help: print long options with a single dash as well
authorOswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@digia.com>
Mon, 17 Jun 2013 14:28:11 +0000 (16:28 +0200)
committerThe Qt Project <gerrit-noreply@qt-project.org>
Wed, 19 Jun 2013 09:48:30 +0000 (11:48 +0200)
we simply strip the second dash, so make the doc consistent with the
other tools.

Task-number: QTBUG-24626
Change-Id: I3286808094dc9c64ade821a3db797cb207e0eac9
Reviewed-by: hjk <hjk121@nokiamail.com>
Reviewed-by: Gabor Garami
src/linguist/lconvert/main.cpp

index 21b7a68..68c0862 100644 (file)
@@ -74,47 +74,47 @@ static int usage(const QStringList &args)
         "translations from later files taking precedence.\n\n"
         "Options:\n"
         "    -h\n"
-        "    --help  Display this information and exit.\n\n"
+        "    -help  Display this information and exit.\n\n"
         "    -i <infile>\n"
-        "    --input-file <infile>\n"
+        "    -input-file <infile>\n"
         "           Specify input file. Use if <infile> might start with a dash.\n"
         "           This option can be used several times to merge inputs.\n"
         "           May be '-' (standard input) for use in a pipe.\n\n"
         "    -o <outfile>\n"
-        "    --output-file <outfile>\n"
+        "    -output-file <outfile>\n"
         "           Specify output file. Default is '-' (standard output).\n\n"
         "    -if <informat>\n"
-        "    --input-format <format>\n"
+        "    -input-format <format>\n"
         "           Specify input format for subsequent <infile>s.\n"
         "           The format is auto-detected from the file name and defaults to 'ts'.\n\n"
         "    -of <outformat>\n"
-        "    --output-format <outformat>\n"
+        "    -output-format <outformat>\n"
         "           Specify output format. See -if.\n\n"
-        "    --drop-tags <regexp>\n"
+        "    -drop-tags <regexp>\n"
         "           Drop named extra tags when writing TS or XLIFF files.\n"
         "           May be specified repeatedly.\n\n"
-        "    --drop-translations\n"
+        "    -drop-translations\n"
         "           Drop existing translations and reset the status to 'unfinished'.\n"
         "           Note: this implies --no-obsolete.\n\n"
-        "    --source-language <language>[_<region>]\n"
+        "    -source-language <language>[_<region>]\n"
         "           Specify/override the language of the source strings. Defaults to\n"
         "           POSIX if not specified and the file does not name it yet.\n\n"
-        "    --target-language <language>[_<region>]\n"
+        "    -target-language <language>[_<region>]\n"
         "           Specify/override the language of the translation.\n"
         "           The target language is guessed from the file name if this option\n"
         "           is not specified and the file contents name no language yet.\n\n"
-        "    --no-obsolete\n"
+        "    -no-obsolete\n"
         "           Drop obsolete messages.\n\n"
-        "    --no-finished\n"
+        "    -no-finished\n"
         "           Drop finished messages.\n\n"
-        "    --sort-contexts\n"
+        "    -sort-contexts\n"
         "           Sort contexts in output TS file alphabetically.\n\n"
-        "    --locations {absolute|relative|none}\n"
+        "    -locations {absolute|relative|none}\n"
         "           Override how source code references are saved in TS files.\n"
         "           Default is absolute.\n\n"
-        "    --no-ui-lines\n"
+        "    -no-ui-lines\n"
         "           Drop line numbers from references to UI files.\n\n"
-        "    --verbose\n"
+        "    -verbose\n"
         "           be a bit more verbose\n\n"
         "Long options can be specified with only one leading dash, too.\n\n"
         "Return value:\n"