Updated Spanish translation
authorJorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>
Sat, 19 Nov 2011 11:45:23 +0000 (12:45 +0100)
committerJorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>
Sat, 19 Nov 2011 11:45:23 +0000 (12:45 +0100)
po/es.po

index f5024ab..0e04e37 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib-networking master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
 "product=glib&keywords=I18N+L10N&component=network\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-04 16:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-06 13:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-19 01:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-19 12:42+0100\n"
 "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
 "Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list@gnome.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,17 +32,17 @@ msgstr "No se pudo analizar el certificado DER: %s"
 msgid "Could not parse PEM certificate: %s"
 msgstr "No se pudo analizar el certificado PEM: %s"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:216
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:225
 #, c-format
 msgid "Could not parse DER private key: %s"
 msgstr "No se pudo analizar la clave privada DER: %s"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:238
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:256
 #, c-format
 msgid "Could not parse PEM private key: %s"
 msgstr "No se pudo analizar la clave privada PEM: %s"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:278
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:296
 msgid "No certificate data provided"
 msgstr "No se han proporcionado datos del certificado"
 
@@ -92,6 +92,10 @@ msgstr "Error al escribir datos en el socket TLS: %s"
 msgid "Error performing TLS close: %s"
 msgstr "Error al cerrar el TLS: %s"
 
+#: ../tls/gnutls/gtlsserverconnection-gnutls.c:138
+msgid "Certificate has no private key"
+msgstr "El certificado no tiene clave privada"
+
 #: ../tls/pkcs11/gpkcs11pin.c:108
 msgid ""
 "This is the last chance to enter the PIN correctly before the token is "