"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/"
"issues/new\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-08 16:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-21 22:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-21 23:01+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"pulseaudio/pulseaudio/da/>\n"
msgstr "pa_stream_update_timing_info() mislykkedes: %s"
#: src/utils/pacat.c:676
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s [options]\n"
"%s\n"
"lydstyrke i området 0...65536\n"
" --rate=SAMPLEFREKVENS Samplefrekvensen i Hz (standard er "
"44100)\n"
-" --format=SAMPLEFORMAT Sampletypen, en af s16le, s16be, u8, "
-"float32le,\n"
-" float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
-"s24le, s24be,\n"
-" s24-32le, s24-32be (standard er "
+" --format=SAMPLEFORMAT Sampleformatet, se\n"
+" https://www.freedesktop.org/wiki/"
+"Software/PulseAudio/Documentation/User/SupportedAudioFormats/\n"
+" for mulige værdier (standard er "
"s16ne)\n"
" --channels=KANALER Antal kanaler, 1 for mono, 2 for "
"stereo\n"
" --no-remix Op- eller nedmiks ikke kanaler.\n"
" --no-remap Kortlæg kanaler efter indeks i "
"stedet for navn.\n"
-" --latency=BYTES Anmod den angive forsinkelse i "
-"bytes.\n"
+" --latency=BYTES Anmod den angive forsinkelse i bytes."
+"\n"
" --process-time=BYTES Anmod den angive procestid pr. "
"anmodning i bytes.\n"
-" --latency-msec=MSEK Anmod den angive forsinkelse i "
-"msek.\n"
+" --latency-msec=MSEK Anmod den angive forsinkelse i msek."
+"\n"
" --process-time-msec=MSEK Anmod den angive procestid pr. "
"anmodning i msek.\n"
" --property=EGENSKAB=VÆRDI Indstil den angivne egenskab til den "
#: src/utils/pacmd.c:80 src/utils/pactl.c:1709
msgid "RECIPIENT MESSAGE [MESSAGE_PARAMETERS]"
-msgstr ""
+msgstr "MODTAGER MEDDELELSE [MEDDELELSESPARAMETRE]"
#: src/utils/pacmd.c:82
#, c-format
#: src/utils/pactl.c:254
msgid "Aux"
-msgstr ""
+msgstr "Aux"
#: src/utils/pactl.c:257
msgid "Line"
#: src/utils/pactl.c:261
msgid "Earpiece"
-msgstr ""
+msgstr "Øresnegl"
#: src/utils/pactl.c:262
msgid "SPDIF"
msgstr "\tPorte:\n"
#: src/utils/pactl.c:371 src/utils/pactl.c:479
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "\t\t%s: %s (type: %s, priority: %u%s%s, %s)\n"
-msgstr "\t\t%s: %s (sinks: %u, kilder: %u, prioritet: %u, tilgængelige: %s)\n"
+msgstr "\t\t%s: %s (type: %s, prioritet: %u%s%s, %s)\n"
#: src/utils/pactl.c:373 src/utils/pactl.c:481 src/utils/pactl.c:645
msgid ", availability group: "
-msgstr ""
+msgstr ", tilgængelighedsgruppe: "
#: src/utils/pactl.c:378 src/utils/pactl.c:486
#, c-format
msgid ""
"\t\t%s: %s (type: %s, priority: %u, latency offset: %<PRId64> usec%s%s, %s)\n"
msgstr ""
+"\t\t%s: %s (type: %s, prioritet: %u, forsinkelse-forskydning: %<PRId64> "
+"usec%s%s, %s)\n"
#: src/utils/pactl.c:649
#, c-format
msgstr "Fejl: %s"
#: src/utils/pactl.c:889
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Send message failed: %s"
-msgstr "read() mislykkedes: %s"
+msgstr "Send-meddelelse mislykkedes: %s"
#: src/utils/pactl.c:906
#, c-format
msgid "list-handlers message failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "list-handlers-meddelelse mislykkedes: %s"
#: src/utils/pactl.c:912 src/utils/pactl.c:947
msgid "list-handlers message response could not be parsed correctly"
-msgstr ""
+msgstr "svar for list-handlers-meddelelse kunne ikke fortolkes korrekt"
#: src/utils/pactl.c:984
#, c-format
msgstr "Ugyldig specifikation for kildeoutput-indeks"
#: src/utils/pactl.c:2150
-#, fuzzy
msgid "You have to specify at least an object path and a message name"
-msgstr "Du skal angive et sinknavn/-indeks og et portnavn"
+msgstr "Du skal angive mindst en objektsti og et meddelelsesnavn"
#: src/utils/pactl.c:2160
msgid ""
"Excess arguments given, they will be ignored. Note that all message "
"parameters must be given as a single string."
msgstr ""
+"Overskydende argumenter angivet — de ignoreres. Bemærk at alle "
+"meddelelsesparametre skal angives som en enkelt streng."
#: src/utils/pactl.c:2170
msgid ""
msgstr "ADVARSEL: Barneproces blev afsluttet af signalet %u\n"
#: src/utils/pasuspender.c:228
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s [options] -- PROGRAM [ARGUMENTS ...]\n"
"\n"
"to\n"
"\n"
msgstr ""
-"%s [tilvalg] ... \n"
+"%s [tilvalg] -- PROGRAM [ARGUMENTER ...]\n"
+"\n"
+"Hensæt PulseAudio midlertidigt mens PROGRAM kører.\n"
"\n"
" -h, --help Vis denne hjælp\n"
" --version Vis version\n"