Updated Indonesian translation
authorAndika Triwidada <andika@gmail.com>
Tue, 21 Aug 2012 06:46:00 +0000 (13:46 +0700)
committerAndika Triwidada <andika@gmail.com>
Tue, 21 Aug 2012 06:46:43 +0000 (13:46 +0700)
po/id.po

index 5c2c2b0..49ffc8f 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2,21 +2,21 @@
 # Copyright (C) 2011 THE glib-networking'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the glib-networking package.
 #
-# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2011.
+# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2011, 2012.
 # Dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib-networking master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
 "product=glib&keywords=I18N+L10N&component=network\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-09 23:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-17 21:09+0700\n"
-"Last-Translator: Dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>\n"
-"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-21 16:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-28 14:13+0700\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Indonesian <gnome@i15n.org>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Poedit-Language: Indonesian\n"
 "X-Poedit-Country: INDONESIA\n"
@@ -50,48 +50,65 @@ msgstr "Tak bisa mengurai kunci privat PEM: %s"
 msgid "No certificate data provided"
 msgstr "Data sertifikat tak disediakan"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsclientconnection-gnutls.c:349
+#: ../tls/gnutls/gtlsclientconnection-gnutls.c:309
 msgid "Server required TLS certificate"
 msgstr "Server memerlukan sertifikat TLS"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:202
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:248
 #, c-format
 msgid "Could not create TLS connection: %s"
 msgstr "Tak bisa membuat koneksi TLS: %s"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:482
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:508
+msgid "Connection is closed"
+msgstr "Koneksi ditutup"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:568
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1371
+msgid "Operation would block"
+msgstr "Operasi akan memblokir"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:695
 msgid "Peer failed to perform TLS handshake"
 msgstr "Peer gagal melakukan jabat tangan TLS"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:502
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:712
 msgid "Peer requested illegal TLS rehandshake"
 msgstr "Peer meminta jabat tangan ulang TLS yang ilegal"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:520
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:738
 msgid "TLS connection closed unexpectedly"
 msgstr "Koneksi TLS tertutup tak disangka-sangka"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:795
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:821
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1049
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1068
 #, c-format
 msgid "Error performing TLS handshake: %s"
 msgstr "Galat melakukan jabat tangan TLS: %s"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:869
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1204
 msgid "Unacceptable TLS certificate"
 msgstr "Sertifikat TLS tak dapat diterima"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1008
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1215
+msgid "Server did not return a valid TLS certificate"
+msgstr "Server tak mengembalikan sertifikat TLS yang valid"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1394
 #, c-format
 msgid "Error reading data from TLS socket: %s"
 msgstr "Galat saat membaca data dari soket TLS: %s"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1034
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1423
 #, c-format
 msgid "Error writing data to TLS socket: %s"
 msgstr "Galat saat menulis data ke soket TLS: %s"
 
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1080
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1467
+msgid "Connection is already closed"
+msgstr "Koneksi telah ditutup"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1477
 #, c-format
 msgid "Error performing TLS close: %s"
 msgstr "Galat melaksanakan penutupan TLS: %s"