msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "المرفقات المحفوظة في ملفاتي > التنزيلات."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "تم تسليم الرسالة"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "تم تسليم الرسالة."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "انتهت صلاحية الرسالة"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "تم رفض الرسالة"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "تم تأخير الرسالة"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "تم تأجيل الرسالة."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "المستلم غير متوفر"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "تعذر تسليم الرسالة. المستلم غير متوفر."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "تعذر تسليم الرسالة. رفض المستلم الرسالة."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "تعذر تسليم الرسالة. انتهت صلاحية الرسالة."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Mənim fayllarım > Yükləmələrdə saxlanan qoşmalar."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mesaj çatdırıldı"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Mesaj çatdırıldı."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mesajın vaxtı bitdi"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mesaj rədd edildi"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mesaj silindi"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Mesaj gecikdi."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Qəbul edən mövcud deyil"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Mesaj çatdırmaq olmur. Qəbul edən mövcud deyil."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Mesaj çatdırmaq olmur. Mesaj qəbul edən tərəfindən rədd edildi."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Mesaj çatdırmaq olmur. Mesajın vaxtı bitib."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Прикачените файлове са записани в Моите файлове > Изтегляния."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Съобщението е доставено"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Съобщението е доставено."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Съобщението е изтекло"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Съобщението е отхвърлено"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Съобщението е забавено"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Съобщението е забавено."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Получателят не е достъпен"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Съобщението не може да се достави. Получателят не е достъпен."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Съобщението не може да се достави. Съобщението е отхвърлено от получателя."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Съобщението не може да се достави. Съобщението е изтекло."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Fitxers adjunts desats a Els meus fitxers > Descàrregues."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "S'ha lliurat el missatge"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "S'ha lliurat el missatge."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "El missatge ha caducat"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "El missatge s'ha rebutjat"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "S'ha retardat el missatge"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "S'ha retardat el missatge."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "El destinatari no està disponible"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "No s'ha pogut lliurar el missatge. El destinatari no està disponible."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "No s'ha pogut lliurar el missatge. El destinatari ha rebutjat el missatge."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "No s'ha pogut lliurar el missatge. El missatge ha caducat."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Přílohy byly uloženy do Moje soubory > Stažené."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Zpráva doručena"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Zpráva byla doručena."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Platnost zprávy vypršela"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Zpráva odmítnuta"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Zpráva odložena"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Zpráva byla odložena."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Příjemce není dostupný"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Zprávu nelze doručit. Příjemce není dostupný."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Zprávu nelze doručit. Zpráva byla odmítnuta příjemcem."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Zprávu nelze doručit. Platnost zprávy vypršela."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Vedhæftede filer gemt i Mine filer > Downloads."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Beskeden er blevet leveret"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Beskeden er blevet leveret."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Beskeden er udløbet"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Beskeden blev afvist"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Beskeden er forsinket"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Beskeden er forsinket."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Modtageren er ikke tilgængelig"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Beskeden kunne ikke leveres. Modtageren er ikke tilgængelig."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Beskeden kunne ikke leveres. Beskeden blev afvist af modtageren."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Beskeden kunne ikke leveres. Beskeden er udløbet."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Anhänge in „Eigene Dateien > Downloads“ gespeichert."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Nachricht übermittelt"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Nachricht übermittelt."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Nachricht abgelaufen"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Nachricht abgewiesen"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Nachricht verzögert"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Nachricht verzögert."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Empfänger nicht verfügbar"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Nachricht konnte nicht übermittelt werden. Empfänger nicht verfügbar."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Nachricht konnte nicht übermittelt werden. Nachricht vom Empfänger abgewiesen."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Nachricht konnte nicht übermittelt werden. Nachricht abgelaufen."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Τα συνημμένα αποθηκεύτηκαν στη θέση Τα Αρχεία Μου > Λήψεις."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Το μήνυμα παραδόθηκε"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Το μήνυμα παραδόθηκε."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Το μήνυμα έληξε"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Το μήνυμα απορρίφθηκε"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Το μήνυμα καθυστέρησε"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Το μήνυμα καθυστέρησε."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Ο παραλήπτης δεν είναι διαθέσιμος"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η παράδοση του μηνύματος. Ο παραλήπτης δεν είναι διαθέσιμος."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η παράδοση του μηνύματος. Το μήνυμα απορρίφθηκε από τον παραλήπτη."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η παράδοση του μηνύματος. Το μήνυμα έληξε."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Attachments saved in My files > Downloads."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message delivered"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Message delivered."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message expired"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message rejected"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message delayed"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Message delayed."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Recipient not available"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Couldn't deliver message. Recipient not available."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Couldn't deliver message. Message rejected by recipient."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Couldn't deliver message. Message expired."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Attachments saved in My files > Downloads."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message delivered"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Message delivered."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message expired"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message rejected"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message delayed"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Message delayed."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Recipient not available"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Couldn't deliver message. Recipient not available."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Couldn't deliver message. Message rejected by recipient."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Couldn't deliver message. Message expired."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Attachments saved in My files > Downloads."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message delivered"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Message delivered."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message expired"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message rejected"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message delayed"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Message delayed."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Recipient not available"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Couldn't deliver message. Recipient not available."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Couldn't deliver message. Message rejected by recipient."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Couldn't deliver message. Message expired."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Los archivos adjuntos se han guardado en Mis archivos > Descargas."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensaje enviado"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Mensaje enviado."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensaje caducado"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensaje rechazado"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensaje retrasado"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Mensaje retrasado."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Destinatario no disponible"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "No se ha podido enviar el mensaje. El destinatario no está disponible."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "No se ha podido enviar el mensaje. El mensaje ha sido rechazado por el destinatario."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "No se ha podido enviar el mensaje. El mensaje ha caducado."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Archivos adjuntos guardados en Mis archivos > Descargas."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensaje entregado"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Mensaje entregado."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensaje caducado"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensaje rechazado"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensaje retrasado"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Mensaje retrasado."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Destinatario no disponible"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "No se pudo entregar el mensaje. Destinatario no disponible."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "No se pudo entregar el mensaje. Mensaje rechazado por el destinatario."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "No se pudo entregar el mensaje. Mensaje caducado."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Manused salvestatud asukohta Minu failid > Allalaadimised."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Sõnum toimetati kohale"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Sõnum toimetati kohale."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Sõnum on aegunud"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Sõnumist keelduti"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Sõnum edasi lükatud"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Sõnum edasi lükatud."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Adressaat pole saadaval"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Sõnumi kohaletoimetamine nurjus. Adressaat pole saadaval."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Sõnumi kohaletoimetamine nurjus. Adressaat keeldus sõnumist."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Sõnumi kohaletoimetamine nurjus. Sõnum on aegunud."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Nire fitxategiak > Deskargak atalean gorde dira eranskinak."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Entregatu da mezua"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Entregatu da mezua."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mezua iraungi da"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mezua ukatu da"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Atzeratu da mezua"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Mezua atzeratu da."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Hartzailea ez dago erabilgarri"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Ezin izan da entregatu mezua. Hartzailea ez dago erabilgarri."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Ezin da entregatu mezua. Hartzaileak mezua ukatu egin du."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Ezin da entregatu mezua. Mezua iraungi egin da."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Liitteet tallennettu sijaintiin Omat tiedostot > Lataukset."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Viesti toimitettu"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Viesti toimitettu."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Viesti vanhentunut"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Viesti hylätty"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Viesti myöhässä"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Viesti myöhässä."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Vastaanottaja ei tavoitettavissa"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Viestin toimittaminen epäonnistui. Vastaanottaja ei ole tavoitettavissa."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Viestin toimittaminen epäonnistui. Vastaanottaja hylkäsi viestin."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Viestin toimittaminen epäonnistui. Viesti vanhentui."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Pièces jointes enregistrées dans Mes fichiers > Téléchargements."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message remis"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Le message a été remis."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message expiré"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message refusé"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message différé"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Le message a été différé."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Destinataire non disponible"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Le message n'a pas pu être remis. Le destinataire n'est pas disponible."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Le message n'a pas pu être remis. Il a été rejeté par le destinataire."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Le message n'a pas pu être remis. Il a expiré."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Pièces jointes enregistrées dans Mes fichiers > Téléchargements."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message remis"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Le message a été remis."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message expiré"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message refusé"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Message différé"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Le message a été différé."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Destinataire non disponible"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Le message n'a pas pu être remis. Le destinataire n'est pas disponible."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Le message n'a pas pu être remis. Il a été rejeté par le destinataire."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Le message n'a pas pu être remis. Il a expiré."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Ceangaltáin sábháilte i Mo Chomhaid > Íoslódálacha."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Teachtaireacht seachadta"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Teachtaireacht seachadta."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Teachtaireacht imithe as feidhm"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Teachtaireacht diúltaithe"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Moill curtha ar Theachtaireacht"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Moill curtha ar theachtaireacht."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Níl an faighteoir ar fáil"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Níorbh fhéidir an teachtaireacht a sheachadadh. Níl an faighteoir ar fáil."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Níorbh fhéidir an teachtaireacht a sheachadadh. Dhiúltaigh an faighteoir don teachtaireacht."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Níorbh fhéidir an teachtaireacht a sheachadadh. Teachtaireacht imithe as feidhm."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Adxuntos gardados en Os meus arquivos > Descargas."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensaxe entregada"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Mensaxe entregada."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensaxe caducada"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensaxe rexeitada"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensaxe retardada"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Mensaxe retardada."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Destinatario non dispoñible"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Non se puido entregar a mensaxe. Destinatario non dispoñible."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Non se puido entregar a mensaxe. Mensaxe rexeitada polo destinatario."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Non se puido entregar a mensaxe. Mensaxe caducada."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Privici spremljeni u Moje datoteke > Preuzimanja."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Poruka isporučena"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Poruka isporučena."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Poruka je istekla"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Poruka je odbijena"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Poruka odgođena"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Poruka odgođena."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Primatelj nije dostupan"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Nije moguće isporučiti poruku. Primatelj nije dostupan."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Nije moguće isporučiti poruku. Primatelj je odbio poruku."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Nije moguće isporučiti poruku. Poruka je istekla."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "A Saját fájlok > Letöltések mappába mentette a mellékleteket."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Az üzenet kézbesítve"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Az üzenet kézbesítése sikeres volt."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Az üzenet lejárt"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Az üzenetet elutasították"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Az üzenet késik"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Az üzenet késik."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "A címzett nem érhető el"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Nem sikerült kézbesíteni az üzenetet. A címzett nem érhető el."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Nem sikerült kézbesíteni az üzenetet. A címzett elutasította az üzenetet."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Nem sikerült kézbesíteni az üzenetet. Az üzenet lejárt."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Կցուրդները պահպանման տեղը՝ Իմ ֆայլերը > Ներբեռնումներ:"
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Հաղորդագրությունն առաքվեց"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Հաղորդագրությունն առաքվեց:"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Հաղորդագրությունը ժամկետանց է"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Հաղորդագրությունը մերժվեց"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Հաղորդագրությունը հետաձգվեց"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Հաղորդագրությունը հետաձգվեց:"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Հասցեատերը հասանելի չէ"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Անհնար էր առաքել հաղորդագրությունը: Հասցեատերը հասանելի չէ:"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Անհնար էր առաքել հաղորդագրությունը: Հաղորդագրությունը մերժվել է հասցեատիրոջ կողմից:"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Անհնար էր առաքել հաղորդագրությունը: Հաղորդագրությունը ժամկետանց է:"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Viðhengi vistuð undir Skrárnar mínar > Niðurhal."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Skilaboð send"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Skilaboð send."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Skilaboðin eru útrunnin"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Skilaboðunum var hafnað"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Töf á skilaboðum"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Skilaboð töfðust."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Viðtakandi ekki tiltækur"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Ekki var hægt að senda skilaboð. Viðtakandi ekki tiltækur."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Ekki var hægt að senda skilaboð. Viðtakandi hafnaði skilaboðunum."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Ekki var hægt að senda skilaboð. Skilaboðin runnu út."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Allegati salvati in Archivio > Download."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Messaggio recapitato"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Messaggio recapitato."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Messaggio scaduto"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Messaggio rifiutato"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Messaggio posticipato"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Messaggio posticipato."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Destinatario non disponibile"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Impossibile recapitare il messaggio. Destinatario non disponibile."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Impossibile recapitare il messaggio. Messaggio rifiutato dal destinatario."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Impossibile recapitare il messaggio. Messaggio scaduto."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "添付ファイルを[マイファイル] > [ダウンロード]に保存しました。"
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "メッセージを送信完了"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "メッセージを送信しました。"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "メッセージの有効期限が切れました。"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "メッセージが拒否されました。"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "メッセージの送信遅延"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "メッセージの送信が遅れています。"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "宛先側で受信できません。"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "メッセージを送信できませんでした。受信者がメッセージを受け取ることができません。"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "メッセージを送信できませんでした。受信者がメッセージを拒否しました。"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "メッセージを送信できませんでした。メッセージの有効期限が切れています。"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "დანართი შენახულია ადგილზე: ჩემი ფაილები > ჩამოტვირთვები."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "შეტყობინება მივიდა"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "შეტყობინება მივიდა."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "შეტყობინებას ვადა გაუვიდა"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "შეტყობინება უარყოფილია"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "შეტყობინება წაიშალა"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "შეტყობინება გადაიდო."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "მიმღები მიუწვდომელია"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "შეტყობინება ვერ მივიდა. მიმღები მიუწვდომელია."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "შეტყობინება ვერ მივიდა. შეტყობინება უარყო მიმღებმა."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "შეტყობინება ვერ მივიდა. შეტყობინებას ვადა გაუვიდა."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Тіркемелер Менің файлдарым > Жүктеулер бөлімінде сақталды."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Хабар жеткізілді"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Хабар жеткізілді."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Хабардың мерзімі аяқталған"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Хабар қабылданбаған"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Хабар кідіртілді"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Хабар кідіртілді."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Алушы қолжетімді емес"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Хабарды жеткізу мүмкін болмады. Алушы қолжетімді емес."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Хабарды жеткізу мүмкін болмады. Алушы хабарды қабылдамады."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Хабарды жеткізу мүмкін болмады. Хабардың мерзімі аяқталған."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "[내 파일 > 다운로드]에 첨부파일을 저장하였습니다."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "메시지 전송됨"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "메시지를 보냈습니다."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "메시지 만료됨"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "메시지 거절됨"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "메시지 전송 지연됨"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "메시지 전송이 지연되었습니다."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "메시지 수신 불가"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "받는 사람이 정확하지 않아 메시지를 보낼 수 없습니다."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "받는 사람이 거절하여 메시지를 보낼 수 없습니다."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "메시지가 만료되어 보낼 수 없습니다."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Priedai išsaugomi Mano failai > Atsisiuntimai."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Žinutė nusiųsta"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Žinutė nusiųsta."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Žinutė nebegalioja"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Žinutė nepriimta"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Žinutė atidėta"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Žinutė atidėta."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Gavėjas nepasiekiamas"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Nepavyko pristatyti žinutės. Gavėjas nepasiekiamas."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Nepavyko pristatyti žinutės. Gavėjas atmetė žinutę."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Nepavyko pristatyti žinutės. Žinutė nebegalioja."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Pielikumi saglabāti mapē Mani faili > Lejupielādes."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Ziņa ir piegādāta"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Ziņa ir piegādāta."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Ziņas termiņš ir beidzies"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Ziņa ir noraidīta"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Ziņa ir aizkavēta"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Ziņa ir aizkavēta."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Adresāts nav pieejams"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Nevarēja piegādāt ziņu. Adresāts nav pieejams."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Nevarēja piegādāt ziņu. Ziņu noraidīja adresāts."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Nevarēja piegādāt ziņu. Ziņas derīguma termiņš ir beidzies."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Прилозите се зачувани во Мои датотеки > Преземања."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Пораката е испорачана"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Пораката е испорачана."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Пораката е застарена"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Пораката е отфрлена"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Пораката е одложена"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Пораката е одложена."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Примателот не е достапен"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Не може да се испорача порака. Примателот е недостапен."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Не може да се испорача порака. Пораката е одбиена од примателот."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Не може да се испорача порака. Пораката застари."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Vedlegg er lagret i Mine filer > Nedlastinger."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Meldingen er levert"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Meldingen er levert."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Meldingen er utløpt"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Meldingen er avvist"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Meldingen er forsinket"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Meldingen er forsinket."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mottakeren er ikke tilgjengelig"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Kunne ikke levere melding. Mottakeren er ikke tilgjengelig."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Kunne ikke levere melding. Meldingen ble avvist av mottakeren."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Kunne ikke levere melding. Meldingen er utløpt."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Bijlagen opgeslagen in Mijn bestanden > Downloads."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Bericht afgeleverd"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Bericht afgeleverd."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Bericht verlopen"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Bericht geweigerd"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Bericht vertraagd"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Bericht vertraagd."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Ontvanger niet beschikbaar"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Kan bericht niet afleveren. Ontvanger niet beschikbaar."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Kan bericht niet afleveren. Bericht geweigerd door ontvanger."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Kan bericht niet afleveren. Bericht verlopen."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Załączniki zapisano w Moje pliki > Pobrane."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Wiadomość została dostarczona"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Dostarczono wiadomość."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Wiadomość wygasła"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Wiadomość odrzucona"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Wiadomość została opóźniona"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Wiadomość została opóźniona."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Odbiorca niedostępny"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Błąd dostarczania wiadomości. Odbiorca niedostępny."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Błąd dostarczania wiadomości. Wiadomość odrzucona przez odbiorcę."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Błąd dostarczania wiadomości. Wiadomość wygasła."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Anexos salvos em Meus Arquivos > Downloads."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensagem entregue"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Mensagem entregue."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensagem expirada"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensagem recusada"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensagem atrasada"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Mensagem atrasada."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Destinatário não disponível"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Não foi possível entregar a mensagem. Destinatário indisponível."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Não foi possível entregar a mensagem. A mensagem foi rejeitada pelo destinatário."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Não foi possível entregar a mensagem. Mensagem expirada."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Anexos guardados em Os Meus Ficheiros > Transferências."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensagem entregue"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Mensagem entregue."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensagem expirada"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensagem rejeitada"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mensagem atrasada"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Mensagem atrasada."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Destinatário não disponível"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Impossível entregar mensagem. Destinatário não disponível."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Impossível entregar mensagem. Mensagem rejeitada pelo destinatário."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Impossível entregar mensagem. Mensagem expirada."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Atașamentele au fost salvate în Fișierele mele > Descărcări."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mesaj livrat"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Mesaj livrat."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mesaj expirat"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mesaj respins"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mesaj amânat"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Mesaj amânat."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Destinatar indisponibil"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Nu s-a putut livra mesajul. Destinatar indisponibil."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Nu s-a putut livra mesajul. Acesta a fost respins de către destinatar."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Nu s-a putut livra mesajul. Acesta a expirat."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Вложения сохранены в “Мои файлы > Загрузки”."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Сообщение доставлено"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Сообщение доставлено."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Сообщение просрочено"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Сообщение отклонено"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Сообщение отложено"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Отправка сообщения задержана."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Получатель недоступен"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Не удалось доставить сообщение. Получатель недоступен."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Не удалось доставить сообщение. Сообщение отклонено получателем."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Не удалось доставить сообщение. Сообщение просрочено."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Prílohy sa uložili do priečinka Moje súbory > Stiahnuté."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Správa je doručená"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Správa bola doručená."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Platnosť správy uplynula"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Správa bola odmietnutá"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Správa je oneskorená"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Správa je oneskorená."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Príjemca nie je k dispozícii"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Nepodarilo sa doručiť správu. Príjemca nie je k dispozícii."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Nepodarilo sa doručiť správu. Správu odmietol príjemca."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Nepodarilo sa doručiť správu. Platnosť správy uplynula."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Priloge so shranjene v mapo Moje datoteke > Prenosi."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Sporočilo dostavljeno"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Sporočilo je dostavljeno."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Sporočilo je poteklo"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Sporočilo je zavrnjeno"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Sporočilo zakasnjeno"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Sporočilo je zakasnjeno."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Prejemnik ni na voljo"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Sporočila ni bilo mogoče dostaviti. Prejemnik ni na voljo."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Sporočila ni bilo mogoče dostaviti. Prejemnik je zavrnil sporočilo."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Sporočila ni bilo mogoče dostaviti. Sporočilo je poteklo."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Prilozi su sačuvani u folderu Moji fajlovi > Preuzimanja."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Poruka je isporučena"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Poruka je isporučena."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Poruka je istekla"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Poruka je odbijena"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Poruka je odložena"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Poruka je odložena."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Primalac nije dostupan"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Nije moguće isporučiti poruku. Primalac nije dostupan."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Nije moguće isporučiti poruku. Primalac je odbio poruku."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Nije moguće isporučiti poruku. Poruka je istekla."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Bilagorna har sparats i Mina filer > Hämtningar."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Meddelandet har levererats"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Meddelandet har levererats."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Meddelandet gäller inte längre"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Meddelandet avvisat"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Meddelandet har fördröjts"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Meddelande har fördröjts."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mottagaren är inte tillgänglig"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Det går inte att leverera meddelande. Mottagaren är inte tillgänglig."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Det går inte att leverera meddelande. Meddelandet avvisades av mottagaren."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Det går inte att leverera meddelande. Meddelandet upphörde."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Ekler, Dosyalarım > İndirilenler bölümüne kaydedildi."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mesaj iletildi"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Mesaj iletildi."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mesajın süresi doldu"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mesaj reddedildi"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mesaj ertelendi"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Mesaj ertelendi."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Alıcı uygun değil"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Mesaj iletilemedi. Alıcı müsait değil."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Mesaj iletilemedi. Mesaj alıcı tarafından reddedildi."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Mesaj iletilemedi. Mesajın süresi doldu."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Вкладення збережено у «Мої файли» > «Завантаження»."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Повідомлення доставлено"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Повідомлення доставлено."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Термін дії повідомлення вичерпано"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Повідомлення відхилено"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Повідомлення відкладено"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Відправлення повідомлення відкладено."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Одержувач недоступний"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Неможливо доставити повідомлення. Одержувач недоступний."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Неможливо доставити повідомлення. Повідомлення відхилено одержувачем."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Неможливо доставити повідомлення. Повідомлення прострочено."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Biriktirmalar Fayllarim > Yuklanmalar’da saqlandi."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Xabar yetkazildi"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Xabar yetkazildi."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Xabar muddati o‘tgan"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Xabar rad etildi"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Xabar bekor qilindi"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Xabar kechiktirildi."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Oluvchi mavjud emas"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Xabarni yetkazib bo‘lmadi. Qabul qiluvchi mavjud emas."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Xabarni yetkazib bo‘lmadi. Xabar oluvchi tomonidan rad etildi."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Xabarni yetkazib bo‘lmadi. Xabar muddati o‘tgan."
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "附件已保存在我的文件 > 下载中。"
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "信息已送达"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "已发送信息"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "信息已过期"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "信息已被拒绝"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "信息延迟"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "延迟发送信息"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "收件人不可用"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "收件人不可用,无法发送信息。"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "收件人已拒绝信息,无法发送信息。"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "信息已过期,无法发送信息。"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "附件已儲存至我的檔案 > 下載。"
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "已傳遞訊息"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "已傳遞訊息。"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "訊息已過期"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "訊息已拒絕"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "已延遲訊息"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "訊息已延遲。"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "收件人不可用"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "無法傳遞訊息。收件人不可用。"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "無法傳遞訊息。訊息已被收件人拒絕。"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "無法傳遞訊息。訊息已過期。"
+
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "儲存在我的檔案 > 下載中的附件。"
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "訊息已傳遞"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "訊息已傳遞。"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "訊息已逾期"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "訊息遭拒"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "訊息延遲"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "訊息延遲傳遞。"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "收件人無法接收"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "無法傳遞訊息。收件人無法接收。"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "無法傳遞訊息。收件人已拒收訊息。"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "無法傳遞訊息。訊息已逾期。"
+