Update ja.po by iwaim.sub
authorHuang Peng <shawn.p.huang@gmail.com>
Fri, 20 Mar 2009 03:24:27 +0000 (11:24 +0800)
committerHuang Peng <shawn.p.huang@gmail.com>
Fri, 20 Mar 2009 03:24:27 +0000 (11:24 +0800)
po/ja.po

index 0c40d332ac6a6c9cae076c0dc791b4474974c9f5..eeb21173d62d4149170bdee86c113d8e442f4ebe 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ibus VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/ibus/issues/entry\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-03-20 09:52+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-28 17:31+0900\n"
-"Last-Translator: UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-19 16:12+0900\n"
+"Last-Translator: IWAI, Masaharu <iwai@alib.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,31 +19,33 @@ msgstr ""
 #: ibus/lang.py:40 ui/gtk/panel.py:307 ui/gtk/panel.py:308 ui/gtk/panel.py:309
 #: ui/gtk/panel.py:310
 msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "その他"
 
 #: ui/gtk/panel.py:97
 msgid "IBus input method framework"
-msgstr ""
+msgstr "IBus インプットメソッドフレームワーク"
 
 #: ui/gtk/panel.py:282
 msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "再起動"
 
 #: ui/gtk/panel.py:337
 msgid "No input method"
-msgstr ""
+msgstr "インプットメソッドがありません"
 
 #: ui/gtk/panel.py:383
 msgid "IBus is an intelligent input bus for Linux/Unix."
-msgstr ""
+msgstr "IBus は、Linux/Unix のためのインテリジェントなインプットバスです。"
 
 #: ui/gtk/panel.py:387
 msgid "translator-credits"
-msgstr "UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>"
+msgstr ""
+"UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>\n"
+"IWAI, Masaharu <iwai@alib.jp>"
 
 #: ui/gtk/languagebar.py:84
 msgid "Switch engine"
-msgstr ""
+msgstr "エンジンの変更"
 
 #: setup/main.py:103
 msgid "trigger"
@@ -106,11 +108,11 @@ msgstr "キーもしくはキーの組み合わせを入力してください"
 
 #: setup/enginecombobox.py:99
 msgid "Select an input method"
-msgstr ""
+msgstr "インプットメソッドの選択"
 
 #: setup/setup.glade:7
 msgid "IBus Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "IBus の設定"
 
 #: setup/setup.glade:64 setup/setup.glade:96 setup/setup.glade:128
 msgid "..."
@@ -118,23 +120,21 @@ msgstr "..."
 
 #: setup/setup.glade:148
 msgid "previous input method:"
-msgstr ""
+msgstr "ひとつ前のインプットメソッド:"
 
 #: setup/setup.glade:161
-#, fuzzy
 msgid "Next input method:"
-msgstr "次ã\81®ã\82¨ã\83³ã\82¸ã\83³:"
+msgstr "次ã\81®ã\82¤ã\83³ã\83\97ã\83\83ã\83\88ã\83¡ã\82½ã\83\83ã\83\89:"
 
 #: setup/setup.glade:174
 msgid "Enable or disable:"
-msgstr ""
+msgstr "切り替え"
 
 #: setup/setup.glade:188
 msgid "<b>Keyboard Shortcuts</b>"
 msgstr "<b>キーボードショートカット</b>"
 
 #: setup/setup.glade:222
-#, fuzzy
 msgid "Candidates orientation:"
 msgstr "候補ウィンドウの向き:"
 
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
 
 #: setup/setup.glade:249
 msgid "Show language panel:"
-msgstr ""
+msgstr "言語パネルの表示:"
 
 #: setup/setup.glade:259
 msgid ""
@@ -156,19 +156,21 @@ msgid ""
 "When active\n"
 "Always"
 msgstr ""
+"表示しない\n"
+"有効なときだけ表示する\n"
+"常に表示する"
 
 #: setup/setup.glade:276
 msgid "Use custom font"
 msgstr "カスタムフォントを使う"
 
 #: setup/setup.glade:292
-#, fuzzy
 msgid "Custom font:"
-msgstr "カスタムフォントを使う"
+msgstr "カスタムフォント:"
 
 #: setup/setup.glade:317
 msgid "<b>Font and Style</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>フォントとスタイル</b>"
 
 #: setup/setup.glade:337
 msgid "General"
@@ -176,7 +178,7 @@ msgstr "一般"
 
 #: setup/setup.glade:465
 msgid "Input Methods"
-msgstr ""
+msgstr "インプットメソッド"
 
 #: setup/setup.glade:482
 msgid ""
@@ -187,48 +189,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"<big><b>IBus</b></big>\n"
+"<small>インテリジェントなインプットバス</small>\n"
+"ホームページ: http://code.google.com/p/ibus\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
 
 #: setup/setup.glade:510
-#, fuzzy
 msgid "Start ibus on login"
-msgstr "ã\82»ã\83\83ã\82·ã\83§ã\83³ã\83­ã\82°ã\82¤ã\83³æ\99\82ã\81« IBus ã\82\92è\87ªå\8b\95ç\9a\84ã\81«起動"
+msgstr "ã\83­ã\82°ã\82¤ã\83³æ\99\82ã\81« IBus ã\82\92起動"
 
 #: setup/setup.glade:521
 msgid "<b>Startup</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>スタートアップ</b>"
 
 #: setup/setup.glade:543
 msgid "About"
 msgstr "About"
-
-#~ msgid "Trigger:"
-#~ msgstr "トリガー:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Previous IME:"
-#~ msgstr "前のエンジン:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "gtk-remove"
-#~ msgstr "gtk-close"
-
-#~ msgid "gtk-close"
-#~ msgstr "gtk-close"
-
-#~ msgid "Auto hide language bar"
-#~ msgstr "言語バーを自動で隠す"
-
-#~ msgid "IBus - Running"
-#~ msgstr "IBus - 実行中"
-
-#~ msgid "IBus - Setup"
-#~ msgstr "IBus - セットアップ"
-
-#~ msgid "Engine"
-#~ msgstr "エンジン"
-
-#~ msgid "Started"
-#~ msgstr "開始"
-
-#~ msgid "Preload"
-#~ msgstr "プリロード"