msgstr ""
"Project-Id-Version: GStreamer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-31 23:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-03 12:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-13 12:03+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
msgid "REGISTRY"
msgstr "REGISTER"
-#: gst/gstelement.c:239
-#, c-format
-msgid "ERROR: from element %s: %s.\n"
-msgstr "FOUT: van element %s: %s.\n"
+#: gst/gstelement.c:240
+msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
+msgstr "FOUT: van element %s: %s\n"
-#: gst/gstelement.c:241
+#: gst/gstelement.c:242
#, c-format
msgid ""
"Additional debug info:\n"
#: gst/gsterror.c:150
msgid "The stream is of a different type than handled by this element."
-msgstr "De stroom is van een ander type dan dit element kan behandelen."
+msgstr "De stroom is van een ander type dan dit element kan verwerken."
#: gst/gsterror.c:152
+msgid "There is no codec present that can handle the stream's type."
+msgstr "Er is geen codec aanwezig die dit type stream kan verwerken."
+
+#: gst/gsterror.c:154
msgid "Could not decode stream."
msgstr "Kon de stroom niet decoderen."
-#: gst/gsterror.c:154
+#: gst/gsterror.c:156
msgid "Could not encode stream."
msgstr "Kon de stroom niet coderen."
-#: gst/gsterror.c:156
+#: gst/gsterror.c:158
msgid "Could not demultiplex stream."
msgstr "Kon de stroom niet demultiplexen."
-#: gst/gsterror.c:158
+#: gst/gsterror.c:160
msgid "Could not multiplex stream."
msgstr "Kon de stroom niet multiplexen."
-#: gst/gsterror.c:160
+#: gst/gsterror.c:162
msgid "Stream is of the wrong format."
msgstr "Stroom is van het verkeerde formaat."
-#: gst/gsterror.c:207
+#: gst/gsterror.c:209
#, c-format
msgid "No error message for domain %s."
msgstr "Geen foutboodschap voor domein %s."
-#: gst/gsterror.c:212
+#: gst/gsterror.c:214
#, c-format
msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
msgstr "Geen standaard foutboodschap voor domein %s en code %d."
msgid ", "
msgstr ", "
-#: gst/elements/gstfilesink.c:237 gst/elements/gstfilesrc.c:723
+#: gst/elements/gstfilesink.c:237 gst/elements/gstfilesrc.c:656
msgid "No filename specified."
msgstr "Geen bestandsnaam gegeven."
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
msgstr "Fout bij het schrijven naar bestand \"%s\"."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:730
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:663
msgid "No file specified for reading."
msgstr "Geen bestandsnaam gegeven om te lezen."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:745 gst/elements/gstmultidisksrc.c:244
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:678 gst/elements/gstmultidisksrc.c:244
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Kon bestand \"%s\" niet openen om te lezen."
-#: gst/elements/gstfilesrc.c:756
+#: gst/elements/gstfilesrc.c:689
#, c-format
msgid "File \"%s\" isn't a regular file."
msgstr "Bestand \"%s\" is geen gewoon bestand."
-#: gst/elements/gstidentity.c:170
+#: gst/elements/gstidentity.c:171
msgid "Failed after iterations as requested."
msgstr "Fout na iteraties zoals gevraagd."
msgid "empty pipeline not allowed"
msgstr "lege pijplijn niet toegelaten"
-#: tools/gst-launch.c:83
+#: tools/gst-inspect.c:909
+msgid "Show plugin details"
+msgstr "Toon details van plugins"
+
+#: tools/gst-inspect.c:911
+msgid "Show scheduler details"
+msgstr "Toon details van planner"
+
+#: tools/gst-launch.c:79
msgid "Execution ended after %"
msgstr "Uitvoering beëindigd na %"
-#: tools/gst-launch.c:83
+#: tools/gst-launch.c:79
msgid " iterations (sum %"
msgstr "iteraties (som %"
-#: tools/gst-launch.c:83
+#: tools/gst-launch.c:79
msgid " ns, average %"
msgstr "ns, gemiddeld %"
-#: tools/gst-launch.c:83
+#: tools/gst-launch.c:79
msgid " ns, min %"
msgstr "ns, min %"
-#: tools/gst-launch.c:83
+#: tools/gst-launch.c:79
msgid " ns, max %"
msgstr "ns, max %"
-#: tools/gst-launch.c:83
+#: tools/gst-launch.c:79
msgid " ns).\n"
msgstr "ns).\n"
-#: tools/gst-launch.c:103
+#: tools/gst-launch.c:99
msgid "Usage: gst-xmllaunch <file.xml> [ element.property=value ... ]\n"
msgstr ""
"Gebruik: gst-xmllaunch <bestand.xml> [ element.eigenschap=waarde ... ]\n"
-#: tools/gst-launch.c:111
+#: tools/gst-launch.c:107
#, c-format
msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n"
msgstr "FOUT: verwerken van xml-bestand '%s' mislukt.\n"
-#: tools/gst-launch.c:117
+#: tools/gst-launch.c:113
#, c-format
msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n"
msgstr "FOUT: geen bovenste pijplijn-element gevonden in file '%s'.\n"
-#: tools/gst-launch.c:122
+#: tools/gst-launch.c:118
msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time."
msgstr ""
"WAARSCHUWING: slechts één element op het hoogste niveau ondersteund op dit "
"moment."
-#: tools/gst-launch.c:132
+#: tools/gst-launch.c:128
#, c-format
msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n"
msgstr "FOUT: versta argument %d op commandoregel niet: %s.\n"
-#: tools/gst-launch.c:142
+#: tools/gst-launch.c:138
#, c-format
msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n"
msgstr "WAARSCHUWING: element met naam '%s' niet gevonden.\n"
-#: tools/gst-launch.c:277
+#: tools/gst-launch.c:273
#, c-format
msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n"
msgstr "TAG GEVONDEN : gevonden door element \"%s\".\n"
-#: tools/gst-launch.c:354
+#: tools/gst-launch.c:350
msgid "Output tags (also known as metadata)"
msgstr "Druk tags (ofte metadata) af"
-#: tools/gst-launch.c:356
+#: tools/gst-launch.c:352
msgid "Output status information and property notifications"
msgstr "Druk statusinformatie en eigenschapsnotificatie af"
-#: tools/gst-launch.c:358
+#: tools/gst-launch.c:354
msgid "Do not output status information of TYPE"
msgstr "Druk statusinformatie van type TYPE niet af"
-#: tools/gst-launch.c:358
+#: tools/gst-launch.c:354
msgid "TYPE1,TYPE2,..."
msgstr "TYPE1,TYPE2,..."
-#: tools/gst-launch.c:361
+#: tools/gst-launch.c:357
msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit"
msgstr "Bewaar xml-representatie van pijplijn in BESTAND en stop"
-#: tools/gst-launch.c:361
+#: tools/gst-launch.c:357
msgid "FILE"
msgstr "BESTAND"
-#: tools/gst-launch.c:364
+#: tools/gst-launch.c:360
msgid "Do not install a fault handler"
msgstr "Installeer geen foutafhandelaar"
-#: tools/gst-launch.c:366
+#: tools/gst-launch.c:362
msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)"
msgstr "Druk allocatiespoor af indien aangezet tijdens compileren"
-#: tools/gst-launch.c:368
+#: tools/gst-launch.c:364
msgid "Number of times to iterate pipeline"
msgstr "Aantal keren om de pijplijn te herhalen"
-#: tools/gst-launch.c:433
+#: tools/gst-launch.c:429
#, c-format
msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
msgstr "FOUT: pijplijn kon niet gemaakt worden: %s.\n"
-#: tools/gst-launch.c:437
+#: tools/gst-launch.c:433
msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
msgstr "FOUT: pijplijn kon niet gemaakt worden.\n"
-#: tools/gst-launch.c:441
+#: tools/gst-launch.c:437
#, c-format
msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
msgstr "WAARSCHUWING: foutieve pijplijn: %s\n"
-#: tools/gst-launch.c:442
+#: tools/gst-launch.c:438
msgid " Trying to run anyway.\n"
msgstr " Probeer toch uit te voeren.\n"
-#: tools/gst-launch.c:466
+#: tools/gst-launch.c:462
msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
msgstr "FOUT: het 'pijplijn' element werd niet gevonden.\n"
-#: tools/gst-launch.c:473
+#: tools/gst-launch.c:469
msgid "RUNNING pipeline ...\n"
msgstr "BEZIG met pijplijn ...\n"
-#: tools/gst-launch.c:475
+#: tools/gst-launch.c:471
msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
msgstr "FOUT: pijplijn wil niet spelen.\n"
-
-#~ msgid "Failed to change state"
-#~ msgstr "Kon de toestand niet veranderen"
-
-#~ msgid "File \"%s\" does not exist"
-#~ msgstr "Bestand \"%s\" bestaat niet"