+2011-10-02 Ulrich Drepper <drepper@gmail.com>
+
+ * configure.ac: Check for __cxa_demangle in libstdc++.
+
2011-02-08 Roland McGrath <roland@redhat.com>
* configure.ac (C99 check): Use AC_LANG_SOURCE.
libdw: Support reading .zdebug_* DWARF sections compressed via zlib.
+nm: Support C++ demangling.
+
Version 0.152
Various build and warning nits fixed for newest GCC and Autoconf.
Version 0.142:
libelf: Add elf_getshdrnum alias for elf_getshnum and elf_getshdrstrndx alias
- for elf_getshstrndx and deprecate original names. Sun screwed up
- their implementation and asked for a solution.
+ for elf_getshstrndx and deprecate original names. Sun screwed up
+ their implementation and asked for a solution.
libebl: Add support for STB_GNU_UNIQUE.
libcpu: Add Intel SSE4 disassembler support
readelf: Implement call frame information and exception handling dumping.
- Add -e option. Enable it implicitly for -a.
+ Add -e option. Enable it implicitly for -a.
elflint: Check PT_GNU_EH_FRAME program header entry.
AC_ARG_ENABLE([tests-rpath],
AS_HELP_STRING([--enable-tests-rpath],[build $ORIGIN-using rpath into tests]),
- [tests_use_rpath=yes], [tests_use_rpath=no])
+ [tests_use_rpath=yes], [tests_use_rpath=no])
AM_CONDITIONAL(TESTS_RPATH, test "$tests_use_rpath" = yes)
LIBEBL_SUBDIR="$PACKAGE"
LIBS="$save_LIBS"
AC_SUBST([zip_LIBS])
+AC_CHECK_LIB([stdc++], [__cxa_demangle], [dnl
+AC_DEFINE([USE_DEMANGLE], [1], [Defined if demangling is enabled])])
+AM_CONDITIONAL(DEMANGLE, test "$ac_cv_lib_stdcpp___cxa_demangle" = yes)
+
dnl The directories with content.
dnl Documentation.
+2011-10-02 Ulrich Drepper <drepper@gmail.com>
+
+ * system.h: Declare __cxa_demangle.
+
2011-07-09 Roland McGrath <roland@hack.frob.com>
* sha1.c (be64_copy): New function.
#define ARGP_PROGRAM_BUG_ADDRESS_DEF \
const char *const apba__ __asm ("argp_program_bug_address")
+
+/* The demangler from libstdc++. */
+extern char *__cxa_demangle (const char *mangled_name, char *output_buffer,
+ size_t *length, int *status);
+
#endif /* system.h */
msgstr ""
"Project-Id-Version: elfutils VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-09 02:32-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-29 15:40-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-29 15:15+0200\n"
"Last-Translator: Michael Münch <micm@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
-#: lib/xmalloc.c:51 lib/xmalloc.c:65 lib/xmalloc.c:79 src/readelf.c:2841
-#: src/readelf.c:3180 src/unstrip.c:2098 src/unstrip.c:2306
+#: lib/xmalloc.c:51 lib/xmalloc.c:65 lib/xmalloc.c:79 src/readelf.c:2844
+#: src/readelf.c:3183 src/unstrip.c:2098 src/unstrip.c:2306
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr "Kein Speicher mehr verfügbar"
msgid "invalid size of destination operand"
msgstr "ungültige Grösse des Ziel-Operanden"
-#: libelf/elf_error.c:108 src/readelf.c:5173
+#: libelf/elf_error.c:108 src/readelf.c:5176
#, c-format
msgid "invalid encoding"
msgstr "ungültige Kodierung"
msgid "invalid section header"
msgstr "ungültiger Abschnitts-Header"
-#: libelf/elf_error.c:208 src/readelf.c:6850 src/readelf.c:6951
-#: src/readelf.c:7113
+#: libelf/elf_error.c:208 src/readelf.c:6853 src/readelf.c:6954
+#: src/readelf.c:7116
#, c-format
msgid "invalid data"
msgstr "Ungültige Daten"
#: src/addr2line.c:189 src/ar.c:289 src/elfcmp.c:670 src/elflint.c:239
#: src/findtextrel.c:170 src/ld.c:957 src/nm.c:253 src/objdump.c:181
-#: src/ranlib.c:136 src/readelf.c:459 src/size.c:219 src/strings.c:227
+#: src/ranlib.c:136 src/readelf.c:462 src/size.c:219 src/strings.c:227
#: src/strip.c:221 src/unstrip.c:234
#, c-format
msgid ""
#: src/addr2line.c:194 src/ar.c:294 src/elfcmp.c:675 src/elflint.c:244
#: src/findtextrel.c:175 src/ld.c:962 src/nm.c:258 src/objdump.c:186
-#: src/ranlib.c:141 src/readelf.c:464 src/size.c:224 src/strings.c:232
+#: src/ranlib.c:141 src/readelf.c:467 src/size.c:224 src/strings.c:232
#: src/strip.c:226 src/unstrip.c:239
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgid "More than one operation specified"
msgstr "Mehr als eine Operation angegeben"
-#: src/ar.c:404
+#: src/ar.c:408
#, c-format
msgid "cannot open archive '%s'"
msgstr "Konnte Archiv '%s' nicht öffnen"
-#: src/ar.c:414
+#: src/ar.c:418
#, c-format
msgid "cannot open archive '%s': %s"
msgstr "Konnte Archiv '%s': %s nicht öffnen"
-#: src/ar.c:418
+#: src/ar.c:422
#, c-format
msgid "%s: not an archive file"
msgstr "%s: Keine Archiv-Datei"
-#: src/ar.c:422
+#: src/ar.c:426
#, c-format
msgid "cannot stat archive '%s'"
msgstr ""
-#: src/ar.c:434
+#: src/ar.c:438
#, c-format
msgid "no entry %s in archive\n"
msgstr "Kein Eintrag %s in Archiv\n"
-#: src/ar.c:487 src/ar.c:929 src/ar.c:1129
+#: src/ar.c:491 src/ar.c:933 src/ar.c:1133
#, c-format
msgid "cannot create hash table"
msgstr "Konnte Hash-Tabelle nicht erstellen"
-#: src/ar.c:494 src/ar.c:936 src/ar.c:1138
+#: src/ar.c:498 src/ar.c:940 src/ar.c:1142
#, c-format
msgid "cannot insert into hash table"
msgstr "Konnte nicht in Hash-Tabelle einfügen"
-#: src/ar.c:502 src/ranlib.c:176
+#: src/ar.c:506 src/ranlib.c:176
#, c-format
msgid "cannot stat '%s'"
msgstr ""
-#: src/ar.c:598
+#: src/ar.c:602
#, c-format
msgid "cannot read content of %s: %s"
msgstr "Konnte Inhalt von %s: %s nicht lesen"
-#: src/ar.c:641
+#: src/ar.c:645
#, c-format
msgid "cannot open %.*s"
msgstr "Konnte %.*s nicht öffnen"
-#: src/ar.c:663
+#: src/ar.c:667
#, c-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "Konnte %s nicht schreiben"
-#: src/ar.c:675
+#: src/ar.c:679
#, c-format
msgid "cannot change mode of %s"
msgstr ""
-#: src/ar.c:691
+#: src/ar.c:695
#, c-format
msgid "cannot change modification time of %s"
msgstr "Konnte Bearbeitungszeit von %s nicht ändern"
-#: src/ar.c:737
+#: src/ar.c:741
#, c-format
msgid "cannot rename temporary file to %.*s"
msgstr "Konnte temporäre Datei nicht in %.*s umbenennen"
-#: src/ar.c:773 src/ar.c:1021 src/ar.c:1419 src/ranlib.c:250
+#: src/ar.c:777 src/ar.c:1025 src/ar.c:1423 src/ranlib.c:250
#, c-format
msgid "cannot create new file"
msgstr "neue Datei konnte nicht angelegt werden"
-#: src/ar.c:1220
+#: src/ar.c:1224
#, c-format
msgid "position member %s not found"
msgstr ""
-#: src/ar.c:1230
+#: src/ar.c:1234
#, c-format
msgid "%s: no entry %s in archive!\n"
msgstr "%s: Kein Eintrag %s in dem Archiv!\n"
-#: src/ar.c:1259 src/ldgeneric.c:517 src/objdump.c:257
+#: src/ar.c:1263 src/ldgeneric.c:517 src/objdump.c:257
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "Konnte %s nicht öffnen"
-#: src/ar.c:1264
+#: src/ar.c:1268
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr ""
-#: src/ar.c:1270
+#: src/ar.c:1274
#, c-format
msgid "%s is no regular file"
msgstr "%s ist keine reguläre Datei"
-#: src/ar.c:1283
+#: src/ar.c:1287
#, c-format
msgid "cannot get ELF descriptor for %s: %s\n"
msgstr ""
-#: src/ar.c:1302
+#: src/ar.c:1306
#, c-format
msgid "cannot read %s: %s"
msgstr "Konnte %s: %s nicht lesen"
msgid "Pedantic checking of ELF files compliance with gABI/psABI spec."
msgstr ""
-#: src/elflint.c:86 src/readelf.c:118
+#: src/elflint.c:86 src/readelf.c:119
msgid "FILE..."
msgstr "DATEI..."
-#: src/elflint.c:159 src/readelf.c:274
+#: src/elflint.c:159 src/readelf.c:275
#, c-format
msgid "cannot open input file"
msgstr "Kann Eingabedatei nicht öffnen"
msgid "No errors"
msgstr "Keine Fehler"
-#: src/elflint.c:223 src/readelf.c:435
+#: src/elflint.c:223 src/readelf.c:436
msgid "Missing file name.\n"
msgstr "Dateiname fehlt.\n"
msgid "Warning: size of `%s' changed from %<PRIu64> in %s to %<PRIu64> in %s"
msgstr ""
-#: src/ldgeneric.c:659 src/ldgeneric.c:1120 src/readelf.c:639 src/strip.c:570
+#: src/ldgeneric.c:659 src/ldgeneric.c:1120 src/readelf.c:642 src/strip.c:570
#, c-format
msgid "cannot determine number of sections: %s"
msgstr ""
msgid "cannot create search tree"
msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen"
-#: src/nm.c:739 src/nm.c:998 src/objdump.c:744 src/readelf.c:895
-#: src/readelf.c:1038 src/readelf.c:1186 src/readelf.c:1368 src/readelf.c:1568
-#: src/readelf.c:1754 src/readelf.c:1964 src/readelf.c:2218 src/readelf.c:2284
-#: src/readelf.c:2362 src/readelf.c:2860 src/readelf.c:2896 src/readelf.c:2958
-#: src/readelf.c:7303 src/readelf.c:8208 src/readelf.c:8355 src/readelf.c:8423
+#: src/nm.c:739 src/nm.c:998 src/objdump.c:744 src/readelf.c:898
+#: src/readelf.c:1041 src/readelf.c:1189 src/readelf.c:1371 src/readelf.c:1571
+#: src/readelf.c:1757 src/readelf.c:1967 src/readelf.c:2221 src/readelf.c:2287
+#: src/readelf.c:2365 src/readelf.c:2863 src/readelf.c:2899 src/readelf.c:2961
+#: src/readelf.c:7306 src/readelf.c:8211 src/readelf.c:8358 src/readelf.c:8426
#: src/size.c:425 src/size.c:499 src/strip.c:510
#, c-format
msgid "cannot get section header string table index"
msgid "Show information from FILEs (a.out by default)."
msgstr ""
-#: src/objdump.c:236 src/readelf.c:440
+#: src/objdump.c:236 src/readelf.c:441
msgid "No operation specified.\n"
msgstr "Keine Operation angegeben.\n"
msgid "while close `%s'"
msgstr ""
-#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1663 src/readelf.c:1837
+#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1666 src/readelf.c:1840
msgid "INVALID SYMBOL"
msgstr ""
-#: src/objdump.c:394 src/readelf.c:1694 src/readelf.c:1870
+#: src/objdump.c:394 src/readelf.c:1697 src/readelf.c:1873
msgid "INVALID SECTION"
msgstr ""
msgid "Do not find symbol names for addresses in DWARF data"
msgstr "Keine symbolischen Namen für Adressen in DWARF-Daten suchen"
-#: src/readelf.c:114
+#: src/readelf.c:110
+msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)"
+msgstr ""
+
+#: src/readelf.c:115
msgid "Print information from ELF file in human-readable form."
msgstr "Informationen aus der ELF-Datei in menschenlesbarer Form ausgeben."
-#: src/readelf.c:411
+#: src/readelf.c:412
#, c-format
msgid "Unknown DWARF debug section `%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:475
+#: src/readelf.c:478
#, c-format
msgid "cannot generate Elf descriptor: %s"
msgstr "konnte Elf-Deskriptor nicht erzeugen: %s"
-#: src/readelf.c:487
+#: src/readelf.c:490
#, c-format
msgid "'%s' is not an archive, cannot print archive index"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:492
+#: src/readelf.c:495
#, c-format
msgid "error while closing Elf descriptor: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:584
+#: src/readelf.c:587
#, c-format
msgid "cannot stat input file"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:586
+#: src/readelf.c:589
#, c-format
msgid "input file is empty"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:588
+#: src/readelf.c:591
#, c-format
msgid "failed reading '%s': %s"
msgstr "Konnte '%s' nicht lesen: %s"
-#: src/readelf.c:624
+#: src/readelf.c:627
#, c-format
msgid "cannot read ELF header: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:632
+#: src/readelf.c:635
#, c-format
msgid "cannot create EBL handle"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:645
+#: src/readelf.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot determine number of program headers: %s"
msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
-#: src/readelf.c:731
+#: src/readelf.c:734
msgid "NONE (None)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:732
+#: src/readelf.c:735
msgid "REL (Relocatable file)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:733
+#: src/readelf.c:736
msgid "EXEC (Executable file)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:734
+#: src/readelf.c:737
msgid "DYN (Shared object file)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:735
+#: src/readelf.c:738
msgid "CORE (Core file)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:740
+#: src/readelf.c:743
#, c-format
msgid "OS Specific: (%x)\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:742
+#: src/readelf.c:745
#, c-format
msgid "Processor Specific: (%x)\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:752
+#: src/readelf.c:755
msgid ""
"ELF Header:\n"
" Magic: "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:756
+#: src/readelf.c:759
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Class: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:761
+#: src/readelf.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid " Data: %s\n"
msgstr " Daten: %s\n"
-#: src/readelf.c:767
+#: src/readelf.c:770
#, c-format
msgid " Ident Version: %hhd %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:769 src/readelf.c:786
+#: src/readelf.c:772 src/readelf.c:789
msgid "(current)"
msgstr "(aktuell)"
-#: src/readelf.c:773
+#: src/readelf.c:776
#, c-format
msgid " OS/ABI: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:776
+#: src/readelf.c:779
#, c-format
msgid " ABI Version: %hhd\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:779
+#: src/readelf.c:782
msgid " Type: "
msgstr " Typ: "
-#: src/readelf.c:782
+#: src/readelf.c:785
#, c-format
msgid " Machine: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:784
+#: src/readelf.c:787
#, c-format
msgid " Version: %d %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:788
+#: src/readelf.c:791
#, c-format
msgid " Entry point address: %#<PRIx64>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:791
+#: src/readelf.c:794
#, c-format
msgid " Start of program headers: %<PRId64> %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:792 src/readelf.c:795
+#: src/readelf.c:795 src/readelf.c:798
msgid "(bytes into file)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:794
+#: src/readelf.c:797
#, c-format
msgid " Start of section headers: %<PRId64> %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:797
+#: src/readelf.c:800
#, c-format
msgid " Flags: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:800
+#: src/readelf.c:803
#, c-format
msgid " Size of this header: %<PRId16> %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:801 src/readelf.c:804 src/readelf.c:821
+#: src/readelf.c:804 src/readelf.c:807 src/readelf.c:824
msgid "(bytes)"
msgstr "(Bytes)"
-#: src/readelf.c:803
+#: src/readelf.c:806
#, c-format
msgid " Size of program header entries: %<PRId16> %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:806
+#: src/readelf.c:809
#, c-format
msgid " Number of program headers entries: %<PRId16>"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:813
+#: src/readelf.c:816
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_info)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:816 src/readelf.c:833 src/readelf.c:847
+#: src/readelf.c:819 src/readelf.c:836 src/readelf.c:850
msgid " ([0] not available)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:820
+#: src/readelf.c:823
#, c-format
msgid " Size of section header entries: %<PRId16> %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:823
+#: src/readelf.c:826
#, c-format
msgid " Number of section headers entries: %<PRId16>"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:830
+#: src/readelf.c:833
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_size)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:843
+#: src/readelf.c:846
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_link)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:851
+#: src/readelf.c:854
#, c-format
msgid ""
" Section header string table index: XINDEX%s\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:855
+#: src/readelf.c:858
#, c-format
msgid ""
" Section header string table index: %<PRId16>\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:887
+#: src/readelf.c:890
#, c-format
msgid ""
"There are %d section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:897
+#: src/readelf.c:900
msgid "Section Headers:"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:900
+#: src/readelf.c:903
msgid ""
"[Nr] Name Type Addr Off Size ES Flags Lk "
"Inf Al"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:902
+#: src/readelf.c:905
msgid ""
"[Nr] Name Type Addr Off Size ES "
"Flags Lk Inf Al"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:909 src/readelf.c:1062
+#: src/readelf.c:912 src/readelf.c:1065
#, c-format
msgid "cannot get section: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:916 src/readelf.c:1070 src/readelf.c:8375 src/unstrip.c:353
+#: src/readelf.c:919 src/readelf.c:1073 src/readelf.c:8378 src/unstrip.c:353
#: src/unstrip.c:384 src/unstrip.c:433 src/unstrip.c:541 src/unstrip.c:558
#: src/unstrip.c:594 src/unstrip.c:792 src/unstrip.c:1060 src/unstrip.c:1250
#: src/unstrip.c:1310 src/unstrip.c:1431 src/unstrip.c:1484 src/unstrip.c:1591
msgid "cannot get section header: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:974
+#: src/readelf.c:977
msgid "Program Headers:"
msgstr "Programm-Köpfe:"
-#: src/readelf.c:976
+#: src/readelf.c:979
msgid ""
" Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:979
+#: src/readelf.c:982
msgid ""
" Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz "
"MemSiz Flg Align"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1019
+#: src/readelf.c:1022
#, c-format
msgid "\t[Requesting program interpreter: %s]\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1040
+#: src/readelf.c:1043
msgid ""
"\n"
" Section to Segment mapping:\n"
" Segment Sections..."
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1051 src/unstrip.c:1835 src/unstrip.c:1874 src/unstrip.c:1881
+#: src/readelf.c:1054 src/unstrip.c:1835 src/unstrip.c:1874 src/unstrip.c:1881
#, c-format
msgid "cannot get program header: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1192
+#: src/readelf.c:1195
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:1197
+#: src/readelf.c:1200
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:1205
+#: src/readelf.c:1208
msgid "<INVALID SYMBOL>"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1219
+#: src/readelf.c:1222
msgid "<INVALID SECTION>"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1370
+#: src/readelf.c:1373
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:1382
+#: src/readelf.c:1385
msgid " Type Value\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1406
+#: src/readelf.c:1409
#, c-format
msgid "Shared library: [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1411
+#: src/readelf.c:1414
#, c-format
msgid "Library soname: [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1416
+#: src/readelf.c:1419
#, c-format
msgid "Library rpath: [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1421
+#: src/readelf.c:1424
#, c-format
msgid "Library runpath: [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1441
+#: src/readelf.c:1444
#, c-format
msgid "%<PRId64> (bytes)\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1553 src/readelf.c:1739
+#: src/readelf.c:1556 src/readelf.c:1742
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Invalid symbol table at offset %#0<PRIx64>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1571 src/readelf.c:1756
+#: src/readelf.c:1574 src/readelf.c:1759
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:1586
+#: src/readelf.c:1589
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:1596
+#: src/readelf.c:1599
msgid " Offset Type Value Name\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1598
+#: src/readelf.c:1601
msgid " Offset Type Value Name\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1651 src/readelf.c:1662 src/readelf.c:1675 src/readelf.c:1693
-#: src/readelf.c:1705 src/readelf.c:1824 src/readelf.c:1836 src/readelf.c:1850
-#: src/readelf.c:1869 src/readelf.c:1882
+#: src/readelf.c:1654 src/readelf.c:1665 src/readelf.c:1678 src/readelf.c:1696
+#: src/readelf.c:1708 src/readelf.c:1827 src/readelf.c:1839 src/readelf.c:1853
+#: src/readelf.c:1872 src/readelf.c:1885
msgid "<INVALID RELOC>"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1768
+#: src/readelf.c:1771
msgid " Offset Type Value Addend Name\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1770
+#: src/readelf.c:1773
msgid " Offset Type Value Addend Name\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1971
+#: src/readelf.c:1974
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:1977
+#: src/readelf.c:1980
#, c-format
msgid " %lu local symbol String table: [%2u] '%s'\n"
msgid_plural " %lu local symbols String table: [%2u] '%s'\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:1987
+#: src/readelf.c:1990
msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1989
+#: src/readelf.c:1992
msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:2009
+#: src/readelf.c:2012
#, c-format
msgid "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:2097
+#: src/readelf.c:2100
#, c-format
msgid "bad dynamic symbol"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:2179
+#: src/readelf.c:2182
msgid "none"
msgstr "keine"
-#: src/readelf.c:2196
+#: src/readelf.c:2199
msgid "| <unknown>"
msgstr "| <unbekannt>"
-#: src/readelf.c:2221
+#: src/readelf.c:2224
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:2244
+#: src/readelf.c:2247
#, fuzzy, c-format
msgid " %#06x: Version: %hu File: %s Cnt: %hu\n"
msgstr " %#06x: Version: %hu Datei: %s Cnt: %hu\n"
-#: src/readelf.c:2257
+#: src/readelf.c:2260
#, c-format
msgid " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n"
msgstr " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n"
-#: src/readelf.c:2288
+#: src/readelf.c:2291
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:2318
+#: src/readelf.c:2321
#, c-format
msgid " %#06x: Version: %hd Flags: %s Index: %hd Cnt: %hd Name: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:2333
+#: src/readelf.c:2336
#, c-format
msgid " %#06x: Parent %d: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:2565
+#: src/readelf.c:2568
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:2595
+#: src/readelf.c:2598
msgid " 0 *local* "
msgstr " 0 *lokal* "
-#: src/readelf.c:2600
+#: src/readelf.c:2603
msgid " 1 *global* "
msgstr " 1 *global* "
-#: src/readelf.c:2631
+#: src/readelf.c:2634
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:2655
+#: src/readelf.c:2658
#, no-c-format
msgid " Length Number % of total Coverage\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:2657
+#: src/readelf.c:2660
#, c-format
msgid " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
-#: src/readelf.c:2664
+#: src/readelf.c:2667
#, c-format
msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
-#: src/readelf.c:2677
+#: src/readelf.c:2680
#, c-format
msgid ""
" Average number of tests: successful lookup: %f\n"
"\t\t\t unsuccessful lookup: %f\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:2695 src/readelf.c:2737 src/readelf.c:2778
+#: src/readelf.c:2698 src/readelf.c:2740 src/readelf.c:2781
#, c-format
msgid "cannot get data for section %d: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:2832
+#: src/readelf.c:2835
#, c-format
msgid ""
" Symbol Bias: %u\n"
" Bitmask Size: %zu bytes %<PRIuFAST32>%% bits set 2nd hash shift: %u\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:2906
+#: src/readelf.c:2909
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:2920
+#: src/readelf.c:2923
msgid ""
" Library Time Stamp Checksum Version "
"Flags"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:2970
+#: src/readelf.c:2973
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%#0<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:2986
+#: src/readelf.c:2989
msgid " Owner Size\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:3012
+#: src/readelf.c:3015
#, c-format
msgid " %-13s %4<PRIu32>\n"
msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n"
-#: src/readelf.c:3044
+#: src/readelf.c:3047
#, c-format
msgid " %-4u %12<PRIu32>\n"
msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n"
-#: src/readelf.c:3049
+#: src/readelf.c:3052
#, c-format
msgid " File: %11<PRIu32>\n"
msgstr " File: %11<PRIu32>\n"
-#: src/readelf.c:3084
+#: src/readelf.c:3087
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>, %s\n"
msgstr " %s: %<PRId64>, %s\n"
-#: src/readelf.c:3087
+#: src/readelf.c:3090
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:3090
+#: src/readelf.c:3093
#, c-format
msgid " %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: src/readelf.c:3097
+#: src/readelf.c:3100
#, c-format
msgid " %u: %<PRId64>\n"
msgstr " %u: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:3100
+#: src/readelf.c:3103
#, c-format
msgid " %u: %s\n"
msgstr " %u: %s\n"
-#: src/readelf.c:3136
+#: src/readelf.c:3139
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3139
+#: src/readelf.c:3142
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3144
+#: src/readelf.c:3147
#, c-format
msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3147
+#: src/readelf.c:3150
#, c-format
msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3153
+#: src/readelf.c:3156
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>"
msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3156
+#: src/readelf.c:3159
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3160
+#: src/readelf.c:3163
#, c-format
msgid "%#<PRIx64> <%s>"
msgstr "%#<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3163
+#: src/readelf.c:3166
#, c-format
msgid "%#0*<PRIx64> <%s>"
msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3168
+#: src/readelf.c:3171
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64>"
msgstr "%s+%#<PRIx64>"
-#: src/readelf.c:3171
+#: src/readelf.c:3174
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64>"
-#: src/readelf.c:3310
+#: src/readelf.c:3313
#, c-format
msgid "unknown tag %hx"
msgstr "unbekannter Tag %hx"
-#: src/readelf.c:3312
+#: src/readelf.c:3315
#, c-format
msgid "unknown user tag %hx"
msgstr "unbekannter Benutzer-Tag %hx"
-#: src/readelf.c:3600
+#: src/readelf.c:3603
#, c-format
msgid "unknown attribute %hx"
msgstr "unbekanntes Attribut %hx"
-#: src/readelf.c:3603
+#: src/readelf.c:3606
#, c-format
msgid "unknown user attribute %hx"
msgstr "unbekanntes Benutzer-Attribut %hx"
-#: src/readelf.c:3654
+#: src/readelf.c:3657
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown form %#<PRIx64>"
msgstr "unbekannte Form %<PRIx64>"
-#: src/readelf.c:3890
+#: src/readelf.c:3893
msgid "empty block"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:3893
+#: src/readelf.c:3896
#, c-format
msgid "%zu byte block:"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4416
+#: src/readelf.c:4419
#, c-format
msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4452
+#: src/readelf.c:4455
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4459
+#: src/readelf.c:4462
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4539
+#: src/readelf.c:4542
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4547
+#: src/readelf.c:4550
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4566
+#: src/readelf.c:4569
#, c-format
msgid ""
"\n"
" [ Code]\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4574
+#: src/readelf.c:4577
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Abbreviation section at offset %<PRIu64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4587
+#: src/readelf.c:4590
#, c-format
msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4603
+#: src/readelf.c:4606
#, c-format
msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4606
+#: src/readelf.c:4609
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: src/readelf.c:4606
+#: src/readelf.c:4609
msgid "no"
msgstr "nein"
-#: src/readelf.c:4641
+#: src/readelf.c:4644
#, c-format
msgid "cannot get .debug_aranges content: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4646
+#: src/readelf.c:4649
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:4677
+#: src/readelf.c:4680
#, c-format
msgid " [%*zu] ???\n"
msgstr " [%*zu] ???\n"
-#: src/readelf.c:4679
+#: src/readelf.c:4682
#, c-format
msgid ""
" [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4698
+#: src/readelf.c:4701
#, c-format
msgid "cannot get .debug_ranges content: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4703 src/readelf.c:5204 src/readelf.c:5982 src/readelf.c:6483
-#: src/readelf.c:6598 src/readelf.c:6770
+#: src/readelf.c:4706 src/readelf.c:5207 src/readelf.c:5985 src/readelf.c:6486
+#: src/readelf.c:6601 src/readelf.c:6773
#, c-format
msgid ""
"\n"
"DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4727 src/readelf.c:6508
+#: src/readelf.c:4730 src/readelf.c:6511
#, c-format
msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4749 src/readelf.c:6530
+#: src/readelf.c:4752 src/readelf.c:6533
#, c-format
msgid " [%6tx] base address %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4755 src/readelf.c:6536
+#: src/readelf.c:4758 src/readelf.c:6539
#, fuzzy, c-format
msgid " [%6tx] empty list\n"
msgstr " [%6tx] %s..%s\n"
-#: src/readelf.c:4764
+#: src/readelf.c:4767
#, c-format
msgid " [%6tx] %s..%s\n"
msgstr " [%6tx] %s..%s\n"
-#: src/readelf.c:4766
+#: src/readelf.c:4769
#, c-format
msgid " %s..%s\n"
msgstr " %s..%s\n"
-#: src/readelf.c:5193 src/readelf.c:6838 src/readelf.c:6940 src/readelf.c:7098
+#: src/readelf.c:5196 src/readelf.c:6841 src/readelf.c:6943 src/readelf.c:7101
#, c-format
msgid "cannot get %s content: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5200
+#: src/readelf.c:5203
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Call frame information section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5228 src/readelf.c:6017
+#: src/readelf.c:5231 src/readelf.c:6020
#, c-format
msgid "invalid data in section [%zu] '%s'"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5250
+#: src/readelf.c:5253
#, c-format
msgid ""
"\n"
" [%6tx] Zero terminator\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5335
+#: src/readelf.c:5338
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid augmentation length"
msgstr "ungültige Abschnittsausrichtung"
-#: src/readelf.c:5347
+#: src/readelf.c:5350
msgid "FDE address encoding: "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5353
+#: src/readelf.c:5356
msgid "LSDA pointer encoding: "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5451
+#: src/readelf.c:5454
#, c-format
msgid " (offset: %#<PRIx64>)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5458
+#: src/readelf.c:5461
#, c-format
msgid " (end offset: %#<PRIx64>)"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5485
+#: src/readelf.c:5488
#, c-format
msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5536
+#: src/readelf.c:5539
#, c-format
msgid "cannot get attribute code: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5545
+#: src/readelf.c:5548
#, c-format
msgid "cannot get attribute form: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5560
+#: src/readelf.c:5563
#, c-format
msgid "cannot get attribute value: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5819
+#: src/readelf.c:5822
#, c-format
msgid ""
"\n"
" [Offset]\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5851
+#: src/readelf.c:5854
#, c-format
msgid ""
" Type unit at offset %<PRIu64>:\n"
" Type signature: %#<PRIx64>, Type offset: %#<PRIx64>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5860
+#: src/readelf.c:5863
#, c-format
msgid ""
" Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
"%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5886
+#: src/readelf.c:5889
#, c-format
msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5898
+#: src/readelf.c:5901
#, c-format
msgid "cannot get DIE offset: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5907
+#: src/readelf.c:5910
#, c-format
msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5938
+#: src/readelf.c:5941
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5946
+#: src/readelf.c:5949
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:5995
+#: src/readelf.c:5998
#, c-format
msgid "cannot get line data section data: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6008
+#: src/readelf.c:6011
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Table at offset %Zu:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6063
+#: src/readelf.c:6066
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Opcodes:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6084
+#: src/readelf.c:6087
#, c-format
msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6099
+#: src/readelf.c:6102
#, c-format
msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n"
msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:6107
+#: src/readelf.c:6110
msgid ""
"\n"
"Directory table:"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6123
+#: src/readelf.c:6126
msgid ""
"\n"
"File name table:\n"
" Entry Dir Time Size Name"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6152
+#: src/readelf.c:6155
msgid ""
"\n"
"Line number statements:"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6228
+#: src/readelf.c:6231
#, c-format
msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6233
+#: src/readelf.c:6236
#, c-format
msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6253
+#: src/readelf.c:6256
#, c-format
msgid " extended opcode %u: "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6258
+#: src/readelf.c:6261
msgid " end of sequence"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6275
+#: src/readelf.c:6278
#, c-format
msgid " set address to %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6296
+#: src/readelf.c:6299
#, c-format
msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6309
+#: src/readelf.c:6312
#, c-format
msgid " set discriminator to %u\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6314
+#: src/readelf.c:6317
#, fuzzy
msgid " unknown opcode"
msgstr "unbekannter Typ"
-#: src/readelf.c:6326
+#: src/readelf.c:6329
msgid " copy"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6337
+#: src/readelf.c:6340
#, c-format
msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6341
+#: src/readelf.c:6344
#, c-format
msgid " advance address by %u to %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6352
+#: src/readelf.c:6355
#, c-format
msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6360
+#: src/readelf.c:6363
#, c-format
msgid " set file to %<PRIu64>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6370
+#: src/readelf.c:6373
#, c-format
msgid " set column to %<PRIu64>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6377
+#: src/readelf.c:6380
#, c-format
msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6383
+#: src/readelf.c:6386
msgid " set basic block flag"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6392
+#: src/readelf.c:6395
#, c-format
msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6396
+#: src/readelf.c:6399
#, c-format
msgid " advance address by constant %u to %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6414
+#: src/readelf.c:6417
#, c-format
msgid " advance address by fixed value %u to %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6423
+#: src/readelf.c:6426
msgid " set prologue end flag"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6428
+#: src/readelf.c:6431
msgid " set epilogue begin flag"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6437
+#: src/readelf.c:6440
#, c-format
msgid " set isa to %u\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6446
+#: src/readelf.c:6449
#, c-format
msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:"
msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/readelf.c:6478
+#: src/readelf.c:6481
#, c-format
msgid "cannot get .debug_loc content: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6548
+#: src/readelf.c:6551
#, c-format
msgid " [%6tx] %s..%s"
msgstr " [%6tx] %s..%s"
-#: src/readelf.c:6550
+#: src/readelf.c:6553
#, c-format
msgid " %s..%s"
msgstr " %s..%s"
-#: src/readelf.c:6557
+#: src/readelf.c:6560
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6609
+#: src/readelf.c:6612
#, c-format
msgid "cannot get macro information section data: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6688
+#: src/readelf.c:6691
#, c-format
msgid "%*s*** non-terminated string at end of section"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6756
+#: src/readelf.c:6759
#, c-format
msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6796
+#: src/readelf.c:6799
#, c-format
msgid ""
"\n"
" %*s String\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6810
+#: src/readelf.c:6813
#, c-format
msgid " *** error while reading strings: %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6830
+#: src/readelf.c:6833
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Call frame search table section [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6932
+#: src/readelf.c:6935
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Exception handling table section [%2zu] '.gcc_except_table':\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6955
+#: src/readelf.c:6958
#, c-format
msgid " LPStart encoding: %#x "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6967
+#: src/readelf.c:6970
#, c-format
msgid " TType encoding: %#x "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6981
+#: src/readelf.c:6984
#, c-format
msgid " Call site encoding: %#x "
msgstr ""
-#: src/readelf.c:6994
+#: src/readelf.c:6997
msgid ""
"\n"
" Call site table:"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7008
+#: src/readelf.c:7011
#, c-format
msgid ""
" [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n"
" Action: %u\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7068
+#: src/readelf.c:7071
#, c-format
msgid "invalid TType encoding"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7089
+#: src/readelf.c:7092
#, c-format
msgid ""
"\n"
"GDB section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %<PRId64> bytes :\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7118
+#: src/readelf.c:7121
#, fuzzy, c-format
msgid " Version: %<PRId32>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:7124
+#: src/readelf.c:7127
#, c-format
msgid " unknown version, cannot parse section\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7133
+#: src/readelf.c:7136
#, c-format
msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7140
+#: src/readelf.c:7143
#, c-format
msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7147
+#: src/readelf.c:7150
#, c-format
msgid " address offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7154
+#: src/readelf.c:7157
#, c-format
msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7161
+#: src/readelf.c:7164
#, c-format
msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7168
+#: src/readelf.c:7171
#, c-format
msgid ""
"\n"
" CU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7190
+#: src/readelf.c:7193
#, c-format
msgid ""
"\n"
" TU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7216
+#: src/readelf.c:7219
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Address list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7243
+#: src/readelf.c:7246
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Symbol table at offset %#<PRIx32> contains %zu slots:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7292
+#: src/readelf.c:7295
#, c-format
msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7441 src/readelf.c:8042
+#: src/readelf.c:7444 src/readelf.c:8045
#, c-format
msgid "cannot convert core note data: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7782
+#: src/readelf.c:7785
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%*s... <repeats %u more times> ..."
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8141
+#: src/readelf.c:8144
msgid " Owner Data size Type\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8159
+#: src/readelf.c:8162
#, c-format
msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8193
+#: src/readelf.c:8196
#, c-format
msgid "cannot get content of note section: %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8220
+#: src/readelf.c:8223
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Note section [%2zu] '%s' of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8243
+#: src/readelf.c:8246
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Note segment of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8289
+#: src/readelf.c:8292
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Section [%Zu] '%s' has no data to dump.\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8295 src/readelf.c:8318
+#: src/readelf.c:8298 src/readelf.c:8321
#, c-format
msgid "cannot get data for section [%Zu] '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8299
+#: src/readelf.c:8302
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Hex dump of section [%Zu] '%s', %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8312
+#: src/readelf.c:8315
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Section [%Zu] '%s' has no strings to dump.\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8322
+#: src/readelf.c:8325
#, c-format
msgid ""
"\n"
"String section [%Zu] '%s' contains %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8370
+#: src/readelf.c:8373
#, c-format
msgid ""
"\n"
"section [%lu] does not exist"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8399
+#: src/readelf.c:8402
#, c-format
msgid ""
"\n"
"section '%s' does not exist"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8456
+#: src/readelf.c:8459
#, c-format
msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8459
+#: src/readelf.c:8462
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Archive '%s' has no symbol index\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8463
+#: src/readelf.c:8466
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Index of archive '%s' has %Zu entries:\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8481
+#: src/readelf.c:8484
#, c-format
msgid "cannot extract member at offset %Zu in '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:8486
+#: src/readelf.c:8489
#, c-format
msgid "Archive member '%s' contains:\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elfutils.master.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-09 02:32-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-29 15:40-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-10 15:17-0300\n"
"Last-Translator: Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <claudiorodrigo@pereyradiaz."
"com.ar>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
-#: lib/xmalloc.c:51 lib/xmalloc.c:65 lib/xmalloc.c:79 src/readelf.c:2841
-#: src/readelf.c:3180 src/unstrip.c:2098 src/unstrip.c:2306
+#: lib/xmalloc.c:51 lib/xmalloc.c:65 lib/xmalloc.c:79 src/readelf.c:2844
+#: src/readelf.c:3183 src/unstrip.c:2098 src/unstrip.c:2306
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr "memoria agotada"
msgid "invalid size of destination operand"
msgstr "tamaño inválido del operando destino"
-#: libelf/elf_error.c:108 src/readelf.c:5173
+#: libelf/elf_error.c:108 src/readelf.c:5176
#, c-format
msgid "invalid encoding"
msgstr "codificación inválida"
msgid "invalid section header"
msgstr "encabezamiento de sección inválida"
-#: libelf/elf_error.c:208 src/readelf.c:6850 src/readelf.c:6951
-#: src/readelf.c:7113
+#: libelf/elf_error.c:208 src/readelf.c:6853 src/readelf.c:6954
+#: src/readelf.c:7116
#, c-format
msgid "invalid data"
msgstr "datos inválidos"
#: src/addr2line.c:189 src/ar.c:289 src/elfcmp.c:670 src/elflint.c:239
#: src/findtextrel.c:170 src/ld.c:957 src/nm.c:253 src/objdump.c:181
-#: src/ranlib.c:136 src/readelf.c:459 src/size.c:219 src/strings.c:227
+#: src/ranlib.c:136 src/readelf.c:462 src/size.c:219 src/strings.c:227
#: src/strip.c:221 src/unstrip.c:234
#, c-format
msgid ""
#: src/addr2line.c:194 src/ar.c:294 src/elfcmp.c:675 src/elflint.c:244
#: src/findtextrel.c:175 src/ld.c:962 src/nm.c:258 src/objdump.c:186
-#: src/ranlib.c:141 src/readelf.c:464 src/size.c:224 src/strings.c:232
+#: src/ranlib.c:141 src/readelf.c:467 src/size.c:224 src/strings.c:232
#: src/strip.c:226 src/unstrip.c:239
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgid "More than one operation specified"
msgstr "Más de una operación especificada"
-#: src/ar.c:404
+#: src/ar.c:408
#, c-format
msgid "cannot open archive '%s'"
msgstr "Imposible abrir el archivo '%s'"
-#: src/ar.c:414
+#: src/ar.c:418
#, c-format
msgid "cannot open archive '%s': %s"
msgstr "Imposible abrir el archivo '%s': %s"
-#: src/ar.c:418
+#: src/ar.c:422
#, c-format
msgid "%s: not an archive file"
msgstr "%s: no es un fichero de archivo"
-#: src/ar.c:422
+#: src/ar.c:426
#, c-format
msgid "cannot stat archive '%s'"
msgstr "no sepuede stat el archivo '%s'"
-#: src/ar.c:434
+#: src/ar.c:438
#, c-format
msgid "no entry %s in archive\n"
msgstr "no hay entrada %s en archivo\n"
-#: src/ar.c:487 src/ar.c:929 src/ar.c:1129
+#: src/ar.c:491 src/ar.c:933 src/ar.c:1133
#, c-format
msgid "cannot create hash table"
msgstr "Falló al crear la tabla de dispersión"
-#: src/ar.c:494 src/ar.c:936 src/ar.c:1138
+#: src/ar.c:498 src/ar.c:940 src/ar.c:1142
#, c-format
msgid "cannot insert into hash table"
msgstr "no sepuede insertar en tabla de dispersión"
-#: src/ar.c:502 src/ranlib.c:176
+#: src/ar.c:506 src/ranlib.c:176
#, c-format
msgid "cannot stat '%s'"
msgstr "no se puede stat '%s'"
-#: src/ar.c:598
+#: src/ar.c:602
#, c-format
msgid "cannot read content of %s: %s"
msgstr "no se puede leer el contenido de %s: %s"
-#: src/ar.c:641
+#: src/ar.c:645
#, c-format
msgid "cannot open %.*s"
msgstr " Imposible abrir %.*s"
-#: src/ar.c:663
+#: src/ar.c:667
#, c-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "Falló al escribir %s"
-#: src/ar.c:675
+#: src/ar.c:679
#, c-format
msgid "cannot change mode of %s"
msgstr "No se puede cambiar el modo de %s"
-#: src/ar.c:691
+#: src/ar.c:695
#, c-format
msgid "cannot change modification time of %s"
msgstr "No puede cambiar tiempo de modificación de %s"
-#: src/ar.c:737
+#: src/ar.c:741
#, c-format
msgid "cannot rename temporary file to %.*s"
msgstr "no sepuede renombrar fichero temporal para %.*s"
-#: src/ar.c:773 src/ar.c:1021 src/ar.c:1419 src/ranlib.c:250
+#: src/ar.c:777 src/ar.c:1025 src/ar.c:1423 src/ranlib.c:250
#, c-format
msgid "cannot create new file"
msgstr "no sepuede crear fichero nuevo"
-#: src/ar.c:1220
+#: src/ar.c:1224
#, c-format
msgid "position member %s not found"
msgstr "no se encuentra miembro de posición %s "
-#: src/ar.c:1230
+#: src/ar.c:1234
#, c-format
msgid "%s: no entry %s in archive!\n"
msgstr "%s: ¡no hay entrada %s en archive!\n"
-#: src/ar.c:1259 src/ldgeneric.c:517 src/objdump.c:257
+#: src/ar.c:1263 src/ldgeneric.c:517 src/objdump.c:257
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "no sepuede abrir %s"
-#: src/ar.c:1264
+#: src/ar.c:1268
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "no sepuede efectuar stat %s"
-#: src/ar.c:1270
+#: src/ar.c:1274
#, c-format
msgid "%s is no regular file"
msgstr " %s no es un fichero ordinario "
-#: src/ar.c:1283
+#: src/ar.c:1287
#, c-format
msgid "cannot get ELF descriptor for %s: %s\n"
msgstr "no sepuede obtener descriptor ELF para %s: %s\n"
-#: src/ar.c:1302
+#: src/ar.c:1306
#, c-format
msgid "cannot read %s: %s"
msgstr "no sepuede leer %s: %s"
msgid "Pedantic checking of ELF files compliance with gABI/psABI spec."
msgstr "Chequeo minucioso de ficheros ELF de acuerdo con gABI/psABI "
-#: src/elflint.c:86 src/readelf.c:118
+#: src/elflint.c:86 src/readelf.c:119
msgid "FILE..."
msgstr "FICHERO..."
-#: src/elflint.c:159 src/readelf.c:274
+#: src/elflint.c:159 src/readelf.c:275
#, c-format
msgid "cannot open input file"
msgstr "no se puede abrir el fichero de entrada"
msgid "No errors"
msgstr "No hay errores"
-#: src/elflint.c:223 src/readelf.c:435
+#: src/elflint.c:223 src/readelf.c:436
msgid "Missing file name.\n"
msgstr "Falta el nombre de archivo.\n"
msgstr ""
"Advertencia: el tamaño de `%s' cambió de %<PRIu64> en %s a %<PRIu64> en %s"
-#: src/ldgeneric.c:659 src/ldgeneric.c:1120 src/readelf.c:639 src/strip.c:570
+#: src/ldgeneric.c:659 src/ldgeneric.c:1120 src/readelf.c:642 src/strip.c:570
#, c-format
msgid "cannot determine number of sections: %s"
msgstr "no se pudieron determinar el número de secciones: %s"
msgid "cannot create search tree"
msgstr "No se puede crear el árbol de búsqueda"
-#: src/nm.c:739 src/nm.c:998 src/objdump.c:744 src/readelf.c:895
-#: src/readelf.c:1038 src/readelf.c:1186 src/readelf.c:1368 src/readelf.c:1568
-#: src/readelf.c:1754 src/readelf.c:1964 src/readelf.c:2218 src/readelf.c:2284
-#: src/readelf.c:2362 src/readelf.c:2860 src/readelf.c:2896 src/readelf.c:2958
-#: src/readelf.c:7303 src/readelf.c:8208 src/readelf.c:8355 src/readelf.c:8423
+#: src/nm.c:739 src/nm.c:998 src/objdump.c:744 src/readelf.c:898
+#: src/readelf.c:1041 src/readelf.c:1189 src/readelf.c:1371 src/readelf.c:1571
+#: src/readelf.c:1757 src/readelf.c:1967 src/readelf.c:2221 src/readelf.c:2287
+#: src/readelf.c:2365 src/readelf.c:2863 src/readelf.c:2899 src/readelf.c:2961
+#: src/readelf.c:7306 src/readelf.c:8211 src/readelf.c:8358 src/readelf.c:8426
#: src/size.c:425 src/size.c:499 src/strip.c:510
#, c-format
msgid "cannot get section header string table index"
msgid "Show information from FILEs (a.out by default)."
msgstr "Muestra información de FICHEROS (a.out por defecto)."
-#: src/objdump.c:236 src/readelf.c:440
+#: src/objdump.c:236 src/readelf.c:441
msgid "No operation specified.\n"
msgstr "No se especificó una operación.\n"
msgid "while close `%s'"
msgstr "mientras cierra `%s'"
-#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1663 src/readelf.c:1837
+#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1666 src/readelf.c:1840
msgid "INVALID SYMBOL"
msgstr "SÍMBOLO INVÁLIDO"
-#: src/objdump.c:394 src/readelf.c:1694 src/readelf.c:1870
+#: src/objdump.c:394 src/readelf.c:1697 src/readelf.c:1873
msgid "INVALID SECTION"
msgstr "SECCIÓN INVÁLIDA"
msgstr ""
"No se encuentran los nombres de símbolos para direcciones en datos DWARF"
-#: src/readelf.c:114
+#: src/readelf.c:110
+msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)"
+msgstr ""
+
+#: src/readelf.c:115
msgid "Print information from ELF file in human-readable form."
msgstr ""
"Imprimir información del fichero ELF en una forma comprensible para los "
"seres humanos."
-#: src/readelf.c:411
+#: src/readelf.c:412
#, c-format
msgid "Unknown DWARF debug section `%s'.\n"
msgstr "Sección de depuración DWARF desconocida `%s'.\n"
-#: src/readelf.c:475
+#: src/readelf.c:478
#, c-format
msgid "cannot generate Elf descriptor: %s"
msgstr "no se puede crear descriptor ELF: %s"
-#: src/readelf.c:487
+#: src/readelf.c:490
#, c-format
msgid "'%s' is not an archive, cannot print archive index"
msgstr "'%s' no es un archivo, no se puede imprimir índice de archivo"
-#: src/readelf.c:492
+#: src/readelf.c:495
#, c-format
msgid "error while closing Elf descriptor: %s"
msgstr "error al cerrar el descriptor ELF: %s"
-#: src/readelf.c:584
+#: src/readelf.c:587
#, c-format
msgid "cannot stat input file"
msgstr "no sepudo stat archivo de entrada"
-#: src/readelf.c:586
+#: src/readelf.c:589
#, c-format
msgid "input file is empty"
msgstr "archivo de entrada vacío"
-#: src/readelf.c:588
+#: src/readelf.c:591
#, c-format
msgid "failed reading '%s': %s"
msgstr "Falló lectura de '%s': %s"
-#: src/readelf.c:624
+#: src/readelf.c:627
#, c-format
msgid "cannot read ELF header: %s"
msgstr "no se pudo leer encabezamiento ELF: %s"
-#: src/readelf.c:632
+#: src/readelf.c:635
#, c-format
msgid "cannot create EBL handle"
msgstr "no se puede crear EBL"
-#: src/readelf.c:645
+#: src/readelf.c:648
#, c-format
msgid "cannot determine number of program headers: %s"
msgstr "no se pudo determinar la cantidad de encabezados de programa: %s"
-#: src/readelf.c:731
+#: src/readelf.c:734
msgid "NONE (None)"
msgstr "NONE (Ninguno)"
-#: src/readelf.c:732
+#: src/readelf.c:735
msgid "REL (Relocatable file)"
msgstr "REL (Fichero reubicable)"
-#: src/readelf.c:733
+#: src/readelf.c:736
msgid "EXEC (Executable file)"
msgstr "EXEC (Fichero ejecutable)"
-#: src/readelf.c:734
+#: src/readelf.c:737
msgid "DYN (Shared object file)"
msgstr "DYN (Fichero objeto compartido)"
-#: src/readelf.c:735
+#: src/readelf.c:738
msgid "CORE (Core file)"
msgstr "CORE (Fichero núcleo)"
-#: src/readelf.c:740
+#: src/readelf.c:743
#, c-format
msgid "OS Specific: (%x)\n"
msgstr "OS Specific: (%x)\n"
-#: src/readelf.c:742
+#: src/readelf.c:745
#, c-format
msgid "Processor Specific: (%x)\n"
msgstr "Específico del procesador: (%x)\n"
-#: src/readelf.c:752
+#: src/readelf.c:755
msgid ""
"ELF Header:\n"
" Magic: "
"Encabezamiento ELF:\n"
" Mágico: "
-#: src/readelf.c:756
+#: src/readelf.c:759
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Clase: %s\n"
-#: src/readelf.c:761
+#: src/readelf.c:764
#, c-format
msgid " Data: %s\n"
msgstr " Datos: %s\n"
-#: src/readelf.c:767
+#: src/readelf.c:770
#, c-format
msgid " Ident Version: %hhd %s\n"
msgstr " Versión ident: %hhd %s\n"
-#: src/readelf.c:769 src/readelf.c:786
+#: src/readelf.c:772 src/readelf.c:789
msgid "(current)"
msgstr "(actual)"
-#: src/readelf.c:773
+#: src/readelf.c:776
#, c-format
msgid " OS/ABI: %s\n"
msgstr " OS/ABI: %s\n"
-#: src/readelf.c:776
+#: src/readelf.c:779
#, c-format
msgid " ABI Version: %hhd\n"
msgstr " Versión ABI: %hhd\n"
-#: src/readelf.c:779
+#: src/readelf.c:782
msgid " Type: "
msgstr " Tipo: "
-#: src/readelf.c:782
+#: src/readelf.c:785
#, c-format
msgid " Machine: %s\n"
msgstr " Máquina: %s\n"
-#: src/readelf.c:784
+#: src/readelf.c:787
#, c-format
msgid " Version: %d %s\n"
msgstr " Versión: %d %s\n"
-#: src/readelf.c:788
+#: src/readelf.c:791
#, c-format
msgid " Entry point address: %#<PRIx64>\n"
msgstr " Dirección de punto de entrada: %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:791
+#: src/readelf.c:794
#, c-format
msgid " Start of program headers: %<PRId64> %s\n"
msgstr " Inicio de encabezamientos de programa: %<PRId64> %s\n"
-#: src/readelf.c:792 src/readelf.c:795
+#: src/readelf.c:795 src/readelf.c:798
msgid "(bytes into file)"
msgstr " (bytes en el archivo)"
-#: src/readelf.c:794
+#: src/readelf.c:797
#, c-format
msgid " Start of section headers: %<PRId64> %s\n"
msgstr " Inicio de encabezamientos de sección: %<PRId64> %s\n"
-#: src/readelf.c:797
+#: src/readelf.c:800
#, c-format
msgid " Flags: %s\n"
msgstr " Indicadores: %s\n"
-#: src/readelf.c:800
+#: src/readelf.c:803
#, c-format
msgid " Size of this header: %<PRId16> %s\n"
msgstr " Tamaño de este encabezamiento: %<PRId16> %s\n"
-#: src/readelf.c:801 src/readelf.c:804 src/readelf.c:821
+#: src/readelf.c:804 src/readelf.c:807 src/readelf.c:824
msgid "(bytes)"
msgstr "(bytes)"
-#: src/readelf.c:803
+#: src/readelf.c:806
#, c-format
msgid " Size of program header entries: %<PRId16> %s\n"
msgstr ""
" Tamaño de las entradas en encabezamiento del programa: %<PRId16> %s\n"
-#: src/readelf.c:806
+#: src/readelf.c:809
#, c-format
msgid " Number of program headers entries: %<PRId16>"
msgstr " Cantidad de entradas de encabezados de programa: %<PRId16>"
-#: src/readelf.c:813
+#: src/readelf.c:816
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_info)"
msgstr " (%<PRIu32> in [0].sh_info)"
-#: src/readelf.c:816 src/readelf.c:833 src/readelf.c:847
+#: src/readelf.c:819 src/readelf.c:836 src/readelf.c:850
msgid " ([0] not available)"
msgstr " ([0] no disponible)"
-#: src/readelf.c:820
+#: src/readelf.c:823
#, c-format
msgid " Size of section header entries: %<PRId16> %s\n"
msgstr ""
" Tamaño de las entradas en el encabezamiento de sección: %<PRId16> %s\n"
-#: src/readelf.c:823
+#: src/readelf.c:826
#, c-format
msgid " Number of section headers entries: %<PRId16>"
msgstr " Cantidad de entradas en los encabezamientos de sección: %<PRId16>"
-#: src/readelf.c:830
+#: src/readelf.c:833
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_size)"
msgstr " (%<PRIu32> en [0].sh_size)"
-#: src/readelf.c:843
+#: src/readelf.c:846
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_link)"
msgstr " (%<PRIu32> en [0].sh_link)"
-#: src/readelf.c:851
+#: src/readelf.c:854
#, c-format
msgid ""
" Section header string table index: XINDEX%s\n"
" Índice de tabla de cadenas de sección de encabezamiento de : XINDEX%s\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:855
+#: src/readelf.c:858
#, c-format
msgid ""
" Section header string table index: %<PRId16>\n"
"\n"
msgstr " Índice de tabla de cadenas de sección de encabezamiento: %<PRId16>\n"
-#: src/readelf.c:887
+#: src/readelf.c:890
#, c-format
msgid ""
"There are %d section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n"
"Hay %d encabezamientos de sección, comenzando en compensación %#<PRIx64>:\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:897
+#: src/readelf.c:900
msgid "Section Headers:"
msgstr "encabezamientos de sección:"
-#: src/readelf.c:900
+#: src/readelf.c:903
msgid ""
"[Nr] Name Type Addr Off Size ES Flags Lk "
"Inf Al"
"[Nr] Nombre Tipo Dirección Off Tamaño Inf Al "
"Enlace banderas ES"
-#: src/readelf.c:902
+#: src/readelf.c:905
msgid ""
"[Nr] Name Type Addr Off Size ES "
"Flags Lk Inf Al"
"[Nr] Name Type Addr Off Size ES "
"Flags Lk Inf Al"
-#: src/readelf.c:909 src/readelf.c:1062
+#: src/readelf.c:912 src/readelf.c:1065
#, c-format
msgid "cannot get section: %s"
msgstr "No se puede encontrar la sección: %s"
-#: src/readelf.c:916 src/readelf.c:1070 src/readelf.c:8375 src/unstrip.c:353
+#: src/readelf.c:919 src/readelf.c:1073 src/readelf.c:8378 src/unstrip.c:353
#: src/unstrip.c:384 src/unstrip.c:433 src/unstrip.c:541 src/unstrip.c:558
#: src/unstrip.c:594 src/unstrip.c:792 src/unstrip.c:1060 src/unstrip.c:1250
#: src/unstrip.c:1310 src/unstrip.c:1431 src/unstrip.c:1484 src/unstrip.c:1591
msgid "cannot get section header: %s"
msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección: %s"
-#: src/readelf.c:974
+#: src/readelf.c:977
msgid "Program Headers:"
msgstr "encabezamientos de programa:"
-#: src/readelf.c:976
+#: src/readelf.c:979
msgid ""
" Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align"
msgstr ""
" Tipo Compensación Dirección Virtual Dirección "
"Física Tamaño de Fichero Tamaño de Memoria Alineación de bandera"
-#: src/readelf.c:979
+#: src/readelf.c:982
msgid ""
" Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz "
"MemSiz Flg Align"
" Tipo Compensación Dirección Virtual Dirección "
"Física Tamaño de Fichero Tamaño de Memoria Alineación de bandera"
-#: src/readelf.c:1019
+#: src/readelf.c:1022
#, c-format
msgid "\t[Requesting program interpreter: %s]\n"
msgstr "\t[Solicitando intérprete de programa: %s]\n"
-#: src/readelf.c:1040
+#: src/readelf.c:1043
msgid ""
"\n"
" Section to Segment mapping:\n"
" Sección para asignación de segmento:\n"
" Secciones de segmento..."
-#: src/readelf.c:1051 src/unstrip.c:1835 src/unstrip.c:1874 src/unstrip.c:1881
+#: src/readelf.c:1054 src/unstrip.c:1835 src/unstrip.c:1874 src/unstrip.c:1881
#, c-format
msgid "cannot get program header: %s"
msgstr "no se puede obtener memoria para encabezamiento del programa: %s"
-#: src/readelf.c:1192
+#: src/readelf.c:1195
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Grupo de sección COMDAT [%2zu] '%s' con firma '%s' contiene entradas %zu:\n"
-#: src/readelf.c:1197
+#: src/readelf.c:1200
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Grupo de sección [%2zu] '%s' con firma '%s' contiene entradas %zu:\n"
-#: src/readelf.c:1205
+#: src/readelf.c:1208
msgid "<INVALID SYMBOL>"
msgstr "<SÍMBOLO INVÁLIDO>"
-#: src/readelf.c:1219
+#: src/readelf.c:1222
msgid "<INVALID SECTION>"
msgstr "<SECCIÓN INVÁLIDA>"
-#: src/readelf.c:1370
+#: src/readelf.c:1373
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Dirección: %#0*<PRIx64> Compensación: %#08<PRIx64> Enlace a sección: "
"[%2u] '%s'\n"
-#: src/readelf.c:1382
+#: src/readelf.c:1385
msgid " Type Value\n"
msgstr " Tipo Valor\n"
-#: src/readelf.c:1406
+#: src/readelf.c:1409
#, c-format
msgid "Shared library: [%s]\n"
msgstr "Biblioteca compartida: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1411
+#: src/readelf.c:1414
#, c-format
msgid "Library soname: [%s]\n"
msgstr "Nombre-so de la biblioteca: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1416
+#: src/readelf.c:1419
#, c-format
msgid "Library rpath: [%s]\n"
msgstr "Rpath de la biblioteca: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1421
+#: src/readelf.c:1424
#, c-format
msgid "Library runpath: [%s]\n"
msgstr "Ruta de ejecución de la biblioteca: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1441
+#: src/readelf.c:1444
#, c-format
msgid "%<PRId64> (bytes)\n"
msgstr "%<PRId64> (bytes)\n"
-#: src/readelf.c:1553 src/readelf.c:1739
+#: src/readelf.c:1556 src/readelf.c:1742
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Tabla de símbolos inválida en compensación %#0<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:1571 src/readelf.c:1756
+#: src/readelf.c:1574 src/readelf.c:1759
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Sección de reubicación [%2zu] '%s' para sección [%2u] '%s' en compensación "
"%#0<PRIx64> contiene entradas %d:\n"
-#: src/readelf.c:1586
+#: src/readelf.c:1589
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Sección de reubicación [%2u] '%s' en compensación %#0<PRIx64> contiene "
"entradas %d:\n"
-#: src/readelf.c:1596
+#: src/readelf.c:1599
msgid " Offset Type Value Name\n"
msgstr " Compensación Tipo Valor Nombre\n"
-#: src/readelf.c:1598
+#: src/readelf.c:1601
msgid " Offset Type Value Name\n"
msgstr " Compensación Tipo Valor Nombre\n"
-#: src/readelf.c:1651 src/readelf.c:1662 src/readelf.c:1675 src/readelf.c:1693
-#: src/readelf.c:1705 src/readelf.c:1824 src/readelf.c:1836 src/readelf.c:1850
-#: src/readelf.c:1869 src/readelf.c:1882
+#: src/readelf.c:1654 src/readelf.c:1665 src/readelf.c:1678 src/readelf.c:1696
+#: src/readelf.c:1708 src/readelf.c:1827 src/readelf.c:1839 src/readelf.c:1853
+#: src/readelf.c:1872 src/readelf.c:1885
msgid "<INVALID RELOC>"
msgstr "<REUBIC INVÁLIDA>"
-#: src/readelf.c:1768
+#: src/readelf.c:1771
msgid " Offset Type Value Addend Name\n"
msgstr " Compensación Tipo Valor Nombre Adend\n"
-#: src/readelf.c:1770
+#: src/readelf.c:1773
msgid " Offset Type Value Addend Name\n"
msgstr " Compensación Tipo Valor Nombre Adend\n"
-#: src/readelf.c:1971
+#: src/readelf.c:1974
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"La tabla de símbolos [%2u] '%s' contiene entradas %u:\n"
-#: src/readelf.c:1977
+#: src/readelf.c:1980
#, c-format
msgid " %lu local symbol String table: [%2u] '%s'\n"
msgid_plural " %lu local symbols String table: [%2u] '%s'\n"
msgstr[0] "símbolos locales %lu Tabla de cadena: [%2u] '%s'\n"
msgstr[1] " Símbolos locales %lu Tabla de cadenas: [%2u] '%s'\n"
-#: src/readelf.c:1987
+#: src/readelf.c:1990
msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr " Núm: Valor Tamaño Tipo Unión Vis Nombre Ndx\n"
-#: src/readelf.c:1989
+#: src/readelf.c:1992
msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr " Num: Valor Tamaño Tipo Unión Vis Nombre Ndx\n"
-#: src/readelf.c:2009
+#: src/readelf.c:2012
#, c-format
msgid "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
msgstr "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
-#: src/readelf.c:2097
+#: src/readelf.c:2100
#, c-format
msgid "bad dynamic symbol"
msgstr "símbolo dinámico erróneo"
-#: src/readelf.c:2179
+#: src/readelf.c:2182
msgid "none"
msgstr "nada"
-#: src/readelf.c:2196
+#: src/readelf.c:2199
msgid "| <unknown>"
msgstr "| <desconocido>"
-#: src/readelf.c:2221
+#: src/readelf.c:2224
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Dirección: %#0*<PRIx64> Compensación: %#08<PRIx64> Enlace a sección: "
"[%2u] '%s'\n"
-#: src/readelf.c:2244
+#: src/readelf.c:2247
#, c-format
msgid " %#06x: Version: %hu File: %s Cnt: %hu\n"
msgstr " %#06x: Versión: %hu Fichero: %s Conteo: %hu\n"
-#: src/readelf.c:2257
+#: src/readelf.c:2260
#, c-format
msgid " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n"
msgstr " %#06x: Nombre: %s Banderas: %s Versión: %hu\n"
-#: src/readelf.c:2288
+#: src/readelf.c:2291
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Dirección: %#0*<PRIx64> Compensación: %#08<PRIx64> Enlace a sección: "
"[%2u] '%s'\n"
-#: src/readelf.c:2318
+#: src/readelf.c:2321
#, c-format
msgid " %#06x: Version: %hd Flags: %s Index: %hd Cnt: %hd Name: %s\n"
msgstr ""
" %#06x: Versión: %hd Banderas: %s Índice: %hd Conteo: %hd Nombre: %s\n"
-#: src/readelf.c:2333
+#: src/readelf.c:2336
#, c-format
msgid " %#06x: Parent %d: %s\n"
msgstr " %#06x: Principal %d: %s\n"
-#: src/readelf.c:2565
+#: src/readelf.c:2568
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Dirección: %#0*<PRIx64> Compensación: %#08<PRIx64> Enlace a sección: "
"[%2u] '%s'"
-#: src/readelf.c:2595
+#: src/readelf.c:2598
msgid " 0 *local* "
msgstr " 0 *local* "
-#: src/readelf.c:2600
+#: src/readelf.c:2603
msgid " 1 *global* "
msgstr " 1 *global* "
-#: src/readelf.c:2631
+#: src/readelf.c:2634
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Dirección: %#0*<PRIx64> Compensación: %#08<PRIx64> Enlace a sección: "
"[%2u] '%s'\n"
-#: src/readelf.c:2655
+#: src/readelf.c:2658
#, no-c-format
msgid " Length Number % of total Coverage\n"
msgstr " Longitud Número % of total Cobertura\n"
-#: src/readelf.c:2657
+#: src/readelf.c:2660
#, c-format
msgid " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
-#: src/readelf.c:2664
+#: src/readelf.c:2667
#, c-format
msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
-#: src/readelf.c:2677
+#: src/readelf.c:2680
#, c-format
msgid ""
" Average number of tests: successful lookup: %f\n"
" Número promedio de pruebas: búsqueda exitosa: %f\n"
" búsqueda sin éxito: %f\n"
-#: src/readelf.c:2695 src/readelf.c:2737 src/readelf.c:2778
+#: src/readelf.c:2698 src/readelf.c:2740 src/readelf.c:2781
#, c-format
msgid "cannot get data for section %d: %s"
msgstr "No se pueden obtener datos para la sección %d: %s"
-#: src/readelf.c:2832
+#: src/readelf.c:2835
#, c-format
msgid ""
" Symbol Bias: %u\n"
" Tamaño de Bitmask: %zu bytes %<PRIuFAST32>%% bits establecen segundo "
"cambio de dispersión: %u\n"
-#: src/readelf.c:2906
+#: src/readelf.c:2909
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Sección de lista de biblioteca [%2zu] '%s' en compensación %#0<PRIx64> "
"contiene entradas %d:\n"
-#: src/readelf.c:2920
+#: src/readelf.c:2923
msgid ""
" Library Time Stamp Checksum Version "
"Flags"
" Biblioteca Marca de tiempo Indicadores "
"de versión de suma de verificación"
-#: src/readelf.c:2970
+#: src/readelf.c:2973
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Sección de atributos de objeto [%2zu] '%s' de %<PRIu64> bytes con "
"desplazamiento %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:2986
+#: src/readelf.c:2989
msgid " Owner Size\n"
msgstr " Propietario Tamaño\n"
-#: src/readelf.c:3012
+#: src/readelf.c:3015
#, c-format
msgid " %-13s %4<PRIu32>\n"
msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n"
-#: src/readelf.c:3044
+#: src/readelf.c:3047
#, c-format
msgid " %-4u %12<PRIu32>\n"
msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n"
-#: src/readelf.c:3049
+#: src/readelf.c:3052
#, c-format
msgid " File: %11<PRIu32>\n"
msgstr " File: %11<PRIu32>\n"
-#: src/readelf.c:3084
+#: src/readelf.c:3087
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>, %s\n"
msgstr " %s: %<PRId64>, %s\n"
-#: src/readelf.c:3087
+#: src/readelf.c:3090
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:3090
+#: src/readelf.c:3093
#, c-format
msgid " %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: src/readelf.c:3097
+#: src/readelf.c:3100
#, c-format
msgid " %u: %<PRId64>\n"
msgstr " %u: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:3100
+#: src/readelf.c:3103
#, c-format
msgid " %u: %s\n"
msgstr " %u: %s\n"
-#: src/readelf.c:3136
+#: src/readelf.c:3139
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3139
+#: src/readelf.c:3142
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3144
+#: src/readelf.c:3147
#, c-format
msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3147
+#: src/readelf.c:3150
#, c-format
msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3153
+#: src/readelf.c:3156
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>"
msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3156
+#: src/readelf.c:3159
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3160
+#: src/readelf.c:3163
#, c-format
msgid "%#<PRIx64> <%s>"
msgstr "%#<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3163
+#: src/readelf.c:3166
#, c-format
msgid "%#0*<PRIx64> <%s>"
msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3168
+#: src/readelf.c:3171
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64>"
msgstr "%s+%#<PRIx64>"
-#: src/readelf.c:3171
+#: src/readelf.c:3174
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64>"
-#: src/readelf.c:3310
+#: src/readelf.c:3313
#, c-format
msgid "unknown tag %hx"
msgstr "etiqueta %hx desconocida"
-#: src/readelf.c:3312
+#: src/readelf.c:3315
#, c-format
msgid "unknown user tag %hx"
msgstr "Usuario de etiqueta %hx desconocido "
-#: src/readelf.c:3600
+#: src/readelf.c:3603
#, c-format
msgid "unknown attribute %hx"
msgstr "atributo de sección %hx desconocido"
-#: src/readelf.c:3603
+#: src/readelf.c:3606
#, c-format
msgid "unknown user attribute %hx"
msgstr "Atributo de usuario desconocido %hx"
-#: src/readelf.c:3654
+#: src/readelf.c:3657
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown form %#<PRIx64>"
msgstr "Forma %<PRIx64> desconocida"
-#: src/readelf.c:3890
+#: src/readelf.c:3893
msgid "empty block"
msgstr "bloque vacío"
-#: src/readelf.c:3893
+#: src/readelf.c:3896
#, c-format
msgid "%zu byte block:"
msgstr "bloque de byte %zu:"
-#: src/readelf.c:4416
+#: src/readelf.c:4419
#, c-format
msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n"
msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n"
-#: src/readelf.c:4452
+#: src/readelf.c:4455
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes"
msgstr "%s %#<PRIx64> utilizado con direcciones de diferente tamaño"
-#: src/readelf.c:4459
+#: src/readelf.c:4462
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes"
msgstr "%s %#<PRIx64> utilizado con offsetr de diferente tamaño"
-#: src/readelf.c:4539
+#: src/readelf.c:4542
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n"
msgstr " [%6tx] <MATERIAL INUTIL SIN UTILIZAR EN EL RESTO DE LA SECCION>\n"
-#: src/readelf.c:4547
+#: src/readelf.c:4550
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
msgstr " [%6tx] <MATERIAL INUTIL NO UTILIZADO> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
-#: src/readelf.c:4566
+#: src/readelf.c:4569
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n"
" [ Código]\n"
-#: src/readelf.c:4574
+#: src/readelf.c:4577
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sección de abreviatura en compensación %<PRIu64>:\n"
-#: src/readelf.c:4587
+#: src/readelf.c:4590
#, c-format
msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n"
msgstr " *** error en lectura de abreviatura: %s\n"
-#: src/readelf.c:4603
+#: src/readelf.c:4606
#, c-format
msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n"
msgstr " [%5u] compensación: %<PRId64>, hijos: %s, etiqueta: %s\n"
-#: src/readelf.c:4606
+#: src/readelf.c:4609
msgid "yes"
msgstr "sí"
-#: src/readelf.c:4606
+#: src/readelf.c:4609
msgid "no"
msgstr "no"
-#: src/readelf.c:4641
+#: src/readelf.c:4644
#, c-format
msgid "cannot get .debug_aranges content: %s"
msgstr "no se ha podido obtener contenido de .debug_aranges: %s"
-#: src/readelf.c:4646
+#: src/readelf.c:4649
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entradas %zu:\n"
-#: src/readelf.c:4677
+#: src/readelf.c:4680
#, c-format
msgid " [%*zu] ???\n"
msgstr " [%*zu] ???\n"
-#: src/readelf.c:4679
+#: src/readelf.c:4682
#, c-format
msgid ""
" [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n"
" Inicio [%*zu]: %0#*<PRIx64>, longitud: %5<PRIu64>, compensación CU DIE: "
"%6<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4698
+#: src/readelf.c:4701
#, c-format
msgid "cannot get .debug_ranges content: %s"
msgstr "no se ha podido obtener contenido de .debug_ranges: %s"
-#: src/readelf.c:4703 src/readelf.c:5204 src/readelf.c:5982 src/readelf.c:6483
-#: src/readelf.c:6598 src/readelf.c:6770
+#: src/readelf.c:4706 src/readelf.c:5207 src/readelf.c:5985 src/readelf.c:6486
+#: src/readelf.c:6601 src/readelf.c:6773
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:4727 src/readelf.c:6508
+#: src/readelf.c:4730 src/readelf.c:6511
#, c-format
msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n"
msgstr " [%6tx] <DATOS INVÁLIDOS>\n"
-#: src/readelf.c:4749 src/readelf.c:6530
+#: src/readelf.c:4752 src/readelf.c:6533
#, c-format
msgid " [%6tx] base address %s\n"
msgstr " [%6tx] (dirección base) %s\n"
-#: src/readelf.c:4755 src/readelf.c:6536
+#: src/readelf.c:4758 src/readelf.c:6539
#, c-format
msgid " [%6tx] empty list\n"
msgstr " [%6tx] lista vacía\n"
-#: src/readelf.c:4764
+#: src/readelf.c:4767
#, c-format
msgid " [%6tx] %s..%s\n"
msgstr " [%6tx] %s..%s\n"
-#: src/readelf.c:4766
+#: src/readelf.c:4769
#, c-format
msgid " %s..%s\n"
msgstr " %s..%s\n"
-#: src/readelf.c:5193 src/readelf.c:6838 src/readelf.c:6940 src/readelf.c:7098
+#: src/readelf.c:5196 src/readelf.c:6841 src/readelf.c:6943 src/readelf.c:7101
#, c-format
msgid "cannot get %s content: %s"
msgstr "No se puede obtener el contenido %s: %s"
-#: src/readelf.c:5200
+#: src/readelf.c:5203
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Sección de información de marco de llamada [%2zu] '%s' en compensación "
"%#<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:5228 src/readelf.c:6017
+#: src/readelf.c:5231 src/readelf.c:6020
#, c-format
msgid "invalid data in section [%zu] '%s'"
msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'"
-#: src/readelf.c:5250
+#: src/readelf.c:5253
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" [%6tx] Terminator cero\n"
-#: src/readelf.c:5335
+#: src/readelf.c:5338
#, c-format
msgid "invalid augmentation length"
msgstr "longitud de aumento inválida"
-#: src/readelf.c:5347
+#: src/readelf.c:5350
msgid "FDE address encoding: "
msgstr "Codificación de dirección FDE:"
-#: src/readelf.c:5353
+#: src/readelf.c:5356
msgid "LSDA pointer encoding: "
msgstr "Codificación de puntero LSDA:"
-#: src/readelf.c:5451
+#: src/readelf.c:5454
#, c-format
msgid " (offset: %#<PRIx64>)"
msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:5458
+#: src/readelf.c:5461
#, c-format
msgid " (end offset: %#<PRIx64>)"
msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:5485
+#: src/readelf.c:5488
#, c-format
msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n"
msgstr "Puntero %-26sLSDA: %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:5536
+#: src/readelf.c:5539
#, c-format
msgid "cannot get attribute code: %s"
msgstr "No se puede obtener código de atributo: %s"
-#: src/readelf.c:5545
+#: src/readelf.c:5548
#, c-format
msgid "cannot get attribute form: %s"
msgstr "No se puede obtener forma de atributo: %s"
-#: src/readelf.c:5560
+#: src/readelf.c:5563
#, c-format
msgid "cannot get attribute value: %s"
msgstr "No se puede obtener valor: %s"
-#: src/readelf.c:5819
+#: src/readelf.c:5822
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n"
" [Offset]\n"
-#: src/readelf.c:5851
+#: src/readelf.c:5854
#, c-format
msgid ""
" Type unit at offset %<PRIu64>:\n"
"Tamaño de dirección: %<PRIu8>, Tamaño de compensación: %<PRIu8>\n"
" Tipo de firma: %#<PRIx64>, Tipo de compensación: %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:5860
+#: src/readelf.c:5863
#, c-format
msgid ""
" Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
" Versión: %<PRIu16>, Compensación de sección de abreviatura: %<PRIu64>, "
"Tamaño de dirección: %<PRIu8>, Tamaño de compensación: %<PRIu8>\n"
-#: src/readelf.c:5886
+#: src/readelf.c:5889
#, c-format
msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
msgstr "no se puede obtener DIE en compensación %<PRIu64> en sección '%s': %s"
-#: src/readelf.c:5898
+#: src/readelf.c:5901
#, c-format
msgid "cannot get DIE offset: %s"
msgstr "no se puede obtener DIE en compensación: %s"
-#: src/readelf.c:5907
+#: src/readelf.c:5910
#, c-format
msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
msgstr ""
"no se ha podido obtener etiqueta de DIE en compensación%<PRIu64> en sección "
"'%s': %s"
-#: src/readelf.c:5938
+#: src/readelf.c:5941
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s\n"
msgstr "No se puede obtener próximo DIE: %s\n"
-#: src/readelf.c:5946
+#: src/readelf.c:5949
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s"
msgstr "No se puede obtener próximo DIE: %s"
-#: src/readelf.c:5995
+#: src/readelf.c:5998
#, c-format
msgid "cannot get line data section data: %s"
msgstr "No se puede obtener sección de datos de línea: %s"
-#: src/readelf.c:6008
+#: src/readelf.c:6011
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Tabla en compensación %Zu:\n"
-#: src/readelf.c:6063
+#: src/readelf.c:6066
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Códigos operativos:\n"
-#: src/readelf.c:6084
+#: src/readelf.c:6087
#, c-format
msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'"
msgstr "datos inválidos en compensación %tu en sección [%zu] '%s'"
-#: src/readelf.c:6099
+#: src/readelf.c:6102
#, c-format
msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n"
msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n"
msgstr[0] " [%*<PRIuFAST8>] argumento %hhu \n"
msgstr[1] " [%*<PRIuFAST8>] argumento %hhu\n"
-#: src/readelf.c:6107
+#: src/readelf.c:6110
msgid ""
"\n"
"Directory table:"
"\n"
"Tabla de Directorio:"
-#: src/readelf.c:6123
+#: src/readelf.c:6126
msgid ""
"\n"
"File name table:\n"
"Tabla de nombre de archivo:\n"
" Directorio de entrada Tiempo Tamaño Nombre"
-#: src/readelf.c:6152
+#: src/readelf.c:6155
msgid ""
"\n"
"Line number statements:"
"\n"
" Declaraciones de número de Línea:"
-#: src/readelf.c:6228
+#: src/readelf.c:6231
#, c-format
msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n"
msgstr ""
" opcode especial %u: dirección+%u = %s, op_index = %u, línea%+d = %zu\n"
-#: src/readelf.c:6233
+#: src/readelf.c:6236
#, c-format
msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n"
msgstr " opcode especial %u: dirección+%u = %s, línea%+d = %zu\n"
-#: src/readelf.c:6253
+#: src/readelf.c:6256
#, c-format
msgid " extended opcode %u: "
msgstr " Código operativo extendido %u: "
-#: src/readelf.c:6258
+#: src/readelf.c:6261
#, fuzzy
msgid " end of sequence"
msgstr "Fin de secuencia"
-#: src/readelf.c:6275
+#: src/readelf.c:6278
#, fuzzy, c-format
msgid " set address to %s\n"
msgstr "Establecer dirección a %s\n"
-#: src/readelf.c:6296
+#: src/readelf.c:6299
#, fuzzy, c-format
msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n"
msgstr ""
"definir nuevo archivo: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, longitud=%<PRIu64>, nombre="
"%s\n"
-#: src/readelf.c:6309
+#: src/readelf.c:6312
#, c-format
msgid " set discriminator to %u\n"
msgstr " establecer discriminador a %u\n"
-#: src/readelf.c:6314
+#: src/readelf.c:6317
#, fuzzy
msgid " unknown opcode"
msgstr "código operativo desconocido "
-#: src/readelf.c:6326
+#: src/readelf.c:6329
msgid " copy"
msgstr "Copiar"
-#: src/readelf.c:6337
+#: src/readelf.c:6340
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n"
msgstr "dirección avanzada por %u a %s, op_index a %u\n"
-#: src/readelf.c:6341
+#: src/readelf.c:6344
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by %u to %s\n"
msgstr "Dirección de avance por %u a %s\n"
-#: src/readelf.c:6352
+#: src/readelf.c:6355
#, c-format
msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n"
msgstr " línea de avance por la constante %d a %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:6360
+#: src/readelf.c:6363
#, c-format
msgid " set file to %<PRIu64>\n"
msgstr " establecer archivo a %<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:6370
+#: src/readelf.c:6373
#, c-format
msgid " set column to %<PRIu64>\n"
msgstr " Establecer columna a %<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:6377
+#: src/readelf.c:6380
#, c-format
msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n"
msgstr "Establecer '%s' a %<PRIuFAST8>\n"
-#: src/readelf.c:6383
+#: src/readelf.c:6386
msgid " set basic block flag"
msgstr "Establecer bandera de bloque básico"
-#: src/readelf.c:6392
+#: src/readelf.c:6395
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n"
msgstr "dirección avanzada por constante %u a %s, op_index a %u\n"
-#: src/readelf.c:6396
+#: src/readelf.c:6399
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by constant %u to %s\n"
msgstr "Dirección de avance por constante %u a %s\n"
-#: src/readelf.c:6414
+#: src/readelf.c:6417
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by fixed value %u to %s\n"
msgstr "dirección de avance por valor corregido %u a %s\n"
-#: src/readelf.c:6423
+#: src/readelf.c:6426
msgid " set prologue end flag"
msgstr " Establecer bandera prologue_end"
-#: src/readelf.c:6428
+#: src/readelf.c:6431
msgid " set epilogue begin flag"
msgstr " Establecer bandera epilogue_begin"
-#: src/readelf.c:6437
+#: src/readelf.c:6440
#, c-format
msgid " set isa to %u\n"
msgstr " establecer isa para %u\n"
-#: src/readelf.c:6446
+#: src/readelf.c:6449
#, c-format
msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:"
msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:"
msgstr[0] " opcódigo con parámetro %<PRIu8> desconocido:"
msgstr[1] " opcódigo con parámetros %<PRIu8> desconocido:"
-#: src/readelf.c:6478
+#: src/readelf.c:6481
#, c-format
msgid "cannot get .debug_loc content: %s"
msgstr "no es posible obtener contenido de .debug_loc: %s"
-#: src/readelf.c:6548
+#: src/readelf.c:6551
#, c-format
msgid " [%6tx] %s..%s"
msgstr " [%6tx] %s..%s"
-#: src/readelf.c:6550
+#: src/readelf.c:6553
#, c-format
msgid " %s..%s"
msgstr " %s..%s"
-#: src/readelf.c:6557
+#: src/readelf.c:6560
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr " <DATOS INVÁLIDOS>\n"
-#: src/readelf.c:6609
+#: src/readelf.c:6612
#, c-format
msgid "cannot get macro information section data: %s"
msgstr "no es posible obtener datos de la sección de macro información: %s"
-#: src/readelf.c:6688
+#: src/readelf.c:6691
#, c-format
msgid "%*s*** non-terminated string at end of section"
msgstr "%*s*** cadena no finalizada al final de la sección"
-#: src/readelf.c:6756
+#: src/readelf.c:6759
#, c-format
msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n"
msgstr ""
" Compensación [%5d] DIE: %6<PRId64>, Compensación CU DIE: %6<PRId64>, "
"nombre: %s\n"
-#: src/readelf.c:6796
+#: src/readelf.c:6799
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n"
" %*s String\n"
-#: src/readelf.c:6810
+#: src/readelf.c:6813
#, c-format
msgid " *** error while reading strings: %s\n"
msgstr " *** error en lectura de cadenas: %s\n"
-#: src/readelf.c:6830
+#: src/readelf.c:6833
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sección de tabla de búsqueda de marco de llamada [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n"
-#: src/readelf.c:6932
+#: src/readelf.c:6935
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Excepción en el manejo de la sección de tabla [%2zu] '.gcc_except_table':\n"
-#: src/readelf.c:6955
+#: src/readelf.c:6958
#, c-format
msgid " LPStart encoding: %#x "
msgstr "Codificación LPStart: %#x "
-#: src/readelf.c:6967
+#: src/readelf.c:6970
#, c-format
msgid " TType encoding: %#x "
msgstr "Codificación TType: %#x "
-#: src/readelf.c:6981
+#: src/readelf.c:6984
#, c-format
msgid " Call site encoding: %#x "
msgstr "Codificación de sitio de llamada: %#x "
-#: src/readelf.c:6994
+#: src/readelf.c:6997
msgid ""
"\n"
" Call site table:"
"\n"
" Tabla de sitio de llamada:"
-#: src/readelf.c:7008
+#: src/readelf.c:7011
#, c-format
msgid ""
" [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n"
" Landing pad: %#<PRIx64>\n"
" Action: %u\n"
-#: src/readelf.c:7068
+#: src/readelf.c:7071
#, c-format
msgid "invalid TType encoding"
msgstr "Codificación TType inválida"
-#: src/readelf.c:7089
+#: src/readelf.c:7092
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n"
-#: src/readelf.c:7118
+#: src/readelf.c:7121
#, fuzzy, c-format
msgid " Version: %<PRId32>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:7124
+#: src/readelf.c:7127
#, c-format
msgid " unknown version, cannot parse section\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7133
+#: src/readelf.c:7136
#, fuzzy, c-format
msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7140
+#: src/readelf.c:7143
#, fuzzy, c-format
msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7147
+#: src/readelf.c:7150
#, fuzzy, c-format
msgid " address offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7154
+#: src/readelf.c:7157
#, fuzzy, c-format
msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7161
+#: src/readelf.c:7164
#, fuzzy, c-format
msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7168
+#: src/readelf.c:7171
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n"
-#: src/readelf.c:7190
+#: src/readelf.c:7193
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n"
-#: src/readelf.c:7216
+#: src/readelf.c:7219
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n"
-#: src/readelf.c:7243
+#: src/readelf.c:7246
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Tabla de símbolos inválida en compensación %#0<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:7292
+#: src/readelf.c:7295
#, c-format
msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
msgstr "no se puede depurar descriptor de contexto: %s"
-#: src/readelf.c:7441 src/readelf.c:8042
+#: src/readelf.c:7444 src/readelf.c:8045
#, c-format
msgid "cannot convert core note data: %s"
msgstr "no es posible convertir datos de la nota principal: %s"
-#: src/readelf.c:7782
+#: src/readelf.c:7785
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"%*s... <repeats %u more times> ..."
-#: src/readelf.c:8141
+#: src/readelf.c:8144
msgid " Owner Data size Type\n"
msgstr " Owner Data size Type\n"
-#: src/readelf.c:8159
+#: src/readelf.c:8162
#, c-format
msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
-#: src/readelf.c:8193
+#: src/readelf.c:8196
#, c-format
msgid "cannot get content of note section: %s"
msgstr "no se puede obtener el contenido de sección de nota: %s"
-#: src/readelf.c:8220
+#: src/readelf.c:8223
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sección de nota [%2zu] '%s' de %<PRIu64> bytes en compensación %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:8243
+#: src/readelf.c:8246
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Segmento de nota de %<PRIu64> bytes en compensación %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:8289
+#: src/readelf.c:8292
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sección [%Zu] '%s' no tiene datos para volcar.\n"
-#: src/readelf.c:8295 src/readelf.c:8318
+#: src/readelf.c:8298 src/readelf.c:8321
#, c-format
msgid "cannot get data for section [%Zu] '%s': %s"
msgstr "no se pueden obtener datos para sección [%Zu] '%s': %s"
-#: src/readelf.c:8299
+#: src/readelf.c:8302
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Volcado Hex de sección [%Zu] '%s', %<PRIu64> bytes en compensación "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:8312
+#: src/readelf.c:8315
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sección [%Zu] '%s' no tiene datos para volcar.\n"
-#: src/readelf.c:8322
+#: src/readelf.c:8325
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Sección de cadena [%Zu] '%s' contiene %<PRIu64> bytes en compensación "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:8370
+#: src/readelf.c:8373
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"sección [%lu] no existe"
-#: src/readelf.c:8399
+#: src/readelf.c:8402
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"sección '%s' no existe"
-#: src/readelf.c:8456
+#: src/readelf.c:8459
#, c-format
msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
msgstr "no se puede obtener el índice de símbolo de archivo '%s': %s"
-#: src/readelf.c:8459
+#: src/readelf.c:8462
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Archivo '%s' no tiene índice de símbolo\n"
-#: src/readelf.c:8463
+#: src/readelf.c:8466
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Índice de archivo '%s' tiene %Zu entradas:\n"
-#: src/readelf.c:8481
+#: src/readelf.c:8484
#, c-format
msgid "cannot extract member at offset %Zu in '%s': %s"
msgstr "no es posible extraer miembro en compensación %Zu en '%s': %s"
-#: src/readelf.c:8486
+#: src/readelf.c:8489
#, c-format
msgid "Archive member '%s' contains:\n"
msgstr "Miembro de archivo contiene '%s':\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-09 02:32-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-29 15:40-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-20 15:32+0900\n"
"Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <jp@li.org>\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: lib/xmalloc.c:51 lib/xmalloc.c:65 lib/xmalloc.c:79 src/readelf.c:2841
-#: src/readelf.c:3180 src/unstrip.c:2098 src/unstrip.c:2306
+#: lib/xmalloc.c:51 lib/xmalloc.c:65 lib/xmalloc.c:79 src/readelf.c:2844
+#: src/readelf.c:3183 src/unstrip.c:2098 src/unstrip.c:2306
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr "メモリー消費済み"
msgid "invalid size of destination operand"
msgstr "宛先演算子の大きさが無効"
-#: libelf/elf_error.c:108 src/readelf.c:5173
+#: libelf/elf_error.c:108 src/readelf.c:5176
#, c-format
msgid "invalid encoding"
msgstr "無効なエンコード"
msgid "invalid section header"
msgstr "不当なセクションヘッダー"
-#: libelf/elf_error.c:208 src/readelf.c:6850 src/readelf.c:6951
-#: src/readelf.c:7113
+#: libelf/elf_error.c:208 src/readelf.c:6853 src/readelf.c:6954
+#: src/readelf.c:7116
#, c-format
msgid "invalid data"
msgstr "不当なデータ"
#: src/addr2line.c:189 src/ar.c:289 src/elfcmp.c:670 src/elflint.c:239
#: src/findtextrel.c:170 src/ld.c:957 src/nm.c:253 src/objdump.c:181
-#: src/ranlib.c:136 src/readelf.c:459 src/size.c:219 src/strings.c:227
+#: src/ranlib.c:136 src/readelf.c:462 src/size.c:219 src/strings.c:227
#: src/strip.c:221 src/unstrip.c:234
#, c-format
msgid ""
#: src/addr2line.c:194 src/ar.c:294 src/elfcmp.c:675 src/elflint.c:244
#: src/findtextrel.c:175 src/ld.c:962 src/nm.c:258 src/objdump.c:186
-#: src/ranlib.c:141 src/readelf.c:464 src/size.c:224 src/strings.c:232
+#: src/ranlib.c:141 src/readelf.c:467 src/size.c:224 src/strings.c:232
#: src/strip.c:226 src/unstrip.c:239
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgid "More than one operation specified"
msgstr "1つを越える操作が指定されました"
-#: src/ar.c:404
+#: src/ar.c:408
#, c-format
msgid "cannot open archive '%s'"
msgstr "アーカイブ '%s' を開くことができません"
-#: src/ar.c:414
+#: src/ar.c:418
#, c-format
msgid "cannot open archive '%s': %s"
msgstr "アーカイブ '%s' を開けません: %s"
-#: src/ar.c:418
+#: src/ar.c:422
#, c-format
msgid "%s: not an archive file"
msgstr "%s: アーカイブファイルではありません"
-#: src/ar.c:422
+#: src/ar.c:426
#, c-format
msgid "cannot stat archive '%s'"
msgstr "アーカイブに stat できません: '%s'"
-#: src/ar.c:434
+#: src/ar.c:438
#, c-format
msgid "no entry %s in archive\n"
msgstr "アーカイブに項目 %s がありません\n"
-#: src/ar.c:487 src/ar.c:929 src/ar.c:1129
+#: src/ar.c:491 src/ar.c:933 src/ar.c:1133
#, c-format
msgid "cannot create hash table"
msgstr "ハッシュテーブルを生成できません"
-#: src/ar.c:494 src/ar.c:936 src/ar.c:1138
+#: src/ar.c:498 src/ar.c:940 src/ar.c:1142
#, c-format
msgid "cannot insert into hash table"
msgstr "ハッシュに挿入できません"
-#: src/ar.c:502 src/ranlib.c:176
+#: src/ar.c:506 src/ranlib.c:176
#, c-format
msgid "cannot stat '%s'"
msgstr "'%s' に stat できません"
-#: src/ar.c:598
+#: src/ar.c:602
#, c-format
msgid "cannot read content of %s: %s"
msgstr "%s の内容を読むことができません: %s"
-#: src/ar.c:641
+#: src/ar.c:645
#, c-format
msgid "cannot open %.*s"
msgstr "%.*s を開けません"
-#: src/ar.c:663
+#: src/ar.c:667
#, c-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "%s への書込みに失敗しました"
-#: src/ar.c:675
+#: src/ar.c:679
#, c-format
msgid "cannot change mode of %s"
msgstr "%s のモードを変更できません"
-#: src/ar.c:691
+#: src/ar.c:695
#, c-format
msgid "cannot change modification time of %s"
msgstr "%s の更新時間を変更できません"
-#: src/ar.c:737
+#: src/ar.c:741
#, c-format
msgid "cannot rename temporary file to %.*s"
msgstr "一時ファイルを %.*s に名前変更できません"
-#: src/ar.c:773 src/ar.c:1021 src/ar.c:1419 src/ranlib.c:250
+#: src/ar.c:777 src/ar.c:1025 src/ar.c:1423 src/ranlib.c:250
#, c-format
msgid "cannot create new file"
msgstr "新しいファイルを生成できません"
-#: src/ar.c:1220
+#: src/ar.c:1224
#, c-format
msgid "position member %s not found"
msgstr "位置メンバー %s が見つかりません"
-#: src/ar.c:1230
+#: src/ar.c:1234
#, c-format
msgid "%s: no entry %s in archive!\n"
msgstr "%s: 項目 %s がアーカイブにありません!\n"
-#: src/ar.c:1259 src/ldgeneric.c:517 src/objdump.c:257
+#: src/ar.c:1263 src/ldgeneric.c:517 src/objdump.c:257
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "%s を開けません"
-#: src/ar.c:1264
+#: src/ar.c:1268
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "%s を stat できません"
-#: src/ar.c:1270
+#: src/ar.c:1274
#, c-format
msgid "%s is no regular file"
msgstr "%s は一般ファイルではありません"
-#: src/ar.c:1283
+#: src/ar.c:1287
#, c-format
msgid "cannot get ELF descriptor for %s: %s\n"
msgstr "%s の ELF 記述子を得られません: %s\n"
-#: src/ar.c:1302
+#: src/ar.c:1306
#, c-format
msgid "cannot read %s: %s"
msgstr "%s を読みません: %s"
msgid "Pedantic checking of ELF files compliance with gABI/psABI spec."
msgstr "ELF ファイルが gABI/psABI 仕様へ準拠しているかの厳密なチェック。"
-#: src/elflint.c:86 src/readelf.c:118
+#: src/elflint.c:86 src/readelf.c:119
msgid "FILE..."
msgstr "ふぁいる..."
-#: src/elflint.c:159 src/readelf.c:274
+#: src/elflint.c:159 src/readelf.c:275
#, c-format
msgid "cannot open input file"
msgstr "入力ファイルを開けません"
msgid "No errors"
msgstr "エラーはありません"
-#: src/elflint.c:223 src/readelf.c:435
+#: src/elflint.c:223 src/readelf.c:436
msgid "Missing file name.\n"
msgstr "ファイル名がありません。\n"
"警告: `%1$s の大きさが %3$s の %2$<PRIu64> から %5$s の %4$<PRIu64> に変更さ"
"れました"
-#: src/ldgeneric.c:659 src/ldgeneric.c:1120 src/readelf.c:639 src/strip.c:570
+#: src/ldgeneric.c:659 src/ldgeneric.c:1120 src/readelf.c:642 src/strip.c:570
#, c-format
msgid "cannot determine number of sections: %s"
msgstr "セクション数を決定できません: %s"
msgid "cannot create search tree"
msgstr "検索ツリーを生成できません"
-#: src/nm.c:739 src/nm.c:998 src/objdump.c:744 src/readelf.c:895
-#: src/readelf.c:1038 src/readelf.c:1186 src/readelf.c:1368 src/readelf.c:1568
-#: src/readelf.c:1754 src/readelf.c:1964 src/readelf.c:2218 src/readelf.c:2284
-#: src/readelf.c:2362 src/readelf.c:2860 src/readelf.c:2896 src/readelf.c:2958
-#: src/readelf.c:7303 src/readelf.c:8208 src/readelf.c:8355 src/readelf.c:8423
+#: src/nm.c:739 src/nm.c:998 src/objdump.c:744 src/readelf.c:898
+#: src/readelf.c:1041 src/readelf.c:1189 src/readelf.c:1371 src/readelf.c:1571
+#: src/readelf.c:1757 src/readelf.c:1967 src/readelf.c:2221 src/readelf.c:2287
+#: src/readelf.c:2365 src/readelf.c:2863 src/readelf.c:2899 src/readelf.c:2961
+#: src/readelf.c:7306 src/readelf.c:8211 src/readelf.c:8358 src/readelf.c:8426
#: src/size.c:425 src/size.c:499 src/strip.c:510
#, c-format
msgid "cannot get section header string table index"
msgid "Show information from FILEs (a.out by default)."
msgstr ""
-#: src/objdump.c:236 src/readelf.c:440
+#: src/objdump.c:236 src/readelf.c:441
msgid "No operation specified.\n"
msgstr "操作が指定されていません。\n"
msgid "while close `%s'"
msgstr ""
-#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1663 src/readelf.c:1837
+#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1666 src/readelf.c:1840
msgid "INVALID SYMBOL"
msgstr "不当なシンボル"
-#: src/objdump.c:394 src/readelf.c:1694 src/readelf.c:1870
+#: src/objdump.c:394 src/readelf.c:1697 src/readelf.c:1873
msgid "INVALID SECTION"
msgstr "不当なセクション"
msgid "Do not find symbol names for addresses in DWARF data"
msgstr "DWARFデータ中のアドレスのためのシンボル名を探さない"
-#: src/readelf.c:114
+#: src/readelf.c:110
+msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)"
+msgstr ""
+
+#: src/readelf.c:115
msgid "Print information from ELF file in human-readable form."
msgstr "ELF ファイルから人間が読める形で情報を印刷する。"
-#: src/readelf.c:411
+#: src/readelf.c:412
#, c-format
msgid "Unknown DWARF debug section `%s'.\n"
msgstr "不明な DWARF デバッグセクション `%s'.\n"
-#: src/readelf.c:475
+#: src/readelf.c:478
#, c-format
msgid "cannot generate Elf descriptor: %s"
msgstr "Elf 記述子を生成できません: %s"
-#: src/readelf.c:487
+#: src/readelf.c:490
#, c-format
msgid "'%s' is not an archive, cannot print archive index"
msgstr "'%s' はアーカイブではなく、アーカイブ索引を印刷できません"
-#: src/readelf.c:492
+#: src/readelf.c:495
#, c-format
msgid "error while closing Elf descriptor: %s"
msgstr "Elf 記述子を閉じている時にエラー: %s"
-#: src/readelf.c:584
+#: src/readelf.c:587
#, c-format
msgid "cannot stat input file"
msgstr "入力ファイルを stat できません"
-#: src/readelf.c:586
+#: src/readelf.c:589
#, c-format
msgid "input file is empty"
msgstr "入力ファイルが空です"
-#: src/readelf.c:588
+#: src/readelf.c:591
#, c-format
msgid "failed reading '%s': %s"
msgstr "'%s' の読込みに失敗: %s"
-#: src/readelf.c:624
+#: src/readelf.c:627
#, c-format
msgid "cannot read ELF header: %s"
msgstr "ELF ヘッダーが読めません: %s"
-#: src/readelf.c:632
+#: src/readelf.c:635
#, c-format
msgid "cannot create EBL handle"
msgstr "EBL ヘッダーを生成できません"
-#: src/readelf.c:645
+#: src/readelf.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot determine number of program headers: %s"
msgstr "セクション数を決定できません: %s"
-#: src/readelf.c:731
+#: src/readelf.c:734
msgid "NONE (None)"
msgstr "なし (なし)"
-#: src/readelf.c:732
+#: src/readelf.c:735
msgid "REL (Relocatable file)"
msgstr "REL (リロケータブルファイル)"
-#: src/readelf.c:733
+#: src/readelf.c:736
msgid "EXEC (Executable file)"
msgstr "(EXEC (実行ファイル)"
-#: src/readelf.c:734
+#: src/readelf.c:737
msgid "DYN (Shared object file)"
msgstr "DYN (共用オブジェクトファイル)"
-#: src/readelf.c:735
+#: src/readelf.c:738
msgid "CORE (Core file)"
msgstr "CORE (コアファイル)"
-#: src/readelf.c:740
+#: src/readelf.c:743
#, c-format
msgid "OS Specific: (%x)\n"
msgstr "OS 固有: (%x)\n"
-#: src/readelf.c:742
+#: src/readelf.c:745
#, c-format
msgid "Processor Specific: (%x)\n"
msgstr "プロセッサー固有: (%x)\n"
-#: src/readelf.c:752
+#: src/readelf.c:755
msgid ""
"ELF Header:\n"
" Magic: "
"ELF ヘッダー:\n"
" マジック: "
-#: src/readelf.c:756
+#: src/readelf.c:759
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" クラス: %s\n"
-#: src/readelf.c:761
+#: src/readelf.c:764
#, c-format
msgid " Data: %s\n"
msgstr " データ: %s\n"
-#: src/readelf.c:767
+#: src/readelf.c:770
#, c-format
msgid " Ident Version: %hhd %s\n"
msgstr " 識別バージョン: %hhd %s\n"
-#: src/readelf.c:769 src/readelf.c:786
+#: src/readelf.c:772 src/readelf.c:789
msgid "(current)"
msgstr "(現在)"
-#: src/readelf.c:773
+#: src/readelf.c:776
#, c-format
msgid " OS/ABI: %s\n"
msgstr " OS/ABI: %s\n"
-#: src/readelf.c:776
+#: src/readelf.c:779
#, c-format
msgid " ABI Version: %hhd\n"
msgstr " ABI バージョン: %hhd\n"
-#: src/readelf.c:779
+#: src/readelf.c:782
msgid " Type: "
msgstr " タイプ: "
-#: src/readelf.c:782
+#: src/readelf.c:785
#, c-format
msgid " Machine: %s\n"
msgstr " マシン : %s\n"
-#: src/readelf.c:784
+#: src/readelf.c:787
#, c-format
msgid " Version: %d %s\n"
msgstr " バージョン: %d %s\n"
-#: src/readelf.c:788
+#: src/readelf.c:791
#, c-format
msgid " Entry point address: %#<PRIx64>\n"
msgstr " 入口点アドレス : %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:791
+#: src/readelf.c:794
#, c-format
msgid " Start of program headers: %<PRId64> %s\n"
msgstr " プログラムヘッダーの開始: %<PRId64> %s\n"
-#: src/readelf.c:792 src/readelf.c:795
+#: src/readelf.c:795 src/readelf.c:798
msgid "(bytes into file)"
msgstr "(ファイルへのバイト数)"
-#: src/readelf.c:794
+#: src/readelf.c:797
#, c-format
msgid " Start of section headers: %<PRId64> %s\n"
msgstr " セクションヘッダーの開始: %<PRId64> %s\n"
-#: src/readelf.c:797
+#: src/readelf.c:800
#, c-format
msgid " Flags: %s\n"
msgstr " フラグ: %s\n"
-#: src/readelf.c:800
+#: src/readelf.c:803
#, c-format
msgid " Size of this header: %<PRId16> %s\n"
msgstr " このヘッダーの大きさ: %<PRId16> %s\n"
-#: src/readelf.c:801 src/readelf.c:804 src/readelf.c:821
+#: src/readelf.c:804 src/readelf.c:807 src/readelf.c:824
msgid "(bytes)"
msgstr "(バイト)"
-#: src/readelf.c:803
+#: src/readelf.c:806
#, c-format
msgid " Size of program header entries: %<PRId16> %s\n"
msgstr " プログラムヘッダー項目の大きさ:%<PRId16> %s\n"
-#: src/readelf.c:806
+#: src/readelf.c:809
#, fuzzy, c-format
msgid " Number of program headers entries: %<PRId16>"
msgstr " プログラムヘッダー項目の数 : %<PRId16>\n"
-#: src/readelf.c:813
+#: src/readelf.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_info)"
msgstr "([0].sh_link の %<PRIu32>)"
-#: src/readelf.c:816 src/readelf.c:833 src/readelf.c:847
+#: src/readelf.c:819 src/readelf.c:836 src/readelf.c:850
msgid " ([0] not available)"
msgstr "([0]は使えません)"
-#: src/readelf.c:820
+#: src/readelf.c:823
#, c-format
msgid " Size of section header entries: %<PRId16> %s\n"
msgstr " セクションヘッダー項目の大きさ:%<PRId16> %s\n"
-#: src/readelf.c:823
+#: src/readelf.c:826
#, c-format
msgid " Number of section headers entries: %<PRId16>"
msgstr " セクションヘッダー項目の数 : %<PRId16>"
-#: src/readelf.c:830
+#: src/readelf.c:833
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_size)"
msgstr " ([0].sh_size の %<PRIu32>)"
-#: src/readelf.c:843
+#: src/readelf.c:846
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_link)"
msgstr "([0].sh_link の %<PRIu32>)"
-#: src/readelf.c:851
+#: src/readelf.c:854
#, c-format
msgid ""
" Section header string table index: XINDEX%s\n"
" セクションヘッダー文字列テーブル索引: XINDEX%s\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:855
+#: src/readelf.c:858
#, c-format
msgid ""
" Section header string table index: %<PRId16>\n"
" セクションヘッダー文字列テーブル索引: %<PRId16>\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:887
+#: src/readelf.c:890
#, c-format
msgid ""
"There are %d section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n"
"オフセット %2$#<PRIx64> から始まる %1$d 個のセクションヘッダーがあります:\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:897
+#: src/readelf.c:900
msgid "Section Headers:"
msgstr "セクションヘッダー:"
-#: src/readelf.c:900
+#: src/readelf.c:903
msgid ""
"[Nr] Name Type Addr Off Size ES Flags Lk "
"Inf Al"
"[番] 名前 タイプ アドレス オフセ 大きさ ES フラグLk "
"Inf Al"
-#: src/readelf.c:902
+#: src/readelf.c:905
msgid ""
"[Nr] Name Type Addr Off Size ES "
"Flags Lk Inf Al"
"[番] 名前 タイプ アドレス オフセ 大きさ ES "
"フラグLk Inf Al"
-#: src/readelf.c:909 src/readelf.c:1062
+#: src/readelf.c:912 src/readelf.c:1065
#, c-format
msgid "cannot get section: %s"
msgstr "セクションを得られません: %s"
-#: src/readelf.c:916 src/readelf.c:1070 src/readelf.c:8375 src/unstrip.c:353
+#: src/readelf.c:919 src/readelf.c:1073 src/readelf.c:8378 src/unstrip.c:353
#: src/unstrip.c:384 src/unstrip.c:433 src/unstrip.c:541 src/unstrip.c:558
#: src/unstrip.c:594 src/unstrip.c:792 src/unstrip.c:1060 src/unstrip.c:1250
#: src/unstrip.c:1310 src/unstrip.c:1431 src/unstrip.c:1484 src/unstrip.c:1591
msgid "cannot get section header: %s"
msgstr "セクションヘッダーを得られません: %s"
-#: src/readelf.c:974
+#: src/readelf.c:977
msgid "Program Headers:"
msgstr "プログラムヘッダー:"
-#: src/readelf.c:976
+#: src/readelf.c:979
msgid ""
" Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align"
msgstr ""
" タイプ オフセ 仮アドレス 物アドレス ファイ量 メモ量 Flg 調整 "
-#: src/readelf.c:979
+#: src/readelf.c:982
msgid ""
" Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz "
"MemSiz Flg Align"
" タイプ オフセ 仮想アドレス 物理アドレス ファイル量メモ"
"量 Flg 調整 "
-#: src/readelf.c:1019
+#: src/readelf.c:1022
#, c-format
msgid "\t[Requesting program interpreter: %s]\n"
msgstr "\t[プログラム割込みを要求: %s]\n"
-#: src/readelf.c:1040
+#: src/readelf.c:1043
msgid ""
"\n"
" Section to Segment mapping:\n"
" セクションからセグメントへのマッビング:\n"
" セグメント セクション..."
-#: src/readelf.c:1051 src/unstrip.c:1835 src/unstrip.c:1874 src/unstrip.c:1881
+#: src/readelf.c:1054 src/unstrip.c:1835 src/unstrip.c:1874 src/unstrip.c:1881
#, c-format
msgid "cannot get program header: %s"
msgstr "プログラムヘッダーを得られません: %s"
-#: src/readelf.c:1192
+#: src/readelf.c:1195
#, c-format
msgid ""
"\n"
"署名 '%3$s' を持つ COMDAT セクショングループ [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の"
"項目があります:\n"
-#: src/readelf.c:1197
+#: src/readelf.c:1200
#, c-format
msgid ""
"\n"
"署名 '%3$s' を持つセクショングループ [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項目があ"
"ります:\n"
-#: src/readelf.c:1205
+#: src/readelf.c:1208
msgid "<INVALID SYMBOL>"
msgstr "<不当なシンボル>"
-#: src/readelf.c:1219
+#: src/readelf.c:1222
msgid "<INVALID SECTION>"
msgstr "<不当なセクション>"
-#: src/readelf.c:1370
+#: src/readelf.c:1373
#, c-format
msgid ""
"\n"
" アドレス: %#0*<PRIx64> オフセット: %#08<PRIx64> セクションへのリンク: "
"[%2u] '%s'\n"
-#: src/readelf.c:1382
+#: src/readelf.c:1385
msgid " Type Value\n"
msgstr " タイプ 値\n"
-#: src/readelf.c:1406
+#: src/readelf.c:1409
#, c-format
msgid "Shared library: [%s]\n"
msgstr "共用ライブラリー: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1411
+#: src/readelf.c:1414
#, c-format
msgid "Library soname: [%s]\n"
msgstr "ライブラリー so 名: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1416
+#: src/readelf.c:1419
#, c-format
msgid "Library rpath: [%s]\n"
msgstr "ライブラリー rパス: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1421
+#: src/readelf.c:1424
#, c-format
msgid "Library runpath: [%s]\n"
msgstr "ライブラリー run パス: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1441
+#: src/readelf.c:1444
#, c-format
msgid "%<PRId64> (bytes)\n"
msgstr "%<PRId64> (バイト)\n"
-#: src/readelf.c:1553 src/readelf.c:1739
+#: src/readelf.c:1556 src/readelf.c:1742
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"オフセット %#0<PRIx64> に不当なシンボルテーブル\n"
-#: src/readelf.c:1571 src/readelf.c:1756
+#: src/readelf.c:1574 src/readelf.c:1759
#, c-format
msgid ""
"\n"
"オフセット %5$#0<PRIx64> のセクション [%3$2u] '%4$s' 用のリロケーションセク"
"ション [%1$2zu] '%2$s' には %6$d 個の項目があります:\n"
-#: src/readelf.c:1586
+#: src/readelf.c:1589
#, c-format
msgid ""
"\n"
"オフセット %3$#0<PRIx64> のリロケーションセクション [%1$2u] '%2$s' には %4$d "
"個の項目があります:\n"
-#: src/readelf.c:1596
+#: src/readelf.c:1599
msgid " Offset Type Value Name\n"
msgstr " オフセット タイプ 値 名前\n"
-#: src/readelf.c:1598
+#: src/readelf.c:1601
msgid " Offset Type Value Name\n"
msgstr " オフセット タイプ 値 名前\n"
-#: src/readelf.c:1651 src/readelf.c:1662 src/readelf.c:1675 src/readelf.c:1693
-#: src/readelf.c:1705 src/readelf.c:1824 src/readelf.c:1836 src/readelf.c:1850
-#: src/readelf.c:1869 src/readelf.c:1882
+#: src/readelf.c:1654 src/readelf.c:1665 src/readelf.c:1678 src/readelf.c:1696
+#: src/readelf.c:1708 src/readelf.c:1827 src/readelf.c:1839 src/readelf.c:1853
+#: src/readelf.c:1872 src/readelf.c:1885
msgid "<INVALID RELOC>"
msgstr "<不当なRELOC>"
-#: src/readelf.c:1768
+#: src/readelf.c:1771
msgid " Offset Type Value Addend Name\n"
msgstr " オフセット タイプ 値 付加名\n"
-#: src/readelf.c:1770
+#: src/readelf.c:1773
msgid " Offset Type Value Addend Name\n"
msgstr " オフセット タイプ 値 付加名\n"
-#: src/readelf.c:1971
+#: src/readelf.c:1974
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"シンボルテーブル [%2u] '%s' には %u 個の項目があります:\n"
-#: src/readelf.c:1977
+#: src/readelf.c:1980
#, c-format
msgid " %lu local symbol String table: [%2u] '%s'\n"
msgid_plural " %lu local symbols String table: [%2u] '%s'\n"
msgstr[0] " %lu ローカルシンボル文字列テーブル: [%2u] '%s'\n"
-#: src/readelf.c:1987
+#: src/readelf.c:1990
msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr " 数 : 値 大き タイプ Bind Vis Ndx 名前\n"
-#: src/readelf.c:1989
+#: src/readelf.c:1992
msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr " 数 : 値 大き タイプ Bind Vis Ndx 名前\n"
-#: src/readelf.c:2009
+#: src/readelf.c:2012
#, c-format
msgid "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
msgstr "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
-#: src/readelf.c:2097
+#: src/readelf.c:2100
#, c-format
msgid "bad dynamic symbol"
msgstr "不正な動的シンボル"
-#: src/readelf.c:2179
+#: src/readelf.c:2182
msgid "none"
msgstr "なし"
-#: src/readelf.c:2196
+#: src/readelf.c:2199
msgid "| <unknown>"
msgstr "| <不明>"
-#: src/readelf.c:2221
+#: src/readelf.c:2224
#, c-format
msgid ""
"\n"
" アドレス: %#0*<PRIx64> オフセット: %#08<PRIx64> セクションへのリンク: "
"[%2u] '%s'\n"
-#: src/readelf.c:2244
+#: src/readelf.c:2247
#, c-format
msgid " %#06x: Version: %hu File: %s Cnt: %hu\n"
msgstr " %#06x: バージョン: %hu ファイル: %s 数: %hu\n"
-#: src/readelf.c:2257
+#: src/readelf.c:2260
#, c-format
msgid " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n"
msgstr " %#06x: 名前: %s フラグ: %s バージョン: %hu\n"
-#: src/readelf.c:2288
+#: src/readelf.c:2291
#, c-format
msgid ""
"\n"
" アドレス: %#0*<PRIx64> オフセット: %#08<PRIx64> セクションへのリンク: "
"[%2u] '%s'\n"
-#: src/readelf.c:2318
+#: src/readelf.c:2321
#, c-format
msgid " %#06x: Version: %hd Flags: %s Index: %hd Cnt: %hd Name: %s\n"
msgstr " %#06x: バージョン: %hd フラグ: %s 索引: %hd 数: %hd 名前: %s\n"
-#: src/readelf.c:2333
+#: src/readelf.c:2336
#, c-format
msgid " %#06x: Parent %d: %s\n"
msgstr " %#06x: 親 %d: %s\n"
-#: src/readelf.c:2565
+#: src/readelf.c:2568
#, c-format
msgid ""
"\n"
" アドレス: %#0*<PRIx64> オフセット: %#08<PRIx64> セクションへのリンク: "
"[%2u] '%s'"
-#: src/readelf.c:2595
+#: src/readelf.c:2598
msgid " 0 *local* "
msgstr " 0 *ローカル* "
-#: src/readelf.c:2600
+#: src/readelf.c:2603
msgid " 1 *global* "
msgstr " 1 *グローバル* "
-#: src/readelf.c:2631
+#: src/readelf.c:2634
#, c-format
msgid ""
"\n"
" アドレス: %#0*<PRIx64> オフセット: %#08<PRIx64> セクションへのリンク: "
"[%2u] '%s'\n"
-#: src/readelf.c:2655
+#: src/readelf.c:2658
#, fuzzy, no-c-format
msgid " Length Number % of total Coverage\n"
msgstr " 長さ 数 全体の% 範囲 \n"
-#: src/readelf.c:2657
+#: src/readelf.c:2660
#, c-format
msgid " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
-#: src/readelf.c:2664
+#: src/readelf.c:2667
#, c-format
msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
-#: src/readelf.c:2677
+#: src/readelf.c:2680
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" Average number of tests: successful lookup: %f\n"
" テストの平均数: 検索成功: %f\n"
" 検索失敗: %f\n"
-#: src/readelf.c:2695 src/readelf.c:2737 src/readelf.c:2778
+#: src/readelf.c:2698 src/readelf.c:2740 src/readelf.c:2781
#, c-format
msgid "cannot get data for section %d: %s"
msgstr "セクションからデータを得られません %d: %s"
-#: src/readelf.c:2832
+#: src/readelf.c:2835
#, c-format
msgid ""
" Symbol Bias: %u\n"
" ビットマスクの大きさ: %zu バイト %<PRIuFAST32>%% ビット設定 第2ハッシュシフ"
"ト: %u\n"
-#: src/readelf.c:2906
+#: src/readelf.c:2909
#, c-format
msgid ""
"\n"
"オフセット %3$#0<PRIx64> のライブラリー一覧セクション [%1$2zu] '%2$s' には "
"%4$d 個の項目があります:\n"
-#: src/readelf.c:2920
+#: src/readelf.c:2923
msgid ""
" Library Time Stamp Checksum Version "
"Flags"
" ライブラリー タイムスタンプ チェックサム バー"
"ジョン フラグ"
-#: src/readelf.c:2970
+#: src/readelf.c:2973
#, c-format
msgid ""
"\n"
"オフセット %4$#0<PRIx64> の %3$<PRIu64> バイトのオブジェクト属性セクション "
"[%1$2zu] '%2$s':\n"
-#: src/readelf.c:2986
+#: src/readelf.c:2989
msgid " Owner Size\n"
msgstr " 所有者 大きさ\n"
-#: src/readelf.c:3012
+#: src/readelf.c:3015
#, c-format
msgid " %-13s %4<PRIu32>\n"
msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n"
-#: src/readelf.c:3044
+#: src/readelf.c:3047
#, c-format
msgid " %-4u %12<PRIu32>\n"
msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n"
-#: src/readelf.c:3049
+#: src/readelf.c:3052
#, c-format
msgid " File: %11<PRIu32>\n"
msgstr " ファイル: %11<PRIu32>\n"
-#: src/readelf.c:3084
+#: src/readelf.c:3087
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>, %s\n"
msgstr " %s: %<PRId64>、%s\n"
-#: src/readelf.c:3087
+#: src/readelf.c:3090
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:3090
+#: src/readelf.c:3093
#, c-format
msgid " %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: src/readelf.c:3097
+#: src/readelf.c:3100
#, c-format
msgid " %u: %<PRId64>\n"
msgstr " %u: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:3100
+#: src/readelf.c:3103
#, c-format
msgid " %u: %s\n"
msgstr " %u: %s\n"
-#: src/readelf.c:3136
+#: src/readelf.c:3139
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3139
+#: src/readelf.c:3142
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3144
+#: src/readelf.c:3147
#, c-format
msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3147
+#: src/readelf.c:3150
#, c-format
msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3153
+#: src/readelf.c:3156
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>"
msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3156
+#: src/readelf.c:3159
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3160
+#: src/readelf.c:3163
#, c-format
msgid "%#<PRIx64> <%s>"
msgstr "%#<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3163
+#: src/readelf.c:3166
#, c-format
msgid "%#0*<PRIx64> <%s>"
msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3168
+#: src/readelf.c:3171
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64>"
msgstr "%s+%#<PRIx64>"
-#: src/readelf.c:3171
+#: src/readelf.c:3174
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64>"
-#: src/readelf.c:3310
+#: src/readelf.c:3313
#, c-format
msgid "unknown tag %hx"
msgstr "不明なタグ %hx"
-#: src/readelf.c:3312
+#: src/readelf.c:3315
#, c-format
msgid "unknown user tag %hx"
msgstr "不明な利用者タグ %hx"
-#: src/readelf.c:3600
+#: src/readelf.c:3603
#, c-format
msgid "unknown attribute %hx"
msgstr "不明な属性 %hx"
-#: src/readelf.c:3603
+#: src/readelf.c:3606
#, c-format
msgid "unknown user attribute %hx"
msgstr "不明な利用者属性 %hx"
-#: src/readelf.c:3654
+#: src/readelf.c:3657
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown form %#<PRIx64>"
msgstr "不明な様式 %<PRIx64>"
-#: src/readelf.c:3890
+#: src/readelf.c:3893
msgid "empty block"
msgstr "空ブロック"
-#: src/readelf.c:3893
+#: src/readelf.c:3896
#, c-format
msgid "%zu byte block:"
msgstr "%zu バイトのブロック:"
-#: src/readelf.c:4416
+#: src/readelf.c:4419
#, c-format
msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n"
msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n"
-#: src/readelf.c:4452
+#: src/readelf.c:4455
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4459
+#: src/readelf.c:4462
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4539
+#: src/readelf.c:4542
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4547
+#: src/readelf.c:4550
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:4566
+#: src/readelf.c:4569
#, c-format
msgid ""
"\n"
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
" [ コード]\n"
-#: src/readelf.c:4574
+#: src/readelf.c:4577
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"オフセット %<PRIu64> の略語セクション:\n"
-#: src/readelf.c:4587
+#: src/readelf.c:4590
#, c-format
msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n"
msgstr " *** 略語を読んでいる間にエラー: %s\n"
-#: src/readelf.c:4603
+#: src/readelf.c:4606
#, c-format
msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n"
msgstr " [%5u] オフセット: %<PRId64>、子: %s、タグ: %s\n"
-#: src/readelf.c:4606
+#: src/readelf.c:4609
msgid "yes"
msgstr "はい"
-#: src/readelf.c:4606
+#: src/readelf.c:4609
msgid "no"
msgstr "いいえ"
-#: src/readelf.c:4641
+#: src/readelf.c:4644
#, c-format
msgid "cannot get .debug_aranges content: %s"
msgstr ".debug_aragnes の内容を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:4646
+#: src/readelf.c:4649
#, c-format
msgid ""
"\n"
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項"
"目があります:\n"
-#: src/readelf.c:4677
+#: src/readelf.c:4680
#, c-format
msgid " [%*zu] ???\n"
msgstr " [%*zu] ???\n"
-#: src/readelf.c:4679
+#: src/readelf.c:4682
#, c-format
msgid ""
" [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n"
msgstr ""
" [%*zu] 開始: %0#*<PRIx64>、長さ: %5<PRIu64>、CU DIE オフセット: %6<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4698
+#: src/readelf.c:4701
#, c-format
msgid "cannot get .debug_ranges content: %s"
msgstr ".degub_ranges の内容を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:4703 src/readelf.c:5204 src/readelf.c:5982 src/readelf.c:6483
-#: src/readelf.c:6598 src/readelf.c:6770
+#: src/readelf.c:4706 src/readelf.c:5207 src/readelf.c:5985 src/readelf.c:6486
+#: src/readelf.c:6601 src/readelf.c:6773
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
-#: src/readelf.c:4727 src/readelf.c:6508
+#: src/readelf.c:4730 src/readelf.c:6511
#, c-format
msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n"
msgstr " [%6tx] <不当なデータ>\n"
-#: src/readelf.c:4749 src/readelf.c:6530
+#: src/readelf.c:4752 src/readelf.c:6533
#, c-format
msgid " [%6tx] base address %s\n"
msgstr " [%6tx] ベースアドレス %s\n"
-#: src/readelf.c:4755 src/readelf.c:6536
+#: src/readelf.c:4758 src/readelf.c:6539
#, fuzzy, c-format
msgid " [%6tx] empty list\n"
msgstr ""
"\n"
" [%6tx] ゼロ終端\n"
-#: src/readelf.c:4764
+#: src/readelf.c:4767
#, c-format
msgid " [%6tx] %s..%s\n"
msgstr " [%6tx] %s..%s\n"
-#: src/readelf.c:4766
+#: src/readelf.c:4769
#, c-format
msgid " %s..%s\n"
msgstr " %s..%s\n"
-#: src/readelf.c:5193 src/readelf.c:6838 src/readelf.c:6940 src/readelf.c:7098
+#: src/readelf.c:5196 src/readelf.c:6841 src/readelf.c:6943 src/readelf.c:7101
#, c-format
msgid "cannot get %s content: %s"
msgstr "%s の内容を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:5200
+#: src/readelf.c:5203
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"オフセット %3$#<PRIx64> の フレーム情報呼出しセクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
-#: src/readelf.c:5228 src/readelf.c:6017
+#: src/readelf.c:5231 src/readelf.c:6020
#, c-format
msgid "invalid data in section [%zu] '%s'"
msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ"
-#: src/readelf.c:5250
+#: src/readelf.c:5253
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" [%6tx] ゼロ終端\n"
-#: src/readelf.c:5335
+#: src/readelf.c:5338
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid augmentation length"
msgstr "不当な拡大エンコード"
-#: src/readelf.c:5347
+#: src/readelf.c:5350
msgid "FDE address encoding: "
msgstr "FDE アドレスエンコード"
-#: src/readelf.c:5353
+#: src/readelf.c:5356
msgid "LSDA pointer encoding: "
msgstr "LSDA ポインターエンコード:"
-#: src/readelf.c:5451
+#: src/readelf.c:5454
#, c-format
msgid " (offset: %#<PRIx64>)"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:5458
+#: src/readelf.c:5461
#, c-format
msgid " (end offset: %#<PRIx64>)"
msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:5485
+#: src/readelf.c:5488
#, c-format
msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n"
msgstr " %-26sLSDA ポインター: %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:5536
+#: src/readelf.c:5539
#, c-format
msgid "cannot get attribute code: %s"
msgstr "属性コードを得られません: %s"
-#: src/readelf.c:5545
+#: src/readelf.c:5548
#, c-format
msgid "cannot get attribute form: %s"
msgstr "属性様式を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:5560
+#: src/readelf.c:5563
#, c-format
msgid "cannot get attribute value: %s"
msgstr "属性値を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:5819
+#: src/readelf.c:5822
#, c-format
msgid ""
"\n"
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
" [オフセット]\n"
-#: src/readelf.c:5851
+#: src/readelf.c:5854
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" Type unit at offset %<PRIu64>:\n"
" バージョン: %2$<PRIu16>、略語セクションオフセット: %3$<PRIu64>、アドレスの大"
"きさ: %4$<PRIu8>、オフセットの大きさ: %5$<PRIu8>\n"
-#: src/readelf.c:5860
+#: src/readelf.c:5863
#, c-format
msgid ""
" Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
" バージョン: %2$<PRIu16>、略語セクションオフセット: %3$<PRIu64>、アドレスの大"
"きさ: %4$<PRIu8>、オフセットの大きさ: %5$<PRIu8>\n"
-#: src/readelf.c:5886
+#: src/readelf.c:5889
#, c-format
msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
msgstr ""
"セクション '%2$s' の オフセット %1$<PRIu64> の DIE を得られません: %3$s"
-#: src/readelf.c:5898
+#: src/readelf.c:5901
#, c-format
msgid "cannot get DIE offset: %s"
msgstr "DIE オフセットを得られません: %s"
-#: src/readelf.c:5907
+#: src/readelf.c:5910
#, c-format
msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
msgstr ""
"セクション '%2$s' 中のオフセット %1$<PRIu64> の DIE のタグを得られません: "
"%3$s"
-#: src/readelf.c:5938
+#: src/readelf.c:5941
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s\n"
msgstr "次の DIE を得られません: %s\n"
-#: src/readelf.c:5946
+#: src/readelf.c:5949
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s"
msgstr "次の DIE を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:5995
+#: src/readelf.c:5998
#, c-format
msgid "cannot get line data section data: %s"
msgstr "ラインデータセクションデータを得られません: %s"
-#: src/readelf.c:6008
+#: src/readelf.c:6011
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"オフセット %Zu のテーブル:\n"
-#: src/readelf.c:6063
+#: src/readelf.c:6066
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"命令コード:\n"
-#: src/readelf.c:6084
+#: src/readelf.c:6087
#, c-format
msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'"
msgstr "セクション [%2$zu] '%3$s' 中のオフセット %1$tu に不当なデータ"
-#: src/readelf.c:6099
+#: src/readelf.c:6102
#, c-format
msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n"
msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n"
msgstr[0] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu パラメーター\n"
-#: src/readelf.c:6107
+#: src/readelf.c:6110
msgid ""
"\n"
"Directory table:"
"\n"
"ディレクトリーテーブル:"
-#: src/readelf.c:6123
+#: src/readelf.c:6126
msgid ""
"\n"
"File name table:\n"
"ファイル名テーブル:\n"
" Entry Dir 時刻 大きさ 名前"
-#: src/readelf.c:6152
+#: src/readelf.c:6155
msgid ""
"\n"
"Line number statements:"
"\n"
"行 番号 文:"
-#: src/readelf.c:6228
+#: src/readelf.c:6231
#, fuzzy, c-format
msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n"
msgstr " 特殊命令コード %u: アドレス+%u = %s, 行%+d = %zu\n"
-#: src/readelf.c:6233
+#: src/readelf.c:6236
#, c-format
msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n"
msgstr " 特殊命令コード %u: アドレス+%u = %s, 行%+d = %zu\n"
-#: src/readelf.c:6253
+#: src/readelf.c:6256
#, c-format
msgid " extended opcode %u: "
msgstr " 拡張命令コード %u: "
-#: src/readelf.c:6258
+#: src/readelf.c:6261
#, fuzzy
msgid " end of sequence"
msgstr "列の終わり"
-#: src/readelf.c:6275
+#: src/readelf.c:6278
#, fuzzy, c-format
msgid " set address to %s\n"
msgstr "アドレスを %s に設定する\n"
-#: src/readelf.c:6296
+#: src/readelf.c:6299
#, fuzzy, c-format
msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n"
msgstr ""
"新ファイルを定義する: dir=%u、mtime=%<PRIu64>、長さh=%<PRIu64>、名前=%s\n"
-#: src/readelf.c:6309
+#: src/readelf.c:6312
#, fuzzy, c-format
msgid " set discriminator to %u\n"
msgstr "カラムを %<PRIu64> に設定する\n"
-#: src/readelf.c:6314
+#: src/readelf.c:6317
#, fuzzy
msgid " unknown opcode"
msgstr "不明な命令コード"
-#: src/readelf.c:6326
+#: src/readelf.c:6329
msgid " copy"
msgstr "複写"
-#: src/readelf.c:6337
+#: src/readelf.c:6340
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n"
msgstr "アドレスを %u だけ進めて %s にする\n"
-#: src/readelf.c:6341
+#: src/readelf.c:6344
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by %u to %s\n"
msgstr "アドレスを %u だけ進めて %s にする\n"
-#: src/readelf.c:6352
+#: src/readelf.c:6355
#, c-format
msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n"
msgstr "行を定数 %d だけ進めて %<PRId64> にする\n"
-#: src/readelf.c:6360
+#: src/readelf.c:6363
#, c-format
msgid " set file to %<PRIu64>\n"
msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n"
-#: src/readelf.c:6370
+#: src/readelf.c:6373
#, c-format
msgid " set column to %<PRIu64>\n"
msgstr "カラムを %<PRIu64> に設定する\n"
-#: src/readelf.c:6377
+#: src/readelf.c:6380
#, c-format
msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n"
msgstr " '%s' を %<PRIuFAST8> に設定する\n"
-#: src/readelf.c:6383
+#: src/readelf.c:6386
msgid " set basic block flag"
msgstr "基本ブロックフラグを設定する"
-#: src/readelf.c:6392
+#: src/readelf.c:6395
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n"
msgstr "アドレスを定数 %u だけ済めて %s にする\n"
-#: src/readelf.c:6396
+#: src/readelf.c:6399
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by constant %u to %s\n"
msgstr "アドレスを定数 %u だけ済めて %s にする\n"
-#: src/readelf.c:6414
+#: src/readelf.c:6417
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by fixed value %u to %s\n"
msgstr "アドレスを固定値 %u だけ進めて %s にする\n"
-#: src/readelf.c:6423
+#: src/readelf.c:6426
msgid " set prologue end flag"
msgstr "プロローグ終了フラグを設定する"
-#: src/readelf.c:6428
+#: src/readelf.c:6431
msgid " set epilogue begin flag"
msgstr "エピローグ開始フラグを設定する"
-#: src/readelf.c:6437
+#: src/readelf.c:6440
#, fuzzy, c-format
msgid " set isa to %u\n"
msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n"
-#: src/readelf.c:6446
+#: src/readelf.c:6449
#, c-format
msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:"
msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:"
msgstr[0] " %<PRIu8> 個のパラメーターのある不明な命令コード:"
-#: src/readelf.c:6478
+#: src/readelf.c:6481
#, c-format
msgid "cannot get .debug_loc content: %s"
msgstr ".debug_loc の内容を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:6548
+#: src/readelf.c:6551
#, c-format
msgid " [%6tx] %s..%s"
msgstr " [%6tx] %s..%s"
-#: src/readelf.c:6550
+#: src/readelf.c:6553
#, c-format
msgid " %s..%s"
msgstr " %s..%s"
-#: src/readelf.c:6557
+#: src/readelf.c:6560
#, fuzzy
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr " [%6tx] <不当なデータ>\n"
-#: src/readelf.c:6609
+#: src/readelf.c:6612
#, c-format
msgid "cannot get macro information section data: %s"
msgstr "マクロ情報セクションのデータを得られません: %s"
-#: src/readelf.c:6688
+#: src/readelf.c:6691
#, c-format
msgid "%*s*** non-terminated string at end of section"
msgstr "%*s*** 最後のセクションの終端していない文字列"
-#: src/readelf.c:6756
+#: src/readelf.c:6759
#, c-format
msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n"
msgstr ""
# # "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
# # " %4$*s 文字列\n" がエラーになるのは何故? 取り敢えず fuzzy扱い
-#: src/readelf.c:6796
+#: src/readelf.c:6799
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n"
" %4$*s 文字列\n"
-#: src/readelf.c:6810
+#: src/readelf.c:6813
#, c-format
msgid " *** error while reading strings: %s\n"
msgstr " *** 文字列の読込み中にエラー: %s\n"
-#: src/readelf.c:6830
+#: src/readelf.c:6833
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"呼出しフレーム検索テーブルセクション [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n"
-#: src/readelf.c:6932
+#: src/readelf.c:6935
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"例外取扱いテーブルセクション [%2zu] '.gcc_except_table':\n"
-#: src/readelf.c:6955
+#: src/readelf.c:6958
#, c-format
msgid " LPStart encoding: %#x "
msgstr " LPStart コード化: %#x "
-#: src/readelf.c:6967
+#: src/readelf.c:6970
#, c-format
msgid " TType encoding: %#x "
msgstr "TType コード化: %#x "
-#: src/readelf.c:6981
+#: src/readelf.c:6984
#, c-format
msgid " Call site encoding: %#x "
msgstr "呼出しサイトコード化: %#x "
-#: src/readelf.c:6994
+#: src/readelf.c:6997
msgid ""
"\n"
" Call site table:"
"\n"
" 呼出しサイトテーブル:"
-#: src/readelf.c:7008
+#: src/readelf.c:7011
#, c-format
msgid ""
" [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n"
" 離着陸場: %#<PRIx64>\n"
" 行動: %u\n"
-#: src/readelf.c:7068
+#: src/readelf.c:7071
#, c-format
msgid "invalid TType encoding"
msgstr "不当な TType コード化"
-#: src/readelf.c:7089
+#: src/readelf.c:7092
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項"
"目があります:\n"
-#: src/readelf.c:7118
+#: src/readelf.c:7121
#, fuzzy, c-format
msgid " Version: %<PRId32>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:7124
+#: src/readelf.c:7127
#, c-format
msgid " unknown version, cannot parse section\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7133
+#: src/readelf.c:7136
#, fuzzy, c-format
msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7140
+#: src/readelf.c:7143
#, fuzzy, c-format
msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7147
+#: src/readelf.c:7150
#, fuzzy, c-format
msgid " address offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7154
+#: src/readelf.c:7157
#, fuzzy, c-format
msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7161
+#: src/readelf.c:7164
#, fuzzy, c-format
msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7168
+#: src/readelf.c:7171
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項"
"目があります:\n"
-#: src/readelf.c:7190
+#: src/readelf.c:7193
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項"
"目があります:\n"
-#: src/readelf.c:7216
+#: src/readelf.c:7219
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項"
"目があります:\n"
-#: src/readelf.c:7243
+#: src/readelf.c:7246
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"オフセット %#0<PRIx64> に不当なシンボルテーブル\n"
-#: src/readelf.c:7292
+#: src/readelf.c:7295
#, c-format
msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
msgstr "デバッグ内容記述子を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:7441 src/readelf.c:8042
+#: src/readelf.c:7444 src/readelf.c:8045
#, c-format
msgid "cannot convert core note data: %s"
msgstr "コアノートデータの変換ができません: %s"
-#: src/readelf.c:7782
+#: src/readelf.c:7785
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"%*s... < %u 回の繰返し> ..."
-#: src/readelf.c:8141
+#: src/readelf.c:8144
msgid " Owner Data size Type\n"
msgstr " 所有者 データ大きさタイプ\n"
-#: src/readelf.c:8159
+#: src/readelf.c:8162
#, c-format
msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
-#: src/readelf.c:8193
+#: src/readelf.c:8196
#, c-format
msgid "cannot get content of note section: %s"
msgstr "ノートセクションの内容を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:8220
+#: src/readelf.c:8223
#, c-format
msgid ""
"\n"
"オフセット %4$#0<PRIx64> の %3$<PRIu64> バイトのノートセクション [%1$2zu] "
"'%2$s':\n"
-#: src/readelf.c:8243
+#: src/readelf.c:8246
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"オフセット %2$#0<PRIx64> の %1$<PRIu64> バイトのノートセグメント:\n"
-#: src/readelf.c:8289
+#: src/readelf.c:8292
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"セクション [%Zu] '%s' にはダンプすべきデータがありません。\n"
-#: src/readelf.c:8295 src/readelf.c:8318
+#: src/readelf.c:8298 src/readelf.c:8321
#, c-format
msgid "cannot get data for section [%Zu] '%s': %s"
msgstr "セクション [%Zu] '%s' からデータが得られません: %s"
-#: src/readelf.c:8299
+#: src/readelf.c:8302
#, c-format
msgid ""
"\n"
"オフセット %4$#0<PRIx64> のセクション [%1$Zu] '%2$s' の16進ダン"
"プ、%3$<PRIu64> バイト:\n"
-#: src/readelf.c:8312
+#: src/readelf.c:8315
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"セクション [%Zu] '%s' にはダンプすべきデータがありません。\n"
-#: src/readelf.c:8322
+#: src/readelf.c:8325
#, c-format
msgid ""
"\n"
"オフセット %4$#0<PRIx64> 文字列セクション [%1$Zu] '%2$s' には %3$<PRIu64> バ"
"イトあります:\n"
-#: src/readelf.c:8370
+#: src/readelf.c:8373
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"セクション [%lu] がありません"
-#: src/readelf.c:8399
+#: src/readelf.c:8402
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"セクション '%s' がありません"
-#: src/readelf.c:8456
+#: src/readelf.c:8459
#, c-format
msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
msgstr "アーカイブのシンボル索引 '%s' を得られません: %s"
-#: src/readelf.c:8459
+#: src/readelf.c:8462
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"アーカイブ '%s' にはシンボル索引がありません\n"
-#: src/readelf.c:8463
+#: src/readelf.c:8466
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"アーカイブ '%s' の索引には %Zu 項目あります:\n"
-#: src/readelf.c:8481
+#: src/readelf.c:8484
#, c-format
msgid "cannot extract member at offset %Zu in '%s': %s"
msgstr "'%2$s' の オフセット %1$Zu のメンバーを抽出できません: %3$s"
-#: src/readelf.c:8486
+#: src/readelf.c:8489
#, c-format
msgid "Archive member '%s' contains:\n"
msgstr "アーカイブメンバー '%s' には以下があります:\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-09 02:32-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-29 15:40-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-13 16:25+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: lib/xmalloc.c:51 lib/xmalloc.c:65 lib/xmalloc.c:79 src/readelf.c:2841
-#: src/readelf.c:3180 src/unstrip.c:2098 src/unstrip.c:2306
+#: lib/xmalloc.c:51 lib/xmalloc.c:65 lib/xmalloc.c:79 src/readelf.c:2844
+#: src/readelf.c:3183 src/unstrip.c:2098 src/unstrip.c:2306
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr "pamięć wyczerpana"
msgid "invalid size of destination operand"
msgstr "nieprawidłowy rozmiar operanda docelowego"
-#: libelf/elf_error.c:108 src/readelf.c:5173
+#: libelf/elf_error.c:108 src/readelf.c:5176
#, c-format
msgid "invalid encoding"
msgstr "nieprawidłowe kodowanie"
msgid "invalid section header"
msgstr "nieprawidłowy nagłówek sekcji"
-#: libelf/elf_error.c:208 src/readelf.c:6850 src/readelf.c:6951
-#: src/readelf.c:7113
+#: libelf/elf_error.c:208 src/readelf.c:6853 src/readelf.c:6954
+#: src/readelf.c:7116
#, c-format
msgid "invalid data"
msgstr "nieprawidłowe dane"
#: src/addr2line.c:189 src/ar.c:289 src/elfcmp.c:670 src/elflint.c:239
#: src/findtextrel.c:170 src/ld.c:957 src/nm.c:253 src/objdump.c:181
-#: src/ranlib.c:136 src/readelf.c:459 src/size.c:219 src/strings.c:227
+#: src/ranlib.c:136 src/readelf.c:462 src/size.c:219 src/strings.c:227
#: src/strip.c:221 src/unstrip.c:234
#, c-format
msgid ""
#: src/addr2line.c:194 src/ar.c:294 src/elfcmp.c:675 src/elflint.c:244
#: src/findtextrel.c:175 src/ld.c:962 src/nm.c:258 src/objdump.c:186
-#: src/ranlib.c:141 src/readelf.c:464 src/size.c:224 src/strings.c:232
+#: src/ranlib.c:141 src/readelf.c:467 src/size.c:224 src/strings.c:232
#: src/strip.c:226 src/unstrip.c:239
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgid "More than one operation specified"
msgstr "Podano więcej niż jedno działanie"
-#: src/ar.c:404
+#: src/ar.c:408
#, c-format
msgid "cannot open archive '%s'"
msgstr "nie można otworzyć archiwum \"%s\""
-#: src/ar.c:414
+#: src/ar.c:418
#, c-format
msgid "cannot open archive '%s': %s"
msgstr "nie można otworzyć archiwum \"%s\": %s"
-#: src/ar.c:418
+#: src/ar.c:422
#, c-format
msgid "%s: not an archive file"
msgstr "%s: nie jest plikiem archiwum"
-#: src/ar.c:422
+#: src/ar.c:426
#, c-format
msgid "cannot stat archive '%s'"
msgstr "nie można wykonać stat na archiwum \"%s\""
-#: src/ar.c:434
+#: src/ar.c:438
#, c-format
msgid "no entry %s in archive\n"
msgstr "brak wpisu %s w archiwum\n"
-#: src/ar.c:487 src/ar.c:929 src/ar.c:1129
+#: src/ar.c:491 src/ar.c:933 src/ar.c:1133
#, c-format
msgid "cannot create hash table"
msgstr "nie można utworzyć tabeli mieszającej"
-#: src/ar.c:494 src/ar.c:936 src/ar.c:1138
+#: src/ar.c:498 src/ar.c:940 src/ar.c:1142
#, c-format
msgid "cannot insert into hash table"
msgstr "nie można umieścić w tabeli mieszającej"
-#: src/ar.c:502 src/ranlib.c:176
+#: src/ar.c:506 src/ranlib.c:176
#, c-format
msgid "cannot stat '%s'"
msgstr "nie można wykonać stat na \"%s\""
-#: src/ar.c:598
+#: src/ar.c:602
#, c-format
msgid "cannot read content of %s: %s"
msgstr "nie można odczytać zawartości %s: %s"
-#: src/ar.c:641
+#: src/ar.c:645
#, c-format
msgid "cannot open %.*s"
msgstr "nie można otworzyć %.*s"
-#: src/ar.c:663
+#: src/ar.c:667
#, c-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "zapisanie %s nie powiodło się"
-#: src/ar.c:675
+#: src/ar.c:679
#, c-format
msgid "cannot change mode of %s"
msgstr "nie można zmienić trybu %s"
-#: src/ar.c:691
+#: src/ar.c:695
#, c-format
msgid "cannot change modification time of %s"
msgstr "nie można zmienić czasu modyfikacji %s"
-#: src/ar.c:737
+#: src/ar.c:741
#, c-format
msgid "cannot rename temporary file to %.*s"
msgstr "nie można zmienić nazwy pliku tymczasowego na %.*s"
-#: src/ar.c:773 src/ar.c:1021 src/ar.c:1419 src/ranlib.c:250
+#: src/ar.c:777 src/ar.c:1025 src/ar.c:1423 src/ranlib.c:250
#, c-format
msgid "cannot create new file"
msgstr "nie można utworzyć nowego pliku"
-#: src/ar.c:1220
+#: src/ar.c:1224
#, c-format
msgid "position member %s not found"
msgstr "nie odnaleziono położenia elementu %s"
-#: src/ar.c:1230
+#: src/ar.c:1234
#, c-format
msgid "%s: no entry %s in archive!\n"
msgstr "%s: brak wpisu %s w archiwum.\n"
-#: src/ar.c:1259 src/ldgeneric.c:517 src/objdump.c:257
+#: src/ar.c:1263 src/ldgeneric.c:517 src/objdump.c:257
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "nie można otworzyć %s"
-#: src/ar.c:1264
+#: src/ar.c:1268
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "nie można wykonać stat na %s"
-#: src/ar.c:1270
+#: src/ar.c:1274
#, c-format
msgid "%s is no regular file"
msgstr "%s nie jest zwykłym plikiem"
-#: src/ar.c:1283
+#: src/ar.c:1287
#, c-format
msgid "cannot get ELF descriptor for %s: %s\n"
msgstr "nie można uzyskać deskryptora ELF dla %s: %s\n"
-#: src/ar.c:1302
+#: src/ar.c:1306
#, c-format
msgid "cannot read %s: %s"
msgstr "nie można odczytać %s: %s"
msgstr ""
"Szczegółowe sprawdzanie zgodności plików ELF ze specyfikacją gABI/psABI."
-#: src/elflint.c:86 src/readelf.c:118
+#: src/elflint.c:86 src/readelf.c:119
msgid "FILE..."
msgstr "PLIK..."
-#: src/elflint.c:159 src/readelf.c:274
+#: src/elflint.c:159 src/readelf.c:275
#, c-format
msgid "cannot open input file"
msgstr "nie można otworzyć pliku wejściowego"
msgid "No errors"
msgstr "Brak błędów"
-#: src/elflint.c:223 src/readelf.c:435
+#: src/elflint.c:223 src/readelf.c:436
msgid "Missing file name.\n"
msgstr "Brak nazwy pliku.\n"
msgstr ""
"Ostrzeżenie: rozmiar \"%s\" zmienił się z %<PRIu64> w %s na %<PRIu64> w %s"
-#: src/ldgeneric.c:659 src/ldgeneric.c:1120 src/readelf.c:639 src/strip.c:570
+#: src/ldgeneric.c:659 src/ldgeneric.c:1120 src/readelf.c:642 src/strip.c:570
#, c-format
msgid "cannot determine number of sections: %s"
msgstr "nie można określić liczby sekcji: %s"
msgid "cannot create search tree"
msgstr "nie można utworzyć drzewa wyszukiwania"
-#: src/nm.c:739 src/nm.c:998 src/objdump.c:744 src/readelf.c:895
-#: src/readelf.c:1038 src/readelf.c:1186 src/readelf.c:1368 src/readelf.c:1568
-#: src/readelf.c:1754 src/readelf.c:1964 src/readelf.c:2218 src/readelf.c:2284
-#: src/readelf.c:2362 src/readelf.c:2860 src/readelf.c:2896 src/readelf.c:2958
-#: src/readelf.c:7303 src/readelf.c:8208 src/readelf.c:8355 src/readelf.c:8423
+#: src/nm.c:739 src/nm.c:998 src/objdump.c:744 src/readelf.c:898
+#: src/readelf.c:1041 src/readelf.c:1189 src/readelf.c:1371 src/readelf.c:1571
+#: src/readelf.c:1757 src/readelf.c:1967 src/readelf.c:2221 src/readelf.c:2287
+#: src/readelf.c:2365 src/readelf.c:2863 src/readelf.c:2899 src/readelf.c:2961
+#: src/readelf.c:7306 src/readelf.c:8211 src/readelf.c:8358 src/readelf.c:8426
#: src/size.c:425 src/size.c:499 src/strip.c:510
#, c-format
msgid "cannot get section header string table index"
msgid "Show information from FILEs (a.out by default)."
msgstr "Wyświetla informacje z PLIKÓW (domyślnie a.out)."
-#: src/objdump.c:236 src/readelf.c:440
+#: src/objdump.c:236 src/readelf.c:441
msgid "No operation specified.\n"
msgstr "Nie podano działania.\n"
msgid "while close `%s'"
msgstr "podczas zamykania \"%s\""
-#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1663 src/readelf.c:1837
+#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1666 src/readelf.c:1840
msgid "INVALID SYMBOL"
msgstr "NIEPRAWIDŁOWY SYMBOL"
-#: src/objdump.c:394 src/readelf.c:1694 src/readelf.c:1870
+#: src/objdump.c:394 src/readelf.c:1697 src/readelf.c:1873
msgid "INVALID SECTION"
msgstr "NIEPRAWIDŁOWA SEKCJA"
msgid "Do not find symbol names for addresses in DWARF data"
msgstr "Bez odnajdywania nazw symboli dla adresów w danych DWARF"
-#: src/readelf.c:114
+#: src/readelf.c:110
+msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)"
+msgstr ""
+
+#: src/readelf.c:115
msgid "Print information from ELF file in human-readable form."
msgstr "Wyświetla informacje z pliku ELF w postaci czytelnej dla człowieka."
-#: src/readelf.c:411
+#: src/readelf.c:412
#, c-format
msgid "Unknown DWARF debug section `%s'.\n"
msgstr "Nieznana sekcja debugowania DWARF \"%s\".\n"
-#: src/readelf.c:475
+#: src/readelf.c:478
#, c-format
msgid "cannot generate Elf descriptor: %s"
msgstr "nie można utworzyć deskryptora ELF: %s"
-#: src/readelf.c:487
+#: src/readelf.c:490
#, c-format
msgid "'%s' is not an archive, cannot print archive index"
msgstr "\"%s\" nie jest archiwum, nie można wyświetlić indeksu archiwum"
-#: src/readelf.c:492
+#: src/readelf.c:495
#, c-format
msgid "error while closing Elf descriptor: %s"
msgstr "błąd podczas zamykania deskryptora ELF: %s"
-#: src/readelf.c:584
+#: src/readelf.c:587
#, c-format
msgid "cannot stat input file"
msgstr "nie można wykonać stat na pliku wejściowym"
-#: src/readelf.c:586
+#: src/readelf.c:589
#, c-format
msgid "input file is empty"
msgstr "plik wejściowy jest pusty"
-#: src/readelf.c:588
+#: src/readelf.c:591
#, c-format
msgid "failed reading '%s': %s"
msgstr "odczytanie \"%s\" nie powiodło się: %s"
-#: src/readelf.c:624
+#: src/readelf.c:627
#, c-format
msgid "cannot read ELF header: %s"
msgstr "nie można odczytać nagłówka ELF: %s"
-#: src/readelf.c:632
+#: src/readelf.c:635
#, c-format
msgid "cannot create EBL handle"
msgstr "nie można utworzyć uchwytu EBL"
-#: src/readelf.c:645
+#: src/readelf.c:648
#, c-format
msgid "cannot determine number of program headers: %s"
msgstr "nie można określić liczby nagłówków programu: %s"
-#: src/readelf.c:731
+#: src/readelf.c:734
msgid "NONE (None)"
msgstr "NONE (żaden)"
-#: src/readelf.c:732
+#: src/readelf.c:735
msgid "REL (Relocatable file)"
msgstr "REL (plik relokowalny)"
-#: src/readelf.c:733
+#: src/readelf.c:736
msgid "EXEC (Executable file)"
msgstr "EXEC (plik wykonywalny)"
-#: src/readelf.c:734
+#: src/readelf.c:737
msgid "DYN (Shared object file)"
msgstr "DYN (plik obiektu współdzielonego)"
-#: src/readelf.c:735
+#: src/readelf.c:738
msgid "CORE (Core file)"
msgstr "CORE (plik core)"
-#: src/readelf.c:740
+#: src/readelf.c:743
#, c-format
msgid "OS Specific: (%x)\n"
msgstr "Zależny od systemu: (%x)\n"
-#: src/readelf.c:742
+#: src/readelf.c:745
#, c-format
msgid "Processor Specific: (%x)\n"
msgstr "Zależny od procesora: (%x)\n"
-#: src/readelf.c:752
+#: src/readelf.c:755
msgid ""
"ELF Header:\n"
" Magic: "
"Nagłówek ELF:\n"
" Magic: "
-#: src/readelf.c:756
+#: src/readelf.c:759
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Klasa: %s\n"
-#: src/readelf.c:761
+#: src/readelf.c:764
#, c-format
msgid " Data: %s\n"
msgstr " Dane: %s\n"
-#: src/readelf.c:767
+#: src/readelf.c:770
#, c-format
msgid " Ident Version: %hhd %s\n"
msgstr " Wersja Ident: %hhd %s\n"
-#: src/readelf.c:769 src/readelf.c:786
+#: src/readelf.c:772 src/readelf.c:789
msgid "(current)"
msgstr "(bieżąca)"
-#: src/readelf.c:773
+#: src/readelf.c:776
#, c-format
msgid " OS/ABI: %s\n"
msgstr " System operacyjny/ABI: %s\n"
-#: src/readelf.c:776
+#: src/readelf.c:779
#, c-format
msgid " ABI Version: %hhd\n"
msgstr " Wersja ABI: %hhd\n"
-#: src/readelf.c:779
+#: src/readelf.c:782
msgid " Type: "
msgstr " Typ: "
-#: src/readelf.c:782
+#: src/readelf.c:785
#, c-format
msgid " Machine: %s\n"
msgstr " Komputer: %s\n"
-#: src/readelf.c:784
+#: src/readelf.c:787
#, c-format
msgid " Version: %d %s\n"
msgstr " Wersja: %d %s\n"
-#: src/readelf.c:788
+#: src/readelf.c:791
#, c-format
msgid " Entry point address: %#<PRIx64>\n"
msgstr " Adres punktu wejściowego: %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:791
+#: src/readelf.c:794
#, c-format
msgid " Start of program headers: %<PRId64> %s\n"
msgstr " Początek nagłówków programu: %<PRId64> %s\n"
-#: src/readelf.c:792 src/readelf.c:795
+#: src/readelf.c:795 src/readelf.c:798
msgid "(bytes into file)"
msgstr "(bajtów w pliku)"
-#: src/readelf.c:794
+#: src/readelf.c:797
#, c-format
msgid " Start of section headers: %<PRId64> %s\n"
msgstr " Początek nagłówków sekcji: %<PRId64> %s\n"
-#: src/readelf.c:797
+#: src/readelf.c:800
#, c-format
msgid " Flags: %s\n"
msgstr " Flagi: %s\n"
-#: src/readelf.c:800
+#: src/readelf.c:803
#, c-format
msgid " Size of this header: %<PRId16> %s\n"
msgstr " Rozmiar tego nagłówka: %<PRId16> %s\n"
-#: src/readelf.c:801 src/readelf.c:804 src/readelf.c:821
+#: src/readelf.c:804 src/readelf.c:807 src/readelf.c:824
msgid "(bytes)"
msgstr "(bajtów)"
-#: src/readelf.c:803
+#: src/readelf.c:806
#, c-format
msgid " Size of program header entries: %<PRId16> %s\n"
msgstr " Rozmiar wpisów nagłówka programu: %<PRId16> %s\n"
-#: src/readelf.c:806
+#: src/readelf.c:809
#, c-format
msgid " Number of program headers entries: %<PRId16>"
msgstr " Liczba wpisów nagłówków programu: %<PRId16>"
-#: src/readelf.c:813
+#: src/readelf.c:816
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_info)"
msgstr " (%<PRIu32> w [0].sh_info)"
-#: src/readelf.c:816 src/readelf.c:833 src/readelf.c:847
+#: src/readelf.c:819 src/readelf.c:836 src/readelf.c:850
msgid " ([0] not available)"
msgstr " ([0] niedostępny)"
-#: src/readelf.c:820
+#: src/readelf.c:823
#, c-format
msgid " Size of section header entries: %<PRId16> %s\n"
msgstr " Rozmiar wpisów nagłówka sekcji: %<PRId16> %s\n"
-#: src/readelf.c:823
+#: src/readelf.c:826
#, c-format
msgid " Number of section headers entries: %<PRId16>"
msgstr " Liczba wpisów nagłówków sekcji: %<PRId16>"
-#: src/readelf.c:830
+#: src/readelf.c:833
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_size)"
msgstr " (%<PRIu32> w [0].sh_size)"
-#: src/readelf.c:843
+#: src/readelf.c:846
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_link)"
msgstr " (%<PRIu32> w [0].sh_link)"
-#: src/readelf.c:851
+#: src/readelf.c:854
#, c-format
msgid ""
" Section header string table index: XINDEX%s\n"
" Indeks tabeli ciągów nagłówków sekcji: XINDEX%s\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:855
+#: src/readelf.c:858
#, c-format
msgid ""
" Section header string table index: %<PRId16>\n"
" Indeks tabeli ciągów nagłówków sekcji: %<PRId16>\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:887
+#: src/readelf.c:890
#, c-format
msgid ""
"There are %d section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n"
"Jest %d nagłówków sekcji, rozpoczynających się od offsetu %#<PRIx64>:\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:897
+#: src/readelf.c:900
msgid "Section Headers:"
msgstr "Nagłówki sekcji:"
-#: src/readelf.c:900
+#: src/readelf.c:903
msgid ""
"[Nr] Name Type Addr Off Size ES Flags Lk "
"Inf Al"
"[Nr] Nazwa Typ Adres Offset Rozm ES Flagi Lk "
"Inf Al"
-#: src/readelf.c:902
+#: src/readelf.c:905
msgid ""
"[Nr] Name Type Addr Off Size ES "
"Flags Lk Inf Al"
"[Nr] Nazwa Typ Adres Offset Rozmiar ES "
"Flagi Lk Inf Al"
-#: src/readelf.c:909 src/readelf.c:1062
+#: src/readelf.c:912 src/readelf.c:1065
#, c-format
msgid "cannot get section: %s"
msgstr "nie można uzyskać sekcji: %s"
-#: src/readelf.c:916 src/readelf.c:1070 src/readelf.c:8375 src/unstrip.c:353
+#: src/readelf.c:919 src/readelf.c:1073 src/readelf.c:8378 src/unstrip.c:353
#: src/unstrip.c:384 src/unstrip.c:433 src/unstrip.c:541 src/unstrip.c:558
#: src/unstrip.c:594 src/unstrip.c:792 src/unstrip.c:1060 src/unstrip.c:1250
#: src/unstrip.c:1310 src/unstrip.c:1431 src/unstrip.c:1484 src/unstrip.c:1591
msgid "cannot get section header: %s"
msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji: %s"
-#: src/readelf.c:974
+#: src/readelf.c:977
msgid "Program Headers:"
msgstr "Nagłówki programu:"
-#: src/readelf.c:976
+#: src/readelf.c:979
msgid ""
" Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align"
msgstr ""
" Typ Offset AdresWirt AdresFiz RozmPlik RozmPam Flg "
"Wyrównanie"
-#: src/readelf.c:979
+#: src/readelf.c:982
msgid ""
" Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz "
"MemSiz Flg Align"
" Typ Offset AdresWirtualny AdresFizyczny RozmPlik "
"RozmPam Flg Wyrównanie"
-#: src/readelf.c:1019
+#: src/readelf.c:1022
#, c-format
msgid "\t[Requesting program interpreter: %s]\n"
msgstr "\t[Wywołanie interpretera programu: %s]\n"
-#: src/readelf.c:1040
+#: src/readelf.c:1043
msgid ""
"\n"
" Section to Segment mapping:\n"
" mapowanie sekcji do segmentów:\n"
" Segment sekcji..."
-#: src/readelf.c:1051 src/unstrip.c:1835 src/unstrip.c:1874 src/unstrip.c:1881
+#: src/readelf.c:1054 src/unstrip.c:1835 src/unstrip.c:1874 src/unstrip.c:1881
#, c-format
msgid "cannot get program header: %s"
msgstr "nie można uzyskać nagłówka programu: %s"
-#: src/readelf.c:1192
+#: src/readelf.c:1195
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Grupa sekcji COMDAT [%2zu] \"%s\" z podpisem \"%s\" zawiera %zu wpisów:\n"
-#: src/readelf.c:1197
+#: src/readelf.c:1200
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Grupa sekcji [%2zu] \"%s\" z podpisem \"%s\" zawiera %zu wpisów:\n"
-#: src/readelf.c:1205
+#: src/readelf.c:1208
msgid "<INVALID SYMBOL>"
msgstr "<NIEPRAWIDŁOWY SYMBOL>"
-#: src/readelf.c:1219
+#: src/readelf.c:1222
msgid "<INVALID SECTION>"
msgstr "<NIEPRAWIDŁOWY SEKCJA>"
-#: src/readelf.c:1370
+#: src/readelf.c:1373
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Adres: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Dowiązanie do sekcji: [%2u] "
"'%s'\n"
-#: src/readelf.c:1382
+#: src/readelf.c:1385
msgid " Type Value\n"
msgstr " Typ Wartość\n"
-#: src/readelf.c:1406
+#: src/readelf.c:1409
#, c-format
msgid "Shared library: [%s]\n"
msgstr "Biblioteka współdzielona: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1411
+#: src/readelf.c:1414
#, c-format
msgid "Library soname: [%s]\n"
msgstr "soname biblioteki: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1416
+#: src/readelf.c:1419
#, c-format
msgid "Library rpath: [%s]\n"
msgstr "rpath biblioteki: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1421
+#: src/readelf.c:1424
#, c-format
msgid "Library runpath: [%s]\n"
msgstr "runpath biblioteki: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1441
+#: src/readelf.c:1444
#, c-format
msgid "%<PRId64> (bytes)\n"
msgstr "%<PRId64> (bajtów)\n"
-#: src/readelf.c:1553 src/readelf.c:1739
+#: src/readelf.c:1556 src/readelf.c:1742
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Nieprawidłowa tabela symboli pod offsetem %#0<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:1571 src/readelf.c:1756
+#: src/readelf.c:1574 src/readelf.c:1759
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Sekcja relokacji [%2zu] \"%s\" dla sekcji [%2u] \"%s\" pod offsetem "
"%#0<PRIx64> zawiera %d wpisów:\n"
-#: src/readelf.c:1586
+#: src/readelf.c:1589
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sekcja relokacji [%2u] \"%s\" pod offsetem %#0<PRIx64> zawiera %d wpisów:\n"
-#: src/readelf.c:1596
+#: src/readelf.c:1599
msgid " Offset Type Value Name\n"
msgstr " Offset Typ Wartość Nazwa\n"
-#: src/readelf.c:1598
+#: src/readelf.c:1601
msgid " Offset Type Value Name\n"
msgstr " Offset Typ Wartość Nazwa\n"
-#: src/readelf.c:1651 src/readelf.c:1662 src/readelf.c:1675 src/readelf.c:1693
-#: src/readelf.c:1705 src/readelf.c:1824 src/readelf.c:1836 src/readelf.c:1850
-#: src/readelf.c:1869 src/readelf.c:1882
+#: src/readelf.c:1654 src/readelf.c:1665 src/readelf.c:1678 src/readelf.c:1696
+#: src/readelf.c:1708 src/readelf.c:1827 src/readelf.c:1839 src/readelf.c:1853
+#: src/readelf.c:1872 src/readelf.c:1885
msgid "<INVALID RELOC>"
msgstr "<NIEPRAWIDŁOWA RELOKACJA>"
-#: src/readelf.c:1768
+#: src/readelf.c:1771
msgid " Offset Type Value Addend Name\n"
msgstr " Offset Typ Wartość Koniec Nazwa\n"
-#: src/readelf.c:1770
+#: src/readelf.c:1773
msgid " Offset Type Value Addend Name\n"
msgstr ""
" Offset Typ Wartość Koniec Nazwa\n"
-#: src/readelf.c:1971
+#: src/readelf.c:1974
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Tabela symboli [%2u] \"%s\" zawiera %u wpisów:\n"
-#: src/readelf.c:1977
+#: src/readelf.c:1980
#, c-format
msgid " %lu local symbol String table: [%2u] '%s'\n"
msgid_plural " %lu local symbols String table: [%2u] '%s'\n"
msgstr[1] " %lu symbole lokalne Tabela ciągów: [%2u] \"%s\"\n"
msgstr[2] " %lu symboli lokalnych Tabela ciągów: [%2u] \"%s\"\n"
-#: src/readelf.c:1987
+#: src/readelf.c:1990
msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr " Numer: Wartość Rozm Typ Bind Widoczność Ndx Nazwa\n"
-#: src/readelf.c:1989
+#: src/readelf.c:1992
msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr " Numer: Wartość Rozm Typ Bind Widoczność Ndx Nazwa\n"
-#: src/readelf.c:2009
+#: src/readelf.c:2012
#, c-format
msgid "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
msgstr "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
-#: src/readelf.c:2097
+#: src/readelf.c:2100
#, c-format
msgid "bad dynamic symbol"
msgstr "błędny symbol dynamiczny"
-#: src/readelf.c:2179
+#: src/readelf.c:2182
msgid "none"
msgstr "brak"
-#: src/readelf.c:2196
+#: src/readelf.c:2199
msgid "| <unknown>"
msgstr "| <nieznany>"
-#: src/readelf.c:2221
+#: src/readelf.c:2224
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Adres: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Dowiązanie do sekcji: [%2u] \"%s"
"\"\n"
-#: src/readelf.c:2244
+#: src/readelf.c:2247
#, c-format
msgid " %#06x: Version: %hu File: %s Cnt: %hu\n"
msgstr " %#06x: Wersja: %hu Plik: %s Licznik: %hu\n"
-#: src/readelf.c:2257
+#: src/readelf.c:2260
#, c-format
msgid " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n"
msgstr " %#06x: Nazwa: %s Flagi: %s Wersja: %hu\n"
-#: src/readelf.c:2288
+#: src/readelf.c:2291
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Adres: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Dowiązanie do sekcji: [%2u] \"%s"
"\"\n"
-#: src/readelf.c:2318
+#: src/readelf.c:2321
#, c-format
msgid " %#06x: Version: %hd Flags: %s Index: %hd Cnt: %hd Name: %s\n"
msgstr ""
" %#06x: Wersja: %hd Flagi: %s Indeks: %hd Licznik: %hd Nazwa: %s\n"
-#: src/readelf.c:2333
+#: src/readelf.c:2336
#, c-format
msgid " %#06x: Parent %d: %s\n"
msgstr " %#06x: Rodzic %d: %s\n"
-#: src/readelf.c:2565
+#: src/readelf.c:2568
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Adres: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Dowiązanie do sekcji: [%2u] \"%s"
"\""
-#: src/readelf.c:2595
+#: src/readelf.c:2598
msgid " 0 *local* "
msgstr " 0 *lokalny* "
-#: src/readelf.c:2600
+#: src/readelf.c:2603
msgid " 1 *global* "
msgstr " 1 *globalny* "
-#: src/readelf.c:2631
+#: src/readelf.c:2634
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Adres: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Dowiązanie do sekcji: [%2u] \"%s"
"\"\n"
-#: src/readelf.c:2655
+#: src/readelf.c:2658
#, no-c-format
msgid " Length Number % of total Coverage\n"
msgstr " Długość Liczba % całości Pokrycie\n"
-#: src/readelf.c:2657
+#: src/readelf.c:2660
#, c-format
msgid " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
-#: src/readelf.c:2664
+#: src/readelf.c:2667
#, c-format
msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
-#: src/readelf.c:2677
+#: src/readelf.c:2680
#, c-format
msgid ""
" Average number of tests: successful lookup: %f\n"
" Średnia liczba testów: udane wyszukania: %f\n"
"\t\t\t nieudane wyszukania: %f\n"
-#: src/readelf.c:2695 src/readelf.c:2737 src/readelf.c:2778
+#: src/readelf.c:2698 src/readelf.c:2740 src/readelf.c:2781
#, c-format
msgid "cannot get data for section %d: %s"
msgstr "nie można uzyskać danych dla sekcji %d: %s"
-#: src/readelf.c:2832
+#: src/readelf.c:2835
#, c-format
msgid ""
" Symbol Bias: %u\n"
" Rozmiar maski bitowej: %zu bajtów %<PRIuFAST32>%% bitów ustawionych "
"drugie przesunięcie skrótu: %u\n"
-#: src/readelf.c:2906
+#: src/readelf.c:2909
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Sekcja listy bibliotek [%2zu] \"%s\" pod offsetem %#0<PRIx64> zawiera %d "
"wpisów:\n"
-#: src/readelf.c:2920
+#: src/readelf.c:2923
msgid ""
" Library Time Stamp Checksum Version "
"Flags"
" Biblioteka Oznaczenie czasu Suma k. Wersja "
"Flagi"
-#: src/readelf.c:2970
+#: src/readelf.c:2973
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Sekcja atrybutów obiektu [%2zu] \"%s\" %<PRIu64> bajtów pod offsetem "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:2986
+#: src/readelf.c:2989
msgid " Owner Size\n"
msgstr " Właściciel Rozmiar\n"
-#: src/readelf.c:3012
+#: src/readelf.c:3015
#, c-format
msgid " %-13s %4<PRIu32>\n"
msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n"
-#: src/readelf.c:3044
+#: src/readelf.c:3047
#, c-format
msgid " %-4u %12<PRIu32>\n"
msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n"
-#: src/readelf.c:3049
+#: src/readelf.c:3052
#, c-format
msgid " File: %11<PRIu32>\n"
msgstr " Plik: %11<PRIu32>\n"
-#: src/readelf.c:3084
+#: src/readelf.c:3087
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>, %s\n"
msgstr " %s: %<PRId64>, %s\n"
-#: src/readelf.c:3087
+#: src/readelf.c:3090
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:3090
+#: src/readelf.c:3093
#, c-format
msgid " %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: src/readelf.c:3097
+#: src/readelf.c:3100
#, c-format
msgid " %u: %<PRId64>\n"
msgstr " %u: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:3100
+#: src/readelf.c:3103
#, c-format
msgid " %u: %s\n"
msgstr " %u: %s\n"
-#: src/readelf.c:3136
+#: src/readelf.c:3139
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3139
+#: src/readelf.c:3142
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3144
+#: src/readelf.c:3147
#, c-format
msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3147
+#: src/readelf.c:3150
#, c-format
msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3153
+#: src/readelf.c:3156
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>"
msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3156
+#: src/readelf.c:3159
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3160
+#: src/readelf.c:3163
#, c-format
msgid "%#<PRIx64> <%s>"
msgstr "%#<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3163
+#: src/readelf.c:3166
#, c-format
msgid "%#0*<PRIx64> <%s>"
msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3168
+#: src/readelf.c:3171
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64>"
msgstr "%s+%#<PRIx64>"
-#: src/readelf.c:3171
+#: src/readelf.c:3174
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64>"
-#: src/readelf.c:3310
+#: src/readelf.c:3313
#, c-format
msgid "unknown tag %hx"
msgstr "nieznany znacznik %hx"
-#: src/readelf.c:3312
+#: src/readelf.c:3315
#, c-format
msgid "unknown user tag %hx"
msgstr "nieznany znacznik użytkownika %hx"
-#: src/readelf.c:3600
+#: src/readelf.c:3603
#, c-format
msgid "unknown attribute %hx"
msgstr "nieznany atrybut %hx"
-#: src/readelf.c:3603
+#: src/readelf.c:3606
#, c-format
msgid "unknown user attribute %hx"
msgstr "nieznany atrybut użytkownika %hx"
-#: src/readelf.c:3654
+#: src/readelf.c:3657
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown form %#<PRIx64>"
msgstr "nieznana forma %<PRIx64>"
-#: src/readelf.c:3890
+#: src/readelf.c:3893
msgid "empty block"
msgstr "pusty blok"
-#: src/readelf.c:3893
+#: src/readelf.c:3896
#, c-format
msgid "%zu byte block:"
msgstr "%zu bajtowy blok:"
-#: src/readelf.c:4416
+#: src/readelf.c:4419
#, c-format
msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n"
msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <SKRÓCONE>\n"
-#: src/readelf.c:4452
+#: src/readelf.c:4455
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes"
msgstr "%s %#<PRIx64> zostało użyte z różnymi rozmiarami adresu"
-#: src/readelf.c:4459
+#: src/readelf.c:4462
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes"
msgstr "%s %#<PRIx64> zostało użyte z różnymi rozmiarami offsetu"
-#: src/readelf.c:4539
+#: src/readelf.c:4542
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n"
msgstr " [%6tx] <NIEUŻYWANE ŚMIECIE W RESZCIE SEKCJI>\n"
-#: src/readelf.c:4547
+#: src/readelf.c:4550
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
msgstr " [%6tx] <NIEUŻYWANE ŚMIECIE>... %<PRIu64> bajtów...\n"
-#: src/readelf.c:4566
+#: src/readelf.c:4569
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Sekcja DWARF [%2zu] \"%s\" pod offsetem %#<PRIx64>:\n"
" [ Kod]\n"
-#: src/readelf.c:4574
+#: src/readelf.c:4577
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sekcja skrótów pod offsetem %<PRIu64>:\n"
-#: src/readelf.c:4587
+#: src/readelf.c:4590
#, c-format
msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n"
msgstr " *** błąd podczas odczytywania skrótu: %s\n"
-#: src/readelf.c:4603
+#: src/readelf.c:4606
#, c-format
msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n"
msgstr " [%5u] offset: %<PRId64>, potomek: %s, znacznik: %s\n"
-#: src/readelf.c:4606
+#: src/readelf.c:4609
msgid "yes"
msgstr "tak"
-#: src/readelf.c:4606
+#: src/readelf.c:4609
msgid "no"
msgstr "nie"
-#: src/readelf.c:4641
+#: src/readelf.c:4644
#, c-format
msgid "cannot get .debug_aranges content: %s"
msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_aranges: %s"
-#: src/readelf.c:4646
+#: src/readelf.c:4649
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sekcja DWARF [%2zu] \"%s\" pod offsetem %#<PRIx64> zawiera %zu wpisów:\n"
-#: src/readelf.c:4677
+#: src/readelf.c:4680
#, c-format
msgid " [%*zu] ???\n"
msgstr " [%*zu] ???\n"
-#: src/readelf.c:4679
+#: src/readelf.c:4682
#, c-format
msgid ""
" [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n"
" [%*zu] początek: %0#*<PRIx64>, długość: %5<PRIu64>, offset CU DIE: "
"%6<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4698
+#: src/readelf.c:4701
#, c-format
msgid "cannot get .debug_ranges content: %s"
msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_ranges: %s"
-#: src/readelf.c:4703 src/readelf.c:5204 src/readelf.c:5982 src/readelf.c:6483
-#: src/readelf.c:6598 src/readelf.c:6770
+#: src/readelf.c:4706 src/readelf.c:5207 src/readelf.c:5985 src/readelf.c:6486
+#: src/readelf.c:6601 src/readelf.c:6773
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sekcja DWARF [%2zu] \"%s\" pod offsetem %#<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:4727 src/readelf.c:6508
+#: src/readelf.c:4730 src/readelf.c:6511
#, c-format
msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n"
msgstr " [%6tx] <NIEPRAWIDŁOWE DANE>\n"
-#: src/readelf.c:4749 src/readelf.c:6530
+#: src/readelf.c:4752 src/readelf.c:6533
#, c-format
msgid " [%6tx] base address %s\n"
msgstr " [%6tx] adres podstawowy %s\n"
-#: src/readelf.c:4755 src/readelf.c:6536
+#: src/readelf.c:4758 src/readelf.c:6539
#, c-format
msgid " [%6tx] empty list\n"
msgstr " [%6tx] pusta lista\n"
-#: src/readelf.c:4764
+#: src/readelf.c:4767
#, c-format
msgid " [%6tx] %s..%s\n"
msgstr " [%6tx] %s...%s\n"
-#: src/readelf.c:4766
+#: src/readelf.c:4769
#, c-format
msgid " %s..%s\n"
msgstr " %s...%s\n"
-#: src/readelf.c:5193 src/readelf.c:6838 src/readelf.c:6940 src/readelf.c:7098
+#: src/readelf.c:5196 src/readelf.c:6841 src/readelf.c:6943 src/readelf.c:7101
#, c-format
msgid "cannot get %s content: %s"
msgstr "nie można uzyskać zwartości %s: %s"
-#: src/readelf.c:5200
+#: src/readelf.c:5203
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sekcja informacji o ramce wywołania [%2zu] \"%s\" pod offsetem %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:5228 src/readelf.c:6017
+#: src/readelf.c:5231 src/readelf.c:6020
#, c-format
msgid "invalid data in section [%zu] '%s'"
msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji [%zu] \"%s\""
-#: src/readelf.c:5250
+#: src/readelf.c:5253
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" [%6tx] Zerowy koniec\n"
-#: src/readelf.c:5335
+#: src/readelf.c:5338
#, c-format
msgid "invalid augmentation length"
msgstr "nieprawidłowa długość powiększenia"
-#: src/readelf.c:5347
+#: src/readelf.c:5350
msgid "FDE address encoding: "
msgstr "Kodowanie adresu FDE: "
-#: src/readelf.c:5353
+#: src/readelf.c:5356
msgid "LSDA pointer encoding: "
msgstr "Kodowanie wskaźnika LSDA: "
-#: src/readelf.c:5451
+#: src/readelf.c:5454
#, c-format
msgid " (offset: %#<PRIx64>)"
msgstr " (offset: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:5458
+#: src/readelf.c:5461
#, c-format
msgid " (end offset: %#<PRIx64>)"
msgstr " (kończący offset: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:5485
+#: src/readelf.c:5488
#, c-format
msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n"
msgstr " %-26sWskaźnik LSDA: %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:5536
+#: src/readelf.c:5539
#, c-format
msgid "cannot get attribute code: %s"
msgstr "nie można uzyskać kodu atrybutu: %s"
-#: src/readelf.c:5545
+#: src/readelf.c:5548
#, c-format
msgid "cannot get attribute form: %s"
msgstr "nie można uzyskać formy atrybutu: %s"
-#: src/readelf.c:5560
+#: src/readelf.c:5563
#, c-format
msgid "cannot get attribute value: %s"
msgstr "nie można uzyskać wartości atrybutu: %s"
-#: src/readelf.c:5819
+#: src/readelf.c:5822
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Sekcja DWARF [%2zu] \"%s\" pod offsetem %#<PRIx64>:\n"
" [Offset]\n"
-#: src/readelf.c:5851
+#: src/readelf.c:5854
#, c-format
msgid ""
" Type unit at offset %<PRIu64>:\n"
"%<PRIu8>, rozmiar offsetu: %<PRIu8>\n"
" Podpis typu: %#<PRIx64>, offset typu: %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:5860
+#: src/readelf.c:5863
#, c-format
msgid ""
" Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
" Wersja: %<PRIu16>, offset sekcji skrótów: %<PRIu64>, rozmiar adresu: "
"%<PRIu8>, rozmiar offsetu: %<PRIu8>\n"
-#: src/readelf.c:5886
+#: src/readelf.c:5889
#, c-format
msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
msgstr "nie można uzyskać DIE pod offsetem %<PRIu64> w sekcji \"%s\": %s"
-#: src/readelf.c:5898
+#: src/readelf.c:5901
#, c-format
msgid "cannot get DIE offset: %s"
msgstr "nie można uzyskać offsetu DIE: %s"
-#: src/readelf.c:5907
+#: src/readelf.c:5910
#, c-format
msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
msgstr ""
"nie można uzyskać znacznika DIE pod offsetem %<PRIu64> w sekcji \"%s\": %s"
-#: src/readelf.c:5938
+#: src/readelf.c:5941
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s\n"
msgstr "nie można uzyskać następnego DIE: %s\n"
-#: src/readelf.c:5946
+#: src/readelf.c:5949
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s"
msgstr "nie można uzyskać następnego DIE: %s"
-#: src/readelf.c:5995
+#: src/readelf.c:5998
#, c-format
msgid "cannot get line data section data: %s"
msgstr "nie można uzyskać danych sekcji danych wiersza: %s"
-#: src/readelf.c:6008
+#: src/readelf.c:6011
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Tabela pod offsetem %Zu:\n"
-#: src/readelf.c:6063
+#: src/readelf.c:6066
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Instrukcje:\n"
-#: src/readelf.c:6084
+#: src/readelf.c:6087
#, c-format
msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'"
msgstr "nieprawidłowe dane pod offsetem %tu w sekcji [%zu] \"%s\""
-#: src/readelf.c:6099
+#: src/readelf.c:6102
#, c-format
msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n"
msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n"
msgstr[1] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu parametry\n"
msgstr[2] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu parametrów\n"
-#: src/readelf.c:6107
+#: src/readelf.c:6110
msgid ""
"\n"
"Directory table:"
"\n"
"Tabela katalogu:"
-#: src/readelf.c:6123
+#: src/readelf.c:6126
msgid ""
"\n"
"File name table:\n"
"Tabela nazw plików:\n"
" Wpis Kat Czas Rozmiar Nazwa"
-#: src/readelf.c:6152
+#: src/readelf.c:6155
msgid ""
"\n"
"Line number statements:"
"\n"
"Instrukcje numerów wierszy:"
-#: src/readelf.c:6228
+#: src/readelf.c:6231
#, c-format
msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n"
msgstr ""
" instrukcja specjalna %u: adres+%u = %s, op_index = %u, wiersz%+d = %zu\n"
-#: src/readelf.c:6233
+#: src/readelf.c:6236
#, c-format
msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n"
msgstr " instrukcja specjalna %u: adres+%u = %s, wiersz%+d = %zu\n"
-#: src/readelf.c:6253
+#: src/readelf.c:6256
#, c-format
msgid " extended opcode %u: "
msgstr " instrukcja rozszerzona %u: "
-#: src/readelf.c:6258
+#: src/readelf.c:6261
#, fuzzy
msgid " end of sequence"
msgstr "koniec sekwencji"
-#: src/readelf.c:6275
+#: src/readelf.c:6278
#, fuzzy, c-format
msgid " set address to %s\n"
msgstr "ustawienie adresu na %s\n"
-#: src/readelf.c:6296
+#: src/readelf.c:6299
#, fuzzy, c-format
msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n"
msgstr ""
"definicja nowego pliku: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, długość=%<PRIu64>, nazwa="
"%s\n"
-#: src/readelf.c:6309
+#: src/readelf.c:6312
#, c-format
msgid " set discriminator to %u\n"
msgstr " ustawienie dyskryminatora na %u\n"
-#: src/readelf.c:6314
+#: src/readelf.c:6317
#, fuzzy
msgid " unknown opcode"
msgstr "nieznana instrukcja"
-#: src/readelf.c:6326
+#: src/readelf.c:6329
msgid " copy"
msgstr " kopiowanie"
-#: src/readelf.c:6337
+#: src/readelf.c:6340
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n"
msgstr ""
"zwiększenie adresu o %u do %s, op_index do %u\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:6341
+#: src/readelf.c:6344
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by %u to %s\n"
msgstr "zwiększenie adresu o %u do %s\n"
-#: src/readelf.c:6352
+#: src/readelf.c:6355
#, c-format
msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n"
msgstr " zwiększenie wiersza o stałą %d do %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:6360
+#: src/readelf.c:6363
#, c-format
msgid " set file to %<PRIu64>\n"
msgstr " ustawienie pliku na %<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:6370
+#: src/readelf.c:6373
#, c-format
msgid " set column to %<PRIu64>\n"
msgstr " ustawienie kolumny na %<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:6377
+#: src/readelf.c:6380
#, c-format
msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n"
msgstr " ustawienie \"%s\" na %<PRIuFAST8>\n"
-#: src/readelf.c:6383
+#: src/readelf.c:6386
msgid " set basic block flag"
msgstr " ustawienie podstawowej flagi bloku"
-#: src/readelf.c:6392
+#: src/readelf.c:6395
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n"
msgstr "zwiększenie adresu o stałą %u do %s, op_index do %u\n"
-#: src/readelf.c:6396
+#: src/readelf.c:6399
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by constant %u to %s\n"
msgstr "zwiększenie adresu o stałą %u do %s\n"
-#: src/readelf.c:6414
+#: src/readelf.c:6417
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by fixed value %u to %s\n"
msgstr "zwiększenie adresu o stałą wartość %u do %s\n"
-#: src/readelf.c:6423
+#: src/readelf.c:6426
msgid " set prologue end flag"
msgstr " ustawienie flagi końca prologu"
-#: src/readelf.c:6428
+#: src/readelf.c:6431
msgid " set epilogue begin flag"
msgstr " ustawienie flagi początku epilogu"
-#: src/readelf.c:6437
+#: src/readelf.c:6440
#, c-format
msgid " set isa to %u\n"
msgstr " ustawienie isa na %u\n"
-#: src/readelf.c:6446
+#: src/readelf.c:6449
#, c-format
msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:"
msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:"
msgstr[1] " nieznana instrukcja z %<PRIu8> parametrami:"
msgstr[2] " nieznana instrukcja z %<PRIu8> parametrami:"
-#: src/readelf.c:6478
+#: src/readelf.c:6481
#, c-format
msgid "cannot get .debug_loc content: %s"
msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_log: %s"
-#: src/readelf.c:6548
+#: src/readelf.c:6551
#, c-format
msgid " [%6tx] %s..%s"
msgstr " [%6tx] %s...%s"
-#: src/readelf.c:6550
+#: src/readelf.c:6553
#, c-format
msgid " %s..%s"
msgstr " %s...%s"
-#: src/readelf.c:6557
+#: src/readelf.c:6560
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr " <NIEPRAWIDŁOWE DANE>\n"
-#: src/readelf.c:6609
+#: src/readelf.c:6612
#, c-format
msgid "cannot get macro information section data: %s"
msgstr "nie można uzyskać danych sekcji informacji o makrach: %s"
-#: src/readelf.c:6688
+#: src/readelf.c:6691
#, c-format
msgid "%*s*** non-terminated string at end of section"
msgstr "%*s*** niezakończony ciąg na końcu sekcji"
-#: src/readelf.c:6756
+#: src/readelf.c:6759
#, c-format
msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n"
msgstr " [%5d] offset DIE: %6<PRId64>, offset CU DIE: %6<PRId64>, nazwa: %s\n"
-#: src/readelf.c:6796
+#: src/readelf.c:6799
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Sekcja DWARF [%2zu] \"%s\" pod offsetem %#<PRIx64>:\n"
" %*s Ciąg\n"
-#: src/readelf.c:6810
+#: src/readelf.c:6813
#, c-format
msgid " *** error while reading strings: %s\n"
msgstr " *** błąd podczas odczytywania ciągów: %s\n"
-#: src/readelf.c:6830
+#: src/readelf.c:6833
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sekcja tabeli wyszukiwania ramki wywołania [%2zu] \".eh_frame_hdr\":\n"
-#: src/readelf.c:6932
+#: src/readelf.c:6935
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sekcja tabeli obsługiwania wyjątków [%2zu] \".gcc_except_table\":\n"
-#: src/readelf.c:6955
+#: src/readelf.c:6958
#, c-format
msgid " LPStart encoding: %#x "
msgstr " Kodowanie LPStart: %#x "
-#: src/readelf.c:6967
+#: src/readelf.c:6970
#, c-format
msgid " TType encoding: %#x "
msgstr " Kodowanie TType: %#x "
-#: src/readelf.c:6981
+#: src/readelf.c:6984
#, c-format
msgid " Call site encoding: %#x "
msgstr " Kodowanie strony wywołania: %#x "
-#: src/readelf.c:6994
+#: src/readelf.c:6997
msgid ""
"\n"
" Call site table:"
"\n"
" Tabela strony wywołania:"
-#: src/readelf.c:7008
+#: src/readelf.c:7011
#, c-format
msgid ""
" [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n"
" Lądowisko: %#<PRIx64>\n"
" Działanie: %u\n"
-#: src/readelf.c:7068
+#: src/readelf.c:7071
#, c-format
msgid "invalid TType encoding"
msgstr "nieprawidłowe kodowanie TType"
-#: src/readelf.c:7089
+#: src/readelf.c:7092
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sekcja DWARF [%2zu] \"%s\" pod offsetem %#<PRIx64> zawiera %zu wpis:\n"
-#: src/readelf.c:7118
+#: src/readelf.c:7121
#, fuzzy, c-format
msgid " Version: %<PRId32>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:7124
+#: src/readelf.c:7127
#, c-format
msgid " unknown version, cannot parse section\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7133
+#: src/readelf.c:7136
#, fuzzy, c-format
msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (offset: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7140
+#: src/readelf.c:7143
#, fuzzy, c-format
msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (offset: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7147
+#: src/readelf.c:7150
#, fuzzy, c-format
msgid " address offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (kończący offset: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7154
+#: src/readelf.c:7157
#, fuzzy, c-format
msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (offset: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7161
+#: src/readelf.c:7164
#, fuzzy, c-format
msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (kończący offset: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7168
+#: src/readelf.c:7171
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sekcja DWARF [%2zu] \"%s\" pod offsetem %#<PRIx64> zawiera %zu wpis:\n"
-#: src/readelf.c:7190
+#: src/readelf.c:7193
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sekcja DWARF [%2zu] \"%s\" pod offsetem %#<PRIx64> zawiera %zu wpis:\n"
-#: src/readelf.c:7216
+#: src/readelf.c:7219
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sekcja DWARF [%2zu] \"%s\" pod offsetem %#<PRIx64> zawiera %zu wpis:\n"
-#: src/readelf.c:7243
+#: src/readelf.c:7246
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Nieprawidłowa tabela symboli pod offsetem %#0<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:7292
+#: src/readelf.c:7295
#, c-format
msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
msgstr "nie można uzyskać deskryptora kontekstu debugowania: %s"
-#: src/readelf.c:7441 src/readelf.c:8042
+#: src/readelf.c:7444 src/readelf.c:8045
#, c-format
msgid "cannot convert core note data: %s"
msgstr "nie można przekonwertować danych notatki core: %s"
-#: src/readelf.c:7782
+#: src/readelf.c:7785
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"%*s... <powtarza się jeszcze %u razy>..."
-#: src/readelf.c:8141
+#: src/readelf.c:8144
msgid " Owner Data size Type\n"
msgstr " Właściciel Rozmiar danych Typ\n"
-#: src/readelf.c:8159
+#: src/readelf.c:8162
#, c-format
msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
-#: src/readelf.c:8193
+#: src/readelf.c:8196
#, c-format
msgid "cannot get content of note section: %s"
msgstr "nie można uzyskać zawartości sekcji notatki: %s"
-#: src/readelf.c:8220
+#: src/readelf.c:8223
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Segment notatki [%2zu] \"%s\" o długości %<PRIu64> bajtów pod offsetem "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:8243
+#: src/readelf.c:8246
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Segment notatki o długości %<PRIu64> bajtów pod offsetem %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:8289
+#: src/readelf.c:8292
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sekcja [%Zu] \"%s\" nie posiada danych do zrzucenia.\n"
-#: src/readelf.c:8295 src/readelf.c:8318
+#: src/readelf.c:8298 src/readelf.c:8321
#, c-format
msgid "cannot get data for section [%Zu] '%s': %s"
msgstr "nie można uzyskać danych dla sekcji [%Zu] \"%s\": %s"
-#: src/readelf.c:8299
+#: src/readelf.c:8302
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Segment zrzutu szesnastkowego [%Zu] \"%s\", %<PRIu64> bajtów pod offsetem "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:8312
+#: src/readelf.c:8315
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Sekcja [%Zu] \"%s\" nie posiada ciągów do zrzucenia.\n"
-#: src/readelf.c:8322
+#: src/readelf.c:8325
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Sekcja ciągów [%Zu] \"%s\" zawiera %<PRIu64> bajtów pod offsetem "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:8370
+#: src/readelf.c:8373
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"sekcja [%lu] nie istnieje"
-#: src/readelf.c:8399
+#: src/readelf.c:8402
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"sekcja \"%s\" nie istnieje"
-#: src/readelf.c:8456
+#: src/readelf.c:8459
#, c-format
msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
msgstr "nie można uzyskać indeksu symboli archiwum \"%s\": %s"
-#: src/readelf.c:8459
+#: src/readelf.c:8462
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Archiwum \"%s\" nie posiada indeksu symboli\n"
-#: src/readelf.c:8463
+#: src/readelf.c:8466
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Indeks archiwum \"%s\" posiada %Zu wpisów:\n"
-#: src/readelf.c:8481
+#: src/readelf.c:8484
#, c-format
msgid "cannot extract member at offset %Zu in '%s': %s"
msgstr "nie można wydobyć elementów pod offsetem %Zu w \"%s\": %s"
-#: src/readelf.c:8486
+#: src/readelf.c:8489
#, c-format
msgid "Archive member '%s' contains:\n"
msgstr "Element archiwum \"%s\" zawiera:\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-09 02:32-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-29 15:40-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-12 13:36+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
-#: lib/xmalloc.c:51 lib/xmalloc.c:65 lib/xmalloc.c:79 src/readelf.c:2841
-#: src/readelf.c:3180 src/unstrip.c:2098 src/unstrip.c:2306
+#: lib/xmalloc.c:51 lib/xmalloc.c:65 lib/xmalloc.c:79 src/readelf.c:2844
+#: src/readelf.c:3183 src/unstrip.c:2098 src/unstrip.c:2306
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr "пам’ять вичерпано"
msgid "invalid size of destination operand"
msgstr "некоректна розмірність вихідного параметра"
-#: libelf/elf_error.c:108 src/readelf.c:5173
+#: libelf/elf_error.c:108 src/readelf.c:5176
#, c-format
msgid "invalid encoding"
msgstr "некоректне кодування"
msgid "invalid section header"
msgstr "некоректний заголовок розділу"
-#: libelf/elf_error.c:208 src/readelf.c:6850 src/readelf.c:6951
-#: src/readelf.c:7113
+#: libelf/elf_error.c:208 src/readelf.c:6853 src/readelf.c:6954
+#: src/readelf.c:7116
#, c-format
msgid "invalid data"
msgstr "некоректні дані"
#: src/addr2line.c:189 src/ar.c:289 src/elfcmp.c:670 src/elflint.c:239
#: src/findtextrel.c:170 src/ld.c:957 src/nm.c:253 src/objdump.c:181
-#: src/ranlib.c:136 src/readelf.c:459 src/size.c:219 src/strings.c:227
+#: src/ranlib.c:136 src/readelf.c:462 src/size.c:219 src/strings.c:227
#: src/strip.c:221 src/unstrip.c:234
#, c-format
msgid ""
#: src/addr2line.c:194 src/ar.c:294 src/elfcmp.c:675 src/elflint.c:244
#: src/findtextrel.c:175 src/ld.c:962 src/nm.c:258 src/objdump.c:186
-#: src/ranlib.c:141 src/readelf.c:464 src/size.c:224 src/strings.c:232
+#: src/ranlib.c:141 src/readelf.c:467 src/size.c:224 src/strings.c:232
#: src/strip.c:226 src/unstrip.c:239
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgid "More than one operation specified"
msgstr "Вказано більше за одну дію"
-#: src/ar.c:404
+#: src/ar.c:408
#, c-format
msgid "cannot open archive '%s'"
msgstr "не вдалося відкрити архів «%s»"
-#: src/ar.c:414
+#: src/ar.c:418
#, c-format
msgid "cannot open archive '%s': %s"
msgstr "не вдалося відкрити архів «%s»: %s"
-#: src/ar.c:418
+#: src/ar.c:422
#, c-format
msgid "%s: not an archive file"
msgstr "%s: не є файлом архіву"
-#: src/ar.c:422
+#: src/ar.c:426
#, c-format
msgid "cannot stat archive '%s'"
msgstr "не вдалося отримати дані архіву «%s» за допомогою stat"
-#: src/ar.c:434
+#: src/ar.c:438
#, c-format
msgid "no entry %s in archive\n"
msgstr "у архіві немає запису %s\n"
-#: src/ar.c:487 src/ar.c:929 src/ar.c:1129
+#: src/ar.c:491 src/ar.c:933 src/ar.c:1133
#, c-format
msgid "cannot create hash table"
msgstr "не вдалося створити таблицю хешів"
-#: src/ar.c:494 src/ar.c:936 src/ar.c:1138
+#: src/ar.c:498 src/ar.c:940 src/ar.c:1142
#, c-format
msgid "cannot insert into hash table"
msgstr "не вдалося вставити запис до таблиці хешів"
-#: src/ar.c:502 src/ranlib.c:176
+#: src/ar.c:506 src/ranlib.c:176
#, c-format
msgid "cannot stat '%s'"
msgstr "не вдалося отримати дані з «%s» за допомогою stat"
-#: src/ar.c:598
+#: src/ar.c:602
#, c-format
msgid "cannot read content of %s: %s"
msgstr "не вдалося прочитати вміст з %s: %s"
-#: src/ar.c:641
+#: src/ar.c:645
#, c-format
msgid "cannot open %.*s"
msgstr "не вдалося відкрити %.*s"
-#: src/ar.c:663
+#: src/ar.c:667
#, c-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "не вдалося записати %s"
-#: src/ar.c:675
+#: src/ar.c:679
#, c-format
msgid "cannot change mode of %s"
msgstr "не вдалося змінити права доступу до %s"
-#: src/ar.c:691
+#: src/ar.c:695
#, c-format
msgid "cannot change modification time of %s"
msgstr "не вдалося змінити часову мітку зміни %s"
-#: src/ar.c:737
+#: src/ar.c:741
#, c-format
msgid "cannot rename temporary file to %.*s"
msgstr "не вдалося перейменувати файл тимчасових даних на %.*s"
-#: src/ar.c:773 src/ar.c:1021 src/ar.c:1419 src/ranlib.c:250
+#: src/ar.c:777 src/ar.c:1025 src/ar.c:1423 src/ranlib.c:250
#, c-format
msgid "cannot create new file"
msgstr "не вдалося створити файл"
-#: src/ar.c:1220
+#: src/ar.c:1224
#, c-format
msgid "position member %s not found"
msgstr "не виявлено елемента позиції %s"
-#: src/ar.c:1230
+#: src/ar.c:1234
#, c-format
msgid "%s: no entry %s in archive!\n"
msgstr "%s: у архіві немає запису %s!\n"
-#: src/ar.c:1259 src/ldgeneric.c:517 src/objdump.c:257
+#: src/ar.c:1263 src/ldgeneric.c:517 src/objdump.c:257
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "не вдалося відкрити %s"
-#: src/ar.c:1264
+#: src/ar.c:1268
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "не вдалося отримати дані %s за допомогою stat"
-#: src/ar.c:1270
+#: src/ar.c:1274
#, c-format
msgid "%s is no regular file"
msgstr "%s не є звичайним файлом"
-#: src/ar.c:1283
+#: src/ar.c:1287
#, c-format
msgid "cannot get ELF descriptor for %s: %s\n"
msgstr "не вдалося отримати дескриптор ELF для %s: %s\n"
-#: src/ar.c:1302
+#: src/ar.c:1306
#, c-format
msgid "cannot read %s: %s"
msgstr "не вдалося прочитати %s: %s"
msgstr ""
"Педантична перевірка файлів ELF на сумісність зі специфікаціями gABI/psABI."
-#: src/elflint.c:86 src/readelf.c:118
+#: src/elflint.c:86 src/readelf.c:119
msgid "FILE..."
msgstr "ФАЙЛ..."
-#: src/elflint.c:159 src/readelf.c:274
+#: src/elflint.c:159 src/readelf.c:275
#, c-format
msgid "cannot open input file"
msgstr "не вдалося відкрити вхідний файл."
msgid "No errors"
msgstr "Без помилок"
-#: src/elflint.c:223 src/readelf.c:435
+#: src/elflint.c:223 src/readelf.c:436
msgid "Missing file name.\n"
msgstr "Не вказано назви файла.\n"
msgid "Warning: size of `%s' changed from %<PRIu64> in %s to %<PRIu64> in %s"
msgstr "Попередження: розмір «%s» змінено з %<PRIu64> у %s на %<PRIu64> у %s"
-#: src/ldgeneric.c:659 src/ldgeneric.c:1120 src/readelf.c:639 src/strip.c:570
+#: src/ldgeneric.c:659 src/ldgeneric.c:1120 src/readelf.c:642 src/strip.c:570
#, c-format
msgid "cannot determine number of sections: %s"
msgstr "не вдалося визначити кількість розділів: %s"
msgid "cannot create search tree"
msgstr "не вдалося створити дерево пошуку"
-#: src/nm.c:739 src/nm.c:998 src/objdump.c:744 src/readelf.c:895
-#: src/readelf.c:1038 src/readelf.c:1186 src/readelf.c:1368 src/readelf.c:1568
-#: src/readelf.c:1754 src/readelf.c:1964 src/readelf.c:2218 src/readelf.c:2284
-#: src/readelf.c:2362 src/readelf.c:2860 src/readelf.c:2896 src/readelf.c:2958
-#: src/readelf.c:7303 src/readelf.c:8208 src/readelf.c:8355 src/readelf.c:8423
+#: src/nm.c:739 src/nm.c:998 src/objdump.c:744 src/readelf.c:898
+#: src/readelf.c:1041 src/readelf.c:1189 src/readelf.c:1371 src/readelf.c:1571
+#: src/readelf.c:1757 src/readelf.c:1967 src/readelf.c:2221 src/readelf.c:2287
+#: src/readelf.c:2365 src/readelf.c:2863 src/readelf.c:2899 src/readelf.c:2961
+#: src/readelf.c:7306 src/readelf.c:8211 src/readelf.c:8358 src/readelf.c:8426
#: src/size.c:425 src/size.c:499 src/strip.c:510
#, c-format
msgid "cannot get section header string table index"
msgid "Show information from FILEs (a.out by default)."
msgstr "Показати інформацію з ФАЙЛів (типово a.out)."
-#: src/objdump.c:236 src/readelf.c:440
+#: src/objdump.c:236 src/readelf.c:441
msgid "No operation specified.\n"
msgstr "Не вказано дії.\n"
msgid "while close `%s'"
msgstr "під час закриття «%s»"
-#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1663 src/readelf.c:1837
+#: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1666 src/readelf.c:1840
msgid "INVALID SYMBOL"
msgstr "НЕКОРЕКТНИЙ СИМВОЛ"
-#: src/objdump.c:394 src/readelf.c:1694 src/readelf.c:1870
+#: src/objdump.c:394 src/readelf.c:1697 src/readelf.c:1873
msgid "INVALID SECTION"
msgstr "НЕКОРЕКТНИЙ РОЗДІЛ"
msgid "Do not find symbol names for addresses in DWARF data"
msgstr "Не шукати назви символів для адресу у даних DWARF"
-#: src/readelf.c:114
+#: src/readelf.c:110
+msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)"
+msgstr ""
+
+#: src/readelf.c:115
msgid "Print information from ELF file in human-readable form."
msgstr "Виводити відомості з файла ELF у придатному для читання форматі."
-#: src/readelf.c:411
+#: src/readelf.c:412
#, c-format
msgid "Unknown DWARF debug section `%s'.\n"
msgstr "Невідомий діагностичний розділ DWARF «%s».\n"
-#: src/readelf.c:475
+#: src/readelf.c:478
#, c-format
msgid "cannot generate Elf descriptor: %s"
msgstr "не вдалося створити дескриптор Elf: %s"
-#: src/readelf.c:487
+#: src/readelf.c:490
#, c-format
msgid "'%s' is not an archive, cannot print archive index"
msgstr "«%s» не є архівом, виведення покажчика архіву неможливе"
-#: src/readelf.c:492
+#: src/readelf.c:495
#, c-format
msgid "error while closing Elf descriptor: %s"
msgstr "помилка під час спроби закриття дескриптора Elf: %s"
-#: src/readelf.c:584
+#: src/readelf.c:587
#, c-format
msgid "cannot stat input file"
msgstr "не вдалося отримати дані з вхідного файла за допомогою stat"
-#: src/readelf.c:586
+#: src/readelf.c:589
#, c-format
msgid "input file is empty"
msgstr "вхідний файл є порожнім"
-#: src/readelf.c:588
+#: src/readelf.c:591
#, c-format
msgid "failed reading '%s': %s"
msgstr "не вдалося прочитати «%s»: %s"
-#: src/readelf.c:624
+#: src/readelf.c:627
#, c-format
msgid "cannot read ELF header: %s"
msgstr "не вдалося прочитати заголовок ELF: %s"
-#: src/readelf.c:632
+#: src/readelf.c:635
#, c-format
msgid "cannot create EBL handle"
msgstr "не вдалося створити дескриптор EBL"
-#: src/readelf.c:645
+#: src/readelf.c:648
#, c-format
msgid "cannot determine number of program headers: %s"
msgstr "не вдалося визначити кількість заголовків програми: %s"
-#: src/readelf.c:731
+#: src/readelf.c:734
msgid "NONE (None)"
msgstr "NONE (Немає)"
-#: src/readelf.c:732
+#: src/readelf.c:735
msgid "REL (Relocatable file)"
msgstr "REL (Придатний до переміщення файл)"
-#: src/readelf.c:733
+#: src/readelf.c:736
msgid "EXEC (Executable file)"
msgstr "EXEC (Виконуваний файл)"
-#: src/readelf.c:734
+#: src/readelf.c:737
msgid "DYN (Shared object file)"
msgstr "DYN (Файл об’єктів спільного використання)"
-#: src/readelf.c:735
+#: src/readelf.c:738
msgid "CORE (Core file)"
msgstr "CORE (Файл ядра)"
-#: src/readelf.c:740
+#: src/readelf.c:743
#, c-format
msgid "OS Specific: (%x)\n"
msgstr "ОС-специфічне: (%x)\n"
-#: src/readelf.c:742
+#: src/readelf.c:745
#, c-format
msgid "Processor Specific: (%x)\n"
msgstr "Специфічне для процесора: (%x)\n"
-#: src/readelf.c:752
+#: src/readelf.c:755
msgid ""
"ELF Header:\n"
" Magic: "
"Заголовок ELF:\n"
" Magic: "
-#: src/readelf.c:756
+#: src/readelf.c:759
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Клас: %s\n"
-#: src/readelf.c:761
+#: src/readelf.c:764
#, c-format
msgid " Data: %s\n"
msgstr " Дані: %s\n"
-#: src/readelf.c:767
+#: src/readelf.c:770
#, c-format
msgid " Ident Version: %hhd %s\n"
msgstr " Версія Ident: %hhd %s\n"
-#: src/readelf.c:769 src/readelf.c:786
+#: src/readelf.c:772 src/readelf.c:789
msgid "(current)"
msgstr "(поточний)"
-#: src/readelf.c:773
+#: src/readelf.c:776
#, c-format
msgid " OS/ABI: %s\n"
msgstr " ОС/ABI: %s\n"
-#: src/readelf.c:776
+#: src/readelf.c:779
#, c-format
msgid " ABI Version: %hhd\n"
msgstr " Версія ABI: %hhd\n"
-#: src/readelf.c:779
+#: src/readelf.c:782
msgid " Type: "
msgstr " Тип: "
-#: src/readelf.c:782
+#: src/readelf.c:785
#, c-format
msgid " Machine: %s\n"
msgstr " Архітектура: %s\n"
-#: src/readelf.c:784
+#: src/readelf.c:787
#, c-format
msgid " Version: %d %s\n"
msgstr " Версія: %d %s\n"
-#: src/readelf.c:788
+#: src/readelf.c:791
#, c-format
msgid " Entry point address: %#<PRIx64>\n"
msgstr " Адреса вхідної точки: %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:791
+#: src/readelf.c:794
#, c-format
msgid " Start of program headers: %<PRId64> %s\n"
msgstr " Початок заголовків програм: %<PRId64> %s\n"
-#: src/readelf.c:792 src/readelf.c:795
+#: src/readelf.c:795 src/readelf.c:798
msgid "(bytes into file)"
msgstr "(байтів у файл)"
-#: src/readelf.c:794
+#: src/readelf.c:797
#, c-format
msgid " Start of section headers: %<PRId64> %s\n"
msgstr " Початок заголовків розділів: %<PRId64> %s\n"
-#: src/readelf.c:797
+#: src/readelf.c:800
#, c-format
msgid " Flags: %s\n"
msgstr " Прапорці: %s\n"
-#: src/readelf.c:800
+#: src/readelf.c:803
#, c-format
msgid " Size of this header: %<PRId16> %s\n"
msgstr " Розмір цього заголовка: %<PRId16> %s\n"
-#: src/readelf.c:801 src/readelf.c:804 src/readelf.c:821
+#: src/readelf.c:804 src/readelf.c:807 src/readelf.c:824
msgid "(bytes)"
msgstr "(байтів)"
-#: src/readelf.c:803
+#: src/readelf.c:806
#, c-format
msgid " Size of program header entries: %<PRId16> %s\n"
msgstr " Розмір записів заголовка програми: %<PRId16> %s\n"
-#: src/readelf.c:806
+#: src/readelf.c:809
#, c-format
msgid " Number of program headers entries: %<PRId16>"
msgstr " Кількість записів заголовків програми: %<PRId16>"
-#: src/readelf.c:813
+#: src/readelf.c:816
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_info)"
msgstr " (%<PRIu32> у [0].sh_info)"
-#: src/readelf.c:816 src/readelf.c:833 src/readelf.c:847
+#: src/readelf.c:819 src/readelf.c:836 src/readelf.c:850
msgid " ([0] not available)"
msgstr " ([0] недоступний)"
-#: src/readelf.c:820
+#: src/readelf.c:823
#, c-format
msgid " Size of section header entries: %<PRId16> %s\n"
msgstr " Розмір записів заголовків розділів: %<PRId16> %s\n"
-#: src/readelf.c:823
+#: src/readelf.c:826
#, c-format
msgid " Number of section headers entries: %<PRId16>"
msgstr " Кількість записів заголовків розділів: %<PRId16>"
-#: src/readelf.c:830
+#: src/readelf.c:833
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_size)"
msgstr " (%<PRIu32> у [0].sh_size)"
-#: src/readelf.c:843
+#: src/readelf.c:846
#, c-format
msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_link)"
msgstr " (%<PRIu32> у [0].sh_link)"
-#: src/readelf.c:851
+#: src/readelf.c:854
#, c-format
msgid ""
" Section header string table index: XINDEX%s\n"
" Індекс заголовка розділу у таблиці рядків: XINDEX%s\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:855
+#: src/readelf.c:858
#, c-format
msgid ""
" Section header string table index: %<PRId16>\n"
" Індекс заголовка розділу у таблиці рядків: %<PRId16>\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:887
+#: src/readelf.c:890
#, c-format
msgid ""
"There are %d section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n"
"Виявлено %d заголовків розділів, зміщення початку — %#<PRIx64>:\n"
"\n"
-#: src/readelf.c:897
+#: src/readelf.c:900
msgid "Section Headers:"
msgstr "Заголовки розділів:"
-#: src/readelf.c:900
+#: src/readelf.c:903
msgid ""
"[Nr] Name Type Addr Off Size ES Flags Lk "
"Inf Al"
"[№ ] Назва Тип Адр Змі Розмір ES Прап Lk "
"Інф Al"
-#: src/readelf.c:902
+#: src/readelf.c:905
msgid ""
"[Nr] Name Type Addr Off Size ES "
"Flags Lk Inf Al"
"[№ ] Назва Тип Адр Змі Розмір ES "
"Прап Lk Інф Al"
-#: src/readelf.c:909 src/readelf.c:1062
+#: src/readelf.c:912 src/readelf.c:1065
#, c-format
msgid "cannot get section: %s"
msgstr "не вдалося отримати розділ: %s"
-#: src/readelf.c:916 src/readelf.c:1070 src/readelf.c:8375 src/unstrip.c:353
+#: src/readelf.c:919 src/readelf.c:1073 src/readelf.c:8378 src/unstrip.c:353
#: src/unstrip.c:384 src/unstrip.c:433 src/unstrip.c:541 src/unstrip.c:558
#: src/unstrip.c:594 src/unstrip.c:792 src/unstrip.c:1060 src/unstrip.c:1250
#: src/unstrip.c:1310 src/unstrip.c:1431 src/unstrip.c:1484 src/unstrip.c:1591
msgid "cannot get section header: %s"
msgstr "не вдалося отримати заголовок розділу: %s"
-#: src/readelf.c:974
+#: src/readelf.c:977
msgid "Program Headers:"
msgstr "Заголовки програми:"
-#: src/readelf.c:976
+#: src/readelf.c:979
msgid ""
" Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align"
msgstr ""
" Тип Зміщен ВіртАдр ФізАдр РозмФайл РозмПам Пра Вирів"
-#: src/readelf.c:979
+#: src/readelf.c:982
msgid ""
" Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz "
"MemSiz Flg Align"
" Тип Зміщен ВіртАдр ФізАдр "
"РозмФайлРозмПам Пра Вирів"
-#: src/readelf.c:1019
+#: src/readelf.c:1022
#, c-format
msgid "\t[Requesting program interpreter: %s]\n"
msgstr "\t[Запит щодо інтерпретатора програми: %s]\n"
-#: src/readelf.c:1040
+#: src/readelf.c:1043
msgid ""
"\n"
" Section to Segment mapping:\n"
" Відображення розділів на сегмент:\n"
" Розділи сегмента..."
-#: src/readelf.c:1051 src/unstrip.c:1835 src/unstrip.c:1874 src/unstrip.c:1881
+#: src/readelf.c:1054 src/unstrip.c:1835 src/unstrip.c:1874 src/unstrip.c:1881
#, c-format
msgid "cannot get program header: %s"
msgstr "не вдалося отримати заголовок програми: %s"
-#: src/readelf.c:1192
+#: src/readelf.c:1195
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Група розділів COMDAT [%2zu] «%s» з підписом «%s» містить %zu записів:\n"
-#: src/readelf.c:1197
+#: src/readelf.c:1200
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Група розділів [%2zu] «%s» з підписом «%s» містить %zu записів:\n"
-#: src/readelf.c:1205
+#: src/readelf.c:1208
msgid "<INVALID SYMBOL>"
msgstr "<НЕКОРЕКТНИЙ СИМВОЛ>"
-#: src/readelf.c:1219
+#: src/readelf.c:1222
msgid "<INVALID SECTION>"
msgstr "<НЕКОРЕКТНИЙ РОЗДІЛ>"
-#: src/readelf.c:1370
+#: src/readelf.c:1373
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Динамічний сегмент містить %lu записів:\n"
" Адр: %#0*<PRIx64> Зміщення: %#08<PRIx64> Пос. на розділ: [%2u] '%s'\n"
-#: src/readelf.c:1382
+#: src/readelf.c:1385
msgid " Type Value\n"
msgstr " Тип Значення\n"
-#: src/readelf.c:1406
+#: src/readelf.c:1409
#, c-format
msgid "Shared library: [%s]\n"
msgstr "Спільна бібліотека: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1411
+#: src/readelf.c:1414
#, c-format
msgid "Library soname: [%s]\n"
msgstr "Назва so бібліотеки: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1416
+#: src/readelf.c:1419
#, c-format
msgid "Library rpath: [%s]\n"
msgstr "Rpath бібліотеки: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1421
+#: src/readelf.c:1424
#, c-format
msgid "Library runpath: [%s]\n"
msgstr "Runpath бібліотеки: [%s]\n"
-#: src/readelf.c:1441
+#: src/readelf.c:1444
#, c-format
msgid "%<PRId64> (bytes)\n"
msgstr "%<PRId64> (байт)\n"
-#: src/readelf.c:1553 src/readelf.c:1739
+#: src/readelf.c:1556 src/readelf.c:1742
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Некоректна таблиця символів за зміщенням %#0<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:1571 src/readelf.c:1756
+#: src/readelf.c:1574 src/readelf.c:1759
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Розділ переміщення [%2zu] «%s» для розділу [%2u] «%s» за зміщенням "
"%#0<PRIx64> містить %d записів:\n"
-#: src/readelf.c:1586
+#: src/readelf.c:1589
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Розділ переміщення [%2u] «%s» за зміщенням %#0<PRIx64> містить %d записів:\n"
-#: src/readelf.c:1596
+#: src/readelf.c:1599
msgid " Offset Type Value Name\n"
msgstr " Зміщення Тип Значення Назва\n"
-#: src/readelf.c:1598
+#: src/readelf.c:1601
msgid " Offset Type Value Name\n"
msgstr " Зміщення Тип Значення Назва\n"
-#: src/readelf.c:1651 src/readelf.c:1662 src/readelf.c:1675 src/readelf.c:1693
-#: src/readelf.c:1705 src/readelf.c:1824 src/readelf.c:1836 src/readelf.c:1850
-#: src/readelf.c:1869 src/readelf.c:1882
+#: src/readelf.c:1654 src/readelf.c:1665 src/readelf.c:1678 src/readelf.c:1696
+#: src/readelf.c:1708 src/readelf.c:1827 src/readelf.c:1839 src/readelf.c:1853
+#: src/readelf.c:1872 src/readelf.c:1885
msgid "<INVALID RELOC>"
msgstr "<НЕКОРЕКТНЕ ПЕРЕМІЩЕННЯ>"
-#: src/readelf.c:1768
+#: src/readelf.c:1771
msgid " Offset Type Value Addend Name\n"
msgstr " Зміщення Тип Значення Назва додатка\n"
-#: src/readelf.c:1770
+#: src/readelf.c:1773
msgid " Offset Type Value Addend Name\n"
msgstr ""
" Зміщення Тип Значення Назва додатка\n"
-#: src/readelf.c:1971
+#: src/readelf.c:1974
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Таблиця символів [%2u] «%s» містить %u записів:\n"
-#: src/readelf.c:1977
+#: src/readelf.c:1980
#, c-format
msgid " %lu local symbol String table: [%2u] '%s'\n"
msgid_plural " %lu local symbols String table: [%2u] '%s'\n"
msgstr[1] " %lu лок. символи Таблиця символів: [%2u] «%s»\n"
msgstr[2] " %lu лок. символів Таблиця символів: [%2u] «%s»\n"
-#: src/readelf.c:1987
+#: src/readelf.c:1990
msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr " №№ Знач. Роз. Тип Зв’яз Вид. Інд Назва\n"
-#: src/readelf.c:1989
+#: src/readelf.c:1992
msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
msgstr " №№ Знач. Роз. Тип Зв’яз Вид. Інд Назва\n"
-#: src/readelf.c:2009
+#: src/readelf.c:2012
#, c-format
msgid "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
msgstr "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
-#: src/readelf.c:2097
+#: src/readelf.c:2100
#, c-format
msgid "bad dynamic symbol"
msgstr "помилковий динамічний символ"
-#: src/readelf.c:2179
+#: src/readelf.c:2182
msgid "none"
msgstr "немає"
-#: src/readelf.c:2196
+#: src/readelf.c:2199
msgid "| <unknown>"
msgstr "| <невідомо>"
-#: src/readelf.c:2221
+#: src/readelf.c:2224
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Розділ потреби у версіях [%2u] «%s», що містить %d записів:\n"
" Адр.: %#0*<PRIx64> Зміщ.: %#08<PRIx64> Посилання на розділ: [%2u] «%s»\n"
-#: src/readelf.c:2244
+#: src/readelf.c:2247
#, c-format
msgid " %#06x: Version: %hu File: %s Cnt: %hu\n"
msgstr " %#06x: Версія: %hu Файл: %s Кть: %hu\n"
-#: src/readelf.c:2257
+#: src/readelf.c:2260
#, c-format
msgid " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n"
msgstr " %#06x: Назва: %s Прап: %s Версія: %hu\n"
-#: src/readelf.c:2288
+#: src/readelf.c:2291
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Розділ визначення версії [%2u] «%s», що містить %d записів:\n"
" Адр.: %#0*<PRIx64> Зміщ.: %#08<PRIx64> Посилання на розділ: [%2u] «%s»\n"
-#: src/readelf.c:2318
+#: src/readelf.c:2321
#, c-format
msgid " %#06x: Version: %hd Flags: %s Index: %hd Cnt: %hd Name: %s\n"
msgstr " %#06x: Версія: %hd Прап.: %s Індекс: %hd К-ть: %hd Назва: %s\n"
-#: src/readelf.c:2333
+#: src/readelf.c:2336
#, c-format
msgid " %#06x: Parent %d: %s\n"
msgstr " %#06x: батьківський %d: %s\n"
-#: src/readelf.c:2565
+#: src/readelf.c:2568
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Розділ символів версій [%2u] «%s», що містить %d записів:\n"
" Адр.: %#0*<PRIx64> Зміщ.: %#08<PRIx64> Посилання на розділ: [%2u] «%s»"
-#: src/readelf.c:2595
+#: src/readelf.c:2598
msgid " 0 *local* "
msgstr " 0 *локальний* "
-#: src/readelf.c:2600
+#: src/readelf.c:2603
msgid " 1 *global* "
msgstr " 1 *загальний* "
-#: src/readelf.c:2631
+#: src/readelf.c:2634
#, c-format
msgid ""
"\n"
"блоками):\n"
" Адр.: %#0*<PRIx64> Зміщ.: %#08<PRIx64> Посилання на розділ: [%2u] «%s»\n"
-#: src/readelf.c:2655
+#: src/readelf.c:2658
#, no-c-format
msgid " Length Number % of total Coverage\n"
msgstr " Довжина Номер % від загал. Покриття\n"
-#: src/readelf.c:2657
+#: src/readelf.c:2660
#, c-format
msgid " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
-#: src/readelf.c:2664
+#: src/readelf.c:2667
#, c-format
msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
-#: src/readelf.c:2677
+#: src/readelf.c:2680
#, c-format
msgid ""
" Average number of tests: successful lookup: %f\n"
" Середня кількість тестів: успішний пошук: %f\n"
"\t\t\t неуспішний пошук: %f\n"
-#: src/readelf.c:2695 src/readelf.c:2737 src/readelf.c:2778
+#: src/readelf.c:2698 src/readelf.c:2740 src/readelf.c:2781
#, c-format
msgid "cannot get data for section %d: %s"
msgstr "не вдалося отримати дані для розділу %d: %s"
-#: src/readelf.c:2832
+#: src/readelf.c:2835
#, c-format
msgid ""
" Symbol Bias: %u\n"
" Розмір бітової маски: %zu байтів %<PRIuFAST32>%% встановлених бітів зсув "
"2-го хешу: %u\n"
-#: src/readelf.c:2906
+#: src/readelf.c:2909
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Розділ списку бібліотек [%2zu] «%s» за зміщенням %#0<PRIx64> містить %d "
"записів:\n"
-#: src/readelf.c:2920
+#: src/readelf.c:2923
msgid ""
" Library Time Stamp Checksum Version "
"Flags"
" Бібліотека Часовий штамп Версія суми "
"Прапорці"
-#: src/readelf.c:2970
+#: src/readelf.c:2973
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Розділ атрибутів об’єктів [%2zu] «%s» з %<PRIu64> байтів за зміщенням "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:2986
+#: src/readelf.c:2989
msgid " Owner Size\n"
msgstr " Власник Розмір\n"
-#: src/readelf.c:3012
+#: src/readelf.c:3015
#, c-format
msgid " %-13s %4<PRIu32>\n"
msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n"
-#: src/readelf.c:3044
+#: src/readelf.c:3047
#, c-format
msgid " %-4u %12<PRIu32>\n"
msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n"
-#: src/readelf.c:3049
+#: src/readelf.c:3052
#, c-format
msgid " File: %11<PRIu32>\n"
msgstr " Файл: %11<PRIu32>\n"
-#: src/readelf.c:3084
+#: src/readelf.c:3087
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>, %s\n"
msgstr " %s: %<PRId64>, %s\n"
-#: src/readelf.c:3087
+#: src/readelf.c:3090
#, c-format
msgid " %s: %<PRId64>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:3090
+#: src/readelf.c:3093
#, c-format
msgid " %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: src/readelf.c:3097
+#: src/readelf.c:3100
#, c-format
msgid " %u: %<PRId64>\n"
msgstr " %u: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:3100
+#: src/readelf.c:3103
#, c-format
msgid " %u: %s\n"
msgstr " %u: %s\n"
-#: src/readelf.c:3136
+#: src/readelf.c:3139
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3139
+#: src/readelf.c:3142
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3144
+#: src/readelf.c:3147
#, c-format
msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3147
+#: src/readelf.c:3150
#, c-format
msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
-#: src/readelf.c:3153
+#: src/readelf.c:3156
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>"
msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3156
+#: src/readelf.c:3159
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3160
+#: src/readelf.c:3163
#, c-format
msgid "%#<PRIx64> <%s>"
msgstr "%#<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3163
+#: src/readelf.c:3166
#, c-format
msgid "%#0*<PRIx64> <%s>"
msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>"
-#: src/readelf.c:3168
+#: src/readelf.c:3171
#, c-format
msgid "%s+%#<PRIx64>"
msgstr "%s+%#<PRIx64>"
-#: src/readelf.c:3171
+#: src/readelf.c:3174
#, c-format
msgid "%s+%#0*<PRIx64>"
msgstr "%s+%#0*<PRIx64>"
-#: src/readelf.c:3310
+#: src/readelf.c:3313
#, c-format
msgid "unknown tag %hx"
msgstr "невідомий теґ %hx"
-#: src/readelf.c:3312
+#: src/readelf.c:3315
#, c-format
msgid "unknown user tag %hx"
msgstr "невідомий теґ користувача %hx"
-#: src/readelf.c:3600
+#: src/readelf.c:3603
#, c-format
msgid "unknown attribute %hx"
msgstr "невідомий атрибут %hx"
-#: src/readelf.c:3603
+#: src/readelf.c:3606
#, c-format
msgid "unknown user attribute %hx"
msgstr "невідомий атрибут користувача %hx"
-#: src/readelf.c:3654
+#: src/readelf.c:3657
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown form %#<PRIx64>"
msgstr "невідома форма %<PRIx64>"
-#: src/readelf.c:3890
+#: src/readelf.c:3893
msgid "empty block"
msgstr "порожній блок"
-#: src/readelf.c:3893
+#: src/readelf.c:3896
#, c-format
msgid "%zu byte block:"
msgstr "%zu-байтовий блок:"
-#: src/readelf.c:4416
+#: src/readelf.c:4419
#, c-format
msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n"
msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <ОБРІЗАНО>\n"
-#: src/readelf.c:4452
+#: src/readelf.c:4455
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes"
msgstr "%s %#<PRIx64> використано з різними розмірами адрес"
-#: src/readelf.c:4459
+#: src/readelf.c:4462
#, c-format
msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes"
msgstr "%s %#<PRIx64> використано з різними розмірами зміщень"
-#: src/readelf.c:4539
+#: src/readelf.c:4542
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n"
msgstr " [%6tx] <НЕВИКОРИСТОВУВАНІ ДАНІ У РЕШТІ РОЗДІЛУ>\n"
-#: src/readelf.c:4547
+#: src/readelf.c:4550
#, c-format
msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
msgstr " [%6tx] <НЕВИКОРИСТОВУВАНІ ДАНІ> ... %<PRIu64> байтів ...\n"
-#: src/readelf.c:4566
+#: src/readelf.c:4569
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#<PRIx64>:\n"
" [ Код]\n"
-#: src/readelf.c:4574
+#: src/readelf.c:4577
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Розділ скорочень за зміщенням %<PRIu64>:\n"
-#: src/readelf.c:4587
+#: src/readelf.c:4590
#, c-format
msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n"
msgstr " *** помилка під час читання скорочення: %s\n"
-#: src/readelf.c:4603
+#: src/readelf.c:4606
#, c-format
msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n"
msgstr " [%5u] зміщення: %<PRId64>, дочірній: %s, мітка: %s\n"
-#: src/readelf.c:4606
+#: src/readelf.c:4609
msgid "yes"
msgstr "так"
-#: src/readelf.c:4606
+#: src/readelf.c:4609
msgid "no"
msgstr "ні"
-#: src/readelf.c:4641
+#: src/readelf.c:4644
#, c-format
msgid "cannot get .debug_aranges content: %s"
msgstr "не вдалося отримати дані get .debug_aranges: %s"
-#: src/readelf.c:4646
+#: src/readelf.c:4649
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Розділ DWARF [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64> містить %zu записів:\n"
-#: src/readelf.c:4677
+#: src/readelf.c:4680
#, c-format
msgid " [%*zu] ???\n"
msgstr " [%*zu] ???\n"
-#: src/readelf.c:4679
+#: src/readelf.c:4682
#, c-format
msgid ""
" [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n"
" [%*zu] початок: %0#*<PRIx64>, довжина: %5<PRIu64>, зміщення CU DIE: "
"%6<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:4698
+#: src/readelf.c:4701
#, c-format
msgid "cannot get .debug_ranges content: %s"
msgstr "не вдалося отримати дані .debug_ranges: %s"
-#: src/readelf.c:4703 src/readelf.c:5204 src/readelf.c:5982 src/readelf.c:6483
-#: src/readelf.c:6598 src/readelf.c:6770
+#: src/readelf.c:4706 src/readelf.c:5207 src/readelf.c:5985 src/readelf.c:6486
+#: src/readelf.c:6601 src/readelf.c:6773
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:4727 src/readelf.c:6508
+#: src/readelf.c:4730 src/readelf.c:6511
#, c-format
msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n"
msgstr " [%6tx] <НЕКОРЕКТНІ ДАНІ>\n"
-#: src/readelf.c:4749 src/readelf.c:6530
+#: src/readelf.c:4752 src/readelf.c:6533
#, c-format
msgid " [%6tx] base address %s\n"
msgstr " [%6tx] базова адреса %s\n"
-#: src/readelf.c:4755 src/readelf.c:6536
+#: src/readelf.c:4758 src/readelf.c:6539
#, c-format
msgid " [%6tx] empty list\n"
msgstr " [%6tx] порожній список\n"
-#: src/readelf.c:4764
+#: src/readelf.c:4767
#, c-format
msgid " [%6tx] %s..%s\n"
msgstr " [%6tx] %s..%s\n"
-#: src/readelf.c:4766
+#: src/readelf.c:4769
#, c-format
msgid " %s..%s\n"
msgstr " %s..%s\n"
-#: src/readelf.c:5193 src/readelf.c:6838 src/readelf.c:6940 src/readelf.c:7098
+#: src/readelf.c:5196 src/readelf.c:6841 src/readelf.c:6943 src/readelf.c:7101
#, c-format
msgid "cannot get %s content: %s"
msgstr "не вдалося отримати дані %s: %s"
-#: src/readelf.c:5200
+#: src/readelf.c:5203
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Розділ відомостей щодо вікна викликів [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:5228 src/readelf.c:6017
+#: src/readelf.c:5231 src/readelf.c:6020
#, c-format
msgid "invalid data in section [%zu] '%s'"
msgstr "некоректні дані у розділі [%zu] «%s»"
-#: src/readelf.c:5250
+#: src/readelf.c:5253
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" [%6tx] нульовий переривач\n"
-#: src/readelf.c:5335
+#: src/readelf.c:5338
#, c-format
msgid "invalid augmentation length"
msgstr "некоректна довжина збільшення"
-#: src/readelf.c:5347
+#: src/readelf.c:5350
msgid "FDE address encoding: "
msgstr "Кодування адреси FDE: "
-#: src/readelf.c:5353
+#: src/readelf.c:5356
msgid "LSDA pointer encoding: "
msgstr "Кодування вказівника LSDA: "
-#: src/readelf.c:5451
+#: src/readelf.c:5454
#, c-format
msgid " (offset: %#<PRIx64>)"
msgstr " (зміщення: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:5458
+#: src/readelf.c:5461
#, c-format
msgid " (end offset: %#<PRIx64>)"
msgstr " (зміщення від кінця: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:5485
+#: src/readelf.c:5488
#, c-format
msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n"
msgstr " %-26sвказівник LSDA: %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:5536
+#: src/readelf.c:5539
#, c-format
msgid "cannot get attribute code: %s"
msgstr "не вдалося отримати код атрибута: %s"
-#: src/readelf.c:5545
+#: src/readelf.c:5548
#, c-format
msgid "cannot get attribute form: %s"
msgstr "не вдалося отримати форму атрибута: %s"
-#: src/readelf.c:5560
+#: src/readelf.c:5563
#, c-format
msgid "cannot get attribute value: %s"
msgstr "не вдалося отримати значення атрибута: %s"
-#: src/readelf.c:5819
+#: src/readelf.c:5822
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Розділ DWARF [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64>:\n"
" [Зміщення]\n"
-#: src/readelf.c:5851
+#: src/readelf.c:5854
#, c-format
msgid ""
" Type unit at offset %<PRIu64>:\n"
"Зміщення: %<PRIu8>\n"
" Підпис типу: %#<PRIx64>, Зміщення типу: %#<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:5860
+#: src/readelf.c:5863
#, c-format
msgid ""
" Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
" Версія: %<PRIu16>, Зміщення розділу скорочень: %<PRIu64>, Адреса: %<PRIu8>, "
"Зміщення: %<PRIu8>\n"
-#: src/readelf.c:5886
+#: src/readelf.c:5889
#, c-format
msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
msgstr "не вдалося отримати DIE за зміщенням %<PRIu64> у розділі «%s»: %s"
-#: src/readelf.c:5898
+#: src/readelf.c:5901
#, c-format
msgid "cannot get DIE offset: %s"
msgstr "не вдалося отримати зміщення DIE: %s"
-#: src/readelf.c:5907
+#: src/readelf.c:5910
#, c-format
msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
msgstr ""
"не вдалося отримати мітку DIE за зміщенням %<PRIu64> у розділі «%s»: %s"
-#: src/readelf.c:5938
+#: src/readelf.c:5941
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s\n"
msgstr "не вдалося визначити наступний DIE: %s\n"
-#: src/readelf.c:5946
+#: src/readelf.c:5949
#, c-format
msgid "cannot get next DIE: %s"
msgstr "не вдалося визначити наступний DIE: %s"
-#: src/readelf.c:5995
+#: src/readelf.c:5998
#, c-format
msgid "cannot get line data section data: %s"
msgstr "не вдалося отримати дані розділу лінійних даних: %s"
-#: src/readelf.c:6008
+#: src/readelf.c:6011
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Таблиця за зміщенням %Zu:\n"
-#: src/readelf.c:6063
+#: src/readelf.c:6066
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Коди операцій:\n"
-#: src/readelf.c:6084
+#: src/readelf.c:6087
#, c-format
msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'"
msgstr "некоректні дані зі зміщенням %tu у розділі [%zu] «%s»"
-#: src/readelf.c:6099
+#: src/readelf.c:6102
#, c-format
msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n"
msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n"
msgstr[1] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu аргументи\n"
msgstr[2] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu аргументів\n"
-#: src/readelf.c:6107
+#: src/readelf.c:6110
msgid ""
"\n"
"Directory table:"
"\n"
"Таблиця каталогу:"
-#: src/readelf.c:6123
+#: src/readelf.c:6126
msgid ""
"\n"
"File name table:\n"
"Таблиця назв файлів:\n"
" Запис Кат Час Розмір Назва"
-#: src/readelf.c:6152
+#: src/readelf.c:6155
msgid ""
"\n"
"Line number statements:"
"\n"
"Оператори номерів рядків:"
-#: src/readelf.c:6228
+#: src/readelf.c:6231
#, c-format
msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n"
msgstr ""
" спеціальний код операції %u: адреса+%u = %s, індекс_оп = %u, рядок%+d = "
"%zu\n"
-#: src/readelf.c:6233
+#: src/readelf.c:6236
#, c-format
msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n"
msgstr " спеціальний код операції %u: адреса+%u = %s, рядок%+d = %zu\n"
-#: src/readelf.c:6253
+#: src/readelf.c:6256
#, c-format
msgid " extended opcode %u: "
msgstr " розширений код операції %u: "
-#: src/readelf.c:6258
+#: src/readelf.c:6261
#, fuzzy
msgid " end of sequence"
msgstr "кінець послідовності"
-#: src/readelf.c:6275
+#: src/readelf.c:6278
#, fuzzy, c-format
msgid " set address to %s\n"
msgstr "встановити адресу у значення %s\n"
-#: src/readelf.c:6296
+#: src/readelf.c:6299
#, fuzzy, c-format
msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n"
msgstr ""
"визначення нового файла: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, довжина=%<PRIu64>, назва="
"%s\n"
-#: src/readelf.c:6309
+#: src/readelf.c:6312
#, c-format
msgid " set discriminator to %u\n"
msgstr " встановити розрізнення для %u\n"
-#: src/readelf.c:6314
+#: src/readelf.c:6317
#, fuzzy
msgid " unknown opcode"
msgstr "невідомий код операції"
-#: src/readelf.c:6326
+#: src/readelf.c:6329
msgid " copy"
msgstr " копія"
-#: src/readelf.c:6337
+#: src/readelf.c:6340
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n"
msgstr "збільшення адреси на %u до %s, індекс_оп до %u\n"
-#: src/readelf.c:6341
+#: src/readelf.c:6344
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by %u to %s\n"
msgstr "збільшення адреси на %u до %s\n"
-#: src/readelf.c:6352
+#: src/readelf.c:6355
#, c-format
msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n"
msgstr " просувати рядок на сталу %d до %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:6360
+#: src/readelf.c:6363
#, c-format
msgid " set file to %<PRIu64>\n"
msgstr " встановити файл у %<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:6370
+#: src/readelf.c:6373
#, c-format
msgid " set column to %<PRIu64>\n"
msgstr " встановити значення стовпчика %<PRIu64>\n"
-#: src/readelf.c:6377
+#: src/readelf.c:6380
#, c-format
msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n"
msgstr " встановити «%s» у %<PRIuFAST8>\n"
-#: src/readelf.c:6383
+#: src/readelf.c:6386
msgid " set basic block flag"
msgstr " встановити прапорець базового блоку"
-#: src/readelf.c:6392
+#: src/readelf.c:6395
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n"
msgstr "збільшити адресу на сталу величину %u до %s, індекс_оп до %u\n"
-#: src/readelf.c:6396
+#: src/readelf.c:6399
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by constant %u to %s\n"
msgstr "збільшити адресу на сталу величину %u до %s\n"
-#: src/readelf.c:6414
+#: src/readelf.c:6417
#, fuzzy, c-format
msgid " advance address by fixed value %u to %s\n"
msgstr "збільшити адресу на фіксовану величину %u до %s\n"
-#: src/readelf.c:6423
+#: src/readelf.c:6426
msgid " set prologue end flag"
msgstr " встановити прапорець кінця вступу"
-#: src/readelf.c:6428
+#: src/readelf.c:6431
msgid " set epilogue begin flag"
msgstr " встановити прапорець початку епілогу"
-#: src/readelf.c:6437
+#: src/readelf.c:6440
#, c-format
msgid " set isa to %u\n"
msgstr " встановити isa у %u\n"
-#: src/readelf.c:6446
+#: src/readelf.c:6449
#, c-format
msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:"
msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:"
msgstr[1] " невідомий код операції з %<PRIu8> параметрами:"
msgstr[2] " невідомий код операції з %<PRIu8> параметрами:"
-#: src/readelf.c:6478
+#: src/readelf.c:6481
#, c-format
msgid "cannot get .debug_loc content: %s"
msgstr "не вдалося отримати вміст .debug_loc: %s"
-#: src/readelf.c:6548
+#: src/readelf.c:6551
#, c-format
msgid " [%6tx] %s..%s"
msgstr " [%6tx] %s..%s"
-#: src/readelf.c:6550
+#: src/readelf.c:6553
#, c-format
msgid " %s..%s"
msgstr " %s..%s"
-#: src/readelf.c:6557
+#: src/readelf.c:6560
msgid " <INVALID DATA>\n"
msgstr " <НЕКОРЕКТНІ ДАНІ>\n"
-#: src/readelf.c:6609
+#: src/readelf.c:6612
#, c-format
msgid "cannot get macro information section data: %s"
msgstr "не вдалося отримати дані розділу відомостей щодо макросів: %s"
-#: src/readelf.c:6688
+#: src/readelf.c:6691
#, c-format
msgid "%*s*** non-terminated string at end of section"
msgstr "%*s*** незавершений рядок наприкінці розділу"
-#: src/readelf.c:6756
+#: src/readelf.c:6759
#, c-format
msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n"
msgstr ""
" [%5d] зміщення DIE: %6<PRId64>, зміщення CU DIE: %6<PRId64>, назва: %s\n"
-#: src/readelf.c:6796
+#: src/readelf.c:6799
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#<PRIx64>:\n"
" %*s Рядок\n"
-#: src/readelf.c:6810
+#: src/readelf.c:6813
#, c-format
msgid " *** error while reading strings: %s\n"
msgstr " *** помилка під час читання рядків: %s\n"
-#: src/readelf.c:6830
+#: src/readelf.c:6833
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Розділ таблиці пошуку вікон виклику [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n"
-#: src/readelf.c:6932
+#: src/readelf.c:6935
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Розділ таблиці обробки виключень [%2zu] '.gcc_except_table':\n"
-#: src/readelf.c:6955
+#: src/readelf.c:6958
#, c-format
msgid " LPStart encoding: %#x "
msgstr " Кодування LPStart: %#x "
-#: src/readelf.c:6967
+#: src/readelf.c:6970
#, c-format
msgid " TType encoding: %#x "
msgstr " Кодування TType: %#x "
-#: src/readelf.c:6981
+#: src/readelf.c:6984
#, c-format
msgid " Call site encoding: %#x "
msgstr " Кодування місця виклику:%#x "
-#: src/readelf.c:6994
+#: src/readelf.c:6997
msgid ""
"\n"
" Call site table:"
"\n"
" Таблиця місця виклику:"
-#: src/readelf.c:7008
+#: src/readelf.c:7011
#, c-format
msgid ""
" [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n"
" Місце застосування: %#<PRIx64>\n"
" Дія: %u\n"
-#: src/readelf.c:7068
+#: src/readelf.c:7071
#, c-format
msgid "invalid TType encoding"
msgstr "некоректне кодування TType"
-#: src/readelf.c:7089
+#: src/readelf.c:7092
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Розділ DWARF [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64> містить %zu запис:\n"
-#: src/readelf.c:7118
+#: src/readelf.c:7121
#, fuzzy, c-format
msgid " Version: %<PRId32>\n"
msgstr " %s: %<PRId64>\n"
-#: src/readelf.c:7124
+#: src/readelf.c:7127
#, c-format
msgid " unknown version, cannot parse section\n"
msgstr ""
-#: src/readelf.c:7133
+#: src/readelf.c:7136
#, fuzzy, c-format
msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (зміщення: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7140
+#: src/readelf.c:7143
#, fuzzy, c-format
msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (зміщення: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7147
+#: src/readelf.c:7150
#, fuzzy, c-format
msgid " address offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (зміщення від кінця: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7154
+#: src/readelf.c:7157
#, fuzzy, c-format
msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (зміщення: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7161
+#: src/readelf.c:7164
#, fuzzy, c-format
msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
msgstr " (зміщення від кінця: %#<PRIx64>)"
-#: src/readelf.c:7168
+#: src/readelf.c:7171
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Розділ DWARF [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64> містить %zu запис:\n"
-#: src/readelf.c:7190
+#: src/readelf.c:7193
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Розділ DWARF [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64> містить %zu запис:\n"
-#: src/readelf.c:7216
+#: src/readelf.c:7219
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Розділ DWARF [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64> містить %zu запис:\n"
-#: src/readelf.c:7243
+#: src/readelf.c:7246
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Некоректна таблиця символів за зміщенням %#0<PRIx64>\n"
-#: src/readelf.c:7292
+#: src/readelf.c:7295
#, c-format
msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
msgstr "не вдалося отримати дескриптор контексту зневаджування: %s"
-#: src/readelf.c:7441 src/readelf.c:8042
+#: src/readelf.c:7444 src/readelf.c:8045
#, c-format
msgid "cannot convert core note data: %s"
msgstr "не вдалося перетворити дані запису ядра: %s"
-#: src/readelf.c:7782
+#: src/readelf.c:7785
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"%*s... <повторюється %u разів> ..."
-#: src/readelf.c:8141
+#: src/readelf.c:8144
msgid " Owner Data size Type\n"
msgstr " Власник Розм. даних Тип\n"
-#: src/readelf.c:8159
+#: src/readelf.c:8162
#, c-format
msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
-#: src/readelf.c:8193
+#: src/readelf.c:8196
#, c-format
msgid "cannot get content of note section: %s"
msgstr "не вдалося отримати вміст розділу записів: %s"
-#: src/readelf.c:8220
+#: src/readelf.c:8223
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Розділ записів (note) [%2zu] «%s» з %<PRIu64> байтів за зміщенням "
"%#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:8243
+#: src/readelf.c:8246
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Сегмент записів з %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:8289
+#: src/readelf.c:8292
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"У розділі [%Zu] «%s» не міститься даних для створення дампу.\n"
-#: src/readelf.c:8295 src/readelf.c:8318
+#: src/readelf.c:8298 src/readelf.c:8321
#, c-format
msgid "cannot get data for section [%Zu] '%s': %s"
msgstr "не вдалося отримати дані для розділу [%Zu] «%s»: %s"
-#: src/readelf.c:8299
+#: src/readelf.c:8302
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Шіст. дамп розділу [%Zu] «%s», %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:8312
+#: src/readelf.c:8315
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"У розділі [%Zu] «%s» не міститься рядків для створення дампу.\n"
-#: src/readelf.c:8322
+#: src/readelf.c:8325
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Розділ рядків [%Zu] «%s» містить %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n"
-#: src/readelf.c:8370
+#: src/readelf.c:8373
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"розділу [%lu] не існує"
-#: src/readelf.c:8399
+#: src/readelf.c:8402
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"розділу «%s» не існує"
-#: src/readelf.c:8456
+#: src/readelf.c:8459
#, c-format
msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
msgstr "не вдалося отримати покажчик символів архіву «%s»: %s"
-#: src/readelf.c:8459
+#: src/readelf.c:8462
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"У архіві «%s» немає покажчика символів\n"
-#: src/readelf.c:8463
+#: src/readelf.c:8466
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Покажчик архіву «%s» містить %Zu записів:\n"
-#: src/readelf.c:8481
+#: src/readelf.c:8484
#, c-format
msgid "cannot extract member at offset %Zu in '%s': %s"
msgstr "не вдалося видобути елемент за зміщенням %Zu у «%s»: %s"
-#: src/readelf.c:8486
+#: src/readelf.c:8489
#, c-format
msgid "Archive member '%s' contains:\n"
msgstr "Елемент архіву «%s» містить:\n"
+2011-10-02 Ulrich Drepper <drepper@gmail.com>
+
+ * Makefile.am (demanglelib): Define.
+ (nm_LDADD): Add demanglelib.
+ * nm.c (options): Add -C option.
+ (demangle): Define as global variable.
+ (parse_opt): Recognize -C.
+ (show_symbols_sysv): Handle demangling.
+ (show_symbols_bad): Likewise.
+ (show_symbols_posix): Likewise.
+ (show_symbols): Likewise.
+
2011-07-09 Roland McGrath <roland@hack.frob.com>
* readelf.c (options, parse_opt): Grok -W/--wide and ignore it.
## Process this file with automake to create Makefile.in
##
-## Copyright (C) 1996-2010 Red Hat, Inc.
+## Copyright (C) 1996-2011 Red Hat, Inc.
## This file is part of Red Hat elfutils.
##
## Red Hat elfutils is free software; you can redistribute it and/or modify
libebl = ../libebl/libebl.a
libeu = ../lib/libeu.a
+if DEMANGLE
+demanglelib = -lstdc++
+endif
+
nm_no_Wformat = yes
size_no_Wformat = yes
strings_no_Wformat = yes
ldgeneric_no_Wunused = yes
readelf_LDADD = $(libdw) $(libebl) $(libelf) $(libeu) $(libmudflap) -ldl
-nm_LDADD = $(libdw) $(libebl) $(libelf) $(libeu) $(libmudflap) -ldl
+nm_LDADD = $(libdw) $(libebl) $(libelf) $(libeu) $(libmudflap) -ldl \
+ $(demanglelib)
size_LDADD = $(libelf) $(libeu) $(libmudflap)
strip_LDADD = $(libebl) $(libelf) $(libeu) $(libmudflap) -ldl
ld_LDADD = $(libebl) $(libelf) $(libeu) $(libmudflap) -ldl
for opt in --help --version; do \
if LD_LIBRARY_PATH=$(DESTDIR)$(libdir) \
$(DESTDIR)$(bindir)/$$f $$opt > c$${pid}_.out 2> c$${pid}_.err \
- && test -n "`cat c$${pid}_.out`" \
- && test -z "`cat c$${pid}_.err`"; then :; \
+ && test -n "`cat c$${pid}_.out`" \
+ && test -z "`cat c$${pid}_.err`"; then :; \
else echo "$$f does not support $$opt" 1>&2; bad=1; fi; \
done; \
done; rm -f c$${pid}_.???; exit $$bad
sed -e "s,@UNSTRIP@,$$UNSTRIP,g" -e "s,@AR@,$$AR,g" \
-e "s%[@]PACKAGE_NAME[@]%$(PACKAGE_NAME)%g" \
-e "s%[@]PACKAGE_VERSION[@]%$(PACKAGE_VERSION)%g" \
- $(srcdir)/make-debug-archive.in > $@.new
+ $(srcdir)/make-debug-archive.in > $@.new
chmod +x $@.new
mv -f $@.new $@
/* Print symbol information from ELF file in human-readable form.
- Copyright (C) 2000-2008, 2009 Red Hat, Inc.
+ Copyright (C) 2000-2008, 2009, 2011 Red Hat, Inc.
This file is part of Red Hat elfutils.
Written by Ulrich Drepper <drepper@redhat.com>, 2000.
0 },
{ "no-sort", 'p', NULL, 0, N_("Do not sort the symbols"), 0 },
{ "reverse-sort", 'r', NULL, 0, N_("Reverse the sense of the sort"), 0 },
+#ifdef USE_DEMANGLE
+ { "demangle", 'C', NULL, 0,
+ N_("Decode low-level symbol names into source code names"), 0 },
+#endif
{ NULL, 0, NULL, 0, N_("Miscellaneous:"), 0 },
{ NULL, 0, NULL, 0, NULL, 0 }
};
/* If true reverse sorting. */
static bool reverse_sort;
+#ifdef USE_DEMANGLE
+/* If true demangle symbols. */
+static bool demangle;
+#endif
+
/* Type of the section we are printing. */
static GElf_Word symsec_type = SHT_SYMTAB;
/* XXX */
break;
+#ifdef USE_DEMANGLE
+ case 'C':
+ demangle = true;
+ break;
+#endif
+
case 'f':
if (strcmp (arg, "bsd") == 0)
format = format_bsd;
else
fmtstr = "%-*s|%0*" PRIo64 "|%-6s|%-8s|%*" PRIo64 "|%*s|%s\n";
+#ifdef USE_DEMANGLE
+ size_t demangle_buffer_len = 0;
+ char *demangle_buffer = NULL;
+#endif
+
/* Iterate over all symbols. */
for (cnt = 0; cnt < nsyms; ++cnt)
{
const char *symstr = sym_name (ebl->elf, strndx, syms[cnt].sym.st_name,
symstrbuf, sizeof symstrbuf);
+#ifdef USE_DEMANGLE
+ /* Demangle if necessary. */
+ if (demangle)
+ {
+ int status = -1;
+ char *dmsymstr = __cxa_demangle (symstr, demangle_buffer,
+ &demangle_buffer_len, &status);
+
+ if (status == 0)
+ symstr = dmsymstr;
+ }
+#endif
+
char symbindbuf[50];
char symtypebuf[50];
char secnamebuf[1024];
shnum));
}
+#ifdef USE_DEMANGLE
+ free (demangle_buffer);
+#endif
+
if (scnnames_malloced)
free (scnnames);
}
[radix_octal] = "%2$0*1$" PRIo64 " %7$0*6$" PRIo64 " %3$c%4$s %5$s\n"
};
+#ifdef USE_DEMANGLE
+ size_t demangle_buffer_len = 0;
+ char *demangle_buffer = NULL;
+#endif
+
/* Iterate over all symbols. */
for (size_t cnt = 0; cnt < nsyms; ++cnt)
{
if (symstr[0] == '\0')
continue;
+#ifdef USE_DEMANGLE
+ /* Demangle if necessary. */
+ if (demangle)
+ {
+ int status = -1;
+ char *dmsymstr = __cxa_demangle (symstr, demangle_buffer,
+ &demangle_buffer_len, &status);
+
+ if (status == 0)
+ symstr = dmsymstr;
+ }
+#endif
+
/* If we have to precede the line with the file name. */
if (print_file_name)
{
symstr,
digits, (uint64_t) syms[cnt].sym.st_size);
}
+
+#ifdef USE_DEMANGLE
+ free (demangle_buffer);
+#endif
}
int digits = length_map[gelf_getclass (elf) - 1][radix];
+#ifdef USE_DEMANGLE
+ size_t demangle_buffer_len = 0;
+ char *demangle_buffer = NULL;
+#endif
+
/* Iterate over all symbols. */
for (size_t cnt = 0; cnt < nsyms; ++cnt)
{
if (symstr[0] == '\0')
continue;
+#ifdef USE_DEMANGLE
+ /* Demangle if necessary. */
+ if (demangle)
+ {
+ int status = -1;
+ char *dmsymstr = __cxa_demangle (symstr, demangle_buffer,
+ &demangle_buffer_len, &status);
+
+ if (status == 0)
+ symstr = dmsymstr;
+ }
+#endif
+
/* If we have to precede the line with the file name. */
if (print_file_name)
{
digits, syms[cnt].sym.st_value,
digits, syms[cnt].sym.st_size);
}
+
+#ifdef USE_DEMANGLE
+ free (demangle_buffer);
+#endif
}
INTERNAL_ERROR (fullname);
/* Iterate over all symbols. */
+#ifdef USE_DEMANGLE
+ size_t demangle_buffer_len = 0;
+ char *demangle_buffer = NULL;
+#endif
int longest_name = 4;
int longest_where = 4;
size_t nentries_used = 0;
INTERNAL_ERROR (fullname);
/* Filter out administrative symbols without a name and those
- deselected by ther user with command line options. */
+ deselected by the user with command line options. */
if ((hide_undefined && sym->st_shndx == SHN_UNDEF)
|| (hide_defined && sym->st_shndx != SHN_UNDEF)
|| (hide_local && GELF_ST_BIND (sym->st_info) == STB_LOCAL))
if (symstr == NULL)
continue;
+#ifdef USE_DEMANGLE
+ /* Demangle if necessary. */
+ if (demangle)
+ {
+ int status = -1;
+ char *dmsymstr = __cxa_demangle (symstr, demangle_buffer,
+ &demangle_buffer_len, &status);
+
+ if (status == 0)
+ symstr = dmsymstr;
+ }
+#endif
+
longest_name = MAX ((size_t) longest_name, strlen (symstr));
if (sym->st_shndx != SHN_UNDEF
}
}
- /* Try to find the symol among the local symbols. */
+ /* Try to find the symbol among the local symbols. */
if (sym_mem[nentries_used].where[0] == '\0')
{
struct local_name fake =
/* We use this entry. */
++nentries_used;
}
+#ifdef USE_DEMANGLE
+ free (demangle_buffer);
+#endif
/* Now we know the exact number. */
nentries = nentries_used;