msgstr "Speichern"
msgid "IDS_COM_POP_ACCEPT"
-msgstr "Annahme"
+msgstr "Annehmen"
msgid "IDS_COM_POP_AM_M_ABB"
msgstr "AM"
msgstr "%d Stunden"
msgid "IDS_COM_POP_REJECT"
-msgstr "Abweisen"
+msgstr "Ablehnen"
msgid "IDS_COM_POP_REJECTED"
-msgstr "Abgewiesen"
+msgstr "Abgelehnt"
msgid "IDS_COM_POP_SAVED"
msgstr "Gespeichert"
msgstr "ABC"
msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING"
-msgstr "Aktiviere..."
+msgstr "Wird aktiviert..."
msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
msgstr "Deaktiviert"
msgstr "Serverfehler"
msgid "IDS_COM_BODY_ALL_CHANNELS"
-msgstr "Alle Kanäle"
+msgstr "Alle Sender"
msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM"
msgstr "Bestät."
sys-string (0.1.15) unstable; urgency=low
- * Update String
- * Git: slp/pkgs/s/sys-string-0
- * Tag: sys-string_0.1.15
-
- -- Sewook Park <sewook7.park@samsung.com> Tue, 21 Feb 2012 16:47:57 +0900
-
-sys-string (0.1.14) unstable; urgency=low
-
- * Verision up to 0.1.14
- * Git: slp/pkgs/s/sys-string-0
- * Tag: sys-string_0.1.14
-
- -- Junghyun Kim <jh1114.kim@samsung.com> Fri, 13 Jan 2012 12:56:35 +0900
-
-sys-string (0.1.13) unstable; urgency=low
-
- * Version up to 0.1.13
- * Git: slp/pkgs/s/sys-string-0
- * Tag: sys-string_0.1.13
-
- -- Junghyun Kim <jh1114.kim@samsung.com> Tue, 10 Jan 2012 11:31:21 +0900
-
-sys-string (0.1.12) unstable; urgency=low
-
- * Update String
- * pkgs/s/sys-string-0
- * Tag: sys-string_0.1.12
-
- -- Junghyun Kim <jh1114.kim@samsung.com> Mon, 19 Dec 2011 20:19:11 +0900
-
-sys-string (0.1.11) unstable; urgency=low
-
* Initial Release
- * pkgs/sys-string-0
- * Tag: sys-string_0.1.11
+ * Git: pkgs/s/sys-string-0
+ * Tag: sys-string_0.1.15
- -- Junghyun Kim <jh1114.kim@samsung.com> Thu, 08 Dec 2011 10:55:25 +0900
+ -- Sewook Park <sewook7.park@samsung.com> Fri, 02 Mar 2012 14:01:47 +0900
Source: sys-string
Section: main/base
Priority: extra
-Maintainer: Newton Lee <newton.lee@samsung.com>, Junghyun Kim <jh1114.kim@samsung.com>
+Maintainer: Jayoun Lee <airjany@samsung.com>, Sewook Park <sewook7.park@samsung.com>, Jaeho Lee <jaeho81.lee@samsung.com>, Junghyun Kim <jh1114.kim@samsung.com>
Build-Depends: debhelper (>= 5)
Standards-Version: 3.7.2
msgstr "%d minutos"
msgid "IDS_COM_BODY_RENAME"
-msgstr "Cambiar nombre"
+msgstr "Renombrar"
msgid "IDS_COM_BODY_RINGTONE"
msgstr "Melodía"
msgstr "Spostamento..."
msgid "IDS_COM_POP_MOVING_FAILED"
-msgstr "Spostamento non eseguito"
+msgstr "Spostamento non riuscito"
msgid "IDS_COM_POP_NAME"
msgstr "Nome"
msgstr "Registrazione non riuscita"
msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
-msgstr "Recuperato"
+msgstr "Recuperata"
msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVING_FAILED"
msgstr "Errore recupero"
msgstr "Aggiorna"
msgid "IDS_COM_SK_RESULT"
-msgstr "Risult."
+msgstr "Risultato"
msgid "IDS_COM_SK_SET_AS"
msgstr "Imp. come"
msgstr "Toccare per aggiungere il testo"
msgid "IDS_COM_BODY_VIA_EMAIL"
-msgstr "Con e-mail"
+msgstr "Tramite e-mail"
msgid "IDS_COM_BODY_YOU_TUBE"
msgstr "YouTube"
msgstr "Importa"
msgid "IDS_COM_OPT_VIA_EMAIL"
-msgstr "Con e-mail"
+msgstr "Tramite e-mail"
msgid "IDS_COM_POP_DELETE_ACCOUNT"
msgstr "Elimina account"
msgstr "Priorità"
msgid "IDS_COM_POP_SENT"
-msgstr "Inviato/i"
+msgstr "Inviato"
msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Impossibile salvare"
msgstr "ID chiamante"
msgid "IDS_COM_POP_DOWNLOAD_FAILED"
-msgstr "Errore download"
+msgstr "Download non riuscito"
msgid "IDS_COM_POP_FILE_NOT_FOUND"
msgstr "File non trovato"
msgstr "Formatta"
msgid "IDS_COM_BODY_GOOGLE_MAPS"
-msgstr "Maps"
+msgstr "Mappe"
msgid "IDS_COM_BODY_ID"
msgstr "ID"
msgstr "Chiama"
msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
-msgstr "Succ."
+msgstr "Avanti"
msgid "IDS_COM_SK_QUIT"
msgstr "Esci"
msgstr "Ricerca veloce"
msgid "IDS_COM_BODY_SPEAKER_ON"
-msgstr "Attiva altoparlante"
+msgstr "Attiva vivavoce"
msgid "IDS_COM_BODY_STOPWATCH"
msgstr "Cronometro"
msgid "IDS_COM_BODY_SYNCHRONIZE"
-msgstr "Sincronizzazione"
+msgstr "Sincronizza"
msgid "IDS_COM_BODY_THU"
msgstr "Gio"
msgstr "Cerca"
msgid "IDS_COM_SK_SELECT"
-msgstr "Selez."
+msgstr "Seleziona"
msgid "IDS_COM_SK_SELECT_ABB"
msgstr "Sel."
msgstr "Invia con Bluetooth"
msgid "IDS_COM_OPT_SEND_VIA_EMAIL"
-msgstr "Invia con e-mail"
+msgstr "Invia tramite e-mail"
msgid "IDS_COM_OPT_SEND_VIA_MESSAGE_TMO"
msgstr "Invia con messaggio"
msgstr "Invia con MMS"
msgid "IDS_COM_OPT_SEND_VIA_SMS"
-msgstr "Invia tramite SMS"
+msgstr "Invia con SMS"
msgid "IDS_COM_POP_FOLDER"
msgstr "Cartella"
msgstr "標準"
msgid "IDS_COM_BODY_CHANGE_NAME"
-msgstr "フォルダー名変更"
+msgstr "フォルダ名変更"
msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TYPE"
msgstr "種類"
msgstr "Eメール同期"
msgid "IDS_COM_BODY_FOLDERS"
-msgstr "フォルダー"
+msgstr "フォルダ"
msgid "IDS_COM_BODY_FWD_C"
msgstr "転送:"
msgstr "その他"
msgid "IDS_COM_BODY_NO_VIDEOS"
-msgstr "ビデオがありません。"
+msgstr "動画がありません。"
msgid "IDS_COM_BODY_PRIVATE"
msgstr "非公開"
msgstr "タグを追加"
msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
-msgstr "フォルダー"
+msgstr "フォルダ"
msgid "IDS_COM_OPT_NEW_TAG"
msgstr "新しいタグ"
msgstr "接続しました。"
msgid "IDS_COM_POP_FILE_NOT_EXIST"
-msgstr "このファイルは存在しません"
+msgstr "このファイルは存在しません。"
msgid "IDS_COM_POP_INVALID_CHARACTERS"
-msgstr "無効な文字です"
+msgstr "無効な文字です。"
msgid "IDS_COM_POP_MOVED"
msgstr "移動しました。"
msgstr "処理中..."
msgid "IDS_COM_POP_RECORDING_FAILED"
-msgstr "録音に失敗しました"
+msgstr "録音に失敗しました。"
msgid "IDS_COM_POP_RETRIEVED"
msgstr "受信しました"
msgstr "受信できませんでした"
msgid "IDS_COM_POP_SAVING_FAILED"
-msgstr "保存に失敗しました"
+msgstr "保存に失敗しました。"
msgid "IDS_COM_POP_SAVING_ING"
msgstr "保存中..."
msgid "IDS_COM_POP_SELECTED"
-msgstr "1件"
+msgstr "選択しました。"
msgid "IDS_COM_POP_SMALL_MINUTES"
msgstr "分"
msgid "IDS_COM_POP_TRY_AGAIN"
-msgstr "再度実行してください"
+msgstr "再度実行してください。"
msgid "IDS_COM_POP_UNLIMITED"
msgstr "無制限"
msgstr "前のメール"
msgid "IDS_COM_BODY_SEARCHING"
-msgstr "検索中"
+msgstr "検索しています。"
msgid "IDS_COM_BODY_SOUNDS"
msgstr "サウンド"
msgstr "インストール中..."
msgid "IDS_COM_POP_INVALID_URL"
-msgstr "URLが無効です"
+msgstr "無効なURLです。"
msgid "IDS_COM_POP_PRIORITY"
msgstr "優先度"
msgstr "コンテンツがありません。"
msgid "IDS_COM_BODY_NO_SEARCH_RESULTS"
-msgstr "検索結果がありません"
+msgstr "検索結果がありません。"
msgid "IDS_COM_BODY_PASSWORD"
msgstr "パスワード"
msgstr "サイズ"
msgid "IDS_COM_BODY_START"
-msgstr "開始"
+msgstr "スタート"
msgid "IDS_COM_BODY_SUN"
msgstr "日"
msgstr "メモリカードが挿入されました"
msgid "IDS_COM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED"
-msgstr "メモリカードが取り外されました"
+msgstr "外部SDカードが取り外されました。"
msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY"
-msgstr "メモリ不足です。"
+msgstr "メモリが不足しています。"
msgid "IDS_COM_POP_PASSWORD"
msgstr "パスワード"
msgstr "エラー"
msgid "IDS_COM_POP_INCORRECT_PASSWORD"
-msgstr "パスワードが間違っています。"
+msgstr "不正なパスワードです。"
msgid "IDS_COM_POP_INVALID_PASSWORD"
msgstr "パスワードが無効です"
msgstr "更新"
msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
-msgstr "更新しました"
+msgstr "更新しました。"
msgid "IDS_COM_SK_ADD_ACCOUNT"
msgstr "アカウント追加"
msgstr "なし"
msgid "IDS_COM_POP_SUCCESS"
-msgstr "正常完了"
+msgstr "正常に完了しました。"
msgid "IDS_COM_SK_ACCEPT"
msgstr "同意する"
msgstr "天気予報"
msgid "IDS_IDLE_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU_ABB"
-msgstr "Samsungアプリ"
+msgstr "Samsung Apps"
msgid "IDS_COM_BODY_ACTIVATED"
msgstr "有効になりました"
msgstr "メッセンジャー"
msgid "IDS_COM_BODY_IMAGE_EDITOR"
-msgstr "画像編集"
+msgstr "イメージエディター"
msgid "IDS_COM_BODY_INTERNET"
msgstr "インターネット"
msgstr "設定"
msgid "IDS_COM_BODY_SILENT"
-msgstr "消音"
+msgstr "マナー"
msgid "IDS_COM_BODY_SMART_SEARCH"
msgstr "スマート検索"
msgstr "ABC"
msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING"
-msgstr "アクティベートしています..."
+msgstr "起動中..."
msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATED"
-msgstr "無効になりました"
+msgstr "無効になりました。"
msgid "IDS_COM_POP_EMPTY"
msgstr "空き"
msgstr "削除"
msgid "IDS_COM_SK_RENAME"
-msgstr "名前を変更"
+msgstr "名前変更"
msgid "IDS_COM_SK_SEARCH"
msgstr "検索"
msgstr "SMSで送信"
msgid "IDS_COM_POP_FOLDER"
-msgstr "フォルダー"
+msgstr "フォルダ"
msgid "IDS_COM_POP_FRI"
msgstr "金"
msgstr "完了"
msgid "IDS_COM_BODY_APPLICATIONS"
-msgstr "アプリ"
+msgstr "アプリケーション"
msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_LAYOUT"
msgstr "レイアウトを選択"
msgstr "繰り返し"
msgid "IDS_COM_BODY_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
-msgstr "未対応のファイルです"
+msgstr "未対応のファイルです。"
msgid "IDS_COM_POP_COPIED_P"
msgstr "コピーしました。"
msgstr "ホーム"
msgid "IDS_COM_BODY_IM_IN_A_MEETING"
-msgstr "会議中です"
+msgstr "申し訳ありません、会議中です。"
msgid "IDS_COM_BODY_KIES_VIA_WI_FI"
msgstr "Wi-Fi Kies接続"
msgstr "無効なSIMカードです"
msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
-msgstr "失敗しました"
+msgstr "失敗しました。"
msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
msgstr "バージョン"
msgstr "クリップボード"
msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SCREEN_CAPTURE"
-msgstr "セキュリティポリシーによって、画面キャプチャーの使用が制限されています。"
+msgstr "セキュリティポリシーによって、スクリーンキャプチャーの使用が制限されています。"
msgid "IDS_COM_BODY_NFC"
msgstr "NFC"
msgstr "초"
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
-msgstr "알 수 없음"
+msgstr "번호정보 없음"
msgid "IDS_COM_BODY_USB"
msgstr "USB"
msgstr "Type"
msgid "IDS_COM_BODY_DISPLAY"
-msgstr "Weergave"
+msgstr "Display"
msgid "IDS_COM_BODY_EMAIL_SYNC"
msgstr "E-mail sync."
Version: 0.1.15
Release: 0
Group: TO_BE/FILLED_IN
-License: TO BE FILLED IN
+License: Apache License, Version 2.0
Source0: %{name}-%{version}.tar.gz
BuildRequires: gettext-tools
msgstr "Tamanho"
msgid "IDS_COM_POP_TIME"
-msgstr "Data"
+msgstr "Hora"
msgid "IDS_COM_POP_TYPE"
msgstr "Tipo"
msgstr "移动失败"
msgid "IDS_COM_POP_NAME"
-msgstr "å\90\8d称"
+msgstr "å§\93å\90\8d"
msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_INTERNAL_ERR"
msgstr "内部错误"
msgstr "Flickr"
msgid "IDS_COM_BODY_NEVER"
-msgstr "永不休眠"
+msgstr "从不"
msgid "IDS_COM_BODY_NOTE"
msgstr "注释"
msgstr "载入中…"
msgid "IDS_COM_BODY_PREVIOUS"
-msgstr "上一个"
+msgstr "上一步"
msgid "IDS_COM_BODY_TAP_TO_ADD_RECIPIENT"
msgstr "点击并添加收件人"
msgstr "专辑"
msgid "IDS_COM_BODY_ALBUMS"
-msgstr "唱片"
+msgstr "相册"
msgid "IDS_COM_BODY_AUTO_REFRESH"
msgstr "自动刷新"
msgstr "ID"
msgid "IDS_COM_BODY_LOCATION"
-msgstr "网址"
+msgstr "地址"
msgid "IDS_COM_BODY_MANUAL"
msgstr "手动"
msgstr "大小"
msgid "IDS_COM_POP_TIME"
-msgstr "æ\8c\81ç»æ\9c\9f间"
+msgstr "æ\97¶间"
msgid "IDS_COM_POP_TYPE"
msgstr "类型"
msgstr "信息"
msgid "IDS_COM_BODY_MELODY"
-msgstr "铃音"
+msgstr "乐曲"
msgid "IDS_COM_BODY_OTHERS"
msgstr "其它"
msgstr "今天"
msgid "IDS_COM_BODY_VIDEOS"
-msgstr "视频"
+msgstr "个视频"
msgid "IDS_COM_BODY_WALLPAPER"
msgstr "墙纸"
msgstr "名字不能为空"
msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
-msgstr "错误"
+msgstr "警告"
msgid "IDS_COM_POP_INCORRECT_PASSWORD"
msgstr "密码错误"
msgstr "添加"
msgid "IDS_COM_BODY_CALL"
-msgstr "通话设定"
+msgstr "通话"
msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT"
msgstr "联系人"
msgstr "全部删除"
msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_NAME"
-msgstr "å\90\8d称"
+msgstr "å§\93å\90\8d"
msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TITLE"
msgstr "题目"
msgstr "帮助"
msgid "IDS_COM_BODY_IM"
-msgstr "IM"
+msgstr "即时信息"
msgid "IDS_COM_BODY_IMAGE_EDITOR"
msgstr "图像编辑器"
msgstr "10 月"
msgid "IDS_COM_BODY_OFF"
-msgstr "关闭"
+msgstr "关"
msgid "IDS_COM_BODY_ON"
msgstr "开"
msgstr "发送"
msgid "IDS_COM_SK_SET"
-msgstr "已设置"
+msgstr "设置"
msgid "IDS_COM_SK_STOP"
msgstr "停止"
msgstr "结束"
msgid "IDS_COM_BODY_FAVOURITES"
-msgstr "æ\88\91ç\9a\84æ\9c\80ç\88±"
+msgstr "æ\88\91ç\9a\84æ\94¶è\97\8f"
msgid "IDS_COM_BODY_FILE_NAME"
msgstr "文件名称"
msgstr "Google"
msgid "IDS_COM_BODY_HOME"
-msgstr "家"
+msgstr "家庭"
msgid "IDS_COM_BODY_IM_IN_A_MEETING"
msgstr "我正在开会"
msgid "IDS_COM_BODY_KIES_VIA_WI_FI"
-msgstr "Kies通过WLAN"
+msgstr "KIES 通过Wi-Fi"
msgid "IDS_COM_BODY_MOBILE"
msgstr "手机"
msgstr "默认"
msgid "IDS_COM_BODY_CUT"
-msgstr "剪贴"
+msgstr "剪切"
msgid "IDS_COM_BODY_PASTE"
msgstr "粘贴"
msgstr "ID"
msgid "IDS_COM_BODY_LOCATION"
-msgstr "位置"
+msgstr "地址"
msgid "IDS_COM_BODY_MANUAL"
msgstr "手動"
msgstr "開始"
msgid "IDS_COM_BODY_SUN"
-msgstr "日"
+msgstr "週日"
msgid "IDS_COM_BODY_TAKE_PHOTO"
msgstr "拍照"
msgstr "轉寄"
msgid "IDS_COM_BODY_FRI"
-msgstr "五"
+msgstr "週五"
msgid "IDS_COM_BODY_HELP"
msgstr "說明"
msgstr "3 月"
msgid "IDS_COM_BODY_MAY"
-msgstr "五月"
+msgstr "5 月"
msgid "IDS_COM_BODY_MEMO"
msgstr "備忘錄"
msgstr "重設"
msgid "IDS_COM_BODY_SAT"
-msgstr "六"
+msgstr "週六"
msgid "IDS_COM_BODY_SEP"
msgstr "9 月"
msgstr "同步處理"
msgid "IDS_COM_BODY_THU"
-msgstr "四"
+msgstr "週四"
msgid "IDS_COM_BODY_TIMER"
msgstr "計時器"
msgid "IDS_COM_BODY_TUE"
-msgstr "二"
+msgstr "週二"
msgid "IDS_COM_BODY_TWITTER"
msgstr "Twitter"
msgstr "錄音機"
msgid "IDS_COM_BODY_WED"
-msgstr "三"
+msgstr "週三"
msgid "IDS_COM_BODY_WI_FI"
msgstr "Wi-Fi"
msgstr "資料夾"
msgid "IDS_COM_POP_FRI"
-msgstr "五"
+msgstr "週五"
msgid "IDS_COM_POP_MON"
msgstr "週一"
msgstr "靜音"
msgid "IDS_COM_POP_SAT"
-msgstr "六"
+msgstr "週六"
msgid "IDS_COM_POP_SAVE_IN_DRAFTS"
msgstr "存儲到草稿匣"
msgstr "以靜音模式播放?"
msgid "IDS_COM_POP_SUN"
-msgstr "日"
+msgstr "週日"
msgid "IDS_COM_POP_THU"
-msgstr "四"
+msgstr "週四"
msgid "IDS_COM_POP_TUE"
-msgstr "二"
+msgstr "週二"
msgid "IDS_COM_POP_WED"
-msgstr "三"
+msgstr "週三"
msgid "IDS_COM_BODY_DONE"
msgstr "完成"