[Telegram] Update the po file 49/49349/1
authormoon87.park <moon87.park@samsung.com>
Tue, 13 Oct 2015 01:20:02 +0000 (10:20 +0900)
committermoon87.park <moon87.park@samsung.com>
Tue, 13 Oct 2015 01:20:02 +0000 (10:20 +0900)
Change-Id: Id444b78fd48d2e92dd5f77a55197296f10acf143

50 files changed:
TelegramTizen/res/po/ar.po
TelegramTizen/res/po/az.po
TelegramTizen/res/po/bg.po [new file with mode: 0755]
TelegramTizen/res/po/ca.po [new file with mode: 0755]
TelegramTizen/res/po/cs.po [new file with mode: 0755]
TelegramTizen/res/po/da.po [new file with mode: 0755]
TelegramTizen/res/po/de.po
TelegramTizen/res/po/el_GR.po [new file with mode: 0755]
TelegramTizen/res/po/en.po
TelegramTizen/res/po/en_PH.po
TelegramTizen/res/po/en_US.po
TelegramTizen/res/po/es_ES.po
TelegramTizen/res/po/es_US.po
TelegramTizen/res/po/et.po [new file with mode: 0755]
TelegramTizen/res/po/eu.po [new file with mode: 0755]
TelegramTizen/res/po/fi.po [new file with mode: 0755]
TelegramTizen/res/po/fr.po
TelegramTizen/res/po/fr_CA.po [new file with mode: 0755]
TelegramTizen/res/po/ga.po [new file with mode: 0755]
TelegramTizen/res/po/gl.po [new file with mode: 0755]
TelegramTizen/res/po/hi.po
TelegramTizen/res/po/hr.po [new file with mode: 0755]
TelegramTizen/res/po/hu.po [new file with mode: 0755]
TelegramTizen/res/po/hy.po
TelegramTizen/res/po/is.po [new file with mode: 0755]
TelegramTizen/res/po/it_IT.po
TelegramTizen/res/po/ja_JP.po [new file with mode: 0755]
TelegramTizen/res/po/ka.po
TelegramTizen/res/po/kk.po
TelegramTizen/res/po/ko_KR.po
TelegramTizen/res/po/lt.po [new file with mode: 0755]
TelegramTizen/res/po/lv.po [new file with mode: 0755]
TelegramTizen/res/po/mk.po [new file with mode: 0755]
TelegramTizen/res/po/nb.po [new file with mode: 0755]
TelegramTizen/res/po/nl.po [new file with mode: 0755]
TelegramTizen/res/po/pl.po [new file with mode: 0755]
TelegramTizen/res/po/pt_BR.po
TelegramTizen/res/po/pt_PT.po
TelegramTizen/res/po/ro.po [new file with mode: 0755]
TelegramTizen/res/po/ru_RU.po
TelegramTizen/res/po/sk.po [new file with mode: 0755]
TelegramTizen/res/po/sl.po [new file with mode: 0755]
TelegramTizen/res/po/sr.po [new file with mode: 0755]
TelegramTizen/res/po/sv.po [new file with mode: 0755]
TelegramTizen/res/po/tr_TR.po
TelegramTizen/res/po/uk.po
TelegramTizen/res/po/uz.po
TelegramTizen/res/po/zh_CN.po
TelegramTizen/res/po/zh_HK.po [new file with mode: 0755]
TelegramTizen/res/po/zh_TW.po [new file with mode: 0755]

index b87a84e..4bb56fe 100755 (executable)
@@ -463,3 +463,18 @@ msgstr "إلغاء الحظر"
 msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
 msgstr "مشاركة"
 
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "تسجيل الخروج"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "مشفّر من النهاية إلى النهاية"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "غير محفوظ في أي مكان"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "يتم الحذف تلقائياً بعد وقت مضبوط مسبقاً"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "لا يمكن إعادة التوجيه"
+
index d7987b7..2f2c913 100755 (executable)
@@ -463,3 +463,18 @@ msgstr "Blokdan aç"
 msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
 msgstr "Paylaş"
 
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Çıx"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Sondan sona şifrlənmişdir"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Heç yerdə saxlanmadı"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Qurulan vaxtdan sonra avtomatik silindi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Yönləndirilə bilməz"
+
diff --git a/TelegramTizen/res/po/bg.po b/TelegramTizen/res/po/bg.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..22c762a
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_THE_WORLDS_P1SSFASTESTP2SS_MESSAGING_APP_NIT_IS_P3SSFREEP4SS_AND_P5SSSECUREP6SS"
+msgstr "%1$sНай-бързото%2$s в света приложение за съобщения\nТо е %3$sбезплатно%4$s и %5$sзащитено%6$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_TELEGRAM"
+msgstr "Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FAST"
+msgstr "Бърза"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FREE"
+msgstr "Безплатна"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_START_MESSAGING"
+msgstr "СТАРТ НА СЪОБЩЕНИЯТА"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB5"
+msgstr "Напред"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS_ABB4"
+msgstr "Назад"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB6"
+msgstr "Напред"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_DELIVERS_MESSAGES_NFASTER_THAN_ANY_OTHER_APP"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s доставя съобщенията\nпо-бързо от което и да е друго приложение."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_IS_FREE_FOREVER_N_NNO_ADS_NO_SUBSCRIPTION_FEES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s е безплатно завинаги.\n\nНяма реклами. Няма такси за абонамент."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_KEEPS_YOUR_MESSAGES_NSAFE_FROM_HACKERS"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s пази съобщенията ви\nв безопасност от хакери."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_HAS_NO_LIMITS_ON_THE_SIZE_OF_NCHATS_AND_MEDIA_YOU_CAN_SHARE"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s няма лимити за размера на\nчатовете и мултимедията, които можете да споделите."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_ALLOWS_YOU_TO_ACCESS_NYOUR_MESSAGES_FROM_MULTIPLE_DEVICES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s ви позволява достъп до\nвашите съобщения от множество устройства."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_MESSAGES_ARE_STRONGLY_ENCRYPTED_NAND_CAN_BE_DELETED_AUTOMATICALLY"
+msgstr "Съобщенията на %1$sTelegram%2$s са силно шифровани\nи може да се изтрият автоматично."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SECURE"
+msgstr "Защитена"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_POWERFUL"
+msgstr "Силна"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CLOUD_BASED_ABB"
+msgstr "На база облак"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PRIVATE"
+msgstr "Лична"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS"
+msgstr "Предишен"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "ОТКАЗ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "ГОТОВО"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NUMBER_ABB"
+msgstr "Въвед. номер"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_CODE_ABB"
+msgstr "Въведете код"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NAME_ABB2"
+msgstr "Въведете име"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CONFIRM_YOUR_COUNTRY_CODE_MSG"
+msgstr "Потвърдете кода на държавата си и въведете телефонния си номер."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_A_VERIFICATION_CODE_HAS_BEEN_SENT_MSG"
+msgstr "Изпратен е код за потвърждаване. Проверете съобщенията си и въведете кода за потвърждаване."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TELEGRAM_WILL_CALL_IN_P1SD_CP2SD"
+msgstr "Telegram ще извърши повикване след %1$d:%2$d."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENTER_YOUR_FIRST_AND_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Въвед. собствено и фамилно име."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Собствено име (задължително)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Фамилно име (задължително)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CODE"
+msgstr "Код"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Телефонен номер"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Контакти"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_SEARCH"
+msgstr "Търсене"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_INVITE_FRIENDS"
+msgstr "Покана на приятели"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SECRET_CHAT"
+msgstr "Таен чат"
+
+msgid "IDS_TGRAM_TMBODY_SELECT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Избор на контакти"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_GROUP_CHAT"
+msgstr "Групов чат"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Избор на всичко"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_GROUP_ABB"
+msgstr "Създаване група"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NEW_GROUP_NAME_ABB"
+msgstr "Ново име на група"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "%d избрани"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Последно на линия преди %d мин."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Последно на линия преди 1 час"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Последно на линия преди %d часа"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_WEEK_ABB"
+msgstr "Посл. на линия в рамките на седм."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_MONTH_ABB"
+msgstr "Посл. на линия в рамките на месец"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_ONLINE"
+msgstr "Онлайн"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Последно на линия наскоро"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Последно на линия отдавна"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Последно на линия преди 1 минута"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_SEND_ABB3"
+msgstr "ИЗПР."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SD_P2SD"
+msgstr "%1$d/%2$d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB2"
+msgstr "Съставяне на съобщение"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Създаване на контакт"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NAME_ABB"
+msgstr "Име"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_ABB"
+msgstr "Собствено име"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Фамилно име"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_MOBILE_ABB"
+msgstr "Мобилни"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Телефонен номер"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MOBILE"
+msgstr "Мобилен"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_HOME"
+msgstr "Домашен"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_WORK"
+msgstr "Служебен"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HHOME"
+msgstr "Факс (домашен)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HWORK"
+msgstr "Факс (служебен)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HOTHER_ABB"
+msgstr "Факс (друг)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PAGER"
+msgstr "Пейджър"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_OTHER"
+msgstr "Друг"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SEARCH"
+msgstr "Търсене"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CONTACTS"
+msgstr "Контакти"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Настройки"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_CHATS"
+msgstr "Няма чатове"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TO_START_A_NEW_CONVERSATION_TAP_THE_CREATE_NEW_GROUP_BUTTON_IN_THE_BOTTOM_RIGHT_OR_PRESS_THE_MENU_KEY_FOR_MORE_OPTIONS"
+msgstr "За да стартирате нов разговор, докоснете бутона „Създаване на нова група“ долу вдясно или натиснете клавиша за изключване на звука за още опции."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SEARCH"
+msgstr "Търсене"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
+msgstr "Няма намерени резултати"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHAT_ABB"
+msgstr "Избор на чат"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHATS_ABB"
+msgstr "Избор на чатове"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Последно на линия наскоро"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Последно на линия отдавна"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Последно на линия преди 1 минута"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Последно на линия преди %d минути"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Последно на линия преди 1 час"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Последно на линия преди %d часа"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_WEEK_ABB"
+msgstr "Последно на линия в рамките на седмица"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_MONTH_ABB"
+msgstr "Последно на линия в рамките на месец"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_PROFILE_ABB"
+msgstr "Преглед профил"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DELETE"
+msgstr "Изтриване"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_NOTIFICATION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Настройки за уведомления"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NO_MESSAGES_HERE_YET_ING"
+msgstr "Тук все още няма съобщения..."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PD_PARTICIPANTS"
+msgstr "%d участници"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SS_P2SS"
+msgstr "%1$s %2$s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_CREATED_THIS_GROUP_CHAT"
+msgstr "Създадохте този групов чат."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Напускане на групов чат"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PS_HAS_LEFT_THE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s напусна груповия чат."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PS_CREATED_THIS_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s създаде този групов чат."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB2"
+msgstr "Напускане на групов чат"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_YOU_WILL_LEAVE_THIS_GROUP"
+msgstr "Ще напуснете тази група."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_CANCEL_ABB5"
+msgstr "Отказ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LEAVE_ABB2"
+msgstr "Напускане"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_TELEGRAM"
+msgstr "Добавяне към Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_UNKNOWN"
+msgstr "Неизвестно"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_DELETE"
+msgstr "Изтрий"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_REMOVED_FROM_YOUR_CONTACT_LIST_IN_TELEGRAM"
+msgstr "%s ще се премахне от списъка с контакти в Telegram."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COPY_TEXT"
+msgstr "Копиране на текст"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD"
+msgstr "Препращане"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD_VIA_TELEGRAM_ABB"
+msgstr "Препращане чрез Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_REPLY"
+msgstr "Отговор"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Това съобщение ще бъде изтрито."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PROFILE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Подробности за профил"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "Избор елементи"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
+msgstr "ИЗТРИЙ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ENABLE"
+msgstr "Активиране"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_1_HOUR_ABB"
+msgstr "Изключване на звука за 1 час"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_HOURS_ABB"
+msgstr "Изключване на звука за %d часа"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_DAYS_ABB"
+msgstr "Изключване на звука за %d дни"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DISABLE"
+msgstr "Деактивиране"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SHARE_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Спод. на подроб. за контакт"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_P1SSS_CONTACT_DETAILS_WILL_BE_SHARED_WITH_P2SS"
+msgstr "Подробностите за контакта на %1$s ще бъдат споделени с %2$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_SHARE_ABB2"
+msgstr "Споделяне"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB2"
+msgstr "Добавяне в Контакти"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CALL"
+msgstr "Повикване"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Съставяне на съобщение"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Създаване на контакт"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UPDATE_CONTACT_ABB2"
+msgstr "Актуализиране на контакт"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SAVE"
+msgstr "Запазване"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SLIDE_TO_CANCEL_ABB"
+msgstr "Плъз. за отмяна"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SETTINGS_ABB4"
+msgstr "Настройки"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "Звуци и уведомления"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "Поверителност и защита"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_BACKGROUND_IMAGE_ABB"
+msgstr "Задаване на фоново изображение"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_PROFILE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Задаване на профилна картина"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT_NAME"
+msgstr "Редактиране на име"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LOG_OUT"
+msgstr "Излизане"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FROM_GALLERY_ABB2"
+msgstr "От Галерия"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Направи снимка"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_IMAGE_ABB2"
+msgstr "Избор изображ."
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_USE_TELEGRAM_SEAMLESSLY_ACROSS_ANY_NUMBER_OF_DEVICES_MSG"
+msgstr "Използвайте непрекъснато Telegram на всякакъв брой устройства едновременно. Все пак тайните чатове няма да бъдат достъпни, след като излезете."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LOG_OUT_ABB2"
+msgstr "Излизане"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_INVITED_PS_TO_A_SECRET_CHAT"
+msgstr "Поканихте %s в таен чат."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_SECRET_CHAT_CONTENT_C"
+msgstr "Съдържание на таен чат:"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Зад. време за авто изтриване"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Преглед на детайли за контакт"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Зад. на време за авто изтриване"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CLEAR_HISTORY_ABB3"
+msgstr "Изчистване на хронология"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_CHAT"
+msgstr "Напускане на чата"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT"
+msgstr "Редактиране"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB3"
+msgstr "Добавяне в Контакти"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_START_SECRET_CHAT_ABB"
+msgstr "Започване на таен чат"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_BLOCK"
+msgstr "Блокиране"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UNBLOCK"
+msgstr "Деблокиране"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_BLOCK"
+msgstr "Блокиране"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_BLOCKED"
+msgstr "%s ще бъде блокиран."
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_UNBLOCKED"
+msgstr "%s ще бъде отблокиран/а."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_UNBLOCK"
+msgstr "Отблокиране"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
+msgstr "Споделяне"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Излизане"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Шифровано от край до край"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Не е записан никъде"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Автоматично изтрит след предварително зададеното време"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Не може да се препраща"
+
diff --git a/TelegramTizen/res/po/ca.po b/TelegramTizen/res/po/ca.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..eed34c2
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_THE_WORLDS_P1SSFASTESTP2SS_MESSAGING_APP_NIT_IS_P3SSFREEP4SS_AND_P5SSSECUREP6SS"
+msgstr "L'aplicació de missatgeria %1$smés ràpida%2$s del món\nÉs %3$sgratuïta%4$s i %5$ssegura%6$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_TELEGRAM"
+msgstr "Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FAST"
+msgstr "Ràpid"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FREE"
+msgstr "Gratuït"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_START_MESSAGING"
+msgstr "INICIAR MISSATGERIA"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB5"
+msgstr "Següent"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS_ABB4"
+msgstr "Anterior"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB6"
+msgstr "Següent"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_DELIVERS_MESSAGES_NFASTER_THAN_ANY_OTHER_APP"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s envia missatges\nmés ràpid que cap altra aplicació."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_IS_FREE_FOREVER_N_NNO_ADS_NO_SUBSCRIPTION_FEES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s sempre serà gratuïta\n\nSense publicitat, sense tarifes de subscripció."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_KEEPS_YOUR_MESSAGES_NSAFE_FROM_HACKERS"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s manté els missatges\nlluny dels pirates informàtics."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_HAS_NO_LIMITS_ON_THE_SIZE_OF_NCHATS_AND_MEDIA_YOU_CAN_SHARE"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s no té limitacions quant a la mida de\nxats i multimèdia que pot compartir."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_ALLOWS_YOU_TO_ACCESS_NYOUR_MESSAGES_FROM_MULTIPLE_DEVICES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s li permet accedir\nals missatges des de diversos dispositius."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_MESSAGES_ARE_STRONGLY_ENCRYPTED_NAND_CAN_BE_DELETED_AUTOMATICALLY"
+msgstr "Els missatges de %1$sTelegram%2$s estan molt ben xifrats\ni es poden esborrar automàticament."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SECURE"
+msgstr "Segur"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_POWERFUL"
+msgstr "Poderós"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CLOUD_BASED_ABB"
+msgstr "Basat en el núvol"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PRIVATE"
+msgstr "Privat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS"
+msgstr "Anterior"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "CANCEL·LAR"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "REALITZAT"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NUMBER_ABB"
+msgstr "Introd núm"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_CODE_ABB"
+msgstr "Introd codi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NAME_ABB2"
+msgstr "Introd nom"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CONFIRM_YOUR_COUNTRY_CODE_MSG"
+msgstr "Confirmi el codi de país i introdueixi el número de telèfon."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_A_VERIFICATION_CODE_HAS_BEEN_SENT_MSG"
+msgstr "S'ha enviat un codi de verificació. Comprovi els missatges i introdueixi el codi de verificació."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TELEGRAM_WILL_CALL_IN_P1SD_CP2SD"
+msgstr "Telegrama trucarà en %1$d:%2$d."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENTER_YOUR_FIRST_AND_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Introdueixi el nom i el cognom."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Nom (obligatori)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Cognom (obligatori)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CODE"
+msgstr "Codi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Número de telèfon"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Contactes"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_SEARCH"
+msgstr "Cercar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_INVITE_FRIENDS"
+msgstr "Convidar amics"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SECRET_CHAT"
+msgstr "Xat secret"
+
+msgid "IDS_TGRAM_TMBODY_SELECT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Seleccionar contactes"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_GROUP_CHAT"
+msgstr "Xat de grup"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Seleccionar tot"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_GROUP_ABB"
+msgstr "Crear grup nou"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NEW_GROUP_NAME_ABB"
+msgstr "Nom del grup nou"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "%d seleccion"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Últim vist fa %d minuts"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Últim vist fa 1 hora"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Últim vist fa %d hores"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_WEEK_ABB"
+msgstr "Últim vist en una setmana"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_MONTH_ABB"
+msgstr "Últim vist en un mes"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_ONLINE"
+msgstr "En línia"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Últim vist fa poc"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Últim vist fa temps"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Últim vist fa 1 minut"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_SEND_ABB3"
+msgstr "ENV"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SD_P2SD"
+msgstr "%1$d/%2$d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB2"
+msgstr "Redactar missatge"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Crear contacte"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NAME_ABB"
+msgstr "Nom"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_ABB"
+msgstr "Nom"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Cognom"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_MOBILE_ABB"
+msgstr "Mobile"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Número de telèfon"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MOBILE"
+msgstr "Mòbil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_HOME"
+msgstr "Casa"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_WORK"
+msgstr "Personal"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HHOME"
+msgstr "Fax (casa)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HWORK"
+msgstr "Fax (feina)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HOTHER_ABB"
+msgstr "Fax (altres)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PAGER"
+msgstr "Cercapersones"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_OTHER"
+msgstr "Altres"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SEARCH"
+msgstr "Cercar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CONTACTS"
+msgstr "Contactes"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Ajustaments"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_CHATS"
+msgstr "Sense xats"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TO_START_A_NEW_CONVERSATION_TAP_THE_CREATE_NEW_GROUP_BUTTON_IN_THE_BOTTOM_RIGHT_OR_PRESS_THE_MENU_KEY_FOR_MORE_OPTIONS"
+msgstr "Per iniciar una conversa nova, toqui el botó Crear un grup nou situat a la part inferior dreta o premi la tecla de menú per veure més opcions."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SEARCH"
+msgstr "Cercar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
+msgstr "No s'han trobat resultats"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHAT_ABB"
+msgstr "Seleccionar xat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHATS_ABB"
+msgstr "Seleccion xats"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Últim vist fa poc"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Últim vist fa temps"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Últim vist fa 1 minut"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Últim vist fa %d minuts"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Últim vist fa 1 hora"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Últim vist fa %d hores"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_WEEK_ABB"
+msgstr "Últim vist en una setmana"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_MONTH_ABB"
+msgstr "Últim vist en un mes"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_PROFILE_ABB"
+msgstr "Veure perfil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DELETE"
+msgstr "Esborrar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_NOTIFICATION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Ajustaments de notificacions"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NO_MESSAGES_HERE_YET_ING"
+msgstr "Encara no hi ha cap missatge..."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PD_PARTICIPANTS"
+msgstr "%d participants"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SS_P2SS"
+msgstr "%1$s de %2$s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_CREATED_THIS_GROUP_CHAT"
+msgstr "Ha creat aquest xat de grup."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Abandonar xat de grup"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PS_HAS_LEFT_THE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s ha marxat del xat de grup."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PS_CREATED_THIS_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s ha creat aquest xat de grup."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB2"
+msgstr "Abandonar xat de grup"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_YOU_WILL_LEAVE_THIS_GROUP"
+msgstr "Deixarà aquest grup."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_CANCEL_ABB5"
+msgstr "Cancel·lar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LEAVE_ABB2"
+msgstr "Abandonar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_TELEGRAM"
+msgstr "Afegir a Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_UNKNOWN"
+msgstr "Desconegut"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_DELETE"
+msgstr "Esborrar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_REMOVED_FROM_YOUR_CONTACT_LIST_IN_TELEGRAM"
+msgstr "%s s'eliminarà de la seva llista de contactes a Telegram."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COPY_TEXT"
+msgstr "Copiar text"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD"
+msgstr "Endavant"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD_VIA_TELEGRAM_ABB"
+msgstr "Desviar mitjançant Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_REPLY"
+msgstr "Respondre"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "S'esborrarà aquest missatge"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PROFILE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Detalls del perfil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "Selec elements"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
+msgstr "ESBORR"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ENABLE"
+msgstr "Habilitar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_1_HOUR_ABB"
+msgstr "Silenciar durant 1 hora"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_HOURS_ABB"
+msgstr "Silenciar durant %d hores"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_DAYS_ABB"
+msgstr "Silenciar durant %d dies"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DISABLE"
+msgstr "Deshabilitar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SHARE_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Compartir dades contacte"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_P1SSS_CONTACT_DETAILS_WILL_BE_SHARED_WITH_P2SS"
+msgstr "Les dades del contacte %1$s es compartiran amb %2$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_SHARE_ABB2"
+msgstr "Compartir"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB2"
+msgstr "Afegir a Contactes"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CALL"
+msgstr "Trucar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Redactar missatge"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Crear contacte"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UPDATE_CONTACT_ABB2"
+msgstr "Actualitzar contacte"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SAVE"
+msgstr "Desar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SLIDE_TO_CANCEL_ABB"
+msgstr "Llisq per canc"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SETTINGS_ABB4"
+msgstr "Ajustaments"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "Sons i notificacions"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "Privadesa i seguretat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_BACKGROUND_IMAGE_ABB"
+msgstr "Selecc imatge de fons"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_PROFILE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Selecc foto del perfil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT_NAME"
+msgstr "Editar nom"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LOG_OUT"
+msgstr "Finalitzar sessió"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FROM_GALLERY_ABB2"
+msgstr "De la Galeria"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Fer foto"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_IMAGE_ABB2"
+msgstr "Selec imatge"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_USE_TELEGRAM_SEAMLESSLY_ACROSS_ANY_NUMBER_OF_DEVICES_MSG"
+msgstr "Utilitzi Telegram sense problemes als dispositius que vulgui simultàniament. No obstant això, els xats secrets no estaran disponibles després que finalitzi la sessió."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LOG_OUT_ABB2"
+msgstr "Final sessió"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_INVITED_PS_TO_A_SECRET_CHAT"
+msgstr "Ha convidat a %s a un xat secret."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_SECRET_CHAT_CONTENT_C"
+msgstr "Contingut del xat secret:"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Selecc hora esborrat autom"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Veure detalls contacte"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Selecc hora esborrat automàtic"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CLEAR_HISTORY_ABB3"
+msgstr "Esborrar historial"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_CHAT"
+msgstr "Abandonar xat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT"
+msgstr "Editar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB3"
+msgstr "Afegir a Contactes"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_START_SECRET_CHAT_ABB"
+msgstr "Iniciar xat secret"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_BLOCK"
+msgstr "Bloc"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UNBLOCK"
+msgstr "Desbloquejar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_BLOCK"
+msgstr "Bloquejar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_BLOCKED"
+msgstr "Es bloquejarà %s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_UNBLOCKED"
+msgstr "%s es desbloquejarà."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_UNBLOCK"
+msgstr "Desbloquejar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
+msgstr "Compartir"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Finalitzar sessió"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Xifrat de principi a fi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "No està desat enlloc"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Esborrat automàticament després d'un temps preseleccionat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "No es pot reenviar"
+
diff --git a/TelegramTizen/res/po/cs.po b/TelegramTizen/res/po/cs.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..5024de0
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_THE_WORLDS_P1SSFASTESTP2SS_MESSAGING_APP_NIT_IS_P3SSFREEP4SS_AND_P5SSSECUREP6SS"
+msgstr "The world's %1$sNejrychlejší%2$s aplikace pro zasílání zpráv na světě\nJe %3$szdarma%4$s a %5$szabezpečená%6$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_TELEGRAM"
+msgstr "Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FAST"
+msgstr "Rychlý"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FREE"
+msgstr "Zdarma"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_START_MESSAGING"
+msgstr "SPUSTIT ZPRÁVY"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB5"
+msgstr "Další"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS_ABB4"
+msgstr "Předchozí"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB6"
+msgstr "Další"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_DELIVERS_MESSAGES_NFASTER_THAN_ANY_OTHER_APP"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s doručuje zprávy\nrychleji než jiné aplikace."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_IS_FREE_FOREVER_N_NNO_ADS_NO_SUBSCRIPTION_FEES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s je navždy zdarma.\n\nŽádné reklamy. Žádné předplatné."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_KEEPS_YOUR_MESSAGES_NSAFE_FROM_HACKERS"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s chrání vaše zprávy\npřed hackery."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_HAS_NO_LIMITS_ON_THE_SIZE_OF_NCHATS_AND_MEDIA_YOU_CAN_SHARE"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s nemá žádná omezení týkající se velikosti\nsdílených chatů a multimédií."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_ALLOWS_YOU_TO_ACCESS_NYOUR_MESSAGES_FROM_MULTIPLE_DEVICES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s vám umožní přístup\nke zprávám z různých zařízení."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_MESSAGES_ARE_STRONGLY_ENCRYPTED_NAND_CAN_BE_DELETED_AUTOMATICALLY"
+msgstr "Zprávy aplikace %1$sTelegram%2$s jsou silně šifrovány\na lze je automaticky odstraňovat."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SECURE"
+msgstr "Zabezpečený"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_POWERFUL"
+msgstr "Silný"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CLOUD_BASED_ABB"
+msgstr "Cloudový"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PRIVATE"
+msgstr "Soukromý"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS"
+msgstr "Předchozí"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "ZRUŠIT"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "HOTOVO"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NUMBER_ABB"
+msgstr "Zad. číslo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_CODE_ABB"
+msgstr "Zadejte kód"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NAME_ABB2"
+msgstr "Zad. název"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CONFIRM_YOUR_COUNTRY_CODE_MSG"
+msgstr "Potvrďte kód země a zadejte své telefonní číslo."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_A_VERIFICATION_CODE_HAS_BEEN_SENT_MSG"
+msgstr "Ověřovací kód byl odeslán. Zkontrolujte zprávy a zadejte ověřovací kód."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TELEGRAM_WILL_CALL_IN_P1SD_CP2SD"
+msgstr "Telegram zavolá v %1$d:%2$d."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENTER_YOUR_FIRST_AND_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Zadejte kř. jméno a příjmení."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Křestní jméno (povinné)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Příjmení (povinné)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CODE"
+msgstr "Kód"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Telefonní číslo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Kontakty"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_SEARCH"
+msgstr "Hledat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_INVITE_FRIENDS"
+msgstr "Pozvat přátele"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SECRET_CHAT"
+msgstr "Tajný chat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_TMBODY_SELECT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Vyberte kontakty"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_GROUP_CHAT"
+msgstr "Skupinový chat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Vybrat vše"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_GROUP_ABB"
+msgstr "Vytv. skupinu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NEW_GROUP_NAME_ABB"
+msgstr "Název nové skupiny"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "Vybráno %d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Naposledy viděn před %d minutami"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Naposledy viděn před 1 hodinou"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Naposledy viděn před %d hodinami"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_WEEK_ABB"
+msgstr "Naposledy viděn max. do týdne"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_MONTH_ABB"
+msgstr "Naposledy viděn max. do měsíce"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_ONLINE"
+msgstr "Online"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Naposledy viděn nedávno"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Naposledy viděn před dl. dobou"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Naposledy viděn před 1 minutou"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_SEND_ABB3"
+msgstr "OD."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SD_P2SD"
+msgstr "%1$d/%2$d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB2"
+msgstr "Vytvořit zprávu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Vytvořit kontakt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NAME_ABB"
+msgstr "Jméno"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_ABB"
+msgstr "Křestní jméno"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Příjmení"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_MOBILE_ABB"
+msgstr "Mobil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Telefonní číslo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MOBILE"
+msgstr "Mobil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_HOME"
+msgstr "Domů"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_WORK"
+msgstr "Práce"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HHOME"
+msgstr "Fax (domů)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HWORK"
+msgstr "Fax (do práce)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HOTHER_ABB"
+msgstr "Fax (jiný)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PAGER"
+msgstr "Pager"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_OTHER"
+msgstr "Jiné"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SEARCH"
+msgstr "Hledat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CONTACTS"
+msgstr "Kontakty"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Nastavení"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_CHATS"
+msgstr "Žádné chaty"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TO_START_A_NEW_CONVERSATION_TAP_THE_CREATE_NEW_GROUP_BUTTON_IN_THE_BOTTOM_RIGHT_OR_PRESS_THE_MENU_KEY_FOR_MORE_OPTIONS"
+msgstr "Chcete-li zahájit novou konverzaci, klepněte na tlačítko Vytvořit novou skupinu v pravém dolním rohu nebo stiskněte tlačítko Menu a zobrazte další možnosti."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SEARCH"
+msgstr "Hledat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
+msgstr "Nebylo nic nalezeno"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHAT_ABB"
+msgstr "Vyberte chat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHATS_ABB"
+msgstr "Vyberte chaty"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Naposledy viděn nedávno"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Naposledy viděn před dlouhou dobou"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Naposledy viděn před 1 minutou"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Naposledy viděn před %d minutami"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Naposledy viděn před 1 hodinou"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Naposledy viděn před %d hodinami"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_WEEK_ABB"
+msgstr "Naposledy viděn maximálně do týdne"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_MONTH_ABB"
+msgstr "Naposledy viděn maximálně do měsíce"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_PROFILE_ABB"
+msgstr "Zobrazit profil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DELETE"
+msgstr "Odstranit"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_NOTIFICATION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Nastavení upozorňování"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NO_MESSAGES_HERE_YET_ING"
+msgstr "Zatím žádné zprávy..."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PD_PARTICIPANTS"
+msgstr "%d účastníků"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SS_P2SS"
+msgstr "%1$s. %2$s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_CREATED_THIS_GROUP_CHAT"
+msgstr "Vytvořili jste tento skupinový chat."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Opustit skupinový chat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PS_HAS_LEFT_THE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s opustil(a) skupinový chat."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PS_CREATED_THIS_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s vytvořil(a) tento skupinový chat."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB2"
+msgstr "Opustit skupinový chat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_YOU_WILL_LEAVE_THIS_GROUP"
+msgstr "Opustíte tuto skupinu."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_CANCEL_ABB5"
+msgstr "Zrušit"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LEAVE_ABB2"
+msgstr "Opustit"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_TELEGRAM"
+msgstr "Přidat do Telegramu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_UNKNOWN"
+msgstr "Neznámý"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_DELETE"
+msgstr "Odstranit"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_REMOVED_FROM_YOUR_CONTACT_LIST_IN_TELEGRAM"
+msgstr "%s bude odebrán ze seznamu kontaktů v Telegramu."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COPY_TEXT"
+msgstr "Kopírovat text"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD"
+msgstr "Předat dál"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD_VIA_TELEGRAM_ABB"
+msgstr "Předat dál pomocí Telegramu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_REPLY"
+msgstr "Odpovědět"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Zpráva bude odstraněna."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PROFILE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Detaily profilu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "Vyberte položky"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
+msgstr "ODSTR."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ENABLE"
+msgstr "Zapnout"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_1_HOUR_ABB"
+msgstr "Zlumit na 1 hodinu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_HOURS_ABB"
+msgstr "Ztlumit na %d hodin"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_DAYS_ABB"
+msgstr "Ztlumit na %d dnů"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DISABLE"
+msgstr "Vypnout"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SHARE_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Sdílet detaily kontaktu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_P1SSS_CONTACT_DETAILS_WILL_BE_SHARED_WITH_P2SS"
+msgstr "Detaily kontaktu %1$s budou sdíleny s %2$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_SHARE_ABB2"
+msgstr "Sdílet"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB2"
+msgstr "Přidat do Kontaktů"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CALL"
+msgstr "Volání"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Vytvořit zprávu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Vytvořit kontakt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UPDATE_CONTACT_ABB2"
+msgstr "Aktualizovat kontakt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SAVE"
+msgstr "Uložit"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SLIDE_TO_CANCEL_ABB"
+msgstr "Zrušit přejetím"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SETTINGS_ABB4"
+msgstr "Nastavení"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "Zvuky a oznámení"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "Ochrana os. údajů a zabezpečení"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_BACKGROUND_IMAGE_ABB"
+msgstr "Nastavit obrázek na pozadí"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_PROFILE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Nastavit obrázek v profilu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT_NAME"
+msgstr "Upravit název"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LOG_OUT"
+msgstr "Odhlásit"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FROM_GALLERY_ABB2"
+msgstr "Z Galerie"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Fotografovat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_IMAGE_ABB2"
+msgstr "Vyberte obrázek"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_USE_TELEGRAM_SEAMLESSLY_ACROSS_ANY_NUMBER_OF_DEVICES_MSG"
+msgstr "Telegram můžete bezproblémově používat v libovolném počtu zařízení současně. Tajné chaty ovšem nebudou po odhlášení dostupné."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LOG_OUT_ABB2"
+msgstr "Odhlásit"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_INVITED_PS_TO_A_SECRET_CHAT"
+msgstr "Pozvali jste %s k tajnému chatu."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_SECRET_CHAT_CONTENT_C"
+msgstr "Obsah tajného chatu:"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Nast. čas autom. odstranění"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Zobrazit detaily kontaktu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Nast. čas autom. odstranění"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CLEAR_HISTORY_ABB3"
+msgstr "Smazat historii"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_CHAT"
+msgstr "Opustit chat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT"
+msgstr "Upravit"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB3"
+msgstr "Přidat do Kontaktů"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_START_SECRET_CHAT_ABB"
+msgstr "Zahájit tajný chat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_BLOCK"
+msgstr "Blokovat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UNBLOCK"
+msgstr "Odblokovat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_BLOCK"
+msgstr "Blokovat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_BLOCKED"
+msgstr "%s bude zablokován(a)."
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_UNBLOCKED"
+msgstr "%s bude odblokován(a)."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_UNBLOCK"
+msgstr "Odblokovat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
+msgstr "Sdílet"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Odhlásit"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Zašifrováno od konce do konce"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Neuložen nikde"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Automaticky odstraněn po uplynutí nastavené doby"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Nelze předat dál"
+
diff --git a/TelegramTizen/res/po/da.po b/TelegramTizen/res/po/da.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..0e1f147
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_THE_WORLDS_P1SSFASTESTP2SS_MESSAGING_APP_NIT_IS_P3SSFREEP4SS_AND_P5SSSECUREP6SS"
+msgstr "Verdens %1$shurtigste%2$s beskedapp\nDen er %3$sgratis%4$s og %5$ssikker%6$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_TELEGRAM"
+msgstr "Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FAST"
+msgstr "Hurtig"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FREE"
+msgstr "Gratis"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_START_MESSAGING"
+msgstr "START CHAT"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB5"
+msgstr "Næste"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS_ABB4"
+msgstr "Forrige"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB6"
+msgstr "Næste"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_DELIVERS_MESSAGES_NFASTER_THAN_ANY_OTHER_APP"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s leverer beskeder\nhurtigere end nogen anden app."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_IS_FREE_FOREVER_N_NNO_ADS_NO_SUBSCRIPTION_FEES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s er altid gratis.\n\nIngen annoncer. Ingen abonnementsgebyrer."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_KEEPS_YOUR_MESSAGES_NSAFE_FROM_HACKERS"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s beskytter dine beskeder\nmod hackere."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_HAS_NO_LIMITS_ON_THE_SIZE_OF_NCHATS_AND_MEDIA_YOU_CAN_SHARE"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s har ingen begrænsninger for størrelsen af\nchats og medier, du kan dele."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_ALLOWS_YOU_TO_ACCESS_NYOUR_MESSAGES_FROM_MULTIPLE_DEVICES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s giver dig mulighed for at få adgang til\ndine beskeder fra flere enheder."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_MESSAGES_ARE_STRONGLY_ENCRYPTED_NAND_CAN_BE_DELETED_AUTOMATICALLY"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s-beskeder er stærkt krypterede\nog kan slettes automatisk."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SECURE"
+msgstr "Sikker"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_POWERFUL"
+msgstr "Kraftig"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CLOUD_BASED_ABB"
+msgstr "Skybaseret"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PRIVATE"
+msgstr "Privat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS"
+msgstr "Forrige"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "ANNULLER"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "UDFØRT"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NUMBER_ABB"
+msgstr "Indtast nr."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_CODE_ABB"
+msgstr "Indtast kode"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NAME_ABB2"
+msgstr "Indtast navn"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CONFIRM_YOUR_COUNTRY_CODE_MSG"
+msgstr "Bekræft landekoden, og indtast dit telefonnummer."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_A_VERIFICATION_CODE_HAS_BEEN_SENT_MSG"
+msgstr "Der er blevet sendt en godkendelseskode. Tjek dine beskeder, og indtast godkendelseskoden."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TELEGRAM_WILL_CALL_IN_P1SD_CP2SD"
+msgstr "Telegram ringer om %1$d:%2$d."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENTER_YOUR_FIRST_AND_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Indtast dit for- og efternavn."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Fornavn (obligatorisk)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Efternavn (obligatorisk)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CODE"
+msgstr "Kode"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Telefonnummer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Kontakter"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_SEARCH"
+msgstr "Søg"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_INVITE_FRIENDS"
+msgstr "Inviter venner"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SECRET_CHAT"
+msgstr "Hemmelig chat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_TMBODY_SELECT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Vælg kontakter"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_GROUP_CHAT"
+msgstr "Gruppechat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Vælg alle"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_GROUP_ABB"
+msgstr "Opret gruppe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NEW_GROUP_NAME_ABB"
+msgstr "Nyt gruppenavn"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "%d valgt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Sidst set for %d minutter siden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Sidst set for 1 time siden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Sidst set for %d timer siden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_WEEK_ABB"
+msgstr "Sidst set i denne uge"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_MONTH_ABB"
+msgstr "Sidst set i denne måned"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_ONLINE"
+msgstr "Online"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Sidst set for nylig"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Sidst set for længe siden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Sidst set for 1 minut siden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_SEND_ABB3"
+msgstr "SEND"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SD_P2SD"
+msgstr "%1$d/%2$d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB2"
+msgstr "Skriv besked"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Opret kontakt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NAME_ABB"
+msgstr "Navn"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_ABB"
+msgstr "Fornavn"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Efternavn"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_MOBILE_ABB"
+msgstr "Mobile"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Telefonnummer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MOBILE"
+msgstr "Mobil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_HOME"
+msgstr "Hjem"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_WORK"
+msgstr "Arbejde"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HHOME"
+msgstr "Fax (privat)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HWORK"
+msgstr "Fax (arbejde)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HOTHER_ABB"
+msgstr "Fax (andet)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PAGER"
+msgstr "Personsøger"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_OTHER"
+msgstr "Andet"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SEARCH"
+msgstr "Søg"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CONTACTS"
+msgstr "Kontakter"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Indstillinger"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_CHATS"
+msgstr "Ingen chats"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TO_START_A_NEW_CONVERSATION_TAP_THE_CREATE_NEW_GROUP_BUTTON_IN_THE_BOTTOM_RIGHT_OR_PRESS_THE_MENU_KEY_FOR_MORE_OPTIONS"
+msgstr "Start en ny samtale ved at trykke på knappen Opret ny gruppe nederst til højre, eller tryk på menutasten for at se flere indstillinger."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SEARCH"
+msgstr "Søg"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
+msgstr "Ingen resultater"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHAT_ABB"
+msgstr "Vælg chat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHATS_ABB"
+msgstr "Vælg chats"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Sidst set for nylig"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Sidst set for længe siden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Sidst set for 1 minut siden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Sidst set for %d minutter siden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Sidst set for 1 time siden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Sidst set for %d timer siden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_WEEK_ABB"
+msgstr "Sidst set inden for en uge"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_MONTH_ABB"
+msgstr "Sidst set inden for en måned"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_PROFILE_ABB"
+msgstr "Se profil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DELETE"
+msgstr "Slet"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_NOTIFICATION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Meddelelsesindstillinger"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NO_MESSAGES_HERE_YET_ING"
+msgstr "Ingen beskeder her endnu ..."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PD_PARTICIPANTS"
+msgstr "%d deltagere"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SS_P2SS"
+msgstr "%1$s %2$s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_CREATED_THIS_GROUP_CHAT"
+msgstr "Du har oprettet denne gruppechat."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Forlad gruppechat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PS_HAS_LEFT_THE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s har forladt gruppechatten."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PS_CREATED_THIS_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s har oprettet denne gruppechat."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB2"
+msgstr "Forlad gruppechat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_YOU_WILL_LEAVE_THIS_GROUP"
+msgstr "Du vil forlade denne gruppe."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_CANCEL_ABB5"
+msgstr "Annuller"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LEAVE_ABB2"
+msgstr "Forlad"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_TELEGRAM"
+msgstr "Føj til Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_UNKNOWN"
+msgstr "Ukendt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_DELETE"
+msgstr "Slet"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_REMOVED_FROM_YOUR_CONTACT_LIST_IN_TELEGRAM"
+msgstr "%s bliver fjernet fra din kontaktliste i Telegram."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COPY_TEXT"
+msgstr "Kopier tekst"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD"
+msgstr "Videresend"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD_VIA_TELEGRAM_ABB"
+msgstr "Videresend via Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_REPLY"
+msgstr "Svar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Denne besked vil blive slettet."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PROFILE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Profildetaljer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "Vælg elementer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
+msgstr "SLET"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ENABLE"
+msgstr "Aktivér"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_1_HOUR_ABB"
+msgstr "Ignorer i 1 time"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_HOURS_ABB"
+msgstr "Ignorer i %d timer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_DAYS_ABB"
+msgstr "Ignorer i %d dage"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DISABLE"
+msgstr "Deaktivér"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SHARE_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Del kontaktoplysninger"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_P1SSS_CONTACT_DETAILS_WILL_BE_SHARED_WITH_P2SS"
+msgstr "Kontaktdetaljerne for %1$s vil blive delt med %2$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_SHARE_ABB2"
+msgstr "Del"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB2"
+msgstr "Føj til kontakter"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CALL"
+msgstr "Opkald"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Skriv besked"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Opret kontakt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UPDATE_CONTACT_ABB2"
+msgstr "Opdater kontakt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SAVE"
+msgstr "Gem"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SLIDE_TO_CANCEL_ABB"
+msgstr "Skub f. at ann."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SETTINGS_ABB4"
+msgstr "Indstillinger"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "Lyde og meddelelser"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "Fortrolighed og sikkerhed"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_BACKGROUND_IMAGE_ABB"
+msgstr "Angiv baggrundsbillede"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_PROFILE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Angiv profilbillede"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT_NAME"
+msgstr "Rediger navn"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LOG_OUT"
+msgstr "Log ud"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FROM_GALLERY_ABB2"
+msgstr "Fra Galleri"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Tag billede"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_IMAGE_ABB2"
+msgstr "Vælg billede"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_USE_TELEGRAM_SEAMLESSLY_ACROSS_ANY_NUMBER_OF_DEVICES_MSG"
+msgstr "Brug Telegram problemfrit på et hvilket som helst antal enheder på samme tid. Hemmelige chats vil dog ikke være tilgængelige, når du har logget ud."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LOG_OUT_ABB2"
+msgstr "Log ud"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_INVITED_PS_TO_A_SECRET_CHAT"
+msgstr "Du har inviteret %s til en hemmelig chat."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_SECRET_CHAT_CONTENT_C"
+msgstr "Hemmeligt chatindhold:"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Angiv tid for autosletning"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Se kontaktdetaljer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Angiv tid for autosletning"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CLEAR_HISTORY_ABB3"
+msgstr "Ryd oversigt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_CHAT"
+msgstr "Forlad chat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT"
+msgstr "Redigér"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB3"
+msgstr "Føj til kontakter"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_START_SECRET_CHAT_ABB"
+msgstr "Start hemmelig chat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_BLOCK"
+msgstr "Bloker"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UNBLOCK"
+msgstr "Ophæv blokering"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_BLOCK"
+msgstr "Bloker"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_BLOCKED"
+msgstr "%s vil blive blokeret."
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_UNBLOCKED"
+msgstr "%s vil få fjernet blokering."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_UNBLOCK"
+msgstr "Ophæv blokering"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
+msgstr "Del"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Log ud"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Krypteret fra ende til ende"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Ikke gemt nogen steder"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Automatisk slettet efter et forudindstillet tidsrum"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Kan ikke viderestilles"
+
index 2bd3509..08d5eec 100755 (executable)
@@ -463,3 +463,18 @@ msgstr "Aufheben"
 msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
 msgstr "Senden"
 
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Abmeldung"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Verschlüsselt von Ende zu Ende"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Nirgendwo gespeichert"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Automatisch nach einer voreingestellten Zeit gelöscht"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Weiterleitung nicht möglich"
+
diff --git a/TelegramTizen/res/po/el_GR.po b/TelegramTizen/res/po/el_GR.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..f9f7f67
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_THE_WORLDS_P1SSFASTESTP2SS_MESSAGING_APP_NIT_IS_P3SSFREEP4SS_AND_P5SSSECUREP6SS"
+msgstr "Η πιο %1$sγρήγορη%2$s εφαρμογή ανταλλαγής μηνυμάτων στον κόσμο\nΕίναι %3$sδωρεάν%4$s και %5$sασφαλής%6$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_TELEGRAM"
+msgstr "Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FAST"
+msgstr "Γρήγορη"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FREE"
+msgstr "Δωρεάν"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_START_MESSAGING"
+msgstr "ΕΝΑΡΞΗ ΑΝΤΑΛΛΑΓΗΣ ΜΗΝΥΜΑΤΩΝ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB5"
+msgstr "Επόμενο"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS_ABB4"
+msgstr "Προηγούμενο"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB6"
+msgstr "Επόμενο"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_DELIVERS_MESSAGES_NFASTER_THAN_ANY_OTHER_APP"
+msgstr "Η εφαρμογή %1$sTelegram%2$s παραδίδει τα μηνύματα\nταχύτερα από κάθε άλλη εφαρμογή."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_IS_FREE_FOREVER_N_NNO_ADS_NO_SUBSCRIPTION_FEES"
+msgstr "Η εφαρμογή %1$sTelegram%2$s είναι δωρεάν για πάντα.\n\nΧωρίς διαφημίσεις. Χωρίς χρεώσεις συνδρομής."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_KEEPS_YOUR_MESSAGES_NSAFE_FROM_HACKERS"
+msgstr "Η εφαρμογή %1$sTelegram%2$s προστατεύει τα μηνύματά σας\nαπό κακόβουλους χρήστες."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_HAS_NO_LIMITS_ON_THE_SIZE_OF_NCHATS_AND_MEDIA_YOU_CAN_SHARE"
+msgstr "Η εφαρμογή %1$sTelegram%2$s δεν έχει περιορισμούς ως προς το μέγεθος των\nσυνομιλιών και των πολυμέσων που μπορείτε να μοιραστείτε."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_ALLOWS_YOU_TO_ACCESS_NYOUR_MESSAGES_FROM_MULTIPLE_DEVICES"
+msgstr "Η εφαρμογή %1$sTelegram%2$s επιτρέπει την πρόσβαση\nστα μηνύματά σας από πολλές συσκευές."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_MESSAGES_ARE_STRONGLY_ENCRYPTED_NAND_CAN_BE_DELETED_AUTOMATICALLY"
+msgstr "Τα μηνύματα της εφαρμογής %1$sTelegram%2$s διαθέτουν ισχυρή κρυπτογράφηση\nκαι μπορούν να διαγραφούν αυτόματα."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SECURE"
+msgstr "Ασφαλής"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_POWERFUL"
+msgstr "Ισχυρή"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CLOUD_BASED_ABB"
+msgstr "Βασισμένο στο cloud"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PRIVATE"
+msgstr "Απόρρητη"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS"
+msgstr "Προηγούμενο"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "ΑΚΥΡΟ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "ΤΕΛΟΣ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NUMBER_ABB"
+msgstr "Εισ. αριθμού"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_CODE_ABB"
+msgstr "Εισ. κωδικού"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NAME_ABB2"
+msgstr "Εισ. ονόματ."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CONFIRM_YOUR_COUNTRY_CODE_MSG"
+msgstr "Επιβεβαιώστε τον κωδικό χώρας και εισαγάγετε τον αριθμό τηλεφώνου σας."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_A_VERIFICATION_CODE_HAS_BEEN_SENT_MSG"
+msgstr "Στάλθηκε κωδικός επαλήθευσης. Ελέγξτε τα μηνύματά σας και καταχωρίστε τον κωδικό επαλήθευσης."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TELEGRAM_WILL_CALL_IN_P1SD_CP2SD"
+msgstr "Το Telegram θα καλέσει σε %1$d:%2$d."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENTER_YOUR_FIRST_AND_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Εισαγάγετε όνομα και επίθετο."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Όνομα (απαιτείται)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Επώνυμο (απαιτείται)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CODE"
+msgstr "Κωδικός"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Αριθμός τηλεφώνου"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Επαφές"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_SEARCH"
+msgstr "Αναζήτηση"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_INVITE_FRIENDS"
+msgstr "Πρόσκληση φίλων"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SECRET_CHAT"
+msgstr "Μυστική συνομιλία"
+
+msgid "IDS_TGRAM_TMBODY_SELECT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Επιλογή επαφών"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_GROUP_CHAT"
+msgstr "Ομαδική συνομιλία"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Επιλογή όλων"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_GROUP_ABB"
+msgstr "Δημιουρ. ομάδας"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NEW_GROUP_NAME_ABB"
+msgstr "Νέο όνομα ομάδας"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "Επιλέχθ. %d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Τελευτ. εμφάν. πριν από %d λεπτά"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Τελευτ. εμφάνιση πριν από 1 ώρα"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Τελευτ. εμφάν. πριν από %d ώρες"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_WEEK_ABB"
+msgstr "Τελευτ. εμφ. εντός της εβδομάδας"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_MONTH_ABB"
+msgstr "Τελευτ. εμφάνιση εντός του μήνα"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_ONLINE"
+msgstr "Σε σύνδεση"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Τελευταία εμφάνιση πρόσφατα"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Τελευτ. εμφ. πριν από πολύ καιρό"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Τελευτ. εμφάν. πριν από 1 λεπτό"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_SEND_ABB3"
+msgstr "ΑΠΟ."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SD_P2SD"
+msgstr "%1$d/%2$d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB2"
+msgstr "Νέο μήνυμα"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Δημιουργία επαφής"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NAME_ABB"
+msgstr "Όνομα"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_ABB"
+msgstr "Όνομα"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Επώνυμο"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_MOBILE_ABB"
+msgstr "Κινητό"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Αριθμός τηλεφώνου"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MOBILE"
+msgstr "Κινητό"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_HOME"
+msgstr "Οικία"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_WORK"
+msgstr "Εργασία"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HHOME"
+msgstr "Φαξ (οικία)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HWORK"
+msgstr "Φαξ (εργασία)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HOTHER_ABB"
+msgstr "Φαξ (άλλο)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PAGER"
+msgstr "Συσκευή τηλεειδοποίησης"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_OTHER"
+msgstr "Άλλο"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SEARCH"
+msgstr "Αναζήτηση"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CONTACTS"
+msgstr "Επαφές"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Ρυθμίσεις"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_CHATS"
+msgstr "Καμία συνομιλία"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TO_START_A_NEW_CONVERSATION_TAP_THE_CREATE_NEW_GROUP_BUTTON_IN_THE_BOTTOM_RIGHT_OR_PRESS_THE_MENU_KEY_FOR_MORE_OPTIONS"
+msgstr "Για να ξεκινήσετε μια νέα συζήτηση, πατήστε το κουμπί «Δημιουργία νέας ομάδας» στην κάτω δεξιά γωνία ή πιέστε το πλήκτρο μενού για περισσότερες επιλογές."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SEARCH"
+msgstr "Αναζήτηση"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
+msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHAT_ABB"
+msgstr "Επιλογή συνομιλίας"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHATS_ABB"
+msgstr "Επιλ. συνομιλ."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Τελευταία εμφάνιση πρόσφατα"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Τελευταία εμφάνιση πριν από πολύ καιρό"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Τελευταία εμφάνιση πριν από 1 λεπτό"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Τελευταία εμφάνιση πριν από %d λεπτά"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Τελευταία εμφάνιση πριν από 1 ώρα"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Τελευταία εμφάνιση πριν από %d ώρες"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_WEEK_ABB"
+msgstr "Τελευταία εμφάνιση εντός της εβδομάδας"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_MONTH_ABB"
+msgstr "Τελευταία εμφάνιση εντός του μήνα"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_PROFILE_ABB"
+msgstr "Προβολή προφίλ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DELETE"
+msgstr "Διαγραφή"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_NOTIFICATION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Ρυθμίσεις ειδοποιήσεων"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NO_MESSAGES_HERE_YET_ING"
+msgstr "Δεν υπάρχουν μηνύματα εδώ ακόμα..."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PD_PARTICIPANTS"
+msgstr "%d συμμετέχοντες"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SS_P2SS"
+msgstr "%1$s %2$s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_CREATED_THIS_GROUP_CHAT"
+msgstr "Δημιουργήσατε αυτήν την ομάδα συνομιλίας."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Αποχώρηση από ομαδ. συνομιλία"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PS_HAS_LEFT_THE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Ο/η %s αποχ. από ομαδ. συνομ."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PS_CREATED_THIS_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Ο χρήστ. %s δημ. αυτήν την ομαδ. συνομ."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB2"
+msgstr "Αποχ. από ομαδ. συνομιλία"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_YOU_WILL_LEAVE_THIS_GROUP"
+msgstr "Θα αποχωρήσετε από αυτήν την ομάδα."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_CANCEL_ABB5"
+msgstr "Ακύρωση"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LEAVE_ABB2"
+msgstr "Αποχώρηση"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_TELEGRAM"
+msgstr "Προσθήκη στο Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_UNKNOWN"
+msgstr "Άγνωστο"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_DELETE"
+msgstr "Διαγραφή"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_REMOVED_FROM_YOUR_CONTACT_LIST_IN_TELEGRAM"
+msgstr "Ο χρήστης %s θα καταργηθεί από τη λίστα επαφών στο Telegram."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COPY_TEXT"
+msgstr "Αντιγραφή κειμένου"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD"
+msgstr "Εμπρός"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD_VIA_TELEGRAM_ABB"
+msgstr "Προώθηση μέσω Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_REPLY"
+msgstr "Απάντηση"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Αυτό το μήνυμα θα διαγραφεί."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PROFILE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Λεπτομέρειες προφίλ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "Επιλογή στοιχ."
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
+msgstr "ΔΙΑΓΡ."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ENABLE"
+msgstr "Ενεργοποίηση"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_1_HOUR_ABB"
+msgstr "Σίγαση για 1 ώρα"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_HOURS_ABB"
+msgstr "Σίγαση για %d ώρες"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_DAYS_ABB"
+msgstr "Σίγαση για %d ημέρες"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DISABLE"
+msgstr "Απενεργοποίηση"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SHARE_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Κοινή χρήση λεπτομερ. επαφής"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_P1SSS_CONTACT_DETAILS_WILL_BE_SHARED_WITH_P2SS"
+msgstr "Οι λεπτομέρειες της επαφής %1$s θα κοινοποιηθούν στο χρήστη %2$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_SHARE_ABB2"
+msgstr "Κοινή χρ."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB2"
+msgstr "Προσθήκη στις Επαφές"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CALL"
+msgstr "Κλήση"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Νέο Μήνυμα"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Δημιουργία επαφής"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UPDATE_CONTACT_ABB2"
+msgstr "Ενημέρωση επαφής"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SAVE"
+msgstr "Αποθήκευση"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SLIDE_TO_CANCEL_ABB"
+msgstr "Σύρ. για ακύρ."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SETTINGS_ABB4"
+msgstr "Ρυθμίσεις"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "Ήχοι και ειδοποιήσεις"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "Απόρρητο και ασφάλεια"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_BACKGROUND_IMAGE_ABB"
+msgstr "Ορισμός εικόνας φόντου"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_PROFILE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Ορισμός εικόνας προφίλ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT_NAME"
+msgstr "Επεξεργασία ονόματος"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LOG_OUT"
+msgstr "Αποσύνδεση"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FROM_GALLERY_ABB2"
+msgstr "Από τη Συλλογή"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Λήψη φωτογραφίας"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_IMAGE_ABB2"
+msgstr "Επιλογή εικόνας"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_USE_TELEGRAM_SEAMLESSLY_ACROSS_ANY_NUMBER_OF_DEVICES_MSG"
+msgstr "Χρησιμοποιήστε ταυτόχρονα και απρόσκοπτα την εφαρμογή Telegram σε διάφορες συσκευές. Ωστόσο, οι μυστικές συνομιλίες δεν θα είναι διαθέσιμες μετά την αποσύνδεσή σας."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LOG_OUT_ABB2"
+msgstr "Αποσύνδεση"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_INVITED_PS_TO_A_SECRET_CHAT"
+msgstr "Προσκαλέσατε το χρήστη %s σε μυστική συνομιλία."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_SECRET_CHAT_CONTENT_C"
+msgstr "Περιεχόμενο μυστικής συνομιλίας:"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Ορισμός χρόνου αυτόμ. διαγρ."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Προβολή επαφής"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Ορισμός χρόνου αυτόματης διαγρ."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CLEAR_HISTORY_ABB3"
+msgstr "Εκκαθάριση ιστορικού"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_CHAT"
+msgstr "Αποχώρηση από τη συνομιλία"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT"
+msgstr "Επεξεργασία"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB3"
+msgstr "Προσθήκη στις Επαφές"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_START_SECRET_CHAT_ABB"
+msgstr "Έναρξη μυστικής συνομιλίας"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_BLOCK"
+msgstr "Αποκλ."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UNBLOCK"
+msgstr "Κατάργηση αποκλεισμού"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_BLOCK"
+msgstr "Αποκλεισμός"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_BLOCKED"
+msgstr "Ο χρήστης %s θα αποκλειστεί."
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_UNBLOCKED"
+msgstr "Ο αποκλεισμός της επαφής %s θα αναιρεθεί."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_UNBLOCK"
+msgstr "Αναίρεση αποκλεισμού"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
+msgstr "Κοινή χρήση"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Αποσύνδεση"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Πλήρως κρυπτογραφημένη"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Δεν έχει αποθηκευτεί κάπου"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Διαγράφεται αυτόματα μετά από ένα προκαθορισμένο διάστημα"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η προώθηση"
+
index ebbbfde..399d216 100755 (executable)
@@ -463,3 +463,18 @@ msgstr "Unblock"
 msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
 msgstr "Share"
 
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Log out"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Encrypted from end to end"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Not saved anywhere"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Automatically deleted after a preset time"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Cannot be forwarded"
+
index ebbbfde..399d216 100755 (executable)
@@ -463,3 +463,18 @@ msgstr "Unblock"
 msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
 msgstr "Share"
 
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Log out"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Encrypted from end to end"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Not saved anywhere"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Automatically deleted after a preset time"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Cannot be forwarded"
+
index 3744693..70ee1e6 100755 (executable)
@@ -463,3 +463,18 @@ msgstr "Unblock"
 msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
 msgstr "Share"
 
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Log out"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Encrypted from end to end"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Not saved anywhere"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Automatically deleted after a preset time"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Cannot be forwarded"
+
index 9befc16..56d76e5 100755 (executable)
@@ -463,3 +463,18 @@ msgstr "Desbloquear"
 msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
 msgstr "Compartir"
 
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Cerrar sesión"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Cifrado de punto a punto"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "No se guarda en ninguna parte"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Se elimina automáticamente después de un tiempo predefinido"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "No se puede reenviar"
+
index 345715f..2dfc8e7 100755 (executable)
@@ -463,3 +463,18 @@ msgstr "Desbloquear"
 msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
 msgstr "Compartir"
 
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Cerrar sesión"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Encriptado integral"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "No se guarda en ningún lugar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Eliminación automática al transcurrir un tiempo determinado"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "No reenviable"
+
diff --git a/TelegramTizen/res/po/et.po b/TelegramTizen/res/po/et.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..f5ee838
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_THE_WORLDS_P1SSFASTESTP2SS_MESSAGING_APP_NIT_IS_P3SSFREEP4SS_AND_P5SSSECUREP6SS"
+msgstr "Maailma %1$skiireim%2$s sõnumsiderakendus\nSee on %3$stasuta%4$s ja %5$sturvaline%6$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_TELEGRAM"
+msgstr "Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FAST"
+msgstr "Kiire"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FREE"
+msgstr "Tasuta"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_START_MESSAGING"
+msgstr "ALUSTA SÕNUMITE SAATMIST"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB5"
+msgstr "Järgmine"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS_ABB4"
+msgstr "Eelmine"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB6"
+msgstr "Järgmine"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_DELIVERS_MESSAGES_NFASTER_THAN_ANY_OTHER_APP"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s saadab sõnumid kiiremini kohale\nkui ükski teine rakendus."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_IS_FREE_FOREVER_N_NNO_ADS_NO_SUBSCRIPTION_FEES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s on igavesti tasuta.\n\nReklaamivaba. Ei mingeid tellimistasusid."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_KEEPS_YOUR_MESSAGES_NSAFE_FROM_HACKERS"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s kaitseb teie sõnumeid\nhäkkerite eest."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_HAS_NO_LIMITS_ON_THE_SIZE_OF_NCHATS_AND_MEDIA_YOU_CAN_SHARE"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s ei piira jagatavate\nvestluste ja meediumite suurust."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_ALLOWS_YOU_TO_ACCESS_NYOUR_MESSAGES_FROM_MULTIPLE_DEVICES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s võimaldab teil oma sõnumitele\nmitmest seadmest ligi pääseda."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_MESSAGES_ARE_STRONGLY_ENCRYPTED_NAND_CAN_BE_DELETED_AUTOMATICALLY"
+msgstr "Rakenduses %1$sTelegram%2$s on sõnumid tugevalt krüpteeritud\nja neid saab automaatselt kustutada."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SECURE"
+msgstr "Turvaline"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_POWERFUL"
+msgstr "Võimukas"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CLOUD_BASED_ABB"
+msgstr "Pilvepõhine"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PRIVATE"
+msgstr "Privaatne"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS"
+msgstr "Eelmine"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "TÜHISTA"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "VALMIS"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NUMBER_ABB"
+msgstr "Numbri sis."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_CODE_ABB"
+msgstr "Koodi sises."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NAME_ABB2"
+msgstr "Nime sises."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CONFIRM_YOUR_COUNTRY_CODE_MSG"
+msgstr "Kinnitage oma riigikood ja sisestage oma telefoninumber."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_A_VERIFICATION_CODE_HAS_BEEN_SENT_MSG"
+msgstr "Kinnituskood on saadetud. Vaadake oma sõnumeid ja sisestage kinnituskood."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TELEGRAM_WILL_CALL_IN_P1SD_CP2SD"
+msgstr "Telegram helistab %1$d:%2$d pärast."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENTER_YOUR_FIRST_AND_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Sis. oma ees- ja perekonnanimi."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Eesnimi (nõutud)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Perekonnanimi (nõutud)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CODE"
+msgstr "Kood"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Telefoninumber"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Kontaktid"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_SEARCH"
+msgstr "Otsi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_INVITE_FRIENDS"
+msgstr "Sõprade kutsumine"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SECRET_CHAT"
+msgstr "Salajane vestlus"
+
+msgid "IDS_TGRAM_TMBODY_SELECT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Kontaktide valimine"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_GROUP_CHAT"
+msgstr "Rühmavestlus"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Vali kõik"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_GROUP_ABB"
+msgstr "Rühma loomine"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NEW_GROUP_NAME_ABB"
+msgstr "Uus rühma nimi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "%d on valit."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Viimati nähtud %d minutit tagasi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Viimati nähtud 1 tund tagasi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Viimati nähtud %d tundi tagasi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_WEEK_ABB"
+msgstr "Viimati nähtud nädala jooksul"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_MONTH_ABB"
+msgstr "Viimati nähtud kuu jooksul"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_ONLINE"
+msgstr "Võrguühendusega"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Viimati nähtud hiljuti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Viimati nähtud kaua aega tagasi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Viimati nähtud 1 minut tagasi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_SEND_ABB3"
+msgstr "SAADA"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SD_P2SD"
+msgstr "%1$d/%2$d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB2"
+msgstr "Sõnumi koostamine"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Kontakti loomine"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NAME_ABB"
+msgstr "Nimi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_ABB"
+msgstr "Eesnimi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Perekonnanimi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_MOBILE_ABB"
+msgstr "Mobile"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Telefoninumber"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MOBILE"
+msgstr "Mobiil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_HOME"
+msgstr "Kodu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_WORK"
+msgstr "Töö"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HHOME"
+msgstr "Faks (kodu)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HWORK"
+msgstr "Faks (töö)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HOTHER_ABB"
+msgstr "Faks (muu)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PAGER"
+msgstr "Piipar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_OTHER"
+msgstr "Muu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SEARCH"
+msgstr "Otsi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CONTACTS"
+msgstr "Kontaktid"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Seaded"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_CHATS"
+msgstr "Vestlusi pole"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TO_START_A_NEW_CONVERSATION_TAP_THE_CREATE_NEW_GROUP_BUTTON_IN_THE_BOTTOM_RIGHT_OR_PRESS_THE_MENU_KEY_FOR_MORE_OPTIONS"
+msgstr "Uue vestluse alustamiseks toksake all paremal nuppu Loo uus rühm või vajutage lisavalikute jaoks menüüklahvi."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SEARCH"
+msgstr "Otsi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
+msgstr "Tulemusi ei leitud"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHAT_ABB"
+msgstr "Vestluse valimine"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHATS_ABB"
+msgstr "Vestl. valimine"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Viimati nähtud hiljuti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Viimati nähtud kaua aega tagasi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Viimati nähtud 1 minut tagasi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Viimati nähtud %d minutit tagasi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Viimati nähtud 1 tund tagasi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Viimati nähtud %d tundi tagasi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_WEEK_ABB"
+msgstr "Viimati nähtud nädala jooksul"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_MONTH_ABB"
+msgstr "Viimati nähtud kuu jooksul"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_PROFILE_ABB"
+msgstr "Kuva profiil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DELETE"
+msgstr "Kustuta"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_NOTIFICATION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Teavituse seaded"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NO_MESSAGES_HERE_YET_ING"
+msgstr "Siin pole veel ühtegi sõnumit..."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PD_PARTICIPANTS"
+msgstr "%d osalejat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SS_P2SS"
+msgstr "%1$s. %2$s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_CREATED_THIS_GROUP_CHAT"
+msgstr "Lõite selle rühmavestluse."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Lahku rühmavestlusest"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PS_HAS_LEFT_THE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s lahkus rühmavestlusest."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PS_CREATED_THIS_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s lõi selle rühmavestluse."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB2"
+msgstr "Rühmavestlusest lahkumine"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_YOU_WILL_LEAVE_THIS_GROUP"
+msgstr "Lahkute sellest rühmast."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_CANCEL_ABB5"
+msgstr "Tühista"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LEAVE_ABB2"
+msgstr "Lahku"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_TELEGRAM"
+msgstr "Lisa rakendusse Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_UNKNOWN"
+msgstr "Tundmatu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_DELETE"
+msgstr "Kustuta"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_REMOVED_FROM_YOUR_CONTACT_LIST_IN_TELEGRAM"
+msgstr "%s eemaldatakse Telegramis sinu kontaktiloendist."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COPY_TEXT"
+msgstr "Kopeeri tekst"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD"
+msgstr "Edasta"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD_VIA_TELEGRAM_ABB"
+msgstr "Edasta rakenduse Telegram kaudu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_REPLY"
+msgstr "Vasta"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "See sonum kustutatakse."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PROFILE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Profiili üksikasjad"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "Üksuste valim."
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
+msgstr "KUSTUTA"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ENABLE"
+msgstr "Aktiveeri"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_1_HOUR_ABB"
+msgstr "Vaigista 1 tunniks"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_HOURS_ABB"
+msgstr "Vaigista %d tunniks"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_DAYS_ABB"
+msgstr "Vaigista %d päevaks"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DISABLE"
+msgstr "Desaktiveeri"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SHARE_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Kontakti üksikasjade jagam."
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_P1SSS_CONTACT_DETAILS_WILL_BE_SHARED_WITH_P2SS"
+msgstr "Kontakti %1$s üksikasju jagatakse kontaktiga %2$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_SHARE_ABB2"
+msgstr "Jaga"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB2"
+msgstr "Lisa kontaktidesse"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CALL"
+msgstr "Helista"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Koosta sõnum"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Loo kontakt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UPDATE_CONTACT_ABB2"
+msgstr "Värskenda kontakti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SAVE"
+msgstr "Salvesta"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SLIDE_TO_CANCEL_ABB"
+msgstr "Libist. tühist."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SETTINGS_ABB4"
+msgstr "Seaded"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "Helid ja teavitused"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "Privaatsus ja turvalisus"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_BACKGROUND_IMAGE_ABB"
+msgstr "Määra taustapilt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_PROFILE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Määra profiilipilt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT_NAME"
+msgstr "Redigeeri nime"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LOG_OUT"
+msgstr "Logi välja"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FROM_GALLERY_ABB2"
+msgstr "Galeriist"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Pildista"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_IMAGE_ABB2"
+msgstr "Pildi valimine"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_USE_TELEGRAM_SEAMLESSLY_ACROSS_ANY_NUMBER_OF_DEVICES_MSG"
+msgstr "Saate rakendust Telegram kasutada sujuvalt mitmes seadmes samaaegselt. Samas pole salajased vestlused pärast väljalogimist enam saadaval."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LOG_OUT_ABB2"
+msgstr "Logi välja"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_INVITED_PS_TO_A_SECRET_CHAT"
+msgstr "Kutsusite kontakti %s salajasse vestlusesse."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_SECRET_CHAT_CONTENT_C"
+msgstr "Salajase vestluse sisu:"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Autom. kustut. aja määramine"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Kuva kontakti üksikasjad"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Määra automaatse kustutamise aeg"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CLEAR_HISTORY_ABB3"
+msgstr "Kustuta ajalugu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_CHAT"
+msgstr "Lahku vestlusest"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT"
+msgstr "Redigeeri"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB3"
+msgstr "Lisa kontaktidesse"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_START_SECRET_CHAT_ABB"
+msgstr "Käivita salajane vestlus"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_BLOCK"
+msgstr "Blokeeri"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UNBLOCK"
+msgstr "Eemalda blokeering"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_BLOCK"
+msgstr "Blokeerimine"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_BLOCKED"
+msgstr "%s blokeeritakse."
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_UNBLOCKED"
+msgstr "%s deblokeeritakse."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_UNBLOCK"
+msgstr "Deblokeerimine"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
+msgstr "Jaga"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Väljalogimine"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Krüpteeritud mõlemas otsas"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Ei salvestatud kusagile"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Automaatselt kustutatud pärast eelmääratud aega"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Ei saa edastada"
+
diff --git a/TelegramTizen/res/po/eu.po b/TelegramTizen/res/po/eu.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..6f30035
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_THE_WORLDS_P1SSFASTESTP2SS_MESSAGING_APP_NIT_IS_P3SSFREEP4SS_AND_P5SSSECUREP6SS"
+msgstr "Munduko mezularitza aplikaziorik %1$sazkarrena%2$s\n%3$sDoakoa%4$s eta %5$ssegurua%6$s da."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_TELEGRAM"
+msgstr "Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FAST"
+msgstr "Azkar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FREE"
+msgstr "Doakoa"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_START_MESSAGING"
+msgstr "HASI MEZULARITZA"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB5"
+msgstr "Hurrengoa"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS_ABB4"
+msgstr "Aurrekoa"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB6"
+msgstr "Hurrengoa"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_DELIVERS_MESSAGES_NFASTER_THAN_ANY_OTHER_APP"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s eginbidearekin, beste edozein aplikaziorekin\nbaino azkarrago entregatuko dituzu mezuak."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_IS_FREE_FOREVER_N_NNO_ADS_NO_SUBSCRIPTION_FEES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s beti izango da doakoa.\n\nIragarkirik eta harpidetza kosturik gabe."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_KEEPS_YOUR_MESSAGES_NSAFE_FROM_HACKERS"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s eginbidearekin, mezuak\nbabestuta izango dituzu hacker-en erasoen aurrean."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_HAS_NO_LIMITS_ON_THE_SIZE_OF_NCHATS_AND_MEDIA_YOU_CAN_SHARE"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s eginbideak ez du mugarik parteka daitezkeen\ntxaten eta multimedia elementuen neurriari dagokionez."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_ALLOWS_YOU_TO_ACCESS_NYOUR_MESSAGES_FROM_MULTIPLE_DEVICES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s eginbidearekin, hainbat gailutan dituzun\nmezuak atzi ditzakezu."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_MESSAGES_ARE_STRONGLY_ENCRYPTED_NAND_CAN_BE_DELETED_AUTOMATICALLY"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s eginbidearen mezuak enkriptatuta daude\neta automatikoki ezaba daitezke."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SECURE"
+msgstr "Segurua"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_POWERFUL"
+msgstr "Ahaltsua"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CLOUD_BASED_ABB"
+msgstr "Hodeian oinarrituta"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PRIVATE"
+msgstr "Pribatua"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS"
+msgstr "Aurrekoa"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "UTZI"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "EGINA"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NUMBER_ABB"
+msgstr "Idatzi zenb."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_CODE_ABB"
+msgstr "Idatzi kodea"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NAME_ABB2"
+msgstr "Idatzi izena"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CONFIRM_YOUR_COUNTRY_CODE_MSG"
+msgstr "Berretsi herrialdearen aurrizkia eta idatzi telefono zenbakia."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_A_VERIFICATION_CODE_HAS_BEEN_SENT_MSG"
+msgstr "Egiaztapen kode bat bidali da. Egiaztatu mezuak eta idatzi egiaztapen kodea."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TELEGRAM_WILL_CALL_IN_P1SD_CP2SD"
+msgstr "Telegram-ek %1$d:%2$d barru deituko du."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENTER_YOUR_FIRST_AND_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Idatzi izen-abizenak."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Izena (derrigorrezkoa)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Abizena (derrigorrezkoa)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CODE"
+msgstr "Kodea"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Telefono zenbakia"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Kontaktuak"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_SEARCH"
+msgstr "Bilatu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_INVITE_FRIENDS"
+msgstr "Gonbidatu lagunak"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SECRET_CHAT"
+msgstr "Txat sekretua"
+
+msgid "IDS_TGRAM_TMBODY_SELECT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Hautatu kontaktuak"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_GROUP_CHAT"
+msgstr "Talde txata"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Hautatu denak"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_GROUP_ABB"
+msgstr "Sortu taldea"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NEW_GROUP_NAME_ABB"
+msgstr "Talde berriaren izena"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "%d hautatuta"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Azken ikustaldia: duela %d min"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Azken ikustaldia: duela 1 ordu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Azken ikustaldia: duela %d ordu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_WEEK_ABB"
+msgstr "Azken astean ikusitakoak"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_MONTH_ABB"
+msgstr "Azken hilabetean ikusitakoak"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_ONLINE"
+msgstr "Konektatuta"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Azkenaldian ikusitakoak"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Azken ikustaldia: aspaldi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Azken ikustaldia: duela 1 minutu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_SEND_ABB3"
+msgstr "BID."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SD_P2SD"
+msgstr "%1$d/%2$d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB2"
+msgstr "Sortu mezua"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Sortu kontaktua"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NAME_ABB"
+msgstr "Izena"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_ABB"
+msgstr "Izena"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Abizena"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_MOBILE_ABB"
+msgstr "Mugikorra"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Telefono zenbakia"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MOBILE"
+msgstr "Mugikorra"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_HOME"
+msgstr "Hasiera"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_WORK"
+msgstr "Lana"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HHOME"
+msgstr "Faxa (etxekoa)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HWORK"
+msgstr "Faxa (lanekoa)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HOTHER_ABB"
+msgstr "Faxa (beste bat)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PAGER"
+msgstr "Bilagailua"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_OTHER"
+msgstr "Beste bat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SEARCH"
+msgstr "Bilatu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CONTACTS"
+msgstr "Kontaktuak"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Ezarpenak"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_CHATS"
+msgstr "Ez dago txatik"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TO_START_A_NEW_CONVERSATION_TAP_THE_CREATE_NEW_GROUP_BUTTON_IN_THE_BOTTOM_RIGHT_OR_PRESS_THE_MENU_KEY_FOR_MORE_OPTIONS"
+msgstr "Elkarrizketa bat hasteko, ukitu behean eskuinaldean dagoen Sortu talde berria botoia, edo sakatu Menua tekla aukera gehiago ikusteko."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SEARCH"
+msgstr "Bilatu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
+msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHAT_ABB"
+msgstr "Hautatu txata"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHATS_ABB"
+msgstr "Hautatu txatak"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Azkenaldian ikusitakoak"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Azken ikustaldia: aspaldi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Ikusitako azken aldia: duela 1 minutu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Ikusitako azken aldia: duela %d minutu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Ikusitako azken aldia: duela 1 ordu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Azken ikustaldia: duela %d ordu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_WEEK_ABB"
+msgstr "Azken astean ikusitakoak"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_MONTH_ABB"
+msgstr "Azken hilabetean ikusitakoak"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_PROFILE_ABB"
+msgstr "Ikusi profila"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DELETE"
+msgstr "Ezabatu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_NOTIFICATION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Jakinarazpen ezarpenak"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NO_MESSAGES_HERE_YET_ING"
+msgstr "Ez dago mezurik oraindik..."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PD_PARTICIPANTS"
+msgstr "%d parte hartzaile"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SS_P2SS"
+msgstr "%2$s %1$s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_CREATED_THIS_GROUP_CHAT"
+msgstr "Talde txat hau zuk sortu duzu."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Irten talde txatetik"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PS_HAS_LEFT_THE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s talde txatetik irten da."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PS_CREATED_THIS_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s(e)k sortu du talde txat hau."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB2"
+msgstr "Irten talde txatetik"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_YOU_WILL_LEAVE_THIS_GROUP"
+msgstr "Talde hau utziko duzu."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_CANCEL_ABB5"
+msgstr "Utzi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LEAVE_ABB2"
+msgstr "Irten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_TELEGRAM"
+msgstr "Gehitu Telegram programan"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_UNKNOWN"
+msgstr "Ezezaguna"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_DELETE"
+msgstr "Ezabatu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_REMOVED_FROM_YOUR_CONTACT_LIST_IN_TELEGRAM"
+msgstr "Telegram eginbideko kontaktu zerrendatik kenduko da %s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COPY_TEXT"
+msgstr "Kopiatu testua"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD"
+msgstr "Birbidali"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD_VIA_TELEGRAM_ABB"
+msgstr "Birbidali Telegram bidez"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_REPLY"
+msgstr "Erantzun"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Mezu hau ezabatuko da"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PROFILE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Profilaren xehetasunak"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "Hautatu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
+msgstr "EZABATU"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ENABLE"
+msgstr "Gaitu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_1_HOUR_ABB"
+msgstr "Isilarazi 1 orduz"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_HOURS_ABB"
+msgstr "Isilarazi %d orduz"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_DAYS_ABB"
+msgstr "Isilarazi %d egunez"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DISABLE"
+msgstr "Ezgaitu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SHARE_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Partekatu kontaktu xehetas."
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_P1SSS_CONTACT_DETAILS_WILL_BE_SHARED_WITH_P2SS"
+msgstr "%1$s erabiltzailearen kontaktu xehetasunak %2$s erabiltzailearekin partekatuko dira."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_SHARE_ABB2"
+msgstr "Partekatu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB2"
+msgstr "Gehitu kontaktuetara"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CALL"
+msgstr "Deitu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Idatzi mezua"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Sortu kontaktua"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UPDATE_CONTACT_ABB2"
+msgstr "Eguneratu kontaktua"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SAVE"
+msgstr "Gorde"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SLIDE_TO_CANCEL_ABB"
+msgstr "Irrist. uzteko"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SETTINGS_ABB4"
+msgstr "Ezarpenak"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "Soinuak eta jakinarazpenak"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "Pribatutasuna eta segurtasuna"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_BACKGROUND_IMAGE_ABB"
+msgstr "Ezarri atzealdeko irudia"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_PROFILE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Ezarri profileko argazkia"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT_NAME"
+msgstr "Editatu izena"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LOG_OUT"
+msgstr "Irten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FROM_GALLERY_ABB2"
+msgstr "Galeriatik"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Atera argazkia"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_IMAGE_ABB2"
+msgstr "Hautatu irudia"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_USE_TELEGRAM_SEAMLESSLY_ACROSS_ANY_NUMBER_OF_DEVICES_MSG"
+msgstr "Erabili Telegram gailu ugaritan aldi berean. Halere, irten ondoren txat sekretuak ez dira erabilgarri egongo."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LOG_OUT_ABB2"
+msgstr "Irten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_INVITED_PS_TO_A_SECRET_CHAT"
+msgstr "%s erabiltzailea txat sekretu batera gonbidatu duzu."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_SECRET_CHAT_CONTENT_C"
+msgstr "Txat sekretuaren edukia:"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Ezarri auto. ezabatzeko ordua"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Ikusi kontaktu xehetasunak"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Ezarri auto. ezabatzeko ordua"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CLEAR_HISTORY_ABB3"
+msgstr "Garbitu historia"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_CHAT"
+msgstr "Irten txatetik"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT"
+msgstr "Editatu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB3"
+msgstr "Gehitu Kontaktuetan"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_START_SECRET_CHAT_ABB"
+msgstr "Hasi txat sekretua"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_BLOCK"
+msgstr "Blokeatu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UNBLOCK"
+msgstr "Desblokeatu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_BLOCK"
+msgstr "Blokeatu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_BLOCKED"
+msgstr "%s blokeatuko da"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_UNBLOCKED"
+msgstr "%s desblokeatuko da."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_UNBLOCK"
+msgstr "Desblokeatu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
+msgstr "Partekatu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Irten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Muturretik muturrera enkriptatua"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Ez da inon gorde"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Automatikoki ezabatu da ezarritako denbora igarotakoan"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Ezin da birbidali"
+
diff --git a/TelegramTizen/res/po/fi.po b/TelegramTizen/res/po/fi.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..5382946
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_THE_WORLDS_P1SSFASTESTP2SS_MESSAGING_APP_NIT_IS_P3SSFREEP4SS_AND_P5SSSECUREP6SS"
+msgstr "Maailman %1$snopein%2$s viestintäsovellus\nSe on %3$smaksuton%4$s ja %5$sturvallinen%6$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_TELEGRAM"
+msgstr "Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FAST"
+msgstr "Nopea"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FREE"
+msgstr "Maksuton"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_START_MESSAGING"
+msgstr "ALOITA VIESTINTÄ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB5"
+msgstr "Seuraava"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS_ABB4"
+msgstr "Edellinen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB6"
+msgstr "Seuraava"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_DELIVERS_MESSAGES_NFASTER_THAN_ANY_OTHER_APP"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s-sovellus toimittaa\nviestit muita sovelluksia nopeammin."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_IS_FREE_FOREVER_N_NNO_ADS_NO_SUBSCRIPTION_FEES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s-sovellus on aina maksuton.\n\nEi mainoksia. Ei tilausmaksuja."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_KEEPS_YOUR_MESSAGES_NSAFE_FROM_HACKERS"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s-sovellus pitää viestisi\nturvassa hakkereilta."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_HAS_NO_LIMITS_ON_THE_SIZE_OF_NCHATS_AND_MEDIA_YOU_CAN_SHARE"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s-sovelluksessa ei ole rajoitettu\nkeskustelujen ja jaettavien mediasisältöjen kokoa."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_ALLOWS_YOU_TO_ACCESS_NYOUR_MESSAGES_FROM_MULTIPLE_DEVICES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s-sovelluksella pääset\nviesteihisi eri laitteista."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_MESSAGES_ARE_STRONGLY_ENCRYPTED_NAND_CAN_BE_DELETED_AUTOMATICALLY"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s-sovelluksen viestit ovat vahvasti\nsalattuja, ja ne voidaan poistaa automaattisesti."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SECURE"
+msgstr "Turvallinen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_POWERFUL"
+msgstr "Tehokas"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CLOUD_BASED_ABB"
+msgstr "Pilvipohjainen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PRIVATE"
+msgstr "Yksityinen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS"
+msgstr "Edellinen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "PERUUTA"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "VALMIS"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NUMBER_ABB"
+msgstr "Anna numero"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_CODE_ABB"
+msgstr "Anna koodi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NAME_ABB2"
+msgstr "Anna nimi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CONFIRM_YOUR_COUNTRY_CODE_MSG"
+msgstr "Vahvista maatunnuksesi ja anna puhelinnumerosi."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_A_VERIFICATION_CODE_HAS_BEEN_SENT_MSG"
+msgstr "Vahvistuskoodi lähetetty. Tarkista viestit ja anna vahvistuskoodi."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TELEGRAM_WILL_CALL_IN_P1SD_CP2SD"
+msgstr "Telegramin soittoon %1$d.%2$d."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENTER_YOUR_FIRST_AND_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Anna etu- ja sukunimesi."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Etunimi (pakollinen)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Sukunimi (pakollinen)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CODE"
+msgstr "Koodi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Puhelinnumero"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Yhteystiedot"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_SEARCH"
+msgstr "Hae"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_INVITE_FRIENDS"
+msgstr "Kutsu ystäviä"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SECRET_CHAT"
+msgstr "Salainen keskustelu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_TMBODY_SELECT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Valitse yhteystiedot"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_GROUP_CHAT"
+msgstr "Ryhmäkeskustelu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Valitse kaikki"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_GROUP_ABB"
+msgstr "Luo ryhmä"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NEW_GROUP_NAME_ABB"
+msgstr "Uusi ryhmän nimi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "%d valittu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Viim. nähty %d minuuttia sitten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Viimeksi nähty 1 tunti sitten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Viimeksi nähty %d tuntia sitten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_WEEK_ABB"
+msgstr "Viim. nähty alle viikko sitten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_MONTH_ABB"
+msgstr "Viim. nähty alle kuukausi sitten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_ONLINE"
+msgstr "Online"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Viimeksi nähty hiljattain"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Viimeksi nähty kauan sitten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Viimeksi nähty 1 minuutti sitten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_SEND_ABB3"
+msgstr "LÄHETÄ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SD_P2SD"
+msgstr "%1$d/%2$d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB2"
+msgstr "Luo viesti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Luo yhteystieto"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NAME_ABB"
+msgstr "Nimi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_ABB"
+msgstr "Etunimi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Sukunimi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_MOBILE_ABB"
+msgstr "Matkapuhelin"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Puhelinnumero"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MOBILE"
+msgstr "Matkapuhelin"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_HOME"
+msgstr "Koti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_WORK"
+msgstr "Työ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HHOME"
+msgstr "Faksi (koti)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HWORK"
+msgstr "Faksi (työ)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HOTHER_ABB"
+msgstr "Faksi (muu)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PAGER"
+msgstr "Hakulaite"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_OTHER"
+msgstr "Muu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SEARCH"
+msgstr "Hae"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CONTACTS"
+msgstr "Yhteystiedot"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Asetukset"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_CHATS"
+msgstr "Ei keskusteluita"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TO_START_A_NEW_CONVERSATION_TAP_THE_CREATE_NEW_GROUP_BUTTON_IN_THE_BOTTOM_RIGHT_OR_PRESS_THE_MENU_KEY_FOR_MORE_OPTIONS"
+msgstr "Jos haluat aloittaa uuden keskustelun, napauta oikeassa alakulmassa olevaa Luo uusi ryhmä -painiketta tai näytä lisää vaihtoehtoja painamalla valikkonäppäintä."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SEARCH"
+msgstr "Hae"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
+msgstr "Tuloksia ei löytynyt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHAT_ABB"
+msgstr "Valitse keskustelu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHATS_ABB"
+msgstr "Valitse kesk."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Viimeksi nähty hiljattain"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Viimeksi nähty kauan sitten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Viimeksi nähty 1 minuutti sitten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Viimeksi nähty %d minuuttia sitten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Viimeksi nähty 1 tunti sitten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Viimeksi nähty %d tuntia sitten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_WEEK_ABB"
+msgstr "Viimeksi nähty alle viikko sitten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_MONTH_ABB"
+msgstr "Viimeksi nähty alle kuukausi sitten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_PROFILE_ABB"
+msgstr "Näytä profiili"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DELETE"
+msgstr "Poista"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_NOTIFICATION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Ilmoitusasetukset"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NO_MESSAGES_HERE_YET_ING"
+msgstr "Viestejä ei vielä ole..."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PD_PARTICIPANTS"
+msgstr "%d osanottajaa"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SS_P2SS"
+msgstr "%1$s. %2$s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_CREATED_THIS_GROUP_CHAT"
+msgstr "Olet luonut tämän ryhmäkeskustelun."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Poistu ryhmäkeskustelusta"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PS_HAS_LEFT_THE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s poistunut ryhmäkeskustelusta."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PS_CREATED_THIS_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s loi tämän ryhmäkeskustelun."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB2"
+msgstr "Poistu ryhmäkeskustelusta"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_YOU_WILL_LEAVE_THIS_GROUP"
+msgstr "Lähdet tästä ryhmästä."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_CANCEL_ABB5"
+msgstr "Peruuta"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LEAVE_ABB2"
+msgstr "Poistu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_TELEGRAM"
+msgstr "Lisää Telegram-sovellukseen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_UNKNOWN"
+msgstr "Tuntematon"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_DELETE"
+msgstr "Poista"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_REMOVED_FROM_YOUR_CONTACT_LIST_IN_TELEGRAM"
+msgstr "%s poistetaan Telegram-sovelluksen yhteystietoluettelosta."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COPY_TEXT"
+msgstr "Kopioi teksti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD"
+msgstr "Lähetä edelleen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD_VIA_TELEGRAM_ABB"
+msgstr "Välitä Telegramilla"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_REPLY"
+msgstr "Vastaa"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Viesti poistetaan."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PROFILE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Profiilitiedot"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "Valitse kohteet"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
+msgstr "POISTA"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ENABLE"
+msgstr "Ota käyttöön"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_1_HOUR_ABB"
+msgstr "Mykistä 1 tunniksi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_HOURS_ABB"
+msgstr "Mykistä %d tunniksi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_DAYS_ABB"
+msgstr "Mykistä %d päiväksi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DISABLE"
+msgstr "Poista käytöstä"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SHARE_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Jaa yhteystiedot"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_P1SSS_CONTACT_DETAILS_WILL_BE_SHARED_WITH_P2SS"
+msgstr "Henkilön %1$s yhteystiedot jaetaan henkilön %2$s kanssa."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_SHARE_ABB2"
+msgstr "Jaa"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB2"
+msgstr "Lisää yhteystietoihin"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CALL"
+msgstr "Puhelu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Luo viesti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Luo yhteystieto"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UPDATE_CONTACT_ABB2"
+msgstr "Päivitä yhteystieto"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SAVE"
+msgstr "Tallenna"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SLIDE_TO_CANCEL_ABB"
+msgstr "Peruutettava dia"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SETTINGS_ABB4"
+msgstr "Asetukset"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "Äänet ja ilmoitukset"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "Yksityisyys ja tietoturva"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_BACKGROUND_IMAGE_ABB"
+msgstr "Aseta taustakuva"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_PROFILE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Aseta profiilikuva"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT_NAME"
+msgstr "Muokkaa nimeä"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LOG_OUT"
+msgstr "Kirjaudu ulos"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FROM_GALLERY_ABB2"
+msgstr "Galleriasta"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Ota kuva"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_IMAGE_ABB2"
+msgstr "Valitse kuva"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_USE_TELEGRAM_SEAMLESSLY_ACROSS_ANY_NUMBER_OF_DEVICES_MSG"
+msgstr "Voit käyttää Telegram-sovellusta useissa laitteissa samaan aikaan. Salaiset keskustelut eivät kuitenkaan ole käytettävissä uloskirjautumisen jälkeen."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LOG_OUT_ABB2"
+msgstr "Kirj. ulos"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_INVITED_PS_TO_A_SECRET_CHAT"
+msgstr "Olet kutsunut henkilön %s salaiseen keskusteluun."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_SECRET_CHAT_CONTENT_C"
+msgstr "Salaisen keskustelun sisältö:"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Aseta autom. poistoaika"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Näytä yhteystiedot"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Aseta automaattinen poistoaika"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CLEAR_HISTORY_ABB3"
+msgstr "Tyhjennä historia"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_CHAT"
+msgstr "Poistu keskustelusta"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT"
+msgstr "Muokkaa"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB3"
+msgstr "Lisää yhteystietoihin"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_START_SECRET_CHAT_ABB"
+msgstr "Aloita salainen keskustelu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_BLOCK"
+msgstr "Estä"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UNBLOCK"
+msgstr "Poista esto"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_BLOCK"
+msgstr "Estä"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_BLOCKED"
+msgstr "%s torjutaan."
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_UNBLOCKED"
+msgstr "Yhteyshenkilön %s esto poistetaan."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_UNBLOCK"
+msgstr "Poista esto"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
+msgstr "Jaa"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Kirjaudu ulos"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Salattu alusta loppuun"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Ei ole tallennettu minnekään"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Poistetaan automaattisesti esiasetetun ajan kuluttua"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Ei voi siirtää"
+
index 69b5b75..3cb09e9 100755 (executable)
@@ -463,3 +463,18 @@ msgstr "Déblocage"
 msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
 msgstr "Partager"
 
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Déconnexion"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Chiffré de bout en bout"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Non enregistré"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Suppression automatique après une durée prédéfinie"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Impossible de transférer"
+
diff --git a/TelegramTizen/res/po/fr_CA.po b/TelegramTizen/res/po/fr_CA.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..1e0b13e
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_THE_WORLDS_P1SSFASTESTP2SS_MESSAGING_APP_NIT_IS_P3SSFREEP4SS_AND_P5SSSECUREP6SS"
+msgstr "L'application de messagerie %1$sla plus rapide%2$s au monde\nElle est %3$sgratuite%4$s et %5$ssécurisée%6$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_TELEGRAM"
+msgstr "Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FAST"
+msgstr "Rapide"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FREE"
+msgstr "Gratuit"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_START_MESSAGING"
+msgstr "DÉMARRER LA MESSAGERIE"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB5"
+msgstr "Suivant"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS_ABB4"
+msgstr "Précédent"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB6"
+msgstr "Suivant"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_DELIVERS_MESSAGES_NFASTER_THAN_ANY_OTHER_APP"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s envoie les messages\nplus rapidement que n'importe quelle autre application."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_IS_FREE_FOREVER_N_NNO_ADS_NO_SUBSCRIPTION_FEES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s est totalement gratuit.\n\nAucune publicité. Aucun frais d'abonnement."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_KEEPS_YOUR_MESSAGES_NSAFE_FROM_HACKERS"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s protège vos messages\ncontre les pirates."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_HAS_NO_LIMITS_ON_THE_SIZE_OF_NCHATS_AND_MEDIA_YOU_CAN_SHARE"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s n'impose aucune limite de taille pour\nles chats et les médias que vous pouvez partager."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_ALLOWS_YOU_TO_ACCESS_NYOUR_MESSAGES_FROM_MULTIPLE_DEVICES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s vous permet d'accéder\nà vos messages depuis plusieurs appareils."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_MESSAGES_ARE_STRONGLY_ENCRYPTED_NAND_CAN_BE_DELETED_AUTOMATICALLY"
+msgstr "Les messages %1$sTelegram%2$s sont fortement cryptés\net peuvent être supprimés automatiquement."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SECURE"
+msgstr "Sécurisé"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_POWERFUL"
+msgstr "Performant"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CLOUD_BASED_ABB"
+msgstr "En nuage"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PRIVATE"
+msgstr "Privé"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS"
+msgstr "Précédent"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "ANNULER"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NUMBER_ABB"
+msgstr "Saisie numéro"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_CODE_ABB"
+msgstr "Saisie code"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NAME_ABB2"
+msgstr "Saisie nom"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CONFIRM_YOUR_COUNTRY_CODE_MSG"
+msgstr "Confirmez votre code pays et entrez votre numéro de téléphone."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_A_VERIFICATION_CODE_HAS_BEEN_SENT_MSG"
+msgstr "Un code de vérification a été envoyé. Vérifiez vos messages et entrez ce code de vérification."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TELEGRAM_WILL_CALL_IN_P1SD_CP2SD"
+msgstr "Telegram appellera dans %1$d:%2$d."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENTER_YOUR_FIRST_AND_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Entrez votre prénom et votre nom."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Prénom (requis)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Nom de famille (requis)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CODE"
+msgstr "Code"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Numéro de téléphone"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Contacts"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_SEARCH"
+msgstr "Rechercher"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_INVITE_FRIENDS"
+msgstr "Inviter des amis"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SECRET_CHAT"
+msgstr "Chat secret"
+
+msgid "IDS_TGRAM_TMBODY_SELECT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Sélection des contacts"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_GROUP_CHAT"
+msgstr "Chat en groupe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Sélectionner tout"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_GROUP_ABB"
+msgstr "Création groupe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NEW_GROUP_NAME_ABB"
+msgstr "Nom du nouveau groupe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "%d sélect."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Dernière consult. il y a %d min"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Dernière consultation il y a 1 h"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Dernière consultation il y a %d h"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_WEEK_ABB"
+msgstr "Dernière consult. cette semaine"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_MONTH_ABB"
+msgstr "Dernière consultation ce mois"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_ONLINE"
+msgstr "En ligne"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Dernière consultation récemment"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Dernière consult. il y a lgtps"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Dernière consultation il y a 1 min"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_SEND_ABB3"
+msgstr "ENV."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SD_P2SD"
+msgstr "%1$d/%2$d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB2"
+msgstr "Rédaction du message"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Création d'un contact"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NAME_ABB"
+msgstr "Nom"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_ABB"
+msgstr "Prénom"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Nom de famille"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_MOBILE_ABB"
+msgstr "Mobile"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Numéro de téléphone"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MOBILE"
+msgstr "Mobile"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_HOME"
+msgstr "Accueil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_WORK"
+msgstr "Professionnel"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HHOME"
+msgstr "Fax (personnel)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HWORK"
+msgstr "Fax (professionnel)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HOTHER_ABB"
+msgstr "Fax (autre)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PAGER"
+msgstr "Pager"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_OTHER"
+msgstr "Autre"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SEARCH"
+msgstr "Rechercher"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CONTACTS"
+msgstr "Contacts"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Paramètres"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_CHATS"
+msgstr "Aucun chat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TO_START_A_NEW_CONVERSATION_TAP_THE_CREATE_NEW_GROUP_BUTTON_IN_THE_BOTTOM_RIGHT_OR_PRESS_THE_MENU_KEY_FOR_MORE_OPTIONS"
+msgstr "Pour démarrer une nouvelle conversation, touchez le bouton Créer un nouveau groupe dans le coin inférieur droit ou touchez la touche Menu pour plus d'options."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SEARCH"
+msgstr "Chercher"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
+msgstr "Aucun résultat trouvé"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHAT_ABB"
+msgstr "Sélection d'un chat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHATS_ABB"
+msgstr "Sélection chats"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Dernière consultation récemment"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Dernière consultation il y a longtemps"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Dernière consultation il y a 1 minute"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Dernière consultation il y a %d minutes"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Dernière consultation il y a 1 heure"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Dernière consultation il y a %d heures"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_WEEK_ABB"
+msgstr "Dernière consultation cette semaine"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_MONTH_ABB"
+msgstr "Dernière consultation ce mois"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_PROFILE_ABB"
+msgstr "Afficher profil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DELETE"
+msgstr "Supprimer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_NOTIFICATION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Paramètres de notification"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NO_MESSAGES_HERE_YET_ING"
+msgstr "Aucun message pour le moment..."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PD_PARTICIPANTS"
+msgstr "%d participants"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SS_P2SS"
+msgstr "%1$s %2$s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_CREATED_THIS_GROUP_CHAT"
+msgstr "Vous avez créé ce chat en groupe."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Quitter le chat en groupe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PS_HAS_LEFT_THE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s a quitté ce chat en groupe."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PS_CREATED_THIS_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s a créé ce chat en groupe."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB2"
+msgstr "Sortie du chat en groupe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_YOU_WILL_LEAVE_THIS_GROUP"
+msgstr "Vous allez quitter ce groupe."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_CANCEL_ABB5"
+msgstr "Annuler"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LEAVE_ABB2"
+msgstr "Quitter"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_TELEGRAM"
+msgstr "Ajouter à Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_UNKNOWN"
+msgstr "Inconnu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_DELETE"
+msgstr "Supprimer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_REMOVED_FROM_YOUR_CONTACT_LIST_IN_TELEGRAM"
+msgstr "%s va être supprimé de votre liste de contacts dans Telegram."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COPY_TEXT"
+msgstr "Copier le texte"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD"
+msgstr "Transférer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD_VIA_TELEGRAM_ABB"
+msgstr "Transférer via Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_REPLY"
+msgstr "Répondre"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Ce message sera supprimé."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PROFILE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Détails du profil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "Sélect. éléments"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
+msgstr "SUPPR."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ENABLE"
+msgstr "Activer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_1_HOUR_ABB"
+msgstr "Désactiver son pendant 1 heure"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_HOURS_ABB"
+msgstr "Désactiver son pendant %d heures"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_DAYS_ABB"
+msgstr "Désactiver son pendant %d jours"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DISABLE"
+msgstr "Désactiver"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SHARE_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Partager les détails contact"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_P1SSS_CONTACT_DETAILS_WILL_BE_SHARED_WITH_P2SS"
+msgstr "Les détails du contact de %1$s seront partagés avec %2$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_SHARE_ABB2"
+msgstr "Partager"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB2"
+msgstr "Ajouter aux contacts"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CALL"
+msgstr "Appeler"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Rédiger un message"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Créer un contact"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UPDATE_CONTACT_ABB2"
+msgstr "Mettre à jour le contact"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SAVE"
+msgstr "Enregistrer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SLIDE_TO_CANCEL_ABB"
+msgstr "Glis. pr annuler"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SETTINGS_ABB4"
+msgstr "Paramètres"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "Sons et notifications"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "Confidentialité et sécurité"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_BACKGROUND_IMAGE_ABB"
+msgstr "Définir l'image d'arrière-plan"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_PROFILE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Définir la photo de profil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT_NAME"
+msgstr "Modifier le nom"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LOG_OUT"
+msgstr "Déconnexion"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FROM_GALLERY_ABB2"
+msgstr "Depuis la galerie"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Photographier"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_IMAGE_ABB2"
+msgstr "Sélection image"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_USE_TELEGRAM_SEAMLESSLY_ACROSS_ANY_NUMBER_OF_DEVICES_MSG"
+msgstr "Utilisez facilement Telegram sur plusieurs appareils en même temps. Toutefois, les chats secrets ne seront plus disponibles une fois que vous vous serez déconnecté."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LOG_OUT_ABB2"
+msgstr "Déconnexion"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_INVITED_PS_TO_A_SECRET_CHAT"
+msgstr "Vous avez invité %s à rejoindre un chat secret."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_SECRET_CHAT_CONTENT_C"
+msgstr "Contenu du chat secret :"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Définir horaire suppr. auto."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Afficher détails du contact"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Définir horaire suppression auto."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CLEAR_HISTORY_ABB3"
+msgstr "Effacer l'historique"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_CHAT"
+msgstr "Quitter le chat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT"
+msgstr "Modifier"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB3"
+msgstr "Ajouter aux contacts"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_START_SECRET_CHAT_ABB"
+msgstr "Démarrer le chat secret"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_BLOCK"
+msgstr "Bloquer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UNBLOCK"
+msgstr "Débloquer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_BLOCK"
+msgstr "Blocage"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_BLOCKED"
+msgstr "%s sera bloqué."
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_UNBLOCKED"
+msgstr "%s va être débloqué(e)."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_UNBLOCK"
+msgstr "Déblocage"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
+msgstr "Partager"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Déconnexion"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Chiffré de bout en bout"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Non enregistré"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Suppression automatique après une durée prédéfinie"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Impossible de transférer"
+
diff --git a/TelegramTizen/res/po/ga.po b/TelegramTizen/res/po/ga.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..0726fa0
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_THE_WORLDS_P1SSFASTESTP2SS_MESSAGING_APP_NIT_IS_P3SSFREEP4SS_AND_P5SSSECUREP6SS"
+msgstr "An feidhmchlár cur teachtaireachtaí %1$sis tapa%2$s ar domhan\nTá sé %3$ssaor in aisce%4$s agus %5$sslán%6$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_TELEGRAM"
+msgstr "Teileagram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FAST"
+msgstr "Tapa"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FREE"
+msgstr "Saor in aisce"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_START_MESSAGING"
+msgstr "TOSAIGH AR CHUR TEACHTAIREACHTAÍ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB5"
+msgstr "Ar aghaidh"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS_ABB4"
+msgstr "Roimhe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB6"
+msgstr "Ar aghaidh"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_DELIVERS_MESSAGES_NFASTER_THAN_ANY_OTHER_APP"
+msgstr "Seachadtar teachtaireachtaí níos tapa ná\naon feidhmchlár eile le %1$sTeileagram%2$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_IS_FREE_FOREVER_N_NNO_ADS_NO_SUBSCRIPTION_FEES"
+msgstr "Beidh %1$sTeileagram%2$s saor in aisce go deo.\n\nGan fhógraí. Gan táillí síntiúis."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_KEEPS_YOUR_MESSAGES_NSAFE_FROM_HACKERS"
+msgstr "Coinnítear do theachtaireachtaí slán\nó haiceálaithe le %1$sTeileagram%2$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_HAS_NO_LIMITS_ON_THE_SIZE_OF_NCHATS_AND_MEDIA_YOU_CAN_SHARE"
+msgstr "Níl teorainn ar mhéid na gcomhráite agus na meán\nis féidir leat a chomhroinnt le %1$sTeileagram%2$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_ALLOWS_YOU_TO_ACCESS_NYOUR_MESSAGES_FROM_MULTIPLE_DEVICES"
+msgstr "Cuirtear ar do chumas\nteachtaireachtaí a rochtain ó ilghléasanna le %1$sTeileagram%2$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_MESSAGES_ARE_STRONGLY_ENCRYPTED_NAND_CAN_BE_DELETED_AUTOMATICALLY"
+msgstr "Criptítear teachtaireachtaí %1$sTeileagram%2$s go láidir\nagus is féidir iad a scriosadh go huathoibríoch."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SECURE"
+msgstr "Slán"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_POWERFUL"
+msgstr "Cumhachtach"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CLOUD_BASED_ABB"
+msgstr "Néalbhunaithe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PRIVATE"
+msgstr "Príobháideach"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS"
+msgstr "Roimhe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "CUIR AR CEAL"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "DÉANTA"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NUMBER_ABB"
+msgstr "Iontráil uimh."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_CODE_ABB"
+msgstr "Iontráil cód"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NAME_ABB2"
+msgstr "Iontráil ainm"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CONFIRM_YOUR_COUNTRY_CODE_MSG"
+msgstr "Deimhnigh do chód tíre agus iontráil d'uimhir fóin."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_A_VERIFICATION_CODE_HAS_BEEN_SENT_MSG"
+msgstr "Seoladh cód fíordheimhnithe. Seiceáil do theachtaireachtaí agus iontráil an cód fíordheimhnithe."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TELEGRAM_WILL_CALL_IN_P1SD_CP2SD"
+msgstr "Cuirfidh Teileagram glao i gceann %1$d:%2$d."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENTER_YOUR_FIRST_AND_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Iontráil céadainm agus sloinne."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Céadainm (riachtanach)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Sloinne (riachtanach)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CODE"
+msgstr "Cód"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Uimhir fóin"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Teagmhálaithe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_SEARCH"
+msgstr "Cuardaigh"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_INVITE_FRIENDS"
+msgstr "Seol cuirí chuig cairde"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SECRET_CHAT"
+msgstr "Comhrá rúnda"
+
+msgid "IDS_TGRAM_TMBODY_SELECT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Rogh. teagmhálaithe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_GROUP_CHAT"
+msgstr "Grúpchomhrá"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Roghnaigh gach"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_GROUP_ABB"
+msgstr "Cruthaigh grúpa"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NEW_GROUP_NAME_ABB"
+msgstr "Grúpainm nua"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "%d roghnaithe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Feicthe %d nóiméad ó shin"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Feicthe 1 uair an chloig ó shin"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Feicthe %d uair an chloig ó shin"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_WEEK_ABB"
+msgstr "Feicthe an tseachtain seo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_MONTH_ABB"
+msgstr "Feicthe an mhí seo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_ONLINE"
+msgstr "Ar líne"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Feicthe le déanaí"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Feicthe tamall fada ó shin"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Feicthe 1 nóiméad ó shin"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_SEND_ABB3"
+msgstr "SEOL"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SD_P2SD"
+msgstr "%1$d/%2$d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB2"
+msgstr "Cum teachtaireacht"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Déan teagmhálaí"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NAME_ABB"
+msgstr "Ainm"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_ABB"
+msgstr "Céadainm"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Sloinne"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_MOBILE_ABB"
+msgstr "Móibíleach"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Uimhir fóin"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MOBILE"
+msgstr "Póca"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_HOME"
+msgstr "Baile"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_WORK"
+msgstr "Obair"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HHOME"
+msgstr "Facs (baile)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HWORK"
+msgstr "Facs (obair)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HOTHER_ABB"
+msgstr "Facs (eile)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PAGER"
+msgstr "Glaoire"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_OTHER"
+msgstr "Eile"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SEARCH"
+msgstr "Cuardaigh"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CONTACTS"
+msgstr "Teagmhálaithe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Socruithe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_CHATS"
+msgstr "Níl comhráite ann"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TO_START_A_NEW_CONVERSATION_TAP_THE_CREATE_NEW_GROUP_BUTTON_IN_THE_BOTTOM_RIGHT_OR_PRESS_THE_MENU_KEY_FOR_MORE_OPTIONS"
+msgstr "Le tosú ar chomhrá nua, tapáil an cnaipe Cruthaigh grúpa nua sa chúinne thíos ar dheis nó brúigh an eochair Roghchlár le haghaidh tuilleadh roghanna."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SEARCH"
+msgstr "Cuardaigh"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
+msgstr "Níor aimsíodh torthaí"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHAT_ABB"
+msgstr "Roghnaigh comhrá"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHATS_ABB"
+msgstr "Rogh. comhráite"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Feicthe le déanaí"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Feicthe tamall fada ó shin"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Feicthe 1 nóiméad ó shin"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Feicthe %d nóiméad ó shin"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Feicthe 1 uair an chloig ó shin"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Feicthe %d uair an chloig ó shin"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_WEEK_ABB"
+msgstr "Feicthe an tseachtain seo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_MONTH_ABB"
+msgstr "Feicthe an mhí seo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_PROFILE_ABB"
+msgstr "Amh. ar phróifíl"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DELETE"
+msgstr "Scrios"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_NOTIFICATION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Socruithe fógra"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NO_MESSAGES_HERE_YET_ING"
+msgstr "Níl aon teachtaireachtaí anseo go fóill..."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PD_PARTICIPANTS"
+msgstr "%d rannpháirtí"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SS_P2SS"
+msgstr "%1$s %2$s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_CREATED_THIS_GROUP_CHAT"
+msgstr "Is tusa a chruthaigh an grúpchomhrá seo."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Imigh as an ngrúpchomhrá"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PS_HAS_LEFT_THE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "D'imigh %s ón ngrúpchomhrá."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PS_CREATED_THIS_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Chruthaigh %s an grúpchomhrá seo."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB2"
+msgstr "Imigh as an ngrúpchomhrá"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_YOU_WILL_LEAVE_THIS_GROUP"
+msgstr "Imeoidh tú as an ngrúpa seo."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_CANCEL_ABB5"
+msgstr "Cuir ar ceal"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LEAVE_ABB2"
+msgstr "Imigh as"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_TELEGRAM"
+msgstr "Cuir le Teileagram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_UNKNOWN"
+msgstr "Anaithnid"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_DELETE"
+msgstr "Scrios"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_REMOVED_FROM_YOUR_CONTACT_LIST_IN_TELEGRAM"
+msgstr "Bainfear %s ó do liosta teagmhálaithe i dTeileagram."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COPY_TEXT"
+msgstr "Cóipeáil téacs"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD"
+msgstr "Seol ar aghaidh"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD_VIA_TELEGRAM_ABB"
+msgstr "Cuir ar aghaidh trí Theileagram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_REPLY"
+msgstr "Freagair"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Scriosfar an teachtaireacht seo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PROFILE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Sonraí próifíle"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "Rogh. míreanna"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
+msgstr "SCRIOS"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ENABLE"
+msgstr "Cumasaigh"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_1_HOUR_ABB"
+msgstr "Balbhaigh go ceann 1 uaire"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_HOURS_ABB"
+msgstr "Balbhaigh go ceann %d uair"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_DAYS_ABB"
+msgstr "Balbhaigh go ceann %d lá"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DISABLE"
+msgstr "Díchumasaigh"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SHARE_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Comhroinn sonraí teagmhála"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_P1SSS_CONTACT_DETAILS_WILL_BE_SHARED_WITH_P2SS"
+msgstr "Comhroinnfear sonraí teagmhála %1$s le %2$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_SHARE_ABB2"
+msgstr "Comhroinn"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB2"
+msgstr "Cuir le Teagmhálaithe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CALL"
+msgstr "Glaoigh"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Cum teachtaireacht"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Cruthaigh teagmhálaí"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UPDATE_CONTACT_ABB2"
+msgstr "Nuashonraigh teagmhálaí"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SAVE"
+msgstr "Sábháil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SLIDE_TO_CANCEL_ABB"
+msgstr "Sleamh. le cealú"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SETTINGS_ABB4"
+msgstr "Socruithe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "Fuaimeanna agus fógraí"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "Príobháid agus slándáil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_BACKGROUND_IMAGE_ABB"
+msgstr "Socraigh íomhá chúlra"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_PROFILE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Socraigh pictiúr próifíle"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT_NAME"
+msgstr "Cuir ainm in eagar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LOG_OUT"
+msgstr "Logáil amach"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FROM_GALLERY_ABB2"
+msgstr "Ón nGailearaí"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Glac pictiúr"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_IMAGE_ABB2"
+msgstr "Rogh. íomhá"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_USE_TELEGRAM_SEAMLESSLY_ACROSS_ANY_NUMBER_OF_DEVICES_MSG"
+msgstr "Úsáid Teileagram go héasca ar roinnt gléasanna ag an am céanna. Ní bheidh comhráite rúnda ar fáil tar éis duit logáil amach, áfach."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LOG_OUT_ABB2"
+msgstr "Logáil amach"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_INVITED_PS_TO_A_SECRET_CHAT"
+msgstr "Thug tú cuireadh do %s chuig comhrá rúnda."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_SECRET_CHAT_CONTENT_C"
+msgstr "Inneachar an chomhrá rúnda:"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Socraigh am uathscriosta"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Amharc ar shonraí teagmhála"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Socraigh am uathscriosta"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CLEAR_HISTORY_ABB3"
+msgstr "Glan an stair"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_CHAT"
+msgstr "Imigh ón gcomhrá"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT"
+msgstr "Cuir in eagar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB3"
+msgstr "C. le Teagmhálaithe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_START_SECRET_CHAT_ABB"
+msgstr "Tosaigh Comhrá rúnda"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_BLOCK"
+msgstr "Cuir bac air"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UNBLOCK"
+msgstr "Bain bac"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_BLOCK"
+msgstr "Cuir bac"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_BLOCKED"
+msgstr "Cuirfear bac ar %s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_UNBLOCKED"
+msgstr "Bainfear an bac ó %s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_UNBLOCK"
+msgstr "Bain bac"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
+msgstr "Comhroinn"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Logáil amach"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Criptithe ón tús go deireadh"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Ní sábháilte áit ar bith"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Scriosfar go huathoibríoch é tar éis tréimhse réamhshocraithe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Cur ar aghaidh dodhéanta"
+
diff --git a/TelegramTizen/res/po/gl.po b/TelegramTizen/res/po/gl.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..884611b
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_THE_WORLDS_P1SSFASTESTP2SS_MESSAGING_APP_NIT_IS_P3SSFREEP4SS_AND_P5SSSECUREP6SS"
+msgstr "A aplicación de mensaxería %1$smáis rápida%2$s do mundo\nÉ %3$sgratuíta%4$s e %5$ssegura%6$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_TELEGRAM"
+msgstr "Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FAST"
+msgstr "Rápido"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FREE"
+msgstr "Gratis"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_START_MESSAGING"
+msgstr "INICIAR MENSAXERÍA"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB5"
+msgstr "Seguinte"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS_ABB4"
+msgstr "Anterior"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB6"
+msgstr "Seguinte"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_DELIVERS_MESSAGES_NFASTER_THAN_ANY_OTHER_APP"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s entrega as mensaxes\nmáis rápido que calquera outra aplicación."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_IS_FREE_FOREVER_N_NNO_ADS_NO_SUBSCRIPTION_FEES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s é gratuíto.\n\nSen anuncios. Sen tarifas de subscrición."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_KEEPS_YOUR_MESSAGES_NSAFE_FROM_HACKERS"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s mantén as túas mensaxes\nprotexidas fronte aos piratas informáticos."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_HAS_NO_LIMITS_ON_THE_SIZE_OF_NCHATS_AND_MEDIA_YOU_CAN_SHARE"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s non ten límites de tamaño dos\nchats e arquivos multimedia que podes compartir."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_ALLOWS_YOU_TO_ACCESS_NYOUR_MESSAGES_FROM_MULTIPLE_DEVICES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s permíteche acceder ás\ntúas mensaxes desde varios dispositivos."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_MESSAGES_ARE_STRONGLY_ENCRYPTED_NAND_CAN_BE_DELETED_AUTOMATICALLY"
+msgstr "As mensaxes de %1$sTelegram%2$s están cifradas de modo seguro\ne poden eliminarse automaticamente."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SECURE"
+msgstr "Protexido"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_POWERFUL"
+msgstr "Poderoso"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CLOUD_BASED_ABB"
+msgstr "Baseado na nube"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PRIVATE"
+msgstr "Privado"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS"
+msgstr "Anterior"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "CANCELAR"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "FEITO"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NUMBER_ABB"
+msgstr "Introd. núm."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_CODE_ABB"
+msgstr "Intr. código"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NAME_ABB2"
+msgstr "Introd. nome"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CONFIRM_YOUR_COUNTRY_CODE_MSG"
+msgstr "Confirma o teu prefixo de país e insire o teu número de teléfono."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_A_VERIFICATION_CODE_HAS_BEEN_SENT_MSG"
+msgstr "Enviouse un código de verificación. Comproba as túas mensaxes e insire o código de verificación."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TELEGRAM_WILL_CALL_IN_P1SD_CP2SD"
+msgstr "Telegram chamará %1$d:%2$d."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENTER_YOUR_FIRST_AND_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Introduce o teu nome e apelidos."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Nome (obrigatorio)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Apelidos (obrigatorio)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CODE"
+msgstr "Código"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Número de teléfono"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Contactos"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_SEARCH"
+msgstr "Buscar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_INVITE_FRIENDS"
+msgstr "Convidar amigos"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SECRET_CHAT"
+msgstr "Chat secreto"
+
+msgid "IDS_TGRAM_TMBODY_SELECT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Seleccionar contactos"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_GROUP_CHAT"
+msgstr "Chat de grupo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Seleccionar todo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_GROUP_ABB"
+msgstr "Crear grupo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NEW_GROUP_NAME_ABB"
+msgstr "Nome do novo grupo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "%d selecci."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Visto por últ vez hai %d minutos"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Visto por última vez hai 1 hora"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Visto por últ. vez hai %d horas"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_WEEK_ABB"
+msgstr "Visto por últ. vez nesta semana"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_MONTH_ABB"
+msgstr "Visto por última vez neste mes"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_ONLINE"
+msgstr "En liña"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Visto por últ. vez recentemente"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Visto por últ. vez hai moito"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Visto por últ. vez hai 1 minuto"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_SEND_ABB3"
+msgstr "ENV."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SD_P2SD"
+msgstr "%1$d/%2$d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB2"
+msgstr "Redactar mensaxe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Crear contacto"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NAME_ABB"
+msgstr "Nome"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_ABB"
+msgstr "Nome"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Apelidos"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_MOBILE_ABB"
+msgstr "Móbil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Número de teléfono"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MOBILE"
+msgstr "Móbil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_HOME"
+msgstr "Inicio"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_WORK"
+msgstr "Traballo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HHOME"
+msgstr "Fax (particular)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HWORK"
+msgstr "Fax (traballo)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HOTHER_ABB"
+msgstr "Fax (outro)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PAGER"
+msgstr "Buscapersoas"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_OTHER"
+msgstr "Outro"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SEARCH"
+msgstr "Buscar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CONTACTS"
+msgstr "Contactos"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Axustes"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_CHATS"
+msgstr "Non hai chats"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TO_START_A_NEW_CONVERSATION_TAP_THE_CREATE_NEW_GROUP_BUTTON_IN_THE_BOTTOM_RIGHT_OR_PRESS_THE_MENU_KEY_FOR_MORE_OPTIONS"
+msgstr "Para iniciar unha nova conversa, toca o botón Crear novo grupo na parte inferior dereita ou pulsa a tecla de menú para ver máis opcións."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SEARCH"
+msgstr "Buscar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
+msgstr "Non se atoparon resultados"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHAT_ABB"
+msgstr "Seleccionar chat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHATS_ABB"
+msgstr "Selecc. chats"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Visto por última vez recentemente"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Visto por última vez hai moito tempo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Visto por última vez hai 1 minuto"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Visto por última vez hai %d minutos"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Visto por última vez hai 1 hora"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Visto por última vez hai %d horas"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_WEEK_ABB"
+msgstr "Visto por última vez nesta semana"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_MONTH_ABB"
+msgstr "Visto por última vez este mes"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_PROFILE_ABB"
+msgstr "Ver perfil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DELETE"
+msgstr "Eliminar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_NOTIFICATION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Axustes de notificacións"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NO_MESSAGES_HERE_YET_ING"
+msgstr "Aínda non hai ningunha mensaxe..."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PD_PARTICIPANTS"
+msgstr "%d participantes"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SS_P2SS"
+msgstr "%1$s %2$s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_CREATED_THIS_GROUP_CHAT"
+msgstr "Creaches este chat en grupo."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Abandonar chat en grupo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PS_HAS_LEFT_THE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s abandonou o chat de grupo."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PS_CREATED_THIS_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s creou este chat de grupo."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB2"
+msgstr "Abandonar chat en grupo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_YOU_WILL_LEAVE_THIS_GROUP"
+msgstr "Abandonarás este grupo."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_CANCEL_ABB5"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LEAVE_ABB2"
+msgstr "Abandonar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_TELEGRAM"
+msgstr "Engadir a Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_UNKNOWN"
+msgstr "Descoñecido"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_DELETE"
+msgstr "Eliminar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_REMOVED_FROM_YOUR_CONTACT_LIST_IN_TELEGRAM"
+msgstr "Eliminarase %s da túa lista de contactos en Telegram."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COPY_TEXT"
+msgstr "Copiar texto"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD"
+msgstr "Reenviar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD_VIA_TELEGRAM_ABB"
+msgstr "Reenviar por Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_REPLY"
+msgstr "Responder"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Eliminarase esta mensaxe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PROFILE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Detalles do perfil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "Selec.elementos"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
+msgstr "ELIMIN."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ENABLE"
+msgstr "Activar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_1_HOUR_ABB"
+msgstr "Silenciar durante 1 hora"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_HOURS_ABB"
+msgstr "Silenciar durante %d horas"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_DAYS_ABB"
+msgstr "Silenciar durante %d días"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DISABLE"
+msgstr "Desactivar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SHARE_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Compartir detalles contacto"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_P1SSS_CONTACT_DETAILS_WILL_BE_SHARED_WITH_P2SS"
+msgstr "Os detalles de contacto de %1$s compartiranse con %2$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_SHARE_ABB2"
+msgstr "Compartir"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB2"
+msgstr "Engadir a Contactos"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CALL"
+msgstr "Chamar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Redactar mensaxe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Crear contacto"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UPDATE_CONTACT_ABB2"
+msgstr "Actualizar contacto"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SAVE"
+msgstr "Gardar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SLIDE_TO_CANCEL_ABB"
+msgstr "Despr para canc"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SETTINGS_ABB4"
+msgstr "Axustes"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "Sons e notificacións"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "Privacidade e seguridade"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_BACKGROUND_IMAGE_ABB"
+msgstr "Definir imaxe de fondo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_PROFILE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Definir imaxe perfil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT_NAME"
+msgstr "Editar nome"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LOG_OUT"
+msgstr "Pechar sesión"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FROM_GALLERY_ABB2"
+msgstr "Da Galería"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Facer foto"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_IMAGE_ABB2"
+msgstr "Selec. imaxe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_USE_TELEGRAM_SEAMLESSLY_ACROSS_ANY_NUMBER_OF_DEVICES_MSG"
+msgstr "Usa Telegram sen problemas con diferentes dispositivos ao mesmo tempo. No entanto, os chats secretos non estarán dispoñibles unha vez peches sesión."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LOG_OUT_ABB2"
+msgstr "Pechar ses."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_INVITED_PS_TO_A_SECRET_CHAT"
+msgstr "Convidaches a %s a un chat secreto."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_SECRET_CHAT_CONTENT_C"
+msgstr "Contido do chat secreto:"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Definir tempo elimin. auto."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Ver detalles de contacto"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Definir tempo elimin. auto."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CLEAR_HISTORY_ABB3"
+msgstr "Borrar o historial"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_CHAT"
+msgstr "Abandonar chat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT"
+msgstr "Editar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB3"
+msgstr "Engadir a Contactos"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_START_SECRET_CHAT_ABB"
+msgstr "Iniciar chat secreto"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_BLOCK"
+msgstr "Bloquear"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UNBLOCK"
+msgstr "Desbloquear"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_BLOCK"
+msgstr "Bloquear"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_BLOCKED"
+msgstr "%s bloquearanse"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_UNBLOCKED"
+msgstr "%s desbloquearanse."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_UNBLOCK"
+msgstr "Desbloquear"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
+msgstr "Compartir"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Pechar sesión"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Cifrado dun extremo a outro"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Non gardado"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Eliminado automaticamente despois dun tempo predeterminado"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Non se pode desviar"
+
index c59042e..9a9c527 100755 (executable)
@@ -463,3 +463,18 @@ msgstr "अनावरुद्ध करें"
 msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
 msgstr "साझा करें"
 
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "लॉग ऑउट करें"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "शुरू से अंत तक एन्क्रिप्‍ट किया गया"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "कहीं भी सुरक्षित नहीं किया गया"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "एक प्रीसेट समय के बाद स्वचालित रूप से हटाया गया"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "अग्रेषित नहीं किया जा सकता"
+
diff --git a/TelegramTizen/res/po/hr.po b/TelegramTizen/res/po/hr.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..dbd95b0
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_THE_WORLDS_P1SSFASTESTP2SS_MESSAGING_APP_NIT_IS_P3SSFREEP4SS_AND_P5SSSECUREP6SS"
+msgstr "%1$sNajbrža%2$s aplikacija za poruke na svijetu\n%3$sBesplatna%4$s je i %5$ssigurna%6$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_TELEGRAM"
+msgstr "Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FAST"
+msgstr "Brzo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FREE"
+msgstr "Besplatno"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_START_MESSAGING"
+msgstr "ZAPOČNI SLANJE PORUKA"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB5"
+msgstr "Dalje"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS_ABB4"
+msgstr "Prethodno"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB6"
+msgstr "Dalje"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_DELIVERS_MESSAGES_NFASTER_THAN_ANY_OTHER_APP"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s dostavlja poruke\nbrže nego bilo koja druga aplikacija."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_IS_FREE_FOREVER_N_NNO_ADS_NO_SUBSCRIPTION_FEES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s je zauvijek besplatan.\n\nBez reklama. Bez pretplata."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_KEEPS_YOUR_MESSAGES_NSAFE_FROM_HACKERS"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s štiti vaše poruke\nod hakera."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_HAS_NO_LIMITS_ON_THE_SIZE_OF_NCHATS_AND_MEDIA_YOU_CAN_SHARE"
+msgstr "Kod aplikacije %1$sTelegram%2$s nema ograničenja veličine\nčavrljanja i medija koje dijelite."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_ALLOWS_YOU_TO_ACCESS_NYOUR_MESSAGES_FROM_MULTIPLE_DEVICES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s vam omogućuje pristup\nporukama s više uređaja."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_MESSAGES_ARE_STRONGLY_ENCRYPTED_NAND_CAN_BE_DELETED_AUTOMATICALLY"
+msgstr "Poruke aplikacije %1$sTelegram%2$s jako su šifrirane\ni mogu se automatski izbrisati."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SECURE"
+msgstr "Sigurno"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_POWERFUL"
+msgstr "Snažno"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CLOUD_BASED_ABB"
+msgstr "Na oblaku"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PRIVATE"
+msgstr "Privatno"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS"
+msgstr "Nazad"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "ODUSTANI"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "GOTOVO"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NUMBER_ABB"
+msgstr "Unos broja"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_CODE_ABB"
+msgstr "Unos koda"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NAME_ABB2"
+msgstr "Unos imena"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CONFIRM_YOUR_COUNTRY_CODE_MSG"
+msgstr "Potvrdite kod svoje države i unesite svoj telefonski broj."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_A_VERIFICATION_CODE_HAS_BEEN_SENT_MSG"
+msgstr "Kod za potvrdu poslan. Provjerite svoje poruke i unesite kod za potvrdu."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TELEGRAM_WILL_CALL_IN_P1SD_CP2SD"
+msgstr "Aplikacija Telegram nazvat će za %1$d:%2$d."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENTER_YOUR_FIRST_AND_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Unesite svoje ime i prezime."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Ime (obavezno)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Prezime (obavezno)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CODE"
+msgstr "Kod"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Telefonski broj"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Imenik"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_SEARCH"
+msgstr "Traži"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_INVITE_FRIENDS"
+msgstr "Pozovi prijatelje"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SECRET_CHAT"
+msgstr "Tajno čavrljanje"
+
+msgid "IDS_TGRAM_TMBODY_SELECT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Odabir kontakata"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_GROUP_CHAT"
+msgstr "Grupno čavrljanje"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Odaberi sve"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_GROUP_ABB"
+msgstr "Stvaranje grupe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NEW_GROUP_NAME_ABB"
+msgstr "Novi naziv grupe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "Odabrano: %d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Zadnji put viđeno prije %d min"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Zadnji put viđeno prije 1 sat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Zadnji put viđeno prije %d h"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_WEEK_ABB"
+msgstr "Zadnje viđeno unutar tjedan dana"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_MONTH_ABB"
+msgstr "Zadnje viđeno unutar mjesec dana"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_ONLINE"
+msgstr "Na mreži"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Zadnji put viđeno nedavno"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Zadnje viđeno prije puno vremena"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Zadnji put viđeno prije 1 minutu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_SEND_ABB3"
+msgstr "ŠALJI"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SD_P2SD"
+msgstr "%1$d/%2$d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB2"
+msgstr "Nova poruka"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Stvaranje kontakta"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NAME_ABB"
+msgstr "Naziv"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_ABB"
+msgstr "Ime"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Prezime"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_MOBILE_ABB"
+msgstr "Mobitel"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Telefonski broj"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MOBILE"
+msgstr "Mobilni"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_HOME"
+msgstr "Kućni"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_WORK"
+msgstr "Poslovni"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HHOME"
+msgstr "Faks (kućni)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HWORK"
+msgstr "Faks (posao)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HOTHER_ABB"
+msgstr "Faks (drugo)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PAGER"
+msgstr "Dojavljivač"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_OTHER"
+msgstr "Ostalo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SEARCH"
+msgstr "Traži"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CONTACTS"
+msgstr "Imenik"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Postavke"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_CHATS"
+msgstr "Nema čavrljanja"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TO_START_A_NEW_CONVERSATION_TAP_THE_CREATE_NEW_GROUP_BUTTON_IN_THE_BOTTOM_RIGHT_OR_PRESS_THE_MENU_KEY_FOR_MORE_OPTIONS"
+msgstr "Da biste započeli novi razgovor, dodirnite gumb Nova grupa u donjem desnom kutu ili pritisnite tipku izbornika za više opcija."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SEARCH"
+msgstr "Traži"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
+msgstr "Nema rezultata"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHAT_ABB"
+msgstr "Odabir čavrljanja"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHATS_ABB"
+msgstr "Odabir čavrlj."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Zadnji put viđeno nedavno"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Zadnje viđeno prije puno vremena"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Zadnji put viđeno prije 1 minutu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Zadnji put viđeno prije %d min"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Zadnji put viđeno prije 1 sat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Zadnji put viđeno prije %d h"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_WEEK_ABB"
+msgstr "Zadnji put viđeno unutar tjedan dana"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_MONTH_ABB"
+msgstr "Zadnji put viđeno unutar mjesec dana"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_PROFILE_ABB"
+msgstr "Prikaži profil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DELETE"
+msgstr "Obriši"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_NOTIFICATION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Postavke obavijesti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NO_MESSAGES_HERE_YET_ING"
+msgstr "Još nema poruka..."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PD_PARTICIPANTS"
+msgstr "Sudionici: %d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SS_P2SS"
+msgstr "%1$s %2$s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_CREATED_THIS_GROUP_CHAT"
+msgstr "Stvorili ste ovo grupno čavrljanje."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Napusti grupno čavrljanje"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PS_HAS_LEFT_THE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s je napustio/la grupno čavrlj."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PS_CREATED_THIS_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s je stvorio/la ovo grupno čavrljanje."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB2"
+msgstr "Napušt. grupnog čavrljanja"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_YOU_WILL_LEAVE_THIS_GROUP"
+msgstr "Napustit ćete ovu grupu."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_CANCEL_ABB5"
+msgstr "Prekini"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LEAVE_ABB2"
+msgstr "Napusti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_TELEGRAM"
+msgstr "Dodaj u Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_UNKNOWN"
+msgstr "Nepoznato"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_DELETE"
+msgstr "Obriši"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_REMOVED_FROM_YOUR_CONTACT_LIST_IN_TELEGRAM"
+msgstr "%s će se ukloniti s popisa kontakta u Telegramu."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COPY_TEXT"
+msgstr "Kopiraj tekst"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD"
+msgstr "Proslijedi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD_VIA_TELEGRAM_ABB"
+msgstr "Proslijedi putem Telegrama"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_REPLY"
+msgstr "Odgovori"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Poruka će biti obrisana."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PROFILE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Detalji profila"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "Odabir stavki"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
+msgstr "IZBRIŠI"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ENABLE"
+msgstr "Uključi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_1_HOUR_ABB"
+msgstr "Utišaj na 1 sat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_HOURS_ABB"
+msgstr "Utišaj na %d h"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_DAYS_ABB"
+msgstr "Utišaj na %d dan/a"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DISABLE"
+msgstr "Isključi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SHARE_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Dijelj. detalja o kontaktu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_P1SSS_CONTACT_DETAILS_WILL_BE_SHARED_WITH_P2SS"
+msgstr "Detalji o kontaktu %1$s podijelit će se s primateljem %2$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_SHARE_ABB2"
+msgstr "Dijeli"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB2"
+msgstr "Dodaj u Imenik"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CALL"
+msgstr "Poziv"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Nova poruka"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Kreiraj kontakt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UPDATE_CONTACT_ABB2"
+msgstr "Aktualiziraj kontakt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SAVE"
+msgstr "Spremi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SLIDE_TO_CANCEL_ABB"
+msgstr "Prij. za odust."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SETTINGS_ABB4"
+msgstr "Postavke"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "Zvukovi i obavijesti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "Privatnost i sigurnost"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_BACKGROUND_IMAGE_ABB"
+msgstr "Postavi pozadinsku sliku"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_PROFILE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Postavi sliku profila"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT_NAME"
+msgstr "Uredi naziv"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LOG_OUT"
+msgstr "Odjavi se"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FROM_GALLERY_ABB2"
+msgstr "Iz Galerije"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Fotografiraj"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_IMAGE_ABB2"
+msgstr "Odabir slike"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_USE_TELEGRAM_SEAMLESSLY_ACROSS_ANY_NUMBER_OF_DEVICES_MSG"
+msgstr "Jednostavno se koristite Telegramom na neograničenom broju uređaju istovremeno. Međutim, tajna čavrljanja neće biti dostupna nakon što se odjavite."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LOG_OUT_ABB2"
+msgstr "Odjavi se"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_INVITED_PS_TO_A_SECRET_CHAT"
+msgstr "Pozvali ste osobu %s na tajno čavrljanje."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_SECRET_CHAT_CONTENT_C"
+msgstr "Sadržaj tajnog čavrljanja:"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Postav. vrem. auto. brisanja"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Prikaz detalja kontakta"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Postavi vrijeme auto. brisanja"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CLEAR_HISTORY_ABB3"
+msgstr "Izbriši povijest"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_CHAT"
+msgstr "Napusti čavrljanje"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT"
+msgstr "Uredi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB3"
+msgstr "Dodaj u Imenik"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_START_SECRET_CHAT_ABB"
+msgstr "Pokreni tajno čavrljanje"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_BLOCK"
+msgstr "Blokiraj"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UNBLOCK"
+msgstr "Deblokiraj"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_BLOCK"
+msgstr "Blokiranje"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_BLOCKED"
+msgstr "%s će biti blokirano."
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_UNBLOCKED"
+msgstr "Kontakt %s bit će odblokiran."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_UNBLOCK"
+msgstr "Odblokiranje"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
+msgstr "Dijeli"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Odjavi se"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Šifrirano od jednog do drugog kraja"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Nigdje nije spremljeno"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Automatski se briše nakon zadanog vremena"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Ne može se proslijediti"
+
diff --git a/TelegramTizen/res/po/hu.po b/TelegramTizen/res/po/hu.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..eb715b8
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_THE_WORLDS_P1SSFASTESTP2SS_MESSAGING_APP_NIT_IS_P3SSFREEP4SS_AND_P5SSSECUREP6SS"
+msgstr "A világ %1$sleggyorsabb%2$s üzenetküldő alkalmazása\n%3$sIngyenes%4$s és %5$sbiztonságos%6$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_TELEGRAM"
+msgstr "Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FAST"
+msgstr "Gyors"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FREE"
+msgstr "Ingyenes"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_START_MESSAGING"
+msgstr "HASZNÁLAT MEGKEZDÉSE"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB5"
+msgstr "Tovább"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS_ABB4"
+msgstr "Előző"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB6"
+msgstr "Tovább"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_DELIVERS_MESSAGES_NFASTER_THAN_ANY_OTHER_APP"
+msgstr "A %1$sTelegram%2$s minden egyéb\nalkalmazásnál gyorsabban kézbesíti az üzeneteket."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_IS_FREE_FOREVER_N_NNO_ADS_NO_SUBSCRIPTION_FEES"
+msgstr "A %1$sTelegram%2$s ingyenes, és az is marad.\n\nNem lesznek benne hirdetések, és nem lesz előfizetési díja."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_KEEPS_YOUR_MESSAGES_NSAFE_FROM_HACKERS"
+msgstr "A %1$sTelegram%2$s megvédi\nüzeneteit a támadóktól."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_HAS_NO_LIMITS_ON_THE_SIZE_OF_NCHATS_AND_MEDIA_YOU_CAN_SHARE"
+msgstr "A %1$sTelegram%2$s nem korlátozza a csevegések\nés a megosztható médiaelemek méretét."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_ALLOWS_YOU_TO_ACCESS_NYOUR_MESSAGES_FROM_MULTIPLE_DEVICES"
+msgstr "A %1$sTelegram%2$s alkalmazással\ntöbb eszközről is hozzáférhet üzeneteihez."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_MESSAGES_ARE_STRONGLY_ENCRYPTED_NAND_CAN_BE_DELETED_AUTOMATICALLY"
+msgstr "A %1$sTelegram%2$s üzeneteit erős titkosítás\nés az automatikus törlés lehetősége védi."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SECURE"
+msgstr "Biztonságos"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_POWERFUL"
+msgstr "Hatékony"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CLOUD_BASED_ABB"
+msgstr "Felhőalapú"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PRIVATE"
+msgstr "Védett"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS"
+msgstr "Előző"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "MÉGSE"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "KÉSZ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NUMBER_ABB"
+msgstr "Szám megad."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_CODE_ABB"
+msgstr "Kód megadása"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NAME_ABB2"
+msgstr "Név megadása"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CONFIRM_YOUR_COUNTRY_CODE_MSG"
+msgstr "Erősítse meg az országkódot, és adja meg a telefonszámát."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_A_VERIFICATION_CODE_HAS_BEEN_SENT_MSG"
+msgstr "Elküldtük a hitelesítőkódot. Nézze meg az üzeneteit, és adja meg a hitelesítőkódot."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TELEGRAM_WILL_CALL_IN_P1SD_CP2SD"
+msgstr "A Telegram %1$d.%2$d-kor hív."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENTER_YOUR_FIRST_AND_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Adja meg a nevét."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Utónév (kötelező)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Vezetéknév (kötelező)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CODE"
+msgstr "Kód"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Telefonszám"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Névjegyzék"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_SEARCH"
+msgstr "Keresés"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_INVITE_FRIENDS"
+msgstr "Ismerősök meghívása"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SECRET_CHAT"
+msgstr "Titkos csevegés"
+
+msgid "IDS_TGRAM_TMBODY_SELECT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Partnerek kijelölése"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_GROUP_CHAT"
+msgstr "Csoportos csevegés"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Összes kijelölése"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_GROUP_ABB"
+msgstr "Csoport létreh."
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NEW_GROUP_NAME_ABB"
+msgstr "Új csoportnév"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "%d kijelölve"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "%d perce nézte utoljára"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "1 órája nézte utoljára"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "%d órája nézte utoljára"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_WEEK_ABB"
+msgstr "Kev. mint 1 hete nézte utoljára"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_MONTH_ABB"
+msgstr "Kev. mint 1 hónapja nézte utolj."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_ONLINE"
+msgstr "Online"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Nemrég nézte utoljára"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Régen nézte utoljára"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "1 perce nézte utoljára"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_SEND_ABB3"
+msgstr "KÜLD"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SD_P2SD"
+msgstr "%1$d/%2$d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB2"
+msgstr "Üzenet írása"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Névjegy létrehozása"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NAME_ABB"
+msgstr "Név"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_ABB"
+msgstr "Utónév"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Vezetéknév"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_MOBILE_ABB"
+msgstr "Mobil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Telefonszám"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MOBILE"
+msgstr "Mobil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_HOME"
+msgstr "Otthoni"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_WORK"
+msgstr "Munkahelyi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HHOME"
+msgstr "Fax (otthoni)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HWORK"
+msgstr "Fax (munkahelyi)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HOTHER_ABB"
+msgstr "Fax (egyéb)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PAGER"
+msgstr "Személyhívó"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_OTHER"
+msgstr "Egyéb"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SEARCH"
+msgstr "Keresés"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CONTACTS"
+msgstr "Névjegyzék"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Beállítások"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_CHATS"
+msgstr "Nincs csevegés"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TO_START_A_NEW_CONVERSATION_TAP_THE_CREATE_NEW_GROUP_BUTTON_IN_THE_BOTTOM_RIGHT_OR_PRESS_THE_MENU_KEY_FOR_MORE_OPTIONS"
+msgstr "Új beszélgetés indításához érintse meg az Új csoport létrehozása gombot a jobb alsó sarokban, vagy nyomja meg a Menü gombot egyéb lehetőségekért."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SEARCH"
+msgstr "Keresés"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
+msgstr "Nincs találat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHAT_ABB"
+msgstr "Csev. kijelölése"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHATS_ABB"
+msgstr "Csev. kijelölése"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Nemrég nézte utoljára"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Régen nézte utoljára"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "1 perce nézte utoljára"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "%d perce nézte utoljára"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "1 órája nézte utoljára"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "%d órája nézte utoljára"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_WEEK_ABB"
+msgstr "Kevesebb mint 1 hete nézte utoljára"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_MONTH_ABB"
+msgstr "Kevesebb mint 1 hónapja nézte utoljára"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_PROFILE_ABB"
+msgstr "Profil megjelen."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DELETE"
+msgstr "Törlés"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_NOTIFICATION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Értesítési beállítások"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NO_MESSAGES_HERE_YET_ING"
+msgstr "Még nincs üzenet..."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PD_PARTICIPANTS"
+msgstr "%d résztvevő"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SS_P2SS"
+msgstr "%2$s %1$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_CREATED_THIS_GROUP_CHAT"
+msgstr "Létrehozta a csoportos csevegést."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Csoportos csevegés elhagyása"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PS_HAS_LEFT_THE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s kilépett a csevegésből."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PS_CREATED_THIS_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s létrehozta a csoportos csevegést."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB2"
+msgstr "Csoportos csevegés elhagyása"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_YOU_WILL_LEAVE_THIS_GROUP"
+msgstr "Így elhagyja a csoportot."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_CANCEL_ABB5"
+msgstr "Mégse"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LEAVE_ABB2"
+msgstr "Kilépés"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_TELEGRAM"
+msgstr "Hozzáadás a Telegramhoz"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_UNKNOWN"
+msgstr "Ismeretlen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_DELETE"
+msgstr "Törlés"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_REMOVED_FROM_YOUR_CONTACT_LIST_IN_TELEGRAM"
+msgstr "Eltávolítja %s partnert a Telegram névjegyzékéből."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COPY_TEXT"
+msgstr "Szöveg másolása"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD"
+msgstr "Továbbküldés"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD_VIA_TELEGRAM_ABB"
+msgstr "Továbbküldés a Telegrammal"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_REPLY"
+msgstr "Válasz"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Törli ezt az üzenetet?"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PROFILE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Profiladatok"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "Elemek kijelöl."
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
+msgstr "TÖRLÉS"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ENABLE"
+msgstr "Engedélyezés"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_1_HOUR_ABB"
+msgstr "Elnémítás 1 órára"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_HOURS_ABB"
+msgstr "Elnémítás %d órára"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_DAYS_ABB"
+msgstr "Elnémítás %d napra"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DISABLE"
+msgstr "Letiltás"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SHARE_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Névjegyadatok megosztása"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_P1SSS_CONTACT_DETAILS_WILL_BE_SHARED_WITH_P2SS"
+msgstr "Megosztja %1$s névjegyadatait %2$s felhasználóval."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_SHARE_ABB2"
+msgstr "Megosztás"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB2"
+msgstr "Felvétel a Névjegyzékbe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CALL"
+msgstr "Hívás"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Üzenet írása"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Névjegy létrehozása"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UPDATE_CONTACT_ABB2"
+msgstr "Névjegy frissítése"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SAVE"
+msgstr "Mentés"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SLIDE_TO_CANCEL_ABB"
+msgstr "Húzásra megszak."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SETTINGS_ABB4"
+msgstr "Beállítások"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "Hangok és értesítések"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "Adatvédelem és biztonság"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_BACKGROUND_IMAGE_ABB"
+msgstr "Háttérkép beállítása"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_PROFILE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Profilkép beállítása"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT_NAME"
+msgstr "Név szerkesztése"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LOG_OUT"
+msgstr "Kijelentkezés"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FROM_GALLERY_ABB2"
+msgstr "A Galériából"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Kép készítése"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_IMAGE_ABB2"
+msgstr "Kép kiválaszt."
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_USE_TELEGRAM_SEAMLESSLY_ACROSS_ANY_NUMBER_OF_DEVICES_MSG"
+msgstr "A Telegram szolgáltatást zökkenőmentesen használhatja egyszerre több eszközön is. A kijelentkezés után azonban nem érheti el a titkos csevegéseket."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LOG_OUT_ABB2"
+msgstr "Kijelentkezés"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_INVITED_PS_TO_A_SECRET_CHAT"
+msgstr "Meghívta %s felhasználót egy titkos csevegésbe."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_SECRET_CHAT_CONTENT_C"
+msgstr "A titkos csevegés tartalma:"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Aut. törlési idő beállítása"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Névadatok megtekintése"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Automat. törlési idő beállítása"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CLEAR_HISTORY_ABB3"
+msgstr "Előzmények törlése"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_CHAT"
+msgstr "Kilépés a csevegésből"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT"
+msgstr "Szerkesztés"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB3"
+msgstr "Névjegyzékbe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_START_SECRET_CHAT_ABB"
+msgstr "Titkos csevegés indítása"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_BLOCK"
+msgstr "Tiltás"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UNBLOCK"
+msgstr "Feloldás"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_BLOCK"
+msgstr "Blokkolás"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_BLOCKED"
+msgstr "%s blokkolva lesz."
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_UNBLOCKED"
+msgstr "Feloldja %s blokkolását."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_UNBLOCK"
+msgstr "Feloldás"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
+msgstr "Megosztás"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Kijelentkezés"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Minden pillanatban titkosítva van"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "A szolgáltatás sehova sem menti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "A beállított idő leteltével automatikusan törlődik"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Nem küldhető tovább"
+
index 89f980d..6d75388 100755 (executable)
@@ -463,3 +463,18 @@ msgstr "Արգելահանել"
 msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
 msgstr "Համօգտագործել"
 
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Դուրս գալ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Ծածկագրված է լիովին"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Որևէ տեղ պահպանված չէ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Ինքնաբերաբար վերացվել է նախադրված ժամից հետո"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Չի կարող փոխանցվել"
+
diff --git a/TelegramTizen/res/po/is.po b/TelegramTizen/res/po/is.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..b88be0d
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_THE_WORLDS_P1SSFASTESTP2SS_MESSAGING_APP_NIT_IS_P3SSFREEP4SS_AND_P5SSSECUREP6SS"
+msgstr "Heimsins %1$shraðvirkasta%2$s skilaboðaforrit\nÞað er %3$sókeypis%4$s og %5$söruggt%6$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_TELEGRAM"
+msgstr "Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FAST"
+msgstr "Hratt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FREE"
+msgstr "Ókeypis"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_START_MESSAGING"
+msgstr "SKRIFA SKILABOÐ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB5"
+msgstr "Áfram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS_ABB4"
+msgstr "Fyrri"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB6"
+msgstr "Áfram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_DELIVERS_MESSAGES_NFASTER_THAN_ANY_OTHER_APP"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s skilar þér skilaboðunum\nhraðar en nokkurt annað forrit."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_IS_FREE_FOREVER_N_NNO_ADS_NO_SUBSCRIPTION_FEES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s er alltaf ókeypis.\n\nEngar auglýsingar. Engin áskriftargjöld."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_KEEPS_YOUR_MESSAGES_NSAFE_FROM_HACKERS"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s ver skilaboðin þín fyrir\ntölvuþrjótum."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_HAS_NO_LIMITS_ON_THE_SIZE_OF_NCHATS_AND_MEDIA_YOU_CAN_SHARE"
+msgstr "Í %1$sTelegram%2$s eru engin stærðartakmörk\nfyrir spjall og efni sem þú getur deilt með öðrum."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_ALLOWS_YOU_TO_ACCESS_NYOUR_MESSAGES_FROM_MULTIPLE_DEVICES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s gerir þér kleift að opna\nskilaboðin þín í mörgum tækjum."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_MESSAGES_ARE_STRONGLY_ENCRYPTED_NAND_CAN_BE_DELETED_AUTOMATICALLY"
+msgstr "Skilaboðin í %1$sTelegram%2$s eru vandlega dulkóðuð\nog þeim er hægt að eyða sjálfkrafa."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SECURE"
+msgstr "Öruggt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_POWERFUL"
+msgstr "Öflugt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CLOUD_BASED_ABB"
+msgstr "Skýjageymsla"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PRIVATE"
+msgstr "Lokað"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS"
+msgstr "Fyrri"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "HÆTTA VIÐ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "LOKIÐ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NUMBER_ABB"
+msgstr "Slá inn nr."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_CODE_ABB"
+msgstr "Slá inn kóða"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NAME_ABB2"
+msgstr "Slá inn nafn"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CONFIRM_YOUR_COUNTRY_CODE_MSG"
+msgstr "Staðfestu landsnúmerið þitt og sláðu svo inn símanúmerið þitt."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_A_VERIFICATION_CODE_HAS_BEEN_SENT_MSG"
+msgstr "Staðfestingarkóði hefur verið sendur. Kíktu á skilaboðin þín og sláðu inn staðfestingarkóðann."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TELEGRAM_WILL_CALL_IN_P1SD_CP2SD"
+msgstr "Telegram hringir eftir %1$d:%2$d."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENTER_YOUR_FIRST_AND_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Sláðu inn fornafn og eftirnafn."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Fornafn (krafist)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Eftirnafn (krafist)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CODE"
+msgstr "Kóði"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Símanúmer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Tengiliðir"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_SEARCH"
+msgstr "Leita"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_INVITE_FRIENDS"
+msgstr "Bjóða vinum"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SECRET_CHAT"
+msgstr "Leynispjall"
+
+msgid "IDS_TGRAM_TMBODY_SELECT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Velja tengiliði"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_GROUP_CHAT"
+msgstr "Hópspjall"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Velja allt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_GROUP_ABB"
+msgstr "Búa til hóp"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NEW_GROUP_NAME_ABB"
+msgstr "Nýtt heiti hóps"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "%d valdir"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Síðast á svæðinu f. %d mínútum"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Síðast á svæðinu fyrir 1 klst."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Síðast á svæðinu fyrir %d klst."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_WEEK_ABB"
+msgstr "Síðast á svæðinu innan viku"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_MONTH_ABB"
+msgstr "Síðast á svæðinu innan mánaðar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_ONLINE"
+msgstr "Á netinu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Hefur sést nýlega á svæðinu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Hefur ekki sést á svæðinu lengi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Síðast á svæðinu fyrir mínútu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_SEND_ABB3"
+msgstr "SEN."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SD_P2SD"
+msgstr "%1$d/%2$d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB2"
+msgstr "Skrifa skilaboð"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Búa til tengilið"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NAME_ABB"
+msgstr "Nafn"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_ABB"
+msgstr "Fornafn"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Eftirnafn"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_MOBILE_ABB"
+msgstr "Farsími"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Símanúmer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MOBILE"
+msgstr "Farsími"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_HOME"
+msgstr "Heim"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_WORK"
+msgstr "Vinna"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HHOME"
+msgstr "Fax (heima)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HWORK"
+msgstr "Fax (vinna)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HOTHER_ABB"
+msgstr "Fax (annað)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PAGER"
+msgstr "Símboði"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_OTHER"
+msgstr "Annað"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SEARCH"
+msgstr "Leita"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CONTACTS"
+msgstr "Tengiliðir"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Stillingar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_CHATS"
+msgstr "Ekkert spjall"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TO_START_A_NEW_CONVERSATION_TAP_THE_CREATE_NEW_GROUP_BUTTON_IN_THE_BOTTOM_RIGHT_OR_PRESS_THE_MENU_KEY_FOR_MORE_OPTIONS"
+msgstr "Til að hefja nýtt samtal skaltu pikka á hnappinn „Búa til nýjan hóp“ neðst hægra megin eða ýta á valmyndartakkann til að fá fleiri valkosti."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SEARCH"
+msgstr "Leita"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
+msgstr "Engar niðurstöður"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHAT_ABB"
+msgstr "Veldu spjall"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHATS_ABB"
+msgstr "Veldu spjall"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Hefur sést nýlega á svæðinu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Hefur ekki sést á svæðinu lengi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Síðast á svæðinu fyrir mínútu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Síðast á svæðinu f. %d mínútum"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Síðast á svæðinu fyrir klukkustund"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Síðast á svæðinu fyrir %d klst."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_WEEK_ABB"
+msgstr "Á svæðinu í síðustu viku"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_MONTH_ABB"
+msgstr "Á svæðinu innan síðasta mánaðar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_PROFILE_ABB"
+msgstr "Skoða prófíl"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DELETE"
+msgstr "Eyða"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_NOTIFICATION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Tilkynningastillingar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NO_MESSAGES_HERE_YET_ING"
+msgstr "Engin skilaboð borist enn..."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PD_PARTICIPANTS"
+msgstr "%d þátttakendur"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SS_P2SS"
+msgstr "%1$s %2$s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_CREATED_THIS_GROUP_CHAT"
+msgstr "Þú bjóst til þetta hópspjall."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Yfirgefa hópspjall"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PS_HAS_LEFT_THE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s yfirgaf hópspjallið."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PS_CREATED_THIS_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s bjó til þetta hópspjall."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB2"
+msgstr "Yfirgefa hópspjall"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_YOU_WILL_LEAVE_THIS_GROUP"
+msgstr "Þú munt yfirgefa þennan hóp."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_CANCEL_ABB5"
+msgstr "Hætta við"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LEAVE_ABB2"
+msgstr "Yfirgefa"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_TELEGRAM"
+msgstr "Bæta við Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_UNKNOWN"
+msgstr "Óþekkt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_DELETE"
+msgstr "Eyða"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_REMOVED_FROM_YOUR_CONTACT_LIST_IN_TELEGRAM"
+msgstr "%s verður fjarlægð(ur) af tengiliðalista í Telegram."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COPY_TEXT"
+msgstr "Afrita texta"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD"
+msgstr "Framsenda"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD_VIA_TELEGRAM_ABB"
+msgstr "Framsenda með Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_REPLY"
+msgstr "Svara"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Þessum skilaboðum verður eytt."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PROFILE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Prófílsupplýsingar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "Velja atriði"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
+msgstr "EYÐA"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ENABLE"
+msgstr "Kveikja"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_1_HOUR_ABB"
+msgstr "Þagga í eina klukkustund"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_HOURS_ABB"
+msgstr "Þagga í %d klst."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_DAYS_ABB"
+msgstr "Þagga í %d daga"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DISABLE"
+msgstr "Slökkva"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SHARE_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Deila samskiptaupplýsingum"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_P1SSS_CONTACT_DETAILS_WILL_BE_SHARED_WITH_P2SS"
+msgstr "Samskiptaupplýsingum %1$s verður deilt með %2$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_SHARE_ABB2"
+msgstr "Deila"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB2"
+msgstr "Bæta við tengiliði"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CALL"
+msgstr "Símtal"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Skrifa skilaboð"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Búa til tengilið"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UPDATE_CONTACT_ABB2"
+msgstr "Uppfæra tengilið"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SAVE"
+msgstr "Vista"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SLIDE_TO_CANCEL_ABB"
+msgstr "Renna og hætta"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SETTINGS_ABB4"
+msgstr "Stillingar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "Hljóð og tilkynningar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "Persónuvernd og öryggi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_BACKGROUND_IMAGE_ABB"
+msgstr "Velja bakgrunnsmynd"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_PROFILE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Velja prófílmynd"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT_NAME"
+msgstr "Breyta nafni"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LOG_OUT"
+msgstr "Skrá út"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FROM_GALLERY_ABB2"
+msgstr "Úr galleríi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Taka mynd"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_IMAGE_ABB2"
+msgstr "Velja mynd"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_USE_TELEGRAM_SEAMLESSLY_ACROSS_ANY_NUMBER_OF_DEVICES_MSG"
+msgstr "Notaðu Telegram án fyrirhafnar á mörgum tækjum á sama tíma. Leynispjall verður hins vegar ekki tiltækt eftir útskráningu."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LOG_OUT_ABB2"
+msgstr "Skrá út"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_INVITED_PS_TO_A_SECRET_CHAT"
+msgstr "%s fékk boð frá þér um að taka þátt í leynispjalli."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_SECRET_CHAT_CONTENT_C"
+msgstr "Efni leynispjalls:"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Stilla tíma sjálfv. eyðingar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Skoða samskiptaupplýsingar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Stilla tíma sjálfv. eyðingar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CLEAR_HISTORY_ABB3"
+msgstr "Hreinsa feril"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_CHAT"
+msgstr "Yfirgefa spjall"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT"
+msgstr "Breyta"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB3"
+msgstr "Bæta við tengiliði"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_START_SECRET_CHAT_ABB"
+msgstr "Hefja leynispjall"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_BLOCK"
+msgstr "Útiloka"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UNBLOCK"
+msgstr "Opna fyrir"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_BLOCK"
+msgstr "Útiloka"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_BLOCKED"
+msgstr "%s verður sett(ur) á bannlista."
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_UNBLOCKED"
+msgstr "Opnað verður fyrir %s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_UNBLOCK"
+msgstr "Opna fyrir"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
+msgstr "Deila"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Skrá út"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Dulkóðað frá upphafi til enda"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Er hvergi vistað"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Eytt sjálfkrafa eftir forstilltan tíma"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Ekki hægt að framsenda"
+
index c3d9982..3f2f90d 100755 (executable)
@@ -463,3 +463,18 @@ msgstr "Sblocca"
 msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
 msgstr "Condividi"
 
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Disconnetti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Completamente crittografata"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Non salvata in nessuna posizione"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Eliminata automaticamente dopo un determinato lasso di tempo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Non può essere inoltrata"
+
diff --git a/TelegramTizen/res/po/ja_JP.po b/TelegramTizen/res/po/ja_JP.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..8f44c74
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_THE_WORLDS_P1SSFASTESTP2SS_MESSAGING_APP_NIT_IS_P3SSFREEP4SS_AND_P5SSSECUREP6SS"
+msgstr "世界で%1$s最も速い%2$sメッセージングアプリ\n%3$s無料%4$sで%5$s安全%6$sに使用できます。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_TELEGRAM"
+msgstr "Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FAST"
+msgstr "高速"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FREE"
+msgstr "無料"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_START_MESSAGING"
+msgstr "メッセージの使用を開始"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB5"
+msgstr "次へ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS_ABB4"
+msgstr "前へ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB6"
+msgstr "次へ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_DELIVERS_MESSAGES_NFASTER_THAN_ANY_OTHER_APP"
+msgstr "%1$sTelegram%2$sは、\n他のアプリより高速でメッセージを配信します。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_IS_FREE_FOREVER_N_NNO_ADS_NO_SUBSCRIPTION_FEES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$sは、いつまでも無料で利用できます。\n\n広告も利用料金もありません。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_KEEPS_YOUR_MESSAGES_NSAFE_FROM_HACKERS"
+msgstr "%1$sTelegram%2$sは、\nハッカーからメッセージを守ります。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_HAS_NO_LIMITS_ON_THE_SIZE_OF_NCHATS_AND_MEDIA_YOU_CAN_SHARE"
+msgstr "%1$sTelegram%2$sでは、共有できるチャットおよび\nメディアのサイズに制限はありません。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_ALLOWS_YOU_TO_ACCESS_NYOUR_MESSAGES_FROM_MULTIPLE_DEVICES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$sを使用すると、\n複数の端末からメッセージにアクセスできます。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_MESSAGES_ARE_STRONGLY_ENCRYPTED_NAND_CAN_BE_DELETED_AUTOMATICALLY"
+msgstr "%1$sTelegram%2$sのメッセージは強力に暗号化され、\n自動的に削除することもできます。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SECURE"
+msgstr "安全"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_POWERFUL"
+msgstr "パワフル"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CLOUD_BASED_ABB"
+msgstr "クラウドベース"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PRIVATE"
+msgstr "プライベート"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS"
+msgstr "前へ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "キャンセル"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "完了"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NUMBER_ABB"
+msgstr "番号を入力"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_CODE_ABB"
+msgstr "コードを入力"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NAME_ABB2"
+msgstr "名前を入力"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CONFIRM_YOUR_COUNTRY_CODE_MSG"
+msgstr "国コードを確認し、電話番号を入力してください。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_A_VERIFICATION_CODE_HAS_BEEN_SENT_MSG"
+msgstr "認証コードが送信されました。メッセージを確認して、認証コードを入力してください。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TELEGRAM_WILL_CALL_IN_P1SD_CP2SD"
+msgstr "%1$d:%2$d後に、Telegramが認証コードを知らせる電話を発信します。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENTER_YOUR_FIRST_AND_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "姓名を入力してください。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "名(必須)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "姓(必須)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CODE"
+msgstr "コード"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "電話番号"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CONTACTS_ABB"
+msgstr "連絡先"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_SEARCH"
+msgstr "検索"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_INVITE_FRIENDS"
+msgstr "友達を招待"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SECRET_CHAT"
+msgstr "秘密のチャット"
+
+msgid "IDS_TGRAM_TMBODY_SELECT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "連絡先を選択"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_GROUP_CHAT"
+msgstr "グループチャット"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "全て選択"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_GROUP_ABB"
+msgstr "グループを作成"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NEW_GROUP_NAME_ABB"
+msgstr "新しいグループ名"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "%d件選択"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "前回アクセス: %d分前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "前回アクセス: 1時間前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "前回アクセス: %d時間前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_WEEK_ABB"
+msgstr "前回アクセス: 1週間以内"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_MONTH_ABB"
+msgstr "前回アクセス: 1か月以内"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_ONLINE"
+msgstr "オンライン"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "前回アクセス: 最近"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "前回アクセス: 情報なし"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "前回アクセス: 1分前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_SEND_ABB3"
+msgstr "送信"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SD_P2SD"
+msgstr "%1$d/%2$d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB2"
+msgstr "メッセージを作成"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "連絡先を作成"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NAME_ABB"
+msgstr "名前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_ABB"
+msgstr "名"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "姓"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_MOBILE_ABB"
+msgstr "携帯"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "電話番号"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MOBILE"
+msgstr "携帯"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_HOME"
+msgstr "自宅"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_WORK"
+msgstr "勤務先"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HHOME"
+msgstr "FAX(自宅)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HWORK"
+msgstr "FAX(勤務先)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HOTHER_ABB"
+msgstr "FAX(その他)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PAGER"
+msgstr "ポケベル"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_OTHER"
+msgstr "その他"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SEARCH"
+msgstr "検索"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CONTACTS"
+msgstr "連絡先"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SETTINGS"
+msgstr "設定"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_CHATS"
+msgstr "チャットがありません"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TO_START_A_NEW_CONVERSATION_TAP_THE_CREATE_NEW_GROUP_BUTTON_IN_THE_BOTTOM_RIGHT_OR_PRESS_THE_MENU_KEY_FOR_MORE_OPTIONS"
+msgstr "新しい会話を開始するには、右下の新規グループを作成ボタンをタップするか、メニューキーを押して詳細オプションを表示します。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SEARCH"
+msgstr "検索"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
+msgstr "検索結果がありません"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHAT_ABB"
+msgstr "チャットを選択"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHATS_ABB"
+msgstr "チャットを選択"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "前回アクセス: 最近"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "前回アクセス: 情報なし"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "前回アクセス: 1分前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "前回アクセス: %d分前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "前回アクセス: 1時間前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "前回アクセス: %d時間前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_WEEK_ABB"
+msgstr "前回アクセス: 1週間以内"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_MONTH_ABB"
+msgstr "前回アクセス: 1か月以内"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_PROFILE_ABB"
+msgstr "プロフィールを表示"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DELETE"
+msgstr "削除"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_NOTIFICATION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "通知設定"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NO_MESSAGES_HERE_YET_ING"
+msgstr "ここにはメッセージはありません..."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PD_PARTICIPANTS"
+msgstr "%d人の参加者"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SS_P2SS"
+msgstr "%2$s%1$s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_CREATED_THIS_GROUP_CHAT"
+msgstr "このグループチャットを作成しました"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "グループチャットから退室"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PS_HAS_LEFT_THE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%sがグループチャットから退室しました。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PS_CREATED_THIS_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%sがグループチャットを作成しました。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB2"
+msgstr "グループチャットから退室"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_YOU_WILL_LEAVE_THIS_GROUP"
+msgstr "このグループから離れました。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_CANCEL_ABB5"
+msgstr "キャンセル"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LEAVE_ABB2"
+msgstr "退室"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_TELEGRAM"
+msgstr "Telegramに追加"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_UNKNOWN"
+msgstr "不明"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_DELETE"
+msgstr "削除"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_REMOVED_FROM_YOUR_CONTACT_LIST_IN_TELEGRAM"
+msgstr "%sをTelegramの連絡先リストから削除します。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COPY_TEXT"
+msgstr "テキストをコピー"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD"
+msgstr "転送"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD_VIA_TELEGRAM_ABB"
+msgstr "Telegramで転送"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_REPLY"
+msgstr "返信"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "このメッセージを削除します。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PROFILE_DETAILS_ABB"
+msgstr "プロフィール詳細"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "アイテムを選択"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
+msgstr "削除"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ENABLE"
+msgstr "有効"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_1_HOUR_ABB"
+msgstr "1時間消音"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_HOURS_ABB"
+msgstr "%d時間消音"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_DAYS_ABB"
+msgstr "%d日間消音"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DISABLE"
+msgstr "無効にする"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SHARE_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "連絡先の詳細を共有"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_P1SSS_CONTACT_DETAILS_WILL_BE_SHARED_WITH_P2SS"
+msgstr "%1$sの連絡先詳細を%2$sと共有します。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_SHARE_ABB2"
+msgstr "共有"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB2"
+msgstr "連絡先に追加"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CALL"
+msgstr "発信"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "メッセージを作成"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "連絡先を作成"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UPDATE_CONTACT_ABB2"
+msgstr "連絡先を更新"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SAVE"
+msgstr "保存"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SLIDE_TO_CANCEL_ABB"
+msgstr "スライドしてキャンセル"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SETTINGS_ABB4"
+msgstr "設定"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "サウンドと通知"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "プライバシーとセキュリティ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_BACKGROUND_IMAGE_ABB"
+msgstr "背景画像を設定"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_PROFILE_PICTURE_ABB"
+msgstr "プロフィール画像を設定"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT_NAME"
+msgstr "名前を編集"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LOG_OUT"
+msgstr "ログアウト"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FROM_GALLERY_ABB2"
+msgstr "ギャラリーの画像"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
+msgstr "写真を撮影"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_IMAGE_ABB2"
+msgstr "画像を選択"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_USE_TELEGRAM_SEAMLESSLY_ACROSS_ANY_NUMBER_OF_DEVICES_MSG"
+msgstr "複数の端末でTelegramを同時に使用することができます。ただし、ログアウトすると秘密のチャットを使用できなくなります。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LOG_OUT_ABB2"
+msgstr "ログアウト"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_INVITED_PS_TO_A_SECRET_CHAT"
+msgstr "秘密のチャットルームに%sを招待しました。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_SECRET_CHAT_CONTENT_C"
+msgstr "秘密のチャットには、以下の特徴があります。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "自動削除時間を設定"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "連絡先の詳細を表示"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "自動削除時間を設定"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CLEAR_HISTORY_ABB3"
+msgstr "履歴を消去"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_CHAT"
+msgstr "チャットから退室"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT"
+msgstr "編集"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB3"
+msgstr "連絡先に追加"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_START_SECRET_CHAT_ABB"
+msgstr "秘密のチャットを開始"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_BLOCK"
+msgstr "ブロック"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UNBLOCK"
+msgstr "ブロック解除"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_BLOCK"
+msgstr "ブロック"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_BLOCKED"
+msgstr "%sをブロックします。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_UNBLOCKED"
+msgstr "%sのブロックを解除します。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_UNBLOCK"
+msgstr "ブロックを解除"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
+msgstr "共有"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "ログアウト"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "チャット内容は全て暗号化されます。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "チャット内容はサーバーに残りません。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "チャットの自動削除時間を設定できます。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "チャット内容の転送は制限されます。"
+
index 9c99f26..98882bd 100755 (executable)
@@ -463,3 +463,18 @@ msgstr "განბლოკვა"
 msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
 msgstr "გაზიარება"
 
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "გამოსვლა"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "დაშიფრულია ერთი ბოლოდან მეორე ბოლომდე"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "არსად შეინახა"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "\ავტომატურად წაიშალა წინასწარ დაყენებული დროის შემდეგ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "ვერ გადამისამართდება"
+
index 06d652b..3df054e 100755 (executable)
@@ -463,3 +463,18 @@ msgstr "Бұғаттан шығару"
 msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
 msgstr "Бөлісу"
 
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Шығу"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Басынан аяғына дейін шифрланған"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Еш жерде сақталмаған"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Алдын ала орнатылған уақыттан кейін автоматты түрде жойылған"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Бағытын өзгерту мүмкін емес"
+
index 127e17d..ff8d3c4 100755 (executable)
@@ -463,3 +463,18 @@ msgstr "차단 해제"
 msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
 msgstr "공유"
 
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "로그아웃"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "모든 대화가 암호화됨"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "대화 기록 저장 안 됨"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "일정 시간이 지나면 자동 삭제됨"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "전달할 수 없음"
+
diff --git a/TelegramTizen/res/po/lt.po b/TelegramTizen/res/po/lt.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..24e33b1
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_THE_WORLDS_P1SSFASTESTP2SS_MESSAGING_APP_NIT_IS_P3SSFREEP4SS_AND_P5SSSECUREP6SS"
+msgstr "Greičiausia %1$spasaulyje%2$s žinučių siuntimo programa\nji yra %3$snemokama%4$s ir %5$ssaugi%6$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_TELEGRAM"
+msgstr "Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FAST"
+msgstr "Spartus"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FREE"
+msgstr "Nemokama"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_START_MESSAGING"
+msgstr "PRADĖTI ŽINUČIŲ SIUNTIMĄ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB5"
+msgstr "Kitas"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS_ABB4"
+msgstr "Ankstesnis"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB6"
+msgstr "Kitas"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_DELIVERS_MESSAGES_NFASTER_THAN_ANY_OTHER_APP"
+msgstr "Funkcija %1$sTelegram%2$s pristato žinutes\ngreičiau nei bet kuri kita programa."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_IS_FREE_FOREVER_N_NNO_ADS_NO_SUBSCRIPTION_FEES"
+msgstr "Funkcija %1$sTelegram%2$s yra nemokama.\n\nNėra reklamų. Nėra prenumeratos mokesčio."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_KEEPS_YOUR_MESSAGES_NSAFE_FROM_HACKERS"
+msgstr "Funkcija %1$sTelegram%2$s laiko jūsų žinutes\nsaugiai nuo įsibrovimo."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_HAS_NO_LIMITS_ON_THE_SIZE_OF_NCHATS_AND_MEDIA_YOU_CAN_SHARE"
+msgstr "Funkcija %1$sTelegram%2$s netaiko bendrintinų\npokalbių ir medijos dydžio apribojimų."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_ALLOWS_YOU_TO_ACCESS_NYOUR_MESSAGES_FROM_MULTIPLE_DEVICES"
+msgstr "Funkcija %1$sTelegram%2$s suteikia prieigą prie\njūsų žinučių iš kelių įrenginių."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_MESSAGES_ARE_STRONGLY_ENCRYPTED_NAND_CAN_BE_DELETED_AUTOMATICALLY"
+msgstr "Funkcijos %1$sTelegram%2$s žinutės griežtai šifruojamos\nir gali būti ištrinamos automatiškai."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SECURE"
+msgstr "Saugus"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_POWERFUL"
+msgstr "Galingas"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CLOUD_BASED_ABB"
+msgstr "Paremta debesiu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PRIVATE"
+msgstr "Privatu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS"
+msgstr "Ankstesnis"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "ATŠAUKTI"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "ATLIKTA"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NUMBER_ABB"
+msgstr "Įveskite nr."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_CODE_ABB"
+msgstr "Įveskit kodą"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NAME_ABB2"
+msgstr "Įvesk. pav."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CONFIRM_YOUR_COUNTRY_CODE_MSG"
+msgstr "Patvirtinkite šalies kodą ir įveskite telefono numerį."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_A_VERIFICATION_CODE_HAS_BEEN_SENT_MSG"
+msgstr "Patvirtinimo kodas išsiųstas. Patikrinkite savo žinutes ir įveskite patvirtinimo kodą."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TELEGRAM_WILL_CALL_IN_P1SD_CP2SD"
+msgstr "„Telegram“ bus gauta %1$d:%2$d."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENTER_YOUR_FIRST_AND_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Įveskite vardą ir pavardę."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Vardas (privaloma)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Pavardė (privaloma)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CODE"
+msgstr "Kodas"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Telefono numeris"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Adresatai"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_SEARCH"
+msgstr "Ieškoti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_INVITE_FRIENDS"
+msgstr "Kviesti draugus"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SECRET_CHAT"
+msgstr "Slaptas pokalbis"
+
+msgid "IDS_TGRAM_TMBODY_SELECT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Pasirinkite adresatus"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_GROUP_CHAT"
+msgstr "Grupės pokalbis"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Rinktis viską"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_GROUP_ABB"
+msgstr "Kurti grupę"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NEW_GROUP_NAME_ABB"
+msgstr "Naujos grupės pavadinimas"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "Parinkta: %d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Paskutinįkart mat. prieš %d min."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Paskutinįkart matyt.prieš 1 val."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Paskutinįkart mat. prieš %d val."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_WEEK_ABB"
+msgstr "Paskutinįkart matyt. šią savaitę"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_MONTH_ABB"
+msgstr "Paskutinįkart matyt. šį mėnesį"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_ONLINE"
+msgstr "Prijungtas prie tinklo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Paskutinįkart matyt. neseniai"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Paskutinįkart seniai matytas(-a)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Paskutinįkart matyt.prieš 1 min."
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_SEND_ABB3"
+msgstr "SIŲST"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SD_P2SD"
+msgstr "%1$d/%2$d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB2"
+msgstr "Kurti žinutę"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Kurti adresatą"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NAME_ABB"
+msgstr "Vardas"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_ABB"
+msgstr "Vardas"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Pavardė"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_MOBILE_ABB"
+msgstr "Mobilusis"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Telefono numeris"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MOBILE"
+msgstr "Mobilusis"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_HOME"
+msgstr "Pradžios ekranas"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_WORK"
+msgstr "Darbo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HHOME"
+msgstr "Faksas (namų)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HWORK"
+msgstr "Faksas (darbo)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HOTHER_ABB"
+msgstr "Faksas (kitas)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PAGER"
+msgstr "Pranešimų gaviklis"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_OTHER"
+msgstr "Kita"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SEARCH"
+msgstr "Paieška"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CONTACTS"
+msgstr "Adresatai"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Nustatymai"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_CHATS"
+msgstr "Pokalbių nėra"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TO_START_A_NEW_CONVERSATION_TAP_THE_CREATE_NEW_GROUP_BUTTON_IN_THE_BOTTOM_RIGHT_OR_PRESS_THE_MENU_KEY_FOR_MORE_OPTIONS"
+msgstr "Jei norite pradėti naują pokalbį, apatiniame dešiniajame kampe bakstelėkite mygtuką „Kurti naują grupę“ arba paspauskite meniu klavišą, kad pamatytumėte daugiau parinkčių."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SEARCH"
+msgstr "Ieška"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
+msgstr "Rezultatų nerasta"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHAT_ABB"
+msgstr "Pasirinkti pokalbį"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHATS_ABB"
+msgstr "Rinktis pokalb."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Paskutinįkart matytas (-a) neseniai"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Paskutinįkart seniai matytas (-a)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Paskutinįkart matytas (-a) prieš 1 min."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Paskutinįkart matytas(-a) prieš %d min."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Paskutinįkart matytas (-a) prieš 1 val."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Paskutinįkart mat. prieš %d val."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_WEEK_ABB"
+msgstr "Paskutinįkart matyt. šią savaitę"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_MONTH_ABB"
+msgstr "Paskutinįkart matyt. šį mėnesį"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_PROFILE_ABB"
+msgstr "Žr. profilį"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DELETE"
+msgstr "Trinti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_NOTIFICATION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Pranešimo nustatymai"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NO_MESSAGES_HERE_YET_ING"
+msgstr "Čia dar nėra žinučių..."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PD_PARTICIPANTS"
+msgstr "Dalyvių: %d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SS_P2SS"
+msgstr "%1$s %2$s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_CREATED_THIS_GROUP_CHAT"
+msgstr "Jūs sukūrėte šį grupės pokalbį."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Palikti grupės pokalbį"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PS_HAS_LEFT_THE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s išėjo iš grupės pokalbio."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PS_CREATED_THIS_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s sukūrė šios grupės pokalbį."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB2"
+msgstr "Palikti grupės pokalbį"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_YOU_WILL_LEAVE_THIS_GROUP"
+msgstr "Jūs paliksite šią grupę."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_CANCEL_ABB5"
+msgstr "Atšaukti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LEAVE_ABB2"
+msgstr "Išeiti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_TELEGRAM"
+msgstr "Pridėti prie „Telegram“"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_UNKNOWN"
+msgstr "Nežinomas"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_DELETE"
+msgstr "Trinti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_REMOVED_FROM_YOUR_CONTACT_LIST_IN_TELEGRAM"
+msgstr "%s bus pašalintas iš jūsų adresatų sąrašo „Telegram“."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COPY_TEXT"
+msgstr "Kopijuoti tekstą"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD"
+msgstr "Pirmyn"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD_VIA_TELEGRAM_ABB"
+msgstr "Persiųsti per „Telegram“"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_REPLY"
+msgstr "Atsakyti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Ši žinutė bus ištrinta."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PROFILE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Profilio informacija"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "Pasir. elementų"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
+msgstr "TRINTI"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ENABLE"
+msgstr "Įjungti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_1_HOUR_ABB"
+msgstr "Nutildyti 1 val."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_HOURS_ABB"
+msgstr "Nutildyti %d val."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_DAYS_ABB"
+msgstr "Nutildyti %d d."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DISABLE"
+msgstr "Išjungti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SHARE_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Bendrint adresat.informaciją"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_P1SSS_CONTACT_DETAILS_WILL_BE_SHARED_WITH_P2SS"
+msgstr "%1$s adresatų informacija bus bendrinama su %2$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_SHARE_ABB2"
+msgstr "Dalytis"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB2"
+msgstr "Pridėti prie adresatų"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CALL"
+msgstr "Skambinti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Kurti žinutę"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Kurti adresatą"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UPDATE_CONTACT_ABB2"
+msgstr "Atnaujinti adresatą"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SAVE"
+msgstr "Išsaugoti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SLIDE_TO_CANCEL_ABB"
+msgstr "Pastum./atšauk."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SETTINGS_ABB4"
+msgstr "Nustatymai"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "Garsai ir pranešimai"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "Privatumas ir sauga"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_BACKGROUND_IMAGE_ABB"
+msgstr "Nustatyti fono vaizdą"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_PROFILE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Nustatyti profilio paveikslėlį"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT_NAME"
+msgstr "Redaguoti vardą"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LOG_OUT"
+msgstr "Išsiregistruoti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FROM_GALLERY_ABB2"
+msgstr "Iš galerijos"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Fotografuoti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_IMAGE_ABB2"
+msgstr "Rinktis vaizdą"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_USE_TELEGRAM_SEAMLESSLY_ACROSS_ANY_NUMBER_OF_DEVICES_MSG"
+msgstr "Lengvai naudokite „Telegram“ neribotame įrenginių skaičiuje tuo pačiu metu. Jums atsijungus, slapti pokalbiai nebebus pasiekiami."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LOG_OUT_ABB2"
+msgstr "Išsiregist."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_INVITED_PS_TO_A_SECRET_CHAT"
+msgstr "Į slaptą pokalbį pakvietėte %s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_SECRET_CHAT_CONTENT_C"
+msgstr "Slapto pokalbio turinys:"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Nustat. autom. trynimo laiką"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Peržiūrėt adresato informaciją"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Nustat. autom. trynimo laiką"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CLEAR_HISTORY_ABB3"
+msgstr "Valyti istoriją"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_CHAT"
+msgstr "Išeiti iš pokalbio"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT"
+msgstr "Redaguoti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB3"
+msgstr "Pridėti prie adresatų"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_START_SECRET_CHAT_ABB"
+msgstr "Pradėti slapta pokalbį"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_BLOCK"
+msgstr "Blokuoti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UNBLOCK"
+msgstr "Atblokuoti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_BLOCK"
+msgstr "Blokuoti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_BLOCKED"
+msgstr "%s bus užblokuotas (-a)."
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_UNBLOCKED"
+msgstr "%s bus atblokuotas (-a)."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_UNBLOCK"
+msgstr "Atblokuoti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
+msgstr "Dalytis"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Išsiregistruoti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Užšifruota nuo vieno galo iki kito"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Niekur neišsaugota"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Automatiškai ištrinama praėjus iš anksto nustatytam laikui"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Negalima persiųsti"
+
diff --git a/TelegramTizen/res/po/lv.po b/TelegramTizen/res/po/lv.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..ec8837f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_THE_WORLDS_P1SSFASTESTP2SS_MESSAGING_APP_NIT_IS_P3SSFREEP4SS_AND_P5SSSECUREP6SS"
+msgstr "Pasaulē %1$svisātrākā%2$s ziņapmaiņas programma\nTā ir %3$sbezmaksas%4$s un %5$sdroša%6$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_TELEGRAM"
+msgstr "Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FAST"
+msgstr "Ātra"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FREE"
+msgstr "Bezmaksas"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_START_MESSAGING"
+msgstr "SĀKT ZIŅAPMAIŅU"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB5"
+msgstr "Tālāk"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS_ABB4"
+msgstr "Iepriekš."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB6"
+msgstr "Tālāk"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_DELIVERS_MESSAGES_NFASTER_THAN_ANY_OTHER_APP"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s piegādā ziņas\nātrāk nekā citas programmas."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_IS_FREE_FOREVER_N_NNO_ADS_NO_SUBSCRIPTION_FEES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s vienmēr būs bezmaksas programma.\n\nBez reklāmām. Bez abonēšanas maksas."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_KEEPS_YOUR_MESSAGES_NSAFE_FROM_HACKERS"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s aizsargā jūsu ziņas\npret urķiem."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_HAS_NO_LIMITS_ON_THE_SIZE_OF_NCHATS_AND_MEDIA_YOU_CAN_SHARE"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s nodrošina neierobežotu tērzēšanas\nziņu un kopīgojamās multivides apjomu."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_ALLOWS_YOU_TO_ACCESS_NYOUR_MESSAGES_FROM_MULTIPLE_DEVICES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s nodrošina piekļuvi\njūsu ziņām no daudzām ierīcēm."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_MESSAGES_ARE_STRONGLY_ENCRYPTED_NAND_CAN_BE_DELETED_AUTOMATICALLY"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s ziņas ir droši šifrētas,\nun tās var automātiski izdzēst."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SECURE"
+msgstr "Droša"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_POWERFUL"
+msgstr "Jaudīga"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CLOUD_BASED_ABB"
+msgstr "Atrodas mākonī"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PRIVATE"
+msgstr "Privāta"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS"
+msgstr "Iepriekšējais"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "ATCELT"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "GATAVS"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NUMBER_ABB"
+msgstr "Ievad.numuru"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_CODE_ABB"
+msgstr "Ievad. kodu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NAME_ABB2"
+msgstr "Ievad. vārdu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CONFIRM_YOUR_COUNTRY_CODE_MSG"
+msgstr "Apstipriniet savas valsts kodu un ievadiet savu tālruņa numuru."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_A_VERIFICATION_CODE_HAS_BEEN_SENT_MSG"
+msgstr "Tika nosūtīts verifikācijas kods. Pārbaudiet savas ziņas un ievadiet verifikācijas kodu."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TELEGRAM_WILL_CALL_IN_P1SD_CP2SD"
+msgstr "Telegram piezvanīs %1$d:%2$d."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENTER_YOUR_FIRST_AND_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Ievadiet savu vārdu un uzvārdu."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Vārds (nepieciešams)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Uzvārds (nepieciešams)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CODE"
+msgstr "Kods"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Tālruņa numurs"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Kontakti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_SEARCH"
+msgstr "Meklēt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_INVITE_FRIENDS"
+msgstr "Draugu uzaicināšana"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SECRET_CHAT"
+msgstr "Slepena tērzēšana"
+
+msgid "IDS_TGRAM_TMBODY_SELECT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Kontaktu izvēle"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_GROUP_CHAT"
+msgstr "Grupas tērzēšana"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Izvēlēties visu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_GROUP_ABB"
+msgstr "Grupas izveid."
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NEW_GROUP_NAME_ABB"
+msgstr "Jaunās grupas nosaukums"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "Izvēlēti %d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Pēdējoreiz redzēts pirms %d min"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Pēdējoreiz redzēts pirms 1 h"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Pēdējoreiz redzēts pirms %d h"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_WEEK_ABB"
+msgstr "Pēdējoreiz redzēts šonedēļ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_MONTH_ABB"
+msgstr "Pēdējoreiz redzēts šomēnes"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_ONLINE"
+msgstr "Tiešsaistē"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Pēdējoreiz redzēts nesen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Pēdējoreiz redzēts sen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Pēdējoreiz redzēts pirms 1 min"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_SEND_ABB3"
+msgstr "SŪT."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SD_P2SD"
+msgstr "%1$d/%2$d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB2"
+msgstr "Ziņas rakstīšana"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Kontakta izveidošana"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NAME_ABB"
+msgstr "Vārds"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_ABB"
+msgstr "Vārds"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Uzvārds"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_MOBILE_ABB"
+msgstr "Mobilais"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Tālruņa numurs"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MOBILE"
+msgstr "Mobilais"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_HOME"
+msgstr "Mājās"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_WORK"
+msgstr "Darbā"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HHOME"
+msgstr "Faksa numurs (mājās)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HWORK"
+msgstr "Faksa numurs (darbā)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HOTHER_ABB"
+msgstr "Faksa numurs (cits)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PAGER"
+msgstr "Peidžeris"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_OTHER"
+msgstr "Cits"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SEARCH"
+msgstr "Meklēt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CONTACTS"
+msgstr "Kontakti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Iestatījumi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_CHATS"
+msgstr "Nav nevienas tērzēšanas"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TO_START_A_NEW_CONVERSATION_TAP_THE_CREATE_NEW_GROUP_BUTTON_IN_THE_BOTTOM_RIGHT_OR_PRESS_THE_MENU_KEY_FOR_MORE_OPTIONS"
+msgstr "Lai sāktu jaunu sarunu, apakšējā labajā pusē pieskarieties pogai Izveidot jaunu grupu vai nospiediet izvēlnes taustiņu, lai atvērtu citas iespējas."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SEARCH"
+msgstr "Meklēt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
+msgstr "Nav atrasts neviens rezultāts"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHAT_ABB"
+msgstr "Izvēlēties tērzēšanu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHATS_ABB"
+msgstr "Izvēl. tērz."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Pēdējoreiz redzēts nesen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Pēdējoreiz redzēts sen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Pēdējo reizi redzēts pirms 1 minūtes"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Pēdējo reizi redzēts pirms %d min"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Pēdējo reizi redzēts pirms 1 stundas"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Pēdējoreiz redzēts pirms %d h"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_WEEK_ABB"
+msgstr "Pēdējoreiz redzēts šonedēļ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_MONTH_ABB"
+msgstr "Pēdējoreiz redzēts šomēnes"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_PROFILE_ABB"
+msgstr "Skatīt profilu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DELETE"
+msgstr "Dzēst"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_NOTIFICATION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Paziņojumu iestatījumi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NO_MESSAGES_HERE_YET_ING"
+msgstr "Šeit vēl nav nevienas ziņas..."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PD_PARTICIPANTS"
+msgstr "%d dalībnieki"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SS_P2SS"
+msgstr "%1$s. %2$s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_CREATED_THIS_GROUP_CHAT"
+msgstr "Jūs izveidojāt šo grupas tērzēšanu."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Iziet no grupas tērzēšanas"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PS_HAS_LEFT_THE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s atstāja grupas tērzēšanu."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PS_CREATED_THIS_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Šo tērzēšanu izveidoja %s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB2"
+msgstr "Iziet no grupas tērzēšanas"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_YOU_WILL_LEAVE_THIS_GROUP"
+msgstr "Jūs atstāsit šo grupu."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_CANCEL_ABB5"
+msgstr "Atcelt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LEAVE_ABB2"
+msgstr "Iziet"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_TELEGRAM"
+msgstr "Pievienot Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_UNKNOWN"
+msgstr "Nezināms"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_DELETE"
+msgstr "Dzēst"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_REMOVED_FROM_YOUR_CONTACT_LIST_IN_TELEGRAM"
+msgstr "Lietotājs %s tiks noņemts no jūsu kontaktu saraksta programmā Telegram."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COPY_TEXT"
+msgstr "Kopēt tekstu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD"
+msgstr "Pārsūtīt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD_VIA_TELEGRAM_ABB"
+msgstr "Pārsūtīt, izmantojot Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_REPLY"
+msgstr "Atbildēt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Šī ziņa tiks izdzēsta."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PROFILE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Profila dati"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "Izvēl. objektus"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
+msgstr "DZĒST"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ENABLE"
+msgstr "Aktivizēt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_1_HOUR_ABB"
+msgstr "Izslēgt uz 1 stundu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_HOURS_ABB"
+msgstr "Izslēgt uz %d stundām"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_DAYS_ABB"
+msgstr "Izslēgt uz %d dienām"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DISABLE"
+msgstr "Deaktivizēt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SHARE_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Kopīgot kontakta datus"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_P1SSS_CONTACT_DETAILS_WILL_BE_SHARED_WITH_P2SS"
+msgstr "Kontakta %1$s dati tiks kopīgoti ar lietotāju %2$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_SHARE_ABB2"
+msgstr "Kopīgot"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB2"
+msgstr "Pievienošana kontaktiem"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CALL"
+msgstr "Zvans"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Rakstīt ziņu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Izveidot kontaktu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UPDATE_CONTACT_ABB2"
+msgstr "Atjaunināt kontaktu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SAVE"
+msgstr "Saglabāt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SLIDE_TO_CANCEL_ABB"
+msgstr "Bīdiet,lai atc."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SETTINGS_ABB4"
+msgstr "Iestatījumi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "Skaņas un paziņojumi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "Konfidencialitāte un drošība"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_BACKGROUND_IMAGE_ABB"
+msgstr "Iestatīt fona attēlu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_PROFILE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Iestatīt profila attēlu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT_NAME"
+msgstr "Rediģēt vārdu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LOG_OUT"
+msgstr "Atteikties"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FROM_GALLERY_ABB2"
+msgstr "No galerijas"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Fotografēt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_IMAGE_ABB2"
+msgstr "Izvēl. attēlu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_USE_TELEGRAM_SEAMLESSLY_ACROSS_ANY_NUMBER_OF_DEVICES_MSG"
+msgstr "Ērti lietojiet pakalpojumu Telegram vairākās ierīcēs vienlaikus. Tomēr slepenās tērzēšanas nebūs pieejamas pēc izrakstīšanās."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LOG_OUT_ABB2"
+msgstr "Atteikties"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_INVITED_PS_TO_A_SECRET_CHAT"
+msgstr "Jūs uzaicinājāt lietotāju %s uz slepeno tērzēšanu."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_SECRET_CHAT_CONTENT_C"
+msgstr "Slepenās tērzēšanas saturs:"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Iestatīt aut. dzēšanas laiku"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Skatīt kontakta datus"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Iestatīt automāt. dzēšanas laiku"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CLEAR_HISTORY_ABB3"
+msgstr "Notīrīt vēsturi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_CHAT"
+msgstr "Iziet no tērzēšanas"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT"
+msgstr "Rediģēt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB3"
+msgstr "Pievienot kontaktiem"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_START_SECRET_CHAT_ABB"
+msgstr "Sākt slepeno tērzēšanu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_BLOCK"
+msgstr "Bloķēt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UNBLOCK"
+msgstr "Atbloķēt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_BLOCK"
+msgstr "Bloķēt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_BLOCKED"
+msgstr "Lietotājs %s tiks bloķēts."
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_UNBLOCKED"
+msgstr "Kontakts %s tiks atbloķēts."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_UNBLOCK"
+msgstr "Atbloķēt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
+msgstr "Kopīgot"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Atteikties"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Pilnībā šifrēts"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Nekur nav saglabāts"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Automātiski izdzēsts pēc iepriekš iestatītā laika"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Nevar pārsūtīt"
+
diff --git a/TelegramTizen/res/po/mk.po b/TelegramTizen/res/po/mk.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..fe2e8cf
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_THE_WORLDS_P1SSFASTESTP2SS_MESSAGING_APP_NIT_IS_P3SSFREEP4SS_AND_P5SSSECUREP6SS"
+msgstr "Светски %1$sнајбрзата%2$s апликација за размена на пораки\nТаа е %3$sбесплатна%4$s и %5$sбезбедна%6$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_TELEGRAM"
+msgstr "Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FAST"
+msgstr "Брзо"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FREE"
+msgstr "Бесплатно"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_START_MESSAGING"
+msgstr "ПОЧНИ РАЗМЕНА НА ПОРАКИ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB5"
+msgstr "Следно"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS_ABB4"
+msgstr "Претходно"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB6"
+msgstr "Следно"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_DELIVERS_MESSAGES_NFASTER_THAN_ANY_OTHER_APP"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s ги испорачува пораките\nпобрзо од која било друга апликација."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_IS_FREE_FOREVER_N_NNO_ADS_NO_SUBSCRIPTION_FEES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s е засекогаш бесплатен.\n\nБез реклами. Без претплати."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_KEEPS_YOUR_MESSAGES_NSAFE_FROM_HACKERS"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s ги чува Вашите пораки\nбезбедни од хакери."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_HAS_NO_LIMITS_ON_THE_SIZE_OF_NCHATS_AND_MEDIA_YOU_CAN_SHARE"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s нема ограничувања на големината на\nразговорите и медиумите што може да ги споделувате."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_ALLOWS_YOU_TO_ACCESS_NYOUR_MESSAGES_FROM_MULTIPLE_DEVICES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s Ви овозможува пристап\nдо Вашите пораки од повеќе уреди."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_MESSAGES_ARE_STRONGLY_ENCRYPTED_NAND_CAN_BE_DELETED_AUTOMATICALLY"
+msgstr "Пораките од %1$sTelegram%2$s се шифрирани силно\nи може да се бришат автоматски."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SECURE"
+msgstr "Безбедно"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_POWERFUL"
+msgstr "Моќен"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CLOUD_BASED_ABB"
+msgstr "Во облак"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PRIVATE"
+msgstr "Приватно"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS"
+msgstr "Претходно"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "ОТКАЖИ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "ГОТОВО"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NUMBER_ABB"
+msgstr "Внеси број"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_CODE_ABB"
+msgstr "Внеси шифра"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NAME_ABB2"
+msgstr "Внеси име"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CONFIRM_YOUR_COUNTRY_CODE_MSG"
+msgstr "Потврдете го кодот на земјата и внесете го својот телефонски број."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_A_VERIFICATION_CODE_HAS_BEEN_SENT_MSG"
+msgstr "Пратена е шифра за потврда. Проверете ги своите пораки и внесете ја шифрата за потврда."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TELEGRAM_WILL_CALL_IN_P1SD_CP2SD"
+msgstr "Telegram ќе се јави за %1$d:%2$d."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENTER_YOUR_FIRST_AND_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Внесете го името и презимето."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Име (потребно)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Презиме (потребно)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CODE"
+msgstr "Код"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Телефонски број"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Контакти"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_SEARCH"
+msgstr "Пребарување"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_INVITE_FRIENDS"
+msgstr "Поканете пријател(к)и"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SECRET_CHAT"
+msgstr "Таен разговор"
+
+msgid "IDS_TGRAM_TMBODY_SELECT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Избери контакти"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_GROUP_CHAT"
+msgstr "Групен разговор"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Избери ги сите"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_GROUP_ABB"
+msgstr "Создај група"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NEW_GROUP_NAME_ABB"
+msgstr "Име на нова група"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "%d избрани"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Последен пат видено пред %d мин."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Последен пат видено пред 1 час"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Последен пат видено пред %d часа"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_WEEK_ABB"
+msgstr "Последно видено пред една недела"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_MONTH_ABB"
+msgstr "Последно видено пред еден месец"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_ONLINE"
+msgstr "На интернет"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Последен пат видено неодамна"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Последен пат вид. пред мн. време"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Последен пат видено пред 1 мин."
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_SEND_ABB3"
+msgstr "ПРАТИ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SD_P2SD"
+msgstr "%1$d/%2$d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB2"
+msgstr "Состави порака"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Создај контакт"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NAME_ABB"
+msgstr "Име"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_ABB"
+msgstr "Име"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Презиме"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_MOBILE_ABB"
+msgstr "Мобилен"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Телефонски број"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MOBILE"
+msgstr "Мобилен"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_HOME"
+msgstr "Дома"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_WORK"
+msgstr "Работа"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HHOME"
+msgstr "Факс (домашен)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HWORK"
+msgstr "Факс (работа)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HOTHER_ABB"
+msgstr "Факс (друг)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PAGER"
+msgstr "Пејџер"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_OTHER"
+msgstr "Друго"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SEARCH"
+msgstr "Пребарување"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CONTACTS"
+msgstr "Контакти"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Подесувања"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_CHATS"
+msgstr "Нема разговори"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TO_START_A_NEW_CONVERSATION_TAP_THE_CREATE_NEW_GROUP_BUTTON_IN_THE_BOTTOM_RIGHT_OR_PRESS_THE_MENU_KEY_FOR_MORE_OPTIONS"
+msgstr "За да почнете нов разговор, допрете на копчето Нова група во долниот десен агол или притиснете на копчето Мени за повеќе опции."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SEARCH"
+msgstr "Пребарување"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
+msgstr "Нема резултати"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHAT_ABB"
+msgstr "Избирање разговор"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHATS_ABB"
+msgstr "Изб. разговори"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Последен пат видено неодамна"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Последен пат видено пред многу време"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Последен пат видено пред 1 минута"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Последен пат видено пред %d минути"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Последен пат видено пред 1 час"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Последен пат видено пред %d часа"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_WEEK_ABB"
+msgstr "Последен пат видено пред една седмица"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_MONTH_ABB"
+msgstr "Последен пат видено пред еден месец"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_PROFILE_ABB"
+msgstr "Прикажи профил"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DELETE"
+msgstr "Избриши"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_NOTIFICATION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Подесувања за известување"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NO_MESSAGES_HERE_YET_ING"
+msgstr "Тука сé уште нема пораки..."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PD_PARTICIPANTS"
+msgstr "%d учесници"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SS_P2SS"
+msgstr "%1$s %2$s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_CREATED_THIS_GROUP_CHAT"
+msgstr "Вие го создадовте овој групен разговор."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Напушти групен разговор"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PS_HAS_LEFT_THE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s го напушти групниот разговор."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PS_CREATED_THIS_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s го создаде овој групен разговор."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB2"
+msgstr "Напушти групен разговор"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_YOU_WILL_LEAVE_THIS_GROUP"
+msgstr "Ќе ја напуштите групава."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_CANCEL_ABB5"
+msgstr "Откажи"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LEAVE_ABB2"
+msgstr "Напушти"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_TELEGRAM"
+msgstr "Додај на Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_UNKNOWN"
+msgstr "Непознато"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_DELETE"
+msgstr "Избриши"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_REMOVED_FROM_YOUR_CONTACT_LIST_IN_TELEGRAM"
+msgstr "%s ќе биде отстранет од Вашиот список на контакти во Telegram."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COPY_TEXT"
+msgstr "Копирај текст"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD"
+msgstr "Препрати"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD_VIA_TELEGRAM_ABB"
+msgstr "Препрати преку Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_REPLY"
+msgstr "Одговори"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Пораката ќе се избрише."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PROFILE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Детали за профил"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "Изберете ставки"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
+msgstr "ИЗБРИШИ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ENABLE"
+msgstr "Овозможи"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_1_HOUR_ABB"
+msgstr "Исклучи звук на 1 час"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_HOURS_ABB"
+msgstr "Исклучи звук на %d часа"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_DAYS_ABB"
+msgstr "Исклучи звук на %d дена"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DISABLE"
+msgstr "Исклучи"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SHARE_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Сподели детали за контакт"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_P1SSS_CONTACT_DETAILS_WILL_BE_SHARED_WITH_P2SS"
+msgstr "Деталите за контакт на %1$s ќе бидат споделени со %2$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_SHARE_ABB2"
+msgstr "Сподели"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB2"
+msgstr "Додај во Контакти"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CALL"
+msgstr "Повик"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Состави порака"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Направи контакт"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UPDATE_CONTACT_ABB2"
+msgstr "Ажурирај контакт"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SAVE"
+msgstr "Сочувај"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SLIDE_TO_CANCEL_ABB"
+msgstr "Повл. за откаж."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SETTINGS_ABB4"
+msgstr "Подесувања"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "Звуци и известувања"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "Приватност и безбедност"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_BACKGROUND_IMAGE_ABB"
+msgstr "Одреди слика во заднина"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_PROFILE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Одреди слика за профил"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT_NAME"
+msgstr "Измени име"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LOG_OUT"
+msgstr "Одјави се"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FROM_GALLERY_ABB2"
+msgstr "Од Галерија"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Сликај"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_IMAGE_ABB2"
+msgstr "Изберете слика"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_USE_TELEGRAM_SEAMLESSLY_ACROSS_ANY_NUMBER_OF_DEVICES_MSG"
+msgstr "Користете го Telegram незабележливо низ колку било уреди истовремено. Сепак, тајните разговори нема да бидат достапни откако ќе се одјавите."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LOG_OUT_ABB2"
+msgstr "Одјави се"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_INVITED_PS_TO_A_SECRET_CHAT"
+msgstr "Поканивте %s на таен разговор."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_SECRET_CHAT_CONTENT_C"
+msgstr "Содржина од таен разговор:"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Одреди време за авт. бришење"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Види детали за контакт"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Одреди време за авт. бришење"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CLEAR_HISTORY_ABB3"
+msgstr "Избриши историја"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_CHAT"
+msgstr "Напушти разговор"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT"
+msgstr "Измени"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB3"
+msgstr "Додај во Контакти"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_START_SECRET_CHAT_ABB"
+msgstr "Почни таен разговор"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_BLOCK"
+msgstr "Блокирај"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UNBLOCK"
+msgstr "Одблокирај"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_BLOCK"
+msgstr "Блокирај"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_BLOCKED"
+msgstr "%s ќе се блокира."
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_UNBLOCKED"
+msgstr "%s ќе се одблокира."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_UNBLOCK"
+msgstr "Одблокирај"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
+msgstr "Сподели"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Одјави се"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Шифрирано од еден до друг крај"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Никаде не е зачувано"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Автоматски избришано по претходно поставено време"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Не може да се препрати"
+
diff --git a/TelegramTizen/res/po/nb.po b/TelegramTizen/res/po/nb.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..f972799
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_THE_WORLDS_P1SSFASTESTP2SS_MESSAGING_APP_NIT_IS_P3SSFREEP4SS_AND_P5SSSECUREP6SS"
+msgstr "Verdens %1$sraskeste%2$s meldingsapp\nDen er %3$sgratis%4$s og %5$ssikker%6$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_TELEGRAM"
+msgstr "Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FAST"
+msgstr "Rask"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FREE"
+msgstr "Gratis"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_START_MESSAGING"
+msgstr "BEGYNN MED MELDINGER"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB5"
+msgstr "Neste"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS_ABB4"
+msgstr "Forrige"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB6"
+msgstr "Neste"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_DELIVERS_MESSAGES_NFASTER_THAN_ANY_OTHER_APP"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s leverer meldinger\nraskere enn noen annen app."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_IS_FREE_FOREVER_N_NNO_ADS_NO_SUBSCRIPTION_FEES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s vil alltid være gratis.\n\nIngen annonser. Ingen abonnementsavgifter."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_KEEPS_YOUR_MESSAGES_NSAFE_FROM_HACKERS"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s holder meldingene dine\ntrygge fra hackere."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_HAS_NO_LIMITS_ON_THE_SIZE_OF_NCHATS_AND_MEDIA_YOU_CAN_SHARE"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s har ingen begrensninger for størrelsen på \nchatter og medier som du kan dele."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_ALLOWS_YOU_TO_ACCESS_NYOUR_MESSAGES_FROM_MULTIPLE_DEVICES"
+msgstr "Med %1$sTelegram%2$s kan du få tilgang til\nmeldingene dine fra flere enheter."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_MESSAGES_ARE_STRONGLY_ENCRYPTED_NAND_CAN_BE_DELETED_AUTOMATICALLY"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s-meldinger er sterkt krypterte\nog kan slettes automatisk."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SECURE"
+msgstr "Sikker"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_POWERFUL"
+msgstr "Mektig"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CLOUD_BASED_ABB"
+msgstr "Nettskybasert"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PRIVATE"
+msgstr "Privat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS"
+msgstr "Forrige"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "AVBRYT"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "FULLFØRT"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NUMBER_ABB"
+msgstr "Angi nummer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_CODE_ABB"
+msgstr "Angi kode"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NAME_ABB2"
+msgstr "Angi navn"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CONFIRM_YOUR_COUNTRY_CODE_MSG"
+msgstr "Bekreft landskoden og angi telefonnummeret ditt."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_A_VERIFICATION_CODE_HAS_BEEN_SENT_MSG"
+msgstr "En verifiseringskode er sendt. Sjekk meldingsinnboksen din og angi verifiseringskoden."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TELEGRAM_WILL_CALL_IN_P1SD_CP2SD"
+msgstr "Telegram ringer om %1$d:%2$d."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENTER_YOUR_FIRST_AND_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Angi for- og etternavnet ditt."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Fornavn (obligatorisk)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Etternavn (obligatorisk)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CODE"
+msgstr "Kode"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Telefonnummer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Kontakter"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_SEARCH"
+msgstr "Søk"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_INVITE_FRIENDS"
+msgstr "Inviter venner"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SECRET_CHAT"
+msgstr "Hemmelig chat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_TMBODY_SELECT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Velg kontakter"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_GROUP_CHAT"
+msgstr "Gruppechat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Merk alle"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_GROUP_ABB"
+msgstr "Opprett gruppe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NEW_GROUP_NAME_ABB"
+msgstr "Nytt gruppenavn"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "%d er valgt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Sist sett for %d minutter siden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Sist sett for 1 time siden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Sist sett for %d timer siden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_WEEK_ABB"
+msgstr "Sist sett innen uken"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_MONTH_ABB"
+msgstr "Sist sett innen måneden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_ONLINE"
+msgstr "Online"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Sist sett nylig"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Sist sett for lenge siden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Sist sett for 1 minutt siden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_SEND_ABB3"
+msgstr "SEND"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SD_P2SD"
+msgstr "%1$d/%2$d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB2"
+msgstr "Skriv melding"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Opprett kontakt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NAME_ABB"
+msgstr "Navn"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_ABB"
+msgstr "Fornavn"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Etternavn"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_MOBILE_ABB"
+msgstr "Mobil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Telefonnummer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MOBILE"
+msgstr "Mobil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_HOME"
+msgstr "Hjem"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_WORK"
+msgstr "Jobb"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HHOME"
+msgstr "Faks (hjem)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HWORK"
+msgstr "Faks (arbeid)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HOTHER_ABB"
+msgstr "Faks (annen)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PAGER"
+msgstr "Personsøker"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_OTHER"
+msgstr "Annet"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SEARCH"
+msgstr "Søk"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CONTACTS"
+msgstr "Kontakter"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Innstillinger"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_CHATS"
+msgstr "Ingen samtaler"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TO_START_A_NEW_CONVERSATION_TAP_THE_CREATE_NEW_GROUP_BUTTON_IN_THE_BOTTOM_RIGHT_OR_PRESS_THE_MENU_KEY_FOR_MORE_OPTIONS"
+msgstr "For å starte en ny samtale trykker du på Opprett ny gruppe-knappen nederst til høyre eller trykker på menytasten for flere alternativer."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SEARCH"
+msgstr "Søk"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
+msgstr "Fant ingen resultater"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHAT_ABB"
+msgstr "Velg samtale"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHATS_ABB"
+msgstr "Velg samtaler"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Sist sett nylig"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Sist sett for lenge siden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Sist sett for 1 minutt siden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Sist sett for %d minutter siden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Sist sett for 1 time siden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Sist sett for %d timer siden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_WEEK_ABB"
+msgstr "Sist sett innen en uke"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_MONTH_ABB"
+msgstr "Sist sett innen en måned"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_PROFILE_ABB"
+msgstr "Vis profil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DELETE"
+msgstr "Slett"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_NOTIFICATION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Varselsinnstillinger"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NO_MESSAGES_HERE_YET_ING"
+msgstr "Ingen meldinger her enda..."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PD_PARTICIPANTS"
+msgstr "%d deltakere"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SS_P2SS"
+msgstr "%1$s. %2$s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_CREATED_THIS_GROUP_CHAT"
+msgstr "Du har opprettet denne gruppechatten."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Forlat gruppechat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PS_HAS_LEFT_THE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s har forlatt gruppechatten."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PS_CREATED_THIS_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s opprettet denne gruppechatten."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB2"
+msgstr "Forlat gruppechat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_YOU_WILL_LEAVE_THIS_GROUP"
+msgstr "Du vil forlate denne gruppen."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_CANCEL_ABB5"
+msgstr "Avbryt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LEAVE_ABB2"
+msgstr "Forlat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_TELEGRAM"
+msgstr "Legg til i Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_UNKNOWN"
+msgstr "Ukjent"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_DELETE"
+msgstr "Slett"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_REMOVED_FROM_YOUR_CONTACT_LIST_IN_TELEGRAM"
+msgstr "%s blir fjernet fra kontaktlisten din i Telegram."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COPY_TEXT"
+msgstr "Kopier tekst"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD"
+msgstr "Videresend"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD_VIA_TELEGRAM_ABB"
+msgstr "Videresend via Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_REPLY"
+msgstr "Svar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Denne meldingen vil bli slettet."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PROFILE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Profildetaljer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "Velg elementer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
+msgstr "SLETT"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ENABLE"
+msgstr "Aktiver"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_1_HOUR_ABB"
+msgstr "Demp i 1 time"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_HOURS_ABB"
+msgstr "Demp i %d timer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_DAYS_ABB"
+msgstr "Demp i %d dager"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DISABLE"
+msgstr "Deaktiver"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SHARE_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Del kontaktdetaljer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_P1SSS_CONTACT_DETAILS_WILL_BE_SHARED_WITH_P2SS"
+msgstr "%1$s sine kontaktdetaljer blir delt med %2$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_SHARE_ABB2"
+msgstr "Del"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB2"
+msgstr "Legg til i Kontakter"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CALL"
+msgstr "Anrop"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Skriv melding"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Opprett kontakt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UPDATE_CONTACT_ABB2"
+msgstr "Oppdater kontakt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SAVE"
+msgstr "Lagre"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SLIDE_TO_CANCEL_ABB"
+msgstr "Skyv og avbryt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SETTINGS_ABB4"
+msgstr "Innstillinger"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "Lyd og varsler"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "Personvern og sikkerhet"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_BACKGROUND_IMAGE_ABB"
+msgstr "Angi bakgrunnsbilde"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_PROFILE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Angi profilbilde"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT_NAME"
+msgstr "Rediger navn"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LOG_OUT"
+msgstr "Logg av"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FROM_GALLERY_ABB2"
+msgstr "Fra Galleri"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Ta et bilde"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_IMAGE_ABB2"
+msgstr "Velg bilde"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_USE_TELEGRAM_SEAMLESSLY_ACROSS_ANY_NUMBER_OF_DEVICES_MSG"
+msgstr "Bruk Telegram sømløst på flere enheter samtidig. Hemmelige chatter vil imidlertid ikke være tilgjengelige etter at du logger av."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LOG_OUT_ABB2"
+msgstr "Logg av"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_INVITED_PS_TO_A_SECRET_CHAT"
+msgstr "Du har invitert %s til en hemmelig chat."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_SECRET_CHAT_CONTENT_C"
+msgstr "Hemmelig chatinnhold:"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Angi tidspunkt for autoslett"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Vis kontaktdetaljer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Angi tidspunkt for autoslett"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CLEAR_HISTORY_ABB3"
+msgstr "Tøm logg"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_CHAT"
+msgstr "Forlat chat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT"
+msgstr "Rediger"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB3"
+msgstr "Legg til i Kontakter"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_START_SECRET_CHAT_ABB"
+msgstr "Start hemmelig chat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_BLOCK"
+msgstr "Blokker"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UNBLOCK"
+msgstr "Oppheve blokkering"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_BLOCK"
+msgstr "Blokker"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_BLOCKED"
+msgstr "%s vil bli blokkert."
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_UNBLOCKED"
+msgstr "%s blir ikke lenger blokkert."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_UNBLOCK"
+msgstr "Opphev blokkering"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
+msgstr "Del"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Logg av"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Kryptert fra ende til ende"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Ikke lagret noe sted"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Automatisk slettet etter en forhåndsinnstilt tid"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Kan ikke videresendes"
+
diff --git a/TelegramTizen/res/po/nl.po b/TelegramTizen/res/po/nl.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..2a38833
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_THE_WORLDS_P1SSFASTESTP2SS_MESSAGING_APP_NIT_IS_P3SSFREEP4SS_AND_P5SSSECUREP6SS"
+msgstr "'s Werelds snelste %1$sfastest%2$s berichtenapp\nIt is %3$sgratis%4$s en %5$sveilig%6$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_TELEGRAM"
+msgstr "Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FAST"
+msgstr "Snel"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FREE"
+msgstr "Gratis"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_START_MESSAGING"
+msgstr "START BERICHTEN VERZENDEN"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB5"
+msgstr "Volgende"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS_ABB4"
+msgstr "Vorige"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB6"
+msgstr "Volgende"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_DELIVERS_MESSAGES_NFASTER_THAN_ANY_OTHER_APP"
+msgstr "Met %1$sTelegram%2$s worden berichten sneller\ngeleverd dan via andere apparaten."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_IS_FREE_FOREVER_N_NNO_ADS_NO_SUBSCRIPTION_FEES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s blijft gratis.\n\nGeen advertenties. Geen abonnementkosten."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_KEEPS_YOUR_MESSAGES_NSAFE_FROM_HACKERS"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s beschermt uw berichten\ntegen hackers."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_HAS_NO_LIMITS_ON_THE_SIZE_OF_NCHATS_AND_MEDIA_YOU_CAN_SHARE"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s heeft geen limieten voor de grootte van\nchats en media die u kunt delen."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_ALLOWS_YOU_TO_ACCESS_NYOUR_MESSAGES_FROM_MULTIPLE_DEVICES"
+msgstr "Met %1$sTelegram%2$s hebt u toegang \ntot uw berichten via meerdere apparaten."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_MESSAGES_ARE_STRONGLY_ENCRYPTED_NAND_CAN_BE_DELETED_AUTOMATICALLY"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s-berichten zijn sterk gecodeerd\nen kunnen automatisch worden verwijderd."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SECURE"
+msgstr "Veilig"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_POWERFUL"
+msgstr "Krachtig"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CLOUD_BASED_ABB"
+msgstr "Op cloud gebaseerd"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PRIVATE"
+msgstr "Privé"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS"
+msgstr "Vorige"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "ANNULEREN"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "GEREED"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NUMBER_ABB"
+msgstr "Nr. invoeren"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_CODE_ABB"
+msgstr "Code invoeren"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NAME_ABB2"
+msgstr "Naam invoeren"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CONFIRM_YOUR_COUNTRY_CODE_MSG"
+msgstr "Bevestig uw landcode en voer uw telefoonnummer in."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_A_VERIFICATION_CODE_HAS_BEEN_SENT_MSG"
+msgstr "Er is een verificatiecode verzonden. Controleer uw berichten en voer de verificatiecode in."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TELEGRAM_WILL_CALL_IN_P1SD_CP2SD"
+msgstr "Telegram start oproep over %1$d:%2$d."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENTER_YOUR_FIRST_AND_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Voer uw voor- en achternaam in."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Voornaam (vereist)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Achternaam (vereist)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CODE"
+msgstr "Code"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Telefoonnummer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Contacten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_SEARCH"
+msgstr "Zoeken"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_INVITE_FRIENDS"
+msgstr "Vrienden uitnodigen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SECRET_CHAT"
+msgstr "Geheime chat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_TMBODY_SELECT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Contacten selecteren"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_GROUP_CHAT"
+msgstr "Groepchat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Alles selecteren"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_GROUP_ABB"
+msgstr "Groep maken"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NEW_GROUP_NAME_ABB"
+msgstr "Nieuwe groepsnaam"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "%d geselect."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Laatst gezien %d minuten geleden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Laatst gezien 1 uur geleden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Laatst gezien %d uur geleden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_WEEK_ABB"
+msgstr "Laatst gezien minder dan week"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_MONTH_ABB"
+msgstr "Laatst gezien minder dan maand"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_ONLINE"
+msgstr "Online"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Onlangs laatst gezien"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Laatst gezien lang geleden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Laatst gezien 1 minuut geleden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_SEND_ABB3"
+msgstr "VERZ."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SD_P2SD"
+msgstr "%1$d/%2$d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB2"
+msgstr "Bericht samenstellen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Contact maken"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NAME_ABB"
+msgstr "Naam"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_ABB"
+msgstr "Voornaam"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Achternaam"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_MOBILE_ABB"
+msgstr "Mobiel"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Telefoonnummer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MOBILE"
+msgstr "Mobiel"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_HOME"
+msgstr "Thuis"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_WORK"
+msgstr "Werk"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HHOME"
+msgstr "Fax (thuis)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HWORK"
+msgstr "Fax (werk)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HOTHER_ABB"
+msgstr "Fax (andere)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PAGER"
+msgstr "Pieper"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_OTHER"
+msgstr "Overige"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SEARCH"
+msgstr "Zoeken"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CONTACTS"
+msgstr "Contacten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Instellingen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_CHATS"
+msgstr "Geen chats"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TO_START_A_NEW_CONVERSATION_TAP_THE_CREATE_NEW_GROUP_BUTTON_IN_THE_BOTTOM_RIGHT_OR_PRESS_THE_MENU_KEY_FOR_MORE_OPTIONS"
+msgstr "Als u een nieuw gesprek wilt starten, tik u rechtsonder op de knop Nieuwe groep maken of drukt u op de Menutoets voor meer opties."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SEARCH"
+msgstr "Zoeken"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
+msgstr "Geen resultaten gevonden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHAT_ABB"
+msgstr "Chat selecteren"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHATS_ABB"
+msgstr "Chats selecteren"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Onlangs laatst gezien"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Laatst gezien lang geleden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Laatst gezien 1 minuut geleden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Laatst gezien %d minuten geleden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Laatst gezien 1 uur geleden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Laatst gezien %d uur geleden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_WEEK_ABB"
+msgstr "Laatst gezien minder dan een week"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_MONTH_ABB"
+msgstr "Laatst gezien minder dan een maand"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_PROFILE_ABB"
+msgstr "Profiel"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DELETE"
+msgstr "Wissen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_NOTIFICATION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Meldinginstellingen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NO_MESSAGES_HERE_YET_ING"
+msgstr "Nog geen berichten hier..."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PD_PARTICIPANTS"
+msgstr "%d deelnemers"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SS_P2SS"
+msgstr "%1$s %2$s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_CREATED_THIS_GROUP_CHAT"
+msgstr "U hebt deze groepchat gemaakt."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Groepchat verlaten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PS_HAS_LEFT_THE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s heeft de groepchat verlaten."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PS_CREATED_THIS_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s heeft deze groepchat gemaakt."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB2"
+msgstr "Groepchat verlaten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_YOU_WILL_LEAVE_THIS_GROUP"
+msgstr "U gaat deze groep verlaten."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_CANCEL_ABB5"
+msgstr "Annuleren"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LEAVE_ABB2"
+msgstr "Verlaten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_TELEGRAM"
+msgstr "Toevoegen aan Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_UNKNOWN"
+msgstr "Onbekend"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_DELETE"
+msgstr "Verwijderen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_REMOVED_FROM_YOUR_CONTACT_LIST_IN_TELEGRAM"
+msgstr "%s wordt verwijderd uit uw contactenlijst in Telegram."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COPY_TEXT"
+msgstr "Tekst kopiëren"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD"
+msgstr "Doorsturen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD_VIA_TELEGRAM_ABB"
+msgstr "Doorsturen via Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_REPLY"
+msgstr "Antwoorden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Dit bericht wordt verwijderd."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PROFILE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Profieldetails"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "Items selecteren"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
+msgstr "VERW."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ENABLE"
+msgstr "Inschakelen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_1_HOUR_ABB"
+msgstr "Dempen gedurende 1 uur"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_HOURS_ABB"
+msgstr "Dempen gedurende %d uur"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_DAYS_ABB"
+msgstr "Dempen gedurende %d dagen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DISABLE"
+msgstr "Uitschakelen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SHARE_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Contactgegevens delen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_P1SSS_CONTACT_DETAILS_WILL_BE_SHARED_WITH_P2SS"
+msgstr "Contactgegevens van %1$s worden gedeeld met %2$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_SHARE_ABB2"
+msgstr "Delen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB2"
+msgstr "Toevoegen aan contacten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CALL"
+msgstr "Oproep"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Bericht opstellen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Contact toevoegen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UPDATE_CONTACT_ABB2"
+msgstr "Contact bijwerken"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SAVE"
+msgstr "Opslaan"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SLIDE_TO_CANCEL_ABB"
+msgstr "Veeg voor ann."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SETTINGS_ABB4"
+msgstr "Instellingen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "Geluiden en meldingen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "Privacy en beveiliging"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_BACKGROUND_IMAGE_ABB"
+msgstr "Achtergrondafbeelding instellen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_PROFILE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Profielfoto instellen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT_NAME"
+msgstr "Naam bewerken"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LOG_OUT"
+msgstr "Uitloggen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FROM_GALLERY_ABB2"
+msgstr "Uit Galerij"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Foto maken"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_IMAGE_ABB2"
+msgstr "Afb. selecteren"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_USE_TELEGRAM_SEAMLESSLY_ACROSS_ANY_NUMBER_OF_DEVICES_MSG"
+msgstr "Telegram kan naadloos worden gebruikt op verschillende apparaten tegelijk. Geheime chats zijn echter niet beschikbaar nadat u bent uitgelogd."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LOG_OUT_ABB2"
+msgstr "Uitloggen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_INVITED_PS_TO_A_SECRET_CHAT"
+msgstr "U hebt %s uitgenodigd voor een geheime chat."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_SECRET_CHAT_CONTENT_C"
+msgstr "Geheime chatinhoud:"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Tijd automatisch verwijderen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Contactdetails weergeven"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Tijd automatisch verwijderen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CLEAR_HISTORY_ABB3"
+msgstr "Historie wissen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_CHAT"
+msgstr "Chat verlaten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT"
+msgstr "Bewerk"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB3"
+msgstr "Toev. aan Contacten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_START_SECRET_CHAT_ABB"
+msgstr "Geheime chat starten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_BLOCK"
+msgstr "Blokkeren"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UNBLOCK"
+msgstr "Blokkering opheffen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_BLOCK"
+msgstr "Blokkeren"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_BLOCKED"
+msgstr "%s wordt geblokkeerd."
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_UNBLOCKED"
+msgstr "%s wordt gedeblokkeerd."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_UNBLOCK"
+msgstr "Deblokkeren"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
+msgstr "Delen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Uitloggen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Volledig gecodeerd"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Nergens opgeslagen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Automatisch verwijderd na een vooraf ingestelde tijd"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Kan niet worden doorgestuurd"
+
diff --git a/TelegramTizen/res/po/pl.po b/TelegramTizen/res/po/pl.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..866fdd6
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_THE_WORLDS_P1SSFASTESTP2SS_MESSAGING_APP_NIT_IS_P3SSFREEP4SS_AND_P5SSSECUREP6SS"
+msgstr "%1$sNajszybszy%2$s komunikator na świecie\n%3$sDarmowy%4$s i %5$sbezpieczny%6$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_TELEGRAM"
+msgstr "Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FAST"
+msgstr "Szybkość"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FREE"
+msgstr "Za darmo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_START_MESSAGING"
+msgstr "ROZPOCZNIJ PRZESYŁANIE WIADOMOŚCI"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB5"
+msgstr "Dalej"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS_ABB4"
+msgstr "Wstecz"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB6"
+msgstr "Dalej"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_DELIVERS_MESSAGES_NFASTER_THAN_ANY_OTHER_APP"
+msgstr "Aplikacja %1$sTelegram%2$s dostarcza wiadomości\nszybciej niż inne aplikacje."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_IS_FREE_FOREVER_N_NNO_ADS_NO_SUBSCRIPTION_FEES"
+msgstr "Aplikacja %1$sTelegram%2$s jest za darmo na zawsze.\n\nŻadnych reklam. Żadnych opłat za subskrypcję."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_KEEPS_YOUR_MESSAGES_NSAFE_FROM_HACKERS"
+msgstr "Aplikacja %1$sTelegram%2$s utrzymuje wiadomości\npoza zasięgiem hakerów."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_HAS_NO_LIMITS_ON_THE_SIZE_OF_NCHATS_AND_MEDIA_YOU_CAN_SHARE"
+msgstr "Aplikacja %1$sTelegram%2$s nie ma ograniczeń rozmiaru\nczatów ani multimediów do udostępniania."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_ALLOWS_YOU_TO_ACCESS_NYOUR_MESSAGES_FROM_MULTIPLE_DEVICES"
+msgstr "Aplikacja %1$sTelegram%2$s pozwala na dostęp\ndo wiadomości z wielu urządzeń."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_MESSAGES_ARE_STRONGLY_ENCRYPTED_NAND_CAN_BE_DELETED_AUTOMATICALLY"
+msgstr "Wiadomości w aplikacji %1$sTelegram%2$s są silnie szyfrowane\ni można je usunąć automatycznie."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SECURE"
+msgstr "Bezpieczeństwo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_POWERFUL"
+msgstr "Potężne możliwości"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CLOUD_BASED_ABB"
+msgstr "W chmurze"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PRIVATE"
+msgstr "Prywatność"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS"
+msgstr "Wstecz"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "ANULUJ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "GOTOWE"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NUMBER_ABB"
+msgstr "Wprow. num."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_CODE_ABB"
+msgstr "Wprow. kodu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NAME_ABB2"
+msgstr "Wprow. nazwy"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CONFIRM_YOUR_COUNTRY_CODE_MSG"
+msgstr "Potwierdź kod kraju i wprowadź numer telefonu."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_A_VERIFICATION_CODE_HAS_BEEN_SENT_MSG"
+msgstr "Wysłano kod weryfikacji. Sprawdź wiadomości i wprowadź kod weryfikacji."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TELEGRAM_WILL_CALL_IN_P1SD_CP2SD"
+msgstr "Telegram nawiąże połączenie za %1$d:%2$d."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENTER_YOUR_FIRST_AND_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Wprowadź imię i nazwisko."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Imię (wymagane)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Nazwisko (wymagane)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CODE"
+msgstr "Numer kanału"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Numer telefonu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Kontakty"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_SEARCH"
+msgstr "Szukaj"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_INVITE_FRIENDS"
+msgstr "Zaproś znajomych"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SECRET_CHAT"
+msgstr "Czat tajny"
+
+msgid "IDS_TGRAM_TMBODY_SELECT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Wybierz kontakty"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_GROUP_CHAT"
+msgstr "Czat grupowy"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Zaznacz wszystko"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_GROUP_ABB"
+msgstr "Tworzenie grupy"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NEW_GROUP_NAME_ABB"
+msgstr "Nowa nazwa grupy"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "Wybrano: %d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Ostatnio widziano %d min temu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Ostatnio widziano 1 godzinę temu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Ostatnio widziano %d godz. temu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_WEEK_ABB"
+msgstr "Ostatnio widziano w ciągu tyg."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_MONTH_ABB"
+msgstr "Ostatnio widziano w ciągu mies."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_ONLINE"
+msgstr "Online"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Ostatnio widziano niedawno"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Ostatnio widziano dawno temu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Ostatnio widziano 1 minutę temu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_SEND_ABB3"
+msgstr "ŚLIJ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SD_P2SD"
+msgstr "%1$d/%2$d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB2"
+msgstr "Tworzenie wiadomości"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Tworzenie kontaktu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NAME_ABB"
+msgstr "Nazwa"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_ABB"
+msgstr "Imię"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Nazwisko"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_MOBILE_ABB"
+msgstr "Tel. kom."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Numer telefonu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MOBILE"
+msgstr "Komórkowy"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_HOME"
+msgstr "Domowy"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_WORK"
+msgstr "Służbowy"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HHOME"
+msgstr "Faks (domowy)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HWORK"
+msgstr "Faks (służbowy)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HOTHER_ABB"
+msgstr "Faks (inny)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PAGER"
+msgstr "Pager"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_OTHER"
+msgstr "Inny"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SEARCH"
+msgstr "Szukaj"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CONTACTS"
+msgstr "Kontakty"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Ustawienia"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_CHATS"
+msgstr "Brak czatów"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TO_START_A_NEW_CONVERSATION_TAP_THE_CREATE_NEW_GROUP_BUTTON_IN_THE_BOTTOM_RIGHT_OR_PRESS_THE_MENU_KEY_FOR_MORE_OPTIONS"
+msgstr "Aby zacząć nową rozmowę, dotknij przycisku Utwórz nową grupę z prawej strony na dole lub naciśnij klawisz menu, aby uzyskać więcej opcji."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SEARCH"
+msgstr "Wyszukiwanie"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
+msgstr "Nie znaleziono wyników"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHAT_ABB"
+msgstr "Wybór czatu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHATS_ABB"
+msgstr "Wybór czatów"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Ostatnio widziano niedawno"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Ostatnio widziano dawno temu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Ostatnio widziano 1 minutę temu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Ostatnio widziano %d min temu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Ostatnio widziano 1 godzinę temu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Ostatnio widziano %d godz. temu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_WEEK_ABB"
+msgstr "Ostatnio widziano w ciągu tygodnia"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_MONTH_ABB"
+msgstr "Ostatnio widziano w ciągu miesiąca"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_PROFILE_ABB"
+msgstr "Wyświetl profil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DELETE"
+msgstr "Usuń"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_NOTIFICATION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Ustawienia powiadamiania"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NO_MESSAGES_HERE_YET_ING"
+msgstr "Brak wiadomości..."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PD_PARTICIPANTS"
+msgstr "Uczestników: %d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SS_P2SS"
+msgstr "%1$s %2$s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_CREATED_THIS_GROUP_CHAT"
+msgstr "Ten czat grupowy został utworzony przez Ciebie."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Opuszczanie czatu grupowego"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PS_HAS_LEFT_THE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Kontakt %s opuścił czat grupowy."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PS_CREATED_THIS_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Kontakt %s utworzył ten czat grupowy."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB2"
+msgstr "Opuszczanie czatu grupowego"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_YOU_WILL_LEAVE_THIS_GROUP"
+msgstr "Opuścisz tę grupę."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_CANCEL_ABB5"
+msgstr "Anuluj"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LEAVE_ABB2"
+msgstr "Opuść"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_TELEGRAM"
+msgstr "Dodaj do aplikacji Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_UNKNOWN"
+msgstr "Nieznany"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_DELETE"
+msgstr "Usuń"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_REMOVED_FROM_YOUR_CONTACT_LIST_IN_TELEGRAM"
+msgstr "Kontakt %s zostanie usunięty z listy kontaktów w aplikacji Telegram."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COPY_TEXT"
+msgstr "Kopiuj tekst"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD"
+msgstr "Prześlij dalej"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD_VIA_TELEGRAM_ABB"
+msgstr "Prześlij dalej przez Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_REPLY"
+msgstr "Odpowiedz"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Ta wiadomość zostanie usunięta."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PROFILE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Szczegóły profilu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "Wybór elementów"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
+msgstr "USUŃ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ENABLE"
+msgstr "Włącz"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_1_HOUR_ABB"
+msgstr "Wycisz na 1 godzinę"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_HOURS_ABB"
+msgstr "Wycisz na %d godz."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_DAYS_ABB"
+msgstr "Wycisz na %d dni"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DISABLE"
+msgstr "Wyłącz"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SHARE_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Udost. szczegółów kontaktu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_P1SSS_CONTACT_DETAILS_WILL_BE_SHARED_WITH_P2SS"
+msgstr "Szczegóły kontaktu %1$s zostaną udostępnione odbiorcy %2$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_SHARE_ABB2"
+msgstr "Udostępnij"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB2"
+msgstr "Dodaj do Kontaktów"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CALL"
+msgstr "Połącz"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Utwórz wiadomość"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Utwórz kontakt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UPDATE_CONTACT_ABB2"
+msgstr "Aktualizuj kontakt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SAVE"
+msgstr "Zapisz"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SLIDE_TO_CANCEL_ABB"
+msgstr "Przes., by an."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SETTINGS_ABB4"
+msgstr "Ustawienia"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "Dźwięki i powiadomienia"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "Prywatność i bezpieczeństwo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_BACKGROUND_IMAGE_ABB"
+msgstr "Ustaw obraz tła"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_PROFILE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Ustaw zdjęcie profilowe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT_NAME"
+msgstr "Edytuj nazwę"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LOG_OUT"
+msgstr "Wyloguj"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FROM_GALLERY_ABB2"
+msgstr "Z Galerii"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Zrób zdjęcie"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_IMAGE_ABB2"
+msgstr "Wybór obrazu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_USE_TELEGRAM_SEAMLESSLY_ACROSS_ANY_NUMBER_OF_DEVICES_MSG"
+msgstr "Używaj aplikacji Telegram z łatwością na dowolnej liczbie urządzeń w tym samym czasie. Jednak czaty tajne nie będą dostępne po wylogowaniu."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LOG_OUT_ABB2"
+msgstr "Wyloguj"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_INVITED_PS_TO_A_SECRET_CHAT"
+msgstr "Użytkownik %s został zaproszony do czatu tajnego przez Ciebie."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_SECRET_CHAT_CONTENT_C"
+msgstr "Zawartość czatu tajnego:"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Ustaw. czasu autom. usuwania"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Wyświetl szczegóły kontaktu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Ustaw czas automatycz. usuwania"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CLEAR_HISTORY_ABB3"
+msgstr "Wyczyść historię"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_CHAT"
+msgstr "Opuść czat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT"
+msgstr "Edytuj"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB3"
+msgstr "Dodaj do Kontaktów"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_START_SECRET_CHAT_ABB"
+msgstr "Rozpocznij czat tajny"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_BLOCK"
+msgstr "Blokuj"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UNBLOCK"
+msgstr "Odblokuj"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_BLOCK"
+msgstr "Blokowanie"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_BLOCKED"
+msgstr "Użytkownik %s zostanie zablokowany."
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_UNBLOCKED"
+msgstr "Użytkownik %s zostanie odblokowany."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_UNBLOCK"
+msgstr "Odblokowanie"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
+msgstr "Udostępniaj"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Wylogowanie"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Szyfrowanie typu end-to-end"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Nigdzie nie zapisano"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Automatycznie usuwane po wstępnie ustawionym czasie"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Nie można przekazać"
+
index 7097e02..ec2f520 100755 (executable)
@@ -463,3 +463,18 @@ msgstr "Desbloquear"
 msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
 msgstr "Compartilhar"
 
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Sair"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Codificado de ponta a ponta"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Não salvo em nenhum lugar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Excluído automaticamente após um tempo predefinido"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Não pode ser encaminhado"
+
index 6352158..efd9851 100755 (executable)
@@ -463,3 +463,18 @@ msgstr "Desbloquear"
 msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
 msgstr "Enviar"
 
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Terminar sessão"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Encriptado ponto a ponto"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Não guardado em lado nenhum"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Eliminado automaticamente após um período de tempo predefinido"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Impossível reencaminhar"
+
diff --git a/TelegramTizen/res/po/ro.po b/TelegramTizen/res/po/ro.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..0e74f18
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_THE_WORLDS_P1SSFASTESTP2SS_MESSAGING_APP_NIT_IS_P3SSFREEP4SS_AND_P5SSSECUREP6SS"
+msgstr "%1$sCea mai rapidă%2$s aplicaţie de mesagerie\nEste %3$sgratuită%4$s şi %5$ssigură%6$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_TELEGRAM"
+msgstr "Telegramă"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FAST"
+msgstr "Repede"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FREE"
+msgstr "Gratuită"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_START_MESSAGING"
+msgstr "PORNIRE MESAGERIE"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB5"
+msgstr "Înainte"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS_ABB4"
+msgstr "Înapoi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB6"
+msgstr "Înainte"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_DELIVERS_MESSAGES_NFASTER_THAN_ANY_OTHER_APP"
+msgstr "Aplicaţia %1$sTelegramă%2$s livrează mesajele\nmai rapid ca orice altă aplicaţie."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_IS_FREE_FOREVER_N_NNO_ADS_NO_SUBSCRIPTION_FEES"
+msgstr "Aplicaţia %1$sTelegramă%2$s va fi întotdeauna gratuită.\n\nFără reclame. Fără taxe de abonare."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_KEEPS_YOUR_MESSAGES_NSAFE_FROM_HACKERS"
+msgstr "Aplicaţia %1$sTelegramă%2$s menţine siguranţa mesajelor\nîn faţa hackerilor."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_HAS_NO_LIMITS_ON_THE_SIZE_OF_NCHATS_AND_MEDIA_YOU_CAN_SHARE"
+msgstr "Aplicaţia %1$sTelegramă%2$s nu are limitări privitoare la dimensiunea\nconversaţiilor şi a conţinutului media pe care îl puteţi partaja."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_ALLOWS_YOU_TO_ACCESS_NYOUR_MESSAGES_FROM_MULTIPLE_DEVICES"
+msgstr "Aplicaţia %1$sTelegramă%2$s vă permite să vă accesaţi\nmesajele de pe mai multe dispozitive."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_MESSAGES_ARE_STRONGLY_ENCRYPTED_NAND_CAN_BE_DELETED_AUTOMATICALLY"
+msgstr "Mesajele din aplicaţia %1$sTelegramă%2$s au o criptare puternică\nşi pot fi şterse automat."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SECURE"
+msgstr "Securizată"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_POWERFUL"
+msgstr "Puternică"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CLOUD_BASED_ABB"
+msgstr "În cloud"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PRIVATE"
+msgstr "Privată"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS"
+msgstr "Înapoi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "ANULARE"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "EFECTUAT"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NUMBER_ABB"
+msgstr "Introd. nr."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_CODE_ABB"
+msgstr "Introd. cod"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NAME_ABB2"
+msgstr "Introd. nume"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CONFIRM_YOUR_COUNTRY_CODE_MSG"
+msgstr "Confirmaţi prefixul ţării şi introduceţi numărul de telefon."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_A_VERIFICATION_CODE_HAS_BEEN_SENT_MSG"
+msgstr "A fost trimis un cod de verificare. Verificaţi-vă mesajele şi introduceţi codul de verificare."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TELEGRAM_WILL_CALL_IN_P1SD_CP2SD"
+msgstr "Aplicaţia Telegramă vă va apela în %1$d:%2$d."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENTER_YOUR_FIRST_AND_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Introduceţi prenumele şi numele."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Prenume (necesar)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Nume de familie (necesar)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CODE"
+msgstr "Cod"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Număr de telefon"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Contacte"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_SEARCH"
+msgstr "Căutare"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_INVITE_FRIENDS"
+msgstr "Invitare prieteni"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SECRET_CHAT"
+msgstr "Chat secret"
+
+msgid "IDS_TGRAM_TMBODY_SELECT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Selectare contacte"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_GROUP_CHAT"
+msgstr "Chat de grup"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Select. totală"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_GROUP_ABB"
+msgstr "Creare grup"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NEW_GROUP_NAME_ABB"
+msgstr "Nume nou grup"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "%d selectate"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Văzut ultima dată acum %d minute"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Văzut ultima dată acum 1 oră"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Văzut ultima dată acum %d ore"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_WEEK_ABB"
+msgstr "Văzut ultima dată în ac. săptă."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_MONTH_ABB"
+msgstr "Văzut ultima dată în ac. lună"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_ONLINE"
+msgstr "Online"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Văzut ultima dată recent"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Văz. ult. dată acum mult timp"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Văzut ultima dată acum 1 minut"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_SEND_ABB3"
+msgstr "TRIM."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SD_P2SD"
+msgstr "%1$d/%2$d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB2"
+msgstr "Compunere mesaj"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Creare contact"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NAME_ABB"
+msgstr "Nume"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_ABB"
+msgstr "Prenume"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Nume de familie"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_MOBILE_ABB"
+msgstr "Mobil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Număr de telefon"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MOBILE"
+msgstr "Telefon mobil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_HOME"
+msgstr "Acasă"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_WORK"
+msgstr "Serviciu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HHOME"
+msgstr "Fax (domiciliu)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HWORK"
+msgstr "Fax (serviciu)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HOTHER_ABB"
+msgstr "Fax (altele)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PAGER"
+msgstr "Pager"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_OTHER"
+msgstr "Altele"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SEARCH"
+msgstr "Căutare"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CONTACTS"
+msgstr "Contacte"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Setări"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_CHATS"
+msgstr "Nicio conversaţie"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TO_START_A_NEW_CONVERSATION_TAP_THE_CREATE_NEW_GROUP_BUTTON_IN_THE_BOTTOM_RIGHT_OR_PRESS_THE_MENU_KEY_FOR_MORE_OPTIONS"
+msgstr "Pentru a începe o conversaţie nouă, atingeţi butonul Creare grup nou din partea din dreapta jos sau apăsaţi tasta Meniu pentru mai multe opţiuni."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SEARCH"
+msgstr "Căutaţi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
+msgstr "Nu au fost găsite rezultate"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHAT_ABB"
+msgstr "Selectare conversaţie"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHATS_ABB"
+msgstr "Sel. convers."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Văzut ultima dată recent"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Văzut ultima dată acum mult timp"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Văzut ultima dată acum 1 minut"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Văzut ultima dată acum %d minute"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Văzut ultima dată acum 1 oră"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Văzut ultima dată acum %d ore"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_WEEK_ABB"
+msgstr "Văzut ultima dată în această săptămână"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_MONTH_ABB"
+msgstr "Văzut ultima dată în această lună"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_PROFILE_ABB"
+msgstr "Viz. profil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DELETE"
+msgstr "Ştergere"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_NOTIFICATION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Setări pentru notificări"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NO_MESSAGES_HERE_YET_ING"
+msgstr "Nu aveţi încă mesaje aici..."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PD_PARTICIPANTS"
+msgstr "%d participanţi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SS_P2SS"
+msgstr "%1$s %2$s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_CREATED_THIS_GROUP_CHAT"
+msgstr "Aţi creat acest chat de grup."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Părăsire chat de grup"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PS_HAS_LEFT_THE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s a părăsit chatul de grup."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PS_CREATED_THIS_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s a creat acest chat de grup."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB2"
+msgstr "Părăsire chat de grup"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_YOU_WILL_LEAVE_THIS_GROUP"
+msgstr "Veţi părăsi acest grup."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_CANCEL_ABB5"
+msgstr "Anulare"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LEAVE_ABB2"
+msgstr "Părăsire"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_TELEGRAM"
+msgstr "Adăugare la aplicaţia Telegramă"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_UNKNOWN"
+msgstr "Necunoscut"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_DELETE"
+msgstr "Ştergeţi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_REMOVED_FROM_YOUR_CONTACT_LIST_IN_TELEGRAM"
+msgstr "%s va fi eliminat din lista de contacte a aplicaţiei Telegramă."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COPY_TEXT"
+msgstr "Copiere text"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD"
+msgstr "Redirecţionare"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD_VIA_TELEGRAM_ABB"
+msgstr "Redir. prin aplicaţia Telegramă"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_REPLY"
+msgstr "Răspuns"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Acest mesaj va fi şters."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PROFILE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Detalii profil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "Selectare elem."
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
+msgstr "ŞTERG."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ENABLE"
+msgstr "Activare"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_1_HOUR_ABB"
+msgstr "Sunet dezactivat pentru 1 oră"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_HOURS_ABB"
+msgstr "Sunet dezactivat pentru %d ore"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_DAYS_ABB"
+msgstr "Sunet dezactivat pentru %d zile"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DISABLE"
+msgstr "Dezactivaţi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SHARE_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Partajare detalii contact"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_P1SSS_CONTACT_DETAILS_WILL_BE_SHARED_WITH_P2SS"
+msgstr "Detaliile de contact ale utilizatorului %1$s vor fi partajate cu %2$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_SHARE_ABB2"
+msgstr "Partajare"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB2"
+msgstr "Adăugare la Contacte"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CALL"
+msgstr "Apelare"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Compunere mesaj"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Creare contact"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UPDATE_CONTACT_ABB2"
+msgstr "Actualizare contact"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SAVE"
+msgstr "Salvare"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SLIDE_TO_CANCEL_ABB"
+msgstr "Glis. pt. a anul."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SETTINGS_ABB4"
+msgstr "Setări"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "Sunete şi notificări"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "Confidenţialitate şi securitate"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_BACKGROUND_IMAGE_ABB"
+msgstr "Setare imagine de fundal"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_PROFILE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Setare imagine de profil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT_NAME"
+msgstr "Editare nume"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LOG_OUT"
+msgstr "Deconectare"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FROM_GALLERY_ABB2"
+msgstr "Din Galerie"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Fotografiere"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_IMAGE_ABB2"
+msgstr "Select. imagine"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_USE_TELEGRAM_SEAMLESSLY_ACROSS_ANY_NUMBER_OF_DEVICES_MSG"
+msgstr "Utilizaţi aplicaţia Telegramă fără probleme pe oricâte dispozitive simultan. Totuşi, chaturile secrete nu vor fi disponibile după ce vă deconectaţi."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LOG_OUT_ABB2"
+msgstr "Deconectare"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_INVITED_PS_TO_A_SECRET_CHAT"
+msgstr "Aţi invitat utilizatorul %s la un chat secret."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_SECRET_CHAT_CONTENT_C"
+msgstr "Conţinut chat secret:"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Setare oră ştergere automată"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Vizualizare detalii contact"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Setare oră ştergere automată"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CLEAR_HISTORY_ABB3"
+msgstr "Ştergere istoric"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_CHAT"
+msgstr "Părăsire chat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT"
+msgstr "Editare"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB3"
+msgstr "Adăugare la Contacte"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_START_SECRET_CHAT_ABB"
+msgstr "Pornire chat secret"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_BLOCK"
+msgstr "Blocare"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UNBLOCK"
+msgstr "Deblocare"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_BLOCK"
+msgstr "Blocare"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_BLOCKED"
+msgstr "Prietenul %s va fi blocat."
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_UNBLOCKED"
+msgstr "Blocarea utilizatorului %s va fi anulată."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_UNBLOCK"
+msgstr "Deblocare"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
+msgstr "Partajaţi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Deconectare"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Criptat integral"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Nu este salvat nicăieri"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Se şterge automat după un interval presetat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Nu se poate redirecţiona"
+
index f7d6617..758122a 100755 (executable)
@@ -463,3 +463,18 @@ msgstr "Разблокировка"
 msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
 msgstr "Отправить"
 
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Выход"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Шифрование на обоих концах"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Не сохраняется"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Автоматическое удаление по прошествии установленного промежутка времени"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Пересылка сообщений невозможна"
+
diff --git a/TelegramTizen/res/po/sk.po b/TelegramTizen/res/po/sk.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..6d9a543
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_THE_WORLDS_P1SSFASTESTP2SS_MESSAGING_APP_NIT_IS_P3SSFREEP4SS_AND_P5SSSECUREP6SS"
+msgstr "%1$sNajrýchlejšia%2$s aplikácia na výmenu správ na svete\nJe %3$szadarmo%4$s a %5$sbezpečná%6$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_TELEGRAM"
+msgstr "Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FAST"
+msgstr "Rýchly"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FREE"
+msgstr "Zadarmo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_START_MESSAGING"
+msgstr "ZAČAŤ VÝMENU SPRÁV"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB5"
+msgstr "Ďalej"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS_ABB4"
+msgstr "Späť"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB6"
+msgstr "Ďalej"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_DELIVERS_MESSAGES_NFASTER_THAN_ANY_OTHER_APP"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s doručuje správy\nrýchlejšie než ktorákoľvek iná aplikácia."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_IS_FREE_FOREVER_N_NNO_ADS_NO_SUBSCRIPTION_FEES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s je zadarmo navždy.\n\nŽiadne reklamy. Žiadne poplatky za predplatné."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_KEEPS_YOUR_MESSAGES_NSAFE_FROM_HACKERS"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s uchováva správy\nv bezpečí pred hakermi."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_HAS_NO_LIMITS_ON_THE_SIZE_OF_NCHATS_AND_MEDIA_YOU_CAN_SHARE"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s nemá žiadne obmedzenia veľkosti\nkonverzácií a médiá, ktoré môžete zdieľať."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_ALLOWS_YOU_TO_ACCESS_NYOUR_MESSAGES_FROM_MULTIPLE_DEVICES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s umožňuje prístup\nk správam z viacerých zariadení."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_MESSAGES_ARE_STRONGLY_ENCRYPTED_NAND_CAN_BE_DELETED_AUTOMATICALLY"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s používa správy so silným šifrovaním,\nktoré sa môžu automaticky odstrániť."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SECURE"
+msgstr "Bezpečný"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_POWERFUL"
+msgstr "Výkonný"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CLOUD_BASED_ABB"
+msgstr "Cloudový"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PRIVATE"
+msgstr "Súkromný"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS"
+msgstr "Predchádzajúci"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "ZRUŠIŤ"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "HOTOVO"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NUMBER_ABB"
+msgstr "Zadaj. číslo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_CODE_ABB"
+msgstr "Zadajte kód"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NAME_ABB2"
+msgstr "Zadajte meno"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CONFIRM_YOUR_COUNTRY_CODE_MSG"
+msgstr "Potvrďte kód vašej krajiny a zadajte vaše telefónne číslo."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_A_VERIFICATION_CODE_HAS_BEEN_SENT_MSG"
+msgstr "Overovací kód sa odoslal. Skontrolujte svoje správy a zadajte overovací kód."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TELEGRAM_WILL_CALL_IN_P1SD_CP2SD"
+msgstr "Telegram zavolá za %1$d:%2$d."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENTER_YOUR_FIRST_AND_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Zadajte svoje meno a priezvisko."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Krstné meno (povinné)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Priezvisko (povinné)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CODE"
+msgstr "Kód"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Telefónne číslo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Kontakty"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_SEARCH"
+msgstr "Vyhľadávanie"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_INVITE_FRIENDS"
+msgstr "Pozvať priateľov"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SECRET_CHAT"
+msgstr "Tajná konverzácia"
+
+msgid "IDS_TGRAM_TMBODY_SELECT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Vybrať kontakty"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_GROUP_CHAT"
+msgstr "Skupinová konverzácia"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Vybrať všetko"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_GROUP_ABB"
+msgstr "Vytvor. skupiny"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NEW_GROUP_NAME_ABB"
+msgstr "Názov novej skupiny"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "Vybraté: %d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Posledné zazretie pred %d min."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Posledné zazretie pred 1 hodinou"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Posledné zazretie pred %d hod."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_WEEK_ABB"
+msgstr "Posledné zazretie do týždňa"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_MONTH_ABB"
+msgstr "Posledné zazretie do mesiaca"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_ONLINE"
+msgstr "Online"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Posledné zazretie nedávno"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Posl. zazretie pred dlhou dobou"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Posledné zazretie pred 1 minútou"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_SEND_ABB3"
+msgstr "ODOS."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SD_P2SD"
+msgstr "%1$d/%2$d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB2"
+msgstr "Písanie správy"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Vytvorenie kontaktu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NAME_ABB"
+msgstr "Názov"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_ABB"
+msgstr "Krstné meno"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Priezvisko"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_MOBILE_ABB"
+msgstr "Mobil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Telefónne číslo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MOBILE"
+msgstr "Mobil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_HOME"
+msgstr "Domov"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_WORK"
+msgstr "Práca"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HHOME"
+msgstr "Fax (domov)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HWORK"
+msgstr "Fax (práca)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HOTHER_ABB"
+msgstr "Fax (iný)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PAGER"
+msgstr "Pager"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_OTHER"
+msgstr "Iné"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SEARCH"
+msgstr "Vyhľadávanie"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CONTACTS"
+msgstr "Kontakty"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Nastavenia"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_CHATS"
+msgstr "Žiadne konverzácie"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TO_START_A_NEW_CONVERSATION_TAP_THE_CREATE_NEW_GROUP_BUTTON_IN_THE_BOTTOM_RIGHT_OR_PRESS_THE_MENU_KEY_FOR_MORE_OPTIONS"
+msgstr "Ak chcete začať novú konverzáciu, ťuknite na tlačidlo Vytvoriť novú skupinu vpravo dole alebo stlačením tlačidla Menu zobrazte ďalšie možnosti."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SEARCH"
+msgstr "Hľadať"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
+msgstr "Nenašli sa žiadne výsledky."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHAT_ABB"
+msgstr "Vyberte konverzáciu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHATS_ABB"
+msgstr "Vyberte konverz."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Posledné zazretie nedávno"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Posledné zazretie pred dlhou dobou"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Posledné zazretie pred 1 minútou"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Posledné zazretie pred %d minútami"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Posledné zazretie pred 1 hodinou"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Posledné zazretie pred %d hodinami"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_WEEK_ABB"
+msgstr "Posledné zazretie do jedného týždňa"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_MONTH_ABB"
+msgstr "Posledné zazretie do jedného mesiaca"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_PROFILE_ABB"
+msgstr "Zobraziť profil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DELETE"
+msgstr "Odstrániť"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_NOTIFICATION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Nastavenia oznámení"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NO_MESSAGES_HERE_YET_ING"
+msgstr "Zatiaľ tu nie sú žiadne správy..."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PD_PARTICIPANTS"
+msgstr "Počet účastníkov: %d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SS_P2SS"
+msgstr "%1$s %2$s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_CREATED_THIS_GROUP_CHAT"
+msgstr "Vytvorili ste túto skupinovú konverzáciu."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Opustiť skupinovú konverzáciu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PS_HAS_LEFT_THE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s opust. skupinovú konverzáciu."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PS_CREATED_THIS_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s vytvor. túto skupinovú konverzáciu."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB2"
+msgstr "Opustenie skup. konverzácie"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_YOU_WILL_LEAVE_THIS_GROUP"
+msgstr "Opustíte túto skupinu."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_CANCEL_ABB5"
+msgstr "Zrušiť"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LEAVE_ABB2"
+msgstr "Odísť"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_TELEGRAM"
+msgstr "Pridať do aplikácie Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_UNKNOWN"
+msgstr "Neznáme"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_DELETE"
+msgstr "Odstrániť"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_REMOVED_FROM_YOUR_CONTACT_LIST_IN_TELEGRAM"
+msgstr "Používateľ %s sa odstráni z vášho zoznamu kontaktov v aplikácii Telegram."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COPY_TEXT"
+msgstr "Kopírovať text"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD"
+msgstr "Preposlať"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD_VIA_TELEGRAM_ABB"
+msgstr "Preposlať cez Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_REPLY"
+msgstr "Odpovedať"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Táto správa sa vymaže."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PROFILE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Podrobnosti profilu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "Vyberte položky"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
+msgstr "ODSTR."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ENABLE"
+msgstr "Zapnúť"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_1_HOUR_ABB"
+msgstr "Stíšiť po dobu 1 hodiny"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_HOURS_ABB"
+msgstr "Stíšiť po dobu %d hodín"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_DAYS_ABB"
+msgstr "Stíšiť po dobu %d dní"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DISABLE"
+msgstr "Vypnúť"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SHARE_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Zdieľanie kontaktných údajov"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_P1SSS_CONTACT_DETAILS_WILL_BE_SHARED_WITH_P2SS"
+msgstr "Kontaktné údaje používateľa %1$s sa budú zdieľať s používateľom %2$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_SHARE_ABB2"
+msgstr "Zdieľať"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB2"
+msgstr "Pridať do kontaktov"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CALL"
+msgstr "Hovor"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Napísať správu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Vytvoriť kontakt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UPDATE_CONTACT_ABB2"
+msgstr "Aktualizovať kontakt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SAVE"
+msgstr "Uložiť"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SLIDE_TO_CANCEL_ABB"
+msgstr "Potiah. zrušíte"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SETTINGS_ABB4"
+msgstr "Nastavenia"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "Zvuky a oznámenia"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "Súkromie a zabezpečenie"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_BACKGROUND_IMAGE_ABB"
+msgstr "Nastaviť obrázok pozadia"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_PROFILE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Nastaviť profilovú fotografiu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT_NAME"
+msgstr "Upraviť názov"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LOG_OUT"
+msgstr "Odhlásiť sa"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FROM_GALLERY_ABB2"
+msgstr "Z aplikácie Galéria"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Odfotografovať"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_IMAGE_ABB2"
+msgstr "Vyberte fotogr."
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_USE_TELEGRAM_SEAMLESSLY_ACROSS_ANY_NUMBER_OF_DEVICES_MSG"
+msgstr "Telegram môžete bezproblémovo používať naraz v ľubovoľnom počte zariadení. Keď sa však odhlásite, tajné konverzácie nebudú k dispozícii."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LOG_OUT_ABB2"
+msgstr "Odhlásiť sa"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_INVITED_PS_TO_A_SECRET_CHAT"
+msgstr "Používateľa %s ste pozvali na tajnú konverzáciu."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_SECRET_CHAT_CONTENT_C"
+msgstr "Obsah tajnej konverzácie:"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Nastav. času aut. odstránenia"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Zobraziť kontaktné údaje"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Nastaviť čas autom. odstránenia"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CLEAR_HISTORY_ABB3"
+msgstr "Vymazať históriu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_CHAT"
+msgstr "Opustiť konverzáciu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT"
+msgstr "Upraviť"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB3"
+msgstr "Pridať do kontaktov"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_START_SECRET_CHAT_ABB"
+msgstr "Začať tajnú konverzáciu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_BLOCK"
+msgstr "Blokovať"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UNBLOCK"
+msgstr "Odblokovať"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_BLOCK"
+msgstr "Blokovanie"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_BLOCKED"
+msgstr "Priateľ %s bude blokovaný."
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_UNBLOCKED"
+msgstr "%s sa odblokuje."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_UNBLOCK"
+msgstr "Odblokovanie"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
+msgstr "Zdieľať"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Odhlásenie"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Šifrované od konca po koniec"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Nikde neuložené"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Automaticky odstránené po predvolenom čase"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Nedá sa preposlať"
+
diff --git a/TelegramTizen/res/po/sl.po b/TelegramTizen/res/po/sl.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..f14e401
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_THE_WORLDS_P1SSFASTESTP2SS_MESSAGING_APP_NIT_IS_P3SSFREEP4SS_AND_P5SSSECUREP6SS"
+msgstr "%1$sNajhitrejša%2$s aplikacija za sporočanje na svetu\n%3$sBrezplačna%4$s in %5$svarna%6$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_TELEGRAM"
+msgstr "Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FAST"
+msgstr "Hitra"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FREE"
+msgstr "Brezplačna"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_START_MESSAGING"
+msgstr "ZAČNI POŠILJANJE SPOROČIL"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB5"
+msgstr "Naprej"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS_ABB4"
+msgstr "Nazaj"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB6"
+msgstr "Naprej"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_DELIVERS_MESSAGES_NFASTER_THAN_ANY_OTHER_APP"
+msgstr "Aplikacija %1$sTelegram%2$s sporočila dostavlja\nhitreje kot vse druge aplikacije."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_IS_FREE_FOREVER_N_NNO_ADS_NO_SUBSCRIPTION_FEES"
+msgstr "Aplikacija %1$sTelegram%2$s je za vedno brezplačna.\n\nBrez oglasov. Brez naročnine."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_KEEPS_YOUR_MESSAGES_NSAFE_FROM_HACKERS"
+msgstr "Z aplikacijo %1$sTelegram%2$s so vaša sporočila\nvarna pred hekerji."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_HAS_NO_LIMITS_ON_THE_SIZE_OF_NCHATS_AND_MEDIA_YOU_CAN_SHARE"
+msgstr "Z aplikacijo %1$sTelegram%2$s lahko klepetate in z drugimi delite\npredstavnostne datoteke brez omejitev velikosti."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_ALLOWS_YOU_TO_ACCESS_NYOUR_MESSAGES_FROM_MULTIPLE_DEVICES"
+msgstr "Aplikacija %1$sTelegram%2$s omogoča dostop\ndo sporočil iz več naprav."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_MESSAGES_ARE_STRONGLY_ENCRYPTED_NAND_CAN_BE_DELETED_AUTOMATICALLY"
+msgstr "Sporočila v aplikaciji %1$sTelegram%2$s so močno šifrirana\nin se lahko samodejno brišejo."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SECURE"
+msgstr "Varna"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_POWERFUL"
+msgstr "Zmogljiva"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CLOUD_BASED_ABB"
+msgstr "V oblaku"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PRIVATE"
+msgstr "Zasebna"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS"
+msgstr "Nazaj"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "PREKLIČI"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "KONČANO"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NUMBER_ABB"
+msgstr "Vnesite št."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_CODE_ABB"
+msgstr "Vnesite kodo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NAME_ABB2"
+msgstr "Vnesite ime"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CONFIRM_YOUR_COUNTRY_CODE_MSG"
+msgstr "Potrdite kodo države in vnesite telefonsko številko."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_A_VERIFICATION_CODE_HAS_BEEN_SENT_MSG"
+msgstr "Koda za preverjanje je poslana. Preverite sporočila in vnesite kodo za preverjanje."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TELEGRAM_WILL_CALL_IN_P1SD_CP2SD"
+msgstr "Aplikacija Telegram bo klicala čez %1$d:%2$d."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENTER_YOUR_FIRST_AND_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Vnesite ime in priimek."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Ime (obvezno)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Priimek (obvezno)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CODE"
+msgstr "Koda"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Telefonska številka"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Stiki"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_SEARCH"
+msgstr "Iskanje"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_INVITE_FRIENDS"
+msgstr "Povabi prijatelje"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SECRET_CHAT"
+msgstr "Skrivni klepet"
+
+msgid "IDS_TGRAM_TMBODY_SELECT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Izberite stike"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_GROUP_CHAT"
+msgstr "Skupinski pogovor"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Izberi vse"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_GROUP_ABB"
+msgstr "Ustvar. skupino"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NEW_GROUP_NAME_ABB"
+msgstr "Novo ime skupine"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "Izbranih: %d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Nazadnje viden pred %d min"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Nazadnje viden pred 1 h"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Nazadnje viden pred %d h"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_WEEK_ABB"
+msgstr "Nazadnje viden ta teden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_MONTH_ABB"
+msgstr "Nazadnje viden ta mesec"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_ONLINE"
+msgstr "Dosegljiv"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Nazadnje viden pred kratkim"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Nazadnje viden pred veliko časa"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Nazadnje viden pred 1 min"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_SEND_ABB3"
+msgstr "POŠ."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SD_P2SD"
+msgstr "%1$d/%2$d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB2"
+msgstr "Sestavite sporočilo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Ustvarite stik"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NAME_ABB"
+msgstr "Ime"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_ABB"
+msgstr "Ime"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Priimek"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_MOBILE_ABB"
+msgstr "Mobilna št."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Telefonska številka"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MOBILE"
+msgstr "Mobilna"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_HOME"
+msgstr "Domov"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_WORK"
+msgstr "Službena"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HHOME"
+msgstr "Faks (doma)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HWORK"
+msgstr "Faks (služba)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HOTHER_ABB"
+msgstr "Faks (drugo)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PAGER"
+msgstr "Pozivnik"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_OTHER"
+msgstr "Drugo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SEARCH"
+msgstr "Iskanje"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CONTACTS"
+msgstr "Stiki"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Nastavitve"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_CHATS"
+msgstr "Ni klepetov"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TO_START_A_NEW_CONVERSATION_TAP_THE_CREATE_NEW_GROUP_BUTTON_IN_THE_BOTTOM_RIGHT_OR_PRESS_THE_MENU_KEY_FOR_MORE_OPTIONS"
+msgstr "Če želite začeti nov pogovor, pritisnite gumb Ustvari novo skupino spodaj desno ali pritisnite menijsko tipko za več možnosti."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SEARCH"
+msgstr "Iskanje"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
+msgstr "Ni najdenih rezultatov"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHAT_ABB"
+msgstr "Izberite klepet"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHATS_ABB"
+msgstr "Izber. klepete"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Nazadnje viden pred kratkim"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Nazadnje viden pred veliko časa"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Nazadnje viden pred 1 min"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Nazadnje viden pred %d min"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Nazadnje viden pred 1 h"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Nazadnje viden pred %d h"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_WEEK_ABB"
+msgstr "Nazadnje viden ta teden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_MONTH_ABB"
+msgstr "Nazadnje viden ta mesec"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_PROFILE_ABB"
+msgstr "Prikaz profila"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DELETE"
+msgstr "Izbriši"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_NOTIFICATION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Nastavitve obvestil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NO_MESSAGES_HERE_YET_ING"
+msgstr "Tu še ni sporočil ..."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PD_PARTICIPANTS"
+msgstr "Število udeležencev: %d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SS_P2SS"
+msgstr "%1$s %2$s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_CREATED_THIS_GROUP_CHAT"
+msgstr "Ta skupinski klepet ste ustvarili vi."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Zapustite skupinski pogovor"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PS_HAS_LEFT_THE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Oseba %s je zapus. skup. klepet."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PS_CREATED_THIS_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Ta skup. klepet je ustvarila oseba %s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB2"
+msgstr "Zapustite skupinski pogovor"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_YOU_WILL_LEAVE_THIS_GROUP"
+msgstr "Zapustili boste to skupino."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_CANCEL_ABB5"
+msgstr "Prekliči"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LEAVE_ABB2"
+msgstr "Zapusti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_TELEGRAM"
+msgstr "Dodaj v aplikacijo Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_UNKNOWN"
+msgstr "Neznano"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_DELETE"
+msgstr "Izbriši"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_REMOVED_FROM_YOUR_CONTACT_LIST_IN_TELEGRAM"
+msgstr "Oseba %s bo odstranjena s seznama stikov v aplikaciji Telegram."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COPY_TEXT"
+msgstr "Kopiraj besedilo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD"
+msgstr "Posredujte"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD_VIA_TELEGRAM_ABB"
+msgstr "Posreduj prek aplikac. Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_REPLY"
+msgstr "Odgovor"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "To sporočilo bo izbrisano."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PROFILE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Podrobnosti profila"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "Izber. elemente"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
+msgstr "IZBRIŠI"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ENABLE"
+msgstr "Omogoči"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_1_HOUR_ABB"
+msgstr "Tiho 1 h"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_HOURS_ABB"
+msgstr "Tiho %d h"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_DAYS_ABB"
+msgstr "Tiho toliko dni: %d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DISABLE"
+msgstr "Onemogoči"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SHARE_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Delite podrobnosti stika"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_P1SSS_CONTACT_DETAILS_WILL_BE_SHARED_WITH_P2SS"
+msgstr "Podrobnosti stika %1$s bodo deljene z osebo %2$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_SHARE_ABB2"
+msgstr "Deli"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB2"
+msgstr "Dodaj v stike"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CALL"
+msgstr "Klic"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Sestavi sporočilo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Ustvarite stik"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UPDATE_CONTACT_ABB2"
+msgstr "Posodobite stik"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SAVE"
+msgstr "Shrani"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SLIDE_TO_CANCEL_ABB"
+msgstr "Podrs. za prek."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SETTINGS_ABB4"
+msgstr "Nastavitve"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "Zvoki in obvestila"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "Zasebnost in varnost"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_BACKGROUND_IMAGE_ABB"
+msgstr "Nastavi sliko ozadja"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_PROFILE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Nastavi profilno sliko"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT_NAME"
+msgstr "Uredi ime"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LOG_OUT"
+msgstr "Odjava"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FROM_GALLERY_ABB2"
+msgstr "Iz Galerije"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Slikaj"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_IMAGE_ABB2"
+msgstr "Izberite sliko"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_USE_TELEGRAM_SEAMLESSLY_ACROSS_ANY_NUMBER_OF_DEVICES_MSG"
+msgstr "Hkrati uporabljajte aplikacijo Telegram v poljubnem številu naprav brez težav. Skrivni klepeti ne bodo na voljo, ko se odjavite."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LOG_OUT_ABB2"
+msgstr "Odjava"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_INVITED_PS_TO_A_SECRET_CHAT"
+msgstr "Osebo %s ste povabili v skrivni klepet."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_SECRET_CHAT_CONTENT_C"
+msgstr "Vsebina skrivnega klepeta:"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Nastavite čas sam. brisanja"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Prikaz podrobnosti stika"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Nastavi čas samodejnega brisanja"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CLEAR_HISTORY_ABB3"
+msgstr "Počisti zgodovino"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_CHAT"
+msgstr "Zapusti pogovor"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT"
+msgstr "Uredi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB3"
+msgstr "Dodaj med stike"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_START_SECRET_CHAT_ABB"
+msgstr "Začni skrivni klepet"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_BLOCK"
+msgstr "Blokiraj"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UNBLOCK"
+msgstr "Preklic blokiranja"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_BLOCK"
+msgstr "Blokirajte"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_BLOCKED"
+msgstr "Oseba %s bo blokirana."
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_UNBLOCKED"
+msgstr "Blokiranje stika %s bo preklicano."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_UNBLOCK"
+msgstr "Prekličite blokiranje"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
+msgstr "Skupna raba"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Odjava"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Celovito šifrirano"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Ni shranjeno nikjer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Samodejno izbrisano po vnaprej nastavljenem času"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Ni mogoče posredovati"
+
diff --git a/TelegramTizen/res/po/sr.po b/TelegramTizen/res/po/sr.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..c61d367
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_THE_WORLDS_P1SSFASTESTP2SS_MESSAGING_APP_NIT_IS_P3SSFREEP4SS_AND_P5SSSECUREP6SS"
+msgstr "%1$sNajbrža%2$s aplikacija za razmenu poruka na svetu\n%3$sBesplatna%4$s je i %5$sbezbedna%6$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_TELEGRAM"
+msgstr "Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FAST"
+msgstr "Brzo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FREE"
+msgstr "Bez ograničenja"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_START_MESSAGING"
+msgstr "ZAPOČNI RAZMENU PORUKA"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB5"
+msgstr "Naredno"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS_ABB4"
+msgstr "Prethodno"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB6"
+msgstr "Naredno"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_DELIVERS_MESSAGES_NFASTER_THAN_ANY_OTHER_APP"
+msgstr "Aplikacija %1$sTelegram%2$s isporučuje poruke\nbrže od bilo koje druge aplikacije."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_IS_FREE_FOREVER_N_NNO_ADS_NO_SUBSCRIPTION_FEES"
+msgstr "Aplikacija %1$sTelegram%2$s je besplatna zauvek.\n\nNema oglasa. Nema troškova za pretplatu."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_KEEPS_YOUR_MESSAGES_NSAFE_FROM_HACKERS"
+msgstr "Aplikacija %1$sTelegram%2$s čuva vaše poruke\nod napada hakera."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_HAS_NO_LIMITS_ON_THE_SIZE_OF_NCHATS_AND_MEDIA_YOU_CAN_SHARE"
+msgstr "Aplikacija %1$sTelegram%2$s nema ograničenja za veličinu\nćaskanja i medija koje možete da delite."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_ALLOWS_YOU_TO_ACCESS_NYOUR_MESSAGES_FROM_MULTIPLE_DEVICES"
+msgstr "Aplikacija %1$sTelegram%2$s vam omogućava da pristupite\nsvojim porukama sa više uređaja."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_MESSAGES_ARE_STRONGLY_ENCRYPTED_NAND_CAN_BE_DELETED_AUTOMATICALLY"
+msgstr "Poruke aplikacije %1$sTelegram%2$s su dobro šifrovane\ni mogu da se izbrišu automatski."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SECURE"
+msgstr "Zaštićeno"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_POWERFUL"
+msgstr "Moćan"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CLOUD_BASED_ABB"
+msgstr "Zasnovano na oblaku"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PRIVATE"
+msgstr "Privatan"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS"
+msgstr "Prethodno"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "OTKAŽI"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "GOTOVO"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NUMBER_ABB"
+msgstr "Unesite broj"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_CODE_ABB"
+msgstr "Unesite kod"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NAME_ABB2"
+msgstr "Unesite ime"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CONFIRM_YOUR_COUNTRY_CODE_MSG"
+msgstr "Potvrdite pozivni broj zemlje i unesite svoj broj telefona."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_A_VERIFICATION_CODE_HAS_BEEN_SENT_MSG"
+msgstr "Poslat je kod za verifikaciju. Proverite svoje poruke i unesite kod za verifikaciju."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TELEGRAM_WILL_CALL_IN_P1SD_CP2SD"
+msgstr "Aplikacija Telegram će pozvati za %1$d:%2$d."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENTER_YOUR_FIRST_AND_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Unesite svoje ime i prezime."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Ime (potrebno)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Prezime (potrebno)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CODE"
+msgstr "Kod"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Broj telefona"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Kontakti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_SEARCH"
+msgstr "Pretraga"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_INVITE_FRIENDS"
+msgstr "Pozovi prijatelje"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SECRET_CHAT"
+msgstr "Tajno ćaskanje"
+
+msgid "IDS_TGRAM_TMBODY_SELECT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Izaberi kontakte"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_GROUP_CHAT"
+msgstr "Grupno ćaskanje"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Izaberi sve"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_GROUP_ABB"
+msgstr "Kreirajte grupu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NEW_GROUP_NAME_ABB"
+msgstr "Nov naziv grupe"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "Izabrano: %d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Posled. put viđeno pre %d minuta"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Poslednji put viđeno pre 1 sat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Posled. put viđeno pre %d sata/i"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_WEEK_ABB"
+msgstr "Posled. put viđeno ove nedelje"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_MONTH_ABB"
+msgstr "Posled. put viđeno ovog meseca"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_ONLINE"
+msgstr "Online"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Poslednji put viđeno nedavno"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Poslednji put viđeno odavno"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Poslednji put viđeno pre 1 minut"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_SEND_ABB3"
+msgstr "ŠALJI"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SD_P2SD"
+msgstr "%1$d/%2$d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB2"
+msgstr "Sastavite poruku"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Kreirajte kontakt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NAME_ABB"
+msgstr "Ime"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_ABB"
+msgstr "Ime"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Prezime"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_MOBILE_ABB"
+msgstr "Mobilni"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Broj telefona"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MOBILE"
+msgstr "Mobilni"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_HOME"
+msgstr "Dom"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_WORK"
+msgstr "Posao"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HHOME"
+msgstr "Faks (dom)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HWORK"
+msgstr "Faks (posao)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HOTHER_ABB"
+msgstr "Faks (drugo)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PAGER"
+msgstr "Pejdžer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_OTHER"
+msgstr "Drugo"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SEARCH"
+msgstr "Pretraga"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CONTACTS"
+msgstr "Kontakti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Postavke"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_CHATS"
+msgstr "Nema ćaskanja"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TO_START_A_NEW_CONVERSATION_TAP_THE_CREATE_NEW_GROUP_BUTTON_IN_THE_BOTTOM_RIGHT_OR_PRESS_THE_MENU_KEY_FOR_MORE_OPTIONS"
+msgstr "Da biste započeli novu konverzaciju, kucnite na dugme Kreiraj novu grupu u donjem desnom uglu ili pritisnite Taster menija za još opcija."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SEARCH"
+msgstr "Pretraži"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
+msgstr "Nema rezultata"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHAT_ABB"
+msgstr "Izaberite ćaskanje"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHATS_ABB"
+msgstr "Izbor ćaskanja"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Poslednji put viđeno nedavno"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Poslednji put viđeno odavno"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Poslednji put viđeno pre 1 minut"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Poslednji put viđeno pre %d minuta"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Poslednji put viđeno pre 1 sat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Poslednji put viđeno pre %d sata/i"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_WEEK_ABB"
+msgstr "Poslednji put viđeno tokom ove nedelje"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_MONTH_ABB"
+msgstr "Poslednji put viđeno tokom ovog meseca"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_PROFILE_ABB"
+msgstr "Prikaži profil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DELETE"
+msgstr "Izbriši"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_NOTIFICATION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Podešavanja obaveštenja"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NO_MESSAGES_HERE_YET_ING"
+msgstr "Ovde još uvek nema poruka..."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PD_PARTICIPANTS"
+msgstr "%d učesnika"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SS_P2SS"
+msgstr "%1$s %2$s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_CREATED_THIS_GROUP_CHAT"
+msgstr "Vi ste kreirali ovo grupno ćaskanje."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Napusti grupno ćaskanje"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PS_HAS_LEFT_THE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s je napustio/la grupno ćask."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PS_CREATED_THIS_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s je kreirao/la ovo grupno ćaskanje."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB2"
+msgstr "Napustite grupno ćaskanje"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_YOU_WILL_LEAVE_THIS_GROUP"
+msgstr "Napustićeš ovu grupu."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_CANCEL_ABB5"
+msgstr "Otkaži"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LEAVE_ABB2"
+msgstr "Napusti"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_TELEGRAM"
+msgstr "Dodaj u aplikaciju Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_UNKNOWN"
+msgstr "Nepoznato"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_DELETE"
+msgstr "Izbriši"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_REMOVED_FROM_YOUR_CONTACT_LIST_IN_TELEGRAM"
+msgstr "Kontakt %s će biti uklonjen iz vaše liste kontakata u aplikaciji Telegram."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COPY_TEXT"
+msgstr "Kopiraj tekst"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD"
+msgstr "Prosledi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD_VIA_TELEGRAM_ABB"
+msgstr "Prosledi putem aplik. Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_REPLY"
+msgstr "Odgovori"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Ova poruka će biti obrisana."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PROFILE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Detalji profila"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "Izbor stavki"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
+msgstr "IZBRIŠI"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ENABLE"
+msgstr "Omogući"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_1_HOUR_ABB"
+msgstr "Isključi ton na 1 sat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_HOURS_ABB"
+msgstr "Isključi ton na %d sata/i"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_DAYS_ABB"
+msgstr "Isključi ton na %d dana"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DISABLE"
+msgstr "Onemogući"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SHARE_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Delite detalje o kontaktu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_P1SSS_CONTACT_DETAILS_WILL_BE_SHARED_WITH_P2SS"
+msgstr "Detalji o kontaktu %1$s će se deliti sa %2$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_SHARE_ABB2"
+msgstr "Podeli"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB2"
+msgstr "Dodaj u Kontakte"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CALL"
+msgstr "Poziv"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Sastavi poruku"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Kreiraj kontakt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UPDATE_CONTACT_ABB2"
+msgstr "Ažuriraj kontakt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SAVE"
+msgstr "Sačuvaj"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SLIDE_TO_CANCEL_ABB"
+msgstr "Prev. za otkaz."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SETTINGS_ABB4"
+msgstr "Podešavanja"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "Zvukovi i obaveštenja"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "Privatnost i bezbednost"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_BACKGROUND_IMAGE_ABB"
+msgstr "Podesi sliku u pozadini"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_PROFILE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Podesi sliku profila"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT_NAME"
+msgstr "Izmeni ime"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LOG_OUT"
+msgstr "Odjavi se"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FROM_GALLERY_ABB2"
+msgstr "Iz galerije"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Slikaj"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_IMAGE_ABB2"
+msgstr "Izaberite sliku"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_USE_TELEGRAM_SEAMLESSLY_ACROSS_ANY_NUMBER_OF_DEVICES_MSG"
+msgstr "Koristite aplikaciju Telegram neprimetno preko neograničenog broja uređaja u isto vreme. Tajna ćaskanja, međutim, neće biti dostupna nakon što se odjavite."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LOG_OUT_ABB2"
+msgstr "Odjavi se"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_INVITED_PS_TO_A_SECRET_CHAT"
+msgstr "Pozvali ste %s na tajno ćaskanje."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_SECRET_CHAT_CONTENT_C"
+msgstr "Sadržaj tajnog ćaskanja:"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Podesite vreme autom. bris."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Podaci o kontaktu"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Podesi vreme automat. brisanja"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CLEAR_HISTORY_ABB3"
+msgstr "Obriši istoriju"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_CHAT"
+msgstr "Napusti ćaskanje"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT"
+msgstr "Izmeni"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB3"
+msgstr "Dodaj u Kontakte"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_START_SECRET_CHAT_ABB"
+msgstr "Započni tajno ćaskanje"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_BLOCK"
+msgstr "Blokiraj"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UNBLOCK"
+msgstr "Deblokiraj"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_BLOCK"
+msgstr "Blokirajte"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_BLOCKED"
+msgstr "%s će biti blokirano."
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_UNBLOCKED"
+msgstr "Kontakt %s će biti deblokiran."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_UNBLOCK"
+msgstr "Deblokirajte"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
+msgstr "Podeli"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Odjavite se"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Šifrovano s kraja na kraj"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Nigde nije sačuvano"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Automatski izbrisano nakon unapred podešenog vremena"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Ne može da se prosleđuje"
+
diff --git a/TelegramTizen/res/po/sv.po b/TelegramTizen/res/po/sv.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..3d5a854
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_THE_WORLDS_P1SSFASTESTP2SS_MESSAGING_APP_NIT_IS_P3SSFREEP4SS_AND_P5SSSECUREP6SS"
+msgstr "Världens %1$ssnabbaste%2$s meddelandeprogram\nDet är %3$sgratis%4$s och %5$ssäkert%6$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_TELEGRAM"
+msgstr "Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FAST"
+msgstr "Snabbt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FREE"
+msgstr "Gratis"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_START_MESSAGING"
+msgstr "BÖRJA SKICKA MEDDELANDEN"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB5"
+msgstr "Nästa"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS_ABB4"
+msgstr "Föregående"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB6"
+msgstr "Nästa"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_DELIVERS_MESSAGES_NFASTER_THAN_ANY_OTHER_APP"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s levererar meddelanden\nsnabbare än något annat program."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_IS_FREE_FOREVER_N_NNO_ADS_NO_SUBSCRIPTION_FEES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s är och kommer alltid vara gratis.\n\nInga annonser, inga prenumerationsavgifter."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_KEEPS_YOUR_MESSAGES_NSAFE_FROM_HACKERS"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s skyddar dina\nmeddelanden från hackare."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_HAS_NO_LIMITS_ON_THE_SIZE_OF_NCHATS_AND_MEDIA_YOU_CAN_SHARE"
+msgstr "Det finns inga begränsningar i fråga om storleken på\nde chattar och medier du kan dela i %1$sTelegram%2$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_ALLOWS_YOU_TO_ACCESS_NYOUR_MESSAGES_FROM_MULTIPLE_DEVICES"
+msgstr "Med %1$sTelegram%2$s kommer du åt\ndina meddelanden från flera enheter."
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_MESSAGES_ARE_STRONGLY_ENCRYPTED_NAND_CAN_BE_DELETED_AUTOMATICALLY"
+msgstr "Meddelandena i %1$sTelegram%2$s är starkt krypterade\noch går att radera automatiskt."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SECURE"
+msgstr "Säkert"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_POWERFUL"
+msgstr "Kraftfullt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CLOUD_BASED_ABB"
+msgstr "Molnbaserat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PRIVATE"
+msgstr "Privat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS"
+msgstr "Tidigare"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "AVBRYT"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "KLAR"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NUMBER_ABB"
+msgstr "Ange nummer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_CODE_ABB"
+msgstr "Ange kod"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NAME_ABB2"
+msgstr "Ange namn"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CONFIRM_YOUR_COUNTRY_CODE_MSG"
+msgstr "Bekräfta din landskod och ange ditt telefonnummer."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_A_VERIFICATION_CODE_HAS_BEEN_SENT_MSG"
+msgstr "En verifieringskod har skickats. Se igenom dina meddelanden och ange verifieringskoden."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TELEGRAM_WILL_CALL_IN_P1SD_CP2SD"
+msgstr "Telegram ringer om %1$d:%2$d."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENTER_YOUR_FIRST_AND_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Ange ditt för- och efternamn."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Förnamn (obligatoriskt)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "Efternamn (obligatoriskt)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CODE"
+msgstr "Kod"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Telefonnummer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Kontakter"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_SEARCH"
+msgstr "Sök"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_INVITE_FRIENDS"
+msgstr "Bjud in vänner"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SECRET_CHAT"
+msgstr "Hemlig chatt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_TMBODY_SELECT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "Välj kontakter"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_GROUP_CHAT"
+msgstr "Gruppchatt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "Välj alla"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_GROUP_ABB"
+msgstr "Skapa en grupp"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NEW_GROUP_NAME_ABB"
+msgstr "Nytt gruppnamn"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "%d valda"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Sågs senast för %d minuter sedan"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Sågs senast för en timme sedan"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Sågs senast för %d timmar sedan"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_WEEK_ABB"
+msgstr "Sågs senast i veckan"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_MONTH_ABB"
+msgstr "Sågs senast i månaden"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_ONLINE"
+msgstr "Online"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Sågs nyligen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Sågs för länge sedan"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Sågs senast för en minut sedan"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_SEND_ABB3"
+msgstr "SÄND"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SD_P2SD"
+msgstr "%1$d/%2$d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB2"
+msgstr "Skriv meddelande"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Skapa en kontakt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NAME_ABB"
+msgstr "Namn"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_ABB"
+msgstr "Förnamn"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "Efternamn"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_MOBILE_ABB"
+msgstr "Mobil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "Telefonnummer"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MOBILE"
+msgstr "Mobil"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_HOME"
+msgstr "Hem"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_WORK"
+msgstr "Arbete"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HHOME"
+msgstr "Fax (hem)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HWORK"
+msgstr "Fax (arbete)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HOTHER_ABB"
+msgstr "Fax (annan)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PAGER"
+msgstr "Personsökare"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_OTHER"
+msgstr "Annat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SEARCH"
+msgstr "Sök"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CONTACTS"
+msgstr "Kontakter"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SETTINGS"
+msgstr "Inställningar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_CHATS"
+msgstr "Inga chattar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TO_START_A_NEW_CONVERSATION_TAP_THE_CREATE_NEW_GROUP_BUTTON_IN_THE_BOTTOM_RIGHT_OR_PRESS_THE_MENU_KEY_FOR_MORE_OPTIONS"
+msgstr "Starta en ny konversation genom att trycka på knappen Skapa ny grupp, längst ned till höger. Du kan också trycka på menyknappen om du vill ha fler alternativ."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SEARCH"
+msgstr "Sök"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
+msgstr "Inga resultat hittades"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHAT_ABB"
+msgstr "Välj chatt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHATS_ABB"
+msgstr "Välj chattar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "Sågs nyligen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "Sågs för länge sedan"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "Sågs senast för en minut sedan"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "Sågs senast för %d minuter sedan"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "Sågs senast för en timme sedan"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "Sågs senast för %d timmar sen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_WEEK_ABB"
+msgstr "Sågs senast för mindre än en vecka sen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_MONTH_ABB"
+msgstr "Sågs senast för mindre än en månad sen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_PROFILE_ABB"
+msgstr "Visa profilen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DELETE"
+msgstr "Ta bort"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_NOTIFICATION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "Aviseringsinställningar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NO_MESSAGES_HERE_YET_ING"
+msgstr "Inga meddelanden här än ..."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PD_PARTICIPANTS"
+msgstr "%d deltagare"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SS_P2SS"
+msgstr "%1$s %2$s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_CREATED_THIS_GROUP_CHAT"
+msgstr "Du har skapat den här gruppchatten."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "Lämna gruppchatten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PS_HAS_LEFT_THE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s har lämnat gruppchatten."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PS_CREATED_THIS_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s skapade den här gruppchatten."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB2"
+msgstr "Lämna gruppchatten"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_YOU_WILL_LEAVE_THIS_GROUP"
+msgstr "Du kommer att lämna denna grupp."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_CANCEL_ABB5"
+msgstr "Avbryt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LEAVE_ABB2"
+msgstr "Lämna"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_TELEGRAM"
+msgstr "Lägg till i Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_UNKNOWN"
+msgstr "Okänd"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_DELETE"
+msgstr "Ta bort"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_REMOVED_FROM_YOUR_CONTACT_LIST_IN_TELEGRAM"
+msgstr "%s kommer att tas bort från kontaktlistan i Telegram."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COPY_TEXT"
+msgstr "Kopiera text"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD"
+msgstr "Vidarebefordra"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD_VIA_TELEGRAM_ABB"
+msgstr "Vidarebefordra via Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_REPLY"
+msgstr "Svara"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "Det här meddelandet raderas."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PROFILE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Profiluppgifter"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "Välj objekt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
+msgstr "RADERA"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ENABLE"
+msgstr "Aktivera"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_1_HOUR_ABB"
+msgstr "Tysta i en timme"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_HOURS_ABB"
+msgstr "Tysta i %d timmar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_DAYS_ABB"
+msgstr "Tysta i %d dagar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DISABLE"
+msgstr "Inaktivera"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SHARE_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Dela kontaktuppgifter"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_P1SSS_CONTACT_DETAILS_WILL_BE_SHARED_WITH_P2SS"
+msgstr "%1$ss kontaktuppgifter kommer att delas med %2$s."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_SHARE_ABB2"
+msgstr "Dela"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB2"
+msgstr "Lägg till kontakter"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CALL"
+msgstr "Ring"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "Skriv meddelande"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "Skapa kontakt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UPDATE_CONTACT_ABB2"
+msgstr "Uppdatera kontakt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SAVE"
+msgstr "Spara"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SLIDE_TO_CANCEL_ABB"
+msgstr "Dra för avbryta"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SETTINGS_ABB4"
+msgstr "Inställningar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "Ljud och aviseringar"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "Sekretess och säkerhet"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_BACKGROUND_IMAGE_ABB"
+msgstr "Ställ in bakgrundsbild"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_PROFILE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Ange profilbild"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT_NAME"
+msgstr "Redigera namn"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LOG_OUT"
+msgstr "Logga ut"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FROM_GALLERY_ABB2"
+msgstr "Från Galleri"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
+msgstr "Ta foto"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_IMAGE_ABB2"
+msgstr "Välj bild"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_USE_TELEGRAM_SEAMLESSLY_ACROSS_ANY_NUMBER_OF_DEVICES_MSG"
+msgstr "Använd Telegram på hur många enheter som helst samtidigt. Hemliga chattar är dock inte tillgängliga när du har loggat ut."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LOG_OUT_ABB2"
+msgstr "Logga ut"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_INVITED_PS_TO_A_SECRET_CHAT"
+msgstr "Du har bjudits in %s till en hemlig chatt."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_SECRET_CHAT_CONTENT_C"
+msgstr "Innehåll i hemlig chatt:"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Ange tid för auto. borttag."
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "Visa kontaktinformation"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "Ange tid för auto. borttagning"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CLEAR_HISTORY_ABB3"
+msgstr "Rensa historik"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_CHAT"
+msgstr "Lämna chatt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT"
+msgstr "Redigera"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB3"
+msgstr "Lägg till i kontakter"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_START_SECRET_CHAT_ABB"
+msgstr "Starta hemlig chatt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_BLOCK"
+msgstr "Blockera"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UNBLOCK"
+msgstr "Tillåt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_BLOCK"
+msgstr "Spärra"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_BLOCKED"
+msgstr "%s kommer att blockeras."
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_UNBLOCKED"
+msgstr "%s kommer att låsas upp."
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_UNBLOCK"
+msgstr "Tillåt"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
+msgstr "Dela"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Logga ut"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Krypteras åt båda hållen"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Har inte sparats någonstans"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Tas bort automatiskt efter en förinställd tid"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Går inte att vidarebefordra"
+
index 082e693..83f1ebc 100755 (executable)
@@ -463,3 +463,18 @@ msgstr "Engellemeyi kaldır"
 msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
 msgstr "Paylaş"
 
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Oturumu kapat"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Uçtan uca şifrelendi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Hiçbir yere kaydedilmedi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Önayarlı bir süre sonrasında otomatik silindi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Yönlendirilemiyor"
+
index 1294fb5..14c61e2 100755 (executable)
@@ -463,3 +463,18 @@ msgstr "Розблокування"
 msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
 msgstr "Поділитися"
 
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Вихід"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Шифрування на обох кінцях"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Не зберігається"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Автоматичне видалення після встановленого часового інтервалу"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Неможливо переслати"
+
index dae4d14..1170ee2 100755 (executable)
@@ -463,3 +463,18 @@ msgstr "Blokdan chiqarish"
 msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
 msgstr "Ulashish"
 
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "Chiqish"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "Boshidan oxirigacha shifrlangan"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "Hech qayerda saqlanmagan"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "Belgilangan vaqtdan so‘ng avtomatik ravishda o‘chirib tashlanadi"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "Boshqaga yo‘naltirib bo‘lmaydi"
+
index 575b998..4614167 100755 (executable)
@@ -463,3 +463,18 @@ msgstr "解除阻止"
 msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
 msgstr "分享"
 
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "登出"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "已端对端加密"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "不会在任何位置保存。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "在预定时间后自动删除。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "无法转发。"
+
diff --git a/TelegramTizen/res/po/zh_HK.po b/TelegramTizen/res/po/zh_HK.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..ef5bf7b
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_THE_WORLDS_P1SSFASTESTP2SS_MESSAGING_APP_NIT_IS_P3SSFREEP4SS_AND_P5SSSECUREP6SS"
+msgstr "全球%1$最快的%2$s訊息應用程式\n%3$s免費使用%4$s又%5$s安全%6$s。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_TELEGRAM"
+msgstr "電報"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FAST"
+msgstr "快"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FREE"
+msgstr "免費"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_START_MESSAGING"
+msgstr "開始訊息"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB5"
+msgstr "下一步"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS_ABB4"
+msgstr "上一步"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB6"
+msgstr "下一步"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_DELIVERS_MESSAGES_NFASTER_THAN_ANY_OTHER_APP"
+msgstr "%1$s電報%2$s比任何其他\n應用程式能更快地傳輸訊息。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_IS_FREE_FOREVER_N_NNO_ADS_NO_SUBSCRIPTION_FEES"
+msgstr "%1$s電報%2$s永久免費。\n\n無廣告、無訂閱費用。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_KEEPS_YOUR_MESSAGES_NSAFE_FROM_HACKERS"
+msgstr "%1$s電報%2$s可讓您的訊息\n免受駭客攻擊。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_HAS_NO_LIMITS_ON_THE_SIZE_OF_NCHATS_AND_MEDIA_YOU_CAN_SHARE"
+msgstr "%1$s電報%2$s對沒有分享\n聊天內容及媒體的大小限制。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_ALLOWS_YOU_TO_ACCESS_NYOUR_MESSAGES_FROM_MULTIPLE_DEVICES"
+msgstr "%1$s電報%2$s允許您從\n多個裝置存取訊息。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_MESSAGES_ARE_STRONGLY_ENCRYPTED_NAND_CAN_BE_DELETED_AUTOMATICALLY"
+msgstr "%1$s電報%2$s訊息經過了強效加密\n且可以被自動刪除。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SECURE"
+msgstr "安全"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_POWERFUL"
+msgstr "強大"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CLOUD_BASED_ABB"
+msgstr "基於雲端"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PRIVATE"
+msgstr "私人"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS"
+msgstr "上一頁"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "取消"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "完成"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NUMBER_ABB"
+msgstr "輸入號碼"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_CODE_ABB"
+msgstr "輸入代碼"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NAME_ABB2"
+msgstr "輸入名稱"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CONFIRM_YOUR_COUNTRY_CODE_MSG"
+msgstr "確認您的國家代碼並輸入電話號碼。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_A_VERIFICATION_CODE_HAS_BEEN_SENT_MSG"
+msgstr "驗證碼已發送。請檢查訊息並輸入驗證碼。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TELEGRAM_WILL_CALL_IN_P1SD_CP2SD"
+msgstr "電報將於 %1$d:%2$d 後來電。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENTER_YOUR_FIRST_AND_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "請輸入您的姓名。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "名字 (必填)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "姓氏 (必填)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CODE"
+msgstr "編碼"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "電話號碼"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CONTACTS_ABB"
+msgstr "聯絡人"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_SEARCH"
+msgstr "搜尋"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_INVITE_FRIENDS"
+msgstr "邀請朋友"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SECRET_CHAT"
+msgstr "私密聊天"
+
+msgid "IDS_TGRAM_TMBODY_SELECT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "選擇聯絡人"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_GROUP_CHAT"
+msgstr "群組聊天"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "選擇全部"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_GROUP_ABB"
+msgstr "建立群組"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NEW_GROUP_NAME_ABB"
+msgstr "新群組名稱"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "%d 個已選擇"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "上次上線為 %d 分鐘前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "上次上線為 1 小時前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "上次上線為 %d 小時前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_WEEK_ABB"
+msgstr "上次上線為一週內"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_MONTH_ABB"
+msgstr "上次上線為一個月內"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_ONLINE"
+msgstr "線上"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "上次上線為最近"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "上次上線在很久之前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "上次上線為 1 分鐘前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_SEND_ABB3"
+msgstr "發送"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SD_P2SD"
+msgstr "%1$d/%2$d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB2"
+msgstr "撰寫訊息"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "建立聯絡人"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NAME_ABB"
+msgstr "名稱"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_ABB"
+msgstr "名字"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "姓氏"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_MOBILE_ABB"
+msgstr "手機"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "電話號碼"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MOBILE"
+msgstr "手機"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_HOME"
+msgstr "住家"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_WORK"
+msgstr "工作"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HHOME"
+msgstr "傳真 (住家)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HWORK"
+msgstr "傳真 (工作)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HOTHER_ABB"
+msgstr "傳真 (其他)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PAGER"
+msgstr "傳呼機"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_OTHER"
+msgstr "其他"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SEARCH"
+msgstr "搜尋"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CONTACTS"
+msgstr "聯絡人"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SETTINGS"
+msgstr "設定"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_CHATS"
+msgstr "無聊天"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TO_START_A_NEW_CONVERSATION_TAP_THE_CREATE_NEW_GROUP_BUTTON_IN_THE_BOTTOM_RIGHT_OR_PRESS_THE_MENU_KEY_FOR_MORE_OPTIONS"
+msgstr "若要開始新的對話,請輕觸右下角的建立新群組按鍵或者按下功能表鍵以取得更多選項。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SEARCH"
+msgstr "搜尋"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
+msgstr "無搜尋結果"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHAT_ABB"
+msgstr "選擇聊天"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHATS_ABB"
+msgstr "選擇聊天"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "上次上線為最近"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "上次上線在很久之前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "上次上線時間為 1 分鐘前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "上次上線時間為 %d 分鐘前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "上次上線時間為 1 小時前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "最後上線時間為 %d 小時前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_WEEK_ABB"
+msgstr "最後上線時間為一週內"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_MONTH_ABB"
+msgstr "最後上線時間為一個月內"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_PROFILE_ABB"
+msgstr "檢視個人資料"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DELETE"
+msgstr "刪除"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_NOTIFICATION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "通知設定"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NO_MESSAGES_HERE_YET_ING"
+msgstr "這裡還沒有訊息..."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PD_PARTICIPANTS"
+msgstr "%d 位參與者"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SS_P2SS"
+msgstr "%1$s %2$s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_CREATED_THIS_GROUP_CHAT"
+msgstr "您已建立此群組聊天。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "離開群組聊天"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PS_HAS_LEFT_THE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s 已離開群組聊天。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PS_CREATED_THIS_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s 已建立此群組聊天。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB2"
+msgstr "離開群組聊天"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_YOU_WILL_LEAVE_THIS_GROUP"
+msgstr "您將離開此群組。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_CANCEL_ABB5"
+msgstr "取消"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LEAVE_ABB2"
+msgstr "離開"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_TELEGRAM"
+msgstr "加入至電報"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_UNKNOWN"
+msgstr "未知"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_DELETE"
+msgstr "刪除"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_REMOVED_FROM_YOUR_CONTACT_LIST_IN_TELEGRAM"
+msgstr "%s 將從電報聯絡人清單中移除。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COPY_TEXT"
+msgstr "複製文字"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD"
+msgstr "轉寄"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD_VIA_TELEGRAM_ABB"
+msgstr "透過電報轉發"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_REPLY"
+msgstr "回覆"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "此訊息將被刪除。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PROFILE_DETAILS_ABB"
+msgstr "個人資料詳情"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "選擇項目"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
+msgstr "刪除"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ENABLE"
+msgstr "啟用"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_1_HOUR_ABB"
+msgstr "靜音 1 個小時"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_HOURS_ABB"
+msgstr "靜音 %d 小時"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_DAYS_ABB"
+msgstr "靜音 %d 天"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DISABLE"
+msgstr "停用"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SHARE_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "共享聯絡人詳細資料"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_P1SSS_CONTACT_DETAILS_WILL_BE_SHARED_WITH_P2SS"
+msgstr "%1$s 的聯絡人詳細資料將與 %2$s 共享。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_SHARE_ABB2"
+msgstr "分享"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB2"
+msgstr "加入至聯絡人"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CALL"
+msgstr "通話"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "撰寫訊息"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "建立聯絡人"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UPDATE_CONTACT_ABB2"
+msgstr "更新聯絡人"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SAVE"
+msgstr "儲存"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SLIDE_TO_CANCEL_ABB"
+msgstr "滑動以取消"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SETTINGS_ABB4"
+msgstr "設定"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "聲音與通知"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "隱私與安全"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_BACKGROUND_IMAGE_ABB"
+msgstr "設定背景圖像"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_PROFILE_PICTURE_ABB"
+msgstr "設定個人資料相片"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT_NAME"
+msgstr "編輯名稱"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LOG_OUT"
+msgstr "登出"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FROM_GALLERY_ABB2"
+msgstr "從媒體瀏覽器"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
+msgstr "拍照"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_IMAGE_ABB2"
+msgstr "選擇圖像"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_USE_TELEGRAM_SEAMLESSLY_ACROSS_ANY_NUMBER_OF_DEVICES_MSG"
+msgstr "同時在任意數目的裝置上順暢使用電報。但是,當您登出之後,私密聊天內容將不可用。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LOG_OUT_ABB2"
+msgstr "登出"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_INVITED_PS_TO_A_SECRET_CHAT"
+msgstr "您已邀請 %s 加入私密聊天。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_SECRET_CHAT_CONTENT_C"
+msgstr "私密聊天內容:"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "設定自動刪除時間"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "檢視聯絡人詳細資料"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "設定自動刪除時間"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CLEAR_HISTORY_ABB3"
+msgstr "清除歷程記錄"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_CHAT"
+msgstr "離開聊天"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT"
+msgstr "編輯"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB3"
+msgstr "加入至聯絡人"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_START_SECRET_CHAT_ABB"
+msgstr "開始私密聊天"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_BLOCK"
+msgstr "封鎖"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UNBLOCK"
+msgstr "解鎖"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_BLOCK"
+msgstr "封鎖"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_BLOCKED"
+msgstr "將封鎖 %s。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_UNBLOCKED"
+msgstr "%s 將被解除封鎖。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_UNBLOCK"
+msgstr "解除封鎖"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
+msgstr "分享"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "登出"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "已從端到端加密"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "未儲存於任何位置"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "預設時間過後自動刪除"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "無法轉發"
+
diff --git a/TelegramTizen/res/po/zh_TW.po b/TelegramTizen/res/po/zh_TW.po
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..c0bd635
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,480 @@
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_THE_WORLDS_P1SSFASTESTP2SS_MESSAGING_APP_NIT_IS_P3SSFREEP4SS_AND_P5SSSECUREP6SS"
+msgstr "全球%1$s最快速%2$s的傳訊應用程式\n%3$s免費使用%4$s且%5$s高度安全%6$s。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_TELEGRAM"
+msgstr "Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FAST"
+msgstr "快"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_FREE"
+msgstr "免費"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_START_MESSAGING"
+msgstr "開始傳訊息"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB5"
+msgstr "下一步"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS_ABB4"
+msgstr "上一頁"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_NEXT_ABB6"
+msgstr "下一步"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_DELIVERS_MESSAGES_NFASTER_THAN_ANY_OTHER_APP"
+msgstr "%1$s電報%2$s傳送訊息的效率\n高於任何一款應用程式。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_IS_FREE_FOREVER_N_NNO_ADS_NO_SUBSCRIPTION_FEES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s永久免費。\n\n沒有廣告、免訂閱費。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_KEEPS_YOUR_MESSAGES_NSAFE_FROM_HACKERS"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s可保護您的\n訊息免遭駭客入侵。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_HAS_NO_LIMITS_ON_THE_SIZE_OF_NCHATS_AND_MEDIA_YOU_CAN_SHARE"
+msgstr "%1$s電報%2$s沒有分享\n聊天與媒體的大小限制。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_ALLOWS_YOU_TO_ACCESS_NYOUR_MESSAGES_FROM_MULTIPLE_DEVICES"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s可讓您從\n多部裝置存取訊息。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_P1SSTELEGRAMP2SS_MESSAGES_ARE_STRONGLY_ENCRYPTED_NAND_CAN_BE_DELETED_AUTOMATICALLY"
+msgstr "%1$sTelegram%2$s訊息經嚴格加密\n且能自動刪除。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SECURE"
+msgstr "安全"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_POWERFUL"
+msgstr "效能強大"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CLOUD_BASED_ABB"
+msgstr "雲端"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PRIVATE"
+msgstr "私人"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PREVIOUS"
+msgstr "上一頁"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "取消"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DONE_ABB"
+msgstr "完成"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NUMBER_ABB"
+msgstr "輸入號碼"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_CODE_ABB"
+msgstr "輸入代碼"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_ENTER_NAME_ABB2"
+msgstr "輸入名稱"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CONFIRM_YOUR_COUNTRY_CODE_MSG"
+msgstr "確認您的國碼並輸入電話號碼。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_A_VERIFICATION_CODE_HAS_BEEN_SENT_MSG"
+msgstr "驗證碼已送出。請檢查您的訊息並輸入驗證碼。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TELEGRAM_WILL_CALL_IN_P1SD_CP2SD"
+msgstr "Telegram 將在 %1$d:%2$d 撥打。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENTER_YOUR_FIRST_AND_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "請輸入您的姓名。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "名 (必填)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_HREQUIRED_ABB"
+msgstr "姓 (必填)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CODE"
+msgstr "編碼"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "電話號碼"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CONTACTS_ABB"
+msgstr "聯絡人"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_SEARCH"
+msgstr "搜尋"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_INVITE_FRIENDS"
+msgstr "邀請朋友"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SECRET_CHAT"
+msgstr "私密聊天"
+
+msgid "IDS_TGRAM_TMBODY_SELECT_CONTACTS_ABB"
+msgstr "選擇聯絡人"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_GROUP_CHAT"
+msgstr "群組聊天"
+
+msgid "IDS_TGRAM_MBODY_SELECT_ALL"
+msgstr "全選"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_GROUP_ABB"
+msgstr "建立群組"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NEW_GROUP_NAME_ABB"
+msgstr "新群組名稱"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "已選擇 %d 位"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "最後上線時間為 %d 分鐘前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "最後上線時間為 1 小時前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "最後上線時間為 %d 小時前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_WEEK_ABB"
+msgstr "最後上線時間為一週內"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_WITHIN_MONTH_ABB"
+msgstr "最後上線時間為一個月內"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_ONLINE"
+msgstr "線上"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "最後上線時間為不久前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "已一段時間未上線"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "最後上線時間為 1 分鐘前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_SEND_ABB3"
+msgstr "傳送"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SD_P2SD"
+msgstr "%1$d/%2$d"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB2"
+msgstr "撰寫訊息"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "建立聯絡人"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NAME_ABB"
+msgstr "名稱"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_FIRST_NAME_ABB"
+msgstr "名"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_LAST_NAME_ABB"
+msgstr "姓"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_MOBILE_ABB"
+msgstr "手機"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PHONE_NUMBER_ABB"
+msgstr "電話號碼"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MOBILE"
+msgstr "行動電話"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_HOME"
+msgstr "首頁"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_WORK"
+msgstr "工作"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HHOME"
+msgstr "傳真 (住家)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HWORK"
+msgstr "傳真 (公司)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FAX_HOTHER_ABB"
+msgstr "傳真 (其他)"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PAGER"
+msgstr "呼叫器"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_OTHER"
+msgstr "其他"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SEARCH"
+msgstr "搜尋"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CONTACTS"
+msgstr "聯絡人"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SETTINGS"
+msgstr "設定"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_CHATS"
+msgstr "無聊天"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_TO_START_A_NEW_CONVERSATION_TAP_THE_CREATE_NEW_GROUP_BUTTON_IN_THE_BOTTOM_RIGHT_OR_PRESS_THE_MENU_KEY_FOR_MORE_OPTIONS"
+msgstr "若要開始新對話,請輕觸右下方的建立新群組按鈕或按功能表鍵,即可取得更多選項。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SEARCH"
+msgstr "搜尋"
+
+msgid "IDS_TGRAM_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
+msgstr "找不到結果"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHAT_ABB"
+msgstr "選擇聊天內容"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_CHATS_ABB"
+msgstr "選擇聊天內容"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_RECENTLY_ABB"
+msgstr "最後上線時間為不久前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_LONG_TIME_AGO_ABB"
+msgstr "已一段時間未上線"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_MINUTE_AGO_ABB"
+msgstr "最後上線時間為 1 分鐘前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_MINUTES_AGO_ABB"
+msgstr "最後上線時間為 %d 分鐘前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_1_HOUR_AGO_ABB"
+msgstr "最後上線時間為 1 小時前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_PD_HOURS_AGO_ABB"
+msgstr "最後上線時間為 %d 小時前"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_WEEK_ABB"
+msgstr "最後上線時間為一週內"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LAST_SEEN_WITHIN_A_MONTH_ABB"
+msgstr "最後上線時間為一個月內"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_PROFILE_ABB"
+msgstr "檢視個人資料"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DELETE"
+msgstr "刪除"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_NOTIFICATION_SETTINGS_ABB"
+msgstr "通知設定"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NO_MESSAGES_HERE_YET_ING"
+msgstr "這裡還沒有訊息..."
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PD_PARTICIPANTS"
+msgstr "%d 位參與者"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_P1SS_P2SS"
+msgstr "%1$s %2$s"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_CREATED_THIS_GROUP_CHAT"
+msgstr "您已成功建立此群組聊天。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "離開群組聊天"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_PS_HAS_LEFT_THE_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s 已離開群組聊天。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_PS_CREATED_THIS_GROUP_CHAT_ABB"
+msgstr "%s 已建立此群組聊天。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LEAVE_GROUP_CHAT_ABB2"
+msgstr "離開群組聊天"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_YOU_WILL_LEAVE_THIS_GROUP"
+msgstr "您將離開此群組。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_CANCEL_ABB5"
+msgstr "取消"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LEAVE_ABB2"
+msgstr "離開"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_TELEGRAM"
+msgstr "新增至 Telegram"
+
+msgid "IDS_TGRAM_SBODY_UNKNOWN"
+msgstr "未知"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_DELETE"
+msgstr "刪除"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_REMOVED_FROM_YOUR_CONTACT_LIST_IN_TELEGRAM"
+msgstr "將自 Telegram 聯絡人清單移除 %s 。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COPY_TEXT"
+msgstr "複製文字"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD"
+msgstr "轉寄"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FORWARD_VIA_TELEGRAM_ABB"
+msgstr "透過 Telegram 轉寄"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_REPLY"
+msgstr "回應"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
+msgstr "此訊息將被刪除。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PROFILE_DETAILS_ABB"
+msgstr "個人資料詳情"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
+msgstr "選擇項目"
+
+msgid "IDS_TGRAM_ACBUTTON_DELETE_ABB2"
+msgstr "刪除"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ENABLE"
+msgstr "啟用"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_1_HOUR_ABB"
+msgstr "靜音 1 小時"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_HOURS_ABB"
+msgstr "靜音 %d 小時"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_MUTE_FOR_PD_DAYS_ABB"
+msgstr "靜音 %d 天"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_DISABLE"
+msgstr "停用"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SHARE_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "分享聯絡人詳細資訊"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_P1SSS_CONTACT_DETAILS_WILL_BE_SHARED_WITH_P2SS"
+msgstr "將與 %2$s 分享 %1$s 的聯絡人資訊。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_SHARE_ABB2"
+msgstr "分享"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB2"
+msgstr "新增到聯絡人"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CALL"
+msgstr "通話"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
+msgstr "撰寫訊息"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
+msgstr "建立聯絡人"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UPDATE_CONTACT_ABB2"
+msgstr "更新聯絡人"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SAVE"
+msgstr "儲存"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SLIDE_TO_CANCEL_ABB"
+msgstr "滑動來取消"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SETTINGS_ABB4"
+msgstr "設定"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SOUNDS_AND_NOTIFICATIONS_ABB"
+msgstr "音效與通知"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
+msgstr "隱私權與安全性"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_BACKGROUND_IMAGE_ABB"
+msgstr "設定背景圖像"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_PROFILE_PICTURE_ABB"
+msgstr "設定個人資料相片"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT_NAME"
+msgstr "編輯名稱"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LOG_OUT"
+msgstr "登出"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_FROM_GALLERY_ABB2"
+msgstr "從媒體瀏覽器"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
+msgstr "拍照"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SELECT_IMAGE_ABB2"
+msgstr "選擇圖像"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_USE_TELEGRAM_SEAMLESSLY_ACROSS_ANY_NUMBER_OF_DEVICES_MSG"
+msgstr "在多部裝置間同時流暢使用 Telegram。不過,登出後您將無法使用私密聊天。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BUTTON_LOG_OUT_ABB2"
+msgstr "登出"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_YOU_HAVE_INVITED_PS_TO_A_SECRET_CHAT"
+msgstr "您已邀請 %s 加入私密聊天。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_SECRET_CHAT_CONTENT_C"
+msgstr "私密聊天室內容:"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "設定自動刪除時間"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
+msgstr "檢視聯絡人詳細資訊"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SET_AUTO_DELETE_TIME_ABB"
+msgstr "設定自動刪除時間"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_CLEAR_HISTORY_ABB3"
+msgstr "清除歷程記錄"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_LEAVE_CHAT"
+msgstr "離開聊天"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_EDIT"
+msgstr "編輯"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB3"
+msgstr "新增至聯絡人"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_START_SECRET_CHAT_ABB"
+msgstr "開始私密聊天"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_BLOCK"
+msgstr "封鎖"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_UNBLOCK"
+msgstr "解除封鎖"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_BLOCK"
+msgstr "封鎖"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_BLOCKED"
+msgstr "將封鎖 %s。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_POP_PS_WILL_BE_UNBLOCKED"
+msgstr "將取消封鎖 %s。"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_UNBLOCK"
+msgstr "解除封鎖"
+
+msgid "IDS_TGRAM_OPT_SHARE"
+msgstr "分享"
+
+msgid "IDS_TGRAM_HEADER_LOG_OUT"
+msgstr "登出"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_ENCRYPTED_FROM_END_TO_END_M_NOUN"
+msgstr "已自端對端加密"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_NOT_SAVED_ANYWHERE_M_NOUN"
+msgstr "不會儲存至任何位置"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_AUTOMATICALLY_DELETED_AFTER_A_PRESET_TIME_M_NOUN"
+msgstr "在預設時間後自動刪除"
+
+msgid "IDS_TGRAM_BODY_CANNOT_BE_FORWARDED_M_NOUN"
+msgstr "無法轉寄檔案"
+