update po files
authorCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>
Mon, 23 Jun 2014 04:00:10 +0000 (13:00 +0900)
committerCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>
Mon, 23 Jun 2014 04:00:10 +0000 (13:00 +0900)
26 files changed:
legacy/elementary/po/ar.po
legacy/elementary/po/az_IR.po
legacy/elementary/po/ca.po
legacy/elementary/po/cs.po
legacy/elementary/po/de.po
legacy/elementary/po/el.po
legacy/elementary/po/eo.po
legacy/elementary/po/es.po
legacy/elementary/po/fa.po
legacy/elementary/po/fr.po
legacy/elementary/po/gl.po
legacy/elementary/po/he.po
legacy/elementary/po/hu.po
legacy/elementary/po/it.po
legacy/elementary/po/ko_KR.po
legacy/elementary/po/lt.po
legacy/elementary/po/nl.po
legacy/elementary/po/pl.po
legacy/elementary/po/ps.po
legacy/elementary/po/pt.po
legacy/elementary/po/ru.po
legacy/elementary/po/sr.po
legacy/elementary/po/tr.po
legacy/elementary/po/ur.po
legacy/elementary/po/yi.po
legacy/elementary/po/zh_CN.po

index 71a94ea..d0f5d6d 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 14:31+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:13+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
 "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
 "Language-Team: General\n"
@@ -17,263 +17,263 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1370
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1385
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1588 src/lib/elm_entry.c:1464
-#: src/lib/elm_entry.c:1489
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
+#: src/lib/elm_entry.c:1506
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1597
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:602
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:623
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1488
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:406
+#: src/lib/elc_naviframe.c:410
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:933 src/lib/elc_naviframe.c:1128
+#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1132
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1209
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1213
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:286 src/lib/elc_popup.c:920
+#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:296 src/lib/elc_popup.c:988
+#: src/lib/elc_popup.c:300 src/lib/elc_popup.c:992
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_bubble.c:192
+#: src/lib/elm_bubble.c:196
 msgid "Bubble"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:67
+#: src/lib/elm_button.c:71
 msgid "Clicked"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:272 src/lib/elm_check.c:214 src/lib/elm_gengrid.c:719
-#: src/lib/elm_genlist.c:1451 src/lib/elm_list.c:1999 src/lib/elm_radio.c:253
-#: src/lib/elm_segment_control.c:519 src/lib/elm_spinner.c:568
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2205
+#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_gengrid.c:723
+#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2017 src/lib/elm_radio.c:257
+#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
 msgid "State: Disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:297
+#: src/lib/elm_button.c:301
 msgid "Button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:150
+#: src/lib/elm_calendar.c:154
 msgid "%B %Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:159
+#: src/lib/elm_calendar.c:163
 msgid "%B"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:168
+#: src/lib/elm_calendar.c:172
 msgid "%Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:283
+#: src/lib/elm_calendar.c:287
 msgid "calendar item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:309
+#: src/lib/elm_calendar.c:313
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:314
+#: src/lib/elm_calendar.c:318
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:319
+#: src/lib/elm_calendar.c:323
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:324
+#: src/lib/elm_calendar.c:328
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:329
+#: src/lib/elm_calendar.c:333
 msgid "calendar month"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:334
+#: src/lib/elm_calendar.c:338
 msgid "calendar year"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:227 src/lib/elm_radio.c:99
-#: src/lib/elm_radio.c:254
+#: src/lib/elm_check.c:64 src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_radio.c:103
+#: src/lib/elm_radio.c:258
 msgid "State: On"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:65 src/lib/elm_check.c:239 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:70 src/lib/elm_check.c:262 src/lib/elm_radio.c:260
 msgid "State: Off"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_check.c:236
+#: src/lib/elm_check.c:246 src/lib/elm_check.c:259
 msgid "State"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:304
+#: src/lib/elm_check.c:337
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:301
+#: src/lib/elm_clock.c:305
 msgid "clock increment button for am,pm"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:309
+#: src/lib/elm_clock.c:313
 msgid "clock decrement button for am,pm"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:647
+#: src/lib/elm_clock.c:651
 msgid "State: Editable"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:682
+#: src/lib/elm_clock.c:686
 msgid "Clock"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1364
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
 msgid "color selector palette item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_config.c:3155
+#: src/lib/elm_config.c:3176
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:RTL"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:394
+#: src/lib/elm_dayselector.c:398
 msgid "day selector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:672
+#: src/lib/elm_diskselector.c:676
 msgid "diskselector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1451
+#: src/lib/elm_entry.c:1468
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1456
+#: src/lib/elm_entry.c:1473
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1460 src/lib/elm_entry.c:1483
+#: src/lib/elm_entry.c:1477 src/lib/elm_entry.c:1500
 msgid "Paste"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1476
+#: src/lib/elm_entry.c:1493
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3430
+#: src/lib/elm_entry.c:3471
 msgid "Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:749
+#: src/lib/elm_gengrid.c:753
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_index.c:89
+#: src/lib/elm_index.c:93
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_index.c:116
+#: src/lib/elm_index.c:120
 msgid "Index Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_label.c:382
+#: src/lib/elm_label.c:386
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:61
+#: src/lib/elm_panel.c:65
 msgid "state: opened"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:62
+#: src/lib/elm_panel.c:66
 msgid "state: closed"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:125
+#: src/lib/elm_panel.c:129
 msgid "panel button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_progressbar.c:284
+#: src/lib/elm_progressbar.c:288
 msgid "progressbar"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_radio.c:282
+#: src/lib/elm_radio.c:286
 msgid "Radio"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:522 src/lib/elm_toolbar.c:2207
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2212
 msgid "State: Selected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524
+#: src/lib/elm_segment_control.c:528
 msgid "State: Unselected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:536
+#: src/lib/elm_segment_control.c:540
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:873
+#: src/lib/elm_slider.c:877
 msgid "slider"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:657
+#: src/lib/elm_spinner.c:665
 msgid "spinner increment button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:666
+#: src/lib/elm_spinner.c:674
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:682
 msgid "spinner"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1667 src/lib/elm_toolbar.c:2266
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1672 src/lib/elm_toolbar.c:2271
 msgid "Selected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2203
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
 msgid "Separator"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2209
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2214
 msgid "Has menu"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2261
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2266
 msgid "Unselected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2278
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2283
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr ""
index 0ee4ab2..4825fd5 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 14:31+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:13+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
 "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
 "Language-Team: General\n"
@@ -16,263 +16,263 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1370
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1385
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1588 src/lib/elm_entry.c:1464
-#: src/lib/elm_entry.c:1489
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
+#: src/lib/elm_entry.c:1506
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1597
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:602
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:623
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1488
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:406
+#: src/lib/elc_naviframe.c:410
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:933 src/lib/elc_naviframe.c:1128
+#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1132
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1209
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1213
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:286 src/lib/elc_popup.c:920
+#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:296 src/lib/elc_popup.c:988
+#: src/lib/elc_popup.c:300 src/lib/elc_popup.c:992
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_bubble.c:192
+#: src/lib/elm_bubble.c:196
 msgid "Bubble"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:67
+#: src/lib/elm_button.c:71
 msgid "Clicked"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:272 src/lib/elm_check.c:214 src/lib/elm_gengrid.c:719
-#: src/lib/elm_genlist.c:1451 src/lib/elm_list.c:1999 src/lib/elm_radio.c:253
-#: src/lib/elm_segment_control.c:519 src/lib/elm_spinner.c:568
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2205
+#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_gengrid.c:723
+#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2017 src/lib/elm_radio.c:257
+#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
 msgid "State: Disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:297
+#: src/lib/elm_button.c:301
 msgid "Button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:150
+#: src/lib/elm_calendar.c:154
 msgid "%B %Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:159
+#: src/lib/elm_calendar.c:163
 msgid "%B"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:168
+#: src/lib/elm_calendar.c:172
 msgid "%Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:283
+#: src/lib/elm_calendar.c:287
 msgid "calendar item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:309
+#: src/lib/elm_calendar.c:313
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:314
+#: src/lib/elm_calendar.c:318
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:319
+#: src/lib/elm_calendar.c:323
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:324
+#: src/lib/elm_calendar.c:328
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:329
+#: src/lib/elm_calendar.c:333
 msgid "calendar month"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:334
+#: src/lib/elm_calendar.c:338
 msgid "calendar year"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:227 src/lib/elm_radio.c:99
-#: src/lib/elm_radio.c:254
+#: src/lib/elm_check.c:64 src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_radio.c:103
+#: src/lib/elm_radio.c:258
 msgid "State: On"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:65 src/lib/elm_check.c:239 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:70 src/lib/elm_check.c:262 src/lib/elm_radio.c:260
 msgid "State: Off"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_check.c:236
+#: src/lib/elm_check.c:246 src/lib/elm_check.c:259
 msgid "State"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:304
+#: src/lib/elm_check.c:337
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:301
+#: src/lib/elm_clock.c:305
 msgid "clock increment button for am,pm"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:309
+#: src/lib/elm_clock.c:313
 msgid "clock decrement button for am,pm"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:647
+#: src/lib/elm_clock.c:651
 msgid "State: Editable"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:682
+#: src/lib/elm_clock.c:686
 msgid "Clock"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1364
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
 msgid "color selector palette item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_config.c:3155
+#: src/lib/elm_config.c:3176
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:RTL"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:394
+#: src/lib/elm_dayselector.c:398
 msgid "day selector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:672
+#: src/lib/elm_diskselector.c:676
 msgid "diskselector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1451
+#: src/lib/elm_entry.c:1468
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1456
+#: src/lib/elm_entry.c:1473
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1460 src/lib/elm_entry.c:1483
+#: src/lib/elm_entry.c:1477 src/lib/elm_entry.c:1500
 msgid "Paste"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1476
+#: src/lib/elm_entry.c:1493
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3430
+#: src/lib/elm_entry.c:3471
 msgid "Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:749
+#: src/lib/elm_gengrid.c:753
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_index.c:89
+#: src/lib/elm_index.c:93
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_index.c:116
+#: src/lib/elm_index.c:120
 msgid "Index Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_label.c:382
+#: src/lib/elm_label.c:386
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:61
+#: src/lib/elm_panel.c:65
 msgid "state: opened"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:62
+#: src/lib/elm_panel.c:66
 msgid "state: closed"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:125
+#: src/lib/elm_panel.c:129
 msgid "panel button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_progressbar.c:284
+#: src/lib/elm_progressbar.c:288
 msgid "progressbar"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_radio.c:282
+#: src/lib/elm_radio.c:286
 msgid "Radio"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:522 src/lib/elm_toolbar.c:2207
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2212
 msgid "State: Selected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524
+#: src/lib/elm_segment_control.c:528
 msgid "State: Unselected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:536
+#: src/lib/elm_segment_control.c:540
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:873
+#: src/lib/elm_slider.c:877
 msgid "slider"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:657
+#: src/lib/elm_spinner.c:665
 msgid "spinner increment button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:666
+#: src/lib/elm_spinner.c:674
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:682
 msgid "spinner"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1667 src/lib/elm_toolbar.c:2266
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1672 src/lib/elm_toolbar.c:2271
 msgid "Selected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2203
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
 msgid "Separator"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2209
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2214
 msgid "Has menu"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2261
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2266
 msgid "Unselected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2278
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2283
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr ""
index 596b223..e5b4e41 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Elementary\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-30 11:50+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:13+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-05-26 21:31+0000\n"
 "Last-Translator: joancoll <Unknown>\n"
 "Language-Team: Catalan\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-27 05:40+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build 17017)\n"
-"Language: ca\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1341
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
 msgid "Up"
 msgstr "Amunt"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1356
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
 msgid "Home"
 msgstr "Carpeta personal"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1583 src/lib/elm_entry.c:1346
-#: src/lib/elm_entry.c:1371
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
+#: src/lib/elm_entry.c:1506
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel·la"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1592
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
 msgid "OK"
 msgstr "Accepta"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:614
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
 msgid "multi button entry label"
 msgstr "etiqueta d'entrada múltiple"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:635
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
 msgid "multi button entry item"
 msgstr "element entrada múltiple"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1512
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
 msgid "multi button entry"
 msgstr "entrada múltiple"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:377
+#: src/lib/elc_naviframe.c:410
 msgid "Title"
 msgstr "Títol"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:906 src/lib/elc_naviframe.c:1130
+#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1132
 msgid "Back"
 msgstr "Enrere"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1209
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1213
 msgid "Next"
 msgstr "Següent"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:282 src/lib/elc_popup.c:908
+#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Title"
 msgstr "Títol finestra emergent"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:292 src/lib/elc_popup.c:976
+#: src/lib/elc_popup.c:300 src/lib/elc_popup.c:992
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr "Text de la finestra emergent"
 
-#: src/lib/elm_bubble.c:217
+#: src/lib/elm_bubble.c:196
 msgid "Bubble"
 msgstr "Bombolla"
 
-#: src/lib/elm_button.c:58
+#: src/lib/elm_button.c:71
 msgid "Clicked"
 msgstr "Clicat"
 
-#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_gengrid.c:705
-#: src/lib/elm_genlist.c:1464 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:265
-#: src/lib/elm_segment_control.c:537 src/lib/elm_spinner.c:561
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1979
+#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_gengrid.c:723
+#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2017 src/lib/elm_radio.c:257
+#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "Estat: desactivat"
 
-#: src/lib/elm_button.c:304
+#: src/lib/elm_button.c:301
 msgid "Button"
 msgstr "Botó"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:142
+#: src/lib/elm_calendar.c:154
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:151
+#: src/lib/elm_calendar.c:163
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:160
+#: src/lib/elm_calendar.c:172
 msgid "%Y"
 msgstr "%Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:274
+#: src/lib/elm_calendar.c:287
 msgid "calendar item"
 msgstr "element de calendari"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:300
+#: src/lib/elm_calendar.c:313
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "botó decrement de mes"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:305
+#: src/lib/elm_calendar.c:318
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "botó decrement d'any"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:323
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "botó increment de mes"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:315
+#: src/lib/elm_calendar.c:328
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "botó increment d'any"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:320
+#: src/lib/elm_calendar.c:333
 msgid "calendar month"
 msgstr "mes del calendari"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:325
+#: src/lib/elm_calendar.c:338
 msgid "calendar year"
 msgstr "any del calendari"
 
-#: src/lib/elm_check.c:52 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_radio.c:92
-#: src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_check.c:64 src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_radio.c:103
+#: src/lib/elm_radio.c:258
 msgid "State: On"
 msgstr "Estat: activat"
 
-#: src/lib/elm_check.c:58 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_check.c:70 src/lib/elm_check.c:262 src/lib/elm_radio.c:260
 msgid "State: Off"
 msgstr "Estat: desactivat"
 
-#: src/lib/elm_check.c:231 src/lib/elm_check.c:244
+#: src/lib/elm_check.c:246 src/lib/elm_check.c:259
 msgid "State"
 msgstr "Estat"
 
-#: src/lib/elm_check.c:312
+#: src/lib/elm_check.c:337
 msgid "Check"
 msgstr "Comprova"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:301
+#: src/lib/elm_clock.c:305
 msgid "clock increment button for am,pm"
 msgstr "botó increment de rellotge per am,pm"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:309
+#: src/lib/elm_clock.c:313
 msgid "clock decrement button for am,pm"
 msgstr "botó decrement de rellotge per am,pm"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:659
+#: src/lib/elm_clock.c:651
 msgid "State: Editable"
 msgstr "Estat: Editable"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:695
+#: src/lib/elm_clock.c:686
 msgid "Clock"
 msgstr "Rellotge"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1370
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "paleta de selecció de color"
 
-#: src/lib/elm_config.c:2441
+#: src/lib/elm_config.c:3176
 msgid "default:LTR"
 msgstr "Per defecte: LTR"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:422
+#: src/lib/elm_dayselector.c:398
 msgid "day selector item"
 msgstr "selector de dia"
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:681
+#: src/lib/elm_diskselector.c:676
 msgid "diskselector item"
 msgstr "selector de disc"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1333
+#: src/lib/elm_entry.c:1468
 msgid "Copy"
 msgstr "Copia"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1338
+#: src/lib/elm_entry.c:1473
 msgid "Cut"
 msgstr "Retalla"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1342 src/lib/elm_entry.c:1365
+#: src/lib/elm_entry.c:1477 src/lib/elm_entry.c:1500
 msgid "Paste"
 msgstr "Enganxa"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1358
+#: src/lib/elm_entry.c:1493
 msgid "Select"
 msgstr "Selecciona"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3306
+#: src/lib/elm_entry.c:3471
 msgid "Entry"
 msgstr "Entrada"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:735
+#: src/lib/elm_gengrid.c:753
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr "Quadrícula genèrica"
 
-#: src/lib/elm_index.c:102
+#: src/lib/elm_index.c:93
 msgid "Index"
 msgstr "Índex"
 
-#: src/lib/elm_index.c:129
+#: src/lib/elm_index.c:120
 msgid "Index Item"
 msgstr "Element d'índex"
 
-#: src/lib/elm_label.c:408
+#: src/lib/elm_label.c:386
 msgid "Label"
 msgstr "Etiqueta"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:54
+#: src/lib/elm_panel.c:65
 msgid "state: opened"
 msgstr "estat: obert"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:55
+#: src/lib/elm_panel.c:66
 msgid "state: closed"
 msgstr "estat: tancat"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:118
+#: src/lib/elm_panel.c:129
 msgid "panel button"
 msgstr "botó del tauler"
 
-#: src/lib/elm_progressbar.c:296
+#: src/lib/elm_progressbar.c:288
 msgid "progressbar"
 msgstr "barra de progrés"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:296
+#: src/lib/elm_radio.c:286
 msgid "Radio"
 msgstr "Opció"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_toolbar.c:1981
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2212
 msgid "State: Selected"
 msgstr "Estat: Seleccionat"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:542
+#: src/lib/elm_segment_control.c:528
 msgid "State: Unselected"
 msgstr "Estat: No seleccionat"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:554
+#: src/lib/elm_segment_control.c:540
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr "Element de control del segment"
 
-#: src/lib/elm_slider.c:894
+#: src/lib/elm_slider.c:877
 msgid "slider"
 msgstr "control lliscant"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:650
+#: src/lib/elm_spinner.c:665
 msgid "spinner increment button"
 msgstr "botó d'increment del spinner"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:659
+#: src/lib/elm_spinner.c:674
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr "botó de decrement del spinner"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:667
+#: src/lib/elm_spinner.c:682
 msgid "spinner"
 msgstr "spinner"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1672 src/lib/elm_toolbar.c:2271
 msgid "Selected"
 msgstr "Seleccionat"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1977
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
 msgid "Separator"
 msgstr "Separador"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1983
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2214
 msgid "Has menu"
 msgstr "Té menú"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2035
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2266
 msgid "Unselected"
 msgstr "No seleccionat"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2052
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2283
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Element de barra d'eines"
index 7a5cf3e..dc05dc0 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-22 22:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:13+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-05-22 22:44+0200\n"
 "Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -17,263 +17,263 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1370
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
 msgid "Up"
 msgstr "Nahoru"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1385
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
 msgid "Home"
 msgstr "Domů"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1588 src/lib/elm_entry.c:1464
-#: src/lib/elm_entry.c:1489
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
+#: src/lib/elm_entry.c:1506
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zrušit"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1597
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:602
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
 msgid "multi button entry label"
 msgstr "popisek vícetlačítkového vstupu"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:623
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
 msgid "multi button entry item"
 msgstr "položka vícetlačítkového vstupu"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1488
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
 msgid "multi button entry"
 msgstr "vícetlačítkový vstup"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:406
+#: src/lib/elc_naviframe.c:410
 msgid "Title"
 msgstr "Název"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:933 src/lib/elc_naviframe.c:1128
+#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1132
 msgid "Back"
 msgstr "Zpět"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1209
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1213
 msgid "Next"
 msgstr "Další"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:286 src/lib/elc_popup.c:920
+#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Title"
 msgstr "Titulek vyskakujícího okna"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:296 src/lib/elc_popup.c:988
+#: src/lib/elc_popup.c:300 src/lib/elc_popup.c:992
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr "Text vyskakovacího okna"
 
-#: src/lib/elm_bubble.c:192
+#: src/lib/elm_bubble.c:196
 msgid "Bubble"
 msgstr "Bublina"
 
-#: src/lib/elm_button.c:67
+#: src/lib/elm_button.c:71
 msgid "Clicked"
 msgstr "Kliknuto"
 
-#: src/lib/elm_button.c:272 src/lib/elm_check.c:214 src/lib/elm_gengrid.c:719
-#: src/lib/elm_genlist.c:1451 src/lib/elm_list.c:1999 src/lib/elm_radio.c:253
-#: src/lib/elm_segment_control.c:519 src/lib/elm_spinner.c:568
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2205
+#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_gengrid.c:723
+#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2017 src/lib/elm_radio.c:257
+#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "Stav: Zakázáno"
 
-#: src/lib/elm_button.c:297
+#: src/lib/elm_button.c:301
 msgid "Button"
 msgstr "Tlačítko"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:150
+#: src/lib/elm_calendar.c:154
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:159
+#: src/lib/elm_calendar.c:163
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:168
+#: src/lib/elm_calendar.c:172
 msgid "%Y"
 msgstr "%Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:283
+#: src/lib/elm_calendar.c:287
 msgid "calendar item"
 msgstr "položka kalendáře"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:309
+#: src/lib/elm_calendar.c:313
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "odečítací tlačítko pro měsíc"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:314
+#: src/lib/elm_calendar.c:318
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "odečítací tlačítko pro rok"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:319
+#: src/lib/elm_calendar.c:323
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "přičítací tlačítko pro měsíc"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:324
+#: src/lib/elm_calendar.c:328
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "přičítací tlačítko pro rok"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:329
+#: src/lib/elm_calendar.c:333
 msgid "calendar month"
 msgstr "kalendářní měsíc"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:334
+#: src/lib/elm_calendar.c:338
 msgid "calendar year"
 msgstr "kalendářní rok"
 
-#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:227 src/lib/elm_radio.c:99
-#: src/lib/elm_radio.c:254
+#: src/lib/elm_check.c:64 src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_radio.c:103
+#: src/lib/elm_radio.c:258
 msgid "State: On"
 msgstr "Stav: Zapnuto"
 
-#: src/lib/elm_check.c:65 src/lib/elm_check.c:239 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:70 src/lib/elm_check.c:262 src/lib/elm_radio.c:260
 msgid "State: Off"
 msgstr "Stav: Vypnuto"
 
-#: src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_check.c:236
+#: src/lib/elm_check.c:246 src/lib/elm_check.c:259
 msgid "State"
 msgstr "Stav"
 
-#: src/lib/elm_check.c:304
+#: src/lib/elm_check.c:337
 msgid "Check"
 msgstr "Ověřit"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:301
+#: src/lib/elm_clock.c:305
 msgid "clock increment button for am,pm"
 msgstr "přičítací tlačítko hodin pro am,pm"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:309
+#: src/lib/elm_clock.c:313
 msgid "clock decrement button for am,pm"
 msgstr "odečítací tlačítko hodin pro am,pm"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:647
+#: src/lib/elm_clock.c:651
 msgid "State: Editable"
 msgstr "Stav: Upravitelný"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:682
+#: src/lib/elm_clock.c:686
 msgid "Clock"
 msgstr "Hodiny"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1364
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "položka výběru barvy z palety"
 
-#: src/lib/elm_config.c:3155
+#: src/lib/elm_config.c:3176
 msgid "default:LTR"
 msgstr "výchozí:LTR"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:394
+#: src/lib/elm_dayselector.c:398
 msgid "day selector item"
 msgstr "položka výběru dne"
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:672
+#: src/lib/elm_diskselector.c:676
 msgid "diskselector item"
 msgstr "položka výběru disků"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1451
+#: src/lib/elm_entry.c:1468
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopírovat"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1456
+#: src/lib/elm_entry.c:1473
 msgid "Cut"
 msgstr "Vyjmout"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1460 src/lib/elm_entry.c:1483
+#: src/lib/elm_entry.c:1477 src/lib/elm_entry.c:1500
 msgid "Paste"
 msgstr "Vložit"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1476
+#: src/lib/elm_entry.c:1493
 msgid "Select"
 msgstr "Vybrat"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3430
+#: src/lib/elm_entry.c:3471
 msgid "Entry"
 msgstr "Vstup"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:749
+#: src/lib/elm_gengrid.c:753
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr "Položka mřížky"
 
-#: src/lib/elm_index.c:89
+#: src/lib/elm_index.c:93
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
-#: src/lib/elm_index.c:116
+#: src/lib/elm_index.c:120
 msgid "Index Item"
 msgstr "Položka indexu"
 
-#: src/lib/elm_label.c:382
+#: src/lib/elm_label.c:386
 msgid "Label"
 msgstr "Popisek"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:61
+#: src/lib/elm_panel.c:65
 msgid "state: opened"
 msgstr "stav: otevřeno"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:62
+#: src/lib/elm_panel.c:66
 msgid "state: closed"
 msgstr "stav: zavřeno"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:125
+#: src/lib/elm_panel.c:129
 msgid "panel button"
 msgstr "tlačítko panelu"
 
-#: src/lib/elm_progressbar.c:284
+#: src/lib/elm_progressbar.c:288
 msgid "progressbar"
 msgstr "ukazatel průběhu"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:282
+#: src/lib/elm_radio.c:286
 msgid "Radio"
 msgstr "Přepínač"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:522 src/lib/elm_toolbar.c:2207
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2212
 msgid "State: Selected"
 msgstr "Stav: Vybráno"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524
+#: src/lib/elm_segment_control.c:528
 msgid "State: Unselected"
 msgstr "Stav: Nevybráno"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:536
+#: src/lib/elm_segment_control.c:540
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr "položka ovládání segmentu"
 
-#: src/lib/elm_slider.c:873
+#: src/lib/elm_slider.c:877
 msgid "slider"
 msgstr "šoupátko"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:657
+#: src/lib/elm_spinner.c:665
 msgid "spinner increment button"
 msgstr "přičítací tlačítko spinneru"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:666
+#: src/lib/elm_spinner.c:674
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr "odečítací tlačítko spinneru"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:682
 msgid "spinner"
 msgstr "spinner"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1667 src/lib/elm_toolbar.c:2266
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1672 src/lib/elm_toolbar.c:2271
 msgid "Selected"
 msgstr "Vybrané"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2203
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
 msgid "Separator"
 msgstr "Oddělovač"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2209
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2214
 msgid "Has menu"
 msgstr "Má nabídku"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2261
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2266
 msgid "Unselected"
 msgstr "Nevybrané"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2278
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2283
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Položka panelu nástrojů"
index 756f424..68e3420 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 14:31+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:13+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-25 20:22+0100\n"
 "Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
 "Language-Team: German\n"
@@ -18,266 +18,266 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1370
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
 msgid "Up"
 msgstr "Aufwärts"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1385
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
 msgid "Home"
 msgstr "Persönlicher Ordner"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1588 src/lib/elm_entry.c:1464
-#: src/lib/elm_entry.c:1489
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
+#: src/lib/elm_entry.c:1506
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1597
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:602
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:623
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1488
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:406
+#: src/lib/elc_naviframe.c:410
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:933 src/lib/elc_naviframe.c:1128
+#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1132
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1209
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1213
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:286 src/lib/elc_popup.c:920
+#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:296 src/lib/elc_popup.c:988
+#: src/lib/elc_popup.c:300 src/lib/elc_popup.c:992
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_bubble.c:192
+#: src/lib/elm_bubble.c:196
 msgid "Bubble"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:67
+#: src/lib/elm_button.c:71
 msgid "Clicked"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:272 src/lib/elm_check.c:214 src/lib/elm_gengrid.c:719
-#: src/lib/elm_genlist.c:1451 src/lib/elm_list.c:1999 src/lib/elm_radio.c:253
-#: src/lib/elm_segment_control.c:519 src/lib/elm_spinner.c:568
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2205
+#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_gengrid.c:723
+#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2017 src/lib/elm_radio.c:257
+#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
 msgid "State: Disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:297
+#: src/lib/elm_button.c:301
 msgid "Button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:150
+#: src/lib/elm_calendar.c:154
 msgid "%B %Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:159
+#: src/lib/elm_calendar.c:163
 msgid "%B"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:168
+#: src/lib/elm_calendar.c:172
 msgid "%Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:283
+#: src/lib/elm_calendar.c:287
 msgid "calendar item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:309
+#: src/lib/elm_calendar.c:313
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:314
+#: src/lib/elm_calendar.c:318
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:319
+#: src/lib/elm_calendar.c:323
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:324
+#: src/lib/elm_calendar.c:328
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:329
+#: src/lib/elm_calendar.c:333
 msgid "calendar month"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:334
+#: src/lib/elm_calendar.c:338
 msgid "calendar year"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:227 src/lib/elm_radio.c:99
-#: src/lib/elm_radio.c:254
+#: src/lib/elm_check.c:64 src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_radio.c:103
+#: src/lib/elm_radio.c:258
 msgid "State: On"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:65 src/lib/elm_check.c:239 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:70 src/lib/elm_check.c:262 src/lib/elm_radio.c:260
 msgid "State: Off"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_check.c:236
+#: src/lib/elm_check.c:246 src/lib/elm_check.c:259
 msgid "State"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:304
+#: src/lib/elm_check.c:337
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:301
+#: src/lib/elm_clock.c:305
 msgid "clock increment button for am,pm"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:309
+#: src/lib/elm_clock.c:313
 msgid "clock decrement button for am,pm"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:647
+#: src/lib/elm_clock.c:651
 msgid "State: Editable"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:682
+#: src/lib/elm_clock.c:686
 msgid "Clock"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1364
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
 msgid "color selector palette item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_config.c:3155
+#: src/lib/elm_config.c:3176
 msgid "default:LTR"
 msgstr "Standard: LTR"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:394
+#: src/lib/elm_dayselector.c:398
 msgid "day selector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:672
+#: src/lib/elm_diskselector.c:676
 msgid "diskselector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1451
+#: src/lib/elm_entry.c:1468
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopieren"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1456
+#: src/lib/elm_entry.c:1473
 msgid "Cut"
 msgstr "Ausschneiden"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1460 src/lib/elm_entry.c:1483
+#: src/lib/elm_entry.c:1477 src/lib/elm_entry.c:1500
 msgid "Paste"
 msgstr "Einfügen"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1476
+#: src/lib/elm_entry.c:1493
 msgid "Select"
 msgstr "Auswählen"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3430
+#: src/lib/elm_entry.c:3471
 msgid "Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:749
+#: src/lib/elm_gengrid.c:753
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_index.c:89
+#: src/lib/elm_index.c:93
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_index.c:116
+#: src/lib/elm_index.c:120
 msgid "Index Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_label.c:382
+#: src/lib/elm_label.c:386
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:61
+#: src/lib/elm_panel.c:65
 msgid "state: opened"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:62
+#: src/lib/elm_panel.c:66
 msgid "state: closed"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:125
+#: src/lib/elm_panel.c:129
 msgid "panel button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_progressbar.c:284
+#: src/lib/elm_progressbar.c:288
 msgid "progressbar"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_radio.c:282
+#: src/lib/elm_radio.c:286
 msgid "Radio"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:522 src/lib/elm_toolbar.c:2207
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2212
 msgid "State: Selected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524
+#: src/lib/elm_segment_control.c:528
 #, fuzzy
 msgid "State: Unselected"
 msgstr "Auswählen"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:536
+#: src/lib/elm_segment_control.c:540
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:873
+#: src/lib/elm_slider.c:877
 msgid "slider"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:657
+#: src/lib/elm_spinner.c:665
 msgid "spinner increment button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:666
+#: src/lib/elm_spinner.c:674
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:682
 msgid "spinner"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1667 src/lib/elm_toolbar.c:2266
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1672 src/lib/elm_toolbar.c:2271
 #, fuzzy
 msgid "Selected"
 msgstr "Auswählen"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2203
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
 msgid "Separator"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2209
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2214
 msgid "Has menu"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2261
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2266
 #, fuzzy
 msgid "Unselected"
 msgstr "Auswählen"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2278
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2283
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr ""
index 274586c..673616e 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 14:31+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:13+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:58+0200\n"
 "Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n"
 "Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n"
@@ -19,277 +19,277 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1370
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
 msgid "Up"
 msgstr "Πάνω"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1385
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
 msgid "Home"
 msgstr "Αρχική"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1588 src/lib/elm_entry.c:1464
-#: src/lib/elm_entry.c:1489
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
+#: src/lib/elm_entry.c:1506
 msgid "Cancel"
 msgstr "Άκυρο"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1597
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
 msgid "OK"
 msgstr "Εντάξει"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:602
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:623
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1488
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:406
+#: src/lib/elc_naviframe.c:410
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:933 src/lib/elc_naviframe.c:1128
+#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1132
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1209
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1213
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:286 src/lib/elc_popup.c:920
+#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:296 src/lib/elc_popup.c:988
+#: src/lib/elc_popup.c:300 src/lib/elc_popup.c:992
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_bubble.c:192
+#: src/lib/elm_bubble.c:196
 #, fuzzy
 msgid "Bubble"
 msgstr "Πλαίσιο"
 
-#: src/lib/elm_button.c:67
+#: src/lib/elm_button.c:71
 msgid "Clicked"
 msgstr "Επιλεγμένο"
 
-#: src/lib/elm_button.c:272 src/lib/elm_check.c:214 src/lib/elm_gengrid.c:719
-#: src/lib/elm_genlist.c:1451 src/lib/elm_list.c:1999 src/lib/elm_radio.c:253
-#: src/lib/elm_segment_control.c:519 src/lib/elm_spinner.c:568
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2205
+#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_gengrid.c:723
+#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2017 src/lib/elm_radio.c:257
+#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο"
 
-#: src/lib/elm_button.c:297
+#: src/lib/elm_button.c:301
 msgid "Button"
 msgstr "Κουμπί"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:150
+#: src/lib/elm_calendar.c:154
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:159
+#: src/lib/elm_calendar.c:163
 msgid "%B"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:168
+#: src/lib/elm_calendar.c:172
 msgid "%Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:283
+#: src/lib/elm_calendar.c:287
 msgid "calendar item"
 msgstr "αντικείμενο ημερολογίου"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:309
+#: src/lib/elm_calendar.c:313
 #, fuzzy
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "Προηγούμενο Ημερολόγιο"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:314
+#: src/lib/elm_calendar.c:318
 #, fuzzy
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "Προηγούμενο Ημερολόγιο"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:319
+#: src/lib/elm_calendar.c:323
 #, fuzzy
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "Επόμενο Ημερολόγιο"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:324
+#: src/lib/elm_calendar.c:328
 #, fuzzy
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "Επόμενο Ημερολόγιο"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:329
+#: src/lib/elm_calendar.c:333
 msgid "calendar month"
 msgstr "Μηνας Ημερολογίου"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:334
+#: src/lib/elm_calendar.c:338
 #, fuzzy
 msgid "calendar year"
 msgstr "αντικείμενο ημερολογίου"
 
-#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:227 src/lib/elm_radio.c:99
-#: src/lib/elm_radio.c:254
+#: src/lib/elm_check.c:64 src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_radio.c:103
+#: src/lib/elm_radio.c:258
 msgid "State: On"
 msgstr "Κατάσταση: Ενεργό"
 
-#: src/lib/elm_check.c:65 src/lib/elm_check.c:239 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:70 src/lib/elm_check.c:262 src/lib/elm_radio.c:260
 msgid "State: Off"
 msgstr "Κατάσταση: Ανενεργό"
 
-#: src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_check.c:236
+#: src/lib/elm_check.c:246 src/lib/elm_check.c:259
 msgid "State"
 msgstr "Κατάσταση"
 
-#: src/lib/elm_check.c:304
+#: src/lib/elm_check.c:337
 msgid "Check"
 msgstr "Επιλογή"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:301
+#: src/lib/elm_clock.c:305
 #, fuzzy
 msgid "clock increment button for am,pm"
 msgstr "επόμενο κουμπί ρολογιού για πμ,μμ"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:309
+#: src/lib/elm_clock.c:313
 #, fuzzy
 msgid "clock decrement button for am,pm"
 msgstr "προηγούμενο κουμπί ρολογιού για πμ,μμ"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:647
+#: src/lib/elm_clock.c:651
 msgid "State: Editable"
 msgstr "Κατάσταση: Επεξεργάσιμο"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:682
+#: src/lib/elm_clock.c:686
 msgid "Clock"
 msgstr "Ρολοι"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1364
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "παλέτα επιλογής χρώματος"
 
-#: src/lib/elm_config.c:3155
+#: src/lib/elm_config.c:3176
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:LTR"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:394
+#: src/lib/elm_dayselector.c:398
 #, fuzzy
 msgid "day selector item"
 msgstr "επιλογή δίσκου"
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:672
+#: src/lib/elm_diskselector.c:676
 msgid "diskselector item"
 msgstr "επιλογή δίσκου"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1451
+#: src/lib/elm_entry.c:1468
 msgid "Copy"
 msgstr "Αντιγραφή"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1456
+#: src/lib/elm_entry.c:1473
 msgid "Cut"
 msgstr "Αποκοπή"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1460 src/lib/elm_entry.c:1483
+#: src/lib/elm_entry.c:1477 src/lib/elm_entry.c:1500
 msgid "Paste"
 msgstr "Επικόλληση"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1476
+#: src/lib/elm_entry.c:1493
 msgid "Select"
 msgstr "Επιλογή"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3430
+#: src/lib/elm_entry.c:3471
 msgid "Entry"
 msgstr "Καταχώριση"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:749
+#: src/lib/elm_gengrid.c:753
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr "Αντικείμενο Gengrid"
 
-#: src/lib/elm_index.c:89
+#: src/lib/elm_index.c:93
 msgid "Index"
 msgstr "Κατάλογος"
 
-#: src/lib/elm_index.c:116
+#: src/lib/elm_index.c:120
 msgid "Index Item"
 msgstr "Αντικείμενο Καταλόγου"
 
-#: src/lib/elm_label.c:382
+#: src/lib/elm_label.c:386
 msgid "Label"
 msgstr "Ετικέτα"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:61
+#: src/lib/elm_panel.c:65
 msgid "state: opened"
 msgstr "Κατάσταση: Ανοικτό"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:62
+#: src/lib/elm_panel.c:66
 msgid "state: closed"
 msgstr "Κατάσταση: Κλειστό"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:125
+#: src/lib/elm_panel.c:129
 msgid "panel button"
 msgstr "κουμπί πινακα"
 
-#: src/lib/elm_progressbar.c:284
+#: src/lib/elm_progressbar.c:288
 msgid "progressbar"
 msgstr "Μπάρα Προόδου"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:282
+#: src/lib/elm_radio.c:286
 msgid "Radio"
 msgstr "Επιλογή"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:522 src/lib/elm_toolbar.c:2207
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2212
 msgid "State: Selected"
 msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524
+#: src/lib/elm_segment_control.c:528
 #, fuzzy
 msgid "State: Unselected"
 msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:536
+#: src/lib/elm_segment_control.c:540
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:873
+#: src/lib/elm_slider.c:877
 msgid "slider"
 msgstr "μπάρα κύλισης"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:657
+#: src/lib/elm_spinner.c:665
 #, fuzzy
 msgid "spinner increment button"
 msgstr "κουμπί spinner επόμενο"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:666
+#: src/lib/elm_spinner.c:674
 #, fuzzy
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr "κουμπί spinner προηγούμενο"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:682
 #, fuzzy
 msgid "spinner"
 msgstr "spinner"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1667 src/lib/elm_toolbar.c:2266
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1672 src/lib/elm_toolbar.c:2271
 msgid "Selected"
 msgstr "Επιλεγμένο"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2203
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
 msgid "Separator"
 msgstr "Διαχωριστικό"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2209
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2214
 msgid "Has menu"
 msgstr "Έχει μενού"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2261
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2266
 msgid "Unselected"
 msgstr "Μη Επιλεγμένο"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2278
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2283
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Αντικείμενο μπάρας εργαλείων"
 
index 737b2de..b5198bf 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: enlightenment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-30 11:50+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:13+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-05 18:59+0000\n"
 "Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
 "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
+"Language: eo\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-31 04:56+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
-"Language: eo\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1341
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
 msgid "Up"
 msgstr "Supren"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1356
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
 msgid "Home"
 msgstr "Hejmo"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1583 src/lib/elm_entry.c:1346
-#: src/lib/elm_entry.c:1371
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
+#: src/lib/elm_entry.c:1506
 msgid "Cancel"
 msgstr "Nuligi"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1592
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
 msgid "OK"
 msgstr "Bone"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:614
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:635
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1512
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:377
+#: src/lib/elc_naviframe.c:410
 msgid "Title"
 msgstr "Titolo"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:906 src/lib/elc_naviframe.c:1130
+#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1132
 msgid "Back"
 msgstr "Reen"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1209
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1213
 msgid "Next"
 msgstr "Antaŭen"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:282 src/lib/elc_popup.c:908
+#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Title"
 msgstr "Titolo de spruĉfenestro"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:292 src/lib/elc_popup.c:976
+#: src/lib/elc_popup.c:300 src/lib/elc_popup.c:992
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr "Enhava teksto de spruĉfenestro"
 
-#: src/lib/elm_bubble.c:217
+#: src/lib/elm_bubble.c:196
 msgid "Bubble"
 msgstr "Veziko"
 
-#: src/lib/elm_button.c:58
+#: src/lib/elm_button.c:71
 msgid "Clicked"
 msgstr "Alklakita"
 
-#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_gengrid.c:705
-#: src/lib/elm_genlist.c:1464 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:265
-#: src/lib/elm_segment_control.c:537 src/lib/elm_spinner.c:561
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1979
+#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_gengrid.c:723
+#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2017 src/lib/elm_radio.c:257
+#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "Stato: malŝaltita"
 
-#: src/lib/elm_button.c:304
+#: src/lib/elm_button.c:301
 msgid "Button"
 msgstr "Butono"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:142
+#: src/lib/elm_calendar.c:154
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:151
+#: src/lib/elm_calendar.c:163
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:160
+#: src/lib/elm_calendar.c:172
 msgid "%Y"
 msgstr "%V"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:274
+#: src/lib/elm_calendar.c:287
 msgid "calendar item"
 msgstr "kalendarero"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:300
+#: src/lib/elm_calendar.c:313
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "Dekrementa butono de monata kalendaro"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:305
+#: src/lib/elm_calendar.c:318
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "Dekrementa butono de jara kalendaro"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:323
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "Alkrementa butono de monata kalendaro"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:315
+#: src/lib/elm_calendar.c:328
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "Alkrementa butono de jara kalendaro"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:320
+#: src/lib/elm_calendar.c:333
 msgid "calendar month"
 msgstr "monato de kalendaro"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:325
+#: src/lib/elm_calendar.c:338
 msgid "calendar year"
 msgstr "jara kalendaro"
 
-#: src/lib/elm_check.c:52 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_radio.c:92
-#: src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_check.c:64 src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_radio.c:103
+#: src/lib/elm_radio.c:258
 msgid "State: On"
 msgstr "Stato: enŝaltita"
 
-#: src/lib/elm_check.c:58 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_check.c:70 src/lib/elm_check.c:262 src/lib/elm_radio.c:260
 msgid "State: Off"
 msgstr "Stato: malŝaltita"
 
-#: src/lib/elm_check.c:231 src/lib/elm_check.c:244
+#: src/lib/elm_check.c:246 src/lib/elm_check.c:259
 msgid "State"
 msgstr "Stato"
 
-#: src/lib/elm_check.c:312
+#: src/lib/elm_check.c:337
 msgid "Check"
 msgstr "Kontroli"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:301
+#: src/lib/elm_clock.c:305
 msgid "clock increment button for am,pm"
 msgstr "Alkrementa butono de ĥorloĝo por m,ptm"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:309
+#: src/lib/elm_clock.c:313
 msgid "clock decrement button for am,pm"
 msgstr "Dekrementa butono de ĥorloĝo por m,ptm"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:659
+#: src/lib/elm_clock.c:651
 msgid "State: Editable"
 msgstr "Stato: redaktebla"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:695
+#: src/lib/elm_clock.c:686
 msgid "Clock"
 msgstr "Horloĝo"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1370
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "ero de elektilo de kolorpaletro"
 
-#: src/lib/elm_config.c:2441
+#: src/lib/elm_config.c:3176
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:LTR"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:422
+#: src/lib/elm_dayselector.c:398
 msgid "day selector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:681
+#: src/lib/elm_diskselector.c:676
 msgid "diskselector item"
 msgstr "ero de diskelektilo"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1333
+#: src/lib/elm_entry.c:1468
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopii"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1338
+#: src/lib/elm_entry.c:1473
 msgid "Cut"
 msgstr "Eltondi"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1342 src/lib/elm_entry.c:1365
+#: src/lib/elm_entry.c:1477 src/lib/elm_entry.c:1500
 msgid "Paste"
 msgstr "Alglui"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1358
+#: src/lib/elm_entry.c:1493
 msgid "Select"
 msgstr "Elekti"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3306
+#: src/lib/elm_entry.c:3471
 msgid "Entry"
 msgstr "Ero"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:735
+#: src/lib/elm_gengrid.c:753
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr "Ero de komuna krado"
 
-#: src/lib/elm_index.c:102
+#: src/lib/elm_index.c:93
 msgid "Index"
 msgstr "Indekso"
 
-#: src/lib/elm_index.c:129
+#: src/lib/elm_index.c:120
 msgid "Index Item"
 msgstr "Indeksero"
 
-#: src/lib/elm_label.c:408
+#: src/lib/elm_label.c:386
 msgid "Label"
 msgstr "Etikedo"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:54
+#: src/lib/elm_panel.c:65
 msgid "state: opened"
 msgstr "stato: malfermita"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:55
+#: src/lib/elm_panel.c:66
 msgid "state: closed"
 msgstr "stato: fermita"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:118
+#: src/lib/elm_panel.c:129
 msgid "panel button"
 msgstr "butono de panelo"
 
-#: src/lib/elm_progressbar.c:296
+#: src/lib/elm_progressbar.c:288
 msgid "progressbar"
 msgstr "progresbreto"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:296
+#: src/lib/elm_radio.c:286
 msgid "Radio"
 msgstr "Radiobutono"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_toolbar.c:1981
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2212
 msgid "State: Selected"
 msgstr "Stato: elektita"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:542
+#: src/lib/elm_segment_control.c:528
 msgid "State: Unselected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:554
+#: src/lib/elm_segment_control.c:540
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:894
+#: src/lib/elm_slider.c:877
 msgid "slider"
 msgstr "ŝovilo"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:650
+#: src/lib/elm_spinner.c:665
 msgid "spinner increment button"
 msgstr "alkrementa sago-butono"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:659
+#: src/lib/elm_spinner.c:674
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr "dekrementa sago-butono"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:667
+#: src/lib/elm_spinner.c:682
 msgid "spinner"
 msgstr "sago-butono"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1672 src/lib/elm_toolbar.c:2271
 msgid "Selected"
 msgstr "Elektita"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1977
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
 msgid "Separator"
 msgstr "Disigilo"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1983
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2214
 msgid "Has menu"
 msgstr "Ĝi havas menuo"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2035
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2266
 msgid "Unselected"
 msgstr "Malelektita"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2052
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2283
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Ilobretero"
index 91c5cd3..9abdd3b 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 14:31+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:13+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-04 14:42+0100\n"
 "Last-Translator: Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Enlightenment Team\n"
@@ -16,266 +16,266 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1370
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
 msgid "Up"
 msgstr "Arriba"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1385
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
 msgid "Home"
 msgstr "Carpeta personal"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1588 src/lib/elm_entry.c:1464
-#: src/lib/elm_entry.c:1489
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
+#: src/lib/elm_entry.c:1506
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1597
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
 msgid "OK"
 msgstr "Aceptar"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:602
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:623
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1488
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:406
+#: src/lib/elc_naviframe.c:410
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:933 src/lib/elc_naviframe.c:1128
+#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1132
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1209
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1213
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:286 src/lib/elc_popup.c:920
+#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:296 src/lib/elc_popup.c:988
+#: src/lib/elc_popup.c:300 src/lib/elc_popup.c:992
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_bubble.c:192
+#: src/lib/elm_bubble.c:196
 msgid "Bubble"
 msgstr "Burbuja"
 
-#: src/lib/elm_button.c:67
+#: src/lib/elm_button.c:71
 msgid "Clicked"
 msgstr "Clickado"
 
-#: src/lib/elm_button.c:272 src/lib/elm_check.c:214 src/lib/elm_gengrid.c:719
-#: src/lib/elm_genlist.c:1451 src/lib/elm_list.c:1999 src/lib/elm_radio.c:253
-#: src/lib/elm_segment_control.c:519 src/lib/elm_spinner.c:568
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2205
+#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_gengrid.c:723
+#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2017 src/lib/elm_radio.c:257
+#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "Estado: Desactivado"
 
-#: src/lib/elm_button.c:297
+#: src/lib/elm_button.c:301
 msgid "Button"
 msgstr "Botón"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:150
+#: src/lib/elm_calendar.c:154
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:159
+#: src/lib/elm_calendar.c:163
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:168
+#: src/lib/elm_calendar.c:172
 msgid "%Y"
 msgstr "%Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:283
+#: src/lib/elm_calendar.c:287
 msgid "calendar item"
 msgstr "elemento de calendario"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:309
+#: src/lib/elm_calendar.c:313
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "Botón de decremento del mes"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:314
+#: src/lib/elm_calendar.c:318
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "Botón de decremento del año"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:319
+#: src/lib/elm_calendar.c:323
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "Botón de incremento del mes"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:324
+#: src/lib/elm_calendar.c:328
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "Botón de incremento del año"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:329
+#: src/lib/elm_calendar.c:333
 msgid "calendar month"
 msgstr "mes del calendario"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:334
+#: src/lib/elm_calendar.c:338
 msgid "calendar year"
 msgstr "año del calendario"
 
-#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:227 src/lib/elm_radio.c:99
-#: src/lib/elm_radio.c:254
+#: src/lib/elm_check.c:64 src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_radio.c:103
+#: src/lib/elm_radio.c:258
 msgid "State: On"
 msgstr "Estado: Conectado"
 
-#: src/lib/elm_check.c:65 src/lib/elm_check.c:239 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:70 src/lib/elm_check.c:262 src/lib/elm_radio.c:260
 msgid "State: Off"
 msgstr "Estado: Desconectado"
 
-#: src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_check.c:236
+#: src/lib/elm_check.c:246 src/lib/elm_check.c:259
 msgid "State"
 msgstr "Estado"
 
-#: src/lib/elm_check.c:304
+#: src/lib/elm_check.c:337
 msgid "Check"
 msgstr "Comprobar"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:301
+#: src/lib/elm_clock.c:305
 msgid "clock increment button for am,pm"
 msgstr "Botón de aumento del reloj para am,pm"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:309
+#: src/lib/elm_clock.c:313
 msgid "clock decrement button for am,pm"
 msgstr "Botón de decremento del reloj para am,pm"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:647
+#: src/lib/elm_clock.c:651
 msgid "State: Editable"
 msgstr "Estado: Editable"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:682
+#: src/lib/elm_clock.c:686
 msgid "Clock"
 msgstr "Reloj"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1364
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "Paleta de selección de color"
 
-#: src/lib/elm_config.c:3155
+#: src/lib/elm_config.c:3176
 msgid "default:LTR"
 msgstr "Predeterminado: LTR"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:394
+#: src/lib/elm_dayselector.c:398
 #, fuzzy
 msgid "day selector item"
 msgstr "Selector de disco"
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:672
+#: src/lib/elm_diskselector.c:676
 msgid "diskselector item"
 msgstr "Selector de disco"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1451
+#: src/lib/elm_entry.c:1468
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiar"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1456
+#: src/lib/elm_entry.c:1473
 msgid "Cut"
 msgstr "Cortar"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1460 src/lib/elm_entry.c:1483
+#: src/lib/elm_entry.c:1477 src/lib/elm_entry.c:1500
 msgid "Paste"
 msgstr "Pegar"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1476
+#: src/lib/elm_entry.c:1493
 msgid "Select"
 msgstr "Seleccionar"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3430
+#: src/lib/elm_entry.c:3471
 msgid "Entry"
 msgstr "Entrada"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:749
+#: src/lib/elm_gengrid.c:753
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr "Cuadrícula genérica"
 
-#: src/lib/elm_index.c:89
+#: src/lib/elm_index.c:93
 msgid "Index"
 msgstr "Índice"
 
-#: src/lib/elm_index.c:116
+#: src/lib/elm_index.c:120
 msgid "Index Item"
 msgstr "Elemento del índice"
 
-#: src/lib/elm_label.c:382
+#: src/lib/elm_label.c:386
 msgid "Label"
 msgstr "Etiqueta"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:61
+#: src/lib/elm_panel.c:65
 msgid "state: opened"
 msgstr "estado: abierto"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:62
+#: src/lib/elm_panel.c:66
 msgid "state: closed"
 msgstr "estado: cerrado"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:125
+#: src/lib/elm_panel.c:129
 msgid "panel button"
 msgstr "botón del panel"
 
-#: src/lib/elm_progressbar.c:284
+#: src/lib/elm_progressbar.c:288
 msgid "progressbar"
 msgstr "barra de progreso"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:282
+#: src/lib/elm_radio.c:286
 msgid "Radio"
 msgstr "Radio"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:522 src/lib/elm_toolbar.c:2207
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2212
 msgid "State: Selected"
 msgstr "Estado: Seleccionado"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524
+#: src/lib/elm_segment_control.c:528
 #, fuzzy
 msgid "State: Unselected"
 msgstr "Estado: Seleccionado"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:536
+#: src/lib/elm_segment_control.c:540
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:873
+#: src/lib/elm_slider.c:877
 msgid "slider"
 msgstr "barra de desplazamiento"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:657
+#: src/lib/elm_spinner.c:665
 msgid "spinner increment button"
 msgstr "botón de incremento del spinner"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:666
+#: src/lib/elm_spinner.c:674
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr "botón de decremento del spinner"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:682
 msgid "spinner"
 msgstr "spinner"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1667 src/lib/elm_toolbar.c:2266
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1672 src/lib/elm_toolbar.c:2271
 msgid "Selected"
 msgstr "Seleccionado"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2203
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
 msgid "Separator"
 msgstr "Separador"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2209
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2214
 msgid "Has menu"
 msgstr "Tiene menú"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2261
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2266
 msgid "Unselected"
 msgstr "Sin seleccionar"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2278
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2283
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Elemento de la barra de herramientas"
 
index f6649cc..04f5117 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 14:31+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:13+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
 "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
 "Language-Team: General\n"
@@ -16,263 +16,263 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1370
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1385
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1588 src/lib/elm_entry.c:1464
-#: src/lib/elm_entry.c:1489
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
+#: src/lib/elm_entry.c:1506
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1597
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:602
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:623
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1488
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:406
+#: src/lib/elc_naviframe.c:410
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:933 src/lib/elc_naviframe.c:1128
+#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1132
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1209
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1213
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:286 src/lib/elc_popup.c:920
+#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:296 src/lib/elc_popup.c:988
+#: src/lib/elc_popup.c:300 src/lib/elc_popup.c:992
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_bubble.c:192
+#: src/lib/elm_bubble.c:196
 msgid "Bubble"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:67
+#: src/lib/elm_button.c:71
 msgid "Clicked"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:272 src/lib/elm_check.c:214 src/lib/elm_gengrid.c:719
-#: src/lib/elm_genlist.c:1451 src/lib/elm_list.c:1999 src/lib/elm_radio.c:253
-#: src/lib/elm_segment_control.c:519 src/lib/elm_spinner.c:568
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2205
+#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_gengrid.c:723
+#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2017 src/lib/elm_radio.c:257
+#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
 msgid "State: Disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:297
+#: src/lib/elm_button.c:301
 msgid "Button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:150
+#: src/lib/elm_calendar.c:154
 msgid "%B %Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:159
+#: src/lib/elm_calendar.c:163
 msgid "%B"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:168
+#: src/lib/elm_calendar.c:172
 msgid "%Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:283
+#: src/lib/elm_calendar.c:287
 msgid "calendar item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:309
+#: src/lib/elm_calendar.c:313
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:314
+#: src/lib/elm_calendar.c:318
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:319
+#: src/lib/elm_calendar.c:323
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:324
+#: src/lib/elm_calendar.c:328
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:329
+#: src/lib/elm_calendar.c:333
 msgid "calendar month"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:334
+#: src/lib/elm_calendar.c:338
 msgid "calendar year"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:227 src/lib/elm_radio.c:99
-#: src/lib/elm_radio.c:254
+#: src/lib/elm_check.c:64 src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_radio.c:103
+#: src/lib/elm_radio.c:258
 msgid "State: On"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:65 src/lib/elm_check.c:239 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:70 src/lib/elm_check.c:262 src/lib/elm_radio.c:260
 msgid "State: Off"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_check.c:236
+#: src/lib/elm_check.c:246 src/lib/elm_check.c:259
 msgid "State"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:304
+#: src/lib/elm_check.c:337
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:301
+#: src/lib/elm_clock.c:305
 msgid "clock increment button for am,pm"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:309
+#: src/lib/elm_clock.c:313
 msgid "clock decrement button for am,pm"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:647
+#: src/lib/elm_clock.c:651
 msgid "State: Editable"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:682
+#: src/lib/elm_clock.c:686
 msgid "Clock"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1364
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
 msgid "color selector palette item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_config.c:3155
+#: src/lib/elm_config.c:3176
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:RTL"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:394
+#: src/lib/elm_dayselector.c:398
 msgid "day selector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:672
+#: src/lib/elm_diskselector.c:676
 msgid "diskselector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1451
+#: src/lib/elm_entry.c:1468
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1456
+#: src/lib/elm_entry.c:1473
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1460 src/lib/elm_entry.c:1483
+#: src/lib/elm_entry.c:1477 src/lib/elm_entry.c:1500
 msgid "Paste"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1476
+#: src/lib/elm_entry.c:1493
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3430
+#: src/lib/elm_entry.c:3471
 msgid "Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:749
+#: src/lib/elm_gengrid.c:753
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_index.c:89
+#: src/lib/elm_index.c:93
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_index.c:116
+#: src/lib/elm_index.c:120
 msgid "Index Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_label.c:382
+#: src/lib/elm_label.c:386
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:61
+#: src/lib/elm_panel.c:65
 msgid "state: opened"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:62
+#: src/lib/elm_panel.c:66
 msgid "state: closed"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:125
+#: src/lib/elm_panel.c:129
 msgid "panel button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_progressbar.c:284
+#: src/lib/elm_progressbar.c:288
 msgid "progressbar"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_radio.c:282
+#: src/lib/elm_radio.c:286
 msgid "Radio"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:522 src/lib/elm_toolbar.c:2207
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2212
 msgid "State: Selected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524
+#: src/lib/elm_segment_control.c:528
 msgid "State: Unselected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:536
+#: src/lib/elm_segment_control.c:540
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:873
+#: src/lib/elm_slider.c:877
 msgid "slider"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:657
+#: src/lib/elm_spinner.c:665
 msgid "spinner increment button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:666
+#: src/lib/elm_spinner.c:674
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:682
 msgid "spinner"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1667 src/lib/elm_toolbar.c:2266
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1672 src/lib/elm_toolbar.c:2271
 msgid "Selected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2203
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
 msgid "Separator"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2209
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2214
 msgid "Has menu"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2261
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2266
 msgid "Unselected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2278
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2283
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr ""
index 2df9ced..01cb446 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Elementary\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-30 11:50+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:13+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-20 07:08+0000\n"
 "Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
 "Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-31 04:56+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
 "X-Poedit-Country: FRANCE\n"
-"Language: fr\n"
 "X-Poedit-Language: French\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1341
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
 msgid "Up"
 msgstr "Monter"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1356
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
 msgid "Home"
 msgstr "Home"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1583 src/lib/elm_entry.c:1346
-#: src/lib/elm_entry.c:1371
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
+#: src/lib/elm_entry.c:1506
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1592
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:614
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:635
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1512
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:377
+#: src/lib/elc_naviframe.c:410
 msgid "Title"
 msgstr "Titre"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:906 src/lib/elc_naviframe.c:1130
+#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1132
 msgid "Back"
 msgstr "Retour"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1209
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1213
 msgid "Next"
 msgstr "Suivant"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:282 src/lib/elc_popup.c:908
+#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Title"
 msgstr "Titre du Popup"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:292 src/lib/elc_popup.c:976
+#: src/lib/elc_popup.c:300 src/lib/elc_popup.c:992
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr "Corps du texte du Popup"
 
-#: src/lib/elm_bubble.c:217
+#: src/lib/elm_bubble.c:196
 msgid "Bubble"
 msgstr "Bulle"
 
-#: src/lib/elm_button.c:58
+#: src/lib/elm_button.c:71
 msgid "Clicked"
 msgstr "Cliqué"
 
-#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_gengrid.c:705
-#: src/lib/elm_genlist.c:1464 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:265
-#: src/lib/elm_segment_control.c:537 src/lib/elm_spinner.c:561
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1979
+#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_gengrid.c:723
+#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2017 src/lib/elm_radio.c:257
+#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "État : désactivé"
 
-#: src/lib/elm_button.c:304
+#: src/lib/elm_button.c:301
 msgid "Button"
 msgstr "Bouton"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:142
+#: src/lib/elm_calendar.c:154
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:151
+#: src/lib/elm_calendar.c:163
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:160
+#: src/lib/elm_calendar.c:172
 msgid "%Y"
 msgstr "%Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:274
+#: src/lib/elm_calendar.c:287
 msgid "calendar item"
 msgstr "élément du calendrier"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:300
+#: src/lib/elm_calendar.c:313
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "bouton du mois précédent"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:305
+#: src/lib/elm_calendar.c:318
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "bouton de l'année précédente"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:323
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "bouton du mois suivant"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:315
+#: src/lib/elm_calendar.c:328
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "bouton de l'année suivante"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:320
+#: src/lib/elm_calendar.c:333
 msgid "calendar month"
 msgstr "Mois du calendrier"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:325
+#: src/lib/elm_calendar.c:338
 msgid "calendar year"
 msgstr "Année du calendrier"
 
-#: src/lib/elm_check.c:52 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_radio.c:92
-#: src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_check.c:64 src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_radio.c:103
+#: src/lib/elm_radio.c:258
 msgid "State: On"
 msgstr "État : activé"
 
-#: src/lib/elm_check.c:58 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_check.c:70 src/lib/elm_check.c:262 src/lib/elm_radio.c:260
 msgid "State: Off"
 msgstr "État : désactivé"
 
-#: src/lib/elm_check.c:231 src/lib/elm_check.c:244
+#: src/lib/elm_check.c:246 src/lib/elm_check.c:259
 msgid "State"
 msgstr "État"
 
-#: src/lib/elm_check.c:312
+#: src/lib/elm_check.c:337
 msgid "Check"
 msgstr "À cocher"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:301
+#: src/lib/elm_clock.c:305
 msgid "clock increment button for am,pm"
 msgstr "Bouton d'incrémentation pour matin, après-midi"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:309
+#: src/lib/elm_clock.c:313
 msgid "clock decrement button for am,pm"
 msgstr "Bouton de décrémentation pour matin, après-midi"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:659
+#: src/lib/elm_clock.c:651
 msgid "State: Editable"
 msgstr "État :  éditable"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:695
+#: src/lib/elm_clock.c:686
 msgid "Clock"
 msgstr "Horloge"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1370
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "élément de palette de choix de couleur"
 
-#: src/lib/elm_config.c:2441
+#: src/lib/elm_config.c:3176
 msgid "default:LTR"
 msgstr "LTR par défaut"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:422
+#: src/lib/elm_dayselector.c:398
 msgid "day selector item"
 msgstr "élement de choix de date"
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:681
+#: src/lib/elm_diskselector.c:676
 msgid "diskselector item"
 msgstr "élément de choix de disque"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1333
+#: src/lib/elm_entry.c:1468
 msgid "Copy"
 msgstr "Copier"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1338
+#: src/lib/elm_entry.c:1473
 msgid "Cut"
 msgstr "Couper"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1342 src/lib/elm_entry.c:1365
+#: src/lib/elm_entry.c:1477 src/lib/elm_entry.c:1500
 msgid "Paste"
 msgstr "Coller"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1358
+#: src/lib/elm_entry.c:1493
 msgid "Select"
 msgstr "Sélectionner"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3306
+#: src/lib/elm_entry.c:3471
 msgid "Entry"
 msgstr "Entrée"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:735
+#: src/lib/elm_gengrid.c:753
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_index.c:102
+#: src/lib/elm_index.c:93
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_index.c:129
+#: src/lib/elm_index.c:120
 msgid "Index Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_label.c:408
+#: src/lib/elm_label.c:386
 msgid "Label"
 msgstr "Étiquette"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:54
+#: src/lib/elm_panel.c:65
 msgid "state: opened"
 msgstr "état : ouvert"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:55
+#: src/lib/elm_panel.c:66
 msgid "state: closed"
 msgstr "état : fermé"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:118
+#: src/lib/elm_panel.c:129
 msgid "panel button"
 msgstr "bouton de panneau"
 
-#: src/lib/elm_progressbar.c:296
+#: src/lib/elm_progressbar.c:288
 msgid "progressbar"
 msgstr "barre de progression"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:296
+#: src/lib/elm_radio.c:286
 msgid "Radio"
 msgstr "Radio"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_toolbar.c:1981
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2212
 msgid "State: Selected"
 msgstr "État : sélectionné"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:542
+#: src/lib/elm_segment_control.c:528
 msgid "State: Unselected"
 msgstr "État : désélectionné"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:554
+#: src/lib/elm_segment_control.c:540
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr "Élément de contrôle de segment"
 
-#: src/lib/elm_slider.c:894
+#: src/lib/elm_slider.c:877
 msgid "slider"
 msgstr "curseur"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:650
+#: src/lib/elm_spinner.c:665
 msgid "spinner increment button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:659
+#: src/lib/elm_spinner.c:674
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:667
+#: src/lib/elm_spinner.c:682
 msgid "spinner"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1672 src/lib/elm_toolbar.c:2271
 msgid "Selected"
 msgstr "Sélectionné"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1977
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
 msgid "Separator"
 msgstr "Séparateur"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1983
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2214
 msgid "Has menu"
 msgstr "Possède un menu"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2035
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2266
 msgid "Unselected"
 msgstr "Désélectionné"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2052
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2283
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Élément de barre d'outils"
index b1cc5ac..9649b93 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-30 11:50+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:13+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-05-24 08:39+0000\n"
 "Last-Translator: Kaptan <khanyux@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-25 05:45+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build 17017)\n"
-"Language: gl\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1341
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
 msgid "Up"
 msgstr "Arriba"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1356
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
 msgid "Home"
 msgstr "Cartafol persoal"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1583 src/lib/elm_entry.c:1346
-#: src/lib/elm_entry.c:1371
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
+#: src/lib/elm_entry.c:1506
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1592
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
 msgid "OK"
 msgstr "Aceptar"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:614
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
 msgid "multi button entry label"
 msgstr "etiqueta de entrada de botón múltiplo"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:635
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
 msgid "multi button entry item"
 msgstr "elemento de entrada de botón múltiplo"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1512
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
 msgid "multi button entry"
 msgstr "entrada de botón múltiplo"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:377
+#: src/lib/elc_naviframe.c:410
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:906 src/lib/elc_naviframe.c:1130
+#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1132
 msgid "Back"
 msgstr "Atrás"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1209
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1213
 msgid "Next"
 msgstr "Seguinte"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:282 src/lib/elc_popup.c:908
+#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Title"
 msgstr "Título da emerxente"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:292 src/lib/elc_popup.c:976
+#: src/lib/elc_popup.c:300 src/lib/elc_popup.c:992
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr "Corpo de texto emerxente"
 
-#: src/lib/elm_bubble.c:217
+#: src/lib/elm_bubble.c:196
 msgid "Bubble"
 msgstr "Burbulla"
 
-#: src/lib/elm_button.c:58
+#: src/lib/elm_button.c:71
 msgid "Clicked"
 msgstr "Premido"
 
-#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_gengrid.c:705
-#: src/lib/elm_genlist.c:1464 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:265
-#: src/lib/elm_segment_control.c:537 src/lib/elm_spinner.c:561
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1979
+#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_gengrid.c:723
+#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2017 src/lib/elm_radio.c:257
+#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "Estado: Desactivado"
 
-#: src/lib/elm_button.c:304
+#: src/lib/elm_button.c:301
 msgid "Button"
 msgstr "Botón"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:142
+#: src/lib/elm_calendar.c:154
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:151
+#: src/lib/elm_calendar.c:163
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:160
+#: src/lib/elm_calendar.c:172
 msgid "%Y"
 msgstr "%Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:274
+#: src/lib/elm_calendar.c:287
 msgid "calendar item"
 msgstr "calendario"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:300
+#: src/lib/elm_calendar.c:313
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "Botón de diminución de mes do calendario"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:305
+#: src/lib/elm_calendar.c:318
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "Botón de diminución de ano do calendario"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:323
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "Botón de aumento de mes do calendario"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:315
+#: src/lib/elm_calendar.c:328
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "Botón de aumento de ano do calendario"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:320
+#: src/lib/elm_calendar.c:333
 msgid "calendar month"
 msgstr "mes do calendario"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:325
+#: src/lib/elm_calendar.c:338
 msgid "calendar year"
 msgstr "ano do calendario"
 
-#: src/lib/elm_check.c:52 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_radio.c:92
-#: src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_check.c:64 src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_radio.c:103
+#: src/lib/elm_radio.c:258
 msgid "State: On"
 msgstr "Estado: Conectado"
 
-#: src/lib/elm_check.c:58 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_check.c:70 src/lib/elm_check.c:262 src/lib/elm_radio.c:260
 msgid "State: Off"
 msgstr "Estado: Desconectado"
 
-#: src/lib/elm_check.c:231 src/lib/elm_check.c:244
+#: src/lib/elm_check.c:246 src/lib/elm_check.c:259
 msgid "State"
 msgstr "Estado"
 
-#: src/lib/elm_check.c:312
+#: src/lib/elm_check.c:337
 msgid "Check"
 msgstr "Comprobar"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:301
+#: src/lib/elm_clock.c:305
 msgid "clock increment button for am,pm"
 msgstr "Botón de aumento do reloxo para am,pm"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:309
+#: src/lib/elm_clock.c:313
 msgid "clock decrement button for am,pm"
 msgstr "Botón de diminución do reloxo para am,pm"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:659
+#: src/lib/elm_clock.c:651
 msgid "State: Editable"
 msgstr "Estado: Editable"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:695
+#: src/lib/elm_clock.c:686
 msgid "Clock"
 msgstr "Reloxo"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1370
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "Paleta de selección de cor"
 
-#: src/lib/elm_config.c:2441
+#: src/lib/elm_config.c:3176
 msgid "default:LTR"
 msgstr "Predeterminado: LTR"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:422
+#: src/lib/elm_dayselector.c:398
 msgid "day selector item"
 msgstr "selector de día"
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:681
+#: src/lib/elm_diskselector.c:676
 msgid "diskselector item"
 msgstr "Selector de disco"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1333
+#: src/lib/elm_entry.c:1468
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiar"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1338
+#: src/lib/elm_entry.c:1473
 msgid "Cut"
 msgstr "Cortar"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1342 src/lib/elm_entry.c:1365
+#: src/lib/elm_entry.c:1477 src/lib/elm_entry.c:1500
 msgid "Paste"
 msgstr "Pegar"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1358
+#: src/lib/elm_entry.c:1493
 msgid "Select"
 msgstr "Seleccionar"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3306
+#: src/lib/elm_entry.c:3471
 msgid "Entry"
 msgstr "Entrada"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:735
+#: src/lib/elm_gengrid.c:753
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr "Grella xenérica"
 
-#: src/lib/elm_index.c:102
+#: src/lib/elm_index.c:93
 msgid "Index"
 msgstr "Índice"
 
-#: src/lib/elm_index.c:129
+#: src/lib/elm_index.c:120
 msgid "Index Item"
 msgstr "Elemento do índice"
 
-#: src/lib/elm_label.c:408
+#: src/lib/elm_label.c:386
 msgid "Label"
 msgstr "Etiqueta"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:54
+#: src/lib/elm_panel.c:65
 msgid "state: opened"
 msgstr "Estado: aberto"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:55
+#: src/lib/elm_panel.c:66
 msgid "state: closed"
 msgstr "Estado: pechado"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:118
+#: src/lib/elm_panel.c:129
 msgid "panel button"
 msgstr "botón do panel"
 
-#: src/lib/elm_progressbar.c:296
+#: src/lib/elm_progressbar.c:288
 msgid "progressbar"
 msgstr "barra de progreso"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:296
+#: src/lib/elm_radio.c:286
 msgid "Radio"
 msgstr "Radio"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_toolbar.c:1981
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2212
 msgid "State: Selected"
 msgstr "Estado: Seleccionado"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:542
+#: src/lib/elm_segment_control.c:528
 msgid "State: Unselected"
 msgstr "Estado: Sen seleccionar"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:554
+#: src/lib/elm_segment_control.c:540
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr "Segmento de control"
 
-#: src/lib/elm_slider.c:894
+#: src/lib/elm_slider.c:877
 msgid "slider"
 msgstr "Barra de desprazamento"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:650
+#: src/lib/elm_spinner.c:665
 msgid "spinner increment button"
 msgstr "botón de aumento"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:659
+#: src/lib/elm_spinner.c:674
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr "botón de disminución"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:667
+#: src/lib/elm_spinner.c:682
 msgid "spinner"
 msgstr "botón de spinner"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1672 src/lib/elm_toolbar.c:2271
 msgid "Selected"
 msgstr "Seleccionado"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1977
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
 msgid "Separator"
 msgstr "Separador"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1983
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2214
 msgid "Has menu"
 msgstr "Ten menú"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2035
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2266
 msgid "Unselected"
 msgstr "Non seleccionado"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2052
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2283
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Elemento da barra de ferramentas"
 
index 66b3d7e..6838bad 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 14:31+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:13+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
 "Last-Translator: Aharon Hillel <a.hillel@samsung.com>\n"
 "Language-Team: General\n"
@@ -16,266 +16,266 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1370
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1385
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1588 src/lib/elm_entry.c:1464
-#: src/lib/elm_entry.c:1489
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
+#: src/lib/elm_entry.c:1506
 msgid "Cancel"
 msgstr "בטל"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1597
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
 msgid "OK"
 msgstr "אשר"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:602
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:623
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1488
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:406
+#: src/lib/elc_naviframe.c:410
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:933 src/lib/elc_naviframe.c:1128
+#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1132
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1209
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1213
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:286 src/lib/elc_popup.c:920
+#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:296 src/lib/elc_popup.c:988
+#: src/lib/elc_popup.c:300 src/lib/elc_popup.c:992
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_bubble.c:192
+#: src/lib/elm_bubble.c:196
 msgid "Bubble"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:67
+#: src/lib/elm_button.c:71
 msgid "Clicked"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:272 src/lib/elm_check.c:214 src/lib/elm_gengrid.c:719
-#: src/lib/elm_genlist.c:1451 src/lib/elm_list.c:1999 src/lib/elm_radio.c:253
-#: src/lib/elm_segment_control.c:519 src/lib/elm_spinner.c:568
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2205
+#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_gengrid.c:723
+#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2017 src/lib/elm_radio.c:257
+#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
 msgid "State: Disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:297
+#: src/lib/elm_button.c:301
 msgid "Button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:150
+#: src/lib/elm_calendar.c:154
 msgid "%B %Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:159
+#: src/lib/elm_calendar.c:163
 msgid "%B"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:168
+#: src/lib/elm_calendar.c:172
 msgid "%Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:283
+#: src/lib/elm_calendar.c:287
 msgid "calendar item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:309
+#: src/lib/elm_calendar.c:313
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:314
+#: src/lib/elm_calendar.c:318
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:319
+#: src/lib/elm_calendar.c:323
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:324
+#: src/lib/elm_calendar.c:328
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:329
+#: src/lib/elm_calendar.c:333
 msgid "calendar month"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:334
+#: src/lib/elm_calendar.c:338
 msgid "calendar year"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:227 src/lib/elm_radio.c:99
-#: src/lib/elm_radio.c:254
+#: src/lib/elm_check.c:64 src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_radio.c:103
+#: src/lib/elm_radio.c:258
 msgid "State: On"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:65 src/lib/elm_check.c:239 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:70 src/lib/elm_check.c:262 src/lib/elm_radio.c:260
 msgid "State: Off"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_check.c:236
+#: src/lib/elm_check.c:246 src/lib/elm_check.c:259
 msgid "State"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:304
+#: src/lib/elm_check.c:337
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:301
+#: src/lib/elm_clock.c:305
 msgid "clock increment button for am,pm"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:309
+#: src/lib/elm_clock.c:313
 msgid "clock decrement button for am,pm"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:647
+#: src/lib/elm_clock.c:651
 msgid "State: Editable"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:682
+#: src/lib/elm_clock.c:686
 msgid "Clock"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1364
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
 msgid "color selector palette item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_config.c:3155
+#: src/lib/elm_config.c:3176
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:RTL"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:394
+#: src/lib/elm_dayselector.c:398
 msgid "day selector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:672
+#: src/lib/elm_diskselector.c:676
 msgid "diskselector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1451
+#: src/lib/elm_entry.c:1468
 msgid "Copy"
 msgstr "העתק"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1456
+#: src/lib/elm_entry.c:1473
 msgid "Cut"
 msgstr "גזור"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1460 src/lib/elm_entry.c:1483
+#: src/lib/elm_entry.c:1477 src/lib/elm_entry.c:1500
 msgid "Paste"
 msgstr "הדבק"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1476
+#: src/lib/elm_entry.c:1493
 msgid "Select"
 msgstr "התחל בחירה"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3430
+#: src/lib/elm_entry.c:3471
 msgid "Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:749
+#: src/lib/elm_gengrid.c:753
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_index.c:89
+#: src/lib/elm_index.c:93
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_index.c:116
+#: src/lib/elm_index.c:120
 msgid "Index Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_label.c:382
+#: src/lib/elm_label.c:386
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:61
+#: src/lib/elm_panel.c:65
 msgid "state: opened"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:62
+#: src/lib/elm_panel.c:66
 msgid "state: closed"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:125
+#: src/lib/elm_panel.c:129
 msgid "panel button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_progressbar.c:284
+#: src/lib/elm_progressbar.c:288
 msgid "progressbar"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_radio.c:282
+#: src/lib/elm_radio.c:286
 msgid "Radio"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:522 src/lib/elm_toolbar.c:2207
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2212
 msgid "State: Selected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524
+#: src/lib/elm_segment_control.c:528
 #, fuzzy
 msgid "State: Unselected"
 msgstr "התחל בחירה"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:536
+#: src/lib/elm_segment_control.c:540
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:873
+#: src/lib/elm_slider.c:877
 msgid "slider"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:657
+#: src/lib/elm_spinner.c:665
 msgid "spinner increment button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:666
+#: src/lib/elm_spinner.c:674
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:682
 msgid "spinner"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1667 src/lib/elm_toolbar.c:2266
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1672 src/lib/elm_toolbar.c:2271
 #, fuzzy
 msgid "Selected"
 msgstr "התחל בחירה"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2203
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
 msgid "Separator"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2209
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2214
 msgid "Has menu"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2261
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2266
 #, fuzzy
 msgid "Unselected"
 msgstr "התחל בחירה"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2278
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2283
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr ""
index 0423257..a2bd222 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary 1.8.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 14:31+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:13+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:27+0100\n"
 "Last-Translator: rezso <rezso@rezso.net>\n"
 "Language-Team: General\n"
@@ -17,263 +17,263 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1370
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
 msgid "Up"
 msgstr "Fel"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1385
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
 msgid "Home"
 msgstr "Kezdőlap"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1588 src/lib/elm_entry.c:1464
-#: src/lib/elm_entry.c:1489
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
+#: src/lib/elm_entry.c:1506
 msgid "Cancel"
 msgstr "Mégsem"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1597
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:602
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:623
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1488
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:406
+#: src/lib/elc_naviframe.c:410
 msgid "Title"
 msgstr "Cím"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:933 src/lib/elc_naviframe.c:1128
+#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1132
 msgid "Back"
 msgstr "Vissza"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1209
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1213
 msgid "Next"
 msgstr "Következő"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:286 src/lib/elc_popup.c:920
+#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Title"
 msgstr "Popup címsora"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:296 src/lib/elc_popup.c:988
+#: src/lib/elc_popup.c:300 src/lib/elc_popup.c:992
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr "Popup szövege"
 
-#: src/lib/elm_bubble.c:192
+#: src/lib/elm_bubble.c:196
 msgid "Bubble"
 msgstr "Buborék"
 
-#: src/lib/elm_button.c:67
+#: src/lib/elm_button.c:71
 msgid "Clicked"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:272 src/lib/elm_check.c:214 src/lib/elm_gengrid.c:719
-#: src/lib/elm_genlist.c:1451 src/lib/elm_list.c:1999 src/lib/elm_radio.c:253
-#: src/lib/elm_segment_control.c:519 src/lib/elm_spinner.c:568
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2205
+#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_gengrid.c:723
+#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2017 src/lib/elm_radio.c:257
+#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "Állapot: letiltva"
 
-#: src/lib/elm_button.c:297
+#: src/lib/elm_button.c:301
 msgid "Button"
 msgstr "Gomb"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:150
+#: src/lib/elm_calendar.c:154
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%Y. %B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:159
+#: src/lib/elm_calendar.c:163
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:168
+#: src/lib/elm_calendar.c:172
 msgid "%Y"
 msgstr "%Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:283
+#: src/lib/elm_calendar.c:287
 msgid "calendar item"
 msgstr "naptárelem"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:309
+#: src/lib/elm_calendar.c:313
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "naptár: hónap csökkentése gomb"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:314
+#: src/lib/elm_calendar.c:318
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "naptár: év csökkentése gomb"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:319
+#: src/lib/elm_calendar.c:323
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "naptár: hónap növelése gomb"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:324
+#: src/lib/elm_calendar.c:328
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "naptár: év növelése gomb"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:329
+#: src/lib/elm_calendar.c:333
 msgid "calendar month"
 msgstr "naptár hónapja"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:334
+#: src/lib/elm_calendar.c:338
 msgid "calendar year"
 msgstr "naptár éve"
 
-#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:227 src/lib/elm_radio.c:99
-#: src/lib/elm_radio.c:254
+#: src/lib/elm_check.c:64 src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_radio.c:103
+#: src/lib/elm_radio.c:258
 msgid "State: On"
 msgstr "Állapot: be"
 
-#: src/lib/elm_check.c:65 src/lib/elm_check.c:239 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:70 src/lib/elm_check.c:262 src/lib/elm_radio.c:260
 msgid "State: Off"
 msgstr "Állapot: ki"
 
-#: src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_check.c:236
+#: src/lib/elm_check.c:246 src/lib/elm_check.c:259
 msgid "State"
 msgstr "Állapot"
 
-#: src/lib/elm_check.c:304
+#: src/lib/elm_check.c:337
 msgid "Check"
 msgstr "Ellenőrzés"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:301
+#: src/lib/elm_clock.c:305
 msgid "clock increment button for am,pm"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:309
+#: src/lib/elm_clock.c:313
 msgid "clock decrement button for am,pm"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:647
+#: src/lib/elm_clock.c:651
 msgid "State: Editable"
 msgstr "Állapot: szerkeszthető"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:682
+#: src/lib/elm_clock.c:686
 msgid "Clock"
 msgstr "Óra"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1364
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
 msgid "color selector palette item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_config.c:3155
+#: src/lib/elm_config.c:3176
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:LTR"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:394
+#: src/lib/elm_dayselector.c:398
 msgid "day selector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:672
+#: src/lib/elm_diskselector.c:676
 msgid "diskselector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1451
+#: src/lib/elm_entry.c:1468
 msgid "Copy"
 msgstr "Másolás"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1456
+#: src/lib/elm_entry.c:1473
 msgid "Cut"
 msgstr "Kivágás"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1460 src/lib/elm_entry.c:1483
+#: src/lib/elm_entry.c:1477 src/lib/elm_entry.c:1500
 msgid "Paste"
 msgstr "Beillesztés"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1476
+#: src/lib/elm_entry.c:1493
 msgid "Select"
 msgstr "Kiválaszt"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3430
+#: src/lib/elm_entry.c:3471
 msgid "Entry"
 msgstr "Bejegyzés"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:749
+#: src/lib/elm_gengrid.c:753
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_index.c:89
+#: src/lib/elm_index.c:93
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_index.c:116
+#: src/lib/elm_index.c:120
 msgid "Index Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_label.c:382
+#: src/lib/elm_label.c:386
 msgid "Label"
 msgstr "Címke"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:61
+#: src/lib/elm_panel.c:65
 msgid "state: opened"
 msgstr "állapot: nyitott"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:62
+#: src/lib/elm_panel.c:66
 msgid "state: closed"
 msgstr "állapot: zárt"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:125
+#: src/lib/elm_panel.c:129
 msgid "panel button"
 msgstr "panelgomb"
 
-#: src/lib/elm_progressbar.c:284
+#: src/lib/elm_progressbar.c:288
 msgid "progressbar"
 msgstr "folyamatjelző"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:282
+#: src/lib/elm_radio.c:286
 msgid "Radio"
 msgstr "Rádió"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:522 src/lib/elm_toolbar.c:2207
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2212
 msgid "State: Selected"
 msgstr "Állapot: kijelölve"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524
+#: src/lib/elm_segment_control.c:528
 msgid "State: Unselected"
 msgstr "Állapot: nincs kijelölve"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:536
+#: src/lib/elm_segment_control.c:540
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:873
+#: src/lib/elm_slider.c:877
 msgid "slider"
 msgstr "csúszka"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:657
+#: src/lib/elm_spinner.c:665
 msgid "spinner increment button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:666
+#: src/lib/elm_spinner.c:674
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:682
 msgid "spinner"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1667 src/lib/elm_toolbar.c:2266
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1672 src/lib/elm_toolbar.c:2271
 msgid "Selected"
 msgstr "Kiválasztva"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2203
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
 msgid "Separator"
 msgstr "Elválasztó"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2209
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2214
 msgid "Has menu"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2261
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2266
 msgid "Unselected"
 msgstr "Nincs kijelölve"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2278
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2283
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Eszköztár elem"
index 436a7de..9c7175f 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 14:31+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:13+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-10 13:35+0100\n"
 "Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
 "Language-Team: General\n"
@@ -14,263 +14,263 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1370
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
 msgid "Up"
 msgstr "Su"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1385
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
 msgid "Home"
 msgstr "Home"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1588 src/lib/elm_entry.c:1464
-#: src/lib/elm_entry.c:1489
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
+#: src/lib/elm_entry.c:1506
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annulla"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1597
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:602
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
 msgid "multi button entry label"
 msgstr "etichetta voce multibottone"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:623
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
 msgid "multi button entry item"
 msgstr "oggetto voce multibottone"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1488
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
 msgid "multi button entry"
 msgstr "voce multibottone"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:406
+#: src/lib/elc_naviframe.c:410
 msgid "Title"
 msgstr "Titolo"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:933 src/lib/elc_naviframe.c:1128
+#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1132
 msgid "Back"
 msgstr "Indietro"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1209
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1213
 msgid "Next"
 msgstr "Avanti"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:286 src/lib/elc_popup.c:920
+#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Title"
 msgstr "Titolo popup"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:296 src/lib/elc_popup.c:988
+#: src/lib/elc_popup.c:300 src/lib/elc_popup.c:992
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr "Testo corpo popup"
 
-#: src/lib/elm_bubble.c:192
+#: src/lib/elm_bubble.c:196
 msgid "Bubble"
 msgstr "Bolla"
 
-#: src/lib/elm_button.c:67
+#: src/lib/elm_button.c:71
 msgid "Clicked"
 msgstr "Cliccato"
 
-#: src/lib/elm_button.c:272 src/lib/elm_check.c:214 src/lib/elm_gengrid.c:719
-#: src/lib/elm_genlist.c:1451 src/lib/elm_list.c:1999 src/lib/elm_radio.c:253
-#: src/lib/elm_segment_control.c:519 src/lib/elm_spinner.c:568
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2205
+#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_gengrid.c:723
+#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2017 src/lib/elm_radio.c:257
+#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "Stato: disabilitato"
 
-#: src/lib/elm_button.c:297
+#: src/lib/elm_button.c:301
 msgid "Button"
 msgstr "Bottone"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:150
+#: src/lib/elm_calendar.c:154
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:159
+#: src/lib/elm_calendar.c:163
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:168
+#: src/lib/elm_calendar.c:172
 msgid "%Y"
 msgstr "%Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:283
+#: src/lib/elm_calendar.c:287
 msgid "calendar item"
 msgstr "oggetto calendario"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:309
+#: src/lib/elm_calendar.c:313
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "bottone diminuzione mese calendario"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:314
+#: src/lib/elm_calendar.c:318
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "bottone diminuzione anno calendario"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:319
+#: src/lib/elm_calendar.c:323
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "bottone aumento mese calendario"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:324
+#: src/lib/elm_calendar.c:328
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "bottone aumento anno calendario"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:329
+#: src/lib/elm_calendar.c:333
 msgid "calendar month"
 msgstr "mese del calendario"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:334
+#: src/lib/elm_calendar.c:338
 msgid "calendar year"
 msgstr "anno del calendario"
 
-#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:227 src/lib/elm_radio.c:99
-#: src/lib/elm_radio.c:254
+#: src/lib/elm_check.c:64 src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_radio.c:103
+#: src/lib/elm_radio.c:258
 msgid "State: On"
 msgstr "Stato: attivo"
 
-#: src/lib/elm_check.c:65 src/lib/elm_check.c:239 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:70 src/lib/elm_check.c:262 src/lib/elm_radio.c:260
 msgid "State: Off"
 msgstr "Stato: inattivo"
 
-#: src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_check.c:236
+#: src/lib/elm_check.c:246 src/lib/elm_check.c:259
 msgid "State"
 msgstr "Stato"
 
-#: src/lib/elm_check.c:304
+#: src/lib/elm_check.c:337
 msgid "Check"
 msgstr "Controllo"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:301
+#: src/lib/elm_clock.c:305
 msgid "clock increment button for am,pm"
 msgstr "bottone aumento orologio am/pm"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:309
+#: src/lib/elm_clock.c:313
 msgid "clock decrement button for am,pm"
 msgstr "bottone diminuzione orologio am/pm"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:647
+#: src/lib/elm_clock.c:651
 msgid "State: Editable"
 msgstr "Stato: modificabile"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:682
+#: src/lib/elm_clock.c:686
 msgid "Clock"
 msgstr "Orologio"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1364
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "oggetto palette selezione colore"
 
-#: src/lib/elm_config.c:3155
+#: src/lib/elm_config.c:3176
 msgid "default:LTR"
 msgstr "predefintito: LTR"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:394
+#: src/lib/elm_dayselector.c:398
 msgid "day selector item"
 msgstr "oggetto selettore giorno"
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:672
+#: src/lib/elm_diskselector.c:676
 msgid "diskselector item"
 msgstr "selettore disco"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1451
+#: src/lib/elm_entry.c:1468
 msgid "Copy"
 msgstr "Copia"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1456
+#: src/lib/elm_entry.c:1473
 msgid "Cut"
 msgstr "Taglia"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1460 src/lib/elm_entry.c:1483
+#: src/lib/elm_entry.c:1477 src/lib/elm_entry.c:1500
 msgid "Paste"
 msgstr "Incolla"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1476
+#: src/lib/elm_entry.c:1493
 msgid "Select"
 msgstr "Seleziona"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3430
+#: src/lib/elm_entry.c:3471
 msgid "Entry"
 msgstr "Voce"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:749
+#: src/lib/elm_gengrid.c:753
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr "oggetto griglia generica"
 
-#: src/lib/elm_index.c:89
+#: src/lib/elm_index.c:93
 msgid "Index"
 msgstr "Indice"
 
-#: src/lib/elm_index.c:116
+#: src/lib/elm_index.c:120
 msgid "Index Item"
 msgstr "oggetto indice"
 
-#: src/lib/elm_label.c:382
+#: src/lib/elm_label.c:386
 msgid "Label"
 msgstr "Etichetta"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:61
+#: src/lib/elm_panel.c:65
 msgid "state: opened"
 msgstr "Stato: aperto"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:62
+#: src/lib/elm_panel.c:66
 msgid "state: closed"
 msgstr "Stato: chiuso"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:125
+#: src/lib/elm_panel.c:129
 msgid "panel button"
 msgstr "bottone del pannello"
 
-#: src/lib/elm_progressbar.c:284
+#: src/lib/elm_progressbar.c:288
 msgid "progressbar"
 msgstr "barra avanzamento"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:282
+#: src/lib/elm_radio.c:286
 msgid "Radio"
 msgstr "Opzione"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:522 src/lib/elm_toolbar.c:2207
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2212
 msgid "State: Selected"
 msgstr "Stato: selezionato"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524
+#: src/lib/elm_segment_control.c:528
 msgid "State: Unselected"
 msgstr "Stato: non selezionato"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:536
+#: src/lib/elm_segment_control.c:540
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr "Oggetto controllo segmento"
 
-#: src/lib/elm_slider.c:873
+#: src/lib/elm_slider.c:877
 msgid "slider"
 msgstr "cursore"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:657
+#: src/lib/elm_spinner.c:665
 msgid "spinner increment button"
 msgstr "bottone aumento spinner"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:666
+#: src/lib/elm_spinner.c:674
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr "bottone diminuzione spinner"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:682
 msgid "spinner"
 msgstr "spinner"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1667 src/lib/elm_toolbar.c:2266
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1672 src/lib/elm_toolbar.c:2271
 msgid "Selected"
 msgstr "Selezionato"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2203
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
 msgid "Separator"
 msgstr "Separatore"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2209
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2214
 msgid "Has menu"
 msgstr "Include menù"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2261
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2266
 msgid "Unselected"
 msgstr "Non selezionato"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2278
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2283
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Oggetto della barra strumenti"
index 382e6c1..d8b936d 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 14:31+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:13+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-27 11:32+0900\n"
 "Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n"
 "Language-Team: General\n"
@@ -19,263 +19,263 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1370
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
 msgid "Up"
 msgstr "위로"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1385
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
 msgid "Home"
 msgstr "홈"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1588 src/lib/elm_entry.c:1464
-#: src/lib/elm_entry.c:1489
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
+#: src/lib/elm_entry.c:1506
 msgid "Cancel"
 msgstr "취소"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1597
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
 msgid "OK"
 msgstr "확인"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:602
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
 msgid "multi button entry label"
 msgstr "다중 버튼 엔트리 레이블"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:623
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
 msgid "multi button entry item"
 msgstr "다중 버튼 엔트리 항목"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1488
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
 msgid "multi button entry"
 msgstr "다중 버튼 엔트리"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:406
+#: src/lib/elc_naviframe.c:410
 msgid "Title"
 msgstr "제목"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:933 src/lib/elc_naviframe.c:1128
+#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1132
 msgid "Back"
 msgstr "뒤로"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1209
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1213
 msgid "Next"
 msgstr "다음"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:286 src/lib/elc_popup.c:920
+#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Title"
 msgstr "팝업 제목"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:296 src/lib/elc_popup.c:988
+#: src/lib/elc_popup.c:300 src/lib/elc_popup.c:992
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr "팝업 본문 텍스트"
 
-#: src/lib/elm_bubble.c:192
+#: src/lib/elm_bubble.c:196
 msgid "Bubble"
 msgstr "버블"
 
-#: src/lib/elm_button.c:67
+#: src/lib/elm_button.c:71
 msgid "Clicked"
 msgstr "클릭함"
 
-#: src/lib/elm_button.c:272 src/lib/elm_check.c:214 src/lib/elm_gengrid.c:719
-#: src/lib/elm_genlist.c:1451 src/lib/elm_list.c:1999 src/lib/elm_radio.c:253
-#: src/lib/elm_segment_control.c:519 src/lib/elm_spinner.c:568
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2205
+#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_gengrid.c:723
+#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2017 src/lib/elm_radio.c:257
+#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "상태 : 비활성화"
 
-#: src/lib/elm_button.c:297
+#: src/lib/elm_button.c:301
 msgid "Button"
 msgstr "버튼"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:150
+#: src/lib/elm_calendar.c:154
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%Y년 %B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:159
+#: src/lib/elm_calendar.c:163
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:168
+#: src/lib/elm_calendar.c:172
 msgid "%Y"
 msgstr "%Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:283
+#: src/lib/elm_calendar.c:287
 msgid "calendar item"
 msgstr "달력 항목"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:309
+#: src/lib/elm_calendar.c:313
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "달력 월 감소 버튼"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:314
+#: src/lib/elm_calendar.c:318
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "달력 연 감소 버튼"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:319
+#: src/lib/elm_calendar.c:323
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "달력 월 증가 버튼"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:324
+#: src/lib/elm_calendar.c:328
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "달력 연 증가 버튼"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:329
+#: src/lib/elm_calendar.c:333
 msgid "calendar month"
 msgstr "달력 월"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:334
+#: src/lib/elm_calendar.c:338
 msgid "calendar year"
 msgstr "달력 연"
 
-#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:227 src/lib/elm_radio.c:99
-#: src/lib/elm_radio.c:254
+#: src/lib/elm_check.c:64 src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_radio.c:103
+#: src/lib/elm_radio.c:258
 msgid "State: On"
 msgstr "상태: 켬"
 
-#: src/lib/elm_check.c:65 src/lib/elm_check.c:239 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:70 src/lib/elm_check.c:262 src/lib/elm_radio.c:260
 msgid "State: Off"
 msgstr "상태: 끔"
 
-#: src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_check.c:236
+#: src/lib/elm_check.c:246 src/lib/elm_check.c:259
 msgid "State"
 msgstr "상태"
 
-#: src/lib/elm_check.c:304
+#: src/lib/elm_check.c:337
 msgid "Check"
 msgstr "체크"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:301
+#: src/lib/elm_clock.c:305
 msgid "clock increment button for am,pm"
 msgstr "시계 am,pm 증가 버튼"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:309
+#: src/lib/elm_clock.c:313
 msgid "clock decrement button for am,pm"
 msgstr "시계 am,pm 감소 버튼"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:647
+#: src/lib/elm_clock.c:651
 msgid "State: Editable"
 msgstr "상태: 편집 가능"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:682
+#: src/lib/elm_clock.c:686
 msgid "Clock"
 msgstr "시계"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1364
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "색상 선택기 팔레트 항목"
 
-#: src/lib/elm_config.c:3155
+#: src/lib/elm_config.c:3176
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:LTR"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:394
+#: src/lib/elm_dayselector.c:398
 msgid "day selector item"
 msgstr "날짜 셀렉터 항목"
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:672
+#: src/lib/elm_diskselector.c:676
 msgid "diskselector item"
 msgstr "디스크셀렉터 항목"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1451
+#: src/lib/elm_entry.c:1468
 msgid "Copy"
 msgstr "복사"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1456
+#: src/lib/elm_entry.c:1473
 msgid "Cut"
 msgstr "잘라내기"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1460 src/lib/elm_entry.c:1483
+#: src/lib/elm_entry.c:1477 src/lib/elm_entry.c:1500
 msgid "Paste"
 msgstr "붙여넣기"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1476
+#: src/lib/elm_entry.c:1493
 msgid "Select"
 msgstr "선택"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3430
+#: src/lib/elm_entry.c:3471
 msgid "Entry"
 msgstr "엔트리"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:749
+#: src/lib/elm_gengrid.c:753
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr "젠그리드 항목"
 
-#: src/lib/elm_index.c:89
+#: src/lib/elm_index.c:93
 msgid "Index"
 msgstr "인덱스"
 
-#: src/lib/elm_index.c:116
+#: src/lib/elm_index.c:120
 msgid "Index Item"
 msgstr "인덱스 항목"
 
-#: src/lib/elm_label.c:382
+#: src/lib/elm_label.c:386
 msgid "Label"
 msgstr "레이블"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:61
+#: src/lib/elm_panel.c:65
 msgid "state: opened"
 msgstr "상태: 열림"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:62
+#: src/lib/elm_panel.c:66
 msgid "state: closed"
 msgstr "상태: 닫힘"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:125
+#: src/lib/elm_panel.c:129
 msgid "panel button"
 msgstr "패널 버튼"
 
-#: src/lib/elm_progressbar.c:284
+#: src/lib/elm_progressbar.c:288
 msgid "progressbar"
 msgstr "프로그레스바"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:282
+#: src/lib/elm_radio.c:286
 msgid "Radio"
 msgstr "라디오 버튼"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:522 src/lib/elm_toolbar.c:2207
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2212
 msgid "State: Selected"
 msgstr "상태: 선택함"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524
+#: src/lib/elm_segment_control.c:528
 msgid "State: Unselected"
 msgstr "상태: 선택 안함"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:536
+#: src/lib/elm_segment_control.c:540
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr "세그먼트 컨트롤 항목"
 
-#: src/lib/elm_slider.c:873
+#: src/lib/elm_slider.c:877
 msgid "slider"
 msgstr "슬라이더"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:657
+#: src/lib/elm_spinner.c:665
 msgid "spinner increment button"
 msgstr "스피너 증가 버튼"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:666
+#: src/lib/elm_spinner.c:674
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr "스피너 감소 버튼"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:682
 msgid "spinner"
 msgstr "스피너"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1667 src/lib/elm_toolbar.c:2266
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1672 src/lib/elm_toolbar.c:2271
 msgid "Selected"
 msgstr "선택"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2203
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
 msgid "Separator"
 msgstr "구분선"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2209
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2214
 msgid "Has menu"
 msgstr "메뉴 있음"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2261
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2266
 msgid "Unselected"
 msgstr "선택 해제"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2278
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2283
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "툴바 항목"
index fa38be9..aa72700 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: enlightenment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-30 11:50+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:13+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-21 22:38+0000\n"
 "Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
+"Language: lt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-22 06:50+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build 16926)\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1341
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1356
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1583 src/lib/elm_entry.c:1346
-#: src/lib/elm_entry.c:1371
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
+#: src/lib/elm_entry.c:1506
 msgid "Cancel"
 msgstr "Atsisakyti"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1592
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
 msgid "OK"
 msgstr "Gerai"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:614
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:635
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1512
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:377
+#: src/lib/elc_naviframe.c:410
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:906 src/lib/elc_naviframe.c:1130
+#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1132
 msgid "Back"
 msgstr "Atgal"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1209
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1213
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:282 src/lib/elc_popup.c:908
+#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:292 src/lib/elc_popup.c:976
+#: src/lib/elc_popup.c:300 src/lib/elc_popup.c:992
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_bubble.c:217
+#: src/lib/elm_bubble.c:196
 msgid "Bubble"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:58
+#: src/lib/elm_button.c:71
 msgid "Clicked"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_gengrid.c:705
-#: src/lib/elm_genlist.c:1464 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:265
-#: src/lib/elm_segment_control.c:537 src/lib/elm_spinner.c:561
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1979
+#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_gengrid.c:723
+#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2017 src/lib/elm_radio.c:257
+#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
 msgid "State: Disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:304
+#: src/lib/elm_button.c:301
 msgid "Button"
 msgstr "Mygtukas"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:142
+#: src/lib/elm_calendar.c:154
 msgid "%B %Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:151
+#: src/lib/elm_calendar.c:163
 msgid "%B"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:160
+#: src/lib/elm_calendar.c:172
 msgid "%Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:274
+#: src/lib/elm_calendar.c:287
 msgid "calendar item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:300
+#: src/lib/elm_calendar.c:313
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:305
+#: src/lib/elm_calendar.c:318
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:323
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:315
+#: src/lib/elm_calendar.c:328
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:320
+#: src/lib/elm_calendar.c:333
 msgid "calendar month"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:325
+#: src/lib/elm_calendar.c:338
 msgid "calendar year"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:52 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_radio.c:92
-#: src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_check.c:64 src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_radio.c:103
+#: src/lib/elm_radio.c:258
 msgid "State: On"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:58 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_check.c:70 src/lib/elm_check.c:262 src/lib/elm_radio.c:260
 msgid "State: Off"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:231 src/lib/elm_check.c:244
+#: src/lib/elm_check.c:246 src/lib/elm_check.c:259
 msgid "State"
 msgstr "Būsena"
 
-#: src/lib/elm_check.c:312
+#: src/lib/elm_check.c:337
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:301
+#: src/lib/elm_clock.c:305
 msgid "clock increment button for am,pm"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:309
+#: src/lib/elm_clock.c:313
 msgid "clock decrement button for am,pm"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:659
+#: src/lib/elm_clock.c:651
 msgid "State: Editable"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:695
+#: src/lib/elm_clock.c:686
 msgid "Clock"
 msgstr "Laikrodis"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1370
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
 msgid "color selector palette item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_config.c:2441
+#: src/lib/elm_config.c:3176
 msgid "default:LTR"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:422
+#: src/lib/elm_dayselector.c:398
 msgid "day selector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:681
+#: src/lib/elm_diskselector.c:676
 msgid "diskselector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1333
+#: src/lib/elm_entry.c:1468
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopijuoti"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1338
+#: src/lib/elm_entry.c:1473
 msgid "Cut"
 msgstr "Iškirpti"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1342 src/lib/elm_entry.c:1365
+#: src/lib/elm_entry.c:1477 src/lib/elm_entry.c:1500
 msgid "Paste"
 msgstr "Įdėti"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1358
+#: src/lib/elm_entry.c:1493
 msgid "Select"
 msgstr "Pasirinkti"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3306
+#: src/lib/elm_entry.c:3471
 msgid "Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:735
+#: src/lib/elm_gengrid.c:753
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_index.c:102
+#: src/lib/elm_index.c:93
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_index.c:129
+#: src/lib/elm_index.c:120
 msgid "Index Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_label.c:408
+#: src/lib/elm_label.c:386
 msgid "Label"
 msgstr "Etiketė"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:54
+#: src/lib/elm_panel.c:65
 msgid "state: opened"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:55
+#: src/lib/elm_panel.c:66
 msgid "state: closed"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:118
+#: src/lib/elm_panel.c:129
 msgid "panel button"
 msgstr "skydelio mygtukas"
 
-#: src/lib/elm_progressbar.c:296
+#: src/lib/elm_progressbar.c:288
 msgid "progressbar"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_radio.c:296
+#: src/lib/elm_radio.c:286
 msgid "Radio"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_toolbar.c:1981
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2212
 msgid "State: Selected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:542
+#: src/lib/elm_segment_control.c:528
 msgid "State: Unselected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:554
+#: src/lib/elm_segment_control.c:540
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:894
+#: src/lib/elm_slider.c:877
 msgid "slider"
 msgstr "šliaužiklis"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:650
+#: src/lib/elm_spinner.c:665
 msgid "spinner increment button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:659
+#: src/lib/elm_spinner.c:674
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:667
+#: src/lib/elm_spinner.c:682
 msgid "spinner"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1672 src/lib/elm_toolbar.c:2271
 msgid "Selected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1977
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
 msgid "Separator"
 msgstr "Skirtukas"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1983
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2214
 msgid "Has menu"
 msgstr "Turi meniu"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2035
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2266
 msgid "Unselected"
 msgstr "Nepasirinkta(s)"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2052
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2283
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr ""
index 52661a5..e770831 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 14:31+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:13+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:41+0100\n"
 "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <vistausss@gmail.com>\n"
@@ -20,266 +20,266 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Dutch\n"
 "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1370
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
 msgid "Up"
 msgstr "Omhoog"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1385
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
 msgid "Home"
 msgstr "Persoonlijke map"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1588 src/lib/elm_entry.c:1464
-#: src/lib/elm_entry.c:1489
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
+#: src/lib/elm_entry.c:1506
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleren"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1597
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:602
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:623
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1488
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:406
+#: src/lib/elc_naviframe.c:410
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:933 src/lib/elc_naviframe.c:1128
+#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1132
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1209
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1213
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:286 src/lib/elc_popup.c:920
+#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:296 src/lib/elc_popup.c:988
+#: src/lib/elc_popup.c:300 src/lib/elc_popup.c:992
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_bubble.c:192
+#: src/lib/elm_bubble.c:196
 msgid "Bubble"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:67
+#: src/lib/elm_button.c:71
 msgid "Clicked"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:272 src/lib/elm_check.c:214 src/lib/elm_gengrid.c:719
-#: src/lib/elm_genlist.c:1451 src/lib/elm_list.c:1999 src/lib/elm_radio.c:253
-#: src/lib/elm_segment_control.c:519 src/lib/elm_spinner.c:568
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2205
+#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_gengrid.c:723
+#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2017 src/lib/elm_radio.c:257
+#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
 msgid "State: Disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:297
+#: src/lib/elm_button.c:301
 msgid "Button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:150
+#: src/lib/elm_calendar.c:154
 msgid "%B %Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:159
+#: src/lib/elm_calendar.c:163
 msgid "%B"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:168
+#: src/lib/elm_calendar.c:172
 msgid "%Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:283
+#: src/lib/elm_calendar.c:287
 msgid "calendar item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:309
+#: src/lib/elm_calendar.c:313
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:314
+#: src/lib/elm_calendar.c:318
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:319
+#: src/lib/elm_calendar.c:323
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:324
+#: src/lib/elm_calendar.c:328
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:329
+#: src/lib/elm_calendar.c:333
 msgid "calendar month"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:334
+#: src/lib/elm_calendar.c:338
 msgid "calendar year"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:227 src/lib/elm_radio.c:99
-#: src/lib/elm_radio.c:254
+#: src/lib/elm_check.c:64 src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_radio.c:103
+#: src/lib/elm_radio.c:258
 msgid "State: On"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:65 src/lib/elm_check.c:239 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:70 src/lib/elm_check.c:262 src/lib/elm_radio.c:260
 msgid "State: Off"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_check.c:236
+#: src/lib/elm_check.c:246 src/lib/elm_check.c:259
 msgid "State"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:304
+#: src/lib/elm_check.c:337
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:301
+#: src/lib/elm_clock.c:305
 msgid "clock increment button for am,pm"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:309
+#: src/lib/elm_clock.c:313
 msgid "clock decrement button for am,pm"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:647
+#: src/lib/elm_clock.c:651
 msgid "State: Editable"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:682
+#: src/lib/elm_clock.c:686
 msgid "Clock"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1364
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
 msgid "color selector palette item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_config.c:3155
+#: src/lib/elm_config.c:3176
 msgid "default:LTR"
 msgstr "Standaard: LTR"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:394
+#: src/lib/elm_dayselector.c:398
 msgid "day selector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:672
+#: src/lib/elm_diskselector.c:676
 msgid "diskselector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1451
+#: src/lib/elm_entry.c:1468
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopiëren"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1456
+#: src/lib/elm_entry.c:1473
 msgid "Cut"
 msgstr "Knippen"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1460 src/lib/elm_entry.c:1483
+#: src/lib/elm_entry.c:1477 src/lib/elm_entry.c:1500
 msgid "Paste"
 msgstr "Plakken"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1476
+#: src/lib/elm_entry.c:1493
 msgid "Select"
 msgstr "Selecteren"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3430
+#: src/lib/elm_entry.c:3471
 msgid "Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:749
+#: src/lib/elm_gengrid.c:753
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_index.c:89
+#: src/lib/elm_index.c:93
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_index.c:116
+#: src/lib/elm_index.c:120
 msgid "Index Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_label.c:382
+#: src/lib/elm_label.c:386
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:61
+#: src/lib/elm_panel.c:65
 msgid "state: opened"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:62
+#: src/lib/elm_panel.c:66
 msgid "state: closed"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:125
+#: src/lib/elm_panel.c:129
 msgid "panel button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_progressbar.c:284
+#: src/lib/elm_progressbar.c:288
 msgid "progressbar"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_radio.c:282
+#: src/lib/elm_radio.c:286
 msgid "Radio"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:522 src/lib/elm_toolbar.c:2207
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2212
 msgid "State: Selected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524
+#: src/lib/elm_segment_control.c:528
 #, fuzzy
 msgid "State: Unselected"
 msgstr "Selecteren"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:536
+#: src/lib/elm_segment_control.c:540
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:873
+#: src/lib/elm_slider.c:877
 msgid "slider"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:657
+#: src/lib/elm_spinner.c:665
 msgid "spinner increment button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:666
+#: src/lib/elm_spinner.c:674
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:682
 msgid "spinner"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1667 src/lib/elm_toolbar.c:2266
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1672 src/lib/elm_toolbar.c:2271
 #, fuzzy
 msgid "Selected"
 msgstr "Selecteren"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2203
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
 msgid "Separator"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2209
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2214
 msgid "Has menu"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2261
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2266
 #, fuzzy
 msgid "Unselected"
 msgstr "Selecteren"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2278
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2283
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr ""
index 37428d9..7aee289 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 14:31+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:13+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-23 14:48+0100\n"
 "Last-Translator: Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>\n"
 "Language-Team: General\n"
@@ -15,263 +15,263 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1370
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
 msgid "Up"
 msgstr "Do góry"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1385
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
 msgid "Home"
 msgstr "Początek"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1588 src/lib/elm_entry.c:1464
-#: src/lib/elm_entry.c:1489
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
+#: src/lib/elm_entry.c:1506
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1597
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:602
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
 msgid "multi button entry label"
 msgstr "etykietka przycisku wyboru"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:623
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
 msgid "multi button entry item"
 msgstr "wartość pozycji przycisku wyboru"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1488
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
 msgid "multi button entry"
 msgstr "przycisk wyboru"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:406
+#: src/lib/elc_naviframe.c:410
 msgid "Title"
 msgstr "Tytuł"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:933 src/lib/elc_naviframe.c:1128
+#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1132
 msgid "Back"
 msgstr "Cofnij"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1209
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1213
 msgid "Next"
 msgstr "Następny"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:286 src/lib/elc_popup.c:920
+#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Title"
 msgstr "Tytuł okienka"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:296 src/lib/elc_popup.c:988
+#: src/lib/elc_popup.c:300 src/lib/elc_popup.c:992
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr "Treść główna okienka"
 
-#: src/lib/elm_bubble.c:192
+#: src/lib/elm_bubble.c:196
 msgid "Bubble"
 msgstr "Bąbelek"
 
-#: src/lib/elm_button.c:67
+#: src/lib/elm_button.c:71
 msgid "Clicked"
 msgstr "Kliknięty"
 
-#: src/lib/elm_button.c:272 src/lib/elm_check.c:214 src/lib/elm_gengrid.c:719
-#: src/lib/elm_genlist.c:1451 src/lib/elm_list.c:1999 src/lib/elm_radio.c:253
-#: src/lib/elm_segment_control.c:519 src/lib/elm_spinner.c:568
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2205
+#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_gengrid.c:723
+#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2017 src/lib/elm_radio.c:257
+#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "Statuj: wyłączony"
 
-#: src/lib/elm_button.c:297
+#: src/lib/elm_button.c:301
 msgid "Button"
 msgstr "Przycisk"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:150
+#: src/lib/elm_calendar.c:154
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:159
+#: src/lib/elm_calendar.c:163
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:168
+#: src/lib/elm_calendar.c:172
 msgid "%Y"
 msgstr "%Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:283
+#: src/lib/elm_calendar.c:287
 msgid "calendar item"
 msgstr "pozycja w kalendarzu"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:309
+#: src/lib/elm_calendar.c:313
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "przycisk cofający o miesiąc w kalendarzu"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:314
+#: src/lib/elm_calendar.c:318
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "przycisk cofający o rok w kalendarzu"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:319
+#: src/lib/elm_calendar.c:323
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "przycisk przesuwający o miesiąc do przodu w kalendarzu"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:324
+#: src/lib/elm_calendar.c:328
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "przycisk przesuwający o rok do przodu w kalendarzu"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:329
+#: src/lib/elm_calendar.c:333
 msgid "calendar month"
 msgstr "kalendarz z miesiącami"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:334
+#: src/lib/elm_calendar.c:338
 msgid "calendar year"
 msgstr "kalendarz roczny"
 
-#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:227 src/lib/elm_radio.c:99
-#: src/lib/elm_radio.c:254
+#: src/lib/elm_check.c:64 src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_radio.c:103
+#: src/lib/elm_radio.c:258
 msgid "State: On"
 msgstr "Stan: włączony"
 
-#: src/lib/elm_check.c:65 src/lib/elm_check.c:239 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:70 src/lib/elm_check.c:262 src/lib/elm_radio.c:260
 msgid "State: Off"
 msgstr "Stan: wyłączony"
 
-#: src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_check.c:236
+#: src/lib/elm_check.c:246 src/lib/elm_check.c:259
 msgid "State"
 msgstr "Stan"
 
-#: src/lib/elm_check.c:304
+#: src/lib/elm_check.c:337
 msgid "Check"
 msgstr "Sprawdzony"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:301
+#: src/lib/elm_clock.c:305
 msgid "clock increment button for am,pm"
 msgstr "przycisk poganiający czas am,pm"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:309
+#: src/lib/elm_clock.c:313
 msgid "clock decrement button for am,pm"
 msgstr "przycik cofający czas am,pm"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:647
+#: src/lib/elm_clock.c:651
 msgid "State: Editable"
 msgstr "Stan: edytowalny"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:682
+#: src/lib/elm_clock.c:686
 msgid "Clock"
 msgstr "Zegar"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1364
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "paleta wyboru kolorów"
 
-#: src/lib/elm_config.c:3155
+#: src/lib/elm_config.c:3176
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:RTL"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:394
+#: src/lib/elm_dayselector.c:398
 msgid "day selector item"
 msgstr "wybór dni"
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:672
+#: src/lib/elm_diskselector.c:676
 msgid "diskselector item"
 msgstr "wybór dysków"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1451
+#: src/lib/elm_entry.c:1468
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopiuj"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1456
+#: src/lib/elm_entry.c:1473
 msgid "Cut"
 msgstr "Wytnij"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1460 src/lib/elm_entry.c:1483
+#: src/lib/elm_entry.c:1477 src/lib/elm_entry.c:1500
 msgid "Paste"
 msgstr "Wklej"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1476
+#: src/lib/elm_entry.c:1493
 msgid "Select"
 msgstr "Wybór"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3430
+#: src/lib/elm_entry.c:3471
 msgid "Entry"
 msgstr "Pozycja"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:749
+#: src/lib/elm_gengrid.c:753
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_index.c:89
+#: src/lib/elm_index.c:93
 msgid "Index"
 msgstr "Indeks"
 
-#: src/lib/elm_index.c:116
+#: src/lib/elm_index.c:120
 msgid "Index Item"
 msgstr "Indeks"
 
-#: src/lib/elm_label.c:382
+#: src/lib/elm_label.c:386
 msgid "Label"
 msgstr "Etykieta"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:61
+#: src/lib/elm_panel.c:65
 msgid "state: opened"
 msgstr "stan: otwarty"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:62
+#: src/lib/elm_panel.c:66
 msgid "state: closed"
 msgstr "stan: zamknięty"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:125
+#: src/lib/elm_panel.c:129
 msgid "panel button"
 msgstr "panel przycisków"
 
-#: src/lib/elm_progressbar.c:284
+#: src/lib/elm_progressbar.c:288
 msgid "progressbar"
 msgstr "pasek postępu"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:282
+#: src/lib/elm_radio.c:286
 msgid "Radio"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:522 src/lib/elm_toolbar.c:2207
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2212
 msgid "State: Selected"
 msgstr "Stan: wybrany"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524
+#: src/lib/elm_segment_control.c:528
 msgid "State: Unselected"
 msgstr "Stan: nie wybrany"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:536
+#: src/lib/elm_segment_control.c:540
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr "Kontrola Segmentami"
 
-#: src/lib/elm_slider.c:873
+#: src/lib/elm_slider.c:877
 msgid "slider"
 msgstr "slajder"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:657
+#: src/lib/elm_spinner.c:665
 msgid "spinner increment button"
 msgstr "przycisk zwiększający typu spinner"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:666
+#: src/lib/elm_spinner.c:674
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr "przycisk zmniejszający typu spinner"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:682
 msgid "spinner"
 msgstr "spinner"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1667 src/lib/elm_toolbar.c:2266
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1672 src/lib/elm_toolbar.c:2271
 msgid "Selected"
 msgstr "Wybrany"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2203
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
 msgid "Separator"
 msgstr "Separator"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2209
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2214
 msgid "Has menu"
 msgstr "Posiada menu"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2261
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2266
 msgid "Unselected"
 msgstr "Nie wybrany"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2278
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2283
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Pasek narzędzi"
index 5ec2b73..35d6c94 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 14:31+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:13+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
 "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
 "Language-Team: General\n"
@@ -15,263 +15,263 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1370
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1385
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1588 src/lib/elm_entry.c:1464
-#: src/lib/elm_entry.c:1489
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
+#: src/lib/elm_entry.c:1506
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1597
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:602
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:623
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1488
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:406
+#: src/lib/elc_naviframe.c:410
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:933 src/lib/elc_naviframe.c:1128
+#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1132
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1209
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1213
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:286 src/lib/elc_popup.c:920
+#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:296 src/lib/elc_popup.c:988
+#: src/lib/elc_popup.c:300 src/lib/elc_popup.c:992
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_bubble.c:192
+#: src/lib/elm_bubble.c:196
 msgid "Bubble"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:67
+#: src/lib/elm_button.c:71
 msgid "Clicked"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:272 src/lib/elm_check.c:214 src/lib/elm_gengrid.c:719
-#: src/lib/elm_genlist.c:1451 src/lib/elm_list.c:1999 src/lib/elm_radio.c:253
-#: src/lib/elm_segment_control.c:519 src/lib/elm_spinner.c:568
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2205
+#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_gengrid.c:723
+#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2017 src/lib/elm_radio.c:257
+#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
 msgid "State: Disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:297
+#: src/lib/elm_button.c:301
 msgid "Button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:150
+#: src/lib/elm_calendar.c:154
 msgid "%B %Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:159
+#: src/lib/elm_calendar.c:163
 msgid "%B"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:168
+#: src/lib/elm_calendar.c:172
 msgid "%Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:283
+#: src/lib/elm_calendar.c:287
 msgid "calendar item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:309
+#: src/lib/elm_calendar.c:313
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:314
+#: src/lib/elm_calendar.c:318
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:319
+#: src/lib/elm_calendar.c:323
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:324
+#: src/lib/elm_calendar.c:328
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:329
+#: src/lib/elm_calendar.c:333
 msgid "calendar month"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:334
+#: src/lib/elm_calendar.c:338
 msgid "calendar year"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:227 src/lib/elm_radio.c:99
-#: src/lib/elm_radio.c:254
+#: src/lib/elm_check.c:64 src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_radio.c:103
+#: src/lib/elm_radio.c:258
 msgid "State: On"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:65 src/lib/elm_check.c:239 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:70 src/lib/elm_check.c:262 src/lib/elm_radio.c:260
 msgid "State: Off"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_check.c:236
+#: src/lib/elm_check.c:246 src/lib/elm_check.c:259
 msgid "State"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:304
+#: src/lib/elm_check.c:337
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:301
+#: src/lib/elm_clock.c:305
 msgid "clock increment button for am,pm"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:309
+#: src/lib/elm_clock.c:313
 msgid "clock decrement button for am,pm"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:647
+#: src/lib/elm_clock.c:651
 msgid "State: Editable"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:682
+#: src/lib/elm_clock.c:686
 msgid "Clock"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1364
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
 msgid "color selector palette item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_config.c:3155
+#: src/lib/elm_config.c:3176
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:RTL"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:394
+#: src/lib/elm_dayselector.c:398
 msgid "day selector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:672
+#: src/lib/elm_diskselector.c:676
 msgid "diskselector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1451
+#: src/lib/elm_entry.c:1468
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1456
+#: src/lib/elm_entry.c:1473
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1460 src/lib/elm_entry.c:1483
+#: src/lib/elm_entry.c:1477 src/lib/elm_entry.c:1500
 msgid "Paste"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1476
+#: src/lib/elm_entry.c:1493
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3430
+#: src/lib/elm_entry.c:3471
 msgid "Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:749
+#: src/lib/elm_gengrid.c:753
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_index.c:89
+#: src/lib/elm_index.c:93
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_index.c:116
+#: src/lib/elm_index.c:120
 msgid "Index Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_label.c:382
+#: src/lib/elm_label.c:386
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:61
+#: src/lib/elm_panel.c:65
 msgid "state: opened"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:62
+#: src/lib/elm_panel.c:66
 msgid "state: closed"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:125
+#: src/lib/elm_panel.c:129
 msgid "panel button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_progressbar.c:284
+#: src/lib/elm_progressbar.c:288
 msgid "progressbar"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_radio.c:282
+#: src/lib/elm_radio.c:286
 msgid "Radio"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:522 src/lib/elm_toolbar.c:2207
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2212
 msgid "State: Selected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524
+#: src/lib/elm_segment_control.c:528
 msgid "State: Unselected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:536
+#: src/lib/elm_segment_control.c:540
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:873
+#: src/lib/elm_slider.c:877
 msgid "slider"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:657
+#: src/lib/elm_spinner.c:665
 msgid "spinner increment button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:666
+#: src/lib/elm_spinner.c:674
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:682
 msgid "spinner"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1667 src/lib/elm_toolbar.c:2266
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1672 src/lib/elm_toolbar.c:2271
 msgid "Selected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2203
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
 msgid "Separator"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2209
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2214
 msgid "Has menu"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2261
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2266
 msgid "Unselected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2278
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2283
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr ""
index 633b88f..9b6189a 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 14:31+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:13+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-05 14:11-0000\n"
 "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
 "Language-Team: General\n"
@@ -16,264 +16,264 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-07 16:20+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1370
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
 msgid "Up"
 msgstr "Para cima"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1385
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
 msgid "Home"
 msgstr "Pasta pessoal"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1588 src/lib/elm_entry.c:1464
-#: src/lib/elm_entry.c:1489
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
+#: src/lib/elm_entry.c:1506
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1597
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
 msgid "OK"
 msgstr "Aceitar"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:602
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
 msgid "multi button entry label"
 msgstr "texto da entrada de botão múltiplo"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:623
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
 msgid "multi button entry item"
 msgstr "item da entrada de botão múltiplo"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1488
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
 msgid "multi button entry"
 msgstr "entrada do botão múltiplo"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:406
+#: src/lib/elc_naviframe.c:410
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:933 src/lib/elc_naviframe.c:1128
+#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1132
 msgid "Back"
 msgstr "Recuar"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1209
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1213
 msgid "Next"
 msgstr "Avançar"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:286 src/lib/elc_popup.c:920
+#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Title"
 msgstr "Título do alerta"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:296 src/lib/elc_popup.c:988
+#: src/lib/elc_popup.c:300 src/lib/elc_popup.c:992
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr "Texto do alerta"
 
-#: src/lib/elm_bubble.c:192
+#: src/lib/elm_bubble.c:196
 msgid "Bubble"
 msgstr "Balão"
 
-#: src/lib/elm_button.c:67
+#: src/lib/elm_button.c:71
 msgid "Clicked"
 msgstr "Clicado"
 
-#: src/lib/elm_button.c:272 src/lib/elm_check.c:214 src/lib/elm_gengrid.c:719
-#: src/lib/elm_genlist.c:1451 src/lib/elm_list.c:1999 src/lib/elm_radio.c:253
-#: src/lib/elm_segment_control.c:519 src/lib/elm_spinner.c:568
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2205
+#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_gengrid.c:723
+#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2017 src/lib/elm_radio.c:257
+#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "Estado: inativo"
 
-#: src/lib/elm_button.c:297
+#: src/lib/elm_button.c:301
 msgid "Button"
 msgstr "Botão"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:150
+#: src/lib/elm_calendar.c:154
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:159
+#: src/lib/elm_calendar.c:163
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:168
+#: src/lib/elm_calendar.c:172
 msgid "%Y"
 msgstr "%Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:283
+#: src/lib/elm_calendar.c:287
 msgid "calendar item"
 msgstr "item do calendário"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:309
+#: src/lib/elm_calendar.c:313
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "botão de redução do mês de calendário"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:314
+#: src/lib/elm_calendar.c:318
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "botão de redução do ano de calendário"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:319
+#: src/lib/elm_calendar.c:323
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "botão de aumento do mês de calendário"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:324
+#: src/lib/elm_calendar.c:328
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "botão de aumento do ano de calendário"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:329
+#: src/lib/elm_calendar.c:333
 msgid "calendar month"
 msgstr "mês do calendário"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:334
+#: src/lib/elm_calendar.c:338
 msgid "calendar year"
 msgstr "ano do calendário"
 
-#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:227 src/lib/elm_radio.c:99
-#: src/lib/elm_radio.c:254
+#: src/lib/elm_check.c:64 src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_radio.c:103
+#: src/lib/elm_radio.c:258
 msgid "State: On"
 msgstr "Estado: ligado"
 
-#: src/lib/elm_check.c:65 src/lib/elm_check.c:239 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:70 src/lib/elm_check.c:262 src/lib/elm_radio.c:260
 msgid "State: Off"
 msgstr "Estado: desligado"
 
-#: src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_check.c:236
+#: src/lib/elm_check.c:246 src/lib/elm_check.c:259
 msgid "State"
 msgstr "Estado"
 
-#: src/lib/elm_check.c:304
+#: src/lib/elm_check.c:337
 msgid "Check"
 msgstr "Seleção"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:301
+#: src/lib/elm_clock.c:305
 msgid "clock increment button for am,pm"
 msgstr "botão de aumento do relógio para am, pm"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:309
+#: src/lib/elm_clock.c:313
 msgid "clock decrement button for am,pm"
 msgstr "botão de redução do relógio para am, pm"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:647
+#: src/lib/elm_clock.c:651
 msgid "State: Editable"
 msgstr "Estado: editável"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:682
+#: src/lib/elm_clock.c:686
 msgid "Clock"
 msgstr "Relógio"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1364
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "item do seletor de cor"
 
-#: src/lib/elm_config.c:3155
+#: src/lib/elm_config.c:3176
 msgid "default:LTR"
 msgstr "padrão: LTR"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:394
+#: src/lib/elm_dayselector.c:398
 msgid "day selector item"
 msgstr "item do seletor de dia"
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:672
+#: src/lib/elm_diskselector.c:676
 msgid "diskselector item"
 msgstr "item do seletor de disco"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1451
+#: src/lib/elm_entry.c:1468
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiar"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1456
+#: src/lib/elm_entry.c:1473
 msgid "Cut"
 msgstr "Cortar"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1460 src/lib/elm_entry.c:1483
+#: src/lib/elm_entry.c:1477 src/lib/elm_entry.c:1500
 msgid "Paste"
 msgstr "Colar"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1476
+#: src/lib/elm_entry.c:1493
 msgid "Select"
 msgstr "Selecionar"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3430
+#: src/lib/elm_entry.c:3471
 msgid "Entry"
 msgstr "Entrada"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:749
+#: src/lib/elm_gengrid.c:753
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr "Item da grelha genérica"
 
-#: src/lib/elm_index.c:89
+#: src/lib/elm_index.c:93
 msgid "Index"
 msgstr "Índice"
 
-#: src/lib/elm_index.c:116
+#: src/lib/elm_index.c:120
 msgid "Index Item"
 msgstr "Item do índice"
 
-#: src/lib/elm_label.c:382
+#: src/lib/elm_label.c:386
 msgid "Label"
 msgstr "Texto"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:61
+#: src/lib/elm_panel.c:65
 msgid "state: opened"
 msgstr "estado: aberto"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:62
+#: src/lib/elm_panel.c:66
 msgid "state: closed"
 msgstr "estado: fechado"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:125
+#: src/lib/elm_panel.c:129
 msgid "panel button"
 msgstr "botão do painel"
 
-#: src/lib/elm_progressbar.c:284
+#: src/lib/elm_progressbar.c:288
 msgid "progressbar"
 msgstr "barra de progresso"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:282
+#: src/lib/elm_radio.c:286
 msgid "Radio"
 msgstr "Opção"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:522 src/lib/elm_toolbar.c:2207
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2212
 msgid "State: Selected"
 msgstr "Estado: selecionado"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524
+#: src/lib/elm_segment_control.c:528
 msgid "State: Unselected"
 msgstr "Estado: não selecionado"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:536
+#: src/lib/elm_segment_control.c:540
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr "Item do controlo de segmento"
 
-#: src/lib/elm_slider.c:873
+#: src/lib/elm_slider.c:877
 msgid "slider"
 msgstr "barra deslizante"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:657
+#: src/lib/elm_spinner.c:665
 msgid "spinner increment button"
 msgstr "botão de aumento do spinner"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:666
+#: src/lib/elm_spinner.c:674
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr "botão de diminuição do spinner"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:682
 msgid "spinner"
 msgstr "spinner"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1667 src/lib/elm_toolbar.c:2266
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1672 src/lib/elm_toolbar.c:2271
 msgid "Selected"
 msgstr "Selecionado"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2203
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
 msgid "Separator"
 msgstr "Separador"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2209
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2214
 msgid "Has menu"
 msgstr "Tem menu"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2261
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2266
 msgid "Unselected"
 msgstr "Não selecionado"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2278
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2283
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Item da barra de ferramentas"
 
index 392a7f2..7c5876d 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary 1.7.99.76688\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 14:31+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:13+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-14 22:20+0300\n"
 "Last-Translator: Danny Moshnakov <dm@agent.co.il>\n"
 "Language-Team: General\n"
@@ -20,277 +20,277 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1370
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
 msgid "Up"
 msgstr "Вверх"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1385
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
 msgid "Home"
 msgstr "Дом"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1588 src/lib/elm_entry.c:1464
-#: src/lib/elm_entry.c:1489
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
+#: src/lib/elm_entry.c:1506
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отмена"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1597
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
 msgid "OK"
 msgstr "ОК"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:602
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:623
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1488
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:406
+#: src/lib/elc_naviframe.c:410
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:933 src/lib/elc_naviframe.c:1128
+#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1132
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1209
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1213
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:286 src/lib/elc_popup.c:920
+#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:296 src/lib/elc_popup.c:988
+#: src/lib/elc_popup.c:300 src/lib/elc_popup.c:992
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_bubble.c:192
+#: src/lib/elm_bubble.c:196
 msgid "Bubble"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:67
+#: src/lib/elm_button.c:71
 msgid "Clicked"
 msgstr "Нажато"
 
-#: src/lib/elm_button.c:272 src/lib/elm_check.c:214 src/lib/elm_gengrid.c:719
-#: src/lib/elm_genlist.c:1451 src/lib/elm_list.c:1999 src/lib/elm_radio.c:253
-#: src/lib/elm_segment_control.c:519 src/lib/elm_spinner.c:568
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2205
+#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_gengrid.c:723
+#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2017 src/lib/elm_radio.c:257
+#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "Состояние: Отключено"
 
-#: src/lib/elm_button.c:297
+#: src/lib/elm_button.c:301
 msgid "Button"
 msgstr "Кнопка"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:150
+#: src/lib/elm_calendar.c:154
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:159
+#: src/lib/elm_calendar.c:163
 msgid "%B"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:168
+#: src/lib/elm_calendar.c:172
 msgid "%Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:283
+#: src/lib/elm_calendar.c:287
 msgid "calendar item"
 msgstr "элемент календаря"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:309
+#: src/lib/elm_calendar.c:313
 #, fuzzy
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "кнопка уменьшения календаря"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:314
+#: src/lib/elm_calendar.c:318
 #, fuzzy
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "кнопка уменьшения календаря"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:319
+#: src/lib/elm_calendar.c:323
 #, fuzzy
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "кнопка увеличения календаря"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:324
+#: src/lib/elm_calendar.c:328
 #, fuzzy
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "кнопка увеличения календаря"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:329
+#: src/lib/elm_calendar.c:333
 msgid "calendar month"
 msgstr "месяц календаря"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:334
+#: src/lib/elm_calendar.c:338
 #, fuzzy
 msgid "calendar year"
 msgstr "элемент календаря"
 
-#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:227 src/lib/elm_radio.c:99
-#: src/lib/elm_radio.c:254
+#: src/lib/elm_check.c:64 src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_radio.c:103
+#: src/lib/elm_radio.c:258
 msgid "State: On"
 msgstr "Состояния: Включено"
 
-#: src/lib/elm_check.c:65 src/lib/elm_check.c:239 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:70 src/lib/elm_check.c:262 src/lib/elm_radio.c:260
 msgid "State: Off"
 msgstr "Состояние: Выключено"
 
-#: src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_check.c:236
+#: src/lib/elm_check.c:246 src/lib/elm_check.c:259
 msgid "State"
 msgstr "Состояние"
 
-#: src/lib/elm_check.c:304
+#: src/lib/elm_check.c:337
 msgid "Check"
 msgstr "Флажок"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:301
+#: src/lib/elm_clock.c:305
 #, fuzzy
 msgid "clock increment button for am,pm"
 msgstr "кнопка увеличения календаря"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:309
+#: src/lib/elm_clock.c:313
 #, fuzzy
 msgid "clock decrement button for am,pm"
 msgstr "кнопка уменьшения календаря"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:647
+#: src/lib/elm_clock.c:651
 #, fuzzy
 msgid "State: Editable"
 msgstr "Состояние: Отключено"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:682
+#: src/lib/elm_clock.c:686
 msgid "Clock"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1364
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "элемент выбора цвета палитры"
 
-#: src/lib/elm_config.c:3155
+#: src/lib/elm_config.c:3176
 msgid "default:LTR"
 msgstr "по умолчанию: ЛНП"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:394
+#: src/lib/elm_dayselector.c:398
 #, fuzzy
 msgid "day selector item"
 msgstr "элемент диска выбора"
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:672
+#: src/lib/elm_diskselector.c:676
 msgid "diskselector item"
 msgstr "элемент диска выбора"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1451
+#: src/lib/elm_entry.c:1468
 msgid "Copy"
 msgstr "Копировать"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1456
+#: src/lib/elm_entry.c:1473
 msgid "Cut"
 msgstr "Вырезать"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1460 src/lib/elm_entry.c:1483
+#: src/lib/elm_entry.c:1477 src/lib/elm_entry.c:1500
 msgid "Paste"
 msgstr "Вставить"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1476
+#: src/lib/elm_entry.c:1493
 msgid "Select"
 msgstr "Выбрать"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3430
+#: src/lib/elm_entry.c:3471
 msgid "Entry"
 msgstr "Запись"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:749
+#: src/lib/elm_gengrid.c:753
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr "Элемент сетки"
 
-#: src/lib/elm_index.c:89
+#: src/lib/elm_index.c:93
 msgid "Index"
 msgstr "Алфавитный указатель"
 
-#: src/lib/elm_index.c:116
+#: src/lib/elm_index.c:120
 msgid "Index Item"
 msgstr "Элемент алфавитного указателя"
 
-#: src/lib/elm_label.c:382
+#: src/lib/elm_label.c:386
 msgid "Label"
 msgstr "Метка"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:61
+#: src/lib/elm_panel.c:65
 #, fuzzy
 msgid "state: opened"
 msgstr "Состояние: Выбрано"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:62
+#: src/lib/elm_panel.c:66
 #, fuzzy
 msgid "state: closed"
 msgstr "Состояние: Отключено"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:125
+#: src/lib/elm_panel.c:129
 msgid "panel button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_progressbar.c:284
+#: src/lib/elm_progressbar.c:288
 msgid "progressbar"
 msgstr "индикатор прогресса"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:282
+#: src/lib/elm_radio.c:286
 msgid "Radio"
 msgstr "Радио флажок"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:522 src/lib/elm_toolbar.c:2207
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2212
 msgid "State: Selected"
 msgstr "Состояние: Выбрано"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524
+#: src/lib/elm_segment_control.c:528
 #, fuzzy
 msgid "State: Unselected"
 msgstr "Состояние: Выбрано"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:536
+#: src/lib/elm_segment_control.c:540
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:873
+#: src/lib/elm_slider.c:877
 msgid "slider"
 msgstr "бегунок"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:657
+#: src/lib/elm_spinner.c:665
 msgid "spinner increment button"
 msgstr "кнопка увеличения счетчика"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:666
+#: src/lib/elm_spinner.c:674
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr "кнопка уменьшения счетчика"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:682
 msgid "spinner"
 msgstr "счетчик"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1667 src/lib/elm_toolbar.c:2266
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1672 src/lib/elm_toolbar.c:2271
 msgid "Selected"
 msgstr "Выбрано"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2203
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
 msgid "Separator"
 msgstr "Разделитель"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2209
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2214
 msgid "Has menu"
 msgstr "С меню"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2261
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2266
 #, fuzzy
 msgid "Unselected"
 msgstr "Выбрано"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2278
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2283
 #, fuzzy
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Элемент инструментов"
index 11b8bd5..36b6dbe 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: а\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 14:31+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:13+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-19 01:08+0000\n"
 "Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n"
 "Language-Team: српски <xfce-i18n@xfce.org>\n"
@@ -16,263 +16,263 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-31 04:56+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1370
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
 msgid "Up"
 msgstr "Горе"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1385
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
 msgid "Home"
 msgstr "Лична фасцикла"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1588 src/lib/elm_entry.c:1464
-#: src/lib/elm_entry.c:1489
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
+#: src/lib/elm_entry.c:1506
 msgid "Cancel"
 msgstr "Откажи"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1597
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
 msgid "OK"
 msgstr "У реду"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:602
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:623
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1488
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:406
+#: src/lib/elc_naviframe.c:410
 msgid "Title"
 msgstr "Наслов"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:933 src/lib/elc_naviframe.c:1128
+#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1132
 msgid "Back"
 msgstr "Назад"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1209
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1213
 msgid "Next"
 msgstr "Следеће"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:286 src/lib/elc_popup.c:920
+#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:296 src/lib/elc_popup.c:988
+#: src/lib/elc_popup.c:300 src/lib/elc_popup.c:992
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_bubble.c:192
+#: src/lib/elm_bubble.c:196
 msgid "Bubble"
 msgstr "Мехур"
 
-#: src/lib/elm_button.c:67
+#: src/lib/elm_button.c:71
 msgid "Clicked"
 msgstr "Кликнуто"
 
-#: src/lib/elm_button.c:272 src/lib/elm_check.c:214 src/lib/elm_gengrid.c:719
-#: src/lib/elm_genlist.c:1451 src/lib/elm_list.c:1999 src/lib/elm_radio.c:253
-#: src/lib/elm_segment_control.c:519 src/lib/elm_spinner.c:568
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2205
+#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_gengrid.c:723
+#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2017 src/lib/elm_radio.c:257
+#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "Стање: онемогућено"
 
-#: src/lib/elm_button.c:297
+#: src/lib/elm_button.c:301
 msgid "Button"
 msgstr "Дугме"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:150
+#: src/lib/elm_calendar.c:154
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:159
+#: src/lib/elm_calendar.c:163
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:168
+#: src/lib/elm_calendar.c:172
 msgid "%Y"
 msgstr "%Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:283
+#: src/lib/elm_calendar.c:287
 msgid "calendar item"
 msgstr "ставка календара"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:309
+#: src/lib/elm_calendar.c:313
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "дугме померања месеца календара  уназад"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:314
+#: src/lib/elm_calendar.c:318
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "дугме померања година календара уназад"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:319
+#: src/lib/elm_calendar.c:323
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "дугме померања месеца календара унапред"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:324
+#: src/lib/elm_calendar.c:328
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "дугме померања година календара унапред"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:329
+#: src/lib/elm_calendar.c:333
 msgid "calendar month"
 msgstr "месечни календар"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:334
+#: src/lib/elm_calendar.c:338
 msgid "calendar year"
 msgstr "година календара"
 
-#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:227 src/lib/elm_radio.c:99
-#: src/lib/elm_radio.c:254
+#: src/lib/elm_check.c:64 src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_radio.c:103
+#: src/lib/elm_radio.c:258
 msgid "State: On"
 msgstr "Стање : укључен"
 
-#: src/lib/elm_check.c:65 src/lib/elm_check.c:239 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:70 src/lib/elm_check.c:262 src/lib/elm_radio.c:260
 msgid "State: Off"
 msgstr "Стање: искључен"
 
-#: src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_check.c:236
+#: src/lib/elm_check.c:246 src/lib/elm_check.c:259
 msgid "State"
 msgstr "Стање"
 
-#: src/lib/elm_check.c:304
+#: src/lib/elm_check.c:337
 msgid "Check"
 msgstr "Провера"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:301
+#: src/lib/elm_clock.c:305
 msgid "clock increment button for am,pm"
 msgstr "дугме за увећање часовника са am,pm"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:309
+#: src/lib/elm_clock.c:313
 msgid "clock decrement button for am,pm"
 msgstr "дугме за смањивање часовника са am,pm"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:647
+#: src/lib/elm_clock.c:651
 msgid "State: Editable"
 msgstr "Стање: уредиво"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:682
+#: src/lib/elm_clock.c:686
 msgid "Clock"
 msgstr "Сат"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1364
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "ставка избирача палете боја"
 
-#: src/lib/elm_config.c:3155
+#: src/lib/elm_config.c:3176
 msgid "default:LTR"
 msgstr "задато:слева на десно"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:394
+#: src/lib/elm_dayselector.c:398
 msgid "day selector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:672
+#: src/lib/elm_diskselector.c:676
 msgid "diskselector item"
 msgstr "ставка одабира диска"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1451
+#: src/lib/elm_entry.c:1468
 msgid "Copy"
 msgstr "Умножи"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1456
+#: src/lib/elm_entry.c:1473
 msgid "Cut"
 msgstr "Исеци"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1460 src/lib/elm_entry.c:1483
+#: src/lib/elm_entry.c:1477 src/lib/elm_entry.c:1500
 msgid "Paste"
 msgstr "Прилепи"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1476
+#: src/lib/elm_entry.c:1493
 msgid "Select"
 msgstr "Изаберите"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3430
+#: src/lib/elm_entry.c:3471
 msgid "Entry"
 msgstr "Улаз"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:749
+#: src/lib/elm_gengrid.c:753
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr "Ставка родне мреже"
 
-#: src/lib/elm_index.c:89
+#: src/lib/elm_index.c:93
 msgid "Index"
 msgstr "Садржина"
 
-#: src/lib/elm_index.c:116
+#: src/lib/elm_index.c:120
 msgid "Index Item"
 msgstr "Ставка садржине"
 
-#: src/lib/elm_label.c:382
+#: src/lib/elm_label.c:386
 msgid "Label"
 msgstr "Натпис"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:61
+#: src/lib/elm_panel.c:65
 msgid "state: opened"
 msgstr "стање: отворено"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:62
+#: src/lib/elm_panel.c:66
 msgid "state: closed"
 msgstr "стање: затворено"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:125
+#: src/lib/elm_panel.c:129
 msgid "panel button"
 msgstr "дугме плоче"
 
-#: src/lib/elm_progressbar.c:284
+#: src/lib/elm_progressbar.c:288
 msgid "progressbar"
 msgstr "трака напретка"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:282
+#: src/lib/elm_radio.c:286
 msgid "Radio"
 msgstr "Радио"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:522 src/lib/elm_toolbar.c:2207
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2212
 msgid "State: Selected"
 msgstr "Стање: означено"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524
+#: src/lib/elm_segment_control.c:528
 msgid "State: Unselected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:536
+#: src/lib/elm_segment_control.c:540
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:873
+#: src/lib/elm_slider.c:877
 msgid "slider"
 msgstr "клизач"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:657
+#: src/lib/elm_spinner.c:665
 msgid "spinner increment button"
 msgstr "стрелица избирача увећaња"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:666
+#: src/lib/elm_spinner.c:674
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr "стрелица избирача смањења"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:682
 msgid "spinner"
 msgstr "избирач са стрелицама"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1667 src/lib/elm_toolbar.c:2266
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1672 src/lib/elm_toolbar.c:2271
 msgid "Selected"
 msgstr "Изабрано"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2203
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
 msgid "Separator"
 msgstr "Одвајач"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2209
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2214
 msgid "Has menu"
 msgstr "Има изборник"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2261
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2266
 msgid "Unselected"
 msgstr "Неозначено"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2278
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2283
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Ставка траке алата"
index 58ecc24..fbd3625 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: enlightenment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-30 11:50+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:13+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-18 13:35+0000\n"
 "Last-Translator: Ali E.İMREK <alierkanimrek@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-19 06:05+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1341
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
 msgid "Up"
 msgstr "Yukarı"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1356
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
 msgid "Home"
 msgstr "Ev"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1583 src/lib/elm_entry.c:1346
-#: src/lib/elm_entry.c:1371
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
+#: src/lib/elm_entry.c:1506
 msgid "Cancel"
 msgstr "İptal"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1592
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
 msgid "OK"
 msgstr "Tamam"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:614
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
 msgid "multi button entry label"
 msgstr "çoklu düğme giriş etiketi"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:635
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
 msgid "multi button entry item"
 msgstr "çoklu düğme giriş öğesi"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1512
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
 msgid "multi button entry"
 msgstr "çoklu düğme girişi"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:377
+#: src/lib/elc_naviframe.c:410
 msgid "Title"
 msgstr "Başlık"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:906 src/lib/elc_naviframe.c:1130
+#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1132
 msgid "Back"
 msgstr "Geri"
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1209
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1213
 msgid "Next"
 msgstr "Sonraki"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:282 src/lib/elc_popup.c:908
+#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Title"
 msgstr "Pencere başlığı"
 
-#: src/lib/elc_popup.c:292 src/lib/elc_popup.c:976
+#: src/lib/elc_popup.c:300 src/lib/elc_popup.c:992
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr "Pencere gövde metni"
 
-#: src/lib/elm_bubble.c:217
+#: src/lib/elm_bubble.c:196
 msgid "Bubble"
 msgstr "Balon"
 
-#: src/lib/elm_button.c:58
+#: src/lib/elm_button.c:71
 msgid "Clicked"
 msgstr "Tıklanmış"
 
-#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:222 src/lib/elm_gengrid.c:705
-#: src/lib/elm_genlist.c:1464 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:265
-#: src/lib/elm_segment_control.c:537 src/lib/elm_spinner.c:561
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1979
+#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_gengrid.c:723
+#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2017 src/lib/elm_radio.c:257
+#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "Durum: Kapalı"
 
-#: src/lib/elm_button.c:304
+#: src/lib/elm_button.c:301
 msgid "Button"
 msgstr "Düğme"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:142
+#: src/lib/elm_calendar.c:154
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:151
+#: src/lib/elm_calendar.c:163
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:160
+#: src/lib/elm_calendar.c:172
 msgid "%Y"
 msgstr "%Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:274
+#: src/lib/elm_calendar.c:287
 msgid "calendar item"
 msgstr "takvim nesnesi"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:300
+#: src/lib/elm_calendar.c:313
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "takvim ayı azaltma düğmesi"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:305
+#: src/lib/elm_calendar.c:318
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "takvim yılı azaltma düğmesi"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:310
+#: src/lib/elm_calendar.c:323
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "takvim ayı arttırma düğmesi"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:315
+#: src/lib/elm_calendar.c:328
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "takvim yılı arttırma düğmesi"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:320
+#: src/lib/elm_calendar.c:333
 msgid "calendar month"
 msgstr "takvim ayı"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:325
+#: src/lib/elm_calendar.c:338
 msgid "calendar year"
 msgstr "takvim yılı"
 
-#: src/lib/elm_check.c:52 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_radio.c:92
-#: src/lib/elm_radio.c:266
+#: src/lib/elm_check.c:64 src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_radio.c:103
+#: src/lib/elm_radio.c:258
 msgid "State: On"
 msgstr "Durum: Açık"
 
-#: src/lib/elm_check.c:58 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:268
+#: src/lib/elm_check.c:70 src/lib/elm_check.c:262 src/lib/elm_radio.c:260
 msgid "State: Off"
 msgstr "Durum: Kapalı"
 
-#: src/lib/elm_check.c:231 src/lib/elm_check.c:244
+#: src/lib/elm_check.c:246 src/lib/elm_check.c:259
 msgid "State"
 msgstr "Durum"
 
-#: src/lib/elm_check.c:312
+#: src/lib/elm_check.c:337
 msgid "Check"
 msgstr "Kontrol et"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:301
+#: src/lib/elm_clock.c:305
 msgid "clock increment button for am,pm"
 msgstr "öö,ös için saat arttırma düğmesi"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:309
+#: src/lib/elm_clock.c:313
 msgid "clock decrement button for am,pm"
 msgstr "öö,ös için saat azaltma düğmesi"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:659
+#: src/lib/elm_clock.c:651
 msgid "State: Editable"
 msgstr "Durum: Düzenlenebilir"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:695
+#: src/lib/elm_clock.c:686
 msgid "Clock"
 msgstr "Saat"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1370
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "renk seçici paleti öğesi"
 
-#: src/lib/elm_config.c:2441
+#: src/lib/elm_config.c:3176
 msgid "default:LTR"
 msgstr "varsayılan:LTR"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:422
+#: src/lib/elm_dayselector.c:398
 msgid "day selector item"
 msgstr "gün seçici ögesi"
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:681
+#: src/lib/elm_diskselector.c:676
 msgid "diskselector item"
 msgstr "disk seçici öğesi"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1333
+#: src/lib/elm_entry.c:1468
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopyala"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1338
+#: src/lib/elm_entry.c:1473
 msgid "Cut"
 msgstr "Kes"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1342 src/lib/elm_entry.c:1365
+#: src/lib/elm_entry.c:1477 src/lib/elm_entry.c:1500
 msgid "Paste"
 msgstr "Yapıştır"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1358
+#: src/lib/elm_entry.c:1493
 msgid "Select"
 msgstr "Seç"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3306
+#: src/lib/elm_entry.c:3471
 msgid "Entry"
 msgstr "Girdi"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:735
+#: src/lib/elm_gengrid.c:753
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr "Izgara öğesi"
 
-#: src/lib/elm_index.c:102
+#: src/lib/elm_index.c:93
 msgid "Index"
 msgstr "Dizin"
 
-#: src/lib/elm_index.c:129
+#: src/lib/elm_index.c:120
 msgid "Index Item"
 msgstr "fihrist öğesi"
 
-#: src/lib/elm_label.c:408
+#: src/lib/elm_label.c:386
 msgid "Label"
 msgstr "Etiket"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:54
+#: src/lib/elm_panel.c:65
 msgid "state: opened"
 msgstr "durum: açık"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:55
+#: src/lib/elm_panel.c:66
 msgid "state: closed"
 msgstr "durum: kapalı"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:118
+#: src/lib/elm_panel.c:129
 msgid "panel button"
 msgstr "panel düğmesi"
 
-#: src/lib/elm_progressbar.c:296
+#: src/lib/elm_progressbar.c:288
 msgid "progressbar"
 msgstr "ilerleme çubuğu"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:296
+#: src/lib/elm_radio.c:286
 msgid "Radio"
 msgstr "Radyo"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_toolbar.c:1981
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2212
 msgid "State: Selected"
 msgstr "Durum: Seçili"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:542
+#: src/lib/elm_segment_control.c:528
 msgid "State: Unselected"
 msgstr "Bölge: Seçilmedi"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:554
+#: src/lib/elm_segment_control.c:540
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr "Bölüm Kontrol Öğesi"
 
-#: src/lib/elm_slider.c:894
+#: src/lib/elm_slider.c:877
 msgid "slider"
 msgstr "kaydırıcı"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:650
+#: src/lib/elm_spinner.c:665
 msgid "spinner increment button"
 msgstr "değiştirici arttırma düğmesi"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:659
+#: src/lib/elm_spinner.c:674
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr "değiştirici azaltma düğmesi"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:667
+#: src/lib/elm_spinner.c:682
 msgid "spinner"
 msgstr "değiştirici"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1672 src/lib/elm_toolbar.c:2271
 msgid "Selected"
 msgstr "Seçili"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1977
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
 msgid "Separator"
 msgstr "Ayraç"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1983
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2214
 msgid "Has menu"
 msgstr "menü"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2035
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2266
 msgid "Unselected"
 msgstr "Seçili değil"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2052
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2283
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "Araç Çubuğu Öğesi"
index 4e1d083..9a7d31a 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 14:31+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:13+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
 "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
 "Language-Team: General\n"
@@ -15,263 +15,263 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1370
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1385
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1588 src/lib/elm_entry.c:1464
-#: src/lib/elm_entry.c:1489
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
+#: src/lib/elm_entry.c:1506
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1597
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:602
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:623
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1488
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:406
+#: src/lib/elc_naviframe.c:410
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:933 src/lib/elc_naviframe.c:1128
+#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1132
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1209
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1213
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:286 src/lib/elc_popup.c:920
+#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:296 src/lib/elc_popup.c:988
+#: src/lib/elc_popup.c:300 src/lib/elc_popup.c:992
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_bubble.c:192
+#: src/lib/elm_bubble.c:196
 msgid "Bubble"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:67
+#: src/lib/elm_button.c:71
 msgid "Clicked"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:272 src/lib/elm_check.c:214 src/lib/elm_gengrid.c:719
-#: src/lib/elm_genlist.c:1451 src/lib/elm_list.c:1999 src/lib/elm_radio.c:253
-#: src/lib/elm_segment_control.c:519 src/lib/elm_spinner.c:568
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2205
+#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_gengrid.c:723
+#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2017 src/lib/elm_radio.c:257
+#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
 msgid "State: Disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:297
+#: src/lib/elm_button.c:301
 msgid "Button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:150
+#: src/lib/elm_calendar.c:154
 msgid "%B %Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:159
+#: src/lib/elm_calendar.c:163
 msgid "%B"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:168
+#: src/lib/elm_calendar.c:172
 msgid "%Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:283
+#: src/lib/elm_calendar.c:287
 msgid "calendar item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:309
+#: src/lib/elm_calendar.c:313
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:314
+#: src/lib/elm_calendar.c:318
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:319
+#: src/lib/elm_calendar.c:323
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:324
+#: src/lib/elm_calendar.c:328
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:329
+#: src/lib/elm_calendar.c:333
 msgid "calendar month"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:334
+#: src/lib/elm_calendar.c:338
 msgid "calendar year"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:227 src/lib/elm_radio.c:99
-#: src/lib/elm_radio.c:254
+#: src/lib/elm_check.c:64 src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_radio.c:103
+#: src/lib/elm_radio.c:258
 msgid "State: On"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:65 src/lib/elm_check.c:239 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:70 src/lib/elm_check.c:262 src/lib/elm_radio.c:260
 msgid "State: Off"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_check.c:236
+#: src/lib/elm_check.c:246 src/lib/elm_check.c:259
 msgid "State"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:304
+#: src/lib/elm_check.c:337
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:301
+#: src/lib/elm_clock.c:305
 msgid "clock increment button for am,pm"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:309
+#: src/lib/elm_clock.c:313
 msgid "clock decrement button for am,pm"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:647
+#: src/lib/elm_clock.c:651
 msgid "State: Editable"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:682
+#: src/lib/elm_clock.c:686
 msgid "Clock"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1364
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
 msgid "color selector palette item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_config.c:3155
+#: src/lib/elm_config.c:3176
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:RTL"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:394
+#: src/lib/elm_dayselector.c:398
 msgid "day selector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:672
+#: src/lib/elm_diskselector.c:676
 msgid "diskselector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1451
+#: src/lib/elm_entry.c:1468
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1456
+#: src/lib/elm_entry.c:1473
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1460 src/lib/elm_entry.c:1483
+#: src/lib/elm_entry.c:1477 src/lib/elm_entry.c:1500
 msgid "Paste"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1476
+#: src/lib/elm_entry.c:1493
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3430
+#: src/lib/elm_entry.c:3471
 msgid "Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:749
+#: src/lib/elm_gengrid.c:753
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_index.c:89
+#: src/lib/elm_index.c:93
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_index.c:116
+#: src/lib/elm_index.c:120
 msgid "Index Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_label.c:382
+#: src/lib/elm_label.c:386
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:61
+#: src/lib/elm_panel.c:65
 msgid "state: opened"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:62
+#: src/lib/elm_panel.c:66
 msgid "state: closed"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:125
+#: src/lib/elm_panel.c:129
 msgid "panel button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_progressbar.c:284
+#: src/lib/elm_progressbar.c:288
 msgid "progressbar"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_radio.c:282
+#: src/lib/elm_radio.c:286
 msgid "Radio"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:522 src/lib/elm_toolbar.c:2207
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2212
 msgid "State: Selected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524
+#: src/lib/elm_segment_control.c:528
 msgid "State: Unselected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:536
+#: src/lib/elm_segment_control.c:540
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:873
+#: src/lib/elm_slider.c:877
 msgid "slider"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:657
+#: src/lib/elm_spinner.c:665
 msgid "spinner increment button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:666
+#: src/lib/elm_spinner.c:674
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:682
 msgid "spinner"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1667 src/lib/elm_toolbar.c:2266
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1672 src/lib/elm_toolbar.c:2271
 msgid "Selected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2203
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
 msgid "Separator"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2209
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2214
 msgid "Has menu"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2261
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2266
 msgid "Unselected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2278
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2283
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr ""
index e03854b..e4a7cd8 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 14:31+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:13+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n"
 "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n"
 "Language-Team: General\n"
@@ -15,263 +15,263 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1370
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1385
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1588 src/lib/elm_entry.c:1464
-#: src/lib/elm_entry.c:1489
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
+#: src/lib/elm_entry.c:1506
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1597
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:602
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:623
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1488
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:406
+#: src/lib/elc_naviframe.c:410
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:933 src/lib/elc_naviframe.c:1128
+#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1132
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1209
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1213
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:286 src/lib/elc_popup.c:920
+#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:296 src/lib/elc_popup.c:988
+#: src/lib/elc_popup.c:300 src/lib/elc_popup.c:992
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_bubble.c:192
+#: src/lib/elm_bubble.c:196
 msgid "Bubble"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:67
+#: src/lib/elm_button.c:71
 msgid "Clicked"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:272 src/lib/elm_check.c:214 src/lib/elm_gengrid.c:719
-#: src/lib/elm_genlist.c:1451 src/lib/elm_list.c:1999 src/lib/elm_radio.c:253
-#: src/lib/elm_segment_control.c:519 src/lib/elm_spinner.c:568
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2205
+#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_gengrid.c:723
+#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2017 src/lib/elm_radio.c:257
+#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
 msgid "State: Disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_button.c:297
+#: src/lib/elm_button.c:301
 msgid "Button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:150
+#: src/lib/elm_calendar.c:154
 msgid "%B %Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:159
+#: src/lib/elm_calendar.c:163
 msgid "%B"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:168
+#: src/lib/elm_calendar.c:172
 msgid "%Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:283
+#: src/lib/elm_calendar.c:287
 msgid "calendar item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:309
+#: src/lib/elm_calendar.c:313
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:314
+#: src/lib/elm_calendar.c:318
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:319
+#: src/lib/elm_calendar.c:323
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:324
+#: src/lib/elm_calendar.c:328
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:329
+#: src/lib/elm_calendar.c:333
 msgid "calendar month"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:334
+#: src/lib/elm_calendar.c:338
 msgid "calendar year"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:227 src/lib/elm_radio.c:99
-#: src/lib/elm_radio.c:254
+#: src/lib/elm_check.c:64 src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_radio.c:103
+#: src/lib/elm_radio.c:258
 msgid "State: On"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:65 src/lib/elm_check.c:239 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:70 src/lib/elm_check.c:262 src/lib/elm_radio.c:260
 msgid "State: Off"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_check.c:236
+#: src/lib/elm_check.c:246 src/lib/elm_check.c:259
 msgid "State"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_check.c:304
+#: src/lib/elm_check.c:337
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:301
+#: src/lib/elm_clock.c:305
 msgid "clock increment button for am,pm"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:309
+#: src/lib/elm_clock.c:313
 msgid "clock decrement button for am,pm"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:647
+#: src/lib/elm_clock.c:651
 msgid "State: Editable"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_clock.c:682
+#: src/lib/elm_clock.c:686
 msgid "Clock"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1364
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
 msgid "color selector palette item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_config.c:3155
+#: src/lib/elm_config.c:3176
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:RTL"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:394
+#: src/lib/elm_dayselector.c:398
 msgid "day selector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:672
+#: src/lib/elm_diskselector.c:676
 msgid "diskselector item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1451
+#: src/lib/elm_entry.c:1468
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1456
+#: src/lib/elm_entry.c:1473
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1460 src/lib/elm_entry.c:1483
+#: src/lib/elm_entry.c:1477 src/lib/elm_entry.c:1500
 msgid "Paste"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1476
+#: src/lib/elm_entry.c:1493
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3430
+#: src/lib/elm_entry.c:3471
 msgid "Entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:749
+#: src/lib/elm_gengrid.c:753
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_index.c:89
+#: src/lib/elm_index.c:93
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_index.c:116
+#: src/lib/elm_index.c:120
 msgid "Index Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_label.c:382
+#: src/lib/elm_label.c:386
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:61
+#: src/lib/elm_panel.c:65
 msgid "state: opened"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:62
+#: src/lib/elm_panel.c:66
 msgid "state: closed"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_panel.c:125
+#: src/lib/elm_panel.c:129
 msgid "panel button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_progressbar.c:284
+#: src/lib/elm_progressbar.c:288
 msgid "progressbar"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_radio.c:282
+#: src/lib/elm_radio.c:286
 msgid "Radio"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:522 src/lib/elm_toolbar.c:2207
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2212
 msgid "State: Selected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524
+#: src/lib/elm_segment_control.c:528
 msgid "State: Unselected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:536
+#: src/lib/elm_segment_control.c:540
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:873
+#: src/lib/elm_slider.c:877
 msgid "slider"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:657
+#: src/lib/elm_spinner.c:665
 msgid "spinner increment button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:666
+#: src/lib/elm_spinner.c:674
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:682
 msgid "spinner"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1667 src/lib/elm_toolbar.c:2266
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1672 src/lib/elm_toolbar.c:2271
 msgid "Selected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2203
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
 msgid "Separator"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2209
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2214
 msgid "Has menu"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2261
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2266
 msgid "Unselected"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2278
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2283
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr ""
index c9338f5..7c61231 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: elementary\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 14:31+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:13+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:55+0800\n"
 "Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified)\n"
@@ -16,272 +16,272 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1370
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1396
 msgid "Up"
 msgstr "向上"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1385
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1411
 msgid "Home"
 msgstr "主目录"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1588 src/lib/elm_entry.c:1464
-#: src/lib/elm_entry.c:1489
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1627 src/lib/elm_entry.c:1481
+#: src/lib/elm_entry.c:1506
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
-#: src/lib/elc_fileselector.c:1597
+#: src/lib/elc_fileselector.c:1636
 msgid "OK"
 msgstr "确定"
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:602
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606
 msgid "multi button entry label"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:623
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627
 msgid "multi button entry item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1488
+#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492
 msgid "multi button entry"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:406
+#: src/lib/elc_naviframe.c:410
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:933 src/lib/elc_naviframe.c:1128
+#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1132
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_naviframe.c:1209
+#: src/lib/elc_naviframe.c:1213
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:286 src/lib/elc_popup.c:920
+#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:924
 msgid "Popup Title"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elc_popup.c:296 src/lib/elc_popup.c:988
+#: src/lib/elc_popup.c:300 src/lib/elc_popup.c:992
 msgid "Popup Body Text"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_bubble.c:192
+#: src/lib/elm_bubble.c:196
 msgid "Bubble"
 msgstr "气泡"
 
-#: src/lib/elm_button.c:67
+#: src/lib/elm_button.c:71
 msgid "Clicked"
 msgstr "点击"
 
-#: src/lib/elm_button.c:272 src/lib/elm_check.c:214 src/lib/elm_gengrid.c:719
-#: src/lib/elm_genlist.c:1451 src/lib/elm_list.c:1999 src/lib/elm_radio.c:253
-#: src/lib/elm_segment_control.c:519 src/lib/elm_spinner.c:568
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2205
+#: src/lib/elm_button.c:276 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_gengrid.c:723
+#: src/lib/elm_genlist.c:1455 src/lib/elm_list.c:2017 src/lib/elm_radio.c:257
+#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:576
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2210
 msgid "State: Disabled"
 msgstr "状态:已禁用"
 
-#: src/lib/elm_button.c:297
+#: src/lib/elm_button.c:301
 msgid "Button"
 msgstr "按钮"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:150
+#: src/lib/elm_calendar.c:154
 msgid "%B %Y"
 msgstr "%B %Y"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:159
+#: src/lib/elm_calendar.c:163
 msgid "%B"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:168
+#: src/lib/elm_calendar.c:172
 msgid "%Y"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:283
+#: src/lib/elm_calendar.c:287
 msgid "calendar item"
 msgstr "日历条目"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:309
+#: src/lib/elm_calendar.c:313
 #, fuzzy
 msgid "calendar decrement month button"
 msgstr "日历减量按钮"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:314
+#: src/lib/elm_calendar.c:318
 #, fuzzy
 msgid "calendar decrement year button"
 msgstr "日历减量按钮"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:319
+#: src/lib/elm_calendar.c:323
 #, fuzzy
 msgid "calendar increment month button"
 msgstr "日历增量按钮"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:324
+#: src/lib/elm_calendar.c:328
 #, fuzzy
 msgid "calendar increment year button"
 msgstr "日历增量按钮"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:329
+#: src/lib/elm_calendar.c:333
 msgid "calendar month"
 msgstr "日历月"
 
-#: src/lib/elm_calendar.c:334
+#: src/lib/elm_calendar.c:338
 #, fuzzy
 msgid "calendar year"
 msgstr "日历条目"
 
-#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:227 src/lib/elm_radio.c:99
-#: src/lib/elm_radio.c:254
+#: src/lib/elm_check.c:64 src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_radio.c:103
+#: src/lib/elm_radio.c:258
 msgid "State: On"
 msgstr "状态:开启"
 
-#: src/lib/elm_check.c:65 src/lib/elm_check.c:239 src/lib/elm_radio.c:256
+#: src/lib/elm_check.c:70 src/lib/elm_check.c:262 src/lib/elm_radio.c:260
 msgid "State: Off"
 msgstr "状态:关闭"
 
-#: src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_check.c:236
+#: src/lib/elm_check.c:246 src/lib/elm_check.c:259
 msgid "State"
 msgstr "状态"
 
-#: src/lib/elm_check.c:304
+#: src/lib/elm_check.c:337
 msgid "Check"
 msgstr "检查"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:301
+#: src/lib/elm_clock.c:305
 msgid "clock increment button for am,pm"
 msgstr "上下午的时钟增量按钮"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:309
+#: src/lib/elm_clock.c:313
 msgid "clock decrement button for am,pm"
 msgstr "上下午的时钟减量按钮"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:647
+#: src/lib/elm_clock.c:651
 msgid "State: Editable"
 msgstr "状态:可编辑"
 
-#: src/lib/elm_clock.c:682
+#: src/lib/elm_clock.c:686
 msgid "Clock"
 msgstr "时钟"
 
-#: src/lib/elm_colorselector.c:1364
+#: src/lib/elm_colorselector.c:1368
 msgid "color selector palette item"
 msgstr "色彩选择器项目"
 
 # Don't change it!
-#: src/lib/elm_config.c:3155
+#: src/lib/elm_config.c:3176
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:LTR"
 
-#: src/lib/elm_dayselector.c:394
+#: src/lib/elm_dayselector.c:398
 #, fuzzy
 msgid "day selector item"
 msgstr "磁盘选择器项目"
 
-#: src/lib/elm_diskselector.c:672
+#: src/lib/elm_diskselector.c:676
 msgid "diskselector item"
 msgstr "磁盘选择器项目"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1451
+#: src/lib/elm_entry.c:1468
 msgid "Copy"
 msgstr "复制"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1456
+#: src/lib/elm_entry.c:1473
 msgid "Cut"
 msgstr "粘贴"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1460 src/lib/elm_entry.c:1483
+#: src/lib/elm_entry.c:1477 src/lib/elm_entry.c:1500
 msgid "Paste"
 msgstr "粘贴"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:1476
+#: src/lib/elm_entry.c:1493
 msgid "Select"
 msgstr "选择"
 
-#: src/lib/elm_entry.c:3430
+#: src/lib/elm_entry.c:3471
 msgid "Entry"
 msgstr "条目"
 
-#: src/lib/elm_gengrid.c:749
+#: src/lib/elm_gengrid.c:753
 msgid "Gengrid Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_index.c:89
+#: src/lib/elm_index.c:93
 msgid "Index"
 msgstr "索引"
 
-#: src/lib/elm_index.c:116
+#: src/lib/elm_index.c:120
 msgid "Index Item"
 msgstr "索引条目"
 
-#: src/lib/elm_label.c:382
+#: src/lib/elm_label.c:386
 msgid "Label"
 msgstr "标签"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:61
+#: src/lib/elm_panel.c:65
 msgid "state: opened"
 msgstr "状态:已打开"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:62
+#: src/lib/elm_panel.c:66
 msgid "state: closed"
 msgstr "状态:已关闭"
 
-#: src/lib/elm_panel.c:125
+#: src/lib/elm_panel.c:129
 msgid "panel button"
 msgstr "面板按钮"
 
-#: src/lib/elm_progressbar.c:284
+#: src/lib/elm_progressbar.c:288
 msgid "progressbar"
 msgstr "进度条"
 
-#: src/lib/elm_radio.c:282
+#: src/lib/elm_radio.c:286
 msgid "Radio"
 msgstr "无线电"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:522 src/lib/elm_toolbar.c:2207
+#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2212
 msgid "State: Selected"
 msgstr "状态:已选择"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:524
+#: src/lib/elm_segment_control.c:528
 #, fuzzy
 msgid "State: Unselected"
 msgstr "状态:已选择"
 
-#: src/lib/elm_segment_control.c:536
+#: src/lib/elm_segment_control.c:540
 msgid "Segment Control Item"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_slider.c:873
+#: src/lib/elm_slider.c:877
 msgid "slider"
 msgstr "滑块"
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:657
+#: src/lib/elm_spinner.c:665
 msgid "spinner increment button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:666
+#: src/lib/elm_spinner.c:674
 msgid "spinner decrement button"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_spinner.c:674
+#: src/lib/elm_spinner.c:682
 msgid "spinner"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:1667 src/lib/elm_toolbar.c:2266
+#: src/lib/elm_toolbar.c:1672 src/lib/elm_toolbar.c:2271
 msgid "Selected"
 msgstr "已选择"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2203
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2208
 msgid "Separator"
 msgstr "分隔符"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2209
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2214
 msgid "Has menu"
 msgstr "有菜单"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2261
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2266
 msgid "Unselected"
 msgstr "未选择"
 
-#: src/lib/elm_toolbar.c:2278
+#: src/lib/elm_toolbar.c:2283
 msgid "Toolbar Item"
 msgstr "工具栏项目"