujjlenyomatot"
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
#, fuzzy
msgid "generate new keys"
msgstr "új kulcspár létrehozása"
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr ""
msgid "change the key attribute"
msgstr "kulcstulajdonos megbízhatóságának beállítása"
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
#, fuzzy
#| msgid "change the ownertrust"
msgid "change the User Interaction Flag"
msgstr "kulcstulajdonos megbízhatóságának beállítása"
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr ""
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "Írom a titkos kulcsot a %s állományba.\n"
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Érvénytelen parancs! (Próbálja a súgót: \"help\".)\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "Az --output opció nem működik ehhez a parancshoz.\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "Nem tudom megnyitni %s-t!\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "\"%s\" kulcs nem található: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"Lehet, hogy nem használhatja \"%s\" rejtjelező algoritmust %s módban!\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
msgid " - skipped"
msgstr "%s: kihagyva: %s\n"
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "A %08lX másodlagos kulcsot használjuk a %08lX elsődleges helyett.\n"
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "Érvénytelen import opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "különálló aláírás készítése"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[fájl]|olvasható szöveg aláírása"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr "különálló aláírás készítése"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr "adat titkosítása"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "titkosítás csak szimmetrikus rejtjelezővel"
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "adat visszafejtése (alapértelmezés)"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "aláírás ellenőrzése"
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr "kulcsok listázása"
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr "kulcsok és aláírások listázása"
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "kulcsaláírások ellenőrzése"
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "kulcsok és ujjlenyomatok listázása"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "titkos kulcsok listázása"
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr "új kulcspár létrehozása"
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "új kulcspár létrehozása"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "új kulcspár létrehozása"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "új kulcspár létrehozása"
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "új kulcspár létrehozása"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "visszavonási igazolás készítése"
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "kulcsok eltávolítása a nyilvánoskulcs-karikáról"
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "kulcsok eltávolítása a titkoskulcs-karikáról"
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "kulcs aláírása"
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "kulcs aláírása helyileg"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "új kulcspár létrehozása"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr "kulcs aláírása"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr "kulcs aláírása helyileg"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr "kulcs aláírása vagy szerkesztése"
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "jelszóváltoztatás"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr "kulcsok exportálása"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "kulcsok exportálása kulcsszerverre"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "kulcsok importálása kulcsszerverről"
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "kulcsok keresése kulcsszerveren"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "minden kulcs frissítése kulcsszerverről"
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr "kulcsok importálása/összefűzése"
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr "bizalmi adatbázis frissítése"
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|algo [fájlok]|üzenet kivonatának kiírása"
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NÉV|NÉV használata alapértelmezett titkos kulcsként"
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NÉV|titkosítás NÉV részére"
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr "ne csináljon semmi változtatást"
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "felülírás előtt rákérdezés"
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr "ascii páncélozott kimenet létrehozása"
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|fájl|bővítő modul betöltése"
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kanonikus szöveges mód használata"
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|tömörítési szint beállítása N-re (0: tiltás)"
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "kulcsok importálása kulcsszerverről"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "kulcsaláírások ellenőrzése"
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "titkos kulcsok listázása"
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|NÉV|titkosítás NÉV részére"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "felh. azonosító aláíráshoz és visszafejtéshez"
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(A parancsok és opciók teljes listáját a man oldalon tekintheti meg.)\n"
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [nevek] kulcsok kiíratása\n"
" --fingerprint [nevek] ujjlenyomatok kiíratása\n"
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Használat: gpg [opciók] [fájlok] (-h a súgóhoz)"
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
"Aláírás, ellenőrzés, titkosítás vagy visszafejtés.\n"
"Az alapértelmezett művelet a bemeneti adattól függ.\n"
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Támogatott algoritmusok:\n"
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr "Nyilvános kulcsú (pubkey): "
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Rejtjelező (cipher): "
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr "Kivonatoló (hash): "
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Tömörítő (compression): "
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "Használat: gpg [opciók] "
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "Egymásnak ellentmondó parancsok!\n"
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "Nem találtam = jelet a \"%s\" csoportdefinícióban!\n"
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: Nem biztonságos tulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: Nem biztonságos tulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: Nem biztonságos tulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos engedélyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos engedélyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos engedélyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos könyvtártulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos könyvtártulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos könyvtártulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos könyvtárengedélyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos könyvtárengedélyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztonságos könyvtárengedélyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "\"%s\": ismeretlen konfigurációs elem.\n"
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Nincs megfelelő aláírás a titkoskulcs-karikán.\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Nincs megfelelő aláírás a titkoskulcs-karikán.\n"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "A megadott aláírási eljárásmód URL-je érvénytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "mutatja a kilistázott kulcs kulcskarikáját is"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Nincs megfelelő aláírás a titkoskulcs-karikán.\n"
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "Ismeretlen alapértelmezett címzett: \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "MEGJEGYZÉS: %s nem normál használatra van!\n"
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s nem érvényes karakterkiosztás!\n"
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Ez nem érvényes e-mail cím.\n"
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "Érvénytelen kivonatoló algoritmus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "Érvénytelen import opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s nem érvényes karakterkiosztás!\n"
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "Értelmezhetetlen a kulcsszerver URI-ja!\n"
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: Érvénytelen export opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "Érvénytelen export opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: Érvénytelen import opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "Érvénytelen import opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "Érvénytelen import opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: Érvénytelen export opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "Érvénytelen export opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: Érvénytelen import opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "Érvénytelen import opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s nem érvényes karakterkiosztás!\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "A megadott aláírási eljárásmód URL-je érvénytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s nem érvényes karakterkiosztás!\n"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s nem érvényes karakterkiosztás!\n"
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: Érvénytelen export opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "Érvénytelen export opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "Nem tudom a végrehajtási elérési utat %s értékre állítani!\n"
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: Érvénytelen export opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "Érvénytelen import opciók!\n"
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "FIGYELEM: A program core állományt hozhat létre!\n"
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "FIGYELEM: %s hatástalanítja %s-t!\n"
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s és %s nem használható együtt!\n"
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s értelmetlen %s mellett!\n"
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "Írom a titkos kulcsot a %s állományba.\n"
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "A kiválasztott rejtjelező algoritmus érvénytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:3873
+#: g10/gpg.c:3904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "A kiválasztott kivonatoló algoritmus érvénytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "A kiválasztott rejtjelező algoritmus érvénytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "Az igazoláshoz kiválasztott kivonatoló algoritmus érvénytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed nagyobb kell legyen 0-nál!\n"
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed nagyobb kell legyen 1-nél!\n"
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth 1 és 255 közé kell essen!\n"
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "Érvénytelen default-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n"
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "Érvénytelen min-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n"
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "MEGJEGYZÉS: Egyszerű S2K mód (0) erősen ellenjavallt!\n"
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "Érvénytelen S2K mód; 0, 1 vagy 3 lehet.\n"
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "Érvénytelen alapértelmezett preferenciák!\n"
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "Érvénytelen személyes rejtjelező-preferenciák!\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3967
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "Érvénytelen személyes rejtjelező-preferenciák!\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "Érvénytelen személyes kivonatolópreferenciák!\n"
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "Érvénytelen személyes tömörítőpreferenciák!\n"
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "Kulcsméret érvénytelen; %u bitet használok.\n"
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s és %s egyelőre nem használható együtt!\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"Lehet, hogy nem használhatja \"%s\" rejtjelező algoritmust %s módban!\n"
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "Lehet, hogy nem használhatja \"%s\" tömörítő algoritmust %s módban!\n"
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "Bizalmi adatbázis (%s) inicializálása sikertelen!\n"
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"FIGYELEM: Címzett megadva (-r), de nincs nyilvános kulcsú titkosítás!\n"
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "Visszafejtés sikertelen: %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "Lehet, hogy nem használhatja %s-t %s módban!\n"
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "Lehet, hogy nem használhatja %s-t %s módban!\n"
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "Küldés a kulcsszerverre sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "Vétel a kulcsszerverről sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "Kulcsexportálás sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "Kulcsexportálás sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "Keresés a kulcsszerveren sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "Frissítés a kulcsszerverről sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "Páncél eltávolítása nem sikerült: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "Páncélozás nem sikerült: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "Érvénytelen kivonatoló algoritmus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Kezdheti gépelni az üzenetet...\n"
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "A megadott igazolási eljárásmód URL-je érvénytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "A megadott aláírási eljárásmód URL-je érvénytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "A megadott aláírási eljárásmód URL-je érvénytelen!\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "időbélyeg-konfliktus esetén csak figyelmeztessen"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|ÁL|állapotinformációk írása ÁL állományleíróra"
msgid "repair keys on import"
msgstr "megmutatja az ujjlenyomatot"
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "%d típusú blokkot kihagyom.\n"
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "Eddig %lu kulcsot dolgoztam fel.\n"
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr " Összesen feldolgoztam: %lu\n"
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, fuzzy, c-format
#| msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr " új kulcsok kihagyva: %lu\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " új kulcsok kihagyva: %lu\n"
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " felh. azonosító nélkül: %lu\n"
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " importálva: %lu"
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " változatlan: %lu\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " új felh. azonosítók: %lu\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " új alkulcsok: %lu\n"
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " új aláírások: %lu\n"
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " új kulcsvisszavonások: %lu\n"
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " olvasott titkos kulcsok: %lu\n"
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " importált titkos kulcsok: %lu\n"
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr "változatlan titkos kulcsok: %lu\n"
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " nem importált: %lu\n"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, fuzzy, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " új aláírások: %lu\n"
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, fuzzy, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr " olvasott titkos kulcsok: %lu\n"
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"algorithms on these user IDs:\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1339
+#: g10/import.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
msgstr "%s aláírás, %s kivonatoló algoritmus.\n"
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr "%s aláírás, %s kivonatoló algoritmus.\n"
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nincs felhasználói azonosító.\n"
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: %s\n"
msgstr "Kihagytam \"%s\"-t: %s.\n"
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "%08lX kulcs: HKP alkulcssérülés kijavítva.\n"
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nem önaláírt felh. azonosító (\"%s\") elfogadva.\n"
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nincs érvényes felhasználói azonosító.\n"
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "Ezt okozhatja egy hiányzó önaláírás.\n"
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nyilvános kulcs nem található: %s\n"
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "%08lX kulcs: új kulcs - kihagytam.\n"
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "Nem írható kulcskarikát találtam: %s\n"
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "Hiba a \"%s\" kulcskarika írásakor: %s\n"
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" nyilvános kulcs importálva.\n"
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nem egyezik a mi másolatunkkal!\n"
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" 1 új felhasználói azonosító.\n"
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" %d új felhasználói azonosító.\n"
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" 1 új aláírás.\n"
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" %d új aláírás.\n"
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" 1 új alkulcs.\n"
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" %d új alkulcs.\n"
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" %d új aláírás.\n"
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" %d új aláírás.\n"
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" %d új felhasználói azonosító.\n"
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" %d új felhasználói azonosító.\n"
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" nem változott.\n"
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "%08lX kulcs: Titkos kulcs importálva.\n"
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, fuzzy, c-format
#| msgid "skipped: secret key already present\n"
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr "Kihagytam: titkos kulcs már jelen van.\n"
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
msgstr "Hiba %s-ra/-re küldéskor: %s\n"
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, fuzzy, c-format
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr "\"%s\" titkos kulcs nem található: %s\n"
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, fuzzy, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "Írom a titkos kulcsot a %s állományba.\n"
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr ""
"%08lX kulcs: Titkos kulcs érvénytelen (%d) rejtjelezővel - kihagytam.\n"
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr "Nincs megadva ok."
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr "A kulcsot lecserélték."
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr "A kulcs kompromittálódott."
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr "A kulcs már nem használatos."
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "A felhasználói azonosító már nem érvényes."
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "Visszavonás oka: "
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "Megjegyzés a visszavonáshoz: "
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nincs nyilvános kulcs - nem tudok visszavonni.\n"
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nem találom az eredeti kulcsblokkot: %s\n"
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nem tudom beolvasni az eredeti kulcsblokkot: %s\n"
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "%08lX kulcs: Érvénytelen visszavonó igazolás: %s - visszautasítva.\n"
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" visszavonó igazolást importáltam.\n"
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nincs felhasználói azonosító ehhez az aláíráshoz!\n"
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
"%08lX kulcs: Nem támogatott nyilvános kulcsú alg. a \"%s\" felh. "
"azonosítón!\n"
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "%08lX kulcs: Érvénytelen önaláírás a \"%s\" felh. azonosítón!\n"
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nem támogatott nyilvános kulcsú algoritmus!\n"
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr "%08lX kulcs: Kulcsaláírást hozzáadtam.\n"
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs a kulcskötéshez!\n"
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "%08lX kulcs: Érvénytelen alkulcskötés!\n"
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "%08lX kulcs: Eltávolítottam a többszörös alkulcskötést.\n"
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs a kulcsvisszavonáshoz.\n"
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "%08lX kulcs: Érvénytelen alkulcsvisszavonás.\n"
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "%08lX kulcs: Eltávolítottam a többszörös alkulcsvisszavonást.\n"
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "%08lX kulcs: Kihagytam a felh. azonosítót: '"
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "%08lX kulcs: Alkulcsot kihagytam.\n"
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr "%08lX kulcs: Nem exportálható aláírás (%02x. osztály) - kihagytam.\n"
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "%08lX kulcs: Visszavonó igazolás rossz helyen - kihagytam.\n"
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "%08lX kulcs: Érvénytelen visszavonó igazolás: %s - kihagytam.\n"
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "%08lX kulcs: Alkulcsaláírás rossz helyen - kihagytam.\n"
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "%08lX kulcs: Váratlan aláírásosztály (0x%02X) - kihagytam.\n"
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "%08lX kulcs: Duplázott felh. azonosítót találtam - összefűztem.\n"
-#: g10/import.c:4168
+#: g10/import.c:4180
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
msgstr "%08lX kulcs: Duplázott felh. azonosítót találtam - összefűztem.\n"
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr ""
"FIGYELEM: %08lX kulcsot visszavonhatták:\n"
"lehívom a %08lX visszavonó kulcsot.\n"
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr ""
"FIGYELEM: %08lX kulcsot visszavonhatták:\n"
"visszavonó kulcs (%08lX) nincs jelen.\n"
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" visszavonó igazolást hozzáadtam.\n"
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "%08lX kulcs: Kulcsaláírást hozzáadtam.\n"
"feltétlenül helyes, amíg újra nem indítja a programot!\n"
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[visszavont] "
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Aláírás-jelölés: "
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr ""
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "Nincs %d indexű felhasználóazonosító!\n"
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "%s: Hiba szabad rekord olvasásakor: %s.\n"
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
"a lemezeket) a prímszám generálása alatt. Ez segíti a véletlenszám-\n"
"generátort, hogy entrópiát tudjon gyűjteni.\n"
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Kulcsgenerálás sikertelen: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, fuzzy, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "\"%s\" már tömörített.\n"
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
#, fuzzy
#| msgid "Create anyway? "
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Mégis létrehozzam? "
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Create anyway? "
msgid "creating anyway\n"
msgstr "Mégis létrehozzam? "
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Kulcs létrehozása megszakítva.\n"
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "Nem tudom létrehozni a(z) \"%s\" állományt: %s.\n"
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "MEGJEGYZÉS: %08lX titkos kulcs %s-kor lejárt.\n"
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing public key to `%s'\n"
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "Írom a kulcsot a %s állományba.\n"
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "Nem írható nyilvánoskulcs-karikát találtam: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" nyilvánoskulcs-karika írásakor: %s.\n"
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "A nyilvános és titkos kulcsokat létrehoztam és aláírtam.\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
#, fuzzy
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"kíván ilyen célra létrehozni, azt az \"--edit-key\" parancs segítségével\n"
"teheti meg.\n"
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"A kulcs %lu másodperccel a jövőben készült. (Időugrás vagy óraprobléma.)\n"
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"A kulcs %lu másodperccel a jövőben készült. (Időugrás vagy óraprobléma.)\n"
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr ""
"MEGJEGYZÉS: Alkulcsok létrehozása v3 kulcsokhoz nem OpenPGP-megfelelő.\n"
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Az elsődleges kulcs titkos részei nem elérhetők.\n"
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, fuzzy, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "Az elsődleges kulcs titkos részei nem elérhetők.\n"
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
#, fuzzy
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Valóban létrehozzam? "
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "Lekérem a %08lX kulcsot a %s kulcsszerverről.\n"
msgstr[1] "Lekérem a %08lX kulcsot a %s kulcsszerverről.\n"
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr ""
"FIGYELEM: Nem tudom törölni az (\"%s\") átmeneti állományt: \"%s\": %s.\n"
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "\"%s\" kulcs nem található: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, fuzzy, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "\"%s\" kulcs nem található: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "Lekérem a %08lX kulcsot a %s kulcsszerverről.\n"
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "Lekérem a %08lX kulcsot a %s kulcsszerverről.\n"
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, fuzzy, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "Érvénytelen export opciók!\n"
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, fuzzy, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "Kihagytam \"%s\"-t: %s.\n"
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"Aláírva az Ön %08lX kulcsával %s időpontban.\n"
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "Lekérem a %08lX kulcsot a %s kulcsszerverről.\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr ""
msgid "Key available at: "
msgstr "Kulcs található: "
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr "[bizonytalan]"
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " azaz \""
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "FIGYELEM: Ez a kulcs nincs hitelesítve megbízható aláírással!\n"
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Az aláírás lejárt: %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Az aláírás lejár: %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s aláírás, %s kivonatoló algoritmus.\n"
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
msgid "binary"
msgstr "Bináris"
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr "Szövegmódú"
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
msgid "unknown"
msgstr "Ismeretlen módú"
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
#, fuzzy
#| msgid "unknown pubkey algorithm"
msgid ", key algorithm "
msgstr "ismeretlen nyilvános kulcsú algoritmus"
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Nem tudom ellenőrizni az aláírást: %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "Nem különálló aláírás.\n"
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "FIGYELEM: Többszörös aláírást érzékeltem. Csak az elsőt ellenőrzöm.\n"
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "0x%02x osztályú különálló aláírás.\n"
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "Régi stílusú (PGP 2.x) aláírás.\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "Kérem, válassza ki a visszavonás okát:\n"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "jelszóváltoztatás"
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
#, fuzzy
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Kérem, válassza ki a visszavonás okát:\n"
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "jelszóváltoztatás"
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1594
+#: scd/app-nks.c:1649
#, fuzzy
#| msgid "Note: This key has been disabled.\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Megjegyzés: Ez a kulcs le lett tiltva.\n"
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
#, fuzzy
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "jelszóváltoztatás"
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
#, fuzzy
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Kérem, válassza ki a visszavonás okát:\n"
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
#, fuzzy
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr "|fájl|bővítő modul betöltése"
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
#, fuzzy
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr "|NÉV|NÉV használata alapértelmezett címzettként"
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
#, fuzzy
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr "|NÉV|NÉV használata alapértelmezett címzettként"
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
#, fuzzy
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr "ne használja a terminált egyáltalán"
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
#, fuzzy
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "Egymásnak ellentmondó parancsok!\n"
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
#, fuzzy
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Használat: gpg [opciók] [fájlok] (-h a súgóhoz)"
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(Nincs leírás.)\n"
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "titkos kulcsok listázása"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "rossz igazolás"
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "rossz igazolás"
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "rossz igazolás"
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "ne használja a terminált egyáltalán"
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "ascii páncélozott kimenet létrehozása"
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|NÉV|NÉV használata alapértelmezett titkos kulcsként"
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "kulcskarika hozzáadása a kulcskarikalistához"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
#, fuzzy
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|GÉPNÉV|kulcsszerver beállítása kulcsok kereséséhez"
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NÉV|NÉV rejtjelező algoritmus haszn. jelszavakhoz"
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NÉV|NÉV rejtjelező algoritmus használata"
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NÉV|NÉV kivonatoló algoritmus használata"
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "kötegelt mód: soha nem kérdez"
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "igen válasz feltételezése a legtöbb kérdésre"
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr "nem válasz feltételezése a legtöbb kérdésre"
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|fájl|bővítő modul betöltése"
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Használat: gpg [opciók] [fájlok] (-h a súgóhoz)"
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Aláírás, ellenőrzés, titkosítás vagy visszafejtés.\n"
"Az alapértelmezett művelet a bemeneti adattól függ.\n"
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Nem tudok kapcsolódni \"%s\" objektumhoz: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "Ismeretlen alapértelmezett címzett: \"%s\"\n"
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr "(Nincs leírás.)\n"
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr " h = kulcs kihagyása\n"
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "Értelmezhetetlen a kulcsszerver URI-ja!\n"
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "Írok a \"%s\" állományba.\n"
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "Nem tudom bezárni a(z) \"%s\" állományt: %s.\n"
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|fájl|bővítő modul betöltése"
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
#, fuzzy
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "Értelmezhetetlen a kulcsszerver URI-ja!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
#, fuzzy
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|fájl|bővítő modul betöltése"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
#, fuzzy
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "Értelmezhetetlen a kulcsszerver URI-ja!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"@\n"
"(A parancsok és opciók teljes listáját a man oldalon tekintheti meg.)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
#, fuzzy
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Használat: gpg [opciók] [fájlok] (-h a súgóhoz)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "Használat: gpg [opciók] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s és %s nem használható együtt!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "Páncélozás nem sikerült: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "Páncélozás nem sikerült: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "A sor túl hosszú!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "Hiba: Érvénytelen ujjlenyomat.\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "Olvasási hiba: %s.\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, fuzzy, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "nem feldolgozott"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, fuzzy, c-format
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgstr "Aláírás sikertelen: %s\n"
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, fuzzy, c-format
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr "Nem tudom létrehozni a(z) \"%s\" állományt: %s.\n"
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr "%s: Hashtábla létrehozása sikertelen: %s.\n"
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, fuzzy, c-format
#| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr "Bizalmi adatbázis (%s) inicializálása sikertelen!\n"
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr "Nem tudtam újraépíteni a kulcskarika cache-ét: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, fuzzy, c-format
#| msgid "signing failed: %s\n"
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "Hiba %s-ra/-re küldéskor: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
#, fuzzy
msgid "Public Keys"
msgstr "Nyilvános kulcs: %08lX\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
#, fuzzy
#| msgid "network error"
msgid "Network"
msgstr "hálózati hiba"
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
#, fuzzy
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "rossz jelszó"
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
#, fuzzy
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "nyilvános kulcs nem található"
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Kérem, használja előbb a \"toggle\" parancsot!\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:2389
+#: tools/gpg-card.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
msgstr "Kihagytam: titkos kulcs már jelen van.\n"
-#: tools/gpg-card.c:2392
+#: tools/gpg-card.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
msgstr "Kihagytam: titkos kulcs már jelen van.\n"
-#: tools/gpg-card.c:2395
+#: tools/gpg-card.c:2396
#, c-format
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
#, c-format
msgid "%s card no. %s detected\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
" can only be reverted using a factory reset!\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3668
+#: tools/gpg-card.c:3669
#, fuzzy
msgid "authenticate to the card"
msgstr "Visszavonó igazolás létrehozva.\n"
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr "|NÉV|NÉV használata alapértelmezett címzettként"
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
#, fuzzy
#| msgid "change the expire date"
msgid "change a private data object"
msgstr "lejárat megváltoztatása"
-#: tools/gpg-card.c:3675
+#: tools/gpg-card.c:3676
#, fuzzy
msgid "read a certificate from a data object"
msgstr "Visszavonó igazolás létrehozva.\n"
-#: tools/gpg-card.c:3676
+#: tools/gpg-card.c:3677
#, fuzzy
msgid "store a certificate to a data object"
msgstr "Visszavonó igazolás létrehozva.\n"
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-id\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-17 16:32+0700\n"
"Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "algoritma proteksi %d%s tidak didukung\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "ubah passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
#, fuzzy
#| msgid "Key is superseded"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "Kunci dilampaui"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr "detil"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "lebih diam"
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "perbarui database trust"
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAMA|set charset terminal ke NAMA"
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "tidak didukung"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "tidak didukung"
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|gunakan passphrase mode N"
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:273
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "gunakan gpg-agent"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Laporkan bug ke <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)"
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "membaca pilihan dari `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "WARNING: \"%s\" adalah opsi terdepresiasi\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent tidak tersedia untuk sesi ini\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "tidak dapat membuat direktori `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: direktori tercipta\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: tidak dapat membuat direktori: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "gagal perbarui rahasia: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: dilewati: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr ""
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
msgid "yes"
msgstr "y|ya"
msgstr ""
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, fuzzy, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
msgstr ""
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgid "WARNING: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "masalah dengan agen: agen mengembalikan 0x%lx\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, fuzzy, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "gpg-agent tidak tersedia untuk sesi ini\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:212
+#: g10/call-dirmngr.c:213
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
#, fuzzy
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr "kesalahan: fingerprint tidak valid\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
#, fuzzy
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr "kesalahan: fingerprint tidak valid\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
#, fuzzy
#| msgid "generate a revocation certificate"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "buat sertifikat revokasi"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr "armor: %s\n"
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "kunci rahasia tidak tersedia"
msgstr ""
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "tidak dapat melakukan hal itu dalam mode batch\n"
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Perintah ini tidak dibolehkan saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "bagian kunci rahasia tidak tersedia\n"
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr "Pilihan anda? "
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
#, fuzzy
msgid "not forced"
msgstr "tidak diproses"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
#, fuzzy
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "tidak ada kunci publik yang sesuai: %s\n"
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
#, fuzzy
msgid "Language preferences: "
msgstr "perbarui preferensi"
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "Karakter tidak valid dalam string preferensi\n"
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "Karakter tidak valid dalam string preferensi\n"
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
#, fuzzy
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "kesalahan: fingerprint tidak valid\n"
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
#, fuzzy
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "tampilkan fingerprint"
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "kesalahan: fingerprint tidak valid\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "tidak ditemukan data OpenPGP yang valid.\n"
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "kesalahan menulis keyring rahasia `%s': %s\n"
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
msgid ""
"Note: There is no guarantee that the card supports the requested\n"
" key type or size. If the key generation does not succeed,\n"
msgstr "kesalahan menulis keyring rahasia `%s': %s\n"
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr "Perintah ini tidak dibolehkan saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr ""
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr "dilewati: kunci pribadi telah ada\n"
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr "dilewati: kunci pribadi telah ada\n"
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
#, fuzzy
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr "Ditandai? "
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr ""
msgid "error for setup UIF: %s\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr "berhenti dari menu ini"
msgid "show admin commands"
msgstr "perintah saling konflik\n"
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr "tampilkan bantuan"
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
#, fuzzy
msgid "list all available data"
msgstr "Kunci tersedia di:"
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
#, fuzzy
msgid "change the login name"
msgstr "ubah tanggal kadaluarsa"
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
#, fuzzy
msgid "change the language preferences"
msgstr "ubah ownertrust"
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
msgid "change card holder's salutation"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
#, fuzzy
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "tampilkan fingerprint"
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
#, fuzzy
msgid "generate new keys"
msgstr "buat sepasang kunci baru"
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr ""
msgid "change the key attribute"
msgstr "ubah ownertrust"
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
#, fuzzy
#| msgid "change the ownertrust"
msgid "change the User Interaction Flag"
msgstr "ubah ownertrust"
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr ""
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Perintah tidak valid (coba \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output tidak berfungsi untuk perintah ini\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "tidak dapat membuka `%s'\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"anda tidak boleh menggunakan algoritma cipher \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
msgid " - skipped"
msgstr "%s: dilewati: %s\n"
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "menggunakan kunci sekunder %08lX bukannya kunci primer %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "buat detached signature"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[file]|buat signature teks"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr "buat detached signature"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr "enkripsi data"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "enkripsi hanya dengan symmetric cipher"
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dekripsi data (default)"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "verifikasi signature"
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr "tampilkan kunci"
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr "tampilkan kunci dan signature"
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "periksa signature kunci"
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "tampilkan kunci dan fingerprint"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "tampilkan kunci rahasia"
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr "buat sepasang kunci baru"
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "buat sepasang kunci baru"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "buat sepasang kunci baru"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "buat sepasang kunci baru"
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "buat sepasang kunci baru"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "buat sertifikat revokasi"
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "hapus kunci dari keyring publik"
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "hapus kunci dari keyring pribadi"
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "tandai kunci"
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "tandai kunci secara lokal"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "buat sepasang kunci baru"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr "tandai kunci"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr "tandai kunci secara lokal"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr "tandai atau edit kunci"
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "ubah passphrase"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr "ekspor kunci"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "ekspor kunci ke keyserver"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "impor kunci dari keyserver"
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "cari kunci di keyserver"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "update semua kunci dari keyserver"
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr "impor/gabung kunci"
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr "perbarui database trust"
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|algo [file]|cetak digest pesan"
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai kunci rahasia baku"
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAMA|enkripsi untuk NAMA"
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr "jangan buat perubahan"
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "tanya sebelum menimpa"
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr "ciptakan output ascii"
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE"
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr "gunakan mode teks kanonikal"
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|set tingkat kompresi N (0 tidak ada)"
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "impor kunci dari keyserver"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "periksa signature kunci"
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "tampilkan kunci rahasia"
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|NAMA|enkripsi untuk NAMA"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "gunakan id-user ini untuk menandai/dekripsi"
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Lihat man page untuk daftar lengkap semua perintah dan option)\n"
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [nama] tampilkan kunci\n"
" --fingerprint [nama] tampilkan fingerprint\n"
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)"
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
"tandai, cek, enkripsi atau dekripsi\n"
"operasi baku tergantung pada data input\n"
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Algoritma yang didukung:\n"
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr "Pubkey: "
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Cipher: "
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Kompresi: "
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "pemakaian: gpg [pilihan] "
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "perintah saling konflik\n"
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "tanda = tidak ditemukan dalam definisi grup \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "Item Konfigurasi tidak dikenal \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "tampilkan keyring tempat kunci yang dipilih berada"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n"
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "CATATAN: %s tidak untuk pemakaian normal!\n"
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Bukan alamat email yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "tidak dapat memparsing URI keyserver\n"
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "tidak dapat menset path exec ke %s\n"
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "PERINGATAN: program mungkin membuat file core!\n"
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "PERINGATAN: %s menimpa %s\n"
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s tidak masuk akal dengan %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3873
+#: g10/gpg.c:3904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma sertifikasi digest yang dipilih tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed harus lebih dari 0\n"
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed harus lebih dari 1\n"
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth harus di antara 1 hingga 255\n"
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "level cert default tidak valid; harus 0, 1, 2, atau 3\n"
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "level cert min tidak valid; harus 0, 1, 2, atau 3\n"
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "CATATAN: mode S2K sederhana (0) tidak dianjurkan\n"
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mode S2K yang tidak valid; harus 0, 1 atau 3\n"
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferensi baku tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferensi cipher personal tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3967
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "preferensi cipher personal tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferensi digest personal tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferensi kompresi personal tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "keysize tidak valid; menggunakan %u bit\n"
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s belum dapat dipakai dengan %s\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"anda tidak boleh menggunakan algoritma cipher \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"anda tidak boleh menggunakan algoritma kompresi \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"Peringatan: penerima yang disebutkan (-r) tanpa menggunakan enkripsi public "
"key \n"
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "dekripsi gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "Pengiriman keyserver gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "Penerimaan keyserver gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "Ekspor kunci gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "Ekspor kunci gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "Pencarian keyserver gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "Refresh keyserver gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "gagal dearmoring: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Teruskan dan ketikkan pesan anda ....\n"
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "URL sertifikasi kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "buat timestamp konflik hanya sebagai peringatan"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|tulis info status ke FD ini"
msgid "repair keys on import"
msgstr "tampilkan fingerprint"
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "melewati blok tipe %d\n"
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "%lu kunci telah diproses\n"
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "Jumlah yang telah diproses: %lu\n"
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, fuzzy, c-format
#| msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr " lewati kunci baru: %lu\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " lewati kunci baru: %lu\n"
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " tanpa ID user: %lu\n"
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " diimpor: %lu"
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " tidak berubah: %lu\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " ID user baru: %lu\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " subkey baru: %lu\n"
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " signature baru: %lu\n"
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " pembatalan kunci baru: %lu\n"
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " kunci rahasia dibaca: %lu\n"
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " kunci rahasia diimpor: %lu\n"
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " kunci rahasia tidak berubah: %lu\n"
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " tidak diimpor: %lu\n"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, fuzzy, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " signature baru: %lu\n"
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, fuzzy, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr " kunci rahasia dibaca: %lu\n"
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"algorithms on these user IDs:\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1339
+#: g10/import.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
msgstr "%s signature, algoritma digest %s\n"
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr "%s signature, algoritma digest %s\n"
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "kunci %08lX: tidak ada ID user\n"
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: %s\n"
msgstr "melewati `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "kunci %08lX: subkey HKP yang rusak diperbaiki\n"
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr "kunci %08lX: menerima ID user '%s' yang tidak self-signed\n"
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "kunci %08lX: tidak ada ID user yang valid\n"
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "mungkin disebabkan oleh self-signature yang tidak ada\n"
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "kunci %08lX: kunci publik tidak ditemukan: %s\n"
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "kunci %08lX: kunci baru - dilewati\n"
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "tidak ditemukan keyring yang dapat ditulisi: %s\n"
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "kunci %08lX: kunci publik \"%s\" diimpor\n"
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "kunci %08lX: tidak cocok dengan duplikat kami\n"
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "kunci %08lX: 1 user ID baru \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "kunci %08lX: \"%s\" %d user ID baru\n"
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "kunci %08lX: \"%s\" 1 signature baru\n"
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "kunci %08lX: \"%s\" %d signature baru\n"
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "kunci %08lX: \"%s\" 1 subkey baru\n"
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "kunci %08lX: \"%s\" %d subkey baru\n"
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "kunci %08lX: \"%s\" %d signature baru\n"
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "kunci %08lX: \"%s\" %d signature baru\n"
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "kunci %08lX: \"%s\" %d user ID baru\n"
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "kunci %08lX: \"%s\" %d user ID baru\n"
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "kunci %08lX: \"%s\" tidak berubah\n"
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia diimpor\n"
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, fuzzy, c-format
#| msgid "skipped: secret key already present\n"
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr "dilewati: kunci pribadi telah ada\n"
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n"
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, fuzzy, c-format
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr "kunci rahasia `%s' tidak ditemukan: %s\n"
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, fuzzy, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia dengan cipher tidak valid %d - dilewati\n"
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr "Tidak ada alasan diberikan"
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr "Kunci dilampaui"
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr "Kunci ini telah dikompromikan"
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr "Kunci tidak lagi digunakan"
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "ID User tidak lagi valid"
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "Alasan pembatalan:"
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "Komentar pembatalan:"
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"kunci %08lX: tdk ada kunci publik-tdk dpt mengaplikasikan sertifikat "
"pembatalan\n"
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "kunci %08lX: tidak dapat menemukan keyblock orisinal: %s\n"
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "kunci %08lX: tidak dapat membaca keyblok orisinal: %s\n"
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "kunci %08lX: sertifikat pembatalan tidak valid: %s - ditolak\n"
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "kunci %08lX: \"%s\" sertifikat pembatalan diimpor\n"
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "kunci %08lX: tidak ada ID user untuk signature\n"
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr "kunci %08lX: algoritma publik key tidak didukung pada user id \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "kunci %08lX: self-signature tidak valid pada user id \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "kunci %08lX: algoritma publik key tidak didukung\n"
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr "kunci %08lX: signature kunci langsung ditambahkan\n"
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "kunci %08lX: tidak ada subkey untuk key binding\n"
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "kunci %08lX: subkey binding tidak valid\n"
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "kunci %08lX: hapus subkey binding ganda\n"
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "kunci %08lX: tidak ada subkey untuk pembatalan kunci\n"
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "kunci %08lX: pembatalan subkey tidak valid\n"
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "kunci %08lX: hapus pembatalan subkey ganda\n"
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "kunci %08lX: melewati ID user "
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "kunci %08lX: melewati subkey\n"
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr "kunci %08lX: signature tidak dapat diekpor (kelas %02x) - dilewati\n"
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "kunci %08lX: sertifikat pembatalan di tempat yang salah - dilewati\n"
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "kunci %08lX: sertifikat pembatalan tidak valid: %s - dilewati\n"
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "kunci %08lX: signature subkey di tempat yang salah - dilewati\n"
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "kunci %08lX: klas signature tidak diharapkan (0x%02x) - dilewati\n"
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "kunci %08lX: terdeteksi ID user duplikat - digabungkan\n"
-#: g10/import.c:4168
+#: g10/import.c:4180
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
msgstr "kunci %08lX: terdeteksi ID user duplikat - digabungkan\n"
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr ""
"Peringatan: kunci %08lX dapat dibatalkan: mengambil kunci pembatalan %08lX\n"
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr ""
"Peringatan: kunci %08lX dapat dibatalkan: kunci pembatalan %08lX tidak ada\n"
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "kunci %08lX: \"%s\" penambahan sertifikat pembatalan\n"
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "kunci %08lX: signature kunci langsung ditambahkan\n"
"kecuali anda memulai kembali program.\n"
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[revoked] "
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Notasi signature: "
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr ""
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n"
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "%s: kesalahan membaca record bebas: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
"selama pembuatan prima; ini akan memberi random number generator kesempatan\n"
"yang baik untuk memperoleh entropi.\n"
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Pembuatan kunci gagal: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, fuzzy, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "`%s' sudah dikompresi\n"
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
#, fuzzy
#| msgid "Create anyway? "
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Tetap dibuat? "
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Create anyway? "
msgid "creating anyway\n"
msgstr "Tetap dibuat? "
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Pembuatan kunci dibatalkan.\n"
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "CATATAN: kunci pribadi %08lX berakhir pada %s\n"
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing public key to `%s'\n"
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "menulis kunci publik ke `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "tidak ditemukan keyring publik yang dapat ditulisi: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "kesalahan menulis keyring publik `%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "kunci publik dan rahasia dibuat dan ditandai.\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
#, fuzzy
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"mungkin ingin menggunakan perintah \"--edit-key\" untuk membuat kunci kedua "
"untuk tujuan ini.\n"
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n"
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n"
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr "CATATAN: membuat subkey bagi kunci-kunci v3 tidak OpenPGP compliant\n"
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Bagian rahasia kunci primer tidak tersedia.\n"
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, fuzzy, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "Bagian rahasia kunci primer tidak tersedia.\n"
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
#, fuzzy
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Ingin diciptakan? "
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "meminta kunci %08lX dari %s\n"
msgstr[1] "meminta kunci %08lX dari %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "PERINGATAN: tidak dapat menghapus file temp (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, fuzzy, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "meminta kunci %08lX dari %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "meminta kunci %08lX dari %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, fuzzy, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, fuzzy, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "melewati `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"ditandai dengan kunci anda %08lX pada %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "meminta kunci %08lX dari %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "PERINGATAN: tidak dapat menghapus file temp (%s) `%s': %s\n"
msgid "Key available at: "
msgstr "Kunci tersedia di:"
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr "[uncertain]"
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr ""
"PERINGATAN: Kunci ini tidak disertifikasi dengan sig yang terpercaya!\n"
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Signature kadaluwarsa %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Signature kadaluarsa pada %s \n"
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s signature, algoritma digest %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
msgid "binary"
msgstr "biner"
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr "modeteks"
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
msgid "unknown"
msgstr "tidak dikenal"
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
#, fuzzy
#| msgid "unknown pubkey algorithm"
msgid ", key algorithm "
msgstr "algoritma pubkey tidak dikenal"
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Tidak dapat memeriksa signature: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "bukan detached signature\n"
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"PERINGATAN: multi signature terdeteksi. Hanya yang pertama akan diperiksa.\n"
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "kelas signature mandiri 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "signature model lama (PGP 2.X)\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "Silakan pilih alasan untuk pembatalan:\n"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "ubah passphrase"
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
#, fuzzy
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Silakan pilih alasan untuk pembatalan:\n"
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "ubah passphrase"
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1594
+#: scd/app-nks.c:1649
#, fuzzy
#| msgid "Note: This key has been disabled.\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Catatan: Kunci ini telah ditiadakan\n"
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
#, fuzzy
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "ubah passphrase"
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
#, fuzzy
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Silakan pilih alasan untuk pembatalan:\n"
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
#, fuzzy
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE"
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
#, fuzzy
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai penerima baku"
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
#, fuzzy
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai penerima baku"
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
#, fuzzy
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr "jangan menggunakan terminal"
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
#, fuzzy
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "perintah saling konflik\n"
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
#, fuzzy
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)"
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(Tidak diberikan deskripsi)\n"
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "tampilkan kunci rahasia"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "sertifikat yang buruk"
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "sertifikat yang buruk"
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "sertifikat yang buruk"
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "jangan menggunakan terminal"
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "ciptakan output ascii"
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai kunci rahasia baku"
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "tambah keyring ini ke daftar keyring"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
#, fuzzy
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|gunakan keyserver ini utk lihat kunci"
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAMA|gunakan algoritma cipher NAMA untuk passphrase"
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAMA|gunakan algoritma cipher NAMA"
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAMA|gunakan algoritma digest pesan NAMA"
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "mode batch: tanpa tanya"
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "asumsikan ya untuk seluruh pertanyaan"
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr "asumsikan tidak untuk seluruh pertanyaan"
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE"
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)"
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"tandai, cek, enkripsi atau dekripsi\n"
"operasi baku tergantung pada data input\n"
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "tidak dapat terkoneksi ke `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr "(Tidak diberikan deskripsi)\n"
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr " s = lewati kunci ini\n"
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "tidak dapat memparsing URI keyserver\n"
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "menulis ke `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "tidak dapat menutup `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE"
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
#, fuzzy
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "tidak dapat memparsing URI keyserver\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
#, fuzzy
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
#, fuzzy
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "tidak dapat memparsing URI keyserver\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"@\n"
"(Lihat man page untuk daftar lengkap semua perintah dan option)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
#, fuzzy
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "pemakaian: gpg [pilihan] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "baris terlalu panjang\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "kesalahan: fingerprint tidak valid\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "kesalahan pembacaan: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, fuzzy, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "tidak diproses"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, fuzzy, c-format
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgstr "gagal menandai: %s\n"
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, fuzzy, c-format
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr "%s: gagal membuat hashtable: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, fuzzy, c-format
#| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr "gagal membuat kembali cache keyring: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, fuzzy, c-format
#| msgid "signing failed: %s\n"
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
#, fuzzy
msgid "Public Keys"
msgstr "kunci publik adalah %08lX\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
#, fuzzy
#| msgid "network error"
msgid "Network"
msgstr "kesalahan jaringan"
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
#, fuzzy
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "passphrase yang buruk"
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
#, fuzzy
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "kunci publik tidak ditemukan"
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Silakan gunakan dulu perintah \"toogle\".\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:2389
+#: tools/gpg-card.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
msgstr "dilewati: kunci pribadi telah ada\n"
-#: tools/gpg-card.c:2392
+#: tools/gpg-card.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
msgstr "dilewati: kunci pribadi telah ada\n"
-#: tools/gpg-card.c:2395
+#: tools/gpg-card.c:2396
#, c-format
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
#, c-format
msgid "%s card no. %s detected\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
" can only be reverted using a factory reset!\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3668
+#: tools/gpg-card.c:3669
#, fuzzy
msgid "authenticate to the card"
msgstr "Sertifikat pembatalan tercipta.\n"
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai penerima baku"
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
#, fuzzy
#| msgid "change the expire date"
msgid "change a private data object"
msgstr "ubah tanggal kadaluarsa"
-#: tools/gpg-card.c:3675
+#: tools/gpg-card.c:3676
#, fuzzy
msgid "read a certificate from a data object"
msgstr "Sertifikat pembatalan tercipta.\n"
-#: tools/gpg-card.c:3676
+#: tools/gpg-card.c:3677
#, fuzzy
msgid "store a certificate to a data object"
msgstr "Sertifikat pembatalan tercipta.\n"
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
msgstr ""
# Marco d'Itri <md@linux.it>, 1998, 1999, 2001, 2002.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.2.23\n"
+"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-10 19:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-15 10:09+0900\n"
"Last-Translator: Denis <student@alice.it>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: it_IT\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#: agent/call-pinentry.c:328
#, c-format
#. for generating a passphrase.
#: agent/call-pinentry.c:944
msgid "Suggest"
-msgstr ""
+msgstr "Suggerisci"
#. TRANSLATORS: This string is a tooltip, shown by pinentry when
#. hovering over the generate button. Please use an appropriate
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
#: agent/call-pinentry.c:966
-#, fuzzy
-#| msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
-msgstr "pinentry.qualitybar.tooltip"
+msgstr "pinentry.genpin.tooltip"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
#: agent/call-pinentry.c:1362 agent/call-pinentry.c:1614
msgid "Repeat:"
-msgstr "Ripeti :"
+msgstr "Ripeti:"
#: agent/call-pinentry.c:1372 agent/call-pinentry.c:1384
#: agent/call-pinentry.c:1624 agent/call-pinentry.c:1636
#: agent/command.c:697
msgid "Note: Request from the web browser."
-msgstr ""
+msgstr "Nota: richiesta dal browser Web."
#: agent/command.c:698
msgid "Note: Request from a remote site."
-msgstr ""
+msgstr "Nota: richiesta da un sito remoto."
#: agent/command.c:1106 g10/card-util.c:708 g10/card-util.c:729
#, c-format
msgstr "Inserisci di nuovo questa passphrase"
#: agent/command.c:2567
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Please enter the passphrase to protect the imported object within the "
-#| "GnuPG system."
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the %s "
"system."
msgstr ""
-"Immettere la passphrase per proteggere l'oggetto importato all'interno del "
-"sistema GnuPG."
+"Immettere la passphrase per proteggere l'oggetto importato all'interno %s "
+"sistema."
#: agent/command.c:2697
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
msgstr ""
+"Questa chiave (o sottochiave) non è protetta con una passphrase. Immettere "
+"una nuova passphrase per esportarla."
#: agent/command-ssh.c:675 agent/command-ssh.c:764
#, c-format
msgstr "le chiavi ssh maggiori di %d bit non sono supportate\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "impossibile creare '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "impossibile aprire '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Inserisci la nuova passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
-#, fuzzy
-#| msgid "Options useful for debugging"
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "Options used for startup"
-msgstr "Opzioni utili per il debug"
+msgstr "Opzioni utilizzate per l'avvio"
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "eseguire in modalità daemon (sfondo)"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "eseguire in modalità server (in primo piano)"
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in supervised mode"
msgstr "eseguire in modalità supervisionata"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr "non scollegarsi dalla console"
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr "uscita del comando sh-stile"
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr "uscita del comando in csh-stile"
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|opzioni di lettura da FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Opzioni che controllano l'output diagnostico"
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr "prolisso"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "meno prolisso"
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|scrittura dei registri in modalità server in FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Opzioni che controllano la configurazione"
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "non utilizzare il SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "| PGM| utilizzare PGM come programma SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:204
-#, fuzzy
-#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
-msgstr "| PGM| utilizzare PGM come programma SCdaemon"
+msgstr "|PGM|utilizzare PGM come programma tpm2daemon"
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|accettare alcuni comandi tramite NAME"
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignorare le richieste di modifica del TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignorare le richieste di modifica della visualizzazione X"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
msgid "enable ssh support"
msgstr "abilitare il supporto ssh"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGO|usa ALGO per mostrare le impronte digitali ssh"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "enable putty support"
msgstr "abilitare il supporto putty"
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Opzioni che controllano la sicurezza"
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|scadenza PIN memorizzati nella cache dopo N secondi"
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|Chiavi SSH di N-scadenza dopo N secondi"
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|imposta la durata massima della cache del PIN su N secondi"
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|set durata massima del tasto SSH su N secondi"
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "non utilizzare la cache PIN durante la firma"
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "non consentire l'uso di una cache di password esterna"
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
"non consentire ai client di contrassegnare le chiavi come \"attendibili\""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "consentire la preimpostazione della passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Opzioni che applicano un criterio di passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "non consentire l'esclusione dei criteri di passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|Lunghezza minima richiesta per le nuove passphrase su N"
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|Per una nuova passphrase è necessario almeno N caratteri non alfa"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FILE||controlla le nuove passphrase rispetto al modello in FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "| La passphrase dopo N giorni"
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "non consentono il riutilizzo di vecchie passphrase"
-#: agent/gpg-agent.c:272
-#, fuzzy
-#| msgid "Options controlling the security"
+#: agent/gpg-agent.c:273
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
-msgstr "Opzioni che controllano la sicurezza"
+msgstr "Opzioni che controllano la voce PIN"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
msgid "never use the PIN-entry"
-msgstr ""
+msgstr "non utilizzare mai la voce PIN-Entry"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "non consentire al chiamante di eseguire l'override del pinentry"
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
-msgstr ""
+msgstr "lasciare che PIN-Entry prenda la tastiera e mouse"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "| PGM|utilizzare PGM come programma PIN-Entry"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|Il timeout di Pinentry è impostato su N secondi"
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "consentire la passphrase tramite Emacs"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Segnalare i bug a <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Utilizzo: @GPG_AGENT@ [opzioni] (-h per assistenza)"
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
"Sintassi: @GPG_AGENT@ [opzioni] [comando [args]]\n"
"Gestione delle chiavi segrete per @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "'%s' a livello di debug non valido specificato\n"
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non è valido\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "opzioni di lettura da '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Nota: '%s' non è considerato un'opzione\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "impossibile creare il socket: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "il nome socket '%s' è troppo lungo\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "un gpg-agent è già in esecuzione - non iniziare uno nuovo\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "errore durante il recupero di un errore per il socket\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "errore durante l'associazione del socket a '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "impossibile impostare le autorizzazioni di '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "ascolto sul socket '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "impossibile creare la directory '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "directory '%s' creata\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "stat() non riuscito per '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "impossibile utilizzare '%s' come home directory\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "errore durante la lettura del nonce su fd %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "gestore 0x%lx per fd %d avviato\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "gestore 0x%lx per fd %d terminato\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "gestore ssh 0x%lx per fd %d avviato\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "gestore ssh 0x%lx per fd %d terminato\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_pselect non riuscito: %s - 1s in attesa\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s arrestato\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Sintassi: gpg-preset-passphrase [opzioni] KEYGRIP\n"
"Manutenzione della cache delle password\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr "errore durante la creazione di un flusso per una pipe: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "errore durante il processo di forking: %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr "in attesa della terminazione del processo %d non riuscita: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, c-format
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr "errore durante l'esecuzione di '%s': probabilmente non installato\n"
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "errore durante l'esecuzione di '%s': stato di uscita %d\n"
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, c-format
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "errore durante l'esecuzione di '%s': terminato\n"
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "attesa della terminazione dei processi non riuscita: %s\n"
msgstr "ridenominazione di '%s' in '%s' non riuscita: %s\n"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
msgid "yes"
msgstr "sì"
msgstr "fuori dal core durante l'allocazione di %lu byte"
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "errore durante l'allocazione di memoria sufficiente: %s\n"
msgstr "flag di debug sconosciuto '%s' ignorato\n"
#: common/asshelp.c:348
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "waiting for the %s to come up ... (%ds)\n"
+#, c-format
msgid "waiting for the dirmngr to come up ... (%ds)\n"
-msgstr "in attesa che venga in corso il %s... (%ds)\n"
+msgstr "in attesa che il dirmngr venga fuori ... (%ds)\n"
#: common/asshelp.c:350
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "waiting for the %s to come up ... (%ds)\n"
+#, c-format
msgid "waiting for the keyboxd to come up ... (%ds)\n"
-msgstr "in attesa che venga in corso il %s... (%ds)\n"
+msgstr "in attesa che il keyboxd venga fuori ... (%ds)\n"
#: common/asshelp.c:351
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "waiting for the %s to come up ... (%ds)\n"
+#, c-format
msgid "waiting for the agent to come up ... (%ds)\n"
-msgstr "in attesa che venga in corso il %s... (%ds)\n"
+msgstr "in attesa che l'agente venga su ... (%ds)\n"
#: common/asshelp.c:364
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "connection to %s established\n"
+#, c-format
msgid "connection to the dirmngr established\n"
-msgstr "connessione a %s stabilita\n"
+msgstr "connessione al dirmngr stabilito\n"
#: common/asshelp.c:366
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "connection to %s established\n"
+#, c-format
msgid "connection to the keyboxd established\n"
-msgstr "connessione a %s stabilita\n"
+msgstr "connessione alla cassetta delle chiavi stabilita\n"
#: common/asshelp.c:367
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "connection to %s established\n"
+#, c-format
msgid "connection to the agent established\n"
-msgstr "connessione a %s stabilita\n"
+msgstr "collegamento con l'agente stabilito\n"
#: common/asshelp.c:485
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "no running Dirmngr - starting '%s'\n"
+#, c-format
msgid "no running %s - starting '%s'\n"
-msgstr "nessun Dirmngr in esecuzione - avvio di '%s'\n"
+msgstr "nessuna corsa %s - a partire da '%s'\n"
#: common/asshelp.c:588
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "connection to agent is in restricted mode\n"
+#, c-format
msgid "connection to the agent is in restricted mode\n"
-msgstr "connessione all'agente è in modalità limitata\n"
+msgstr "la connessione all'agente è in modalità con restrizioni\n"
#: common/asshelp.c:725
#, c-format
msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
msgstr "il server '%s' è precedente a noi (%s < %s)"
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, c-format
msgid "WARNING: %s\n"
msgstr "AVVISO: %s\n"
#: common/ttyio.c:433
#, c-format
msgid "Sorry, we are in batchmode - can't get input\n"
-msgstr ""
+msgstr "Siamo in modalità batch- non è possibile ottenere l'input\n"
#: common/ttyio.c:439
#, c-format
msgid "Sorry, no terminal at all requested - can't get input\n"
msgstr ""
+"Siamo spiacenti, nessun terminale richiesto - non è possibile ottenere "
+"l'input\n"
#: common/ttyio.c:474 common/ttyio.c:484
#, c-format
msgid "too many errors; giving up\n"
-msgstr ""
+msgstr "troppi errori; rinunciando\n"
#: common/ttyio.c:536
#, c-format
msgid "Control-D detected\n"
-msgstr ""
+msgstr "Controllo-D rilevato\n"
#: common/utf8conv.c:123
#, c-format
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "attesa del blocco %s...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s è troppo vecchio (è necessario %s, con %s)\n"
#: g10/armor.c:1080
#, c-format
msgid "malformed CRC\n"
-msgstr "CRC malformato\n"
+msgstr "malformato CRC\n"
#: g10/armor.c:1084
#, c-format
msgstr "%s non è conforme alla modalità %s\n"
#: g10/call-agent.c:1081
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error reading from %s: %s\n"
+#, c-format
msgid "error from TPM: %s\n"
-msgstr "errore durante la lettura da %s: %s\n"
+msgstr "errore da TPM: %s\n"
#: g10/call-agent.c:2123 g10/passphrase.c:225 g10/passphrase.c:258
#: tools/card-call-scd.c:1751
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problema con l'agente: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "nessun dirmngr in esecuzione in questa sessione\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:212
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "keyserver option \"%s\" may not be used in %s mode\n"
+#: g10/call-dirmngr.c:213
+#, c-format
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
-msgstr "l'opzione keyserver \"%s\" non può essere utilizzata in modalità %s\n"
+msgstr ""
+"l'opzione keyserver \"honor-keyserver-url\" non può essere utilizzata in "
+"modalità Tor\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr "WKD utilizza un risultato memorizzato nella cache"
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr "Tor non è in esecuzione"
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr "Tor non è configurato correttamente"
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr "DNS non è configurato correttamente"
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr "reindirizzamento HTTP inaccettabile dal server"
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr "il reindirizzamento HTTP dal server è stato pulito"
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "server utilizza un certificato non valido"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr "Nota: %s\n"
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "Scheda OpenPGP non disponibile: %s\n"
msgstr "Scheda OpenPGP n. %s rilevata\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "impossibile eseguire questa operazione in modalità batch\n"
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Questo comando è disponibile solo per le schede della versione 2\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Reimposta codice non più disponibile o meno\n"
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr "Cosa scegli? "
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr "[non impostato]"
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr "Sig."
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr "Sig.ra."
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "not forced"
msgstr "non forzato"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr "costretto"
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Errore: al momento è consentito solo ASCII semplice.\n"
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr "Errore: il carattere \"<\" non può essere utilizzato.\n"
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr "Errore: gli spazi doppi non sono consentiti.\n"
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr "Cognome del titolare della carta: "
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr "Nome del titolare della carta: "
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr "Errore: nome combinato troppo lungo (limite è di %d caratteri).\n"
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "URL per recuperare la chiave pubblica: "
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "errore durante la lettura di '%s': %s\n"
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "errore durante la scrittura di '%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr "Dati di accesso (nome account): "
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr "Dati DO privati: "
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
msgid "Language preferences: "
msgstr "Preferenze lingua: "
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "Errore: lunghezza della stringa di preferenza non valida.\n"
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "Errore: caratteri non validi nella stringa di preferenza.\n"
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr "Salutazione (M - Mr., F - Ms., o spazio): "
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "|FPR|Risposta OCSP firmata da FPR\n"
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "Impronta digitale CA: "
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "Errore: impronta digitale formattata non valida.\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "non una scheda OpenPGP"
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr ""
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr "Sostituire la chiave esistente? (y/N) "
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Note: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n"
-#| " If the key generation does not succeed, please check the\n"
-#| " documentation of your card to see what sizes are allowed.\n"
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
msgid ""
"Note: There is no guarantee that the card supports the requested\n"
" key type or size. If the key generation does not succeed,\n"
" please check the documentation of your card to see which\n"
" key types and sizes are supported.\n"
msgstr ""
-"Nota: non vi è alcuna garanzia che la carta supporti la dimensione "
-"richiesta.\n"
-" Se la generazione della chiave non riesce,\n"
-" documentazione della carta per vedere quali dimensioni sono "
-"consentite.\n"
+"Nota: non vi è alcuna garanzia che la scheda supporti\n"
+" tipo o dimensione della chiave. Se la generazione delle chiavi non ha "
+"esito positivo,\n"
+" Controllare la documentazione della scheda per vedere quale\n"
+" sono supportati i tipi e le dimensioni chiave.\n"
#: g10/card-util.c:1396 g10/keygen.c:2570 sm/certreqgen-ui.c:180
#, c-format
msgstr "errore durante il recupero delle informazioni sulla scheda: %s\n"
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, c-format
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr "Questo comando non è supportato da questa scheda\n"
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr "Eseguire il backup off-card della chiave di crittografia? (Y/n) "
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr "Nota: le chiavi sono già memorizzate sulla scheda!\n"
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "Sostituire le chiavi esistenti? (y/N) "
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr "KEYTOCARD non riuscito: %s\n"
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, c-format
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr ""
"Nota: Questo comando distrugge tutti i tasti memorizzati sulla scheda!\n"
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr "Continuare? (Y/n) "
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr "Fare davvero un reset di fabbrica? (immettere \"sì\") "
msgstr "errore per l'installazione KDF: %s\n"
#: g10/card-util.c:2188
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error for setup KDF: %s\n"
+#, c-format
msgid "error for setup UIF: %s\n"
-msgstr "errore per l'installazione KDF: %s\n"
+msgstr "errore per l'installazione UIF: %s\n"
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr "abbandona questo menù"
msgid "show admin commands"
msgstr "mostra comandi di amministrazione"
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr "mostra questo aiuto"
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
msgid "list all available data"
msgstr "elencare tutti i dati disponibili"
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr "cambiare il nome del titolare della carta"
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr "modificare l'URL per recuperare la chiave"
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr "recuperare la chiave specificata nell'URL della scheda"
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
msgid "change the login name"
msgstr "modificare il nome di accesso"
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
msgid "change the language preferences"
msgstr "modificare le preferenze della lingua"
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
msgid "change card holder's salutation"
msgstr "cambiare il saluto del titolare della carta"
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "modificare un'impronta digitale CA"
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr "attivare/disattivare il flag PIN di forza della firma"
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
msgid "generate new keys"
msgstr "genera nuove chiavi"
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr "per modificare o sbloccare il PIN"
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr "verificare il PIN ed elencare tutti i dati"
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr "sbloccare il PIN utilizzando un codice di ripristino"
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr "distruggere tutte le chiavi e i dati"
#: g10/card-util.c:2235
-#, fuzzy
-#| msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgid "setup KDF for PIN authentication (on/single/off)"
-msgstr "configurazione KDF per l'autenticazione PIN"
+msgstr "installazione KDF per l'autenticazione PIN (on/single/off)"
#: g10/card-util.c:2236
msgid "change the key attribute"
msgstr "modificare l'attributo chiave"
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
-#, fuzzy
-#| msgid "change the ownertrust"
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
msgid "change the User Interaction Flag"
-msgstr "cambia il valore di fiducia"
+msgstr "modificare il contrassegno interazione utente"
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr "gpg/card> "
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "I comandi di amministrazione non sono consentiti\n"
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Comando non valido (prova \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output non funziona con questo comando\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "impossibile aprire '%s'\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "chiave \"%s\" non trovata: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
"impossibile usare un pacchetto ESK simmetrico a causa della modalità S2K\n"
#: g10/encrypt.c:370
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "using cipher %s\n"
+#, c-format
msgid "using cipher %s.%s\n"
-msgstr "uso il cifrario %s\n"
+msgstr "utilizzando il cifrario %s.%s\n"
#: g10/encrypt.c:382 g10/encrypt.c:869
#, c-format
msgstr "AVVISO: '%s' è un file vuoto\n"
#: g10/encrypt.c:544 g10/encrypt.c:795
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
+#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used for encryption\n"
msgstr ""
-"l'algoritmo di crittografia '%s' non può essere utilizzato in modalità %s\n"
+"l'algoritmo di cifratura '%s' non può essere utilizzato per la crittografia\n"
#: g10/encrypt.c:547 g10/encrypt.c:798 g10/misc.c:400
#, c-format
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
-msgstr ""
+msgstr "(utilizzare l'opzione \"%s\" per ignorare)\n"
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"l'algoritmo di crittografia '%s' non può essere utilizzato in modalità %s\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "l'algoritmo digest '%s' non può essere utilizzato in modalità %s\n"
"del destinatario\n"
#: g10/encrypt.c:1159
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
+#, c-format
msgid "%s/%s.%s encrypted for: \"%s\"\n"
-msgstr "%s/%s cifrato per: \"%s\"\n"
+msgstr "%s/%s.%s è crittografato per: \"%s\"\n"
#: g10/encrypt.c:1189 g10/pkclist.c:1052 g10/pkclist.c:1103
#, c-format
msgstr "l'opzione '%s' non può essere utilizzata in modalità %s\n"
#: g10/decrypt-data.c:239 g10/mainproc.c:380 sm/decrypt.c:494
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s encrypted data\n"
+#, c-format
msgid "%s.%s encrypted data\n"
-msgstr "dati cifrati con %s\n"
+msgstr "%s.%s dati crittografati della commissione\n"
#: g10/decrypt-data.c:244
#, c-format
msgid " - skipped"
msgstr " - saltato"
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "utilizzando la sottochiave %s anziché la chiave primaria %s\n"
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "valori validi per l'opzione '%s':\n"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
msgid "make a signature"
msgstr "fare una firma"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "make a clear text signature"
msgstr "creare una firma di testo non crittografato"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr "fai una firma separata"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr "cifra dati"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifra solo con un cifrario simmetrico"
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "decifra dati (predefinito)"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una firma"
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr "elenca le chiavi"
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr "elenca le chiavi e le firme"
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
msgid "list and check key signatures"
msgstr "elencare e controllare le firme delle chiavi"
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "elenca le chiavi e le impronte digitali"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "elenca le chiavi segrete"
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera una nuova coppia di chiavi"
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "generare rapidamente una nuova coppia di chiavi"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "aggiungere rapidamente un nuovo id utente"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "revocare rapidamente un id utente"
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "impostare rapidamente una nuova data di scadenza"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "generazione completa della coppia di chiavi in primo piano"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificato di revoca"
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "rimuove le chiavi dal portachiavi pubblico"
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "rimuove le chiavi dal portachiavi privato"
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
msgid "quickly sign a key"
msgstr "firmare rapidamente un tasto"
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "firmare rapidamente una chiave localmente"
-#: g10/gpg.c:502
-#, fuzzy
-#| msgid "quickly revoke a user-id"
+#: g10/gpg.c:503
msgid "quickly revoke a key signature"
-msgstr "revocare rapidamente un id utente"
+msgstr "revocare rapidamente una firma chiave"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr "firma una chiave"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr "firma una chiave localmente"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr "firma o modifica una chiave"
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
msgid "change a passphrase"
msgstr "cambia la passphrase"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr "esporta delle chiavi"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "esporta le chiavi a un keyserver"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importa le chiavi da un keyserver"
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "cerca delle chiavi su un keyserver"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "aggiorna tutte le chiavi da un keyserver"
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/aggiungi delle chiavi"
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr "stampare lo stato della scheda"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr "modificare i dati su una scheda"
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr "modificare il PIN di una carta"
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr "aggiorna il database della fiducia"
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
msgid "print message digests"
msgstr "stampare digest dei messaggi"
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr "eseguire in modalità server"
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|VALORE|impostare il criterio TOFU per una chiave"
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|usa NAME come chiave segreta predefinita"
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "Anche nome-crittografare all'ID utente NOME"
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|configurare gli alias di posta elettronica"
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "utilizzare un comportamento OpenPGP rigoroso"
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr "non fa cambiamenti"
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "chiede prima di sovrascrivere"
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
-#, fuzzy
-#| msgid "Options controlling the security"
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
msgid "Options controlling the input"
-msgstr "Opzioni che controllano la sicurezza"
+msgstr "Opzioni che controllano l'input"
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
-#, fuzzy
-#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
msgid "Options controlling the output"
-msgstr "Opzioni che controllano l'output diagnostico"
+msgstr "Opzioni che controllano l'output"
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea un output ascii con armatura"
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|scrittura dell'output in FILE"
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa il modo testo canonico"
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|Impostare il livello di compressione su N (0 disabilita)"
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
-#, fuzzy
-#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
msgid "Options controlling key import and export"
-msgstr "Opzioni che controllano l'interattività e l'applicazione"
+msgstr "Opzioni che controllano l'importazione e l'esportazione delle chiavi"
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
"|MECHANISMS|utilizzare MECHANISMS per individuare le chiavi in base "
"all'indirizzo di posta elettronica"
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importare la chiave mancante da una firma"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "includere la chiave pubblica nelle firme"
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "disabilitare tutti gli accessi al dirmngr"
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
-#, fuzzy
-#| msgid "Options controlling the configuration"
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
msgid "Options controlling key listings"
-msgstr "Opzioni che controllano la configurazione"
+msgstr "Opzioni di controllo delle inserzioni chiave"
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
-#, fuzzy
-#| msgid "list secret keys"
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
msgid "Options to specify keys"
-msgstr "elenca le chiavi segrete"
+msgstr "Opzioni per specificare le chiavi"
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|encrypt per USER-ID"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|USER-ID|utilizzare USER-ID per firmare o decrittografare"
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
-msgstr ""
+msgstr "Opzioni per l'uso automatico"
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
-msgstr ""
+msgstr "Altre Opzioni"
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Vedi la man page per una lista completa di tutti i comandi e opzioni)\n"
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
" --list-keys [nomi] mostra le chiavi\n"
" --fingerprint [nomi] mostra le impronte digitali\n"
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Utilizzo: @GPG@ [opzioni] [file] (-h per assistenza)"
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Firmare, controllare, crittografare o decrittografare\n"
"Il funzionamento predefinito dipende dai dati di input\n"
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Algoritmi gestiti:\n"
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr "A chiave pubblica: "
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Cifrari: "
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Compressione: "
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "utilizzo: %s [opzioni] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandi in conflitto\n"
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "nessun segno = trovato nella definizione di gruppo '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVVISO: proprietà non sicura su homedir '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVVISO: proprietà non sicura nel file di configurazione '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "AVVISO: proprietà non sicura nell'estensione '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "AVVISO: proprietà non sicura su homedir '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVVISO: autorizzazioni non sicure per il file di configurazione '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "AVVISO: autorizzazioni non sicure per l'estensione '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVVISO: proprietà non sicura su homedir '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
"AVVISO: proprietà della directory di inclusione non sicura nel file di "
"configurazione '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"AVVISO: proprietà della directory di inclusione non sicura nell'estensione "
"'%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"AVVISO: autorizzazioni della directory di inclusione non sicure nella "
"directory homedir '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
"AVVISO: autorizzazioni della directory di inclusione non sicure nella "
"directory homedir '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"AVVISO: autorizzazioni della directory di inclusione non sicure per "
"l'estensione '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "elemento di configurazione sconosciuto '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "visualizzare gli ID foto durante le elenchi dei tasti"
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr ""
"mostra le informazioni sull'utilizzo delle chiavi durante le inserzioni "
"chiave"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "mostra URL dei criteri durante gli elenchi delle firme"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "mostra tutte le notazioni durante gli elenchi delle firme"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "mostra notazioni standard IETF durante gli elenchi delle firme"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
"mostra le notazioni fornite dall'utente durante gli elenchi delle firme"
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "mostra gli URL preferiti del keyserver durante gli elenchi delle firme"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "mostra validità ID utente durante le inserzioni chiave"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "mostra ID utente revocati e scaduti negli elenchi di chiavi"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "mostra sottochiavi revocate e scadute negli elenchi di chiavi"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "mostrare il nome del keyring negli elenchi delle chiavi"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "mostra date di scadenza durante le inserzioni delle firme"
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "criterio TOFU sconosciuto '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(utilizzare \"help\" per elencare le scelte)\n"
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Nota: %s non è per uso normale!\n"
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "'%s' non è una scadenza di firma valida\n"
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "\"%s\" non è un indirizzo di posta elettronica corretto\n"
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "modalità pinentry non valida '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "origine richiesta non valida '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "'%s' non è un set di caratteri valido\n"
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "impossibile analizzare l'URL del server dei chiavi\n"
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni keyserver non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opzioni keyserver non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di importazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opzioni di importazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "opzione di filtro non valida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opzioni di esportazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di elenco non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opzioni di elenco non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "visualizzare gli ID foto durante la verifica della firma"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "mostra URL dei criteri durante la verifica della firma"
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "mostra tutte le notazioni durante la verifica della firma"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "mostra notazioni standard IETF durante la verifica della firma"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
"mostra le notazioni fornite dall'utente durante la verifica della firma"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "mostra gli URL preferiti del keyserver durante la verifica della firma"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "mostra validità DELL'ID utente durante la verifica della firma"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "mostra ID utente revocati e scaduti nella verifica della firma"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "mostra solo l'ID utente primario nella verifica della firma"
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di verifica non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opzioni di verifica non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "impossibile impostare exec-path a %s\n"
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: elenco di individuazione automatica della chiave non valido\n"
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "elenco di individuazione automatica delle chiavi non valido\n"
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "argomento non valido per l'opzione \"%.50s\"\n"
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ATTENZIONE: il programma potrebbe creare un file core!\n"
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "ATTENZIONE: %s ha la precedenza su %s\n"
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "Non è permesso usare %s con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "Non ha senso usare %s con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "AVVISO: in esecuzione con l'ora di sistema falso: "
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "non verrà eseguito con memoria non protetta a causa di %s\n"
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non è valido\n"
-#: g10/gpg.c:3873
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
+#: g10/gpg.c:3904
+#, c-format
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
-msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non è valido\n"
+msgstr "l'algoritmo AEAD selezionato non è valido\n"
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritmo di compressione selezionato non valido\n"
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non è valido\n"
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n"
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n"
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve essere compreso tra 1 e 255\n"
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-cert-level non valido; deve essere 0, 1, 2 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "min-cert-level non valido; deve essere 1, 2 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Nota: la modalità S2K semplice (0) è fortemente sconsigliata\n"
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferenze predefinite non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferenze personali del cifrario non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3936
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
+#: g10/gpg.c:3967
+#, c-format
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
-msgstr "preferenze personali del cifrario non valide\n"
+msgstr "preferenze AEAD personali non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferenze personali del digest non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferenze personali di compressione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
+#, c-format
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
-msgstr "dimensione della chiave non valida; uso %u bit\n"
+msgstr "dimensione del blocco non valida - utilizzando %d\n"
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s non funziona ancora con %s\n"
-#: g10/gpg.c:4058
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
+#: g10/gpg.c:4089
+#, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
-msgstr ""
-"l'algoritmo di crittografia '%s' non può essere utilizzato in modalità %s\n"
+msgstr "L'algoritmo AEAD '%s' non può essere utilizzato %s modalità\n"
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"l'algoritmo di compressione '%s' non può essere utilizzato in modalità %s\n"
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"ATTENZIONE: sono stati indicati dei destinatari (-r) senza usare la\n"
"crittografia a chiave pubblica\n"
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "crittografia simmetrica di '%s' non riuscita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "non è possibile utilizzare --symmetric --encrypt con --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "non è possibile utilizzare --symmetric --encrypt in modalità %s\n"
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"non è possibile utilizzare --symmetric --sign --encrypt con --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr ""
"non è possibile utilizzare --symmetric --sign --encrypt in modalità %s\n"
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "invio al keyserver fallito: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "ricezione dal keyserver fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "esportazione della chiave fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "esportazione come chiave ssh non riuscita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "ricerca nel keyserver fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "aggiornamento del keyserver fallito: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "algoritmo hash non valido '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "errore durante l'analisi della specifica della chiave '%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
"'%s' non sembra essere un ID chiave, un'impronta digitale o un keygrip "
"valido\n"
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
"AVVISO: nessun comando fornito. Cercando di indovinare cosa vuoi dire ...\n"
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Vai avanti e scrivi il messaggio...\n"
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "l'URL della politica di certificazione indicato non è valido\n"
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "l'URL della politica di firma indicato non è valido\n"
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "l'URL del keyserver preferito specificato non è valido\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "segnala i conflitti di data solo con un avvertimento"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|scrivi le informazioni di stato sul FD"
msgstr "non aggiornare il trustdb dopo l'importazione"
#: g10/import.c:181
-#, fuzzy
-#| msgid "enable putty support"
msgid "enable bulk import mode"
-msgstr "abilitare il supporto putty"
+msgstr "abilitare la modalità di importazione in blocco"
#: g10/import.c:184
msgid "show key during import"
msgstr "mostra chiave durante l'importazione"
#: g10/import.c:187
-#, fuzzy
-#| msgid "show key during import"
msgid "show key but do not actually import"
-msgstr "mostra chiave durante l'importazione"
+msgstr "mostrare la chiave, ma in realtà non importare"
#: g10/import.c:190
msgid "only accept updates to existing keys"
msgid "repair keys on import"
msgstr "ripristinare le chiavi all'importazione"
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "salto un blocco di tipo %d\n"
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "%lu chiavi elaborate finora\n"
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "Numero totale esaminato: %lu\n"
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, c-format
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr " Chiavi PGP-2 ignorate: %lu\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " nuove chiavi saltate: %lu\n"
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " senza user ID: %lu\n"
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " importate: %lu"
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " non modificate: %lu\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " nuovi user ID: %lu\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " nuove subchiavi: %lu\n"
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " nuove firme: %lu\n"
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " nuove revoche di chiavi: %lu\n"
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " chiavi segrete lette: %lu\n"
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " chiavi segrete importate: %lu\n"
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " chiavi segrete non cambiate: %lu\n"
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " importate: %lu\n"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " firme pulite: %lu\n"
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr " ID utente puliti: %lu\n"
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"AVVISO: la chiave %s contiene le preferenze per\n"
"algoritmi su questi ID utente:\n"
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": preferenza per l'algoritmo di crittografia %s\n"
-#: g10/import.c:1339
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
+#: g10/import.c:1351
+#, c-format
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
-msgstr " \"%s\": preferenza per l'algoritmo di crittografia %s\n"
+msgstr " \"%s\": preferenza per l'algoritmo AEAD %s\n"
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": preferenza per l'algoritmo digest %s\n"
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": preferenza per l'algoritmo di compressione %s\n"
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr "si consiglia vivamente di aggiornare le preferenze e\n"
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr ""
"ri-distribuire questa chiave per evitare potenziali problemi di mancata "
"corrispondenza dell'algoritmo\n"
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr ""
"è possibile aggiornare le preferenze con: gpg --edit-key %s updpref save\n"
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "chiave %s: nessun ID utente\n"
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, c-format
msgid "key %s: %s\n"
msgstr "chiave %s: %s\n"
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr "rifiutato dallo screener di importazione"
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "chiave %s: danneggiamento della sottochiave PKS riparato\n"
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr "chiave %s: accettato ID utente non autofirmato \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "chiave %s: nessun ID utente valido\n"
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "questo può essere causato da una autofirma mancante\n"
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "chiave %s: chiave pubblica non trovata: %s\n"
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "chiave %s: nuova chiave - ignorata\n"
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "non è stato trovato un portachiavi scrivibile: %s\n"
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, c-format
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "errore durante la scrittura della chiave '%s': %s\n"
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "chiave %s: chiave pubblica \"%s\" importata\n"
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "chiave %s: non corrisponde alla nostra copia\n"
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "chiave %s: \"%s\" 1 nuovo ID utente\n"
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "chiave %s: \"%s\" %d nuovi ID utente\n"
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "chiave %s: \"%s\" 1 nuova firma\n"
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "chiave %s: \"%s\" %d nuove firme\n"
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "chiave %s: \"%s\" 1 nuova sottochiave\n"
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "chiave %s: \"%s\" %d nuove sottochiavi\n"
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "chiave %s: \"%s\" %d firma pulita\n"
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "chiave %s: \"%s\" %d firme pulite\n"
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "chiave %s: \"%s\" %d ID utente pulito\n"
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "chiave %s: \"%s\" %d ID utente puliti\n"
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "chiave %s: \"%s\" non modificata\n"
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "chiave %s: chiave segreta importata\n"
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, c-format
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr "chiave %s: chiave segreta già esistente\n"
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, c-format
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
msgstr "chiave %s: errore durante l'invio all'agente: %s\n"
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr "Per eseguire la migrazione di '%s', con ogni smart card: %s\n"
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, c-format
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr "chiave segreta %s: %s\n"
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "importazione di chiavi segrete non consentita\n"
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr "chiave %s: chiave segreta con crittografia non valida %d - ignorata\n"
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr "Nessuna ragione specificata"
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr "Questa chiave è stata sostituita"
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr "Questa chiave è stata compromessa"
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr "La chiave non è più usata"
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "L'user ID non è più valido"
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "ragione della revoca: "
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "commento alla revoca: "
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"chiave %s: nessuna chiave pubblica - impossibile applicare il certificato di "
"revoca\n"
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "chiave %s: impossibile individuare il blocco di chiave originale: %s\n"
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "chiave %s: impossibile leggere il keyblock originale: %s\n"
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "chiave %s: certificato di revoca non valido: %s - rifiutato\n"
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "chiave %s: certificato di revoca \"%s\" importato\n"
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "chiave %s: nessun ID utente per la firma\n"
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
"chiave %s: algoritmo a chiave pubblica non supportato sull'ID utente \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "chiave %s: autode firma non valida sull'ID utente \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "chiave %s: algoritmo a chiave pubblica non supportato\n"
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr "chiave %s: firma diretta della chiave non valida\n"
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "chiave %s: nessuna sottochiave per l'associazione della chiave\n"
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "chiave %s: associazione di sottochiavi non valida\n"
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "chiave %s: rimossa l'associazione di più sottochiavi\n"
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "chiave %s: nessuna sottochiave per la revoca della chiave\n"
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "chiave %s: revoca della sottochiave non valida\n"
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "chiave %s: rimossa la revoca di più sottochiavi\n"
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "chiave %s: ID utente ignorato \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "chiave %s: sottochiave ignorata\n"
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr "chiave %s: firma non esportabile (classe 0x%02X) - ignorata\n"
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "chiave %s: certificato di revoca nella posizione errata - ignorato\n"
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "chiave %s: certificato di revoca non valido: %s - ignorato\n"
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "chiave %s: firma della sottochiave nella posizione errata - ignorata\n"
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "chiave %s: classe di firma imprevista (0x%02X) - ignorata\n"
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "chiave %s: rilevato ID utente duplicato - unito\n"
-#: g10/import.c:4168
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
+#: g10/import.c:4180
+#, c-format
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
-msgstr "chiave %s: rilevato ID utente duplicato - unito\n"
+msgstr "chiave %s: rilevate sottochiavi duplicate - unite\n"
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr ""
"AVVISO: la chiave %s può essere revocata: recupero della chiave di revoca "
"%s\n"
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr ""
"AVVISO: la chiave %s può essere revocata: chiave di revoca %s non presente.\n"
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "chiave %s: certificato di revoca \"%s\" aggiunto\n"
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "chiave %s: aggiunta firma chiave diretta\n"
#: g10/keyedit.c:1303
msgid "convert a key to TPM form using the local TPM"
-msgstr ""
+msgstr "convertire una chiave in un modulo TPM utilizzando il TPM locale"
#: g10/keyedit.c:1305
msgid "move a backup key to a smartcard"
msgstr "Non firmato da te.\n"
#: g10/keyedit.c:3031
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "checking created signature failed: %s\n"
+#, c-format
msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
-msgstr "controllo della firma creata fallito: %s\n"
+msgstr "revoca della firma della chiave non riuscita: %s\n"
#: g10/keyedit.c:3152
#, c-format
"finchè non eseguirai di nuovo il programma.\n"
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
msgid "revoked"
msgstr "revocato"
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
msgid "expired"
msgstr "scaduto"
msgstr "troppe preferenze di compressione\n"
#: g10/keygen.c:351
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "too many cipher preferences\n"
+#, c-format
msgid "too many AEAD preferences\n"
-msgstr "troppe preferenze di cifratura\n"
+msgstr "troppe preferenze AEAD\n"
#: g10/keygen.c:521
#, c-format
msgstr "SsEeAaQq"
#: g10/keygen.c:1966
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Possible actions for a %s key: "
+#, c-format
msgid "Possible actions for this %s key: "
msgstr "Azioni possibili per una chiave %s: "
msgstr " (%c) Finito\n"
#: g10/keygen.c:2116
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n"
+#, c-format
msgid " (%d) RSA and RSA%s\n"
-msgstr " (%d) RSA e RSA (impostazione predefinita)\n"
+msgstr " (%d) RSA e RSA%s\n"
#: g10/keygen.c:2120
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid " (%d) DSA and Elgamal\n"
+#, c-format
msgid " (%d) DSA and Elgamal%s\n"
-msgstr " (%d) DSA ed Elgamal\n"
+msgstr " (%d) DSA ed Elgamal%s\n"
#: g10/keygen.c:2123
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
+#, c-format
msgid " (%d) DSA (sign only)%s\n"
-msgstr " (%d) DSA (firma solo)\n"
+msgstr " (%d) DSA (solo segno)%s\n"
#: g10/keygen.c:2125
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid " (%d) RSA (sign only)\n"
+#, c-format
msgid " (%d) RSA (sign only)%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (firma solo)\n"
+msgstr " (%d) RSA (solo segno)%s\n"
#: g10/keygen.c:2131
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n"
+#, c-format
msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)%s\n"
-msgstr " (%d) ElGamal (cifra solo)\n"
+msgstr " (%d) Elgamal (solo crittografa)%s\n"
#: g10/keygen.c:2133
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n"
+#, c-format
msgid " (%d) RSA (encrypt only)%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (cifra solo)\n"
+msgstr " (%d) RSA (solo crittografia)%s\n"
#: g10/keygen.c:2139
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n"
+#, c-format
msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)%s\n"
-msgstr " (%d) DSA (impostare le proprie capacità)\n"
+msgstr " (%d) DSA (impostare le proprie funzionalità)%s\n"
#: g10/keygen.c:2141
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n"
+#, c-format
msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (imposta le tue funzionalità)\n"
+msgstr " (%d) RSA (impostare le proprie funzionalità)%s\n"
#: g10/keygen.c:2147
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid " (%d) sign, encrypt\n"
+#, c-format
msgid " (%d) ECC (sign and encrypt)%s\n"
-msgstr " (%d) segno, cifra\n"
+msgstr " (%d) ECC (firmare e crittografare)%s\n"
#: g10/keygen.c:2147 g10/keygen.c:2678
msgid " *default*"
-msgstr ""
+msgstr " *predefinito*"
#: g10/keygen.c:2148
#, c-format
msgstr " (%d) DSA (firma solo)\n"
#: g10/keygen.c:2150
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid " (%d) ECC (set your own capabilities)\n"
+#, c-format
msgid " (%d) ECC (set your own capabilities)%s\n"
-msgstr " (%d) ECC (imposta le tue capacità)\n"
+msgstr " (%d) ECC (impostare le proprie funzionalità)%s\n"
#: g10/keygen.c:2152
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid " (%d) ECC (encrypt only)\n"
+#, c-format
msgid " (%d) ECC (encrypt only)%s\n"
-msgstr " (%d) ECC (solo crittografia)\n"
+msgstr " (%d) ECC (solo crittografia)%s\n"
#: g10/keygen.c:2156
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid " (%d) Existing key\n"
+#, c-format
msgid " (%d) Existing key%s\n"
-msgstr " (%d) Chiave esistente\n"
+msgstr " (%d) Chiave esistente%s\n"
#: g10/keygen.c:2158
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid " (%d) Existing key from card\n"
+#, c-format
msgid " (%d) Existing key from card%s\n"
-msgstr " (%d) Chiave esistente dalla scheda\n"
+msgstr " (%d) Chiave esistente dalla carta%s\n"
#: g10/keygen.c:2254 sm/certreqgen-ui.c:203
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Immettere il keygrip: "
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr "Keygrip non valido (previsto 40 cifre esadecimali)\n"
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "Nessuna chiave con questa chiave\n"
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "errore durante la lettura della scheda: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr "Numero di serie della scheda: %s\n"
"dischi) durante la generazione dei numeri primi; questo da al generatore di\n"
"numeri casuali migliori possibilità di raccogliere abbastanza entropia.\n"
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Generazione della chiave fallita: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr "Continuare? (Y/n) "
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "Esiste già una chiave per \"%s\"\n"
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Creare comunque? (y/N) "
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "creazione comunque\n"
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
"Nota: utilizzare \"%s %s\" per una finestra di dialogo di generazione di "
"chiavi in primo piano.\n"
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Generazione della chiave annullata.\n"
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "impossibile creare il file di backup '%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "Nota: backup della chiave della scheda salvata in '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "scrittura di chiave pubblica in '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "non è stato trovato un portachiavi pubblico scrivibile: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "errore durante la scrittura della chiave pubblica '%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "chiavi pubbliche e segrete create e firmate.\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
"consiglia di utilizzare\n"
"il comando \"--edit-key\" per generare una sottochiave a questo scopo.\n"
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
"la chiave è stata creata %lu secondo nel futuro (salto nel tempo o problema\n"
"con l'orologio)\n"
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
"la chiave è stata creata %lu secondi nel futuro (salto nel tempo o problema\n"
"con l'orologio)\n"
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, c-format
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr ""
"Nota: la creazione di sottochiavi per le chiavi v3 non è conforme a OpenPGP\n"
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Parti della chiave segreta non sono disponibili.\n"
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "Le parti segrete della chiave primaria vengono archiviate su scheda.\n"
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Davvero creare? (y/N) "
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "\"%s\" non è un ID chiave:\n"
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
"aggiornamento della chiavi %d da %s\n"
"\n"
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "AVVISO: impossibile aggiornare la chiave %s tramite %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "chiave \"%s\" non trovata nel keyserver\n"
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "chiave non trovata nel keyserver\n"
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "richiesta della chiave %s dal server %s %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "richiesta della chiave %s da %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "nessun keyserver noto\n"
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "\"%s\" ignorato: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "invio della chiave %s a %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "richiesta di chiave da '%s'\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "AVVISO: impossibile recuperare l'URI %s: %s\n"
msgstr "la chiave di sessione cifrata ha dimensioni strane (%d)\n"
#: g10/mainproc.c:378
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s encrypted session key\n"
+#, c-format
msgid "%s.%s encrypted session key\n"
-msgstr "chiave di sessione cifrata con %s\n"
+msgstr "%s.%s chiave di sessione crittografata\n"
#: g10/mainproc.c:385
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
+#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d.%s\n"
-msgstr "cifrato con l'algoritmo sconosciuto %d\n"
+msgstr "crittografato con algoritmi sconosciuti %d.%s\n"
#: g10/mainproc.c:391
#, c-format
msgstr "la chiave pubblica è %s\n"
#: g10/mainproc.c:524
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
+#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
-msgstr "crittografata con la chiave %u bit %s, ID %s, creata %s\n"
+msgstr "crittografato con %s chiave, ID %s, creato %s\n"
#: g10/mainproc.c:528 g10/pkclist.c:231
#, c-format
msgid "Key available at: "
msgstr "Chiave disponibile presso: "
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr "Nota: utilizzare '%s' per utilizzare queste informazioni\n"
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr "[incerta]"
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " aka \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, c-format
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "AVVISO: questa chiave non è adatta per l'accesso in modalità %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Firma scaduta il %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Questa firma scadrà il %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "Firma %s, algoritmo digest %s%s%s\n"
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
msgid "binary"
msgstr "binario"
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr "modo testo"
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
msgid "unknown"
msgstr "sconosciuto"
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
msgid ", key algorithm "
msgstr ", algoritmo a chiave "
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
"AVVISO: non è una firma disconnessa; il file '%s' NON è stato verificato!\n"
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Impossibile controllare la firma: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "non è una firma separata\n"
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "ATTENZIONE: trovate firme multiple. Sarà controllata solo la prima.\n"
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "firma solitaria di classe 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "firma vecchio stile (PGP 2.x)\n"
"non è presente).\n"
#: g10/pkclist.c:669
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "user ID: \"%s\"\n"
+#, c-format
msgid "checking User ID \"%s\"\n"
-msgstr "ID utente: \"%s\"\n"
+msgstr "controllo dell'ID utente \"%s\"\n"
#: g10/pkclist.c:681
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n"
+#, c-format
msgid "option %s given but issuer \"%s\" does not match\n"
-msgstr ""
-"l'opzione '%s' specificata, ma l'opzione '%s' non è stata specificata\n"
+msgstr "opzione %s data ma l'emittente \"%s\" non corrisponde\n"
#: g10/pkclist.c:684
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
+#, c-format
msgid "issuer \"%s\" does not match any User ID\n"
-msgstr "chiave %s: non corrisponde alla nostra copia\n"
+msgstr "l'emittente \"%s\" non corrisponde ad alcun ID utente\n"
#: g10/pkclist.c:687
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n"
+#, c-format
msgid "option %s given but no matching User ID found\n"
-msgstr ""
-"l'opzione '%s' specificata, ma l'opzione '%s' non è stata specificata\n"
+msgstr "opzione %s ma non è stato trovato alcun ID utente corrispondente\n"
#: g10/pkclist.c:696
#, c-format
msgstr "Nota: questa chiave è scaduta!\n"
#: g10/pkclist.c:729
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
+#, c-format
msgid "WARNING: The key's User ID is not certified with a trusted signature!\n"
-msgstr "ATTENZIONE: questa chiave non è certificata con una firma fidata!\n"
+msgstr ""
+"ATTENZIONE: questa chiave ID utente non è certificata con una firma fidata!\n"
#: g10/pkclist.c:732
#, c-format
msgstr " La firma è probabilmente un FALSO.\n"
#: g10/pkclist.c:753
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
+#, c-format
msgid ""
"WARNING: The key's User ID is not certified with sufficiently trusted "
"signatures!\n"
msgstr ""
-"ATTENZIONE: questa chiave non è certificata con firme abbastanza fidate!\n"
+"ATTENZIONE: l'ID utente della chiave non è certificato con firme "
+"sufficientemente attendibili!\n"
#: g10/pkclist.c:756
#, c-format
msgstr "destinatario anonimo; tentativo di chiave segreta %s...\n"
#: g10/pubkey-enc.c:146 g10/pubkey-enc.c:159
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "key %s is not suitable for decryption in %s mode\n"
+#, c-format
msgid "used key is not marked for encryption use.\n"
-msgstr "la chiave %s non è adatta per la decrittografia in modalità %s\n"
+msgstr ""
+"la chiave utilizzata non è contrassegnata per l'uso della crittografia.\n"
#: g10/pubkey-enc.c:157
#, c-format
msgstr "firma:"
#: g10/sign.c:1622
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s encryption will be used\n"
+#, c-format
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
-msgstr "sarà usato il cifrario %s\n"
+msgstr "%s.%s verrà utilizzata la crittografia di Questo tipo\n"
#: g10/skclist.c:172 g10/skclist.c:253
#, c-format
msgstr "impossibile aprire fd %d: %s\n"
#: g10/cipher-cfb.c:70
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
+#, c-format
msgid "WARNING: encrypting without integrity protection is dangerous\n"
-msgstr "ATTENZIONE: l'integrità del messaggio non era protetta\n"
+msgstr ""
+"ATTENZIONE: crittografare senza protezione dell'integrità è pericoloso\n"
#: g10/cipher-cfb.c:72
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "ambiguous option '%s'\n"
+#, c-format
msgid "Hint: Do not use option %s\n"
-msgstr "opzione ambigua '%s'\n"
+msgstr "Suggerimento: non utilizzare l'opzione %s\n"
#: kbx/kbxutil.c:93
msgid "set debugging flags"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr "Tentativi rimanenti: %d"
#: scd/app-piv.c:1845
-#, fuzzy
-#| msgid "||Please enter the PIN"
msgid "|N|Please enter the new Global-PIN"
-msgstr "||Inserisci il PIN"
+msgstr "|N|Immettere il nuovo PIN globale"
#: scd/app-piv.c:1846
-#, fuzzy
-#| msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgid "||Please enter the Global-PIN of your PIV card"
-msgstr "||Inserisci il Codice reset per la carta"
+msgstr "||Immettere il PIN globale della scheda PIV"
#: scd/app-piv.c:1853
-#, fuzzy
-#| msgid "||Please enter the PIN"
msgid "|N|Please enter the new PIN"
-msgstr "||Inserisci il PIN"
+msgstr "|N|Immettere il nuovo PIN"
#: scd/app-piv.c:1854
-#, fuzzy
-#| msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgid "||Please enter the PIN of your PIV card"
-msgstr "||Inserisci il Codice reset per la carta"
+msgstr "||Inserisci il PIN della tua scheda PIV"
#: scd/app-piv.c:1861
-#, fuzzy
-#| msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgid "|N|Please enter the new Unblocking Key"
-msgstr "|A|Inserisci il PIN di amministratore"
+msgstr "|N| Immettere la nuova chiave di sblocco"
#: scd/app-piv.c:1862
-#, fuzzy
-#| msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
-msgstr "|P|Inserisci il codice di sblocco del PIN (PUK) per i tasti standard."
+msgstr "||Immettere la chiave di sblocco della scheda PIV"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgstr "Errore di richiamata PIN: %s\n"
#: scd/app-piv.c:1895
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
+#, c-format
msgid "PIN is too short; minimum length is %d\n"
-msgstr "Il PIN per CHV%d è troppo breve; la lunghezza minima è %d\n"
+msgstr "Il PIN è troppo corto; la lunghezza minima è %d\n"
#: scd/app-piv.c:1903
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
+#, c-format
msgid "PIN is too long; maximum length is %d\n"
-msgstr "Il PIN per CHV%d è troppo breve; la lunghezza minima è %d\n"
+msgstr "Il PIN è troppo lungo; la lunghezza massima è %d\n"
#: scd/app-piv.c:1910
#, c-format
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
-msgstr ""
+msgstr "Il PIN ha caratteri non validi; sono consentite solo cifre\n"
#: scd/app-piv.c:2657 scd/app-openpgp.c:3616
#, c-format
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "risposta non contiene i dati della chiave pubblica\n"
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "||Immettere il PIN per la chiave per creare firme qualificate."
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Inserisci il PIN di amministratore"
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|P|Inserisci il codice di sblocco del PIN (PUK) per i tasti standard."
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Si prega di inserire il PIN per le chiavi standard."
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "Modulo RSA mancante o non di dimensione %d bit\n"
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "Esponente pubblico RSA mancante o superiore a %d bit\n"
-#: scd/app-nks.c:1594
-#, fuzzy
-#| msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
+#: scd/app-nks.c:1649
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
-msgstr "il NullPIN non è ancora stato modificato\n"
+msgstr "Nota: il PIN non è ancora stato abilitato."
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "il NullPIN non è ancora stato modificato\n"
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|Immettere un nuovo PIN per le chiavi standard."
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr ""
"|N|Inserisci un nuovo codice di sblocco del PIN (PUK) per i tasti standard."
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "|N|Immettere un nuovo PIN per la chiave per creare firme qualificate."
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
"|NP|Inserisci un nuovo codice di sblocco PIN (PUK) per la chiave per creare "
"firme qualificate."
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
"|P|Inserisci il codice di sblocco del PIN (PUK) per la chiave per creare "
"firme qualificate."
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "errore durante il recupero del nuovo PIN: %s\n"
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr "|N|Nuovo PIN iniziale"
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "eseguire in modalità multi server (in primo piano)"
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LEVEL| impostare il livello di debug su LEVEL"
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr "|FILE|scrittura di un registro in FILE"
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr "|N|connessione al lettore alla porta N"
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr "|NAME|utilizzare NAME come driver ct-API"
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr "|NAME|utilizzare NAME come driver PC/SC"
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr "non utilizzare il driver CCID interno"
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr "|N|scollegare la scheda dopo N secondi di inattività"
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr "non utilizzare il pinpad di un lettore"
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr "utilizzare l'input a lunghezza variabile per il pinpad"
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
-msgstr ""
+msgstr "|LIST| la priorità dell'applicazione in LIST"
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "negare l'uso dei comandi della scheda di amministrazione"
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Utilizzo: @SCDAEMON@ [opzioni] (-h per assistenza)"
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
"Sintassi: scdaemon [opzioni] [comando [args]]\n"
"Daemon smartcard per @GNUPG@\n"
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
"si prega di utilizzare l'opzione '--daemon' per eseguire il programma in "
"background\n"
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "gestore per fd %d avviato\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "gestore per fd %d terminato\n"
msgstr "un hash di bit %u non è valido per una chiave %u bit %s\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgstr "certificato non è utilizzabile per la firma\n"
#: sm/certlist.c:361
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "lookup a certificate"
+#, c-format
msgid "looking for another certificate\n"
-msgstr "ricerca di un certificato"
+msgstr "alla ricerca di un altro certificato\n"
#: sm/certreqgen.c:468 sm/certreqgen.c:753
#, c-format
msgstr "(questo non sembra essere un messaggio crittografato)\n"
#: sm/decrypt.c:868
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
+#, c-format
msgid "encrypted to %s key %s\n"
-msgstr ""
-"crittografata con chiave %s, ID %s\n"
-"\n"
+msgstr "crittografato per %s chiave %s\n"
#: sm/delete.c:50 sm/delete.c:109
#, c-format
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "nessun destinatario valido dato\n"
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
msgid "list external keys"
msgstr "elencare le chiavi esterne"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
msgid "list certificate chain"
msgstr "catena di certificati valida"
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
msgid "import certificates"
msgstr "importa certificati"
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "export certificates"
msgstr "esporta certificati"
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
msgid "register a smartcard"
msgstr "registrare una smart card"
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "passare un comando al dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "richiamare gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "non usa per niente il terminale"
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|numero di certificati da includere"
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FILE|prendere le informazioni sui criteri da FILE"
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "presupporre che l'input sia in formato PEM"
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "presupporre che l'input sia in formato base 64"
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "presupporre che l'input sia in formato binario"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "creare output codificato in base 64"
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|USER-ID|utilizzare USER-ID come chiave segreta predefinita"
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FILE|aggiungere il tasto all'elenco dei keyring"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|utilizzare questo keyserver per cercare le chiavi"
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "recupera i certificati degli emittenti mancanti"
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "Nome: utilizzare il nome di codifica per le passphrase PKCS-12"
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr "non consultare mai una CRL"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "non controllare i certificati radice nei CRL"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "verificare la validità utilizzando OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "non controllare le politiche dei certificati"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di cifratura NAME"
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di message digest NAME"
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "modo batch: non fa domande"
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "risponde \"sì\" a quasi tutte le domande"
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr "risponde \"no\" a quasi tutte le domande"
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|scrittura di un registro di controllo in FILE"
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Utilizzo: @GPGSM@ [opzioni] [file] (-h per assistenza)"
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"protocollo S/MIME\n"
"Il funzionamento predefinito dipende dai dati di input\n"
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Nota: impossibile eseguire la crittografia in '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "modello di convalida sconosciuto '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr "%s: %u: nessun nome host specificato\n"
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr "%s:%u: password fornita senza utente\n"
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%u: ignorare la bandiera sconosciuta '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr "%s:%u: ignorare questa riga\n"
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "impossibile analizzare il keyserver\n"
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "importazione di certificati comuni '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "impossibile firmare utilizzando '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "comando non valido (non esiste alcun comando implicito)\n"
msgstr "errore durante la lettura dell'input: %s\n"
#: sm/keydb.c:503
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "no dirmngr running in this session\n"
+#, c-format
msgid "no keyboxd running in this session\n"
-msgstr "nessun dirmngr in esecuzione in questa sessione\n"
+msgstr "nessuna cassetta delle chiavi in esecuzione in questa sessione\n"
#: sm/keydb.c:595
#, c-format
msgstr "controllo del certificato qualificato non riuscito: %s\n"
#: sm/sign.c:912
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
+#, c-format
msgid "%s/%s signature using %s key %s\n"
-msgstr "Firma effettuata %s utilizzando l'ID chiave %s %s\n"
+msgstr "%s/%s firma con %s chiave %s\n"
#: sm/verify.c:467
#, c-format
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr "ricerca di '%s'\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr "elencare il contenuto della cache CRL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FILE|carica CRL da FILE nella cache"
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr "|URL|recupero di un CRL dall'URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "arrestare il dirmngr"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr "svuotare la cache"
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr "consentire il controllo della versione del software online"
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|Non restituire più di N elementi in una query"
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
-msgstr ""
+msgstr "Opzioni relative alla rete"
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr "instradare tutto il traffico di rete tramite Tor"
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Configurazione per Keyservers"
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "| URL: utilizzare keyserver all'URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr "|FILE|utilizzare i certificati CA in FILE per HKP su TLS"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Configurazione per i server HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr "inibire l'uso di HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr "ignorare i punti di distribuzione CRL HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr "|URL|reindirizza tutte le richieste HTTP all'URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "utilizzare l'impostazione proxy HTTP del sistema"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Configurazione dei server LDAP da utilizzare"
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "inibire l'uso di LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr "ignorare i punti di distribuzione CRL LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr "|HOST|utilizzare HOST per le query LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr "non utilizzare host di fallback con --ldap-proxy"
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FILE|lettura dell'elenco dei server LDAP da FILE"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
"aggiungere nuovi server individuati nei punti di distribuzione CRL "
"all'elenco dei server"
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|imposta il timeout LDAP su N secondi"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Configurazione per OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "consentire l'invio di richieste OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr "ignorare gli URL del servizio OCSP contenuti nel certificato"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL|utilizzare risponditore OCSP all'URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr "|FPR|Risposta OCSP firmata da FPR"
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr "forzare il caricamento di CRL obsoleti"
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"(Vedere il manuale \"info\" per un elenco completo di tutti i comandi e le "
"opzioni)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Utilizzo: @DIRMNGR@ [opzioni] (-h per assistenza)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
"Sintassi: @DIRMNGR@ [opzioni] [comando [args]]\n"
"Accesso keyserver, CRL e OCSP per @GNUPG@\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "i livelli di debug validi sono: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "utilizzo: %s [opzioni] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "due punti non sono consentiti nel nome del socket\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "recupero CRL da '%s' non riuscito: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "elaborazione CRL da '%s' non riuscita: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: riga troppo lunga - ignorata\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: rilevata impronta digitale non valida\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s: %u: errore di lettura: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s: %u: Garbage alla fine della riga ignorato\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
"SIGHUP ricevuto - rilezione delle cache di configurazione e svuotamento\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "SIGUSR2 ricevuto - nessuna azione definita\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "SIGTERM ricevuto - arresto …\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "SIGTERM ricevuto - connessioni ancora %d attive\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "arresto forzato\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "SIGINT ricevuto - arresto immediato\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "segnale %d ricevuto - nessuna azione definita\n"
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:109
msgid "force a TLS connection"
-msgstr ""
+msgstr "forzare una connessione TLS"
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:110
msgid "|NAME|connect to host NAME"
msgstr "Impossibile eseguire LDAP in '%s:%d': %s\n"
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:659
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "LDAP init to '%s:%d' failed: %s\n"
+#, c-format
msgid "LDAP init to '%s' failed: %s\n"
-msgstr "Impossibile eseguire LDAP in '%s:%d': %s\n"
+msgstr "Init LDAP a '%s' non riuscito: %s\n"
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:665
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "LDAP init to '%s:%d' failed: %s\n"
+#, c-format
msgid "LDAP init to '%s' done\n"
-msgstr "Impossibile eseguire LDAP in '%s:%d': %s\n"
+msgstr "Dentro LDAP a '%s' fatto\n"
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:704
#, c-format
msgstr "serialno mancante nell'ID certificato"
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, c-format
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgstr "assuan_inquire non riuscito: %s\n"
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr "max_replies %d superato\n"
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, c-format
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr "impossibile allocare la struttura di controllo: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, c-format
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr "impossibile allocare il contesto assuan: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, c-format
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr "impossibile inizializzare il server: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, c-format
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr "impossibile eseguire i comandi di registro con Assuan: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr "Problema di accettazione assuan: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, c-format
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgstr "Elaborazione Assuan non riuscita: %s\n"
msgstr "collegare al dirmngr"
#: tools/gpg-connect-agent.c:90
-#, fuzzy
-#| msgid "connect to the dirmngr"
msgid "connect to the keyboxd"
-msgstr "collegare al dirmngr"
+msgstr "connettersi alla cassetta delle chiavi"
#: tools/gpg-connect-agent.c:93
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr "riga di invio non riuscita: %s\n"
#: tools/gpg-connect-agent.c:2318
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "no dirmngr running in this session\n"
+#, c-format
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
-msgstr "nessun dirmngr in esecuzione in questa sessione\n"
+msgstr "nessun daemon keybox in esecuzione in questa sessione\n"
#: tools/gpg-connect-agent.c:2324
#, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "errore durante l'invio delle opzioni standard: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
msgid "OpenPGP"
msgstr "OpenPGP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
-#, fuzzy
-#| msgid "public key is %s\n"
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
msgid "Public Keys"
-msgstr "la chiave pubblica è %s\n"
+msgstr "Chiavi pubbliche"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr "Chiavi private"
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
msgid "Smartcards"
msgstr "Smartcard"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
-msgstr ""
+msgstr "TPM"
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
msgid "Network"
msgstr "Rete"
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "Voce passphrase"
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Componente non adatto per il lancio"
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "Il file di configurazione del componente %s è interrotto\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, c-format
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Nota: utilizzare il comando \"%s%s\" per ottenere i dettagli.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "Verifica esterna del componente %s non riuscita"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Si noti che le specifiche del gruppo vengono ignorate\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "errore durante la chiusura di '%s'\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "errore durante l'analisi di '%s'\n"
"Sintassi: gpg-check-pattern [opzioni] patternfile\n"
"Controllare una passphrase data su stdin rispetto al patternfile\n"
-#: tools/gpg-card.c:2389
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
+#: tools/gpg-card.c:2390
+#, c-format
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
-msgstr "Nota: le chiavi sono già memorizzate sulla scheda!\n"
+msgstr "Nota: il %s chiave è già memorizzato sulla carta!\n"
-#: tools/gpg-card.c:2392
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
+#: tools/gpg-card.c:2393
+#, c-format
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
-msgstr "Nota: le chiavi sono già memorizzate sulla scheda!\n"
+msgstr "Nota: le chiavi sono già memorizzate sulla carta!\n"
-#: tools/gpg-card.c:2395
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Replace existing keys? (y/N) "
+#: tools/gpg-card.c:2396
+#, c-format
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
-msgstr "Sostituire le chiavi esistenti? (y/N) "
+msgstr "Sostituire le chiavi %s ? (y/N) "
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
+#, c-format
msgid "%s card no. %s detected\n"
-msgstr "Scheda OpenPGP n. %s rilevata\n"
+msgstr "%s la scheda n. %s rilevata\n"
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr ""
+"Il contrassegno interazione utente è impostato su \"%s\" - non può cambiare\n"
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
" can only be reverted using a factory reset!\n"
msgstr ""
+"Avviso: impostazione del contrassegno interazione utente su \"%s\"\n"
+" può essere ripristinato solo utilizzando un ripristino delle "
+"impostazioni di fabbrica!\n"
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizzare \"uif --yes %d %s\"\n"
-#: tools/gpg-card.c:3668
-#, fuzzy
-#| msgid "add a certificate to the cache"
+#: tools/gpg-card.c:3669
msgid "authenticate to the card"
-msgstr "aggiungere un certificato alla cache"
+msgstr "eseguire l'autenticazione nella scheda"
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
-msgstr ""
+msgstr "inviare un ripristino al daemon della carta"
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr "configurazione KDF per l'autenticazione PIN"
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
msgid "change a private data object"
-msgstr ""
+msgstr "modificare un oggetto dati privato"
-#: tools/gpg-card.c:3675
-#, fuzzy
-#| msgid "add a certificate to the cache"
+#: tools/gpg-card.c:3676
msgid "read a certificate from a data object"
-msgstr "aggiungere un certificato alla cache"
+msgstr "leggere un certificato da un oggetto dati"
-#: tools/gpg-card.c:3676
-#, fuzzy
-#| msgid "add a certificate to the cache"
+#: tools/gpg-card.c:3677
msgid "store a certificate to a data object"
-msgstr "aggiungere un certificato alla cache"
+msgstr "archiviare un certificato in un oggetto dati"
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
-msgstr ""
+msgstr "archiviare una chiave privata in un oggetto dati"
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
-msgstr ""
+msgstr "Comandi di gestione Yubikey"
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "change a passphrase"
-#~ msgid "Suggest a random passphrase."
-#~ msgstr "cambia la passphrase"
+msgstr "gestire la cronologia dei comandi"
#~ msgid "detected card with S/N: %s\n"
#~ msgstr "scheda rilevata con S/N: %s\n"
#~ msgid "out of core"
#~ msgstr "fuori dal nucleo"
-#, fuzzy
-#~| msgid "invalid command"
-#~ msgid "invalid meta command"
-#~ msgstr "comando non valido"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "unknown command '%s'\n"
-#~ msgid "unknown meta command"
-#~ msgstr "comando sconosciuto '%s'\n"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "unexpected armor: "
-#~ msgid "unexpected meta command"
-#~ msgstr "armatura inaspettata: "
-
#~ msgid "invalid option"
#~ msgstr "opzione non valida"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnupg 2.2.27\n"
+"Project-Id-Version: gnupg 2.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-12 13:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-08 10:15+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ja\n"
#: agent/command.c:697
msgid "Note: Request from the web browser."
-msgstr ""
+msgstr "注意: ウェブブラウザからのリクエストです。"
#: agent/command.c:698
msgid "Note: Request from a remote site."
-msgstr ""
+msgstr "注意: リモートサイトからのリクエストです。"
#: agent/command.c:1106 g10/card-util.c:708 g10/card-util.c:729
#, c-format
msgstr "このパスフレーズをもう一度入力してください"
#: agent/command.c:2567
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Please enter the passphrase to protect the imported object within the "
-#| "GnuPG system."
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the %s "
"system."
msgstr ""
-"GnuPGシステムにインポートされたオブジェクトを保護するためにパスフレーズを入力"
-"ã\81\97ã\81¦ã\81\8fã\81 ã\81\95ã\81\84"
+"%sシステムにインポートされたオブジェクトを保護するためにパスフレーズを入力し"
+"てください"
#: agent/command.c:2697
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
msgstr ""
+"この鍵(もしくは副鍵)はパスフレーズで保護されていません。エクスポートするため"
+"に新しいパスフレーズを入力してください。"
#: agent/command-ssh.c:675 agent/command-ssh.c:764
#, c-format
msgstr "ssh鍵で%dビットより大きいものはサポートされません\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "'%s'が作成できません: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "'%s'が開けません: %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "新しいパスフレーズを入力してください"
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "Options used for startup"
msgstr "起動に使われるオプション"
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "デーモン・モードで実行 (バックグラウンド)"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "サーバ・モードで実行 (フォアグラウンド)"
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in supervised mode"
msgstr "スーパーバイズド・モードで実行"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr "コンソールからデタッチしない"
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr "sh-形式のコマンド出力"
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr "csh-形式のコマンド出力"
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|FILEからオプションを読み込みます"
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "診断出力を制御するオプション"
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr "冗長"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "いくらかおとなしく"
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|FILEにサーバ・モードのログを書き出す"
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "コンフィグレーションを制御するオプション"
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "SCdaemonを使わない"
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|PGMをSCdaemonプログラムとして使う"
-#: agent/gpg-agent.c:204
-#, fuzzy
-#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
-msgstr "|PGM|PGMをSCdaemonプログラムとして使う"
+msgstr "|PGM|PGMをtpm2daemonプログラムとして使う"
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|NAMEからのコマンドを受け付ける"
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "TTYの変更要求を無視する"
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "Xディスプレイの変更要求を無視する"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
msgid "enable ssh support"
msgstr "sshサポートを有功にする"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGO|ssh署名の表示にALGOを使う"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "enable putty support"
msgstr "puttyサポートを有功にする"
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr "セキュリティを制御するオプション"
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|N秒後に保持したPINを無効とする"
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|N秒後にSSH鍵を無効とする"
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|最大PINキャッシュ存続時間をN秒とする"
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|最大SSH鍵存続時間をN秒とする"
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "署名に対してPINの保持を使わない"
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "外部のパスワードキャッシュの使用を認めない"
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "クライアントが鍵に\"trusted\"マークをつけることを認めない"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "パスフレーズの事前設定を認める"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "パスワード・ポリシーの強制オプション"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "パスワード・ポリシーを迂回することを認めない"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|新しいパスフレーズの必要とする最低長をNとする"
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
"|N|新しいパスフレーズとしてアルファベットでないキャラクタを最低N必要とする"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FILE|新しいパスフレーズをFILEのパターンに対してチェックする"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|N日後にパスフレーズを期限切れとする"
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "古いパスフレーズを再使用することを認めない"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:273
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "PIN-Entryを制御するオプション"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "PIN-Entryを決して使わない"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "pinentryより優先してパスフレーズ入力を認めない"
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "PIN-Entryにキーボードとマウスを占有させる"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|PGMをPIN入力プログラムとして使う"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|PinentryのタイムアウトをN秒とする"
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "Emacsを通じてパスフレーズを催促することを認める"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "バグは <@EMAIL@> までご報告ください。\n"
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "使い方: @GPG_AGENT@ [オプション] (ヘルプは -h)"
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
"形式: @GPG_AGENT@ [オプション] [コマンド [引数]]\n"
"@GnuPG@の秘密鍵の管理\n"
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "無効なdebug-level '%s'が与えられました\n"
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "選択されたダイジェスト・アルゴリズムは、無効です\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "'%s' からオプションを読み込みます\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "注意: '%s'はオプションとは考えられません\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "ソケットが作成できません: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "ソケット名'%s'は長すぎます\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agentは既に実行されています - 新しいものをスタートさせません\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "ソケットのナンス取得エラー\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "'%s'でソケットのバインドのエラー: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "'%s'の許可が設定できません: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "ソケット'%s'でlisten\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "ディレクトリ'%s'が作成できません: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "ディレクトリ'%s'が作成されました\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "'%s'でstat()が失敗しました: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "'%s'をホーム・ディレクトリに使えません\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "fd %dでナンスの読み込みエラー: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ハンドラ0x%lx (fd %d に対する)が開始\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ハンドラ0x%lx (fd %d に対する)が終了\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ssh ハンドラ0x%lx (fd %d に対する)が開始\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ssh ハンドラ0x%lx (fd %d に対する)が終了\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_pselectに失敗しました: %s - 一秒待ちます\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s 停止しました\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"形式: gpg-preset-passphrase [オプション] KEYGRIP\n"
"パスワードキャッシュの管理\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr "パイプのストリーム作成エラー: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "プロセスforkエラー: %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr "プロセス%dの終了待ちが失敗: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, c-format
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr "'%s'の実行エラー: おそらくインストールされていません\n"
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "'%s'の実行エラー: exitステイタス %d\n"
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, c-format
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "'%s'の実行エラー: 終了しました\n"
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "プロセスの終了待ちが失敗: %s\n"
msgstr "'%s'から'%s'へ名前変更に失敗: %s\n"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
msgid "yes"
msgstr "yes"
msgstr "%luバイトの確保においてメモリが足りません"
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "十分なメモリの確保のエラー: %s\n"
msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
msgstr "サーバ'%s'はこちらより古いです(%s < %s)"
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, c-format
msgid "WARNING: %s\n"
msgstr "*警告*: %s\n"
#: common/ttyio.c:433
#, c-format
msgid "Sorry, we are in batchmode - can't get input\n"
-msgstr ""
+msgstr "すみません、バッチモードです - 入力を受けられません\n"
#: common/ttyio.c:439
#, c-format
msgid "Sorry, no terminal at all requested - can't get input\n"
-msgstr ""
+msgstr "すみません、端末なしが要求されています - 入力を受けられません\n"
#: common/ttyio.c:474 common/ttyio.c:484
#, c-format
msgid "too many errors; giving up\n"
-msgstr ""
+msgstr "エラーが多すぎます; あきらめます\n"
#: common/ttyio.c:536
#, c-format
msgid "Control-D detected\n"
-msgstr ""
+msgstr "Control-D が検出されました\n"
#: common/utf8conv.c:123
#, c-format
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "lock %s を待ちます...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s が古すぎます (%s が必要、現在 %s)\n"
msgstr "%sは%sモードに準拠しません\n"
#: g10/call-agent.c:1081
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error reading from %s: %s\n"
+#, c-format
msgid "error from TPM: %s\n"
-msgstr "'%s'の読み込みエラー: %s\n"
+msgstr "TPMからのエラー: %s\n"
#: g10/call-agent.c:2123 g10/passphrase.c:225 g10/passphrase.c:258
#: tools/card-call-scd.c:1751
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "エージェントに問題: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "このセッションでdirmngrは実行されていません\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:212
+#: g10/call-dirmngr.c:213
#, c-format
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
msgstr ""
"鍵サーバのオプション\"honor-keyserver-url\"をTorモードで使うことはできませ"
"ん\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr "WKDはキャッシュされた結果を使います"
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr "Torが動いていません"
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr "Torが正しく設定されていません"
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr "DNSが正しく設定されていません"
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr "サーバからの受け容れることのできないHTTPりダイレクト"
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr "サーバからの受け容れることのできないHTTPりダイレクトは一掃しました"
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "サーバは無効な証明書を使っています"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr "注意: %s\n"
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "OpenPGPカードが利用できません: %s\n"
msgstr "OpenPGPカードno. %sを検出\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "これはバッチ・モードではできません\n"
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "このコマンドが使えるのはバージョン2のカードだけです\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "リセット・コードが(もはや)利用可能ではありません\n"
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr "あなたの選択は? "
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr "[未設定]"
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr "Mr."
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr "Ms."
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "not forced"
msgstr "強制なし"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr "強制"
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "エラー: 普通のASCIIだけが今、許可されています。\n"
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr "エラー: \"<\"文字は使えません。\n"
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr "エラー: 二重の空白は禁止です。\n"
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr "カード所有者の姓 (surname): "
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr "カード所有者の名 (given name): "
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr "エラー: つないだ名前が長すぎます (上限%d文字)。\n"
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "公開鍵を取得するURL: "
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "'%s'の読み込みエラー: %s\n"
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "'%s'の書き込みエラー: %s\n"
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr "ログイン・データ (アカウント名): "
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr "プライベート DO データ: "
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
msgid "Language preferences: "
msgstr "言語の優先指定: "
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "エラー: 優先指定の文字列の長さが無効です。\n"
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "エラー: 優先指定の文字列に無効な文字があります。\n"
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr "敬称 (M = Mr., F = Ms., あるいは空白): "
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "エラー: 無効な応答。\n"
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "CAのフィンガープリント: "
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "エラー: 無効な形式のフィンガープリント。\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "OpenPGPカードでありません"
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "現行鍵情報の取得エラー: %s\n"
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr "既存の鍵を置き換えしますか? (y/N) "
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
msgid ""
"Note: There is no guarantee that the card supports the requested\n"
" key type or size. If the key generation does not succeed,\n"
msgstr "カード情報の取得エラー: %s\n"
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, c-format
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr "このカードでは、このコマンドはサポートされていません。\n"
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr "暗号化鍵のカード外バックアップを作成しますか? (Y/n) "
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr "注意: 秘密鍵はもうカードに保管してあります!\n"
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "既存の鍵を置き換えますか? (y/N) "
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr "KEYTOCARDが失敗しました: %s\n"
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, c-format
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr "注意: このコマンドはカードに保管してあるすべての鍵を破壊します!\n"
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr "続けますか? (y/N) "
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr "工場出荷リセットを行いますか? (本当なら \"yes\" と入力) "
msgid "error for setup UIF: %s\n"
msgstr "UIF設定のエラー: %s\n"
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr "このメニューを終了"
msgid "show admin commands"
msgstr "管理コマンドを表示"
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr "このヘルプを表示"
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
msgid "list all available data"
msgstr "全有効データを表示"
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr "カード所有者の名前の変更"
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr "鍵を取得するURLの変更"
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr "カードURLで指定された鍵の取得"
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
msgid "change the login name"
msgstr "ログイン名の変更"
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
msgid "change the language preferences"
msgstr "言語の優先指定の変更"
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
msgid "change card holder's salutation"
msgstr "カード所有者の敬称の変更"
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "CAフィンガープリントの変更"
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr "署名強制PINフラグを反転"
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
msgid "generate new keys"
msgstr "新しい鍵を生成"
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr "PINブロックの解除や変更のメニュー"
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr "PINを確認しすべてのデータを表示する"
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr "PINをリセット・コードでブロックを解除する"
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr "すべての鍵とデータを破壊します"
msgid "change the key attribute"
msgstr "鍵の属性の変更"
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
msgid "change the User Interaction Flag"
msgstr "ユーザインタラクションフラグの変更"
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr "gpg/card> "
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "管理者コマンドは禁止されています\n"
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "無効なコマンド (\"help\"を参照)\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "このコマンドで--outputは機能しません\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "'%s'が開けません\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "鍵\"%s\"が見つかりません: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr "(オーバーライドするには、オプション\"%s\"を使います)\n"
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "暗号アルゴリズム'%s'を%sモードで使うことはできません\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "ダイジェスト・アルゴリズム'%s'を%sモードで使うことはできません\n"
msgid " - skipped"
msgstr " - スキップされました"
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "副鍵%s(主鍵%sではなく)を用います\n"
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "オプション'%s'に有効な値:\n"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
msgid "make a signature"
msgstr "署名を作成"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "make a clear text signature"
msgstr "クリア・テクスト署名を作成"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr "分遣署名を作成"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr "データを暗号化"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "暗号化には共通鍵暗号方式のみを使用"
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "データを復号 (デフォルト)"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "署名を検証"
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr "鍵の一覧"
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr "鍵と署名の一覧"
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
msgid "list and check key signatures"
msgstr "鍵署名の検査と一覧"
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "鍵とフィンガープリントの一覧"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "秘密鍵の一覧"
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr "新しい鍵ペアを生成"
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "すばやく新しい鍵ペアを生成"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "すばやく新しいユーザIDを追加"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "すばやくユーザIDを失効"
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "すばやく新しい有効期限を設定"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "全機能の鍵ペアを生成"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "失効証明書を生成"
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "公開鍵リングから鍵を削除"
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "秘密鍵リングから鍵を削除"
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
msgid "quickly sign a key"
msgstr "すばやく鍵に署名"
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "すばやく鍵へローカルに署名"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "すばやく鍵への署名を失効"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr "鍵に署名"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr "鍵へローカルに署名"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr "鍵への署名や編集"
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
msgid "change a passphrase"
msgstr "パスフレーズの変更"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr "鍵をエクスポートする"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "鍵サーバに鍵をエクスポートする"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "鍵サーバから鍵をインポートする"
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "鍵サーバの鍵を検索する"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "鍵サーバから鍵を全部更新する"
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr "鍵のインポート/マージ"
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr "カード・ステイタスを表示"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr "カードのデータを変更"
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr "カードのPINを変更"
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr "信用データベースを更新"
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
msgid "print message digests"
msgstr "メッセージ・ダイジェストを表示"
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr "サーバ・モードで実行"
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|VALUE|TOFUポリシーを鍵に設定する"
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|デフォルトの秘密鍵としてNAMEを用いる"
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAME|ユーザID NAMEにも暗号化する"
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|電子メールエイリアスを設定する"
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "厳密なOpenPGPの振舞を採用"
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr "無変更"
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "上書き前に確認"
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
msgid "Options controlling the input"
msgstr "入力を制御するオプション"
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
msgid "Options controlling the output"
msgstr "出力を制御するオプション"
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr "ASCII形式の外装を作成"
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|出力をFILEに書き出す"
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr "正準テキスト・モードを使用"
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|圧縮レベルをNに設定 (0は非圧縮)"
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "鍵のインポートとエクスポートを制御するオプション"
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MECHANISMS|メールアドレスによって鍵を特定する際、MECHANISMSを使用する"
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "署名から手元にない鍵をインポートする"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "署名に公開鍵を含める"
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "dirmngrへのすべてのアクセスを無効とする"
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "鍵のリスティングをを制御するオプション"
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
msgid "Options to specify keys"
msgstr "鍵を指定するオプション"
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|USER-ID用に暗号化"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|USER-ID|署名や復号にこのUSER-IDを使用"
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
msgstr "無人使用のためのオプション"
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
msgstr "そのほかのオプション"
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(コマンドとオプション全部の一覧は、マニュアル・ページをご覧ください)\n"
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
" --list-keys [名前] 鍵を表示\n"
" --fingerprint [名前] フィンガープリントを表示\n"
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "使い方: @GPG@ [オプション] [ファイル] (ヘルプは -h)"
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"署名、検査、暗号化または復号\n"
"デフォルトの操作は、入力データに依存\n"
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"サポートしているアルゴリズム:\n"
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr "公開鍵: "
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "暗号方式: "
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr "ハッシュ: "
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "圧縮: "
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "使い方: %s [オプション] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "対立するコマンド\n"
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "=記号が、グループ定義'%s'内に見つかりません\n"
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "*警告*: homedir '%s'の安全でない所有\n"
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "*警告*: コンフィグレーション・ファイル'%s'の安全でない所有\n"
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "*警告*: 拡張'%s'の安全でない所有\n"
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "*警告*: homedir '%s'の安全でない許可\n"
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "*警告*: コンフィグレーション・ファイル'%s'の安全でない許可\n"
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "*警告*: 拡張'%s'の安全でない許可\n"
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "*警告*: homedir '%s'の安全でない上位ディレクトリ所有\n"
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"*警告*: コンフィグレーション・ファイル'%s'の安全でない上位ディレクトリ所有\n"
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "*警告*: 拡張'%s'の安全でない上位ディレクトリ所有\n"
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "*警告*: homedir '%s'の安全でない上位ディレクトリ許可\n"
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"*警告*: コンフィグレーション・ファイル'%s'の安全でない上位ディレクトリ許可\n"
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "*警告*: 拡張'%s'の安全でない上位ディレクトリ許可\n"
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "不明のコンフィグレーション項目'%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "鍵の一覧時にフォトIDを表示する"
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "鍵の一覧時に鍵の使い方の情報を表示する"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "署名の一覧時にポリシーURLを表示する"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "署名の一覧時にすべての注釈を表示する"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "署名の一覧時にIETF標準注釈を表示する"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "署名の一覧時にユーザの注釈を表示する"
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "署名の一覧時に優先鍵サーバURLを表示する"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "鍵の一覧時にユーザIDの有効性を表示する"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "鍵の一覧に失効したユーザID、期限切れとなったユーザIDを表示する"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "鍵の一覧に失効した副鍵、期限切れとなった副鍵を表示する"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "鍵の一覧に鍵リングの名前を表示する"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "署名の一覧時に有効期限の日付を表示する"
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "不明のTOFUポリシー'%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(選択肢の一覧には\"help\"を使ってください)\n"
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "注意: 普通%sは使いません!\n"
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "'%s'は、有効な署名表現ではありません\n"
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "\"%s\"は正しいメール・アドレスではありません\n"
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "無効な pinentry mode '%s'です\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "無効な送信元要求 '%s' です\n"
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "'%s'は、有効な文字集合ではありません\n"
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "鍵サーバのURLを解析不能\n"
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: 無効な鍵サーバ・オプションです\n"
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "無効な鍵サーバ・オプションです\n"
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: 無効なインポート・オプションです\n"
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "無効なインポート・オプションです\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "無効なフィルタ・オプションです: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: 無効なエクスポート・オプションです\n"
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "無効なエクスポート・オプションです\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: 無効な一覧オプションです\n"
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "無効な一覧オプションです\n"
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "署名の検証時にフォトIDを表示する"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "署名の検証時にポリシーURLを表示する"
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "署名の検証時にすべての注釈を表示する"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "署名の検証時にIETF標準注釈を表示する"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "署名の検証時にユーザの注釈を表示する"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "署名の検証時に優先鍵サーバURLを表示する"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "署名の検証時にユーザIDの有効性を表示する"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "署名の検証時に失効したユーザID、期限切れとなったユーザIDを表示する"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "署名の検証時にプライマリ・ユーザIDだけをを表示する"
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: 無効な検証オプションです\n"
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "無効な検証オプションです\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "exec-pathを%sに設定不能\n"
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: 無効な auto-key-locate リストです\n"
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "無効な auto-key-locate リストです\n"
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "オプション\"%.50s\"には無効な引数です\n"
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "*警告*: プログラムはcoreファイルを作成することがあります!\n"
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "*警告*: %sは%sより優先\n"
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%sは%sとともに使うことはできません!\n"
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%sは%sとともに使っても無意味です!\n"
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "*警告*: ニセモノのシステム時刻で実行しています: "
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "%s のため、セキュアでないメモリで実行しません\n"
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "選択された暗号アルゴリズムは無効です\n"
-#: g10/gpg.c:3873
+#: g10/gpg.c:3904
#, c-format
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "選択されたAEADアルゴリズムは無効です\n"
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "選択された圧縮アルゴリズムは無効です\n"
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "選択された証明書ダイジェスト・アルゴリズムは無効です\n"
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-neededは正の値が必要です\n"
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-neededは1より大きな値が必要です\n"
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depthは1から255の範囲でなければなりません\n"
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "無効なdefault-cert-level。0か1か2か3でなければなりません\n"
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "無効なmin-cert-level。0か1か2か3でなければなりません\n"
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "注意: 単純なS2Kモード(0)の使用には強く反対します\n"
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "無効なS2Kモード。0か1か3でなければなりません\n"
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "無効なデフォルトの優先指定\n"
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "無効な個人用暗号方式の優先指定\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3967
#, c-format
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "無効な個人用AEAD方式の優先指定\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "無効な個人用ダイジェストの優先指定\n"
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "無効な個人用圧縮の優先指定\n"
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "無効なチャンク長 - %dビットにします\n"
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%sは%sではまだ機能しません\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "AEADアルゴリズム'%s'を%sモードで使うことはできません\n"
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "圧縮アルゴリズム'%s'を%sモードで使うことはできません\n"
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "信用データベースの初期化に失敗しました: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "*警告*: 公開鍵暗号を使わずに、受取人 (-r) を指定しています\n"
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "'%s'の共通鍵暗号に失敗しました: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "--symmetric --encryptを--s2k-mode 0で使うことはできません\n"
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "--symmetric --encryptを%sモードで使うことはできません\n"
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "--symmetric --sign --encryptを--s2k-mode 0で使うことはできません\n"
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "--symmetric --sign --encryptを%sモードで使うことはできません\n"
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "鍵サーバへの送信に失敗しました: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "鍵サーバからの受信に失敗しました: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "鍵のエクスポートに失敗しました: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "ssh鍵としてのエクスポートに失敗しました: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "鍵サーバの検索に失敗しました: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "鍵サーバの更新に失敗しました: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "外装除去に失敗しました: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "外装に失敗しました: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "無効なハッシュ・アルゴリズム'%s'です\n"
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "鍵指定'%s'の構文解析エラー: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr "'%s'は有効な鍵ID, フィンガープリント、keygripではないようです。\n"
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
"*警告*: コマンドが指定されていません。なにを意味しているのか当ててみま"
"す ...\n"
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "開始します。メッセージを打ってください ...\n"
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "あたえられた証明書ポリシーURLは無効です\n"
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "あたえられた署名ポリシーURLは無効です\n"
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "指定された優先鍵サーバURLは無効です\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "日時の矛盾を警告だけにします"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|このFDにステイタス情報を書き出す"
msgid "repair keys on import"
msgstr "インポートの際、鍵を修復する"
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "型%dのブロックをスキップします\n"
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "これまで%lu個の鍵を処理\n"
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr " 処理数の合計: %lu\n"
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, c-format
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr " スキップしたPGP-2鍵: %lu\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " スキップした新しい鍵: %lu\n"
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " ユーザIDなし: %lu\n"
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " インポート: %lu"
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " 変更なし: %lu\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " 新しいユーザID: %lu\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " 新しい副鍵: %lu\n"
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " 新しい署名: %lu\n"
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " 新しい鍵の失効: %lu\n"
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " 秘密鍵の読み込み: %lu\n"
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " 秘密鍵のインポート: %lu\n"
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " 無変更の秘密鍵: %lu\n"
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " 未インポート: %lu\n"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " 掃除された署名: %lu\n"
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr " 掃除されたユーザID: %lu\n"
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"*警告*: 鍵%sには、これらのユーザIDに対して使用不可のアルゴリズムの優先指定が"
"あります\n"
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": 暗号アルゴリズムの優先指定 %s\n"
-#: g10/import.c:1339
+#: g10/import.c:1351
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": AEADアルゴリズムの優先指定 %s\n"
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": ダイジェスト・アルゴリズムの優先指定 %s\n"
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": 圧縮アルゴリズムの優先指定 %s\n"
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr "あなたの優先指定を更新し、この鍵を再配布することが強く推奨されます\n"
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr "それによって、潜在的なアルゴリズム不一致の問題を避けられます\n"
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr "以下で、優先指定を更新できます: gpg --edit-key %s updpref save\n"
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "鍵%s: ユーザIDがありません\n"
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, c-format
msgid "key %s: %s\n"
msgstr "鍵 %s: %s\n"
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr "インポートの検査で拒否されました"
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "鍵%s: PKSの副鍵変造を修復\n"
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr "鍵%s: 受理した未自己署名のユーザID\"%s\"\n"
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "鍵%s: 有効なユーザIDがありません\n"
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "これはおそらく自己署名のないせいでしょう\n"
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "鍵%s: 公開鍵が見つかりません: %s\n"
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "鍵%s: 新しい鍵です - スキップします\n"
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "書き込み可能な鍵リングが見つかりません: %s\n"
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, c-format
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "鍵リング'%s'の書き込みエラー: %s\n"
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "鍵%s: 公開鍵\"%s\"をインポートしました\n"
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "鍵%s: こちらの複製と合いません\n"
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "鍵%s: \"%s\" 新しいユーザIDを1個\n"
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "鍵%s: \"%s\" 新しいユーザIDを%d個\n"
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "鍵%s: \"%s\" 新しい署名を1個\n"
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "鍵%s: \"%s\" 新しい署名を%d個\n"
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "鍵%s: \"%s\" 新しい副鍵を1個\n"
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "鍵%s: \"%s\" 新しい副鍵を%d個\n"
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "鍵%s: \"%s\" %d個の署名をきれいにしました\n"
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "鍵%s: \"%s\" %d個の署名をきれいにしました\n"
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "鍵%s: \"%s\" %d個のユーザIDをきれいにしました\n"
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "鍵%s: \"%s\" %d個のユーザIDをきれいにしました\n"
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "鍵%s:\"%s\"変更なし\n"
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "鍵%s: 秘密鍵をインポートしました\n"
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, c-format
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr "鍵 %s: 秘密鍵はもうあります\n"
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, c-format
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
msgstr "鍵 %s: エージェントへの送信エラー: %s\n"
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr "'%s'の移行には、スマードカードそれぞれで、以下を実行してください: %s\n"
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, c-format
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr "秘密鍵 %s: %s\n"
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "秘密鍵のインポートは禁止です\n"
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr "鍵%s: 無効な暗号方式%dの秘密鍵です - スキップします\n"
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr "理由は指定されていません"
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr "鍵がとりかわっています"
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr "鍵(の信頼性)が損なわれています"
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr "鍵はもはや使われていません"
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "ユーザIDがもはや有効でありません"
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "失効理由: "
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "失効のコメント: "
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr "鍵%s: 公開鍵がありません - 失効証明書を適用できません\n"
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "鍵%s: 元の鍵ブロックに位置づけできません: %s\n"
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "鍵%s: 元の鍵ブロックを読み込めません: %s\n"
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "鍵%s: 無効な失効証明書: %s - 拒否\n"
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "鍵%s:\"%s\"失効証明書をインポートしました\n"
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "鍵%s: 署名に対応するユーザIDがありません\n"
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr "鍵%s: ユーザID\"%s\"のサポートしていない公開鍵アルゴリズムです\n"
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "鍵%s: ユーザID\"%s\"の自己署名が、無効です\n"
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "鍵%s: サポートしていない公開鍵アルゴリズムです\n"
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr "鍵%s: 無効な直接鍵署名\n"
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "鍵%s: 鍵に対応する副鍵がありません\n"
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "鍵%s: 無効な副鍵の対応です\n"
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "鍵%s: 多重副鍵の対応を削除します\n"
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "鍵%s: 鍵失効に対する副鍵がありません\n"
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "鍵%s: 無効な副鍵失効です\n"
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "鍵%s: 無効な副鍵の多重失効を削除します\n"
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "鍵%s: スキップしたユーザID\"%s\"\n"
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "鍵%s: スキップした副鍵\n"
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr "鍵%s: エクスポート不可な署名 (クラス0x%02X) - スキップします\n"
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "鍵%s: 失効証明書が誤って設定されています - スキップします\n"
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "鍵%s: 無効な失効証明書: %s - スキップします\n"
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "鍵%s: 副鍵署名の場所が、誤っています - スキップします\n"
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "鍵%s: 予期せぬ署名クラス (0x%02X) - スキップします\n"
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "鍵%s: 重複したユーザIDの検出 - マージ\n"
-#: g10/import.c:4168
+#: g10/import.c:4180
#, c-format
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
msgstr "鍵%s: 重複した副鍵の検出 - マージ\n"
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr "*警告*: 鍵%sは失効されたかもしれません: 失効鍵%sを取ってきます\n"
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr "*警告*: 鍵%sは失効されたかもしれません: 失効鍵%sが存在しません。\n"
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "鍵%s:\"%s\"失効証明書の追加\n"
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "鍵%s: 直接鍵署名を追加\n"
#: g10/keyedit.c:1303
msgid "convert a key to TPM form using the local TPM"
-msgstr ""
+msgstr "TPM形式にローカルなTPMを使って鍵を変換する"
#: g10/keyedit.c:1305
msgid "move a backup key to a smartcard"
"ということを念頭においてください。\n"
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
msgid "revoked"
msgstr "失効"
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
msgid "expired"
msgstr "期限切れ"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "keygripを入力: "
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr "有効なkeygrip (40桁の16進数字)ではありません\n"
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "このkeygripの鍵はありません\n"
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "カードの読み込みエラー: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr "カードのシリアル番号: %s\n"
"す、ディスクにアクセスするなどの他の操作を素数生成の間に行うことで、乱数生\n"
"成器に十分なエントロピーを供給する機会を与えることができます。\n"
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "鍵の生成に失敗しました: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr "続けますか? (Y/n) "
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "\"%s\" の鍵はもうあります\n"
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "それでも鍵を作成しますか? (y/N) "
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "いずれにしろ鍵を作成\n"
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr "注意: 全機能の鍵生成には \"%s %s\" を使います。\n"
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "鍵の生成が取り消されました。\n"
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "バックアップ・ファイル'%s'が作成できません: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "注意: カード鍵のバックアップが'%s'へ保存されます\n"
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "'%s'へ公開鍵を書き込みます\n"
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "書き込み可能な公開鍵リングが見つかりません: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "公開鍵リング'%s'の書き込みエラー: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "公開鍵と秘密鍵を作成し、署名しました。\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
"この鍵は暗号化には使用できないことに注意してください。暗号化を行うには、\n"
"\"--edit-key\"コマンドを使って副鍵を生成してください。\n"
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr "鍵は%lu秒未来にできました (時間歪曲か時計の障害でしょう)\n"
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr "鍵は%lu秒未来にできました (時間歪曲か時計の障害でしょう)\n"
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, c-format
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr "注意: v3鍵に対する副鍵の作成は、OpenPGPに適合しません\n"
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "主鍵の秘密部分が利用できません。\n"
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "主鍵の秘密部分はカード上に保存されています。\n"
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "本当に作成しますか? (y/N) "
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "\"%s\"鍵IDではありません: スキップします\n"
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "%d本の鍵を%sから更新\n"
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "*警告*: 鍵%sを%s経由で更新できません: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "鍵\"%s\"が鍵サーバに見つかりません\n"
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "鍵が鍵サーバに見つかりません\n"
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "鍵%sを%sからサーバ%sに要求\n"
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "鍵%sを%sに要求\n"
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "鍵サーバがわかりません\n"
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "\"%s\"をスキップしました: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "鍵%sを%sへ送信\n"
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "鍵を'%s'から要求\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "*警告*: URI %s からデータを取れません: %s\n"
msgid "Key available at: "
msgstr "以下に鍵があります: "
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr "注意: この情報を利用するには '%s' を使ってください\n"
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr "[不確定]"
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " 別名\"%s\""
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, c-format
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "*警告*: この鍵は%sモードでの署名に適しません!\n"
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "期限切れの署名 %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "この署名は%sで期限切れとなります\n"
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s署名、ダイジェスト・アルゴリズム %s%s%s\n"
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
msgid "binary"
msgstr "バイナリ"
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr "テキストモード"
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
msgid "unknown"
msgstr "不明の"
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
msgid ", key algorithm "
msgstr "、鍵アルゴリズム "
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
"*警告*: 分遣署名ではありません。ファイル「%s」は検証され*ませんでした*!\n"
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "署名を検査できません: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "分遣署名でありません\n"
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "*警告*: 多重署名の検出。最初のものだけ検査します。\n"
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "クラス0x%02xのスタンドアロン署名\n"
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "古い形式 (PGP 2.x) の署名\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "||あなたのPIVカードのアンブロッキングキーを入力してください"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "応答に公開鍵データが含まれていません\n"
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "||新しいPINを認定署名を生成する鍵のために入力してください。"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|管理者PINを入力してください"
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|P|標準の鍵のPIN Unblocking Code (PUK)を入力してください。"
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||PINを標準の鍵のために入力してください。"
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSAのモジュラスがないか、%dビットのものではありません\n"
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "RSA公開指数がないか %d ビットより大きすぎます\n"
-#: scd/app-nks.c:1594
+#: scd/app-nks.c:1649
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "注意: PINがまだ有効となっていません"
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "NullPINが変更されていません\n"
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|新しいPINを標準の鍵のために入力してください。"
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|NP|標準の鍵の新しいPIN Unblocking Code (PUK)を入力してください。"
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "|N|新しいPINを認定署名を生成する鍵のために入力してください。"
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
"|NP|認定署名の鍵のために新しいPINブロック解除コード(PUK)を入力してください。"
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
"|P|認定署名の鍵のために新しいPINブロック解除コード(PUK)を入力してください。"
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "新しいPINの取得エラー: %s\n"
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr "|N|初期の新しいPIN"
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "マルチ・サーバ・モード(フォアグラウンド)で実行"
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LEVEL|デバッグ・レベルをLEVELとします"
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr "|FILE|FILEにログを書き出します"
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr "|N|ポートNのリーダに接続します"
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr "|NAME|ct-APIドライバとしてNAMEを用います"
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr "|NAME|PC/SCドライバとしてNAMEを用います"
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr "内蔵CCIDドライバを使いません"
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr "|N|N秒アクティブでない場合、カードへの接続を切ります"
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr "リーダのピンパッドを使わない"
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr "ピンパッドの可変長入力を使う"
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
msgstr "|LIST|アプリケーションの優先度をLISTとする"
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "管理カード・コマンドの使用を拒否"
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "使い方: @SCDAEMON@ [オプション] (ヘルプは -h)"
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
"形式: scdaemon [オプション] [コマンド [引数]]\n"
"@GNUPG@のSmartcardデーモン\n"
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
"'--daemon'オプションを使って、プログラムをバックグラウンドで実行してくださ"
"い\n"
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "fd %dのハンドラが開始されました\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "fd %dのハンドラが終了しました\n"
msgstr "%uビットハッシュは%uビットの%s鍵には無効です\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "有効な受け取り手が指定されていません\n"
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
msgid "list external keys"
msgstr "外部鍵を一覧する"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
msgid "list certificate chain"
msgstr "証明書のチェインを表示する"
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
msgid "import certificates"
msgstr "証明書をインポートする"
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "export certificates"
msgstr "証明書をエクスポートする"
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
msgid "register a smartcard"
msgstr "スマートカードを登録する"
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "dirmngrにコマンドを渡す"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "gpg-protect-toolを起動する"
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "端末をまったく使わない"
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|インクルードする証明書の数"
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FILE|ポリシー情報をFILEから取得する"
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "PEMフォーマットの入力を仮定する"
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "base-64フォーマットの入力を仮定する"
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "バイナリ・フォーマットの入力を仮定する"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "base-64形式の出力を作成"
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|USER-ID|USER-IDをデフォルトの秘密鍵として使う"
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FILE|鍵リングを鍵リングのリストに追加"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|このキーサーバを鍵の検索に使う"
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "紛失している発行者証明書を取得する"
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAME|PKCS#12のパスフレーズにNAMEのエンコーディングを使う"
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr "決してCRLを調べない"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "ルート証明書のCRLをチェックしない"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "OCSPを用いて有効性を確認する"
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "証明書ポリシーをチェックしない"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|暗号アルゴリズムにNAMEを使用"
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|ダイジェスト・アルゴリズムにNAMEを使用"
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "バッチ・モード: なにもユーザに問い合わせない"
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "ほとんどの設問にyesを仮定する"
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr "ほとんどの設問にnoを仮定する"
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|監査ログをFILEに書き出す"
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "使い方: @GPGSM@ [オプション] [ファイル] (ヘルプは -h)"
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"S/MIMEプロトコルを用いて、署名、検査、暗号化や復号を行います\n"
"デフォルトの操作は、入力データに依存します\n"
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "注意:'%s'に対して暗号化できません: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "不明の検証モデル '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr "%s:%u: ホスト名が指定されていません\n"
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr "%s:%u: ユーザなしに与えられたパスワード\n"
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr "%s:%u: 未知のフラグ '%s' を無視します\n"
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr "%s:%u: この行はスキップ\n"
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "鍵サーバのURLを解析不能\n"
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "共通証明書のインポート・エラー: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "'%s'を用いて署名できません: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "無効なコマンド (暗黙のコマンドはありません)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr "'%s'を検索します\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr "CRLキャッシュの内容をリストします"
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FILE|FILEからCRLをキャッシュにロードする"
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr "|URL|URLからCRLを取得します"
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "dirmngrをシャットダウンする"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr "キャッシュをフラッシュします"
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr "オンラインのソフトウェア・バージョン・チェックを許す"
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|一つのクエリでNを越えるのアイテムを返さない"
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
msgstr "ネットワーク関連オプション"
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr "ネットワーク・トラフィックをすべてTor経由にする"
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "キーサーバのコンフィグレーション"
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL|鍵サーバとしてURLを使用"
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr "|FILE|FILEにあるCA証明書をTLSでのHKPに使う"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "HTTPサーバのコンフィグレーション"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr "HTTPの使用を禁止する"
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr "HTTP CRL配布ポイントを無視する"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr "|URL|すべてのHTTPリクエストをURLにリダイレクトする"
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "システムのHTTPプロキシ設定を用います"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "使用するLDAPサーバのコンフィグレーション"
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "LDAPの使用を禁止する"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr "LDAP CRL配布ポイントを無視する"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr "|HOST|LDAPの問い合わせにHOSTを使う"
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr "--ldap-proxy にフォールバック・ホストを使わない"
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FILE|FILEからLDAPサーバリストを読み込みます"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr "CRL配布ポイントに発見された新しいサーバを serverlist に追加する"
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|LDAPのタイムアウトをN秒とする"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "OCSPのコンフィグレーション"
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "OCSP要求の送信を認める"
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr "OCSPサービスURLに入っている証明書を無視する"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL|OCSP応答としてURLを使用"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr "|FPR|FPRで署名されたOCSPレスポンス"
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr "期日の過ぎたCRLのロードを強制する"
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"@\n"
"(コマンドとオプション全部の一覧は、\"info\" マニュアルをご覧ください)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "使い方: @DIRMNGR@ [オプション] (ヘルプは -h)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
"形式: @DIRMNGR@ [オプション] [コマンド [引数]]\n"
"@GnuPG@の鍵サーバ、CRLとOCSPアクセス\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "有効なdebugレベルは: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "使い方: %s [オプション] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "コロンはソケット名に許されません\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "'%s'からCRLの取得の失敗: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "'%s'からCRLの処理に失敗: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: 行が長すぎます - スキップされました\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: 無効なフィンガープリントが検出されました\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: 読み込みエラー: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: 行末のゴミを無視\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "SIGHUPを受け取り - 設定を読み直し、キャッシュをフラッシュ\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "SIGUSR2を受け取り - 動作は定義されない\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "SIGTERMを受け取り - シャットダウン...\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "SIGTERMを受け取り - %d本のアクティブな接続がまだあります\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "強制的にシャットダウンする\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "SIGINTを受け取り - すぐにシャットダウン\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "シグナル%dを受け取り - アクションは定義されない\n"
msgstr "serialnoがcert IDにありません"
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, c-format
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgstr "assuan_inquireに失敗しました: %s\n"
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr "max_replies %d を越えました\n"
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, c-format
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr "制御構造を確保できません: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, c-format
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr "assuanコンテクストの確保に失敗しました: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, c-format
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr "サーバの初期化に失敗しました: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, c-format
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr "Assuanで登録コマンドに失敗しました: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr "Assuan accept の問題: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, c-format
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgstr "Assuanの処理が失敗しました: %s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "標準オプションを送信エラー: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
msgid "OpenPGP"
msgstr "OpenPGP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
msgid "Public Keys"
msgstr "公開鍵"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr "プライベート鍵"
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
msgid "Smartcards"
msgstr "スマートカード"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
-msgstr ""
+msgstr "TPM"
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
msgid "Network"
msgstr "ネットワーク"
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "パスフレーズ入力"
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "コンポーネントが起動するために適切ではありません"
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "コンポーネント%sのコンフィグレーション・ファイルが壊れています\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, c-format
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "注意: \"%s%s\"コマンドを使って詳細を得てください。\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "コンポーネント%sの外部の検証が失敗しました"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "グループ仕様は無視されていることに注意してください\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "'%s'でクローズのエラー\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "'%s'でパーズのエラー\n"
"形式: gpg-check-pattern [オプション] パターンファイル\n"
"パターンファイルに対して標準入力のパスフレーズを確認する\n"
-#: tools/gpg-card.c:2389
+#: tools/gpg-card.c:2390
#, c-format
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
msgstr "注意: 鍵 %s はもうカードに保管してあります!\n"
-#: tools/gpg-card.c:2392
+#: tools/gpg-card.c:2393
#, c-format
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
msgstr "注意: 鍵はもうカードに保管してあります!\n"
-#: tools/gpg-card.c:2395
+#: tools/gpg-card.c:2396
#, c-format
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
msgstr "既存の鍵 %s を置き換えますか? (y/N) "
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
#, c-format
msgid "%s card no. %s detected\n"
msgstr "%s カードno. %sを検出\n"
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr ""
"ユーザインタラクションフラグは\"%s\"に設定されています - 変更できません\n"
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
"警告: ユーザインタラクションフラグを\"%s\"に戻すには\n"
" ファクトリリセットしかありません!\n"
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
msgstr "\"uif --yes %d %s\"を使ってください\n"
-#: tools/gpg-card.c:3668
+#: tools/gpg-card.c:3669
msgid "authenticate to the card"
msgstr "カードに対して認証します"
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
msgstr "カードデーモンにリセットを送信する"
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr "PIN認証のKDFを設定する"
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
msgid "change a private data object"
msgstr "プライベート使用のデータオブジェクトを変更する"
-#: tools/gpg-card.c:3675
+#: tools/gpg-card.c:3676
msgid "read a certificate from a data object"
msgstr "データオブジェクトから証明書を読み出します"
-#: tools/gpg-card.c:3676
+#: tools/gpg-card.c:3677
msgid "store a certificate to a data object"
msgstr "証明書をデータオブジェクトに保管します"
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
msgstr "プライベート鍵をデータオブジェクトに保管する"
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
msgstr "Yubikey管理コマンド"
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
msgstr "コマンド履歴を管理する"
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-02 17:40+0100\n"
"Last-Translator: Åka Sikrom <a4@hush.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
msgstr "ssh-nøkler som er lenger enn %d bit støttes ikke\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "klarte ikke å lage «%s»: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "klarte ikke å åpne «%s»: %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Skriv inn ny passordfrase"
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Nyttige feilsøkingsvalg"
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "kjør som bakgrunnsprosess («daemon»)"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "kjør i tjenermodus (forgrunn)"
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in supervised mode"
msgstr "kjør i «supervised» modus"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr "ikke løsne fra konsoll"
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr "sh-utdata for kommandoer"
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr "csh-utdata for kommandoer"
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FIL|les valg fra valgt FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Styring av diagnostikk-utdata"
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr "detaljert utskrift"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "være noenlunde stille"
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FIL|skriv tjenermodus-logger til valgt FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Oppsettsvalg"
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "ikke bruk SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|bruk PGN som SCdaemon-program"
-#: agent/gpg-agent.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:205
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|bruk PGN som SCdaemon-program"
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|godta enkelte kommandoer via «NAME»"
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignorer forespørsler om å bytte TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignorer forespørsler om å bytte X-skjerm"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
msgid "enable ssh support"
msgstr "slå på ssh-støtte"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGO|bruk valgt ALGOritme til å vise ssh-fingeravtrykk"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "enable putty support"
msgstr "slå på støtte for putty"
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Sikkerhetsvalg"
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|fjern hurtiglagrede PIN-koder etter N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|SSH-nøkler utgår etter N antall sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
"|N|endre maksimal livstid for PIN-koder i hurtiglager til N antall sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|endre maksimal livstid for SSH-nøkler til N antall sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "ikke bruk PIN-hurtiglager under signering"
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "ikke tillat bruk av eksternt passord-hurtiglager"
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "ikke la klienter tillitsmarkere nøkler"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "tillat valg av passordfrase på forhånd"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Valg som håndhever passordfrase-regler"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "ikke tillat avvik fra passordregler"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|endre minimal passordfrase-lengde til N"
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|krev at passordfraser inneholder minst N antall spesialtegn og tall"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FIL|kontroller nye passordfraser mot mønster i valgt FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|regn passord som ugyldig etter N antall dager"
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "ikke tillat gjenbruk av gamle passordfraser"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:273
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Sikkerhetsvalg"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "ikke la kaller overstyre PIN-inntasting"
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "ikke bruk tastatur og mus"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|bruk PGM til inntasting av PIN-koder"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|endre tidsavbrudd for PIN-inntasting til N antall sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "la brukeren skrive inn passordfrase via Emacs"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Rapporter programfeil til <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Bruk: @GPG_AGENT@ [valg] («-h» for hjelp)"
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
"Syntaks: @GPG_AGENT@ [valg] [kommando [arg]]\n"
"Håndtering av hemmelige nøkler for @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "«%s» er et ugyldig feilsøkingsnivå\n"
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valg kontrollsum-algoritme er ugyldig\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "leser valg fra «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Merk: «%s» regnes ikke som et valg\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "klarte ikke å lage sokkel: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "sokkelnavnet «%s» er for langt\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "en gpg-agent kjører allerede. Lar være å starte en ny\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "feil under henting av sokkel-anledning\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "feil under knytning av sokkel til «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "klarte ikke å endre tillatelser til «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "lytter på sokkel «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "klarte ikke å lage mappa «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "mappa «%s» er opprettet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "stat() mislyktes for «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "«%s» kan ikke brukes som hjemmemappe\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "feil under lesing av anledning på fd %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "startet behandler 0x%lx for fd %d\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "avsluttet behandler 0x%lx for fd %d\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "startet ssh-behandler 0x%lx for fd %d\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "avsluttet ssh-behandler 0x%lx for fd %d\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_pselect mislyktes: %s - venter 1s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s stoppet\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Syntaks: gpg-preset-passphrase [valg] KEYGRIP\n"
"Vedlikehold av hurtiglager for passord\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr "feil under opprettelse av strøm for datarør: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "feil under kopiering av prosess: %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr "prosess %d avsluttet ikke i tide: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, c-format
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr ""
"feil under kjøring av «%s». Programmet er sannsynligvis ikke installert\n"
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "feil under kjøring av «%s». Avslutningskode %d\n"
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, c-format
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "feil under kjøring av «%s». Avsluttet\n"
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "venting på avslutning av prosesser mislyktes: %s\n"
msgstr "klarte ikke å gi «%s» det nye navnet «%s»: %s\n"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
msgid "yes"
msgstr "ja"
msgstr "kjernen ble full under tildeling av %lu byte"
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "feil under tildeling av minne: %s\n"
msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
msgstr "tjener «%s» er eldre enn oss (%s < %s)"
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, c-format
msgid "WARNING: %s\n"
msgstr "ADVARSEL: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "venter på lås %s …\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s er for gammel (krever %s, har %s)\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problem med agent: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "ingen dirmngr kjører i gjeldende økt\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:212
+#: g10/call-dirmngr.c:213
#, fuzzy, c-format
#| msgid "option '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
msgstr "du kan ikke bruke valget «%s» i %s-modus\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
#, fuzzy
#| msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr "«%s» er et ugyldig fingeravtrykk\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
#, fuzzy
#| msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n"
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr "«%s» er et ugyldig fingeravtrykk\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
#, fuzzy
#| msgid "generate a revocation certificate"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "lag opphevelsessertifikat"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr "armor: %s\n"
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "OpenPGP-kort er ikke tilgjengelig: %s\n"
msgstr "Oppdaget OpenPGP-kortnummer %s\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "du kan ikke gjøres dette i buntmodus\n"
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Denne kommandoen er bare tilgjengelig for kort av versjon 2\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Tilbakestillingskode er ikke tilgjengelig\n"
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr "Ditt valg? "
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr "[ikke valgt]"
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "not forced"
msgstr "ikke tvunget"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr "tvunget"
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Feil: Bare ren ASCII er foreløpig tillatt.\n"
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr "Feil: tegnet «<» kan ikke brukes.\n"
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr "Feil: Doble mellomrom er ikke tillatt.\n"
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr "Kortholders etternavn: "
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr "Kortholders fornavn: "
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr "Feil: Det kombinerte navnet er for langt (grensa går ved %d tegn).\n"
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "Adresse for henting av offentlig nøkkel: "
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "feil under lesing av «%s»: %s\n"
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "feil under skriving av «%s»: %s\n"
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr "Logindata (kontonavn): "
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr "Privat DO-data: "
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
msgid "Language preferences: "
msgstr "Språkoppsett: "
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "Feil: oppsettsstreng har ugyldig lengde.\n"
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "Feil: oppsettsstreng inneholder ugyldige tegn.\n"
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "Feil: ugyldig svar.\n"
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "CA-fingeravtrykk: "
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "Feil: feilformatert fingeravtrykk.\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "ikke et OpenPGP-kort"
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "feil under henting av nøkkelinfo: %s\n"
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr "Erstatte eksisterende nøkkel? (j/N) "
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n"
msgstr "feil under henting av nøkkelinfo: %s\n"
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, c-format
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr "Denne kommandoen støttes ikke av dette kortet\n"
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr "Lage sikkerhetskopi av krypteringsnøkler utenfor kortet? (J/n) "
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr "MERK: det ligger allerede nøkler på kortet.\n"
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "Erstatte eksisterende nøkler? (j/N) "
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr "KEYTOCARD mislyktes: %s\n"
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, c-format
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr "Merk: denne kommandoen ødelegger alle nøkler på kortet.\n"
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr "Vil du fortsette? (j/N) "
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr "Er du sikker på at du vil gjenopprette fabrikkoppsett? (skriv «ja») "
msgid "error for setup UIF: %s\n"
msgstr "feil under oppslag av %s\n"
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr "gå ut av denne menyen"
msgid "show admin commands"
msgstr "vis admin-kommandoer"
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr "vis denne hjelpeteksten"
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
msgid "list all available data"
msgstr "vis alle tilgjengelige data"
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr "endre kortholders navn"
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr "endre adresse for å hente nøkkel"
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr "hent nøkkel som ligger i kortets adresse"
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
msgid "change the login name"
msgstr "endre brukernavn"
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
msgid "change the language preferences"
msgstr "endre språkoppsett"
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
#, fuzzy
#| msgid "change card holder's sex"
msgid "change card holder's salutation"
msgstr "endre kortholders kjønn"
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "endre CA-fingeravtrykk"
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr "slå av på tvungen bruk av signatur-PIN"
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
msgid "generate new keys"
msgstr "lag nye nøkler"
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr "meny for å endre eller fjerne blokkering av PIN"
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr "bekrefte PIN og vise alle data"
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr "fjern PIN-blokkering med en tilbakestillingskode"
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr "ødelegg alle nøkler og data"
msgid "change the key attribute"
msgstr "endre eiertillit"
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
#, fuzzy
#| msgid "change the ownertrust"
msgid "change the User Interaction Flag"
msgstr "endre eiertillit"
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr "gpg/kort> "
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "Admin-kommandoer er ikke tillatt\n"
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Ugyldig kommando (prøv «help»)\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "«--output» virker ikke med denne kommandoen\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "klarte ikke å åpne «%s»\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "fant ikke nøkkelen «%s»: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruke algoritme «%s» i %s-modus\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruke algoritme «%s» i %s-modus\n"
msgid " - skipped"
msgstr ". Hoppet over"
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "bruker undernøkkel %s i stedet for primærnøkkel %s\n"
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "følgende verdier er gyldige for «%s»:\n"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
msgid "make a signature"
msgstr "lag signatur"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "make a clear text signature"
msgstr "lag klartekst-signatur"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr "lag adskilt signatur"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr "krypter data"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "krypter data (symmetrisk)"
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dekrypter data (forvalgt)"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "bekreft signatur"
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr "vis nøkler"
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr "vis nøkler og signaturer"
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
msgid "list and check key signatures"
msgstr "vis og kontroller nøkkelsignaturer"
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "vis nøkler og fingeravtrykk"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "vis hemmelige nøkler"
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr "lag nytt nøkkelpar"
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "lag nytt nøkkelpar raskt"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "legg til en ny bruker-ID raskt"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "opphev bruker-ID raskt"
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "endre utløpsdato raskt"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "fullverdig generering av nøkkelpar"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "lag opphevelsessertifikat"
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "fjern nøkler fra offentlig nøkkelknippe"
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "fjern nøkler fra hemmelig nøkkelknippe"
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
msgid "quickly sign a key"
msgstr "hurtigsigner nøkkel"
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "hurtigsigner nøkkel lokalt"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "quickly revoke a user-id"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "opphev bruker-ID raskt"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr "signer nøkkel"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr "signer nøkkel lokalt"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signer eller rediger nøkkel"
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
msgid "change a passphrase"
msgstr "endre passordfrase"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr "eksporter nøkler"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "eksporter nøkler til nøkkeltjener"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importer nøkler fra nøkkeltjener"
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "søk etter nøkler på nøkkeltjener"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "oppdater alle nøkler fra nøkkeltjener"
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr "importer/slå sammen nøkler"
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr "vis kortstatus"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr "endre data på kort"
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr "endre PIN på kort"
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr "oppdater tillitsdatabase"
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
msgid "print message digests"
msgstr "skriv ut kontrollsum av melding"
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr "kjør i tjenermodus"
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|VERDI|endre TOFU-regler for nøkkel"
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAVN|bruk valgt NAVN som forvalgt hemmelig nøkkel"
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAVN|krypter også til valgt bruker-id-NAVN"
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPES|sett opp e-post-alias"
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "bruk streng OpenPGP-oppførsel"
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr "ikke utfør valgte endringer"
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "spør før overskriving"
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Sikkerhetsvalg"
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Styring av diagnostikk-utdata"
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr "lag ASCII-beskyttet utdata"
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|skriv utdata til valgt FIL"
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr "bruk kanonisk tekstmodus"
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|endre komprimeringsnivå til N (0 for å slå av)"
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Valg som styrer grensesnitt og håndheving av regler"
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MEKANISMER|bruk valgte MEKANISME til å finne nøkler med e-postadresse"
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importer nøkler fra nøkkeltjener"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
#, fuzzy
#| msgid "list and check key signatures"
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "vis og kontroller nøkkelsignaturer"
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "slå av all tilgang til dirmngr"
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Oppsettsvalg"
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "vis hemmelige nøkler"
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|BRUKER-ID|krypter for valgt BRUKER-ID"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|BRUKER-ID|bruk valgt BRUKER-ID til å signere eller dekryptere"
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Se bruksanvisning for en fullstendig liste over alle kommandoer og valg)\n"
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
" --list-keys [navn] vis nøkler\n"
" --fingerprint [navn] vis fingeravtrykk\n"
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Bruk: @GPG@ [valg] [filer] (-h for hjelp)"
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Signer, kontroller, krypter eller dekrypter.\n"
"Forvalgt handling avhenger av inndata.\n"
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Støttede algoritmer:\n"
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr "Off. nøkkel: "
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Kryptering: "
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Komprimering: "
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "bruk: %s [valg] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "motstridende kommandoer\n"
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "fant ingen «=»-tegn i gruppedefinisjon «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap til hjemmemappe «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap til oppsettsfil «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap til utvidelse «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygge tillatelser til hjemmemappe «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygge tillatelser til oppsettsfil «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygge tillatelser til utvidelse «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrgt eierskap til foreldermapper av hjemmemappe «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrgt eierskap til foreldermapper av oppsettsfil «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrgt eierskap til foreldermapper av utvidelse «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygge tillatelser til foreldermapper av hjemmemappe «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygge tillatelser til foreldermapper av oppsettsfil «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "ADVARSEL: utrygge tillatelser til foreldermapper av utvidelse «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "oppsettselementet «%s» er ukjent\n"
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "vis foto-id-er i nøkkelvisning"
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "vis informasjon om nøkkelbruk i nøkkelvisning"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "vis regeladresser i signaturvisning"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "vis alle notater i signaturvisning"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "vis IETF-standardnotater under signaturvisning"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "vis brukervalgte notater under signaturvisning"
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "vis foretrukne nøkkeltjener-adresser under signaturvisning"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "vis gyldighet for bruker-ID under nøkkelvisning"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "vis opphevede og utgåtte bruker-id-er i nøkkelvisning"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "vis opphevede og utgåtte undernøkler i nøkkelvisning"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "vis nøkkelknippe-navn i nøkkelvisning"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "vis utløpsdatoer i nøkkelvisning"
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "«%s» er et ukjent TOFU-regelverk\n"
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(bruk «help» for å vise valg)\n"
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Merk: %s er ikke ment for vanlig bruk.\n"
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "«%s» er en ugyldig signatur-utløpstid\n"
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "«%s» er en ugyldig e-postadresse\n"
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "PIN-inntastingsmodus «%s» er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid value for option '%s'\n"
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "ugyldig verdi for valg «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "«%s» er ikke et gyldig tegnsett\n"
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "klarte ikke å tolke nøkkeltjener-adresse\n"
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige nøkkeltjener-valg\n"
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "ugyldige nøkkeltjener-valg\n"
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige importeringsvalg\n"
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "ugyldige importeringsvalg\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "filtervalget %s er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige eksporteringsvalg\n"
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "ugyldige eksporteringsvalg\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige listevalg\n"
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "ugyldige listevalg\n"
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "vis bruker-ID under signaturbekreftelse"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "vis adresser til retningslinjer under signaturbekreftelse"
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "vis alle merknader under signaturbekreftelse"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "vis IETF-standardnotater under signaturbekreftelse"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "vis selvvalgte merknader under signaturbekreftelse"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "vis adresser til foretrukne nøkkeltjenere under signaturbekreftelse"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "vis gyldighet for bruker-ID under signaturbekreftelse"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "vis opphevede og utgåtte bruker-id-er under signaturbekreftelse"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "bare vis primærbrukerens ID under signaturbekreftelse"
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: ugyldige kontrollvalg\n"
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "ugyldige kontrollvalg\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "klarte ikke å endre «exec»-sti til %s\n"
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: ugyldig «auto-key-locate»-liste\n"
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "ugyldig «auto-key-locate»-liste\n"
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "ugyldig argument for valget «%.50s»\n"
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ADVARSEL: programmet kan lage en kjernefil.\n"
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "ADVARSEL: %s overstyrere %s\n"
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "du kan ikke bruke %s med %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s gir ikke mening med %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "ADVARSEL: kjører med falsk systemtid: "
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "lar være å kjøre med usikret minne på grunn av %s\n"
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt krypteringsalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3873
+#: g10/gpg.c:3904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "valg kontrollsum-algoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt komprimeringsalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valgt kontrollsum-algoritme for sertifisering er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "«completes-needed» må være større enn 0\n"
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "«marginals-needed» må være større enn 1\n"
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "«max-cert-depth» må være mellom 1 og 255\n"
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "ugyldig «default-cert-level» (må være 0, 1, 2 eller 3)\n"
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "ugyldig «min-cert-level» (må være 0, 1, 2 eller 3)\n"
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Merk: enkel S2K-modus (0) er sterkt frarådet\n"
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ugyldig S2K-modus (må være 0, 1 eller 3)\n"
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "ugyldig standardoppsett\n"
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "ugyldig personlig oppsett av krypteringsmetode\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3967
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "ugyldig personlig oppsett av krypteringsmetode\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "ugyldig personlig oppsett av kontrollsummetode\n"
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "ugyldig personlig oppsett av komprimeringsmetode\n"
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "ugyldig nøkkelstørrelse. Bruker %u bit\n"
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s virker ikke enda med %s\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruke algoritme «%s» i %s-modus\n"
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruke komprimeringsalgoritme «%s» i %s-modus\n"
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "klarte ikke å starte tillitsdatabase (TrustDB): %s\n"
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "ADVARSEL: mottakere (-r) valgt uten offentlig nøkkelkryptering\n"
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "symmetrisk kryptering av «%s» mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "du kan ikke bruke «--symmetric --encrypt» og «--s2k-mode 0» samtidig\n"
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke velge --symmetric --encrypt i %s-modus\n"
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"du kan ikke bruke «--symmetric --sign --encrypt» og «--s2k-mode 0» samtidig\n"
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke velge --symmetric --sign --encrypt i %s-modus\n"
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "sending til nøkkeltjener mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "mottak fra nøkkeltjener mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "nøkkeleksport mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "eksportering som ssh-nøkkel mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "søk på nøkkeltjener mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "oppdatering av nøkkeltjener mislyktes: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "dearmoring failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "enarmoring failed: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "«%s» er en ugyldig summeringsalgoritme\n"
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "feil under tolking av nøkkelspesifikasjon «%s»: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
"«%s» ser hverken ut til å være en gyldig nøkkel-ID, fingeravtrykk eller "
"nøkkelgrep\n"
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr "ADVARSEL: ingen kommando valgt. Prøver å gjette hva du mener …\n"
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Skriv inn melding …\n"
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "valgt adresse for sertifikasjonsregler er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "valgt adresse for signaturregler er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "valgt adresse for foretrukket nøkkeltjener er ugyldig\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "la konflikter mellom tidsstempler bare være en advarsel"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|skrive statusinfo til denne FD"
msgid "repair keys on import"
msgstr "reparer nøkler under importering"
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "hopper over blokk av typen %d\n"
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "%lu nøkler behandlet hittil\n"
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "Totalt antall behandlet: %lu\n"
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, c-format
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr " hopper over PGP 2-nøkler: %lu\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " nye nøkler som ble hoppet over: %lu\n"
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " uten bruker-id-er: %lu\n"
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " importert: %lu"
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " uendret: %lu\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " nye bruker-id-er: %lu\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " nye undernøkler: %lu\n"
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " nye signaturer: %lu\n"
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " nye nøkkelopphevinger: %lu\n"
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " leste hemmelige nøkler: %lu\n"
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " importerte hemmelige nøkler: %lu\n"
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " uforandrede hemmelige nøkler: %lu\n"
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " ikke importert: %lu\n"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " oppryddete signaturer: %lu\n"
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr " tømte bruker-id-er: %lu\n"
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"ADVARSEL: nøkkelen %s inneholder innstillinger for\n"
"utilgjengelige algoritmer på følgende bruker-id-er:\n"
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr " «%s»: innstilling for krypteringsalgoritme %s\n"
-#: g10/import.c:1339
+#: g10/import.c:1351
#, fuzzy, c-format
#| msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
msgstr " «%s»: innstilling for krypteringsalgoritme %s\n"
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr " «%s»: oppsett for kontrollsum-algoritme %s\n"
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr " «%s»: oppsett av komprimeringsalgoritme %s\n"
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr "du anbefales på det sterkeste å endre oppsett og\n"
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr ""
"dele ut denne nøkkelen på nytt for å unngå potensielle problemer med "
"algoritme-samsvar\n"
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr ""
"oppdater oppsettet med følgende kommando: gpg --edit-key %s updpref save\n"
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "nøkkel %s: ingen bruker-ID\n"
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, c-format
msgid "key %s: %s\n"
msgstr "nøkkel %s: %s\n"
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr "avvist av importeringskontrollør"
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "nøkkel %s: PKS-undernøkkel reparert\n"
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr "nøkkel %s: akseptert ikke-selvsignert bruker-ID «%s»\n"
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "nøkkel %s: ingen gyldig bruker-id-er\n"
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "dette kan skyldes manglende selvsignatur\n"
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "nøkkel %s: fant ikke offentlig nøkkel: %s\n"
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "nøkkel %s: ny nøkkel. Hoppet over\n"
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "fant ikke skrivbart nøkkelknippe: %s\n"
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, c-format
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "feil under skriving av nøkkelknippe «%s»: %s\n"
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "nøkkel %s: offentlig nøkkel «%s» importert\n"
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "nøkkel %s: stemmer ikke med vår kopi\n"
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "nøkkel %s: «%s» 1 ny bruker-ID\n"
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "nøkkel %s: «%s» %d nye bruker-id-er\n"
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "nøkkel %s: «%s» 1 ny signatur\n"
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "nøkkel: %s: «%s» %d nye signaturer\n"
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "nøkkel %s: «%s» 1 ny undernøkkel\n"
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "nøkkel %s: «%s» %d nye undernøkler\n"
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "nøkkel: %s: «%s» %d nye signaturer\n"
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "nøkkel: %s: «%s» %d nye signaturer\n"
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "nøkkel %s: «%s» %d nye bruker-id-er\n"
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "nøkkel %s: «%s» %d nye bruker-id-er\n"
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "nøkkel %s: «%s» ikke endret\n"
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "nøkkel %s: hemmelig nøkkel importert\n"
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, c-format
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr "nøkkel %s: hemmelig nøkkel finnes allerede\n"
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, c-format
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
msgstr "nøkkel %s: feil under sending til agent: %s\n"
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr "Kjør følgende kommando for å flytte «%s»: %s\n"
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, c-format
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr "hemmelig nøkkel %s: %s\n"
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "importering av hemmelig nøkkel er ikke tillatt\n"
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr ""
"nøkkel %s: hemmelig nøkkel med ugyldig krypteringsmetode %d - hoppet over\n"
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr "Ingen grunn oppgitt"
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr "Nøkkelen er overgått"
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr "Nøkkelen har blitt kompromittert"
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr "Nøkkelen er ikke lengre i bruk"
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "Bruker-ID er ikke lenger gyldig"
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "grunnen for opphevelse: "
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "kommentar til opphevelse: "
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"nøkkel %s: offentlig nøkkel mangler. Klarte ikke å bruke "
"opphevelsessertifikat\n"
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "nøkkel %s: finner ikke original nøkkelblokk: %s\n"
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "nøkkel %s: klarte ikke å lese opprinnelig nøkkelblokk: %s\n"
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "nøkkel %s: ugyldig opphevingssertifikat: %s - avvist\n"
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "nøkkel %s: «%s» opphevingssertifikat importert\n"
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "nøkkel %s: ingen bruker-ID for signatur\n"
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
"nøkkel %s: offentlig nøkkelalgoritme for bruker-ID («%s») støttes ikke\n"
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "nøkkel %s: ugyldig selvsignatur for bruker-ID «%s»\n"
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "nøkkel %s: ustøttet offentlig nøkkelalgoritme\n"
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr "nøkkel %s: ugyldig direkte nøkkelsignatur\n"
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "nøkkel %s: ingen undernøkkel for nøkkelbinding\n"
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "nøkkel %s: ugyldig undernøkkelbinding\n"
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "nøkkel %s: fjernet flere undernøkkelbindinger\n"
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "nøkkel %s: ingen undernøkkel for nøkkeloppheving\n"
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "nøkkel %s: ugyldig undernøkkeloppheving\n"
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "nøkkel %s: fjernet flere undernøkkelopphevinger\n"
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "nøkkel %s: hoppet over bruker-ID «%s»\n"
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "nøkkel %s: hoppet over undernøkkel\n"
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr "nøkkel %s: ikke-eksporterbar signatur (klasse 0x%02X) - hoppet over\n"
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "nøkkel %s: opphevingssertifikat på feil plass - hoppet over\n"
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "nøkkel %s: ugyldig opphevingssertifikat: %s - hoppet over\n"
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "nøkkel %s: undernøkkelsignatur på feil plass - hoppet over\n"
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "nøkkel %s: uforventet signaturklasse (0x%02X) - hoppet over\n"
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "nøkkel %s: oppdaget duplisert bruker-ID. Slått sammen\n"
-#: g10/import.c:4168
+#: g10/import.c:4180
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
msgstr "nøkkel %s: oppdaget duplisert bruker-ID. Slått sammen\n"
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr "ADVARSEL: nøkkel %s kan være opphevet: henter opphevingsnøkkel %s\n"
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr ""
"ADVARSEL: nøkkel %s kan være opphevet: opphevingsnøkkel %s ikke tilstede.\n"
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "nøkkel %s: «%s» opphevingssertifikat lagt til\n"
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "nøkkel %s: direkte nøkkelsignatur lagt til\n"
"som vises her er riktig.\n"
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
msgid "revoked"
msgstr "opphevet"
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
msgid "expired"
msgstr "utgått"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Skriv inn nøkkelgrep: "
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr "Ugyldig nøkkelgrep (forventer 40 heks-sifre)\n"
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "Ingen nøkkel med dette nøkkelgrepet\n"
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "feil under lesing av kort: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr "Kortets serienummer: %s\n"
"diskene jobbe) mens dette pågår. Da får\n"
"tallgeneratoren bedre muligheter til å samle inn vilkårlighetsdata.\n"
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Nøkkelgenerering mislyktes: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
" «%s»\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr "Vil du fortsette? (J/n) "
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "Det finnes allerede en nøkkel for «%s»\n"
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Vil du lage nøkkel likevel? (j/N) "
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "lager likevel\n"
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
"Merk: Bruk «%s %s» for å se et fullverdig dialogvindu for nøkkelgenerering.\n"
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Nøkkelgenerering ble avbrutt.\n"
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "klarte ikke å lage sikkerhetskopifila «%s»: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "Merk: sikkerhetskopi av kortnøkkel lagret på «%s»\n"
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "skriver offentlig nøkkel til «%s»\n"
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "fant ikke skrivbart offentlig nøkkelknippe: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "feil under skriving av offentlig nøkkelknippe «%s»: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "offentlig og hemmelig nøkkel opprettet og signert.\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
"vurdere å bruke kommandoen «--edit-key» for å lage en\n"
"undernøkkel til dette formålet.\n"
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
"nøkkel har blitt opprettet %lu sekund i framtiden (time warp- eller "
"klokkeproblem)\n"
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
"nøkkel har blitt opprettet %lu sekunder i framtiden (time warp- eller "
"klokkeproblem)\n"
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, c-format
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr ""
"Merk: det strider med OpenPGP-standarden å lage undernøkler for v3-nøkler\n"
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Hemmelige deler av primærnøkkelen er ikke tilgjengelig.\n"
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "Hemmelige deler av primærnøkkelen er lagret på kort.\n"
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Er du sikker på at du vil fortsette? (j/N) "
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "«%s» er ikke en nøkkel-ID, og blir hoppet over\n"
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "oppdaterer %d nøkkel fra %s\n"
msgstr[1] "oppdaterer %d nøkler fra %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "ADVARSEL: klarte ikke å oppdatere nøkkel %s via %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "fant ikke nøkkelen «%s» på nøkkeltjener\n"
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "fant ikke nøkkelen på nøkkeltjener\n"
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "ber om nøkkelen %s fra %s tjener %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "ber om nøkkelen %s fra %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "ingen kjent nøkkeltjener\n"
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "hoppet over «%s»: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "sender nøkkelen %s til %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "ber om nøkkel fra «%s»\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "ADVARSEL: klarte ikke å fange URI %s: %s\n"
msgid "Key available at: "
msgstr "Nøkkel tilgjengelig ved: "
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr "[usikker]"
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " aka «%s»"
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, c-format
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "ADVARSEL: Denne nøkkelen egner seg ikke for signering i %s-modus\n"
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Signatur utgått %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Signatur utgår %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s-signatur, kontrollsum-algoritme %s%s%s\n"
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
msgid "binary"
msgstr "binær"
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr "tekstmodus"
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
msgid "unknown"
msgstr "ukjent"
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
msgid ", key algorithm "
msgstr ", nøkkelalgoritme"
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr "ADVARSEL: ikke en separat signatur. Fila «%s» er IKKE bekreftet.\n"
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Klarte ikke å kontrollere signatur: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "ikke en separat signatur\n"
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "ADVARSEL: fant flere signaturer. Kontrollerer bare den første.\n"
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "separat signatur av klasse 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "gammeldags (PGP 2.x) signatur\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "|P|Skriv inn PIN-opplåsingskode (PUK) for standardnøkler."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "svar inneholder ikke offentlig nøkkeldata\n"
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "||Skriv inn PIN for å la nøkkelen lage kvalifiserte signaturer."
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Skriv inn admin-PIN"
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|P|Skriv inn PIN-opplåsingskode (PUK) for standardnøkler."
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Skriv inn PIN-kode for standardnøkler."
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA-modulus mangler eller er av annen størrelse enn %d bit\n"
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "offentlig RSA-eksponent mangler eller er større enn %d bit\n"
-#: scd/app-nks.c:1594
+#: scd/app-nks.c:1649
#, fuzzy
#| msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "NullPIN er ikke blitt endret enda\n"
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "NullPIN er ikke blitt endret enda\n"
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|Skriv inn ny PIN-kode for standardnøkler."
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|NP|Skriv inn ny PIN-opplåsingskode (PUK) for standardnøkler."
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "|N|Skriv inn ny PIN for å la nøkkelen lage kvalifiserte signaturer."
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
"|NP|Skriv inn ny PUK-kode for å la nøkkelen lage kvalifiserte signaturer."
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr "|P|Skriv inn PUK-kode for å la nøkkelen lage kvalifiserte signaturer."
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "feil under henting av ny PIN: %s\n"
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr "|N|Ny PIN"
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "kjør i multi-tjenermodus (forgrunn)"
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|NIVÅ|endre feilsøkingsnivå til valgt NIVÅ"
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr "|FIL|skriv logg til valgt FIL"
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr "|N|koble til leser via port N"
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr "|NAVN|bruk valgt NAVN som ct-API-driver"
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr "|NAME|bruk valgt NAVN som PC-/SC-driver"
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr "ikke bruk intern CCID-driver"
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr "|N|koble fra kort etter N antall sekunder uten aktivitet"
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr "ikke bruk kodetastatur"
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr "bruk inndata av vairabel lengde for kodetastatur"
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "avvis bruk av admin-kortkommandoer"
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Bruk: @SCDAEMON@ [valg] (-h for hjelp)"
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
"Syntaks: scdaemon [valg] [kommando [arg]]\n"
"Smartcard-bakgrunnsprogram for @GNUPG@\n"
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr "bruk valget «--daemon» for å kjøre programmet i bakgrunnen\n"
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "startet håndteringsprogram for fd %d\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "avsluttet håndteringsprogram for fd %d\n"
msgstr "kontrollsum på %u bit er ugyldig for en %u-bit %s-nøkkel\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "ingen gyldige mottakere valgt\n"
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
msgid "list external keys"
msgstr "vis eksterne nøkler"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
msgid "list certificate chain"
msgstr "vis sertifikatkjede "
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
msgid "import certificates"
msgstr "importer sertifikater"
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "export certificates"
msgstr "eksporter sertifikater"
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
msgid "register a smartcard"
msgstr "registrer smartkort"
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "send en kommando til dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "kall gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "ikke bruk terminal i det hele tatt"
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|antall sertifikater som skal være med"
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FIL|hent regler fra valgt FIL"
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "forvent inndata i «PEM»-format"
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "forvent inndata i «base-64»-format"
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "forvent inndata i binærformat"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "lag base64-kodet utdata"
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|BRUKER-ID|bruk valgt BRUKER-ID som forvalgt hemmelig nøkkel"
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FIL|legg til nøkkelknippe i liste over nøkkelknipper"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|bruk valgt nøkkeltjener til å slå opp nøkler"
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "hent manglende utstedersertifikat"
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAVN|bruk valgt kodeNAVN til PKCS#12-passordfraser"
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr "aldri spør CRL"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "ikke se etter rotsertifikater i CRL"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "kontroller gyldighet med OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "ikke kontroller sertifikatregler"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAVN|bruk valgt krypteringsalgoritme-NAVN"
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAVN|bruk valgt summeringsalgoritme-NAVN for melding"
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "buntmodus: aldri spør"
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "svar automatisk ja på de fleste spørsmål"
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr "svar automatisk nei på de fleste spørsmål"
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FIL|lagre en revisjonslogg i valgt FIL"
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Bruk: @GPGSM@ [valg] [filer] (-h for hjelp)"
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"Signer, kontroller, krypter eller dekrypter.\n"
"Forvalgt handling avhenger av inndata.\n"
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Merk: det er ikke mulig å kryptere til «%s»: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "«%s» er en ukjent kontrollmodell\n"
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr "%s:%u: vertsnavn mangler\n"
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr "%s:%u: passord skrevet inn uten brukernavn\n"
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr "%s:%u: hopper over denne linja\n"
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "klarte ikke å tolke nøkkeltjener\n"
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "importerer sertifikat «%s»\n"
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "klarte ikke å signere med «%s»: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "ugyldig kommando (implisitt kommando finnes ikke)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr "slår opp «%s»\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr "vis innhold i CRL-hurtiglager"
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FIL|last inn CRL fra valgt FIL i hurtiglager"
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr "|ADR|hent CRL fra valgt nettADResse"
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "slå av dirmngr"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr "tøm hurtiglager"
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr "tillat kontroll av programvare-versjon over nett"
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|ikke vis flere enn N antall elementer per spørring"
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr "kjør all nettverkstrafikk gjennom Tor"
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Oppsett for nøkkeltjenere"
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|ADR|bruk nøkkeltjener på valgt nettADResse"
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr "|FIL|bruk CA-sertifikater i valgt FIL til HKP via TLS"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Oppsett for HTTP-tjenere"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr "hindre bruk av HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr "ignorer HTTP CRL-distribusjonspunkter"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr "|ADR|videresend alle HTTP-forespørsler til valgt nettADResse"
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "bruk systemets innstilling for HTTP-mellomtjener"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Oppsett for bruk av LDAP-tjenere"
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "hindre bruk av LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr "ignorer LDAP CRL-distribusjonspunkter"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr "|VERT|bruk valgt VERT til LDAP-oppslag"
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr "ikke bruk tilbakefallsverter ved bruk av valget «--ldap-proxy»"
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FIL|les LDAP-tjenerliste fra valgt FIL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
"legg til tjenere i tjenerliste som blir oppdaget via CRL-distribusjonspunkter"
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|endre LDAP-tidsavbrudd til N antall sekunder"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Oppsett for OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "tillat sending av OCSP-forespørsler"
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr "ignorer OSCP-tjenesteadresser som følger sertifikater"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|ADR|bruk OCSP-svartjeneste ved valgt nettADResse"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr "|FPR|OCSP-svartjeneste signert av FPR"
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr "tving innlasting av utdatert CRL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"@\n"
"Se «info»-bruksanvisning for fullstendig liste over alle kommandoer og valg\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Bruk: @DIRMNGR@ [valg] (-h for hjelp)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
"Syntaks: @DIRMNGR@ [valg] [kommando [arg]]\n"
"Tilgang til nøkkeltjener, CRL og OCSP for @GNUPG@\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "følgende feilsøkingsnivåer er gyldige: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "bruk: %s [valg] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "kolon tillates ikke i sokkelnavn\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "henting av CRL fra «%s» mislyktes: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "behandling av CRL fra «%s» mislyktes: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: for lang linje. Hoppet over\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: oppdaget ugyldig fingeravtrykk\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: lesefeil: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: ignorerer ugyldige data ved linjeslutt\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "SIGHUP mottatt. Leser inn oppsett på nytt og tømmer hurtiglagre\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "SIGUSR2 mottatt. Ingen handling definert\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "SIGTERM mottatt. Slår av …\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "SIGTERM mottatt. %d tilkoblinger er fremdeles aktive\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "slår av under tvang\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "SIGINT mottatt. Slår av umiddelbart\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "signal %d mottatt. Ingen handling definert\n"
msgstr "serienummer mangler i sertifikat-ID"
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, c-format
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgstr "«assuan_inquire» mislyktes: %s\n"
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr "max_replies %d overskredet\n"
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, c-format
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr "klarte ikke å tildele kontrollstruktur: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, c-format
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr "klarte ikke å tildele assuan-kontekst: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, c-format
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr "klarte ikke å starte opp tjener: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, c-format
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr "klarte ikke å registrere kommandoer i Assuan: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr "Assuan-godkjenningsproblem: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, c-format
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgstr "Assuan-behandling mislyktes: %s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "feil under sending av standardvalg: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
msgid "OpenPGP"
msgstr "OpenPGP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
#, fuzzy
#| msgid "public key is %s\n"
msgid "Public Keys"
msgstr "offentlig nøkkel er %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr "Privatnøkler"
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
msgid "Smartcards"
msgstr "Smartkort"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
msgid "Network"
msgstr "Nettverk"
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "Skriving av passordfrase"
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Komponent egner seg ikke for oppstart"
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, fuzzy, c-format
#| msgid "External verification of component %s failed"
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "Ekstern bekreftelse av komponent %s mislyktes"
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Note: Use the command \"%s\" to restart them.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Merk: Bruk kommandoen «%s» for å starte dem på nytt.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "Ekstern bekreftelse av komponent %s mislyktes"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Merk at gruppespesifikasjoner blir ignorert\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "feil under lukking av «%s»\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "feil under tolkning av «%s»\n"
"Syntaks: gpg-check-pattern [valg] mønsterfil\n"
"Kontroller passordfrase oppgitt på standard innkanal mot valgt mønsterfil\n"
-#: tools/gpg-card.c:2389
+#: tools/gpg-card.c:2390
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
msgstr "MERK: det ligger allerede nøkler på kortet.\n"
-#: tools/gpg-card.c:2392
+#: tools/gpg-card.c:2393
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
msgstr "MERK: det ligger allerede nøkler på kortet.\n"
-#: tools/gpg-card.c:2395
+#: tools/gpg-card.c:2396
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
msgstr "Erstatte eksisterende nøkler? (j/N) "
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
#, fuzzy, c-format
#| msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
msgid "%s card no. %s detected\n"
msgstr "Oppdaget OpenPGP-kortnummer %s\n"
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
" can only be reverted using a factory reset!\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3668
+#: tools/gpg-card.c:3669
#, fuzzy
#| msgid "add a certificate to the cache"
msgid "authenticate to the card"
msgstr "legg til sertifikat i hurtiglager"
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|use user NAME for authentication"
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr "|NAVN|bruk valgt brukerNAVN til autentisering"
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
msgid "change a private data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3675
+#: tools/gpg-card.c:3676
#, fuzzy
#| msgid "add a certificate to the cache"
msgid "read a certificate from a data object"
msgstr "legg til sertifikat i hurtiglager"
-#: tools/gpg-card.c:3676
+#: tools/gpg-card.c:3677
#, fuzzy
#| msgid "add a certificate to the cache"
msgid "store a certificate to a data object"
msgstr "legg til sertifikat i hurtiglager"
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-2.2.24\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:35+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "klucze ssh większe niż %d bitów nie są obsługiwane\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "nie można utworzyć ,,%s'': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "nie można otworzyć ,,%s'': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Proszę wprowadzić nowe hasło"
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Opcje przydatne do diagnostyki"
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "uruchomienie w trybie demona (w tle)"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "uruchomienie w trybie serwera (pierwszoplanowo)"
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in supervised mode"
msgstr "uruchomienie w trybie dozorowanym"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr "bez odłączania od konsoli"
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr "wyjście poleceń w stylu sh"
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr "wyjście poleceń w stylu csh"
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|PLIK|odczyt opcji z PLIKU"
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Opcje sterujące wyjściem diagnostycznym"
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr "więcej komunikatów"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "mniej komunikatów"
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|PLIK|zapis logów trybu serwera do PLIKU"
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Opcje sterujące konfiguracją"
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "nieużywanie SCdaemona"
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|użycie PGM jako programu SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:205
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|użycie PGM jako programu SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAZWA|przyjęcie poleceń poprzez NAZWĘ"
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignorowanie żądań zmiany TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignorowanie żądań zmiany ekranu X"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
msgid "enable ssh support"
msgstr "włączenie obsługi ssh"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGO|użycie ALGO do wyświetlania odcisków ssh"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "enable putty support"
msgstr "włączenie obsługi putty"
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Opcje sterujące bezpieczeństwem"
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|przedawnienie pamiętanych PIN-ów po N sekundach"
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|przedawnienie kluczy SSH po N sekundach"
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
"|N|ustawienie maksymalnego czasu życia pamięci podręcznej PIN-ów na N sekund"
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|ustawienie maksymalnego czasu życia kluczy SSH na N sekund"
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "nieużywanie pamięci PIN-ów przy podpisywaniu"
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "niezezwalanie na użycie zewnętrznej pamięci podręcznej haseł"
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "niezezwalanie klientom na oznaczanie kluczy jako ,,zaufanych''"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "zezwolenie na predefiniowane hasło"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Opcje wymuszające politykę haseł"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "niezezwalanie na pominięcie polityki haseł"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|ustawienie minimalnej długości nowych haseł na N"
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|wymaganie przynajmniej N znaków niealfanumerycznych w nowym haśle"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|PLIK|sprawdzanie nowych haseł pod kątem wzorców z PLIKU"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|przedawnianie haseł po N dniach"
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "niezezwalanie na ponowne użycie starych haseł"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:273
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Opcje sterujące bezpieczeństwem"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "niezezwalanie wywołującym na nadpisywanie pinentry"
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|użycie PGM jako programu do wprowadzania PIN-u"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|ustawienie limitu czasu Pinentry na N sekund"
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "zezwolenie na pytanie o hasło poprzez Emacsa"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Błędy prosimy zgłaszać na adres <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Składnia: @GPG_AGENT@ [opcje] (-h wyświetla pomoc)"
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
"Składnia: @GPG_AGENT@ [opcje] [polecenie [argumenty]]\n"
"Zarządzanie kluczem tajnym dla @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "podano błędny poziom diagnostyki ,,%s''\n"
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm skrótów wiadomości jest niepoprawny\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "odczyt opcji z ,,%s''\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Uwaga: ,,%s'' nie jest uznane za opcję\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "nie można utworzyć gniazda: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "nazwa gniazda ,,%s'' zbyt długa\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent już działa - nieuruchamianie nowego\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "błąd podczas pobierania nonce z gniazda\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "błąd podczas przypisywania gniazda do ,,%s'': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "nie można ustawić praw dostępu do ,,%s'': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "nasłuchiwanie na gnieździe ,,%s''\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "nie można utworzyć katalogu ,,%s'': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "katalog ,,%s'' utworzony\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "stat() nie powiodło się dla ,,%s'': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "nie można użyć ,,%s'' jako katalogu domowego\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "błąd odczytu nonce z fd %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "obsługa 0x%lx dla fd %d uruchomiona\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "obsługa 0x%lx dla fd %d zakończona\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "obsługa ssh 0x%lx dla fd %d uruchomiona\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "obsługa ssh 0x%lx dla fd %d zakończona\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_pselect nie powiodło się: %s - czekanie 1s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s zatrzymany\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Składnia: gpg-preset-passphrase [opcje] UCHWYT_KLUCZA\n"
"Utrzymuwanie pamięci haseł\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr "błąd tworzenia strumienia dla potoku: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "błąd podczas tworzenia procesu: %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr "oczekiwanie na zakończenie procesu %d nie powiodło się: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, c-format
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr "błąd uruchamiania ,,%s'': prawdopodobnie nie zainstalowany\n"
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "błąd uruchamiania ,,%s'': kod wyjścia %d\n"
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, c-format
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "błąd uruchamiania ,,%s'': zakończono\n"
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "oczekiwanie na zakończenie procesów nie powiodło się: %s\n"
msgstr "zmiana nazwy ,,%s'' na ,,%s'' nie powiodła się: %s\n"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
msgid "yes"
msgstr "tak"
msgstr "brak miejsca podczas przydzielania %lu bajtów"
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "błąd przydzielania wystarczającej ilości pamięci: %s\n"
msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
msgstr "serwer ,,%s'' jest starszy niż nasz (%s < %s)"
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, c-format
msgid "WARNING: %s\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "oczekiwanie na blokadę %s...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "biblioteka %s jest zbyt stara (wymagana %s, zainstalowana %s)\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problem z agentem: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "brak działającego dirmngr w tej sesji\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:212
+#: g10/call-dirmngr.c:213
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keyserver option \"%s\" may not be used in %s mode\n"
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
msgstr "opcja serwera kluczy ,,%s'' nie może być używana w trybie %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr "WKD używa zapamiętanego wyniku"
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr "Tor nie działa"
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr "Tor nie jest właściwie skonfigurowany"
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr "DNS nie jest właściwie skonfigurowany"
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr "niedopuszczalne przekierowanie HTTP z serwera"
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr "niedopuszczalne przekierowanie HTTP z serwera zostało wyczyszczone"
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "serwer używa błędnego certyfikatu"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr "Uwaga: %s\n"
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "Karta OpenPGP niedostępna: %s\n"
msgstr "Wykryto kartę OpenPGP nr %s\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "nie działa w trybie wsadowym\n"
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "To polecenie jest dostępne tylko dla kart w wersji 2\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Kod resetujący nie jest (już lub w ogóle) dostępny\n"
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr "Twój wybór? "
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr "[nie ustawiono]"
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr "Pan"
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr "Pani"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "not forced"
msgstr "nie wymuszono"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr "wymuszono"
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Błąd: aktualnie dopuszczalne jest tylko czyste ASCII.\n"
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr "Błąd: znak ,,<'' nie może być użyty.\n"
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr "Błąd: podwójne spacje nie są dopuszczalne.\n"
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr "Nazwisko posiadacza karty: "
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr "Imię posiadacza karty: "
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr "Błąd: pełne personalia zbyt długie (limit to %d znaków).\n"
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "URL do odczytania klucza publicznego: "
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "błąd odczytu ,,%s'': %s\n"
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "błąd zapisu ,,%s'': %s\n"
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr "Dane logowania (nazwa konta): "
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr "Prywatne dane DO: "
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
msgid "Language preferences: "
msgstr "Preferowane języki: "
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "Błąd: niewłaściwa długość tekstu preferencji.\n"
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "Błąd: niewłaściwe znaki w tekście preferencji.\n"
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr "Tutuł (M = Pan, F = Pani lub spacja): "
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "Błąd: niewłaściwa odpowiedź.\n"
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "Odcisk CA:"
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "Błąd: niewłaściwie sformatowany odcisk.\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "to nie jest karta OpenPGP"
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "błąd podczas odczytu aktualnych informacji o kluczu: %s\n"
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr "Zastąpić istniejący klucz? (t/N) "
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n"
msgstr "błąd podczas pobierania informacji o karcie: %s\n"
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, c-format
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr "To polecenie nie jest obsługiwane przez tę kartę\n"
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr "Stworzyć poza kartą kopię zapasową klucza szyfrującego? (T/n) "
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr "Uwaga: klucze są już zapisane na karcie!\n"
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "Zastąpić istniejące klucze? (t/N) "
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr "KEYTOCARD nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, c-format
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr "Uwaga: to polecenie niszczy wszystkie klucze zapisane na karcie!\n"
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr "Kontynuować? (t/N) "
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr "Naprawdę przywrócić stan fabryczny? (proszę wpisać ,,yes'') "
msgid "error for setup UIF: %s\n"
msgstr "błąd przy ustawianiu KDF: %s\n"
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr "wyjście z tego menu"
msgid "show admin commands"
msgstr "pokazanie poleceń administratora"
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr "ten tekst pomocy"
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
msgid "list all available data"
msgstr "wypisanie wszystkich dostępnych danych"
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr "zmiana nazwy posiadacza karty"
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr "zmiana URL-a do odczytu klucza"
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr "pobranie klucza określonego w URL-u karty"
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
msgid "change the login name"
msgstr "zmiana nazwy logowania"
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
msgid "change the language preferences"
msgstr "zmiana preferowanych języków"
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
msgid "change card holder's salutation"
msgstr "zmiana tytułu posiadacza karty"
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "zmiana odcisku CA"
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr "zmiana flagi wymuszenia PIN-u do podpisu"
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
msgid "generate new keys"
msgstr "wygenerowanie nowych kluczy"
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr "menu do zmiany lub odblokowania PIN-u"
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr "sprawdzenie PIN-u i wypisanie wszystkich danych"
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr "odblokowanie PIN-u przy użyciu kodu resetującego"
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr "zniszczenie wszystkich kluczy i danych"
msgid "change the key attribute"
msgstr "zmiana atrybutu klucza"
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
#, fuzzy
#| msgid "change the ownertrust"
msgid "change the User Interaction Flag"
msgstr "zmiana zaufania właściciela"
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr "gpg/karta> "
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "Polecenia dla administratora nie są dozwolone\n"
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Niepoprawne polecenie (spróbuj ,,help'')\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "opcja --output nie działa z tym poleceniem\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "nie można otworzyć ,,%s''\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "klucz ,,%s'' nie został odnaleziony: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "szyfr ,,%s'' nie może być używany w trybie %s\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "algorytm skrótu ,,%s'' nie może być używany w trybie %s\n"
msgid " - skipped"
msgstr " - pominięty"
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "używany jest podklucz %s zamiast klucza głównego %s\n"
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "poprawne argimenty dla opcji ,,%s'':\n"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
msgid "make a signature"
msgstr "złożenie podpisu"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "make a clear text signature"
msgstr "złożenie podpisu pod dokumentem"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr "złożenie podpisu oddzielonego od dokumentu"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr "szyfrowanie danych"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym"
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "odszyfrowywanie danych (domyślne)"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "sprawdzenie podpisu"
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr "lista kluczy"
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista kluczy i podpisów"
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
msgid "list and check key signatures"
msgstr "wypisanie i sprawdzenie podpisów kluczy"
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista kluczy i ich odcisków"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "lista kluczy prywatnych"
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr "wygenerowanie nowej pary kluczy"
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "szybkie wygenerowanie nowej pary kluczy"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "szybkie dodanie nowego identyfikatora użytkownika"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "szybkie unieważnienie identyfikatora użytkownika"
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "szybkie ustawienie nowej daty wygaśnięcia"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "wygenerowanie pary kluczy z pełną funkcjonalnością"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "tworzenie certyfikatu unieważnienia klucza"
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "usunięcie klucza ze zbioru kluczy publicznych"
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "usunięcie klucza ze zbioru kluczy prywatnych"
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
msgid "quickly sign a key"
msgstr "szybkie złożenie podpisu na kluczu"
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "szybkie złożenie prywatnego podpisu na kluczu"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "szybkie unieważnienie podpisu klucza"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr "złożenie podpisu na kluczu"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr "złożenie prywatnego podpisu na kluczu"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza"
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
msgid "change a passphrase"
msgstr "zmiana hasła"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr "eksport kluczy do pliku"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "import kluczy z serwera kluczy"
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "szukanie kluczy na serwerze"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "odświeżenie wszystkich kluczy z serwera"
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr "import/dołączenie kluczy"
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr "wyświetlenie stanu karty"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr "zmiana danych na karcie"
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr "zmiana PIN-u karty"
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr "uaktualnienie bazy zaufania"
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
msgid "print message digests"
msgstr "wypisanie skrótów wiadomości"
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr "uruchomienie w trybie serwera"
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|WARTOŚĆ|ustawienie polityki TOFU dla klucza"
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAZWA|użycie NAZWY jako domyślnego klucza tajnego"
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAZWA|szyfrowanie także dla odbiorcy NAZWA"
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|określ adres email"
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "ścisłe zachowanie OpenPGP"
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr "pozostawienie bez zmian"
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "pytanie przed nadpisaniem plików"
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Opcje sterujące bezpieczeństwem"
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Opcje sterujące wyjściem diagnostycznym"
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr "opakowanie ASCII pliku wynikowego"
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|PLIK|zapis wyjścia do PLIKU"
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kanoniczny format tekstowy"
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|ustawienie poziomu kompresji N (0 - bez)"
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Opcje sterujące interaktywnością i wymuszaniem"
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
"|MECHANIZMY|wykorzystaj MECHANIZMY do wyszukiwania kluczy na podstawie "
"adresów e-mail"
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "import brakującego klucza z podpisu"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "włączanie klucza publicznego do podpisów"
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "zablokuj dostęp do dirmngr"
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Opcje sterujące konfiguracją"
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "lista kluczy prywatnych"
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|UŻYTKOWNIK|szyfrowanie dla odbiorcy o tym identyfikatorze"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr ""
"|UŻYTKOWNIK|użycie tego identyfikatora użytkownika do podpisania lub "
"odszyfrowania"
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Pełną listę poleceń i opcji można znaleźć w podręczniku systemowym.)\n"
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
" --list-keys [nazwy] pokazanie kluczy\n"
" --fingerprint [nazwy] pokazanie odcisków kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Składnia: @GPG@ [opcje] [pliki] (-h wyświetla pomoc)"
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Podpisywanie, sprawdzanie podpisów, szyfrowanie, rozszyfrowywanie\n"
"Domyślnie wykonywana operacja zależy od danych wejściowych\n"
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Obsługiwane algorytmy:\n"
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr "Asymetryczne: "
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Symetryczne: "
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr "Skrótów: "
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Kompresji: "
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "składnia: %s [opcje] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "sprzeczne polecenia\n"
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "w definicji grupy ,,%s'' brak znaku ,,=''\n"
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa własności do katalogu domowego ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa własności do pliku konfiguracyjnego ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa własności do rozszerzenia ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa dostępu do katalogu domowego ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa dostępu do pliku konfiguracyjnego ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa dostępu do rozszerzenia ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa własności do katalogu zawierającego katalog "
"domowy ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
"OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa własności do katalogu zawierającego plik "
"konfiguracyjny ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa własności do katalogu zawierającego "
"rozszerzenie ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa dostępu do katalogu zawierającego katalog "
"domowy ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
"OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa dostępu do katalogu zawierającego plik "
"konfiguracyjny ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa dostępu do katalogu zawierającego "
"rozszerzenie ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "nieznana opcja konfiguracyjna ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "wyświetlenie ID zdjęć przy wypisywaniu kluczy"
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "pokazywanie informacji o zastosowaniu klucza przy wypisywaniu kluczy"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "pokazywanie URL-i polityk przy wypisywaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "pokazywanie wszystkich adnotacji przy wypisywaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "pokazywanie standardowych adnotacji IETF przy wypisywaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "pokazywanie adnotacji użytkownika przy wypisywaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr ""
"pokazywanie URL-i preferowanych serwerów kluczy przy wypisywaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "pokazywanie poprawności ID użytkownika przy wypisywaniu kluczy"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
"pokazywanie unieważnionych i wygasłych ID użytkownika na listach kluczy"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "pokazywanie unieważnionych i wygasłych podkluczy na listach kluczy"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "pokazywanie nazwy zbioru kluczy na listach kluczy"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "pokazywanie dat wygaśnięcia przy wypisywaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "nieznana polityka TOFU ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(,,help'' wyświetli listę wyborów)\n"
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Uwaga: %s nie jest do normalnego użytku!\n"
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr ",,%s'' nie jest poprawnym czasem wygaśnięcia podpisu\n"
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr ",,%s'' nie jest niepoprawnym adresem e-mail\n"
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "błędny tryb pinentry ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "błędne źródło żądania ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr ",,%s'' nie jest poprawną nazwą zestawu znaków\n"
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "niezrozumiały URL serwera kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje serwera kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "niepoprawne opcje serwera kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wczytania kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "niepoprawne opcje wczytania kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "niepoprawne opcje filtrowania: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wypisywania\n"
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "niepoprawne opcje wypisywania\n"
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "wyświetlanie ID zdjęć przy sprawdzaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "pokazywanie URL-i polityk przy sprawdzaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "pokazywanie wszystkich adnotacji przy sprawdzaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "pokazywanie standardowych adnotacji IETF przy sprawdzaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "pokazywanie adnotacji użytkownika przy sprawdzaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr ""
"pokazywanie URL-i preferowanych serwerów kluczy przy sprawdzaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "pokazywanie poprawności ID użytkownika przy sprawdzaniu podpisów"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
"pokazywanie unieważnionych i wygasłych ID użytkownika przy sprawdzaniu "
"podpisów"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "pokazywanie tylko głównego ID użytkownika przy sprawdzaniu podpisu"
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje sprawdzania\n"
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "niepoprawne opcje sprawdzania\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "nie można ustawić ścieżki programów wykonywalnych na %s\n"
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: niepoprawna lista auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "Niepoprawna lista auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "błędny argument dla opcji ,,%.50s''\n"
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: program może stworzyć plik zrzutu pamięci!\n"
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: %s powoduje obejście %s\n"
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "Nie wolno używać %s z %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s nie ma sensu w połączeniu z %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "OSTRZEŻENIE: działanie z fałszywym czasem systemowym: "
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "nie zadziała z niebezpieczną pamięcią z powodu %s\n"
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm szyfrujący jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:3873
+#: g10/gpg.c:3904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm skrótów wiadomości jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm kompresji jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm skrótów poświadczeń jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "wartość completes-needed musi być większa od 0\n"
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "wartość marginals-needed musi być większa od 1\n"
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "wartość max-cert-depth musi mieścić się w zakresie od 1 do 255\n"
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"niewłaściwy domyślny poziom sprawdzania; musi mieć wartość 0, 1, 2 lub 3\n"
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"niewłaściwy minimalny poziom sprawdzania; musi mieć wartość 0, 1, 2 lub 3\n"
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Uwaga: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n"
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mieć wartość 0, 1 lub 3\n"
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "niewłaściwe domyślne ustawienia\n"
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "niewłaściwe ustawienia szyfrów\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3967
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "niewłaściwe ustawienia szyfrów\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "niewłaściwe ustawienia skrótów\n"
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "niewłaściwe ustawienia algorytmów kompresji\n"
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "niewłaściwa długość klucza; wykorzystano %u bitów\n"
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s jeszcze nie działa z %s!\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "szyfr ,,%s'' nie może być używany w trybie %s\n"
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "algorytm kompresji ,,%s'' nie może być używany w trybie %s\n"
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: podano adresatów (-r) w działaniu które ich nie dotyczy\n"
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "szyfrowanie symetryczne ,,%s'' nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nie można użyć --symmetric --encrypt wraz z --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "nie można użyć --symmetric --encrypt w trybie %s\n"
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nie można użyć --symmetric --sign --encrypt wraz z --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "nie można użyć --symmetric --sign --encrypt w trybie %s\n"
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "wysyłka do serwera kluczy nie powiodła się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "odbiór z serwera kluczy nie powiódł się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "eksport kluczy nie powiódł się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "eksport do klucza ssh powiódł się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "szukanie w serwerze kluczy nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "odświeżenie kluczy z serwera nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "zdjęcie opakowania ASCII nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "opakowywanie ASCII nie powiodło się: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "niewłaściwy algorytm skrótu ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "błąd analizy specyfikacji klucza ,,%s'': %s\n"
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
",,%s'' nie wygląda na prawidłowy identyfikator, odcisk ani uchwyt klucza\n"
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: nie podano polecenia. Próba odgadnięcia zamiaru...\n"
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Wpisz tutaj swoją wiadomość ...\n"
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "podany URL regulaminu poświadczania jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "podany URL regulaminu podpisów jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "podany preferowany URL serwera kluczy jest niepoprawny\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "nie traktować konfliktu datowników jako błędu"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|pisanie opisu stanu do deskryptora FD"
msgid "repair keys on import"
msgstr "naprawienie kluczy przy imporcie"
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "blok typu %d zostaje pominięty\n"
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "%lu kluczy przetworzonych do tej chwili\n"
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "Ogółem przetworzonych kluczy: %lu\n"
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, c-format
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr " pominiętych kluczy PGP-2: %lu\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " pominiętych nowych kluczy: %lu\n"
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " bez identyfikatora: %lu\n"
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " dołączono do zbioru: %lu"
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " bez zmian: %lu\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " nowych identyfikatorów: %lu\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " nowych podkluczy: %lu\n"
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " nowych podpisów: %lu\n"
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " nowych unieważnień kluczy: %lu\n"
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " tajnych kluczy wczytanych: %lu\n"
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " tajnych kluczy dodanych: %lu\n"
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " tajnych kluczy bez zmian: %lu\n"
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " nie włączono do zbioru: %lu\n"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " podpisów wyczyszczonych: %lu\n"
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr "ID użytkownika wyczyszczonych: %lu\n"
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"OSTRZEŻENIE: klucz %s zawiera preferencje dla niedostępnych\n"
"algorytmów dla tych ID użytkownika:\n"
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr " ,,%s'': preferowany szyfr %s\n"
-#: g10/import.c:1339
+#: g10/import.c:1351
#, fuzzy, c-format
#| msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
msgstr " ,,%s'': preferowany szyfr %s\n"
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr " ,,%s'': preferowany algorytm skrótu %s\n"
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr " ,,%s'': preferowany algorytm kompresji %s\n"
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr "zdecydowanie sugerowane jest uaktualnienie ustawień i ponowne\n"
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr "rozesłanie tego klucza w celu uniknięcia niezgodności algorytmów\n"
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr ""
"można uaktualnić swoje ustawienia poprzez: gpg --edit-key %s updpref save\n"
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "klucz %s: brak identyfikatora użytkownika\n"
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, c-format
msgid "key %s: %s\n"
msgstr "klucz %s: %s\n"
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr "odrzucony przez filtr importu"
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "klucz %s: podklucz uszkodzony przez serwer został naprawiony\n"
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr "klucz %s: przyjęto identyfikator nie podpisany nim samym ,,%s''\n"
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "klucz %s: brak poprawnych identyfikatorów użytkownika\n"
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "to może być spowodowane brakiem podpisu klucza nim samym\n"
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "klucz %s: brak klucza publicznego: %s\n"
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "klucz %s: nowy klucz - pominięty\n"
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "brak zapisywalnego zbioru kluczy: %s\n"
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, c-format
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "błąd zapisu zbioru kluczy ,,%s'': %s\n"
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "klucz %s: klucz publiczny ,,%s'' wczytano do zbioru\n"
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "klucz %s: nie zgadza się z lokalną kopią\n"
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "klucz %s: ,,%s'' 1 nowy identyfikator użytkownika\n"
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "klucz %s: ,,%s'' %d nowych identyfikatorów użytkownika\n"
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "klucz %s: ,,%s'' 1 nowy podpis\n"
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "klucz %s: ,,%s'' %d nowych podpisów\n"
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "klucz %s: ,,%s'' 1 nowy podklucz\n"
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "klucz %s: ,,%s'' %d nowych podkluczy\n"
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "klucz %s: ,,%s'' %d podpis wyczyszczony\n"
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "klucz %s: ,,%s'' %d podpisów wyczyszczonych\n"
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "klucz %s: ,,%s'' %d identyfikator użytkownika wyczyszczony\n"
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "klucz %s: ,,%s'' %d identyfikatorów użytkownika wyczyszczonych\n"
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "klucz %s: ,,%s'' bez zmian\n"
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "klucz %s: klucz tajny wczytany do zbioru\n"
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, c-format
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr "klucz %s: klucz prywatny już istnieje\n"
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, c-format
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
msgstr "klucz %s: błąd wysyłania do agenta: %s\n"
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr ""
"Aby zmigrować ,,%s'', dla każdej karty procesorowej należy uruchomić: %s\n"
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, c-format
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr "klucz prywatny %s: %s\n"
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "wczytywanie kluczy tajnych nie jest dozwolone\n"
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr "klucz %s: klucz tajny z błędnym szyfrem %d - pominięty\n"
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr "nie podano przyczyny"
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr "klucz został zastąpiony"
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr "klucz został skompromitowany"
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr "klucz nie jest już używany"
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "identyfikator użytkownika przestał być poprawny"
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "powód unieważnienia: "
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "komentarz do unieważnienia: "
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"klucz %s: brak klucza publicznego, którego dotyczy wczytany certyfikat\n"
" unieważnienia\n"
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "klucz %s: brak oryginalnego bloku klucza; %s\n"
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "klucz %s: nie można odczytać oryginalnego bloku klucza: %s\n"
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "klucz %s: niepoprawny certyfikat unieważnienia: %s - odrzucony\n"
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "klucz %s: ,,%s'' certyfikat unieważnienia został już wczytany\n"
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "klucz %s: brak identyfikatora użytkownika do podpisu\n"
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr "klucz %s: algorytm asymetryczny dla id ,,%s'' nie jest obsługiwany\n"
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "klucz %s: niepoprawny podpis na identyfikatorze ,,%s''\n"
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "klucz %s: nieobsługiwany algorytm asymetryczny\n"
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr "klucz %s: nieprawidłowy bezpośredni podpis\n"
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "klucz %s: brak podklucza do dowiązania\n"
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "klucz %s: niepoprawne dowiązanie podklucza\n"
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "klucz %s: usunięto wielokrotne dowiązanie podklucza\n"
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "klucz %s: brak podklucza, którego dotyczy unieważnienie\n"
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "klucz %s: niepoprawne unieważnienie podklucza\n"
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "klucz %s: usunięto wielokrotne unieważnienie podklucza\n"
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "klucz %s: pominięto identyfikator użytkownika ,,%s''\n"
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "klucz %s: podklucz pominięty\n"
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr "klucz %s: podpis nieeksportowalny (klasy 0x%02X) - pominięty\n"
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr ""
"klucz %s: pominięto certyfikat unieważnienia umieszczony\n"
" w niewłaściwym miejscu\n"
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "klucz %s: pominięto - niepoprawny certyfikat unieważnienia: %s\n"
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "klucz %s: pominięto - podpis na podkluczu w niewłaściwym miejscu\n"
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "klucz %s: pominięto - nieoczekiwana klasa podpisu (0x%02X)\n"
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "key %s: dołączono powtórzony identyfikator użytkownika\n"
-#: g10/import.c:4168
+#: g10/import.c:4180
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
msgstr "key %s: dołączono powtórzony identyfikator użytkownika\n"
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: klucz %s mógł zostać unieważniony:\n"
" zapytanie o unieważniający klucz %s w serwerze kluczy\n"
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: klucz %s mógł zostać unieważniony:\n"
" brak unieważniającego klucza %s.\n"
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "klucz %s: ,,%s'' dodany certyfikat unieważnienia\n"
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "klucz %s: dodano bezpośredni podpis\n"
"dopóki program nie zostanie uruchomiony ponownie.\n"
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
msgid "revoked"
msgstr "unieważniony"
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
msgid "expired"
msgstr "wygasł"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Uchwyt klucza: "
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr "Nieprawidłowy uchwyt klucza (oczekiwano 40 cyfr szesnastkowych)\n"
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "Brak klucza o tym uchwycie\n"
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "błąd odczytu karty: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr "Numer seryjny karty: %s\n"
"ilości\n"
"entropii.\n"
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Generacja klucza nie powiodła się: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
" ,,%s''\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr "Kontynuować? (T/n) "
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "klucz dla ,,%s'' już istnieje\n"
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Utworzyć klucz mimo to? (t/N) "
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "tworzenie mimo to\n"
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
"Uwaga: pełną funkcjonalność generowania klucza można uzyskać przez ,,%s "
"%s''.\n"
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Procedura generacji klucza została anulowana.\n"
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "nie można utworzyć pliku kopii zapasowej ,,%s'': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "Uwaga: kopia zapasowa klucza karty zapisana do ,,%s''\n"
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "zapis klucza publicznego w ,,%s''\n"
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "brak zapisywalnego zbioru kluczy publicznych: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "błąd podczas zapisu zbioru kluczy publicznych ,,%s'': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "klucz publiczny i prywatny (tajny) zostały utworzone i podpisane.\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
"Ten klucz nie może być wykorzystany do szyfrowania. Komendą \"--edit-key\"\n"
"można dodać do niego podklucz szyfrujący.\n"
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
"klucz został stworzony %lu sekundę w przyszłości (zaburzenia\n"
"czasoprzestrzeni, lub źle ustawiony zegar systemowy)\n"
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
"klucz został stworzony %lu sekund w przyszłości (zaburzenia\n"
"czasoprzestrzeni, lub źle ustawiony zegar systemowy)\n"
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, c-format
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr ""
"Uwaga: tworzenie podkluczy dla kluczy wersji 3 jest niezgodne z OpenPGP.\n"
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Część tajna głównego klucza jest niedostępna.\n"
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "Część tajna głównego klucza jest zapisana na karcie.\n"
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Czy na pewno utworzyć? (t/N) "
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ",,%s'' nie jest identyfikatorem klucza - pominięto\n"
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[1] "odświeżanie %d kluczy z %s\n"
msgstr[2] "odświeżanie %d kluczy z %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: nie można odświeżyć klucza %s przez %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "klucz ,,%s'' nie został odnaleziony na serwerze kluczy\n"
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "klucz nie został odnaleziony na serwerze kluczy\n"
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "zapytanie o klucz %s z serwera %s %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "zapytanie o klucz %s z %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "brak znanego serwera kluczy\n"
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "pominięty ,,%s'': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "wysyłanie klucza %s na %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "zapytanie o klucz z ,,%s''\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: nie można pobrać URI %s: %s\n"
msgid "Key available at: "
msgstr "Klucz dostępny w: "
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr "Uwaga: aby wykorzystać tę informację, należy użyć ,,%s''\n"
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr "[niepewne]"
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias ,,%s''"
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, c-format
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: ten klucz nie nadaje się do podpisywania w trybie %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Ważność podpisu wygasła %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Ważność podpisu wygasa %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "podpis %s, algorytm skrótu %s%s%s\n"
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
msgid "binary"
msgstr "binarny"
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr "tekstowy"
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
msgid "unknown"
msgstr "nieznany"
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
msgid ", key algorithm "
msgstr ", algorytm klucza "
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: to nie jest oddzielony podpis; plik ,,%s'' NIE został "
"zweryfikowany!\n"
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Nie można sprawdzić podpisu: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "nie jest oddzielonym podpisem.\n"
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: wielokrotne podpisy. Tylko pierwszy zostanie sprawdzony.\n"
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "oddzielony podpis klasy 0x%02x.\n"
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "podpis starego typu (PGP 2.x).\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "|P|Proszę wprowadzić kod odblokowujący PIN (PUK) dla zwykłych kluczy."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "odpowiedź nie zawiera danych klucza publicznego\n"
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
"||Proszę wprowadzić PIN PIN dla klucza do tworzenia podpisów kwalifikowanych."
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Proszę wprowadzić PIN administracyjny"
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|P|Proszę wprowadzić kod odblokowujący PIN (PUK) dla zwykłych kluczy."
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Proszę wprowadzić PIN dla zwykłych kluczy."
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "reszta RSA brakująca lub o rozmiarze innym niż %d bity\n"
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "publiczny wykładnik RSA brakujący lub większy niż %d bity\n"
-#: scd/app-nks.c:1594
+#: scd/app-nks.c:1649
#, fuzzy
#| msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "NullPIN nie został jeszcze zmieniony\n"
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "NullPIN nie został jeszcze zmieniony\n"
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|Proszę wprowadzić nowy PIN dla zwykłych kluczy."
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr ""
"|NP|Proszę wprowadzić nowy kod oblokowujący PIN (PUK) dla zwykłych kluczy."
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
"|N|Proszę wprowadzić nowy PIN dla klucza do tworzenia podpisów "
"kwalifikowanych."
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
"|NP|Proszę wprowadzić nowy kod odblokowujący PIN (PUK) dla klucza do "
"tworzenia podpisów kwalifikowanych."
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
"|P|Proszę wprowadzić kod odblokowujący PIN (PUK) dla klucza do tworzenia "
"podpisów kwalifikowanych."
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "błąd podczas odczytu nowego PIN-u: %s\n"
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr "|N|Początkowy nowy PIN"
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "uruchomienie w trybie serwera (pierwszoplanowo)"
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|POZIOM|ustawienie POZIOMU diagnostyki"
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr "|PLIK|zapisanie logów do PLIKu"
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr "|N|połączenie z czytnikiem na porcie N"
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr "|NAZWA|użycie NAZWY jako sterownika ct-API"
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr "|NAZWA|użycie NAZWY jako sterownika PC/SC"
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr "nieużywanie wewnętrznego sterownika CCID"
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr "|N|odłączenie karty po N sekundach nieaktywności"
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr "nieużywanie klawiatury czytnika"
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr "użycie wejścia z klawiatury czytnika o zmiennej długości"
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "zabronienie używania poleceń karty administratora"
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Składnia: @SCDAEMON@ [opcje] (-h wyświetla pomoc)"
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
"Składnia: scdaemon [opcje] [polecenie [argumenty]]\n"
"Demon kart procesorowych dla @GNUPG@\n"
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr "proszę użyć opcji ,,--daemon'' do uruchomienia programu w tle\n"
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "obsługa fd %d uruchomiona\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "obsługa fd %d zakończona\n"
msgstr "skrót %u-bitowy nie jest poprawny dla %u-bitowego klucza %s\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "nie podano poprawnych adresatów\n"
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
msgid "list external keys"
msgstr "wypisanie kluczy zewnętrznych"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
msgid "list certificate chain"
msgstr "wypisanie łańcucha certyfikatów"
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
msgid "import certificates"
msgstr "import certyfikatów"
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "export certificates"
msgstr "eksport certyfikatów"
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
msgid "register a smartcard"
msgstr "zarejestrowanie karty procesorowej"
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "przekazanie polecenia do dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "wywołanie gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "nieużywanie w ogóle terminala"
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|liczba certyfikatów do dołączenia"
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|PLIK|pobranie informacji o polityce z PLIKU"
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "przyjęcie wejścia w formacie PEM"
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "przyjęcie wejścia w formacie base-64"
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "przyjęcie wejścia w formacie binarnym"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "tworzenie wyjścia zakodowanego base-64"
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|UŻYTKOWNIK|użycie tego identyfikatora jako domyślnego klucza tajnego"
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|PLIK|dodanie tego zbioru kluczy do listy zbiorów kluczy"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|użycie tego serwera do wyszukiwania kluczy"
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "pobranie brakujących certyfikatów wystawców"
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAZWA|użycie kodowania NAZWA dla haseł PKCS#12"
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr "pominięcie CRL"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "niesprawdzanie CRL dla głównych certyfikatów"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "sprawdzenie poprawności przy użyciu OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "niesprawdzanie polityk certyfikatów"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAZWA|użycie tego algorytmu szyfrowania NAZWA"
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAZWA|użycie tego algorytmu skrótu wiadomości"
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "tryb wsadowy: bez żadnych pytań"
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "przyjęcie odpowiedzi ,,tak'' na większość pytań"
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr "przyjęcie odpowiedzi ,,nie'' na większość pytań"
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|PLIK|zapisanie logów audytowych do PLIKU"
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Składnia: @GPGSM@ [opcje] [pliki] (-h wyświetla pomoc)"
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"S/MIME\n"
"Domyślnie wykonywana operacja zależy od danych wejściowych\n"
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Uwaga: nie można zaszyfrować do ,,%s'': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "nieznany model poprawności ,,%s''\n"
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr "%s:%u: nie podano nazwy hosta\n"
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr "%s:%u: podano hasło bez użytkownika\n"
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr "%s:%u: linia pominięta\n"
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "niezrozumiały adres serwera kluczy\n"
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "import wspólnych certyfikatów ,,%s''\n"
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "nie można podpisać z użyciem ,,%s'': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "błędne polecenie (nie ma polecenia domyślnego)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr "wyszukiwanie ,,%s''\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr "lista zawartości pamięci podręcznej CRL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|PLIK|załadowanie CRL z PLIKU do pamięci podręcznej"
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr "|URL|pobranie CRL z URL-a"
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "wyłączenie dirmngr"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr "zapis pamięci podręcznej"
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr "zezwolenie na sprawdzenie wersji oprogramowania online"
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|bez zwracania więcej niż N elementów w jednym zapytaniu"
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr "trasowanie całego ruchu sieciowego przez Tora"
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Konfiguracja dla serwerów kluczy"
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL|używaj serwera kluczy URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr "|PLIK|użycie certyfikatów CA w PLIKU dla HKP po TLS"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Konfiguracja dla serwerów HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr "powstrzymanie od użycia HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr "ignorowanie punktów dystrybucji CRL przez HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr "|URL|przekierowanie wszystkich żądań HTTP na URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "użycie systemowego ustawienia proxy HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Konfiguracja używanych serwerów LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "powstrzymanie od użycia LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr "ignorowanie punktów dystrybucji CRL przez LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr "|HOST|użycie HOSTA do zapytań LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr "bez użycia hostów zapasowych z --ldap-proxy"
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|PLIK|odczyt listy serwerów LDAP z PLIKU"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
"dodanie nowych serwerów wykrytych w pinktach dystrybucji CRL do listy "
"serwerów"
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|ustawienie limitu czasu LDAP na N sekund"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Konfiguracja dla OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "zezwolenie na wysyłanie żądań OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr "ignorowanie URL-i usług OCSP zawartych w certyfikatach"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL|użycie respondera OCSP spod URL-a"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr "|FPR|odpowiedź OCSP podpisana przez FPR"
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr "wymuszenie ładowania nieaktualnych CRL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"@\n"
"(pełną listę poleceń i opcji można znaleźć w podręczniku ,,info'')\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Składnia: @DIRMNGR@ [opcje] (-h wyświetla pomoc)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
"Składnia: @DIRMNGR@ [opcje] [polecenie [argumenty]]\n"
"Dostęp do serwera kluczy, CRL i OCSP dla @GNUPG@\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "poprawne poziomy diagnostyki to: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "składnia: %s [opcje]"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "dwukropki nie są dozwolone w nazwie gniazda\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "pobranie CRL z ,,%s'' nie powiodło się: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "przetworzenie CRL z ,,%s'' nie powiodło się: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: linia zbyt długa - pominięto\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: wykryto błędny odcisk\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: błąd odczytu: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: zignorowano śmieci na końcu linii\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
"otrzymano SIGHUP - ponowny odczyt konfiguracji i zapis pamięci podręcznej\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "otrzymano SIGUSR2 - nie zdefiniowano akcji\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "otrzymano SIGTERM - zamykanie...\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "otrzymano SIGTERM - nadal są aktywne połączenia: %d\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "wymuszono zamknięcie\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "otrzymano SIGINT - natychmiastowe zamknięcie\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "otrzymano sygnał %d - nie zdefiniowano akcji\n"
msgstr "brak pola serialno w ID certyfikatu"
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, c-format
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgstr "assuan_inquire nie powiodło się: %s\n"
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr "przekroczono max_replies %d\n"
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, c-format
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr "nie można przydzielić struktury sterującej: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, c-format
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr "nie udało się przydzielić kontekstu assuan: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, c-format
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr "nie udało się zainicjować serwera: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, c-format
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr "nie udało się zarejestrować poleceń przez Assuana: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr "Problem z accept u Assuana: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, c-format
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgstr "Przetwarzanie u Assuana nie powiodło się: %s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "błąd wysyłania standardowych opcji: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
msgid "OpenPGP"
msgstr "OpenPGP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
#, fuzzy
#| msgid "public key is %s\n"
msgid "Public Keys"
msgstr "klucz publiczny to %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr "Klucze prywatne"
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
msgid "Smartcards"
msgstr "Karty procesorowe"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
msgid "Network"
msgstr "Sieć"
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "Wpisywanie hasła"
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Komponent nie nadaje się do uruchomienia"
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "Plik konfiguracyjny komponentu %s jest uszkodzony\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, c-format
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Podpowiedź: można użyć polecenia ,,%s%s'', aby uzyskać szczegóły.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "Zewnętrzna weryfikacja komponentu %s nie powiodła się"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Uwaga, określenia grup są ignorowane\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "błąd zamykania ,,%s''\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "błąd analizy ,,%s''\n"
"Składnia: gpg-check-pattern [opcje] plik-wzorców\n"
"Sprawdzanie hasła ze standardowego wejścia względem pliku wzorców\n"
-#: tools/gpg-card.c:2389
+#: tools/gpg-card.c:2390
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
msgstr "Uwaga: klucze są już zapisane na karcie!\n"
-#: tools/gpg-card.c:2392
+#: tools/gpg-card.c:2393
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
msgstr "Uwaga: klucze są już zapisane na karcie!\n"
-#: tools/gpg-card.c:2395
+#: tools/gpg-card.c:2396
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
msgstr "Zastąpić istniejące klucze? (t/N) "
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
#, fuzzy, c-format
#| msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
msgid "%s card no. %s detected\n"
msgstr "Wykryto kartę OpenPGP nr %s\n"
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
" can only be reverted using a factory reset!\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3668
+#: tools/gpg-card.c:3669
#, fuzzy
#| msgid "add a certificate to the cache"
msgid "authenticate to the card"
msgstr "dodanie certyfikatu do pamięci podręcznej"
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr "ustawienie KDF do uwierzytelniania PIN-em"
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
msgid "change a private data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3675
+#: tools/gpg-card.c:3676
#, fuzzy
#| msgid "add a certificate to the cache"
msgid "read a certificate from a data object"
msgstr "dodanie certyfikatu do pamięci podręcznej"
-#: tools/gpg-card.c:3676
+#: tools/gpg-card.c:3677
#, fuzzy
#| msgid "add a certificate to the cache"
msgid "store a certificate to a data object"
msgstr "dodanie certyfikatu do pamięci podręcznej"
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-11 19:17+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <morais@kde.org>\n"
msgstr "algoritmo de protecção %d%s não é suportado\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "muda a frase secreta"
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
#, fuzzy
#| msgid "Key is superseded"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "A chave foi substituída"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carregar módulo de extensão FICHEIRO"
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr "detalhado"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ser mais silencioso"
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "actualizar a base de dados de confiança"
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
"|NOME|definir mapa de caracteres do terminal como\n"
"NOME"
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "não suportado"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "não suportado"
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|usar mode de frase secreta N"
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:273
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "utilizar o gpg-agent"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Por favor comunique bugs para <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opções] [ficheiros] (-h para ajuda)"
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado é inválido\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "a ler opções de `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "AVISO: \"%s\" é uma opção depreciada\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "impossível criar %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "o gpg-agent não está disponível nesta sessão\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "erro ao enviar para `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "AVISO: permissões pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "%s: impossível criar directoria: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: directoria criada\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "base de dados de confiança: leitura falhou (n=%d): %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: impossível criar directoria: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "actualização da chave secreta falhou: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: ignorado: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr ""
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "actualização falhou: %s\n"
msgstr "criação de armadura falhou: %s\n"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
#, fuzzy
msgid "yes"
msgstr "sim"
msgstr ""
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, fuzzy, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "erro ao criar porta-chaves `%s': %s\n"
msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
msgstr ""
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgid "WARNING: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problema com o agente: o agente returnou 0x%lx\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, fuzzy, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "o gpg-agent não está disponível nesta sessão\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:212
+#: g10/call-dirmngr.c:213
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
msgstr "não pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
#, fuzzy
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr "%s: versão de ficheiro inválida %d\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
#, fuzzy
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr "%s: versão de ficheiro inválida %d\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
#, fuzzy
#| msgid "generate a revocation certificate"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "gerar um certificado de revogação"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr "armadura: %s\n"
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "chave secreta não disponível"
msgstr ""
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "impossível fazer isso em modo não-interativo\n"
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Este comando não é permitido no modo %s.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "partes da chave secreta não disponíveis\n"
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr "Opção? "
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
#, fuzzy
msgid "not forced"
msgstr "não processado"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
#, fuzzy
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "a escrever chave pública para `%s'\n"
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "erro na escrita do porta-chaves `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
#, fuzzy
msgid "Language preferences: "
msgstr "preferências actualizadas"
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "caracter inválido na cadeia de caractéres da preferência\n"
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "caracter inválido na cadeia de caractéres da preferência\n"
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
#, fuzzy
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "%s: versão de ficheiro inválida %d\n"
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
#, fuzzy
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "mostra impressão digital"
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "%s: versão de ficheiro inválida %d\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "nenhum dado OpenPGP válido encontrado.\n"
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "erro ao escrever no porta-chaves secreto `%s': %s\n"
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
msgid ""
"Note: There is no guarantee that the card supports the requested\n"
" key type or size. If the key generation does not succeed,\n"
msgstr "erro ao escrever no porta-chaves secreto `%s': %s\n"
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr "Este comando não é permitido no modo %s.\n"
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr ""
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr "ignorado: a chave secreta já está presente\n"
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr "actualização falhou: %s\n"
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr "ignorado: a chave secreta já está presente\n"
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
#, fuzzy
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr "Realmente assinar? "
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr ""
msgid "error for setup UIF: %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr "sair deste menu"
msgid "show admin commands"
msgstr "comandos em conflito\n"
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr "mostra esta ajuda"
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
#, fuzzy
msgid "list all available data"
msgstr "Nenhuma ajuda disponível"
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
#, fuzzy
msgid "change the login name"
msgstr "muda a data de validade"
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
#, fuzzy
msgid "change the language preferences"
msgstr "muda os valores de confiança"
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
msgid "change card holder's salutation"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
#, fuzzy
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "mostra impressão digital"
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
#, fuzzy
msgid "generate new keys"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr ""
msgid "change the key attribute"
msgstr "muda os valores de confiança"
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
#, fuzzy
#| msgid "change the ownertrust"
msgid "change the User Interaction Flag"
msgstr "muda os valores de confiança"
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr ""
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Comando inválido (tente \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output não funciona para este comando\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "impossível abrir `%s'\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "chave `%s' não encontrada: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "não pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "não pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
msgid " - skipped"
msgstr "%s: ignorado: %s\n"
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "usando chave secundária %08lX ao invés de chave primária %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "opções de importação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "fazer uma assinatura separada"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura em texto puro"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr "fazer uma assinatura separada"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr "cifrar dados"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifrar apenas com cifra simétrica"
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "decifrar dados (acção por omissão)"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "verificar uma assinatura"
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr "listar as chaves"
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr "listar as chaves e as assinaturas"
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "verificar as assinaturas das chaves"
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "listar as chaves e as impressões digitais"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "listar as chaves secretas"
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "gerar um certificado de revogação"
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "remover chaves do porta-chaves público"
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "remover chaves do porta-chaves secreto"
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "assinar uma chave"
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "assinar uma chave localmente"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr "assinar uma chave"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr "assinar uma chave localmente"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr "assinar ou editar uma chave"
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "muda a frase secreta"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr "exportar chaves"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "exportar chaves para um servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importar chaves de um servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "procurar chaves num servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "actualizar todas as chaves a partir de um servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr "importar/fundir chaves"
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr "actualizar a base de dados de confiança"
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|algo [ficheiros]|imprimir \"digests\" de mensagens"
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOME|usar NOME como chave secreta por omissão"
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NOME|cifrar para NOME"
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr "não fazer alterações"
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "perguntar antes de sobrepôr"
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr "criar saída com armadura ascii"
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carregar módulo de extensão FICHEIRO"
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usar modo de texto canônico"
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr ""
"|N|estabelecer nível de compressão N\n"
"(0 desactiva)"
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importar chaves de um servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "verificar as assinaturas das chaves"
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "listar as chaves secretas"
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|NOME|cifrar para NOME"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr ""
"usar este identificador de utilizador para\n"
"assinar ou decifrar"
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Veja a página man para uma lista completa de comandos e opções)\n"
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [nomes] mostrar chaves\n"
" --fingerprint [nomes] mostrar impressões digitais\n"
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opções] [ficheiros] (-h para ajuda)"
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
"assina, verifica, cifra ou decifra\n"
"a operação por omissão depende dos dados de entrada\n"
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Algoritmos suportados:\n"
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr "Chave pública: "
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Cifra: "
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr "Dispersão: "
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Compressão: "
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "uso: gpg [opções] "
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos em conflito\n"
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "nenhum sinal = encontrada na definição de grupo \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: permissões pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: permissões pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: permissões pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "AVISO: permissões pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "AVISO: permissões pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "AVISO: permissões pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "criado um novo ficheiro de configuração `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "a URL de política de assinatura dada é inválida\n"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "mostrar em que porta-chave a chave está"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n"
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "destinatário por omissão desconhecido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s não é para uso normal!\n"
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Endereço eletrónico inválido\n"
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "algoritmo de dispersão inválido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "opções de importação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "não consegui processar a URI do servidor de chaves\n"
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opções de exportação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opções de exportação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opções de importação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opções de importação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "opções de importação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opções de exportação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opções de exportação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opções de importação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opções de importação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "a URL de política de assinatura dada é inválida\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n"
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opções de exportação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opções de exportação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "não foi possível alterar o exec-path para %s\n"
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: opções de exportação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "opções de importação inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVISO: O programa pode criar um ficheiro core!\n"
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVISO: %s sobrepõe %s\n"
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s não é permitido com %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s não faz sentido com %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado é inválido\n"
-#: g10/gpg.c:3873
+#: g10/gpg.c:3904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado é inválido\n"
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado é inválido\n"
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" de certificação selecionado é inválido\n"
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n"
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n"
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n"
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "nível de verificação por omissão inválido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "nível de verificação por omissão inválido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) não é recomendável\n"
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K inválido: deve ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferências por omissão inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferências pessoais de cifra inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3967
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "preferências pessoais de cifra inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferências pessoais de 'digest' inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferências pessoais de compressão inválidas\n"
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "tamanho de chave inválido; a utilizar %u bits\n"
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s não faz sentido com %s!\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "não pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "não pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confiança: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"AVISO: destinatários (-r) dados sem utilizar uma cifra de chave pública\n"
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "decifragem falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "não pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "não pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, fuzzy, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, fuzzy, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "actualização da chave secreta falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "criação de armadura falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "algoritmo de dispersão inválido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Digite a sua mensagem ...\n"
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "a URL de política de certificação dada é inválida\n"
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "a URL de política de assinatura dada é inválida\n"
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "a URL de política de assinatura dada é inválida\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "conflito de \"timestamp\""
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr ""
"|DF|escrever informações de estado para o\n"
msgid "repair keys on import"
msgstr "mostra impressão digital"
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "ignorando bloco do tipo %d\n"
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "%lu chaves processadas até agora\n"
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "Número total processado: %lu\n"
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, fuzzy, c-format
#| msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr " ignorei novas chaves: %lu\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " ignorei novas chaves: %lu\n"
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " sem IDs de utilizadores: %lu\n"
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " importados: %lu"
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " não modificados: %lu\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " novos IDs de utilizadores: %lu\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " novas subchaves: %lu\n"
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " novas assinaturas: %lu\n"
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " novas revogações de chaves: %lu\n"
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " chaves secretas lidas: %lu\n"
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " chaves secretas importadas: %lu\n"
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " chaves secretas não modificadas: %lu\n"
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " não importadas: %lu\n"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, fuzzy, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " novas assinaturas: %lu\n"
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, fuzzy, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr " chaves secretas lidas: %lu\n"
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"algorithms on these user IDs:\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1339
+#: g10/import.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
msgstr "assinatura %s de: \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr "assinatura %s de: \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "chave %08lX: sem ID de utilizador\n"
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: %s\n"
msgstr "ignorado `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "chave %08lX: subchave HKP corrompida foi reparada\n"
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr "chave %08lX: aceite ID de utilizador sem auto-assinatura '%s'\n"
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "chave %08lX: sem IDs de utilizadores válidos\n"
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "isto pode ser causado por falta de auto-assinatura\n"
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "chave %08lX: chave pública não encontrada: %s\n"
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: chave nova - ignorada\n"
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "não foi encontrada nenhum porta-chaves onde escrever: %s\n"
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "erro na escrita do porta-chaves `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "chave %08lX: chave pública \"%s\" importada\n"
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "chave %08lX: não corresponde à nossa cópia\n"
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "chave %8lX: \"%s\" 1 novo ID de utilizador\n"
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novos IDs de utilizadores\n"
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" 1 nova assinatura\n"
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novas assinaturas\n"
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" 1 nova subchave\n"
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novas subchaves\n"
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novas assinaturas\n"
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novas assinaturas\n"
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novos IDs de utilizadores\n"
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novos IDs de utilizadores\n"
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" não modificada\n"
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "chave %08lX: chave secreta importada\n"
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, fuzzy, c-format
#| msgid "skipped: secret key already present\n"
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr "ignorado: a chave secreta já está presente\n"
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
msgstr "erro ao enviar para `%s': %s\n"
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, fuzzy, c-format
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr "chave `%s' não encontrada: %s\n"
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, fuzzy, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: chave secreta com cifra inválida %d - ignorada\n"
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr "Nenhum motivo especificado"
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr "A chave foi substituída"
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr "A chave foi comprometida"
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr "A chave já não é utilizada"
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "O identificador do utilizador já não é válido"
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "motivo da revocação: "
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "comentário da revocação: "
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"chave %08lX: sem chave pública - impossível aplicar certificado\n"
"de revogação\n"
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "chave %08lX: impossível localizar bloco de chaves original: %s\n"
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "chave %08lX: impossível ler bloco de chaves original: %s\n"
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "chave %08lX: certificado de revogação inválido: %s - rejeitado\n"
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" certificado de revogação importado\n"
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "chave %08lX: nenhum ID de utilizador para assinatura\n"
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
"chave %08lX: algoritmo de chave pública não suportado no utilizador \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "chave %08lX: auto-assinatura inválida do utilizador \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "chave %08lX: algoritmo de chave pública não suportado\n"
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr "chave %08lX: assinatura directa de chave adicionada\n"
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "chave %08lX: sem subchave para ligação de chaves\n"
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "chave %08lX: ligação de subchave inválida\n"
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "chave %08lX: apagada ligação múltipla de subchave \n"
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "chave %08lX: sem subchave para revocação de chave\n"
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "chave %08lX: revocação de subchave inválida\n"
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "chave %08lX: removida revogação múltiplace de subchaves\n"
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "chave %08lX: ignorado ID de utilizador '"
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "chave %08lX: subchave ignorada\n"
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: assinatura não exportável (classe %02x) - ignorada\n"
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: certificado de revogação no local errado - ignorado\n"
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: certificado de revogação inválido: %s - ignorado\n"
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: assintura da subchave no local errado - ignorado\n"
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: classe de assinatura inesperada (%02x) - ignorada\n"
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "chave %08lX: detectado ID de utilizador duplicado - fundido\n"
-#: g10/import.c:4168
+#: g10/import.c:4180
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
msgstr "chave %08lX: detectado ID de utilizador duplicado - fundido\n"
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr ""
"AVISO: a chave %08lX pode estar revocada: a transferir a chave de revocação "
"%08lX\n"
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr ""
"AVISO: a chave %08lX pode estar revocada: chave de revocação %08lX não "
"presente.\n"
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "chave %08lX: certificado de revogação \"%s\" adicionado\n"
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "chave %08lX: assinatura directa de chave adicionada\n"
"correcta a não ser que reinicie o programa.\n"
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "revkey"
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Notação de assinatura: "
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr ""
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "Nenhum ID de utilizador com índice %d\n"
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "%s: erro ao ler registo livre: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
"geração dos números primos; isso dá ao gerador de números aleatórios\n"
"uma hipótese maior de ganhar entropia suficiente.\n"
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, fuzzy, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "%s' já comprimido\n"
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
#, fuzzy
#| msgid "Create anyway? "
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Criar mesmo assim?"
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Create anyway? "
msgid "creating anyway\n"
msgstr "Criar mesmo assim?"
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Geração de chave cancelada.\n"
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "impossível criar `%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "NOTA: chave secreta %08lX expirou em %s\n"
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing public key to `%s'\n"
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "a escrever chave pública para `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "nenhum porta-chaves público com permissões de escrita encontrado: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "erro ao escrever no porta-chaves público `%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "chaves pública e privada criadas e assinadas.\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
#, fuzzy
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"Note que esta chave não pode ser usada para cifragem. Você pode usar\n"
"o comando \"--edit-key\" para gerar uma chave secundária para esse fim.\n"
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
"a chave foi criada %lu segundo no futuro\n"
"(viagem no tempo ou problema no relógio)\n"
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
"a chave foi criada %lu segundos no futuro\n"
"(viagem no tempo ou problema no relógio)\n"
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr "NOTA: a criação de sub-chave para chaves v3 não respeito o OpenPGP\n"
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Componentes secretas da chave primária não disponíveis.\n"
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, fuzzy, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "Componentes secretas da chave primária não disponíveis.\n"
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
#, fuzzy
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Realmente criar? "
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "a pedir a chave %08lX de %s\n"
msgstr[1] "a pedir a chave %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "chave `%s' não encontrada: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, fuzzy, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "chave `%s' não encontrada: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "a pedir a chave %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "a pedir a chave %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, fuzzy, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "opções de exportação inválidas\n"
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, fuzzy, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "ignorado `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"assinado com a sua chave %08lX em %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "a pedir a chave %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
msgid "Key available at: "
msgstr "Nenhuma ajuda disponível"
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr "[incerto]"
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " ou \""
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "AVISO: Esta chave não está certificada com uma assinatura confiável!\n"
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Esta assinatura expirou em %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Esta assinatura expirou em %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, fuzzy, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "assinatura %s de: \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
#, fuzzy
msgid "binary"
msgstr "primary"
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "versão desconhecida"
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
#, fuzzy
#| msgid "unknown pubkey algorithm"
msgid ", key algorithm "
msgstr "algoritmo de chave pública desconhecido"
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Impossível verificar assinatura: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "não é uma assinatura separada\n"
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"AVISO: várias assinaturas detectadas. Apenas a primeira será verificada.\n"
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "assinatura de classe 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "formato de assinatura antigo (PGP2.x)\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "motivo da revocação: "
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "muda a frase secreta"
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
#, fuzzy
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "motivo da revocação: "
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "muda a frase secreta"
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1594
+#: scd/app-nks.c:1649
#, fuzzy
#| msgid "Note: This key has been disabled.\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Nota: Esta chave foi desactivada.\n"
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
#, fuzzy
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "muda a frase secreta"
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
#, fuzzy
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "motivo da revocação: "
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
#, fuzzy
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carregar módulo de extensão FICHEIRO"
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
#, fuzzy
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr "|NOME|usar NOME como destinatário por omissão"
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
#, fuzzy
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr "|NOME|usar NOME como destinatário por omissão"
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
#, fuzzy
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr "nunca usar o terminal"
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
#, fuzzy
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "comandos em conflito\n"
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
#, fuzzy
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opções] [ficheiros] (-h para ajuda)"
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "resposta do agente inválida\n"
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "listar as chaves secretas"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "certificado incorrecto"
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "certificado incorrecto"
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "certificado incorrecto"
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "nunca usar o terminal"
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "criar saída com armadura ascii"
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|NOME|usar NOME como chave secreta por omissão"
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr ""
"adicionar este porta-chaves\n"
"à lista de porta-chaves"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
#, fuzzy
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|ENDEREÇO|usar este servidor para buscar chaves"
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr ""
"|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME para\n"
"frases secretas"
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME"
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME"
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "modo não-interactivo: nunca perguntar"
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "assumir sim para a maioria das perguntas"
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr "assumir não para a maioria das perguntas"
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carregar módulo de extensão FICHEIRO"
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opções] [ficheiros] (-h para ajuda)"
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"assina, verifica, cifra ou decifra\n"
"a operação por omissão depende dos dados de entrada\n"
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "impossível ligar a `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "destinatário por omissão desconhecido `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr " s = saltar esta chave\n"
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "não consegui processar a URI do servidor de chaves\n"
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "a escrever para `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "impossível fechar `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FICHEIRO|carregar módulo de extensão FICHEIRO"
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
#, fuzzy
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "não consegui processar a URI do servidor de chaves\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
#, fuzzy
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carregar módulo de extensão FICHEIRO"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
#, fuzzy
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "não consegui processar a URI do servidor de chaves\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"@\n"
"(Veja a página man para uma lista completa de comandos e opções)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
#, fuzzy
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opções] [ficheiros] (-h para ajuda)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "uso: gpg [opções] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s não é permitido com %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "criação de armadura falhou: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "criação de armadura falhou: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "frase secreta demasiado longa\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s: versão de ficheiro inválida %d\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "armadura: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, fuzzy, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "não processado"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, fuzzy, c-format
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgstr "assinatura falhou: %s\n"
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, fuzzy, c-format
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr "impossível criar `%s': %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr "%s: falha ao criar tabela de dispersão: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, fuzzy, c-format
#| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confiança: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr "falha ao criar 'cache' do porta-chaves: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, fuzzy, c-format
#| msgid "signing failed: %s\n"
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "erro ao enviar para `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
#, fuzzy
msgid "Public Keys"
msgstr "a chave pública é %08lX\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
#, fuzzy
#| msgid "network error"
msgid "Network"
msgstr "erro na rede"
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
#, fuzzy
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "frase secreta incorrecta"
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
#, fuzzy
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "chave pública não encontrada"
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Por favor utilize o comando \"toggle\" primeiro.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:2389
+#: tools/gpg-card.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
msgstr "ignorado: a chave secreta já está presente\n"
-#: tools/gpg-card.c:2392
+#: tools/gpg-card.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
msgstr "ignorado: a chave secreta já está presente\n"
-#: tools/gpg-card.c:2395
+#: tools/gpg-card.c:2396
#, c-format
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
#, c-format
msgid "%s card no. %s detected\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
" can only be reverted using a factory reset!\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3668
+#: tools/gpg-card.c:3669
#, fuzzy
msgid "authenticate to the card"
msgstr "chave %08lX: certificado de revogação \"%s\" adicionado\n"
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr "|NOME|usar NOME como destinatário por omissão"
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
#, fuzzy
#| msgid "change the expire date"
msgid "change a private data object"
msgstr "muda a data de validade"
-#: tools/gpg-card.c:3675
+#: tools/gpg-card.c:3676
#, fuzzy
msgid "read a certificate from a data object"
msgstr "chave %08lX: certificado de revogação \"%s\" adicionado\n"
-#: tools/gpg-card.c:3676
+#: tools/gpg-card.c:3677
#, fuzzy
msgid "store a certificate to a data object"
msgstr "chave %08lX: certificado de revogação \"%s\" adicionado\n"
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.2rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-19 12:30+0100\n"
"Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "algoritm rezumat %d nu este suportat\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "schimbă fraza-parolă"
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
#, fuzzy
#| msgid "Key is superseded"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "Cheia este înlocuită"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FIŞIER|încarcă modulul extensie FIŞIER"
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr "locvace"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "fii oarecum mai tăcut"
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "actualizează baza de date de încredere"
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NUME|setează charset-ul pentru terminal ca NUME"
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "nu este suportat(ă)"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "nu este suportat(ă)"
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "eroare la crearea frazei-parolă: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "eroare la crearea frazei-parolă: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|foloseşte modul frază-parolă N"
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "eroare la crearea frazei-parolă: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:273
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "foloseşte gpg-agent"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Raportaţi bug-uri la <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Folosire: gpg [opţiuni] [fişiere] (-h pentru ajutor)"
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritm rezumat selectat este invalid\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "citesc opţiuni din `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "AVERTISMENT: \"%s\" este o opţiune învechită\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "nu pot crea `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent nu este disponibil în această sesiune\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "eroare la obţinere noului PIN: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "eroare trimitere la `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru extensia `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "scriu cheia secretă în `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "nu pot crea directorul `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
#| msgid "directory `%s' created\n"
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "director `%s' creat\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "fstat(%d) a eşuat în %s: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: nu pot crea director: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "actualizarea secretului a eşuat: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: sărită: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr "eroare la crearea frazei-parolă: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr ""
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "actualizarea a eşuat: %s\n"
msgstr "redenumirea `%s' ca `%s' a eşuat: %s\n"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
msgid "yes"
msgstr "da"
msgstr ""
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, fuzzy, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "eroare la crearea inelului de chei `%s': %s\n"
msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
msgstr ""
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: "
msgid "WARNING: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "scriu cheia secretă în `%s'\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problemă cu agentul: agentul returnează 0x%lx\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, fuzzy, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "gpg-agent nu este disponibil în această sesiune\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:212
+#: g10/call-dirmngr.c:213
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
msgstr "nu puteţi folosi %s câtă vreme în modul %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
#, fuzzy
#| msgid "invalid fingerprint"
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr "amprentă invalidă"
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
#, fuzzy
#| msgid "invalid fingerprint"
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr "amprentă invalidă"
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
#, fuzzy
#| msgid "generate a revocation certificate"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "generează un certificat de revocare"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr "armură: %s\n"
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "cardul OpenPGP nu e disponibil: %s\n"
msgstr "cardul OpenPGP nr. %s detectat\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "nu pot face acest lucru în modul batch\n"
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Această comandă nu este permisă în modul %s.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "părţi ale cheii secrete nu sunt disponibile\n"
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr "Selecţia d-voastră? "
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr "[nesetat(ă)]"
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "not forced"
msgstr "neforţat(ă)"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr "forţat(ă)"
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Eroare: Deocamdată sunt permise numai caractere ASCII.\n"
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr "Eroare: Caracterul \"<\" nu poate fi folosit.\n"
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr "Eroare: Spaţiile duble nu sunt permise.\n"
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr "Numele de familie al proprietarului cardului: "
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr "Prenumele proprietarului cardului: "
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr "Eroare: Nume combinat prea lung (limita este de %d caractere).\n"
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "URL pentru a aduce cheia publică: "
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "eroare la scrierea inelului de chei `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr "Date login (nume cont): "
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr "Date DO personale: "
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
msgid "Language preferences: "
msgstr "Preferinţe limbă: "
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "Eroare: lungime invalidă pentru şir preferinţe.\n"
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "Eroare: caractere invalide în şir preferinţe.\n"
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "Eroare: răspuns invalid.\n"
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "Amprenta CA: "
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "Eroare: amprentă formatată invalid.\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "nu este un card OpenPGP"
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "eroare la obţinerea informaţiei pentru cheia curentă: %s\n"
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr "Înlocuiesc cheia existentă? (d/N) "
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
msgid ""
"Note: There is no guarantee that the card supports the requested\n"
" key type or size. If the key generation does not succeed,\n"
msgstr "eroare la obţinerea informaţiei pentru cheia curentă: %s\n"
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr "Această comandă nu este permisă în modul %s.\n"
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr "Creez copie de rezervă a cheii de cifrare în afara cardului? (d/N) "
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr "cheia secretă deja stocată pe un card\n"
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "Înlocuiesc cheile existente? (d/N) "
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr "actualizarea a eşuat: %s\n"
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr "cheia secretă deja stocată pe un card\n"
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
#, fuzzy
#| msgid "Sign it? (y/N) "
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr "Doriţi să-l semnaţi? (d/N) "
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr ""
msgid "error for setup UIF: %s\n"
msgstr "eroare în `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr "ieşi din acest meniu"
msgid "show admin commands"
msgstr "arată comenzi administrare"
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr "afişează acest mesaj"
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
msgid "list all available data"
msgstr "afişează toate datele disponibile"
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr "schimbă numele purtătorului cardului"
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr "schimbă URL-ul de unde să fie adusă cheia"
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr "adu cheia specificată de URL-ul de pe card"
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
msgid "change the login name"
msgstr "schimbă numele de login"
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
msgid "change the language preferences"
msgstr "schimbă preferinţele de limbă"
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
#, fuzzy
#| msgid "change card holder's sex"
msgid "change card holder's salutation"
msgstr "schimbă sexul purtătorului cardului"
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "schimbă o amprentă CA"
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr "comută fanionul PIN de forţare a semnăturii"
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
msgid "generate new keys"
msgstr "generează noi chei"
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr "meniu pentru a schimba sau debloca PIN-ul"
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr "verifică PIN-ul şi listează toate datele"
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr ""
msgid "change the key attribute"
msgstr "schimbă încrederea pentru proprietar"
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
#, fuzzy
#| msgid "change the ownertrust"
msgid "change the User Interaction Flag"
msgstr "schimbă încrederea pentru proprietar"
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr ""
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "Nu sunt permise comenzi administrare\n"
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Comandă invalidă (încercaţi \"ajutor\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output nu merge pentru această comandă\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "nu pot deschide `%s'\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "cheia \"%s\" nu a fost găsită: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "nu puteţi folosi algoritmul de cifrare `%s' câtă vreme în modul %s\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid " - skipped"
msgstr "%s: sărită: %s\n"
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "folosim subcheia %s în loc de cheia primară %s\n"
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "opţiuni enumerare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "|[fişier]|crează o semnătură"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[fişier]|crează o semnătură text în clar"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr "crează o semnătură detaşată"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr "cifrează datele"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifrează numai cu cifru simetric"
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "decriptează datele (implicit)"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "verifică o semnătură"
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr "enumeră chei"
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr "enumeră chei şi semnături"
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
msgid "list and check key signatures"
msgstr "enumeră şi verifică semnăturile cheii"
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "enumeră chei şi amprente"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "enumeră chei secrete"
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr "generează o nouă perechi de chei"
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "generează o nouă perechi de chei"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "generează o nouă perechi de chei"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "generează o nouă perechi de chei"
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "generează o nouă perechi de chei"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "generează un certificat de revocare"
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "şterge chei de pe inelul de chei public"
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "şterge chei de pe inelul de chei secret"
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "semnează o cheie"
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "semnează o cheie local"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "generează o nouă perechi de chei"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr "semnează o cheie"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr "semnează o cheie local"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr "semnează sau editează o cheie"
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "schimbă fraza-parolă"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr "exportă chei"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "exportă chei pentru un server de chei"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importă chei de la un server de chei"
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "caută pentru chei pe un server de chei"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "actualizează toate cheile de la un server de chei"
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr "importă/combină chei"
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr "afişează starea cardului"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr "schimbă data de pe card"
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr "schimbă PIN-ul unui card"
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr "actualizează baza de date de încredere"
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|algo [fişiere]|afişează rezumate mesaje"
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NUME|foloseşte NUME ca cheie secretă implicită"
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NUME|cifrare pentru NUME"
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "foloseşte comportament strict OpenPGP"
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr "nu face nici o schimbare"
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "întreabă înainte de a suprascrie"
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crează ieşire în armură ascii"
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FIŞIER|încarcă modulul extensie FIŞIER"
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr "foloseşte modul text canonic"
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|setează nivel de compresie N (0 deactivează)"
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importă chei de la un server de chei"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
#, fuzzy
#| msgid "list and check key signatures"
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "enumeră şi verifică semnăturile cheii"
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "enumeră chei secrete"
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|NUME|cifrare pentru NUME"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "foloseşte acest id-utilizator pentru a semna sau decripta"
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Arată pagina man pentru o listă completă a comenzilor şi opţiunilor)\n"
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [nume] arată chei\n"
" --fingerprint [nume] arată amprente\n"
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Folosire: gpg [opţiuni] [fişiere] (-h pentru ajutor)"
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt sau decrypt\n"
"operaţiunea implicită depinde de datele de intrare\n"
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Algoritmuri suportate:\n"
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr "Pubkey: "
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Cifru: "
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Compresie: "
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "folosire: gpg [opţiuni] "
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comenzi în conflict\n"
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "nu am găsit nici un semn = în definiţia grupului `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: proprietate nesigură (unsafe) pentru directorul home `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: proprietate nesigură (unsafe) pentru fişier configurare `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "AVERTISMENT: proprietate nesigură (unsafe) pentru extensia `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru directorul home `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru fişier configurare `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru extensia `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
"AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru "
"directorul home `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
"AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru fişier "
"configurare `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
"AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru "
"extensia `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
"AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru "
"directorul home `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `"
"AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru fişier "
"configurare `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
"AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru "
"extensia `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "articol configurare necunoscut `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "Nici o semnătură corespunzătoare în inelul secret\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Nici o semnătură corespunzătoare în inelul secret\n"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "arată căruia dintre inelele de chei îi aparţine o cheie enumerată"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Nici o semnătură corespunzătoare în inelul secret\n"
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown option `%s'\n"
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "opţiune necunoscută `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTĂ: %s nu este pentru o folosire normală!\n"
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "`%s' nu este expirare de semnătură validă\n"
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Nu este o adresă de email validă\n"
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "algoritm hash invalid `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "opţiuni enumerare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "`%s' nu este un set de carectere valid\n"
#
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "nu am putut interpreta URL-ul serverului de chei\n"
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opţiuni server de chei invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opţiuni server de chei invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opţiuni import invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opţiuni import invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid list options\n"
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "opţiuni enumerare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opţiuni export invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opţiuni export invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opţiuni enumerare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opţiuni enumerare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "`%s' nu este expirare de semnătură validă\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "`%s' nu este expirare de semnătură validă\n"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "`%s' nu este expirare de semnătură validă\n"
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opţiuni verificare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opţiuni verificare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "nu pot seta cale-execuţie ca %s\n"
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: opţiuni verificare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "opţiuni enumerare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVERTISMENT: programul ar putea crea un fişier core!\n"
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVERTISMENT: %s înlocuieşte %s\n"
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s nu este permis cu %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s nu are sens cu %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "nu va rula cu memorie neprotejată (insecure) pentru că %s\n"
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritm cifrare selectat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3873
+#: g10/gpg.c:3904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritm rezumat selectat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritm compresie selectat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritm rezumat certificare selectat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed trebuie să fie mai mare decât 0\n"
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed trebuie să fie mai mare decât 1\n"
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth trebuie să fie în intervalul de la 1 la 255\n"
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-cert-level invalid; trebuie să fie 0, 1, 2 sau 3\n"
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "min-cert-level invalid; trebuie să fie 0, 1, 2 sau 3\n"
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTĂ: modul S2K simplu (0) este contraindicat cu insistenţă\n"
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mod S2K invalid; trebuie să fie 0, 1 sau 3\n"
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferinţe implicite invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferinţe cifrare personale invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3967
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "preferinţe cifrare personale invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferinţe rezumat personale invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferinţe compresie personale invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "lungime cheie invalidă; folosesc %u biţi\n"
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s nu merge încă cu %s!\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "nu puteţi folosi algoritmul de cifrare `%s' câtă vreme în modul %s\n"
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "nu puteţi folosi algoritmul de compresie `%s' câtă vreme în modul %s\n"
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "am eşuat să iniţializez TrustDB:%s\n"
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: destinatari (-r) furnizaţi fără a folosi cifrare cu cheie "
"publică\n"
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, fuzzy, c-format
#| msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "cifrarea simetrică a lui `%s' a eşuat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nu puteţi folosi --symmetric --encrypt cu --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "nu puteţi folosi --symmetric --encrypt câtă vreme în modul %s\n"
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nu puteţi folosi --symmetric --sign --encrypt cu --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "nu puteţi folosi --symmetric --sign --encrypt câtă vreme în modul %s\n"
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "trimitere server de chei eşuată: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "recepţie server de chei eşuată: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "export cheie eşuat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "export cheie eşuat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "căutare server de chei eşuată: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "actualizare server de chei eşuată: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "eliminarea armurii a eşuat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "punerea armurii a eşuat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "algoritm hash invalid `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "eroare la obţinerea numărului serial: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Daţi-i drumul şi scrieţi mesajul ...\n"
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "URL-ul politicii de certificare furnizat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "URL-ul politicii de semnături furnizat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "dă numai un avertisment la conflicte de timestamp"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|scrie informaţii de stare în acest FD"
msgid "repair keys on import"
msgstr "afişează amprenta cheii"
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "bloc de tip %d sărit\n"
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "%lu chei procesate până acum\n"
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "Număr total procesate: %lu\n"
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, fuzzy, c-format
#| msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr " chei noi sărite: %lu\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " chei noi sărite: %lu\n"
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " fără ID-uri utilizator: %lu\n"
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " importate: %lu"
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " neschimbate: %lu\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " noi ID-uri utilizator: %lu\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " noi subchei: %lu\n"
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " noi semnături: %lu\n"
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " noi revocări de chei: %lu\n"
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " chei secrete citite: %lu\n"
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " chei secrete importate: %lu\n"
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr "chei secrete neschimbate: %lu\n"
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " ne importate: %lu\n"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, fuzzy, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr "semnături create până acum: %lu\n"
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, fuzzy, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr " chei secrete citite: %lu\n"
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"algorithms on these user IDs:\n"
msgstr "AVERTISMENT: cheia %s conţine preferinţe pentru indisponibil\n"
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": preferinţă pentru algoritm de cifrare %s\n"
-#: g10/import.c:1339
+#: g10/import.c:1351
#, fuzzy, c-format
#| msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": preferinţă pentru algoritm de cifrare %s\n"
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": preferinţă pentru algoritm rezumat %s\n"
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": preferinţă pentru algoritm compresie %s\n"
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr ""
"este puternic sugerat să vă actualizaţi preferinţele şi re-distribuiţi\n"
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr ""
"această cheie pentru a avita probleme potenţiale de ne-potrivire de "
"algoritm\n"
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr "vă puteţi actualiza preferinţele cu: gpg --edit-key %s updpref save\n"
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "cheia %s: nici un ID utilizator\n"
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, fuzzy, c-format
#| msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgid "key %s: %s\n"
msgstr "sărită \"%s\": %s\n"
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "cheia %s: subcheia HPK coruptă a fost reparată\n"
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr "cheia %s: am acceptat ID-ul utilizator ce nu e auto-semnat \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "cheia %s: nici un ID utilizator valid\n"
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "aceasta poate fi cauzată de o auto-semnătură ce lipseşte\n"
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "cheia %s: cheia publică nu a fost găsită: %s\n"
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "cheia %s: cheie nouă - sărită\n"
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "n-am găsit nici un inel de chei ce poate fi scris: %s\n"
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "eroare la scrierea inelului de chei `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "cheia %s: cheia publică \"%s\" importată\n"
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "cheia %s: nu se potriveşte cu copia noastră\n"
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "cheia %s: \"%s\" 1 nou ID utilizator\n"
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "cheia %s: \"%s\" %d noi ID-uri utilizator\n"
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "cheia %s: \"%s\" 1 nouă semnătură\n"
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "cheia %s: \"%s\" %d noi semnături\n"
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "cheia %s: \"%s\" 1 nouă subcheie\n"
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "cheia %s: \"%s\" %d noi subchei\n"
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "cheia %s: \"%s\" %d noi semnături\n"
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "cheia %s: \"%s\" %d noi semnături\n"
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "cheia %s: \"%s\" %d noi ID-uri utilizator\n"
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "cheia %s: \"%s\" %d noi ID-uri utilizator\n"
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "cheia %s: \"%s\" nu a fost schimbată\n"
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "cheia %s: cheie secretă importată\n"
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, fuzzy, c-format
#| msgid "skipped: secret key already present\n"
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr "sărită: cheia secretă deja prezentă\n"
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
msgstr "eroare trimitere la `%s': %s\n"
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, fuzzy, c-format
#| msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n"
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr "cheia secretă \"%s\" nu a fost găsită: %s\n"
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "importul de chei secrete nu este permis\n"
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr "cheia %s: cheie secretă cu cifru invalid %d - sărită\n"
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr "Nici un motiv specificat"
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr "Cheia este înlocuită"
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr "Cheia a fost compromisă"
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr "Cheia nu mai este folosită"
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "ID utilizator nu mai este valid"
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "motiv pentru revocare: "
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "comentariu revocare: "
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"cheia %s: nici o cheie publică - nu pot aplica certificatul de revocare\n"
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "cheia %s: nu pot găsi keyblock-ul original: %s\n"
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "cheia %s: nu pot citi keyblock-ul original: %s\n"
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "cheia %s: certificat de revocare invalid: %s - respins\n"
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "cheia %s: certificatul de revocare \"%s\" importat\n"
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "cheia %s: nici un ID utilizator pentru semnătură\n"
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
"cheia %s: algoritm cu cheie publică nesuportat pentru ID-ul utilizator \"%s"
"\"\n"
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "cheia %s: auto-semnătură invalidă pentru ID-ul utilizator \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "cheia %s: algoritm cu cheie publică nesuportat\n"
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr "cheia %s: am adăugat semnătura de cheie directă\n"
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "cheia %s: nici o subcheie pentru legarea cheii\n"
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "cheia %s: legare subcheie invalidă\n"
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "cheia %s: am şters multiple legături de subchei\n"
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "cheia %s: nici o subcheie pentru revocare de cheie\n"
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "cheia %s: revocare de subcheie invalidă\n"
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "cheia %s: am şters multiple revocări de subcheie\n"
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "cheia %s: am sărit ID-ul utilizator \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "cheia %s: am sărit subcheia\n"
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr "cheia %s: semnătura nu poate fi exportată (clasa 0x%02X) - sărită\n"
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "cheia %s: certificat de revocare într-un loc greşit - sărit\n"
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "cheia %s: certificat de revocare invalid: %s - sărit\n"
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "cheia %s: semnătură subcheie într-un loc greşit - sărită\n"
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "cheia %s: clasă de semnătură neaşteptată (0x%02X) - sărită\n"
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "cheia %s: am detectat un ID utilizator duplicat - combinate\n"
-#: g10/import.c:4168
+#: g10/import.c:4180
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
msgstr "cheia %s: am detectat un ID utilizator duplicat - combinate\n"
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr "AVERTISMENT: cheia %s poate fi revocată: aduc revocarea cheii %s\n"
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: cheia %s poate fi revocată: cheia de revocare %s nu este "
"prezentă.\n"
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "cheia %s: am adăugat certificatul de revocare \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "cheia %s: am adăugat semnătura de cheie directă\n"
#
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
msgid "revoked"
msgstr "revocată"
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
msgid "expired"
msgstr "expirată"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Notare semnătură: "
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr ""
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "Nici o subcheie cu indicele %d\n"
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "%s: eroare citire înregistrare liberă: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr "eroare la obţinerea numărului serial: %s\n"
"în timpul generării numerelor prime; aceasta dă o şansă generatorului de\n"
"numere aleatoare o şansă mai bună de a aduna destulă entropie.\n"
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Generarea cheii a eşuat: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key already exists\n"
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "cheia există deja\n"
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
#, fuzzy
#| msgid "Create anyway? "
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Creaţi oricum? "
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Create anyway? "
msgid "creating anyway\n"
msgstr "Creaţi oricum? "
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Generarea cheii a fost anulată.\n"
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "nu pot crea fişier de rezervă `%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "NOTĂ: copia de siguranţa a cheii cardului salvată la `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing public key to `%s'\n"
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "scriu cheia publică în `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "nu am găsit nici un inel de chei public de scris: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "eroare la scrierea inelului de chei public `%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "cheile secretă şi publică au fost create şi semnate.\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
"să folosiţi comanda \"--edit-key\" pentru a genera o subcheie secundară\n"
"pentru acest scop.\n"
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
"cheia a fost creată %lu secundă în viitor (warp în timp sau probleme cu "
"ceasul)\n"
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
"cheia a fost creată %lu secunde în viitor (warp în timp sau probleme cu "
"ceasul)\n"
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr "NOTĂ: crearea de subchei pentru chei v3 nu este conform OpenPGP\n"
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Părţile secrete ale cheii primare nu sunt disponibile.\n"
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "Părţi secrete ale cheii primare sunt stacate pe card.\n"
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Creaţi într-adevăr? (d/N) "
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "\"%s\" nu este un ID de cheie: sărit\n"
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, fuzzy, c-format
#| msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgstr[0] "reactualizez %d chei de la %s\n"
msgstr[1] "reactualizez %d chei de la %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "AVERTISMENT: nu pot reactualiza cheia %s via %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "cheia \"%s\" nu a fost găsită pe serverul de chei\n"
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "cheia nu a fost găsită pe serverul de chei\n"
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "cer cheia %s de la serverul %s %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "cer cheia %s de la %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no keyserver action!\n"
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "nici o acţiune pentru serverul de chei!\n"
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "sărită \"%s\": %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "trimit cheia %s lui %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, fuzzy, c-format
#| msgid "requesting key %s from %s\n"
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "cer cheia %s de la %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "AVERTISMENT: nu pot reactualiza cheia %s via %s: %s\n"
msgid "Key available at: "
msgstr "Cheie disponibilă la: "
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr "[nesigur]"
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " aka \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: Această cheie nu este certificată de o semnătură de încredere!\n"
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Semnătură expirată %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Semnătura expiră %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "semnătură %s, algoritm rezumat %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
msgid "binary"
msgstr "binar"
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr "modtext"
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
msgid "unknown"
msgstr "necunoscut"
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
#, fuzzy
#| msgid "unknown pubkey algorithm"
msgid ", key algorithm "
msgstr "algoritm pubkey necunoscut"
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Nu pot verifica semnătura: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "nu o semnătură detaşată\n"
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: am detectat multiple semnături. Numai prima va fi verificată.\n"
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "semnătură de sine stătătoare (standalone) de clasă 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "semnătură de stil vechi (PGP 2.x)\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "||Vă rugăm introduceţi PIN%%0A[semnături făcute: %lu]"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "răspunsul nu conţine datele cheii publice\n"
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "||Vă rugăm introduceţi PIN%%0A[semnături făcute: %lu]"
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
#, fuzzy
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "||Vă rugăm introduceţi PIN%%0A[semnături făcute: %lu]"
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Vă rugăm introduceţi PIN%%0A[semnături făcute: %lu]"
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "modulus-ul RSA lipseşte sau nu are %d biţi\n"
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, fuzzy, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "exponentul public RSA lipseşte sau are mai mult de %d biţi\n"
-#: scd/app-nks.c:1594
+#: scd/app-nks.c:1649
#, fuzzy
#| msgid "Note: This key has been disabled.\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Notă: Această cheie a fost deactivată.\n"
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
#, fuzzy
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "||Vă rugăm introduceţi PIN%%0A[semnături făcute: %lu]"
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
#, fuzzy
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "||Vă rugăm introduceţi PIN%%0A[semnături făcute: %lu]"
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "eroare la obţinere noului PIN: %s\n"
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr "|N|PIN Nou"
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
#, fuzzy
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr "|FIŞIER|încarcă modulul extensie FIŞIER"
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
#, fuzzy
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr "|NUME|foloseşte NUME ca destinatar implicit"
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
#, fuzzy
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr "|NUME|foloseşte NUME ca destinatar implicit"
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
#, fuzzy
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr "nu folosi deloc terminalul"
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
#, fuzzy
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "arată comenzi administrare"
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
#, fuzzy
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Folosire: gpg [opţiuni] [fişiere] (-h pentru ajutor)"
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(Nici o descriere dată)\n"
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "enumeră chei secrete"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "certificat incorect"
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "certificat incorect"
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "certificat incorect"
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
#, fuzzy
msgid "register a smartcard"
msgstr "adaugă o cheie la un smartcard"
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "nu folosi deloc terminalul"
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "crează ieşire în armură ascii"
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|NUME|foloseşte NUME ca cheie secretă implicită"
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "adaugă acest inel de chei la lista inelelor de chei"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
#, fuzzy
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|foloseşte acest server de chei pentru a căuta chei"
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NUME|foloseşte algoritm cifrare NUME pentru fraza-parolă"
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NUME|foloseşte algoritm cifrare NUME"
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NUME|foloseşte algoritm rezumat mesaj NUME"
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "modul batch: nu întreba niciodată"
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "presupune da la cele mai multe întrebări"
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr "presupune nu la cele mai multe întrebări"
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FIŞIER|încarcă modulul extensie FIŞIER"
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Folosire: gpg [opţiuni] [fişiere] (-h pentru ajutor)"
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt sau decrypt\n"
"operaţiunea implicită depinde de datele de intrare\n"
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "nu mă pot conecta la `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "opţiune necunoscută `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr "(Nici o descriere dată)\n"
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr " s = sări peste cheia asta\n"
#
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "nu am putut interpreta URL-ul serverului de chei\n"
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "eroare la obţinerea numărului serial: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "nu pot accesa `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FIŞIER|încarcă modulul extensie FIŞIER"
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
#
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
#, fuzzy
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "nu am putut interpreta URL-ul serverului de chei\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
#, fuzzy
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FIŞIER|încarcă modulul extensie FIŞIER"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
#
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
#, fuzzy
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "nu am putut interpreta URL-ul serverului de chei\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"@\n"
"(Arată pagina man pentru o listă completă a comenzilor şi opţiunilor)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
#, fuzzy
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Folosire: gpg [opţiuni] [fişiere] (-h pentru ajutor)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "folosire: gpg [opţiuni] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s nu este permis cu %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, fuzzy, c-format
#| msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "redenumirea `%s' ca `%s' a eşuat: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "redenumirea `%s' ca `%s' a eşuat: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "linie prea lungă"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid fingerprint"
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "amprentă invalidă"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, fuzzy, c-format
#| msgid "read error in `%s': %s\n"
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "eroare citire în `%s': %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, fuzzy, c-format
#| msgid "not forced"
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "neforţat(ă)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, fuzzy, c-format
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgstr "semnarea a eşuat: %s\n"
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, fuzzy, c-format
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr "nu pot crea fişier de rezervă `%s': %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr "%s: am eşuat să creez hashtable: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, fuzzy, c-format
#| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr "am eşuat să iniţializez TrustDB:%s\n"
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, fuzzy, c-format
#| msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr "am eşuat să stochez data creării: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, fuzzy, c-format
#| msgid "signing failed: %s\n"
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "eroare trimitere la `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
#, fuzzy
#| msgid "public key is %s\n"
msgid "Public Keys"
msgstr "cheia publică este %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
#, fuzzy
#| msgid "network error"
msgid "Network"
msgstr "eroare reţea"
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
#, fuzzy
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "frază-parolă incorectă"
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
#, fuzzy
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "cheia publică nu a fost găsită"
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Vă rugăm folosiţi mai întâi comanda \"toggle\".\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "eroare în `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error in `%s': %s\n"
msgid "error parsing '%s'\n"
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:2389
+#: tools/gpg-card.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
msgstr "cheia secretă deja stocată pe un card\n"
-#: tools/gpg-card.c:2392
+#: tools/gpg-card.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
msgstr "cheia secretă deja stocată pe un card\n"
-#: tools/gpg-card.c:2395
+#: tools/gpg-card.c:2396
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
msgstr "Înlocuiesc cheile existente? (d/N) "
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
#, fuzzy, c-format
#| msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
msgid "%s card no. %s detected\n"
msgstr "cardul OpenPGP nr. %s detectat\n"
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
" can only be reverted using a factory reset!\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3668
+#: tools/gpg-card.c:3669
#, fuzzy
msgid "authenticate to the card"
msgstr "Certificat de revocare creat.\n"
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr "|NUME|foloseşte NUME ca destinatar implicit"
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
msgid "change a private data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3675
+#: tools/gpg-card.c:3676
#, fuzzy
msgid "read a certificate from a data object"
msgstr "Certificat de revocare creat.\n"
-#: tools/gpg-card.c:3676
+#: tools/gpg-card.c:3677
#, fuzzy
msgid "store a certificate to a data object"
msgstr "Certificat de revocare creat.\n"
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuPG 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-20 17:41+0100\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <gnupg-ru@gnupg.org>\n"
msgstr "ключи ssh длиннее %d бит не поддерживаются\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "не могу создать '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "не могу открыть '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Введите новую фразу-пароль"
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Параметры, полезные для отладки"
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "запуск в режиме демона (фоновый режим)"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "запуск в режиме сервера (нефоновый режим)"
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in supervised mode"
msgstr "запуск в подконтрольном режиме"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr "не отсоединяться от консоли"
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr "вывод команд в стиле sh"
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr "вывод команд в стиле csh"
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|взять параметры из файла FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Параметры, управляющие выводом диагностики"
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr "подробно"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "сократить подробности"
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|сохранять журнал режима сервера в файле FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Параметры, управляющие настройками"
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "не использовать демон криптографических карт"
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|использовать программу PGM как демон криптографических карт"
-#: agent/gpg-agent.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:205
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|использовать программу PGM как демон криптографических карт"
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|принимать некоторые команды по NAME"
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "игнорировать запросы смены терминала"
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "игнорировать запросы смены дисплея XWindow"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
msgid "enable ssh support"
msgstr "включить поддержку ssh"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGO|использовать для отображения отпечатков алгоритм ALGO"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "enable putty support"
msgstr "включить поддержку putty"
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Параметры, управляющие безопасностью"
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|сбрасывать запомненный PIN через N секунд"
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|сбрасывать ключи SSH по истечении N секунд"
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|установить максимальный срок запоминания PIN N секунд"
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|установить максимальный срок действия ключа SSH N секунд"
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "не использовать запомненный PIN при подписывании"
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "не позволять пользоваться внешней памятью паролей"
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "не позволять клиентам помечать ключи как \"доверенные\""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "разрешить предустанавливать фразу-пароль"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Параметры, обеспечивающие правила для фраз-паролей"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "не позволять обходить правила для фраз-паролей"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|установить минимальную длину фразы-пароля равной N"
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|n|требовать для новой фразы-пароля не менее N неалфавитных символов"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FILE|проверять новую фразу-пароль по файлу образцов FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|считать фразу-пароль устаревшей через N дней"
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "не разрешать повторное использование старых фраз-паролей"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:273
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Параметры, управляющие безопасностью"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
"не позволять вызывающей программе замещать собой программу ввода пароля"
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "не захватывать клавиатуру и мышь"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|использовать программу PGM для ввода паролей"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|установить время ожидания ввода пароля N секунд"
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "разрешить ввод фразы-пароля через Emacs"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Об ошибках в программе сообщайте по адресу <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Вызов: @GPG_AGENT@ [параметры] (-h - подсказка)"
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
"Синтаксис: @GPG_AGENT@ [параметры] [команда [аргументы]]\n"
"Управление секретными ключами для @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "запрошен недопустимый уровень отладки '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "выбрана недопустимая хеш-функция\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "чтение параметров из '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "Замечание: '%s' не считается параметром\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "не могу создать сокет: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "слишком длинное имя сокета '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "агент gpg уже запущен - еще один, новый, запущен не будет\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "ошибка получения разового кода для сокета\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "ошибка связывания сокета с '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "не удалось задать права доступа для '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "слушаем сокет '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "не могу создать каталог '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "создан каталог '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "сбой stat() для '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "невозможно использовать '%s' как домашний каталог\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "ошибка чтения разового кода из файлового дескриптора %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "обработчик 0x%lx для файлового дескриптора %d запущен\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "обработчик 0x%lx для файлового дескриптора %d завершился\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "обработчик ssh 0x%lx для файлового дескриптора %d запущен\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "обработчик ssh 0x%lx для файлового дескриптора %d завершился\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "сбой npth_pselect: %s - жду 1 секунду\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s остановлен\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Синтаксис: gpg-preset-passphrase [параметры] КОД_КЛЮЧА\n"
"Работа с буфером паролей\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr "ошибка при создании потока для канала конвейера: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "ошибка при дублировании процесса: %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr "сбой при ожидании завершения процесса %d: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, c-format
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr "ошибка выполнения '%s': возможно, не установлен\n"
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "ошибка выполнения '%s': статус завершения %d\n"
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, c-format
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "ошибка выполнения '%s': прервано\n"
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "сбой при ожидании завершения процесса: %s\n"
msgstr "сбой при переименовании '%s' в '%s': %s\n"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
msgid "yes"
msgstr "да|yes"
msgstr "выход за границы при размещении %lu байтов"
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "ошибка выделения достаточной памяти: %s\n"
msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
msgstr "сервер '%s' старше нас (%s < %s)"
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, c-format
msgid "WARNING: %s\n"
msgstr "Внимание: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "ожидаю снятия блокировки %s...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "слишком старая версия %s (нужно %s, есть %s)\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "проблема с агентом: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "в этом сеансе dirmngr не работает\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:212
+#: g10/call-dirmngr.c:213
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keyserver option \"%s\" may not be used in %s mode\n"
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
msgstr "параметр сервера ключей \"%s\" нельзя использовать в режиме %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr "WKD пользуется сохраненным результатом"
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr "Tor не работает"
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr "Tor не настроен должным образом"
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr "DNS не настроен должным образом"
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr "недопустимое перенаправление HTTP с сервера"
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr "недопустимое перенаправление HTTP с сервера сброшено"
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "на сервере применяется непригодный сертификат"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr "Замечание: %s\n"
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "Карта OpenPGP недоступна: %s\n"
msgstr "Обнаружена карта OpenPGP номер %s\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "в пакетном режиме это действие невозможно\n"
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Эта команда доступна только для карт версии 2\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Код сброса (больше) не доступен\n"
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr "Ваш выбор? "
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr "[не установлено]"
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr "Уважаемый"
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr "Уважаемая"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "not forced"
msgstr "не требуется"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr "требуется"
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Ошибка: Допустим только простой текст ASCII.\n"
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr "Ошибка: Нельзя использовать символ \"<\".\n"
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr "Ошибка: Двойные пробелы недопустимы.\n"
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr "Фамилия держателя карты: "
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr "Имя держателя карты: "
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr "Ошибка: Слишком длинное полное имя (предел - %d символов).\n"
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "URL для получения открытого ключа: "
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "ошибка чтения '%s': %s\n"
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "ошибка записи '%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr "Учетная запись (имя): "
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr "Секретные данные DO:"
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
msgid "Language preferences: "
msgstr "Предпочтительный язык: "
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "Ошибка: недопустимая длина строки предпочтений.\n"
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "Ошибка: недопустимые символы в строке предпочтений.\n"
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr "Приветствие (M = Уважаемый, F = Уважаемая, пробел - не задано): "
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "Ошибка: недопустимый ответ.\n"
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "отпечаток удостоверяющего центра: "
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "Ошибка: недопустимый формат отпечатка.\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "это не карта OpenPGP"
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "ошибка при считывании информации ключа: %s\n"
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr "Заменить существующий ключ? (y/N) "
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n"
msgstr "ошибка при считывании информации карты: %s\n"
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, c-format
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr "Данная команда этой картой не поддерживается\n"
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr "Сделать вне карты архивную копию ключа шифрования? (Y/n) "
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr "Замечание: ключи уже хранятся на карте!\n"
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "Заменить существующие ключи? (y/N) "
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr "сбой записи ключа на карту: %s\n"
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, c-format
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr "Замечание: эта команда сотрет с карты все ключи!\n"
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr "Продолжить? (y/N) "
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr "Подтвердите сброс к заводским установкам (введите \"yes\") "
msgid "error for setup UIF: %s\n"
msgstr "ошибка при настройке KDF: %s\n"
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr "выйти из этого меню"
msgid "show admin commands"
msgstr "показать административные команды"
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr "показать данную справку"
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
msgid "list all available data"
msgstr "вывести все доступные данные"
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr "изменить имя держателя карты"
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr "изменить URL получения ключа"
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr "запросить ключ по заданному картой URL"
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
msgid "change the login name"
msgstr "изменить имя учетной записи"
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
msgid "change the language preferences"
msgstr "изменить языковые предпочтения"
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
msgid "change card holder's salutation"
msgstr "изменить приветствие для держателя карты"
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "сменить отпечаток удостоверяющего центра"
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr "переключить признак 'подпись требует PIN'"
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
msgid "generate new keys"
msgstr "создать новые ключи"
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr "меню изменения или разблокировки PIN"
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr "проверить PIN и показать все данные"
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr "разблокировать PIN с помощью кода сброса"
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr "уничтожить все ключи и данные"
msgid "change the key attribute"
msgstr "изменить атрибут ключа"
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
#, fuzzy
#| msgid "change the ownertrust"
msgid "change the User Interaction Flag"
msgstr "изменить уровень доверия владельцу"
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr "gpg/card> "
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "Команды администрирования не разрешены\n"
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Недопустимая команда (список команд: \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output для данной команды не работает\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "не могу открыть '%s'\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "ключ \"%s\" не найден: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "алгоритм шифрования '%s' нельзя использовать в режиме %s\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "хеш-функцию '%s' нельзя использовать в режиме %s\n"
msgid " - skipped"
msgstr " - пропущено"
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "использую подключ %s вместо первичного ключа %s\n"
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "недопустимые значения для параметра \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
msgid "make a signature"
msgstr "создать подпись"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "make a clear text signature"
msgstr "создать текстовую подпись"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr "создать отделенную подпись"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr "зашифровать данные"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "шифрование только симметричным шифром"
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "расшифровать данные (по умолчанию)"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "проверить подпись"
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr "вывести список ключей"
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr "вывести список ключей и подписей"
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
msgid "list and check key signatures"
msgstr "вывести и проверить подписи ключей"
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "вывести список ключей и их отпечатков"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "вывести список секретных ключей"
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr "создать новую пару ключей"
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "быстро создать новую пару ключей"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "быстро добавить новый идентификатор пользователя"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "быстро отозвать идентификатор пользователя"
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "быстро установить новый срок действия"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "создание полноценной пары ключей"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "создать сертификат отзыва"
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "удалить ключи из таблицы открытых ключей"
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "удалить ключи из таблицы секретных ключей"
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
msgid "quickly sign a key"
msgstr "быстро подписать ключ"
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "быстро подписать ключ локально"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "quickly revoke a user-id"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "быстро отозвать идентификатор пользователя"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr "подписать ключ"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr "подписать ключ локально"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr "подписать или редактировать ключ"
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
msgid "change a passphrase"
msgstr "сменить фразу-пароль"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr "экспортировать ключи"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "экспортировать ключи на сервер ключей"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "импортировать ключи с сервера ключей"
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "искать ключи на сервере ключей"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "обновить все ключи с сервера ключей"
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr "импортировать/объединить ключи"
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr "показать состояние карты"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr "изменить данные на карте"
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr "сменить PIN карты"
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr "обновить таблицу доверия"
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
msgid "print message digests"
msgstr "вывести хеши сообщений"
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr "запуск в режиме сервера"
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|VALUE|установить правила TOFU для ключа"
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|использовать NAME как основной секретный ключ"
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAME|зашифровывать также для идентификатора пользователя NAME"
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|установить синонимы электронной почты"
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "строго следовать стандарту OpenPGP"
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr "не делать никаких изменений"
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "спросить перед перезаписью"
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Параметры, управляющие безопасностью"
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Параметры, управляющие выводом диагностики"
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr "вывод в текстовом формате"
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|выводить данные в файл FILE"
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr "использовать канонический текстовый режим"
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|установить уровень сжатия N (0 - без сжатия)"
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Параметры, управляющие интерактивностью и принудительными действиями"
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
"|MECHANISMS|использовать механизмы MECHANISMS для поиска ключей по адресу "
"электронной почты"
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "импортировать недостающий ключ из подписи"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "вносить открытый ключ в подписи"
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "полностью запретить доступ к dirmngr"
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Параметры, управляющие настройками"
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "вывести список секретных ключей"
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|зашифровать для пользователя USER-ID"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|USER-ID|использовать ключ USER-ID для подписи и расшифровки"
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Полный список команд и параметров см. на странице man)\n"
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
" --list-keys [имена] показать ключи\n"
" --fingerprint [имена] показать отпечатки\n"
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Вызов: @GPG@ [параметры] [файлы] (-h - подсказка)"
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Подписи и их проверка, шифрование и расшифровка\n"
"Действие по умолчанию зависит от входных данных\n"
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Поддерживаются следующие алгоритмы:\n"
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr "С открытым ключом: "
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Симметричные шифры: "
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr "Хеш-функции: "
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Алгоритмы сжатия: "
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "вызов: %s [параметры] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "несовместимые команды\n"
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "в определении группы '%s' отсутствует знак =\n"
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "Внимание: небезопасный владелец домашнего каталога '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "Внимание: небезопасный владелец файла настроек '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "Внимание: небезопасный владелец файла модуля расширения '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "Внимание: небезопасные права доступа к домашнему каталогу '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "Внимание: небезопасные права доступа к файлу настроек '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "Внимание: небезопасные права доступа к файлу модуля расширения '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"Внимание: небезопасный владелец каталога, содержащего домашний каталог '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"Внимание: небезопасный владелец каталога, содержащего файл настроек '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"Внимание: небезопасный владелец каталога,\n"
" содержащего модуль расширения '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"Внимание: небезопасные права доступа к каталогу,\n"
" содержащему домашний каталог '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
"ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа к каталогу,\n"
" содержащему файл настроек '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"Внимание: небезопасные права доступа к каталогу,\n"
" содержащему файл модуля расширения '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "неизвестный элемент в файле настроек '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "показывать в списке ключей фотоидентификаторы"
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "показывать в списке ключей сведения о назначении ключа"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "показывать в списке подписей URL правил"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "показывать в списке подписей все замечания"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "показывать в списке подписей замечания стандарта IETF"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "показывать в списке подписей пользовательские замечания"
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "показывать в списке подписей URL предпочтительных серверов ключей"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
"показывать в списке ключей действительность идентификаторов пользователей"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
"показывать в списке ключей отозванные и просроченные идентификаторы "
"пользователей"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "показывать в списке ключей отозванные и просроченные подключи"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "показывать в списке ключей название таблицы ключей"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "показывать в списке подписей сроки действия"
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "неизвестные правила TOFU '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(\"help\" выведет список вариантов)\n"
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Замечание: %s не предназначен для нормального применения!\n"
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "'%s' - не допустимый срок действия подписи\n"
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "\"%s\" не является адресом электронной почты\n"
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "недопустимый режим ввода пароля '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "недопустимый источник запроса '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "'%s' - не допустимая таблица символов\n"
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "не могу интерпретировать URL сервера ключей\n"
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимые параметры сервера ключей\n"
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "недопустимые параметры сервера ключей\n"
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимые параметры импорта\n"
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "недопустимые параметры импорта\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "недопустимый параметр фильтра: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимые параметры экспорта\n"
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "недопустимые параметры экспорта\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимые параметры списка\n"
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "недопустимые параметры списка\n"
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "показать при проверке подписи фотоидентификаторы"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "показать при проверке подписи URL правил"
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "показать при проверке подписей все замечания"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "показать при проверке подписей замечания стандарта IETF"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "показать при проверке подписей пользовательские замечания"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "показать при проверке подписей URL предпочтительных серверов ключей"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr ""
"показать при проверке подписей действительность идентификаторов пользователей"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
"показать при проверке подписей отозванные и просроченные идентификаторы "
"пользователя"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr ""
"показать при проверке подписей только первичный идентификатор пользователя"
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимые параметры проверки\n"
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "недопустимые параметры проверки\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "не могу определить путь запуска для %s\n"
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: недопустимый список auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "недопустимый список auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "недопустимый аргумент для параметра \"%.50s\"\n"
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "Внимание: возможно создание файла образа памяти!\n"
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "Внимание: %s отменяет %s\n"
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s с %s недопустимо!\n"
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s с %s не имеет смысла!\n"
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "Внимание: работаем с фальшивым системным временем: "
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "отказываюсь работать с небезопасной памятью из-за %s\n"
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "выбран недопустимый алгоритм шифрования\n"
-#: g10/gpg.c:3873
+#: g10/gpg.c:3904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "выбрана недопустимая хеш-функция\n"
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "выбран недопустимый алгоритм сжатия\n"
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "выбрана недопустимая хеш-функция для сертификации\n"
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed должен быть больше 0\n"
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed должен быть больше 1\n"
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth должен быть в диапазоне от 1 до 255\n"
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "недопустимый default-cert-level; должен быть 0, 1, 2 или 3\n"
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "недопустимый min-cert-level; должен быть 0, 1, 2 или 3\n"
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Замечание: простой режим S2K (0) строго противопоказан\n"
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "недопустимый режим S2K; должно быть 0, 1 или 3\n"
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "недопустимые предпочтения по умолчанию\n"
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "недопустимые личные предпочтения шифра\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3967
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "недопустимые личные предпочтения шифра\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "недопустимые личные предпочтения хеш-функции\n"
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "недопустимые личные предпочтения алгоритмов сжатия\n"
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "неверный размер ключа; использую %u бит\n"
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s пока не работает совместно с %s!\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "алгоритм шифрования '%s' нельзя использовать в режиме %s\n"
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "алгоритм сжатия '%s' нельзя использовать в режиме %s\n"
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "сбой инициализации таблицы доверия: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: получатели (-r) заданы без использования шифрования с открытым "
"ключом\n"
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "сбой симметричного шифрования '%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "--symmetric --encrypt нельзя использовать совместно с --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "в режиме %s нельзя использовать --symmetric --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"нельзя использовать --symmetric --sign --encrypt совместно с --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "в режиме %s нельзя использовать --symmetric --sign --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "сбой при отправке на сервер ключей: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "сбой при получении с сервера ключей: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "сбой при экспорте ключа: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "сбой при экспорте в виде ключа ssh: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "сбой при поиске на сервере ключей: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "сбой при обновлении с сервера ключей: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "ошибка преобразования из текстового формата: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "ошибка преобразования в текстовый формат: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "недопустимая хеш-функция '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "ошибка синтаксического анализа спецификации ключа '%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr "'%s' не является идентификатором, отпечатком или кодом ключа\n"
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr "Внимание: команда не отдана. Пытаюсь угадать, что имелось в виду ...\n"
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Пишите сообщение ...\n"
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "заданный URL правил сертификации неверен\n"
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "заданный URL правил подписи неверен\n"
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "заданный URL предпочтительного сервера ключей неверен\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "при несоответствии метки времени - только предупреждение"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|выводить информацию в файл с дескриптором FD"
msgid "repair keys on import"
msgstr "исправлять ключи при импорте"
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "пропущен блок типа %d\n"
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "обработано %lu ключей\n"
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "Всего обработано: %lu\n"
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, c-format
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr " пропущено ключей PGP-2: %lu\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " пропущено новых ключей: %lu\n"
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " без идентификатора пользователя: %lu\n"
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " импортировано: %lu"
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " неизмененных: %lu\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " новых идентификаторов пользователя: %lu\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " новых подключей: %lu\n"
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " новых подписей: %lu\n"
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " новых отзывов ключей: %lu\n"
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " прочитано секретных ключей: %lu\n"
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr "импортировано секретных ключей: %lu\n"
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " неизмененных секретных ключей: %lu\n"
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " не импортировано: %lu\n"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " очищено подписей: %lu\n"
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr " очищено идентификаторов пользователей: %lu\n"
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"Внимание: ключ %s содержит предпочтения для недоступных\n"
"алгоритмов для следующих идентификаторов пользователей:\n"
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": предпочитает шифр %s\n"
-#: g10/import.c:1339
+#: g10/import.c:1351
#, fuzzy, c-format
#| msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": предпочитает шифр %s\n"
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": предпочитает хеш-функцию %s\n"
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": предпочитает алгоритм сжатия %s\n"
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr "крайне желательно, чтобы Вы обновили свои предпочтения и\n"
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr ""
"распространили этот ключ во избежание возможных нестыковок алгоритмов\n"
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr ""
"свои предпочтения можно обновить командой gpg --edit-key %s updpref save\n"
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "ключ %s: нет идентификатора пользователя\n"
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, c-format
msgid "key %s: %s\n"
msgstr "ключ %s: %s\n"
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr "исключен фильтром импорта"
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "ключ %s: повреждение подключа PKS исправлено\n"
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
"ключ %s: принят без самозаверенного идентификатора пользователя \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "ключ %s: нет действительных идентификаторов пользователя\n"
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "может быть, из-за отсутствия самоподписи\n"
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "ключ %s: не найден открытый ключ: %s\n"
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "ключ %s: новый ключ - пропущен\n"
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "нет доступной для записи таблицы ключей: %s\n"
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, c-format
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "ошибка записи таблицы ключей '%s': %s\n"
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "ключ %s: импортирован открытый ключ \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "ключ %s: не совпадает с нашей копией\n"
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "ключ %s: \"%s\" 1 новый идентификатор пользователя\n"
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "ключ %s: \"%s\" %d новых идентификаторов пользователя\n"
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "ключ %s: \"%s\" 1 новая подпись\n"
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "ключ %s: \"%s\" %d новых подписей\n"
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "ключ %s: \"%s\" 1 новый подключ\n"
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "ключ %s: \"%s\" %d новых подключей\n"
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "ключ %s: \"%s\" %d подпись очищена\n"
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "ключ %s: \"%s\" %d подписей очищено\n"
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "ключ %s: \"%s\" %d идентификатор пользователя очищен\n"
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "ключ %s: \"%s\" %d идентификаторов пользователя очищено\n"
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "ключ %s: \"%s\" не изменен\n"
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "ключ %s: импортирован секретный ключ\n"
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, c-format
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr "ключ %s: секретный ключ уже имеется\n"
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, c-format
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
msgstr "ключ %s: ошибка отправки в агент: %s\n"
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr "Для переноса '%s' выполните на каждой криптографической карте: %s\n"
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, c-format
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr "секретный ключ %s: %s\n"
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "импорт секретного ключа не допускается\n"
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr "ключ %s: секретный ключ с недопустимым шифром %d - пропущен\n"
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr "Причина не указана"
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr "Ключ заменен другим"
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr "Ключ был раскрыт"
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr "Ключ больше не используется"
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "Идентификатор пользователя больше не действителен"
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "причина отзыва: "
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "пояснение к отзыву: "
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr "ключ %s: нет открытого ключа - не могу применить сертификат отзыва\n"
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "ключ %s: оригинальный блок ключей не найден: %s\n"
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "ключ %s: оригинальный блок ключей не читается: %s\n"
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "ключ %s: недействительный сертификат отзыва: %s - отвергнут\n"
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "ключ %s: сертификат отзыва \"%s\" импортирован\n"
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "ключ %s: нет идентификатора пользователя для подписи\n"
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
"ключ %s: алгоритм с открытым ключом у идентификатора пользователя \"%s\" не "
"поддерживается\n"
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
"ключ %s: неправильная самоподпись на идентификаторе пользователя \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "ключ %s: алгоритм с открытым ключом не поддерживается\n"
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr "ключ %s: недействительная прямая подпись ключа\n"
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "ключ %s: нет подключа для связывания ключей\n"
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "ключ %s: недопустимая связь подключей\n"
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "ключ %s: удалена многократная связь подключей\n"
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "ключ %s: нет подключа для отзыва ключа\n"
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "ключ %s: неверный отзыв подключа\n"
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "ключ %s: удален многократный отзыв подключей\n"
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "ключ %s: пропущен идентификатор пользователя \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "ключ %s: пропущен подключ\n"
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr "ключ %s: неэкспортируемая подпись (класс 0x%02X) - пропущена\n"
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "ключ %s: сертификат отзыва в неправильном месте - пропущен\n"
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "ключ %s: недействительный сертификат отзыва: %s - пропущен\n"
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "ключ %s: подпись подключа в неправильном месте - пропущена\n"
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "ключ %s: неожиданный класс подписи (0x%02X) - пропущена\n"
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr ""
"ключ %s: обнаружено дублирование идентификатора пользователя - объединены\n"
-#: g10/import.c:4168
+#: g10/import.c:4180
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
msgstr ""
"ключ %s: обнаружено дублирование идентификатора пользователя - объединены\n"
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr "Внимание: ключ %s, возможно, отозван: запрашиваю ключ отзыва %s\n"
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr "Внимание: ключ %s, возможно, отозван: ключ отзыва %s отсутствует.\n"
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "ключ %s: добавлен сертификат отзыва \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "ключ %s: добавлена прямая подпись ключа\n"
"пока Вы не перезапустите программу.\n"
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
msgid "revoked"
msgstr "отозван"
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
msgid "expired"
msgstr "просрочен"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Введите код ключа:"
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr "Недопустимый код ключа (ожидается 40 шестнадцатеричных цифр)\n"
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "Нет ключа с таким кодом\n"
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "ошибка чтения карты: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr "Серийный номер карты: %s\n"
"случайных чисел больше возможностей получить достаточное количество "
"энтропии.\n"
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Сбой при создании ключа: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr "Продолжить? (Y/n) "
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "Ключ пользователя \"%s\" уже существует\n"
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Все равно создать новый? (y/N) "
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "принудительное создание\n"
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
"Замечание: \"%s %s\" вызывает полнофункциональный диалог создания ключа.\n"
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Создание ключа прервано.\n"
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "не могу создать архивную копию, файл '%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "Замечание: архивная копия ключа с карты сохранена в '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "сохранение открытого ключа в '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "нет доступной для записи таблицы открытых ключей: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "ошибка записи таблицы открытых ключей '%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "открытый и секретный ключи созданы и подписаны.\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
"Учтите, что данный ключ не может использоваться для шифрования. Можно\n"
"воспользоваться командой \"--edit-key\" и создать подключ для этих целей.\n"
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
"ключ создан на %lu секунду в будущем (петля во времени или проблемы с "
"часами)\n"
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
"ключ создан на %lu секунд в будущем (петля во времени или проблемы с "
"часами)\n"
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, c-format
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr "Замечание: создание подключей для ключей v3 не совместимо с OpenPGP\n"
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Секретные части первичного ключа отсутствуют.\n"
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "Секретные части первичного ключа хранятся на карте.\n"
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Действительно создать? (y/N) "
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "\"%s\" - не идентификатор ключа: пропущен\n"
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[1] "обновление %d ключей из %s\n"
msgstr[2] "обновление %d ключей из %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "Внимание: невозможно обновить ключ %s с %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "ключ \"%s\" на сервере ключей не найден\n"
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "ключ не найден на сервере ключей\n"
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "запрашиваю ключ %s с сервера %s %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "получение ключа %s с %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "не известно ни одного сервера ключей\n"
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "пропущено \"%s\": %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "отправка ключа %s на %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "запрос ключа из '%s'\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "Внимание: невозможно получить URI %s: %s\n"
msgid "Key available at: "
msgstr "Ключ доступен на: "
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr "Замечание: Параметр '%s' включает использование этой информации\n"
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr "[сомнительно]"
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " или \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, c-format
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "Внимание: Данный ключ не подходит для подписи в режиме %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Подпись просрочена %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Подпись действительна до %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "формат подписи: %s, хеш-функция %s%s%s\n"
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
msgid "binary"
msgstr "двоичный"
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr "текстовый"
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
msgid "unknown"
msgstr "неизвестно"
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
msgid ", key algorithm "
msgstr ", алгоритм ключа "
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr "Внимание: не отделенная подпись; файл '%s' НЕ был проверен!\n"
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Не могу проверить подпись: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "не отделенная подпись\n"
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"Внимание: обнаружено несколько подписей. Проверена будет только первая.\n"
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "отдельная подпись класса 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "подпись старого типа (PGP 2.x)\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "|P|Введите код разблокировки PIN (PUK) для стандартных ключей."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "ответ не содержит данных открытого ключа\n"
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "||Введите PIN ключа для создания квалифицированных подписей."
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Введите административный PIN"
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|P|Введите код разблокировки PIN (PUK) для стандартных ключей."
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "|A|Введите PIN для стандартных ключей."
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "Модули RSA пропущены, или их размер не равен %d бит\n"
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "отсутствует открытая экспонента RSA, или ее размер превышает %d бит\n"
-#: scd/app-nks.c:1594
+#: scd/app-nks.c:1649
#, fuzzy
#| msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "пустой PIN до сих пор не изменен\n"
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "пустой PIN до сих пор не изменен\n"
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|A|Введите новый PIN для стандартных ключей."
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|NP|Введите новый код разблокировки PIN (PUK) для стандартных ключей."
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "|N|Введите новый PIN ключа для создания квалифицированных подписей."
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
"|NP|Введите новый код разблокировки PIN (PUK) ключа для создания "
"квалифицированных подписей."
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
"|P|Введите код разблокировки PIN (PUK) ключа для создания квалифицированных "
"подписей."
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "ошибка при получении нового PIN: %s\n"
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr "|N|Первоначальный новый PIN"
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "работать в многосерверном режиме (нефоновый режим)"
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LEVEL|установить уровень отладки, равный LEVEL"
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr "|FILE|сохранять журнал в файл FILE"
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr "|N|подключаться к считывателю на порту N"
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr "|NAME|использовать NAME как драйвер ct-API"
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr "|NAME|использовать NAME как драйвер PC/SC"
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr "не использовать внутренний драйвер CCID"
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr "|N|отключить карту после N секунд неактивности"
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr "не использовать клавиатуру считывателя"
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr "использовать входные данные переменой длины для клавиатуры считывателя"
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "не позволять использовать административные команды карты"
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Вызов: @SCDAEMON@ [параметры] (-h - подсказка)"
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
"Синтаксис: scdaemon [параметры] [команда [аргументы]]\n"
"Демон криптографических карт для @GNUPG@\n"
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
"используйте параметр '--daemon' для запуска приложения в фоновом режиме\n"
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "обработчик fd %d запущен\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "обработчик fd %d остановлен\n"
msgstr "%u-битный хеш недопустим для %u-битного ключа %s\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "не заданы получатели\n"
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
msgid "list external keys"
msgstr "вывести список внешних ключей"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
msgid "list certificate chain"
msgstr "вывести список цепочек сертификатов"
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
msgid "import certificates"
msgstr "импорт сертификатов"
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "export certificates"
msgstr "экспорт сертификатов"
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
msgid "register a smartcard"
msgstr "зарегистрировать криптографическую карту"
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "передать команду dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "вызываем gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "не использовать терминал совсем"
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|число включаемых сертификатов"
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FILE|взять информацию о правилах из файла FILE"
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "предполагаю, что входные данные в формате PEM"
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "предполагаю, что входные данные в формате base64"
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "предполагаю, что входные данные в двоичном формате"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "вывод в кодировке base64"
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|USER-ID|использовать USER-ID как основной секретный ключ"
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FILE|добавить таблицу ключей в список таблиц ключей"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|искать ключи на данном сервере ключей"
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "запросить недостающих издателей сертификатов"
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAME|использовать кодировку NAME для фраз-паролей PKCS#12"
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr "не сверять со списком отозванных сертификатов"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "не проверять списки отозванных сертификатов для корневых сертификатов"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "проверка достоверности с помощью OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "не проверять правила сертификата"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|использовать алгоритм шифрования NAME"
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|использовать хеш-функцию NAME"
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "пакетный режим: ничего не спрашивать"
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "принять 'да' как ответ на большинство вопросов"
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr "принять 'нет' как ответ на большинство вопросов"
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|сохранять журнал аудита в файле FILE"
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Вызов: @GPGSM@ [параметры] [файлы] (-h - подсказка)"
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"Подписать, проверить, зашифровать или расшифровать по протоколу S/MIME\n"
"Операция по умолчанию зависит от входных данных\n"
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "Замечание: не могу зашифровать для '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "неизвестная схема проверки '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr "%s:%u: не задано имя хоста\n"
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr "%s:%u: задан пароль, но не задан пользователь\n"
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr "%s:%u: пропускаю эту строку\n"
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "не удалось определить сервер ключей\n"
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "импорт общих сертификатов '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "невозможно подписать с помощью '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "недопустимая команда (неявной команды нет)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr "поиск '%s'\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr "вывести содержание буфера списков отозванных сертификатов"
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FILE|загрузить список отозванных сертификатов из файла FILE в буфер"
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr "|URL|получить список отозванных сертификатов из URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "выключить dirmngr"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr "записать буфер на диск"
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr "разрешить проверку версий программ по сети"
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|не возвращать более чем N результатов одного поиска"
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr "проводить весь сетевой обмен через Tor"
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Настройки серверов ключей"
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL|использовать север ключей по URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
"|FILE|использовать сертификаты удостоверяющего центра из файла FILE для HKP "
"по TLS"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Настройки серверов HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr "запретить использование HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
"игнорировать точки распространения списков отозванных сертификатов по HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr "|URL|перенаправлять все запросы HTTP на URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "использовать системные настройки промежуточного сервера HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Настройки серверов LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "запретить использование LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
"игнорировать точки распространения списков отозванных сертификатов по LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr "|HOST|использовать хост HOST для поиска LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr "не пользоваться запасными хостами с --ldap-proxy"
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FILE|взять список серверов LDAP из файла FILE"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
"добавлять новые серверы, обнаруженные в точках распространения списков "
"отозванных сертификатов, в список серверов"
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|установить время ожидания LDAP N секунд"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Настройки OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "разрешить посылку запросов OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr "игнорировать URL служб OCSP из сертификата"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL|использовать ответчик OCSP по URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr "|FPR|ответ OCSP подписан сертификатом с отпечатком FPR"
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr "принудительная загрузка устаревших списков отозванных сертификатов"
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"@\n"
"(Полный список команд и параметров см. в руководстве \"info\")\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Вызов: @DIRMNGR@ [параметры] (-h - подсказка)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
"Синтаксис: @DIRMNGR@ [параметры] [команда [аргументы]]\n"
"Доступ к OCSP, серверам ключей, спискам отозванных сертификатов для @GNUPG@\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "допустимые уровни отладки: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "вызов: %s [параметры] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "двоеточия в имени сокета недопустимы\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "сбой при получении списка отозванных сертификатов из '%s': %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "сбой обработки списка отозванных сертификатов из '%s': %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: слишком длинная строка - пропущена\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: обнаружен неверный отпечаток\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: ошибка чтения: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: мусор в конце строки игнорируется\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "получен SIGHUP - повторное чтение настроек и запись буферов на диск\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "получен SIGUSR2 - действие не определено\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "получен SIGTERM - завершение работы ...\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "получен SIGTERM - осталось %d активных соединений\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "принудительное выключение\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "получен SIGINT - немедленное завершение работы\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "получен сигнал %d - действие не определено\n"
msgstr "в идентификаторе сертификата нет серийного номера"
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, c-format
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgstr "сбой assuan_inquire: %s\n"
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr "превышено max_replies %d\n"
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, c-format
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr "сбой при выделении памяти под управляющую структуру: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, c-format
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr "сбой размещения контекста Assuan: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, c-format
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr "сбой инициализации сервера: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, c-format
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr "сбой регистрации команд с помощью Assuan: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr "проблема с приемом Assuan: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, c-format
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgstr "сбой обработки Assuan: %s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "ошибка отправки стандартных параметров: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
msgid "OpenPGP"
msgstr "OpenPGP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
#, fuzzy
#| msgid "public key is %s\n"
msgid "Public Keys"
msgstr "открытый ключ - %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr "Закрытые ключи"
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
msgid "Smartcards"
msgstr "Криптографические карты"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
msgid "Network"
msgstr "Сеть"
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "Ввод фраз-паролей"
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Компонент не подходит для запуска"
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "Файл конфигурации компонента %s неисправен\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, c-format
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Замечание: Подробности можно вывести командой \"%s%s\".\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "Внешняя проверка компонента %s не прошла"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Обратите внимание, что спецификации групп игнорируются\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "ошибка закрытия '%s'\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "ошибка при интерпретации '%s'\n"
"Синтаксис: gpg-check-pattern [параметры] файл_образцов\n"
"Проверить фразу-пароль, поступающую из stdin, по файлу образцов\n"
-#: tools/gpg-card.c:2389
+#: tools/gpg-card.c:2390
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
msgstr "Замечание: ключи уже хранятся на карте!\n"
-#: tools/gpg-card.c:2392
+#: tools/gpg-card.c:2393
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
msgstr "Замечание: ключи уже хранятся на карте!\n"
-#: tools/gpg-card.c:2395
+#: tools/gpg-card.c:2396
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
msgstr "Заменить существующие ключи? (y/N) "
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
#, fuzzy, c-format
#| msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
msgid "%s card no. %s detected\n"
msgstr "Обнаружена карта OpenPGP номер %s\n"
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
" can only be reverted using a factory reset!\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3668
+#: tools/gpg-card.c:3669
#, fuzzy
#| msgid "add a certificate to the cache"
msgid "authenticate to the card"
msgstr "добавить сертификат в буфер"
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr "настроить KDF для проверки по PIN"
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
msgid "change a private data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3675
+#: tools/gpg-card.c:3676
#, fuzzy
#| msgid "add a certificate to the cache"
msgid "read a certificate from a data object"
msgstr "добавить сертификат в буфер"
-#: tools/gpg-card.c:3676
+#: tools/gpg-card.c:3677
#, fuzzy
#| msgid "add a certificate to the cache"
msgid "store a certificate to a data object"
msgstr "добавить сертификат в буфер"
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-20 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Michal Majer <mmajer@econ.umb.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
msgstr "ochranný algoritmus %d%s nie je podporováný\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "zmeniť heslo"
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "Options used for startup"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
#, fuzzy
#| msgid "Key is superseded"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "Kľúč je nahradený"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
#, fuzzy
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|SÚBOR|nahrať rozširujúci modul SÚBOR"
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr "s dodatočnými informáciami"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "byť o trochu tichší"
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
#, fuzzy
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "aktualizovať databázu dôvery"
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:205
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|MENO|nastav znakovú sadu terminálu na MENO"
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"
msgstr "nepodporované"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable putty support"
msgstr "nepodporované"
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
#, fuzzy
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
#, fuzzy
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
#, fuzzy
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|použiť mód hesla N"
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
#, fuzzy
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:273
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
#, fuzzy
#| msgid "use the gpg-agent"
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "použite gpg-agenta"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
"Chyby oznámte, prosím, na adresu <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
"Pripomienky k prekladu <sk-i18n@lists.linux.sk>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
#, fuzzy
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Použitie: gpg [možnosti] [súbory] (-h pre pomoc)"
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "čítam možnosti z `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "VAROVÁNÍ: použitie parametra \"%s\" sa neodporúča\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "%s: nemôžem vytvoriť: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent nie je v tomto sedení dostupný\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, fuzzy, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri posielaní na `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "VAROVANIE: prístupové práva pre %s nie sú nastavené bezpečne \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, fuzzy, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "zapisujem tajný kľúč do `%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "nemôžem vytvoriť adresár `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "%s: adresár vytvorený\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, fuzzy, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "databáza dôvery: procedúra read() (n=%d) zlyhala: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, fuzzy, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "%s: nemôžem vytvoriť adresár: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "aktualizácia tajného kľúča zlyhala: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s: preskočené: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Password cache maintenance\n"
msgstr ""
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr ""
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, fuzzy, c-format
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "aktualizácia zlyhala: %s\n"
msgstr "kódovanie do ASCII formátu zlyhalo: %s\n"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
msgid "yes"
msgstr "ano"
msgstr ""
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, fuzzy, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "chyba pri vytváraní súboru kľúčov (keyring)`%s': %s\n"
msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
msgstr ""
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgid "WARNING: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "zapisujem tajný kľúč do `%s'\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr ""
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problém s agentom: agent vracia 0x%lx\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, fuzzy, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "gpg-agent nie je v tomto sedení dostupný\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:212
+#: g10/call-dirmngr.c:213
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
"použitie %s nie je v móde %s dovolené\n"
"\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
#, fuzzy
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr "chyba: neplatný odtlačok\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
#, fuzzy
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr "chyba: neplatný odtlačok\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
#, fuzzy
#| msgid "generate a revocation certificate"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "vytvoriť revokačný certifikát"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr "ASCII kódovanie: %s\n"
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, fuzzy, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "tajný kľúč nie je dostupný"
msgstr ""
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, fuzzy, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "nemožno previesť v dávkovom móde\n"
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, fuzzy, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Tento príkaz nie je v módoch %s dovolený.\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "tajné časti kľúča nie sú dostupné\n"
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr "Váš výber? "
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
#, fuzzy
msgid "not forced"
msgstr "nespracované"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
#, fuzzy
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "žiadny zodpovedajúci verejný kľúč: %s\n"
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n"
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri zápise súboru kľúčov (keyring) `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
#, fuzzy
msgid "Language preferences: "
msgstr "aktualizovať predvoľby"
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "neplatný znak v reťazci s predvoľbami\n"
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "neplatný znak v reťazci s predvoľbami\n"
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
#, fuzzy
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "chyba: neplatný odtlačok\n"
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
#, fuzzy
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "vypísať fingerprint"
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "chyba: neplatný odtlačok\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "nenájdené žiadne platné dáta vo formáte OpenPGP.\n"
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "chyba pri zápise do súboru tajných kľúčov `%s': %s\n"
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
msgid ""
"Note: There is no guarantee that the card supports the requested\n"
" key type or size. If the key generation does not succeed,\n"
msgstr "chyba pri zápise do súboru tajných kľúčov `%s': %s\n"
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr "Tento príkaz nie je v módoch %s dovolený.\n"
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr ""
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr "preskočené: tajný kľúč je už v databáze\n"
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr "aktualizácia zlyhala: %s\n"
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr "preskočené: tajný kľúč je už v databáze\n"
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
#, fuzzy
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr "Skutočne podpísať? "
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr ""
msgid "error for setup UIF: %s\n"
msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr "ukončiť toto menu"
msgid "show admin commands"
msgstr "konfliktné príkazy\n"
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr "ukázať túto pomoc"
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
#, fuzzy
msgid "list all available data"
msgstr "Kľúč k dispozícii na: "
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
#, fuzzy
msgid "change the login name"
msgstr "zmeniť dobu platnosti"
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
#, fuzzy
msgid "change the language preferences"
msgstr "zmeniť dôveryhodnosť vlastníka kľúča"
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
msgid "change card holder's salutation"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
#, fuzzy
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "vypísať fingerprint"
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
#, fuzzy
msgid "generate new keys"
msgstr "vytvoriť nový pár kľúčov"
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr ""
msgid "change the key attribute"
msgstr "zmeniť dôveryhodnosť vlastníka kľúča"
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
#, fuzzy
#| msgid "change the ownertrust"
msgid "change the User Interaction Flag"
msgstr "zmeniť dôveryhodnosť vlastníka kľúča"
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr ""
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "zapisujem tajný kľúč do `%s'\n"
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Neplatný príkaz (skúste \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output pre tento príkaz nefunguje\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "nemožno otvoriť `%s'\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "kľúč `%s' nebol nájdený: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "nemôžete použiť šifrovací algoritmus \"%s\" v móde %s\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "nemôžete použiť hashovací algoritmus \"%s\" v móde %s\n"
msgid " - skipped"
msgstr "%s: preskočené: %s\n"
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "používam sekundárny kľúč %08lX namiesto primárneho kľúča %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, fuzzy, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "neplatný parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
#, fuzzy
msgid "make a signature"
msgstr "vytvoriť podpis oddelený od dokumentu"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
#, fuzzy
msgid "make a clear text signature"
msgstr "|[súbor]|vytvoriť podpis v čitateľnom dokumente"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr "vytvoriť podpis oddelený od dokumentu"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr "šifrovať dáta"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "šifrovanie len so symetrickou šifrou"
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dešifrovať dáta (implicitne)"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "verifikovať podpis"
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr "vypísať zoznam kľúčov"
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr "vypísať zoznam kľúčov a podpisov"
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "skontrolovať podpisy kľúčov"
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "vypísať zoznam kľúčov a fingerprintov"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "vypísať zoznam tajných kľúčov"
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr "vytvoriť nový pár kľúčov"
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "vytvoriť nový pár kľúčov"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "vytvoriť nový pár kľúčov"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "vytvoriť nový pár kľúčov"
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "vytvoriť nový pár kľúčov"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "vytvoriť revokačný certifikát"
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "odstrániť kľúč zo súboru verejných kľúčov"
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "odstrániť kľúč zo súboru tajných kľúčov"
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "podpísať kľúč"
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "podpísať kľúč lokálne"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "vytvoriť nový pár kľúčov"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr "podpísať kľúč"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr "podpísať kľúč lokálne"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr "podpísať alebo modifikovať kľúč"
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
#, fuzzy
msgid "change a passphrase"
msgstr "zmeniť heslo"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr "exportovať kľúče"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "exportovať kľúče na server kľúčov"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importovať kľúče zo servera kľúčov"
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "vyhľadať kľúče na serveri kľúčov"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "aktualizovať všetky kľúče zo servera kľúčov"
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr "importovať/zlúčiť kľúče"
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr "aktualizovať databázu dôvery"
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
#, fuzzy
msgid "print message digests"
msgstr "|algo [súbory]|vypíš hash"
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|MENO|použi MENO ako implicitný tajný kľúč"
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|MENO|šifrovať pre MENO"
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr "nevykonať žiadne zmeny"
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "vyžiadať potvrdenie pred prepísaním"
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
msgid "Options controlling the input"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
msgid "Options controlling the output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr "vytvor výstup zakódovaný pomocou ASCII"
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
#, fuzzy
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|SÚBOR|nahrať rozširujúci modul SÚBOR"
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr "použiť kánonický textový mód"
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
#, fuzzy
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr ""
"|N|nastaviť úroveň komprimácie N (0 - žiadna\n"
" komprimácia)"
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importovať kľúče zo servera kľúčov"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
#, fuzzy
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "skontrolovať podpisy kľúčov"
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
msgid "Options controlling key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "vypísať zoznam tajných kľúčov"
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|MENO|šifrovať pre MENO"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr ""
"použiť toto id užívateľa na podpísanie\n"
" alebo dešifrovanie"
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"(Použite manuálové stránky pre kompletný zoznam všetkých príkazov a "
"možností)\n"
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [mená] vypísať kľúče\n"
" --fingerprint [mená] vypísať fingerprinty\n"
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Použitie: gpg [možnosti] [súbory] (-h pre pomoc)"
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
"podpísať, overiť, šifrovať alebo dešifrovať\n"
"implicitné operácie závisia od vstupných dát\n"
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Podporované algoritmy:\n"
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr "Verejné kľúče: "
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Šifry: "
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Kompresia: "
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "použitie: gpg [možnosti] "
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "konfliktné príkazy\n"
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "no = podpis nájdený v definícii skupiny \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastníctvo pre %s nastavené nebezpečne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastníctvo pre %s nastavené nebezpečne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastníctvo pre %s nastavené nebezpečne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: prístupové práva pre %s nie sú nastavené bezpečne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: prístupové práva pre %s nie sú nastavené bezpečne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: prístupové práva pre %s nie sú nastavené bezpečne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastníctvo adresára %s nastavené nebezpečne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastníctvo adresára %s nastavené nebezpečne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastníctvo adresára %s nastavené nebezpečne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: prístupové práva adresára %s nie sú nastavené bezpečne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: prístupové práva adresára %s nie sú nastavené bezpečne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: prístupové práva adresára %s nie sú nastavené bezpečne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "neznáma položka konfigurácie \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
#, fuzzy
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "V súbore tajných kľúčov chýba zodpovedajúci podpis\n"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "V súbore tajných kľúčov chýba zodpovedajúci podpis\n"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "zadané URL pre podpisovú politiku je neplatné\n"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "ukáž v ktorom súbore kľúčov je vypísaný kľúč"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "V súbore tajných kľúčov chýba zodpovedajúci podpis\n"
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "neznámy implicitný adresát `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "POZNÁMKA: %s nie je pre normálne použitie!\n"
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s nie je platná znaková sada\n"
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "Neplatná e-mailová adresa\n"
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "neplatný hashovací algoritmus `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "neplatný parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s nie je platná znaková sada\n"
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "nemožno použiť URI servera kľúčov - chyba analýzy URI\n"
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "neplatný parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "neplatný parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "neplatný parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "neplatný parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "neplatný parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s nie je platná znaková sada\n"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "zadané URL pre podpisovú politiku je neplatné\n"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s nie je platná znaková sada\n"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
#, fuzzy
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "%s nie je platná znaková sada\n"
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "neplatný parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "nemožno nastaviť exec-path na %s\n"
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: neplatný parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "neplatný parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "VAROVANIE: program môže vytvoriť súbor core!\n"
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "VAROVANIE: %s prepíše %s\n"
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "Nie je dovolené používať %s s %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s nedáva s %s zmysel!\n"
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "zapisujem tajný kľúč do `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný šifrovací algoritmus je neplatný\n"
-#: g10/gpg.c:3873
+#: g10/gpg.c:3904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, fuzzy, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný šifrovací algoritmus je neplatný\n"
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n"
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "položka completes-needed musí byť väčšia ako 0\n"
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "položka marginals-needed musí byť väčšia ako 1\n"
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, fuzzy, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "položka max-cert-depth musí byť v rozmedzí od 1 do 255\n"
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "neplatná implicitná úroveň certifikácie; musí byť 0, 1, 2 alebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "neplatná minimálna úroveň certifikácie; musí byť 0, 1, 2 alebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "POZNÁMKA: jednoduchý mód S2K (0) je dôrazne nedoporučovaný\n"
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "neplatný mód S2K; musí byť 0, 1 alebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "neplatné defaultné predvoľby\n"
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "neplatné užívateľské predvoľby pre šifrovanie\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3967
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "neplatné užívateľské predvoľby pre šifrovanie\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "neplatné užívateľské predvoľby pre hashovanie\n"
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "neplatné užívateľské predvoľby pre kompresiu\n"
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "neplatná dĺžka kľúča; použijem %u bitov\n"
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ešte nepracuje s %s\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, fuzzy, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "nemôžete použiť šifrovací algoritmus \"%s\" v móde %s\n"
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "nemôžete použiť kompresný algoritmus \"%s\" v móde %s\n"
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "nemôžem inicializovať databázu dôvery: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: daný adresát (-r) bez použitia šifrovania s verejným kľúčom\n"
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "dešifrovanie zlyhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr ""
"použitie %s nie je v móde %s dovolené\n"
"\n"
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr ""
"použitie %s nie je v móde %s dovolené\n"
"\n"
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "nepodarilo poslať kľúč na server: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "nepodarilo sa prijať kľúč zo servera: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "nepodaril sa export kľúča: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "nepodaril sa export kľúča: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "nepodarilo sa nájsť server: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "aktualizácia servera zlyhala: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "dekódovanie z ASCII formátu zlyhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "kódovanie do ASCII formátu zlyhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "neplatný hashovací algoritmus `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Začnite písať svoju správu ...\n"
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "zadané URL pre certifikačnú politiku je neplatné\n"
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "zadané URL pre podpisovú politiku je neplatné\n"
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, fuzzy, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "zadané URL pre podpisovú politiku je neplatné\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "konflikt časového razítka"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|zapísať informácie o stave do tohto FD"
msgid "repair keys on import"
msgstr "vypísať fingerprint"
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "blok typu %d bol preskočený\n"
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, fuzzy, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "%lu kľúče boli doteraz spracované\n"
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "Celkovo spracovaných kľúčov: %lu\n"
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, fuzzy, c-format
#| msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr " preskočené nové kľúče: %lu\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " preskočené nové kľúče: %lu\n"
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " bez identifikátorov: %lu\n"
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " importované: %lu"
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " bez zmien: %lu\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " nové id užívateľov: %lu\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " nové podkľúče: %lu\n"
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " nové podpisy: %lu\n"
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " nové revokácie kľúčov: %lu\n"
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " prečítané tajné kľúče: %lu\n"
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " importované tajné kľúče: %lu\n"
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " tajné kľúče nezmenené: %lu\n"
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " neimportované: %lu\n"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, fuzzy, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " nové podpisy: %lu\n"
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, fuzzy, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr " prečítané tajné kľúče: %lu\n"
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"algorithms on these user IDs:\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1339
+#: g10/import.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
msgstr "%s podpis, hashovací algoritmus %s\n"
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr "%s podpis, hashovací algoritmus %s\n"
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "kľúč %08lX: chyba identifikátor užívateľa\n"
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: %s\n"
msgstr "preskočený `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "kľúč %08lX: HKP poškodenie podkľúča opravené\n"
# c-format
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
"kľúč %08lX: prijaté id užívateľa '%s', ktorý nie je podpísaný ním samým\n"
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "kľúč %08lX: chýba platný identifikátor užívateľa\n"
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "môže to byť spôsobené chýbajúcim podpisom kľúča ním samým\n"
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "kľúč %08lX: verejný kľúč nenájdený: %s\n"
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "kľúč %08lX: nový kľúč - preskočený\n"
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "nenájdený zapisovateľný súbor kľúčov (keyring): %s\n"
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri zápise súboru kľúčov (keyring) `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "kľúč %08lX: verejný kľúč \"%s\" importovaný\n"
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "kľúč %08lX: nezodpovedá našej kópii\n"
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "kľúč %08lX: \"%s\" 1 nový identifikátor užívateľa\n"
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "kľúč %08lX: \"%s\" %d nových identifikátorov užívateľa\n"
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "kľúč %08lX: \"%s\" 1 nový podpis\n"
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "kľúč %08lX: \"%s\" %d nových podpisov\n"
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "kľúč %08lX: \"%s\" 1 nový podkľúč\n"
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "kľúč %08lX: \"%s\" %d nových podkľúčov\n"
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "kľúč %08lX: \"%s\" %d nových podpisov\n"
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "kľúč %08lX: \"%s\" %d nových podpisov\n"
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "kľúč %08lX: \"%s\" %d nových identifikátorov užívateľa\n"
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "kľúč %08lX: \"%s\" %d nových identifikátorov užívateľa\n"
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "kľúč %08lX: \"%s\" bez zmeny\n"
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "kľúč %08lX: tajný kľúč importovaný\n"
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, fuzzy, c-format
#| msgid "skipped: secret key already present\n"
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr "preskočené: tajný kľúč je už v databáze\n"
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
msgstr "chyba pri posielaní na `%s': %s\n"
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, fuzzy, c-format
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr "tajný kľúč `%s' nebol nájdený: %s\n"
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, fuzzy, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "zapisujem tajný kľúč do `%s'\n"
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr "kľúč %08lX: tajný kľúč bez verejného kľúča %d - preskočené\n"
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr "Dôvod nebol špecifikovaný"
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr "Kľúč je nahradený"
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr "Kľúč bol skompromitovaný"
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr "Kľúč sa už nepoužíva"
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "Identifikátor užívateľa už neplatí"
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "dôvod na revokáciu: "
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "revokačná poznámka: "
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"kľúč %08lX: chýba verejný kľúč - nemôžem aplikovať revokačný certifikát\n"
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "kľúč %08lX: nemôžem nájsť originálny blok kľúča: %s\n"
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "kľúč %08lX: nemôžem čítať originálny blok kľúča: %s\n"
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "kľúč %08lX: neplatný revokačný certifikát: %s - zamietnuté\n"
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "kľúč %08lX: \"%s\" revokačný certifikát importovaný\n"
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "kľúč %08lX: neexistuje id užívateľa pre podpis\n"
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
"kľúč %08lX: nepodporovaný algoritmus verejného kľúča u užívateľského id \"%s"
"\"\n"
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
"kľúč %08lX: neplatný podpis kľúča ním samým u užívateľského id \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "kľúč %08lX: nepodporovaný algoritmus verejného kľúča\n"
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr "kľúč %08lX: podpis kľúča ním samým (direct key signature)\n"
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "kľúč %08lX: neexistuje podkľúč pre viazanie kľúčov\n"
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "kľúč %08lX: neplatná väzba podkľúča\n"
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "kľúč %08lX: zmazaná viacnásobná väzba podkľúča\n"
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "kľúč %08lX: neexistuje podkľúč na revokáciu kľúča\n"
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "kľúč %08lX: neplatný revokačný podkľúč\n"
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "kľúč %08lX: zmazaná viacnásobná revokácia podkľúča\n"
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "kľúč %08lX: identifikátor užívateľa preskočený '"
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "kľúč %08lX: podkľúč preskočený\n"
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr "kľúč %08lX: podpis nie je exportovateľný (trieda %02x) - preskočené\n"
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "kľúč %08lX: revokačný certifikát na zlom mieste - preskočené \n"
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "kľúč %08lX: neplatný revokačný certifikát: %s - preskočené\n"
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "kľúč %08lX: podpis subkľúča na zlom mieste - preskočené \n"
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "kľúč %08lX: neočakávaná podpisová trieda (0x%02X) - preskočené\n"
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "kľúč %08lX: zistený duplikovaný identifikátor užívateľa - zlúčený\n"
-#: g10/import.c:4168
+#: g10/import.c:4180
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
msgstr "kľúč %08lX: zistený duplikovaný identifikátor užívateľa - zlúčený\n"
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: kľúč %08lX môže byť revokovaný: skúšam získať revokačný kľúč "
"%08lX\n"
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: kľúč %08lX môže byť revokovaný: revokačný kľúč %08lX nenájdený.\n"
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "kľúč %08lX: pridaný revokačný certifikát \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "kľúč %08lX: podpis kľúča ním samým (direct key signature)\n"
"byť správne, pokiaľ znovu nespustíte program.\n"
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[revokované]"
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Podpisová notácia: "
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr ""
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "Neexistuje identifikátor užívateľa s indexom %d\n"
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "%s: chyba pri čítaní voľného záznamu: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
"používať disky); vďaka tomu má generátor lepšiu šancu získať dostatok "
"entropie.\n"
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Vytvorenie kľúča sa nepodarilo: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, fuzzy, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "`%s' je už skomprimovaný\n"
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
#, fuzzy
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Použiť napriek tomu tento kľúč? "
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, fuzzy, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "vytvoriť nový pár kľúčov"
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Vytváranie kľúča bolo zrušené.\n"
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "nemôžem vytvoriť `%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "POZNÁMKA: platnosť tajného kľúča %08lX skončila %s\n"
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing public key to `%s'\n"
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "zapisujem verejný kľúč do `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "nenájdený zapisovateľný súbor verejných kľúčov (pubring): %s\n"
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "chyba pri zápise do súboru verejných kľúčov `%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "verejný a tajný kľúč boli vytvorené a podpísané.\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
#, fuzzy
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"Tento kľúč nemôže byť použitý na šifrovanie. Pre vytvorenie\n"
"sekundárneho kľúča na tento účel môžete použiť príkaz \"--edit-key\".\n"
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
"kľúč bol vytvorený %lu sekund v budúcnosti (došlo k zmene času alebo\n"
"je problém so systémovým časom)\n"
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
"kľúč bol vytvorený %lu sekund v budúcnosti (došlo k zmene času alebo\n"
"je problém so systémovým časom)\n"
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr "POZNÁMKA: vytvorenie podkľúča pre kľúče v3 nie je v súlade s OpenPGP\n"
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Tajné časti primárneho kľúča nie sú dostupné.\n"
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, fuzzy, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "Tajné časti primárneho kľúča nie sú dostupné.\n"
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
#, fuzzy
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Skutočne vytvoriť? "
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "požadujem kľúč %08lX z %s\n"
msgstr[1] "požadujem kľúč %08lX z %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "VAROVANIE: nemôžem vymazať dočasný súbor (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "kľúč `%s' nebol nájdený: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, fuzzy, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "kľúč `%s' nebol nájdený: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "požadujem kľúč %08lX z %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "požadujem kľúč %08lX z %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, fuzzy, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "neplatný parameter pre export\n"
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, fuzzy, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "preskočený `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"podpísané Vaším kľúčom %08lX v %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "požadujem kľúč %08lX z %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "VAROVANIE: nemôžem vymazať dočasný súbor (%s) `%s': %s\n"
msgid "Key available at: "
msgstr "Kľúč k dispozícii na: "
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr "[neistý] "
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "VAROVANIE: Tento kľúč nie certifikovaný dôveryhodným podpisom!\n"
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Platnosť podpisu vypršala %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Platnosť podpisu vyprší %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s podpis, hashovací algoritmus %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
msgid "binary"
msgstr "binárne"
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr "textový mód"
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
msgid "unknown"
msgstr "neznáme"
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
#, fuzzy
#| msgid "unknown pubkey algorithm"
msgid ", key algorithm "
msgstr "neznámy algoritmus verejného kľúča"
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Nemôžem overiť podpis: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "toto nie je podpis oddelený od dokumentu\n"
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "VAROVANIE: Nájdené viacnásobne podpisy. Skontrolovaný bude len prvý.\n"
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "samostatný podpis triedy 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "podpis starého typu (PGP 2.x)\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "Prosím výberte dôvod na revokáciu:\n"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr ""
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "zmeniť heslo"
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
#, fuzzy
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Prosím výberte dôvod na revokáciu:\n"
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "zmeniť heslo"
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1594
+#: scd/app-nks.c:1649
#, fuzzy
#| msgid "Note: This key has been disabled.\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "Poznámka: Tento kľúč bol označený ako neplatný (disabled).\n"
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
#, fuzzy
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "zmeniť heslo"
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
#, fuzzy
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "Prosím výberte dôvod na revokáciu:\n"
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
#, fuzzy
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr "|SÚBOR|nahrať rozširujúci modul SÚBOR"
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
#, fuzzy
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr "|MENO|použiť MENO ako implicitného adresáta"
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
#, fuzzy
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr "|MENO|použiť MENO ako implicitného adresáta"
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
#, fuzzy
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr "vôbec nepoužívať terminál"
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
#, fuzzy
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "konfliktné príkazy\n"
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
#, fuzzy
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Použitie: gpg [možnosti] [súbory] (-h pre pomoc)"
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "(Žiadny popis)\n"
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
#, fuzzy
msgid "list external keys"
msgstr "vypísať zoznam tajných kľúčov"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
#, fuzzy
msgid "list certificate chain"
msgstr "nesprávny certifikát"
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
#, fuzzy
msgid "import certificates"
msgstr "nesprávny certifikát"
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
#, fuzzy
msgid "export certificates"
msgstr "nesprávny certifikát"
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
msgid "register a smartcard"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "vôbec nepoužívať terminál"
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
#, fuzzy
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "vytvor výstup zakódovaný pomocou ASCII"
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
#, fuzzy
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|MENO|použi MENO ako implicitný tajný kľúč"
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
#, fuzzy
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr ""
"pridať tento súbor kľúčov do zoznamu\n"
" používaných súborov kľúčov"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
#, fuzzy
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr ""
"|POČÍTAČ|použi tento server kľúčov na vyhľadávanie\n"
" kľúčov"
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
#, fuzzy
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|ALG|použiť šifrovací algoritmus ALG pre heslá"
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|ALG|použiť šifrovací algoritmus ALG"
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|ALG|použiť hashovací algoritmus ALG"
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "dávkový režim: nikdy sa na nič nepýtať"
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "automaticky odpovedať áno na väčšinu otázok"
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr "automaticky odpovedať NIE na väčšinu otázok"
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
#, fuzzy
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|SÚBOR|nahrať rozširujúci modul SÚBOR"
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Použitie: gpg [možnosti] [súbory] (-h pre pomoc)"
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
#, fuzzy
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"podpísať, overiť, šifrovať alebo dešifrovať\n"
"implicitné operácie závisia od vstupných dát\n"
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "nemôžem sa pripojiť k `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "neznámy implicitný adresát `%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr "(Žiadny popis)\n"
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr " s = preskočiť tento kľúč\n"
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, fuzzy, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "nemožno použiť URI servera kľúčov - chyba analýzy URI\n"
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, fuzzy, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "zapisujem do '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "nemôžem zavrieť `%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr ""
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|SÚBOR|nahrať rozširujúci modul SÚBOR"
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
#, fuzzy
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "nemožno použiť URI servera kľúčov - chyba analýzy URI\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
#, fuzzy
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|SÚBOR|nahrať rozširujúci modul SÚBOR"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
#, fuzzy
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "nemožno použiť URI servera kľúčov - chyba analýzy URI\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"(Použite manuálové stránky pre kompletný zoznam všetkých príkazov a "
"možností)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
#, fuzzy
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Použitie: gpg [možnosti] [súbory] (-h pre pomoc)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "použitie: gpg [možnosti] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "Nie je dovolené používať %s s %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, fuzzy, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "kódovanie do ASCII formátu zlyhalo: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, fuzzy, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "kódovanie do ASCII formátu zlyhalo: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "riadok je príliš dlhý\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "chyba: neplatný odtlačok\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "chyba pri čítaní: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, fuzzy, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "nespracované"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, fuzzy, c-format
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgstr "podpisovanie zlyhalo: %s\n"
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, fuzzy, c-format
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr "nemôžem vytvoriť `%s': %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr "%s: nepodarilo sa vytvoriť hashovaciu tabuľku: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, fuzzy, c-format
#| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr "nemôžem inicializovať databázu dôvery: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr "zlyhalo obnovenie vyrovnávacej pamäti kľúčov: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, fuzzy, c-format
#| msgid "signing failed: %s\n"
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "chyba pri posielaní na `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
#, fuzzy
msgid "Public Keys"
msgstr "verejný kľúč je %08lX\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
#, fuzzy
#| msgid "network error"
msgid "Network"
msgstr "chyba siete"
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
#, fuzzy
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "nesprávne heslo"
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
#, fuzzy
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "verejný kľúč nenájdený"
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Prosím, najskôr použite príkaz \"toggle\" (prepnúť).\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, fuzzy, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n"
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:2389
+#: tools/gpg-card.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
msgstr "preskočené: tajný kľúč je už v databáze\n"
-#: tools/gpg-card.c:2392
+#: tools/gpg-card.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
msgstr "preskočené: tajný kľúč je už v databáze\n"
-#: tools/gpg-card.c:2395
+#: tools/gpg-card.c:2396
#, c-format
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
#, c-format
msgid "%s card no. %s detected\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
" can only be reverted using a factory reset!\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3668
+#: tools/gpg-card.c:3669
#, fuzzy
msgid "authenticate to the card"
msgstr "Revokačný certifikát bol vytvorený.\n"
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr "|MENO|použiť MENO ako implicitného adresáta"
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
#, fuzzy
#| msgid "change the expire date"
msgid "change a private data object"
msgstr "zmeniť dobu platnosti"
-#: tools/gpg-card.c:3675
+#: tools/gpg-card.c:3676
#, fuzzy
msgid "read a certificate from a data object"
msgstr "Revokačný certifikát bol vytvorený.\n"
-#: tools/gpg-card.c:3676
+#: tools/gpg-card.c:3677
#, fuzzy
msgid "store a certificate to a data object"
msgstr "Revokačný certifikát bol vytvorený.\n"
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-02 17:41+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
msgstr "ssh-nycklar större än %d bitar stöds inte\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Ange den nya lösenfrasen"
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Flaggor användbara för felsökning"
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "kör i demonläge (bakgrund)"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "kör i serverläge (förgrund)"
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
#, fuzzy
#| msgid "run in server mode"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "kör i serverläge"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr "frigör inte från konsollen"
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr "sh-liknande kommandoutdata"
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr "csh-liknande kommandoutdata"
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FIL|läs inställningar från FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Flaggor som kontrollerar diagnosutdata"
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr "utförlig"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "var något tystare"
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FIL|skriv serverlägesloggar till FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Flaggor som kontrollerar konfigurationen"
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "använd inte SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PRG|använd PRG som SCdaemon-programmet"
-#: agent/gpg-agent.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:205
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PRG|använd PRG som SCdaemon-programmet"
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAMN|anslut till Assuan-uttaget NAMN"
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ignorera begäran om att ändra TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ignorera begäran om att ändra X-display"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
#, fuzzy
#| msgid "enable ssh-agent emulation"
msgid "enable ssh support"
msgstr "aktivera ssh-agent-emulering"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "enable putty support"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Flaggor som kontrollerar säkerheten"
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|låt mellanlagrade PIN-koder gå ut efter N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|låt mellanlagrade SSH-nycklar gå ut efter N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|ställ in maximal livstid för PIN-cache till N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|ställ in maximal livstid för SSH-nyckel till N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "använd inte mellanlagring av PIN-kod vid signering"
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
#, fuzzy
#| msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "tillåt inte återanvändning av gamla lösenfraser"
# Antar att värdet inte ska översättas.
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
#, fuzzy
#| msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "tillåt klienter att markera nycklar som \"trusted\""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "tillåt förinställning av lösenfras"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Flaggor som tvingar igenom en lösenfraspolicy"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "tillåt inte att gå förbi lösenfraspolicyn"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|ställ in minimal nödvändig längd för nya lösenfraser till N"
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|kräv minst N icke-alfabetiska tecken för en ny lösenfras"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FIL|kontrollera nya lösenfraser mot mönster i FIL"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|låt mellanlagrad lösenfras gå ut efter N dagar"
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "tillåt inte återanvändning av gamla lösenfraser"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:273
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Flaggor som kontrollerar säkerheten"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "fånga inte tangentbord och mus"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PRG|använd PRG som PIN-inmatningsprogrammet"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
#, fuzzy
#| msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|ställ in maximal livstid för PIN-cache till N sekunder"
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
"Rapportera fel till <@EMAIL@>.\n"
"Skicka synpunkter på översättningen till <tp-sv@listor.tp-sv.se>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Användning: gpgconf [flaggor] (-h för hjälp)"
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Syntax: gpg-agent [flaggor] [kommando [argument]]\n"
"Hantering av hemliga nycklar för GnuPG\n"
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "ogiltig debug-level \"%s\" angiven\n"
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vald sammandragsalgoritm är ogiltig\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "läser inställningar från \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "VARNING: inställningen \"%s\" är föråldrad\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "kan inte skapa uttag: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, fuzzy, c-format
#| msgid "socket name `%s' is too long\n"
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "namnet på uttaget \"%s\" är för långt\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "en gpg-agent är redan igång - startar inte en till\n"
# Jag har valt att inte översätta nonce. Nonce är data eller information som endast används en gång
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "fel vid hämtning av nonce för uttaget\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "fel när \"%s\" bands till uttag: %s\n"
# Extension är vad? FIXME
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "Varning: osäkra rättigheter på %s \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, fuzzy, c-format
#| msgid "listening on socket `%s'\n"
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "lyssnar på uttaget \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "%s: kan inte skapa katalog: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
#| msgid "directory `%s' created\n"
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "katalogen \"%s\" skapades\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, fuzzy, c-format
#| msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "stat() misslyckades för \"%s\": %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "kan inte använda \"%s\" som hemkatalog\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "fel vid läsning av nonce på fd %d: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "hanteraren 0x%lx för fd %d startad\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "hanteraren 0x%lx för fd %d avslutad\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ssh-hanteraren 0x%lx för fd %d startad\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ssh-hanteraren 0x%lx för fd %d avslutad\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, fuzzy, c-format
#| msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "pth_select misslyckades: %s - väntar 1 s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s stoppad\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Syntax: gpg-preset-passphrase [flaggor] NYCKELHASH\n"
"Underhåll av lösenordscache\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr "fel när ett rör skapades: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "fel vid grening av process: %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr "misslyckades med att vänta på att processen %d skulle avslutas: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error running `%s': probably not installed\n"
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr "fel vid körning av \"%s\": antagligen inte installerat\n"
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error running `%s': exit status %d\n"
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "fel vid körning av \"%s\": avslutsstatus %d\n"
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error running `%s': terminated\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "fel vid körning av \"%s\": avslutades\n"
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, fuzzy, c-format
#| msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "namnbyte från \"%s\" till \"%s\" misslyckades: %s\n"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
msgid "yes"
msgstr "ja"
msgstr "slut på kärna vid allokering av %lu byte"
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "fel vid allokering av tillräckligt mycket minne: %s\n"
msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
msgstr ""
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgid "WARNING: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "väntar på låset %s...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s är för gammal (behöver %s, har %s)\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problem med agenten: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "ingen gpg-agent kör i den här sessionen\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:212
+#: g10/call-dirmngr.c:213
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
msgstr "du kan inte använda %s när du är i %s-läget\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
#, fuzzy
#| msgid "invalid fingerprint"
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr "ogiltigt fingeravtryck"
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
#, fuzzy
#| msgid "invalid fingerprint"
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr "ogiltigt fingeravtryck"
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
#, fuzzy
#| msgid "generate a revocation certificate"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "generera ett spärrcertifikat"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr "ASCII-skal: %s\n"
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "OpenPGP-kort är inte tillgängligt: %s\n"
msgstr "OpenPGP-kort nr. %s identifierades\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "kan inte göra detta i satsläge\n"
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Detta kommando är endast tillgängligt för kort av version 2\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Återställningskoden är inte tillgänglig längre\n"
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr "Vad väljer du? "
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr "[inte inställt]"
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "not forced"
msgstr "inte tvingad"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr "tvingad"
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Fel: Endast ren ASCII tillåts för närvarande.\n"
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr "Fel: Tecknet \"<\" får inte användas.\n"
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr "Fel: Dubbla blanksteg tillåts inte.\n"
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr "Kortinnehavarens efternamn: "
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr "Kortinnehavarens förnamn: "
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr "Fel: Fullständigt namn för långt (gränsen är %d tecken).\n"
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "Url för att hämta publik nyckel: "
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "fel vid läsning av \"%s\": %s\n"
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing `%s': %s\n"
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "fel vid skrivning till \"%s\": %s\n"
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr "Inloggningsdata (kontonamn): "
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr "Privat DO-data: "
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
msgid "Language preferences: "
msgstr "Språkinställningar: "
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "Fel: ogiltig längd på inställningssträngen\n"
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "Fel: ogiltiga tecken i inställningssträngen.\n"
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "Fel: ogiltigt svar.\n"
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "CA-fingeravtryck: "
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "Fel: ogiltigt formaterat fingeravtryck.\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "inte ett OpenPGP-kort"
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "fel vid hämtning av aktuell nyckelinformation: %s\n"
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr "Ersätt existerande nyckel? (j/N) "
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n"
msgstr "fel vid hämtning av aktuell nyckelinformation: %s\n"
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr "Detta kommando är inte tillåtet när du är i %s-läge.\n"
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr "Skapa säkerhetskopia av krypteringsnyckel utanför kortet? (J/n) "
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr "OBSERVERA: nycklar har redan lagrats på kortet!\n"
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "Ersätt existerande nycklar? (j/N) "
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr "läsning misslyckades: %s\n"
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n"
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr "OBSERVERA: nycklar har redan lagrats på kortet!\n"
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
#, fuzzy
#| msgid "Sign it? (y/N) "
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr "Signera den? (j/N) "
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr ""
msgid "error for setup UIF: %s\n"
msgstr "fel vid stängning av %s: %s\n"
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr "avsluta denna meny"
msgid "show admin commands"
msgstr "visa administratörskommandon"
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr "visa denna hjälp"
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
msgid "list all available data"
msgstr "lista allt tillgängligt data"
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr "ändra kortinnehavarens namn"
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr "ändra url för att hämta nyckel"
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr "hämta nyckel som anges i kortets url"
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
msgid "change the login name"
msgstr "ändra inloggningsnamnet"
# originalet borde ha ett value
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
msgid "change the language preferences"
msgstr "ändra språkinställningarna"
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
#, fuzzy
#| msgid "change card holder's sex"
msgid "change card holder's salutation"
msgstr "ändra kortinnehavarens kön"
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "ändra ett CA-fingeravtryck"
# den låter skum
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr "växla flagga för att tvinga signatur-PIN-kod"
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
msgid "generate new keys"
msgstr "generera nya nycklar"
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr "meny för att ändra eller avblockera PIN-koden"
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr "validera PIN-koden och lista allt data"
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr "lås upp PIN-koden med en nollställningskod"
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr ""
msgstr "ändra ägartillitsvärdet"
# originalet borde ha ett value
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
#, fuzzy
#| msgid "change the ownertrust"
msgid "change the User Interaction Flag"
msgstr "ändra ägartillitsvärdet"
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr "gpg/kort> "
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "Administrationskommandon tillåts inte\n"
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Ogiltigt kommando (prova med \"help\")\n"
msgstr "--output kan inte användas för detta kommando\n"
# se förra kommentaren
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "kan inte öppna \"%s\"\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "nyckeln \"%s\" hittades inte: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du får inte använda chifferalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid " - skipped"
msgstr "%s: hoppade över: %s\n"
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "använder undernyckeln %s istället för primära nyckeln %s\n"
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "argument för flaggan \"%.50s\" saknas\n"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
msgid "make a signature"
msgstr "skapa en signatur"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "make a clear text signature"
msgstr "skapa en klartextsignatur"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr "skapa signatur i en separat fil"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr "kryptera data"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "kryptering endast med symmetriskt chiffer"
# gnupg dekrypterar data om inget kommando anges dvs. kommandot "decrypt" behöver inte användas.
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dekryptera data (standard)"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "validera en signatur"
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr "lista nycklar"
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista nycklar och signaturer"
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
msgid "list and check key signatures"
msgstr "lista och kontrollera nyckelsignaturer"
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista nycklar och fingeravtryck"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "lista hemliga nycklar"
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr "generera ett nytt nyckelpar"
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "generera ett nytt nyckelpar"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "generera ett nytt nyckelpar"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "generera ett nytt nyckelpar"
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "generera ett nytt nyckelpar"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "generera ett spärrcertifikat"
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "ta bort nycklar från den publika nyckelringen"
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "ta bort nycklar från den hemliga nyckelringen"
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "signera en nyckel"
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "signera en nyckel lokalt"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "generera ett nytt nyckelpar"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr "signera en nyckel"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr "signera en nyckel lokalt"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signera eller redigera en nyckel"
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
msgid "change a passphrase"
msgstr "ändra en lösenfras"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr "exportera nycklar"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "exportera nycklar till en nyckelserver"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "importera nycklar från en nyckelserver"
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "sök efter nycklar hos en nyckelserver"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "uppdatera alla nycklar nycklar från en nyckelserver"
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr "importera/slå samman nycklar"
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr "skriv ut kortstatus"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr "ändra data på ett kort"
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr "ändra PIN-kod för ett kort"
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr "uppdatera tillitsdatabasen"
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
msgid "print message digests"
msgstr "skriv ut kontrollsummor"
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr "kör i serverläge"
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAMN|använd NAMN som förvald hemlig nyckel"
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAMN|kryptera även till användaridentiteten NAMN"
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|ange e-postalias (ett eller flera)"
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "använd strikt OpenPGP-beteende"
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr "gör inga ändringar"
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "fråga innan överskrivning"
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Flaggor som kontrollerar säkerheten"
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Flaggor som kontrollerar diagnosutdata"
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr "skapa utdata med ett ascii-skal"
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FIL|skriv utdata till FIL"
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr "använd \"ursprunglig text\"-läget"
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|ställ in komprimeringsnivån till N (0 för att inaktivera)"
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Flaggor som kontrollerar interaktivitet och framtvingande"
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MEKANISMER|använd MEKANISMER för att hitta nycklar efter e-postadress"
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "importera nycklar från en nyckelserver"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
#, fuzzy
#| msgid "list and check key signatures"
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "lista och kontrollera nyckelsignaturer"
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "inaktivera all åtkomst till dirmngr"
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Flaggor som kontrollerar konfigurationen"
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "lista hemliga nycklar"
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|ANVÄNDAR-ID|kryptera för ANVÄNDAR-ID"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|ANVÄNDAR-ID|använd ANVÄNDAR-ID för att signera eller dekryptera"
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
msgstr ""
# inställningar istället för flaggor?
# Nej, här är det bruksanvisningen för kommandoraden.
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Se manualsidan för en fullständig lista över alla kommandon och flaggor)\n"
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"--list-keys [namn] visa nycklar\n"
"--fingerprint [namn] visa fingeravtryck\n"
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Användning: gpg [flaggor] [filer] (-h för hjälp)"
# Om inget kommando anges (decrypt/encrypt etc) väljs åtgärd efter indata.
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
"signera, kontrollera, kryptera eller dekryptera\n"
"standardåtgärden beror på inmatningsdata\n"
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Algoritmer som stöds:\n"
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr "Publik nyckel: "
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Chiffer: "
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr "Kontrollsumma: "
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Komprimering: "
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, fuzzy, c-format
#| msgid "usage: gpgsm [options] "
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "användning: gpgsm [flaggor] "
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "motstridiga kommandon\n"
# Vad betyder detta?
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "no = signatur hittad i gruppdefinitionen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkert ägarskap på hemkatalogen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkert ägarskap på konfigurationsfilen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkert ägarskap på tillägget \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkra rättigheter på hemkatalogen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkra rättigheter på konfigurationsfilen \"%s\"\n"
# Extension är vad? FIXME
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkra rättigheter på tillägget \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"VARNING: osäkert ägarskap på inneslutande katalog för hemkatalogen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
"VARNING: osäkert ägarskap på inneslutande katalog för konfigurationsfilen "
"\"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"VARNING: osäkert ägarskap på inneslutande katalog för tillägget \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"VARNING: osäkra rättigheter på inneslutande katalog för hemkatalogen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `"
"VARNING: osäkra rättigheter på inneslutande katalog för konfigurationsfilen "
"\"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"VARNING: osäkra rättigheter på inneslutande katalog för tillägget \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "okänd konfigurationspost \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "visa foto-id under nyckellistning"
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
#, fuzzy
#| msgid "show user ID validity during key listings"
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "visa giltighet för användaridentitet vid nyckellistningar "
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "visa policy-url:er under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "visa alla notationer under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "visa IETF-standardnotationer under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "visa användarangivna notationer under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "visa url:er till föredragna nyckelservrar under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "visa giltighet för användaridentitet vid nyckellistningar "
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "visa spärrade och utgångna användaridentiteter i nyckellistningar"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "visa spärrade och utgångna undernycklar i nyckellistningar"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "visa nyckelringens namn i nyckellistningar"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "visa utgångsdatum under signaturlistningar"
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown option `%s'\n"
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "okänd flagga \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "OBS: %s är inte för normal användning!\n"
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt utgångsdatum för en signatur\n"
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, fuzzy, c-format
#| msgid "line %d: not a valid email address\n"
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "rad %d: inte en giltig e-postadress\n"
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "ogiltig landskod i \"%s\", rad %d\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "argument för flaggan \"%.50s\" saknas\n"
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "\"%s\" är ingen giltig teckentabell\n"
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "kunde inte tolka url till nyckelserver\n"
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: ogiltiga flaggor för nyckelserver\n"
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "ogiltiga flaggor för nyckelserver\n"
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: ogiltiga importeringsflaggor\n"
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "ogiltiga importflaggor\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid list options\n"
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "ogiltiga listflaggor\n"
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: ogiltiga exportflaggor\n"
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "ogiltiga exportinställningar\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: ogiltiga listflaggor\n"
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "ogiltiga listflaggor\n"
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "visa foto-id under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "visa policy-url:er under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "visa alla notationer under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "visa IETF-standardnotationer under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "visa användarangivna notationer under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "visa url:er till föredragna nyckelserver under signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "visa giltighet för användaridentitet vid signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "visa spärrade och utgångna användaridentiteter i signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "visa endast primär användaridentitet i signaturvalidering"
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: ogiltiga flaggor för validering\n"
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "ogiltiga flaggor för validering\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "kunde inte ställa in exec-path till %s\n"
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: ogiltig auto-key-locate-lista\n"
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "ogiltig auto-key-locate-lista\n"
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "argument för flaggan \"%.50s\" saknas\n"
# Programmet skapar en avbildning (image) av minnet för att lättare kunna spåra fel.
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "VARNING: programmet kan komma att skapa en minnesavbild!\n"
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "VARNING: %s gäller istället för %s\n"
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s är inte tillåten tillsammans med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "det är ingen poäng att använda %s tillsammans med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "VARNING: kör med falsk systemtid: "
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "kommer inte att köra med osäkert minne på grund av %s\n"
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "den valda chifferalgoritmen är ogiltig\n"
-#: g10/gpg.c:3873
+#: g10/gpg.c:3904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "vald sammandragsalgoritm är ogiltig\n"
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "vald komprimeringsalgoritm är ogiltig\n"
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vald algoritm för certifieringssammandrag är felaktig\n"
# antalet betrodda signaturer som behövs (1-3) för att du ska lita på en nyckel du inte själv verifierat.
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "variabeln \"completes-needed\" måste ha ett värde som är större än 0\n"
# antalet delvis betrodda signaturer som behövs (1-3) för att du ska lita på en nyckel du inte själv verifierat.
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "variabeln \"marginals-needed\" måste vara större än 1\n"
# Hur djupt GnuPG ska leta i Web-of-trust.
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth måste vara inom intervallet från 1 till 255\n"
# Det är nivån för hurväl du har kontrollerat att nyckeln tillhör innehavaren.
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"ogiltigt standardvärde för certifieringsnivån; måste vara 0, 1, 2 eller 3\n"
# Det är nivån för hurväl du har kontrollerat att nyckeln tillhör innehavaren.
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "ogiltigt minimivärde för certifieringsnivån; måste vara 1, 2 eller 3\n"
# S2K har med krypteringen av hemliga nyckeln att göra
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "OBS: enkelt S2K-läge (0) rekommenderas inte\n"
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ogiltigt S2K-läge; måste vara 0, 1 eller 3\n"
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "ogiltiga standardinställningar\n"
# Du kan ange de algoritmer du föredrar i prioritetsordning. Då avgör inte enbart standard (symmetrisk kryptering) eller mottagarens preferenser (kryptering till öppen nyckel).
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "ogiltig inställning av personligt chiffer\n"
# Du kan ange de algoritmer du föredrar i prioritetsordning. Då avgör inte enbart standard (symmetrisk kryptering) eller mottagarens preferenser (kryptering till öppen nyckel).
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3967
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "ogiltig inställning av personligt chiffer\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "ogiltig inställning av föredragna kontrollsummealgoritmer\n"
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "ogiltig inställning av föredragna kompressionsalgoritmer\n"
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "ogiltig nyckelstorlek; använder %u bitar\n"
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s fungerar ännu inte med %s\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du får inte använda chifferalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n"
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"du får inte använda komprimeringsalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n"
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "misslyckades med att initialisera tillitsdatabasen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"VARNING: mottagare (-r) angivna utan att använda publik nyckel-kryptering\n"
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, fuzzy, c-format
#| msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "symmetrisk kryptering av \"%s\" misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "du kan inte använda --symmetric --encrypt med --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "du kan inte använda --symmetric --encrypt i %s-läget\n"
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "du kan inte använda --symmetric --sign --encrypt med --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr ""
"du kan inte använda --symmetric --sign --encrypt när du är i %s-läget\n"
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "sändning till nyckelservern misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "hämtning från nyckelservern misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "export av nyckeln misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "export av nyckeln misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "sökning på nyckelservern misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "uppdatering av nyckeln från en nyckelserver misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "misslyckades med att ta bort ASCII-skalet: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "misslyckades med att skapa ASCII-skal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "ogiltig kontrollsummealgoritm \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error storing certificate: %s\n"
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "fel vid lagring av certifikat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Skriv ditt meddelande här ...\n"
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "den angivna URL som beskriver certifieringsspolicy är ogiltig\n"
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "den angivna URL som beskriver signaturpolicy är ogiltig\n"
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "den angivna föredragna nyckelserver-url:n är ogiltig\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "utfärda enbart en varning när tidsstämpeln är orimlig"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|skriv statusinformation till denna FD"
msgid "repair keys on import"
msgstr "visa nyckelns fingeravtryck"
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "hoppar över block av typen %d\n"
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "%lu nycklar behandlade än så länge\n"
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "Totalt antal behandlade enheter: %lu\n"
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, fuzzy, c-format
#| msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr " överhoppade nya nycklar: %lu\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " överhoppade nya nycklar: %lu\n"
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " utan användaridentiteter: %lu\n"
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " importerade: %lu"
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " oförändrade: %lu\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " nya användaridentiteter: %lu\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " nya undernycklar: %lu\n"
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " nya signaturer: %lu\n"
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " nya nyckelspärrningar: %lu\n"
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " antal lästa hemliga nycklar: %lu\n"
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " importerade hemliga nycklar: %lu\n"
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " oförändrade hemliga nycklar: %lu\n"
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " inte importerade: %lu\n"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " signaturer rensade: %lu\n"
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr " användaridentiteter rensade: %lu\n"
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"VARNING: nyckeln %s innehåller inställningar för otillgängliga\n"
"algoritmer för dessa användaridentiteter:\n"
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": inställning för chifferalgoritmen %s\n"
-#: g10/import.c:1339
+#: g10/import.c:1351
#, fuzzy, c-format
#| msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": inställning för chifferalgoritmen %s\n"
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": inställning för sammandragsalgoritmen %s\n"
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": inställning för komprimeringsalgoritmen %s\n"
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr "det rekommenderas starkt att du uppdaterar dina inställningar\n"
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr ""
"och distribuerar denna nyckel igen för att undvika tänkbara problem\n"
"med att algoritmerna inte stämmer\n"
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr ""
"du kan uppdatera dina inställningar med: gpg --edit-key %s updpref save\n"
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "nyckel %s: ingen användaridentitet\n"
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, fuzzy, c-format
#| msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgid "key %s: %s\n"
msgstr "hoppade över \"%s\": %s\n"
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr ""
# Undernyckeln är skadad på HKP-servern. Vanligt fel vid många undernycklar.
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "nyckeln %s: PKS-skadad undernyckel reparerades\n"
# vad innebär fnutten i slutet?
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr "nyckel %s: accepterade icke-självsignerad användaridentitet \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "nyckel %s: inga giltiga användaridentiteter\n"
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "detta kan bero på att det saknas en självsignatur\n"
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "nyckel %s: hittade ingen publik nyckel: %s\n"
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "nyckel %s: ny nyckel - hoppade över\n"
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "hittade ingen nyckelring som gick att skriva till: %s\n"
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "fel vid skrivning av nyckelringen \"%s\": %s\n"
# fixme: I appended the %s -wk
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "nyckel %s: publika nyckeln \"%s\" importerades\n"
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "nyckel %s: stämmer inte mot vår lokala kopia\n"
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "nyckel %s: \"%s\" 1 ny användaridentitet\n"
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "nyckel %s: \"%s\" %d nya användaridentiteter\n"
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "nyckel %s: \"%s\" 1 ny signatur\n"
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "nyckel %s: \"%s\" %d nya signaturer\n"
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "nyckel %s: \"%s\" 1 ny undernyckel\n"
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "nyckel %s: \"%s\" %d nya undernycklar\n"
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "nyckel %s: \"%s\" %d signatur rensad\n"
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "nyckel %s: \"%s\" %d signaturer rensade\n"
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "nyckel %s: \"%s\" %d användaridentitet rensad\n"
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "nyckel %s: \"%s\" %d användaridentiteter rensade\n"
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "nyckel %s: \"%s\" inte ändrad\n"
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "nyckel %s: hemlig nyckel importerades\n"
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, fuzzy, c-format
#| msgid "skipped: secret key already present\n"
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr "hoppade över: hemlig nyckel finns redan\n"
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error sending %s command: %s\n"
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, fuzzy, c-format
#| msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n"
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr "hemliga nyckeln \"%s\" hittades inte: %s\n"
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "import av hemliga nycklar tillåts inte\n"
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr "nyckel %s: hemlig nyckel med ogiltigt chiffer %d - hoppade över\n"
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr "Ingen anledning har angivits"
# tveksam översättning. funderar på "ersatt av något bättre" men det
# känns inte heller bra. Betyder att nyckeln inte används längre, utan användaren har skapat en ny nyckel som ersätter den gamla.
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr "Nyckeln är åsidosatt"
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr "Nyckeln har blivit komprometterad"
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr "Nyckeln används inte längre"
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "Användaridentiteten är inte längre giltig"
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "anledning för spärrning: "
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "spärrningskommentar: "
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr "nyckel %s: ingen publik nyckel - kan inte verkställa spärrcertifikat\n"
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "nyckel %s: kan inte hitta det ursprungliga nyckelblocket: %s\n"
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "nyckel %s: kan inte läsa det ursprungliga nyckelblocket %s\n"
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "nyckel %s: ogiltigt spärrcertifikat: %s - avvisat\n"
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "nyckel %s: \"%s\" spärrcertifikat importerat\n"
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "nyckel %s: ingen användaridentitet för signaturen\n"
# fixme: I appended the %s -wk
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
"nyckel %s: algoritmen för publika nycklar stöds inte för "
"användaridentiteten \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "nyckel %s: ogiltig självsignatur på användaridentiteten \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "nyckel %s: algoritmen för publika nycklar stöds inte\n"
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr "nyckel %s: ogiltig direkt nyckelsignatur\n"
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "nyckel %s: ingen undernyckel för nyckelbindning\n"
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "nyckel %s: ogiltig undernyckelbindning\n"
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "nyckel %s: tog bort flera undernyckelbindningar\n"
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "nyckel %s: ingen undernyckel för nyckelspärrning\n"
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "nyckel %s: ogiltig spärr av undernyckel\n"
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "nyckel %s: tog bort flera spärrar av undernyckel\n"
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "nyckel %s: hoppade över användaridentiteten \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "nyckel %s: hoppade över undernyckel\n"
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr "nyckel %s: icke-exporterbar signatur (klass 0x%02X) - hoppade över\n"
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "nyckel %s: spärrcertifikat på fel plats - hoppade över\n"
# nyckeln eller certifikatet??
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "nyckel %s: ogiltigt spärrcertifikat: %s - hoppade över\n"
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "nyckel %s: signatur på undernyckel på fel plats - hoppade över\n"
# nyckeln eller klassen?
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "nyckel %s: oväntad signaturklass (0x%02X) - hoppade över\n"
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr ""
"nyckel %s: dubblett av användaridentiteten hittades - slog samman dem\n"
-#: g10/import.c:4168
+#: g10/import.c:4180
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
msgstr ""
"nyckel %s: dubblett av användaridentiteten hittades - slog samman dem\n"
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr "VARNING: nyckeln %s kan ha spärrats: hämtar spärrnyckeln %s\n"
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr "VARNING: nyckeln %s kan ha spärrats: spärrnyckeln %s saknas.\n"
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "nyckel %s: \"%s\" spärrcertifikat lades till\n"
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "nyckel %s: lade till direkt nyckelsignatur\n"
"såvida inte du startar om programmet.\n"
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
msgid "revoked"
msgstr "spärrad"
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
msgid "expired"
msgstr "utgånget"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Ange nyckelhashen: "
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr "Inte en giltig nyckelhash (förväntade 40 hexadecimala siffror)\n"
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "Ingen nyckel med denna nyckelhash\n"
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "fel vid läsning av kortet: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr "Serienummer för kortet: %s\n"
"hårddisken) under primtalsgenereringen; detta ger slumptalsgeneratorn\n"
"en större chans att samla ihop en tillräcklig mängd slumpmässig data.\n"
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Nyckelgenereringen misslyckades: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key already exists\n"
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "nyckeln finns redan\n"
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
#, fuzzy
#| msgid "Use this key anyway? (y/N) "
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Vill du använda nyckeln ändå? (j/N) "
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, fuzzy, c-format
#| msgid "generating new key\n"
msgid "creating anyway\n"
msgstr "genererar ny nyckel\n"
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Skapandet av nycklar avbröts.\n"
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "kan inte skapa säkerhetskopian \"%s\": %s\n"
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "OBSERVERA: säkerhetskopia av kortnyckeln sparades i \"%s\"\n"
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing public key to `%s'\n"
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "skriver den publika nyckeln till \"%s\"\n"
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "ingen skrivbar publik nyckelring hittades: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "fel vid skrivning av publika nyckelringen \"%s\": %s\n"
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "den publika och den hemliga nyckeln är skapade och signerade.\n"
# Flagga.. inte kommando
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
"syfte.\n"
# c-format behövs inte i singularis
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
"nyckeln är skapad %lu sekund in i framtiden (problemet är\n"
"relaterat till tidsresande eller en felställd klocka)\n"
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
"nyckeln är skapad %lu sekunder in i framtiden (problemet är\n"
"relaterat till tidsresande eller en felställd klocka)\n"
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr "OBS: att skapa undernycklar till v3-nycklar bryter mot OpenPGP\n"
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "De hemliga delarna av den primära nyckeln är inte tillgängliga.\n"
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "Hemliga delar av den primära nyckeln är lagrade på kortet.\n"
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Verkligen skapa? (j/N) "
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "\"%s\" inte ett nyckel-id: hoppar över\n"
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, fuzzy, c-format
#| msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgstr[0] "uppdaterar %d nycklar från %s\n"
msgstr[1] "uppdaterar %d nycklar från %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "VARNING: kunde inte uppdatera nyckeln %s via %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "nyckeln \"%s\" hittades inte på nyckelservern\n"
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "nyckeln hittades inte på nyckelservern\n"
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "begär nyckeln %s från %s-servern %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "begär nyckeln %s från %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no keyserver action!\n"
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "ingen nyckelserveråtgärd!\n"
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "hoppade över \"%s\": %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "skickar nyckeln %s till %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, fuzzy, c-format
#| msgid "requesting key %s from %s\n"
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "begär nyckeln %s från %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "VARNING: kunde inte hämta uri:n %s: %s\n"
msgid "Key available at: "
msgstr "Nyckeln tillgänglig hos: "
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
# Visas vid ogiltig signatur:
# Eftersom signaturen är ogiltig kan man inte vara säker på att angivet namn och nyckel-id är riktigt.
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr "[osäkert]"
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " även känd som \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "VARNING: Denna nyckel är inte certifierad med en pålitlig signatur!\n"
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Giltighetstiden för signaturen har upphört %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Giltighetstiden för signaturen går ut %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s signatur, sammandragsalgoritm %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
msgid "binary"
msgstr "binär"
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr "textläge"
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
msgid "unknown"
msgstr "okänd"
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
#, fuzzy
#| msgid "algorithm: %s"
msgid ", key algorithm "
msgstr "algoritm: %s"
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Kan inte kontrollera signaturen: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "detta är inte någon signatur i en separat fil\n"
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
"VARNING: multipla signaturer upptäckta. Endast den första kommer att "
"kontrolleras.\n"
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "fristående signatur av klassen 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "signatur av den gamla (PGP 2.x) typen\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "|P|Ange upplåsningskoden (PUK-kod) för standardnycklarna."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "svaret innehåller inte publikt nyckeldata\n"
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "||Ange PIN-koden för nyckeln att skapa kvalificerade signaturer med."
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Ange administratörens PIN-kod"
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|P|Ange upplåsningskoden (PUK-kod) för standardnycklarna."
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Ange PIN-koden för standardnycklarna."
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA modulus saknas eller är inte %d bitar stor\n"
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "Publik RSA-exponent saknas eller större än %d bitar\n"
-#: scd/app-nks.c:1594
+#: scd/app-nks.c:1649
#, fuzzy
#| msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "NullPIN har ännu inte ändrats\n"
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "NullPIN har ännu inte ändrats\n"
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|Ange en ny PIN-kod för standardnycklarna."
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|NP|Ange en ny upplåsningskod (PUK-kod) för standardnycklarna."
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
"|N|Ange en ny PIN-kod för nyckeln att skapa kvalificerade signaturer med."
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
"|NP|Ange en ny upplåsningskod (PUK-kod) för nyckeln att skapa kvalificerade "
"signaturer med."
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
"|P|Ange upplåsningskoden (PUK-koden) för nyckeln att skapa kvalificerade "
"signaturer med."
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "fel vid hämtning av ny PIN-kod: %s\n"
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr "|N|Initial PIN-kod"
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "kör i multiserverläge (förgrund)"
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|NIVÅ|ställ in felsökningsnivån till NIVÅ"
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr "|FIL|skriv en logg till FIL"
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr "|N|anslut till läsare på port N"
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr "|NAMN|använd NAMN som ct-API-drivrutin"
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr "|NAMN|använd NAMN som PC/SC-drivrutin"
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr "använd inte den interna CCID-drivrutinen"
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr "|N|koppla från kortet efter N sekunder inaktivitet"
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
#, fuzzy
#| msgid "do not use a reader's keypad"
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr "använd inte läsarens knappsats"
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "neka användning av administratörskommandon för kort"
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Användning: gpgconf [flaggor] (-h för hjälp)"
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Syntax: scdaemon [flaggor] [kommando [argument]]\n"
"Smartkortsdemon för GnuPG\n"
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr "använd flaggan \"--daemon\" för att köra programmet i bakgrunden\n"
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "hanterare för fd %d startad\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "hanterare för fd %d avslutad\n"
msgstr "en %u-bitars hash är inte giltig för en %u-bitars %s-nyckel\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "inga giltiga mottagare angavs\n"
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
msgid "list external keys"
msgstr "lista externa nycklar"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
msgid "list certificate chain"
msgstr "lista certifikatkedja"
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
msgid "import certificates"
msgstr "importera certifikat"
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "export certificates"
msgstr "exportera certifikat"
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
msgid "register a smartcard"
msgstr "registrera ett smartkort"
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "skicka ett kommando till dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "starta gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "använd inte terminalen alls"
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|antal certifikat att inkludera"
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FIL|hämta policyinformation från FIL"
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "anta att inmatning är i PEM-format"
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "anta att inmatning är i base-64-format"
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "anta att inmatning är i binärformat"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "skapa base-64-kodat utdata"
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|ANVÄNDAR-ID|använd ANVÄNDAR-ID som förvald hemlig nyckel"
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FIL|lägg till nyckelring till listan över nyckelringar"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|använd denna nyckelserver för att slå upp nycklar"
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "hämta saknade utfärdarcertifikat"
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAMN|använd kodningen NAMN för PKCS#12-lösenfraser"
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr "kontrollera aldrig mot spärrlista"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "kontrollera inte spärrlistor för rotcertifikat"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "kontrollera giltigheten med OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "kontrollera inte certifikatpolicier"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAMN|använd chifferalgoritmen NAMN"
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAMN|använd algoritmen NAMN för kontrollsummor"
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "satsläge: fråga aldrig"
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "anta ja på de flesta frågorna"
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr "anta nej på de flesta frågorna"
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FIL|skriv en granskningslogg till FIL"
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Användning: gpg [flaggor] [filer] (-h för hjälp)"
# Om inget kommando anges (decrypt/encrypt etc) väljs åtgärd efter indata.
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpgsm [options] [files]\n"
"signera, kontrollera, kryptera eller dekryptera med S/MIME-protokollet\n"
"standardåtgärden beror på inmatningsdata\n"
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n"
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "OBSERVERA: kommer inte att kunna kryptera till \"%s\": %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown validation model `%s'\n"
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "okänd valideringsmodell \"%s\"\n"
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr "%s:%u: inget värdnamn angivet\n"
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr "%s:%u: lösenord angivet utan användare\n"
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr "%s:%u: hoppar över denna rad\n"
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "kunde inte tolka nyckelserver\n"
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, fuzzy, c-format
#| msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "importerar vanliga certifikat \"%s\"\n"
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "kan inte signera med \"%s\": %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "ogiltigt kommando (det finns inget implicit kommando)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
#| msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FIL|kör kommandon från FIL vid uppstart"
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
#, fuzzy
#| msgid "pass a command to the dirmngr"
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "skicka ett kommando till dirmngr"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Konfiguration för nyckelservrar"
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL| använd nyckelservern på URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Konfiguration för HTTP-servrar"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "använd systemets HTTP-proxyinställningar"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Konfiguration av LDAP-servrar som ska användas"
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
#, fuzzy
#| msgid "|FILE|read options from FILE"
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FIL|läs inställningar från FIL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
#, fuzzy
#| msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|ställ in maximal livstid för PIN-cache till N sekunder"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Konfiguration för OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
#, fuzzy
#| msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "tillåt PKA-uppslag (DNS-förfrågningar)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
#, fuzzy
#| msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL| använd nyckelservern på URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
# inställningar istället för flaggor?
# Nej, här är det bruksanvisningen för kommandoraden.
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"@\n"
"(Se manualsidan för en fullständig lista över alla kommandon och flaggor)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Användning: gpgconf [flaggor] (-h för hjälp)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Syntax: gpg-agent [flaggor] [kommando [argument]]\n"
"Hantering av hemliga nycklar för GnuPG\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "ogiltig debug-level \"%s\" angiven\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, fuzzy, c-format
#| msgid "usage: gpgsm [options] "
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "användning: gpgsm [flaggor] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s är inte tillåten tillsammans med %s!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, fuzzy, c-format
#| msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "namnbyte från \"%s\" till \"%s\" misslyckades: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, fuzzy, c-format
#| msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "konvertering från \"%s\" till \"%s\" misslyckades: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, fuzzy, c-format
#| msgid "line too long - skipped\n"
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "raden är för lång - hoppades över\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid fingerprint"
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "ogiltigt fingeravtryck"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, fuzzy, c-format
#| msgid "read error in `%s': %s\n"
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "läsfel i \"%s\": %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, fuzzy, c-format
#| msgid "not forced"
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "inte tvingad"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, fuzzy, c-format
#| msgid "sending line failed: %s\n"
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr "kan inte allokera utfilssträng: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, fuzzy, c-format
#| msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr "misslyckades med att skapa flöde från uttag: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, fuzzy, c-format
#| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr "misslyckades med att initialisera tillitsdatabasen: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, fuzzy, c-format
#| msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr "misslyckades med att lagra datum för skapandet: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, fuzzy, c-format
#| msgid "signing failed: %s\n"
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "fel vid sändning av standardflaggor: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
#, fuzzy
#| msgid "public key is %s\n"
msgid "Public Keys"
msgstr "publik nyckel är %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
msgid "Network"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
#, fuzzy
#| msgid "Bad Passphrase"
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "Felaktig lösenfras"
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
#, fuzzy
#| msgid "Component not found"
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Komponenten hittades inte"
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, fuzzy, c-format
#| msgid "External verification of component %s failed"
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "Extern validering av komponenten %s misslyckades"
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Använd kommandot \"toggle\" först.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "Extern validering av komponenten %s misslyckades"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Observera att gruppspecifikationer ignoreras\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error closing %s: %s\n"
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "fel vid stängning av %s: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error in `%s': %s\n"
msgid "error parsing '%s'\n"
"Syntax: gpg-check-pattern [flaggor] mönsterfil\n"
"Kontrollera en lösenfras angiven på standard in mot mönsterfilen\n"
-#: tools/gpg-card.c:2389
+#: tools/gpg-card.c:2390
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n"
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
msgstr "OBSERVERA: nycklar har redan lagrats på kortet!\n"
-#: tools/gpg-card.c:2392
+#: tools/gpg-card.c:2393
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n"
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
msgstr "OBSERVERA: nycklar har redan lagrats på kortet!\n"
-#: tools/gpg-card.c:2395
+#: tools/gpg-card.c:2396
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
msgstr "Ersätt existerande nycklar? (j/N) "
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
#, fuzzy, c-format
#| msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
msgid "%s card no. %s detected\n"
msgstr "OpenPGP-kort nr. %s identifierades\n"
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
" can only be reverted using a factory reset!\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3668
+#: tools/gpg-card.c:3669
#, fuzzy
#| msgid " (certificate created at "
msgid "authenticate to the card"
msgstr " (certifikat skapat "
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr "|NAMN|använd NAMN som standardmottagare"
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
msgid "change a private data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3675
+#: tools/gpg-card.c:3676
#, fuzzy
#| msgid " (certificate created at "
msgid "read a certificate from a data object"
msgstr " (certifikat skapat "
-#: tools/gpg-card.c:3676
+#: tools/gpg-card.c:3677
#, fuzzy
#| msgid " (certificate created at "
msgid "store a certificate to a data object"
msgstr " (certifikat skapat "
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 2.0.10rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-11 19:18+0100\n"
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@belgeler.gen.tr>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
msgstr "%d bitlikten daha büyük SSH anahtarları desteklenmiyor\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create `%s': %s\n"
msgid "can't create '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s': %s\n"
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Lütfen yeni anahtar parolasını girin"
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Hata ayıklamaya elverişli seçenekler"
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "artalan süreci olarak çalışır"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "sunucu olarak (önalanda) çalışır"
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
#, fuzzy
#| msgid "run in server mode"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "sunucu kipinde çalışır"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr "konsoldan kopulmaz"
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr "sh tarzı komut çıktısı"
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr "csh tarzı komut çıktısı"
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|DOSYA|seçenekler DOSYAdan okunur"
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Tanı çıktısını denetleyen seçenekler"
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr "ayrıntılı"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "biraz daha sessiz olur"
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|DOSYA|sunucu kipi günlükleri DOSYAya yazar"
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Yapılandırmayı denetleyen seçenekler"
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "Akıllı kart süreci kullanılmaz"
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "[UYG|Akıllı kart uygulaması olarak UYG kullanılır"
-#: agent/gpg-agent.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:205
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "[UYG|Akıllı kart uygulaması olarak UYG kullanılır"
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|İSİM|Assuan soketi İSİMe bağlanır"
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "TTY değiştirme istekleri yoksayılır"
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "X birimi değiştirme istekleri yoksayılır"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
#, fuzzy
#| msgid "enable ssh-agent emulation"
msgid "enable ssh support"
msgstr "ssh-agent öykünümü etkinleşir"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "enable putty support"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Güvenliği denetleyen seçenekler"
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|arabellekteki PINler N saniyede zamanaşımına uğrar"
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|SSH anahtarları N saniyede zamanaşımına uğrar"
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|azami PIN önbelleği ömrü N saniyeye ayarlanır"
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|azami SSH anahtarı ömrü N saniyeye ayarlanır"
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "imzalarken PIN arabelleği kullanılmaz"
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
#, fuzzy
#| msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "eski anahtar parolalarının yeniden kullanılmasına izin vermez"
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
#, fuzzy
#| msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\""
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "istemcilerin anahtarları \"güvenilir\" olarak imlemesine izin verilir"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "anahtar parolasının önceden atanmasına izin verilir"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Bir anahtar parolası kuralını zorlayan seçenekler"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "anahtar parolası kuralının atlanmasına izin verilmez"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|yeni anahtar parolası için gereken en küçük uzunluk N'ye ayarlanır"
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr ""
"|N|yeni bir anahtar parolası için en azından harf olmayan N karakter gerekir"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|DOSYA|yeni anahtar parolası DOSYAdaki kalıba göre sınanır"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|anahtar parolası N gün sonra zaman aşımına uğrar"
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "eski anahtar parolalarının yeniden kullanılmasına izin vermez"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:273
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Güvenliği denetleyen seçenekler"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "klavye ve fare gaspedilmez"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|UYG|PIN girme uygulaması olarak UYG kullanılır"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
#, fuzzy
#| msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|azami PIN önbelleği ömrü N saniyeye ayarlanır"
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
#, fuzzy
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Yazılım hatalarını lütfen <"
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Kullanımı: gpgconf [seçenekler] (yardım için -h)"
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Sözdizimi: gpg-agent [seçenekler] [komut [arg ...]]\n"
"GnuPG için gizli anahtar yönetimi\n"
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "belirtilen hata seviyesi `%s' geçersiz\n"
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "seçilen özet algoritması geçersiz\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading options from `%s'\n"
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "\"%s\"den seçenekler okunuyor\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n"
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "UYARI: %s seçeneği kullanımdan kaldırılmak üzere.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "soket oluşturulamıyor: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, fuzzy, c-format
#| msgid "socket name `%s' is too long\n"
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "soketin ismi `%s' çok uzun\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "çalışan bir gpg-agent zaten var - bir yenisi başlatılmayacak\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "soket için tuz alınırken hata\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "soket `%s'e bağlanırken hata: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "UYARI: %s üzerinde izinler güvensiz: \"%s\"\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, fuzzy, c-format
#| msgid "listening on socket `%s'\n"
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "`%s' soketi dinlemede\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create directory `%s': %s\n"
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "`%s' dizini oluşturulamıyor: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, fuzzy, c-format
#| msgid "directory `%s' created\n"
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "dizin `%s' oluşturuldu\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, fuzzy, c-format
#| msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "%s için stat() başarısız oldu: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't use `%s' as home directory\n"
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "`%s' ev dizini olarak kullanılamıyor\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "fd %d üzerinde tuz okunurken hata: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "tutamak 0x%lx, fd %d için başlatıldı\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "tutamak 0x%lx, fd %d için sonlandırıldı\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ssh tutamağı 0x%lx, fd %d için başlatıldı\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ssh tutamağı 0x%lx, fd %d için sonlandırıldı\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, fuzzy, c-format
#| msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "pth_select başarısız: %s - 1s bekliyor\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s durdu\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Sözdizimi: gpg-preset-passphrase [seçenekler] ANHMAŞASI\n"
"Parola arabelleği bakımcısı\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr "boru oluşturulurken hata: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "süreç çatallanırken hata: %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr "süreç %d sonlanacak diye beklerken başarısızlık: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error running `%s': probably not installed\n"
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr "`%s' çalıştırılırken hata: muhtemelen kurulu değil\n"
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error running `%s': exit status %d\n"
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "`%s' çalışırken hata: çıkış durumu: %d\n"
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error running `%s': terminated\n"
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "`%s' çalışırken hata: sonlandırıldı\n"
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, fuzzy, c-format
#| msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "`%s' > `%s' isim değişikliği başarısız: %s\n"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
msgid "yes"
msgstr "evet"
msgstr "%lu bayt ayrılırken nüve dışına çıkıldı"
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "yeterli bellek ayrılırken hata: %s\n"
msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
msgstr ""
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgid "WARNING: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "%s kilidi için bekleniyor...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s çok eski (gereken %s, sizinki %s)\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "aracı ile sorun var: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "bu oturumda çalışan gpg-agent yok\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:212
+#: g10/call-dirmngr.c:213
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
msgstr "%2$s kipindeyken %1$s kullanılamayabilir.\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
#, fuzzy
#| msgid "invalid fingerprint"
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr "parmakizi geçersiz"
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
#, fuzzy
#| msgid "invalid fingerprint"
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr "parmakizi geçersiz"
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
#, fuzzy
#| msgid "generate a revocation certificate"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "bir yürürlükten kaldırma sertifikası üretir"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr "zırh: %s\n"
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "OpenPGP anahtarı kullanılabilir değil: %s\n"
msgstr "%s numaralı OpenPGP kartı saptandı\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "bu önceden betik kipinde yapılamaz\n"
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Bu komut sadece 2. sürüm kartlar için kullanılabilir\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Sıfırlama kodu ya yok ya da kullanım dışı\n"
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr "Seçiminiz? "
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr "[belirtilmedi]"
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "not forced"
msgstr "zorlanmadı"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr "zorlandı"
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Hata: Şimdilik sadece US-ASCII mümkün.\n"
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr "Hata: \"<\" karakteri kullanılmamalı.\n"
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr "Hata: Çift boşluğa izin verilmez.\n"
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr "Kart sahibinin soyadı: "
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr "Kart sahibinin adı: "
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr "Hata: İsimler birlikte çok uzun oluyor (sınır: %d karakter).\n"
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "genel anahtarın alınacağı URL: "
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "\"%s\" okunurken hata: %s\n"
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "`%s' yazılırken hata: %s\n"
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr "Oturum açma verisi (hesap adı): "
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr "Özel DO verisi: "
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
msgid "Language preferences: "
msgstr "Dil tercihleri: "
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "Hata: tercih dizgesinin uzunluğu geçersiz.\n"
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "Hata: tercih dizgesindeki karakterler geçersiz.\n"
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "Hata: yanıt geçersiz.\n"
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "CA parmak izi: "
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "Hata: biçimli parmakizi geçersiz\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "bir OpenPGP kartı değil"
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "geçerli anahtar bilgisi alınırken hata: %s\n"
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr "Mevcut anahtar değiştirilsin mi? (e/H ya da y/N) "
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
msgid ""
"Note: There is no guarantee that the card supports the requested\n"
" key type or size. If the key generation does not succeed,\n"
msgstr "geçerli anahtar bilgisi alınırken hata: %s\n"
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr "%s kipindeyken bu komut kullanılamaz.\n"
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr "Şifreli anahtarın kartsız yedeği yapılsın mı? (E/h ya da Y/n) "
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr "gizli anahtar zaten bir kartın üzerinde saklı\n"
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "Mevcut anahtarlar değiştirilsin mi? (e/H ya da y/N) "
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr "read başarısız: %s\n"
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr "gizli anahtar zaten bir kartın üzerinde saklı\n"
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
#, fuzzy
#| msgid "Sign it? (y/N) "
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr "İmzalayacak mısınız? (e/H veya y/N) "
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr ""
msgid "error for setup UIF: %s\n"
msgstr "%s kapanırken hata: %s\n"
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr "bu menüden çık"
msgid "show admin commands"
msgstr "yönetici komutlarını gösterir"
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr "bunu gösterir"
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
msgid "list all available data"
msgstr "tüm kullanılabilir veriyi listeler"
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr "kart sahibinin ismini değiştirir"
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr "anahtarın alınacağı URL değiştirilir"
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr "kart URL'sinde belirtilmiş anahtarı alır"
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
msgid "change the login name"
msgstr "oturum açma ismini değiştirir"
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
msgid "change the language preferences"
msgstr "dil tercihlerini değiştirir"
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
#, fuzzy
#| msgid "change card holder's sex"
msgid "change card holder's salutation"
msgstr "kart sahibinin cinsiyetini değiştirir"
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "bir CA parmakizini değiştirir"
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr "imza zorlama PIN'i bayrağını değiştirir"
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
msgid "generate new keys"
msgstr "yeni anahtarlar üretir"
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr "PIN'i değiştirme veya engelleme menüsü"
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr "PIN'i doğrular ve tüm veriyi listeler"
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr "Bir Sıfırlama Kodu kullanarak PIN'in engelini kaldır"
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr ""
msgid "change the key attribute"
msgstr "sahibiningüvencesini değiştirir"
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
#, fuzzy
#| msgid "change the ownertrust"
msgid "change the User Interaction Flag"
msgstr "sahibiningüvencesini değiştirir"
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr ""
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "Yönetici komutlarına izin verilmez\n"
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Komut geçersiz (\"help\" komutunu deneyin)\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output seçeneği bu komutla çalışmaz\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't open `%s'\n"
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "`%s' açılamadı\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "anahtar \"%s\" yok: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' şifreleme algoritması kullanılamaz\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid " - skipped"
msgstr "%s: atlandı: %s\n"
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing to `%s'\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "yardımcı anahtar %s, asıl anahtar %s yerine kullanılıyor\n"
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "\"%.50s\" seçeneği için değiştirge eksik\n"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
msgid "make a signature"
msgstr "bir imza yapar"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "make a clear text signature"
msgstr "açıkça okunabilen bir imza yapar"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr "bağımsız bir imza yapar"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr "veriyi şifreler"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "sadece simetrik şifre ile şifreler"
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "veri şifresini açar (öntanımlı)"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "bir imzayı doğrular"
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr "anahtarları listeler"
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr "anahtarları ve imzaları listeler"
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
msgid "list and check key signatures"
msgstr "anahtar imzalarını listeler ve sınar"
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "anahtarları ve parmak izlerini listeler"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "gizli anahtarları listeler"
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr "yeni bir anahtar çifti üretir"
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "yeni bir anahtar çifti üretir"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "yeni bir anahtar çifti üretir"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "yeni bir anahtar çifti üretir"
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "yeni bir anahtar çifti üretir"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "bir yürürlükten kaldırma sertifikası üretir"
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "anahtarları genel anahtar zincirinden siler"
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "anahtarları gizli anahtar zincirinden siler"
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
#, fuzzy
#| msgid "sign a key"
msgid "quickly sign a key"
msgstr "bir anahtarı imzalar"
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
#, fuzzy
#| msgid "sign a key locally"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "bir anahtarı yerel olarak imzalar"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "yeni bir anahtar çifti üretir"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr "bir anahtarı imzalar"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr "bir anahtarı yerel olarak imzalar"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr "bir anahtarı düzenler ve imzalar"
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
msgid "change a passphrase"
msgstr "anahtar parolası değiştirir"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr "anahtarları gönderir"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusuna gönderir"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusundan indirir"
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "bir anahtar sunucusunda anahtarları arar"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusundan günceller"
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr "anahtarları indirir/katıştırır"
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr "kart durumunu basar"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr "kart üzerindeki veriyi değiştirir"
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr "bir kartın PIN'ini değiştirir"
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr "güvence veritabanını günceller"
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
msgid "print message digests"
msgstr "ileti özetlerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr "sunucu kipinde çalışır"
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|İSİM|öntanımlı gizli anahtar olarak İSİM kullanılır"
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|İSİM|İSİM kullanıcısı için de şifreleme yapar"
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|BELİRTİM|eposta rumuzlarını ayarlar"
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "kesin OpenPGP davranışı etkin olur"
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr "hiçbir değişiklik yapmaz"
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "üzerine yazmadan önce sorar"
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Güvenliği denetleyen seçenekler"
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Tanı çıktısını denetleyen seçenekler"
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr "ascii zırhlı çıktı oluşturur"
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|DOSYA|çıktı DOSYAya yazılır"
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kurallı metin kipini kullanır"
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|sıkıştırma seviyesi N olarak ayarlanır (0 iptal eder)"
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Etkileşimliliği ve zorlamayı denetleyen seçenekler"
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
"|MEKANİZMALAR|anahtarları eposta adreslerine göre konumlamak için "
"MEKANİZMALAR kullanılır"
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusundan indirir"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
#, fuzzy
#| msgid "list and check key signatures"
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "anahtar imzalarını listeler ve sınar"
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "dirmngr'a tüm erişim iptal edilir"
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Yapılandırmayı denetleyen seçenekler"
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "gizli anahtarları listeler"
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|KULLANICI-KİMLİĞİ|KULLANICI-KİMLİĞİ için şifreleme yapar"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr ""
"|KULLANICI-KİMLİĞİ|imzalamak ya da şifre çözmek için KULLANICI-KİMLİĞİ "
"kullanılır"
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(Tüm komut ve seçeneklerin komple listesi için man sayfalarına bakın)\n"
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [isimler] anahtarları listeler\n"
" --fingerprint [isimler] parmak izlerini gösterir\n"
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Kullanımı: gpg [seçenekler] [dosyalar] (yardım için -h)"
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg [options] [files]\n"
"imzalama, kontrol, şifreleme veya çözme\n"
"öntanımlı işlem girilen veriye bağımlıdır\n"
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Desteklenen algoritmalar:\n"
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr "GenAnah: "
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Şifre: "
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Sıkıştırma: "
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, fuzzy, c-format
#| msgid "usage: gpgsm [options] "
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "kullanımı: gpgsm [seçenekler] "
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "çelişen komutlar\n"
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "grup tanımı '%s' içinde = işareti yok\n"
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' evdizininde güvensiz iyelik\n"
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasında güvensiz iyelik\n"
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' eklentisinde güvensiz iyelik\n"
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "UYARI: UYARI: '%s' evdizininde güvensiz izinler\n"
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasında güvensiz izinler\n"
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' eklentisinde güvensiz izinler\n"
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' evdizinindeki ilgili dizinin iyeliği güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasını içeren dizinin iyeliği güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' eklentisini içeren dizinin iyeliği güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' evdizinindeki ilgili dizinin izinleri güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `"
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasını içeren dizinin izinleri güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' eklentisini içeren dizinin izinleri güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "yapılandırma öğesi '%s' bilinmiyor\n"
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "anahtarların listelenmesi sırasında foto kimliklerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
#, fuzzy
#| msgid "show user ID validity during key listings"
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "anahtar listelemesi sırasında kullanıcı kimliği geçerliliğini gösterir"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "imza listelemesi sırasında poliçe URLleri gösterilir"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "imza listelemesi sırasında tüm simgelemi gösterir"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "imza listelemesi sırasında IETF standart simgelemlerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "imza listelemesi sırasında kullanıcı kanaklı simgelemleri gösterir"
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr ""
"imza listelemesi sırasında tercih edilen anahtar sunucusu adresi gösterilir"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "anahtar listelemesi sırasında kullanıcı kimliği geçerliliğini gösterir"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
"anahtar listelerinde yürürlükten kaldırılmış ve zamanaşımına uğramış "
"kullanıcı kimlikleri gösterilir"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
"anahtar listelerinde yürürlükten kaldırılmış ve zamanaşımına uğramış "
"yardımcı anahtarlar gösterilir"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "anahtar zinciri ismini anahtar listelerinde gösterir"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "imza listelemesi sırasında zamanaşımı tarihleri gösterilir"
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown option `%s'\n"
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "`%s' seçeneği bilinmiyor\n"
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "BİLGİ: %s normal kullanım için değil!\n"
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "'%s' geçerli bir imza zamanaşımı değil\n"
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, fuzzy, c-format
#| msgid "line %d: not a valid email address\n"
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "%d. satır: geçerli bir eposta adresi değil\n"
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid country code in `%s', line %d\n"
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "`%s', %d. satırındaki ülke kodu geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "\"%.50s\" seçeneği için değiştirge eksik\n"
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, fuzzy, c-format
#| msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "'%s' geçerli bir karakter kümesi değil\n"
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "anahtar sunucusunun adresi çözümlenemedi\n"
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: anahtar sunucusu seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "anahtar sunucusu seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: geçersiz içselleştirme seçenekleri\n"
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "içselleştirme seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid list options\n"
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "liste seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d geçersiz dışsallaştırma seçenekleri\n"
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "dışsallaştırma seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: liste seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "liste seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında foto kimliklerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında poliçe adreslerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında tüm simgelemi gösterir"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında IETF standart simgelemlerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında kullanıcı kaynaklı simgelemleri gösterir"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr ""
"imza doğrulaması sırasında tercih edilen anahtar sunucusu adresleri "
"gösterilir"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "imza doğrulaması sırasında kullanıcı kimliği geçerliliğini gösterir"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
"imza doğrulamasında yürürlükten kaldırılan ve zamanaşımına uğrayan kullanıcı "
"kimlikleri gösterilir"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "imza doğrulamasında sadece birincil kullanıcı kimlik gösterilir"
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d doğrulama seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "doğrulama seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "çalıştırılabilirlerin patikası %s yapılamıyor\n"
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: özdevinimli anahtar konumlama listesi geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "özdevinimli anahtar konumlama listesi geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, fuzzy, c-format
#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "\"%.50s\" seçeneği için değiştirge eksik\n"
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "UYARI: program bir \"core\" dosyası oluşturabilir!\n"
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "UYARI: %s %s'i aşıyor\n"
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ile %s birlikte kullanılmaz!\n"
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s, %s ile etkisiz olur!\n"
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "UYARI: sahte sistem zamanıyla çalışıyor: "
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "%s olmasından dolayı güvensiz bellekle çalıştırılmayacak\n"
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "seçilen şifre algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3873
+#: g10/gpg.c:3904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "seçilen özet algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "seçilen şifre algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "seçilen sertifikalama özet algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "\"completes-needed\" 0 dan büyük olmalı\n"
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "\"marginals-needed\" 1 den büyük olmalı\n"
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "\"max-cert-depth\" 1 ile 255 arasında olmalı\n"
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "öntanımlı sertifika seviyesi geçersiz; 0, 1, 2, ya da 3 olabilir\n"
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "asgari sertifika seviyesi geçersiz; 1, 2, ya da 3 olabilir\n"
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "BİLGİ: basit S2K kipi (0) kesinlikle tavsiye edilmez\n"
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "S2K kipi geçersiz; 0, 1 veya 3 olmalı\n"
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "öntanımlı tercihler geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "kişisel şifre tercihleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3967
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "kişisel şifre tercihleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "kişisel özet tercihleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "kişisel sıkıştırma tercihleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "anahtar uzunluğu geçersiz; %u bit kullanılıyor\n"
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s, %s ile henüz çalışmıyor\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' şifreleme algoritması kullanılamaz\n"
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' sıkıştırma algoritması kullanılamaz\n"
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "\"TrustDB\" güvence veritabanı başlangıç aşamasında başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"UYARI: alıcılar (-r) genel anahtar şifrelemesi kullanılmadan belirtilmiş\n"
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, fuzzy, c-format
#| msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "`%s' için simetrik şifreleme başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "--s2k-mode 0 ile --symmetric --encrypt kullanamazsınız\n"
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "%s kipindeyken --symmetric --encrypt kullanamazsınız\n"
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "--s2k-mode 0 ile --symmetric --sign --encrypt kullanamazsınız\n"
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "%s kipindeyken --symmetric --sign --encrypt kullanamazsınız.\n"
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "anahtar sunucusuna gönderim başarısızlığa uğradı: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "anahtar sunucusundan alım başarısızlığa uğradı: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "anahtar ihracı başarısızlığa uğradı: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "anahtar ihracı başarısızlığa uğradı: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "anahtar sunucusunda arama başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "anahtar sunucusunda tazeleme başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "zırhın kaldırılması başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "zırhlama başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "`%s' çittirim algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error storing certificate: %s\n"
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "serifika saklanırken hata: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "İletinizi yazın ...\n"
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "belirtilen sertifika güvence adresi geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "belirtilen imza güvence adresi geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "belirtilen anahtar sunucusu adresi geçersiz\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "zaman damgası çelişkilerini uyarı olarak bildirir"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|durum bilgisini bu FD'ye yazar"
msgid "repair keys on import"
msgstr "parmakizini gösterir"
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "%d türündeki blok atlanıyor\n"
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "şu ana kadar %lu anahtar işlendi\n"
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "İşlenmiş toplam miktar: %lu\n"
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, fuzzy, c-format
#| msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr " yeni anahtarlar atlandı: %lu\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " yeni anahtarlar atlandı: %lu\n"
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " kullanıcı kimliksiz: %lu\n"
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " alınan: %lu"
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " değişmedi: %lu\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " yeni kullanıcı kimliği: %lu\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " yeni yardımcı anahtarlar: %lu\n"
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " yeni imzalar: %lu\n"
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " yeni anahtar iptalleri: %lu\n"
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " gizli anahtarlar okundu: %lu\n"
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " gizli anahtarlar indirildi: %lu\n"
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " gizli anahtarlar değişmedi: %lu\n"
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " alınamadı: %lu\n"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " temizlenen imzalar: %lu\n"
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr " temizlenen kullanıcı kimlikleri: %lu\n"
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"UYARI: anahtar %s bu kullanıcı kimliklerde kullanışsız algoritmalar için "
"tercihler içeriyor:\n"
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": şifreleme algoritması %s için tercih edilir\n"
-#: g10/import.c:1339
+#: g10/import.c:1351
#, fuzzy, c-format
#| msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": şifreleme algoritması %s için tercih edilir\n"
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": özet algoritması %s için tercih edilir\n"
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr ""
" \"%s\": sıkıştırma algoritması %s için tercih edilir\n"
"\n"
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr "tercihlerinizi güncellemenizi ve\n"
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr ""
"olası algoritma uyuşmazlığı sorunlarından kaçınmak için bu anahtarı\n"
"tekrar dağıtmanızı şiddetle öneririz.\n"
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr ""
"tercihlerinizi böyle güncelleyemezsiniz: gpg --edit-key %s updpref save\n"
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "anahtar %s: kullanıcı kimliği yok\n"
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, fuzzy, c-format
#| msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgid "key %s: %s\n"
msgstr "\"%s\" atlandı: %s\n"
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr ""
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "anahtar %s: PKS yardımcı anahtar bozulması giderildi\n"
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr "anahtar %s: öz-imzalı olmayan kullanıcı kimliği \"%s\" kabul edildi\n"
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "anahtar %s: geçerli kullanıcı kimliği yok\n"
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "bu kayıp bir öz-imza yüzünden meydana gelebilir\n"
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "anahtar %s: genel anahtar yok: %s\n"
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "anahtar %s: yeni anahtar - atlandı\n"
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "yazılabilir bir anahtar zinciri yok: %s\n"
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "\"%s\" anahtarlığına yazarken hata oluştu: %s\n"
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "anahtar %s: genel anahtar \"%s\" alındı\n"
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "anahtar %s: bizim kopyamızla eşleşmiyor\n"
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "anahtar %s: \"%s\" 1 yeni kullanıcı kimliği\n"
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "anahtar %s: \"%s\" %d yeni kullanıcı kimliği\n"
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "anahtar %s: \"%s\" 1 yeni imza\n"
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "anahtar %s: \"%s\" %d yeni imza\n"
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "anahtar %s: %s 1 yeni yardımcı anahtar\n"
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "anahtar %s: \"%s\" %d yeni yardımcı anahtar\n"
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "anahtar %s: \"%s\" %d imza temizlendi\n"
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "anahtar %s: \"%s\" %d imza temizlendi\n"
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "anahtar %s: \"%s\" %d kullanıcı kimliği temizlendi\n"
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "anahtar %s: \"%s\" %d kullanıcı kimliği temizlendi\n"
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "anahtar %s: \"%s\" değişmedi\n"
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "anahtar %s: gizli anahtar alındı\n"
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, fuzzy, c-format
#| msgid "skipped: secret key already present\n"
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr "atlandı: gizli anahtar zaten var\n"
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error sending %s command: %s\n"
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, fuzzy, c-format
#| msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n"
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr "gizli anahtar \"%s\" yok: %s\n"
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "gizli anahtarı alımına izin verilmez\n"
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr "anahtar %s: geçersiz şifreli (%d) gizli anahtar - atlandı\n"
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr "Belirtilmiş bir neden yok"
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr "Anahtarın yerine başkası konulmuş ve iptal edilmiştir"
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr "Anahtar tehlikede"
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr "Anahtar artık kullanılmayacak"
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "Kullanıcı kimliği artık geçersiz"
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "yürürlükten kaldırma sebebi: "
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "yürürlükten kaldırma açıklaması: "
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"anahtar %s: genel anahtar değil - yürürlükten kaldırma sertifikası "
"uygulanamaz\n"
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "anahtar %s: özgün anahtar bloku bulunamadı: %s\n"
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "anahtar %s: özgün anahtar bloku okunamadı: %s\n"
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr ""
"anahtar %s: yürürlükten kaldırma sertifikası geçersiz: %s - reddedildi\n"
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "anahtar %s: \"%s\" yürürlükten kaldırma sertifikası alındı\n"
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "anahtar %s: imza için kullanıcı kimliği yok\n"
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
"anahtar %s: genel anahtar algoritması, kullanıcı kimliği \"%s\" için "
"desteklenmiyor\n"
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "anahtar %s: kullanıcı kimliği \"%s\" için öz-imza geçersiz\n"
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "anahtar %s: genel anahtar algoritması desteklenmiyor\n"
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr "anahtar %s: doğrudan anahtar imzası eklendi\n"
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "anahtar %s: anahtarı garantilemek için yardımcı anahtar yok\n"
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "anahtar %s: yardımcı anahtar garantileme geçersiz\n"
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "anahtar %s: çok sayıda yardımcı anahtar bağlantısı silindi\n"
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "anahtar %s: anahtarı yürürlükten kaldırılacak yardımcı anahtar yok\n"
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "anahtar %s: yardımcı anahtar yürürlükten kaldırması geçersiz\n"
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr ""
"anahtar %s: çok sayıda yardımcı anahtar yürürlükten kaldırması silindi\n"
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "anahtar %s: kullanıcı kimliği \"%s\" atlandı\n"
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "anahtar %s: yardımcı anahtar atlandı\n"
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr "anahtar %s: imza gönderilebilir değil (0x%02X sınıfı) - atlandı\n"
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "anahtar %s: yürürlükten kaldırma sertifikası yanlış yerde - atlandı\n"
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "anahtar %s: yürürlükten kaldırma sertifikası geçersiz: %s - atlandı\n"
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "anahtar %s: yardımcı anahtar imzası yanlış yerde - atlandı\n"
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "anahtar %s: umulmayan imza sınıfı (0x%02X) - atlandı\n"
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "anahtar %s: çift kullanıcı kimliği saptandı - birleştirildi\n"
-#: g10/import.c:4168
+#: g10/import.c:4180
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
msgstr "anahtar %s: çift kullanıcı kimliği saptandı - birleştirildi\n"
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr ""
"UYARI: anahtar %s yürürlükten kaldırılmış olmalı: yürürlükten kaldırma "
"anahtarı %s alınıyor\n"
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr ""
"UYARI: anahtar %s yürürlükten kaldırılmış olabilir: yürürlükten kaldırma "
"anahtarı %s mevcut değil.\n"
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "anahtar %s: \"%s\" yürürlükten kaldırma sertifikası eklendi\n"
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "anahtar %s: doğrudan anahtar imzası eklendi\n"
"doğrulukta olmayacağını lütfen gözönüne alınız.\n"
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
msgid "revoked"
msgstr "yürürlükten kaldırıldı"
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
msgid "expired"
msgstr "zamanaşımına uğradı"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Simgelemi giriniz: "
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr ""
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "%d indisli bir yardımcı anahtar yok\n"
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "%s: serbest kaydı okuma hatası: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr "kartın seri numarası alınırken hata: %s\n"
"iyi olacaktır; bu yeterli rasgele bayt kazanmak için rasgele sayı\n"
"üretecine yardımcı olur. \n"
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Anahtar üretimi başarısızlığa uğradı: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key already exists\n"
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "anahtar zaten mevcut\n"
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
#, fuzzy
#| msgid "Use this key anyway? (y/N) "
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Bu anahtar yine de kullanılsın mı? (e/H ya da y/N) "
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, fuzzy, c-format
#| msgid "generating new key\n"
msgid "creating anyway\n"
msgstr "yeni anahtar üretiliyor\n"
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Anahtar üretimi durduruldu.\n"
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "'%s' yedek dosyası oluşturulamıyor: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "BİLGİ: kart anahtarının yedeklemesi '%s' e kaydedildi\n"
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, fuzzy, c-format
#| msgid "writing public key to `%s'\n"
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "genel anahtarı `%s'e yazıyor\n"
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "yazılabilir bir genel anahtar zinciri yok: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "`%s' genel anahtarlığa yazılırken hata oluştu: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "genel ve gizli anahtar üretildi ve imzalandı.\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
"Bu anahtar şifreleme için kullanılamaz. Şifreleme için yardımcı anahtarı\n"
"\"--edit-key\" seçeneğini kullanarak üretebilirsiniz.\n"
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"anahtar %lu saniye sonra üretilmiş (zaman sapması veya saat problemi)\n"
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
"anahtar bundan %lu saniye sonra üretilmiş (zaman sapması veya saat "
"problemi)\n"
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr ""
"BİLGİ: v3 anahtarları için yardımcı anahtar üretimi OpenPGP uyumlu değildir\n"
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Asıl anahtarın gizli parçaları kullanılamaz.\n"
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "Asıl anahtarın gizli parçaları kart üzerinde saklı.\n"
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Gerçekten oluşturulsun mu? (e/H ya da y/N) "
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "\"%s\" bir anahtar kimliği değil: atlanıyor\n"
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, fuzzy, c-format
#| msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgstr[0] "%d anahtar %s adresinden tazeleniyor\n"
msgstr[1] "%d anahtar %s adresinden tazeleniyor\n"
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "UYARI: %s anahtarı %s üzerinden tazelenemiyor: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "anahtar \"%s\" anahtar sunucusunda yok\n"
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "anahtar, anahtar sunucusunda yok\n"
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "%1$s anahtarı %3$s sunucusunun %2$s adresinden isteniyor\n"
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "%s anahtarı %s adresinden isteniyor\n"
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no keyserver action!\n"
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "bir anahtar sunucusu eylemi yok!\n"
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "\"%s\" atlandı: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "%s anahtarı %s adresine gönderiliyor\n"
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, fuzzy, c-format
#| msgid "requesting key %s from %s\n"
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "%s anahtarı %s adresinden isteniyor\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "UYARI: Betimleyici %s alınamıyor: %s\n"
msgid "Key available at: "
msgstr "Anahtar burada:"
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr "[şüpheli]"
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " nam-ı diğer \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "UYARI: Bu anahtar güven dereceli bir imza ile sertifikalanmamış!\n"
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Bu imzanın geçerliliği %s de bitti.\n"
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Bu imzanın geçerliliği %s de bitecek.\n"
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s imzası, %s özet algoritması\n"
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
msgid "binary"
msgstr "ikili"
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr "metinkipi"
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
msgid "unknown"
msgstr "bilinmeyen"
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
#, fuzzy
#| msgid "algorithm: %s"
msgid ", key algorithm "
msgstr "algoritma: %s"
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "İmza kontrol edilemedi: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "bir bağımsız imza değil\n"
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "UYARI: çoklu imzalar saptandı. Sadece ilki denetlenecek.\n"
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "0x%02x sınıfı tek başına imza\n"
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "eski stil (PGP 2.x) imza\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "||Lütfen kart için Sıfırlama Kodunu giriniz"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "yanıt genel anahtar verisi içermiyor\n"
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "||Lütfen PIN'i giriniz"
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
#, fuzzy
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "||Lütfen kart için Sıfırlama Kodunu giriniz"
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
#, fuzzy
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "|A|Lütfen Yönetici PIN'ini okuyucu tuştakımından giriniz"
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA modülü ya eksik ya da %d bitlik değil\n"
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "RSA genel üstel sayısı ya eksik ya da %d bitten büyük\n"
-#: scd/app-nks.c:1594
+#: scd/app-nks.c:1649
#, fuzzy
#| msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "BoşPIN henüz değişmedi\n"
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "BoşPIN henüz değişmedi\n"
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
#, fuzzy
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "||Lütfen PIN'inizi okuyucunun tuştakımından giriniz"
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
#, fuzzy
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "||Lütfen kart için Sıfırlama Kodunu giriniz"
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr ""
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "yeni PIN alınırken hata: %s\n"
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr "|N|İlk Yeni PIN"
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "çoklu sunucu kipinde çalışır (önalanda)"
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LDÜZEY|hata ayıklama düzeyini DÜZEY yapar"
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr "|DOSYA|DOSYAya bir günce yazar"
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr "|N|N. porttaki okuyucuya bağlanır"
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr "|İSİM|ct-API sürücüsü olarak İSİM kullanılır"
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr "|İSİM|PC/SC sürücüsü olarak İSİM kullanılır"
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr "dahili CCID sürücüsü kullanılmaz"
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr "|N|N saniyelik durgunluktan sonra kartı ayırır"
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
#, fuzzy
#| msgid "do not use a reader's keypad"
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr "bir okuyucu tuştakımı kullanılmaz"
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
#, fuzzy
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "yönetici kartı komutları kullanımına izin verir"
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Kullanımı: gpgconf [seçenekler] (yardım için -h)"
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Sözdizimi: scdaemon [seçenekler] [komut [arg ...]]\n"
"GnuPG için akıllı kart artalan süreci\n"
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
"Programı artalanda çalışır bırakmak için lütfen `--daemon' seçeneğini "
"kullanın\n"
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "fd %d için eylemci başlatıldı\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "fd %d için eylemci sonlandı\n"
msgstr "%u bitlik çittirim %u bitlik %s anahtarı için geçersiz\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "geçerli alıcılar verilmedi\n"
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
msgid "list external keys"
msgstr "harici anahtarları listeler"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
msgid "list certificate chain"
msgstr "sertifika zincirini listeler"
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
msgid "import certificates"
msgstr "sertifikaları ithal eder"
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "export certificates"
msgstr "sertifikaları ihraç eder"
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
msgid "register a smartcard"
msgstr "bir akıllı kartı kayda alır"
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "dirmngr'a bir komut aktarır"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "gpg-protect-tool'u çalıştırır"
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "terminali hiç kullanma"
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|içerilecek sertifika sayısı"
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|DOSYA|poliçe bilgisi DOSYAdan alınır"
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "girdinin PEM biçiminde olduğu kabul edilir"
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "girdinin base-64 biçiminde olduğu kabul edilir"
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "girdinin ikilik biçimde olduğu kabul edilir"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "base-64 kodlu çıktı oluşturur"
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr ""
"|KULLANICI-KİMLİĞİ|öntanımlı gizli anahtar olarak KULLANICI-KİMLİĞİ "
"kullanılır"
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|DOSYA|anahtar zincirini anahtar zincirleri listesine ekler"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|BELİRTİM|anahtarları aramak için bu anahtar sunucusu kullanılır"
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "kayıp sertifikacı sertifikalarını alır"
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|İSİM|PKCS#12 anahtar parolaları için kodlama olarak İSİM kullanılır"
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr "asla bir CRL sormaz"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "kök sertifikalar için CRLler sınanmaz"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "doğruluğu OCSP kullarak sınar"
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "sertifika poliçeleri sınanmaz"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|İSİM|şifre algoritması olarak İSİM kullanılır"
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|İSİM|özet algoritması olarak İSİM kullanılır"
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "önceden belirlenmiş işlemler kipi: hiç sormaz"
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "soruların çoğunda cevap evet farzedilir"
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr "soruların çoğunda cevap hayır farzedilir"
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|DOSYA|bir denetim günlüğünü DOSYAya yazar"
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Kullanımı: gpg [seçenekler] [dosyalar] (yardım için -h)"
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpgsm [options] [files]\n"
"imzalama, kontrol, şifreleme veya çözme S/MIME protokolü kullanarak yapılır\n"
"öntanımlı işlem girilen veriye bağımlıdır\n"
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, fuzzy, c-format
#| msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n"
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "BİLGİ:`%s'e şifrelenemez: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown validation model `%s'\n"
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "`%s' geçerlilik modeli bilinmiyor\n"
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr "%s:%u: konak adı belirtilmemiş\n"
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr "%s:%u: kullanıcısız parola verilmiş\n"
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr "%s:%u: bu satır atlanıyor\n"
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "anahtar sunucusu çözümlenemedi\n"
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, fuzzy, c-format
#| msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "ortak sertifikalar `%s' ithal ediliyor\n"
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "`%s' kullanarak imzalanamıyor: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "geçersiz komut (hiç dolaylı komut yok)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
#, fuzzy
#| msgid "|FILE|run commands from FILE on startup"
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|DOSYA|DOSYAdaki komutlar başlangıçta çalıştırılır"
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
#, fuzzy
#| msgid "pass a command to the dirmngr"
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "dirmngr'a bir komut aktarır"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Anahtar sunucular için yapılandırma"
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL| URL'si veriler anahtar sunucusu kullanılır"
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "HTTP sunucuları için yapılandırma"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "sistemin HTTP vekil ayarları kullanılır"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Kullanılacak LDAP sunucularının yapılandırması"
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
#, fuzzy
#| msgid "|FILE|read options from FILE"
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|DOSYA|seçenekler DOSYAdan okunur"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
#, fuzzy
#| msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|azami PIN önbelleği ömrü N saniyeye ayarlanır"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "OCSP için yapılandırma"
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
#, fuzzy
#| msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "PKA aramalarına izin verilir (DNS istekleri)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
#, fuzzy
#| msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL| URL'si veriler anahtar sunucusu kullanılır"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
"@\n"
"(Tüm komut ve seçeneklerin komple listesi için man sayfalarına bakın)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
#, fuzzy
#| msgid "Usage: gpgconf [options] (-h for help)"
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Kullanımı: gpgconf [seçenekler] (yardım için -h)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n"
"Sözdizimi: gpg-agent [seçenekler] [komut [arg ...]]\n"
"GnuPG için gizli anahtar yönetimi\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "belirtilen hata seviyesi `%s' geçersiz\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, fuzzy, c-format
#| msgid "usage: gpgsm [options] "
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "kullanımı: gpgsm [seçenekler] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "%s ile %s birlikte kullanılmaz!\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, fuzzy, c-format
#| msgid "renaming `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "`%s' > `%s' isim değişikliği başarısız: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, fuzzy, c-format
#| msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "`%s' > `%s' dönüşümü başarısız: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, fuzzy, c-format
#| msgid "line too long - skipped\n"
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "satır çok uzun - atlandı\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid fingerprint"
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "parmakizi geçersiz"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, fuzzy, c-format
#| msgid "read error in `%s': %s\n"
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "`%s' için okuma hatası: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, fuzzy, c-format
#| msgid "not forced"
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "zorlanmadı"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, fuzzy, c-format
#| msgid "sending line failed: %s\n"
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr "dosya dışı dizge ayrılamıyor: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, fuzzy, c-format
#| msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr "sokette akım oluşturulamadı: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, fuzzy, c-format
#| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr "\"TrustDB\" güvence veritabanı başlangıç aşamasında başarısız: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, fuzzy, c-format
#| msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr "oluşturma tarihinin saklanması başarısız oldu: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr ""
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, fuzzy, c-format
#| msgid "signing failed: %s\n"
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "standart seçenekler gönderilirken hata: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
msgid "OpenPGP"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
msgid "S/MIME"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
#, fuzzy
#| msgid "public key is %s\n"
msgid "Public Keys"
msgstr "genel anahtar: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
msgid "Smartcards"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
msgid "Network"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
#, fuzzy
#| msgid "Bad Passphrase"
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "Anahtar Parolası hatalı"
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
#, fuzzy
#| msgid "Component not found"
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Bileşen yok"
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, fuzzy, c-format
#| msgid "External verification of component %s failed"
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "%s bileşeninin harici doğrulaması başarısız oldu"
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "lütfen önce \"seçmece\" komutunu kullanın.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "%s bileşeninin harici doğrulaması başarısız oldu"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Grup belirtimlerinin yoksayıldığına dikkat edin\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error closing %s: %s\n"
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "%s kapanırken hata: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error in `%s': %s\n"
msgid "error parsing '%s'\n"
"Standart girdiden verilen anahtar parolasını örüntü dosyasıyla "
"karşılaştırır\n"
-#: tools/gpg-card.c:2389
+#: tools/gpg-card.c:2390
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
msgstr "gizli anahtar zaten bir kartın üzerinde saklı\n"
-#: tools/gpg-card.c:2392
+#: tools/gpg-card.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
msgstr "gizli anahtar zaten bir kartın üzerinde saklı\n"
-#: tools/gpg-card.c:2395
+#: tools/gpg-card.c:2396
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
msgstr "Mevcut anahtarlar değiştirilsin mi? (e/H ya da y/N) "
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
#, fuzzy, c-format
#| msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
msgid "%s card no. %s detected\n"
msgstr "%s numaralı OpenPGP kartı saptandı\n"
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
" can only be reverted using a factory reset!\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3668
+#: tools/gpg-card.c:3669
#, fuzzy
#| msgid " (certificate created at "
msgid "authenticate to the card"
msgstr " ( sertifikanın oluşturuluşu: "
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
msgid "change a private data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3675
+#: tools/gpg-card.c:3676
#, fuzzy
#| msgid " (certificate created at "
msgid "read a certificate from a data object"
msgstr " ( sertifikanın oluşturuluşu: "
-#: tools/gpg-card.c:3676
+#: tools/gpg-card.c:3677
#, fuzzy
#| msgid " (certificate created at "
msgid "store a certificate to a data object"
msgstr " ( sertifikanın oluşturuluşu: "
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-31 11:54+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"підтримки ключів ssh, що складаються з понад %d бітів, не передбачено\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "не вдалося створити «%s»: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "не вдалося відкрити «%s»: %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Вкажіть новий пароль"
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "Параметри діагностики"
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "запустити у режимі фонової служби (фоновий)"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "запустити у режимі сервера (основному)"
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in supervised mode"
msgstr "запустити у режимі із наглядом"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr "не від’єднувати від консолі"
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr "виведення команд у форматі sh"
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr "виведення команд у форматі csh"
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|прочитати параметри з вказаного файла"
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "Параметри керування діагностичним виводом"
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr "докладний режим"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "дещо зменшити кількість повідомлень"
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|записувати журнал режиму сервера до файла"
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "Параметри керування налаштуваннями"
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "не використовувати SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|використовувати вказану програму SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:205
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|використовувати вказану програму SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|приймати певні команди через NAME"
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "ігнорувати запити щодо зміни TTY"
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "ігнорувати запити щодо зміни графічного дисплея"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
msgid "enable ssh support"
msgstr "увімкнути підтримку ssh"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|АЛГО|використати алгоритм АЛГО для показу відбитків ssh"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "enable putty support"
msgstr "увімкнути підтримку putty"
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Параметри керування захистом"
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|вважати кешовані пінкоди за вказану кількість секунд"
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|завершувати строк дії ключів SSH за N секунд"
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|встановити максимальний строк дії кешу пінкодів у секундах"
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|встановити максимальний строк дії ключа SSH у секундах"
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "не використовувати кеш пін-кодів для підписування"
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "заборонити використання зовнішнього кешу паролів"
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "заборонити клієнтам позначати ключі як надійні"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "дозволити попереднє встановлення пароля"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "Параметри примусового використання правил паролів"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "не дозволяти обхід правил паролів"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|встановити вказану мінімальну довжину нових паролів"
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|вимагати у нових паролях не менше вказаної кількості нелітер"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FILE|перевіряти нові паролі за зразком з вказаного файла"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|завершувати строк дії паролів за вказану кількість днів"
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "не дозволяти повторне використання старих паролів"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:273
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "Параметри керування захистом"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "заборонити функції виклику перевизначати pinentry"
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "не захоплювати керування клавіатурою і мишею"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|використовувати вказану програму пінзаписів"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|встановити вказаний час очікування Pinentry у секундах"
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "дозволити запит пароля з Emacs"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "Будь ласка, надсилайте повідомлення про помилки на <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "Використання: @GPG_AGENT@ [параметри] (-h — довідка)"
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
"Синтаксис: @GPG_AGENT@ [параметри] [команда [аргументи]]\n"
"Керування закритими ключами у @GNUPG@\n"
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "вказано некоректне значення рівня діагностики «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "вибраний алгоритм побудови контрольних сум є некоректним\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "прочитати параметри з «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: %s не призначено для звичайного використання!\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "не вдалося створити сокет: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "назва сокета «%s» є надто довгою\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "gpg-agent вже запущено, потреби у запуску нової копії немає\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "помилка під час спроби отримання поточного стану сокета\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "помилка під час спроби прив’язування сокета до «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "не вдалося встановити права доступу до «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "очікування даних на сокеті «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "не вдалося створити каталог «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "створено каталог «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "помилка stat() щодо «%s»: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "не можна використовувати як домашній каталог «%s»\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr ""
"помилка під час спроби читання поточного стану на файловому дескрипторі %d: "
"%s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "запущено обробки 0x%lx для файлового дескриптора %d\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "обробник 0x%lx дескриптора файла %d завершив роботу\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "запущено обробник ssh 0x%lx для дескриптора файла %d\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "обробник ssh 0x%lx дескриптора файла %d завершив роботу\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "помилка pth_select: %s — очікування у 1 с\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s зупинено\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"Синтаксис: gpg-preset-passphrase [параметри] KEYGRIP\n"
"Керування кешем паролів\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr "помилка під час спроби створення потоку для каналу: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "помилка під час спроби розгалужування процесу: %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr "не вдалося дочекатися завершення процесу %d: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, c-format
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr ""
"помилка під час спроби виконання «%s»: ймовірно, програму не встановлено\n"
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "помилка під час спроби виконання «%s»: стан виходу %d\n"
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, c-format
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "помилка під час спроби виконання «%s»: виконання перервано\n"
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "не вдалося дочекатися переривання процесу: %s\n"
msgstr "спроба перейменування «%s» на «%s» зазнала невдачі: %s\n"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
msgid "yes"
msgstr "yes|так"
msgstr "вихід за межі області під час спроби отримання %lu байтів"
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "помилка під час спроби розподілу пам’яті: %s\n"
msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
msgstr "сервер «%s» має версію, старішу за нашу (%s < %s)"
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, c-format
msgid "WARNING: %s\n"
msgstr "УВАГА: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "очікування на блокування %s…\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s є занадто застарілою (потрібно %s, маємо %s)\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "проблема з агентом: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "у цьому сеансі не запущено dirmngr\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:212
+#: g10/call-dirmngr.c:213
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
msgstr "не можна використовувати %s у режимі %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
#, fuzzy
#| msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr "«%s» не є відбитком\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
#, fuzzy
#| msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr "«%s» не є відбитком\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
#, fuzzy
#| msgid "generate a revocation certificate"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "створити сертифікат відкликання"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr "формат ASCII: %s\n"
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "Не вдалося отримати доступ до картки OpenPGP: %s\n"
msgstr "Виявлено картку OpenPGP з номером %s\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "це не можна робити у пакетному режимі\n"
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "Цією командою можна користуватися лише для карток версії 2\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "Немає коду скидання або код скидання вже недоступний\n"
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr "Ваш вибір? "
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr "[не встановлено]"
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "not forced"
msgstr "не увімкнено"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr "увімкнено"
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr ""
"Помилка: у поточній версії можна використовувати лише звичайний ASCII.\n"
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr "Помилка: символ «<» не можна використовувати.\n"
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr "Помилка: не можна використовувати подвійні пробіли.\n"
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr "Прізвище власника картки: "
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr "Ім’я власника картки: "
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr "Помилка: складена назва є занадто довгою (максимум — %d символів).\n"
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "Адреса для отримання відкритого ключа: "
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "помилка під час спроби читання «%s»: %s\n"
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "помилка під час спроби читання «%s»: %s\n"
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr "Дані користувача (назва запису): "
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr "Особисті дані DO: "
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
msgid "Language preferences: "
msgstr "Основна мова: "
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "Помилка: некоректна довжина рядка основної мови.\n"
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "Помилка: некоректні символи у рядку основної мови.\n"
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "Помилка: некоректна відповідь.\n"
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "Відбиток CA: "
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "Помилка: некоректне форматування відбитка.\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "не є карткою OpenPGP"
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "помилка під час отримання даних поточного ключа: %s\n"
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr "Замінити вже створений ключ? (y/N або т/Н) "
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n"
msgstr "помилка під час спроби отримання даних щодо картки: %s\n"
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, c-format
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr "Цією карткою не передбачено підтримки вказаної команди\n"
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr "Створити резервну копію ключа шифрування поза карткою? (Y/n або Т/н) "
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: ключі вже збережено на картці!\n"
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "Замірити вже створені ключі? (y/N або т/Н) "
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr "Помилка KEYTOCARD: %s\n"
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, c-format
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr ""
"Зауваження: у результаті виконання цієї команди усі ключі на картці буде "
"знищено!\n"
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr "Продовжити? (y (так)/N (ні)) "
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr ""
"Справді хочете скинути усе до типових налаштувань? (введіть «yes» («так»)) "
msgid "error for setup UIF: %s\n"
msgstr "помилка налаштування KDF: %s\n"
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr "вийти з цього меню"
msgid "show admin commands"
msgstr "показати керівні команди"
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr "показати цю довідкову інформацію"
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
msgid "list all available data"
msgstr "показати всі доступні дані"
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr "змінити ім’я власника картки"
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr "змінити адресу для отримання ключа"
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr "отримати ключ, вказаний у полі адреси картки"
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
msgid "change the login name"
msgstr "змінити ім’я користувача"
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
msgid "change the language preferences"
msgstr "змінити основну мову"
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
#, fuzzy
#| msgid "change card holder's sex"
msgid "change card holder's salutation"
msgstr "змінити поле статі власника картки"
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "змінити відбиток CA"
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr "увімкнути або вимкнути позначку примусового пінкоду підпису"
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
msgid "generate new keys"
msgstr "створити ключі"
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr "меню зміни або розблокування пінкоду"
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr "перевірити пінкод і показати список всіх даних"
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr "розблокувати під коду за допомогою коду скидання"
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr "знищити усі ключі і дані"
msgid "change the key attribute"
msgstr "змінити атрибут ключа"
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
#, fuzzy
#| msgid "change the ownertrust"
msgid "change the User Interaction Flag"
msgstr "змінити рівень довіри до власника"
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr "gpg/картка> "
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "Команди адміністрування заборонено\n"
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Некоректна команда (скористайтеся командою «help»)\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output не працює з цією командою\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "не вдалося відкрити «%s»\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "ключ «%s» не знайдено: %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "алгоритм шифрування «%s» не можна використовувати у режимі %s\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
msgid " - skipped"
msgstr " - пропущено"
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "використовуємо підключ %s замість основного ключа %s\n"
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "коректні значення параметра «%s»:\n"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
msgid "make a signature"
msgstr "створити підпис"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "make a clear text signature"
msgstr "створити текстовий підпис"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr "створити від’єднаний підпис"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr "зашифрувати дані"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "шифрувати лише за допомогою симетричного шифру"
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "розшифрувати дані (типова дія)"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "перевірити підпис"
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr "показати список ключів"
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr "показати список ключів і підписів"
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
msgid "list and check key signatures"
msgstr "показати список і перевірити підписи ключів"
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "показати список ключів і відбитків"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "показати список закритих ключів"
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr "створити пару ключів"
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "швидке створення пари ключів"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "швидке додавання нового ідентифікатора користувача"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "швидке відкликання ідентифікатора користувача"
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "швидке встановлення нової дати завершення строку дії"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "повноцінне створення пари ключів"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "створити сертифікат відкликання"
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "вилучити ключі з відкритого сховища ключів"
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "вилучити ключів з закритого сховища ключів"
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
msgid "quickly sign a key"
msgstr "швидко підписати ключ"
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "швидко підписати ключ локально"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "quickly revoke a user-id"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "швидке відкликання ідентифікатора користувача"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr "підписати ключ"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr "підписати ключ локально"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr "підписати або редагувати ключ"
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
msgid "change a passphrase"
msgstr "змінити пароль"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr "експортувати ключі"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "експортувати ключі на сервер ключів"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "імпортувати ключі з сервера ключів"
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "шукати ключі на сервері ключів"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "оновити всі ключів з сервера ключів"
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr "імпортувати/об’єднати ключі"
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr "показати дані про стан картки"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr "змінити дані на картці"
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr "змінити пінкод картки"
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr "оновити базу даних довіри"
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
msgid "print message digests"
msgstr "показати контрольні суми повідомлень"
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr "запустити у режимі сервера"
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|VALUE|встановити вказане правило TOFU для ключа"
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|використовувати вказаний типовий закритий ключ"
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAME|шифрувати також до вказаного ідентифікатора користувача"
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|встановити замінники адреси електронної пошти"
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "строго використовувати стандарт OpenPGP"
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr "не вносити змін"
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "запитувати перед перезаписом"
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "Параметри керування захистом"
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "Параметри керування діагностичним виводом"
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr "створити дані у форматі ASCII"
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|записати дані до вказаного файла"
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr "використовувати канонічний текстовий режим"
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|встановити рівень стиснення (0 — вимкнути)"
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "Параметри керування інтерактивністю та примусом"
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
"|MECHANISMS|використовувати вказаний механізм для пошуку ключів за адресою"
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "імпортувати ключі з сервера ключів"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
#, fuzzy
#| msgid "list and check key signatures"
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "показати список і перевірити підписи ключів"
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "заборонити доступ до dirmngr"
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "Параметри керування налаштуваннями"
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "показати список закритих ключів"
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|зашифрувати для вказаного ідентифікатора"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr ""
"|USER-ID|використовувати для створення підписів або розшифрування вказаний "
"ідентифікатор"
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"(Щоб ознайомитися зі списком команд і параметрів, скористайтеся сторінкою "
"довідника (man))\n"
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
" --list-keys [назви] показати ключі\n"
" --fingerprint [назви] показати відбитки\n"
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Використання: @GPG@ [параметри] [файли] (-h — довідка)"
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"Підписування, перевірка підписів, шифрування або розшифрування\n"
"Типова дія залежатиме від вхідних даних\n"
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"Підтримувані алгоритми:\n"
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr "Відкритий ключ: "
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "Шифр: "
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr "Хеш: "
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "Стиснення: "
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "користування: %s [параметри] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "несумісні команди\n"
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "у визначенні групи «%s» немає знаку «=»\n"
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "УВАГА: визначення власника домашнього каталогу «%s» не є безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "УВАГА: визначення власника у файлі налаштувань «%s» не є безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "УВАГА: визначення власника додатка «%s» не є безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"УВАГА: визначення прав доступу до домашнього каталогу «%s» не є безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
"УВАГА: визначення прав доступу до файла налаштувань «%s» не є безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "УВАГА: визначення прав доступу до додатка «%s» не є безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"УВАГА: визначення власника підлеглого каталогу домашнього каталогу «%s» не є "
"безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
"УВАГА: визначення власника у підлеглому каталозі, визначеному файлом "
"налаштувань «%s», не є безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr ""
"УВАГА: визначення власника підлеглого каталогу у додатку «%s» не є "
"безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr ""
"УВАГА: визначення прав доступу до підлеглого каталогу домашнього каталогу "
"«%s» не є безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
"УВАГА: визначення прав доступу до підлеглого каталогу, визначеного файлом "
"налаштувань «%s», не є безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr ""
"УВАГА: визначення прав доступу до підлеглого каталогу у додатку «%s» не є "
"безпечним\n"
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "невідомий пункт налаштувань «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "показувати фотоідентифікатори у списках ключів"
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "показувати дані щодо використання ключа у списках ключів"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "показувати адреси правил у списках підписів"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "показувати всі примітки у списках підписів"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "показувати стандартні примітки IETF у списках підписів"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "показувати примітки користувача у списках підписів"
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "показувати адреси основних серверів ключів у списках підписів"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "показувати чинність ідентифікаторів користувачів у списках ключів"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
"показувати відкликані та застарілі ідентифікатори користувачів у списках "
"ключів"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "показувати відкликані та застарілі підключі у списках ключів"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "показувати назву сховища ключів у списках ключів"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "показувати дати завершення строків дії у списку підписів"
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "невідомі правила TOFU «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(команда «help» виводить список можливих варіантів)\n"
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: %s не призначено для звичайного використання!\n"
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "«%s» не є коректним записом завершення строку дії підпису\n"
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "«%s» не є коректною адресою електронної пошти\n"
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "некоректний режим pinentry, «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "некоректне походження запиту «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "«%s» не є коректним набором символів\n"
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "не вдалося обробити адресу сервера ключів\n"
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: некоректні параметри сервера ключів\n"
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "некоректні параметри сервера ключів\n"
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: некоректні параметри імпортування\n"
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "некоректні параметри імпортування\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "некоректний параметр фільтрування: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: некоректні параметри експортування\n"
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "некоректні параметри експортування\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: некоректні параметри побудови списку\n"
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "некоректні параметри побудови списку\n"
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "показувати фотоідентифікатори під час перевірки підписів"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "показувати адреси правил під час перевірки підписів"
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "показувати всі примітки під час перевірки підписів"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "показувати стандартні примітки IETF під час перевірки підписів"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "показувати вказані користувачем примітки під час перевірки підписів"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr ""
"показувати адреси основних серверів ключів у списках перевірки підписів"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr ""
"показувати чинність ідентифікаторів користувача під час перевірки підписів"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
"показувати відкликані та застарілі ідентифікатори користувачів у списках "
"перевірки підписів"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr ""
"показувати лише основний ідентифікатор користувача під час перевірки підписів"
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: некоректні параметри перевірки\n"
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "некоректні параметри перевірки\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "не вдалося встановити шлях для запуску у значення %s\n"
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: некоректний список auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "некоректний список auto-key-locate\n"
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "некоректний аргумент параметра «%.50s»\n"
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "УВАГА: можливе створення дампу пам’яті програми!\n"
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "УВАГА: %s перевизначає %s\n"
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s не можна використовувати разом з %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s є зайвим, якщо використано %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "УВАГА: запущено з фіктивним системним часом: "
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "не буде запущено з помилками у захисті пам’яті через %s\n"
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "вибраний алгоритм шифрування є некоректним\n"
-#: g10/gpg.c:3873
+#: g10/gpg.c:3904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "вибраний алгоритм побудови контрольних сум є некоректним\n"
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "вибраний алгоритм стискання є некоректним\n"
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr ""
"вибраний алгоритм створення контрольних сум для сертифікації є некоректним\n"
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "значення completes-needed має бути більшим за 0\n"
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "значення marginals-needed має перевищувати 1\n"
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "значення max-cert-depth має перебувати у діапазоні від 1 до 255\n"
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "некоректне значення default-cert-level; має бути 0, 1, 2 або 3\n"
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "некоректне значення min-cert-level; має бути 1, 2 або 3\n"
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr ""
"ЗАУВАЖЕННЯ: наполегливо не рекомендуємо вам користуватися простим режимом "
"S2K (0)\n"
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "некоректний режим S2K; мало бути вказано 0, 1 або 3\n"
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "некоректні типові параметри\n"
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "некоректні особисті параметри шифрування\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3967
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "некоректні особисті параметри шифрування\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "некоректні особисті параметри контрольної суми\n"
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "некоректні особисті параметри стискання\n"
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "некоректний розмір ключа; використовуємо %u-бітовий\n"
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ще не може працювати разом з %s\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "алгоритм шифрування «%s» не можна використовувати у режимі %s\n"
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "алгоритм стискання «%s» не можна використовувати у режимі %s\n"
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "не вдалося ініціалізувати базу даних надійності (TrustDB): %s\n"
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"УВАГА: отримувачів (-r) вказано без використання шифрування відкритим "
"ключем\n"
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "помилка під час спроби симетричного шифрування «%s»: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"не можна використовувати комбінацію --symmetric --encrypt у режимі --s2k-"
"mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr ""
"не можна використовувати комбінацію --symmetric --encrypt у режимі %s\n"
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"не можна використовувати комбінацію --symmetric --sign --encrypt у режимі --"
"s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr ""
"не можна використовувати комбінацію --symmetric --encrypt у режимі %s\n"
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "помилка під час надсилання даних на сервер ключів: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "помилка під час спроби отримання даних з сервера ключів: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "помилка під час спроби експортування ключа: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "спроба експортування ключа ssh зазнала невдачі: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "помилка пошуку на сервері ключів: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "помилка оновлення з сервера ключів: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "помилка перетворення з формату ASCII: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "помилка перетворення у формат ASCII: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "некоректний алгоритм хешування «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "помилка під час спроби обробки специфікації ключа «%s»: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr "«%s» не є коректним ідентифікатором ключа, відбитком або кодом\n"
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr "УВАГА: команд не надано. Намагаємося вгадати, що вам потрібно...\n"
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Почніть вводити ваше повідомлення...\n"
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "вказана адреса правил сертифікації є некоректною\n"
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "вказана адреса правил підписування є некоректною\n"
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "вказана адреса основного сервера ключів є некоректною\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "супроводжувати конфлікти часових позначок лише попередженнями"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|записувати до дескриптора файла дані щодо стану"
msgid "repair keys on import"
msgstr "відновлювати ключі при імпортуванні"
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "пропускаємо блок типу %d\n"
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "оброблено %lu ключів\n"
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "Загалом оброблено: %lu\n"
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, c-format
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr " пропущено ключів PGP-2: %lu\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr "пропущено нових ключів: %lu\n"
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " без ід. користувача: %lu\n"
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " імпортовано: %lu"
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " без змін: %lu\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr "нових ід. користувачів: %lu\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " нових підключів: %lu\n"
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " нових підписів: %lu\n"
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr "відкликань нових ключів: %lu\n"
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr "прочитано закритих ключів: %lu\n"
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr "імпортовано закр. ключів: %lu\n"
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " закр. ключів без змін: %lu\n"
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " не імпортовано: %lu\n"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " вилучених підписів: %lu\n"
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr " вилучених ід. корист.: %lu\n"
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"УВАГА: у ключі %s містяться записи надання переваги\n"
"недоступним алгоритмам для таких ід. користувачів:\n"
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr " «%s»: перевага алгоритму шифрування %s\n"
-#: g10/import.c:1339
+#: g10/import.c:1351
#, fuzzy, c-format
#| msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
msgstr " «%s»: перевага алгоритму шифрування %s\n"
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr " «%s»: перевага алгоритму контрольних сум %s\n"
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr " «%s»: перевага алгоритму стискання %s\n"
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr "наполегливо рекомендуємо вам оновити записи переваг і\n"
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr ""
"повторно поширити цей ключ, щоб уникнути потенційних проблем з алгоритмами\n"
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr ""
"оновити записи перевад можна за допомогою команди: gpg --edit-key %s updpref "
"save\n"
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "ключ %s: немає ідентифікатор користувача\n"
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, c-format
msgid "key %s: %s\n"
msgstr "ключ %s: %s\n"
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr "відкинуто екранувальником імпорту"
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "ключ %s: відновлено пошкоджений підключ PKS\n"
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr "ключ %s: прийнято несамопідписаний ідентифікатор користувача «%s»\n"
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "ключ %s: немає чинних ідентифікаторів користувача\n"
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "причиною цього може бути те, що немає самопідпису\n"
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "ключ %s: не знайдено відкритий ключ: %s\n"
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "ключ %s: новий ключ — пропущено\n"
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "не виявлено придатного до запису сховища ключів: %s\n"
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, c-format
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "помилка під час спроби запису сховища ключів «%s»: %s\n"
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "ключ %s: імпортовано відкритий ключ «%s»\n"
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "ключ %s: не відповідає нашій копії\n"
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "ключ %s: «%s» 1 новий ідентифікатор користувача\n"
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "ключ %s: «%s» %d нових ідентифікаторів користувачів\n"
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "ключ %s: «%s» 1 новий підпис\n"
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "ключ %s: «%s» %d нових підписів\n"
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "ключ %s: «%s» 1 новий підключ\n"
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "ключ %s: «%s» %d нових підключів\n"
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "ключ %s: «%s» вилучено %d підпис\n"
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "ключ %s: «%s» вилучено %d підписів\n"
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "ключ %s: «%s» спорожнено %d ідентифікатор користувача\n"
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "ключ %s: «%s» спорожнено %d ідентифікаторів користувачів\n"
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "ключ %s: «%s» не змінено\n"
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "ключ %s: імпортовано закритий ключ\n"
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, c-format
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr "ключ %s: закритий ключ вже існує\n"
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, c-format
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
msgstr "ключ %s: помилка під час спроби надсилання агенту: %s\n"
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr ""
"Для перенесення «%s» на кожній із карток пам’яті слід виконати таку команду: "
"%s\n"
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, c-format
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr "закритий ключ %s: %s\n"
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "імпортування закритих ключів заборонено\n"
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr "ключ %s: закритий ключ з некоректним шифром %d — пропущено\n"
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr "Причину не вказано"
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr "Ключ замінено"
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr "Ключ скомпрометовано"
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr "Ключ більше не використовується"
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "Ідентифікатор користувача втратив чинність"
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "причина відкликання: "
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "коментар щодо відкликання: "
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"ключ %s: немає відкритого ключа — не можна застосовувати сертифікат "
"відкликання\n"
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "ключ %s: не вдалося знайти початковий блок ключів: %s\n"
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "ключ %s: не вдалося прочитати початковий блок ключів: %s\n"
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "ключ %s: некоректний сертифікат відкликання: %s — відкинуто\n"
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "ключ %s: імпортовано сертифікат відкликання «%s»\n"
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "ключ %s: немає ідентифікатор користувача для підпису\n"
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
"ключ %s: непідтримуваний алгоритм створення відкритого ключа для "
"ідентифікатора користувача «%s»\n"
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "ключ %s: некоректний самопідпис для ідентифікатора користувача «%s»\n"
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "ключ %s: непідтримуваний алгоритм створення відкритого ключа\n"
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr "ключ %s: некоректний безпосередній підпис ключа\n"
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "ключ %s: немає підключа для зв’язування ключів\n"
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "ключ %s: некоректне зв’язування підключів\n"
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "ключ %s: вилучено кратне зв’язування підключів\n"
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "ключ %s: немає підключа для відкликання ключа\n"
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "ключ %s: некоректне відкликання підключа\n"
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "ключ %s: вилучено кратне відкликання підключа\n"
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "ключ %s: пропущено ідентифікатор користувача «%s»\n"
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "ключ %s: пропущено підключ\n"
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr "ключ %s: непридатний до експорту підпис (клас 0x%02X) — пропущено\n"
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "ключ %s: сертифікат відкликання у помилковому місці — пропущено\n"
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "ключ %s: некоректний сертифікат відкликання: %s — пропущено\n"
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "ключ %s: підпис підключа у помилковому місці — пропущено\n"
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "ключ %s: неочікуваний клас підпису (0x%02X) — пропущено\n"
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "ключ %s: виявлено дублювання ідентифікаторів користувача — об’єднано\n"
-#: g10/import.c:4168
+#: g10/import.c:4180
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
msgstr "ключ %s: виявлено дублювання ідентифікаторів користувача — об’єднано\n"
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr "УВАГА: ключ %s могло бути відкликано: отримуємо ключ відкликання %s\n"
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr "УВАГА: ключ %s могло бути відкликано: ключа відкликання %s немає.\n"
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "ключ %s: додано сертифікат відкликання «%s»\n"
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "ключ %s: додано безпосередній підпис ключа\n"
"до перезапуску програми.\n"
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
msgid "revoked"
msgstr "відкликано"
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
msgid "expired"
msgstr "збіг строк дії"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Вкажіть keygrip: "
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr "Некоректний keygrip (мало бути вказано 40 шістнадцяткових цифр)\n"
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "Немає ключів з таким значенням keygrip\n"
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "помилка читання картки: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr "Серійний номер картки: %s\n"
"під час створення простого числа. Це надасть змогу генератору\n"
"псевдовипадкових чисел створити краще випадкове число.\n"
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Помилка під час спроби створення ключа: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr "Продовжити? (Y (так)/n (ні)) "
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "Ключ для «%s» вже існує\n"
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "Створити попри це? (y (так)/N (ні)) "
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "створюємо попри усе\n"
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
"Зауваження: скористайтеся «%s %s», щоб викликати повноцінне діалогове вікно "
"створення ключа.\n"
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Створення ключа скасовано.\n"
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "не вдалося створити файл резервної копії «%s»: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: резервну копію ключа на картці збережено до «%s»\n"
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "записуємо відкритий ключ до «%s»\n"
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "не знайдено придатного до запису сховища відкритих ключів: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "помилка під час спроби запису до сховища відкритих ключів «%s»: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "відкритий і закритий ключі створено і підписано.\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
"Зауважте, що цей ключ не може бути використано для шифрування. Ви можете\n"
"скористатися командою «--edit-key» для створення підключа з цією метою.\n"
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
"ключ було створено з позначкою на %lu секунд у майбутньому (часова петля або "
"проблема з годинником)\n"
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
"ключ було створено з позначкою на %lu секунду у майбутньому (часова петля "
"або проблема з годинником)\n"
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, c-format
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: створення підключів для ключів v3 несумісне з OpenPGP\n"
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Закриті частини основного ключа недоступні.\n"
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "Закриті частини основного ключа зберігаються на картці.\n"
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Створити? (y/N або т/Н) "
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "«%s» не є ідентифікатором ключа: пропускаємо\n"
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[1] "оновлюємо %d ключі з %s\n"
msgstr[2] "оновлюємо %d ключів з %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "УВАГА: не вдалося оновити ключ %s за допомогою %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "ключ «%s» не знайдено на сервері ключів\n"
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "ключ не знайдено на сервері ключів\n"
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "надсилаємо запит щодо ключа %s до %s сервера %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "надсилаємо запит щодо ключа %s з %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "немає відомих серверів ключів\n"
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "пропущено «%s»: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "надсилаємо ключ %s на %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "надсилаємо запит щодо ключа з «%s»\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "УВАГА: не вдалося отримати адресу %s: %s\n"
msgid "Key available at: "
msgstr "Ключ доступний на: "
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr "[непевний]"
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " або «%s»"
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, c-format
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr ""
"УВАГА: цей ключ не можна використовувати для підписування у режимі %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Строк дії підпису вичерпано %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Підпис діє до %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s підпис, алгоритм контрольної суми %s%s%s\n"
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
msgid "binary"
msgstr "двійковий"
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr "текстовий"
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
msgid "unknown"
msgstr "невідомо"
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
msgid ", key algorithm "
msgstr ", алгоритм ключа "
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr "УВАГА: не відє’днаний підпис; файл «%s» не було перевірено!\n"
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Не вдалося перевірити підпис: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "не є від’єднаним підписом\n"
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "УВАГА: виявлено кратні підписи. Буде перевірено лише перший.\n"
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "окремий підпис класу 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "підпис у застарілому форматі (PGP 2.x)\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
"|P|Будь ласка, вкажіть код розблокування пінкоду (PUK) для стандартних "
"ключів."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "відповідь не містить даних відкритого ключа\n"
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
"||Будь ласка, вкажіть пінкод для ключа, призначеного для створення якісних "
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|Вкажіть адміністративний пінкод"
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr ""
"|P|Будь ласка, вкажіть код розблокування пінкоду (PUK) для стандартних "
"ключів."
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Вкажіть пінкод для стандартних ключів."
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr ""
"Не знайдено основи числення RSA або основа числення не належить до %d-"
"бітових\n"
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr ""
"Не вистачає відкритого показника RSA або розмірність показника перевищує %d "
"бітів\n"
-#: scd/app-nks.c:1594
+#: scd/app-nks.c:1649
#, fuzzy
#| msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "NullPIN ще не було змінено\n"
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "NullPIN ще не було змінено\n"
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|Вкажіть новий пінкод для стандартних ключів."
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr ""
"|NP|Будь ласка, вкажіть новий код розблокування пінкоду (PUK) для "
"стандартних ключів."
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
"|N|Будь ласка, вкажіть новий пінкод для ключа, призначеного для створення "
"якісних підписів."
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
"|NP|Будь ласка, вкажіть новий код розблокування пінкоду (PUK) для створення "
"якісних підписів."
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
"|P|Будь ласка, вкажіть код розблокування пінкоду (PUK) для створення якісних "
"підписів."
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "помилка під час отримання нового пінкоду: %s\n"
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr "|N|Початковий новий пінкод"
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "запустити у режимі декількох серверів (основному режимі)"
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LEVEL|встановити вказаний рівень діагностики"
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr "|FILE|записувати журнал до файла"
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr "|N|з’єднатися зі зчитувачем на вказаному порту"
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr "|NAME|використовувати вказаний драйвер ct-API"
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr "|NAME|використовувати вказаний драйвер PC/SC"
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr "не використовувати вбудованого драйвера CCID"
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr "|N|від’єднати бездіяльну вказану кількість секунд картку"
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr "не використовувати додаткову клавіатуру зчитувача"
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr "використовувати змінну довжину вхідних даних для зчитувача"
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "заборонити використання команд з адміністрування картки"
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "Використання: @SCDAEMON@ [параметри] (-h — довідка)"
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
"Синтаксис: scdaemon [параметри] [команди [аргументи]]\n"
"Фонова служба карток пам’яті для @GNUPG@\n"
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr ""
"будь ласка, скористайтеся параметром «--daemon» для запуску програми у "
"фоновому режимі\n"
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "запущено запуск обробки для дескриптора %d\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "роботу обробника для дескриптора %d перервано\n"
msgstr "%u-бітовий хеш не є коректним для %u-бітового ключа %s\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "не вказано коректних отримувачів\n"
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
msgid "list external keys"
msgstr "показати ключ зовнішніх ключів"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
msgid "list certificate chain"
msgstr "показати ланцюжок сертифікації"
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
msgid "import certificates"
msgstr "імпортувати сертифікати"
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "export certificates"
msgstr "експортувати сертифікати"
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
msgid "register a smartcard"
msgstr "зареєструвати картку пам’яті"
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "передати команду dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "виклик gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "взагалі не використовувати термінал"
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "кількість сертифікатів, які слід включити"
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FILE|взяти дані щодо правил з вказаного файла"
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "вважати вхідні дані даними у форматі PEM"
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "вважати вхідні дані даними у форматі BASE64"
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "вважати вхідні дані даними у двійковому форматі"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "створити дані, закодовані у BASE64"
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr ""
"|USER-ID|використовувати ідентифікатор користувача як типовий закритий ключ"
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FILE|додати сховище ключів до списку сховищ ключів"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "використовувати цей сервер ключів для пошуку"
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "Надіслати запит щодо незнайдених сертифікатів видавця"
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "використовувати вказане кодування для паролів PKCS#12"
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr "не використовувати САС"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "не шукати у списках відкликаних сертифікатів кореневі сертифікати"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "перевіряти чинність за допомогою OCSP"
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "не перевіряти правила сертифікатів"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|використовувати вказаний алгоритм шифрування"
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr ""
"|NAME|використовувати вказаний алгоритм обчислення контрольної суми "
"повідомлення"
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "пакетний режим: нічого не запитувати"
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "вважати відповіддю на більшість питань «так»"
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr "вважати відповіддю на більшість питань «ні»"
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|записувати журнал перевірки до файла"
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Використання: @GPGSM@ [параметри] [файли] (-h — довідка)"
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"протоколу S/MIME\n"
"Типова дія залежатиме від вхідних даних\n"
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: не вдасться зашифрувати до «%s»: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "невідома модель перевірки «%s»\n"
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr "%s:%u: не вказано назви вузла\n"
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr "%s:%u: вказано пароль, але не вказано користувача\n"
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr "%s:%u: пропускаємо цей рядок\n"
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "не вдалося обробити сервер ключів\n"
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "імпортуємо загальні сертифікати «%s»\n"
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "підписування за допомогою «%s» неможливе: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "некоректна команда (немає неявної команди)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr "пошук «%s»\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr "показати вміст кешу CRL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FILE|завантажити CRL з вказаного файла до кешу"
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr "|URL|отримати CRL з вказаної адреси"
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "завершити роботу dirmngr"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr "спорожнити кеш"
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr "дозволити інтерактивну перевірку версії програмного забезпечення"
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|повертати не більше за вказану кількість записів на запит"
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr "маршрутизувати увесь обмін даними з мережею через Tor"
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "Налаштування для серверів ключів"
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL|використовувати сервер ключів за адресою"
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr "|FILE|використовувати сертифікати CA з файла для HKP крізь TLS"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "Налаштування для серверів HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr "заборонити використання HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr "ігнорувати точки поширення САС протоколу HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr "|URL|переспрямувати всі запити HTTP на вказану адресу"
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "використовувати загальносистемний проксі-сервер HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "Налаштування використання серверів LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "заборонити використання LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr "ігнорувати точки поширення САС протоколу LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr "|HOST|використовувати вказаний вузол для запитів LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr "не використовувати резервні вузли з --ldap-proxy"
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FILE|прочитати список серверів LDAP з вказаного файла"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr "додати виявлені у точках поширення CRL нові сервери до списку серверів"
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|встановити вказаний час очікування даних від LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "Налаштування OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "дозволити надсилання запитів OCSP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr "ігнорувати адреси служб OCSP з сертифікатами"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL|використовувати відповідач OCSP за вказаною адресою"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr "|FPR|відповідь OCSP підписано FPR"
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr "примусове завантаження застарілих САС"
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"(Щоб ознайомитися зі списком команд і параметрів, скористайтеся сторінкою "
"довідника (man) «info»)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "Використання: @DIRMNGR@ [параметри] (-h — довідка)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
"Синтаксис: @DIRMNGR@ [параметри] [команда [аргументи]]\n"
"Доступ до сервера ключів, CRL та OCSP для @GNUPG@\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "коректними рівнями зневаджування є: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "використання: %s [параметри]"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "не можна використовувати двокрапки у назві сокета\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "помилка під час спроби отримання CRL з «%s»: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "помилка під час обробки CRL з «%s»: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: занадто довгий рядок — пропущено\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: виявлено некоректний відбиток\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: помилка під час читання: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: беззмістовні дані наприкінці рядка проігноровано\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr ""
"отримано сигнал SIGHUP — повторне читання налаштувань та спорожнення кешу\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "отримано сигнал SIGUSR2 — дій не визначено\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "отримано сигнал SIGTERM — завершуємо роботу…\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "отримано сигнал SIGTERM — підтримується %d активних з’єднань\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "примусове завершення роботи\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "отримано сигнал SIGINT — негайне завершення роботи\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "отримано сигнал %d — дій не визначено\n"
msgstr "у ідентифікаторі сертифіката немає серійного номера"
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, c-format
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgstr "помилка assuan_inquire: %s\n"
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr "перевищено max_replies у %d\n"
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, c-format
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr "не вдалося розмістити структуру керування: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, c-format
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr "не вдалося розмістити контекст assuan: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, c-format
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr "не вдалося ініціалізувати сервер: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, c-format
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr "не вдалося зареєструвати команди за допомогою Assuan: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr "проблема з прийняттям Assuan: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, c-format
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgstr "помилка обробки за допомогою Assuan: %s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "помилка під час спроби надсилання стандартних параметрів: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
msgid "OpenPGP"
msgstr "OpenPGP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
#, fuzzy
#| msgid "public key is %s\n"
msgid "Public Keys"
msgstr "відкритий ключ — %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr "Закриті ключі"
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
msgid "Smartcards"
msgstr "Картки пам’яті"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
msgid "Network"
msgstr "Мережа"
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "Введення пароля"
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Компонент не є придатним до запуску"
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, fuzzy, c-format
#| msgid "External verification of component %s failed"
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "Помилка зовнішньої перевірки компонента %s"
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Скористайтеся спочатку командою «toggle».\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "Помилка зовнішньої перевірки компонента %s"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "Зауважте, що специфікації груп буде проігноровано\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "помилка під час спроби закрити «%s»\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "помилка під час спроби обробити «%s»'\n"
"Синтаксис: gpg-check-pattern [параметри] файл_шаблонів\n"
"Перевірити пароль, вказаний у stdin, за допомогою файла_шаблонів\n"
-#: tools/gpg-card.c:2389
+#: tools/gpg-card.c:2390
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: ключі вже збережено на картці!\n"
-#: tools/gpg-card.c:2392
+#: tools/gpg-card.c:2393
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: ключі вже збережено на картці!\n"
-#: tools/gpg-card.c:2395
+#: tools/gpg-card.c:2396
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
msgstr "Замірити вже створені ключі? (y/N або т/Н) "
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
#, fuzzy, c-format
#| msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
msgid "%s card no. %s detected\n"
msgstr "Виявлено картку OpenPGP з номером %s\n"
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
" can only be reverted using a factory reset!\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3668
+#: tools/gpg-card.c:3669
#, fuzzy
#| msgid "add a certificate to the cache"
msgid "authenticate to the card"
msgstr "додати сертифікат до кешу"
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr "налаштування KDF для розпізнавання за PIN"
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
msgid "change a private data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3675
+#: tools/gpg-card.c:3676
#, fuzzy
#| msgid "add a certificate to the cache"
msgid "read a certificate from a data object"
msgstr "додати сертифікат до кешу"
-#: tools/gpg-card.c:3676
+#: tools/gpg-card.c:3677
#, fuzzy
#| msgid "add a certificate to the cache"
msgid "store a certificate to a data object"
msgstr "додати сертифікат до кешу"
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.2.27\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-23 01:08+0800\n"
"Last-Translator: bobwxc <bobwxc@yeah.net>\n"
"Language-Team: None\n"
msgstr "长度超过 %d 位的 ssh 密钥不被支持\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "无法创建 ‘%s’: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "无法打开 ‘%s’: %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "请输入新的密码"
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
msgid "Options used for startup"
msgstr "用于启动的选项"
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "以守护进程模式运行 (后台)"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "以服务进程模式运行 (前台)"
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
msgid "run in supervised mode"
msgstr "以管理进程模式运行"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr "请勿离开控制台"
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr "sh 风格的命令行输出"
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr "csh 风格的命令行输出"
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|FILE|从 FILE 中读取选项"
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "控制诊断输出的选项"
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr "详细模式"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "尽量减少提示信息"
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|FILE|将服务器模式的日志写入到 FILE"
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "控制配置的选项"
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "不使用 SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|使用 PGM 作为 SCdaemon 程序"
-#: agent/gpg-agent.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:205
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|使用 PGM 作为 SCdaemon 程序"
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|通过 NAME 接收一些命令"
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "忽略改变 TTY 的请求"
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "忽略改变 X display 的请求"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
msgid "enable ssh support"
msgstr "启用 ssh 支持"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr "|ALGO|使用 ALGO 显示 ssh 指纹"
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "enable putty support"
msgstr "启用 putty 支持"
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr "控制安全的选项"
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|使被缓存的 PIN 在 N 秒后过期"
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|在 N 秒后使 SSH 密钥过期"
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|设置 PIN 缓存的生命周期为 N 秒"
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|设置 SSH 缓存的生命周期为 N 秒"
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "在签名时不使用 PIN 缓存"
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "禁止使用一个外部的密码缓存"
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "禁止客户端将一个密钥标记为“信任”"
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "允许预设置的密码"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "选项强制要求一个密码策略"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "不允许绕过密码的策略"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|设置要求新密码的最短长度为 N"
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|要求新密码至少有 N 个非字母字符"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|FILE|按 FILE 中的样式检查新密码"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|在 N 天后使密码过期"
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "不允许再次使用旧的密码"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:273
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "控制 PIN-Entry 的选项"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr "不使用 PIN-entry"
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "禁止调用者覆盖 pinentry"
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "允许 PIN-Entry 抓取键盘与鼠标"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|使用 PGM 作为 PIN-Entry 程序"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|设置 Pinentry 的超时时间为 N 秒"
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr "运行密码通过 Emacs 回显"
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
"请向 <@EMAIL@> 报告程序缺陷。\n"
"请向 <i18n-zh@googlegroups.com> 邮件列表反映简体中文的翻译问题或建议。\n"
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "用法: @GPG_AGENT@ [选项] (-h 获取帮助)"
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
"语法: @GPG_AGENT@ [选项] [命令 [参数]]\n"
"@GNUPG@ 私钥管理器\n"
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "无效的调试级别‘%s’\n"
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "所选的散列算法无效\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "从‘%s’读取选项\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "注意:‘%s’不被认为是一个选项\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "无法创建套接字: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "套接字名称‘%s’太长\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "一个 gpg-agent 实例正在运行 - 不启动新的实例\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "获取套接字 nonce 时出现错误\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "绑定套接字到 '%s' 时出现错误: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, c-format
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "无法设置‘%s’的权限: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "正在监听套接字‘%s’\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "无法创建目录‘%s’:%s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "目录‘%s’已创建\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "‘%s’的 stat() 方法失败:%s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "无法使用‘%s’作为家目录\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "在读取 fd %d 上的 nonce 时出现错误: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "句柄 0x%lx 于文件描述符 %d 启动\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "句柄 0x%lx 于文件描述符 %d 终止\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ssh 句柄 0x%lx 于文件描述符 %d 启动\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ssh 句柄 0x%lx 于文件描述符 %d 终止\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_pselect 方法失败:%s - 等待 1s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s 已停止\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"语法: gpg-preset-passphrase [选项] KEYGRIP\n"
"密码缓存管理\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr "为管道创建流时出现错误: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "在 fork 进程时出现错误: %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr "等待进程 %d 终止时失败: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, c-format
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr "运行‘%s’时出现错误:可能未安装\n"
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "运行‘%s’时出现错误:退出代码 %d\n"
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, c-format
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "运行‘%s’时出现错误:被终止\n"
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, c-format
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "等待进程终止时失败: %s\n"
msgstr "将 ‘%s’ 重命名为 ‘%s’ 时失败:%s\n"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
msgid "yes"
msgstr "yes"
msgstr "分配 %lu 字节时内存不足"
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "在分配足够的内存时出现错误: %s\n"
msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
msgstr "服务器 ‘%s’ 比我们的版本更老 (%s < %s)"
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, c-format
msgid "WARNING: %s\n"
msgstr "警告:%s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "等待锁 %s...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s 太旧 (需要 %s,拥有 %s)\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "代理人程序出现问题:%s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, c-format
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr ""
"此会话中没有正在运行的 dirmngr\n"
"\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:212
+#: g10/call-dirmngr.c:213
#, c-format
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
msgstr "密钥服务器选项 “honor-keyserver-url” 不应用于 Tor 模式中\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr "WKD 使用了缓存的结果"
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr "Tor 未在运行"
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr "Tor 配置错误"
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr "DNS 配置错误"
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr "无法接受来自服务器的 HTTP 重定向"
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr "已清除来自服务器的不可接受的 HTTP 重定向"
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "服务器证书无效"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, c-format
msgid "Note: %s\n"
msgstr "注意:%s\n"
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "OpenPGP 卡不可用:%s\n"
msgstr "检测到 OpenPGP 卡,号码为 %s\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "在批处理模式中无法完成此操作\n"
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "这一命令只在版本 2 的卡上可用\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "重置码不可用或不再可用\n"
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr "您的选择是? "
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr "[未设定]"
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr "先生"
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr "女士"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "not forced"
msgstr "非强制"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr "强制"
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "错误:目前只允许使用纯 ASCII 字符。\n"
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr "错误:不能使用字符 “<”。\n"
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr "错误:不允许出现两个空格。\n"
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr "卡片持有人的姓: "
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr "卡片持有人的名: "
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr "错误:合成后的姓名太长(至多 %d 个字符)。\n"
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "拉取公钥的 URL: "
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "读取 ‘%s’ 时出现错误:%s\n"
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "写入 ‘%s’ 时出现错误: %s\n"
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr "登录数据(帐户名): "
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr "个人 DO 数据: "
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
msgid "Language preferences: "
msgstr "语言偏好: "
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "错误:偏好字符串长度无效。\n"
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "错误:偏好字符串中存在无效字符。\n"
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr "称呼(M = 先生,F = 女士,或者留空): "
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "错误:无效的响应。\n"
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "CA 指纹: "
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "错误:指纹格式无效。\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "不是一个 OpenPGP 卡"
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "取得当前密钥信息时出错:%s\n"
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr "替换现存的密钥?(y/N) "
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
msgid ""
"Note: There is no guarantee that the card supports the requested\n"
" key type or size. If the key generation does not succeed,\n"
msgstr "获取卡片信息时出现错: %s\n"
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, c-format
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr "此命令不被此卡片支持\n"
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr "创建加密密钥的离卡备份? (Y/n) "
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr "注意: 已有私钥被存储于卡片上!\n"
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "替换现存的密钥?(y/N) "
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr "KEYTOCARD 失败: %s\n"
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, c-format
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr "注意: 这一命令将会销毁所有储存于卡片上的私钥!\n"
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr "继续? (y/N) "
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr "真的要执行恢复出厂设置吗? (输入“yes”) "
msgid "error for setup UIF: %s\n"
msgstr "设置 KDF 时出现错误: %s\n"
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr "退出此菜单"
msgid "show admin commands"
msgstr "显示管理员命令"
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr "显示此帮助"
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
msgid "list all available data"
msgstr "列出所有可用数据"
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr "更改卡持有人的姓名"
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr "更改拉取密钥的 URL"
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr "根据卡中指定的 URL 获取密钥"
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
msgid "change the login name"
msgstr "更改登录名"
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
msgid "change the language preferences"
msgstr "更改语言偏好"
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
msgid "change card holder's salutation"
msgstr "变更卡片持有人的称呼"
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "更改一个 CA 指纹"
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr "开关签名的强制 PIN 设置"
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
msgid "generate new keys"
msgstr "生成新的密钥"
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr "更改或解锁 PIN 的菜单"
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr "验证 PIN 并列出所有数据"
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr "使用重置码解锁 PIN"
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr "销毁所有密钥和数据"
msgid "change the key attribute"
msgstr "更改密钥属性"
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
msgid "change the User Interaction Flag"
msgstr "变更用户交互选项"
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr "gpg/card> "
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "管理员命令不可用\n"
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "无效的命令 (尝试“help”)\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output 在这个命令中不起作用\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "无法打开 ‘%s’\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "未找到密钥 ‘%s’:%s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr "(使用选项 “%s” 来覆盖)\n"
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, c-format
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "密文算法 ‘%s’ 可能不能被用于 %s 模式\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "摘要算法‘%s’不能在 %s 模式下使用\n"
msgid " - skipped"
msgstr " - 已跳过"
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "使用子密钥 %s 而非主密钥 %s\n"
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, c-format
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "选项 ‘%s’ 的有效值:\n"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
msgid "make a signature"
msgstr "生成一份签名"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "make a clear text signature"
msgstr "生成一份明文签名"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr "生成一份分离的签名"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr "加密数据"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "仅使用对称密文加密"
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "解密数据(默认)"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "验证签名"
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr "列出密钥"
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr "列出密钥和签名"
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
msgid "list and check key signatures"
msgstr "列出并检查密钥签名"
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "列出密钥和指纹"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "列出私钥"
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr "生成一个新的密钥对"
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "快速生成一个新的密钥对"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "快速添加一个新的用户标识"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "快速吊销一个用户标识"
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "快速设置一个过期日期"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "完整功能的密钥对生成"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "生成一份吊销证书"
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "从公钥钥匙环里删除密钥"
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "从私钥钥匙环里删除密钥"
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
msgid "quickly sign a key"
msgstr "快速签名一个密钥"
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "快速本地签名一个密钥"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "快速吊销一个密钥签名"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr "签名一个密钥"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr "本地签名一个密钥"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr "签名或编辑一个密钥"
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
msgid "change a passphrase"
msgstr "更改密码"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr "导出密钥"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "个密钥导出到一个公钥服务器上"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "从公钥服务器上导入密钥"
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "在公钥服务器上搜索密钥"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "从公钥服务器更新所有密钥"
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr "导入/合并密钥"
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr "打印卡片状态"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr "更改卡片上的数据"
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr "更改卡片的 PIN"
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr "更新信任数据库"
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
msgid "print message digests"
msgstr "打印消息摘要"
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr "以服务器模式运行"
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr "|VALUE|设置一个密钥的 TOFU 政策"
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|使用 NAME 作为默认的私钥"
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|NAME|同时给以 NAME 为名称的用户标识加密"
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|设置电子邮件别名"
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "使用严格的 OpenPGP 行为"
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr "不做任何更改"
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "覆盖前提示"
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
msgid "Options controlling the input"
msgstr "控制输入的选项"
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
msgid "Options controlling the output"
msgstr "控制输出的选项"
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr "创建 ASCII 字符封装的输出"
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|写输出到 FILE"
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr "使用规范的文本模式"
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|设置压缩等级为 N (0 为禁用)"
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "控制密钥导入导出的选项"
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MECHANISMS|通过邮件地址定位密钥时使用机制 MECHANISMS"
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "从签名导入缺少的密钥"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "在签名中包含公钥"
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "禁用对 dirmngr 的所有访问"
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "控制密钥列表的选项"
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
msgid "Options to specify keys"
msgstr "指定密钥的选项"
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|USER-ID|为 USER-ID 加密"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|USER-ID|使用 USER-ID 来签名或者解密"
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
msgstr "用于无人值守的选项"
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
msgstr "其他选项"
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(请参考手册页以获得所有命令和选项的完整列表)\n"
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
" --list-keys [名字] 列出密钥\n"
" --fingerprint [名字] 显示指纹\n"
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "用法: @GPG@ [选项] [文件] (-h 获取帮助)"
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"签名、检查、加密或解密\n"
"默认的操作依输入数据而定\n"
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"支持的算法:\n"
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr "公钥: "
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "密文: "
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr "散列: "
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "压缩: "
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "用法: %s [选项] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "冲突的指令\n"
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "群组定义 ‘%s’ 中找不到 = 标志\n"
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "警告:家目录‘%s’的所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "警告:配置文件‘%s’的所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "警告:扩展模块‘%s’的所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "警告:家目录‘%s’的权限位不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "警告:配置文件‘%s’的权限位不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "警告:扩展模块‘%s’的权限位不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "警告:家目录‘%s’的上级目录所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "警告:配置文件‘%s’的上级目录所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "警告:扩展模块‘%s’的上级目录所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "警告:家目录‘%s’的上级目录权限位不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "警告:配置文件‘%s’的上级目录权限不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "警告:扩展模块‘%s’的上级目录权限位不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "未知的配置项‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "列出密钥时显示照片标识"
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "列出密钥时显示用途信息"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "列出签名时显示策略 URL"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "列出签名时显示所有注记"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "列出签名时显示 IETF 标准注记"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "列出签名时显示用户提供的注记"
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "列出签名时显示首选公钥服务器 URL"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "列出密钥时显示用户标识的有效性"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "列出密钥时显示已吊销或已过期的用户标识"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "列出密钥时显示已吊销或已过期的子密钥"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "列出密钥时显示钥匙环的名称"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "列出签名时显示过期日期"
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "未知的 TOFU 政策‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr "(使用“help”来列出选择)\n"
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "注意:%s 不适用于一般使用!\n"
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "‘%s’不是一个有效的签名过期日期\n"
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "“%s” 不是一个合适的邮件地址\n"
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "无效的 pinentry 模式‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, c-format
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "无效的请求来源‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "‘%s’不是一个有效的字符集\n"
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "无法解析公钥服务器 URL\n"
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d:无效的公钥服务器选项\n"
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "无效的公钥服务器选项\n"
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d:无效的导入选项\n"
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "无效的导入选项\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, c-format
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "无效的过滤选项:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d:无效的导出选项\n"
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "无效的导出选项\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d:无效的列表选项\n"
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "无效的列表选项\n"
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "验证签名时显示照片标识"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "验证签名时显示策略 URL"
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "验证签名时显示所有注记"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "验证签名时显示 IETF 标准注记"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "验证签名时显示用户提供的注记"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "验证签名时显示首选公钥服务器 URL"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "验证签名时显示用户标识的有效性"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "验证密钥时显示已吊销或已过期的子钥"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "在签名验证中只显示主要用户标识"
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: 无效的验证选项\n"
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "无效的验证选项\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "无法设置运行路径为 %s\n"
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s%d: 无效的 auto-key-locate 列表\n"
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "无效的 auto-key-locate 列表\n"
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "选项 “%.50s” 的参数无效\n"
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "警告:程序可能会创建核心内存转储文件!\n"
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "警告:%s 覆盖了 %s \n"
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s 不允许与 %s 并用\n"
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s 与 %s 并用时不起作用\n"
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "警告:正在以虚假的系统时间运行: "
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "不会在内存不安全的情况下运行,原因是 %s\n"
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "所选的密文算法无效\n"
-#: g10/gpg.c:3873
+#: g10/gpg.c:3904
#, c-format
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "所选择的 AEAD 算法无效\n"
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "所选的压缩算法无效\n"
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "所选的证书散列算法无效\n"
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "需要的完全可信签名数一定要大于 0\n"
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "需要的勉强可信签名数一定要大于 1\n"
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "最大证书链深度(max-cert-depth)一定要介于 1 和 255 之间\n"
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "无效的默认认证级别(default-cert-level);必须为 0,1,2 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "无效的最小认证级别(default-cert-level);必须为 1,2 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "注意:强烈不建议使用简单的 S2K 模式 (0)\n"
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "无效的 S2K 模式;必须是 0,1 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "无效的默认偏好设置\n"
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "无效的个人密文偏好设置\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3967
#, c-format
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "无效的个人 AEAD 偏好设置\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "无效的个人摘要算法偏好设置\n"
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "无效的个人压缩算法首选项\n"
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
#, c-format
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "块大小无效 - 使用 %d\n"
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s 尚不能和 %s 并用\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, c-format
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "AEAD 算法‘%s’不能在 %s 模式下使用\n"
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "压缩算法‘%s’不能在 %s 模式下使用\n"
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "初始化信任度数据库失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "警告:给定了接收者(-r)但并未使用公钥加密\n"
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "对称加密‘%s’失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "您不能在使用 --symmetric --encrypt 时使用 --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "您不能在 %s 模式下使用 --symmetric -encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "您不能在使用 --symmetric --sign --encrypt 时使用 --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "您不能在 %s 模式下使用 --symmetric --sign -encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "发送至公钥服务器失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "从公钥服务器接收失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "导出密钥失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, c-format
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "作为 ssh 密钥导出失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "公钥服务器搜索失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "公钥服务器刷新失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "解开字符封装时失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "进行字符封装时失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "无效的散列算法‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, c-format
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "解析密钥指定‘%s’时出现错误:%s\n"
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr "‘%s’不像是一个有效的密钥标识、指纹或者 keygrip\n"
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr "警告:没有提供命令。正在尝试猜测您的意图...\n"
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "请开始输入您的消息…\n"
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "给定的的证书策略 URL 无效\n"
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "给定的签名策略 URL 无效\n"
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "给定的首选公钥服务器 URL 无效\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "把时间戳冲突仅视为警告"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|把状态信息写入文件描述符 FD"
msgid "repair keys on import"
msgstr "在导入期间修复密钥"
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "跳过 %d 类型的块\n"
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "目前已处理 %lu 个密钥\n"
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "处理的总数:%lu\n"
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, c-format
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr " 已跳过的 PGP-2 密钥:%lu\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " 已跳过的新密钥:%lu\n"
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " 缺少用户标识:%lu\n"
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " 已导入:%lu"
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " 未改变:%lu\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " 新用户标识:%lu\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " 新的子密钥:%lu\n"
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " 新的签名:%lu\n"
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " 新的密钥吊销:%lu\n"
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " 读取的私钥:%lu\n"
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " 导入的私钥:%lu\n"
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " 未改变的私钥:%lu\n"
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " 未被导入:%lu\n"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " 清理的签名:%lu\n"
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr " 清理的用户标识:%lu\n"
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"警告:密钥 %s 包含了不可用算法的偏好设置\n"
"于下列用户标识上:\n"
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr " “%s”:密文算法 %s 的首选项\n"
-#: g10/import.c:1339
+#: g10/import.c:1351
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\":关于 AEAD 算法 %s 的偏好设置\n"
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr " “%s”:散列算法 %s 对应首选项\n"
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr " “%s”:压缩算法 %s 对应首选项\n"
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr "强烈建议您更新您的偏好设置并重新分发这个密钥\n"
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr "以避免可能的算法不匹配问题\n"
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr "您可以这样更新您的偏好设置:gpg --edit-key %s updpref save\n"
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "密钥 %s:没有用户标识\n"
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, c-format
msgid "key %s: %s\n"
msgstr "密钥 %s: %s\n"
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr "被导入筛查器拒绝"
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "密钥%s:PKS 子密钥破损已修复\n"
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr "密钥 %s:已接受不含自签名的用户标识 “%s”\n"
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "密钥 %s:没有有效的用户标识\n"
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "这可能由于遗失自签名所致\n"
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "密钥 %s:找不到公钥:%s\n"
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "密钥 %s:新密钥 - 已跳过\n"
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "找不到可写的钥匙环:%s\n"
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, c-format
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "写入钥匙环 ‘%s’ 时出现错误: %s\n"
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "密钥 %s:公钥 “%s” 已导入\n"
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "密钥 %s:与我们的副本不符合\n"
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "密钥 %s:“%s” 1 个新的用户标识\n"
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "密钥 %s:“%s” %d 个新的用户标识\n"
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "密钥 %s:“%s” 1 个新的签名\n"
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "密钥 %s:“%s” %d 个新的签名\n"
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "密钥 %s:“%s” 1 个新的子密钥\n"
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "密钥 %s:“%s” %d 个新的子密钥\n"
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "密钥 %s:“%s” %d 个签名被清理\n"
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "密钥 %s:“%s” %d 个签名被清理\n"
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "密钥 %s:“%s” %d 个用户标识被清理\n"
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "密钥 %s:“%s” %d 个用户标识被清理\n"
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "密钥 %s:“%s” 未改变\n"
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "密钥 %s:私钥已导入\n"
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, c-format
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr "密钥 %s:私钥已存在\n"
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, c-format
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
msgstr "密钥 %s:发送至代理人程序时出现错误:%s\n"
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr "要迁移 ‘%s’,对每一张智能卡,执行:%s\n"
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, c-format
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr "私钥 %s:%s\n"
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "私钥导入被禁止\n"
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr "密钥 %s:私钥使用了无效的密文算法 %d - 已跳过\n"
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr "未指定原因"
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr "密钥被替换"
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr "密钥已泄漏"
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr "密钥不再使用"
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "用户标识不再有效"
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "吊销原因: "
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "吊销注释: "
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr "密钥 %s:没有公钥 - 无法应用吊销证书\n"
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "密钥 %s:无法定位原始的密钥区块:%s\n"
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "密钥 %s:无法读取原始的密钥区块:%s\n"
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "密钥 %s:无效的吊销证书:%s - 已拒绝\n"
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "密钥 %s:“%s” 吊销证书已被导入\n"
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "密钥 %s:签名没有用户标识\n"
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr "密钥 %s:用户标识 “%s” 使用了不支持的公钥算法\n"
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "密钥 %s:用户标识 “%s” 自身签名无效\n"
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "密钥 %s:不支持的公钥算法\n"
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr "密钥 %s:无效的直接密钥签名\n"
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "密钥 %s:没有可供绑定的子密钥\n"
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "密钥 %s:无效的子密钥绑定\n"
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "密钥 %s:已删除多重子密钥绑定\n"
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "密钥 %s:没有用于密钥吊销用的子密钥\n"
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "密钥 %s:无效的子密钥吊销\n"
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "密钥 %s:已删除多重子密钥吊销\n"
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "密钥 %s:已跳过用户标识 “%s”\n"
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "密钥 %s:已跳过子密钥\n"
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr "密钥 %s:非可导出签名(验证级别 0x%02X)- 已跳过\n"
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "密钥 %s:吊销证书位置错误――已跳过\n"
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "密钥 %s:无效的吊销证书:%s――已跳过\n"
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "密钥 %s:子钥签名位置错误 - 已跳过\n"
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "密钥 %s:与预期不符的签名级别(0x%02X) - 已跳过\n"
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "密钥 %s:检测到重复的用户标识 - 已合并\n"
-#: g10/import.c:4168
+#: g10/import.c:4180
#, c-format
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
msgstr "密钥 %s:检测到重复的子钥 - 已合并\n"
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr "警告:密钥 %s 可能已被吊销:正在取回吊销用密钥 %s\n"
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr "警告:密钥 %s 可能已被吊销:吊销用密钥 %s 不存在。\n"
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "密钥 %s:已添加吊销证书 “%s”\n"
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "密钥 %s:已添加直接密钥签名\n"
msgstr "请注意,在您重启程序之前,所显示的密钥有效性不一定正确。\n"
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
msgid "revoked"
msgstr "已吊销"
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
msgid "expired"
msgstr "已过期"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "输入 keygrip: "
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr "不是一个有效的 keygrip (需要 40 位十六进制数)\n"
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "没有此 keygrip 关联的密钥\n"
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "读取卡片时出现错误:%s\n"
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr "卡片的序列号:%s\n"
"、移动鼠标、读写硬盘之类的)将会是一个不错的主意;这会让随机数\n"
"发生器有更好的机会获得足够的熵。\n"
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "密钥生成失败:%s\n"
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr "继续吗? (Y/n) "
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "一个 \"%s\" 的密钥已经存在\n"
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "无论如何都要创建吗?(y/N) "
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "无论如何都创建\n"
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr "注意:使用 “%s %s” 以获得一个全功能的密钥生成对话框。\n"
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "密钥生成已取消。\n"
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "不能创建备份文件‘%s’:%s\n"
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "注意:卡片密钥的备份已保存到‘%s’\n"
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "正在将公钥写至‘%s’\n"
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "无可写的公钥钥匙环:%s\n"
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "写入公钥钥匙环‘%s’时发生错误: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "公钥和私钥已经生成并被签名。\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
"请注意这个密钥不能用于加密。您可能想要使用“--edit-key”命令来\n"
"生成一个用于此用途的子密钥。\n"
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr "密钥已经在 %lu 秒后的未来生成(可能是因为时空扭曲或时钟的问题)\n"
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr "密钥已经在 %lu 秒后的未来生成(可能是因为时空扭曲或时钟的问题)\n"
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, c-format
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr "注意:为 v3 密钥创建子密钥是不与 OpenPGP 兼容的\n"
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "主密钥的私钥部分不可用。\n"
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "主密钥的私钥部分存储在卡上。\n"
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "真的要创建吗?(y/N) "
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "“%s” 不是一个用户标识:跳过\n"
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, c-format
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "正在更新 %d 把密钥,从 %s \n"
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "警告:无法通过 %s 更新密钥 %s :%s\n"
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "在公钥服务器上找不到密钥 “%s”\n"
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "在公钥服务器上找不到密钥\n"
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "正在请求密钥 %s 从 %s 服务器 %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "正在请求密钥 %s 从 %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, c-format
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "无已知的公钥服务器\n"
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "已跳过 “%s”: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "正在发送密钥 %s 到 %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "正在从 %s 请求密钥\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "警告:无法获取 URI %s:%s\n"
msgid "Key available at: "
msgstr "密钥在以下地方可用: "
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr "注意:使用 “%s” 可使用此信息\n"
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr "[不确定]"
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " 亦即 “%s”"
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, c-format
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "警告: 此密钥在 %s 模式下不适用于签名\n"
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "这份签名已于 %s 过期。\n"
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "这份签名在 %s 过期。\n"
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s 签名,摘要算法 %s%s%s\n"
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
msgid "binary"
msgstr "二进制"
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr "文本模式"
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
msgid "unknown"
msgstr "未知"
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
msgid ", key algorithm "
msgstr ",密钥算法 "
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr "警告:不是一个分离签名;文件‘%s’没有被验证!\n"
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "无法检查签名:%s\n"
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "不是一份分离的签名\n"
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "警告:检测到多重签名。只检查第一个签名。\n"
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "等级 0x%02x 的独立签名\n"
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "旧式(PGP 2.x)签名\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "||请为您的 PIV 卡片输入解锁密钥"
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "响应不包含公钥数据\n"
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "||请为这个密钥输入 PIN 以创建合格的签名。"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|请输入管理员 PIN"
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|NP|请输入标准密钥的 PIN 解锁码(PUK)。"
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||请输入标准密钥的 PIN。"
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA 余数缺失或者不是 %d 位长\n"
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "RSA 公钥指数缺失或长于 %d 位\n"
-#: scd/app-nks.c:1594
+#: scd/app-nks.c:1649
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "注意:尚未启用 PIN。"
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "尚未变更 NullPIN\n"
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|请为标准密钥输入一个新的 PIN。"
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|NP|请为标准密钥输入一个新的 PIN 解锁码(PUK)。"
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "|N|请为这个密钥输入一个新的 PIN 以创建合格的签名。"
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr "|NP|请为这个密钥输入一个新的 PIN 解锁码(PUK)以创建合格的签名。"
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr "|P|请为这个密钥输入 PIN 解锁码(PUK)以创建合格的签名。"
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "获取新 PIN 时出现错误:%s\n"
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr "|N|初始化新 PIN"
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "正在以多服务器模式运行(前台)"
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|LEVEL|设置调试级别至 LEVEL"
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr "|FILE|将日志写入 FILE"
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr "|N|连接到端口 N 上的读卡器"
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr "|NAME|使用 NAME 作为 ct-API 驱动"
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr "|NAME|使用 NAME 作为 PC/SC 驱动"
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr "不使用内置的 CCID 驱动"
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr "|N|在 N 秒的不活跃之后断开卡片的连接"
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr "不使用读卡器的小键盘"
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr "使用小键盘的变长输入"
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
msgstr "|LIST|将应用程序优先级改为 LIST"
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "拒绝使用卡片的管理员命令"
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "用法:@SCDAEMON@ [选项] (-h 获取帮助)"
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
"语法:scdaemon [选项] [命令 [参数]]\n"
"@GNUPG@ 智能卡守护进程\n"
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr "请使用‘--daemon’选项以在后台运行此程序\n"
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "fd %d 的句柄已启动\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "fd %d 的句柄已关闭\n"
msgstr "一个 %u 位的散列对于一个 %u 位的 %s 密钥是无效的\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "未指定有效的接收者\n"
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
msgid "list external keys"
msgstr "列出外部密钥"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
msgid "list certificate chain"
msgstr "列出证书链"
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
msgid "import certificates"
msgstr "导入证书"
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "export certificates"
msgstr "导出证书"
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
msgid "register a smartcard"
msgstr "注册一张智能卡"
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "传递一条命令给 dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "调用 gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "始终不使用终端"
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|要包含的证书数目"
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|FILE|从 FILE 处获取策略信息"
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "假定输入的是 PEM 格式"
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "假定输入的是 base-64 格式"
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "假定输入的是二进制格式"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "创建 base-64 编码的输出"
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|USER-ID|使用 USER-ID 作为默认的私钥"
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|FILE|添加钥匙环到钥匙环列表"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|使用此公钥服务器来查找密钥"
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "获取缺失的签发者证书"
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|NAME|对 PKCS#12 密码使用名为 NAME 的编码"
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr "从不查询 CRL"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "不对根证书检查 CRLs"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "使用 OCSP 检查有效性"
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "不检查证书策略"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|使用名称为 NAME 的密文算法"
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|使用以 NAME 命名的信息摘要算法"
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "批处理模式:永不询问"
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "在多数问题上假定回答为是"
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr "在多数问题上假定回答为否"
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|FILE|将审计日志写入 FILE"
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "用法:@GPGSM@ [选项] [文件] (-h 获取帮助)"
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"使用 S/MIME 协议以签名、检查、加密或者解密\n"
"默认操作取决于输入的数据\n"
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "注意:将不加密给‘%s’:%s\n"
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "未知的验证模型‘%s’\n"
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr "%s:%u: 未指定主机名\n"
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr "%s:%u: 给定密码但未给定用户\n"
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr "%s:%u:忽略未知的标志 ‘%s’\n"
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr "%s:%u: 正在跳过此行\n"
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "无法解析公钥服务器\n"
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "正在导入通用证书‘%s’\n"
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "无法使用‘%s’签名:%s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "无效的命令(不存在隐式的命令)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr "正在查找‘%s’\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr "列出 CRL 缓存的内容"
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|FILE|从 FILE 中加载 CRL 到缓存"
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr "|URL|从 URL 处获取 CRL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "关闭 dirmngr"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr "刷新缓存"
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr "允许在线软件版本检查"
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|在一次查询中最多返回 N 个项目"
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
msgstr "网络相关选项"
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr "通过 Tor 转发所有网络流量"
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "公钥服务器的配置"
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL|使用 URL 处的密钥服务器"
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr "|FILE|为承载 HKP 的 TLS 使用 FILE 中的 CA 证书"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "对 HTTP 服务器的配置"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr "抑制 HTTP 的使用"
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr "忽略 HTTP CRL 分发点"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr "|URL|重定向 HTTP 请求到 URL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "使用系统的 HTTP 代理设置"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "对要使用的 LDAP 服务器的配置"
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "抑制 LDAP 的使用"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr "忽略 LDAP CRL 分发点"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr "|HOST|使用 HOST 进行 LDAP 查询"
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr "使用 --ldap-proxy 选项以不使用回退主机"
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|FILE|从 FILE 中读取 LDAP 服务器列表"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr "添加从 CRL 分发点发现的新服务器到服务器列表"
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|设置 LDAP 超时时间为 N 秒"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "对于 OCSP 的配置"
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "允许发送 OCSP 请求"
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr "忽略证书包含的 OCSP 服务 URLs"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|URL|使用 URL 处的 OCSP 响应者"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr "|FPR|OCSP 响应由 FPR 签名"
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr "强制载入过期的 CRLs"
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"@\n"
"(参阅 \"info\" 手册以获取一份所有命令及选项的完整列表)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "用法:@DIRMNGR@ [选项] (-h 获取帮助)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
"语法:@DIRMNGR@ [选项] [命令 [参数]]\n"
"@GNUPG@ 的公钥服务器、CRL 和 OCSP 访问\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "有效的调试等级为:%s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "用法:%s [选项] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "套接字名称中不允许使用冒号\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "从‘%s’处获取 CRL 时失败:%s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "从‘%s’处处理 CRL 时失败:%s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: 行太长 - 跳过\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: 检测到无效指纹\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: 读取错误:%s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: 已忽略行尾部的垃圾数据\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "接收到 SIGHUP 信号 -正在重新读取配置文件并刷新缓存\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "接收到 SIGUSR2 信号 - 未定义要进行的操作\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "接收到 SIGTERM 信号 - 正在关闭...\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "接收到 SIGTERM 信号 - 仍然有 %d 个活动的连接\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "强制关闭\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "收到 SIGINT 信号 - 立即关闭\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "收到 %d 信号 - 未定义要进行的操作\n"
msgstr "证书 ID 中的序列号缺失"
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, c-format
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgstr "assuan_inquire 方法失败:%s\n"
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr "超过设置的 max_replies %d\n"
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, c-format
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr "无法分配控制结构:%s\n"
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, c-format
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr "分配 assuan 上下文时失败:%s\n"
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, c-format
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr "初始化服务器时失败:%s\n"
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, c-format
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr "向 Assuan 注册命令时失败:%s\n"
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr "Assuan 接受出现问题:%s\n"
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, c-format
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgstr "Assuan 处理时失败:%s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "发送标准选项时出现错误:%s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
msgid "OpenPGP"
msgstr "OpenPGP"
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
msgid "Public Keys"
msgstr "公钥"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr "私钥"
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
msgid "Smartcards"
msgstr "智能卡"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
msgid "Network"
msgstr "网络"
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "密码条目"
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "组件不适合启动"
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, c-format
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "组件 %s 的配置文件已损坏\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, c-format
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "注意:使用命令 “%s%s” 获取详情。\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "组件 %s 的外部验证失败"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "注意,群组规范已被忽略\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, c-format
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "关闭‘%s’时出现错误\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, c-format
msgid "error parsing '%s'\n"
msgstr "处理‘%s’时出现错误\n"
"语法:gpg-check-pattern [选项] patternfile\n"
"按照 patternfile 检查一个由标准输入(stdin)给定的密码\n"
-#: tools/gpg-card.c:2389
+#: tools/gpg-card.c:2390
#, c-format
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
msgstr "注意: 已有私钥 %s 被存储于卡片上!\n"
-#: tools/gpg-card.c:2392
+#: tools/gpg-card.c:2393
#, c-format
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
msgstr "注意: 已有私钥被存储于卡片上!\n"
-#: tools/gpg-card.c:2395
+#: tools/gpg-card.c:2396
#, c-format
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
msgstr "替换现有密钥 %s ?(y/N) "
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
#, c-format
msgid "%s card no. %s detected\n"
msgstr "检测到 %s 卡片 编号 %s\n"
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr "用户交互标志设置为“%s”——无法更改\n"
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
"警告:正在将用户交互标志设置为“%s”\n"
" 只能使用出厂重置还原!\n"
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
msgstr "请使用“uif --yes %d %s”\n"
-#: tools/gpg-card.c:3668
+#: tools/gpg-card.c:3669
msgid "authenticate to the card"
msgstr "验证卡片"
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
msgstr "向卡片守护进程发送重置"
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr "针对 PIN 身份验证设置 KDF"
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
msgid "change a private data object"
msgstr "更改私有数据对象"
-#: tools/gpg-card.c:3675
+#: tools/gpg-card.c:3676
msgid "read a certificate from a data object"
msgstr "从数据对象中读取证书"
-#: tools/gpg-card.c:3676
+#: tools/gpg-card.c:3677
msgid "store a certificate to a data object"
msgstr "储存一个证书到数据对象"
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
msgstr "储存私钥到数据对象"
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
msgstr "Yubikey 管理命令"
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
msgstr "管理命令历史记录"
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 19:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-20 12:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-04 09:49+0100\n"
"Last-Translator: Jedi Lin <Jedi@Jedi.org>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
msgstr "未支援大於 %d 位元的 ssh 金鑰\n"
#: agent/command-ssh.c:872 common/dotlock.c:852 g10/card-util.c:953
-#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1430 g10/keygen.c:5327 g10/keyring.c:1319
+#: g10/export.c:1329 g10/gpg.c:1431 g10/keygen.c:5347 g10/keyring.c:1319
#: g10/keyring.c:1632 g10/openfile.c:293 g10/photoid.c:531 g10/photoid.c:549
-#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:478
+#: g10/sign.c:1106 g10/sign.c:1443 g10/tdbio.c:753 tools/gpg-card.c:479
#, c-format
msgid "can't create '%s': %s\n"
msgstr "無法建立 '%s': %s\n"
#: agent/command-ssh.c:884 common/helpfile.c:57 g10/card-util.c:910
#: g10/dearmor.c:59 g10/dearmor.c:106 g10/decrypt.c:65 g10/decrypt.c:136
-#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1431
-#: g10/import.c:359 g10/import.c:546 g10/import.c:781 g10/keygen.c:4302
+#: g10/decrypt.c:153 g10/encrypt.c:308 g10/encrypt.c:721 g10/gpg.c:1432
+#: g10/import.c:371 g10/import.c:558 g10/import.c:793 g10/keygen.c:4322
#: g10/keyring.c:1658 g10/openfile.c:197 g10/openfile.c:211 g10/plaintext.c:128
#: g10/plaintext.c:610 g10/sign.c:1086 g10/sign.c:1311 g10/sign.c:1424
#: g10/sign.c:1596 g10/tdbdump.c:143 g10/tdbdump.c:151 g10/tdbio.c:758
-#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2338
-#: sm/gpgsm.c:2368 sm/gpgsm.c:2406 sm/qualified.c:65 dirmngr/certcache.c:396
-#: dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478 dirmngr/crlcache.c:2588
-#: dirmngr/dirmngr.c:1711 tools/gpg-card.c:407
+#: g10/tdbio.c:829 g10/verify.c:96 g10/verify.c:160 sm/gpgsm.c:2380
+#: sm/gpgsm.c:2410 sm/gpgsm.c:2448 sm/keylist.c:1737 sm/qualified.c:65
+#: dirmngr/certcache.c:396 dirmngr/certcache.c:476 dirmngr/certcache.c:478
+#: dirmngr/crlcache.c:2588 dirmngr/dirmngr.c:1720 tools/gpg-card.c:408
#, c-format
msgid "can't open '%s': %s\n"
msgstr "無法開啟 '%s': %s\n"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "請輸入新的密語"
-#: agent/gpg-agent.c:161 scd/scdaemon.c:114 dirmngr/dirmngr.c:181
+#: agent/gpg-agent.c:162 scd/scdaemon.c:115 dirmngr/dirmngr.c:182
#, fuzzy
#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
msgstr "對除錯有幫助的選項"
-#: agent/gpg-agent.c:163 scd/scdaemon.c:119 dirmngr/dirmngr.c:170
+#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:171
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "以服務模式執行 (背景)"
-#: agent/gpg-agent.c:164 scd/scdaemon.c:116 dirmngr/dirmngr.c:169
+#: agent/gpg-agent.c:165 scd/scdaemon.c:117 dirmngr/dirmngr.c:170
msgid "run in server mode (foreground)"
msgstr "以伺服器模式執行 (前景)"
-#: agent/gpg-agent.c:166 dirmngr/dirmngr.c:172
+#: agent/gpg-agent.c:167 dirmngr/dirmngr.c:173
#, fuzzy
#| msgid "run in server mode"
msgid "run in supervised mode"
msgstr "以伺服器模式執行"
-#: agent/gpg-agent.c:168 scd/scdaemon.c:120 dirmngr/dirmngr.c:183
+#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
msgid "do not detach from the console"
msgstr "不要從 console 分離"
-#: agent/gpg-agent.c:169 scd/scdaemon.c:121 dirmngr/dirmngr.c:184
+#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
msgid "sh-style command output"
msgstr "sh 樣式的指令輸出"
-#: agent/gpg-agent.c:170 scd/scdaemon.c:122 dirmngr/dirmngr.c:185
+#: agent/gpg-agent.c:171 scd/scdaemon.c:123 dirmngr/dirmngr.c:186
msgid "csh-style command output"
msgstr "csh 樣式的指令輸出"
-#: agent/gpg-agent.c:178 g10/gpg.c:588 scd/scdaemon.c:124 sm/gpgsm.c:419
-#: dirmngr/dirmngr.c:187
+#: agent/gpg-agent.c:179 g10/gpg.c:589 scd/scdaemon.c:125 sm/gpgsm.c:422
+#: dirmngr/dirmngr.c:188
msgid "|FILE|read options from FILE"
msgstr "|檔案|從指定檔案中讀取選項"
-#: agent/gpg-agent.c:182 g10/gpg.c:573 scd/scdaemon.c:128 sm/gpgsm.c:262
-#: dirmngr/dirmngr.c:191
+#: agent/gpg-agent.c:183 g10/gpg.c:574 scd/scdaemon.c:129 sm/gpgsm.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:192
msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgstr "控制著診斷性輸出的選項"
-#: agent/gpg-agent.c:184 g10/gpg.c:575 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
-#: scd/scdaemon.c:130 sm/gpgsm.c:264 dirmngr/dirmngr-client.c:69
-#: dirmngr/dirmngr.c:193 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
+#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:576 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:89
+#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:267 dirmngr/dirmngr-client.c:69
+#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:102
#: tools/gpg-connect-agent.c:85 tools/gpgconf.c:111
msgid "verbose"
msgstr "囉唆模式"
-#: agent/gpg-agent.c:185 g10/gpg.c:577 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
-#: scd/scdaemon.c:131 sm/gpgsm.c:266 dirmngr/dirmngr-client.c:70
-#: dirmngr/dirmngr.c:194 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
+#: agent/gpg-agent.c:186 g10/gpg.c:578 g10/gpgv.c:79 kbx/kbxutil.c:90
+#: scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:269 dirmngr/dirmngr-client.c:70
+#: dirmngr/dirmngr.c:195 dirmngr/dirmngr_ldap.c:103
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "盡量安靜些"
-#: agent/gpg-agent.c:193 g10/gpg.c:592 sm/gpgsm.c:280 dirmngr/dirmngr.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:194 g10/gpg.c:593 sm/gpgsm.c:283 dirmngr/dirmngr.c:205
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
msgstr "|檔案|將伺服器模式日誌寫入至指定檔案"
-#: agent/gpg-agent.c:197 g10/gpg.c:598 scd/scdaemon.c:145 sm/gpgsm.c:287
-#: dirmngr/dirmngr.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:198 g10/gpg.c:599 scd/scdaemon.c:146 sm/gpgsm.c:290
+#: dirmngr/dirmngr.c:209
msgid "Options controlling the configuration"
msgstr "控制著組態的選項"
-#: agent/gpg-agent.c:200
+#: agent/gpg-agent.c:201
msgid "do not use the SCdaemon"
msgstr "不要使用 SCdaemon"
-#: agent/gpg-agent.c:202
+#: agent/gpg-agent.c:203
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|使用 PGM 做為 SCdaemon 程式"
-#: agent/gpg-agent.c:204
+#: agent/gpg-agent.c:205
#, fuzzy
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
msgstr "|PGM|使用 PGM 做為 SCdaemon 程式"
-#: agent/gpg-agent.c:208
+#: agent/gpg-agent.c:209
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|connect to host NAME"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|名稱|連線至位於指定名稱的主機"
-#: agent/gpg-agent.c:212
+#: agent/gpg-agent.c:213
msgid "ignore requests to change the TTY"
msgstr "忽略變更 TTY 的要求"
-#: agent/gpg-agent.c:214
+#: agent/gpg-agent.c:215
msgid "ignore requests to change the X display"
msgstr "忽略變更 X display 的要求"
-#: agent/gpg-agent.c:215
+#: agent/gpg-agent.c:216
msgid "enable ssh support"
msgstr "啟用 ssh 支援"
-#: agent/gpg-agent.c:217
+#: agent/gpg-agent.c:218
msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:220
+#: agent/gpg-agent.c:221
msgid "enable putty support"
msgstr "啟用 putty 支援"
-#: agent/gpg-agent.c:232 g10/gpg.c:843 scd/scdaemon.c:175 sm/gpgsm.c:379
+#: agent/gpg-agent.c:233 g10/gpg.c:844 scd/scdaemon.c:176 sm/gpgsm.c:382
msgid "Options controlling the security"
msgstr "控制著安全性的選項"
-#: agent/gpg-agent.c:235
+#: agent/gpg-agent.c:236
msgid "|N|expire cached PINs after N seconds"
msgstr "|N|讓快取住的個人識別碼 (PIN) 在 N 秒後到期"
-#: agent/gpg-agent.c:237
+#: agent/gpg-agent.c:238
msgid "|N|expire SSH keys after N seconds"
msgstr "|N|在 N 秒之後讓 SSH 金鑰過期"
-#: agent/gpg-agent.c:239
+#: agent/gpg-agent.c:240
msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds"
msgstr "|N|把個人識別碼 (PIN) 快取最大生存時間設成 N 秒"
-#: agent/gpg-agent.c:241
+#: agent/gpg-agent.c:242
msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds"
msgstr "|N|把 SSH 金鑰最大生存時間設成 N 秒"
-#: agent/gpg-agent.c:243
+#: agent/gpg-agent.c:244
msgid "do not use the PIN cache when signing"
msgstr "簽署時不要使用個人識別碼 (PIN) 快取"
-#: agent/gpg-agent.c:245
+#: agent/gpg-agent.c:246
#, fuzzy
#| msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgid "disallow the use of an external password cache"
msgstr "不允許重複使用舊密語"
-#: agent/gpg-agent.c:247
+#: agent/gpg-agent.c:248
msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\""
msgstr "不允許用戶端將金鑰標記為 \"已信任\""
-#: agent/gpg-agent.c:250
+#: agent/gpg-agent.c:251
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "允許預先設定密語"
-#: agent/gpg-agent.c:255
+#: agent/gpg-agent.c:256
msgid "Options enforcing a passphrase policy"
msgstr "強制執行密語原則的選項"
-#: agent/gpg-agent.c:258
+#: agent/gpg-agent.c:259
msgid "do not allow bypassing the passphrase policy"
msgstr "不允許略過密語原則"
-#: agent/gpg-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:261
msgid "|N|set minimal required length for new passphrases to N"
msgstr "|N|把新密語所需的最短長度設成 N"
-#: agent/gpg-agent.c:262
+#: agent/gpg-agent.c:263
msgid "|N|require at least N non-alpha characters for a new passphrase"
msgstr "|N|新密語至少要有 N 個非字母的字符"
-#: agent/gpg-agent.c:265
+#: agent/gpg-agent.c:266
msgid "|FILE|check new passphrases against pattern in FILE"
msgstr "|檔案|用指定檔案中的樣式來檢查新密語"
-#: agent/gpg-agent.c:267
+#: agent/gpg-agent.c:268
msgid "|N|expire the passphrase after N days"
msgstr "|N|在 N 天之後讓密語過期"
-#: agent/gpg-agent.c:269
+#: agent/gpg-agent.c:270
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "不允許重複使用舊密語"
-#: agent/gpg-agent.c:272
+#: agent/gpg-agent.c:273
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
msgstr "控制著安全性的選項"
-#: agent/gpg-agent.c:274
+#: agent/gpg-agent.c:275
msgid "never use the PIN-entry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:276
+#: agent/gpg-agent.c:277
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr ""
-#: agent/gpg-agent.c:278
+#: agent/gpg-agent.c:279
#, fuzzy
#| msgid "do not grab keyboard and mouse"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
msgstr "不要奪取鍵盤及滑鼠"
-#: agent/gpg-agent.c:281
+#: agent/gpg-agent.c:282
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|使用 PGM 做為 PIN-Entry 程式"
-#: agent/gpg-agent.c:285
+#: agent/gpg-agent.c:286
#, fuzzy
#| msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgid "|N|set the Pinentry timeout to N seconds"
msgstr "|N|把 LDAP 逾時設成 N 秒"
-#: agent/gpg-agent.c:287
+#: agent/gpg-agent.c:288
msgid "allow passphrase to be prompted through Emacs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug
#. reporting address. This is so that we can change the
#. reporting address without breaking the translations.
-#: agent/gpg-agent.c:550 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
-#: g10/gpg.c:1131 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:311
-#: sm/gpgsm.c:609 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:437
+#: agent/gpg-agent.c:551 agent/preset-passphrase.c:99 agent/protect-tool.c:154
+#: g10/gpg.c:1132 g10/gpgv.c:149 kbx/kbxutil.c:118 scd/scdaemon.c:312
+#: sm/gpgsm.c:612 dirmngr/dirmngr-client.c:167 dirmngr/dirmngr.c:438
#: dirmngr/dirmngr_ldap.c:175 tools/gpg-connect-agent.c:220 tools/gpgconf.c:151
#: tools/gpg-check-pattern.c:143
msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n"
msgstr "翻譯瑕疵請回報給 <Jedi@Jedi.org>, 程式瑕疵則請回報給 <@EMAIL@>.\n"
-#: agent/gpg-agent.c:559
+#: agent/gpg-agent.c:560
msgid "Usage: @GPG_AGENT@ [options] (-h for help)"
msgstr "用法: @GPG_AGENT@ [選項] (或用 -h 求助)"
-#: agent/gpg-agent.c:561
+#: agent/gpg-agent.c:562
msgid ""
"Syntax: @GPG_AGENT@ [options] [command [args]]\n"
"Secret key management for @GNUPG@\n"
"語法: @GPG_AGENT@ [選項] [指令 [引數]]\n"
"@GNUPG@ 私鑰管理\n"
-#: agent/gpg-agent.c:606 g10/gpg.c:1336 scd/scdaemon.c:383 sm/gpgsm.c:757
-#: dirmngr/dirmngr.c:521
+#: agent/gpg-agent.c:607 g10/gpg.c:1337 scd/scdaemon.c:384 sm/gpgsm.c:760
+#: dirmngr/dirmngr.c:522
#, c-format
msgid "invalid debug-level '%s' given\n"
msgstr "給定的除錯等級 '%s' 無效\n"
-#: agent/gpg-agent.c:971 g10/gpg.c:3879 g10/gpg.c:3903 sm/gpgsm.c:1736
-#: sm/gpgsm.c:1742
+#: agent/gpg-agent.c:972 g10/gpg.c:3910 g10/gpg.c:3934 sm/gpgsm.c:1769
+#: sm/gpgsm.c:1775
#, c-format
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "所選的摘要演算法無效\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1195 agent/gpg-agent.c:2010 g10/gpg.c:2588
-#: scd/scdaemon.c:548 sm/gpgsm.c:1151 dirmngr/dirmngr.c:988
-#: dirmngr/dirmngr.c:1830
+#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:2019 common/comopt.c:93
+#: g10/gpg.c:2591 scd/scdaemon.c:549 sm/gpgsm.c:1155 dirmngr/dirmngr.c:989
+#: dirmngr/dirmngr.c:1840
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "從 '%s' 讀取選項中\n"
-#: agent/gpg-agent.c:1327 g10/gpg.c:3830 scd/scdaemon.c:675 sm/gpgsm.c:1676
-#: dirmngr/dirmngr.c:1099 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
+#: agent/gpg-agent.c:1335 g10/gpg.c:3861 scd/scdaemon.c:687 sm/gpgsm.c:1709
+#: dirmngr/dirmngr.c:1108 tools/gpg-connect-agent.c:1270 tools/gpgconf.c:634
#, c-format
msgid "Note: '%s' is not considered an option\n"
msgstr "請注意: '%s' 並不當成選項\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2146 scd/scdaemon.c:1096 dirmngr/dirmngr.c:1258
+#: agent/gpg-agent.c:2172 scd/scdaemon.c:1108 dirmngr/dirmngr.c:1267
#, c-format
msgid "can't create socket: %s\n"
msgstr "無法建立 socket: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2163 scd/scdaemon.c:1109 dirmngr/dirmngr.c:1271
+#: agent/gpg-agent.c:2189 scd/scdaemon.c:1121 dirmngr/dirmngr.c:1280
#, c-format
msgid "socket name '%s' is too long\n"
msgstr "socket 名稱 '%s' 太長\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2202
+#: agent/gpg-agent.c:2228
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
msgstr "已經有一份 gpg-agent 在執行了 - 不會再啟動一份新的\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2213 scd/scdaemon.c:1133 dirmngr/dirmngr.c:1303
+#: agent/gpg-agent.c:2239 scd/scdaemon.c:1145 dirmngr/dirmngr.c:1312
#, c-format
msgid "error getting nonce for the socket\n"
msgstr "為 socket 取得 nonce 時出錯\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2218 scd/scdaemon.c:1136 dirmngr/dirmngr.c:1306
+#: agent/gpg-agent.c:2244 scd/scdaemon.c:1148 dirmngr/dirmngr.c:1315
#, c-format
msgid "error binding socket to '%s': %s\n"
msgstr "綁定 socket 至 '%s' 時出錯: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2229 agent/gpg-agent.c:2269 agent/gpg-agent.c:2278
-#: scd/scdaemon.c:1144 dirmngr/dirmngr.c:1315
+#: agent/gpg-agent.c:2255 agent/gpg-agent.c:2295 agent/gpg-agent.c:2304
+#: scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1324
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n"
msgid "can't set permissions of '%s': %s\n"
msgstr "警告: %s 的權限 \"%s\" 並不安全\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2243 scd/scdaemon.c:1156 dirmngr/dirmngr.c:1327
+#: agent/gpg-agent.c:2269 scd/scdaemon.c:1168 dirmngr/dirmngr.c:1336
#, c-format
msgid "listening on socket '%s'\n"
msgstr "正在候聽 socket '%s'\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2263 agent/gpg-agent.c:2316 common/homedir.c:517
+#: agent/gpg-agent.c:2289 agent/gpg-agent.c:2342 common/homedir.c:517
#: g10/openfile.c:399 g10/photoid.c:379
#, c-format
msgid "can't create directory '%s': %s\n"
msgstr "無法建立目錄 '%s': %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2266 agent/gpg-agent.c:2321 common/homedir.c:520
+#: agent/gpg-agent.c:2292 agent/gpg-agent.c:2347 common/homedir.c:520
#: g10/openfile.c:402
#, c-format
msgid "directory '%s' created\n"
msgstr "目錄 '%s' 已建立\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2327
+#: agent/gpg-agent.c:2353
#, c-format
msgid "stat() failed for '%s': %s\n"
msgstr "'%s' 的 stat() 失敗: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2331
+#: agent/gpg-agent.c:2357
#, c-format
msgid "can't use '%s' as home directory\n"
msgstr "無法使用 '%s' 做為家目錄\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2486 scd/scdaemon.c:1172 dirmngr/dirmngr.c:2042
+#: agent/gpg-agent.c:2512 scd/scdaemon.c:1184 dirmngr/dirmngr.c:2069
#, c-format
msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n"
msgstr "於 fd %d 讀取 nonce 時出錯: %s\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2693
+#: agent/gpg-agent.c:2719
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "經手程式 0x%lx (用於 fd %d) 已啟動\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2698
+#: agent/gpg-agent.c:2724
#, c-format
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "經手程式 0x%lx (用於 fd %d) 已終止\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2773
+#: agent/gpg-agent.c:2799
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
msgstr "ssh 經手程式 0x%lx (用於 fd %d) 已啟動\n"
-#: agent/gpg-agent.c:2778
+#: agent/gpg-agent.c:2804
#, c-format
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "ssh 經手程式 0x%lx (用於 fd %d) 已終止\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3000 scd/scdaemon.c:1362 dirmngr/dirmngr.c:2256
+#: agent/gpg-agent.c:3026 scd/scdaemon.c:1374 dirmngr/dirmngr.c:2283
#, c-format
msgid "npth_pselect failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "npth_select 失敗: %s - 等 1 秒鐘\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3088 scd/scdaemon.c:1427
+#: agent/gpg-agent.c:3114 scd/scdaemon.c:1439
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s 已停止\n"
-#: agent/gpg-agent.c:3226 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
+#: agent/gpg-agent.c:3252 common/simple-pwquery.c:247 g10/call-agent.c:260
#: sm/call-agent.c:131 tools/gpg-connect-agent.c:2319 tools/card-call-scd.c:311
#, c-format
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
"語法: gpg-preset-passphrase [選項] 金鑰鑰柄\n"
"密碼快取維護\n"
-#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:447 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:213
-#: dirmngr/dirmngr.c:167 tools/gpgconf.c:81
+#: agent/protect-tool.c:107 g10/gpg.c:448 kbx/kbxutil.c:72 sm/gpgsm.c:215
+#: dirmngr/dirmngr.c:168 tools/gpgconf.c:81
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
msgstr "建立管道串流時出錯: %s\n"
#: common/exechelp-posix.c:505 common/exechelp-posix.c:580
-#: common/exechelp-posix.c:861 dirmngr/dirmngr.c:1345
+#: common/exechelp-posix.c:866 dirmngr/dirmngr.c:1354
#, c-format
msgid "error forking process: %s\n"
msgstr "衍生執行程序時出錯: %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr "等候 %d 處理程序終止時失敗: %s\n"
-#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:804
+#: common/exechelp-posix.c:688 common/exechelp-posix.c:809
#, c-format
msgid "error running '%s': probably not installed\n"
msgstr "執行 '%s' 時出錯: 可能尚未安裝\n"
-#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:811
+#: common/exechelp-posix.c:694 common/exechelp-posix.c:816
#: common/exechelp-w32.c:839 common/exechelp-w32ce.c:782
#, c-format
msgid "error running '%s': exit status %d\n"
msgstr "執行 '%s' 時出錯: 結束狀態 %d\n"
-#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:819
+#: common/exechelp-posix.c:702 common/exechelp-posix.c:824
#, c-format
msgid "error running '%s': terminated\n"
msgstr "執行 '%s' 時出錯: 已終止\n"
-#: common/exechelp-posix.c:760 common/exechelp-w32.c:820
+#: common/exechelp-posix.c:765 common/exechelp-w32.c:820
#, fuzzy, c-format
#| msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
msgstr "把 '%s' 重新新命成 '%s' 時失敗: %s\n"
#. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string.
-#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3081
+#: common/yesno.c:45 common/yesno.c:82 tools/gpg-card.c:3082
msgid "yes"
msgstr "yes"
msgstr "配置 %lu 位元組時超出核心"
#: common/miscellaneous.c:115 g10/card-util.c:917 tools/no-libgcrypt.c:30
-#: tools/gpg-card.c:415
+#: tools/gpg-card.c:416
#, c-format
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
msgstr "配置足夠的記憶體時出錯: %s\n"
msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)"
msgstr ""
-#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:407
+#: common/asshelp.c:737 g10/call-dirmngr.c:408
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgid "WARNING: %s\n"
msgid "waiting for lock %s...\n"
msgstr "正在等候 `%s' 鎖定...\n"
-#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1032 dirmngr/dirmngr.c:894
-#: dirmngr/dirmngr.c:903
+#: common/init.c:191 sm/gpgsm.c:1036 dirmngr/dirmngr.c:895
+#: dirmngr/dirmngr.c:904
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s 太舊了 (需要 %s, 但是祇有 %s)\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "代理程式的問題: %s\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:178 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
+#: g10/call-dirmngr.c:179 sm/call-dirmngr.c:238 tools/gpg-connect-agent.c:2316
#, fuzzy, c-format
#| msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "在此階段中沒有執行中的 gpg-agent\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:212
+#: g10/call-dirmngr.c:213
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n"
msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n"
msgstr "你不能夠將 %s 用於 %s 模式中\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:385
+#: g10/call-dirmngr.c:386
msgid "WKD uses a cached result"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:388
+#: g10/call-dirmngr.c:389
msgid "Tor is not running"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:390
+#: g10/call-dirmngr.c:391
#, fuzzy
#| msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgid "Tor is not properly configured"
msgstr "\"%s\" 不是指紋\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:392
+#: g10/call-dirmngr.c:393
#, fuzzy
#| msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgid "DNS is not properly configured"
msgstr "\"%s\" 不是指紋\n"
-#: g10/call-dirmngr.c:394
+#: g10/call-dirmngr.c:395
msgid "unacceptable HTTP redirect from server"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:396
+#: g10/call-dirmngr.c:397
msgid "unacceptable HTTP redirect from server was cleaned up"
msgstr ""
-#: g10/call-dirmngr.c:398
+#: g10/call-dirmngr.c:399
#, fuzzy
#| msgid "generate a revocation certificate"
msgid "server uses an invalid certificate"
msgstr "產生撤銷憑證"
-#: g10/call-dirmngr.c:405 g10/gpg.c:4568
+#: g10/call-dirmngr.c:406 g10/gpg.c:4599
#, fuzzy, c-format
#| msgid "armor: %s\n"
msgid "Note: %s\n"
msgstr "封裝: %s\n"
#: g10/card-util.c:86 g10/card-util.c:369 g10/card-util.c:1924
-#: tools/gpg-card.c:3038
+#: tools/gpg-card.c:3039
#, c-format
msgid "OpenPGP card not available: %s\n"
msgstr "沒有可用的 OpenPGP 卡片: %s\n"
msgstr "偵測到 OpenPGP 卡片編號 %s\n"
#: g10/card-util.c:97 g10/card-util.c:2309 g10/delkey.c:164 g10/keyedit.c:1428
-#: g10/keygen.c:4771 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
+#: g10/keygen.c:4791 g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:638
#, c-format
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "無法在批次模式中這樣做\n"
-#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2942
+#: g10/card-util.c:105 tools/gpg-card.c:2943
#, c-format
msgid "This command is only available for version 2 cards\n"
msgstr "祇有第二版卡片纔能用這個指令\n"
-#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2947
+#: g10/card-util.c:107 scd/app-openpgp.c:3398 tools/gpg-card.c:2948
#, c-format
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "(再也) 沒有重設碼\n"
#: g10/card-util.c:1802 g10/keyedit.c:394 g10/keyedit.c:415 g10/keyedit.c:429
#: g10/keygen.c:1991 g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2385 g10/keygen.c:2685
#: sm/certreqgen-ui.c:166 sm/certreqgen-ui.c:292 sm/certreqgen-ui.c:326
-#: tools/gpg-card.c:509
+#: tools/gpg-card.c:510
msgid "Your selection? "
msgstr "你要選哪一個? "
-#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:595
-#: tools/gpg-card.c:635
+#: g10/card-util.c:262 g10/card-util.c:313 tools/gpg-card.c:596
+#: tools/gpg-card.c:636
msgid "[not set]"
msgstr "[未設定]"
-#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:902
+#: g10/card-util.c:558 tools/gpg-card.c:903
msgid "Mr."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:903
+#: g10/card-util.c:559 tools/gpg-card.c:904
msgid "Ms."
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "not forced"
msgstr "不強迫使用"
-#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:930
+#: g10/card-util.c:586 tools/gpg-card.c:931
msgid "forced"
msgstr "強迫使用"
-#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1467
+#: g10/card-util.c:768 tools/gpg-card.c:1468
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "錯誤: 目前祇允許使用單純的 ASCII 字符.\n"
-#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1469
+#: g10/card-util.c:770 tools/gpg-card.c:1470
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr "錯誤: 不能使用 \"<\" 字符.\n"
-#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1471
+#: g10/card-util.c:772 tools/gpg-card.c:1472
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr "錯誤: 並不允許使用連續兩個以上的空格.\n"
-#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1504
+#: g10/card-util.c:789 tools/gpg-card.c:1505
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr "卡片持有者的姓氏: "
-#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1505
+#: g10/card-util.c:791 tools/gpg-card.c:1506
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr "卡片持有者的名字: "
-#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1522
+#: g10/card-util.c:809 tools/gpg-card.c:1523
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr "錯誤: 合併後的名字太長 (上限是 %d 個字符).\n"
-#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1560
+#: g10/card-util.c:830 tools/gpg-card.c:1561
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "取回公鑰的 URL: "
-#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:394 g10/import.c:744
-#: g10/import.c:803 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
-#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1657
-#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:425
+#: g10/card-util.c:926 g10/decrypt-data.c:495 g10/import.c:406 g10/import.c:756
+#: g10/import.c:815 dirmngr/crlcache.c:655 dirmngr/crlcache.c:660
+#: dirmngr/crlcache.c:914 dirmngr/crlcache.c:920 dirmngr/dirmngr.c:1666
+#: tools/gpgconf.c:437 tools/gpgconf.c:483 tools/gpg-card.c:426
#, c-format
msgid "error reading '%s': %s\n"
msgstr "讀取 '%s' 時出錯: %s\n"
#: g10/card-util.c:959 g10/decrypt-data.c:498 g10/export.c:2496
-#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:485 tools/gpg-card.c:492
+#: dirmngr/crlcache.c:925 tools/gpg-card.c:486 tools/gpg-card.c:493
#, c-format
msgid "error writing '%s': %s\n"
msgstr "寫入 '%s' 時出錯: %s\n"
-#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1649
+#: g10/card-util.c:986 tools/gpg-card.c:1650
msgid "Login data (account name): "
msgstr "登入資料 (帳號名稱): "
-#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1944
+#: g10/card-util.c:1024 tools/gpg-card.c:1945
msgid "Private DO data: "
msgstr "私人的 DO 資料: "
-#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1698
+#: g10/card-util.c:1109 tools/gpg-card.c:1699
msgid "Language preferences: "
msgstr "介面語言偏好設定: "
-#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1709
+#: g10/card-util.c:1117 tools/gpg-card.c:1710
#, c-format
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "錯誤: 無效的偏好設定字串長度\n"
-#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1718
+#: g10/card-util.c:1126 tools/gpg-card.c:1719
#, c-format
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "錯誤: 偏好設定字串中含有無效的字符\n"
-#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1752
+#: g10/card-util.c:1148 tools/gpg-card.c:1753
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1769
+#: g10/card-util.c:1162 tools/gpg-card.c:1770
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "錯誤: 無效的回應.\n"
-#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1834
+#: g10/card-util.c:1185 tools/gpg-card.c:1835
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "憑證中心 (CA) 指紋: "
-#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1860
+#: g10/card-util.c:1209 tools/gpg-card.c:1861
#, c-format
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "錯誤: 無效的格式化指紋.\n"
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "這不是 OpenPGP 卡片"
-#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4791 g10/keygen.c:5952
+#: g10/card-util.c:1273 g10/keygen.c:4811 g10/keygen.c:5972
#, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "取得現用金鑰資訊時出錯: %s\n"
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr "是否要取代既有的金鑰? (y/N) "
-#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3327
+#: g10/card-util.c:1375 tools/gpg-card.c:3328
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n"
msgstr "取得現用金鑰資訊時出錯: %s\n"
#: g10/card-util.c:1591 g10/card-util.c:1936 g10/card-util.c:2112
-#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3056 tools/gpg-card.c:3295
-#: tools/gpg-card.c:3353
+#: g10/card-util.c:2171 tools/gpg-card.c:3057 tools/gpg-card.c:3296
+#: tools/gpg-card.c:3354
#, fuzzy, c-format
#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgid "This command is not supported by this card\n"
msgstr "在 %s 模式中不允許使用這個指令.\n"
-#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2425
+#: g10/card-util.c:1637 tools/gpg-card.c:2426
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr "是否要為加密用金鑰建立卡外備份? (Y/n) "
msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgstr "請注意: 金鑰已經存放在卡片上了!\n"
-#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2397
+#: g10/card-util.c:1654 tools/gpg-card.c:2398
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "是否要取代既有的金鑰? (y/N) "
-#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2456
+#: g10/card-util.c:1666 tools/gpg-card.c:2457
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
msgid "KEYTOCARD failed: %s\n"
msgstr "KEYTOCARD 失敗: %s\n"
-#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3064
+#: g10/card-util.c:1941 tools/gpg-card.c:3065
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n"
msgstr "請注意: 金鑰已經存放在卡片上了!\n"
-#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3067 tools/gpg-card.c:3408
+#: g10/card-util.c:1944 tools/gpg-card.c:3068 tools/gpg-card.c:3409
#, fuzzy
#| msgid "Continue? (Y/n) "
msgid "Continue? (y/N) "
msgstr "是否繼續? (Y/n) "
-#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3078
+#: g10/card-util.c:1949 tools/gpg-card.c:3079
msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") "
msgstr ""
msgid "error for setup UIF: %s\n"
msgstr "關閉 %s 時出錯: %s\n"
-#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3648
+#: g10/card-util.c:2212 g10/keyedit.c:1263 tools/gpg-card.c:3649
msgid "quit this menu"
msgstr "離開這個選單"
msgid "show admin commands"
msgstr "顯示管理者指令"
-#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3651
+#: g10/card-util.c:2215 g10/keyedit.c:1266 tools/gpg-card.c:3652
msgid "show this help"
msgstr "顯示這份線上說明"
-#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3653
+#: g10/card-util.c:2217 tools/gpg-card.c:3654
msgid "list all available data"
msgstr "列出所有可用的資料"
-#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3655
+#: g10/card-util.c:2220 tools/gpg-card.c:3656
msgid "change card holder's name"
msgstr "變更卡片持有人的名字"
-#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3656
+#: g10/card-util.c:2221 tools/gpg-card.c:3657
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr "變更取回金鑰的 URL"
-#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3657
+#: g10/card-util.c:2222 tools/gpg-card.c:3658
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr "從卡片 URL 取回指定的金鑰"
-#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3658
+#: g10/card-util.c:2223 tools/gpg-card.c:3659
msgid "change the login name"
msgstr "變更登入名稱"
-#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3659
+#: g10/card-util.c:2224 tools/gpg-card.c:3660
msgid "change the language preferences"
msgstr "變更介面語言偏好設定"
-#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3660
+#: g10/card-util.c:2225 tools/gpg-card.c:3661
#, fuzzy
#| msgid "change card holder's sex"
msgid "change card holder's salutation"
msgstr "變更卡片持有者的性別"
-#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3662
+#: g10/card-util.c:2227 tools/gpg-card.c:3663
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "變更某個憑證中心 (CA) 的指紋"
-#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3663
+#: g10/card-util.c:2228 tools/gpg-card.c:3664
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr "切換簽章是否強制使用個人識別碼 (PIN) 的旗標"
-#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3664
+#: g10/card-util.c:2229 tools/gpg-card.c:3665
msgid "generate new keys"
msgstr "產生新的金鑰"
-#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3665
+#: g10/card-util.c:2230 tools/gpg-card.c:3666
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr "變更或重設個人識別碼 (PIN) 的選單"
-#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3666
+#: g10/card-util.c:2231 tools/gpg-card.c:3667
msgid "verify the PIN and list all data"
msgstr "驗證個人識別碼 (PIN) 並列出所有的資料"
-#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3667
+#: g10/card-util.c:2232 tools/gpg-card.c:3668
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
msgstr "用重設碼來解凍個人識別碼 (PIN)"
-#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3671
+#: g10/card-util.c:2233 tools/gpg-card.c:3672
msgid "destroy all keys and data"
msgstr ""
msgid "change the key attribute"
msgstr "更改主觀信任"
-#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3673
+#: g10/card-util.c:2237 tools/gpg-card.c:3674
#, fuzzy
#| msgid "change the ownertrust"
msgid "change the User Interaction Flag"
msgstr "更改主觀信任"
-#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3923
+#: g10/card-util.c:2361 tools/gpg-card.c:3924
msgid "gpg/card> "
msgstr "gpg/卡片> "
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "未允許使用管理者指令\n"
-#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3813
-#: tools/gpg-card.c:4071
+#: g10/card-util.c:2546 g10/keyedit.c:2275 tools/gpg-card.c:3814
+#: tools/gpg-card.c:4072
#, c-format
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "無效的指令 (試試看 \"help\")\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output 在這個指令中沒有作用\n"
-#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5262 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
+#: g10/decrypt.c:247 g10/gpg.c:5293 g10/keyring.c:399 g10/keyring.c:750
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "無法開啟 '%s'\n"
#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:1934 g10/export.c:2342 g10/export.c:2463
-#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5207 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
-#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1238
+#: g10/getkey.c:1907 g10/gpg.c:5238 g10/keyedit.c:1450 g10/keyedit.c:2382
+#: g10/keyedit.c:2626 g10/keyedit.c:4580 g10/keylist.c:703 g10/keyserver.c:1240
#: g10/revoke.c:230 g10/tofu.c:2168
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "找不到金鑰 \"%s\": %s\n"
-#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4303
-#: g10/gpg.c:5216 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1256 g10/revoke.c:236
+#: g10/delkey.c:90 g10/export.c:2002 g10/getkey.c:1915 g10/getkey.c:4330
+#: g10/gpg.c:5247 g10/keyedit.c:2354 g10/keyserver.c:1258 g10/revoke.c:236
#: g10/revoke.c:665 g10/tofu.c:2176
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
msgid "(use option \"%s\" to override)\n"
msgstr ""
-#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4052
-#: g10/gpg.c:4099 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1760
+#: g10/encrypt.c:555 g10/encrypt.c:808 g10/decrypt-data.c:261 g10/gpg.c:4083
+#: g10/gpg.c:4130 sm/decrypt.c:742 sm/encrypt.c:691 sm/gpgsm.c:1793
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "你不該將 '%s' 編密演算法用於 %s 模式\n"
-#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4064 g10/gpg.c:4111 g10/sig-check.c:155
-#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1770 sm/gpgsm.c:1780 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
+#: g10/encrypt.c:564 g10/gpg.c:4095 g10/gpg.c:4142 g10/sig-check.c:155
+#: g10/sign.c:452 sm/gpgsm.c:1803 sm/gpgsm.c:1813 sm/sign.c:596 sm/verify.c:510
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use digest algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgid " - skipped"
msgstr " - 已跳過"
-#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2112 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
+#: g10/export.c:1333 g10/import.c:2124 g10/openfile.c:202 g10/openfile.c:296
#: g10/sign.c:1110 g10/sign.c:1447
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "使用子鑰 %s 來替換主鑰 %s\n"
-#: g10/getkey.c:4232 g10/gpg.c:2164
+#: g10/getkey.c:4259 g10/gpg.c:2167
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "valid values for option '%s':\n"
msgstr "選項 \"%.50s\" 的引數無效\n"
-#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:215
+#: g10/gpg.c:450 sm/gpgsm.c:217
msgid "make a signature"
msgstr "建立簽章"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "make a clear text signature"
msgstr "建立明文簽章"
-#: g10/gpg.c:452 sm/gpgsm.c:217
+#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:219
msgid "make a detached signature"
msgstr "建立分離式簽章"
-#: g10/gpg.c:453 sm/gpgsm.c:218
+#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:220
msgid "encrypt data"
msgstr "加密資料"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "僅使用對稱式編密法來加密"
-#: g10/gpg.c:457 sm/gpgsm.c:220
+#: g10/gpg.c:458 sm/gpgsm.c:222
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "資料解密 (預設)"
-#: g10/gpg.c:459 sm/gpgsm.c:221
+#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:223
msgid "verify a signature"
msgstr "驗證簽章"
-#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:222
+#: g10/gpg.c:462 sm/gpgsm.c:224
msgid "list keys"
msgstr "列出金鑰"
-#: g10/gpg.c:463
+#: g10/gpg.c:464
msgid "list keys and signatures"
msgstr "列出金鑰和簽章"
-#: g10/gpg.c:466
+#: g10/gpg.c:467
msgid "list and check key signatures"
msgstr "列出並檢查金鑰簽章"
-#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:227
+#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:229
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "列出金鑰和指紋"
-#: g10/gpg.c:469 sm/gpgsm.c:225
+#: g10/gpg.c:470 sm/gpgsm.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "列出私鑰"
-#: g10/gpg.c:471 sm/gpgsm.c:228
+#: g10/gpg.c:472 sm/gpgsm.c:230
msgid "generate a new key pair"
msgstr "產生新的金鑰對"
-#: g10/gpg.c:474
+#: g10/gpg.c:475
msgid "quickly generate a new key pair"
msgstr "快速產生新的金鑰對"
-#: g10/gpg.c:477
+#: g10/gpg.c:478
#, fuzzy
#| msgid "quickly generate a new key pair"
msgid "quickly add a new user-id"
msgstr "快速產生新的金鑰對"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
#, fuzzy
#| msgid "quickly generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "快速產生新的金鑰對"
-#: g10/gpg.c:485
+#: g10/gpg.c:486
#, fuzzy
#| msgid "quickly generate a new key pair"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "快速產生新的金鑰對"
-#: g10/gpg.c:488
+#: g10/gpg.c:489
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "全能金鑰對生成"
-#: g10/gpg.c:491
+#: g10/gpg.c:492
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "產生撤銷憑證"
-#: g10/gpg.c:494 sm/gpgsm.c:231
+#: g10/gpg.c:495 sm/gpgsm.c:233
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "從公鑰鑰匙圈裡移除金鑰"
-#: g10/gpg.c:496
+#: g10/gpg.c:497
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "從私鑰鑰匙圈裡移除金鑰"
-#: g10/gpg.c:498
+#: g10/gpg.c:499
msgid "quickly sign a key"
msgstr "快速簽署金鑰"
-#: g10/gpg.c:500
+#: g10/gpg.c:501
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "快速在本機簽署金鑰"
-#: g10/gpg.c:502
+#: g10/gpg.c:503
#, fuzzy
#| msgid "quickly generate a new key pair"
msgid "quickly revoke a key signature"
msgstr "快速產生新的金鑰對"
-#: g10/gpg.c:503
+#: g10/gpg.c:504
msgid "sign a key"
msgstr "簽署金鑰"
-#: g10/gpg.c:504
+#: g10/gpg.c:505
msgid "sign a key locally"
msgstr "僅在本機簽署金鑰"
-#: g10/gpg.c:505
+#: g10/gpg.c:506
msgid "sign or edit a key"
msgstr "簽署或編輯金鑰"
-#: g10/gpg.c:507 sm/gpgsm.c:249
+#: g10/gpg.c:508 sm/gpgsm.c:251
msgid "change a passphrase"
msgstr "更改密語"
-#: g10/gpg.c:511
+#: g10/gpg.c:512
msgid "export keys"
msgstr "匯出金鑰"
-#: g10/gpg.c:512
+#: g10/gpg.c:513
msgid "export keys to a keyserver"
msgstr "把金鑰匯出至金鑰伺服器"
-#: g10/gpg.c:513
+#: g10/gpg.c:514
msgid "import keys from a keyserver"
msgstr "從金鑰伺服器匯入金鑰"
-#: g10/gpg.c:516
+#: g10/gpg.c:517
msgid "search for keys on a keyserver"
msgstr "在金鑰伺服器上搜尋金鑰"
-#: g10/gpg.c:518
+#: g10/gpg.c:519
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "從金鑰伺服器更新所有的金鑰"
-#: g10/gpg.c:526
+#: g10/gpg.c:527
msgid "import/merge keys"
msgstr "匯入/合併金鑰"
-#: g10/gpg.c:529
+#: g10/gpg.c:530
msgid "print the card status"
msgstr "列印卡片狀態"
-#: g10/gpg.c:530
+#: g10/gpg.c:531
msgid "change data on a card"
msgstr "變更卡片上的資料"
-#: g10/gpg.c:532
+#: g10/gpg.c:533
msgid "change a card's PIN"
msgstr "變更卡片的個人識別碼 (PIN)"
-#: g10/gpg.c:544
+#: g10/gpg.c:545
msgid "update the trust database"
msgstr "更新信任資料庫"
-#: g10/gpg.c:554
+#: g10/gpg.c:555
msgid "print message digests"
msgstr "印出訊息摘要"
-#: g10/gpg.c:558 sm/gpgsm.c:244
+#: g10/gpg.c:559 sm/gpgsm.c:246
msgid "run in server mode"
msgstr "以伺服器模式執行"
-#: g10/gpg.c:560
+#: g10/gpg.c:561
msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:603
+#: g10/gpg.c:604
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|名字|使用指定名字做為預設私鑰"
-#: g10/gpg.c:605 sm/gpgsm.c:337
+#: g10/gpg.c:606 sm/gpgsm.c:340
msgid "|NAME|encrypt to user ID NAME as well"
msgstr "|名字|也加密給指定名字的使用者 ID"
-#: g10/gpg.c:613
+#: g10/gpg.c:614
msgid "|SPEC|set up email aliases"
msgstr "|SPEC|設定電子郵件別名"
-#: g10/gpg.c:625
+#: g10/gpg.c:626
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "使用嚴謹的 OpenPGP 行為"
-#: g10/gpg.c:650 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:421 tools/gpgconf.c:113
+#: g10/gpg.c:651 kbx/kbxutil.c:91 sm/gpgsm.c:424 tools/gpgconf.c:113
msgid "do not make any changes"
msgstr "不要做任何改變"
-#: g10/gpg.c:651
+#: g10/gpg.c:652
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "覆寫前先詢問"
-#: g10/gpg.c:700 sm/gpgsm.c:307
+#: g10/gpg.c:701 sm/gpgsm.c:310
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
msgstr "控制著安全性的選項"
-#: g10/gpg.c:718 sm/gpgsm.c:317
+#: g10/gpg.c:719 sm/gpgsm.c:320
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
msgstr "控制著診斷性輸出的選項"
-#: g10/gpg.c:720 sm/gpgsm.c:319
+#: g10/gpg.c:721 sm/gpgsm.c:322
msgid "create ascii armored output"
msgstr "建立以 ASCII 封裝過的輸出"
-#: g10/gpg.c:724 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:324
+#: g10/gpg.c:725 g10/gpgv.c:82 sm/gpgsm.c:327
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|檔案|將輸出寫入至指定檔案"
-#: g10/gpg.c:737
+#: g10/gpg.c:738
msgid "use canonical text mode"
msgstr "使用標準的文字模式"
-#: g10/gpg.c:755
+#: g10/gpg.c:756
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|設定壓縮等級為 N (0 表示不壓縮)"
-#: g10/gpg.c:761 sm/gpgsm.c:354
+#: g10/gpg.c:762 sm/gpgsm.c:357
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
msgstr "控制著互動及強制執行的選項"
-#: g10/gpg.c:764
+#: g10/gpg.c:765
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MECHANISMS|使用 MECHANISMS 機制來從郵件地址找出金鑰"
-#: g10/gpg.c:767
+#: g10/gpg.c:768
#, fuzzy
#| msgid "import keys from a keyserver"
msgid "import missing key from a signature"
msgstr "從金鑰伺服器匯入金鑰"
-#: g10/gpg.c:772
+#: g10/gpg.c:773
#, fuzzy
#| msgid "list and check key signatures"
msgid "include the public key in signatures"
msgstr "列出並檢查金鑰簽章"
-#: g10/gpg.c:775 sm/gpgsm.c:357
+#: g10/gpg.c:776 sm/gpgsm.c:360
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "停用所有的 dirmngr 存取"
-#: g10/gpg.c:787 sm/gpgsm.c:364
+#: g10/gpg.c:788 sm/gpgsm.c:367
#, fuzzy
#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
msgstr "控制著組態的選項"
-#: g10/gpg.c:817 sm/gpgsm.c:329
+#: g10/gpg.c:818 sm/gpgsm.c:332
#, fuzzy
#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
msgstr "列出私鑰"
-#: g10/gpg.c:819 sm/gpgsm.c:331
+#: g10/gpg.c:820 sm/gpgsm.c:334
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|使用者-ID|以指定使用者 ID 作為加密對象"
-#: g10/gpg.c:827 sm/gpgsm.c:333
+#: g10/gpg.c:828 sm/gpgsm.c:336
msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt"
msgstr "|使用者-ID|拿指定使用者 ID 來簽署或解密"
-#: g10/gpg.c:875 sm/gpgsm.c:405
+#: g10/gpg.c:876 sm/gpgsm.c:408
msgid "Options for unattended use"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:894 sm/gpgsm.c:417 dirmngr/dirmngr.c:285
+#: g10/gpg.c:895 sm/gpgsm.c:420 dirmngr/dirmngr.c:286
msgid "Other options"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:965 sm/gpgsm.c:450
+#: g10/gpg.c:966 sm/gpgsm.c:453
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
"@\n"
"(請參照線上說明頁面來取得所有命令和選項的完整清單)\n"
-#: g10/gpg.c:968
+#: g10/gpg.c:969
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
" --list-keys [名字] 顯示金鑰\n"
" --fingerprint [名字] 顯示指紋\n"
-#: g10/gpg.c:1153
+#: g10/gpg.c:1154
msgid "Usage: @GPG@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "用法: @GPG@ [選項] [檔案] (或用 -h 求助)"
-#: g10/gpg.c:1156
+#: g10/gpg.c:1157
msgid ""
"Syntax: @GPG@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt\n"
"簽署, 檢查, 加密, 解密\n"
"預設的操作會依輸入資料而定\n"
-#: g10/gpg.c:1167 sm/gpgsm.c:633
+#: g10/gpg.c:1168 sm/gpgsm.c:636
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
"\n"
"已支援的演算法:\n"
-#: g10/gpg.c:1170
+#: g10/gpg.c:1171
msgid "Pubkey: "
msgstr "公鑰: "
-#: g10/gpg.c:1177 g10/keyedit.c:3316
+#: g10/gpg.c:1178 g10/keyedit.c:3316
msgid "Cipher: "
msgstr "編密法: "
-#: g10/gpg.c:1191
+#: g10/gpg.c:1192
msgid "Hash: "
msgstr "雜湊: "
-#: g10/gpg.c:1198 g10/keyedit.c:3382
+#: g10/gpg.c:1199 g10/keyedit.c:3382
msgid "Compression: "
msgstr "壓縮: "
-#: g10/gpg.c:1273 sm/gpgsm.c:707
+#: g10/gpg.c:1274 sm/gpgsm.c:710
#, c-format
msgid "usage: %s [options] %s\n"
msgstr "用法: %s [選項] %s\n"
-#: g10/gpg.c:1466 sm/gpgsm.c:800
+#: g10/gpg.c:1467 sm/gpgsm.c:803
#, c-format
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "指令彼此矛盾\n"
-#: g10/gpg.c:1484
+#: g10/gpg.c:1485
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition '%s'\n"
msgstr "在群組定義 '%s' 裡找不到 = 記號\n"
-#: g10/gpg.c:1682
+#: g10/gpg.c:1683
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "警告: 家目錄 '%s' 的所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1685
+#: g10/gpg.c:1686
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "警告: 組態檔案 '%s' 的所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1688
+#: g10/gpg.c:1689
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension '%s'\n"
msgstr "警告: 延伸模組 '%s' 的所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1694
+#: g10/gpg.c:1695
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "警告: 家目錄 '%s' 的權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1697
+#: g10/gpg.c:1698
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "警告: 組態檔案 '%s' 的權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1700
+#: g10/gpg.c:1701
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension '%s'\n"
msgstr "警告: 延伸模組 '%s' 的權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1706
+#: g10/gpg.c:1707
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir '%s'\n"
msgstr "警告: 家目錄 '%s' 的封入目錄所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1709
+#: g10/gpg.c:1710
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file '%s'\n"
msgstr "警告: 組態檔案 '%s' 的封入目錄所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1712
+#: g10/gpg.c:1713
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension '%s'\n"
msgstr "警告: 延伸模組 '%s' 的封入目錄所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1718
+#: g10/gpg.c:1719
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir '%s'\n"
msgstr "警告: 家目錄 '%s' 的封入目錄權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1721
+#: g10/gpg.c:1722
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr "警告: 組態檔案 '%s' 的封入目錄權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1724
+#: g10/gpg.c:1725
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension '%s'\n"
msgstr "警告: 延伸模組 '%s' 的封入目錄權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1940
+#: g10/gpg.c:1941
#, c-format
msgid "unknown configuration item '%s'\n"
msgstr "未知的組態項目 '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2034
+#: g10/gpg.c:2037
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr "列出金鑰時顯示照片 ID"
-#: g10/gpg.c:2036
+#: g10/gpg.c:2039
msgid "show key usage information during key listings"
msgstr "列出金鑰時顯示金鑰用途資訊"
-#: g10/gpg.c:2038
+#: g10/gpg.c:2041
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr "列出簽章時顯示原則 URL"
-#: g10/gpg.c:2040
+#: g10/gpg.c:2043
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "列出簽章時顯示所有的註記"
-#: g10/gpg.c:2042
+#: g10/gpg.c:2045
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr "列出簽章時顯示 IETF 標準註記"
-#: g10/gpg.c:2046
+#: g10/gpg.c:2049
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr "列出簽章時顯示使用者提供的註記"
-#: g10/gpg.c:2048
+#: g10/gpg.c:2051
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "列出簽章時顯示偏好的金鑰伺服器 URL"
-#: g10/gpg.c:2050
+#: g10/gpg.c:2053
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr "列出金鑰時顯示使用者 ID 有效性"
-#: g10/gpg.c:2052
+#: g10/gpg.c:2055
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr "列出金鑰時顯示已撤銷或過期的使用者 ID"
-#: g10/gpg.c:2054
+#: g10/gpg.c:2057
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "列出金鑰時顯示已撤銷或過期的子鑰"
-#: g10/gpg.c:2056
+#: g10/gpg.c:2059
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "在金鑰清單中顯示鑰匙圈名稱"
-#: g10/gpg.c:2058
+#: g10/gpg.c:2061
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "列出簽章時顯示有效期限"
-#: g10/gpg.c:2175
+#: g10/gpg.c:2178
#, fuzzy, c-format
#| msgid "unknown option '%s'\n"
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "未知的選項 '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2177
+#: g10/gpg.c:2180
#, c-format
msgid "(use \"help\" to list choices)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2972 g10/gpg.c:3797 g10/gpg.c:3809
+#: g10/gpg.c:2975 g10/gpg.c:3828 g10/gpg.c:3840
#, c-format
msgid "Note: %s is not for normal use!\n"
msgstr "請注意: 一般情況下不採用 %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3148 g10/gpg.c:3160
+#: g10/gpg.c:3151 g10/gpg.c:3163
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "'%s' 不是有效的簽章使用期限\n"
-#: g10/gpg.c:3182
+#: g10/gpg.c:3185
#, fuzzy, c-format
#| msgid "line %d: not a valid email address\n"
msgid "\"%s\" is not a proper mail address\n"
msgstr "第 %d 列: 不是有效的電子郵件地址\n"
-#: g10/gpg.c:3214 sm/gpgsm.c:1265
+#: g10/gpg.c:3217 sm/gpgsm.c:1270
#, c-format
msgid "invalid pinentry mode '%s'\n"
msgstr "無效的個人識別碼項目模式 '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3220 sm/gpgsm.c:1271
+#: g10/gpg.c:3223 sm/gpgsm.c:1276
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgid "invalid request origin '%s'\n"
msgstr "選項 \"%.50s\" 的引數無效\n"
-#: g10/gpg.c:3277
+#: g10/gpg.c:3280
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid character set\n"
msgstr "'%s' 不是有效的字元集\n"
-#: g10/gpg.c:3299 g10/gpg.c:3508 g10/keyedit.c:5319
+#: g10/gpg.c:3302 g10/gpg.c:3511 g10/keyedit.c:5319
#, c-format
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "無法剖析金鑰伺服器 URL\n"
-#: g10/gpg.c:3317
+#: g10/gpg.c:3320
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的金鑰伺服器選項\n"
-#: g10/gpg.c:3320
+#: g10/gpg.c:3323
#, c-format
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "無效的金鑰伺服器選項\n"
-#: g10/gpg.c:3327
+#: g10/gpg.c:3330
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的匯入選項\n"
-#: g10/gpg.c:3330
+#: g10/gpg.c:3333
#, c-format
msgid "invalid import options\n"
msgstr "無效的匯入選項\n"
-#: g10/gpg.c:3336 g10/gpg.c:3351
+#: g10/gpg.c:3339 g10/gpg.c:3354
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid list options\n"
msgid "invalid filter option: %s\n"
msgstr "無效的清單選項\n"
-#: g10/gpg.c:3342
+#: g10/gpg.c:3345
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的匯出選項\n"
-#: g10/gpg.c:3345
+#: g10/gpg.c:3348
#, c-format
msgid "invalid export options\n"
msgstr "無效的匯出選項\n"
-#: g10/gpg.c:3357
+#: g10/gpg.c:3360
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的清單選項\n"
-#: g10/gpg.c:3360
+#: g10/gpg.c:3363
#, c-format
msgid "invalid list options\n"
msgstr "無效的清單選項\n"
-#: g10/gpg.c:3368
+#: g10/gpg.c:3371
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示照片 ID"
-#: g10/gpg.c:3370
+#: g10/gpg.c:3373
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示原則 URL"
-#: g10/gpg.c:3372
+#: g10/gpg.c:3375
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示所有的註記"
-#: g10/gpg.c:3374
+#: g10/gpg.c:3377
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示 IETF 標準註記"
-#: g10/gpg.c:3378
+#: g10/gpg.c:3381
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示使用者提供的註記"
-#: g10/gpg.c:3380
+#: g10/gpg.c:3383
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示偏好的金鑰伺服器 URL"
-#: g10/gpg.c:3382
+#: g10/gpg.c:3385
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示使用者 ID 有效性"
-#: g10/gpg.c:3384
+#: g10/gpg.c:3387
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr "驗證簽章時顯示已撤銷或過期的使用者 ID"
-#: g10/gpg.c:3386
+#: g10/gpg.c:3389
msgid "show only the primary user ID in signature verification"
msgstr "驗證簽章時祇顯示主要的使用者 ID"
-#: g10/gpg.c:3393
+#: g10/gpg.c:3396
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的驗證選項\n"
-#: g10/gpg.c:3396
+#: g10/gpg.c:3399
#, c-format
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "無效的驗證選項\n"
-#: g10/gpg.c:3403
+#: g10/gpg.c:3406
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "無法把執行檔路徑設成 %s\n"
-#: g10/gpg.c:3610
+#: g10/gpg.c:3613
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "%s:%d: 無效的自動金鑰定址清單\n"
-#: g10/gpg.c:3613
+#: g10/gpg.c:3616
#, c-format
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "無效的自動金鑰定址清單\n"
-#: g10/gpg.c:3622
+#: g10/gpg.c:3625
#, c-format
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "選項 \"%.50s\" 的引數無效\n"
-#: g10/gpg.c:3776 sm/gpgsm.c:1642
+#: g10/gpg.c:3807 sm/gpgsm.c:1675
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "警告: 程式可能會傾印出核心檔!\n"
-#: g10/gpg.c:3790
+#: g10/gpg.c:3821
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "警告: %s 會推翻 %s\n"
-#: g10/gpg.c:3799
+#: g10/gpg.c:3830
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s 不允許跟 %s 併用!\n"
-#: g10/gpg.c:3802
+#: g10/gpg.c:3833
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s 跟 %s 放在一起沒有意義!\n"
-#: g10/gpg.c:3817 sm/gpgsm.c:1663 dirmngr/dirmngr.c:1114
+#: g10/gpg.c:3848 sm/gpgsm.c:1696 dirmngr/dirmngr.c:1123
#, c-format
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "警告: 正在偽造的系統時間中執行: "
-#: g10/gpg.c:3838
+#: g10/gpg.c:3869
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "因為 %s 而不會在不安全的記憶體中執行\n"
-#: g10/gpg.c:3866 g10/gpg.c:3897 sm/gpgsm.c:1730
+#: g10/gpg.c:3897 g10/gpg.c:3928 sm/gpgsm.c:1763
#, c-format
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "所選的編密演算法無效\n"
-#: g10/gpg.c:3873
+#: g10/gpg.c:3904
#, fuzzy, c-format
#| msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n"
msgstr "所選的摘要演算法無效\n"
-#: g10/gpg.c:3885
+#: g10/gpg.c:3916
#, c-format
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "所選的壓縮演算法無效\n"
-#: g10/gpg.c:3891
+#: g10/gpg.c:3922
#, c-format
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "所選的憑證摘要演算法無效\n"
-#: g10/gpg.c:3906
+#: g10/gpg.c:3937
#, c-format
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed 一定要大於 0\n"
-#: g10/gpg.c:3908
+#: g10/gpg.c:3939
#, c-format
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed 一定要大於 1\n"
-#: g10/gpg.c:3910
+#: g10/gpg.c:3941
#, c-format
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth 一定要介於 1 和 255 之間\n"
-#: g10/gpg.c:3912
+#: g10/gpg.c:3943
#, c-format
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "無效的 default-cert-level; 一定要是 0, 1, 2 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:3914
+#: g10/gpg.c:3945
#, c-format
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "無效的 min-cert-level; 一定要是 1, 2 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:3918
+#: g10/gpg.c:3949
#, c-format
msgid "Note: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "請注意: 強烈不建議使用單純 S2K 模式 (0)\n"
-#: g10/gpg.c:3922
+#: g10/gpg.c:3953
#, c-format
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "無效的 S2K 模式; 一定要是 0, 1 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:3929
+#: g10/gpg.c:3960
#, c-format
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "無效的預設偏好\n"
-#: g10/gpg.c:3933
+#: g10/gpg.c:3964
#, c-format
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "無效的個人編密法偏好\n"
-#: g10/gpg.c:3936
+#: g10/gpg.c:3967
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgid "invalid personal AEAD preferences\n"
msgstr "無效的個人編密法偏好\n"
-#: g10/gpg.c:3940
+#: g10/gpg.c:3971
#, c-format
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "無效的個人摘要偏好\n"
-#: g10/gpg.c:3944
+#: g10/gpg.c:3975
#, c-format
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "無效的個人壓縮偏好\n"
-#: g10/gpg.c:3953 g10/gpg.c:3958
+#: g10/gpg.c:3984 g10/gpg.c:3989
#, fuzzy, c-format
#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
msgstr "金鑰尺寸無效; 改用 %u 位元\n"
-#: g10/gpg.c:3995
+#: g10/gpg.c:4026
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s 還沒辦法跟 %s 一起運作\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use cipher algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "你不該將 '%s' 編密演算法用於 %s 模式\n"
-#: g10/gpg.c:4070
+#: g10/gpg.c:4101
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use compression algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "你不該將 '%s' 壓縮演算法用於 %s 模式\n"
-#: g10/gpg.c:4225
+#: g10/gpg.c:4256
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "信任資料庫啟始失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4237
+#: g10/gpg.c:4268
#, c-format
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "警告: 給定的收件者 (-r) 未使用公鑰加密\n"
-#: g10/gpg.c:4309
+#: g10/gpg.c:4340
#, c-format
msgid "symmetric encryption of '%s' failed: %s\n"
msgstr "'%s' 對稱式加密失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4338
+#: g10/gpg.c:4369
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "你不能在 --s2k-mode 0 中使用 --symmetric --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:4341
+#: g10/gpg.c:4372
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n"
msgstr "你不能在 %s 模式中使用 --symmetric --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:4399
+#: g10/gpg.c:4430
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "你不能在 --s2k-mode 0 中使用 --symmetric --sign --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:4402
+#: g10/gpg.c:4433
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n"
msgstr "你不能在 %s 模式中使用 --symmetric --sign --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:4790 g10/keyserver.c:1858
+#: g10/gpg.c:4821 g10/keyserver.c:1870
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "送至金鑰伺服器失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4795
+#: g10/gpg.c:4826
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "從金鑰伺服器接收失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4801
+#: g10/gpg.c:4832
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "金鑰匯出失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4814
+#: g10/gpg.c:4845
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key export failed: %s\n"
msgid "export as ssh key failed: %s\n"
msgstr "金鑰匯出失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4826
+#: g10/gpg.c:4857
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "用金鑰伺服器搜尋失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4839
+#: g10/gpg.c:4870
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "從金鑰伺服器更新失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4906
+#: g10/gpg.c:4937
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "解開封裝失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:4917
+#: g10/gpg.c:4948
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "進行封裝失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5022
+#: g10/gpg.c:5053
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "無效的雜湊演算法 '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:5174 g10/tofu.c:2156
+#: g10/gpg.c:5205 g10/tofu.c:2156
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error loading certificate '%s': %s\n"
msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
msgstr "載入憑證 '%s' 時出錯: %s\n"
-#: g10/gpg.c:5185
+#: g10/gpg.c:5216
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5241
+#: g10/gpg.c:5272
#, c-format
msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:5252
+#: g10/gpg.c:5283
#, c-format
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "請開始輸入你的訊息 ...\n"
-#: g10/gpg.c:5599
+#: g10/gpg.c:5630
#, c-format
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "給定的的憑證原則 URL 無效\n"
-#: g10/gpg.c:5601
+#: g10/gpg.c:5632
#, c-format
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "給定的簽章原則 URL 無效\n"
-#: g10/gpg.c:5634
+#: g10/gpg.c:5665
#, c-format
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "給定的偏好金鑰伺服器 URL 無效\n"
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
msgstr "僅把時間戳印矛盾視為警告"
-#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:411 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:94
+#: g10/gpgv.c:86 sm/gpgsm.c:414 tools/gpgconf.c:116 tools/gpg-card.c:95
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|檔案描述|把狀態資訊寫入此指定檔案描述"
msgid "repair keys on import"
msgstr "顯示金鑰指紋"
-#: g10/import.c:387 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:399 g10/import.c:721
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "正在跳過 %d 型態的區塊\n"
-#: g10/import.c:726
+#: g10/import.c:738
#, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "目前已處理 %lu 把金鑰\n"
-#: g10/import.c:819
+#: g10/import.c:831
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "處理總量: %lu\n"
-#: g10/import.c:822
+#: g10/import.c:834
#, fuzzy, c-format
#| msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgid " skipped PGP-2 keys: %lu\n"
msgstr " 已跳過的新金鑰: %lu\n"
-#: g10/import.c:824
+#: g10/import.c:836
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " 已跳過的新金鑰: %lu\n"
-#: g10/import.c:827
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " 沒有使用者的 ID: %lu\n"
-#: g10/import.c:830 sm/import.c:129
+#: g10/import.c:842 sm/import.c:129
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " 已匯入: %lu"
-#: g10/import.c:834 sm/import.c:133
+#: g10/import.c:846 sm/import.c:133
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " 未改變的: %lu\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:848
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " 新的使用者 ID: %lu\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:850
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " 新的子鑰: %lu\n"
-#: g10/import.c:840
+#: g10/import.c:852
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " 新的簽章: %lu\n"
-#: g10/import.c:842
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " 新的金鑰撤銷: %lu\n"
-#: g10/import.c:844 sm/import.c:135
+#: g10/import.c:856 sm/import.c:135
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " 已讀取的私鑰: %lu\n"
-#: g10/import.c:846 sm/import.c:137
+#: g10/import.c:858 sm/import.c:137
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " 已匯入的私鑰: %lu\n"
-#: g10/import.c:848 sm/import.c:139
+#: g10/import.c:860 sm/import.c:139
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " 未改變的私鑰: %lu\n"
-#: g10/import.c:850 sm/import.c:141
+#: g10/import.c:862 sm/import.c:141
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " 未被匯入: %lu\n"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:864
#, c-format
msgid " signatures cleaned: %lu\n"
msgstr " 已清除的簽章: %lu\n"
-#: g10/import.c:854
+#: g10/import.c:866
#, c-format
msgid " user IDs cleaned: %lu\n"
msgstr " 已清除的使用者 ID: %lu\n"
-#: g10/import.c:1279
+#: g10/import.c:1291
#, c-format
msgid ""
"WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
"algorithms on these user IDs:\n"
msgstr "警告: 金鑰 %s 的偏好設定含有這些使用者 ID 無法使用的演算法:\n"
-#: g10/import.c:1321
+#: g10/import.c:1333
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": 編密演算法 %s 的偏好設定\n"
-#: g10/import.c:1339
+#: g10/import.c:1351
#, fuzzy, c-format
#| msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": 編密演算法 %s 的偏好設定\n"
-#: g10/import.c:1354
+#: g10/import.c:1366
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": 摘要演算法 %s 的偏好設定\n"
-#: g10/import.c:1366
+#: g10/import.c:1378
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr " \"%s\": 壓縮演算法 %s 的偏好設定\n"
-#: g10/import.c:1379
+#: g10/import.c:1391
#, c-format
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr "我們強烈建議你更新偏好設定, 並重新\n"
-#: g10/import.c:1381
+#: g10/import.c:1393
#, c-format
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr "散佈此金鑰, 以避免潛在的演算法不一致問題.\n"
-#: g10/import.c:1406
+#: g10/import.c:1418
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr "你可以像這樣來更新偏好設定: gpg --edit-key %s updpref save\n"
-#: g10/import.c:1920 g10/import.c:3041
+#: g10/import.c:1932 g10/import.c:3053
#, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "金鑰 %s: 沒有使用者 ID\n"
-#: g10/import.c:1926
+#: g10/import.c:1938
#, c-format
msgid "key %s: %s\n"
msgstr "金鑰 %s: %s\n"
-#: g10/import.c:1927 g10/import.c:3013
+#: g10/import.c:1939 g10/import.c:3025
msgid "rejected by import screener"
msgstr "遭到匯入篩選程式駁回"
-#: g10/import.c:1976
+#: g10/import.c:1988
#, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "金鑰 %s: PKS 子鑰的訛誤已被修復\n"
-#: g10/import.c:1997
+#: g10/import.c:2009
#, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr "金鑰 %s: 已接受非自我簽署的使用者 ID \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:2008 g10/import.c:2039
+#: g10/import.c:2020 g10/import.c:2051
#, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "金鑰 %s: 沒有有效的使用者 ID\n"
-#: g10/import.c:2010
+#: g10/import.c:2022
#, c-format
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "這可能肇因於遺失自我簽章所致\n"
-#: g10/import.c:2089 g10/import.c:3427
+#: g10/import.c:2101 g10/import.c:3439
#, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "金鑰 %s: 找不到公鑰: %s\n"
-#: g10/import.c:2095
+#: g10/import.c:2107
#, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "金鑰 %s: 新的金鑰 - 已跳過\n"
-#: g10/import.c:2107
+#: g10/import.c:2119
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "找不到可寫入的鑰匙圈: %s\n"
-#: g10/import.c:2139 g10/import.c:2241 g10/import.c:3502
+#: g10/import.c:2151 g10/import.c:2253 g10/import.c:3514
#, c-format
msgid "error writing keyring '%s': %s\n"
msgstr "寫入鑰匙圈 '%s' 時出錯: %s\n"
-#: g10/import.c:2162
+#: g10/import.c:2174
#, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "金鑰 %s: 公鑰 \"%s\" 已匯入\n"
-#: g10/import.c:2189
+#: g10/import.c:2201
#, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "金鑰 %s: 跟我們的副本不吻合\n"
-#: g10/import.c:2257
+#: g10/import.c:2269
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "金鑰 %s: \"%s\" 1 個新的使用者 ID\n"
-#: g10/import.c:2260
+#: g10/import.c:2272
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "金鑰 %s: \"%s\" %d 個新的使用者 ID\n"
-#: g10/import.c:2263
+#: g10/import.c:2275
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "金鑰 %s: \"%s\" 1 份新的簽章\n"
-#: g10/import.c:2266
+#: g10/import.c:2278
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "金鑰 %s: \"%s\" %d 份新的簽章\n"
-#: g10/import.c:2269
+#: g10/import.c:2281
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "金鑰 %s: \"%s\" 1 把新的子鑰\n"
-#: g10/import.c:2272
+#: g10/import.c:2284
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "金鑰 %s: \"%s\" %d 把新的子鑰\n"
-#: g10/import.c:2275
+#: g10/import.c:2287
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signature cleaned\n"
msgstr "金鑰 %s: \"%s\" 已清除 %d 份簽章\n"
-#: g10/import.c:2278
+#: g10/import.c:2290
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d signatures cleaned\n"
msgstr "金鑰 %s: \"%s\" 已清除 %d 份簽章\n"
-#: g10/import.c:2281
+#: g10/import.c:2293
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user ID cleaned\n"
msgstr "金鑰 %s: \"%s\" 已清除 %d 個使用者 ID\n"
-#: g10/import.c:2284
+#: g10/import.c:2296
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d user IDs cleaned\n"
msgstr "金鑰 %s: \"%s\" 已清除 %d 個使用者 ID\n"
-#: g10/import.c:2320
+#: g10/import.c:2332
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "金鑰 %s: \"%s\" 未改變\n"
-#: g10/import.c:2680 g10/import.c:2875
+#: g10/import.c:2692 g10/import.c:2887
#, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "金鑰 %s: 私鑰已匯入\n"
-#: g10/import.c:2688
+#: g10/import.c:2700
#, c-format
msgid "key %s: secret key already exists\n"
msgstr "金鑰 %s: 私鑰已存在\n"
-#: g10/import.c:2696
+#: g10/import.c:2708
#, c-format
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
msgstr "金鑰 %s: 送至代理程式時出錯: %s\n"
#. * Instead, user should be suggested to run 'gpg --card-status',
#. * then, references to a card will be automatically created
#. * again.
-#: g10/import.c:2865
+#: g10/import.c:2877
#, c-format
msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:3012
+#: g10/import.c:3024
#, c-format
msgid "secret key %s: %s\n"
msgstr "私鑰 %s: %s\n"
-#: g10/import.c:3033 g10/import.c:3072
+#: g10/import.c:3045 g10/import.c:3084
#, c-format
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "未允許匯入私鑰\n"
-#: g10/import.c:3060
+#: g10/import.c:3072
#, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr "金鑰 %s: 私鑰使用了無效的 %d 編密法 - 已跳過\n"
-#: g10/import.c:3222 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
+#: g10/import.c:3234 g10/pkclist.c:75 g10/revoke.c:774
msgid "No reason specified"
msgstr "未指定原因"
-#: g10/import.c:3223 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
+#: g10/import.c:3235 g10/pkclist.c:77 g10/revoke.c:776
msgid "Key is superseded"
msgstr "金鑰被代換了"
-#: g10/import.c:3224 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
+#: g10/import.c:3236 g10/pkclist.c:79 g10/revoke.c:775
msgid "Key has been compromised"
msgstr "金鑰已經被洩漏了"
-#: g10/import.c:3225 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
+#: g10/import.c:3237 g10/pkclist.c:81 g10/revoke.c:777
msgid "Key is no longer used"
msgstr "金鑰不再被使用了"
-#: g10/import.c:3226 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
+#: g10/import.c:3238 g10/pkclist.c:83 g10/revoke.c:778
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "使用者 ID 不再有效了"
-#: g10/import.c:3351 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
+#: g10/import.c:3363 g10/keylist.c:1105 g10/pkclist.c:87
#, c-format
msgid "reason for revocation: "
msgstr "撤銷原因: "
-#: g10/import.c:3370 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
+#: g10/import.c:3382 g10/keylist.c:1124 g10/pkclist.c:103
#, c-format
msgid "revocation comment: "
msgstr "撤銷註釋: "
-#: g10/import.c:3420
+#: g10/import.c:3432
#, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr "金鑰 %s: 沒有公鑰 - 無法套用撤銷憑證\n"
-#: g10/import.c:3449
+#: g10/import.c:3461
#, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "金鑰 %s: 無法定址原始的金鑰區塊: %s\n"
-#: g10/import.c:3456
+#: g10/import.c:3468
#, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "金鑰 %s: 無法讀取原始的金鑰區塊: %s\n"
-#: g10/import.c:3476
+#: g10/import.c:3488
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "金鑰 %s: 無效的撤銷憑證: %s - 已駁回\n"
-#: g10/import.c:3511
+#: g10/import.c:3523
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "金鑰 %s: \"%s\" 撤銷憑證已匯入\n"
-#: g10/import.c:3597
+#: g10/import.c:3609
#, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "金鑰 %s: 簽章沒有使用者 ID\n"
-#: g10/import.c:3614
+#: g10/import.c:3626
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr "金鑰 %s: 使用者 ID \"%s\" 用了未支援的公鑰演算法\n"
-#: g10/import.c:3616
+#: g10/import.c:3628
#, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "金鑰 %s: 使用者 ID \"%s\" 的自我簽章無效\n"
-#: g10/import.c:3633 g10/import.c:3661 g10/import.c:3717
+#: g10/import.c:3645 g10/import.c:3673 g10/import.c:3729
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "金鑰 %s: 未支援的公鑰演算法\n"
-#: g10/import.c:3634
+#: g10/import.c:3646
#, c-format
msgid "key %s: invalid direct key signature\n"
msgstr "金鑰 %s: 無效的直接金鑰簽章\n"
-#: g10/import.c:3648
+#: g10/import.c:3660
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "金鑰 %s: 沒有可供附帶的子鑰\n"
-#: g10/import.c:3663
+#: g10/import.c:3675
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "金鑰 %s: 無效的附帶子鑰\n"
-#: g10/import.c:3682
+#: g10/import.c:3694
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "金鑰 %s: 多重附帶子鑰已移除\n"
-#: g10/import.c:3706
+#: g10/import.c:3718
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "金鑰 %s: 沒有子鑰可供金鑰撤銷\n"
-#: g10/import.c:3719
+#: g10/import.c:3731
#, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "金鑰 %s: 無效的子鑰撤銷\n"
-#: g10/import.c:3734
+#: g10/import.c:3746
#, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "金鑰 %s: 多重子鑰撤銷已移除\n"
-#: g10/import.c:3778
+#: g10/import.c:3790
#, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "金鑰 %s: 使用者 ID \"%s\" 已跳過\n"
-#: g10/import.c:3805
+#: g10/import.c:3817
#, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "金鑰 %s: 子鑰已跳過\n"
# * to import non-exportable signature when we have the
# * the secret key used to create this signature - it
# * seems that this makes sense
-#: g10/import.c:3837
+#: g10/import.c:3849
#, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr "金鑰 %s: 不可匯出的簽章 (等級 0x%02X) - 已跳過\n"
-#: g10/import.c:3848
+#: g10/import.c:3860
#, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "金鑰 %s: 撤銷憑證在錯誤的地方 - 已跳過\n"
-#: g10/import.c:3866
+#: g10/import.c:3878
#, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "金鑰 %s: 無效的撤銷憑證: %s - 已跳過\n"
-#: g10/import.c:3880
+#: g10/import.c:3892
#, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "金鑰 %s: 子鑰簽章在錯誤的地方 - 已跳過\n"
-#: g10/import.c:3888
+#: g10/import.c:3900
#, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "金鑰 %s: 非預期的簽章等級 (0x%02X) - 已跳過\n"
-#: g10/import.c:4061
+#: g10/import.c:4073
#, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "金鑰 %s: 偵測到重複的使用者 ID - 已合併\n"
-#: g10/import.c:4168
+#: g10/import.c:4180
#, fuzzy, c-format
#| msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
msgstr "金鑰 %s: 偵測到重複的使用者 ID - 已合併\n"
-#: g10/import.c:4233
+#: g10/import.c:4245
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr "警告: 金鑰 %s 可能被撤銷了: 正在取回撤銷金鑰 %s\n"
-#: g10/import.c:4249
+#: g10/import.c:4261
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr "警告: 金鑰 %s 可能被撤銷了: 撤銷金鑰 %s 未出現.\n"
-#: g10/import.c:4315
+#: g10/import.c:4327
#, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "金鑰 %s: 已新增 \"%s\" 撤銷憑證\n"
-#: g10/import.c:4353
+#: g10/import.c:4365
#, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "金鑰 %s: 已新增直接金鑰簽章\n"
"除非你重新執行程式.\n"
#: g10/keyedit.c:4016 g10/keyedit.c:4447 g10/keyserver.c:535
-#: g10/mainproc.c:2277 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
+#: g10/mainproc.c:2280 g10/tofu.c:1787 g10/trust.c:437 dirmngr/ocsp.c:791
msgid "revoked"
msgstr "已撤銷"
#: g10/keyedit.c:4018 g10/keyedit.c:4449 g10/keyserver.c:539
-#: g10/mainproc.c:2279 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
+#: g10/mainproc.c:2282 g10/tofu.c:1792 g10/trust.c:124
msgid "expired"
msgstr "已過期"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "請輸入金鑰鑰柄: "
-#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2279
+#: g10/keygen.c:2267 sm/certreqgen-ui.c:211 tools/gpg-card.c:2280
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr "不是有效的金鑰鑰柄 (應該要是 40 位十六進制數值)\n"
msgid "No key with this keygrip\n"
msgstr "沒有金鑰有此金鑰鑰柄\n"
-#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3437 g10/keygen.c:3448
+#: g10/keygen.c:2288 g10/keygen.c:2298 g10/keygen.c:3440 g10/keygen.c:3451
#: sm/certreqgen-ui.c:231 sm/certreqgen-ui.c:240
#, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "讀取卡片時出錯: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3441 sm/certreqgen-ui.c:234
+#: g10/keygen.c:2292 g10/keygen.c:3444 sm/certreqgen-ui.c:234
#, c-format
msgid "Serial number of the card: %s\n"
msgstr "卡片序號: %s\n"
"(像是敲打鍵盤, 移動滑鼠, 讀寫硬碟之類的)\n"
"這會讓隨機數字產生器有更多的機會獲得夠多的亂數.\n"
-#: g10/keygen.c:4570 g10/keygen.c:4643 g10/keygen.c:4661 g10/keygen.c:4690
-#: g10/keygen.c:5066 g10/keygen.c:5612 g10/keygen.c:5923 g10/keygen.c:6030
+#: g10/keygen.c:3591
+#, c-format
+msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:4590 g10/keygen.c:4663 g10/keygen.c:4681 g10/keygen.c:4710
+#: g10/keygen.c:5086 g10/keygen.c:5632 g10/keygen.c:5943 g10/keygen.c:6050
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "產生金鑰失敗: %s\n"
-#: g10/keygen.c:4579
+#: g10/keygen.c:4599
#, c-format
msgid ""
"About to create a key for:\n"
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:4581
+#: g10/keygen.c:4601
msgid "Continue? (Y/n) "
msgstr "是否繼續? (Y/n) "
-#: g10/keygen.c:4602
+#: g10/keygen.c:4622
#, c-format
msgid "A key for \"%s\" already exists\n"
msgstr "\"%s\" 的金鑰已存在\n"
-#: g10/keygen.c:4607
+#: g10/keygen.c:4627
msgid "Create anyway? (y/N) "
msgstr "無論如何還是要建立嗎? (y/N) "
-#: g10/keygen.c:4613
+#: g10/keygen.c:4633
#, c-format
msgid "creating anyway\n"
msgstr "總之還是在建立\n"
-#: g10/keygen.c:5049
+#: g10/keygen.c:5069
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr "請注意: 如需全能金鑰產生對話框請用 \"%s %s\".\n"
-#: g10/keygen.c:5098
+#: g10/keygen.c:5118
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "金鑰產生已取消.\n"
-#: g10/keygen.c:5158
+#: g10/keygen.c:5178
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
msgstr "無法建立備份檔案 '%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:5178
+#: g10/keygen.c:5198
#, c-format
msgid "Note: backup of card key saved to '%s'\n"
msgstr "請注意: 卡片金鑰的備份已儲存至 '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5339 g10/keygen.c:5541
+#: g10/keygen.c:5359 g10/keygen.c:5561
#, c-format
msgid "writing public key to '%s'\n"
msgstr "正在寫入公鑰至 '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:5535
+#: g10/keygen.c:5555
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "找不到可寫入的公鑰鑰匙圈: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5549
+#: g10/keygen.c:5569
#, c-format
msgid "error writing public keyring '%s': %s\n"
msgstr "寫入公鑰鑰匙圈 '%s' 時出錯: %s\n"
-#: g10/keygen.c:5583
+#: g10/keygen.c:5603
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "公鑰和私鑰已建立及簽署.\n"
-#: g10/keygen.c:5599
+#: g10/keygen.c:5619
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
"請注意這把金鑰不能用於加密. 也許你會想藉由 \"--edit-key\" 指令\n"
"來產生加密用的子鑰.\n"
-#: g10/keygen.c:5781 g10/keygen.c:5980
+#: g10/keygen.c:5801 g10/keygen.c:6000
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr "金鑰已經在 %lu 秒後的未來製妥 (可能是因為時光旅行或時鐘的問題)\n"
-#: g10/keygen.c:5783 g10/keygen.c:5982
+#: g10/keygen.c:5803 g10/keygen.c:6002
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr "金鑰已經在 %lu 秒後的未來製妥 (可能是因為時光旅行或時鐘的問題)\n"
-#: g10/keygen.c:5794 g10/keygen.c:5993
+#: g10/keygen.c:5814 g10/keygen.c:6013
#, c-format
msgid "Note: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr "請注意: 對 v3 金鑰製造子鑰不符合 OpenPGP 規範\n"
-#: g10/keygen.c:5806 g10/keygen.c:5808
+#: g10/keygen.c:5826 g10/keygen.c:5828
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "主鑰的私鑰部分無法取用.\n"
-#: g10/keygen.c:5815 g10/keygen.c:5817
+#: g10/keygen.c:5835 g10/keygen.c:5837
#, c-format
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "主鑰的私鑰部分存放於卡上.\n"
-#: g10/keygen.c:5837 g10/keygen.c:6007
+#: g10/keygen.c:5857 g10/keygen.c:6027
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "真的要建立嗎? (y/N) "
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "\"%s\" 並非金鑰 ID: 跳過中\n"
-#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1451
+#: g10/keyserver.c:1420 g10/keyserver.c:1453
#, fuzzy, c-format
#| msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgid "refreshing %d key from %s\n"
msgid_plural "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr[0] "更新 %d 份金鑰中 (從 %s )\n"
-#: g10/keyserver.c:1425
+#: g10/keyserver.c:1427
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "警告: 無法更新金鑰 %s 於 %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1529
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "在金鑰伺服器上找不到金鑰 \"%s\"\n"
-#: g10/keyserver.c:1532
+#: g10/keyserver.c:1534
#, c-format
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "在金鑰伺服器上找不到金鑰\n"
-#: g10/keyserver.c:1720
+#: g10/keyserver.c:1722
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "正在請求金鑰 %s 自 %s 伺服器 %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1724
+#: g10/keyserver.c:1726
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "正在請求金鑰 %s 自 %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1829 g10/keyserver.c:2008
+#: g10/keyserver.c:1841 g10/keyserver.c:2020
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid keyserver options\n"
msgid "no keyserver known\n"
msgstr "無效的金鑰伺服器選項\n"
-#: g10/keyserver.c:1844 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
+#: g10/keyserver.c:1856 g10/skclist.c:213 g10/skclist.c:241
#, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "已跳過 \"%s\": %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1848
+#: g10/keyserver.c:1860
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "遞送金鑰 %s 至 %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1889
+#: g10/keyserver.c:1901
#, c-format
msgid "requesting key from '%s'\n"
msgstr "正在向 '%s' 請求金鑰\n"
-#: g10/keyserver.c:1905
+#: g10/keyserver.c:1917
#, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "警告: 無法抓取 URI %s: %s\n"
msgid "Key available at: "
msgstr "可用的金鑰於: "
-#: g10/mainproc.c:2033
+#: g10/mainproc.c:2034
#, c-format
msgid "Note: Use '%s' to make use of this info\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2231
+#: g10/mainproc.c:2234
msgid "[uncertain]"
msgstr "[ 不確定 ]"
-#: g10/mainproc.c:2269
+#: g10/mainproc.c:2272
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " 亦即 \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:2344
+#: g10/mainproc.c:2347
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n"
msgstr "警告: 這把金鑰並非以受信任的簽章所認證!\n"
-#: g10/mainproc.c:2360
+#: g10/mainproc.c:2363
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "這份簽署已經在 %s 過期了\n"
-#: g10/mainproc.c:2365
+#: g10/mainproc.c:2368
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "這份簽署將在 %s 到期\n"
-#: g10/mainproc.c:2376
+#: g10/mainproc.c:2379
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s%s%s\n"
msgstr "%s 簽章, 摘要演算法 %s%s%s\n"
-#: g10/mainproc.c:2377
+#: g10/mainproc.c:2380
msgid "binary"
msgstr "二進制"
-#: g10/mainproc.c:2378
+#: g10/mainproc.c:2381
msgid "textmode"
msgstr "文字模式"
-#: g10/mainproc.c:2378 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
+#: g10/mainproc.c:2381 g10/trust.c:123 dirmngr/ocsp.c:792
msgid "unknown"
msgstr "未知"
-#: g10/mainproc.c:2380
+#: g10/mainproc.c:2383
msgid ", key algorithm "
msgstr ", 金鑰演算法 "
-#: g10/mainproc.c:2415
+#: g10/mainproc.c:2418
#, c-format
msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2454
+#: g10/mainproc.c:2457
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "無法檢查簽章: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:2550 g10/mainproc.c:2569 g10/mainproc.c:2693
+#: g10/mainproc.c:2553 g10/mainproc.c:2572 g10/mainproc.c:2696
#, c-format
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "不是一份分離的簽章\n"
-#: g10/mainproc.c:2603
+#: g10/mainproc.c:2606
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "警告: 偵測到多重簽章. 祇有第一個簽章纔會被核選.\n"
-#: g10/mainproc.c:2612
+#: g10/mainproc.c:2615
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "等級 0x%02x 的獨立簽章\n"
-#: g10/mainproc.c:2697
+#: g10/mainproc.c:2700
#, c-format
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "舊型 (PGP 2.x) 簽章\n"
#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
#. * the %s at the start and end of the string.
-#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4741 scd/app-nks.c:1475
+#: scd/app-piv.c:1770 scd/app-p15.c:4937 scd/app-nks.c:1530
#: scd/app-openpgp.c:2386
#, c-format
msgid "%sNumber\1f: %s%%0AHolder\1f: %s%s"
#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
-#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4760 scd/app-nks.c:1494
+#: scd/app-piv.c:1787 scd/app-p15.c:4956 scd/app-nks.c:1549
#: scd/app-openpgp.c:2402
#, c-format
msgid "Remaining attempts: %d"
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
msgstr "|P|請輸入標準金鑰的 PIN 重設碼 (PUK)."
-#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1605 scd/app-openpgp.c:2669
+#: scd/app-piv.c:1888 scd/app-nks.c:1660 scd/app-openpgp.c:2669
#: scd/app-openpgp.c:2693 scd/app-openpgp.c:2871 scd/app-openpgp.c:2893
#: scd/app-openpgp.c:3074 scd/app-openpgp.c:3361 scd/app-openpgp.c:3408
#: scd/app-openpgp.c:3545 scd/app-dinsig.c:302
msgid "response does not contain the public key data\n"
msgstr "回應中未包含公鑰資料\n"
-#: scd/app-p15.c:4839 scd/app-nks.c:1983
+#: scd/app-p15.c:5035 scd/app-nks.c:2038
msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "||請輸入金鑰的個人識別碼 (PIN) 以建立完善的簽章."
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-#: scd/app-p15.c:4842 scd/app-openpgp.c:2818
+#: scd/app-p15.c:5038 scd/app-openpgp.c:2818
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "|A|請輸入管理者 PIN"
-#: scd/app-p15.c:4844 scd/app-nks.c:1973
+#: scd/app-p15.c:5040 scd/app-nks.c:2028
msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|P|請輸入標準金鑰的 PIN 重設碼 (PUK)."
-#: scd/app-p15.c:4847 scd/app-nks.c:1964
+#: scd/app-p15.c:5043 scd/app-nks.c:2019
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||請輸入標準金鑰的個人識別碼 (PIN)."
-#: scd/app-nks.c:1413 scd/app-openpgp.c:4321
+#: scd/app-nks.c:1468 scd/app-openpgp.c:4321
#, c-format
msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n"
msgstr "RSA 模組缺漏或者並非 %d 位元大\n"
-#: scd/app-nks.c:1421 scd/app-openpgp.c:4333
+#: scd/app-nks.c:1476 scd/app-openpgp.c:4333
#, c-format
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "RSA 公用指數缺漏或者大於 %d 位元\n"
-#: scd/app-nks.c:1594
+#: scd/app-nks.c:1649
#, fuzzy
#| msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
msgstr "NullPIN 還沒有變更過\n"
-#: scd/app-nks.c:1641
+#: scd/app-nks.c:1696
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "NullPIN 還沒有變更過\n"
-#: scd/app-nks.c:1963
+#: scd/app-nks.c:2018
msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys."
msgstr "|N|請輸入標準金鑰將採用的新個人識別碼 (PIN)."
-#: scd/app-nks.c:1971
+#: scd/app-nks.c:2026
msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgstr "|NP|請輸入標準金鑰將採用的 PIN 重設碼 (PUK)."
-#: scd/app-nks.c:1981
+#: scd/app-nks.c:2036
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr "|N|請輸入金鑰的新個人識別碼 (PIN) 以建立完善的簽章."
-#: scd/app-nks.c:1991
+#: scd/app-nks.c:2046
msgid ""
"|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr "|NP|請輸入金鑰的新 PIN 重設碼 (PUK) 以建立完善的簽章."
-#: scd/app-nks.c:1993
+#: scd/app-nks.c:2048
msgid ""
"|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create "
"qualified signatures."
msgstr "|P|請輸入金鑰的 PIN 重設碼 (PUK) 以建立完善的簽章."
-#: scd/app-nks.c:2166 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
+#: scd/app-nks.c:2221 scd/app-openpgp.c:3442 scd/app-dinsig.c:534
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "取得新的個人識別碼 (PIN) 時出錯: %s\n"
msgid "|N|Initial New PIN"
msgstr "|N|開始新增個人識別碼 (PIN)"
-#: scd/scdaemon.c:118
+#: scd/scdaemon.c:119
msgid "run in multi server mode (foreground)"
msgstr "以多重伺服器模式執行 (前景)"
-#: scd/scdaemon.c:135 sm/gpgsm.c:271 dirmngr/dirmngr.c:197
+#: scd/scdaemon.c:136 sm/gpgsm.c:274 dirmngr/dirmngr.c:198
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
msgstr "|等級|設定除錯等級為指定等級"
-#: scd/scdaemon.c:141
+#: scd/scdaemon.c:142
msgid "|FILE|write a log to FILE"
msgstr "|檔案|將日誌寫入至指定檔案"
-#: scd/scdaemon.c:148
+#: scd/scdaemon.c:149
msgid "|N|connect to reader at port N"
msgstr "|N|從 N 埠連線至讀卡機"
-#: scd/scdaemon.c:150
+#: scd/scdaemon.c:151
msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver"
msgstr "|名稱|使用指定名稱做為 ct-API 驅動程式"
-#: scd/scdaemon.c:152
+#: scd/scdaemon.c:153
msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver"
msgstr "|名稱|使用指定名稱做為 PC/SC 驅動程式"
-#: scd/scdaemon.c:156
+#: scd/scdaemon.c:157
msgid "do not use the internal CCID driver"
msgstr "不要使用內部的 CCID 驅動程式"
-#: scd/scdaemon.c:162
+#: scd/scdaemon.c:163
msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity"
msgstr "|N|沒有活動達 N 秒後就與卡片斷線"
-#: scd/scdaemon.c:165
+#: scd/scdaemon.c:166
msgid "do not use a reader's pinpad"
msgstr "不要使用讀卡機鍵盤"
-#: scd/scdaemon.c:168
+#: scd/scdaemon.c:169
msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr "輸入 PIN 時在輸入區顯示成變動長度"
-#: scd/scdaemon.c:171
+#: scd/scdaemon.c:172
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
msgstr ""
-#: scd/scdaemon.c:179
+#: scd/scdaemon.c:180
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "禁用管理者卡片指令"
-#: scd/scdaemon.c:324
+#: scd/scdaemon.c:325
msgid "Usage: @SCDAEMON@ [options] (-h for help)"
msgstr "用法: @SCDAEMON@ [選項] (或用 -h 求助)"
-#: scd/scdaemon.c:326
+#: scd/scdaemon.c:327
msgid ""
"Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n"
"Smartcard daemon for @GNUPG@\n"
"語法: scdaemon [選項] [指令 [引數]]\n"
"@GNUPG@ 智慧卡服務\n"
-#: scd/scdaemon.c:807
+#: scd/scdaemon.c:819
#, c-format
msgid "please use the option '--daemon' to run the program in the background\n"
msgstr "請使用 '--daemon' 選項來將此程式執行於背景\n"
-#: scd/scdaemon.c:1183 dirmngr/dirmngr.c:2077
+#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2104
#, c-format
msgid "handler for fd %d started\n"
msgstr "用於 fd %d 的經手程式已啟動\n"
-#: scd/scdaemon.c:1195 dirmngr/dirmngr.c:2085
+#: scd/scdaemon.c:1207 dirmngr/dirmngr.c:2112
#, c-format
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr "用於 fd %d 的經手程式已終止\n"
msgstr "%u 位元的雜湊對 %u 位元的 %s 金鑰來說是無效的\n"
#: sm/certcheck.c:239 sm/certcheck.c:263 dirmngr/crlcache.c:1542
-#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1363 dirmngr/validate.c:903
+#: dirmngr/crlcache.c:1566 dirmngr/dirmngr.c:1372 dirmngr/validate.c:903
#: dirmngr/validate.c:927
#, c-format
msgid "out of core\n"
msgid "no valid recipients given\n"
msgstr "沒有給定有效的收件者\n"
-#: sm/gpgsm.c:224
+#: sm/gpgsm.c:226
msgid "list external keys"
msgstr "列出外部金鑰"
-#: sm/gpgsm.c:226
+#: sm/gpgsm.c:228
msgid "list certificate chain"
msgstr "列出憑證鏈"
-#: sm/gpgsm.c:234
+#: sm/gpgsm.c:236
msgid "import certificates"
msgstr "匯入憑證"
-#: sm/gpgsm.c:235
+#: sm/gpgsm.c:237
msgid "export certificates"
msgstr "匯出憑證"
-#: sm/gpgsm.c:243
+#: sm/gpgsm.c:245
msgid "register a smartcard"
msgstr "註冊智慧卡"
-#: sm/gpgsm.c:246
+#: sm/gpgsm.c:248
msgid "pass a command to the dirmngr"
msgstr "將指令遞送給 dirmngr"
-#: sm/gpgsm.c:248
+#: sm/gpgsm.c:250
msgid "invoke gpg-protect-tool"
msgstr "叫用 gpg-protect-tool"
-#: sm/gpgsm.c:267
+#: sm/gpgsm.c:270
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "完全不要使用終端機"
-#: sm/gpgsm.c:294
+#: sm/gpgsm.c:297
msgid "|N|number of certificates to include"
msgstr "|N|要包含的憑證數量"
-#: sm/gpgsm.c:296
+#: sm/gpgsm.c:299
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
msgstr "|檔案|從指定檔案中取得原則資訊"
-#: sm/gpgsm.c:310
+#: sm/gpgsm.c:313
msgid "assume input is in PEM format"
msgstr "假設輸入的是 PEM 格式"
-#: sm/gpgsm.c:312
+#: sm/gpgsm.c:315
msgid "assume input is in base-64 format"
msgstr "假設輸入的是 base-64 格式"
-#: sm/gpgsm.c:314
+#: sm/gpgsm.c:317
msgid "assume input is in binary format"
msgstr "假設輸入的是二進制格式"
-#: sm/gpgsm.c:323
+#: sm/gpgsm.c:326
msgid "create base-64 encoded output"
msgstr "建立以 base-64 編碼過的輸出"
-#: sm/gpgsm.c:335
+#: sm/gpgsm.c:338
msgid "|USER-ID|use USER-ID as default secret key"
msgstr "|使用者-ID|使用指定使用者 ID 做為預設私鑰"
-#: sm/gpgsm.c:346
+#: sm/gpgsm.c:349
msgid "|FILE|add keyring to the list of keyrings"
msgstr "|檔案|將此金鑰鑰匙圈加到指定金鑰鑰匙圈清單檔案中"
-#: sm/gpgsm.c:349
+#: sm/gpgsm.c:352
msgid "|SPEC|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SPEC|使用此金鑰伺服器來查找金鑰"
-#: sm/gpgsm.c:359
+#: sm/gpgsm.c:362
msgid "fetch missing issuer certificates"
msgstr "取回遺失的發行者憑證"
-#: sm/gpgsm.c:361
+#: sm/gpgsm.c:364
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
msgstr "|名稱|將指定名稱的編碼用於 PKCS#12 密語"
-#: sm/gpgsm.c:382
+#: sm/gpgsm.c:385
msgid "never consult a CRL"
msgstr "永遠不要查閱 CRL"
-#: sm/gpgsm.c:386
+#: sm/gpgsm.c:389
msgid "do not check CRLs for root certificates"
msgstr "不要為根憑證檢查 CRL"
-#: sm/gpgsm.c:390
+#: sm/gpgsm.c:393
msgid "check validity using OCSP"
msgstr "用 OCSP 檢查有效性"
-#: sm/gpgsm.c:392
+#: sm/gpgsm.c:395
msgid "do not check certificate policies"
msgstr "不要檢查憑證原則"
-#: sm/gpgsm.c:395
+#: sm/gpgsm.c:398
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|名稱|使用指定名稱的編密演算法"
-#: sm/gpgsm.c:397
+#: sm/gpgsm.c:400
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|名稱|使用指定名稱的訊息摘要演算法"
-#: sm/gpgsm.c:407
+#: sm/gpgsm.c:410
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "批次模式: 永遠不詢問"
-#: sm/gpgsm.c:409
+#: sm/gpgsm.c:412
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "假設大部分的問題都回答是"
-#: sm/gpgsm.c:410
+#: sm/gpgsm.c:413
msgid "assume no on most questions"
msgstr "假設大部分的問題都回答否"
-#: sm/gpgsm.c:427
+#: sm/gpgsm.c:430
msgid "|FILE|write an audit log to FILE"
msgstr "|檔案|將稽核日誌寫入至指定檔案"
-#: sm/gpgsm.c:612
+#: sm/gpgsm.c:615
msgid "Usage: @GPGSM@ [options] [files] (-h for help)"
msgstr "用法: @GPGSM@ [選項] [檔案] (或用 -h 求助)"
-#: sm/gpgsm.c:615
+#: sm/gpgsm.c:618
msgid ""
"Syntax: @GPGSM@ [options] [files]\n"
"Sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
"用 S/MIME 協定來簽署, 檢查, 加密, 解密\n"
"預設的操作會依輸入資料而定\n"
-#: sm/gpgsm.c:823
+#: sm/gpgsm.c:826
#, c-format
msgid "Note: won't be able to encrypt to '%s': %s\n"
msgstr "請注意: 將無法加密為 '%s': %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:834
+#: sm/gpgsm.c:837
#, c-format
msgid "unknown validation model '%s'\n"
msgstr "未知的驗證模型 '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:893 dirmngr/ldapserver.c:89
+#: sm/gpgsm.c:896 dirmngr/ldapserver.c:89
#, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr "%s:%u: 沒有給定主機名稱\n"
-#: sm/gpgsm.c:912 dirmngr/ldapserver.c:108
+#: sm/gpgsm.c:915 dirmngr/ldapserver.c:108
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr "%s:%u: 給定的密碼沒有使用者\n"
-#: sm/gpgsm.c:943 dirmngr/ldapserver.c:139
+#: sm/gpgsm.c:946 dirmngr/ldapserver.c:139
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr ""
-#: sm/gpgsm.c:959 dirmngr/ldapserver.c:155
+#: sm/gpgsm.c:962 dirmngr/ldapserver.c:155
#, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr "%s:%u: 正在跳過這一列\n"
-#: sm/gpgsm.c:1545
+#: sm/gpgsm.c:1550
#, c-format
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "無法剖析金鑰伺服器\n"
-#: sm/gpgsm.c:1825
+#: sm/gpgsm.c:1858
#, c-format
msgid "importing common certificates '%s'\n"
msgstr "正在匯入通用憑證 '%s'\n"
-#: sm/gpgsm.c:1871
+#: sm/gpgsm.c:1904
#, c-format
msgid "can't sign using '%s': %s\n"
msgstr "無法用 '%s' 來簽署: %s\n"
-#: sm/gpgsm.c:2231
+#: sm/gpgsm.c:2273
#, c-format
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "無效的指令 (沒有這樣的指令)\n"
msgid "looking up '%s'\n"
msgstr "正在查找 '%s'\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:174
+#: dirmngr/dirmngr.c:175
msgid "list the contents of the CRL cache"
msgstr "列出 CRL 快取的內容"
-#: dirmngr/dirmngr.c:175
+#: dirmngr/dirmngr.c:176
msgid "|FILE|load CRL from FILE into cache"
msgstr "|檔案|從指定檔案載入 CRL 至快取"
-#: dirmngr/dirmngr.c:176
+#: dirmngr/dirmngr.c:177
msgid "|URL|fetch a CRL from URL"
msgstr "|網址|從指定網址取得 CRL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:177
+#: dirmngr/dirmngr.c:178
msgid "shutdown the dirmngr"
msgstr "關閉 dirmngr"
-#: dirmngr/dirmngr.c:178
+#: dirmngr/dirmngr.c:179
msgid "flush the cache"
msgstr "清除快取"
-#: dirmngr/dirmngr.c:211
+#: dirmngr/dirmngr.c:212
msgid "allow online software version check"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:214
+#: dirmngr/dirmngr.c:215
msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|單次查詢不要傳回超過 N 筆項目"
-#: dirmngr/dirmngr.c:220
+#: dirmngr/dirmngr.c:221
msgid "Network related options"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:222
+#: dirmngr/dirmngr.c:223
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr ""
-#: dirmngr/dirmngr.c:234
+#: dirmngr/dirmngr.c:235
msgid "Configuration for Keyservers"
msgstr "金鑰伺服器組態"
-#: dirmngr/dirmngr.c:237
+#: dirmngr/dirmngr.c:238
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL|使用位於 URL 的金鑰伺服器"
-#: dirmngr/dirmngr.c:239
+#: dirmngr/dirmngr.c:240
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr "|檔案|在 HKP over TLS 的指定檔案中使用 CA 憑證"
-#: dirmngr/dirmngr.c:241
+#: dirmngr/dirmngr.c:242
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr "HTTP 伺服器組態"
-#: dirmngr/dirmngr.c:243
+#: dirmngr/dirmngr.c:244
msgid "inhibit the use of HTTP"
msgstr "避免使用 HTTP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:245
+#: dirmngr/dirmngr.c:246
msgid "ignore HTTP CRL distribution points"
msgstr "忽略 HTTP CRL 分布點"
-#: dirmngr/dirmngr.c:247
+#: dirmngr/dirmngr.c:248
msgid "|URL|redirect all HTTP requests to URL"
msgstr "|網址|重新導向所有對指定網址提出的 HTTP 請求"
-#: dirmngr/dirmngr.c:249
+#: dirmngr/dirmngr.c:250
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "使用系統的 HTTP 代理伺服器設定"
-#: dirmngr/dirmngr.c:253
+#: dirmngr/dirmngr.c:254
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
msgstr "要用的 LDAP 伺服器組態"
-#: dirmngr/dirmngr.c:255
+#: dirmngr/dirmngr.c:256
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "避免使用 LDAP"
-#: dirmngr/dirmngr.c:257
+#: dirmngr/dirmngr.c:258
msgid "ignore LDAP CRL distribution points"
msgstr "忽略 LDAP CRL 分布點"
-#: dirmngr/dirmngr.c:259
+#: dirmngr/dirmngr.c:260
msgid "|HOST|use HOST for LDAP queries"
msgstr "|主機|指定 LDAP 查詢主機"
-#: dirmngr/dirmngr.c:261
+#: dirmngr/dirmngr.c:262
msgid "do not use fallback hosts with --ldap-proxy"
msgstr "不要將主機備案與 --ldap-proxy 並用"
-#: dirmngr/dirmngr.c:263
+#: dirmngr/dirmngr.c:264
msgid "|FILE|read LDAP server list from FILE"
msgstr "|檔案|從指定檔案讀取 LDAP 伺服器清單"
-#: dirmngr/dirmngr.c:265
+#: dirmngr/dirmngr.c:266
msgid "add new servers discovered in CRL distribution points to serverlist"
msgstr "將從 CRL 分布點發現的新伺服器加入至伺服器清單"
-#: dirmngr/dirmngr.c:268 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
+#: dirmngr/dirmngr.c:269 dirmngr/dirmngr_ldap.c:104
msgid "|N|set LDAP timeout to N seconds"
msgstr "|N|把 LDAP 逾時設成 N 秒"
-#: dirmngr/dirmngr.c:271
+#: dirmngr/dirmngr.c:272
msgid "Configuration for OCSP"
msgstr "OCSP 組態"
-#: dirmngr/dirmngr.c:273
+#: dirmngr/dirmngr.c:274
msgid "allow sending OCSP requests"
msgstr "允許送出 OCSP 請求"
-#: dirmngr/dirmngr.c:275
+#: dirmngr/dirmngr.c:276
msgid "ignore certificate contained OCSP service URLs"
msgstr "忽略含有 OCSP 伺服器網址的憑證"
-#: dirmngr/dirmngr.c:277
+#: dirmngr/dirmngr.c:278
msgid "|URL|use OCSP responder at URL"
msgstr "|網址|使用位於指定網址的 OCSP 回應程式"
-#: dirmngr/dirmngr.c:279
+#: dirmngr/dirmngr.c:280
msgid "|FPR|OCSP response signed by FPR"
msgstr "|FPR|由 FPR 簽署的 OCSP 回應"
-#: dirmngr/dirmngr.c:287
+#: dirmngr/dirmngr.c:288
msgid "force loading of outdated CRLs"
msgstr "強迫載入過時的 CRL"
-#: dirmngr/dirmngr.c:298
+#: dirmngr/dirmngr.c:299
msgid ""
"@\n"
"(See the \"info\" manual for a complete listing of all commands and "
"@\n"
"(請參照「資訊」手冊來取得所有命令和選項的完整清單)\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:440
+#: dirmngr/dirmngr.c:441
msgid "Usage: @DIRMNGR@ [options] (-h for help)"
msgstr "用法: @DIRMNGR@ [選項] (或用 -h 求助)"
-#: dirmngr/dirmngr.c:442
+#: dirmngr/dirmngr.c:443
msgid ""
"Syntax: @DIRMNGR@ [options] [command [args]]\n"
"Keyserver, CRL, and OCSP access for @GNUPG@\n"
"語法: @DIRMNGR@ [選項] [指令 [引數]]\n"
"@GNUPG@ 的金鑰伺服器, CRL, OCSP 存取\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:522
+#: dirmngr/dirmngr.c:523
#, c-format
msgid "valid debug levels are: %s\n"
msgstr "有效的除錯等級為: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:608 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
+#: dirmngr/dirmngr.c:609 tools/gpgconf.c:667 tools/gpgconf.c:702
#: tools/gpgconf.c:802
#, c-format
msgid "usage: %s [options] "
msgstr "用法: %s [選項] "
-#: dirmngr/dirmngr.c:1251
+#: dirmngr/dirmngr.c:1260
#, c-format
msgid "colons are not allowed in the socket name\n"
msgstr "socket 名稱內不允許使用冒號\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1486 dirmngr/server.c:1824
+#: dirmngr/dirmngr.c:1495 dirmngr/server.c:1824
#, c-format
msgid "fetching CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "從 '%s' 取回 CRL 時失敗: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1492 dirmngr/server.c:1830
+#: dirmngr/dirmngr.c:1501 dirmngr/server.c:1830
#, c-format
msgid "processing CRL from '%s' failed: %s\n"
msgstr "從 '%s' 處理 CRL 時失敗: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1634
+#: dirmngr/dirmngr.c:1643
#, c-format
msgid "%s:%u: line too long - skipped\n"
msgstr "%s:%u: 列太長 - 已跳過\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1689 dirmngr/dirmngr.c:1773
+#: dirmngr/dirmngr.c:1698 dirmngr/dirmngr.c:1782
#, c-format
msgid "%s:%u: invalid fingerprint detected\n"
msgstr "%s:%u: 偵測到無效的指紋\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1725 dirmngr/dirmngr.c:1751 tools/gpgconf-comp.c:3534
+#: dirmngr/dirmngr.c:1734 dirmngr/dirmngr.c:1760 tools/gpgconf-comp.c:3539
#, c-format
msgid "%s:%u: read error: %s\n"
msgstr "%s:%u: 讀取錯誤: %s\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1780
+#: dirmngr/dirmngr.c:1789
#, c-format
msgid "%s:%u: garbage at end of line ignored\n"
msgstr "%s:%u: 列尾的垃圾已忽略\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1849
+#: dirmngr/dirmngr.c:1876
#, c-format
msgid "SIGHUP received - re-reading configuration and flushing caches\n"
msgstr "收到 SIGHUP - 正在重新讀取組態並清除快取\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1890
+#: dirmngr/dirmngr.c:1917
#, c-format
msgid "SIGUSR2 received - no action defined\n"
msgstr "收到 SIGUSR2 - 無定義行動\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1895
+#: dirmngr/dirmngr.c:1922
#, c-format
msgid "SIGTERM received - shutting down ...\n"
msgstr "收到 SIGTERM - 正在關閉 ...\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1897
+#: dirmngr/dirmngr.c:1924
#, c-format
msgid "SIGTERM received - still %d active connections\n"
msgstr "收到 SIGTERM - 還有 %d 個使用中的連線\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1902
+#: dirmngr/dirmngr.c:1929
#, c-format
msgid "shutdown forced\n"
msgstr "已強迫關閉\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1910
+#: dirmngr/dirmngr.c:1937
#, c-format
msgid "SIGINT received - immediate shutdown\n"
msgstr "收到 SIGINT - 立即關閉\n"
-#: dirmngr/dirmngr.c:1917
+#: dirmngr/dirmngr.c:1944
#, c-format
msgid "signal %d received - no action defined\n"
msgstr "收到訊號 %d - 無定義行動\n"
msgstr "憑證 ID 中遺失 serialno"
#: dirmngr/server.c:1387 dirmngr/server.c:1473 dirmngr/server.c:1909
-#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2552 dirmngr/server.c:2567
+#: dirmngr/server.c:1980 dirmngr/server.c:2556 dirmngr/server.c:2571
#, c-format
msgid "assuan_inquire failed: %s\n"
msgstr "assuan_inquire 失敗: %s\n"
msgid "max_replies %d exceeded\n"
msgstr "max_replies %d 已超出\n"
-#: dirmngr/server.c:2856
+#: dirmngr/server.c:2860
#, c-format
msgid "can't allocate control structure: %s\n"
msgstr "無法配置控制結構: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2867
+#: dirmngr/server.c:2871
#, c-format
msgid "failed to allocate assuan context: %s\n"
msgstr "配置 assuan 脈絡失敗: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2888
+#: dirmngr/server.c:2892
#, c-format
msgid "failed to initialize the server: %s\n"
msgstr "伺服器啟始失敗: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2896
+#: dirmngr/server.c:2900
#, c-format
msgid "failed to the register commands with Assuan: %s\n"
msgstr "向 Assuan 註冊指令時失敗: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2929
+#: dirmngr/server.c:2933
#, c-format
msgid "Assuan accept problem: %s\n"
msgstr "Assuan 接受問題: %s\n"
-#: dirmngr/server.c:2948
+#: dirmngr/server.c:2952
#, c-format
msgid "Assuan processing failed: %s\n"
msgstr "Assuan 處理時失敗: %s\n"
msgid "error sending standard options: %s\n"
msgstr "送出標準選項時出錯: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:647
+#: tools/gpgconf-comp.c:649
#, fuzzy
#| msgid "GPG for OpenPGP"
msgid "OpenPGP"
msgstr "OpenPGP 版 GPG"
-#: tools/gpgconf-comp.c:651
+#: tools/gpgconf-comp.c:653
#, fuzzy
#| msgid "GPG for S/MIME"
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME 版 GPG"
-#: tools/gpgconf-comp.c:655
+#: tools/gpgconf-comp.c:657
#, fuzzy
#| msgid "public key is %s\n"
msgid "Public Keys"
msgstr "公鑰為 %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:659
+#: tools/gpgconf-comp.c:661
msgid "Private Keys"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:663
+#: tools/gpgconf-comp.c:665
#, fuzzy
#| msgid "Smartcard Daemon"
msgid "Smartcards"
msgstr "智慧卡服務"
-#: tools/gpgconf-comp.c:667
+#: tools/gpgconf-comp.c:669
msgid "TPM"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:671
+#: tools/gpgconf-comp.c:673
msgid "Network"
msgstr ""
-#: tools/gpgconf-comp.c:675
+#: tools/gpgconf-comp.c:677
#, fuzzy
#| msgid "PIN and Passphrase Entry"
msgid "Passphrase Entry"
msgstr "個人識別碼及密語項目"
-#: tools/gpgconf-comp.c:939
+#: tools/gpgconf-comp.c:941
msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "元件不適合啟動"
-#: tools/gpgconf-comp.c:945
+#: tools/gpgconf-comp.c:947
#, fuzzy, c-format
#| msgid "External verification of component %s failed"
msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "元件 %s 的外部驗證失敗"
-#: tools/gpgconf-comp.c:948
+#: tools/gpgconf-comp.c:950
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "請先使用 \"toggle\" 指令.\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2811
+#: tools/gpgconf-comp.c:2816
#, c-format
msgid "External verification of component %s failed"
msgstr "元件 %s 的外部驗證失敗"
-#: tools/gpgconf-comp.c:2941
+#: tools/gpgconf-comp.c:2946
msgid "Note that group specifications are ignored\n"
msgstr "請注意群組規格已忽略\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3538
+#: tools/gpgconf-comp.c:3543
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error closing '%s': %s\n"
msgid "error closing '%s'\n"
msgstr "關閉 '%s' 時出錯: %s\n"
-#: tools/gpgconf-comp.c:3540
+#: tools/gpgconf-comp.c:3545
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error hashing '%s': %s\n"
msgid "error parsing '%s'\n"
"語法: gpg-check-pattern [選項] 樣式檔案\n"
"用樣式檔案來檢查由標準輸入給定的密語\n"
-#: tools/gpg-card.c:2389
+#: tools/gpg-card.c:2390
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n"
msgstr "請注意: 金鑰已經存放在卡片上了!\n"
-#: tools/gpg-card.c:2392
+#: tools/gpg-card.c:2393
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Note: keys are already stored on the card!\n"
msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n"
msgstr "請注意: 金鑰已經存放在卡片上了!\n"
-#: tools/gpg-card.c:2395
+#: tools/gpg-card.c:2396
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgid "Replace existing key %s ? (y/N) "
msgstr "是否要取代既有的金鑰? (y/N) "
-#: tools/gpg-card.c:2548 tools/gpg-card.c:2711 tools/gpg-card.c:2934
-#: tools/gpg-card.c:3043
+#: tools/gpg-card.c:2549 tools/gpg-card.c:2712 tools/gpg-card.c:2935
+#: tools/gpg-card.c:3044
#, fuzzy, c-format
#| msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
msgid "%s card no. %s detected\n"
msgstr "偵測到 OpenPGP 卡片編號 %s\n"
-#: tools/gpg-card.c:3395
+#: tools/gpg-card.c:3396
#, c-format
msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3405 tools/gpg-card.c:3419
+#: tools/gpg-card.c:3406 tools/gpg-card.c:3420
#, c-format
msgid ""
"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n"
" can only be reverted using a factory reset!\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3422
+#: tools/gpg-card.c:3423
#, c-format
msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3668
+#: tools/gpg-card.c:3669
#, fuzzy
#| msgid "add a certificate to the cache"
msgid "authenticate to the card"
msgstr "加入憑證至快取"
-#: tools/gpg-card.c:3670
+#: tools/gpg-card.c:3671
msgid "send a reset to the card daemon"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3672
+#: tools/gpg-card.c:3673
#, fuzzy
#| msgid "|NAME|use user NAME for authentication"
msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgstr "|名字|使用指定名字做為認證用的使用者名稱"
-#: tools/gpg-card.c:3674
+#: tools/gpg-card.c:3675
msgid "change a private data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3675
+#: tools/gpg-card.c:3676
#, fuzzy
#| msgid "add a certificate to the cache"
msgid "read a certificate from a data object"
msgstr "加入憑證至快取"
-#: tools/gpg-card.c:3676
+#: tools/gpg-card.c:3677
#, fuzzy
#| msgid "add a certificate to the cache"
msgid "store a certificate to a data object"
msgstr "加入憑證至快取"
-#: tools/gpg-card.c:3677
+#: tools/gpg-card.c:3678
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3678
+#: tools/gpg-card.c:3679
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
-#: tools/gpg-card.c:3680
+#: tools/gpg-card.c:3681
msgid "manage the command history"
msgstr ""
err = ccid_dev_scan (&dl->idx_max, &dl->table);
if (err)
{
+ xfree (dl);
npth_mutex_unlock (&reader_table_lock);
return err;
}
if (!pcsc.context)
if (pcsc_init () < 0)
{
+ xfree (dl);
npth_mutex_unlock (&reader_table_lock);
return gpg_error (GPG_ERR_NO_SERVICE);
}
log_error ("error allocating memory for reader list\n");
close_pcsc_reader (0);
+ xfree (dl);
npth_mutex_unlock (&reader_table_lock);
return err;
}
pcsc_error_string (r), r);
xfree (p);
close_pcsc_reader (0);
+ xfree (dl);
npth_mutex_unlock (&reader_table_lock);
return iso7816_map_sw (pcsc_error_to_sw (r));
}
* there. The caller needs to call gcry_sexp_release on that. If
* R_ALGO is not NULL the public key algorithm id of Libgcrypt is
* stored there. If R_ALGOSTR is not NULL and the function succeeds a
- * newly allocated algo string (e.g. "rsa2048") is stored there. */
+ * newly allocated algo string (e.g. "rsa2048") is stored there.
+ * HEXKEYGRIP may be NULL if the caller is not interested in it. */
gpg_error_t
app_help_get_keygrip_string_pk (const void *pk, size_t pklen, char *hexkeygrip,
gcry_sexp_t *r_pkey, int *r_algo,
if (err)
return err; /* Can't parse that S-expression. */
- if (!gcry_pk_get_keygrip (s_pkey, array))
+ if (hexkeygrip && !gcry_pk_get_keygrip (s_pkey, array))
{
gcry_sexp_release (s_pkey);
return gpg_error (GPG_ERR_GENERAL); /* Failed to calculate the keygrip.*/
else
gcry_sexp_release (s_pkey);
- bin2hex (array, KEYGRIP_LEN, hexkeygrip);
+ if (hexkeygrip)
+ bin2hex (array, KEYGRIP_LEN, hexkeygrip);
return 0;
}
newlen = 1 + buflen[i] - offset[i];
newbuf = xtrymalloc (newlen);
- if (!newlen)
+ if (!newbuf)
{
err = gpg_error_from_syserror ();
xfree (buffer[0]);
}
err = pubkey_from_pk_file (app, pkfid, cfid, &pk, &pklen);
- err = app_help_get_keygrip_string_pk (pk, pklen, r_gripstr, NULL,
- &algo, &algostr);
+ if (!err)
+ err = app_help_get_keygrip_string_pk (pk, pklen, r_gripstr, NULL,
+ &algo, &algostr);
xfree (pk);
if (!err)
}
-
-static void
-do_learn_status_core (app_t app, ctrl_t ctrl, unsigned int flags,
- int nks_app_id)
+const char *
+get_nks_tag (app_t app, int nks_app_id)
{
- gpg_error_t err;
- char ct_buf[100], id_buf[100];
- int i;
const char *tag;
if (nks_app_id == NKS_APP_ESIGN)
else
tag = "NKS3";
+ return tag;
+}
+
+static void
+do_learn_status_core (app_t app, ctrl_t ctrl, unsigned int flags,
+ int nks_app_id)
+{
+ gpg_error_t err;
+ char ct_buf[100], id_buf[100];
+ int i;
+ const char *tag = get_nks_tag (app, nks_app_id);
+
/* Output information about all useful objects in the NKS application. */
for (i=0; filelist[i].fid; i++)
{
usagebuf[usageidx++] = 'a';
if (filelist[i].isencrkey)
usagebuf[usageidx++] = 'e';
+ if (!usageidx)
+ usagebuf[usageidx++] = '-';
usagebuf[usageidx] = 0;
send_status_info (ctrl, "KEYPAIRINFO",
gripstr, 40,
unsigned char **pk, size_t *pklen)
{
gpg_error_t err;
- unsigned char *buffer[2];
- size_t buflen[2];
- unsigned short path[1] = { 0x4500 };
+ unsigned char *dummy_pk = NULL;
+ size_t dummy_pklen = 0;
+
+ if (!pk)
+ pk = &dummy_pk;
+ if (!pklen)
+ pklen = &dummy_pklen;
/* We use a generic name to retrieve PK.AUT.IFD-SPK. */
if (!strcmp (keyid, "$IFDAUTHKEY") && app->appversion >= 3)
- ;
+ {
+ unsigned short path[1] = { 0x4500 };
+ unsigned char *buffer[2];
+ size_t buflen[2];
+
+ /* Access the KEYD file which is always in the master directory. */
+ err = iso7816_select_path (app_get_slot (app), path, DIM (path), 0);
+ if (err)
+ goto leave;
+ /* Due to the above select we need to re-select our application. */
+ app->app_local->need_app_select = 1;
+ /* Get the two records. */
+ err = iso7816_read_record (app_get_slot (app), 5, 1, 0,
+ &buffer[0], &buflen[0]);
+ if (err)
+ goto leave;
+ if (all_zero_p (buffer[0], buflen[0]))
+ {
+ xfree (buffer[0]);
+ err = gpg_error (GPG_ERR_NOT_FOUND);
+ goto leave;
+ }
+ err = iso7816_read_record (app_get_slot (app), 6, 1, 0,
+ &buffer[1], &buflen[1]);
+ if (err)
+ {
+ xfree (buffer[0]);
+ goto leave;
+ }
+
+ if ((flags & APP_READKEY_FLAG_INFO))
+ {
+ /* FIXME */
+ }
+
+ if (pk && pklen && pk != &dummy_pk)
+ {
+ *pk = make_canon_sexp_from_rsa_pk (buffer[0], buflen[0],
+ buffer[1], buflen[1],
+ pklen);
+ if (!*pk)
+ err = gpg_error_from_syserror ();
+ }
+
+ xfree (buffer[0]);
+ xfree (buffer[1]);
+ }
else if (strlen (keyid) == 40)
{
char keygripstr[2*KEYGRIP_LEN+1];
err = iterate_over_filelist (app, keyid, 0, keygripstr, &i);
if (err)
- return err;
+ goto leave;
- return pubkey_from_pk_file (app, filelist[i].fid, filelist[i].iskeypair,
- pk, pklen);
+ err = pubkey_from_pk_file (app, filelist[i].fid, filelist[i].iskeypair,
+ pk, pklen);
+ if (!err && (flags & APP_READKEY_FLAG_INFO))
+ {
+ char *algostr;
+ char usagebuf[5];
+ int usageidx = 0;
+ char id_buf[100];
+
+ if (app_help_get_keygrip_string_pk (*pk, *pklen, NULL, NULL, NULL,
+ &algostr))
+ algostr = NULL; /* Ooops. */
+
+ snprintf (id_buf, sizeof id_buf, "NKS-%s.%04X",
+ get_nks_tag (app, filelist[i].nks_app_id),
+ filelist[i].fid);
+ if (filelist[i].issignkey)
+ usagebuf[usageidx++] = 's';
+ if (filelist[i].isauthkey)
+ usagebuf[usageidx++] = 'a';
+ if (filelist[i].isencrkey)
+ usagebuf[usageidx++] = 'e';
+ if (!usageidx)
+ usagebuf[usageidx++] = '-';
+ usagebuf[usageidx] = 0;
+ send_status_info (ctrl, "KEYPAIRINFO",
+ keygripstr, strlen (keygripstr),
+ id_buf, strlen (id_buf),
+ usagebuf, strlen (usagebuf),
+ "-", (size_t)1,
+ algostr, strlen (algostr?algostr:""),
+ NULL, (size_t)0);
+ xfree (algostr);
+ }
}
else if (!strncmp (keyid, "NKS-IDLM.", 9))
{
if (!hexdigitp (keyid) || !hexdigitp (keyid+1)
|| !hexdigitp (keyid+2) || !hexdigitp (keyid+3)
|| keyid[4])
- return gpg_error (GPG_ERR_INV_ID);
+ {
+ err = gpg_error (GPG_ERR_INV_ID);
+ goto leave;
+ }
- return pubkey_from_pk_file (app, xtoi_4 (keyid), -1, pk, pklen);
+ err = pubkey_from_pk_file (app, xtoi_4 (keyid), -1, pk, pklen);
+ /* FIXME: Implement KEYPAIRINFO. */
}
else /* Return the error code expected by cmd_readkey. */
- return gpg_error (GPG_ERR_UNSUPPORTED_OPERATION);
+ err = gpg_error (GPG_ERR_UNSUPPORTED_OPERATION);
- /* Access the KEYD file which is always in the master directory. */
- err = iso7816_select_path (app_get_slot (app), path, DIM (path), 0);
- if (err)
- return err;
- /* Due to the above select we need to re-select our application. */
- app->app_local->need_app_select = 1;
- /* Get the two records. */
- err = iso7816_read_record (app_get_slot (app), 5, 1, 0,
- &buffer[0], &buflen[0]);
- if (err)
- return err;
- if (all_zero_p (buffer[0], buflen[0]))
- {
- xfree (buffer[0]);
- return gpg_error (GPG_ERR_NOT_FOUND);
- }
- err = iso7816_read_record (app_get_slot (app), 6, 1, 0,
- &buffer[1], &buflen[1]);
- if (err)
- {
- xfree (buffer[0]);
- return err;
- }
-
- if ((flags & APP_READKEY_FLAG_INFO))
- {
- /* Not yet implemented but we won't get here for any regular
- * keyrefs anyway, thus the top layer will provide the
- * keypairinfo from the certificate. */
- (void)ctrl;
- }
-
- if (pk && pklen)
- {
- *pk = make_canon_sexp_from_rsa_pk (buffer[0], buflen[0],
- buffer[1], buflen[1],
- pklen);
- if (!*pk)
- err = gpg_error_from_syserror ();
- }
-
- xfree (buffer[0]);
- xfree (buffer[1]);
+ leave:
+ xfree (dummy_pk);
return err;
}
#include "../common/i18n.h"
#include "../common/tlv.h"
#include "../common/host2net.h"
+#include "../common/openpgpdefs.h"
#include "apdu.h" /* fixme: we should move the card detection to a
separate file */
unsigned int keygrip_valid:1;
unsigned int key_reference_valid:1;
unsigned int have_off:1;
+ unsigned int have_keytime:1;
/* Flag indicating that the corresponding PIN has already been
* verified. Note that for cards which are able to return the
* certificate or NULL if not known. */
char *serial_number;
+ /* KDF/KEK parameter for OpenPGP's ECDH. First byte is zero if not
+ * availabale. .*/
+ unsigned char ecdh_kdf[4];
+
/* Length and allocated buffer with the Id of this object. */
size_t objidlen;
unsigned char *objid;
}
-
/* Do a select and a read for the file with EFID. EFID_DESC is a
desctription of the EF to be used with error messages. On success
BUFFER and BUFLEN contain the entire content of the EF. The caller
}
+/* Find a certificate object by its label and store a pointer to it at
+ * R_CDF. */
+static gpg_error_t
+cdf_object_from_label (app_t app, const char *label, cdf_object_t *r_cdf)
+{
+ cdf_object_t cdf;
+
+ if (!label)
+ return gpg_error (GPG_ERR_NOT_FOUND);
+
+ for (cdf = app->app_local->certificate_info; cdf; cdf = cdf->next)
+ if (cdf->label && !strcmp (cdf->label, label))
+ break;
+ if (!cdf)
+ for (cdf = app->app_local->trusted_certificate_info; cdf; cdf = cdf->next)
+ if (cdf->label && !strcmp (cdf->label, label))
+ break;
+ if (!cdf)
+ for (cdf = app->app_local->useful_certificate_info; cdf; cdf = cdf->next)
+ if (cdf->label && !strcmp (cdf->label, label))
+ break;
+ if (!cdf)
+ return gpg_error (GPG_ERR_NOT_FOUND);
+ *r_cdf = cdf;
+ return 0;
+}
+
+
/* Find a certificate object by the certificate ID CERTID and store a
* pointer to it at R_CDF. */
static gpg_error_t
size_t objidlen;
unsigned char *objid;
cdf_object_t cdf;
+ prkdf_object_t prkdf;
err = parse_certid (app, certid, &objid, &objidlen);
if (err)
return err;
err = cdf_object_from_objid (app, objidlen, objid, &cdf);
+ if (gpg_err_code (err) == GPG_ERR_NOT_FOUND)
+ {
+ /* Try again by finding the certid in the prkdf and matching by
+ * label. */
+ for (prkdf = app->app_local->private_key_info; prkdf; prkdf = prkdf->next)
+ if (prkdf->objidlen == objidlen
+ && !memcmp (prkdf->objid, objid, objidlen))
+ break;
+ if (prkdf)
+ err = cdf_object_from_label (app, prkdf->label, &cdf);
+ }
xfree (objid);
if (err)
return err;
cdf_object_t cdf;
char *extusage;
char *p, *pend;
- int seen;
+ int seen, i;
if (opt.debug)
log_printhex (prkdf->objid, prkdf->objidlen, "p15: prkdf id=");
- if (cdf_object_from_objid (app, prkdf->objidlen, prkdf->objid, &cdf))
+ if (cdf_object_from_objid (app, prkdf->objidlen, prkdf->objid, &cdf)
+ && cdf_object_from_label (app, prkdf->label, &cdf))
continue; /* No matching certificate. */
if (!cdf->cert) /* Read and parse the certificate. */
readcert_by_cdf (app, cdf, NULL, NULL);
if (!cdf->cert)
continue; /* Unsupported or broken certificate. */
+ if (prkdf->is_ecc)
+ {
+ const char *oid;
+ const unsigned char *der;
+ size_t off, derlen, objlen, hdrlen;
+ int class, tag, constructed, ndef;
+
+ for (i=0; !(err = ksba_cert_get_extension
+ (cdf->cert, i, &oid, NULL, &off, &derlen)); i++)
+ if (!strcmp (oid, "1.3.6.1.4.1.11591.2.2.10") )
+ break;
+ if (!err && (der = ksba_cert_get_image (cdf->cert, NULL)))
+ {
+ der += off;
+ err = parse_ber_header (&der, &derlen, &class, &tag, &constructed,
+ &ndef, &objlen, &hdrlen);
+ if (!err && (objlen > derlen || tag != TAG_OCTET_STRING || ndef))
+ err = gpg_error (GPG_ERR_INV_OBJ);
+ if (!err)
+ {
+ derlen = objlen;
+ if (opt.debug)
+ log_printhex (der, derlen, "p15: OpenPGP KDF parms:");
+ /* Store them if they match the known OpenPGP format. */
+ if (derlen == 4 && der[0] == 3 && der[1] == 1)
+ memcpy (prkdf->ecdh_kdf, der, 4);
+ }
+ }
+ err = 0;
+ }
+
if (ksba_cert_get_ext_key_usages (cdf->cert, &extusage))
continue; /* No extended key usage attribute. */
xfree (prkdf->serial_number);
prkdf->serial_number = NULL;
- /* FIXME: We should check whether a public key directory file and a
- matching public key for PRKDF is available. This should make
- extraction of the key much easier. My current test card doesn't
- have one, so we can only use the fallback solution by looking for
- a matching certificate and extract the key from there. */
+ /* We could have also checked whether a public key directory file
+ * and a matching public key for PRKDF is available. This would
+ * make extraction of the key faster. However, this way we don't
+ * have a way to look at extended key attributes to check gpgusage.
+ * FIXME: Add public key lookup if no certificate was found. */
- /* Look for a matching certificate. A certificate matches if the Id
- matches the one of the private key info. */
- for (cdf = app->app_local->certificate_info; cdf; cdf = cdf->next)
- if (cdf->objidlen == prkdf->objidlen
- && !memcmp (cdf->objid, prkdf->objid, prkdf->objidlen))
- break;
- if (!cdf)
- for (cdf = app->app_local->trusted_certificate_info; cdf; cdf = cdf->next)
- if (cdf->objidlen == prkdf->objidlen
- && !memcmp (cdf->objid, prkdf->objid, prkdf->objidlen))
- break;
- if (!cdf)
- for (cdf = app->app_local->useful_certificate_info; cdf; cdf = cdf->next)
- if (cdf->objidlen == prkdf->objidlen
- && !memcmp (cdf->objid, prkdf->objid, prkdf->objidlen))
- break;
- if (!cdf)
- {
- err = gpg_error (GPG_ERR_NOT_FOUND);
- goto leave;
- }
+ /* Look for a matching certificate. A certificate matches if the id
+ * matches the one of the private key info. If none was found we
+ * also try to match on the label. */
+ err = cdf_object_from_objid (app, prkdf->objidlen, prkdf->objid, &cdf);
+ if (gpg_err_code (err) == GPG_ERR_NOT_FOUND)
+ err = cdf_object_from_label (app, prkdf->label, &cdf);
+ if (!err && !cdf)
+ err = gpg_error (GPG_ERR_NOT_FOUND);
+ if (err)
+ goto leave;
err = readcert_by_cdf (app, cdf, &der, &derlen);
if (err)
ksba_cert_get_validity (cert, 0, isot);
t = isotime2epoch (isot);
prkdf->keytime = (t == (time_t)(-1))? 0 : (u32)t;
+ prkdf->have_keytime = 1;
}
if (!err && !prkdf->keyalgostr)
}
log_assert (strlen (prkdf->keygrip) == 40);
- if (prkdf->keytime)
+ if (prkdf->keytime && prkdf->have_keytime)
snprintf (keytime, sizeof keytime, "%lu",
(unsigned long)prkdf->keytime);
else
}
+static void
+send_key_fpr_line (ctrl_t ctrl, int number, const unsigned char *fpr)
+{
+ char buf[41];
+ char numbuf[25];
+
+ bin2hex (fpr, 20, buf);
+ if (number == -1)
+ *numbuf = 0; /* Don't print the key number */
+ else
+ snprintf (numbuf, sizeof numbuf, "%d", number);
+ send_status_info (ctrl, "KEY-FPR",
+ numbuf, (size_t)strlen(numbuf),
+ buf, (size_t)strlen (buf),
+ NULL, 0);
+}
+
+
+/* If possible Emit a FPR-KEY status line for the private key object
+ * PRKDF using NUMBER as index. */
+static void
+send_key_fpr (app_t app, ctrl_t ctrl, prkdf_object_t prkdf, int number)
+{
+ gpg_error_t err;
+ cdf_object_t cdf;
+ unsigned char *pk, *fixed_pk;
+ size_t pklen, fixed_pklen;
+ const unsigned char *m, *e, *q;
+ size_t mlen, elen, qlen;
+ unsigned char fpr20[20];
+
+ if (cdf_object_from_objid (app, prkdf->objidlen, prkdf->objid, &cdf)
+ && cdf_object_from_label (app, prkdf->label, &cdf))
+ return;
+ if (!cdf->cert)
+ readcert_by_cdf (app, cdf, NULL, NULL);
+ if (!cdf->cert)
+ return;
+ if (!prkdf->have_keytime)
+ return;
+ pk = ksba_cert_get_public_key (cdf->cert);
+ if (!pk)
+ return;
+ pklen = gcry_sexp_canon_len (pk, 0, NULL, &err);
+
+ if (uncompress_ecc_q_in_canon_sexp (pk, pklen, &fixed_pk, &fixed_pklen))
+ {
+ xfree (pk);
+ return;
+ }
+ if (fixed_pk)
+ {
+ xfree (pk); pk = NULL;
+ pk = fixed_pk;
+ pklen = fixed_pklen;
+ }
+
+ switch (prkdf->keyalgo)
+ {
+ case GCRY_PK_RSA:
+ if (!get_rsa_pk_from_canon_sexp (pk, pklen,
+ &m, &mlen, &e, &elen)
+ && !compute_openpgp_fpr_rsa (4,
+ prkdf->keytime,
+ m, mlen, e, elen,
+ fpr20, NULL))
+ send_key_fpr_line (ctrl, number, fpr20);
+ break;
+
+ case GCRY_PK_ECC:
+ case GCRY_PK_ECDSA:
+ case GCRY_PK_ECDH:
+ case GCRY_PK_EDDSA:
+ /* Note that NUMBER 2 indicates the encryption key. */
+ if (!get_ecc_q_from_canon_sexp (pk, pklen, &q, &qlen)
+ && !compute_openpgp_fpr_ecc (4,
+ prkdf->keytime,
+ prkdf->keyalgostr,
+ number == 2,
+ q, qlen,
+ prkdf->ecdh_kdf, 4,
+ fpr20, NULL))
+ send_key_fpr_line (ctrl, number, fpr20);
+ break;
+
+ default: /* No Fingerprint for an unknown algo. */
+ break;
+
+ }
+ xfree (pk);
+}
+
/* Implement the GETATTR command. This is similar to the LEARN
command but returns just one value via the status interface. */
}
return 0;
}
+ else if (!strcmp (name, "KEY-FPR"))
+ {
+ /* Send KEY-FPR for the two openpgp keys. */
+ for (prkdf = app->app_local->private_key_info; prkdf;
+ prkdf = prkdf->next)
+ {
+ if (app->app_local->any_gpgusage)
+ {
+ if (prkdf->gpgusage.sign)
+ break;
+ }
+ else
+ {
+ if (prkdf->usageflags.sign || prkdf->usageflags.sign_recover)
+ break;
+ }
+ }
+ if (prkdf)
+ send_key_fpr (app, ctrl, prkdf, 1);
+ for (prkdf = app->app_local->private_key_info; prkdf;
+ prkdf = prkdf->next)
+ {
+ if (app->app_local->any_gpgusage)
+ {
+ if (prkdf->gpgusage.encr)
+ break;
+ }
+ else
+ {
+ if (prkdf->usageflags.decrypt || prkdf->usageflags.unwrap)
+ break;
+ }
+ }
+ if (prkdf)
+ send_key_fpr (app, ctrl, prkdf, 2);
+ return 0;
+ }
return gpg_error (GPG_ERR_INV_NAME);
}
{
if (handle->id_vendor == VENDOR_SCM && handle->id_product == SCM_SPR532)
{
+ libusb_clear_halt (handle->idev, handle->ep_intr);
+ }
+ return 0;
+}
+
+
+static int
+ccid_vendor_specific_pinpad_setup (ccid_driver_t handle)
+{
+ if (handle->id_vendor == VENDOR_SCM && handle->id_product == SCM_SPR532)
+ {
DEBUGOUT ("sending escape sequence to switch to a case 1 APDU\n");
send_escape_cmd (handle, (const unsigned char*)"\x80\x02\x00", 3,
NULL, 0, NULL);
- libusb_clear_halt (handle->idev, handle->ep_intr);
}
return 0;
}
if (pininfo->fixedlen < 0 || pininfo->fixedlen >= 16)
return CCID_DRIVER_ERR_NOT_SUPPORTED;
+ ccid_vendor_specific_pinpad_setup (handle);
+
msg = send_buffer;
msg[0] = cherry_mode? 0x89 : PC_to_RDR_Secure;
msg[5] = 0; /* slot */
"\n"
"For certain cards, more information will be returned:\n"
"\n"
- " S KEY-FPR <no> <hexstring>\n"
+ " S KEY-FPR <keyref> <hexstring>\n"
"\n"
- "For OpenPGP cards this returns the stored fingerprints of the\n"
+ "For some cards this returns the stored fingerprints of the\n"
"keys. This can be used check whether a key is available on the\n"
- "card. NO may be 1, 2 or 3.\n"
+ "card. KEYREF may be 1, 2 or 3 for OpenPGP or a standard keyref.\n"
"\n"
" S CA-FPR <no> <hexstring>\n"
"\n"
static gpg_error_t
do_readkey (card_t card, ctrl_t ctrl, const char *line,
- int opt_info, int opt_nokey,
- unsigned char **pk_p, size_t *pklen_p)
+ int opt_info, unsigned char **pk_p, size_t *pklen_p)
{
int rc;
+ int direct_readkey = 0;
/* If the application supports the READKEY function we use that.
Otherwise we use the old way by extracting it from the
certificate. */
rc = app_readkey (card, ctrl, line,
opt_info? APP_READKEY_FLAG_INFO : 0,
- opt_nokey? NULL : pk_p, pklen_p);
+ pk_p, pklen_p);
if (!rc)
- ; /* Got the key. */
+ direct_readkey = 1; /* Got the key. */
else if (gpg_err_code (rc) == GPG_ERR_UNSUPPORTED_OPERATION
|| gpg_err_code (rc) == GPG_ERR_NOT_FOUND)
{
else
log_error ("app_readkey failed: %s\n", gpg_strerror (rc));
- if (!rc && opt_info)
+ if (!rc && opt_info && !direct_readkey)
{
char keygripstr[KEYGRIP_LEN*2+1];
char *algostr;
if (direct)
card_ref (card);
- rc = do_readkey (card, ctrl, line, opt_info, opt_nokey, &pk, &pklen);
+ rc = do_readkey (card, ctrl, line, opt_info, &pk, &pklen);
if (direct)
card_unref (card);
#include "../common/gc-opt-flags.h"
#include "../common/asshelp.h"
#include "../common/exechelp.h"
+#include "../common/comopt.h"
#include "../common/init.h"
#ifndef ENAMETOOLONG
if (log_get_errorcount(0))
exit(2);
+
+ /* Process common component options. */
+ if (parse_comopt (GNUPG_MODULE_NAME_SCDAEMON, debug_argparser))
+ exit(2);
+
+ if (!logfile)
+ {
+ logfile = comopt.logfile;
+ comopt.logfile = NULL;
+ }
+
if (nogreeting )
greeting = 0;
t_common_src =
t_common_ldadd = $(libcommon) $(LIBGCRYPT_LIBS) $(KSBA_LIBS) \
- $(GPG_ERROR_LIBS) $(LIBINTL)
+ $(GPG_ERROR_LIBS) $(LIBINTL) $(LIBICONV)
t_minip12_CFLAGS = -DWITHOUT_NPTH=1 \
t_minip12_OBJECTS = $(am_t_minip12_OBJECTS)
am__DEPENDENCIES_2 = $(libcommon) $(am__DEPENDENCIES_1) \
$(am__DEPENDENCIES_1) $(am__DEPENDENCIES_1) \
- $(am__DEPENDENCIES_1)
+ $(am__DEPENDENCIES_1) $(am__DEPENDENCIES_1)
t_minip12_DEPENDENCIES = $(am__DEPENDENCIES_2) $(am__DEPENDENCIES_1)
t_minip12_LINK = $(CCLD) $(t_minip12_CFLAGS) $(CFLAGS) $(AM_LDFLAGS) \
$(LDFLAGS) -o $@
module_maint_tests = t-minip12
t_common_src =
t_common_ldadd = $(libcommon) $(LIBGCRYPT_LIBS) $(KSBA_LIBS) \
- $(GPG_ERROR_LIBS) $(LIBINTL)
+ $(GPG_ERROR_LIBS) $(LIBINTL) $(LIBICONV)
t_minip12_CFLAGS = -DWITHOUT_NPTH=1 \
$(LIBGCRYPT_CFLAGS) $(GPG_ERROR_CFLAGS)
/* gpgsm.c - GnuPG for S/MIME
* Copyright (C) 2001-2020 Free Software Foundation, Inc.
* Copyright (C) 2001-2019 Werner Koch
- * Copyright (C) 2015-2020 g10 Code GmbH
+ * Copyright (C) 2015-2021 g10 Code GmbH
*
* This file is part of GnuPG.
*
#include "../common/asshelp.h"
#include "../common/init.h"
#include "../common/compliance.h"
+#include "../common/comopt.h"
#include "minip12.h"
#ifndef O_BINARY
aDumpChain,
aDumpSecretKeys,
aDumpExternalKeys,
+ aShowCerts,
aKeydbClearSomeCertFlags,
aFingerprint,
ARGPARSE_c (aGPGConfList, "gpgconf-list", "@"),
ARGPARSE_c (aGPGConfTest, "gpgconf-test", "@"),
+ ARGPARSE_c (aShowCerts, "show-certs", "@"),
ARGPARSE_c (aDumpKeys, "dump-cert", "@"),
ARGPARSE_c (aDumpKeys, "dump-keys", "@"),
ARGPARSE_c (aDumpChain, "dump-chain", "@"),
estream_t htmlauditfp = NULL;
struct assuan_malloc_hooks malloc_hooks;
int pwfd = -1;
+ int no_logfile = 0;
static const char *homedirvalue;
static const char *changeuser;
case aExportSecretKeyP12:
case aExportSecretKeyP8:
case aExportSecretKeyRaw:
+ case aShowCerts:
case aDumpKeys:
case aDumpChain:
case aDumpExternalKeys:
break;
case oLogFile: logfile = pargs.r.ret_str; break;
- case oNoLogFile: logfile = NULL; break;
+ case oNoLogFile: logfile = NULL; no_logfile = 1; break;
case oAuditLog: auditlog = pargs.r.ret_str; break;
case oHtmlAuditLog: htmlauditlog = pargs.r.ret_str; break;
gpgsm_exit(2);
}
+ /* Process common component options. */
+ if (parse_comopt (GNUPG_MODULE_NAME_GPGSM, debug_argparser))
+ {
+ gpgsm_status_with_error (&ctrl, STATUS_FAILURE,
+ "option-parser", gpg_error (GPG_ERR_GENERAL));
+ gpgsm_exit(2);
+ }
+
+ if (!logfile && !no_logfile)
+ {
+ logfile = comopt.logfile;
+ comopt.logfile = NULL;
+ }
+
+ if (opt.use_keyboxd)
+ log_info ("Note: Please move option \"%s\" to \"common.conf\"\n",
+ "use-keyboxd");
+ opt.use_keyboxd = comopt.use_keyboxd; /* Override. */
+
+ if (opt.keyboxd_program)
+ log_info ("Note: Please move option \"%s\" to \"common.conf\"\n",
+ "keyboxd-program");
+ if (!opt.keyboxd_program && comopt.keyboxd_program)
+ {
+ opt.keyboxd_program = comopt.keyboxd_program;
+ comopt.keyboxd_program = NULL;
+ }
+
if (pwfd != -1) /* Read the passphrase now. */
read_passphrase_from_fd (pwfd);
}
break;
+ case aShowCerts:
+ {
+ estream_t fp;
+
+ fp = open_es_fwrite (opt.outfile?opt.outfile:"-");
+ gpgsm_show_certs (&ctrl, argc, argv, fp);
+ es_fclose (fp);
+ }
+ break;
case aKeygen: /* Generate a key; well kind of. */
{
/*-- keylist.c --*/
gpg_error_t gpgsm_list_keys (ctrl_t ctrl, strlist_t names,
estream_t fp, unsigned int mode);
+gpg_error_t gpgsm_show_certs (ctrl_t ctrl, int nfiles, char **files,
+ estream_t fp);
/*-- import.c --*/
int gpgsm_import (ctrl_t ctrl, int in_fd, int reimport_mode);
err = list_external_keys (ctrl, names, fp, (mode&256));
return err;
}
+
+
+
+static gpg_error_t
+do_show_certs (ctrl_t ctrl, const char *fname, estream_t outfp)
+{
+ gpg_error_t err;
+ gnupg_ksba_io_t b64reader = NULL;
+ ksba_reader_t reader;
+ ksba_cert_t cert = NULL;
+ estream_t fp;
+ int any = 0;
+
+ if (!fname || (fname[0] == '-' && !fname[1]))
+ {
+ fp = es_stdin;
+ fname = "[stdin]";
+ }
+ else
+ {
+ fp = es_fopen (fname, "rb");
+ if (!fp)
+ {
+ err = gpg_error_from_syserror ();
+ log_error (_("can't open '%s': %s\n"), fname, gpg_strerror (err));
+ return err;
+ }
+ }
+
+ err = gnupg_ksba_create_reader
+ (&b64reader, ((ctrl->is_pem? GNUPG_KSBA_IO_PEM : 0)
+ | (ctrl->is_base64? GNUPG_KSBA_IO_BASE64 : 0)
+ | (ctrl->autodetect_encoding? GNUPG_KSBA_IO_AUTODETECT : 0)
+ | GNUPG_KSBA_IO_MULTIPEM),
+ fp, &reader);
+ if (err)
+ {
+ log_error ("can't create reader: %s\n", gpg_strerror (err));
+ goto leave;
+ }
+
+ /* We need to loop here to handle multiple PEM objects per file. */
+ do
+ {
+ ksba_cert_release (cert); cert = NULL;
+
+ err = ksba_cert_new (&cert);
+ if (err)
+ goto leave;
+
+ err = ksba_cert_read_der (cert, reader);
+ if (err)
+ goto leave;
+
+ es_fprintf (outfp, "File ........: %s\n", fname);
+ list_cert_raw (ctrl, NULL, cert, outfp, 0, 0);
+ es_putc ('\n', outfp);
+ any = 1;
+
+ ksba_reader_clear (reader, NULL, NULL);
+ }
+ while (!gnupg_ksba_reader_eof_seen (b64reader));
+
+ leave:
+ if (any && gpg_err_code (err) == GPG_ERR_EOF)
+ err = 0;
+ ksba_cert_release (cert);
+ gnupg_ksba_destroy_reader (b64reader);
+ if (fp != es_stdin)
+ es_fclose (fp);
+ return err;
+}
+
+
+/* Show a raw dump of the certificates found in the files given in
+ * the arrag FILES. Write output to FP. */
+gpg_error_t
+gpgsm_show_certs (ctrl_t ctrl, int nfiles, char **files, estream_t fp)
+{
+ gpg_error_t saveerr = 0;
+ gpg_error_t err;
+
+ if (!nfiles)
+ saveerr = do_show_certs (ctrl, NULL, fp);
+ else
+ {
+ for (; nfiles; nfiles--, files++)
+ {
+ err = do_show_certs (ctrl, *files, fp);
+ if (err && !saveerr)
+ saveerr = err;
+ }
+ }
+ return saveerr;
+}
plain-1 plain-2 plain-3 trustdb.gpg *.lock .\#lk* \
*.log gpg_dearmor gpg.conf gpg-agent.conf S.gpg-agent \
pubring.gpg pubring.gpg~ pubring.kbx pubring.kbx~ \
- secring.gpg pubring.pkr secring.skr \
+ common.conf secring.gpg pubring.pkr secring.skr \
gnupg-test.stop random_seed gpg-agent.log tofu.db \
passphrases sshcontrol S.gpg-agent.ssh report.xml
plain-1 plain-2 plain-3 trustdb.gpg *.lock .\#lk* \
*.log gpg_dearmor gpg.conf gpg-agent.conf S.gpg-agent \
pubring.gpg pubring.gpg~ pubring.kbx pubring.kbx~ \
- secring.gpg pubring.pkr secring.skr \
+ common.conf secring.gpg pubring.pkr secring.skr \
gnupg-test.stop random_seed gpg-agent.log tofu.db \
passphrases sshcontrol S.gpg-agent.ssh report.xml
(if (flag "--use-keyring" *args*)
(create-file "pubring.gpg"))
+ (create-file "common.conf"
+ (if (flag "--use-keyboxd" *args*)
+ "use-keyboxd" "#use-keyboxd")
+ )
+
(create-file "gpg.conf"
;;"log-file socket:///tmp/S.wklog"
;;"verbose"
(string-append "agent-program "
(tool 'gpg-agent)
"|--debug-quick-random\n")
- (if (flag "--use-keyboxd" *args*)
- "use-keyboxd" "#use-keyboxd")
)
(create-file "keyboxd.conf"
;;"log-file socket:///tmp/S.wklog"
#include <stdio.h>
#include <stdlib.h>
#include <string.h>
+#include <ctype.h>
#ifdef HAVE_LIBREADLINE
# define GNUPG_LIBREADLINE_H_INCLUDED
# include <readline/readline.h>
{ "completes-needed", GC_OPT_FLAG_NONE, GC_LEVEL_INVISIBLE },
{ "marginals-needed", GC_OPT_FLAG_NONE, GC_LEVEL_INVISIBLE },
- { "use-keyboxd", GC_OPT_FLAG_NONE, GC_LEVEL_INVISIBLE },
-
/* The next items are pseudo options which we read via --gpgconf-list.
* The meta information is taken from the table below. */
{ "default_pubkey_algo", GC_OPT_FLAG_NONE, GC_LEVEL_INVISIBLE },
{ "compliance_de_vs", GC_OPT_FLAG_NONE, GC_LEVEL_INVISIBLE },
+ { "use_keyboxd", GC_OPT_FLAG_NONE, GC_LEVEL_INVISIBLE },
{ NULL }
};
* result is valid for all components.
* v-- ARGPARSE_TYPE_INT */
"compliance_de_vs:0:1:@:",
+ /* True is use_keyboxd is enabled. That option can be set in
+ * common.conf but is not direcly supported by gpgconf. Thus we
+ * only allow to read it out.
+ * v-- ARGPARSE_TYPE_INT */
+ "use_keyboxd:0:1:@:",
NULL
};
{ "cipher-algo", GC_OPT_FLAG_NONE, GC_LEVEL_ADVANCED },
{ "disable-trusted-cert-crl-check", GC_OPT_FLAG_NONE, GC_LEVEL_EXPERT },
- { "use-keyboxd", GC_OPT_FLAG_NONE, GC_LEVEL_INVISIBLE },
-
/* Pseudo option follows. See also table below. */
{ "default_pubkey_algo", GC_OPT_FLAG_NONE, GC_LEVEL_INVISIBLE },
gc_component[component].name);
if (!opt.quiet)
log_info (_("Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"),
- gc_component[component].name, " --gpgconf-test");
+ gc_component[component].program
+ ? gc_component[component].program
+ : gc_component[component].name,
+ " --gpgconf-test");
gpgconf_failure (0);
}
{
c = getc (fpin);
if (c == EOF)
- goto read_error;
+ {
+ xfree (blob);
+ goto read_error;
+ }
blob[i] = c;
}
len = public_key_length (blob, pktlen);
if ( (hdr[0] & 0x40) )
{
if (write_new_header (fpout, pkttype, len))
- goto write_error;
+ {
+ xfree (blob);
+ goto write_error;
+ }
}
else
{
if (write_old_header (fpout, pkttype, len))
- goto write_error;
+ {
+ xfree (blob);
+ goto write_error;
+ }
}
for (i=0; i < len; i++)
{
if ( putc (blob[i], fpout) == EOF )
- goto write_error;
+ {
+ xfree (blob);
+ goto write_error;
+ }
}
goto ready;