Updated Bulgarian translation.
authorYanko Kaneti <yaneti@declera.com>
Thu, 12 Dec 2002 04:46:56 +0000 (04:46 +0000)
committerYanko Kaneti <yaneti@src.gnome.org>
Thu, 12 Dec 2002 04:46:56 +0000 (04:46 +0000)
2002-12-12  Yanko Kaneti <yaneti@declera.com>

* bg.po: Updated Bulgarian translation.

po/ChangeLog
po/bg.po

index 3f145a4..056d41a 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2002-12-12  Yanko Kaneti <yaneti@declera.com>
+
+       * bg.po: Updated Bulgarian translation.
+
 2002-12-11  Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
 
        * fi.po: Added Finnish translation from Lauri Nurmi.
index 7ab1975..1631eb7 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-12-11 18:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-12-12 06:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-06-26 11:15+0200\n"
 "Last-Translator: Borislav Aleksandrov <B.Aleksandrov@cnsys.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -85,48 +85,48 @@ msgstr "Неправилно име на хост"
 msgid "Error opening directory '%s': %s"
 msgstr "Грешка при отваряне на директория '%s': %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:382 glib/gfileutils.c:447
+#: glib/gfileutils.c:384 glib/gfileutils.c:449
 #, c-format
 msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
 msgstr "Не мога да разпределя %lu байта за четене а файл \"%s\""
 
-#: glib/gfileutils.c:393
+#: glib/gfileutils.c:395
 #, c-format
 msgid "Error reading file '%s': %s"
 msgstr "Грешка при четене на файл '%s': %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:469
+#: glib/gfileutils.c:471
 #, c-format
 msgid "Failed to read from file '%s': %s"
 msgstr "Неуспех при четене от файл '%s': %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:516 glib/gfileutils.c:584
+#: glib/gfileutils.c:518 glib/gfileutils.c:586
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Неуспех при отваряне на файл '%s': %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:530
+#: glib/gfileutils.c:532
 #, c-format
 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgstr ""
 "Неуспех при получаване на атрибутите на файл '%s': fstat() неуспешно: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:556
+#: glib/gfileutils.c:558
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
 msgstr "Неуспех за отваряне на файл '%s': fdopen() пропадна: %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:763
+#: glib/gfileutils.c:765
 #, c-format
 msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
 msgstr "Шаблона '%s' е неправилен, не трябва да съдържа '%s'"
 
-#: glib/gfileutils.c:775
+#: glib/gfileutils.c:777
 #, c-format
 msgid "Template '%s' doesn't end with XXXXXX"
 msgstr "Шаблон '%s' не завършва с XXXXXX"
 
-#: glib/gfileutils.c:796
+#: glib/gfileutils.c:798
 #, c-format
 msgid "Failed to create file '%s': %s"
 msgstr "Неуспех при създаване на файл '%s': %s"
@@ -423,9 +423,8 @@ msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
 msgstr "Неуспех за четене от синовен канал (%s)"
 
 #: glib/gspawn-win32.c:783
-#, fuzzy
 msgid "Failed to execute helper program"
-msgstr "Неуспех при изпълнение на синовен процес (%s)"
+msgstr "Неуспех при изпълнение на помощна програма"
 
 #: glib/gspawn-win32.c:816 glib/gspawn.c:1166
 #, c-format