Updated German translation.
authorChristian Neumair <cneumair@src.gnome.org>
Sun, 28 Mar 2004 09:37:34 +0000 (09:37 +0000)
committerChristian Neumair <cneumair@src.gnome.org>
Sun, 28 Mar 2004 09:37:34 +0000 (09:37 +0000)
po/ChangeLog
po/de.po

index 2f01a18..41267a8 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2004-03-28  Christian Neumair  <chris@gnome-de.org>
+
+       * de.po: Updated German translation.
+
 2004-03-26  Kjartan Maraas  <kmaraas@gnome.org>
 
        * no.po: Updated Norwegian translation.
index b89f0d1..7605af2 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,30 +1,30 @@
 # German evolution-data-server translation.
 # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
 # Christian Neumair <chris@gnome-de.org>, 2003, 2004.
-#
 # Based on German Evolution translation.
 # Copyright on Evolution translation is held by its translators.
-#
+# 
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution-data-server 0.0.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-05 12:35-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-01 10:45+0100\n"
+"Project-Id-Version: evolution-data-server 0.0.90\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-28 11:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-28 11:36+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n"
 "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:385
-#: addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:101
+#: addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:432
+#: addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:452
 msgid "Loading..."
 msgstr "Ladevorgang..."
 
-#: addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:387
+#: addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:434
 #: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2847
-#: addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:103
+#: addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:454
 msgid "Searching..."
 msgstr "Suchvorgang..."
 
@@ -121,9 +121,9 @@ msgid "e_book_load_uri: cancelled"
 msgstr "e_book_load_uri: abgebrochen"
 
 #: addressbook/libebook/e-book.c:1906
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "\"%s\" on book after \"%s\""
-msgstr "»%s« vor »%s« auf Buch aufgerufen"
+msgstr "»%s« nach »%s« auf Buch aufgerufen"
 
 #: addressbook/libebook/e-book.c:2142
 msgid "e_book_get_self: there was no self contact uid stored in gconf"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Liste angezeigter AIM-Namen"
 
 #: addressbook/libebook/e-contact.c:153
 msgid "Groupwise Id List"
-msgstr ""
+msgstr "Groupwise-Kennungsliste"
 
 #: addressbook/libebook/e-contact.c:154
 msgid "Jabber Id List"
@@ -355,34 +355,28 @@ msgid "AIM Work Screen Name 3"
 msgstr "Angezeigter AIM-Geschäftsname 3"
 
 #: addressbook/libebook/e-contact.c:165
-#, fuzzy
 msgid "Groupwise Home Screen Name 1"
-msgstr "Angezeigter AIM-Privatname 1"
+msgstr "Angezeigter Groupwise-Privatname 1"
 
 #: addressbook/libebook/e-contact.c:166
-#, fuzzy
 msgid "Groupwise Home Screen Name 2"
-msgstr "Angezeigter AIM-Privatname 2"
+msgstr "Angezeigter Groupwise-Privatname 2"
 
 #: addressbook/libebook/e-contact.c:167
-#, fuzzy
 msgid "Groupwise Home Screen Name 3"
-msgstr "Angezeigter AIM-Privatname 3"
+msgstr "Angezeigter Groupwise-Privatname 3"
 
 #: addressbook/libebook/e-contact.c:168
-#, fuzzy
 msgid "Groupwise Work Screen Name 1"
-msgstr "Angezeigter AIM-Geschäftsname 1"
+msgstr "Angezeigter Groupwise-Geschäftsname 1"
 
 #: addressbook/libebook/e-contact.c:169
-#, fuzzy
 msgid "Groupwise Work Screen Name 2"
-msgstr "Angezeigter AIM-Geschäftsname 2"
+msgstr "Angezeigter Groupwise-Geschäftsname 2"
 
 #: addressbook/libebook/e-contact.c:170
-#, fuzzy
 msgid "Groupwise Work Screen Name 3"
-msgstr "Angezeigter AIM-Geschäftsname 3"
+msgstr "Angezeigter Groupwise-Geschäftsname 3"
 
 #: addressbook/libebook/e-contact.c:171
 msgid "Jabber Home Id 1"
@@ -584,21 +578,21 @@ msgstr "Liste"
 msgid "List Show Addresses"
 msgstr "Liste der Anzeigeadressen"
 
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:1201
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:1203
 msgid "Unnamed List"
 msgstr "Namenlose Liste"
 
 #. Set category and visibility
-#: calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:418
+#: calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:429
 msgid "Birthday"
 msgstr "Geburtstag"
 
-#: calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:440
+#: calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:451
 #, c-format
 msgid "Birthday: %s"
 msgstr "Geburtstag: %s"
 
-#: calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:459
+#: calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:470
 #, c-format
 msgid "Anniversary: %s"
 msgstr "Jahrestag: %s"
@@ -608,24 +602,36 @@ msgid "Can't save calendar data: Malformed URI."
 msgstr ""
 "Kalenderdaten konnten nicht gespeichert werden: URI fehlerhaft formatiert."
 
-#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:218
-#, fuzzy
+#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:195
+msgid "Invalid server URI"
+msgstr "Ungültige Server-URI"
+
+#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:224
 msgid "Calendar"
-msgstr "Kalender-URI"
+msgstr "Kalender"
 
-#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:221
+#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:227
 msgid "Checklist"
-msgstr ""
+msgstr "Checkliste"
+
+#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:248
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3974
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "Legitimation gescheitert"
+
+#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:420
+msgid "Could not create cache file"
+msgstr "Datei zum Zwischenspeichern konnte nicht angelegt werden"
 
-#: calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:218
+#: calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:219
 msgid "Redirected to Invalid URI"
-msgstr ""
+msgstr "Auf ungültige URI weitergeleitet"
 
-#: calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:238
+#: calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:239
 msgid "Bad file format."
 msgstr "Dateiformat fehlerhaft."
 
-#: calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:243
+#: calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:244
 msgid "Not a calendar."
 msgstr "Kein Kalender."
 
@@ -775,160 +781,156 @@ msgid "Undefined"
 msgstr "Undefiniert"
 
 #. actually ask the client for authentication
-#: calendar/libecal/e-cal.c:1465
+#: calendar/libecal/e-cal.c:1486
 #, c-format
 msgid "Enter password for %s (user %s)"
 msgstr "Passwort für %s eingeben (Benutzer %s)"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3930
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3948
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Argument ungültig"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3932
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3950
 msgid "Backend is busy"
 msgstr "Backend belegt"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3934
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3952
 msgid "Repository is offline"
 msgstr "Repository offline"
 
 # CHECK
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3936
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3954
 msgid "No such calendar"
 msgstr "Kein derartiger Kalender"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3938
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3956 servers/groupwise/e-gw-connection.c:86
 msgid "Object not found"
 msgstr "Objekt nicht gefunden"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3940
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3958 servers/groupwise/e-gw-connection.c:82
 msgid "Invalid object"
 msgstr "Objekt ungültig"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3942
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3960
 msgid "URI not loaded"
 msgstr "URI nicht geladen"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3944
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3962
 msgid "URI already loaded"
 msgstr "URI bereits geladen"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3946
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3964
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Erlaubnis verweigert"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3948
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3966
 msgid "Object ID already exists"
 msgstr "Objektkennung existiert bereits"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3950
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3968
 msgid "Protocol not supported"
 msgstr "Protokoll nicht unterstützt"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3952
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3970
 msgid "Operation has been cancelled"
 msgstr "Aktion wurde abgebrochen"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3954
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3972
 msgid "Could not cancel operation"
 msgstr "Aktion konnte nicht abgebrochen werden"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3956
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "Legitimation gescheitert"
-
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3958
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3976
 msgid "Authentication required"
 msgstr "Legitimation erforderlich"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3960
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3978
 msgid "A CORBA exception has occurred"
 msgstr "Es ist eine CORBA-Exception aufgetreten"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3962
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3980 servers/groupwise/e-gw-connection.c:92
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Unbekannter Fehler"
 
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3964
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3982
 msgid "No error"
 msgstr "Kein Fehler"
 
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:49
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:520
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:652
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:679
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:50
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:518
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:650
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:677
 #, c-format
 msgid "\"%s\" expects no arguments"
 msgstr "»%s« erwartet keine Argumente"
 
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:74
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:162
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:196
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:232
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:717
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:75
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:163
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:197
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:233
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:715
 #, c-format
 msgid "\"%s\" expects one argument"
 msgstr "»%s« erwartet ein Argument"
 
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:80
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:238
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:464
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:81
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:239
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:462
 #, c-format
 msgid "\"%s\" expects the first argument to be a string"
 msgstr "»%s« erwartet als erstes Argument eine Zeichenkette"
 
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:89
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:90
 #, c-format
 msgid "\"%s\" expects the first argument to be an ISO 8601 date/time string"
 msgstr ""
 "»%s« erwartet als erstes Argument eine Datum-/Zeit-Zeichenkette nach ISO 8601"
 
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:120
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:282
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:458
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:121
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:305
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:456
 #, c-format
 msgid "\"%s\" expects two arguments"
 msgstr "»%s« erwartet zwei Argumente"
 
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:126
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:168
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:202
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:288
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:723
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:127
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:169
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:203
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:311
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:721
 #, c-format
 msgid "\"%s\" expects the first argument to be a time_t"
 msgstr "»%s« erwartet als erstes Argument einen time_t-Wert"
 
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:134
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:135
 #, c-format
 msgid "\"%s\" expects the second argument to be an integer"
 msgstr "»%s« erwartet als zweites Argument eine Ganzzahl"
 
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:296
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:319
 #, c-format
 msgid "\"%s\" expects the second argument to be a time_t"
 msgstr "»%s« erwartet als zweites Argument einen time_t-Wert"
 
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:472
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:470
 #, c-format
 msgid "\"%s\" expects the second argument to be a string"
 msgstr "»%s« erwartet als zweites Argument eine Zeichenkette"
 
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:492
-#, fuzzy, c-format
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:490
+#, c-format
 msgid ""
 "\"%s\" expects the first argument to be either \"any\", \"summary\", or "
 "\"description\", or \"location\""
 msgstr ""
-"»%s« erwartet als erstes Argument entweder »any«, »summary« oder "
-"»description«"
+"»%s« erwartet als erstes Argument entweder »any«, »summary«, »description« "
+"oder »location«"
 
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:554
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:552
 #, c-format
 msgid "\"%s\" expects at least one argument"
 msgstr "»%s« erwartet mindestens ein Argument"
 
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:568
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:566
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\" expects all arguments to be strings or one and only one argument to "
@@ -937,6 +939,18 @@ msgstr ""
 "»%s« erwartet als Argumente Zeichenketten, oder aber ein einziges Argument "
 "mit dem Wahrheitswert »falsch« (#f)"
 
+#: servers/groupwise/e-gw-connection.c:80
+msgid "Invalid connection"
+msgstr "Ungültige Verbindung"
+
+#: servers/groupwise/e-gw-connection.c:84
+msgid "Invalid response from server"
+msgstr "Ungültige Server-Antwort"
+
+#: servers/groupwise/e-gw-connection.c:88
+msgid "Bad parameter"
+msgstr "Fehlerhafter Parameter"
+
 #: src/GNOME_Evolution_DataServerLDAP.server.in.in.h:1
 msgid "Evolution Addressbook file and LDAP backend"
 msgstr "Evolution-Adressbuch-Datei- und -LDAP-Backend"