#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gcc 11.1.0\n"
+"Project-Id-Version: gcc 11.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-26 15:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-29 11:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-31 10:57+0200\n"
"Last-Translator: Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
msgstr "le décalage d'adresse n'est pas une constante"
#: c/c-objc-common.c:190
-#, fuzzy
-#| msgid "{anonymous}"
msgid "{erroneous}"
-msgstr "{anonyme}"
+msgstr "{erroné}"
#: c/c-objc-common.c:231
msgid "aka"
msgstr "Fusionner certaines opérations sur des entiers pour une meilleure performance sur un power10."
#: config/rs6000/rs6000.opt:503
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Fuse certain operations together for better performance on power9."
+#, no-c-format
msgid "Fuse pairs of scalar or vector logical operations together for better performance on power10."
-msgstr "Fusionner certaines opérations pour une meilleure performance sur un power9."
+msgstr "Fusionner les paires de scalaires ou les opérations logiques vectorielles pour une meilleure performance sur un power10."
#: config/rs6000/rs6000.opt:507
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Fuse certain operations together for better performance on power9."
+#, no-c-format
msgid "Fuse scalar logical op with add/subf for better performance on power10."
-msgstr "Fusionner certaines opérations pour une meilleure performance sur un power9."
+msgstr "Fusionner les opérations logiques scalaires avec add/subf pour une meilleure performance sur un power10."
#: config/rs6000/rs6000.opt:511
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Fuse certain integer operations together for better performance on power10."
+#, no-c-format
msgid "Fuse scalar add/subf with logical op for better performance on power10."
-msgstr "Fusionner certaines opérations sur des entiers pour une meilleure performance sur un power10."
+msgstr "Fusionner add/subf scalaires avec une opération logique pour une meilleure performance sur un power10."
#: config/rs6000/rs6000.opt:515
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Fuse certain operations together for better performance on power9."
+#, no-c-format
msgid "Fuse dependent pairs of add or vaddudm instructions for better performance on power10."
-msgstr "Fusionner certaines opérations pour une meilleure performance sur un power9."
+msgstr "Fusionner les paires dépendantes des instructions add ou vaddudm pour une meilleure performance sur un power10."
#: config/rs6000/rs6000.opt:519
#, no-c-format
#: config/rs6000/rs6000.opt:637
#, no-c-format
msgid "Enable instructions that guard against return-oriented programming attacks."
-msgstr ""
+msgstr "Activer les instructions qui protègent contre les attaques de type « Return-Oriented Programming »"
-# L'état ARM 32 bits (jeu d'instruction complet) est l'état opposé à Thumb (jeu d'instructions réduit et plus compact).
#: config/rs6000/rs6000.opt:641
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Generate code in 32 bit ARM state."
+#, no-c-format
msgid "Generate code that will run in privileged state."
-msgstr "Générer du code dans l'état ARM 32 bits."
+msgstr "Générer du code qui s'exécutera dans l'état privilégié."
#: config/rs6000/sysv4.opt:24
#, no-c-format
msgstr "Croissance maximale estimée du corps d'une fonction causée par la première vague de mises en ligne des appels uniques."
#: params.opt:131
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "maximum number of basic blocks per function to be analyzed by Graphite."
+#, no-c-format
msgid "Maximum number of basic blocks before EVRP uses a sparse cache."
-msgstr "le nombre maximum de blocs de base par fonction à analyser par Graphite."
+msgstr "Le nombre maximum de blocs de base avant que EVRP utilise une cache peu dense."
#: params.opt:135
#, no-c-format
#. We can't check this in rs6000_option_override_internal since
#. DEFAULT_ABI isn't established yet.
#: config/rs6000/rs6000-logue.c:732
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "Use the ELFv2 ABI."
+#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires the ELFv2 ABI"
-msgstr "Utiliser l'ABI ELFv2."
+msgstr "%qs exige l'ABI ELFv2"
#: config/rs6000/rs6000-logue.c:1719
#, gcc-internal-format
msgstr "un enum fortement typé sans nom n'est pas permis"
#: cp/parser.c:19954
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "types may not be defined in casts"
+#, gcc-internal-format
msgid "types may not be defined in enum-base"
-msgstr "les types ne peuvent pas être définis dans les transtypages"
+msgstr "les types ne peuvent pas être définis dans la base d'un enum"
#: cp/parser.c:19999
#, gcc-internal-format
msgstr "L'argument %qs de l'intrinsèque %qs à %L n'est pas un index de dimension valide"
#: fortran/check.c:5704
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-#| msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be default real"
+#, gcc-internal-format
msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must have length at least 1"
-msgstr "L'argument %qs de l'intrinsèque %qs à %L doit être un réel par défaut"
+msgstr "L'argument %qs de l'intrinsèque %qs à %L doit avoir une longueur d'au moins 1"
#: fortran/check.c:5968
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgstr "L'instruction RETURN alternatif à %L requiert un spécificateur de retour SCALAR-INTEGER"
#: fortran/resolve.c:11943
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-#| msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected intrinsic assignment in OMP WORKSHARE at %L"
-msgstr "Expression d'initialisation attendue dans CASE à %C"
+msgstr "Assignation intrinsèque attendue dans OMP WORKSHARE à %L"
#: fortran/resolve.c:11977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format