Imported Upstream version 3.36 upstream/3.36
authorDongHun Kwak <dh0128.kwak@samsung.com>
Thu, 16 Dec 2021 00:23:14 +0000 (09:23 +0900)
committerDongHun Kwak <dh0128.kwak@samsung.com>
Thu, 16 Dec 2021 00:23:14 +0000 (09:23 +0900)
66 files changed:
ChangeLog
Makefile.in
aclocal.m4
configure
configure.ac
iso_15924/Makefile.in
iso_15924/da.po
iso_15924/lv.po
iso_15924/nl.po
iso_3166/Makefile.in
iso_3166/eu.po
iso_3166/fi.po
iso_3166/iso_3166.xml
iso_3166/lt.po
iso_3166/lv.po
iso_3166/nl.po
iso_3166_2/Makefile.in
iso_3166_2/az.po
iso_3166_2/bg.po
iso_3166_2/bs.po
iso_3166_2/ca.po
iso_3166_2/crh.po
iso_3166_2/cs.po
iso_3166_2/da.po
iso_3166_2/de.po
iso_3166_2/el.po
iso_3166_2/en.po
iso_3166_2/eo.po
iso_3166_2/es.po
iso_3166_2/eu.po
iso_3166_2/fi.po
iso_3166_2/fr.po
iso_3166_2/ga.po
iso_3166_2/hu.po
iso_3166_2/id.po
iso_3166_2/iso_3166_2.pot
iso_3166_2/iso_3166_2.xml
iso_3166_2/it.po
iso_3166_2/ja.po
iso_3166_2/ko.po
iso_3166_2/lt.po
iso_3166_2/lv.po
iso_3166_2/nl.po
iso_3166_2/nso.po
iso_3166_2/oc.po
iso_3166_2/pl.po
iso_3166_2/ro.po
iso_3166_2/sk.po
iso_3166_2/sl.po
iso_3166_2/sr.po
iso_3166_2/sr@latin.po
iso_3166_2/sv.po
iso_3166_2/th.po
iso_3166_2/tr.po
iso_3166_2/uk.po
iso_3166_2/ve.po
iso_3166_2/vi.po
iso_3166_2/wa.po
iso_3166_2/zh_CN.po
iso_3166_2/zh_TW.po
iso_4217/Makefile.in
iso_639/Makefile.in
iso_639_3/Makefile.in
iso_639_3/el.po
iso_639_3/it.po
iso_639_3/uk.po

index 56292ca..f594132 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,42 @@
+iso-codes 3.36
+--------------
+Tobias Quathamer <toddy@debian.org>
+Tue, 5 Jun 2012
+
+  [ ISO 3166-2 ]
+  * Fix numeric code of Sint Maarten. Thanks to
+    Dennis Straffin.
+
+  [ ISO 3166-2 ]
+  * Fix typos in names for BE-WAL and PS-NBS. Thanks
+    to Yuri Chornoivan for spotting them
+    Closes: alioth#313619
+
+  [ ISO 3166 translations ]
+  * Basque by Piarres Beobide
+  * Finnish by Timo Jyrinki. Closes: #673956
+  * Dutch by Freek de Kruijf (TP)
+  * Latvian by Rihards Prieditis (TP)
+  * Basque by Piarres Beobide. Closes: #671888
+  * Lithuanian by Rimas Kudelis. Closes:  #675875
+
+  [ ISO 15924 translations ]
+  * Dutch by Freek de Kruijf (TP)
+  * Latvian by Rihards Prieditis (TP)
+  * Danish by Joe Hansen (TP)
+
+  [ ISO 639-3 translations ]
+  * Ukrainian by Yuri Chornoivan (TP)
+  * Greek by Savvas Radevic (TP)
+  * Italian by Milo Casagrande (TP)
+
+  [ ISO 3166-2 translations ]
+  * Dutch by Freek de Kruijf (TP)
+  * Ukrainian by Yuri Chornoivan (TP)
+  * Polish by Jakub Bogusz (TP)
+  * Italian by Milo Casagrande (TP)
+
+
 iso-codes 3.35
 --------------
 Tobias Quathamer <toddy@debian.org>
@@ -8,7 +47,7 @@ Tue, 1 May 2012
     Newsletter II-3 dated 2011-12-13:
     - changes in Latvia subdivisions.
       Closes: alioth#313599
-    - correct code for "São Lourenço dos Órgãos". 
+    - correct code for "São Lourenço dos Órgãos".
       Closes: alioth#313598
     - Thanks to Daniel Atallah for pointing this.
     - many other changes to many other countries...:-)
@@ -423,7 +462,7 @@ Thu, 7 July 2011
 
   [ ISO 15924 ]
   * Update ISO-15924 as of 2011-06-21 changes
-       
+
   [ ISO 15924 translations ]
   * French by Christian Perrier.
 
@@ -1736,7 +1775,7 @@ Thu, 28 August 2008
 
   [ ISO-639-3 translations ]
   * French updated by Christian Perrier
-  * Simplified Chinese by LI Daobing   
+  * Simplified Chinese by LI Daobing
 
   [ ISO-639 translations ]
   * Dutch updated by Freek de Kruijf (TP)
@@ -2053,7 +2092,7 @@ Thu, 7 February 2008
   * Polish by Andrzej M. Krzysztofowicz (TP)
   * Serbian by Danilo Segan (TP)
   * Vietnamese by Clytie Siddall (TP)
-  * Dutch by Freek de Kruijf (TP)      
+  * Dutch by Freek de Kruijf (TP)
   * Esperanto by Edmund GRIMLEY EVANS (TP)
   * Simplified Chinese by LI Daobing (TP)
   * Remove files which have only very few translations (from
@@ -2074,7 +2113,7 @@ Thu, 7 February 2008
   [ ISO-3166-2 translations ]
   * Slovak by Ivan Masár (TP)
   * Vietnamese by Clytie Siddall (TP)
-  * Dutch by Freek de Kruijf (TP)      
+  * Dutch by Freek de Kruijf (TP)
   * Remove files which have only very few translations (from
     ICU libraries) and have not been updated for a long time:
     af.po, ar.po, br.po, et.po, fa.po, fi.po, gl.po, he.po,
@@ -2122,18 +2161,18 @@ Mon, 7 January 2008
   [ ISO-639 translations ]
   * Esperanto by Edmund GRIMLEY EVANS (TP)
   * French by Christian Perrier
-  * Dutch by Freek de Kruijf (TP)      
-  * Simplified Chinese by LI Daobing (TP)      
+  * Dutch by Freek de Kruijf (TP)
+  * Simplified Chinese by LI Daobing (TP)
   * Russian by Yuri Kozlov
 
   [ ISO-4217 translations ]
   * Vietnamese by Clytie Siddall (TP)
-  * Dutch by Freek de Kruijf (TP)      
-  * Simplified Chinese by LI Daobing (TP)      
+  * Dutch by Freek de Kruijf (TP)
+  * Simplified Chinese by LI Daobing (TP)
 
   [ ISO-15924 translations ]
-  * Esperanto by Edmund GRIMLEY EVANS (TP)     
-  * Dutch by Freek de Kruijf (TP)      
+  * Esperanto by Edmund GRIMLEY EVANS (TP)
+  * Dutch by Freek de Kruijf (TP)
   * Russian by Yuri Kozlov
 
   [ ISO-3166-2 translations ]
@@ -2183,7 +2222,7 @@ Fri, 21 December 2007
     SVC: El Salvador Colon
     UYI: Uruguay Peso en Unidades Indexadas
     VEF: Bolivar Fuerte (Closes: #440653)
-       
+
   [ ISO-15924 ]
   * Added 2007-11-26: Armi, Cakm, Kthi, Phli, Phlv, Prti, Tavt, Zmth, Zsym
   * Changed 2007-11-26: Lana
@@ -2472,7 +2511,7 @@ Thu,  4 October 2007
   * Polish (pl) updated by Andrzej M. Krzysztofowicz via TP
   * Wallon (wa) updated by Pablo Saratxaga via TP
   * Simplified Chinese (zh_CN) updated by LI Daobing via TP
-  
+
   [ ISO-3166-2 translations ]
   * Dutch (nl) updated by Freek de Kruijf via TP
   * Simplified Chinese (zh_CN) updated by LI Daobing via TP
@@ -3169,13 +3208,13 @@ Fri, 10 Mar 2006
   * iso_4217:
     - sl.po updated by  Primož Peterlin.
     - et.po updated by  Ain Vagula.
-  
+
   [ Tobias Toedter ]
   * iso_639:
     - Added new entry for "Ainu". Thanks to Christian Perrier.
       Closes: #325273
     - fr updated by Christian Perrier
-  
+
   [ Alastair McKinstry ]
   * Changed COPYING to LGPL-2.1; License is LGPL as described in
     debian/copyright and alioth, etc.
@@ -3205,7 +3244,7 @@ Fri, 10 Mar 2006
     - nl further update by Luk Claes
     - eo further cleanup by  Edmund Grimley Evans.
     - ga updated by Kevin Patrick Scannell.
-    - vi further updated by Clytie Siddall. 
+    - vi further updated by Clytie Siddall.
   * iso_4217:
     - vi updated by Clytie Siddall.
   * iso_3166:
@@ -3234,7 +3273,7 @@ Fri, 10 Mar 2006
   * iso_629:
     - Portuguese translation correction thanks to  Guilherme de S. Pastore.
       Closes: #318346.
-    - Code change; 
+    - Code change;
       The official name for language gl is now Galician, not Gallegan.
    - Code change: add "alt" for Southern Altai.
     - French translation update
@@ -3268,27 +3307,27 @@ Fri, 10 Mar 2006
   * iso_3166
    - Galician completed by Jacobo Tarrio.
   * iso_639
-    - Galician updated by Jacobo Tarrio.      
+    - Galician updated by Jacobo Tarrio.
     - Name of "Finnish" corrected in French
   * Build iso_639.tab from iso_639.xml to include corrections.
 
 0.44 Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>
 
   * iso_3166
-    - Tagalog by Eric Pareja. 
+    - Tagalog by Eric Pareja.
   * iso_639
     - French corrected by Christian Perrier
-    - 'Panjabi' changed to 'Punjabi' on translators advice; 
+    - 'Panjabi' changed to 'Punjabi' on translators advice;
   * iso_3166_2
-    - Corrections to sk by Jan Minar; space  corrections. 
+    - Corrections to sk by Jan Minar; space  corrections.
   * Correct autogen/autoconf code. Now builds .pot and Makefiles properly
     Thanks to Christian Persch.
 
  0.43 Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>
+
   * iso_3166/Makefile: makefile dropped necessary argument for iso3166tab.py,
       which caused zero-byte iso_3166.tab files.
-      
+
 0.42 Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>
 
   * iso_3166
@@ -3322,7 +3361,7 @@ Fri, 10 Mar 2006
     - mk.po: Updated by Georgi Stanojevski
   * iso_639
     - Changed Spanish language name to remove "Castilian".
-      Thanks to Carlos Perelló Marín; 
+      Thanks to Carlos Perelló Marín;
     - Removed obsolete entries in PO files as they are likely to confuse
       gettext utilities because of duplicate entries
  * iso_3166_2
@@ -3332,10 +3371,10 @@ Fri, 10 Mar 2006
 
  * iso_3166
     - tk.po: New Turkmen translation from Kakilik Group.
-    - zh_TW.po : Updated Traditional Chinese translation. 
+    - zh_TW.po : Updated Traditional Chinese translation.
     - rename ven.po to ve.po.
     - ru.po updated by Nikolai Prokoschenko
-    - sq.po updated by Elian Myftiu. 
+    - sq.po updated by Elian Myftiu.
  * iso_3166_2
     - rename ven.po to ve.po
     - ru.po updated by Nikolai Prokoschenko
@@ -3388,7 +3427,7 @@ i * iso_639
    - hr.po: added by Christian Perrier.
    - sq.po: Updated by Elian Myftiu. Closes: #261697.
    - ro.po: updated by Eddy Petrişor.
-                  
+
 0.36 Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>
 
   * iso_3166
@@ -3547,7 +3586,7 @@ i * iso_639
            - all: Ooat-Vlaanderen -> Oost-Vlaanderen.
            - all: Corrected "Oulun Lasni" entry; bad chars removed.
            - all: regions in the Netherlands: Drente->Drenthe, Noord
-             Holland->Noord-Holland, Noord Brabant->Noord-Brabant, 
+             Holland->Noord-Holland, Noord Brabant->Noord-Brabant,
              Zuid Holland->Zuid-Holland, Vlaams Brabant -> Vlaams-Brabant.
        * iso_3166_3:
            - lt.po: Updated by Kęstutis Biliūnas.
@@ -3581,13 +3620,13 @@ i * iso_639
        * iso_3166/hu.po: Update by VEROK Istvan.
        * iso_3166, iso_639/ja.po: Update by Kenshi Muto.
        * iso_3166/fr.po: merge iso_3166 translations into iso_3166_1;
-         iso_3166_2.tab:  complete and update regions for France. 
+         iso_3166_2.tab:  complete and update regions for France.
          Added POT files for iso_3166, iso_639 and iso_4217 directories
           Not removed anymore when "make clean"
            - Christian Perrier
-       * iso_3166/cs.po, iso_3166/iso_3166_1/cs.po: Update by 
+       * iso_3166/cs.po, iso_3166/iso_3166_1/cs.po: Update by
          Miroslav Kure
-       * iso_3166/id.po: Update by Arief S Fitrianto.  
+       * iso_3166/id.po: Update by Arief S Fitrianto.
         * Javier Fernandez Sanguino-Pena
           - updated iso_3166/es.po
         * Konstantinos Margaritis
@@ -3601,12 +3640,12 @@ i * iso_639
           - updated iso_639/lt.po
         * Miguel Figueiredo
           - updated iso_3166/pt.po. Closes: #241330
-       
+
 0.28 Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>
 
        * iso_639/fr.po: update (wrong case for dutch) by Christian Perrier.
        * iso_3166/zh_CN.po: Update by Carlos Z.F. Liu
-       * iso_639: Add code for Classical Newari        
+       * iso_639: Add code for Classical Newari
        * iso_3166/az.po: Update by  Mətin ?mirov
        * iso_3166:
          - change TW to "Taiwan, Province of China".
@@ -3653,7 +3692,7 @@ i * iso_639
        * ja.po: Japanese updates thanks to Kenshi Muto.
 
 0.24 Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>
-       
+
        * iso_3166/sv.po: Fixed typo that broke build
        * uk.po: Updated Ukranian thanks to Eugeniy Meshcheryakov.
        * iso_3166/zh_CN.po: Updated by Carlos Z.F. Liu.
@@ -3666,7 +3705,7 @@ i * iso_639
        * iso_3166/fr.po: Updated by Christian Perrier
        * el.po: Updated Greek files from Konstantinos Margaritis.
        * Removed superflous spaces and tabs in entries.
-       
+
 0.22 Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>
 
        * iso_3166/zh_CN.po: New translation from Carlos Z.F. Liu.
index 5edd657..3944376 100644 (file)
@@ -1,9 +1,9 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.11.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
 # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
-# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009  Free Software Foundation,
-# Inc.
+# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software
+# Foundation, Inc.
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 # with or without modifications, as long as this notice is preserved.
@@ -76,6 +76,12 @@ am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \
 am__base_list = \
   sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \
   sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g'
+am__uninstall_files_from_dir = { \
+  test -z "$$files" \
+    || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \
+    || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \
+         $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \
+  }
 am__installdirs = "$(DESTDIR)$(pkgconfigdir)"
 DATA = $(pkgconfig_DATA)
 RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive        \
@@ -90,9 +96,11 @@ DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
 distdir = $(PACKAGE)-$(VERSION)
 top_distdir = $(distdir)
 am__remove_distdir = \
-  { test ! -d "$(distdir)" \
-    || { find "$(distdir)" -type d ! -perm -200 -exec chmod u+w {} ';' \
-         && rm -fr "$(distdir)"; }; }
+  if test -d "$(distdir)"; then \
+    find "$(distdir)" -type d ! -perm -200 -exec chmod u+w {} ';' \
+      && rm -rf "$(distdir)" \
+      || { sleep 5 && rm -rf "$(distdir)"; }; \
+  else :; fi
 am__relativize = \
   dir0=`pwd`; \
   sed_first='s,^\([^/]*\)/.*$$,\1,'; \
@@ -121,6 +129,8 @@ am__relativize = \
 GZIP_ENV = --best
 DIST_ARCHIVES = $(distdir).tar.bz2
 distuninstallcheck_listfiles = find . -type f -print
+am__distuninstallcheck_listfiles = $(distuninstallcheck_listfiles) \
+  | sed 's|^\./|$(prefix)/|' | grep -v '$(infodir)/dir$$'
 distcleancheck_listfiles = find . -type f -print
 ACLOCAL = @ACLOCAL@
 ACLOCAL_AMFLAGS = @ACLOCAL_AMFLAGS@
@@ -214,7 +224,7 @@ DISTCLEANFILES = $(pkgconfig_DATA)
 all: all-recursive
 
 .SUFFIXES:
-am--refresh:
+am--refresh: Makefile
        @:
 $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am  $(am__configure_deps)
        @for dep in $?; do \
@@ -267,9 +277,7 @@ uninstall-pkgconfigDATA:
        @$(NORMAL_UNINSTALL)
        @list='$(pkgconfig_DATA)'; test -n "$(pkgconfigdir)" || list=; \
        files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \
-       test -n "$$files" || exit 0; \
-       echo " ( cd '$(DESTDIR)$(pkgconfigdir)' && rm -f" $$files ")"; \
-       cd "$(DESTDIR)$(pkgconfigdir)" && rm -f $$files
+       dir='$(DESTDIR)$(pkgconfigdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir)
 
 # This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd
 # into them and run `make' without going through this Makefile.
@@ -477,7 +485,11 @@ dist-gzip: distdir
        tardir=$(distdir) && $(am__tar) | GZIP=$(GZIP_ENV) gzip -c >$(distdir).tar.gz
        $(am__remove_distdir)
 dist-bzip2: distdir
-       tardir=$(distdir) && $(am__tar) | bzip2 -9 -c >$(distdir).tar.bz2
+       tardir=$(distdir) && $(am__tar) | BZIP2=$${BZIP2--9} bzip2 -c >$(distdir).tar.bz2
+       $(am__remove_distdir)
+
+dist-lzip: distdir
+       tardir=$(distdir) && $(am__tar) | lzip -c $${LZIP_OPT--9} >$(distdir).tar.lz
        $(am__remove_distdir)
 
 dist-lzma: distdir
@@ -485,7 +497,7 @@ dist-lzma: distdir
        $(am__remove_distdir)
 
 dist-xz: distdir
-       tardir=$(distdir) && $(am__tar) | xz -c >$(distdir).tar.xz
+       tardir=$(distdir) && $(am__tar) | XZ_OPT=$${XZ_OPT--e} xz -c >$(distdir).tar.xz
        $(am__remove_distdir)
 
 dist-tarZ: distdir
@@ -502,7 +514,7 @@ dist-zip: distdir
        $(am__remove_distdir)
 
 dist dist-all: distdir
-       tardir=$(distdir) && $(am__tar) | bzip2 -9 -c >$(distdir).tar.bz2
+       tardir=$(distdir) && $(am__tar) | BZIP2=$${BZIP2--9} bzip2 -c >$(distdir).tar.bz2
        $(am__remove_distdir)
 
 # This target untars the dist file and tries a VPATH configuration.  Then
@@ -516,6 +528,8 @@ distcheck: dist
          bzip2 -dc $(distdir).tar.bz2 | $(am__untar) ;;\
        *.tar.lzma*) \
          lzma -dc $(distdir).tar.lzma | $(am__untar) ;;\
+       *.tar.lz*) \
+         lzip -dc $(distdir).tar.lz | $(am__untar) ;;\
        *.tar.xz*) \
          xz -dc $(distdir).tar.xz | $(am__untar) ;;\
        *.tar.Z*) \
@@ -535,6 +549,7 @@ distcheck: dist
          && am__cwd=`pwd` \
          && $(am__cd) $(distdir)/_build \
          && ../configure --srcdir=.. --prefix="$$dc_install_base" \
+           $(AM_DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS) \
            $(DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS) \
          && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \
          && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) dvi \
@@ -563,8 +578,16 @@ distcheck: dist
          list='$(DIST_ARCHIVES)'; for i in $$list; do echo $$i; done) | \
          sed -e 1h -e 1s/./=/g -e 1p -e 1x -e '$$p' -e '$$x'
 distuninstallcheck:
-       @$(am__cd) '$(distuninstallcheck_dir)' \
-       && test `$(distuninstallcheck_listfiles) | wc -l` -le 1 \
+       @test -n '$(distuninstallcheck_dir)' || { \
+         echo 'ERROR: trying to run $@ with an empty' \
+              '$$(distuninstallcheck_dir)' >&2; \
+         exit 1; \
+       }; \
+       $(am__cd) '$(distuninstallcheck_dir)' || { \
+         echo 'ERROR: cannot chdir into $(distuninstallcheck_dir)' >&2; \
+         exit 1; \
+       }; \
+       test `$(am__distuninstallcheck_listfiles) | wc -l` -eq 0 \
           || { echo "ERROR: files left after uninstall:" ; \
                if test -n "$(DESTDIR)"; then \
                  echo "  (check DESTDIR support)"; \
@@ -598,10 +621,15 @@ install-am: all-am
 
 installcheck: installcheck-recursive
 install-strip:
-       $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
-         install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
-         `test -z '$(STRIP)' || \
-           echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
+       if test -z '$(STRIP)'; then \
+         $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+           install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+             install; \
+       else \
+         $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+           install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+           "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \
+       fi
 mostlyclean-generic:
 
 clean-generic:
@@ -689,18 +717,18 @@ uninstall-am: uninstall-pkgconfigDATA
 .PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \
        all all-am am--refresh check check-am clean clean-generic \
        ctags ctags-recursive dist dist-all dist-bzip2 dist-gzip \
-       dist-lzma dist-shar dist-tarZ dist-xz dist-zip distcheck \
-       distclean distclean-generic distclean-tags distcleancheck \
-       distdir distuninstallcheck dvi dvi-am html html-am info \
-       info-am install install-am install-data install-data-am \
-       install-dvi install-dvi-am install-exec install-exec-am \
-       install-html install-html-am install-info install-info-am \
-       install-man install-pdf install-pdf-am install-pkgconfigDATA \
-       install-ps install-ps-am install-strip installcheck \
-       installcheck-am installdirs installdirs-am maintainer-clean \
-       maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-generic pdf \
-       pdf-am ps ps-am tags tags-recursive uninstall uninstall-am \
-       uninstall-pkgconfigDATA
+       dist-lzip dist-lzma dist-shar dist-tarZ dist-xz dist-zip \
+       distcheck distclean distclean-generic distclean-tags \
+       distcleancheck distdir distuninstallcheck dvi dvi-am html \
+       html-am info info-am install install-am install-data \
+       install-data-am install-dvi install-dvi-am install-exec \
+       install-exec-am install-html install-html-am install-info \
+       install-info-am install-man install-pdf install-pdf-am \
+       install-pkgconfigDATA install-ps install-ps-am install-strip \
+       installcheck installcheck-am installdirs installdirs-am \
+       maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \
+       mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags tags-recursive \
+       uninstall uninstall-am uninstall-pkgconfigDATA
 
 
 .PHONY: release
index fced0e9..1b97c2a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,8 @@
-# generated automatically by aclocal 1.11.1 -*- Autoconf -*-
+# generated automatically by aclocal 1.11.3 -*- Autoconf -*-
 
 # Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-# 2005, 2006, 2007, 2008, 2009  Free Software Foundation, Inc.
+# 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation,
+# Inc.
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 # with or without modifications, as long as this notice is preserved.
@@ -19,12 +20,15 @@ You have another version of autoconf.  It may work, but is not guaranteed to.
 If you have problems, you may need to regenerate the build system entirely.
 To do so, use the procedure documented by the package, typically `autoreconf'.])])
 
-# Copyright (C) 2002, 2003, 2005, 2006, 2007, 2008  Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002, 2003, 2005, 2006, 2007, 2008, 2011 Free Software
+# Foundation, Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 # with or without modifications, as long as this notice is preserved.
 
+# serial 1
+
 # AM_AUTOMAKE_VERSION(VERSION)
 # ----------------------------
 # Automake X.Y traces this macro to ensure aclocal.m4 has been
@@ -34,7 +38,7 @@ AC_DEFUN([AM_AUTOMAKE_VERSION],
 [am__api_version='1.11'
 dnl Some users find AM_AUTOMAKE_VERSION and mistake it for a way to
 dnl require some minimum version.  Point them to the right macro.
-m4_if([$1], [1.11.1], [],
+m4_if([$1], [1.11.3], [],
       [AC_FATAL([Do not call $0, use AM_INIT_AUTOMAKE([$1]).])])dnl
 ])
 
@@ -50,19 +54,21 @@ m4_define([_AM_AUTOCONF_VERSION], [])
 # Call AM_AUTOMAKE_VERSION and AM_AUTOMAKE_VERSION so they can be traced.
 # This function is AC_REQUIREd by AM_INIT_AUTOMAKE.
 AC_DEFUN([AM_SET_CURRENT_AUTOMAKE_VERSION],
-[AM_AUTOMAKE_VERSION([1.11.1])dnl
+[AM_AUTOMAKE_VERSION([1.11.3])dnl
 m4_ifndef([AC_AUTOCONF_VERSION],
   [m4_copy([m4_PACKAGE_VERSION], [AC_AUTOCONF_VERSION])])dnl
 _AM_AUTOCONF_VERSION(m4_defn([AC_AUTOCONF_VERSION]))])
 
 # AM_AUX_DIR_EXPAND                                         -*- Autoconf -*-
 
-# Copyright (C) 2001, 2003, 2005  Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2001, 2003, 2005, 2011 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 # with or without modifications, as long as this notice is preserved.
 
+# serial 1
+
 # For projects using AC_CONFIG_AUX_DIR([foo]), Autoconf sets
 # $ac_aux_dir to `$srcdir/foo'.  In other projects, it is set to
 # `$srcdir', `$srcdir/..', or `$srcdir/../..'.
@@ -283,12 +289,15 @@ for _am_header in $config_headers :; do
 done
 echo "timestamp for $_am_arg" >`AS_DIRNAME(["$_am_arg"])`/stamp-h[]$_am_stamp_count])
 
-# Copyright (C) 2001, 2003, 2005, 2008  Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2001, 2003, 2005, 2008, 2011 Free Software Foundation,
+# Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 # with or without modifications, as long as this notice is preserved.
 
+# serial 1
+
 # AM_PROG_INSTALL_SH
 # ------------------
 # Define $install_sh.
@@ -328,8 +337,8 @@ AC_SUBST([am__leading_dot])])
 # Add --enable-maintainer-mode option to configure.         -*- Autoconf -*-
 # From Jim Meyering
 
-# Copyright (C) 1996, 1998, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2008
-# Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1996, 1998, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2008,
+# 2011 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -349,7 +358,7 @@ AC_DEFUN([AM_MAINTAINER_MODE],
        [disable], [m4_define([am_maintainer_other], [enable])],
        [m4_define([am_maintainer_other], [enable])
         m4_warn([syntax], [unexpected argument to AM@&t@_MAINTAINER_MODE: $1])])
-AC_MSG_CHECKING([whether to am_maintainer_other maintainer-specific portions of Makefiles])
+AC_MSG_CHECKING([whether to enable maintainer-specific portions of Makefiles])
   dnl maintainer-mode's default is 'disable' unless 'enable' is passed
   AC_ARG_ENABLE([maintainer-mode],
 [  --][am_maintainer_other][-maintainer-mode  am_maintainer_other make rules and dependencies not useful
@@ -408,12 +417,15 @@ else
 fi
 ])
 
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006  Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2011 Free Software Foundation,
+# Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 # with or without modifications, as long as this notice is preserved.
 
+# serial 1
+
 # AM_PROG_MKDIR_P
 # ---------------
 # Check for `mkdir -p'.
@@ -436,13 +448,14 @@ esac
 
 # Helper functions for option handling.                     -*- Autoconf -*-
 
-# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2005, 2008  Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2005, 2008, 2010 Free Software
+# Foundation, Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 # with or without modifications, as long as this notice is preserved.
 
-# serial 4
+# serial 5
 
 # _AM_MANGLE_OPTION(NAME)
 # -----------------------
@@ -450,13 +463,13 @@ AC_DEFUN([_AM_MANGLE_OPTION],
 [[_AM_OPTION_]m4_bpatsubst($1, [[^a-zA-Z0-9_]], [_])])
 
 # _AM_SET_OPTION(NAME)
-# ------------------------------
+# --------------------
 # Set option NAME.  Presently that only means defining a flag for this option.
 AC_DEFUN([_AM_SET_OPTION],
 [m4_define(_AM_MANGLE_OPTION([$1]), 1)])
 
 # _AM_SET_OPTIONS(OPTIONS)
-# ----------------------------------
+# ------------------------
 # OPTIONS is a space-separated list of Automake options.
 AC_DEFUN([_AM_SET_OPTIONS],
 [m4_foreach_w([_AM_Option], [$1], [_AM_SET_OPTION(_AM_Option)])])
@@ -532,12 +545,14 @@ Check your system clock])
 fi
 AC_MSG_RESULT(yes)])
 
-# Copyright (C) 2001, 2003, 2005  Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2001, 2003, 2005, 2011 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 # with or without modifications, as long as this notice is preserved.
 
+# serial 1
+
 # AM_PROG_INSTALL_STRIP
 # ---------------------
 # One issue with vendor `install' (even GNU) is that you can't
@@ -560,13 +575,13 @@ fi
 INSTALL_STRIP_PROGRAM="\$(install_sh) -c -s"
 AC_SUBST([INSTALL_STRIP_PROGRAM])])
 
-# Copyright (C) 2006, 2008  Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2006, 2008, 2010 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 # with or without modifications, as long as this notice is preserved.
 
-# serial 2
+# serial 3
 
 # _AM_SUBST_NOTMAKE(VARIABLE)
 # ---------------------------
@@ -575,13 +590,13 @@ AC_SUBST([INSTALL_STRIP_PROGRAM])])
 AC_DEFUN([_AM_SUBST_NOTMAKE])
 
 # AM_SUBST_NOTMAKE(VARIABLE)
-# ---------------------------
+# --------------------------
 # Public sister of _AM_SUBST_NOTMAKE.
 AC_DEFUN([AM_SUBST_NOTMAKE], [_AM_SUBST_NOTMAKE($@)])
 
 # Check how to create a tarball.                            -*- Autoconf -*-
 
-# Copyright (C) 2004, 2005  Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2004, 2005, 2012 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -603,10 +618,11 @@ AC_DEFUN([AM_SUBST_NOTMAKE], [_AM_SUBST_NOTMAKE($@)])
 # a tarball read from stdin.
 #     $(am__untar) < result.tar
 AC_DEFUN([_AM_PROG_TAR],
-[# Always define AMTAR for backward compatibility.
-AM_MISSING_PROG([AMTAR], [tar])
+[# Always define AMTAR for backward compatibility.  Yes, it's still used
+# in the wild :-(  We should find a proper way to deprecate it ...
+AC_SUBST([AMTAR], ['$${TAR-tar}'])
 m4_if([$1], [v7],
-     [am__tar='${AMTAR} chof - "$$tardir"'; am__untar='${AMTAR} xf -'],
+     [am__tar='$${TAR-tar} chof - "$$tardir"' am__untar='$${TAR-tar} xf -'],
      [m4_case([$1], [ustar],, [pax],,
               [m4_fatal([Unknown tar format])])
 AC_MSG_CHECKING([how to create a $1 tar archive])
index 5dfb7c5..75347ea 100755 (executable)
--- a/configure
+++ b/configure
@@ -1,6 +1,6 @@
 #! /bin/sh
 # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.68 for iso-codes 3.35.
+# Generated by GNU Autoconf 2.68 for iso-codes 3.36.
 #
 #
 # Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001,
@@ -556,8 +556,8 @@ MAKEFLAGS=
 # Identity of this package.
 PACKAGE_NAME='iso-codes'
 PACKAGE_TARNAME='iso-codes'
-PACKAGE_VERSION='3.35'
-PACKAGE_STRING='iso-codes 3.35'
+PACKAGE_VERSION='3.36'
+PACKAGE_STRING='iso-codes 3.36'
 PACKAGE_BUGREPORT=''
 PACKAGE_URL=''
 
@@ -1183,7 +1183,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then
   # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
   # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
   cat <<_ACEOF
-\`configure' configures iso-codes 3.35 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures iso-codes 3.36 to adapt to many kinds of systems.
 
 Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
 
@@ -1249,7 +1249,7 @@ fi
 
 if test -n "$ac_init_help"; then
   case $ac_init_help in
-     short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 3.35:";;
+     short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 3.36:";;
    esac
   cat <<\_ACEOF
 
@@ -1323,7 +1323,7 @@ fi
 test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
 if $ac_init_version; then
   cat <<\_ACEOF
-iso-codes configure 3.35
+iso-codes configure 3.36
 generated by GNU Autoconf 2.68
 
 Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
@@ -1340,7 +1340,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF
 This file contains any messages produced by compilers while
 running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
 
-It was created by iso-codes $as_me 3.35, which was
+It was created by iso-codes $as_me 3.36, which was
 generated by GNU Autoconf 2.68.  Invocation command line was
 
   $ $0 $@
@@ -2156,7 +2156,7 @@ fi
 
 # Define the identity of the package.
  PACKAGE='iso-codes'
- VERSION='3.35'
+ VERSION='3.36'
 
 
 cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -2186,11 +2186,11 @@ MAKEINFO=${MAKEINFO-"${am_missing_run}makeinfo"}
 
 # We need awk for the "check" target.  The system "awk" is bad on
 # some platforms.
-# Always define AMTAR for backward compatibility.
+# Always define AMTAR for backward compatibility.  Yes, it's still used
+# in the wild :-(  We should find a proper way to deprecate it ...
+AMTAR='$${TAR-tar}'
 
-AMTAR=${AMTAR-"${am_missing_run}tar"}
-
-am__tar='${AMTAR} chof - "$$tardir"'; am__untar='${AMTAR} xf -'
+am__tar='$${TAR-tar} chof - "$$tardir"' am__untar='$${TAR-tar} xf -'
 
 
 
@@ -2953,7 +2953,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1
 # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
 # values after options handling.
 ac_log="
-This file was extended by iso-codes $as_me 3.35, which was
+This file was extended by iso-codes $as_me 3.36, which was
 generated by GNU Autoconf 2.68.  Invocation command line was
 
   CONFIG_FILES    = $CONFIG_FILES
@@ -3006,7 +3006,7 @@ _ACEOF
 cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
 ac_cs_version="\\
-iso-codes config.status 3.35
+iso-codes config.status 3.36
 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.68,
   with options \\"\$ac_cs_config\\"
 
index 5f623f2..0a571af 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ dnl You should have received a copy of the GNU General Public License along
 dnl with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
 dnl 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307  USA
 
-AC_INIT([iso-codes],[3.35])
+AC_INIT([iso-codes],[3.36])
 
 AM_INIT_AUTOMAKE([dist-bzip2 no-dist-gzip foreign])
 AM_MAINTAINER_MODE
index 3896aa4..8a39b0b 100644 (file)
@@ -1,9 +1,9 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.11.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
 # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
-# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009  Free Software Foundation,
-# Inc.
+# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software
+# Foundation, Inc.
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 # with or without modifications, as long as this notice is preserved.
@@ -65,6 +65,12 @@ am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \
 am__base_list = \
   sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \
   sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g'
+am__uninstall_files_from_dir = { \
+  test -z "$$files" \
+    || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \
+    || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \
+         $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \
+  }
 am__installdirs = "$(DESTDIR)$(xmldir)"
 DATA = $(noinst_DATA) $(xml_DATA)
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
@@ -185,6 +191,7 @@ Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
            echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
            cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
        esac;
+$(top_srcdir)/rules.make:
 
 $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
        cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
@@ -211,9 +218,7 @@ uninstall-xmlDATA:
        @$(NORMAL_UNINSTALL)
        @list='$(xml_DATA)'; test -n "$(xmldir)" || list=; \
        files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \
-       test -n "$$files" || exit 0; \
-       echo " ( cd '$(DESTDIR)$(xmldir)' && rm -f" $$files ")"; \
-       cd "$(DESTDIR)$(xmldir)" && rm -f $$files
+       dir='$(DESTDIR)$(xmldir)'; $(am__uninstall_files_from_dir)
 tags: TAGS
 TAGS:
 
@@ -269,10 +274,15 @@ install-am: all-am
 
 installcheck: installcheck-am
 install-strip:
-       $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
-         install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
-         `test -z '$(STRIP)' || \
-           echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
+       if test -z '$(STRIP)'; then \
+         $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+           install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+             install; \
+       else \
+         $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+           install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+           "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \
+       fi
 mostlyclean-generic:
        -test -z "$(MOSTLYCLEANFILES)" || rm -f $(MOSTLYCLEANFILES)
 
index f419b7c..5ac35a4 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@
 # Copyright (C) 2010 iso-codes og nedenstående oversættere.
 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
 # Computeroversættelse Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>, 2007.
-# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2009, 2010, 2011.
+# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2009, 2010, 2011, 2012.
 #
 # Vedrørende stort begyndelsesbogstav: På engelsk er de her ord med stort,
 # det er de ikke på dansk. Sproget kan bruges inde i sætninger og de
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-09 22:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-08 18:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-24 18:07+0200\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
 "Language: da\n"
@@ -257,9 +257,10 @@ msgstr "hebraisk"
 msgid "Hiragana"
 msgstr "hiragana"
 
+# http://www.denstoredanske.dk/Samfund,_jura_og_politik/Sprog/Egyptisk_sprog/hieroglyffer?highlight=luvisk
 #. name for Hluw
 msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
-msgstr ""
+msgstr "anatolske hieroglyffer (luviske hieroglyffer, hittitiske hieroglyffer)"
 
 #. name for Hmng
 msgid "Pahawh Hmong"
index 03a501d..0894e2c 100644 (file)
@@ -3,21 +3,21 @@
 # Copyright (C) Free Software Foundation, Inc., 2001,2003.
 #
 # Rihards Priedītis <rprieditis@gmail.com>, 2010.
-# Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2011.
+# Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-09 22:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-02 05:07+0300\n"
-"Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-04 20:40+0300\n"
+"Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
 "2);\n"
 
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Hiragana"
 
 #. name for Hluw
 msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
-msgstr ""
+msgstr "Anatolijas hieroglifi (luvijiešu hieroglifi, hetu hieroglifi)"
 
 #. name for Hmng
 msgid "Pahawh Hmong"
index 43e8ab5..29de6d3 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of iso_15924-3.27.nl.po to Dutch
+# translation of iso_15924-3.35.nl.po to Dutch
 # Translation of ISO 15924 (script names) to Dutch.
 #
 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
@@ -6,14 +6,14 @@
 #
 # Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09.
 # Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>, 2007.
-# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
+# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_15924\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-09 22:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-09 21:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-04 16:08+0200\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -222,6 +222,7 @@ msgstr "Hiragana"
 #. name for Hluw
 msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)"
 msgstr ""
+"Anatolische hiërogliefen (Luwische hiërogliefen, Hettitische hiërogliefen)"
 
 #. name for Hmng
 msgid "Pahawh Hmong"
index 867f968..55673c7 100644 (file)
@@ -1,9 +1,9 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.11.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
 # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
-# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009  Free Software Foundation,
-# Inc.
+# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software
+# Foundation, Inc.
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 # with or without modifications, as long as this notice is preserved.
@@ -65,6 +65,12 @@ am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \
 am__base_list = \
   sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \
   sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g'
+am__uninstall_files_from_dir = { \
+  test -z "$$files" \
+    || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \
+    || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \
+         $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \
+  }
 am__installdirs = "$(DESTDIR)$(xmldir)"
 DATA = $(noinst_DATA) $(xml_DATA)
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
@@ -185,6 +191,7 @@ Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
            echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
            cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
        esac;
+$(top_srcdir)/rules.make:
 
 $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
        cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
@@ -211,9 +218,7 @@ uninstall-xmlDATA:
        @$(NORMAL_UNINSTALL)
        @list='$(xml_DATA)'; test -n "$(xmldir)" || list=; \
        files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \
-       test -n "$$files" || exit 0; \
-       echo " ( cd '$(DESTDIR)$(xmldir)' && rm -f" $$files ")"; \
-       cd "$(DESTDIR)$(xmldir)" && rm -f $$files
+       dir='$(DESTDIR)$(xmldir)'; $(am__uninstall_files_from_dir)
 tags: TAGS
 TAGS:
 
@@ -269,10 +274,15 @@ install-am: all-am
 
 installcheck: installcheck-am
 install-strip:
-       $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
-         install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
-         `test -z '$(STRIP)' || \
-           echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
+       if test -z '$(STRIP)'; then \
+         $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+           install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+             install; \
+       else \
+         $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+           install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+           "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \
+       fi
 mostlyclean-generic:
        -test -z "$(MOSTLYCLEANFILES)" || rm -f $(MOSTLYCLEANFILES)
 
index 4541178..f3d11d0 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 # Copyright (C)
 #
 #   Mikel Olasagasti <hey_neken@mundurat.net>, 2004.
-#   Piarres Beobide Egaña <pi@beobide.net>, 2004,2006,2007, 2008, 2009.
+#   Piarres Beobide Egaña <pi@beobide.net>, 2004,2006,2007, 2008, 2009, 2012.
 # Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -14,15 +14,15 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-03 15:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-25 19:58+0100\n"
-"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-07 22:52+0200\n"
+"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
 "Language-Team: Basque <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.5\n"
 
 #. name for AFG
 msgid "Afghanistan"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Bolivia"
 
 #. name for BES, official_name for BES
 msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
-msgstr ""
+msgstr "Bonaire, Sint Eustatius eta Saba"
 
 #. name for BIH
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Kubako Errepublika"
 
 #. name for CUW, official_name for CUW
 msgid "Curaçao"
-msgstr ""
+msgstr "Curaçao"
 
 #. name for CYP
 msgid "Cyprus"
@@ -505,9 +505,8 @@ msgid "Fiji"
 msgstr "Fiji"
 
 #. official_name for FJI
-#, fuzzy
 msgid "Republic of Fiji"
-msgstr "Haitiko Errepublika"
+msgstr "Fijiko Errepublika"
 
 #. name for FIN
 msgid "Finland"
@@ -1034,9 +1033,8 @@ msgid "Myanmar"
 msgstr "Myanmar"
 
 #. official_name for MMR
-#, fuzzy
 msgid "Republic of Myanmar"
-msgstr "Guyanako Errepublika"
+msgstr "Myanmarreko Errepublika"
 
 #. name for NAM
 msgid "Namibia"
@@ -1347,9 +1345,8 @@ msgid "Republic of Singapore"
 msgstr "Singapurko Errepublika"
 
 #. name for SXM, official_name for SXM
-#, fuzzy
 msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
-msgstr "Saint Martin (Frantziar zatia)"
+msgstr "Saint Martin (Holandar zatia)"
 
 #. name for SVK
 msgid "Slovakia"
@@ -1424,14 +1421,12 @@ msgid "Republic of Suriname"
 msgstr "Surinamgo Errepublika"
 
 #. name for SSD
-#, fuzzy
 msgid "South Sudan"
-msgstr "Sudango Errepublika"
+msgstr "Hegoaldeko Sudan"
 
 #. official_name for SSD
-#, fuzzy
 msgid "Republic of South Sudan"
-msgstr "Sudango Errepublika"
+msgstr "Hegoaldeko Sudango Errepublika"
 
 #. name for SJM
 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
index 280d5c9..b3abfe3 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-03 15:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-07 15:24+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-22 11:38+0300\n"
 "Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: fi\n"
@@ -1420,14 +1420,12 @@ msgid "Republic of Suriname"
 msgstr "Surinamen tasavalta"
 
 #. name for SSD
-#, fuzzy
 msgid "South Sudan"
-msgstr "Sudan"
+msgstr "Etelä-Sudan"
 
 #. official_name for SSD
-#, fuzzy
 msgid "Republic of South Sudan"
-msgstr "Sudanin tasavalta"
+msgstr "Etelä-Sudanin tasavalta"
 
 #. name for SJM
 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
index 289605d..eed9484 100644 (file)
@@ -1188,7 +1188,7 @@ Source: <http://www.iso.org/iso/country_codes>
        <iso_3166_entry
                alpha_2_code="SX"
                alpha_3_code="SXM"
-               numeric_code="702"
+               numeric_code="534"
                name="Sint Maarten (Dutch part)"
                official_name="Sint Maarten (Dutch part)" />
        <iso_3166_entry
index 3e7d7bc..612c160 100644 (file)
@@ -1,26 +1,28 @@
 # Translation of ISO-3166 (country names) to Lithuanian
-#
 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
-#
 # Copyright (C)
-#   Free Software Foundation, Inc., 2004
-#   Translations from KDE:
-#   - Ričardas Čepas <rch@richard.eu.org>
-#   Alastair McKinstry, <mckinstry@computer.org>, 2002.
-#   Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>, 2004...2010.
+# Free Software Foundation, Inc., 2004
+# Translations from KDE:
+# - Ričardas Čepas <rch@richard.eu.org>
+# Alastair McKinstry, <mckinstry@computer.org>, 2002.
+# Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>, 2004...2010.
+# Rimas Kudelis <rq@akl.lt>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_3166\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-03 15:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-08 23:37+0300\n"
-"Last-Translator: Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-03 23:18+0300\n"
+"Last-Translator: Rimas Kudelis <rq@akl.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
 "Language: lt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 
 #. name for AFG
 msgid "Afghanistan"
@@ -32,7 +34,7 @@ msgstr "Afganistano Islamo Respublika"
 
 #. name for ALA
 msgid "Åland Islands"
-msgstr "Åland salos"
+msgstr "Alandai"
 
 #. name for ALB
 msgid "Albania"
@@ -76,7 +78,7 @@ msgstr "Angilija"
 
 #. name for ATA
 msgid "Antarctica"
-msgstr "Antarktis"
+msgstr "Antarktida"
 
 #. name for ATG
 msgid "Antigua and Barbuda"
@@ -192,11 +194,11 @@ msgstr "Butano Karalystė"
 
 #. name for BOL
 msgid "Bolivia, Plurinational State of"
-msgstr "Bolivija, Daugianacionalinė Valstybė "
+msgstr "Bolivijos Daugiatautė Valstybė"
 
 #. official_name for BOL
 msgid "Plurinational State of Bolivia"
-msgstr "Bolivijos Daugianacionalinė Valstybė "
+msgstr "Bolivijos Daugiatautė Valstybė"
 
 #. common_name for BOL
 msgid "Bolivia"
@@ -204,7 +206,7 @@ msgstr "Bolivija"
 
 #. name for BES, official_name for BES
 msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
-msgstr ""
+msgstr "Bonairė, Sint Eustatijus ir Saba"
 
 #. name for BIH
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
@@ -224,7 +226,7 @@ msgstr "Botsvanos Respublika"
 
 #. name for BVT
 msgid "Bouvet Island"
-msgstr "Bouvet sala"
+msgstr "Buvė sala"
 
 #. name for BRA
 msgid "Brazil"
@@ -236,7 +238,7 @@ msgstr "Brazilijos Federacinė Respublika"
 
 #. name for IOT
 msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "Indijos vandenyno Britų sritis"
+msgstr "Indijos Vandenyno Britų sritis"
 
 #. name for BRN
 msgid "Brunei Darussalam"
@@ -396,7 +398,7 @@ msgstr "Kubos Respublika"
 
 #. name for CUW, official_name for CUW
 msgid "Curaçao"
-msgstr ""
+msgstr "Kiurasao"
 
 #. name for CYP
 msgid "Cyprus"
@@ -492,7 +494,7 @@ msgstr "Etiopijos Federacinė Demokratinė Respublika"
 
 #. name for FLK
 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr "Falklando (Malvinų) salos"
+msgstr "Folklando (Malvinų) salos"
 
 #. name for FRO
 msgid "Faroe Islands"
@@ -503,9 +505,8 @@ msgid "Fiji"
 msgstr "Fidžis"
 
 #. official_name for FJI
-#, fuzzy
 msgid "Republic of Fiji"
-msgstr "Haičio Respublika"
+msgstr "Fidžio Respublika"
 
 #. name for FIN
 msgid "Finland"
@@ -645,7 +646,7 @@ msgstr "Haičio Respublika"
 
 #. name for HMD
 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
-msgstr "Heardo ir McDonaldo salų sritis"
+msgstr "Herdo ir Makdonaldo salos"
 
 #. name for VAT
 msgid "Holy See (Vatican City State)"
@@ -665,7 +666,7 @@ msgstr "Honkongas"
 
 #. official_name for HKG
 msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China"
-msgstr "Honkongas, Specialus Kinijos administracinis regionas"
+msgstr "Honkongas, Specialusis Kinijos administracinis regionas"
 
 #. name for HUN, official_name for HUN
 msgid "Hungary"
@@ -697,7 +698,7 @@ msgstr "Indonezijos Respublika"
 
 #. name for IRN
 msgid "Iran, Islamic Republic of"
-msgstr "Iranas, Islamo Respublika"
+msgstr "Irano Islamo Respublika"
 
 #. official_name for IRN
 msgid "Islamic Republic of Iran"
@@ -873,15 +874,15 @@ msgstr "Liuksemburgo Didžioji Hercogystė"
 
 #. name for MAC
 msgid "Macao"
-msgstr "Macao"
+msgstr "Makao"
 
 #. official_name for MAC
 msgid "Macao Special Administrative Region of China"
-msgstr "Macao, Specialus Kinijos administracinis regionas"
+msgstr "Makao, Specialusis Kinijos administracinis regionas"
 
 #. name for MKD
 msgid "Macedonia, Republic of"
-msgstr "Makedonija, Respublika"
+msgstr "Makedonijos Respublika"
 
 #. official_name for MKD
 msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia"
@@ -913,7 +914,7 @@ msgstr "Maldyvai"
 
 #. official_name for MDV
 msgid "Republic of Maldives"
-msgstr "Maldivų Respublika"
+msgstr "Maldyvų Respublika"
 
 #. name for MLI
 msgid "Mali"
@@ -961,7 +962,7 @@ msgstr "Mauricijaus Respublika"
 
 #. name for MYT
 msgid "Mayotte"
-msgstr "Mayotte"
+msgstr "Majotas"
 
 #. name for MEX
 msgid "Mexico"
@@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "Mikronezijos Federacinės Valstijos"
 
 #. name for MDA
 msgid "Moldova, Republic of"
-msgstr "Moldova, Respublika"
+msgstr "Moldovos Respublika"
 
 #. official_name for MDA
 msgid "Republic of Moldova"
@@ -1032,9 +1033,8 @@ msgid "Myanmar"
 msgstr "Mianmaras"
 
 #. official_name for MMR
-#, fuzzy
 msgid "Republic of Myanmar"
-msgstr "Gajanos Respublika"
+msgstr "Mianmaro Respublika"
 
 #. name for NAM
 msgid "Namibia"
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "Marianos šiaurinės salos"
 
 #. official_name for MNP
 msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands"
-msgstr "Marianos šiaurinės salos"
+msgstr "Marianos šiaurinių salų sandrauga"
 
 #. name for NOR
 msgid "Norway"
@@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr "Palestinos teritorija, okupuota"
 
 #. official_name for PSE
 msgid "Occupied Palestinian Territory"
-msgstr "Okupuota Palestinos teritorija"
+msgstr "Okupuotoji Palestinos teritorija"
 
 #. name for PAN
 msgid "Panama"
@@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "San Bartelemis"
 
 #. name for SHN
 msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
-msgstr "Šv. Elenos sala, įskaitant Dangun Žengimo ir Tristano da Kunjos salas"
+msgstr "Šv. Elenos, Dangun Žengimo ir Tristano da Kunjos salos"
 
 #. name for KNA
 msgid "Saint Kitts and Nevis"
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "Sent Lusija"
 
 #. name for MAF
 msgid "Saint Martin (French part)"
-msgstr "San Martenas (Prancūzijos komuna)"
+msgstr "San Martenas (Prancūzijos dalis)"
 
 #. name for SPM
 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "San Tomė ir Prinsipė"
 
 #. official_name for STP
 msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe"
-msgstr "San Tomė ir Prinsipės Demokratinė Respublika"
+msgstr "San Tomės ir Prinsipės Demokratinė Respublika"
 
 #. name for SAU
 msgid "Saudi Arabia"
@@ -1345,9 +1345,8 @@ msgid "Republic of Singapore"
 msgstr "Singapūro Respublika"
 
 #. name for SXM, official_name for SXM
-#, fuzzy
 msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
-msgstr "San Martenas (Prancūzijos komuna)"
+msgstr "Sin Martenas (Nyderalandų dalis)"
 
 #. name for SVK
 msgid "Slovakia"
@@ -1387,7 +1386,7 @@ msgstr "Pietų Afrikos Respublika"
 
 #. name for SGS
 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "Pietų Georgijos ir pietų Sandwicho salos"
+msgstr "Pietų Džordžijos ir Pietų Sandvičo salos"
 
 #. name for ESP
 msgid "Spain"
@@ -1422,18 +1421,16 @@ msgid "Republic of Suriname"
 msgstr "Surinamo Respublika"
 
 #. name for SSD
-#, fuzzy
 msgid "South Sudan"
-msgstr "Sudano Respublika"
+msgstr "Pietų Sudanas"
 
 #. official_name for SSD
-#, fuzzy
 msgid "Republic of South Sudan"
-msgstr "Sudano Respublika"
+msgstr "Pietų Sudano Respublika"
 
 #. name for SJM
 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr "Svalbardas ir Jan Mayenas"
+msgstr "Svalbardas ir Jan Majenas"
 
 #. name for SWZ
 msgid "Swaziland"
@@ -1481,7 +1478,7 @@ msgstr "Tadžikistano Respublika"
 
 #. name for TZA
 msgid "Tanzania, United Republic of"
-msgstr "Tanzanija, Jungtinė Respublika"
+msgstr "Tanzanijos Jungtinė Respublika"
 
 #. official_name for TZA
 msgid "United Republic of Tanzania"
@@ -1593,7 +1590,7 @@ msgstr "Jungtinės Amerikos Valstijos"
 
 #. name for UMI
 msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "Jungtinės Minoro Valstijos ir aplinkinės salos"
+msgstr "Jungtinių Amerikos Valstijų mažosios aplinkinės salos"
 
 #. name for URY
 msgid "Uruguay"
@@ -1621,7 +1618,7 @@ msgstr "Vanuatu Respublika"
 
 #. name for VEN
 msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of"
-msgstr "Venesuela, Bolivaro Respublika"
+msgstr "Venesuelos Bolivaro Respublika"
 
 #. official_name for VEN
 msgid "Bolivarian Republic of Venezuela"
@@ -1641,19 +1638,19 @@ msgstr "Vietnamo Socialistinė Respublika"
 
 #. name for VGB
 msgid "Virgin Islands, British"
-msgstr "Mergelės salos, Britų"
+msgstr "Mergelių salos (Britų)"
 
 #. official_name for VGB
 msgid "British Virgin Islands"
-msgstr "Mergelės salos (Britų)"
+msgstr "Jungtinės Karalystės Mergelių salos"
 
 #. name for VIR
 msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr "Mergelės salos, JAV"
+msgstr "Mergelių salos (JAV)"
 
 #. official_name for VIR
 msgid "Virgin Islands of the United States"
-msgstr "Mergelės salos (JAV)"
+msgstr "Jungtinių Valstijų Mergelių salos"
 
 #. name for WLF
 msgid "Wallis and Futuna"
@@ -1689,23 +1686,23 @@ msgstr "Zimbabvės Respublika"
 
 #. historic names for ATB (withdrawn 1979)
 msgid "British Antarctic Territory"
-msgstr "Britų Antarktikos teritorija"
+msgstr "Britų Antarktidos teritorija"
 
 #. historic names for BUR (withdrawn 1989-12-05)
 msgid "Burma, Socialist Republic of the Union of"
-msgstr "Birma, Birmos Sąjungos Socialistine Respublika"
+msgstr "Birmos Sąjungos Socialistine Respublika"
 
 #. historic names for BYS (withdrawn 1992-06-15)
 msgid "Byelorussian SSR Soviet Socialist Republic"
-msgstr "Baltarusijos Tarybinė Socialistinė Respublika"
+msgstr "Baltarusijos Tarybų Socialistinė Respublika"
 
 #. historic names for CTE (withdrawn 1984)
 msgid "Canton and Enderbury Islands"
-msgstr "Kantono ir Endinburi salos"
+msgstr "Kantono ir Enderberio salos"
 
 #. historic names for CSK (withdrawn 1993-06-15)
 msgid "Czechoslovakia, Czechoslovak Socialist Republic"
-msgstr "Čekoslovakija, Čekoslovakijos Socialistinė Republika"
+msgstr "Čekoslovakija, Čekoslovakijos Socialistinė Respublika"
 
 #. historic names for DHY (withdrawn 1977)
 msgid "Dahomey"
@@ -1713,7 +1710,7 @@ msgstr "Dahomėja"
 
 #. historic names for ATN (withdrawn 1983)
 msgid "Dronning Maud Land"
-msgstr "Karalienės Mod žemė"
+msgstr "Karalienės Modos Žemė"
 
 #. historic names for TMP (withdrawn 2002-05-20)
 msgid "East Timor"
@@ -1721,7 +1718,7 @@ msgstr "Rytų Timoras"
 
 #. historic names for FXX (withdrawn 1997-07-14)
 msgid "France, Metropolitan"
-msgstr "Prancūzija, Metropolija"
+msgstr "Prancūzijos Metropolija"
 
 #. historic names for AFI (withdrawn 1977)
 msgid "French Afars and Issas"
@@ -1729,7 +1726,7 @@ msgstr "Prancūzų Afarai ir Isas"
 
 #. historic names for ATF (withdrawn 1979)
 msgid "French Southern and Antarctic Territories"
-msgstr "Prancūzijos pietų ir Antarktikos teritorijos"
+msgstr "Prancūzijos Pietinės ir Antarktidos teritorijos"
 
 #. historic names for DDR (withdrawn 1990-10-30)
 msgid "German Democratic Republic"
@@ -1737,7 +1734,7 @@ msgstr "Vokietijos Demokratinė Respublika"
 
 #. historic names for DEU (withdrawn 1990-10-30)
 msgid "Germany, Federal Republic of"
-msgstr "Vokietija, Federacinė Respublika"
+msgstr "Vokietijos Federacinė Respublika"
 
 #. historic names for GEL (withdrawn 1979)
 msgid "Gilbert and Ellice Islands"
@@ -1749,15 +1746,15 @@ msgstr "Džonstono atolas"
 
 #. historic names for MID (withdrawn 1986)
 msgid "Midway Islands"
-msgstr "Midway salos"
+msgstr "Midvėjaus salos"
 
 #. historic names for ANT (withdrawn 1993-07-12)
 msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "Olandijos Antilai"
+msgstr "Nyderlandų Antilai"
 
 #. historic names for NTZ (withdrawn 1993-07-12)
 msgid "Neutral Zone"
-msgstr "Neutrali zona"
+msgstr "Neutralioji zona"
 
 #. historic names for NHB (withdrawn 1980)
 msgid "New Hebrides"
@@ -1765,11 +1762,11 @@ msgstr "Naujieji Hebridai"
 
 #. historic names for PCI (withdrawn 1986)
 msgid "Pacific Islands (trust territory)"
-msgstr "Ramiojo vandenyno salos (JTO globojama teritorija)"
+msgstr "Ramiojo vandenyno salų globojamoji teritorija"
 
 #. historic names for PAN (withdrawn 1993-07-22)
 msgid "Panama, Republic of"
-msgstr "Panama, Respublika"
+msgstr "Panamos Respublika"
 
 #. historic names for PCZ (withdrawn 1980)
 msgid "Panama Canal Zone"
@@ -1777,11 +1774,11 @@ msgstr "Panamos kanalo zona"
 
 #. historic names for ROM (withdrawn 2002-02-01)
 msgid "Romania, Socialist Republic of"
-msgstr "Rumunija, Socialistinė Respublika"
+msgstr "Rumunijos Socialistinė Respublika"
 
 #. historic names for KNA (withdrawn 1988)
 msgid "St. Kitts-Nevis-Anguilla"
-msgstr "Sent Kristoferis ir Nevis"
+msgstr "Sent Kitsas, Nevis ir Angilija"
 
 #. historic names for SCG (withdrawn 2006-06-05)
 msgid "Serbia and Montenegro"
@@ -1809,7 +1806,7 @@ msgstr "TSRS, Tarybų Socialistinių Respublikų Sąjunga"
 
 #. historic names for HVO (withdrawn 1984)
 msgid "Upper Volta, Republic of"
-msgstr "Viršutinė Volta, Respublika"
+msgstr "Viršutinės Voltos Respublika"
 
 #. historic names for VAT (withdrawn 1996-04-03)
 msgid "Vatican City State (Holy See)"
@@ -1817,7 +1814,7 @@ msgstr "Vatikano Miesto Valstybė (Šventasis Sostas)"
 
 #. historic names for VDR (withdrawn 1977)
 msgid "Viet-Nam, Democratic Republic of"
-msgstr "Vietnamas, Demokratinė Respublika"
+msgstr "Vietnamo Demokratinė Respublika"
 
 #. historic names for WAK (withdrawn 1986)
 msgid "Wake Island"
@@ -1825,7 +1822,7 @@ msgstr "Veiko sala"
 
 #. historic names for YMD (withdrawn 1990-08-14)
 msgid "Yemen, Democratic, People's Democratic Republic of"
-msgstr "Jemenas, Liaudies Demokratinė Respublika"
+msgstr "Jemeno Liaudies Demokratinė Respublika"
 
 #. historic names for YEM (withdrawn 1990-08-14)
 msgid "Yemen, Yemen Arab Republic"
@@ -1833,8 +1830,8 @@ msgstr "Jemenas, Jemeno Arabų Respublika"
 
 #. historic names for YUG (withdrawn 1993-07-28)
 msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
-msgstr "Jugoslavija, Socialistinė Federacinė Respublika"
+msgstr "Jugoslavijos Socialistinė Federacinė Respublika"
 
 #. historic names for ZAR (withdrawn 1997-07-14)
 msgid "Zaire, Republic of"
-msgstr "Zairas, Respublika"
+msgstr "Zairo Respublika"
index 40085b6..9a33ea2 100644 (file)
@@ -7,21 +7,21 @@
 # Aigars Mahinovs <aigarius@debian.org>, 2006.
 # Rihards Priedītis <rprieditis@gmail.com>, 2009.
 # Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2011.
-# Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2011.
+# Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_3166\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-03 15:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-02 04:47+0300\n"
-"Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-05 19:06-0000\n"
+"Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
 "2);\n"
 
@@ -1422,14 +1422,12 @@ msgid "Republic of Suriname"
 msgstr "Surinamas Republika"
 
 #. name for SSD
-#, fuzzy
 msgid "South Sudan"
-msgstr "Sudāna"
+msgstr "Dienvidsudāna"
 
 #. official_name for SSD
-#, fuzzy
 msgid "Republic of South Sudan"
-msgstr "Sudānas Republika"
+msgstr "Dienvidsudānas republika"
 
 #. name for SJM
 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
index a61fefa..fd9250b 100644 (file)
@@ -1,19 +1,18 @@
-# translation of iso_3166-3.31.nl.po to Dutch
+# translation of iso_3166-3.35.nl.po to Dutch
 # Dutch translation of iso_3166.
 # Copyright (C) 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
 #
 # Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>, 2004.
 # Luk Claes <luk.claes@ugent.be>, 2005.
-# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
-# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2011.
+# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011,2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_3166\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-03 15:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-05 21:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-04 16:13+0200\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
 "Language: nl\n"
index 4e0d82b..0b2908a 100644 (file)
@@ -1,9 +1,9 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.11.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
 # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
-# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009  Free Software Foundation,
-# Inc.
+# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software
+# Foundation, Inc.
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 # with or without modifications, as long as this notice is preserved.
@@ -65,6 +65,12 @@ am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \
 am__base_list = \
   sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \
   sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g'
+am__uninstall_files_from_dir = { \
+  test -z "$$files" \
+    || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \
+    || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \
+         $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \
+  }
 am__installdirs = "$(DESTDIR)$(xmldir)"
 DATA = $(noinst_DATA) $(xml_DATA)
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
@@ -185,6 +191,7 @@ Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
            echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
            cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
        esac;
+$(top_srcdir)/rules.make:
 
 $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
        cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
@@ -211,9 +218,7 @@ uninstall-xmlDATA:
        @$(NORMAL_UNINSTALL)
        @list='$(xml_DATA)'; test -n "$(xmldir)" || list=; \
        files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \
-       test -n "$$files" || exit 0; \
-       echo " ( cd '$(DESTDIR)$(xmldir)' && rm -f" $$files ")"; \
-       cd "$(DESTDIR)$(xmldir)" && rm -f $$files
+       dir='$(DESTDIR)$(xmldir)'; $(am__uninstall_files_from_dir)
 tags: TAGS
 TAGS:
 
@@ -269,10 +274,15 @@ install-am: all-am
 
 installcheck: installcheck-am
 install-strip:
-       $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
-         install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
-         `test -z '$(STRIP)' || \
-           echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
+       if test -z '$(STRIP)'; then \
+         $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+           install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+             install; \
+       else \
+         $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+           install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+           "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \
+       fi
 mostlyclean-generic:
        -test -z "$(MOSTLYCLEANFILES)" || rm -f $(MOSTLYCLEANFILES)
 
index 2402425..2bf4a64 100644 (file)
@@ -1467,7 +1467,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -15307,7 +15307,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index f080fa3..f47ee06 100644 (file)
@@ -1458,7 +1458,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -15161,7 +15161,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index 3117287..e2c3229 100644 (file)
@@ -1467,7 +1467,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -15308,7 +15308,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index b651cf1..06dea77 100644 (file)
@@ -1466,7 +1466,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -15306,7 +15306,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index 4a8a4df..2efe0a5 100644 (file)
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -13749,7 +13749,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index df6429d..3033a00 100644 (file)
@@ -1467,7 +1467,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -15230,7 +15230,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index 3e3db5b..7aa2fa5 100644 (file)
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -14554,7 +14554,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index 786fdd6..38c4948 100644 (file)
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -13846,7 +13846,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index 1b2bf36..6ab8f45 100644 (file)
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -13786,7 +13786,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index 807374e..7387d16 100644 (file)
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -14786,7 +14786,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index 98c3d08..b039cac 100644 (file)
@@ -1458,7 +1458,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -15229,7 +15229,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index 7bf7c9a..835a043 100644 (file)
@@ -1461,7 +1461,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -15238,7 +15238,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index 83a51a5..dcce27d 100644 (file)
@@ -1460,7 +1460,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -15246,7 +15246,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index b230e64..a38aca6 100644 (file)
@@ -1309,7 +1309,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -13746,7 +13746,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index ba42521..7991c85 100644 (file)
@@ -1318,8 +1318,8 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr "Flamande, Région"
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
-msgstr "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
+msgstr "wallonne, Région"
 
 #. name for BE-VAN
 msgid "Antwerpen"
@@ -13714,8 +13714,8 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr "Khan Yunis"
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
-msgstr "Nabius"
+msgid "Nablus"
+msgstr "Nablus"
 
 #. name for PS-NGZ
 msgid "North Gaza"
index 4da825b..e239b73 100644 (file)
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #
@@ -15010,7 +15010,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index 40244f0..eab4856 100644 (file)
@@ -1369,7 +1369,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -14143,7 +14143,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index 1c78e56..9aa2b3b 100644 (file)
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -13846,7 +13846,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index 039cfac..fadd664 100644 (file)
@@ -1307,7 +1307,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -13703,7 +13703,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index de5db45..a69a480 100644 (file)
@@ -846,7 +846,7 @@ Source: <http://www.iso.org/iso/country_codes/background_on_iso_3166/iso_3166-2.
        <iso_3166_2_entry
                code="BE-VLG"   name="Vlaams Gewest" />
        <iso_3166_2_entry
-               code="BE-WAL"   name="wallone, Région" />
+               code="BE-WAL"   name="wallonne, Région" />
 </iso_3166_subset>
 <iso_3166_subset type="Province">
        <iso_3166_2_entry
@@ -8086,7 +8086,7 @@ Source: <http://www.iso.org/iso/country_codes/background_on_iso_3166/iso_3166-2.
        <iso_3166_2_entry
                code="PS-KYS"   name="Khan Yunis" />
        <iso_3166_2_entry
-               code="PS-NBS"   name="Nabius" />
+               code="PS-NBS"   name="Nablus" />
        <iso_3166_2_entry
                code="PS-NGZ"   name="North Gaza" />
        <iso_3166_2_entry
index c2c34b6..c1af12b 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@
 # Andrea Scialpi <solopec@tiscalinet.it>, 2001.
 # translations from drakfw
 # Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
-# Milo Casagrande <milo@casagrande.name>, 2008, 2009, 2010, 2011.
+# Milo Casagrande <milo@casagrande.name>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-04-09 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-07 21:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-20 20:32+0200\n"
 "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@casagrande.name>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
 "Language: it\n"
@@ -95,12 +95,11 @@ msgstr "Balkh"
 
 #. name for AF-BAM
 msgid "Bāmyān"
-msgstr ""
+msgstr "Bāmyān"
 
 #. name for AF-DAY
-#, fuzzy
 msgid "Dāykundī"
-msgstr "Dāykondi"
+msgstr "Dāykundī"
 
 #. name for AF-FRA
 msgid "Farāh"
@@ -116,7 +115,7 @@ msgstr "Ghazni"
 
 #. name for AF-GHO
 msgid "Ghōr"
-msgstr ""
+msgstr "Ghor"
 
 #. name for AF-HEL
 msgid "Helmand"
@@ -132,7 +131,7 @@ msgstr "Jowzjan"
 
 #. name for AF-KAB
 msgid "Kābul"
-msgstr ""
+msgstr "Kabul"
 
 #. name for AF-KAN
 msgid "Kandahār"
@@ -144,15 +143,15 @@ msgstr "Kapisa"
 
 #. name for AF-KHO
 msgid "Khōst"
-msgstr ""
+msgstr "Khost"
 
 #. name for AF-KNR
 msgid "Kunar"
-msgstr ""
+msgstr "Kunar"
 
 #. name for AF-KDZ
 msgid "Kunduz"
-msgstr ""
+msgstr "Kunduz"
 
 #. name for AF-LAG
 msgid "Laghmān"
@@ -160,41 +159,35 @@ msgstr "Laghman"
 
 #. name for AF-LOG
 msgid "Lōgar"
-msgstr ""
+msgstr "Logar"
 
 #. name for AF-NAN
-#, fuzzy
 msgid "Nangarhār"
-msgstr "Nyanga"
+msgstr "Nangarhar"
 
 #. name for AF-NIM
-#, fuzzy
 msgid "Nīmrōz"
-msgstr "Nimruz"
+msgstr "Nimroz"
 
 #. name for AF-NUR
-#, fuzzy
 msgid "Nūristān"
-msgstr "Nurestan"
+msgstr "Nuristan"
 
 #. name for AF-URU
-#, fuzzy
 msgid "Uruzgān"
-msgstr "Hormozgan"
+msgstr "Uruzgan"
 
 #. name for AF-PIA
-#, fuzzy
 msgid "Paktiyā"
-msgstr "Paktia"
+msgstr "Paktiya"
 
 #. name for AF-PKA
 msgid "Paktīkā"
 msgstr "Paktika"
 
 #. name for AF-PAN
-#, fuzzy
 msgid "Panjshayr"
-msgstr "Panjshir"
+msgstr "Panjshayr"
 
 #. name for AF-PAR
 msgid "Parwān"
@@ -205,22 +198,20 @@ msgid "Samangān"
 msgstr "Samangan"
 
 #. name for AF-SAR
-#, fuzzy
 msgid "Sar-e Pul"
-msgstr "Sar-e Pol"
+msgstr "Sar-e Pul"
 
 #. name for AF-TAK
 msgid "Takhār"
 msgstr "Takhar"
 
 #. name for AF-WAR
-#, fuzzy
 msgid "Wardak"
-msgstr "Hardap"
+msgstr "Wardak"
 
 #. name for AF-ZAB
 msgid "Zābul"
-msgstr ""
+msgstr "Zabul"
 
 #. name for AG-03, name for BB-03, name for DM-04, name for GD-03, name for VC-04
 msgid "Saint George"
@@ -713,7 +704,7 @@ msgstr "Shaki"
 
 #. name for AZ-SR
 msgid "Şirvan"
-msgstr ""
+msgstr "Sirvan"
 
 #. name for AZ-YE, name for AZ-YEV
 msgid "Yevlax"
@@ -805,7 +796,7 @@ msgstr "Goychay"
 
 #. name for AZ-GYG
 msgid "Göygöl"
-msgstr ""
+msgstr "Goygol"
 
 #. name for AZ-HAC
 msgid "Hacıqabul"
@@ -841,7 +832,7 @@ msgstr "Kalbajar"
 
 #. name for AZ-KAN
 msgid "Kǝngǝrli"
-msgstr ""
+msgstr "Kangarli"
 
 #. name for AZ-KUR
 msgid "Kürdəmir"
@@ -925,7 +916,7 @@ msgstr "Siazan"
 
 #. name for AZ-SBN
 msgid "Şabran"
-msgstr ""
+msgstr "Sabran"
 
 #. name for AZ-SAH
 msgid "Şahbuz"
@@ -1056,343 +1047,279 @@ msgid "Saint Thomas"
 msgstr "Saint Thomas"
 
 #. name for BD-A, name for BD-06
-#, fuzzy
 msgid "Barisal"
-msgstr "Larisa"
+msgstr "Barisal"
 
 #. name for BD-B, name for BD-10
-#, fuzzy
 msgid "Chittagong"
-msgstr "Chittagong (distretto)"
+msgstr "Chittagong"
 
 #. name for BD-C, name for BD-13
-#, fuzzy
 msgid "Dhaka"
-msgstr "Dhaka (distretto)"
+msgstr "Dhaka"
 
 #. name for BD-D, name for BD-27
-#, fuzzy
 msgid "Khulna"
-msgstr "Khulna (distretto)"
+msgstr "Khulna"
 
 #. name for BD-E, name for BD-54
-#, fuzzy
 msgid "Rajshahi"
-msgstr "Rajshahi (distretto)"
+msgstr "Rajshahi"
 
 #. name for BD-F, name for BD-55
-#, fuzzy
 msgid "Rangpur"
-msgstr "Rangpur (distretto)"
+msgstr "Rangpur"
 
 #. name for BD-G, name for BD-60
-#, fuzzy
 msgid "Sylhet"
-msgstr "Sylhet (distretto)"
+msgstr "Sylhet"
 
 #. name for BD-05
-#, fuzzy
 msgid "Bagerhat"
-msgstr "Bagerhat (distretto)"
+msgstr "Bagerhat"
 
 #. name for BD-01
-#, fuzzy
 msgid "Bandarban"
-msgstr "Bandarban (distretto)"
+msgstr "Bandarban"
 
 #. name for BD-02
-#, fuzzy
 msgid "Barguna"
-msgstr "Laguna"
+msgstr "Barguna"
 
 #. name for BD-07
-#, fuzzy
 msgid "Bhola"
-msgstr "Bhola (distretto)"
+msgstr "Bhola"
 
 #. name for BD-03
-#, fuzzy
 msgid "Bogra"
-msgstr "Belgrado"
+msgstr "Bogra"
 
 #. name for BD-04
-#, fuzzy
 msgid "Brahmanbaria"
-msgstr "Brahmanbaria (distretto)"
+msgstr "Brahmanbaria"
 
 #. name for BD-09
-#, fuzzy
 msgid "Chandpur"
-msgstr "Chandpur (distretto)"
+msgstr "Chandpur"
 
 #. name for BD-12
-#, fuzzy
 msgid "Chuadanga"
-msgstr "Chuadanga (distretto)"
+msgstr "Chuadanga"
 
 #. name for BD-08
-#, fuzzy
 msgid "Comilla"
-msgstr "Comilla (distretto)"
+msgstr "Comilla"
 
 #. name for BD-11
-#, fuzzy
 msgid "Cox's Bazar"
-msgstr "Cox's Bazar (distretto)"
+msgstr "Bazaar di Cox"
 
 #. name for BD-14
-#, fuzzy
 msgid "Dinajpur"
-msgstr "Dinajpur (distretto)"
+msgstr "Dinajpur"
 
 #. name for BD-15
-#, fuzzy
 msgid "Faridpur"
-msgstr "Faridpur (distretto)"
+msgstr "Faridpur"
 
 #. name for BD-16
-#, fuzzy
 msgid "Feni"
-msgstr "Feni (distretto)"
+msgstr "Feni"
 
 #. name for BD-19
-#, fuzzy
 msgid "Gaibandha"
-msgstr "Gaibandha (distretto)"
+msgstr "Gaibandha"
 
 #. name for BD-18
-#, fuzzy
 msgid "Gazipur"
-msgstr "Gazipur (distretto)"
+msgstr "Gazipur"
 
 #. name for BD-17
-#, fuzzy
 msgid "Gopalganj"
-msgstr "Gopalganj (distretto)"
+msgstr "Gopalganj"
 
 #. name for BD-20
-#, fuzzy
 msgid "Habiganj"
-msgstr "Habiganj (distretto)"
+msgstr "Habiganj"
 
 #. name for BD-24
-#, fuzzy
 msgid "Jaipurhat"
-msgstr "Jaipurhat (distretto)"
+msgstr "Jaipurhat"
 
 #. name for BD-21
-#, fuzzy
 msgid "Jamalpur"
-msgstr "Jamalpur (distretto)"
+msgstr "Jamalpur"
 
 #. name for BD-22
-#, fuzzy
 msgid "Jessore"
-msgstr "Jessore (distretto)"
+msgstr "Jessore"
 
 #. name for BD-25
-#, fuzzy
 msgid "Jhalakati"
-msgstr "Jhalakati (distretto)"
+msgstr "Jhalakati"
 
 #. name for BD-23
-#, fuzzy
 msgid "Jhenaidah"
-msgstr "Jhenaidah (distretto)"
+msgstr "Jhenaidah"
 
 #. name for BD-29
-#, fuzzy
 msgid "Khagrachari"
-msgstr "Khagrachari (distretto)"
+msgstr "Khagrachari"
 
 #. name for BD-26
-#, fuzzy
 msgid "Kishorganj"
-msgstr "Kishorganj (distretto)"
+msgstr "Kishorganj"
 
 #. name for BD-28
-#, fuzzy
 msgid "Kurigram"
-msgstr "Kurigram (distretto)"
+msgstr "Kurigram"
 
 #. name for BD-30
-#, fuzzy
 msgid "Kushtia"
-msgstr "Kushtia (distretto)"
+msgstr "Kushtia"
 
 #. name for BD-31
-#, fuzzy
 msgid "Lakshmipur"
-msgstr "Lakshmipur (distretto)"
+msgstr "Lakshmipur"
 
 #. name for BD-32
-#, fuzzy
 msgid "Lalmonirhat"
-msgstr "Lalmonirhat (distretto)"
+msgstr "Lalmonirhat"
 
 #. name for BD-36
-#, fuzzy
 msgid "Madaripur"
-msgstr "Madaripur (distretto)"
+msgstr "Madaripur"
 
 #. name for BD-37
-#, fuzzy
 msgid "Magura"
-msgstr "Figura"
+msgstr "Magura"
 
 #. name for BD-33
-#, fuzzy
 msgid "Manikganj"
-msgstr "Manikganj (distretto)"
+msgstr "Manikganj"
 
 #. name for BD-39
-#, fuzzy
 msgid "Meherpur"
-msgstr "Meherpur (distretto)"
+msgstr "Meherpur"
 
 #. name for BD-38
-#, fuzzy
 msgid "Moulvibazar"
-msgstr "Moulvibazar (distretto)"
+msgstr "Moulvibazar"
 
 #. name for BD-35
-#, fuzzy
 msgid "Munshiganj"
-msgstr "Munshiganj (distretto)"
+msgstr "Munshiganj"
 
 #. name for BD-34
-#, fuzzy
 msgid "Mymensingh"
-msgstr "Mymensingh (distretto)"
+msgstr "Mymensingh"
 
 #. name for BD-48
-#, fuzzy
 msgid "Naogaon"
-msgstr "Naogaon (distretto)"
+msgstr "Naogaon"
 
 #. name for BD-43
-#, fuzzy
 msgid "Narail"
-msgstr "Nara"
+msgstr "Narail"
 
 #. name for BD-40
-#, fuzzy
 msgid "Narayanganj"
-msgstr "Narayanganj (distretto)"
+msgstr "Narayanganj"
 
 #. name for BD-42
-#, fuzzy
 msgid "Narsingdi"
-msgstr "Narsingdi (distretto)"
+msgstr "Narsingdi"
 
 #. name for BD-44
-#, fuzzy
 msgid "Natore"
-msgstr "Natore (distretto)"
+msgstr "Natore"
 
 #. name for BD-45
-#, fuzzy
 msgid "Nawabganj"
-msgstr "Nawabganj (distretto)"
+msgstr "Nawabganj"
 
 #. name for BD-41
-#, fuzzy
 msgid "Netrakona"
-msgstr "Netrakona (distretto)"
+msgstr "Netrakona"
 
 #. name for BD-46
-#, fuzzy
 msgid "Nilphamari"
-msgstr "Nilphamari (distretto)"
+msgstr "Nilphamari"
 
 #. name for BD-47
-#, fuzzy
 msgid "Noakhali"
-msgstr "Noakhali (distretto)"
+msgstr "Noakhali"
 
 #. name for BD-49
-#, fuzzy
 msgid "Pabna"
-msgstr "Pabna (distretto)"
+msgstr "Pabna"
 
 #. name for BD-52
-#, fuzzy
 msgid "Panchagarh"
-msgstr "Panchagarh (distretto)"
+msgstr "Panchagarh"
 
 #. name for BD-51
-#, fuzzy
 msgid "Patuakhali"
-msgstr "Patuakhali (distretto)"
+msgstr "Patuakhali"
 
 #. name for BD-50
-#, fuzzy
 msgid "Pirojpur"
-msgstr "Pirojpur (distretto)"
+msgstr "Pirojpur"
 
 #. name for BD-53
-#, fuzzy
 msgid "Rajbari"
-msgstr "Rajbari (distretto)"
+msgstr "Rajbari"
 
 #. name for BD-56
-#, fuzzy
 msgid "Rangamati"
-msgstr "Rangamati (distretto)"
+msgstr "Rangamati"
 
 #. name for BD-58
-#, fuzzy
 msgid "Satkhira"
-msgstr "Satkhira (distretto)"
+msgstr "Satkhira"
 
 #. name for BD-62
-#, fuzzy
 msgid "Shariatpur"
-msgstr "Shariatpur (distretto)"
+msgstr "Shariatpur"
 
 #. name for BD-57
-#, fuzzy
 msgid "Sherpur"
-msgstr "Sherpur (distretto)"
+msgstr "Sherpur"
 
 #. name for BD-59
-#, fuzzy
 msgid "Sirajganj"
-msgstr "Sirajganj (distretto)"
+msgstr "Sirajganj"
 
 #. name for BD-61
-#, fuzzy
 msgid "Sunamganj"
-msgstr "Sunamganj (distretto)"
+msgstr "Sunamganj"
 
 #. name for BD-63
-#, fuzzy
 msgid "Tangail"
-msgstr "Tanga"
+msgstr "Tangail"
 
 #. name for BD-64
-#, fuzzy
 msgid "Thakurgaon"
-msgstr "Thakurgaon (distretto)"
+msgstr "Thakurgaon"
 
 #. name for BE-BRU
 msgid "Bruxelles-Capitale, Région de;Brussels Hoofdstedelijk Gewest"
-msgstr ""
+msgstr "Regione di Bruxelles-Capitale"
 
 #. name for BE-VLG
 msgid "Vlaams Gewest"
-msgstr ""
+msgstr "Fiandre"
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "wallonne, Région"
+msgstr "Vallonia"
 
 #. name for BE-VAN
 msgid "Antwerpen"
 msgstr "Anversa"
 
 #. name for BE-WBR
-#, fuzzy
 msgid "Brabant wallon"
 msgstr "Brabante Vallone"
 
@@ -1401,9 +1328,8 @@ msgid "Hainaut"
 msgstr "Hainaut"
 
 #. name for BE-WLG
-#, fuzzy
 msgid "Liège"
-msgstr "Ariège"
+msgstr "Liegi"
 
 #. name for BE-VLI, name for NL-LI
 msgid "Limburg"
@@ -1954,19 +1880,16 @@ msgid "Tarija"
 msgstr "Tarija"
 
 #. name for BQ-BO, name for NL-BQ1
-#, fuzzy
 msgid "Bonaire"
-msgstr "Zaire"
+msgstr "Bonaire"
 
 #. name for BQ-SA, name for NL-BQ2
-#, fuzzy
 msgid "Saba"
-msgstr "Sabah"
+msgstr "Saba"
 
 #. name for BQ-SE, name for NL-BQ3
-#, fuzzy
 msgid "Sint Eustatius"
-msgstr "Saint Kitts"
+msgstr "Sint Eustatius"
 
 #. name for BR-AC
 msgid "Acre"
@@ -2081,18 +2004,16 @@ msgid "Distrito Federal"
 msgstr "Distretto Federale"
 
 #. name for BS-AC
-#, fuzzy
 msgid "Acklins"
-msgstr "L'Iclin"
+msgstr "Acklins"
 
 #. name for BS-BY
 msgid "Berry Islands"
 msgstr "Isole Berry"
 
 #. name for BS-BI
-#, fuzzy
 msgid "Bimini"
-msgstr "Rimini"
+msgstr "Bimini"
 
 #. name for BS-BP
 msgid "Black Point"
@@ -4439,31 +4360,27 @@ msgstr "Sohag"
 
 #. name for ER-MA
 msgid "Al Awsaţ"
-msgstr ""
+msgstr "Regione centrale"
 
 #. name for ER-DU
-#, fuzzy
 msgid "Al Janūbī"
-msgstr "Al Janubiyah"
+msgstr "Regione del Sud"
 
 #. name for ER-AN
 msgid "Ansabā"
-msgstr ""
+msgstr "Regione dell'Anseba"
 
 #. name for ER-DK
-#, fuzzy
 msgid "Janūbī al Baḩrī al Aḩmar"
-msgstr "Mar Rosso"
+msgstr "Regione del Mar Rosso meridionale"
 
 #. name for ER-GB
-#, fuzzy
 msgid "Qāsh-Barkah"
-msgstr "Gash-Barka"
+msgstr "Regione di Gash-Barka"
 
 #. name for ER-SK
-#, fuzzy
 msgid "Shimālī al Baḩrī al Aḩmar"
-msgstr "Mar Rosso"
+msgstr "Regione del Mar Rosso settentrionale"
 
 #. name for ES-AN
 msgid "Andalucía"
@@ -4770,84 +4687,80 @@ msgid "YeDebub Bihēroch Bihēreseboch na Hizboch"
 msgstr "Nazioni, Nazionalità e Popoli del Sud"
 
 #. name for FI-01
-#, fuzzy
 msgid "Ahvenanmaan maakunta"
-msgstr "Isole Aland"
+msgstr "Isole Åland"
 
 #. name for FI-02
 msgid "Etelä-Karjala"
-msgstr ""
+msgstr "Carelia meridionale"
 
 #. name for FI-03
 msgid "Etelä-Pohjanmaa"
-msgstr ""
+msgstr "Ostrobotnia meridionale"
 
 #. name for FI-04
-#, fuzzy
 msgid "Etelä-Savo"
-msgstr "Alta Savoia"
+msgstr "Savo meridionale"
 
 #. name for FI-05
 msgid "Kainuu"
-msgstr ""
+msgstr "Kainuu"
 
 #. name for FI-06
-#, fuzzy
 msgid "Kanta-Häme"
-msgstr "Santarém"
+msgstr "Kanta-Häme"
 
 #. name for FI-07
 msgid "Keski-Pohjanmaa"
-msgstr ""
+msgstr "Ostrobotnia centrale"
 
 #. name for FI-08
 msgid "Keski-Suomi"
-msgstr ""
+msgstr "Finlandia centrale"
 
 #. name for FI-09
 msgid "Kymenlaakso"
-msgstr ""
+msgstr "Kymenlaakso"
 
 #. name for FI-10
 msgid "Lappi"
-msgstr ""
+msgstr "Regione della Lapponia"
 
 #. name for FI-11
-#, fuzzy
 msgid "Pirkanmaa"
-msgstr "Granma"
+msgstr "Pirkanmaa"
 
 #. name for FI-12
 msgid "Pohjanmaa"
-msgstr ""
+msgstr "Ostrobotnia"
 
 #. name for FI-13
 msgid "Pohjois-Karjala"
-msgstr ""
+msgstr "Carelia settentrionale"
 
 #. name for FI-14
 msgid "Pohjois-Pohjanmaa"
-msgstr ""
+msgstr "Ostrobotnia settentrionale"
 
 #. name for FI-15
 msgid "Pohjois-Savo"
-msgstr ""
+msgstr "Savo settentrionale"
 
 #. name for FI-16
 msgid "Päijät-Häme"
-msgstr ""
+msgstr "Päijät-Häme"
 
 #. name for FI-17
 msgid "Satakunta"
-msgstr ""
+msgstr "Satakunta"
 
 #. name for FI-18
 msgid "Uusimaa"
-msgstr ""
+msgstr "Uusimaa"
 
 #. name for FI-19
 msgid "Varsinais-Suomi"
-msgstr ""
+msgstr "Varsinais-Suomi"
 
 #. name for FJ-E, name for GH-EP, name for KE-400, name for SL-E, name for UG-E, name for ZM-03
 msgid "Eastern"
@@ -6027,7 +5940,7 @@ msgstr "Down"
 
 #. name for GB-DGN
 msgid "Dungannon and South Tyrone"
-msgstr ""
+msgstr "Dungannon e South Tyrone"
 
 #. name for GB-FER
 msgid "Fermanagh"
@@ -6130,9 +6043,8 @@ msgid "Derby"
 msgstr "Derby"
 
 #. name for GB-DUR
-#, fuzzy
 msgid "Durham, County"
-msgstr "Durham"
+msgstr "Contea di Durham"
 
 #. name for GB-ERY
 msgid "East Riding of Yorkshire"
@@ -6659,33 +6571,32 @@ msgid "Litoral"
 msgstr "Litorale"
 
 #. name for GQ-WN
-#, fuzzy
 msgid "Wele-Nzas"
 msgstr "Wele-Nzas"
 
 #. name for GR-A
 msgid "Anatoliki Makedonia kai Thraki"
-msgstr "Anatoliki Makedonia kai Thraki"
+msgstr "Macedonia orientale e Tracia"
 
 #. name for GR-I, name for GR-A1
 msgid "Attiki"
-msgstr "Attiki"
+msgstr "Attica"
 
 #. name for GR-G
 msgid "Dytiki Ellada"
-msgstr "Dytiki Ellada"
+msgstr "Grecia occidentale"
 
 #. name for GR-C
 msgid "Dytiki Makedonia"
-msgstr "Dytiki Makedonia"
+msgstr "Macedonia occidentale"
 
 #. name for GR-F
 msgid "Ionia Nisia"
-msgstr "Ionia Nisia"
+msgstr "Isole Ionie"
 
 #. name for GR-D
 msgid "Ipeiros"
-msgstr "Ipeiros"
+msgstr "Epiro"
 
 #. name for GR-B
 msgid "Kentriki Makedonia"
@@ -6693,11 +6604,11 @@ msgstr "Macedonia centrale"
 
 #. name for GR-M
 msgid "Kriti"
-msgstr "Kili"
+msgstr "Creta"
 
 #. name for GR-L
 msgid "Notio Aigaio"
-msgstr "Notio Aigaio"
+msgstr "Egeo meridionale"
 
 #. name for GR-J
 msgid "Peloponnisos"
@@ -6705,23 +6616,23 @@ msgstr "Peloponneso"
 
 #. name for GR-H
 msgid "Sterea Ellada"
-msgstr "Sterea Ellada"
+msgstr "Grecia centrale"
 
 #. name for GR-E
 msgid "Thessalia"
-msgstr "Thessalia"
+msgstr "Tessaglia"
 
 #. name for GR-K
 msgid "Voreio Aigaio"
-msgstr "Voreio Aigaio"
+msgstr "Egeo settentrionale"
 
 #. name for GR-69
 msgid "Agio Oros"
-msgstr "Agio Oros"
+msgstr "Mote Athos"
 
 #. name for GR-13
 msgid "Achaïa"
-msgstr "Achaïa"
+msgstr "Acaia"
 
 #. name for GR-01
 msgid "Aitolia kai Akarnania"
@@ -6733,7 +6644,7 @@ msgstr "Argolida"
 
 #. name for GR-12
 msgid "Arkadia"
-msgstr "Arkadia"
+msgstr "Arcadia"
 
 #. name for GR-64
 msgid "Chalkidiki"
@@ -7744,7 +7655,6 @@ msgid "Andhra Pradesh"
 msgstr "Andhra Pradesh"
 
 #. name for IN-AR
-#, fuzzy
 msgid "Arunachal Pradesh"
 msgstr "Arunachal Pradesh"
 
@@ -7754,10 +7664,9 @@ msgstr "Assam"
 
 #. name for IN-BR
 msgid "Bihar"
-msgstr ""
+msgstr "Bihar"
 
 #. name for IN-CT
-#, fuzzy
 msgid "Chhattisgarh"
 msgstr "Chhattisgarh"
 
@@ -7766,22 +7675,18 @@ msgid "Goa"
 msgstr "Goa"
 
 #. name for IN-GJ
-#, fuzzy
 msgid "Gujarat"
 msgstr "Gujarat"
 
 #. name for IN-HR
-#, fuzzy
 msgid "Haryana"
 msgstr "Haryana"
 
 #. name for IN-HP
-#, fuzzy
 msgid "Himachal Pradesh"
 msgstr "Himachal Pradesh"
 
 #. name for IN-JK
-#, fuzzy
 msgid "Jammu and Kashmir"
 msgstr "Jammu e Kashmir"
 
@@ -7790,7 +7695,6 @@ msgid "Jharkhand"
 msgstr "Jharkhand"
 
 #. name for IN-KA
-#, fuzzy
 msgid "Karnataka"
 msgstr "Karnataka"
 
@@ -7803,7 +7707,6 @@ msgid "Madhya Pradesh"
 msgstr "Madhya Pradesh"
 
 #. name for IN-MH
-#, fuzzy
 msgid "Maharashtra"
 msgstr "Maharashtra"
 
@@ -7812,7 +7715,6 @@ msgid "Manipur"
 msgstr "Manipur"
 
 #. name for IN-ML
-#, fuzzy
 msgid "Meghalaya"
 msgstr "Meghalaya"
 
@@ -7821,9 +7723,8 @@ msgid "Mizoram"
 msgstr "Mizoram"
 
 #. name for IN-NL
-#, fuzzy
 msgid "Nagaland"
-msgstr "Ngamiland"
+msgstr "Nagaland"
 
 #. name for IN-OR
 msgid "Orissa"
@@ -7834,7 +7735,6 @@ msgid "Punjab"
 msgstr "Punjab"
 
 #. name for IN-RJ
-#, fuzzy
 msgid "Rajasthan"
 msgstr "Rajasthan"
 
@@ -7843,7 +7743,6 @@ msgid "Sikkim"
 msgstr "Sikkim"
 
 #. name for IN-TN
-#, fuzzy
 msgid "Tamil Nadu"
 msgstr "Tamil Nadu"
 
@@ -7852,9 +7751,8 @@ msgid "Tripura"
 msgstr "Tripura"
 
 #. name for IN-UT
-#, fuzzy
 msgid "Uttarakhand"
-msgstr "Uttaranchal"
+msgstr "Uttarakhand"
 
 #. name for IN-UP
 msgid "Uttar Pradesh"
@@ -7869,19 +7767,16 @@ msgid "Andaman and Nicobar Islands"
 msgstr "Isole Andamane e Nicobare"
 
 #. name for IN-CH
-#, fuzzy
 msgid "Chandigarh"
 msgstr "Chandigarh"
 
 #. name for IN-DN
-#, fuzzy
 msgid "Dadra and Nagar Haveli"
 msgstr "Dadra and Nagar Haveli"
 
 #. name for IN-DD
-#, fuzzy
 msgid "Damen and Diu"
-msgstr "Daman e Diu"
+msgstr "Damen e Diu"
 
 #. name for IN-DL
 msgid "Delhi"
@@ -7892,9 +7787,8 @@ msgid "Lakshadweep"
 msgstr "Lakshadweep"
 
 #. name for IN-PY
-#, fuzzy
 msgid "Puducherry"
-msgstr "Pondicherry"
+msgstr "Puducherry"
 
 #. name for IQ-AN
 msgid "Al Anbar"
@@ -8682,37 +8576,35 @@ msgstr "Westmoreland"
 
 #. name for JO-AJ
 msgid "‘Ajlūn"
-msgstr ""
+msgstr "Ajloun"
 
 #. name for JO-AQ
-#, fuzzy
 msgid "Al ‘Aqabah"
-msgstr "al-Aqabah"
+msgstr "Aqabah"
 
 #. name for JO-BA
 msgid "Al Balqā'"
-msgstr "al-Balqa"
+msgstr "Balqā'"
 
 #. name for JO-KA
 msgid "Al Karak"
-msgstr "al-Karak"
+msgstr "Karak"
 
 #. name for JO-MA
 msgid "Al Mafraq"
-msgstr "al-Mafraq"
+msgstr "Mafraq"
 
 #. name for JO-AM
-#, fuzzy
 msgid "‘Ammān (Al ‘Aşimah)"
-msgstr "Al Manamah (Al ‘Āşimah)"
+msgstr "Amman"
 
 #. name for JO-AT
 msgid "Aţ Ţafīlah"
-msgstr "al-Tafilah"
+msgstr "Tafila"
 
 #. name for JO-AZ
 msgid "Az Zarqā'"
-msgstr "al-Zarqa"
+msgstr "Zarqa"
 
 #. name for JO-IR
 msgid "Irbid"
@@ -8724,7 +8616,7 @@ msgstr "Jarash"
 
 #. name for JO-MN
 msgid "Ma‘ān"
-msgstr ""
+msgstr "Ma‘ān"
 
 #. name for JO-MD
 msgid "Mādabā"
@@ -9271,14 +9163,12 @@ msgid "Al Farwānīyah"
 msgstr "Al Farwanayah"
 
 #. name for KW-JA
-#, fuzzy
 msgid "Al Jahrrā’"
-msgstr "Al Jahrah"
+msgstr "Jahrah"
 
 #. name for KW-KU
-#, fuzzy
 msgid "Al Kuwayt (Al ‘Āşimah)"
-msgstr "Al Manamah (Al ‘Āşimah)"
+msgstr "Al Asimah"
 
 #. name for KW-HA
 msgid "Hawallī"
@@ -9286,7 +9176,7 @@ msgstr "Hawalli"
 
 #. name for KW-MU
 msgid "Mubārak al Kabīr"
-msgstr ""
+msgstr "Mubarak al-Kabir"
 
 #. name for KZ-ALA
 msgid "Almaty"
@@ -9774,452 +9664,443 @@ msgstr "Grevenmacher"
 
 #. name for LV-001
 msgid "Aglonas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Aglona"
 
 #. name for LV-002
-#, fuzzy
 msgid "Aizkraukles novads"
-msgstr "Aizkraukle Aprinkis"
+msgstr "Municipalità di Aizkraukle"
 
 #. name for LV-003
 msgid "Aizputes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Aizpute"
 
 #. name for LV-004
 msgid "Aknīstes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Aknīste"
 
 #. name for LV-005
 msgid "Alojas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Aloja"
 
 #. name for LV-006
 msgid "Alsungas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Alsunga"
 
 #. name for LV-007
 msgid "Alūksnes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Alūksne"
 
 #. name for LV-008
 msgid "Amatas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Amata"
 
 #. name for LV-009
 msgid "Apes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Ape"
 
 #. name for LV-010
 msgid "Auces novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Auce"
 
 #. name for LV-011
 msgid "Ādažu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Adazu"
 
 #. name for LV-012
 msgid "Babītes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Babite"
 
 #. name for LV-013
 msgid "Baldones novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Baldone"
 
 #. name for LV-014
 msgid "Baltinavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Baltinava"
 
 #. name for LV-015
 msgid "Balvu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Balvu"
 
 #. name for LV-016
 msgid "Bauskas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Bauska"
 
 #. name for LV-017
 msgid "Beverīnas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Beverina"
 
 #. name for LV-018
 msgid "Brocēnu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Brocenu"
 
 #. name for LV-019
 msgid "Burtnieku novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Burtnieku"
 
 #. name for LV-020
 msgid "Carnikavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Carnikava"
 
 #. name for LV-021
 msgid "Cesvaines novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Cesvaine"
 
 #. name for LV-022
 msgid "Cēsu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Cesu"
 
 #. name for LV-023
 msgid "Ciblas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Cibla"
 
 #. name for LV-024
 msgid "Dagdas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Dagda"
 
 #. name for LV-025
-#, fuzzy
 msgid "Daugavpils novads"
-msgstr "Daugavpils"
+msgstr "Municipalità di Daugavpil"
 
 #. name for LV-026
 msgid "Dobeles novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Dobele"
 
 #. name for LV-027
-#, fuzzy
 msgid "Dundagas novads"
-msgstr "Dundgovi"
+msgstr "Municipalità di Dundaga"
 
 #. name for LV-028
 msgid "Durbes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Durbe"
 
 #. name for LV-029
 msgid "Engures novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Engure"
 
 #. name for LV-030
 msgid "Ērgļu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Erglu"
 
 #. name for LV-031
 msgid "Garkalnes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Garkalne"
 
 #. name for LV-032
 msgid "Grobiņas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Grobina"
 
 #. name for LV-033
 msgid "Gulbenes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Gulbene"
 
 #. name for LV-034
 msgid "Iecavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Iecava"
 
 #. name for LV-035
 msgid "Ikšķiles novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Ikskile"
 
 #. name for LV-036
 msgid "Ilūkstes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Ilukste"
 
 #. name for LV-037
 msgid "Inčukalna novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Incukalna"
 
 #. name for LV-038
 msgid "Jaunjelgavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Jaunjelgava"
 
 #. name for LV-039
 msgid "Jaunpiebalgas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Jaunpiebalga"
 
 #. name for LV-040
 msgid "Jaunpils novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Jaunpil"
 
 #. name for LV-041
-#, fuzzy
 msgid "Jelgavas novads"
-msgstr "Jelgava"
+msgstr "Municipalità di Jelgava"
 
 #. name for LV-042
-#, fuzzy
 msgid "Jēkabpils novads"
-msgstr "Jekabpils Aprinkis"
+msgstr "Municipalità di Jekabpil"
 
 #. name for LV-043
 msgid "Kandavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Kandava"
 
 #. name for LV-044
 msgid "Kārsavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Karsava"
 
 #. name for LV-045
 msgid "Kocēnu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Kocenu"
 
 #. name for LV-046
 msgid "Kokneses novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Koknese"
 
 #. name for LV-047
 msgid "Krāslavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Kraslava"
 
 #. name for LV-048
 msgid "Krimuldas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Krimulda"
 
 #. name for LV-049
 msgid "Krustpils novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Krustpil"
 
 #. name for LV-050
 msgid "Kuldīgas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Kuldiga"
 
 #. name for LV-051
 msgid "Ķeguma novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Ķeguma"
 
 #. name for LV-052
 msgid "Ķekavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Ķekavas"
 
 #. name for LV-053
 msgid "Lielvārdes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Lielvarde"
 
 #. name for LV-054
 msgid "Limbažu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Limbazu"
 
 #. name for LV-055
 msgid "Līgatnes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Ligatnes"
 
 #. name for LV-056
 msgid "Līvānu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Livanu"
 
 #. name for LV-057
 msgid "Lubānas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Lubanas"
 
 #. name for LV-058
 msgid "Ludzas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Ludza"
 
 #. name for LV-059
-#, fuzzy
 msgid "Madonas novads"
-msgstr "Maldonado"
+msgstr "Municipalità di Madona"
 
 #. name for LV-060
 msgid "Mazsalacas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Mazsalaca"
 
 #. name for LV-061
 msgid "Mālpils novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Malpils"
 
 #. name for LV-062
 msgid "Mārupes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Marupe"
 
 #. name for LV-063
 msgid "Mērsraga novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Mersraga"
 
 #. name for LV-064
 msgid "Naukšēnu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Nauksenu"
 
 #. name for LV-065
 msgid "Neretas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Nereta"
 
 #. name for LV-066
 msgid "Nīcas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Nica"
 
 #. name for LV-067
 msgid "Ogres novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Ogre"
 
 #. name for LV-068
 msgid "Olaines novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Olaine"
 
 #. name for LV-069
 msgid "Ozolnieku novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Ozolnieku"
 
 #. name for LV-070
 msgid "Pārgaujas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Pargauja"
 
 #. name for LV-071
 msgid "Pāvilostas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Pavilosta"
 
 #. name for LV-072
 msgid "Pļaviņu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Plavinu"
 
 #. name for LV-073
 msgid "Preiļu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Preilu"
 
 #. name for LV-074
 msgid "Priekules novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Priekule"
 
 #. name for LV-075
 msgid "Priekuļu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Priekulu"
 
 #. name for LV-076
 msgid "Raunas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Rauna"
 
 #. name for LV-077
-#, fuzzy
 msgid "Rēzeknes novads"
-msgstr "Rezekne"
+msgstr "Municipalità di Rezekne"
 
 #. name for LV-078
 msgid "Riebiņu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Riebinu"
 
 #. name for LV-079
 msgid "Rojas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Roja"
 
 #. name for LV-080
 msgid "Ropažu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Ropazu"
 
 #. name for LV-081
 msgid "Rucavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Rucava"
 
 #. name for LV-082
 msgid "Rugāju novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Rugaju"
 
 #. name for LV-083
 msgid "Rundāles novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Rundales"
 
 #. name for LV-084
 msgid "Rūjienas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Rujienas"
 
 #. name for LV-085
-#, fuzzy
 msgid "Salas novads"
-msgstr "Salavan"
+msgstr "Municipalità di Sala"
 
 #. name for LV-086
 msgid "Salacgrīvas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Salacgriva"
 
 #. name for LV-087
 msgid "Salaspils novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Salaspil"
 
 #. name for LV-088
 msgid "Saldus novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Saldu"
 
 #. name for LV-089
 msgid "Saulkrastu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Saulkrastu"
 
 #. name for LV-090
 msgid "Sējas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Seja"
 
 #. name for LV-091
 msgid "Siguldas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Sigulda"
 
 #. name for LV-092
 msgid "Skrīveru novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Skriveru"
 
 #. name for LV-093
 msgid "Skrundas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Skrunda"
 
 #. name for LV-094
 msgid "Smiltenes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Smiltene"
 
 #. name for LV-095
 msgid "Stopiņu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Stopinu"
 
 #. name for LV-096
 msgid "Strenču novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Strencu"
 
 #. name for LV-097
 msgid "Talsu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Talsu"
 
 #. name for LV-098
 msgid "Tērvetes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Tervetes"
 
 #. name for LV-099
 msgid "Tukuma novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Tukuma"
 
 #. name for LV-100
 msgid "Vaiņodes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Vainode"
 
 #. name for LV-101
 msgid "Valkas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Valka"
 
 #. name for LV-102
 msgid "Varakļānu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Varaklanu"
 
 #. name for LV-103
 msgid "Vārkavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Varkava"
 
 #. name for LV-104
 msgid "Vecpiebalgas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Vecpiebalgas"
 
 #. name for LV-105
 msgid "Vecumnieku novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Vecumnieku"
 
 #. name for LV-106
-#, fuzzy
 msgid "Ventspils novads"
-msgstr "Ventspils"
+msgstr "Municipalità di Ventspil"
 
 #. name for LV-107
 msgid "Viesītes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Viesite"
 
 #. name for LV-108
 msgid "Viļakas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Vilakas"
 
 #. name for LV-109
 msgid "Viļānu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Vilanu"
 
 #. name for LV-110
 msgid "Zilupes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalità di Zilupe"
 
 #. name for LV-DGV
 msgid "Daugavpils"
@@ -10230,9 +10111,8 @@ msgid "Jelgava"
 msgstr "Jelgava"
 
 #. name for LV-JKB
-#, fuzzy
 msgid "Jēkabpils"
-msgstr "Jekabpils Aprinkis"
+msgstr "Jekabpils"
 
 #. name for LV-JUR
 msgid "Jūrmala"
@@ -10252,7 +10132,7 @@ msgstr "Riga"
 
 #. name for LV-VMR
 msgid "Valmiera"
-msgstr ""
+msgstr "Valmiera"
 
 #. name for LV-VEN
 msgid "Ventspils"
@@ -10668,87 +10548,79 @@ msgstr "Tétouan"
 
 #. name for MC-CO
 msgid "La Condamine"
-msgstr ""
+msgstr "La Condamina"
 
 #. name for MC-FO
-#, fuzzy
 msgid "Fontvieille"
-msgstr "Brazzaville"
+msgstr "Fontevecchia"
 
 #. name for MC-JE
-#, fuzzy
 msgid "Jardin Exotique"
-msgstr "Martinica"
+msgstr "Jardin Exotique"
 
 #. name for MC-CL
-#, fuzzy
 msgid "La Colle"
-msgstr "Colline"
+msgstr "La Colle"
 
 #. name for MC-GA
-#, fuzzy
 msgid "La Gare"
-msgstr "La Guajira"
+msgstr "La Gare"
 
 #. name for MC-SO
 msgid "La Source"
-msgstr ""
+msgstr "La Source"
 
 #. name for MC-LA
 msgid "Larvotto"
-msgstr ""
+msgstr "Larvotto"
 
 #. name for MC-MA
 msgid "Malbousquet"
-msgstr ""
+msgstr "Malbousquet"
 
 #. name for MC-MO
 msgid "Monaco-Ville"
-msgstr ""
+msgstr "Monaco-Ville"
 
 #. name for MC-MG
 msgid "Moneghetti"
-msgstr ""
+msgstr "Moneghetti"
 
 #. name for MC-MC
-#, fuzzy
 msgid "Monte-Carlo"
-msgstr "Montegiardino"
+msgstr "Monte Carlo"
 
 #. name for MC-MU
 msgid "Moulins"
-msgstr ""
+msgstr "Moulins"
 
 #. name for MC-PH
-#, fuzzy
 msgid "Port-Hercule"
-msgstr "Portalegre"
+msgstr "Port-Hercule"
 
 #. name for MC-SR
-#, fuzzy
 msgid "Saint-Roman"
-msgstr "Saint-Martin"
+msgstr "Saint-Roman"
 
 #. name for MC-SD
-#, fuzzy
 msgid "Sainte-Dévote"
-msgstr "Saint Peter"
+msgstr "Sainte-Dévote"
 
 #. name for MC-SP
 msgid "Spélugues"
-msgstr ""
+msgstr "Spélugues"
 
 #. name for MC-VR
 msgid "Vallon de la Rousse"
-msgstr ""
+msgstr "Vallon de la Rousse"
 
 #. name for MD-GA
 msgid "Găgăuzia, Unitatea teritorială autonomă"
-msgstr "Găgăuzia, Unitatea teritorială autonomă"
+msgstr "Gaguzia, Unità territoriale autonoma"
 
 #. name for MD-BA
 msgid "Bălți"
-msgstr "Bălți"
+msgstr "Baltsi"
 
 #. name for MD-BD
 msgid "Tighina"
@@ -12003,34 +11875,28 @@ msgid "Male"
 msgstr "Male"
 
 #. name for MV-US
-#, fuzzy
 msgid "Upper South"
-msgstr "Nordorientale"
+msgstr "Upper South"
 
 #. name for MV-UN
-#, fuzzy
 msgid "Upper North"
-msgstr "Provincia dell'estremo Nord"
+msgstr "Upper North"
 
 #. name for MV-SC
-#, fuzzy
 msgid "South Central"
-msgstr "Australia Meridionale"
+msgstr "South Central"
 
 #. name for MV-NC
-#, fuzzy
 msgid "North Central"
-msgstr "Eleuthera Nord"
+msgstr "North Central"
 
 #. name for MV-02
-#, fuzzy
 msgid "Alifu Alifu"
-msgstr "Gaafu Alif"
+msgstr "Alifu Alifu"
 
 #. name for MV-00
-#, fuzzy
 msgid "Alifu Dhaalu"
-msgstr "Gaafu Dhaalu"
+msgstr "Alifu Dhaalu"
 
 #. name for MV-20
 msgid "Baa"
@@ -12045,12 +11911,10 @@ msgid "Faafu"
 msgstr "Faafu"
 
 #. name for MV-27
-#, fuzzy
 msgid "Gaafu Alifu"
-msgstr "Gaafu Alif"
+msgstr "Gaafu Alifu"
 
 #. name for MV-28
-#, fuzzy
 msgid "Gaafu Dhaalu"
 msgstr "Gaafu Dhaalu"
 
@@ -12059,9 +11923,8 @@ msgid "Gnaviyani"
 msgstr "Gnaviyani"
 
 #. name for MV-07
-#, fuzzy
 msgid "Haa Alifu"
-msgstr "Haa Alif"
+msgstr "Haa Alifu"
 
 #. name for MV-23
 msgid "Haa Dhaalu"
@@ -12797,16 +12660,15 @@ msgstr "Olanda meridionale"
 
 #. name for NL-AW
 msgid "Aruba"
-msgstr ""
+msgstr "Aruba"
 
 #. name for NL-CW
 msgid "Curaçao"
-msgstr ""
+msgstr "Curaçao"
 
 #. name for NL-SX
-#, fuzzy
 msgid "Sint Maarten"
-msgstr "Saint Mary"
+msgstr "Sint Maarten"
 
 #. name for NO-02
 msgid "Akershus"
@@ -12886,11 +12748,11 @@ msgstr "Østfold"
 
 #. name for NO-22
 msgid "Jan Mayen (Arctic Region)"
-msgstr ""
+msgstr "Jan Mayen (regione artica)"
 
 #. name for NO-21
 msgid "Svalbard (Arctic Region)"
-msgstr ""
+msgstr "Svalbard (regione artica)"
 
 #. name for NP-1
 msgid "Madhyamanchal"
@@ -13337,9 +13199,8 @@ msgid "West New Britain"
 msgstr "Nuova Britannia occidentale"
 
 #. name for PG-NSB
-#, fuzzy
 msgid "Bougainville"
-msgstr "Brazzaville"
+msgstr "Bougainville"
 
 #. name for PH-14
 msgid "Autonomous Region in Muslim Mindanao (ARMM)"
@@ -13739,7 +13600,7 @@ msgstr "Balochistan"
 
 #. name for PK-KP
 msgid "Khyber Pakhtunkhwa"
-msgstr ""
+msgstr "Khyber Pakhtunkhwa"
 
 #. name for PK-SD
 msgid "Sindh"
@@ -13755,7 +13616,7 @@ msgstr "Azad Kashmir"
 
 #. name for PK-GB
 msgid "Gilgit-Baltistan"
-msgstr ""
+msgstr "Gilgit-Baltistan"
 
 #. name for PL-DS
 msgid "Dolnośląskie"
@@ -13823,67 +13684,63 @@ msgstr "Pomerania occidentale"
 
 #. name for PS-BTH
 msgid "Bethlehem"
-msgstr ""
+msgstr "Betlemme"
 
 #. name for PS-DEB
-#, fuzzy
 msgid "Deir El Balah"
-msgstr "El Bayadh"
+msgstr "Deir El Balah"
 
 #. name for PS-HBN
 msgid "Hebron"
-msgstr ""
+msgstr "Hebron"
 
 #. name for PS-JEN
-#, fuzzy
 msgid "Jenin"
-msgstr "Médenine"
+msgstr "Jenin"
 
 #. name for PS-JRH
 msgid "Jericho - Al Aghwar"
-msgstr ""
+msgstr "Jericho - Al Aghwar"
 
 #. name for PS-JEM
 msgid "Jerusalem"
-msgstr ""
+msgstr "Gerusalemme"
 
 #. name for PS-KYS
 msgid "Khan Yunis"
-msgstr ""
+msgstr "Khan Yunis"
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
-#, fuzzy
 msgid "North Gaza"
-msgstr "North Dakota"
+msgstr "Gaza Nord"
 
 #. name for PS-QQA
 msgid "Qalqilya"
-msgstr ""
+msgstr "Qalqilya"
 
 #. name for PS-RFH
 msgid "Rafah"
-msgstr ""
+msgstr "Rafah"
 
 #. name for PS-RBH
 msgid "Ramallah"
-msgstr ""
+msgstr "Ramallah"
 
 #. name for PS-SLT
-#, fuzzy
 msgid "Salfit"
-msgstr "Salford"
+msgstr "Salfit"
 
 #. name for PS-TBS
 msgid "Tubas"
-msgstr ""
+msgstr "Tubas"
 
 #. name for PS-TKM
 msgid "Tulkarm"
-msgstr ""
+msgstr "Tulkarm"
 
 #. name for PT-01
 msgid "Aveiro"
@@ -14099,7 +13956,7 @@ msgstr "Ad Dawhah"
 
 #. name for QA-KH
 msgid "Al Khawr wa adh Dhakhīrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Khawr wa adh Dhakhīrah"
 
 #. name for QA-WA
 msgid "Al Wakrah"
@@ -14110,14 +13967,12 @@ msgid "Ar Rayyan"
 msgstr "Ar Rayyan"
 
 #. name for QA-MS
-#, fuzzy
 msgid "Ash Shamal"
-msgstr "Ash Shamaliyah"
+msgstr "Ash Shamal"
 
 #. name for QA-ZA
-#, fuzzy
 msgid "Az̧ Z̧a‘āyin"
-msgstr "Az̧ Z̧āhirah"
+msgstr "Az̧ Z̧a‘āyin"
 
 #. name for QA-US
 msgid "Umm Salal"
@@ -14984,18 +14839,16 @@ msgid "Shamāl Kurdufān"
 msgstr "Kordofan settentrionale"
 
 #. name for SD-DE
-#, fuzzy
 msgid "Sharq Dārfūr"
-msgstr "Darfur occidentale"
+msgstr "Darfur orientale"
 
 #. name for SD-SI
 msgid "Sinnār"
 msgstr "Sennar"
 
 #. name for SD-DC
-#, fuzzy
 msgid "Zalingei"
-msgstr "Ealing"
+msgstr "Zalingei"
 
 #. name for SE-K
 msgid "Blekinge län"
@@ -15103,16 +14956,15 @@ msgstr "Sud Ovest"
 
 #. name for SG-AC
 msgid "Ascension"
-msgstr ""
+msgstr "Ascension"
 
 #. name for SG-HL
-#, fuzzy
 msgid "Saint Helena"
-msgstr "SantElena"
+msgstr "Sant'Elena"
 
 #. name for SG-TA
 msgid "Tristan da Cunha"
-msgstr ""
+msgstr "Tristan da Cunha"
 
 #. name for SI-001
 msgid "Ajdovščina"
@@ -15284,7 +15136,7 @@ msgstr "Gornji Grad"
 
 #. name for SI-031
 msgid "Gornji Petrovci"
-msgstr "/Dobronak"
+msgstr "Gornji Petrovci"
 
 #. name for SI-158
 msgid "Grad"
@@ -16195,50 +16047,44 @@ msgid "Wanica"
 msgstr "Wanica"
 
 #. name for SD-EC
-#, fuzzy
 msgid "Central Equatoria"
-msgstr "Eleuthera centrale"
+msgstr "Equatoria centrale"
 
 #. name for SD-EE8
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Equatoria"
-msgstr "Samar orientale"
+msgstr "Equatoria orientale"
 
 #. name for SD-JG
 msgid "Jonglei"
-msgstr ""
+msgstr "Jonglei"
 
 #. name for SD-LK
 msgid "Lakes"
-msgstr ""
+msgstr "Lakes"
 
 #. name for SD-BN
-#, fuzzy
 msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
-msgstr "Irlanda del Nord"
+msgstr "Bahr el-Ghazal settentrionale"
 
 #. name for SD-UY
 msgid "Unity"
-msgstr ""
+msgstr "Unity"
 
 #. name for SD-NU
-#, fuzzy
 msgid "Upper Nile"
-msgstr "Upper River"
+msgstr "Nilo superiore"
 
 #. name for SD-WR
 msgid "Warrap"
-msgstr ""
+msgstr "Warrap"
 
 #. name for SD-BW
-#, fuzzy
 msgid "Western Bahr el-Ghazal"
-msgstr "Grand Bahama Ovest"
+msgstr "Bahr el-Ghazal occidentale"
 
 #. name for SD-EW
-#, fuzzy
 msgid "Western Equatoria"
-msgstr "Australia Occidentale"
+msgstr "Equatoria occidentale"
 
 #. name for ST-P
 msgid "Príncipe"
@@ -16814,7 +16660,7 @@ msgstr "Cova-Lima"
 
 #. name for TL-DI
 msgid "Díli"
-msgstr ""
+msgstr "Dili"
 
 #. name for TL-ER
 msgid "Ermera"
@@ -16869,7 +16715,6 @@ msgid "Aşgabat"
 msgstr "Aşgabat"
 
 #. name for TN-12
-#, fuzzy
 msgid "Ariana"
 msgstr "Ariana"
 
@@ -16994,9 +16839,8 @@ msgid "Adıyaman"
 msgstr "Adıyaman"
 
 #. name for TR-03
-#, fuzzy
 msgid "Afyonkarahisar"
-msgstr "Ankara"
+msgstr "Afyonkarahisar"
 
 #. name for TR-04
 msgid "Ağrı"
@@ -17216,7 +17060,7 @@ msgstr "Mardin"
 
 #. name for TR-33
 msgid "Mersin"
-msgstr ""
+msgstr "Mersin"
 
 #. name for TR-48
 msgid "Muğla"
@@ -18499,9 +18343,8 @@ msgid "An Giang"
 msgstr "An Giang"
 
 #. name for VN-43
-#, fuzzy
 msgid "Bà Rịa-Vũng Tàu"
-msgstr "Bà Rịa - Vũng Tàu"
+msgstr "Bà Rịa-Vũng Tàu"
 
 #. name for VN-54
 msgid "Bắc Giang"
@@ -18736,24 +18579,20 @@ msgid "Cần Thơ"
 msgstr "Cần Thơ"
 
 #. name for VN-DN
-#, fuzzy
 msgid "Đà Nẵng"
-msgstr "Đà Nẵng (municipalità)"
+msgstr "Đà Nẵng"
 
 #. name for VN-HN
-#, fuzzy
 msgid "Hà Nội"
-msgstr "Hà Nam"
+msgstr "Hanoi"
 
 #. name for VN-HP
-#, fuzzy
 msgid "Hải Phòng"
-msgstr "Hai Duong"
+msgstr "Hai Phong"
 
 #. name for VN-SG
-#, fuzzy
 msgid "Hồ Chí Minh [Sài Gòn]"
-msgstr "Hồ Chí Minh - Saigon (municipalità)"
+msgstr "Ho Chi Minh [Saigon]"
 
 #. name for VU-MAP
 msgid "Malampa"
index fb1d2a0..ea6f51a 100644 (file)
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 # ベルギー
@@ -14436,7 +14436,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index ae16131..73454d1 100644 (file)
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -15059,7 +15059,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index 773e75f..c96a58d 100644 (file)
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -14098,7 +14098,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index 3f1d9a2..36ced36 100644 (file)
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -15060,7 +15060,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index 8056745..2b5815e 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of iso_3166_2-3.31.nl.po to Dutch
+# translation of iso_3166_2-3.35.nl.po to Dutch
 # Dutch translation of iso_3166_2.
 # Copyright (C) 2005-2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
 # extra namen: consistente volgorde?
 #
 # Taco Witte <tcwitte@cs.uu.nl>, 2006.
-# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
-# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2011.
+# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_3166_2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-04-09 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-05 21:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-04 16:42+0200\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -104,12 +103,11 @@ msgstr "Balkh"
 
 #. name for AF-BAM
 msgid "Bāmyān"
-msgstr ""
+msgstr "Bamyan"
 
 #. name for AF-DAY
-#, fuzzy
 msgid "Dāykundī"
-msgstr "Daykondi"
+msgstr "Daikondi"
 
 #. name for AF-FRA
 msgid "Farāh"
@@ -125,7 +123,7 @@ msgstr "Ghazni"
 
 #. name for AF-GHO
 msgid "Ghōr"
-msgstr ""
+msgstr "Ghowr"
 
 #. name for AF-HEL
 msgid "Helmand"
@@ -141,7 +139,7 @@ msgstr "Jowzjan"
 
 #. name for AF-KAB
 msgid "Kābul"
-msgstr ""
+msgstr "Kaboel"
 
 #. name for AF-KAN
 msgid "Kandahār"
@@ -153,15 +151,15 @@ msgstr "Kapisa"
 
 #. name for AF-KHO
 msgid "Khōst"
-msgstr ""
+msgstr "Khost"
 
 #. name for AF-KNR
 msgid "Kunar"
-msgstr ""
+msgstr "Kunar"
 
 #. name for AF-KDZ
 msgid "Kunduz"
-msgstr ""
+msgstr "Kunduz"
 
 #. name for AF-LAG
 msgid "Laghmān"
@@ -169,30 +167,25 @@ msgstr "Laghman"
 
 #. name for AF-LOG
 msgid "Lōgar"
-msgstr ""
+msgstr "Logar"
 
 #. name for AF-NAN
-#, fuzzy
 msgid "Nangarhār"
-msgstr "Nyanga"
+msgstr "Nangarhar"
 
 #. name for AF-NIM
-#, fuzzy
 msgid "Nīmrōz"
-msgstr "Nimruz"
+msgstr "Nimroz"
 
 #. name for AF-NUR
-#, fuzzy
 msgid "Nūristān"
-msgstr "Nurestan"
+msgstr "Nooristan"
 
 #. name for AF-URU
-#, fuzzy
 msgid "Uruzgān"
-msgstr "Hormosgan"
+msgstr "Uruzgan"
 
 #. name for AF-PIA
-#, fuzzy
 msgid "Paktiyā"
 msgstr "Paktia"
 
@@ -201,7 +194,6 @@ msgid "Paktīkā"
 msgstr "Paktika"
 
 #. name for AF-PAN
-#, fuzzy
 msgid "Panjshayr"
 msgstr "Panjshir"
 
@@ -214,7 +206,6 @@ msgid "Samangān"
 msgstr "Samangan"
 
 #. name for AF-SAR
-#, fuzzy
 msgid "Sar-e Pul"
 msgstr "Sar-e Pol"
 
@@ -223,13 +214,12 @@ msgid "Takhār"
 msgstr "Takhār"
 
 #. name for AF-WAR
-#, fuzzy
 msgid "Wardak"
-msgstr "Hardap"
+msgstr "Wardak"
 
 #. name for AF-ZAB
 msgid "Zābul"
-msgstr ""
+msgstr "Zabul"
 
 #. name for AG-03, name for BB-03, name for DM-04, name for GD-03, name for VC-04
 msgid "Saint George"
@@ -1394,8 +1384,9 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "wallonne, Région"
+msgstr "Zanzan"
 
 #. name for BE-VAN
 msgid "Antwerpen"
@@ -2100,9 +2091,8 @@ msgid "Berry Islands"
 msgstr "Berry-eilanden"
 
 #. name for BS-BI
-#, fuzzy
 msgid "Bimini"
-msgstr "Rimini"
+msgstr "Bimini"
 
 #. name for BS-BP
 msgid "Black Point"
@@ -9811,8 +9801,9 @@ msgid "Alsungas novads"
 msgstr ""
 
 #. name for LV-007
+#, fuzzy
 msgid "Alūksnes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Alūksne"
 
 #. name for LV-008
 msgid "Amatas novads"
@@ -9847,8 +9838,9 @@ msgid "Balvu novads"
 msgstr ""
 
 #. name for LV-016
+#, fuzzy
 msgid "Bauskas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Bauska"
 
 #. name for LV-017
 msgid "Beverīnas novads"
@@ -9888,8 +9880,9 @@ msgid "Daugavpils novads"
 msgstr "Daugavpils"
 
 #. name for LV-026
+#, fuzzy
 msgid "Dobeles novads"
-msgstr ""
+msgstr "Dobele"
 
 # bug in msgid
 #. name for LV-027
@@ -9918,8 +9911,9 @@ msgid "Grobiņas novads"
 msgstr ""
 
 #. name for LV-033
+#, fuzzy
 msgid "Gulbenes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Gulbene"
 
 #. name for LV-034
 msgid "Iecavas novads"
@@ -9988,8 +9982,9 @@ msgid "Krustpils novads"
 msgstr ""
 
 #. name for LV-050
+#, fuzzy
 msgid "Kuldīgas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Kuldīga"
 
 #. name for LV-051
 msgid "Ķeguma novads"
@@ -10004,8 +9999,9 @@ msgid "Lielvārdes novads"
 msgstr ""
 
 #. name for LV-054
+#, fuzzy
 msgid "Limbažu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Limbaži"
 
 #. name for LV-055
 msgid "Līgatnes novads"
@@ -10143,8 +10139,9 @@ msgid "Salaspils novads"
 msgstr ""
 
 #. name for LV-088
+#, fuzzy
 msgid "Saldus novads"
-msgstr ""
+msgstr "Saldus"
 
 #. name for LV-089
 msgid "Saulkrastu novads"
@@ -10187,8 +10184,9 @@ msgid "Tērvetes novads"
 msgstr ""
 
 #. name for LV-099
+#, fuzzy
 msgid "Tukuma novads"
-msgstr ""
+msgstr "Tukums"
 
 #. name for LV-100
 msgid "Vaiņodes novads"
@@ -10266,7 +10264,7 @@ msgstr "Riga"
 
 #. name for LV-VMR
 msgid "Valmiera"
-msgstr ""
+msgstr "Valmiera"
 
 #. name for LV-VEN
 msgid "Ventspils"
@@ -10687,9 +10685,8 @@ msgid "La Condamine"
 msgstr ""
 
 #. name for MC-FO
-#, fuzzy
 msgid "Fontvieille"
-msgstr "Brazzaville"
+msgstr ""
 
 #. name for MC-JE
 #, fuzzy
@@ -13873,7 +13870,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
@@ -14133,7 +14130,7 @@ msgstr "Ar Rayyan"
 #. name for QA-MS
 #, fuzzy
 msgid "Ash Shamal"
-msgstr "Ash Shamallyah"
+msgstr "Ash Sharqiyah [Oostelijke Provincie]"
 
 #. name for QA-ZA
 #, fuzzy
@@ -15125,16 +15122,15 @@ msgstr "Zuid-West"
 
 #. name for SG-AC
 msgid "Ascension"
-msgstr ""
+msgstr "Ascension"
 
 #. name for SG-HL
-#, fuzzy
 msgid "Saint Helena"
-msgstr "Santa Elena"
+msgstr "Sint Helena"
 
 #. name for SG-TA
 msgid "Tristan da Cunha"
-msgstr ""
+msgstr "Tristan da Cunha"
 
 #. name for SI-001
 msgid "Ajdovščina"
@@ -16249,8 +16245,9 @@ msgid "Upper Nile"
 msgstr "Upper River"
 
 #. name for SD-WR
+#, fuzzy
 msgid "Warrap"
-msgstr ""
+msgstr "Navarra"
 
 #. name for SD-BW
 #, fuzzy
index a7988aa..206d3b8 100644 (file)
@@ -1459,7 +1459,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -15222,7 +15222,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index 88ea290..fee96ed 100644 (file)
@@ -1311,7 +1311,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -13739,7 +13739,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index 1cc7595..8d20b45 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@
 # Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002
 # Translations from KDE:
 # Jacek Stolarczyk <jacek@mer.chemia.polsl.gliwice.pl>
-# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2009-2011
+# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2009-2012
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-04-09 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-05 18:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-11 15:30+0200\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -94,10 +94,9 @@ msgstr "Balch"
 
 #. name for AF-BAM
 msgid "Bāmyān"
-msgstr ""
+msgstr "Bamian"
 
 #. name for AF-DAY
-#, fuzzy
 msgid "Dāykundī"
 msgstr "Dajkondi"
 
@@ -115,7 +114,7 @@ msgstr "Ghazni"
 
 #. name for AF-GHO
 msgid "Ghōr"
-msgstr ""
+msgstr "Ghor"
 
 #. name for AF-HEL
 msgid "Helmand"
@@ -131,7 +130,7 @@ msgstr "Dżozdżan"
 
 #. name for AF-KAB
 msgid "Kābul"
-msgstr ""
+msgstr "Kabul"
 
 #. name for AF-KAN
 msgid "Kandahār"
@@ -143,15 +142,15 @@ msgstr "Kapisa"
 
 #. name for AF-KHO
 msgid "Khōst"
-msgstr ""
+msgstr "Chost"
 
 #. name for AF-KNR
 msgid "Kunar"
-msgstr ""
+msgstr "Kunar"
 
 #. name for AF-KDZ
 msgid "Kunduz"
-msgstr ""
+msgstr "Kunduz"
 
 #. name for AF-LAG
 msgid "Laghmān"
@@ -159,30 +158,25 @@ msgstr "Laghman"
 
 #. name for AF-LOG
 msgid "Lōgar"
-msgstr ""
+msgstr "Logar"
 
 #. name for AF-NAN
-#, fuzzy
 msgid "Nangarhār"
-msgstr "Nyanga"
+msgstr "Nangarhar"
 
 #. name for AF-NIM
-#, fuzzy
 msgid "Nīmrōz"
 msgstr "Nimruz"
 
 #. name for AF-NUR
-#, fuzzy
 msgid "Nūristān"
 msgstr "Nuristan"
 
 #. name for AF-URU
-#, fuzzy
 msgid "Uruzgān"
-msgstr "Hormozgan"
+msgstr "Oruzgan"
 
 #. name for AF-PIA
-#, fuzzy
 msgid "Paktiyā"
 msgstr "Paktija"
 
@@ -191,7 +185,6 @@ msgid "Paktīkā"
 msgstr "Paktika"
 
 #. name for AF-PAN
-#, fuzzy
 msgid "Panjshayr"
 msgstr "Panczszir"
 
@@ -204,7 +197,6 @@ msgid "Samangān"
 msgstr "Samangan"
 
 #. name for AF-SAR
-#, fuzzy
 msgid "Sar-e Pul"
 msgstr "Sar-e Pol"
 
@@ -213,13 +205,12 @@ msgid "Takhār"
 msgstr "Tachar"
 
 #. name for AF-WAR
-#, fuzzy
 msgid "Wardak"
-msgstr "Hardap"
+msgstr "Wardak"
 
 #. name for AF-ZAB
 msgid "Zābul"
-msgstr ""
+msgstr "Zabol"
 
 #. name for AG-03, name for BB-03, name for DM-04, name for GD-03, name for VC-04
 msgid "Saint George"
@@ -711,7 +702,7 @@ msgstr "Szeki"
 
 #. name for AZ-SR
 msgid "Şirvan"
-msgstr ""
+msgstr "Szyrwan"
 
 #. name for AZ-YE, name for AZ-YEV
 msgid "Yevlax"
@@ -803,7 +794,7 @@ msgstr "Geokczaj"
 
 #. name for AZ-GYG
 msgid "Göygöl"
-msgstr ""
+msgstr "Göygöl"
 
 #. name for AZ-HAC
 msgid "Hacıqabul"
@@ -839,7 +830,7 @@ msgstr "Kelbadżar"
 
 #. name for AZ-KAN
 msgid "Kǝngǝrli"
-msgstr ""
+msgstr "Kǝngǝrli"
 
 #. name for AZ-KUR
 msgid "Kürdəmir"
@@ -1054,77 +1045,64 @@ msgid "Saint Thomas"
 msgstr "Saint Thomas"
 
 #. name for BD-A, name for BD-06
-#, fuzzy
 msgid "Barisal"
-msgstr "Larisa"
+msgstr "Barisal"
 
 #. name for BD-B, name for BD-10
-#, fuzzy
 msgid "Chittagong"
-msgstr "Prowincja Ćottogram"
+msgstr "Ćottogram"
 
 #. name for BD-C, name for BD-13
-#, fuzzy
 msgid "Dhaka"
-msgstr "Mahakali"
+msgstr "Dhaka"
 
 #. name for BD-D, name for BD-27
-#, fuzzy
 msgid "Khulna"
-msgstr "Prowincja Khulna"
+msgstr "Khulna"
 
 #. name for BD-E, name for BD-54
-#, fuzzy
 msgid "Rajshahi"
-msgstr "Prowincja Radźszahi"
+msgstr "Radźszahi"
 
 #. name for BD-F, name for BD-55
 msgid "Rangpur"
-msgstr ""
+msgstr "Rangpur"
 
 #. name for BD-G, name for BD-60
-#, fuzzy
 msgid "Sylhet"
-msgstr "Prowincja Srihotto"
+msgstr "Srihotto"
 
 #. name for BD-05
-#, fuzzy
 msgid "Bagerhat"
-msgstr "Kagera"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-01
-#, fuzzy
 msgid "Bandarban"
-msgstr "Sandaun"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-02
-#, fuzzy
 msgid "Barguna"
-msgstr "Laguna"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-07
 msgid "Bhola"
 msgstr ""
 
 #. name for BD-03
-#, fuzzy
 msgid "Bogra"
-msgstr "Belgrad"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-04
-#, fuzzy
 msgid "Brahmanbaria"
-msgstr "Wyspy Kanaryjskie"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-09
-#, fuzzy
 msgid "Chandpur"
-msgstr "Czandigarh"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-12
-#, fuzzy
 msgid "Chuadanga"
-msgstr "Madang"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-08
 msgid "Comilla"
@@ -1147,28 +1125,24 @@ msgid "Feni"
 msgstr ""
 
 #. name for BD-19
-#, fuzzy
 msgid "Gaibandha"
-msgstr "Ibanda"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-18
-#, fuzzy
 msgid "Gazipur"
-msgstr "Manipur"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-17
 msgid "Gopalganj"
 msgstr ""
 
 #. name for BD-20
-#, fuzzy
 msgid "Habiganj"
-msgstr "Wigan"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-24
-#, fuzzy
 msgid "Jaipurhat"
-msgstr "Manipur"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-21
 msgid "Jamalpur"
@@ -1179,18 +1153,16 @@ msgid "Jessore"
 msgstr ""
 
 #. name for BD-25
-#, fuzzy
 msgid "Jhalakati"
-msgstr "Balaka"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-23
 msgid "Jhenaidah"
 msgstr ""
 
 #. name for BD-29
-#, fuzzy
 msgid "Khagrachari"
-msgstr "Maracha"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-26
 msgid "Kishorganj"
@@ -1213,19 +1185,16 @@ msgid "Lalmonirhat"
 msgstr ""
 
 #. name for BD-36
-#, fuzzy
 msgid "Madaripur"
-msgstr "Manipur"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-37
-#, fuzzy
 msgid "Magura"
-msgstr "Fgura"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-33
-#, fuzzy
 msgid "Manikganj"
-msgstr "Manica"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-39
 msgid "Meherpur"
@@ -1236,9 +1205,8 @@ msgid "Moulvibazar"
 msgstr ""
 
 #. name for BD-35
-#, fuzzy
 msgid "Munshiganj"
-msgstr "Michigan"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-34
 msgid "Mymensingh"
@@ -1249,32 +1217,28 @@ msgid "Naogaon"
 msgstr ""
 
 #. name for BD-43
-#, fuzzy
 msgid "Narail"
-msgstr "Nara"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-40
-#, fuzzy
 msgid "Narayanganj"
-msgstr "Narayani"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-42
 msgid "Narsingdi"
 msgstr ""
 
 #. name for BD-44
-#, fuzzy
 msgid "Natore"
-msgstr "Štore"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-45
 msgid "Nawabganj"
 msgstr ""
 
 #. name for BD-41
-#, fuzzy
 msgid "Netrakona"
-msgstr "Strakonice"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-46
 msgid "Nilphamari"
@@ -1289,14 +1253,12 @@ msgid "Pabna"
 msgstr ""
 
 #. name for BD-52
-#, fuzzy
 msgid "Panchagarh"
-msgstr "Kanchanaburi"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-51
-#, fuzzy
 msgid "Patuakhali"
-msgstr "Punakha"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-50
 msgid "Pirojpur"
@@ -1307,9 +1269,8 @@ msgid "Rajbari"
 msgstr ""
 
 #. name for BD-56
-#, fuzzy
 msgid "Rangamati"
-msgstr "Bagmati"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-58
 msgid "Satkhira"
@@ -1332,33 +1293,31 @@ msgid "Sunamganj"
 msgstr ""
 
 #. name for BD-63
-#, fuzzy
 msgid "Tangail"
-msgstr "Tanga"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-64
-#, fuzzy
 msgid "Thakurgaon"
-msgstr "Turgowia"
+msgstr ""
 
 #. name for BE-BRU
 msgid "Bruxelles-Capitale, Région de;Brussels Hoofdstedelijk Gewest"
-msgstr ""
+msgstr "Region Stołeczny Brukseli"
 
 #. name for BE-VLG
 msgid "Vlaams Gewest"
-msgstr ""
+msgstr "Region Flamandzki"
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "wallonne, Région"
+msgstr "Region Waloński"
 
 #. name for BE-VAN
 msgid "Antwerpen"
 msgstr "Antwerpia"
 
 #. name for BE-WBR
-#, fuzzy
 msgid "Brabant wallon"
 msgstr "Brabancja Walońska"
 
@@ -1367,9 +1326,8 @@ msgid "Hainaut"
 msgstr "Hainaut"
 
 #. name for BE-WLG
-#, fuzzy
 msgid "Liège"
-msgstr "Ariège"
+msgstr "Liège"
 
 #. name for BE-VLI, name for NL-LI
 msgid "Limburg"
@@ -1924,19 +1882,16 @@ msgid "Tarija"
 msgstr "Tarija"
 
 #. name for BQ-BO, name for NL-BQ1
-#, fuzzy
 msgid "Bonaire"
-msgstr "Zair"
+msgstr "Bonaire"
 
 #. name for BQ-SA, name for NL-BQ2
-#, fuzzy
 msgid "Saba"
-msgstr "Sabah"
+msgstr "Saba"
 
 #. name for BQ-SE, name for NL-BQ3
-#, fuzzy
 msgid "Sint Eustatius"
-msgstr "Saint Kitts"
+msgstr "Sint Eustatius"
 
 #. name for BR-AC
 msgid "Acre"
@@ -2051,18 +2006,16 @@ msgid "Distrito Federal"
 msgstr "Dystrykt Federalny"
 
 #. name for BS-AC
-#, fuzzy
 msgid "Acklins"
-msgstr "Iklin"
+msgstr "Acklins"
 
 #. name for BS-BY
 msgid "Berry Islands"
 msgstr "Berry Islands"
 
 #. name for BS-BI
-#, fuzzy
 msgid "Bimini"
-msgstr "Rimini"
+msgstr "Bimini"
 
 #. name for BS-BP
 msgid "Black Point"
@@ -4407,31 +4360,27 @@ msgstr "Sauhadż"
 
 #. name for ER-MA
 msgid "Al Awsaţ"
-msgstr ""
+msgstr "Region Centralny"
 
 #. name for ER-DU
-#, fuzzy
 msgid "Al Janūbī"
-msgstr "Gubernatorstwo Południowe"
+msgstr "Region Południowy"
 
 #. name for ER-AN
 msgid "Ansabā"
-msgstr ""
+msgstr "Anseba"
 
 #. name for ER-DK
-#, fuzzy
 msgid "Janūbī al Baḩrī al Aḩmar"
-msgstr "Al-Bahr al-Ahmar"
+msgstr "Region Południowy Morza Czerwonego"
 
 #. name for ER-GB
-#, fuzzy
 msgid "Qāsh-Barkah"
 msgstr "Gasz-Barka"
 
 #. name for ER-SK
-#, fuzzy
 msgid "Shimālī al Baḩrī al Aḩmar"
-msgstr "Al-Bahr al-Ahmar"
+msgstr "Region Północny Morza Czerwonego"
 
 #. name for ES-AN
 msgid "Andalucía"
@@ -4739,84 +4688,80 @@ msgid "YeDebub Bihēroch Bihēreseboch na Hizboch"
 msgstr "Jedebub Byhierocz, Byhiereseboczynna Hyzbocz"
 
 #. name for FI-01
-#, fuzzy
 msgid "Ahvenanmaan maakunta"
 msgstr "Wyspy Alandzkie"
 
 #. name for FI-02
 msgid "Etelä-Karjala"
-msgstr ""
+msgstr "Karelia Południowa"
 
 #. name for FI-03
 msgid "Etelä-Pohjanmaa"
-msgstr ""
+msgstr "Ostrobotnia Południowa"
 
 #. name for FI-04
-#, fuzzy
 msgid "Etelä-Savo"
-msgstr "Górna Sabaudia"
+msgstr "Sawonia Południowa"
 
 #. name for FI-05
 msgid "Kainuu"
-msgstr ""
+msgstr "Kainuu"
 
 #. name for FI-06
-#, fuzzy
 msgid "Kanta-Häme"
-msgstr "Santarém"
+msgstr "Kanta-Häme"
 
 #. name for FI-07
 msgid "Keski-Pohjanmaa"
-msgstr ""
+msgstr "Ostrobotnia Środkowa"
 
 #. name for FI-08
 msgid "Keski-Suomi"
-msgstr ""
+msgstr "Finlandia Środkowa"
 
 #. name for FI-09
 msgid "Kymenlaakso"
-msgstr ""
+msgstr "Kymenlaakso"
 
 #. name for FI-10
 msgid "Lappi"
-msgstr ""
+msgstr "Laponia"
 
 #. name for FI-11
-#, fuzzy
 msgid "Pirkanmaa"
-msgstr "Granma"
+msgstr "Pirkanmaa"
 
 #. name for FI-12
 msgid "Pohjanmaa"
-msgstr ""
+msgstr "Ostrobotnia"
 
 #. name for FI-13
 msgid "Pohjois-Karjala"
-msgstr ""
+msgstr "Karelia Północna"
 
 #. name for FI-14
 msgid "Pohjois-Pohjanmaa"
-msgstr ""
+msgstr "Północna Ostrobotnia"
 
 #. name for FI-15
 msgid "Pohjois-Savo"
-msgstr ""
+msgstr "Sawonia Północna"
 
 #. name for FI-16
 msgid "Päijät-Häme"
-msgstr ""
+msgstr "Päijät-Häme"
 
 #. name for FI-17
 msgid "Satakunta"
-msgstr ""
+msgstr "Satakunta"
 
 #. name for FI-18
 msgid "Uusimaa"
-msgstr ""
+msgstr "Uusimaa"
 
 #. name for FI-19
 msgid "Varsinais-Suomi"
-msgstr ""
+msgstr "Finlandia Właściwa"
 
 # XXX: massive msgid conflict
 #. name for FJ-E, name for GH-EP, name for KE-400, name for SL-E, name for UG-E, name for ZM-03
@@ -6102,7 +6047,6 @@ msgid "Derby"
 msgstr "Derby"
 
 #. name for GB-DUR
-#, fuzzy
 msgid "Durham, County"
 msgstr "Durham"
 
@@ -6631,7 +6575,6 @@ msgid "Litoral"
 msgstr "Litoral"
 
 #. name for GQ-WN
-#, fuzzy
 msgid "Wele-Nzas"
 msgstr "Wele-Nzas"
 
@@ -7718,7 +7661,6 @@ msgid "Andhra Pradesh"
 msgstr "Andhra Pradesh"
 
 #. name for IN-AR
-#, fuzzy
 msgid "Arunachal Pradesh"
 msgstr "Arunachal Pradesh"
 
@@ -7728,10 +7670,9 @@ msgstr "Assam"
 
 #. name for IN-BR
 msgid "Bihar"
-msgstr ""
+msgstr "Bihar"
 
 #. name for IN-CT
-#, fuzzy
 msgid "Chhattisgarh"
 msgstr "Chhattisgarh"
 
@@ -7740,22 +7681,18 @@ msgid "Goa"
 msgstr "Goa"
 
 #. name for IN-GJ
-#, fuzzy
 msgid "Gujarat"
 msgstr "Gujarat"
 
 #. name for IN-HR
-#, fuzzy
 msgid "Haryana"
 msgstr "Haryana"
 
 #. name for IN-HP
-#, fuzzy
 msgid "Himachal Pradesh"
 msgstr "Himachal Pradesh"
 
 #. name for IN-JK
-#, fuzzy
 msgid "Jammu and Kashmir"
 msgstr "Dżammu i Kaszmir"
 
@@ -7764,7 +7701,6 @@ msgid "Jharkhand"
 msgstr "Jharkhand"
 
 #. name for IN-KA
-#, fuzzy
 msgid "Karnataka"
 msgstr "Karnataka"
 
@@ -7777,7 +7713,6 @@ msgid "Madhya Pradesh"
 msgstr "Madhya Pradesh"
 
 #. name for IN-MH
-#, fuzzy
 msgid "Maharashtra"
 msgstr "Maharashtra"
 
@@ -7786,7 +7721,6 @@ msgid "Manipur"
 msgstr "Manipur"
 
 #. name for IN-ML
-#, fuzzy
 msgid "Meghalaya"
 msgstr "Meghalaya"
 
@@ -7795,9 +7729,8 @@ msgid "Mizoram"
 msgstr "Mizoram"
 
 #. name for IN-NL
-#, fuzzy
 msgid "Nagaland"
-msgstr "Ngamiland"
+msgstr "Nagaland"
 
 #. name for IN-OR
 msgid "Orissa"
@@ -7808,7 +7741,6 @@ msgid "Punjab"
 msgstr "Pendżab"
 
 #. name for IN-RJ
-#, fuzzy
 msgid "Rajasthan"
 msgstr "Radżastan"
 
@@ -7817,7 +7749,6 @@ msgid "Sikkim"
 msgstr "Sikkim"
 
 #. name for IN-TN
-#, fuzzy
 msgid "Tamil Nadu"
 msgstr "Tamil Nadu"
 
@@ -7826,9 +7757,8 @@ msgid "Tripura"
 msgstr "Tripura"
 
 #. name for IN-UT
-#, fuzzy
 msgid "Uttarakhand"
-msgstr "Uttaranchal"
+msgstr "Uttarakhand"
 
 #. name for IN-UP
 msgid "Uttar Pradesh"
@@ -7843,17 +7773,14 @@ msgid "Andaman and Nicobar Islands"
 msgstr "Andamany i Nikobary"
 
 #. name for IN-CH
-#, fuzzy
 msgid "Chandigarh"
 msgstr "Czandigarh"
 
 #. name for IN-DN
-#, fuzzy
 msgid "Dadra and Nagar Haveli"
 msgstr "Dadra i Nagarhaweli"
 
 #. name for IN-DD
-#, fuzzy
 msgid "Damen and Diu"
 msgstr "Daman i Diu"
 
@@ -7866,7 +7793,6 @@ msgid "Lakshadweep"
 msgstr "Lakszadiwy"
 
 #. name for IN-PY
-#, fuzzy
 msgid "Puducherry"
 msgstr "Puducherry"
 
@@ -8656,37 +8582,35 @@ msgstr "Westmoreland"
 
 #. name for JO-AJ
 msgid "‘Ajlūn"
-msgstr ""
+msgstr "Adżlun"
 
 #. name for JO-AQ
-#, fuzzy
 msgid "Al ‘Aqabah"
 msgstr "Akaba"
 
 #. name for JO-BA
 msgid "Al Balqā'"
-msgstr "Balka"
+msgstr "Al-Balka"
 
 #. name for JO-KA
 msgid "Al Karak"
-msgstr "Karak"
+msgstr "Al-Karak"
 
 #. name for JO-MA
 msgid "Al Mafraq"
-msgstr "Mafrak"
+msgstr "Al-Mafrak"
 
 #. name for JO-AM
-#, fuzzy
 msgid "‘Ammān (Al ‘Aşimah)"
-msgstr "Gubernatorstwo Stołeczne"
+msgstr "Amman"
 
 #. name for JO-AT
 msgid "Aţ Ţafīlah"
-msgstr "Tafila"
+msgstr "At-Tafila"
 
 #. name for JO-AZ
 msgid "Az Zarqā'"
-msgstr "Zarka"
+msgstr "Az-Zarka"
 
 #. name for JO-IR
 msgid "Irbid"
@@ -8698,7 +8622,7 @@ msgstr "Dżarasz"
 
 #. name for JO-MN
 msgid "Ma‘ān"
-msgstr ""
+msgstr "Ma'an"
 
 #. name for JO-MD
 msgid "Mādabā"
@@ -9245,14 +9169,12 @@ msgid "Al Farwānīyah"
 msgstr "Al-Farwanija"
 
 #. name for KW-JA
-#, fuzzy
 msgid "Al Jahrrā’"
 msgstr "Al-Dżahra"
 
 #. name for KW-KU
-#, fuzzy
 msgid "Al Kuwayt (Al ‘Āşimah)"
-msgstr "Gubernatorstwo Stołeczne"
+msgstr "Al-Asima"
 
 #. name for KW-HA
 msgid "Hawallī"
@@ -9260,7 +9182,7 @@ msgstr "Hawalli"
 
 #. name for KW-MU
 msgid "Mubārak al Kabīr"
-msgstr ""
+msgstr "Mubarak al-Kabir"
 
 #. name for KZ-ALA
 msgid "Almaty"
@@ -9748,452 +9670,443 @@ msgstr "Grevenmacher"
 
 #. name for LV-001
 msgid "Aglonas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Powiat Agłona"
 
 #. name for LV-002
-#, fuzzy
 msgid "Aizkraukles novads"
-msgstr "Okręg Aizkraukle"
+msgstr "Aizkraukles novads"
 
 #. name for LV-003
 msgid "Aizputes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Aizputes novads"
 
 #. name for LV-004
 msgid "Aknīstes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Aknīstes novads"
 
 #. name for LV-005
 msgid "Alojas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Alojas novads"
 
 #. name for LV-006
 msgid "Alsungas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Alsungas novads"
 
 #. name for LV-007
 msgid "Alūksnes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Alūksnes novads"
 
 #. name for LV-008
 msgid "Amatas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Amatas novads"
 
 #. name for LV-009
 msgid "Apes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Apes novads"
 
 #. name for LV-010
 msgid "Auces novads"
-msgstr ""
+msgstr "Auces novads"
 
 #. name for LV-011
 msgid "Ādažu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Ādažu novads"
 
 #. name for LV-012
 msgid "Babītes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Babītes novads"
 
 #. name for LV-013
 msgid "Baldones novads"
-msgstr ""
+msgstr "Baldones novads"
 
 #. name for LV-014
 msgid "Baltinavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Baltinavas novads"
 
 #. name for LV-015
 msgid "Balvu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Balvu novads"
 
 #. name for LV-016
 msgid "Bauskas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Bauskas novads"
 
 #. name for LV-017
 msgid "Beverīnas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Beverīnas novads"
 
 #. name for LV-018
 msgid "Brocēnu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Brocēnu novads"
 
 #. name for LV-019
 msgid "Burtnieku novads"
-msgstr ""
+msgstr "Burtnieku novads"
 
 #. name for LV-020
 msgid "Carnikavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Carnikavas novads"
 
 #. name for LV-021
 msgid "Cesvaines novads"
-msgstr ""
+msgstr "Cesvaines novads"
 
 #. name for LV-022
 msgid "Cēsu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Powiat Kieś"
 
 #. name for LV-023
 msgid "Ciblas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Ciblas novads"
 
 #. name for LV-024
 msgid "Dagdas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Dagdas novads"
 
 #. name for LV-025
-#, fuzzy
 msgid "Daugavpils novads"
-msgstr "Dyneburg"
+msgstr "Powiat Dyneburg"
 
 #. name for LV-026
 msgid "Dobeles novads"
-msgstr ""
+msgstr "Dobeles novads"
 
 #. name for LV-027
-#, fuzzy
 msgid "Dundagas novads"
-msgstr "ajmak środkowogobijski"
+msgstr "Dundagas novads"
 
 #. name for LV-028
 msgid "Durbes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Durbes novads"
 
 #. name for LV-029
 msgid "Engures novads"
-msgstr ""
+msgstr "Engures novads"
 
 #. name for LV-030
 msgid "Ērgļu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Ērgļu novads"
 
 #. name for LV-031
 msgid "Garkalnes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Garkalnes novads"
 
 #. name for LV-032
 msgid "Grobiņas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Grobiņas novads"
 
 #. name for LV-033
 msgid "Gulbenes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Gulbenes novads"
 
 #. name for LV-034
 msgid "Iecavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Iecavas novads"
 
 #. name for LV-035
 msgid "Ikšķiles novads"
-msgstr ""
+msgstr "Ikšķiles novads"
 
 #. name for LV-036
 msgid "Ilūkstes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Powiat Iłukszta"
 
 #. name for LV-037
 msgid "Inčukalna novads"
-msgstr ""
+msgstr "Inčukalna novads"
 
 #. name for LV-038
 msgid "Jaunjelgavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Jaunjelgavas novads"
 
 #. name for LV-039
 msgid "Jaunpiebalgas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Jaunpiebalgas novads"
 
 #. name for LV-040
 msgid "Jaunpils novads"
-msgstr ""
+msgstr "Jaunpils novads"
 
 #. name for LV-041
-#, fuzzy
 msgid "Jelgavas novads"
-msgstr "Jełgawa"
+msgstr "Powiat Jełgawa"
 
 #. name for LV-042
-#, fuzzy
 msgid "Jēkabpils novads"
-msgstr "Okręg Jēkabpils"
+msgstr "Jēkabpils novads"
 
 #. name for LV-043
 msgid "Kandavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Kandavas novads"
 
 #. name for LV-044
 msgid "Kārsavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Kārsavas novads"
 
 #. name for LV-045
 msgid "Kocēnu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Kocēnu novads"
 
 #. name for LV-046
 msgid "Kokneses novads"
-msgstr ""
+msgstr "Kokneses novads"
 
 #. name for LV-047
 msgid "Krāslavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Krāslavas novads"
 
 #. name for LV-048
 msgid "Krimuldas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Krimuldas novads"
 
 #. name for LV-049
 msgid "Krustpils novads"
-msgstr ""
+msgstr "Krustpils novads"
 
 #. name for LV-050
 msgid "Kuldīgas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Kuldīgas novads"
 
 #. name for LV-051
 msgid "Ķeguma novads"
-msgstr ""
+msgstr "Ķeguma novads"
 
 #. name for LV-052
 msgid "Ķekavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Ķekavas novads"
 
 #. name for LV-053
 msgid "Lielvārdes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Lielvārdes novads"
 
 #. name for LV-054
 msgid "Limbažu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Limbažu novads"
 
 #. name for LV-055
 msgid "Līgatnes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Līgatnes novads"
 
 #. name for LV-056
 msgid "Līvānu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Līvānu novads"
 
 #. name for LV-057
 msgid "Lubānas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Lubānas novads"
 
 #. name for LV-058
 msgid "Ludzas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Powiat Lucyn"
 
 #. name for LV-059
-#, fuzzy
 msgid "Madonas novads"
-msgstr "Maldonado"
+msgstr "Madonas novads"
 
 #. name for LV-060
 msgid "Mazsalacas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Mazsalacas novads"
 
 #. name for LV-061
 msgid "Mālpils novads"
-msgstr ""
+msgstr "Mālpils novads"
 
 #. name for LV-062
 msgid "Mārupes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Mārupes novads"
 
 #. name for LV-063
 msgid "Mērsraga novads"
-msgstr ""
+msgstr "Mērsraga novads"
 
 #. name for LV-064
 msgid "Naukšēnu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Naukšēnu novads"
 
 #. name for LV-065
 msgid "Neretas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Neretas novads"
 
 #. name for LV-066
 msgid "Nīcas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Nīcas novads"
 
 #. name for LV-067
 msgid "Ogres novads"
-msgstr ""
+msgstr "Ogres novads"
 
 #. name for LV-068
 msgid "Olaines novads"
-msgstr ""
+msgstr "Olaines novads"
 
 #. name for LV-069
 msgid "Ozolnieku novads"
-msgstr ""
+msgstr "Ozolnieku novads"
 
 #. name for LV-070
 msgid "Pārgaujas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Pārgaujas novads"
 
 #. name for LV-071
 msgid "Pāvilostas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Pāvilostas novads"
 
 #. name for LV-072
 msgid "Pļaviņu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Pļaviņu novads"
 
 #. name for LV-073
 msgid "Preiļu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Preiļu novads"
 
 #. name for LV-074
 msgid "Priekules novads"
-msgstr ""
+msgstr "Priekules novads"
 
 #. name for LV-075
 msgid "Priekuļu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Priekuļu novads"
 
 #. name for LV-076
 msgid "Raunas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Raunas novads"
 
 #. name for LV-077
-#, fuzzy
 msgid "Rēzeknes novads"
-msgstr "Rzeżyca"
+msgstr "Powiat Rzeżyca"
 
 #. name for LV-078
 msgid "Riebiņu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Riebiņu novads"
 
 #. name for LV-079
 msgid "Rojas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Rojas novads"
 
 #. name for LV-080
 msgid "Ropažu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Ropažu novads"
 
 #. name for LV-081
 msgid "Rucavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Rucavas novads"
 
 #. name for LV-082
 msgid "Rugāju novads"
-msgstr ""
+msgstr "Rugāju novads"
 
 #. name for LV-083
 msgid "Rundāles novads"
-msgstr ""
+msgstr "Rundāles novads"
 
 #. name for LV-084
 msgid "Rūjienas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Rūjienas novads"
 
 #. name for LV-085
-#, fuzzy
 msgid "Salas novads"
-msgstr "Saravane"
+msgstr "Salas novads"
 
 #. name for LV-086
 msgid "Salacgrīvas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Salacgrīvas novads"
 
 #. name for LV-087
 msgid "Salaspils novads"
-msgstr ""
+msgstr "Salaspils novads"
 
 #. name for LV-088
 msgid "Saldus novads"
-msgstr ""
+msgstr "Saldus novads"
 
 #. name for LV-089
 msgid "Saulkrastu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Saulkrastu novads"
 
 #. name for LV-090
 msgid "Sējas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Sējas novads"
 
 #. name for LV-091
 msgid "Siguldas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Siguldas novads"
 
 #. name for LV-092
 msgid "Skrīveru novads"
-msgstr ""
+msgstr "Skrīveru novads"
 
 #. name for LV-093
 msgid "Skrundas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Skrundas novads"
 
 #. name for LV-094
 msgid "Smiltenes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Smiltenes novads"
 
 #. name for LV-095
 msgid "Stopiņu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Stopiņu novads"
 
 #. name for LV-096
 msgid "Strenču novads"
-msgstr ""
+msgstr "Strenču novads"
 
 #. name for LV-097
 msgid "Talsu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Talsu novads"
 
 #. name for LV-098
 msgid "Tērvetes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Tērvetes novads"
 
 #. name for LV-099
 msgid "Tukuma novads"
-msgstr ""
+msgstr "Tukuma novads"
 
 #. name for LV-100
 msgid "Vaiņodes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Vaiņodes novads"
 
 #. name for LV-101
 msgid "Valkas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Valkas novads"
 
 #. name for LV-102
 msgid "Varakļānu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Varakļānu novads"
 
 #. name for LV-103
 msgid "Vārkavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Vārkavas novads"
 
 #. name for LV-104
 msgid "Vecpiebalgas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Vecpiebalgas novads"
 
 #. name for LV-105
 msgid "Vecumnieku novads"
-msgstr ""
+msgstr "Vecumnieku novads"
 
 #. name for LV-106
-#, fuzzy
 msgid "Ventspils novads"
-msgstr "Windawa"
+msgstr "Powiat Windawa"
 
 #. name for LV-107
 msgid "Viesītes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Viesītes novads"
 
 #. name for LV-108
 msgid "Viļakas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Viļakas novads"
 
 #. name for LV-109
 msgid "Viļānu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Viļānu novads"
 
 #. name for LV-110
 msgid "Zilupes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Zilupes novads"
 
 #. name for LV-DGV
 msgid "Daugavpils"
@@ -10204,9 +10117,8 @@ msgid "Jelgava"
 msgstr "Jełgawa"
 
 #. name for LV-JKB
-#, fuzzy
 msgid "Jēkabpils"
-msgstr "Okręg Jēkabpils"
+msgstr "Jēkabpils"
 
 #. name for LV-JUR
 msgid "Jūrmala"
@@ -10226,7 +10138,7 @@ msgstr "Ryga"
 
 #. name for LV-VMR
 msgid "Valmiera"
-msgstr ""
+msgstr "Valmiera"
 
 #. name for LV-VEN
 msgid "Ventspils"
@@ -10643,27 +10555,23 @@ msgstr "Tetuan"
 
 #. name for MC-CO
 msgid "La Condamine"
-msgstr ""
+msgstr "La Condamine"
 
 #. name for MC-FO
-#, fuzzy
 msgid "Fontvieille"
-msgstr "Brazzaville"
+msgstr "Fontvieille"
 
 #. name for MC-JE
-#, fuzzy
 msgid "Jardin Exotique"
-msgstr "Martynika"
+msgstr ""
 
 #. name for MC-CL
-#, fuzzy
 msgid "La Colle"
-msgstr "Collines"
+msgstr ""
 
 #. name for MC-GA
-#, fuzzy
 msgid "La Gare"
-msgstr "La Guajira"
+msgstr ""
 
 #. name for MC-SO
 msgid "La Source"
@@ -10679,35 +10587,31 @@ msgstr ""
 
 #. name for MC-MO
 msgid "Monaco-Ville"
-msgstr ""
+msgstr "Monaco-Ville"
 
 #. name for MC-MG
 msgid "Moneghetti"
 msgstr ""
 
 #. name for MC-MC
-#, fuzzy
 msgid "Monte-Carlo"
-msgstr "Montegiardino"
+msgstr "Monte Carlo"
 
 #. name for MC-MU
 msgid "Moulins"
 msgstr ""
 
 #. name for MC-PH
-#, fuzzy
 msgid "Port-Hercule"
-msgstr "Portalegre"
+msgstr ""
 
 #. name for MC-SR
-#, fuzzy
 msgid "Saint-Roman"
-msgstr "Saint-Martin"
+msgstr ""
 
 #. name for MC-SD
-#, fuzzy
 msgid "Sainte-Dévote"
-msgstr "Saint Peter"
+msgstr ""
 
 #. name for MC-SP
 msgid "Spélugues"
@@ -11978,34 +11882,28 @@ msgid "Male"
 msgstr "Malé"
 
 #. name for MV-US
-#, fuzzy
 msgid "Upper South"
-msgstr "Upper East"
+msgstr ""
 
 #. name for MV-UN
-#, fuzzy
 msgid "Upper North"
-msgstr "Północna Dalsza"
+msgstr ""
 
 #. name for MV-SC
-#, fuzzy
 msgid "South Central"
-msgstr "Australia Południowa"
+msgstr ""
 
 #. name for MV-NC
-#, fuzzy
 msgid "North Central"
-msgstr "North Eleuthera"
+msgstr ""
 
 #. name for MV-02
-#, fuzzy
 msgid "Alifu Alifu"
-msgstr "Gaafu Alif"
+msgstr "Alif Alif"
 
 #. name for MV-00
-#, fuzzy
 msgid "Alifu Dhaalu"
-msgstr "Gaafu Dhaalu"
+msgstr "Alif Dhaal"
 
 #. name for MV-20
 msgid "Baa"
@@ -12020,12 +11918,10 @@ msgid "Faafu"
 msgstr "Faafu"
 
 #. name for MV-27
-#, fuzzy
 msgid "Gaafu Alifu"
 msgstr "Gaafu Alif"
 
 #. name for MV-28
-#, fuzzy
 msgid "Gaafu Dhaalu"
 msgstr "Gaafu Dhaalu"
 
@@ -12034,7 +11930,6 @@ msgid "Gnaviyani"
 msgstr "Gnaviyani"
 
 #. name for MV-07
-#, fuzzy
 msgid "Haa Alifu"
 msgstr "Haa Alif"
 
@@ -12772,16 +12667,15 @@ msgstr "Holandia Południowa"
 
 #. name for NL-AW
 msgid "Aruba"
-msgstr ""
+msgstr "Aruba"
 
 #. name for NL-CW
 msgid "Curaçao"
-msgstr ""
+msgstr "Curaçao"
 
 #. name for NL-SX
-#, fuzzy
 msgid "Sint Maarten"
-msgstr "Saint Mary"
+msgstr "Sint Maarten"
 
 #. name for NO-02
 msgid "Akershus"
@@ -12861,11 +12755,11 @@ msgstr "Østfold"
 
 #. name for NO-22
 msgid "Jan Mayen (Arctic Region)"
-msgstr ""
+msgstr "Jan Mayen (terytorium arktyczne)"
 
 #. name for NO-21
 msgid "Svalbard (Arctic Region)"
-msgstr ""
+msgstr "Svalbard (terytorium arktyczne)"
 
 #. name for NP-1
 msgid "Madhyamanchal"
@@ -13312,9 +13206,8 @@ msgid "West New Britain"
 msgstr "Nowa Brytania Zachodnia"
 
 #. name for PG-NSB
-#, fuzzy
 msgid "Bougainville"
-msgstr "Brazzaville"
+msgstr "Bougainville"
 
 #. name for PH-14
 msgid "Autonomous Region in Muslim Mindanao (ARMM)"
@@ -13714,7 +13607,7 @@ msgstr "Beludżystan"
 
 #. name for PK-KP
 msgid "Khyber Pakhtunkhwa"
-msgstr ""
+msgstr "Chajber Pachtunchwa"
 
 #. name for PK-SD
 msgid "Sindh"
@@ -13730,7 +13623,7 @@ msgstr "Azad Kaszmir"
 
 #. name for PK-GB
 msgid "Gilgit-Baltistan"
-msgstr ""
+msgstr "Gilgit-Baltistan"
 
 #. name for PL-DS
 msgid "Dolnośląskie"
@@ -13798,67 +13691,63 @@ msgstr "zachodniopomorskie"
 
 #. name for PS-BTH
 msgid "Bethlehem"
-msgstr ""
+msgstr "Betlejem"
 
 #. name for PS-DEB
-#, fuzzy
 msgid "Deir El Balah"
-msgstr "Al-Bajad"
+msgstr "Dajr al-Balah"
 
 #. name for PS-HBN
 msgid "Hebron"
-msgstr ""
+msgstr "Hebron"
 
 #. name for PS-JEN
-#, fuzzy
 msgid "Jenin"
-msgstr "Madanijin"
+msgstr "Dżanin"
 
 #. name for PS-JRH
 msgid "Jericho - Al Aghwar"
-msgstr ""
+msgstr "Jerycho"
 
 #. name for PS-JEM
 msgid "Jerusalem"
-msgstr ""
+msgstr "Jerozolima"
 
 #. name for PS-KYS
 msgid "Khan Yunis"
-msgstr ""
+msgstr "Chan Junis"
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
-#, fuzzy
 msgid "North Gaza"
-msgstr "Dakota Północna"
+msgstr "Gaza Północna"
 
 #. name for PS-QQA
 msgid "Qalqilya"
-msgstr ""
+msgstr "Kalkilja"
 
 #. name for PS-RFH
 msgid "Rafah"
-msgstr ""
+msgstr "Rafah"
 
 #. name for PS-RBH
 msgid "Ramallah"
-msgstr ""
+msgstr "Ramallah"
 
 #. name for PS-SLT
-#, fuzzy
 msgid "Salfit"
-msgstr "Salford"
+msgstr "Salfit"
 
 #. name for PS-TBS
 msgid "Tubas"
-msgstr ""
+msgstr "Tubas"
 
 #. name for PS-TKM
 msgid "Tulkarm"
-msgstr ""
+msgstr "Tulkarm"
 
 #. name for PT-01
 msgid "Aveiro"
@@ -14084,16 +13973,13 @@ msgstr "Al-Wakra"
 msgid "Ar Rayyan"
 msgstr "Ar-Rajjan"
 
-# XXX: msgid conflict
 #. name for QA-MS
-#, fuzzy
 msgid "Ash Shamal"
-msgstr "Gubernatorstwo Północne / Asz-Szamalija"
+msgstr "Asz-Szamal"
 
 #. name for QA-ZA
-#, fuzzy
 msgid "Az̧ Z̧a‘āyin"
-msgstr "az-Zahira"
+msgstr ""
 
 #. name for QA-US
 msgid "Umm Salal"
@@ -14960,18 +14846,16 @@ msgid "Shamāl Kurdufān"
 msgstr "Kordofan Północny"
 
 #. name for SD-DE
-#, fuzzy
 msgid "Sharq Dārfūr"
-msgstr "Darfur Zachodni"
+msgstr "Darfur Wschodni"
 
 #. name for SD-SI
 msgid "Sinnār"
 msgstr "Sannar"
 
 #. name for SD-DC
-#, fuzzy
 msgid "Zalingei"
-msgstr "Ealing"
+msgstr "Zalinje"
 
 #. name for SE-K
 msgid "Blekinge län"
@@ -15079,16 +14963,15 @@ msgstr "Południowo-Zachodni"
 
 #. name for SG-AC
 msgid "Ascension"
-msgstr ""
+msgstr "Wyspa Wniebowstąpienia"
 
 #. name for SG-HL
-#, fuzzy
 msgid "Saint Helena"
-msgstr "Santa Elena"
+msgstr "Wyspa Świętej Heleny"
 
 #. name for SG-TA
 msgid "Tristan da Cunha"
-msgstr ""
+msgstr "Tristan da Cunha"
 
 #. name for SI-001
 msgid "Ajdovščina"
@@ -16171,50 +16054,44 @@ msgid "Wanica"
 msgstr "Wanica"
 
 #. name for SD-EC
-#, fuzzy
 msgid "Central Equatoria"
-msgstr "Central Eleuthera"
+msgstr "Ekwatoria Środkowa"
 
 #. name for SD-EE8
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Equatoria"
-msgstr "Eastern Samar"
+msgstr "Ekwatoria Wschodnia"
 
 #. name for SD-JG
 msgid "Jonglei"
-msgstr ""
+msgstr "Jonglei"
 
 #. name for SD-LK
 msgid "Lakes"
-msgstr ""
+msgstr "Lakes"
 
 #. name for SD-BN
-#, fuzzy
 msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
-msgstr "Irlandia Północna"
+msgstr "Bahr el Ghazal Północny"
 
 #. name for SD-UY
 msgid "Unity"
-msgstr ""
+msgstr "Unity"
 
 #. name for SD-NU
-#, fuzzy
 msgid "Upper Nile"
-msgstr "Upper River"
+msgstr "Nil Górny"
 
 #. name for SD-WR
 msgid "Warrap"
-msgstr ""
+msgstr "Warrap"
 
 #. name for SD-BW
-#, fuzzy
 msgid "Western Bahr el-Ghazal"
-msgstr "West Grand Bahama"
+msgstr "Bahr el Ghazal Zachodni"
 
 #. name for SD-EW
-#, fuzzy
 msgid "Western Equatoria"
-msgstr "Australia Zachodnia"
+msgstr "Ekwatoria Zachodnia"
 
 #. name for ST-P
 msgid "Príncipe"
@@ -16790,7 +16667,7 @@ msgstr "Cova-Lima"
 
 #. name for TL-DI
 msgid "Díli"
-msgstr ""
+msgstr "Dili"
 
 #. name for TL-ER
 msgid "Ermera"
@@ -16845,7 +16722,6 @@ msgid "Aşgabat"
 msgstr "Aszchabat"
 
 #. name for TN-12
-#, fuzzy
 msgid "Ariana"
 msgstr "Arjana"
 
@@ -16970,9 +16846,8 @@ msgid "Adıyaman"
 msgstr "Adıyaman"
 
 #. name for TR-03
-#, fuzzy
 msgid "Afyonkarahisar"
-msgstr "Ankara"
+msgstr "Afyonkarahisar"
 
 #. name for TR-04
 msgid "Ağrı"
@@ -17192,7 +17067,7 @@ msgstr "Mardin"
 
 #. name for TR-33
 msgid "Mersin"
-msgstr ""
+msgstr "Mersin"
 
 #. name for TR-48
 msgid "Muğla"
@@ -18476,9 +18351,8 @@ msgid "An Giang"
 msgstr "An Giang"
 
 #. name for VN-43
-#, fuzzy
 msgid "Bà Rịa-Vũng Tàu"
-msgstr "Bà Rịa - Vũng Tàu"
+msgstr "Bà Rịa-Vũng Tàu"
 
 #. name for VN-54
 msgid "Bắc Giang"
@@ -18713,22 +18587,18 @@ msgid "Cần Thơ"
 msgstr "Cần Thơ"
 
 #. name for VN-DN
-#, fuzzy
 msgid "Đà Nẵng"
 msgstr "Đà Nẵng"
 
 #. name for VN-HN
-#, fuzzy
 msgid "Hà Nội"
-msgstr "Hà Nam"
+msgstr "Hà Nội"
 
 #. name for VN-HP
-#, fuzzy
 msgid "Hải Phòng"
-msgstr "Hải Duong"
+msgstr "Hải Phòng"
 
 #. name for VN-SG
-#, fuzzy
 msgid "Hồ Chí Minh [Sài Gòn]"
 msgstr "Hồ Chí Minh (Sajgon)"
 
index aa5dfb9..f52b794 100644 (file)
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -14136,7 +14136,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index 0e0c69c..6df3056 100644 (file)
@@ -1377,7 +1377,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -14417,7 +14417,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 # [geodesy]
index 169c8f5..ad31393 100644 (file)
@@ -1500,7 +1500,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -15216,7 +15216,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index 9077e0f..eb44c52 100644 (file)
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -13980,7 +13980,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index c824b73..f96a69b 100644 (file)
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -13980,7 +13980,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index b9c98e9..3e64113 100644 (file)
@@ -1459,7 +1459,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -15227,7 +15227,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index ea46e2b..503c34e 100644 (file)
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -13906,7 +13906,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index 92f0e20..5120495 100644 (file)
@@ -1461,7 +1461,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -15250,7 +15250,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index d8fb385..db1429d 100644 (file)
@@ -5,21 +5,21 @@
 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2010.
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010, 2011.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_3166_2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-04-09 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-05 17:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-04 19:03+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -97,10 +97,9 @@ msgstr "Балх"
 
 #. name for AF-BAM
 msgid "Bāmyān"
-msgstr ""
+msgstr "Баміан"
 
 #. name for AF-DAY
-#, fuzzy
 msgid "Dāykundī"
 msgstr "Дайкунді"
 
@@ -118,7 +117,7 @@ msgstr "Газні"
 
 #. name for AF-GHO
 msgid "Ghōr"
-msgstr ""
+msgstr "Гор"
 
 #. name for AF-HEL
 msgid "Helmand"
@@ -134,7 +133,7 @@ msgstr "Джаузджан"
 
 #. name for AF-KAB
 msgid "Kābul"
-msgstr ""
+msgstr "Кабул"
 
 #. name for AF-KAN
 msgid "Kandahār"
@@ -146,15 +145,15 @@ msgstr "Капіса"
 
 #. name for AF-KHO
 msgid "Khōst"
-msgstr ""
+msgstr "Хост"
 
 #. name for AF-KNR
 msgid "Kunar"
-msgstr ""
+msgstr "Кунар"
 
 #. name for AF-KDZ
 msgid "Kunduz"
-msgstr ""
+msgstr "Кундуз"
 
 #. name for AF-LAG
 msgid "Laghmān"
@@ -162,30 +161,25 @@ msgstr "Лагман"
 
 #. name for AF-LOG
 msgid "Lōgar"
-msgstr ""
+msgstr "Логар"
 
 #. name for AF-NAN
-#, fuzzy
 msgid "Nangarhār"
-msgstr "Н’янга"
+msgstr "Нангархар"
 
 #. name for AF-NIM
-#, fuzzy
 msgid "Nīmrōz"
 msgstr "Німроз"
 
 #. name for AF-NUR
-#, fuzzy
 msgid "Nūristān"
 msgstr "Нурістан"
 
 #. name for AF-URU
-#, fuzzy
 msgid "Uruzgān"
-msgstr "ХоÑ\80мозган"
+msgstr "УÑ\80Ñ\83зган"
 
 #. name for AF-PIA
-#, fuzzy
 msgid "Paktiyā"
 msgstr "Пактія"
 
@@ -194,7 +188,6 @@ msgid "Paktīkā"
 msgstr "Пактіка"
 
 #. name for AF-PAN
-#, fuzzy
 msgid "Panjshayr"
 msgstr "Панджшер"
 
@@ -207,7 +200,6 @@ msgid "Samangān"
 msgstr "Саманган"
 
 #. name for AF-SAR
-#, fuzzy
 msgid "Sar-e Pul"
 msgstr "Сарі-Пуль"
 
@@ -216,13 +208,12 @@ msgid "Takhār"
 msgstr "Тахар"
 
 #. name for AF-WAR
-#, fuzzy
 msgid "Wardak"
-msgstr "ХаÑ\80дап"
+msgstr "Ð\92аÑ\80дак"
 
 #. name for AF-ZAB
 msgid "Zābul"
-msgstr ""
+msgstr "Забуль"
 
 #. name for AG-03, name for BB-03, name for DM-04, name for GD-03, name for VC-04
 msgid "Saint George"
@@ -714,7 +705,7 @@ msgstr "Шекінський район"
 
 #. name for AZ-SR
 msgid "Şirvan"
-msgstr ""
+msgstr "Ширван"
 
 #. name for AZ-YE, name for AZ-YEV
 msgid "Yevlax"
@@ -806,7 +797,7 @@ msgstr "Геокчайський район"
 
 #. name for AZ-GYG
 msgid "Göygöl"
-msgstr ""
+msgstr "Гьойгьольський район"
 
 #. name for AZ-HAC
 msgid "Hacıqabul"
@@ -842,7 +833,7 @@ msgstr "Кельбаджарський район"
 
 #. name for AZ-KAN
 msgid "Kǝngǝrli"
-msgstr ""
+msgstr "Кенгерлінський район"
 
 #. name for AZ-KUR
 msgid "Kürdəmir"
@@ -926,7 +917,7 @@ msgstr "Сіазанський район"
 
 #. name for AZ-SBN
 msgid "Şabran"
-msgstr ""
+msgstr "Шабранський район"
 
 #. name for AZ-SAH
 msgid "Şahbuz"
@@ -1057,343 +1048,279 @@ msgid "Saint Thomas"
 msgstr "Сент-Томас"
 
 #. name for BD-A, name for BD-06
-#, fuzzy
 msgid "Barisal"
-msgstr "Ð\9bаÑ\80иÑ\81а"
+msgstr "Ð\91аÑ\80Ñ\96Ñ\81ал"
 
 #. name for BD-B, name for BD-10
-#, fuzzy
 msgid "Chittagong"
-msgstr "Читтагонг"
+msgstr "Чіттагонг"
 
 #. name for BD-C, name for BD-13
-#, fuzzy
 msgid "Dhaka"
 msgstr "Дака"
 
 #. name for BD-D, name for BD-27
-#, fuzzy
 msgid "Khulna"
 msgstr "Кхулна"
 
 #. name for BD-E, name for BD-54
-#, fuzzy
 msgid "Rajshahi"
 msgstr "Раджшахі"
 
 #. name for BD-F, name for BD-55
-#, fuzzy
 msgid "Rangpur"
 msgstr "Рангпур"
 
 #. name for BD-G, name for BD-60
-#, fuzzy
 msgid "Sylhet"
 msgstr "Силхет"
 
 #. name for BD-05
-#, fuzzy
 msgid "Bagerhat"
 msgstr "Багерхат"
 
 #. name for BD-01
-#, fuzzy
 msgid "Bandarban"
 msgstr "Бандарбан"
 
 #. name for BD-02
-#, fuzzy
 msgid "Barguna"
-msgstr "Ð\9bагуна"
+msgstr "Ð\91аÑ\80гуна"
 
 #. name for BD-07
-#, fuzzy
 msgid "Bhola"
 msgstr "Бхола"
 
 #. name for BD-03
-#, fuzzy
 msgid "Bogra"
-msgstr "Ð\91елгÑ\80ад"
+msgstr "Ð\91огÑ\80а"
 
 #. name for BD-04
-#, fuzzy
 msgid "Brahmanbaria"
 msgstr "Брахманбарія"
 
 #. name for BD-09
-#, fuzzy
 msgid "Chandpur"
 msgstr "Чандпур"
 
 #. name for BD-12
-#, fuzzy
 msgid "Chuadanga"
 msgstr "Чуаданга"
 
 #. name for BD-08
-#, fuzzy
 msgid "Comilla"
 msgstr "Комілла"
 
 #. name for BD-11
-#, fuzzy
 msgid "Cox's Bazar"
 msgstr "Кокс-Базар"
 
 #. name for BD-14
-#, fuzzy
 msgid "Dinajpur"
 msgstr "Дінаджпур"
 
 #. name for BD-15
-#, fuzzy
 msgid "Faridpur"
 msgstr "Фарідпур"
 
 #. name for BD-16
-#, fuzzy
 msgid "Feni"
 msgstr "Фені"
 
 #. name for BD-19
-#, fuzzy
 msgid "Gaibandha"
 msgstr "Гайбандха"
 
 #. name for BD-18
-#, fuzzy
 msgid "Gazipur"
 msgstr "Газіпур"
 
 #. name for BD-17
-#, fuzzy
 msgid "Gopalganj"
 msgstr "Гопалгандж"
 
 #. name for BD-20
-#, fuzzy
 msgid "Habiganj"
 msgstr "Хабігандж"
 
 #. name for BD-24
-#, fuzzy
 msgid "Jaipurhat"
 msgstr "Джайпурхат"
 
 #. name for BD-21
-#, fuzzy
 msgid "Jamalpur"
 msgstr "Джамалпур"
 
 #. name for BD-22
-#, fuzzy
 msgid "Jessore"
 msgstr "Джесоре"
 
 #. name for BD-25
-#, fuzzy
 msgid "Jhalakati"
 msgstr "Джхалакаті"
 
 #. name for BD-23
-#, fuzzy
 msgid "Jhenaidah"
 msgstr "Джхенайда"
 
 #. name for BD-29
-#, fuzzy
 msgid "Khagrachari"
 msgstr "Кхаграчарі"
 
 #. name for BD-26
-#, fuzzy
 msgid "Kishorganj"
 msgstr "Кішоргандж"
 
 #. name for BD-28
-#, fuzzy
 msgid "Kurigram"
 msgstr "Куріграм"
 
 #. name for BD-30
-#, fuzzy
 msgid "Kushtia"
 msgstr "Куштія"
 
 #. name for BD-31
-#, fuzzy
 msgid "Lakshmipur"
 msgstr "Лакшміпур"
 
 #. name for BD-32
-#, fuzzy
 msgid "Lalmonirhat"
 msgstr "Лалмонірхат"
 
 #. name for BD-36
-#, fuzzy
 msgid "Madaripur"
 msgstr "Мадаріпур"
 
 #. name for BD-37
-#, fuzzy
 msgid "Magura"
-msgstr "Фгура"
+msgstr "Ð\9cагура"
 
 #. name for BD-33
-#, fuzzy
 msgid "Manikganj"
 msgstr "Манікгандж"
 
 #. name for BD-39
-#, fuzzy
 msgid "Meherpur"
 msgstr "Мехерпур"
 
 #. name for BD-38
-#, fuzzy
 msgid "Moulvibazar"
 msgstr "Моулвібазар"
 
 #. name for BD-35
-#, fuzzy
 msgid "Munshiganj"
 msgstr "Муршігандж"
 
 #. name for BD-34
-#, fuzzy
 msgid "Mymensingh"
 msgstr "Мименсінгх"
 
 #. name for BD-48
-#, fuzzy
 msgid "Naogaon"
 msgstr "Наогаон"
 
 #. name for BD-43
-#, fuzzy
 msgid "Narail"
-msgstr "Нара"
+msgstr "Нараїл"
 
 #. name for BD-40
-#, fuzzy
 msgid "Narayanganj"
 msgstr "Нараянгандж"
 
 #. name for BD-42
-#, fuzzy
 msgid "Narsingdi"
 msgstr "Нарсінгді"
 
 #. name for BD-44
-#, fuzzy
 msgid "Natore"
 msgstr "Наторе"
 
 #. name for BD-45
-#, fuzzy
 msgid "Nawabganj"
 msgstr "Навабгандж"
 
 #. name for BD-41
-#, fuzzy
 msgid "Netrakona"
 msgstr "Нетракона"
 
 #. name for BD-46
-#, fuzzy
 msgid "Nilphamari"
 msgstr "Нілпхамарі"
 
 #. name for BD-47
-#, fuzzy
 msgid "Noakhali"
 msgstr "Ноакхалі"
 
 #. name for BD-49
-#, fuzzy
 msgid "Pabna"
 msgstr "Пабна"
 
 #. name for BD-52
-#, fuzzy
 msgid "Panchagarh"
 msgstr "Панчагарх"
 
 #. name for BD-51
-#, fuzzy
 msgid "Patuakhali"
 msgstr "Патуакхалі"
 
 #. name for BD-50
-#, fuzzy
 msgid "Pirojpur"
 msgstr "Піроджпур"
 
 #. name for BD-53
-#, fuzzy
 msgid "Rajbari"
 msgstr "Раджабарі"
 
 #. name for BD-56
-#, fuzzy
 msgid "Rangamati"
 msgstr "Рангаматі"
 
 #. name for BD-58
-#, fuzzy
 msgid "Satkhira"
 msgstr "Саткхіра"
 
 #. name for BD-62
-#, fuzzy
 msgid "Shariatpur"
 msgstr "Шаріатпур"
 
 #. name for BD-57
-#, fuzzy
 msgid "Sherpur"
 msgstr "Шерпур"
 
 #. name for BD-59
-#, fuzzy
 msgid "Sirajganj"
 msgstr "Сіраджгандж"
 
 #. name for BD-61
-#, fuzzy
 msgid "Sunamganj"
 msgstr "Сунамгандж"
 
 #. name for BD-63
-#, fuzzy
 msgid "Tangail"
 msgstr "Танга"
 
 #. name for BD-64
-#, fuzzy
 msgid "Thakurgaon"
 msgstr "Тхакургаон"
 
 #. name for BE-BRU
 msgid "Bruxelles-Capitale, Région de;Brussels Hoofdstedelijk Gewest"
-msgstr ""
+msgstr "Брюссель;Брюссельський столичний регіон"
 
 #. name for BE-VLG
 msgid "Vlaams Gewest"
-msgstr ""
+msgstr "Фламандський регіон"
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "wallonne, Région"
+msgstr "Валлонський регіон"
 
 #. name for BE-VAN
 msgid "Antwerpen"
 msgstr "Антверпен"
 
 #. name for BE-WBR
-#, fuzzy
 msgid "Brabant wallon"
 msgstr "Валонський Брабант"
 
@@ -1402,9 +1329,8 @@ msgid "Hainaut"
 msgstr "Гайнаут"
 
 #. name for BE-WLG
-#, fuzzy
 msgid "Liège"
-msgstr "Ð\90Ñ\80ьєж"
+msgstr "Ð\9bьєж"
 
 #. name for BE-VLI, name for NL-LI
 msgid "Limburg"
@@ -1955,19 +1881,16 @@ msgid "Tarija"
 msgstr "Таріха"
 
 #. name for BQ-BO, name for NL-BQ1
-#, fuzzy
 msgid "Bonaire"
-msgstr "Ð\97аÑ\97Ñ\80"
+msgstr "Ð\91онайÑ\80е"
 
 #. name for BQ-SA, name for NL-BQ2
-#, fuzzy
 msgid "Saba"
-msgstr "Сабах"
+msgstr "Саба"
 
 #. name for BQ-SE, name for NL-BQ3
-#, fuzzy
 msgid "Sint Eustatius"
-msgstr "Сент-Кітс"
+msgstr "Сінт-Естатіус"
 
 #. name for BR-AC
 msgid "Acre"
@@ -2082,18 +2005,16 @@ msgid "Distrito Federal"
 msgstr "Федеральний округ"
 
 #. name for BS-AC
-#, fuzzy
 msgid "Acklins"
-msgstr "Ð\86клÑ\96н"
+msgstr "Ð\90клÑ\96нÑ\81"
 
 #. name for BS-BY
 msgid "Berry Islands"
 msgstr "Острови Беррі"
 
 #. name for BS-BI
-#, fuzzy
 msgid "Bimini"
-msgstr "Ріміні"
+msgstr "Ð\91іміні"
 
 #. name for BS-BP
 msgid "Black Point"
@@ -4437,31 +4358,27 @@ msgstr "Сохаг"
 
 #. name for ER-MA
 msgid "Al Awsaţ"
-msgstr ""
+msgstr "Східна"
 
 #. name for ER-DU
-#, fuzzy
 msgid "Al Janūbī"
-msgstr "Ð\9fÑ\96внÑ\96Ñ\87не Ð³Ñ\83беÑ\80наÑ\82оÑ\80Ñ\81Ñ\82во"
+msgstr "Ð\9fÑ\96вденна"
 
 #. name for ER-AN
 msgid "Ansabā"
-msgstr ""
+msgstr "Ансеба"
 
 #. name for ER-DK
-#, fuzzy
 msgid "Janūbī al Baḩrī al Aḩmar"
-msgstr "ЧеÑ\80воне Ð\9cоÑ\80е"
+msgstr "Ð\9fÑ\96вденна Ñ\87еÑ\80вономоÑ\80Ñ\81Ñ\8cка"
 
 #. name for ER-GB
-#, fuzzy
 msgid "Qāsh-Barkah"
 msgstr "Гаш-Барка"
 
 #. name for ER-SK
-#, fuzzy
 msgid "Shimālī al Baḩrī al Aḩmar"
-msgstr "ЧеÑ\80воне Ð\9cоÑ\80е"
+msgstr "Ð\9fÑ\96внÑ\96Ñ\87на Ñ\87еÑ\80вономоÑ\80Ñ\81Ñ\8cка"
 
 #. name for ES-AN
 msgid "Andalucía"
@@ -4768,84 +4685,80 @@ msgid "YeDebub Bihēroch Bihēreseboch na Hizboch"
 msgstr "Народів півдня"
 
 #. name for FI-01
-#, fuzzy
 msgid "Ahvenanmaan maakunta"
 msgstr "Аландські острови"
 
 #. name for FI-02
 msgid "Etelä-Karjala"
-msgstr ""
+msgstr "Південна Карелія"
 
 #. name for FI-03
 msgid "Etelä-Pohjanmaa"
-msgstr ""
+msgstr "Південна Остроботнія"
 
 #. name for FI-04
-#, fuzzy
 msgid "Etelä-Savo"
-msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\85нÑ\8f Ð¡Ð°Ð²Ð¾Ð¹я"
+msgstr "Ð\9fÑ\96вденна Ð¡Ð°Ð²Ð¾Ð½Ñ\96я"
 
 #. name for FI-05
 msgid "Kainuu"
-msgstr ""
+msgstr "Каїнуу"
 
 #. name for FI-06
-#, fuzzy
 msgid "Kanta-Häme"
-msgstr "СанÑ\82аÑ\80ем"
+msgstr "Ð\9aанÑ\82а-Ð¥Ñ\8fме"
 
 #. name for FI-07
 msgid "Keski-Pohjanmaa"
-msgstr ""
+msgstr "Центральна Остроботнія"
 
 #. name for FI-08
 msgid "Keski-Suomi"
-msgstr ""
+msgstr "Центральна Фінляндія"
 
 #. name for FI-09
 msgid "Kymenlaakso"
-msgstr ""
+msgstr "Кюменлааксо"
 
 #. name for FI-10
 msgid "Lappi"
-msgstr ""
+msgstr "Лаппі"
 
 #. name for FI-11
-#, fuzzy
 msgid "Pirkanmaa"
-msgstr "Ð\93Ñ\80анма"
+msgstr "Ð\9fÑ\96Ñ\80канмаа"
 
 #. name for FI-12
 msgid "Pohjanmaa"
-msgstr ""
+msgstr "Остроботнія"
 
 #. name for FI-13
 msgid "Pohjois-Karjala"
-msgstr ""
+msgstr "Північна Карелія"
 
 #. name for FI-14
 msgid "Pohjois-Pohjanmaa"
-msgstr ""
+msgstr "Північна Остроботнія"
 
 #. name for FI-15
 msgid "Pohjois-Savo"
-msgstr ""
+msgstr "Північна Савонія"
 
 #. name for FI-16
 msgid "Päijät-Häme"
-msgstr ""
+msgstr "Пяйят-Хяме"
 
 #. name for FI-17
 msgid "Satakunta"
-msgstr ""
+msgstr "Сатакунта"
 
 #. name for FI-18
 msgid "Uusimaa"
-msgstr ""
+msgstr "Уусімаа"
 
 #. name for FI-19
 msgid "Varsinais-Suomi"
-msgstr ""
+msgstr "Питома Фінляндія"
 
 #. name for FJ-E, name for GH-EP, name for KE-400, name for SL-E, name for UG-E, name for ZM-03
 msgid "Eastern"
@@ -6025,7 +5938,7 @@ msgstr "Даун"
 
 #. name for GB-DGN
 msgid "Dungannon and South Tyrone"
-msgstr ""
+msgstr "Данганнон та Південний Тірон"
 
 #. name for GB-FER
 msgid "Fermanagh"
@@ -6128,9 +6041,8 @@ msgid "Derby"
 msgstr "Дербі"
 
 #. name for GB-DUR
-#, fuzzy
 msgid "Durham, County"
-msgstr "Дарем"
+msgstr "Дарем, графство"
 
 #. name for GB-ERY
 msgid "East Riding of Yorkshire"
@@ -6657,7 +6569,6 @@ msgid "Litoral"
 msgstr "Прибережна"
 
 #. name for GQ-WN
-#, fuzzy
 msgid "Wele-Nzas"
 msgstr "Веле-Нзас"
 
@@ -7742,7 +7653,6 @@ msgid "Andhra Pradesh"
 msgstr "Андгра-Прадеш"
 
 #. name for IN-AR
-#, fuzzy
 msgid "Arunachal Pradesh"
 msgstr "Аруначал-Прадеш"
 
@@ -7752,10 +7662,9 @@ msgstr "Ассам"
 
 #. name for IN-BR
 msgid "Bihar"
-msgstr ""
+msgstr "Біхар"
 
 #. name for IN-CT
-#, fuzzy
 msgid "Chhattisgarh"
 msgstr "Чхаттісгарх"
 
@@ -7764,22 +7673,18 @@ msgid "Goa"
 msgstr "Гоя"
 
 #. name for IN-GJ
-#, fuzzy
 msgid "Gujarat"
 msgstr "Гуджарат"
 
 #. name for IN-HR
-#, fuzzy
 msgid "Haryana"
 msgstr "Хар’яна"
 
 #. name for IN-HP
-#, fuzzy
 msgid "Himachal Pradesh"
 msgstr "Хімачал-Прадеш"
 
 #. name for IN-JK
-#, fuzzy
 msgid "Jammu and Kashmir"
 msgstr "Джамму і Кашмір"
 
@@ -7788,7 +7693,6 @@ msgid "Jharkhand"
 msgstr "Джарханд"
 
 #. name for IN-KA
-#, fuzzy
 msgid "Karnataka"
 msgstr "Карнатака"
 
@@ -7801,16 +7705,14 @@ msgid "Madhya Pradesh"
 msgstr "Мадхья-Прадеш"
 
 #. name for IN-MH
-#, fuzzy
 msgid "Maharashtra"
-msgstr "Махараштра"
+msgstr "Магараштра"
 
 #. name for IN-MN
 msgid "Manipur"
 msgstr "Маніпур"
 
 #. name for IN-ML
-#, fuzzy
 msgid "Meghalaya"
 msgstr "Мегхалая"
 
@@ -7819,9 +7721,8 @@ msgid "Mizoram"
 msgstr "Мізорам"
 
 #. name for IN-NL
-#, fuzzy
 msgid "Nagaland"
-msgstr "Ð\9dгамÑ\96ланд"
+msgstr "Ð\9dагаланд"
 
 #. name for IN-OR
 msgid "Orissa"
@@ -7832,7 +7733,6 @@ msgid "Punjab"
 msgstr "Пенджаб"
 
 #. name for IN-RJ
-#, fuzzy
 msgid "Rajasthan"
 msgstr "Раджастан"
 
@@ -7841,7 +7741,6 @@ msgid "Sikkim"
 msgstr "Сіккім"
 
 #. name for IN-TN
-#, fuzzy
 msgid "Tamil Nadu"
 msgstr "Тамілнад"
 
@@ -7850,9 +7749,8 @@ msgid "Tripura"
 msgstr "Тріпура"
 
 #. name for IN-UT
-#, fuzzy
 msgid "Uttarakhand"
-msgstr "УÑ\82Ñ\82аÑ\80анÑ\87ал"
+msgstr "УÑ\82Ñ\82аÑ\80кÑ\85анд"
 
 #. name for IN-UP
 msgid "Uttar Pradesh"
@@ -7867,17 +7765,14 @@ msgid "Andaman and Nicobar Islands"
 msgstr "Андаманські і Нікобарські острови"
 
 #. name for IN-CH
-#, fuzzy
 msgid "Chandigarh"
 msgstr "Чандігарх"
 
 #. name for IN-DN
-#, fuzzy
 msgid "Dadra and Nagar Haveli"
 msgstr "Дадра і Нагар Хавелі"
 
 #. name for IN-DD
-#, fuzzy
 msgid "Damen and Diu"
 msgstr "Даман і Діу"
 
@@ -7890,7 +7785,6 @@ msgid "Lakshadweep"
 msgstr "Лакшадвіп"
 
 #. name for IN-PY
-#, fuzzy
 msgid "Puducherry"
 msgstr "Пондішері"
 
@@ -8680,10 +8574,9 @@ msgstr "Вестморленд"
 
 #. name for JO-AJ
 msgid "‘Ajlūn"
-msgstr ""
+msgstr "Айлун"
 
 #. name for JO-AQ
-#, fuzzy
 msgid "Al ‘Aqabah"
 msgstr "Акаба"
 
@@ -8700,9 +8593,8 @@ msgid "Al Mafraq"
 msgstr "Ель-Мафрак"
 
 #. name for JO-AM
-#, fuzzy
 msgid "‘Ammān (Al ‘Aşimah)"
-msgstr "Ð\9cанама"
+msgstr "Ð\90мман"
 
 #. name for JO-AT
 msgid "Aţ Ţafīlah"
@@ -8722,7 +8614,7 @@ msgstr "Джараш"
 
 #. name for JO-MN
 msgid "Ma‘ān"
-msgstr ""
+msgstr "Маан"
 
 #. name for JO-MD
 msgid "Mādabā"
@@ -9269,14 +9161,12 @@ msgid "Al Farwānīyah"
 msgstr "Ель-Фарванія"
 
 #. name for KW-JA
-#, fuzzy
 msgid "Al Jahrrā’"
 msgstr "Ель-Джахра"
 
 #. name for KW-KU
-#, fuzzy
 msgid "Al Kuwayt (Al ‘Āşimah)"
-msgstr "Ð\9cанама"
+msgstr "Ð\95лÑ\8c\9aÑ\83вейÑ\82"
 
 #. name for KW-HA
 msgid "Hawallī"
@@ -9284,7 +9174,7 @@ msgstr "Хаваллі"
 
 #. name for KW-MU
 msgid "Mubārak al Kabīr"
-msgstr ""
+msgstr "Мубарак-аль-Кабір"
 
 #. name for KZ-ALA
 msgid "Almaty"
@@ -9772,452 +9662,443 @@ msgstr "Ґревенмахер"
 
 #. name for LV-001
 msgid "Aglonas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Аглонський край"
 
 #. name for LV-002
-#, fuzzy
 msgid "Aizkraukles novads"
 msgstr "Айзаркауклеський район"
 
 #. name for LV-003
 msgid "Aizputes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Айзпутський край"
 
 #. name for LV-004
 msgid "Aknīstes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Акністський край"
 
 #. name for LV-005
 msgid "Alojas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Алойський край"
 
 #. name for LV-006
 msgid "Alsungas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Алсунгський край"
 
 #. name for LV-007
 msgid "Alūksnes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Алуксненський край"
 
 #. name for LV-008
 msgid "Amatas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Аматський край"
 
 #. name for LV-009
 msgid "Apes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Апський край"
 
 #. name for LV-010
 msgid "Auces novads"
-msgstr ""
+msgstr "Ауцський край"
 
 #. name for LV-011
 msgid "Ādažu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Адажський край"
 
 #. name for LV-012
 msgid "Babītes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Бабітський край"
 
 #. name for LV-013
 msgid "Baldones novads"
-msgstr ""
+msgstr "Балдонський край"
 
 #. name for LV-014
 msgid "Baltinavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Балтінавський край"
 
 #. name for LV-015
 msgid "Balvu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Балвський край"
 
 #. name for LV-016
 msgid "Bauskas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Бауський край"
 
 #. name for LV-017
 msgid "Beverīnas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Баверинський край"
 
 #. name for LV-018
 msgid "Brocēnu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Броценський край"
 
 #. name for LV-019
 msgid "Burtnieku novads"
-msgstr ""
+msgstr "Буртнієкський край"
 
 #. name for LV-020
 msgid "Carnikavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Царнікавський край"
 
 #. name for LV-021
 msgid "Cesvaines novads"
-msgstr ""
+msgstr "Цесвайнський край"
 
 #. name for LV-022
 msgid "Cēsu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Цесіський край"
 
 #. name for LV-023
 msgid "Ciblas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Ціблський край"
 
 #. name for LV-024
 msgid "Dagdas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Дагдський край"
 
 #. name for LV-025
-#, fuzzy
 msgid "Daugavpils novads"
-msgstr "Даугавпілс"
+msgstr "Даугавпілський край"
 
 #. name for LV-026
 msgid "Dobeles novads"
-msgstr ""
+msgstr "Добельський край"
 
 #. name for LV-027
-#, fuzzy
 msgid "Dundagas novads"
-msgstr "СеÑ\80еднÑ\8cо-Ð\93обÑ\96йÑ\81Ñ\8cкий Ð°Ð¹Ð¼Ð°Ðº"
+msgstr "Ð\94Ñ\83ндагÑ\81Ñ\8cкий ÐºÑ\80ай"
 
 #. name for LV-028
 msgid "Durbes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Дурбський край"
 
 #. name for LV-029
 msgid "Engures novads"
-msgstr ""
+msgstr "Енгурський край"
 
 #. name for LV-030
 msgid "Ērgļu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Ергльський край"
 
 #. name for LV-031
 msgid "Garkalnes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Гаркалнський край"
 
 #. name for LV-032
 msgid "Grobiņas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Гробіньський край"
 
 #. name for LV-033
 msgid "Gulbenes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Гулбенський край"
 
 #. name for LV-034
 msgid "Iecavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Ієцавський край"
 
 #. name for LV-035
 msgid "Ikšķiles novads"
-msgstr ""
+msgstr "Ікшкільський край"
 
 #. name for LV-036
 msgid "Ilūkstes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Ілукустський край"
 
 #. name for LV-037
 msgid "Inčukalna novads"
-msgstr ""
+msgstr "Інчуалнський край"
 
 #. name for LV-038
 msgid "Jaunjelgavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Яунелглавський край"
 
 #. name for LV-039
 msgid "Jaunpiebalgas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Яунпієбалгський край"
 
 #. name for LV-040
 msgid "Jaunpils novads"
-msgstr ""
+msgstr "Яунпілський край"
 
 #. name for LV-041
-#, fuzzy
 msgid "Jelgavas novads"
-msgstr "Єлгава"
+msgstr "Єлгавський край"
 
 #. name for LV-042
-#, fuzzy
 msgid "Jēkabpils novads"
-msgstr "Єкабпілський район"
+msgstr "Єкабпілський край"
 
 #. name for LV-043
 msgid "Kandavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Кандавський край"
 
 #. name for LV-044
 msgid "Kārsavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Карсавський край"
 
 #. name for LV-045
 msgid "Kocēnu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Коценський край"
 
 #. name for LV-046
 msgid "Kokneses novads"
-msgstr ""
+msgstr "Кокнеський край"
 
 #. name for LV-047
 msgid "Krāslavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Краславський край"
 
 #. name for LV-048
 msgid "Krimuldas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Крімулдський край"
 
 #. name for LV-049
 msgid "Krustpils novads"
-msgstr ""
+msgstr "Крустпілський край"
 
 #. name for LV-050
 msgid "Kuldīgas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Кулдігський край"
 
 #. name for LV-051
 msgid "Ķeguma novads"
-msgstr ""
+msgstr "Кегумський край"
 
 #. name for LV-052
 msgid "Ķekavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Кекавський край"
 
 #. name for LV-053
 msgid "Lielvārdes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Лієлвардський край"
 
 #. name for LV-054
 msgid "Limbažu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Лімбажський край"
 
 #. name for LV-055
 msgid "Līgatnes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Лігатнеський край"
 
 #. name for LV-056
 msgid "Līvānu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Ліванський край"
 
 #. name for LV-057
 msgid "Lubānas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Лубанський край"
 
 #. name for LV-058
 msgid "Ludzas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Лудзенський край"
 
 #. name for LV-059
-#, fuzzy
 msgid "Madonas novads"
-msgstr "Ð\9cалÑ\8cдонадо"
+msgstr "Ð\9cадонÑ\81Ñ\8cкий ÐºÑ\80ай"
 
 #. name for LV-060
 msgid "Mazsalacas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Мазсалацський край"
 
 #. name for LV-061
 msgid "Mālpils novads"
-msgstr ""
+msgstr "Малпілський край"
 
 #. name for LV-062
 msgid "Mārupes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Марупський край"
 
 #. name for LV-063
 msgid "Mērsraga novads"
-msgstr ""
+msgstr "Мерсрагський край"
 
 #. name for LV-064
 msgid "Naukšēnu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Наукшенський край"
 
 #. name for LV-065
 msgid "Neretas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Неретський край"
 
 #. name for LV-066
 msgid "Nīcas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Ніцський край"
 
 #. name for LV-067
 msgid "Ogres novads"
-msgstr ""
+msgstr "Огрський край"
 
 #. name for LV-068
 msgid "Olaines novads"
-msgstr ""
+msgstr "Олайнський край"
 
 #. name for LV-069
 msgid "Ozolnieku novads"
-msgstr ""
+msgstr "Озолнієкський край"
 
 #. name for LV-070
 msgid "Pārgaujas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Парґауйський край"
 
 #. name for LV-071
 msgid "Pāvilostas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Павілостський край"
 
 #. name for LV-072
 msgid "Pļaviņu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Плявіньський край"
 
 #. name for LV-073
 msgid "Preiļu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Прейсльський край"
 
 #. name for LV-074
 msgid "Priekules novads"
-msgstr ""
+msgstr "Прієкулський край"
 
 #. name for LV-075
 msgid "Priekuļu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Прієкульський край"
 
 #. name for LV-076
 msgid "Raunas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Раунський край"
 
 #. name for LV-077
-#, fuzzy
 msgid "Rēzeknes novads"
-msgstr "Резекне"
+msgstr "Резекненський район"
 
 #. name for LV-078
 msgid "Riebiņu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Рієбіньський край"
 
 #. name for LV-079
 msgid "Rojas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Ройський край"
 
 #. name for LV-080
 msgid "Ropažu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Ропазький край"
 
 #. name for LV-081
 msgid "Rucavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Руцавський край"
 
 #. name for LV-082
 msgid "Rugāju novads"
-msgstr ""
+msgstr "Ругайський край"
 
 #. name for LV-083
 msgid "Rundāles novads"
-msgstr ""
+msgstr "Рундальський край"
 
 #. name for LV-084
 msgid "Rūjienas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Руйієнський край"
 
 #. name for LV-085
-#, fuzzy
 msgid "Salas novads"
-msgstr "Салаван"
+msgstr "Салський край"
 
 #. name for LV-086
 msgid "Salacgrīvas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Салацгрівський край"
 
 #. name for LV-087
 msgid "Salaspils novads"
-msgstr ""
+msgstr "Саласпілський край"
 
 #. name for LV-088
 msgid "Saldus novads"
-msgstr ""
+msgstr "Салдуський край"
 
 #. name for LV-089
 msgid "Saulkrastu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Саулкрастський край"
 
 #. name for LV-090
 msgid "Sējas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Сейський край"
 
 #. name for LV-091
 msgid "Siguldas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Сігулдський край"
 
 #. name for LV-092
 msgid "Skrīveru novads"
-msgstr ""
+msgstr "Скріверський край"
 
 #. name for LV-093
 msgid "Skrundas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Скрундський край"
 
 #. name for LV-094
 msgid "Smiltenes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Смілтенський край"
 
 #. name for LV-095
 msgid "Stopiņu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Стопіньський край"
 
 #. name for LV-096
 msgid "Strenču novads"
-msgstr ""
+msgstr "Стренчський край"
 
 #. name for LV-097
 msgid "Talsu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Талсінський край"
 
 #. name for LV-098
 msgid "Tērvetes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Терветський край"
 
 #. name for LV-099
 msgid "Tukuma novads"
-msgstr ""
+msgstr "Тукумський край"
 
 #. name for LV-100
 msgid "Vaiņodes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Вайньодський край"
 
 #. name for LV-101
 msgid "Valkas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Валкський край"
 
 #. name for LV-102
 msgid "Varakļānu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Вараклянський край"
 
 #. name for LV-103
 msgid "Vārkavas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Варкавський край"
 
 #. name for LV-104
 msgid "Vecpiebalgas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Вецпієлбалгський край"
 
 #. name for LV-105
 msgid "Vecumnieku novads"
-msgstr ""
+msgstr "Вецумнієкський край"
 
 #. name for LV-106
-#, fuzzy
 msgid "Ventspils novads"
-msgstr "Вентспілс"
+msgstr "Вентспілський край"
 
 #. name for LV-107
 msgid "Viesītes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Вієсітський край"
 
 #. name for LV-108
 msgid "Viļakas novads"
-msgstr ""
+msgstr "Вілякський край"
 
 #. name for LV-109
 msgid "Viļānu novads"
-msgstr ""
+msgstr "Вілінський край"
 
 #. name for LV-110
 msgid "Zilupes novads"
-msgstr ""
+msgstr "Зілупський край"
 
 #. name for LV-DGV
 msgid "Daugavpils"
@@ -10228,9 +10109,8 @@ msgid "Jelgava"
 msgstr "Єлгава"
 
 #. name for LV-JKB
-#, fuzzy
 msgid "Jēkabpils"
-msgstr "Єкабпілський район"
+msgstr "Єкабпілс"
 
 #. name for LV-JUR
 msgid "Jūrmala"
@@ -10250,7 +10130,7 @@ msgstr "Рига"
 
 #. name for LV-VMR
 msgid "Valmiera"
-msgstr ""
+msgstr "Валміера"
 
 #. name for LV-VEN
 msgid "Ventspils"
@@ -10666,79 +10546,71 @@ msgstr "Тетуан"
 
 #. name for MC-CO
 msgid "La Condamine"
-msgstr ""
+msgstr "Ла-Кондамін"
 
 #. name for MC-FO
-#, fuzzy
 msgid "Fontvieille"
-msgstr "Ð\91Ñ\80аззавÑ\96лÑ\8c"
+msgstr "Фонвâ\80\99Ñ\94й"
 
 #. name for MC-JE
-#, fuzzy
 msgid "Jardin Exotique"
-msgstr "Ð\9cаÑ\80Ñ\82инÑ\96ка"
+msgstr "Ð\95кзоÑ\82иÑ\87ний Ñ\81ад"
 
 #. name for MC-CL
-#, fuzzy
 msgid "La Colle"
-msgstr "Ð\9aоллÑ\96нз"
+msgstr "Ð\9bа-Ð\9aолле"
 
 #. name for MC-GA
-#, fuzzy
 msgid "La Gare"
-msgstr "Ла-Гуахіра"
+msgstr "Ла-Гаре"
 
 #. name for MC-SO
 msgid "La Source"
-msgstr ""
+msgstr "Ла-Сурс"
 
 #. name for MC-LA
 msgid "Larvotto"
-msgstr ""
+msgstr "Ларвотто"
 
 #. name for MC-MA
 msgid "Malbousquet"
-msgstr ""
+msgstr "Малбуке"
 
 #. name for MC-MO
 msgid "Monaco-Ville"
-msgstr ""
+msgstr "Місто Монако"
 
 #. name for MC-MG
 msgid "Moneghetti"
-msgstr ""
+msgstr "Монегетті"
 
 #. name for MC-MC
-#, fuzzy
 msgid "Monte-Carlo"
-msgstr "Монтегардіно"
+msgstr "Монте Карло"
 
 #. name for MC-MU
 msgid "Moulins"
-msgstr ""
+msgstr "Мулен"
 
 #. name for MC-PH
-#, fuzzy
 msgid "Port-Hercule"
-msgstr "Порталегре"
+msgstr "Порт-Еркюль"
 
 #. name for MC-SR
-#, fuzzy
 msgid "Saint-Roman"
-msgstr "Сен-Ð\9cаÑ\80Ñ\82ен"
+msgstr "Сен-Роман"
 
 #. name for MC-SD
-#, fuzzy
 msgid "Sainte-Dévote"
-msgstr "Сент-Пітер"
+msgstr "Сен-Дево"
 
 #. name for MC-SP
 msgid "Spélugues"
-msgstr ""
+msgstr "Спелюге"
 
 #. name for MC-VR
 msgid "Vallon de la Rousse"
-msgstr ""
+msgstr "Валлон-де-ла-Рус"
 
 #. name for MD-GA
 msgid "Găgăuzia, Unitatea teritorială autonomă"
@@ -12001,34 +11873,28 @@ msgid "Male"
 msgstr "Мале"
 
 #. name for MV-US
-#, fuzzy
 msgid "Upper South"
-msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\85нÑ\96й Ð¡Ñ\85Ñ\96дний"
+msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\85нÑ\8cо-пÑ\96вденна"
 
 #. name for MV-UN
-#, fuzzy
 msgid "Upper North"
-msgstr "Ð\94алека північна"
+msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\85нÑ\8cо-північна"
 
 #. name for MV-SC
-#, fuzzy
 msgid "South Central"
-msgstr "Ð\9fÑ\96вденна Ð\90вÑ\81Ñ\82Ñ\80алÑ\96Ñ\8f"
+msgstr "Ð\9fÑ\96вденно-Ñ\86енÑ\82Ñ\80алÑ\8cна"
 
 #. name for MV-NC
-#, fuzzy
 msgid "North Central"
-msgstr "Ð\9fÑ\96внÑ\96Ñ\87на Ð\95лÑ\8cÑ\8eÑ\82еÑ\80а"
+msgstr "Ð\9fÑ\96внÑ\96Ñ\87но-Ñ\86енÑ\82Ñ\80алÑ\8cна"
 
 #. name for MV-02
-#, fuzzy
 msgid "Alifu Alifu"
-msgstr "Ð\9fÑ\96внÑ\96Ñ\87ний Ð\93аафу"
+msgstr "Ð\90лÑ\96Ñ\84Ñ\83\90лÑ\96фу"
 
 #. name for MV-00
-#, fuzzy
 msgid "Alifu Dhaalu"
-msgstr "Ð\9fÑ\96вденний Ð\93ааÑ\84у"
+msgstr "Ð\90лÑ\96Ñ\84Ñ\83\94Ñ\85аалу"
 
 #. name for MV-20
 msgid "Baa"
@@ -12043,27 +11909,24 @@ msgid "Faafu"
 msgstr "Фаафу"
 
 #. name for MV-27
-#, fuzzy
 msgid "Gaafu Alifu"
-msgstr "Ð\9fÑ\96внÑ\96Ñ\87ний Ð\93аафу"
+msgstr "Ð\93ааÑ\84Ñ\83\90лÑ\96фу"
 
 #. name for MV-28
-#, fuzzy
 msgid "Gaafu Dhaalu"
-msgstr "Ð\9fÑ\96вденний Ð\93ааÑ\84у"
+msgstr "Ð\93ааÑ\84Ñ\83\94Ñ\85аалу"
 
 #. name for MV-29
 msgid "Gnaviyani"
 msgstr "Гнавіяні"
 
 #. name for MV-07
-#, fuzzy
 msgid "Haa Alifu"
-msgstr "Ð\9fÑ\96внÑ\96Ñ\87ний Ð¥Ð°Ð°"
+msgstr "Хаа-Ð\90лÑ\96Ñ\84Ñ\83"
 
 #. name for MV-23
 msgid "Haa Dhaalu"
-msgstr "Ð\9fÑ\96вденний Ð¥Ð°Ð°"
+msgstr "Хаа-Ð\94Ñ\85аалÑ\83"
 
 #. name for MV-26
 msgid "Kaafu"
@@ -12795,16 +12658,15 @@ msgstr "Південна Голландія"
 
 #. name for NL-AW
 msgid "Aruba"
-msgstr ""
+msgstr "Аруба"
 
 #. name for NL-CW
 msgid "Curaçao"
-msgstr ""
+msgstr "Кюрасао"
 
 #. name for NL-SX
-#, fuzzy
 msgid "Sint Maarten"
-msgstr "Санта-Марія"
+msgstr "Сінт-Мартен"
 
 #. name for NO-02
 msgid "Akershus"
@@ -12884,11 +12746,11 @@ msgstr "Остфолд"
 
 #. name for NO-22
 msgid "Jan Mayen (Arctic Region)"
-msgstr ""
+msgstr "Ян-Маєн (Арктичний регіон)"
 
 #. name for NO-21
 msgid "Svalbard (Arctic Region)"
-msgstr ""
+msgstr "Шпіцберген (Арктичний регіон)"
 
 #. name for NP-1
 msgid "Madhyamanchal"
@@ -13335,9 +13197,8 @@ msgid "West New Britain"
 msgstr "Західна Нова Британія"
 
 #. name for PG-NSB
-#, fuzzy
 msgid "Bougainville"
-msgstr "Ð\91Ñ\80аззавіль"
+msgstr "Ð\91Ñ\83генвіль"
 
 #. name for PH-14
 msgid "Autonomous Region in Muslim Mindanao (ARMM)"
@@ -13737,7 +13598,7 @@ msgstr "Белуджистан"
 
 #. name for PK-KP
 msgid "Khyber Pakhtunkhwa"
-msgstr ""
+msgstr "Хебер-Пахтунхва"
 
 #. name for PK-SD
 msgid "Sindh"
@@ -13753,7 +13614,7 @@ msgstr "Азад Кашмір"
 
 #. name for PK-GB
 msgid "Gilgit-Baltistan"
-msgstr ""
+msgstr "Гілгіт-Балтістан"
 
 #. name for PL-DS
 msgid "Dolnośląskie"
@@ -13821,67 +13682,63 @@ msgstr "Західнопоморське воєводство"
 
 #. name for PS-BTH
 msgid "Bethlehem"
-msgstr ""
+msgstr "Віфлеєм"
 
 #. name for PS-DEB
-#, fuzzy
 msgid "Deir El Balah"
-msgstr "Ð\95лÑ\8c\91айÑ\8fд"
+msgstr "Ð\94ейÑ\80-алÑ\8c\91алаÑ\85"
 
 #. name for PS-HBN
 msgid "Hebron"
-msgstr ""
+msgstr "Хеврон"
 
 #. name for PS-JEN
-#, fuzzy
 msgid "Jenin"
-msgstr "Ð\9cеденін"
+msgstr "Ð\94женін"
 
 #. name for PS-JRH
 msgid "Jericho - Al Aghwar"
-msgstr ""
+msgstr "Єрихон - Аль-Агвар"
 
 #. name for PS-JEM
 msgid "Jerusalem"
-msgstr ""
+msgstr "Єрусалим"
 
 #. name for PS-KYS
 msgid "Khan Yunis"
-msgstr ""
+msgstr "Хан-Юніс"
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
-#, fuzzy
 msgid "North Gaza"
-msgstr "Ð\9fÑ\96внÑ\96Ñ\87на Ð\94акоÑ\82а"
+msgstr "Ð\9fÑ\96внÑ\96Ñ\87на Ð\93аза"
 
 #. name for PS-QQA
 msgid "Qalqilya"
-msgstr ""
+msgstr "Калькілія"
 
 #. name for PS-RFH
 msgid "Rafah"
-msgstr ""
+msgstr "Рафах"
 
 #. name for PS-RBH
 msgid "Ramallah"
-msgstr ""
+msgstr "Рамалла"
 
 #. name for PS-SLT
-#, fuzzy
 msgid "Salfit"
-msgstr "Салфорд"
+msgstr "Салфіт"
 
 #. name for PS-TBS
 msgid "Tubas"
-msgstr ""
+msgstr "Тубас"
 
 #. name for PS-TKM
 msgid "Tulkarm"
-msgstr ""
+msgstr "Тулькарм"
 
 #. name for PT-01
 msgid "Aveiro"
@@ -14097,7 +13954,7 @@ msgstr "Ед-Доха"
 
 #. name for QA-KH
 msgid "Al Khawr wa adh Dhakhīrah"
-msgstr ""
+msgstr "Ель-Хор"
 
 #. name for QA-WA
 msgid "Al Wakrah"
@@ -14108,14 +13965,12 @@ msgid "Ar Rayyan"
 msgstr "Ер-Райян"
 
 #. name for QA-MS
-#, fuzzy
 msgid "Ash Shamal"
-msgstr "Ð\9fÑ\96внÑ\96Ñ\87не Ð³Ñ\83беÑ\80наÑ\82оÑ\80Ñ\81Ñ\82во"
+msgstr "Ð\90Ñ\88-ШамалÑ\8c"
 
 #. name for QA-ZA
-#, fuzzy
 msgid "Az̧ Z̧a‘āyin"
-msgstr "Ð\95з-Ð\97аÑ\85Ñ\96Ñ\80а"
+msgstr "Ð\95з-Ð\97аÑ\97н"
 
 #. name for QA-US
 msgid "Umm Salal"
@@ -14982,18 +14837,16 @@ msgid "Shamāl Kurdufān"
 msgstr "Північний Кордофан"
 
 #. name for SD-DE
-#, fuzzy
 msgid "Sharq Dārfūr"
-msgstr "Ð\97ахідний Дарфур"
+msgstr "Східний Дарфур"
 
 #. name for SD-SI
 msgid "Sinnār"
 msgstr "Сеннар"
 
 #. name for SD-DC
-#, fuzzy
 msgid "Zalingei"
-msgstr "Ð\86лÑ\96нÒ\91"
+msgstr "Ð\97алÑ\96нджей"
 
 #. name for SE-K
 msgid "Blekinge län"
@@ -15101,16 +14954,15 @@ msgstr "Південно-західний"
 
 #. name for SG-AC
 msgid "Ascension"
-msgstr ""
+msgstr "Острів Вознесіння"
 
 #. name for SG-HL
-#, fuzzy
 msgid "Saint Helena"
-msgstr "СанÑ\82а-Ð\84лена"
+msgstr "Ð\9eÑ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\96в Ð¡Ð²Ñ\8fÑ\82оÑ\97 Ð\84лени"
 
 #. name for SG-TA
 msgid "Tristan da Cunha"
-msgstr ""
+msgstr "Трістан-да-Кунья"
 
 #. name for SI-001
 msgid "Ajdovščina"
@@ -16193,50 +16045,44 @@ msgid "Wanica"
 msgstr "Ваніка"
 
 #. name for SD-EC
-#, fuzzy
 msgid "Central Equatoria"
-msgstr "ЦенÑ\82Ñ\80алÑ\8cна Ð\95лÑ\8cÑ\8eÑ\82еÑ\80а"
+msgstr "ЦенÑ\82Ñ\80алÑ\8cна Ð\95кваÑ\82оÑ\80Ñ\96Ñ\8f"
 
 #. name for SD-EE8
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Equatoria"
-msgstr "СÑ\85Ñ\96дний Ð¡Ð°Ð¼Ð°Ñ\80"
+msgstr "СÑ\85Ñ\96дна Ð\95кваÑ\82оÑ\80Ñ\96Ñ\8f"
 
 #. name for SD-JG
 msgid "Jonglei"
-msgstr ""
+msgstr "Джонглій"
 
 #. name for SD-LK
 msgid "Lakes"
-msgstr ""
+msgstr "Озерний"
 
 #. name for SD-BN
-#, fuzzy
 msgid "Northern Bahr el-Ghazal"
-msgstr "Ð\9fÑ\96внÑ\96Ñ\87на Ð\86Ñ\80ландÑ\96Ñ\8f"
+msgstr "Ð\9fÑ\96внÑ\96Ñ\87ний Ð\91аÑ\85Ñ\80-елÑ\8c\93азалÑ\8c"
 
 #. name for SD-UY
 msgid "Unity"
-msgstr ""
+msgstr "Ель-Вахда"
 
 #. name for SD-NU
-#, fuzzy
 msgid "Upper Nile"
-msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\85нÑ\96й Ð Ñ\96Ñ\87ковий"
+msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\85нÑ\96й Ð\9dÑ\96л"
 
 #. name for SD-WR
 msgid "Warrap"
-msgstr ""
+msgstr "Вараб"
 
 #. name for SD-BW
-#, fuzzy
 msgid "Western Bahr el-Ghazal"
-msgstr "Ð\97аÑ\85Ñ\96дний Ð\92еликий Ð\91агама"
+msgstr "Ð\97аÑ\85Ñ\96дний Ð\91аÑ\85Ñ\80-елÑ\8c\93азалÑ\8c"
 
 #. name for SD-EW
-#, fuzzy
 msgid "Western Equatoria"
-msgstr "Ð\97аÑ\85Ñ\96дна Ð\90вÑ\81Ñ\82Ñ\80алія"
+msgstr "ЦенÑ\82Ñ\80алÑ\8cна Ð\95кваÑ\82оÑ\80ія"
 
 #. name for ST-P
 msgid "Príncipe"
@@ -16812,7 +16658,7 @@ msgstr "Кова-Ліма"
 
 #. name for TL-DI
 msgid "Díli"
-msgstr ""
+msgstr "Ділі"
 
 #. name for TL-ER
 msgid "Ermera"
@@ -16867,7 +16713,6 @@ msgid "Aşgabat"
 msgstr "Ашгабат"
 
 #. name for TN-12
-#, fuzzy
 msgid "Ariana"
 msgstr "Аріана"
 
@@ -16992,9 +16837,8 @@ msgid "Adıyaman"
 msgstr "Адияман"
 
 #. name for TR-03
-#, fuzzy
 msgid "Afyonkarahisar"
-msgstr "Анкара"
+msgstr "Афьонкарахісар"
 
 #. name for TR-04
 msgid "Ağrı"
@@ -17214,7 +17058,7 @@ msgstr "Мардін"
 
 #. name for TR-33
 msgid "Mersin"
-msgstr ""
+msgstr "Мерсін"
 
 #. name for TR-48
 msgid "Muğla"
@@ -18497,7 +18341,6 @@ msgid "An Giang"
 msgstr "Анзянг"
 
 #. name for VN-43
-#, fuzzy
 msgid "Bà Rịa-Vũng Tàu"
 msgstr "Баріа-Вунгтау"
 
@@ -18734,22 +18577,18 @@ msgid "Cần Thơ"
 msgstr "Кантхо"
 
 #. name for VN-DN
-#, fuzzy
 msgid "Đà Nẵng"
 msgstr "Дананг"
 
 #. name for VN-HN
-#, fuzzy
 msgid "Hà Nội"
-msgstr "Ханам"
+msgstr "Ханой"
 
 #. name for VN-HP
-#, fuzzy
 msgid "Hải Phòng"
-msgstr "Хайзионг"
+msgstr "Хайфон"
 
 #. name for VN-SG
-#, fuzzy
 msgid "Hồ Chí Minh [Sài Gòn]"
 msgstr "Хошимін"
 
index 108aa2f..a4ababf 100644 (file)
@@ -1458,7 +1458,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -15218,7 +15218,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index 4eda8c5..f64e828 100644 (file)
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -14091,7 +14091,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index a9bdcc4..d935eb3 100644 (file)
@@ -1369,7 +1369,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -14365,7 +14365,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index 42044d6..42c0625 100644 (file)
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -14494,7 +14494,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index 81a7427..0238277 100644 (file)
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgid "Vlaams Gewest"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WAL
-msgid "wallone, Région"
+msgid "wallonne, Région"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-VAN
@@ -13723,7 +13723,7 @@ msgid "Khan Yunis"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NBS
-msgid "Nabius"
+msgid "Nablus"
 msgstr ""
 
 #. name for PS-NGZ
index f5382cd..0379b14 100644 (file)
@@ -1,9 +1,9 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.11.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
 # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
-# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009  Free Software Foundation,
-# Inc.
+# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software
+# Foundation, Inc.
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 # with or without modifications, as long as this notice is preserved.
@@ -65,6 +65,12 @@ am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \
 am__base_list = \
   sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \
   sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g'
+am__uninstall_files_from_dir = { \
+  test -z "$$files" \
+    || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \
+    || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \
+         $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \
+  }
 am__installdirs = "$(DESTDIR)$(xmldir)"
 DATA = $(noinst_DATA) $(xml_DATA)
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
@@ -185,6 +191,7 @@ Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
            echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
            cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
        esac;
+$(top_srcdir)/rules.make:
 
 $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
        cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
@@ -211,9 +218,7 @@ uninstall-xmlDATA:
        @$(NORMAL_UNINSTALL)
        @list='$(xml_DATA)'; test -n "$(xmldir)" || list=; \
        files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \
-       test -n "$$files" || exit 0; \
-       echo " ( cd '$(DESTDIR)$(xmldir)' && rm -f" $$files ")"; \
-       cd "$(DESTDIR)$(xmldir)" && rm -f $$files
+       dir='$(DESTDIR)$(xmldir)'; $(am__uninstall_files_from_dir)
 tags: TAGS
 TAGS:
 
@@ -269,10 +274,15 @@ install-am: all-am
 
 installcheck: installcheck-am
 install-strip:
-       $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
-         install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
-         `test -z '$(STRIP)' || \
-           echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
+       if test -z '$(STRIP)'; then \
+         $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+           install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+             install; \
+       else \
+         $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+           install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+           "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \
+       fi
 mostlyclean-generic:
        -test -z "$(MOSTLYCLEANFILES)" || rm -f $(MOSTLYCLEANFILES)
 
index e379d27..1467656 100644 (file)
@@ -1,9 +1,9 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.11.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
 # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
-# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009  Free Software Foundation,
-# Inc.
+# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software
+# Foundation, Inc.
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 # with or without modifications, as long as this notice is preserved.
@@ -65,6 +65,12 @@ am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \
 am__base_list = \
   sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \
   sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g'
+am__uninstall_files_from_dir = { \
+  test -z "$$files" \
+    || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \
+    || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \
+         $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \
+  }
 am__installdirs = "$(DESTDIR)$(xmldir)"
 DATA = $(noinst_DATA) $(xml_DATA)
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
@@ -185,6 +191,7 @@ Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
            echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
            cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
        esac;
+$(top_srcdir)/rules.make:
 
 $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
        cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
@@ -211,9 +218,7 @@ uninstall-xmlDATA:
        @$(NORMAL_UNINSTALL)
        @list='$(xml_DATA)'; test -n "$(xmldir)" || list=; \
        files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \
-       test -n "$$files" || exit 0; \
-       echo " ( cd '$(DESTDIR)$(xmldir)' && rm -f" $$files ")"; \
-       cd "$(DESTDIR)$(xmldir)" && rm -f $$files
+       dir='$(DESTDIR)$(xmldir)'; $(am__uninstall_files_from_dir)
 tags: TAGS
 TAGS:
 
@@ -269,10 +274,15 @@ install-am: all-am
 
 installcheck: installcheck-am
 install-strip:
-       $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
-         install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
-         `test -z '$(STRIP)' || \
-           echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
+       if test -z '$(STRIP)'; then \
+         $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+           install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+             install; \
+       else \
+         $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+           install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+           "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \
+       fi
 mostlyclean-generic:
        -test -z "$(MOSTLYCLEANFILES)" || rm -f $(MOSTLYCLEANFILES)
 
index f92f3d9..45dffa0 100644 (file)
@@ -1,9 +1,9 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.11.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.11.3 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
 # Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
-# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009  Free Software Foundation,
-# Inc.
+# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software
+# Foundation, Inc.
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 # with or without modifications, as long as this notice is preserved.
@@ -65,6 +65,12 @@ am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \
 am__base_list = \
   sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \
   sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g'
+am__uninstall_files_from_dir = { \
+  test -z "$$files" \
+    || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \
+    || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \
+         $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \
+  }
 am__installdirs = "$(DESTDIR)$(xmldir)"
 DATA = $(noinst_DATA) $(xml_DATA)
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
@@ -185,6 +191,7 @@ Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
            echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
            cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
        esac;
+$(top_srcdir)/rules.make:
 
 $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
        cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
@@ -211,9 +218,7 @@ uninstall-xmlDATA:
        @$(NORMAL_UNINSTALL)
        @list='$(xml_DATA)'; test -n "$(xmldir)" || list=; \
        files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \
-       test -n "$$files" || exit 0; \
-       echo " ( cd '$(DESTDIR)$(xmldir)' && rm -f" $$files ")"; \
-       cd "$(DESTDIR)$(xmldir)" && rm -f $$files
+       dir='$(DESTDIR)$(xmldir)'; $(am__uninstall_files_from_dir)
 tags: TAGS
 TAGS:
 
@@ -269,10 +274,15 @@ install-am: all-am
 
 installcheck: installcheck-am
 install-strip:
-       $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
-         install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
-         `test -z '$(STRIP)' || \
-           echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
+       if test -z '$(STRIP)'; then \
+         $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+           install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+             install; \
+       else \
+         $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+           install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+           "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \
+       fi
 mostlyclean-generic:
        -test -z "$(MOSTLYCLEANFILES)" || rm -f $(MOSTLYCLEANFILES)
 
index 4bd93da..0054277 100644 (file)
@@ -8,14 +8,13 @@
 # Athanasios Lefteris <alefteris@gmail.com>, 2008.
 # Savvas Radevic <vicedar@gmail.com>, 2012.
 #
-# Helpful links: http://www.translation.gr/0010000036/%CF%80%CE%BB%CE%B7%CF%81%CE%BF%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%B9%CE%B5%CF%83-%CE%B3%CE%B9%CE%B1-%CF%84%CE%B9%CF%83-%CE%B3%CE%BB%CF%89%CF%83%CF%83%CE%B5%CF%83.html
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_639_3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-04-08 08:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-18 19:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-17 12:00+0100\n"
 "Last-Translator: Savvas Radevic <vicedar@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
 "Language: el\n"
@@ -189,7 +188,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for abs
 msgid "Malay, Ambonese"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλαισιανά, Αμβον"
 
 #. name for abt
 msgid "Ambulas"
@@ -237,7 +236,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for acf
 msgid "Creole French, Saint Lucian"
-msgstr "Γαλλική κρεολή, Αγίας Λουκίας"
+msgstr "Î\93αλλική ÎºÏ\81εολική, Î\91γίαÏ\82 Î\9bοÏ\85κίαÏ\82"
 
 #. name for ach
 msgid "Acoli"
@@ -369,7 +368,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ads
 msgid "Adamorobe Sign Language"
-msgstr "Νοηματική γλώσσα Adamorobe"
+msgstr "Νοηματική γλώσσα Ανταμορομπε"
 
 #. name for adt
 msgid "Adnyamathanha"
@@ -505,7 +504,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for afs
 msgid "Creole, Afro-Seminole"
-msgstr "Κρεολή, Afro-Seminole"
+msgstr "Î\9aÏ\81εολική, Afro-Seminole"
 
 #. name for aft
 msgid "Afitti"
@@ -701,7 +700,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for aig
 msgid "Creole English, Antigua and Barbuda"
-msgstr "Αγγλική Κρεολή, Αντίγκουας και Μπαρμπούντας"
+msgstr "Î\91γγλική Î\9aÏ\81εολική, Î\91νÏ\84ίγκοÏ\85αÏ\82 ÎºÎ±Î¹ Î\9cÏ\80αÏ\81μÏ\80οÏ\8dνÏ\84αÏ\82"
 
 #. name for aih
 msgid "Ai-Cham"
@@ -1945,7 +1944,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for axm
 msgid "Armenian, Middle"
-msgstr "Î\91Ï\81μένικα, Î\9cεÏ\83αιÏ\89νικά"
+msgstr "Î\91Ï\81μένικα, Î\9cέÏ\83ηÏ\82 ÎµÏ\80οÏ\87ήÏ\82"
 
 #. name for axx
 msgid "Xaragure"
@@ -2106,7 +2105,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bah
 msgid "Creole English, Bahamas"
-msgstr "Αγγλική κρεολή, Μπαχάμες"
+msgstr "Î\91γγλική ÎºÏ\81εολική, Î\9cÏ\80αÏ\87άμεÏ\82"
 
 #. name for baj
 msgid "Barakai"
@@ -2266,7 +2265,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bbz
 msgid "Creole Arabic, Babalia"
-msgstr "Αραβική κρεολή, Babalia"
+msgstr "Î\91Ï\81αβική ÎºÏ\81εολική, Babalia"
 
 #. name for bca
 msgid "Bai, Central"
@@ -2615,7 +2614,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bfk
 msgid "Ban Khor Sign Language"
-msgstr "Νοηματική γλώσσα Ban Khor"
+msgstr "Νοηματική γλώσσα Μπαν Κχορ"
 
 #. name for bfl
 msgid "Banda-Ndélé"
@@ -2839,7 +2838,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bhr
 msgid "Malagasy, Bara"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλγασικά, Μπαρα"
 
 #. name for bhs
 msgid "Buwal"
@@ -3307,11 +3306,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for bmm
 msgid "Malagasy, Northern Betsimisaraka"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλγασικά, Βόρεια Μπετσιμισαρακα"
 
 #. name for bmn
 msgid "Bina (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Μπινα (Παπούας Νέας Γουινέας)"
 
 #. name for bmo
 msgid "Bambalang"
@@ -3479,7 +3478,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bog
 msgid "Bamako Sign Language"
-msgstr "Νοηματική γλώσσα Bamako"
+msgstr "Νοηματική γλώσσα Μπαμακο"
 
 #. name for boh
 msgid "Boma"
@@ -3611,7 +3610,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bpq
 msgid "Malay, Banda"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλαισιανά, Μπαντα"
 
 #. name for bpr
 msgid "Blaan, Koronadal"
@@ -3743,7 +3742,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bqy
 msgid "Bengkala Sign Language"
-msgstr "Νοηματική γλώσσα Bengkala"
+msgstr "Νοηματική γλώσσα Μπενγκαλα"
 
 #. name for bqz
 msgid "Bakaka"
@@ -3759,7 +3758,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for brc
 msgid "Creole Dutch, Berbice"
-msgstr "Δανέζικη κρεολή, Berbice"
+msgstr "Î\94ανέζικη ÎºÏ\81εολική, Berbice"
 
 #. name for brd
 msgid "Baraamu"
@@ -3983,7 +3982,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for btj
 msgid "Malay, Bacanese"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλαισιανά, Μπακαν"
 
 #. name for btl
 msgid "Bhatola"
@@ -4163,7 +4162,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bve
 msgid "Malay, Berau"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλαισιανά, Μπεραου"
 
 #. name for bvf
 msgid "Boor"
@@ -4219,7 +4218,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bvu
 msgid "Malay, Bukit"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλαισιανά, Μπουκιτ"
 
 #. name for bvv
 msgid "Baniva"
@@ -4390,9 +4389,8 @@ msgid "Jalkunan"
 msgstr ""
 
 #. name for bxm
-#, fuzzy
 msgid "Buriat, Mongolia"
-msgstr "Μογκολικά"
+msgstr "Μπουριατ, Μογγολίας"
 
 #. name for bxn
 msgid "Burduna"
@@ -4548,7 +4546,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bzc
 msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλγασικά, Νότιας Μπετσιμισαρακα"
 
 #. name for bzd
 msgid "Bribri"
@@ -4580,7 +4578,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for bzk
 msgid "Creole English, Nicaragua"
-msgstr "Αγγλική κρεολή, Νικαράγουα"
+msgstr "Î\91γγλική ÎºÏ\81εολική, Î\9dικαÏ\81άγοÏ\85α"
 
 #. name for bzl
 msgid "Boano (Sulawesi)"
@@ -4825,7 +4823,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ccd
 msgid "Creole, Cafundo"
-msgstr "Κρεολή, Cafundo"
+msgstr "Î\9aÏ\81εολική, Cafundo"
 
 #. name for cce
 msgid "Chopi"
@@ -4849,7 +4847,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ccm
 msgid "Creole Malay, Malaccan"
-msgstr "Μαλαισιανή κρεολή, Μελάκας"
+msgstr "Î\9cαλαιÏ\83ιανή ÎºÏ\81εολική, Î\9cελάκαÏ\82"
 
 #. name for cco
 msgid "Chinantec, Comaltepec"
@@ -5384,14 +5382,14 @@ msgstr ""
 msgid "Chin, Ngawn"
 msgstr ""
 
+# Cornish, Cornwall, Κορνουάλη, Κορνουαλικά
 #. name for cnx
-#, fuzzy
 msgid "Cornish, Middle"
-msgstr "Î\91Ï\81μένικα, Î\9cεÏ\83αιÏ\89νικά"
+msgstr "Î\9aοÏ\81νοÏ\85αλικά, Î\9cέÏ\83ηÏ\82 ÎµÏ\80οÏ\87ήÏ\82"
 
 #. name for coa
 msgid "Malay, Cocos Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλαισιανά, Νήσοι Κόκος"
 
 #. name for cob
 msgid "Chicomuceltec"
@@ -5568,9 +5566,8 @@ msgstr ""
 
 #
 #. name for crh
-#, fuzzy
 msgid "Turkish, Crimean"
-msgstr "Î\9aοÏ\8dÏ\81δικα, ÎºÎµÎ½Ï\84Ï\81ικά"
+msgstr "ΤοÏ\85Ï\81κικά, Î\9aÏ\81ιμαίαÏ\82"
 
 #. name for cri
 msgid "Sãotomense"
@@ -5610,7 +5607,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for crs
 msgid "Creole French, Seselwa"
-msgstr "Γαλλική κρεολή, Seselwa"
+msgstr "Î\93αλλική ÎºÏ\81εολική, Seselwa"
 
 #. name for crt
 msgid "Chorote, Iyojwa'ja"
@@ -5646,11 +5643,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for csc
 msgid "Catalan Sign Language"
-msgstr "Νοηματική γλώσσα Catalan"
+msgstr "Νοηματική γλώσσα Καταλάν"
 
 #. name for csd
 msgid "Chiangmai Sign Language"
-msgstr "Νοηματική γλώσσα Chiangmai"
+msgstr "Νοηματική γλώσσα Τσιανγκμαϊ"
 
 #. name for cse
 msgid "Czech Sign Language"
@@ -6479,7 +6476,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for djk
 msgid "Eastern Maroon Creole"
-msgstr "Κρεολή Maroon Ανατολής"
+msgstr "Î\9aÏ\81εολική Maroon Î\91ναÏ\84ολήÏ\82"
 
 #. name for djl
 msgid "Djiwarli"
@@ -6683,7 +6680,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for doi
 msgid "Dogri (macrolanguage)"
-msgstr ""
+msgstr "Ντογκρι (μακρογλώσσα)"
 
 #. name for dok
 msgid "Dondo"
@@ -6943,7 +6940,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for dum
 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
-msgstr "Î\9fλλανδικά, Î\9cεÏ\83αιÏ\89νικά (περ. 1050-1350)"
+msgstr "Î\9fλλανδικά, Î\9cέÏ\83ηÏ\82 ÎµÏ\80οÏ\87ήÏ\82 (περ. 1050-1350)"
 
 #. name for dun
 msgid "Dusun Deyah"
@@ -7332,7 +7329,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for enm
 msgid "English, Middle (1100-1500)"
-msgstr "Î\91γγλικά, Î\9cεÏ\83αιÏ\89νικά (1100-1500)"
+msgstr "Î\91γγλικά, Î\9cέÏ\83ηÏ\82 ÎµÏ\80οÏ\87ήÏ\82 (1100-1500)"
 
 #. name for enn
 msgid "Engenni"
@@ -7770,7 +7767,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for fpe
 msgid "Creole English, Fernando Po"
-msgstr "Αγγλική κρεολή, Fernando Po"
+msgstr "Î\91γγλική ÎºÏ\81εολική, Fernando Po"
 
 #. name for fqs
 msgid "Fas"
@@ -7794,11 +7791,11 @@ msgstr "Φραγκικά"
 
 #. name for frm
 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
-msgstr "Î\93αλλικά, Î\9cεÏ\83αιÏ\89νικά (~ 1400-1600)"
+msgstr "Î\93αλλικά, Î\9cέÏ\83ηÏ\82 ÎµÏ\80οÏ\87ήÏ\82 (Ï\80εÏ\81. 1400-1600)"
 
 #. name for fro
 msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
-msgstr "Γαλλικά, Παλαιά (842-1400)"
+msgstr "Γαλλικά, Παλαιά (842-περ. 1400)"
 
 #. name for frp
 msgid "Arpitan"
@@ -7969,9 +7966,8 @@ msgid "Kandawo"
 msgstr ""
 
 #. name for gan
-#, fuzzy
 msgid "Chinese, Gan"
-msgstr "Κινέζικα, Xiang"
+msgstr "Κινέζικα, Γκαν"
 
 #. name for gao
 msgid "Gants"
@@ -8123,11 +8119,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for gcf
 msgid "Creole French, Guadeloupean"
-msgstr "Γαλλική κρεολή, Γουαδαλούπης"
+msgstr "Î\93αλλική ÎºÏ\81εολική, Î\93οÏ\85αδαλοÏ\8dÏ\80ηÏ\82"
 
 #. name for gcl
 msgid "Creole English, Grenadian"
-msgstr "Αγγλική κρεολή, Γρενάδας"
+msgstr "Î\91γγλική ÎºÏ\81εολική, Î\93Ï\81ενάδαÏ\82"
 
 #. name for gcn
 msgid "Gaina"
@@ -8135,7 +8131,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for gcr
 msgid "Creole French, Guianese"
-msgstr "Γαλλική κρεολή, Γουιάνας"
+msgstr "Î\93αλλική ÎºÏ\81εολική, Î\93οÏ\85ιάναÏ\82"
 
 #. name for gct
 msgid "German, Colonia Tovar"
@@ -8244,16 +8240,15 @@ msgstr ""
 #. name for geh
 #, fuzzy
 msgid "German, Hutterite"
-msgstr "Î\93εÏ\81μανικά, Î\91Ï\85Ï\83Ï\84Ï\81ίαÏ\82"
+msgstr "Î\93εÏ\81μανικά, Î§Î¿Ï\85Ï\84εÏ\81ιÏ\84Ï\89ν"
 
 #. name for gei
 msgid "Gebe"
 msgstr ""
 
 #. name for gej
-#, fuzzy
 msgid "Gen"
-msgstr "Î\93εÏ\81μανικά"
+msgstr "Î\93κεν"
 
 #. name for gek
 msgid "Yiwom"
@@ -8320,9 +8315,8 @@ msgid "Gurgula"
 msgstr ""
 
 #. name for ggk
-#, fuzzy
 msgid "Kungarakany"
-msgstr "Ουγγρικά"
+msgstr ""
 
 #. name for ggl
 msgid "Ganglau"
@@ -8579,14 +8573,12 @@ msgid "Mághdì"
 msgstr ""
 
 #. name for gmh
-#, fuzzy
 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
-msgstr "Î\93αλλικά, Î\9cεÏ\83αιÏ\89νικά (~ 1400-1600)"
+msgstr "Î\93εÏ\81μανικά, Î\8eÏ\83Ï\84εÏ\81οÏ\85 Î\9cεÏ\83αίÏ\89να (Ï\80εÏ\81. 1050-1500)"
 
 #. name for gml
-#, fuzzy
 msgid "German, Middle Low"
-msgstr "Î\91Ï\81μένικα, Î\9cεÏ\83αιÏ\89νικά"
+msgstr "Î\93εÏ\81μανικά, Î Ï\81Ï\8eιμοÏ\85 Î\9cεÏ\83αίÏ\89να"
 
 #. name for gmm
 msgid "Gbaya-Mbodomo"
@@ -8717,9 +8709,8 @@ msgid "Gogo"
 msgstr ""
 
 #. name for goh
-#, fuzzy
 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
-msgstr "Î\91γγλικά, Î Î±Î»Î±Î¹Î¬ (Ï\80εÏ\81. 450-1100)"
+msgstr "Î\93εÏ\81μανικά, Î\8eÏ\83Ï\84εÏ\81η Î Î±Î»Î±Î¹Î¬ (Ï\80εÏ\81. 750-1050)"
 
 #. name for goi
 msgid "Gobasi"
@@ -8918,9 +8909,8 @@ msgid "Gusilay"
 msgstr ""
 
 #. name for gsm
-#, fuzzy
 msgid "Guatemalan Sign Language"
-msgstr "Νοηματική γλώσσα Catalan"
+msgstr "Νοηματική γλώσσα Γουατεμάλας"
 
 #. name for gsn
 msgid "Gusan"
@@ -8996,7 +8986,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for gul
 msgid "Creole English, Sea Island"
-msgstr "Αγγλική κρεολή, Sea Island"
+msgstr "Î\91γγλική ÎºÏ\81εολική, Sea Island"
 
 #. name for gum
 msgid "Guambiano"
@@ -9077,7 +9067,7 @@ msgstr ""
 #. name for gvm
 #, fuzzy
 msgid "Gurmana"
-msgstr "Î\93εÏ\81μανικά"
+msgstr "Î\93κοÏ\85Ï\81μανα"
 
 #. name for gvn
 msgid "Kuku-Yalanji"
@@ -9209,7 +9199,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for gyn
 msgid "Creole English, Guyanese"
-msgstr "Αγγλική κρεολή, Γουιάνας"
+msgstr "Î\91γγλική ÎºÏ\81εολική, Î\93οÏ\85ιάναÏ\82"
 
 #. name for gyr
 msgid "Guarayu"
@@ -9237,7 +9227,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for hab
 msgid "Hanoi Sign Language"
-msgstr "Νοηματική γλώσσα Hanoi"
+msgstr "Νοηματική γλώσσα Χανοϊ"
 
 #. name for hac
 msgid "Gurani"
@@ -9253,7 +9243,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for haf
 msgid "Haiphong Sign Language"
-msgstr "Νοηματική γλώσσα Haiphong"
+msgstr "Νοηματική γλώσσα Χαϊφονγκ"
 
 #. name for hag
 msgid "Hanga"
@@ -9272,14 +9262,12 @@ msgid "Hajong"
 msgstr ""
 
 #. name for hak
-#, fuzzy
 msgid "Chinese, Hakka"
-msgstr "Κινέζικα, Xiang"
+msgstr "Κινέζικα, Χακκα"
 
 #. name for hal
-#, fuzzy
 msgid "Halang"
-msgstr "Î\9aαÏ\84αλανικά"
+msgstr "Χαλανγκ"
 
 #. name for ham
 msgid "Hewa"
@@ -9299,7 +9287,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for haq
 msgid "Ha"
-msgstr ""
+msgstr "Χα"
 
 #. name for har
 msgid "Harari"
@@ -9310,9 +9298,8 @@ msgid "Haisla"
 msgstr ""
 
 #. name for hat
-#, fuzzy
 msgid "Creole, Haitian"
-msgstr "Î\9aÏ\81οαÏ\84ικά"
+msgstr "Î\9aÏ\81εολική, Î\91Ï\8aÏ\84ήÏ\82"
 
 #. name for hau
 msgid "Hausa"
@@ -9355,9 +9342,8 @@ msgid "Hebrew, Ancient"
 msgstr ""
 
 #. name for hbs
-#, fuzzy
 msgid "Serbo-Croatian"
-msgstr "Κροατικά"
+msgstr "ΣεÏ\81βο-Î\9aÏ\81οαÏ\84ικά"
 
 #. name for hbu
 msgid "Habu"
@@ -9365,7 +9351,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for hca
 msgid "Creole Hindi, Andaman"
-msgstr "Χίντι κρεολή, Ανταμάν"
+msgstr "ΧίνÏ\84ι ÎºÏ\81εολική, Î\91νÏ\84αμάν"
 
 #. name for hch
 msgid "Huichol"
@@ -9448,9 +9434,8 @@ msgid "Hidatsa"
 msgstr ""
 
 #. name for hif
-#, fuzzy
 msgid "Hindi, Fiji"
-msgstr "Î\99νδοÏ\85ικά"
+msgstr "ΧίνÏ\84ι, Î¦Î¯Ï\84ζι"
 
 #. name for hig
 msgid "Kamwe"
@@ -9461,9 +9446,8 @@ msgid "Pamosu"
 msgstr ""
 
 #. name for hii
-#, fuzzy
 msgid "Hinduri"
-msgstr "Î\99νδοÏ\85ικά"
+msgstr "ΧινÏ\84οÏ\85Ï\81ι"
 
 #. name for hij
 msgid "Hijuk"
@@ -9522,9 +9506,8 @@ msgid "Hong Kong Sign Language"
 msgstr "Νοηματική γλώσσα Χονγκ Κονγκ"
 
 #. name for hla
-#, fuzzy
 msgid "Halia"
-msgstr "Ιταλικά"
+msgstr ""
 
 #. name for hlb
 msgid "Halbi"
@@ -9539,9 +9522,8 @@ msgid "Hlersu"
 msgstr ""
 
 #. name for hlt
-#, fuzzy
 msgid "Chin, Matu"
-msgstr "Î\9aινέζικα, Yue"
+msgstr "ΤÏ\83ιν, Î\9cαÏ\84οÏ\85"
 
 #. name for hlu
 msgid "Luwian, Hieroglyphic"
@@ -9684,9 +9666,8 @@ msgid "Hindustani, Caribbean"
 msgstr ""
 
 #. name for hnu
-#, fuzzy
 msgid "Hung"
-msgstr "Î\9fÏ\85γγÏ\81ικά"
+msgstr "Χανγκ"
 
 #. name for hoa
 msgid "Hoava"
@@ -9698,11 +9679,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for hoc
 msgid "Ho"
-msgstr ""
+msgstr "Χο"
 
 #. name for hod
 msgid "Holma"
-msgstr ""
+msgstr "Χολμα"
 
 #. name for hoe
 msgid "Horom"
@@ -9717,17 +9698,16 @@ msgid "Holikachuk"
 msgstr ""
 
 #. name for hoj
-#, fuzzy
 msgid "Hadothi"
-msgstr "Γοτθικά"
+msgstr ""
 
 #. name for hol
 msgid "Holu"
-msgstr ""
+msgstr "Χολου"
 
 #. name for hom
 msgid "Homa"
-msgstr ""
+msgstr "Χομα"
 
 #. name for hoo
 msgid "Holoholo"
@@ -9735,7 +9715,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for hop
 msgid "Hopi"
-msgstr ""
+msgstr "Χόπι"
 
 #. name for hor
 msgid "Horo"
@@ -9743,11 +9723,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for hos
 msgid "Ho Chi Minh City Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Νοηματική γλώσσα Χο τσι μινχ"
 
 #. name for hot
 msgid "Hote"
-msgstr ""
+msgstr "Χοτε"
 
 #. name for hov
 msgid "Hovongan"
@@ -9755,7 +9735,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for how
 msgid "Honi"
-msgstr ""
+msgstr "Χονι"
 
 #. name for hoy
 msgid "Holiya"
@@ -9771,20 +9751,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for hps
 msgid "Hawai'i Pidgin Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Σπαστή χαβαϊκή νοηματική γλώσσα"
 
 #. name for hra
 msgid "Hrangkhol"
 msgstr ""
 
 #. name for hre
-#, fuzzy
 msgid "Hre"
-msgstr "Î\95βÏ\81αÏ\8aκά"
+msgstr "ΧÏ\81ε"
 
 #. name for hrk
 msgid "Haruku"
-msgstr ""
+msgstr "Χαρουκου"
 
 #. name for hrm
 msgid "Miao, Horned"
@@ -9824,7 +9803,7 @@ msgstr "Νοηματική γλώσσα Ουγγαρίας"
 
 #. name for hsl
 msgid "Hausa Sign Language"
-msgstr "Νοηματική γλώσσα Hausa"
+msgstr "Νοηματική γλώσσα Χαουσα"
 
 #. name for hsn
 msgid "Chinese, Xiang"
@@ -9852,7 +9831,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for htx
 msgid "Hittite, Middle"
-msgstr ""
+msgstr "Χεττιτική γλώσσα, Μέση εποχή"
 
 #. name for hub
 msgid "Huambisa"
@@ -9981,7 +9960,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for hwc
 msgid "Creole English, Hawai'i"
-msgstr "Αγγλική κρεολή, Χαβάη"
+msgstr "Î\91γγλική ÎºÏ\81εολική, Î§Î±Î²Î¬Î·"
 
 #. name for hwo
 msgid "Hwana"
@@ -10074,16 +10053,15 @@ msgstr "Νοηματική γλώσσα Ισλανδίας"
 
 #. name for icr
 msgid "Creole English, Islander"
-msgstr "Î\91γγλική ÎºÏ\81εολή, Islander"
+msgstr "Î\91γγλική ÎºÏ\81εολική, Î£Î±Î½ Î\91νδÏ\81εÏ\82"
 
 #. name for ida
 msgid "Idakho-Isukha-Tiriki"
 msgstr ""
 
 #. name for idb
-#, fuzzy
 msgid "Indo-Portuguese"
-msgstr "Πορτογαλικά"
+msgstr "Î\99νδο-ΠοÏ\81Ï\84ογαλικά"
 
 #. name for idc
 msgid "Idon"
@@ -10358,9 +10336,8 @@ msgid "Imroing"
 msgstr ""
 
 #. name for ims
-#, fuzzy
 msgid "Marsian"
-msgstr "Περσικά"
+msgstr ""
 
 #. name for imy
 msgid "Milyan"
@@ -10368,11 +10345,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for ina
 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
-msgstr ""
+msgstr "Ιντερλίνγκουα (Διεθνής Σύνδεσμος Βοηθητικής Γλώσσας IALA)"
 
 #. name for inb
 msgid "Inga"
-msgstr ""
+msgstr "Ινγκα"
 
 #. name for ind
 msgid "Indonesian"
@@ -10424,7 +10401,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ior
 msgid "Inor"
-msgstr ""
+msgstr "Ινορ"
 
 #. name for iou
 msgid "Tuma-Irumu"
@@ -10444,7 +10421,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ipo
 msgid "Ipiko"
-msgstr ""
+msgstr "Ιπικο"
 
 #. name for iqu
 msgid "Iquito"
@@ -10472,7 +10449,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for irr
 msgid "Ir"
-msgstr ""
+msgstr "Ιρ"
 
 #. name for iru
 msgid "Irula"
@@ -10715,7 +10692,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for jam
 msgid "Creole English, Jamaican"
-msgstr "Αγγλική κρεολή, Τζαμάικας"
+msgstr "Î\91γγλική ÎºÏ\81εολική, Î¤Î¶Î±Î¼Î¬Î¹ÎºÎ±Ï\82"
 
 #. name for jan
 msgid "Jandai"
@@ -10747,7 +10724,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for jax
 msgid "Malay, Jambi"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλαισιανά, Τζαμπι"
 
 #. name for jay
 msgid "Yan-nhangu"
@@ -10795,7 +10772,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for jcs
 msgid "Jamaican Country Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Επαρχιακή νοηματική γλώσσα Τζαμάικας"
 
 #. name for jct
 msgid "Krymchak"
@@ -10803,7 +10780,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for jda
 msgid "Jad"
-msgstr ""
+msgstr "Τζαντ"
 
 #. name for jdg
 msgid "Jadgali"
@@ -10823,7 +10800,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for jeg
 msgid "Jeng"
-msgstr ""
+msgstr "Γιενγκ"
 
 #. name for jeh
 msgid "Jeh"
@@ -10862,9 +10839,8 @@ msgid "Ngbee"
 msgstr ""
 
 #. name for jge
-#, fuzzy
 msgid "Judeo-Georgian"
-msgstr "Γεωργιανά"
+msgstr "Î\95βÏ\81αιο-Î\93εÏ\89Ï\81γιανά"
 
 #. name for jgk
 msgid "Gwak"
@@ -10891,13 +10867,12 @@ msgid "Jibu"
 msgstr ""
 
 #. name for jic
-#, fuzzy
 msgid "Tol"
-msgstr "ΤοκελάοÏ\85"
+msgstr "Τολ"
 
 #. name for jid
 msgid "Bu"
-msgstr ""
+msgstr "Μπου"
 
 #. name for jie
 msgid "Jilbe"
@@ -10921,11 +10896,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for jim
 msgid "Jimi (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Τζιμι (Καμερούν)"
 
 #. name for jio
 msgid "Jiamao"
-msgstr ""
+msgstr "Τζιαμαο"
 
 #. name for jiq
 msgid "Guanyinqiao"
@@ -10933,7 +10908,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for jit
 msgid "Jita"
-msgstr ""
+msgstr "Τζιτα"
 
 #. name for jiu
 msgid "Jinuo, Youle"
@@ -10949,7 +10924,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for jjr
 msgid "Bankal"
-msgstr ""
+msgstr "Μπανκαλ"
 
 #. name for jkm
 msgid "Karen, Mobwa"
@@ -10981,7 +10956,7 @@ msgstr "Νοηματική γλώσσα Τζαμάικας"
 
 #. name for jma
 msgid "Dima"
-msgstr ""
+msgstr "Ντιμα"
 
 #. name for jmb
 msgid "Zumbun"
@@ -10997,7 +10972,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for jmi
 msgid "Jimi (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Τζιμι (Νιγηρίας)"
 
 #. name for jml
 msgid "Jumli"
@@ -11013,7 +10988,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for jms
 msgid "Mashi (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Μασι (Νιγηρίας)"
 
 #. name for jmw
 msgid "Mouwase"
@@ -11073,15 +11048,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for jpa
 msgid "Aramaic, Jewish Palestinian"
-msgstr ""
+msgstr "Αραμαϊκά, Εβραίων Παλαιστινίων"
 
 #. name for jpn
 msgid "Japanese"
-msgstr "Î\93ιαÏ\80Ï\89νέζικα"
+msgstr "Î\99αÏ\80Ï\89νική Î³Î»Ï\8eÏ\83Ï\83α"
 
 #. name for jpr
 msgid "Judeo-Persian"
-msgstr ""
+msgstr "Εβραιο-περσική γλώσσα"
 
 #. name for jqr
 msgid "Jaqaru"
@@ -11097,7 +11072,7 @@ msgstr "Ιουδαιο-Αραβικά"
 
 #. name for jrr
 msgid "Jiru"
-msgstr ""
+msgstr "Τζιρου"
 
 #. name for jrt
 msgid "Jorto"
@@ -11136,9 +11111,8 @@ msgid "Ngadjuri"
 msgstr ""
 
 #. name for juk
-#, fuzzy
 msgid "Wapan"
-msgstr "Γιαπωνέζικα"
+msgstr ""
 
 #. name for jul
 msgid "Jirel"
@@ -11166,7 +11140,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for jus
 msgid "Jumla Sign Language"
-msgstr "Νοηματική γλώσσα Jumla"
+msgstr "Νοηματική γλώσσα Τζουμλα"
 
 #. name for jut
 msgid "Jutish"
@@ -11845,7 +11819,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kgi
 msgid "Selangor Sign Language"
-msgstr "Νοηματική γλώσσα Selangor"
+msgstr "Νοηματική γλώσσα Σελανγκορ"
 
 #. name for kgj
 msgid "Kham, Gamale"
@@ -12515,7 +12489,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kmv
 msgid "Creole French, Karipúna"
-msgstr "Î\93αλλική ÎºÏ\81εολή, Karipúna"
+msgstr "Î\93αλλική ÎºÏ\81εολική, Î\9aαÏ\81ιÏ\80οÏ\8dνα"
 
 #. name for kmw
 msgid "Komo (Democratic Republic of Congo)"
@@ -12673,7 +12647,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for kok
 msgid "Konkani (macrolanguage)"
-msgstr ""
+msgstr "Κονκανι (μακρογλώσσα)"
 
 #. name for kol
 msgid "Kol (Papua New Guinea)"
@@ -14854,7 +14828,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for lou
 msgid "Creole French, Louisiana"
-msgstr "Γαλλική κρεολή, Λουϊζιάνα"
+msgstr "Î\93αλλική ÎºÏ\81εολική, Î\9bοÏ\85Ï\8aζιάνα"
 
 #. name for lov
 msgid "Lopi"
@@ -14942,7 +14916,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for lrt
 msgid "Malay, Larantuka"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλαισιανά, Λαραντουκα"
 
 #. name for lrv
 msgid "Larevat"
@@ -14994,16 +14968,15 @@ msgstr "Νοηματική γλώσσα Παναμά"
 
 #. name for lsr
 msgid "Aruop"
-msgstr ""
+msgstr "Αρουοπ"
 
 #. name for lss
 msgid "Lasi"
-msgstr ""
+msgstr "Λασι"
 
 #. name for lst
-#, fuzzy
 msgid "Trinidad and Tobago Sign Language"
-msgstr "Î\9dοημαÏ\84ική Î³Î»Ï\8eÏ\83Ï\83α Î\9fÏ\85κÏ\81ανίαÏ\82"
+msgstr "Î\9dοημαÏ\84ική Î³Î»Ï\8eÏ\83Ï\83α Î¤Ï\81ινιδάδ ÎºÎ±Î¹ Î¤Î¿Î¼Ï\80άγκο"
 
 #. name for lsy
 msgid "Mauritian Sign Language"
@@ -15014,14 +14987,12 @@ msgid "Chinese, Late Middle"
 msgstr "Κινέζικα, Τέλη Μεσαίωνα"
 
 #. name for ltg
-#, fuzzy
 msgid "Latgalian"
-msgstr "Ιταλικά"
+msgstr ""
 
 #. name for lti
-#, fuzzy
 msgid "Leti (Indonesia)"
-msgstr "Î\99νδονηÏ\83ιακά"
+msgstr "Î\9bεÏ\84ι (Î\99νδονηÏ\83ίαÏ\82)"
 
 #. name for ltn
 msgid "Latundê"
@@ -15037,7 +15008,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ltu
 msgid "Latu"
-msgstr ""
+msgstr "Λατου"
 
 #. name for ltz
 msgid "Luxembourgish"
@@ -15077,7 +15048,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for luj
 msgid "Luna"
-msgstr ""
+msgstr "Λουνα"
 
 #. name for luk
 msgid "Lunanakha"
@@ -15097,11 +15068,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for luo
 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
-msgstr ""
+msgstr "Λουο (Κένυας και Τανζανίας)"
 
 #. name for lup
 msgid "Lumbu"
-msgstr ""
+msgstr "Λουμπου"
 
 #. name for luq
 msgid "Lucumi"
@@ -15149,9 +15120,8 @@ msgstr ""
 
 #
 #. name for lvs
-#, fuzzy
 msgid "Latvian, Standard"
-msgstr "Î\9cαλαιÏ\83ιακά, Î¤Ï\85Ï\80ική Î³Î»Ï\8eÏ\83Ï\83α"
+msgstr "Î\9bεÏ\84ονική, Î¤Ï\85Ï\80ική"
 
 #. name for lvu
 msgid "Levuka"
@@ -15208,7 +15178,7 @@ msgstr ""
 #. name for lzh
 #, fuzzy
 msgid "Chinese, Literary"
-msgstr "Κινέζικα, Jinyu"
+msgstr "Κινέζικα, Φιλολογική"
 
 #. name for lzl
 msgid "Litzlitz"
@@ -15220,7 +15190,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for lzz
 msgid "Laz"
-msgstr ""
+msgstr "Λαζ"
 
 #. name for maa
 msgid "Mazatec, San Jerónimo Tecóatl"
@@ -15240,7 +15210,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for maf
 msgid "Mafa"
-msgstr ""
+msgstr "Μαφα"
 
 #. name for mag
 msgid "Magahi"
@@ -15260,7 +15230,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mak
 msgid "Makasar"
-msgstr ""
+msgstr "Μακασαρ"
 
 #. name for mal
 msgid "Malayalam"
@@ -15268,7 +15238,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mam
 msgid "Mam"
-msgstr ""
+msgstr "Μαμ"
 
 #. name for man
 msgid "Mandingo"
@@ -15284,7 +15254,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mas
 msgid "Masai"
-msgstr ""
+msgstr "Μασάι"
 
 #. name for mat
 msgid "Matlatzinca, San Francisco"
@@ -15303,14 +15273,14 @@ msgid "Mampruli"
 msgstr ""
 
 #. name for max
+#, fuzzy
 msgid "Malay, North Moluccan"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλαισιανά, Βόρειοι Μολούκοι"
 
 #
 #. name for maz
-#, fuzzy
 msgid "Mazahua, Central"
-msgstr "Î\9aοÏ\8dÏ\81δικα, ÎºÎµÎ½Ï\84Ï\81ικά"
+msgstr "Î\9cαζαÏ\87οÏ\8dα, Î\9aενÏ\84Ï\81ική"
 
 #. name for mba
 msgid "Higaonon"
@@ -15334,7 +15304,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mbf
 msgid "Malay, Baba"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλαισιανά, Μπαμπα"
 
 #. name for mbh
 msgid "Mangseng"
@@ -15462,7 +15432,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mcm
 msgid "Creole Portuguese, Malaccan"
-msgstr "Πορτογαλική κρεολή, Μελάκας"
+msgstr "ΠοÏ\81Ï\84ογαλική ÎºÏ\81εολική, Î\9cελάκαÏ\82"
 
 #. name for mcn
 msgid "Masana"
@@ -15676,7 +15646,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for meo
 msgid "Malay, Kedah"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλαισιανά, Κενταχ"
 
 #. name for mep
 msgid "Miriwung"
@@ -15720,7 +15690,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mfa
 msgid "Malay, Pattani"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλαισιανά, Παττανι"
 
 #. name for mfb
 msgid "Bangka"
@@ -15728,7 +15698,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mfc
 msgid "Mba"
-msgstr ""
+msgstr "Μπα"
 
 #. name for mfd
 msgid "Mendankwe-Nkwen"
@@ -15740,16 +15710,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for mff
 msgid "Naki"
-msgstr ""
+msgstr "Νακι"
 
 #. name for mfg
 msgid "Mixifore"
 msgstr ""
 
 #. name for mfh
-#, fuzzy
 msgid "Matal"
-msgstr "Î\9aαÏ\84αλανικά"
+msgstr "Î\9cαÏ\84αλ"
 
 #. name for mfi
 msgid "Wandala"
@@ -15765,7 +15734,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mfl
 msgid "Putai"
-msgstr ""
+msgstr "Πουταϊ"
 
 #. name for mfm
 msgid "Marghi South"
@@ -15777,15 +15746,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for mfo
 msgid "Mbe"
-msgstr ""
+msgstr "Μπε"
 
 #. name for mfp
 msgid "Malay, Makassar"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλαισιανά, Μακασσαρ"
 
 #. name for mfq
 msgid "Moba"
-msgstr ""
+msgstr "Μομπα"
 
 #. name for mfr
 msgid "Marithiel"
@@ -15797,7 +15766,7 @@ msgstr "Νοηματική γλώσσα Μεξικού"
 
 #. name for mft
 msgid "Mokerang"
-msgstr ""
+msgstr "Μοκερανγκ"
 
 #. name for mfu
 msgid "Mbwela"
@@ -15809,11 +15778,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mfw
 msgid "Mulaha"
-msgstr ""
+msgstr "Μουλαχα"
 
 #. name for mfx
 msgid "Melo"
-msgstr ""
+msgstr "Μελο"
 
 #. name for mfy
 msgid "Mayo"
@@ -15987,7 +15956,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mhp
 msgid "Malay, Balinese"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλαισιανά, Μπαλί"
 
 #. name for mhq
 msgid "Mandan"
@@ -15998,17 +15967,16 @@ msgid "Mari, Eastern"
 msgstr ""
 
 #. name for mhs
-#, fuzzy
 msgid "Buru (Indonesia)"
-msgstr "Î\99νδονηÏ\83ιακά"
+msgstr "Î\9cÏ\80οÏ\85Ï\81οÏ\85 (Î\99νδονηÏ\83ία)"
 
 #. name for mht
 msgid "Mandahuaca"
-msgstr ""
+msgstr "Μανταχουακα"
 
 #. name for mhu
 msgid "Deng, Darang"
-msgstr ""
+msgstr "Ντενγκ, Νταρανγκ"
 
 #. name for mhw
 msgid "Mbukushu"
@@ -16016,7 +15984,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mhx
 msgid "Maru"
-msgstr ""
+msgstr "Μαρου"
 
 #. name for mhy
 msgid "Ma'anyan"
@@ -16028,7 +15996,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mia
 msgid "Miami"
-msgstr ""
+msgstr "Μαϊάμι"
 
 #. name for mib
 msgid "Mixtec, Atatláhuca"
@@ -16261,15 +16229,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for mkl
 msgid "Mokole"
-msgstr ""
+msgstr "Μοκολε"
 
 #. name for mkm
 msgid "Moklen"
-msgstr ""
+msgstr "Μοκλεν"
 
 #. name for mkn
 msgid "Malay, Kupang"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλαισιανά, Κουπανγκ"
 
 #. name for mko
 msgid "Mingang Doso"
@@ -16345,7 +16313,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mlg
 msgid "Malagasy"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλγασικά"
 
 #. name for mlh
 msgid "Mape"
@@ -16826,9 +16794,8 @@ msgid "Mbuko"
 msgstr ""
 
 #. name for mqc
-#, fuzzy
 msgid "Mangole"
-msgstr "Î\9cογκολικά"
+msgstr "Î\9cανγκολε"
 
 #. name for mqe
 msgid "Matepi"
@@ -16840,7 +16807,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mqg
 msgid "Malay, Kota Bangun Kutai"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλαισιανά, Κοτα Μπανγκουν Κουταϊ"
 
 #. name for mqh
 msgid "Mixtec, Tlazoyaltepec"
@@ -16848,11 +16815,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mqi
 msgid "Mariri"
-msgstr ""
+msgstr "Μαριρι"
 
 #. name for mqj
 msgid "Mamasa"
-msgstr ""
+msgstr "Μαμασα"
 
 #. name for mqk
 msgid "Manobo, Rajah Kabunsuwan"
@@ -16860,7 +16827,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mql
 msgid "Mbelime"
-msgstr ""
+msgstr "Μπελιμε"
 
 #. name for mqm
 msgid "Marquesan, South"
@@ -16872,11 +16839,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for mqo
 msgid "Modole"
-msgstr ""
+msgstr "Μοντολε"
 
 #. name for mqp
 msgid "Manipa"
-msgstr ""
+msgstr "Μανιπα"
 
 #. name for mqq
 msgid "Minokok"
@@ -16892,19 +16859,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for mqt
 msgid "Mok"
-msgstr ""
+msgstr "Μοκ"
 
 #. name for mqu
 msgid "Mandari"
-msgstr ""
+msgstr "Μανταρι"
 
 #. name for mqv
 msgid "Mosimo"
-msgstr ""
+msgstr "Μοσιμο"
 
 #. name for mqw
 msgid "Murupi"
-msgstr ""
+msgstr "Μουρουπι"
 
 #. name for mqx
 msgid "Mamuju"
@@ -16916,7 +16883,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mqz
 msgid "Pano"
-msgstr ""
+msgstr "Πανο"
 
 #. name for mra
 msgid "Mlabri"
@@ -16924,7 +16891,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mrb
 msgid "Marino"
-msgstr ""
+msgstr "Μαρινο"
 
 #. name for mrc
 msgid "Maricopa"
@@ -16936,15 +16903,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for mre
 msgid "Martha's Vineyard Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Νοηματική γλώσσα Μάρθας Βίνγιαρντ"
 
 #. name for mrf
 msgid "Elseng"
-msgstr ""
+msgstr "Ελσενγκ"
 
 #. name for mrg
 msgid "Mising"
-msgstr ""
+msgstr "Μισινγκ"
 
 #. name for mrh
 msgid "Chin, Mara"
@@ -16952,7 +16919,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mri
 msgid "Maori"
-msgstr ""
+msgstr "Μάορι"
 
 #. name for mrj
 msgid "Mari, Western"
@@ -16968,7 +16935,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mrm
 msgid "Merlav"
-msgstr ""
+msgstr "Μερλαβ"
 
 #. name for mrn
 msgid "Cheke Holo"
@@ -16976,7 +16943,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mro
 msgid "Mru"
-msgstr ""
+msgstr "Μρου"
 
 #. name for mrp
 msgid "Morouas"
@@ -17024,7 +16991,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for msa
 msgid "Malay (macrolanguage)"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλαισιανά (μακρογλώσσα)"
 
 #. name for msb
 msgid "Masbatenyo"
@@ -17036,7 +17003,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for msd
 msgid "Yucatec Maya Sign Language"
-msgstr "Νοηματική γλώσσα Yucatec Maya"
+msgstr "Νοηματική γλώσσα Γιούκατεκ Μάγια"
 
 #. name for mse
 msgid "Musey"
@@ -17052,11 +17019,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for msh
 msgid "Malagasy, Masikoro"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλγασικά, Μασικορο"
 
 #. name for msi
 msgid "Malay, Sabah"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλαισιανά, Σαμπαχ"
 
 #. name for msj
 msgid "Ma (Democratic Republic of Congo)"
@@ -17587,7 +17554,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mxr
 msgid "Murik (Malaysia)"
-msgstr ""
+msgstr "Μουρικ (Μαλαισία)"
 
 #. name for mxs
 msgid "Mixtec, Huitepec"
@@ -17739,7 +17706,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for mzg
 msgid "Monastic Sign Language"
-msgstr "Νοηματική γλώσσα Monastic"
+msgstr "Νοηματική γλώσσα Μοναστικ"
 
 #. name for mzh
 msgid "Wichí Lhamtés Güisnay"
@@ -18264,9 +18231,8 @@ msgid "Ná-Meo"
 msgstr ""
 
 #. name for nep
-#, fuzzy
 msgid "Nepali macrolanguage"
-msgstr "Î\9dοημαÏ\84ική Î³Î»Ï\8eÏ\83Ï\83α Î\9dεÏ\80άλ"
+msgstr "Î\9dεÏ\80αλική Î¼Î±ÎºÏ\81ογλÏ\8eÏ\83Ï\83α"
 
 #. name for neq
 msgid "Mixe, North Central"
@@ -18374,7 +18340,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ngm
 msgid "Ngatik Men's Creole"
-msgstr "Î\9aÏ\81εολή Ngatik Men"
+msgstr "Î\9aÏ\81εολική Î\9dγκαÏ\84ικ Î\9cεν"
 
 #. name for ngn
 msgid "Ngwo"
@@ -19348,15 +19314,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for nsr
 msgid "Maritime Sign Language"
-msgstr "Νοηματική γλώσσα Maritime"
+msgstr "Νοηματική γλώσσα επαρχίας Maritime"
 
 #. name for nss
 msgid "Nali"
-msgstr ""
+msgstr "Ναλι"
 
 #. name for nst
 msgid "Naga, Tase"
-msgstr ""
+msgstr "ΝΑγκα, Τασε"
 
 #. name for nsu
 msgid "Nahuatl, Sierra Negra"
@@ -19368,12 +19334,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for nsw
 msgid "Navut"
-msgstr ""
+msgstr "Ναβουτ"
 
 #. name for nsx
-#, fuzzy
 msgid "Nsongo"
-msgstr "Κονγκολέζικα"
+msgstr ""
 
 #. name for nsy
 msgid "Nasal"
@@ -19413,7 +19378,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ntr
 msgid "Delo"
-msgstr ""
+msgstr "Ντελο"
 
 #. name for nts
 msgid "Natagaimas"
@@ -19460,9 +19425,8 @@ msgid "Nusu"
 msgstr ""
 
 #. name for nug
-#, fuzzy
 msgid "Nungali"
-msgstr "Î\92εγκάζηÏ\82"
+msgstr "Î\9dοÏ\85νγκαλι"
 
 #. name for nuh
 msgid "Ndunda"
@@ -19561,9 +19525,8 @@ msgid "Nyabwa"
 msgstr ""
 
 #. name for nwc
-#, fuzzy
 msgid "Newari, Old"
-msgstr "Παλαιά Νορβηγικά"
+msgstr ""
 
 #. name for nwe
 msgid "Ngwe"
@@ -19614,9 +19577,8 @@ msgid "Ngad'a"
 msgstr ""
 
 #. name for nxi
-#, fuzzy
 msgid "Nindi"
-msgstr "Î\99νδοÏ\85ικά"
+msgstr "Î\9dινÏ\84ι"
 
 #. name for nxk
 msgid "Naga, Koki"
@@ -20258,7 +20220,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ori
 msgid "Oriya macrolanguage"
-msgstr ""
+msgstr "Ορίγια μακρογλώσσα"
 
 #. name for orm
 msgid "Oromo"
@@ -20522,7 +20484,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pan
 msgid "Panjabi"
-msgstr ""
+msgstr "Πουντζάμπι"
 
 #. name for pao
 msgid "Paiute, Northern"
@@ -20834,7 +20796,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pga
 msgid "Creole Arabic, Sudanese"
-msgstr "Αραβική κρεολή, Σουδάν"
+msgstr "Î\91Ï\81αβική ÎºÏ\81εολική, Î£Î¿Ï\85δάν"
 
 #. name for pgg
 msgid "Pangwali"
@@ -21056,7 +21018,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pkp
 msgid "Pukapuka"
-msgstr ""
+msgstr "Πουκαπουκα"
 
 #. name for pkr
 msgid "Kurumba, Attapady"
@@ -21072,11 +21034,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for pku
 msgid "Paku"
-msgstr ""
+msgstr "Πακου"
 
 #. name for pla
 msgid "Miani"
-msgstr ""
+msgstr "Μιανι"
 
 #. name for plb
 msgid "Polonombauk"
@@ -21088,7 +21050,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pld
 msgid "Polari"
-msgstr ""
+msgstr "Πολαρι"
 
 #. name for ple
 msgid "Palu'e"
@@ -21124,11 +21086,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for plo
 msgid "Popoluca, Oluta"
-msgstr ""
+msgstr "Ποπολουκα, Ολουτα"
 
 #. name for plp
 msgid "Palpa"
-msgstr ""
+msgstr "Παλπα"
 
 #. name for plq
 msgid "Palaic"
@@ -21144,11 +21106,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for plt
 msgid "Malagasy, Plateau"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλγασικά, Πλατό"
 
 #. name for plu
 msgid "Palikúr"
-msgstr ""
+msgstr "Παλικούρ"
 
 #. name for plv
 msgid "Palawano, Southwest"
@@ -21176,7 +21138,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pmc
 msgid "Palumata"
-msgstr ""
+msgstr "Παλουματα"
 
 #. name for pmd
 msgid "Pallanganmiddang"
@@ -21188,7 +21150,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pmf
 msgid "Pamona"
-msgstr ""
+msgstr "Παμονα"
 
 #. name for pmh
 msgid "Prākrit, Māhārāṣṭri"
@@ -21212,15 +21174,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for pmm
 msgid "Pomo"
-msgstr ""
+msgstr "Πομο"
 
 #. name for pmn
 msgid "Pam"
-msgstr ""
+msgstr "Παμ"
 
 #. name for pmo
 msgid "Pom"
-msgstr ""
+msgstr "Πομ"
 
 #. name for pmq
 msgid "Pame, Northern"
@@ -21240,7 +21202,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pmu
 msgid "Panjabi, Mirpur"
-msgstr ""
+msgstr "Πουντζάμπι, Μιρπουρ"
 
 #. name for pmw
 msgid "Miwok, Plains"
@@ -21252,7 +21214,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pmy
 msgid "Malay, Papuan"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλαισιανά, Παπούας"
 
 #. name for pmz
 msgid "Pame, Southern"
@@ -21264,7 +21226,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for pnb
 msgid "Panjabi, Western"
-msgstr ""
+msgstr "Πουντζάμπι, Δυτικά"
 
 #. name for pnc
 msgid "Pannei"
@@ -21600,17 +21562,16 @@ msgstr "Νοηματική γλώσσα Περσίας (Ιραν)"
 
 #. name for psd
 msgid "Plains Indian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Νοηματική γλώσσα Ινδικών πεδιάδων"
 
 #
 #. name for pse
-#, fuzzy
 msgid "Malay, Central"
-msgstr "Î\9cαλαιÏ\83ιακά, Î¤Ï\85Ï\80ική Î³Î»Ï\8eÏ\83Ï\83α"
+msgstr "Î\9cαλαιÏ\83ιανά, Î\9aενÏ\84Ï\81ική"
 
 #. name for psg
 msgid "Penang Sign Language"
-msgstr "Νοηματική γλώσσα Penang"
+msgstr "Νοηματική γλώσσα Πενανγκ"
 
 #. name for psh
 msgid "Pashayi, Southwest"
@@ -22223,7 +22184,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for rcf
 msgid "Creole French, Réunion"
-msgstr "Î\93αλλική ÎºÏ\81εολή, Réunion"
+msgstr "Î\93αλλική ÎºÏ\81εολική, Î¡ÎµÎ¿Ï\85νιÏ\8cν"
 
 #. name for rdb
 msgid "Rudbari"
@@ -22957,7 +22918,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for scf
 msgid "Creole French, San Miguel"
-msgstr "Î\93αλλική ÎºÏ\81εολή, San Miguel"
+msgstr "Î\93αλλική ÎºÏ\81εολική, Î£Î±Î½ Î\9cιγκέλ"
 
 #. name for scg
 msgid "Sanggau"
@@ -22969,7 +22930,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for sci
 msgid "Creole Malay, Sri Lankan"
-msgstr "Μαλαισιανή κρεολή, Σρι Λάνκας"
+msgstr "Î\9cαλαιÏ\83ιανή ÎºÏ\81εολική, Î£Ï\81ι Î\9bάνκαÏ\82"
 
 #. name for sck
 msgid "Sadri"
@@ -23053,7 +23014,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for sdl
 msgid "Saudi Arabian Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Νοηματική γλώσσα Σαουδικής Αραβίας"
 
 #. name for sdm
 msgid "Semandang"
@@ -23206,7 +23167,7 @@ msgstr ""
 #. name for sfs
 #, fuzzy
 msgid "South African Sign Language"
-msgstr "Î\9dοημαÏ\84ική Î³Î»Ï\8eÏ\83Ï\83α Î\91μερικής"
+msgstr "Î\9dοημαÏ\84ική Î³Î»Ï\8eÏ\83Ï\83α Î\9dοÏ\84ίοÏ\85 Î\91Ï\86ρικής"
 
 #. name for sfw
 msgid "Sehwi"
@@ -23583,7 +23544,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for skg
 msgid "Malagasy, Sakalava"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλγασικά, Σακαλαβα"
 
 #. name for skh
 msgid "Sikule"
@@ -23591,20 +23552,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for ski
 msgid "Sika"
-msgstr ""
+msgstr "Σικα"
 
 #. name for skj
 msgid "Seke (Nepal)"
-msgstr ""
+msgstr "Σεκε (Νεπάλ)"
 
 #. name for skk
-#, fuzzy
 msgid "Sok"
-msgstr "Σλοβακικά"
+msgstr "Σοκ"
 
 #. name for skm
 msgid "Kutong"
-msgstr ""
+msgstr "Κουτονγκ"
 
 #. name for skn
 msgid "Subanon, Kolibugan"
@@ -23644,7 +23604,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for skw
 msgid "Creole Dutch, Skepi"
-msgstr "Î\9fλλανδική ÎºÏ\81εολή, Skepi"
+msgstr "Î\9fλλανδική ÎºÏ\81εολική, Î£ÎºÎµÏ\80ι"
 
 #. name for skx
 msgid "Seko Padang"
@@ -23671,9 +23631,8 @@ msgid "Sholaga"
 msgstr ""
 
 #. name for slf
-#, fuzzy
 msgid "Swiss-Italian Sign Language"
-msgstr "Î\9dοημαÏ\84ική Î³Î»Ï\8eÏ\83Ï\83α Î\99Ï\84αλίαÏ\82"
+msgstr "Î\95λβεÏ\84ο-Î\99Ï\84αλική Î½Î¿Î·Î¼Î±Ï\84ική Î³Î»Ï\8eÏ\83Ï\83α"
 
 #. name for slg
 msgid "Selungai Murut"
@@ -24556,7 +24515,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for svc
 msgid "Creole English, Vincentian"
-msgstr "Î\91γγλική ÎºÏ\81εολή, Vincentian"
+msgstr "Î\91γγλική ÎºÏ\81εολική, Î\92ικενÏ\84ιανÏ\8eν"
 
 #. name for sve
 msgid "Serili"
@@ -24575,13 +24534,12 @@ msgid "Savosavo"
 msgstr ""
 
 #. name for svx
-#, fuzzy
 msgid "Skalvian"
-msgstr "Λετονέζικα"
+msgstr ""
 
 #. name for swa
 msgid "Swahili (macrolanguage)"
-msgstr ""
+msgstr "Σουαχίλι (μακρογλώσσα)"
 
 #. name for swb
 msgid "Comorian, Maore"
@@ -24779,9 +24737,8 @@ msgid "Kagate"
 msgstr ""
 
 #. name for syy
-#, fuzzy
 msgid "Al-Sayyid Bedouin Sign Language"
-msgstr "Νοηματική γλώσσα Αλγερίας"
+msgstr "Νοηματική γλώσσα Αλ-Σαγιντ Βεδουίνων"
 
 #. name for sza
 msgid "Semelai"
@@ -25061,7 +25018,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tch
 msgid "Creole English, Turks And Caicos"
-msgstr "Αγγλική κρεολή, Τερκς και Κέικος"
+msgstr "Î\91γγλική ÎºÏ\81εολική, Î¤ÎµÏ\81κÏ\82 ÎºÎ±Î¹ Î\9aέικοÏ\82"
 
 #. name for tci
 msgid "Wára"
@@ -25097,7 +25054,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tcs
 msgid "Creole, Torres Strait"
-msgstr "Κρεολή, Στενών Τόρες"
+msgstr "Î\9aÏ\81εολική, Î£Ï\84ενÏ\8eν Î¤Ï\8cÏ\81εÏ\82"
 
 #. name for tct
 msgid "T'en"
@@ -25205,7 +25162,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tdx
 msgid "Malagasy, Tandroy-Mahafaly"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλγασικά, Ταντροϊ-Μαχαφαλι"
 
 #. name for tdy
 msgid "Tadyawan"
@@ -25358,7 +25315,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tgh
 msgid "Creole English, Tobagonian"
-msgstr "Αγγλική κρεολή, Τομπάγκου"
+msgstr "Î\91γγλική ÎºÏ\81εολική, Î¤Î¿Î¼Ï\80άγκοÏ\85"
 
 #. name for tgi
 msgid "Lawunuia"
@@ -25672,7 +25629,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tkg
 msgid "Malagasy, Tesaka"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλγασικά, Τεσακα"
 
 #. name for tkl
 msgid "Tokelau"
@@ -26259,7 +26216,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for trf
 msgid "Creole English, Trinidadian"
-msgstr "Αγγλική κρεολή, Τρινιδάδ"
+msgstr "Î\91γγλική ÎºÏ\81εολική, Î¤Ï\81ινιδάδ"
 
 #. name for trg
 msgid "Lishán Didán"
@@ -26403,13 +26360,12 @@ msgid "Toussian, Northern"
 msgstr ""
 
 #. name for tsq
-#, fuzzy
 msgid "Thai Sign Language"
-msgstr "Î\9dοημαÏ\84ική Î³Î»Ï\8eÏ\83Ï\83α Î¤Î±Ï\8aβάν"
+msgstr "Î\9dοημαÏ\84ική Î³Î»Ï\8eÏ\83Ï\83α Î¤Î±Ï\8aλάνδηÏ\82"
 
 #. name for tsr
 msgid "Akei"
-msgstr ""
+msgstr "Ακεϊ"
 
 #. name for tss
 msgid "Taiwan Sign Language"
@@ -26421,7 +26377,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tsu
 msgid "Tsou"
-msgstr ""
+msgstr "Τσου"
 
 #. name for tsv
 msgid "Tsogo"
@@ -26433,11 +26389,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for tsx
 msgid "Mubami"
-msgstr ""
+msgstr "Μουμπαμι"
 
 #. name for tsy
 msgid "Tebul Sign Language"
-msgstr "Νοηματική γλώσσα Tebul"
+msgstr "Νοηματική γλώσσα Τεμπούλ"
 
 #. name for tsz
 msgid "Purepecha"
@@ -26445,7 +26401,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for tta
 msgid "Tutelo"
-msgstr ""
+msgstr "Τουτελο"
 
 #. name for ttb
 msgid "Gaa"
@@ -26843,7 +26799,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for txy
 msgid "Malagasy, Tanosy"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλγασικά, Τανοσι"
 
 #. name for tya
 msgid "Tauya"
@@ -27088,7 +27044,7 @@ msgstr "Ουκρανικά"
 
 #. name for uks
 msgid "Urubú-Kaapor Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Νοηματική γλώσσα Ουρουμπού-Κααπορ"
 
 #. name for uku
 msgid "Ukue"
@@ -27116,7 +27072,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ulf
 msgid "Usku"
-msgstr ""
+msgstr "Ουσκου"
 
 #. name for uli
 msgid "Ulithian"
@@ -27124,7 +27080,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for ulk
 msgid "Meriam"
-msgstr ""
+msgstr "Μεριαμ"
 
 #. name for ull
 msgid "Ullatan"
@@ -27155,9 +27111,8 @@ msgid "Umbundu"
 msgstr ""
 
 #. name for umc
-#, fuzzy
 msgid "Marrucinian"
-msgstr "Σλαβομακεδονικά"
+msgstr ""
 
 #. name for umd
 msgid "Umbindhamu"
@@ -27169,11 +27124,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for umi
 msgid "Ukit"
-msgstr ""
+msgstr "Ουκιτ"
 
 #. name for umm
 msgid "Umon"
-msgstr ""
+msgstr "Ουμον"
 
 #. name for umn
 msgid "Naga, Makyan"
@@ -27181,7 +27136,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for umo
 msgid "Umotína"
-msgstr ""
+msgstr "Ουμοτίνα"
 
 #. name for ump
 msgid "Umpila"
@@ -27550,7 +27505,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for vic
 msgid "Creole English, Virgin Islands"
-msgstr "Αγγλική κρεολή, Παρθένων Νήσων"
+msgstr "Î\91γγλική ÎºÏ\81εολική, Î Î±Ï\81θένÏ\89ν Î\9dήÏ\83Ï\89ν"
 
 #. name for vid
 msgid "Vidunda"
@@ -27619,11 +27574,11 @@ msgstr ""
 
 #. name for vkp
 msgid "Creole Portuguese, Korlai"
-msgstr "ΠοÏ\81Ï\84ογαλική ÎºÏ\81εολή, Korlai"
+msgstr "ΠοÏ\81Ï\84ογαλική ÎºÏ\81εολική, Î\9aοÏ\81λαÏ\8a"
 
 #. name for vkt
 msgid "Malay, Tenggarong Kutai"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλαισιανά, Τενγκαρονγκ Κουταϊ"
 
 #. name for vku
 msgid "Kurrama"
@@ -29199,9 +29154,8 @@ msgid "Majera"
 msgstr ""
 
 #. name for xmk
-#, fuzzy
 msgid "Macedonian, Ancient"
-msgstr "Σλαβομακεδονικά"
+msgstr "Î\9cακεδονικά, Î\91Ï\81Ï\87αία"
 
 #. name for xml
 msgid "Malaysian Sign Language"
@@ -29209,7 +29163,7 @@ msgstr "Νοηματική γλώσσα Μαλαισίας"
 
 #. name for xmm
 msgid "Malay, Manado"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλαισιανά, Μαναντο"
 
 #. name for xmn
 msgid "Persian, Manichaean Middle"
@@ -29245,13 +29199,12 @@ msgstr ""
 
 #
 #. name for xmv
-#, fuzzy
 msgid "Malagasy, Tankarana"
-msgstr "Î\9cαλαιÏ\83ιακά, Î¤Ï\85Ï\80ική Î³Î»Ï\8eÏ\83Ï\83α"
+msgstr "Î\9cαλγαÏ\83ικά, Î¤Î±Î½ÎºÎ±Ï\81ανα"
 
 #. name for xmw
 msgid "Malagasy, Tsimihety"
-msgstr ""
+msgstr "Μαλγασικά, Τσιμιχετι"
 
 #. name for xmx
 msgid "Maden"
@@ -29266,18 +29219,16 @@ msgid "Mori Bawah"
 msgstr ""
 
 #. name for xna
-#, fuzzy
 msgid "North Arabian, Ancient"
-msgstr "Î\91Ï\81Ï\87αία Î\91ιγÏ\85Ï\80Ï\84ιακά"
+msgstr "Î\92Ï\8cÏ\81εια Î\91Ï\81αβικά, Î\91Ï\81Ï\87αία"
 
 #. name for xnb
 msgid "Kanakanabu"
 msgstr ""
 
 #. name for xng
-#, fuzzy
 msgid "Mongolian, Middle"
-msgstr "Î\91Ï\81μένικα, Î\9cεÏ\83αιÏ\89νικά"
+msgstr "Î\9cογγολικά, Î\9cέÏ\83ηÏ\82 ÎµÏ\80οÏ\87ήÏ\82"
 
 #. name for xnh
 msgid "Kuanhua"
@@ -29750,13 +29701,12 @@ msgid "Zhang-Zhung"
 msgstr ""
 
 #. name for xzm
-#, fuzzy
 msgid "Zemgalian"
-msgstr "Ιταλικά"
+msgstr ""
 
 #. name for xzp
 msgid "Zapotec, Ancient"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Αρχαία"
 
 #. name for yaa
 msgid "Yaminahua"
@@ -29948,7 +29898,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for yds
 msgid "Yiddish Sign Language"
-msgstr "Î\9dοημαÏ\84ική Î³Î»Ï\8eÏ\83Ï\83α Yiddish"
+msgstr "Î\93εÏ\81μανοεβÏ\81αÏ\8aκή (Î\93ίνÏ\84ιÏ\82) Î½Î¿Î·Î¼Î±Ï\84ική Î³Î»Ï\8eÏ\83Ï\83α"
 
 #. name for yea
 msgid "Ravula"
@@ -30473,9 +30423,8 @@ msgid "Sonaga"
 msgstr ""
 
 #. name for ysl
-#, fuzzy
 msgid "Yugoslavian Sign Language"
-msgstr "Î\9dοημαÏ\84ική Î³Î»Ï\8eÏ\83Ï\83α Î\92ολιβίας"
+msgstr "Î\9dοημαÏ\84ική Î³Î»Ï\8eÏ\83Ï\83α Î\93ιοÏ\85γκοÏ\83λαβίας"
 
 #. name for ysn
 msgid "Sani"
@@ -30671,27 +30620,27 @@ msgstr ""
 
 #. name for zaa
 msgid "Zapotec, Sierra de Juárez"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Σιέρρα δε Χουάρεζ"
 
 #. name for zab
 msgid "Zapotec, San Juan Guelavía"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Σαν Χουάν Γελαβία"
 
 #. name for zac
 msgid "Zapotec, Ocotlán"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Οκοτλάν"
 
 #. name for zad
 msgid "Zapotec, Cajonos"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Καχόνος"
 
 #. name for zae
 msgid "Zapotec, Yareni"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Γιαρενι"
 
 #. name for zaf
 msgid "Zapotec, Ayoquesco"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Αγιοκέσκο"
 
 #. name for zag
 msgid "Zaghawa"
@@ -30703,7 +30652,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for zai
 msgid "Zapotec, Isthmus"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Ισθμού"
 
 #. name for zaj
 msgid "Zaramo"
@@ -30711,7 +30660,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for zak
 msgid "Zanaki"
-msgstr ""
+msgstr "Ζανάκι"
 
 #. name for zal
 msgid "Zauzou"
@@ -30719,31 +30668,31 @@ msgstr ""
 
 #. name for zam
 msgid "Zapotec, Miahuatlán"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Μιαχουατλάν"
 
 #. name for zao
 msgid "Zapotec, Ozolotepec"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Οζολοτεπεκ"
 
 #. name for zap
 msgid "Zapotec"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ"
 
 #. name for zaq
 msgid "Zapotec, Aloápam"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Αλοάπαμ"
 
 #. name for zar
 msgid "Zapotec, Rincón"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Ρινκόν"
 
 #. name for zas
 msgid "Zapotec, Santo Domingo Albarradas"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Σάντο Δομίνγκο Αλβαράδας"
 
 #. name for zat
 msgid "Zapotec, Tabaa"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Tabaa"
 
 #. name for zau
 msgid "Zangskari"
@@ -30751,15 +30700,15 @@ msgstr ""
 
 #. name for zav
 msgid "Zapotec, Yatzachi"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Yatzachi"
 
 #. name for zaw
 msgid "Zapotec, Mitla"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Μιτλα"
 
 #. name for zax
 msgid "Zapotec, Xadani"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Xadani"
 
 #. name for zay
 msgid "Zayse-Zergulla"
@@ -30792,11 +30741,12 @@ msgstr ""
 
 #. name for zca
 msgid "Zapotec, Coatecas Altas"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Κοατέκας Άλτας"
 
 #. name for zch
+#, fuzzy
 msgid "Zhuang, Central Hongshuihe"
-msgstr ""
+msgstr "Τζουάνγκ, Central Hongshuihe"
 
 #. name for zdj
 msgid "Comorian, Ngazidja"
@@ -30811,8 +30761,9 @@ msgid "Zenag"
 msgstr ""
 
 #. name for zeh
+#, fuzzy
 msgid "Zhuang, Eastern Hongshuihe"
-msgstr ""
+msgstr "Τζουάνγκ, Eastern Hongshuihe"
 
 #. name for zen
 msgid "Zenaga"
@@ -30823,16 +30774,19 @@ msgid "Kinga"
 msgstr ""
 
 #. name for zgb
+#, fuzzy
 msgid "Zhuang, Guibei"
-msgstr ""
+msgstr "Τζουάνγκ, Guibei"
 
 #. name for zgm
+#, fuzzy
 msgid "Zhuang, Minz"
-msgstr ""
+msgstr "Τζουάνγκ, Minz"
 
 #. name for zgn
+#, fuzzy
 msgid "Zhuang, Guibian"
-msgstr ""
+msgstr "Τζουάνγκ, Guibian"
 
 #. name for zgr
 msgid "Magori"
@@ -30840,7 +30794,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for zha
 msgid "Zhuang"
-msgstr ""
+msgstr "Τζουάνγκ"
 
 #. name for zhb
 msgid "Zhaba"
@@ -30848,7 +30802,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for zhd
 msgid "Zhuang, Dai"
-msgstr ""
+msgstr "Τζουάνγκ, Νταϊ"
 
 #. name for zhi
 msgid "Zhire"
@@ -30856,7 +30810,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for zhn
 msgid "Zhuang, Nong"
-msgstr ""
+msgstr "Τζουάνγκ, Νονγκ"
 
 #. name for zho
 msgid "Chinese"
@@ -30872,7 +30826,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for zib
 msgid "Zimbabwe Sign Language"
-msgstr "Νοηματική γλώσσα της Ζιμπάμπουε"
+msgstr "Νοηματική γλώσσα Ζιμπάμπουε"
 
 #. name for zik
 msgid "Zimakani"
@@ -30960,19 +30914,19 @@ msgstr ""
 
 #. name for zlj
 msgid "Zhuang, Liujiang"
-msgstr ""
+msgstr "Τζουάνγκ, Λιουτζιανγκ"
 
 #. name for zlm
 msgid "Malay (individual language)"
-msgstr "Î\9cαλαιÏ\83Î¹Î±Îºά (μεμονωμένη γλώσσα)"
+msgstr "Î\9cαλαιÏ\83Î¹Î±Î½ά (μεμονωμένη γλώσσα)"
 
 #. name for zln
 msgid "Zhuang, Lianshan"
-msgstr ""
+msgstr "Τζουάνγκ, Λιανσαν"
 
 #. name for zlq
 msgid "Zhuang, Liuqian"
-msgstr ""
+msgstr "Τζουάνγκ, Λιουκιαν"
 
 #. name for zma
 msgid "Manda (Australia)"
@@ -30980,7 +30934,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for zmb
 msgid "Zimba"
-msgstr ""
+msgstr "Ζιμπα"
 
 #. name for zmc
 msgid "Margany"
@@ -31112,7 +31066,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for zoo
 msgid "Zapotec, Asunción Mixtepec"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Asunción Mixtepec"
 
 #. name for zoq
 msgid "Zoque, Tabasco"
@@ -31128,115 +31082,121 @@ msgstr ""
 
 #. name for zpa
 msgid "Zapotec, Lachiguiri"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Lachiguiri"
 
 #. name for zpb
 msgid "Zapotec, Yautepec"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Yautepec"
 
 #. name for zpc
 msgid "Zapotec, Choapan"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Τσοαπαν"
 
 #. name for zpd
 msgid "Zapotec, Southeastern Ixtlán"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Νοτιανατολικού Ixtlán"
 
 #. name for zpe
 msgid "Zapotec, Petapa"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Πεταπα"
 
 #. name for zpf
 msgid "Zapotec, San Pedro Quiatoni"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Σαν Πέδρο Κιατονι"
 
 #. name for zpg
 msgid "Zapotec, Guevea De Humboldt"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Guevea De Humboldt"
 
 #. name for zph
 msgid "Zapotec, Totomachapan"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Totomachapan"
 
 #. name for zpi
 msgid "Zapotec, Santa María Quiegolani"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Σαντα Μαρία Κιεγολανι"
 
 #. name for zpj
 msgid "Zapotec, Quiavicuzas"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Quiavicuzas"
 
 #. name for zpk
 msgid "Zapotec, Tlacolulita"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Τλακολουλίτα"
 
 #. name for zpl
+#, fuzzy
 msgid "Zapotec, Lachixío"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Lachixío"
 
 #. name for zpm
+#, fuzzy
 msgid "Zapotec, Mixtepec"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Mixtepec"
 
 #. name for zpn
+#, fuzzy
 msgid "Zapotec, Santa Inés Yatzechi"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Santa Inés Yatzechi"
 
 #. name for zpo
 msgid "Zapotec, Amatlán"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Αματλάν"
 
 #. name for zpp
+#, fuzzy
 msgid "Zapotec, El Alto"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Ελ Αλτο"
 
 #. name for zpq
+#, fuzzy
 msgid "Zapotec, Zoogocho"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Zoogocho"
 
 #. name for zpr
+#, fuzzy
 msgid "Zapotec, Santiago Xanica"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Σαντιάγο Xanica"
 
 #. name for zps
 msgid "Zapotec, Coatlán"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Κοατλάν"
 
 #. name for zpt
 msgid "Zapotec, San Vicente Coatlán"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Σαν Βισεντε Κοατλάν"
 
 #. name for zpu
 msgid "Zapotec, Yalálag"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Γιαλάλαγ"
 
 #. name for zpv
 msgid "Zapotec, Chichicapan"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Τσιτσικαπαν"
 
 #. name for zpw
 msgid "Zapotec, Zaniza"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Zaniza"
 
 #. name for zpx
 msgid "Zapotec, San Baltazar Loxicha"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, San Baltazar Loxicha"
 
 #. name for zpy
 msgid "Zapotec, Mazaltepec"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Mazaltepec"
 
 #. name for zpz
 msgid "Zapotec, Texmelucan"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαποτέκ, Texmelucan"
 
 #. name for zqe
 msgid "Zhuang, Qiubei"
-msgstr ""
+msgstr "Τζουάνγκ, Qiubei"
 
 #. name for zra
 msgid "Kara (Korea)"
-msgstr ""
+msgstr "Καρα (Κορέα)"
 
 #. name for zrg
 msgid "Mirgan"
@@ -31268,12 +31228,12 @@ msgstr ""
 
 #. name for zsl
 msgid "Zambian Sign Language"
-msgstr "Νοηματική γλώσσα της Ζάμπιας"
+msgstr "Νοηματική γλώσσα Ζάμπιας"
 
 #
 #. name for zsm
 msgid "Malay, Standard"
-msgstr "Î\9cαλαιÏ\83ιακά, Î¤Ï\85Ï\80ική Î³Î»Ï\8eÏ\83Ï\83α"
+msgstr "Î\9cαλαιÏ\83ιανά, Î¤Ï\85Ï\80ική"
 
 #. name for zsr
 msgid "Zapotec, Southern Rincon"
@@ -31341,7 +31301,7 @@ msgstr ""
 
 #. name for zul
 msgid "Zulu"
-msgstr ""
+msgstr "Ζουλού"
 
 #. name for zum
 msgid "Kumzari"
@@ -31357,27 +31317,27 @@ msgstr ""
 
 #. name for zwa
 msgid "Zay"
-msgstr ""
+msgstr "Ζαϊ"
 
 #. name for zxx
 msgid "No linguistic content"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν υπάρχει γλωσσικό περιεχόμενο"
 
 #. name for zyb
 msgid "Zhuang, Yongbei"
-msgstr ""
+msgstr "Τζουάνγκ, Γιονγκμπεϊ"
 
 #. name for zyg
 msgid "Zhuang, Yang"
-msgstr ""
+msgstr "Τζουάνγκ, Γιανγκ"
 
 #. name for zyj
 msgid "Zhuang, Youjiang"
-msgstr ""
+msgstr "Τζουάνγκ, Γιουτζιανγκ"
 
 #. name for zyn
 msgid "Zhuang, Yongnan"
-msgstr ""
+msgstr "Τζουάνγκ, Γιονγκναν"
 
 #. name for zyp
 msgid "Zyphe"
@@ -31389,4 +31349,4 @@ msgstr "Ζαζάκι"
 
 #. name for zzj
 msgid "Zhuang, Zuojiang"
-msgstr ""
+msgstr "Τζουάνγκ, Ζουοτζιανγκ"
index 440b353..c122b14 100644 (file)
@@ -4,22 +4,22 @@
 # Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>, 2001.
 # Marcello Raffa <mrooth@tiscalinet.it>, 2001.
 # Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001,2004
-#
 # Milo Casagrande <milo@casagrande.name>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: iso_639_3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-04-08 08:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-05 09:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-20 16:56+0200\n"
 "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@casagrande.name>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 #. name for aaa
 msgid "Ghotuo"
@@ -6672,7 +6672,7 @@ msgstr "Dong"
 
 #. name for doi
 msgid "Dogri (macrolanguage)"
-msgstr "Dogri (macrolingua)"
+msgstr "Dogri (macro-lingua)"
 
 #. name for dok
 msgid "Dondo"
@@ -12608,7 +12608,7 @@ msgstr "Sara Dunjo"
 
 #. name for kok
 msgid "Konkani (macrolanguage)"
-msgstr "Konkani (macrolinguaggio)"
+msgstr "Konkani (macro-lingua)"
 
 #. name for kol
 msgid "Kol (Papua New Guinea)"
@@ -14024,7 +14024,7 @@ msgstr "Lisabata-Nuniali"
 
 #. name for ldb
 msgid "Dũya"
-msgstr ""
+msgstr "Dũya"
 
 #. name for ldd
 msgid "Luri"
@@ -16920,7 +16920,7 @@ msgstr "Marind"
 
 #. name for msa
 msgid "Malay (macrolanguage)"
-msgstr "Malay (macrolingua)"
+msgstr "Malay (macro-lingua)"
 
 #. name for msb
 msgid "Masbatenyo"
@@ -18151,9 +18151,8 @@ msgid "Ná-Meo"
 msgstr "Ná-Meo"
 
 #. name for nep
-#, fuzzy
 msgid "Nepali macrolanguage"
-msgstr "Swahili (macro-lingua)"
+msgstr "Macro-lingua nepalese"
 
 #. name for neq
 msgid "Mixe, North Central"
@@ -20120,9 +20119,8 @@ msgid "Oroqen"
 msgstr "Oroqen"
 
 #. name for ori
-#, fuzzy
 msgid "Oriya macrolanguage"
-msgstr "Dogri (macrolingua)"
+msgstr "Macro-lingua oriya"
 
 #. name for orm
 msgid "Oromo"
index 951b3ea..cc97620 100644 (file)
@@ -12,14 +12,14 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-04-08 08:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-03 13:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-04 16:57+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #. name for aaa
@@ -14024,7 +14024,7 @@ msgstr "лісабата-нуніалі"
 
 #. name for ldb
 msgid "Dũya"
-msgstr ""
+msgstr "дюя"
 
 #. name for ldd
 msgid "Luri"
@@ -18151,9 +18151,8 @@ msgid "Ná-Meo"
 msgstr "на-мео"
 
 #. name for nep
-#, fuzzy
 msgid "Nepali macrolanguage"
-msgstr "суахілі (макромова)"
+msgstr "непальська (макромова)"
 
 #. name for neq
 msgid "Mixe, North Central"
@@ -20120,9 +20119,8 @@ msgid "Oroqen"
 msgstr "орокен"
 
 #. name for ori
-#, fuzzy
 msgid "Oriya macrolanguage"
-msgstr "догÑ\80Ñ\96 (макромова)"
+msgstr "оÑ\80Ñ\96Ñ\8f (макромова)"
 
 #. name for orm
 msgid "Oromo"