# Galician translation for libsoup.
# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>, 2012.
-#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-31 02:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-31 02:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-12 02:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-12 02:04+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>\n"
-"Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl@gnome.org>\n"
+"Language-Team: gnome-l10n-gl@gnome.org\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:136
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:167
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:200 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "A conexión rematou de forma non esperada"
-#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:191
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:461
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Petición de busca non válida"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:489
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr ""
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "O búfer de saída é demasiado pequeno"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:817 ../libsoup/soup-message-io.c:853
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:818 ../libsoup/soup-message-io.c:854
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "A operación foi cancelada"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:864
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:865
msgid "Operation would block"
msgstr "A operación bloquearase"
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "Esquema de URI «%s» non admitido"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:148
+#: ../libsoup/soup-tld.c:154
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "O nome do computador é un enderezo IP"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:169
+#: ../libsoup/soup-tld.c:175
msgid "Invalid hostname"
msgstr "O nome do computador non é válido"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:184 ../libsoup/soup-tld.c:226
-msgid "Not enough domains"
-msgstr "Non hai dominios dabondo"
-
#: ../libsoup/soup-tld.c:204
msgid "Hostname has no base domain"
msgstr "O nome do computador non ten un dominio base"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:226
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Non hai dominios dabondo"