Updated Basque translation.
authorIñaki Larrañaga <dooteo@euskalgnu.org>
Thu, 29 Jul 2004 15:30:24 +0000 (15:30 +0000)
committerIñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@src.gnome.org>
Thu, 29 Jul 2004 15:30:24 +0000 (15:30 +0000)
2004-07-29  Iñaki Larrañaga  <dooteo@euskalgnu.org>

        * eu.po: Updated Basque translation.

po/ChangeLog
po/eu.po

index 4805b2e..d3ed2bf 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2004-07-29  Iñaki Larrañaga  <dooteo@euskalgnu.org>
+
+       * eu.po: Updated Basque translation.
+
 2004-07-27  Laurent Dhima  <laurenti@alblinux.net>
 
        * sq.po: Updated Albanian translation.
index 27f78d8..765b187 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of atk.po to Basque
 # translation of eu.po to basque
 # translation of atk.HEAD.po to basque
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
@@ -7,11 +8,11 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: eu\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-04-02 10:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-04-02 11:41+0200\n"
+"Project-Id-Version: atk\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-07-29 17:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-29 17:24+0200\n"
 "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
-"Language-Team: basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
+"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -351,128 +352,136 @@ msgstr "auto-osatzea"
 msgid "edit bar"
 msgstr "edizio-barra"
 
-#: atk/atkobject.c:295
+#: atk/atkobject.c:158
+msgid "embedded component"
+msgstr "kapsulatutako osagaia"
+
+#: atk/atkobject.c:296
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "Izen erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:296
+#: atk/atkobject.c:297
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
-msgstr "Objektuaren instatziaren izena erabilgarritasunaren laguntza-euskarriarentzako formateatuta"
+msgstr ""
+"Objektuaren instatziaren izena erabilgarritasunaren laguntza-"
+"euskarriarentzako formateatuta"
 
-#: atk/atkobject.c:302
+#: atk/atkobject.c:303
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "Azalpen erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:303
+#: atk/atkobject.c:304
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
-msgstr "Objektu baten azalpena, erabilgarritasunaren laguntza-euskarriarentzako formateatuta"
+msgstr ""
+"Objektu baten azalpena, erabilgarritasunaren laguntza-euskarriarentzako "
+"formateatuta"
 
-#: atk/atkobject.c:309
+#: atk/atkobject.c:310
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "Guraso erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:310
+#: atk/atkobject.c:311
 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
 msgstr "Gurasoa aldatu dela adierazteko erabiltzen da"
 
-#: atk/atkobject.c:316
+#: atk/atkobject.c:317
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "Balio erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:317
+#: atk/atkobject.c:318
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgstr "Balioa aldatu dela adierazteko erabiltzen da"
 
-#: atk/atkobject.c:325
+#: atk/atkobject.c:326
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "Egiteko erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:326
+#: atk/atkobject.c:327
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "Objektu honen egiteko erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:334
+#: atk/atkobject.c:335
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "Geruza erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:335
+#: atk/atkobject.c:336
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "Objektu honentzako geruza erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:343
+#: atk/atkobject.c:344
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "MDI balio erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:344
+#: atk/atkobject.c:345
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "Objektu honentzako MDI balio erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:352
+#: atk/atkobject.c:353
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "Taularen epigrafe erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:353
+#: atk/atkobject.c:354
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
 msgstr ""
-"Taularen epigrafea aldatu dela adierazteko erabiltzen da; propietate hau "
-"ez litzateke erabili behar. Honen ordez erabili accessible-table-caption-object "
+"Taularen epigrafea aldatu dela adierazteko erabiltzen da; propietate hau ez "
+"litzateke erabili behar. Honen ordez erabili accessible-table-caption-object "
 "behar da"
 
-#: atk/atkobject.c:359
+#: atk/atkobject.c:360
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "Taularen zutabe-goiburu erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:360
+#: atk/atkobject.c:361
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
 msgstr "Taularen zutabe-goiburua aldatu dela adierazteko erabiltzen da"
 
-#: atk/atkobject.c:366
+#: atk/atkobject.c:367
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "Taularen zutabe-azalpen erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:367
+#: atk/atkobject.c:368
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
 msgstr "Taularen zutabe-azalpena aldatu dela adierazteko erabiltzen da"
 
-#: atk/atkobject.c:373
+#: atk/atkobject.c:374
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "Taularen errenkada-goiburu erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:374
+#: atk/atkobject.c:375
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
 msgstr "Taularen errenkada-goiburua aldatu dela adierazteko erabiltzen da"
 
-#: atk/atkobject.c:380
+#: atk/atkobject.c:381
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "Taularen errenkada-azalpen erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:381
+#: atk/atkobject.c:382
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
 msgstr "Taularen errenkada-azalpena aldatu dela adierazteko erabiltzen da"
 
-#: atk/atkobject.c:387
+#: atk/atkobject.c:388
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "Taularen laburpen erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:388
+#: atk/atkobject.c:389
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
 msgstr "Taularen laburpena aldatu dela adierazteko erabiltzen da"
 
-#: atk/atkobject.c:394
+#: atk/atkobject.c:395
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "Taularen epigrafe-objektu erabilgarria"
 
-#: atk/atkobject.c:395
+#: atk/atkobject.c:396
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "Taularen epigrafea aldatu dela adierazteko erabiltzen da"
 
-#: atk/atkobject.c:401
+#: atk/atkobject.c:402
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgstr "Hipertestu-esteka erabilgarrien kopurua"
 
-#: atk/atkobject.c:402
+#: atk/atkobject.c:403
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
 msgstr "Uneko AtkHypertext-ek duen esteka kopurua"