Add core privilege for mobile/wearable profile: blocknumber.read, blocknumber.write 34/137334/1
authorYunjin Lee <yunjin-.lee@samsung.com>
Wed, 5 Jul 2017 08:35:58 +0000 (17:35 +0900)
committerYunjin Lee <yunjin-.lee@samsung.com>
Wed, 5 Jul 2017 08:35:58 +0000 (17:35 +0900)
Change-Id: Id6c4a359f772ab329a7f0883671a4c98ee2011a6
Signed-off-by: Yunjin Lee <yunjin-.lee@samsung.com>
52 files changed:
capi/res/dbspace/core_privilege_info.csv
capi/res/dbspace/core_privilege_mapping.csv
capi/res/string/ar.po
capi/res/string/az.po
capi/res/string/bg.po
capi/res/string/ca.po
capi/res/string/cs.po
capi/res/string/da.po
capi/res/string/de.po
capi/res/string/el_GR.po
capi/res/string/en.po
capi/res/string/en_PH.po
capi/res/string/en_US.po
capi/res/string/es_ES.po
capi/res/string/es_US.po
capi/res/string/et.po
capi/res/string/eu.po
capi/res/string/fi.po
capi/res/string/fr.po
capi/res/string/fr_CA.po
capi/res/string/ga.po
capi/res/string/gl.po
capi/res/string/hi.po
capi/res/string/hr.po
capi/res/string/hu.po
capi/res/string/hy.po
capi/res/string/is.po
capi/res/string/it_IT.po
capi/res/string/ja_JP.po
capi/res/string/ka.po
capi/res/string/kk.po
capi/res/string/ko_KR.po
capi/res/string/lt.po
capi/res/string/lv.po
capi/res/string/mk.po
capi/res/string/nb.po
capi/res/string/nl.po
capi/res/string/pl.po
capi/res/string/pt_BR.po
capi/res/string/pt_PT.po
capi/res/string/ro.po
capi/res/string/ru_RU.po
capi/res/string/sk.po
capi/res/string/sl.po
capi/res/string/sr.po
capi/res/string/sv.po
capi/res/string/tr_TR.po
capi/res/string/uk.po
capi/res/string/uz.po
capi/res/string/zh_CN.po
capi/res/string/zh_HK.po
capi/res/string/zh_TW.po

index 02a9b3e..1192203 100755 (executable)
@@ -20,6 +20,8 @@ mobile,core,public,2.4,9.9,yes,http://tizen.org/privilege/appmanager.kill.bgapp,
 wearable,core,public,3,9.9,yes,http://tizen.org/privilege/appmanager.kill.bgapp,no,N/A,,IDS_TPLATFORM_HEADER_CLOSING_BACKGROUND_APPLICATIONS,IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_REQUEST_TO_CLOSE_APPLICATIONS_RUNNING_IN_THE_BACKGROUND,IDS_TPLATFORM_BODY_SYSTEM_SETTINGS_ABB,,
 mobile,core,public,2.3,9.9,yes,http://tizen.org/privilege/appmanager.launch,no,N/A,,IDS_TPLATFORM_HEADER_OPENING_AND_RESUMING_APPLICATIONS,IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_OPEN_OTHER_APPLICATIONS,IDS_TPLATFORM_BODY_SYSTEM_SETTINGS_ABB,,
 wearable,core,public,2.3.1,9.9,yes,http://tizen.org/privilege/appmanager.launch,no,N/A,,IDS_TPLATFORM_HEADER_OPENING_AND_RESUMING_APPLICATIONS,IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_OPEN_OTHER_APPLICATIONS,IDS_TPLATFORM_BODY_SYSTEM_SETTINGS_ABB,,
+common,core,public,4,9.9,yes,http://tizen.org/privilege/blocknumber.read,no,N/A,,IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES,IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES,IDS_TPLATFORM_BODY_PERSONAL_INFORMATION_ABB,,
+common,core,public,4,9.9,yes,http://tizen.org/privilege/blocknumber.write,no,N/A,,IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES,IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES,IDS_TPLATFORM_BODY_PERSONAL_INFORMATION_ABB,,
 mobile,core,public,2.3,9.9,yes,http://tizen.org/privilege/bluetooth,no,N/A,,IDS_TPLATFORM_BODY_USING_UNRESTRICTED_BLUETOOTH_SERVICES_M_NOUN,IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PERFORM_UNRESTRICTED_ACTIONS_USING_BLUETOOTH_SUCH_AS_SCANNING_FOR_AND_CONNECTING_TO_OTHER_DEVICES,IDS_TPLATFORM_BODY_HARDWARE_CONTROLS_ABB,,
 wearable,core,public,2.3.1,9.9,yes,http://tizen.org/privilege/bluetooth,no,N/A,,IDS_TPLATFORM_BODY_USING_UNRESTRICTED_BLUETOOTH_SERVICES_M_NOUN,IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PERFORM_UNRESTRICTED_ACTIONS_USING_BLUETOOTH_SUCH_AS_SCANNING_FOR_AND_CONNECTING_TO_OTHER_DEVICES,IDS_TPLATFORM_BODY_HARDWARE_CONTROLS_ABB,,
 mobile,core,platform,2.3,9.9,yes,http://tizen.org/privilege/bluetooth.admin,no,N/A,,IDS_TPLATFORM_HEADER_CHANGING_BLUETOOTH_SETTINGS,IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_BLUETOOTH_SETTINGS_SUCH_AS_TURNING_BLUETOOTH_ON_OR_OFF_SETTING_THE_DEVICE_NAME_AND_ENABLING_OR_DISABLING_AV_REMOTE_CONTROL,IDS_TPLATFORM_BODY_HARDWARE_CONTROLS_ABB,,
index 84fcd7c..d3674ee 100644 (file)
@@ -24,6 +24,8 @@ mobile,http://tizen.org/privilege/appmanager.kill.bgapp,2.4,9.9,http://tizen.org
 wearable,http://tizen.org/privilege/appmanager.kill.bgapp,3,9.9,http://tizen.org/privilege/appmanager.kill.bgapp
 mobile,http://tizen.org/privilege/appmanager.launch,2.3,9.9,http://tizen.org/privilege/appmanager.launch
 wearable,http://tizen.org/privilege/appmanager.launch,2.3.1,9.9,http://tizen.org/privilege/appmanager.launch
+common,http://tizen.org/privilege/blocknumber.read,4,9.9,http://tizen.org/privilege/blocknumber.read
+common,http://tizen.org/privilege/blocknumber.write,4,9.9,http://tizen.org/privilege/blocknumber.write
 mobile,http://tizen.org/privilege/bluetooth,2.3,9.9,http://tizen.org/privilege/bluetooth
 wearable,http://tizen.org/privilege/bluetooth,2.3.1,9.9,http://tizen.org/privilege/bluetooth
 mobile,http://tizen.org/privilege/bluetooth.admin,2.3,9.9,http://tizen.org/privilege/bluetooth.admin
index 763490d..cb504ec 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "يمكن لهذا التطبيق تشغيل المصادقات على جهازك وقد يطلب استخدام رقم PIN أو بيانات المقاييس الحيوية الخاصة بك (بصمات الأصابع أو بصمة العينين) للمصادقة."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "الاتصال بوظائف الحماية في بيئة تنفيذ موثوقة"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "يمكن لهذا التطبيق استدعاء وظائف ذات صلة بالحماية يتم تشغيلها في بيئة تنفيذ موثوقة (TEE)، ما يؤمن تخزين البيانات الحساسة ومعالجتها وحمايتها في بيئة معزولة وموثوقة."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "التحكم في الأجهزة التي تم تثبيت ZigBee عليها"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "يمكن لهذا التطبيق توصيل منسق ZigBee بأجهزة طرفية والتحكم بالأجهزة الطرفية المتصلة."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "التحكم في منسقي ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "يمكن لهذا التطبيق التحكم بمنسق ZigBee متصل، على سبيل المثال تشغيله وإيقاف تشغيله."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index 2964b0b..4f1fa39 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Bu proqram cihazdakı təsdiqləyiciləri işə sala bilər və təsdiq üçün PIN və ya bioölçü tələb edə bilər (barmaq izləri və ya diafraqmalar)."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Etibarlı İcra Mühitində zəng təhlükəsizlik funksiyaları"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Bu proqram Etibarlı İcra Mühitindəki (TEE) təhlükəsizliklə bağlı funksiyalara zəng edə bilər ki, bu da həssas məlumatın saxlanması, işlənməsi və qapalı, etibarlı mühitindən mühafizəni təmin edir."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "ZigBee cihazlarının idarə edilməsi"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Bu proqram ZigBee koordinatorunu son cihazlara qoşa bilər və qoşulan son cihazları idarə edə bilər."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "ZigBee koordinatlarının idarə edilməsi"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Bu proqram qoşulan ZigBee koordinatorunu idarə edə bilər, məsələn onu yandıra və ya söndürə bilər."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index 6f94980..daf5809 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Това приложение може да задейства удостоверители в устройството и може да поиска използване на PIN код или биометрични данни (пръстови отпечатъци или ириси) за удостоверяване."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Извикване на функции за защита в Trusted Execution Environment"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Това приложение може да извика свързани със защитата функции, изпълняващи се в Trusted Execution Environment (TEE), което гарантира, че поверителните данни се съхраняват, обработват и защитават в изолирана, надеждна среда."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "Управление на ZigBee устройства"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Това приложение може да свърже ZigBee координатор към крайни устройства и да управлява свързаните крайни устройства."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "Управление на ZigBee координатори"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Това приложение може да управлява свързан ZigBee координатор, напр. да го включи или изключи."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index 253f3d6..4df8e1e 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Aquesta aplicació pot activar autenticadors al dispositiu i és possible que se li sol·liciti l'ús del PIN o la biometria (empremtes o iris) per a l'autenticació."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Funcions de seguretat de trucades a l'entorn d'execució de confiança"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Aquesta aplicació pot trucar a les funcions relacionades amb la seguretat que s'estiguin executant en un entorn d'execució de confiança (TEE), el qual garanteix que les dades sensibles s'emmagatzemin, es processin i es protegeixin en un entorn de confiança aïllat."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "Controlar els dispositius de ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Aquesta aplicació pot connectar un coordinador de ZigBee als dispositius finals i controlar els dispositius finals connectats."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "Controlar els coordinadors de ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Aquesta aplicació pot controlar un coordinador de ZigBee connectat, p. ex. activar-lo o desactivar-lo."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index 51d75e9..1f1e5ca 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Aplikace může spouštět v zařízení ověřovače a může vyžadovat, abyste použili pro ověření PIN kód nebo biometriku (otisky prstů nebo duhovky)."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Volání zabezpečovacích funkcí v Trusted Execution Environment"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Aplikace může volat funkce související se zabezpečením spouštěné v prostředí Trusted Execution Environment (TEE), což zajišťuje, že důvěrná data jsou ukládána, zpracovávána a chráněna v izolovaném, důvěryhodném prostředí."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "Ovládání zařízení ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Aplikace se může připojit ke koordinátorovi ZigBee pro koncová zařízení a ovládat připojená koncová zařízení."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "Ovládání koordinátorů ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Aplikace může ovládat připojeného koordinátora ZigBee, např. ho zapnout nebo vypnout."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index 4121684..017457c 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Denne applikation kan udløse godkendere i din enhed, og den kan anmode om at bruge din PIN-kode eller biometriske data (fingeraftryk eller iris) til godkendelse."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Kalde sikkerhedsfunktioner i Trusted Execution Environment"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Denne applikation kan kalde sikkerhedsrelaterede funktioner, der kører i et TEE (Trusted Execution Environment), hvilket sikrer, at følsomme data bliver gemt, behandlet og beskyttet i et isoleret miljø, der er tillid til."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "Kontrollere ZigBee-enheder"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Denne applikation kan oprette forbindelse mellem en ZigBee-koordinator og slutenheder og kontrollere forbundne slutenheder."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "Kontrollere ZigBee-koordinatorer"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Denne applikation kan kontrollere en forbundet ZigBee-koordinator ved for eksempel at aktivere eller deaktivere den."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index 44da377..26a6c04 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Diese Anwendung kann Authentifizierer in Ihrem Gerät auslösen und ggf. die Verwendung Ihrer PIN oder biometrischen Daten (Fingerabdrücke oder Iris) zur Authentifizierung anfordern."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Aufrufen von Sicherheitsfunktionen in Trusted Execution Environment"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Diese Anwendung kann sicherheitsbezogene Funktionen aufrufen, die innerhalb einer Trusted Execution Environment (TEE) ausgeführt werden, wodurch sichergestellt wird, dass sensible Daten in einer isolierten, vertrauenswürdigen Umgebung gespeichert, verarbeitet und geschützt werden."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "Steuern von ZigBee-Geräten"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Diese Anwendung kann einen ZigBee-Koordinator mit Endgeräten verbinden und verbundene Endgeräte steuern."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "Steuern von ZigBee-Koordinatoren"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Diese Anwendung kann einen verbundenen ZigBee-Koordinator steuern, also z. B. ein- oder ausschalten."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index 4cd0a97..f816fec 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Αυτή η εφαρμογή μπορεί να ενεργοποιήσει τις λειτουργίες ελέγχου ταυτότητας στη συσκευή σας και μπορεί να σας ζητήσει να χρησιμοποιήσετε το PIN ή τα βιομετρικά δεδομένα σας (δαχτυλικά αποτυπώματα ή ίριδες) για τον έλεγχο ταυτότητας."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Κλήση λειτουργιών ασφαλείας στο Αξιόπιστο περιβάλλον εκτέλεσης"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Αυτή η εφαρμογή μπορεί να καλέσει λειτουργίες που σχετίζονται με την ασφάλεια στα πλαίσια ενός Αξιόπιστου περιβάλλοντος εκτέλεσης (TEE), το οποίο διασφαλίζει την αποθήκευση, την επεξεργασία και την προστασία των δεδομένων σε ένα απομονωμένο, αξιόπιστο περιβάλλον."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "Έλεγχος συσκευών ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Αυτή η εφαρμογή μπορεί να συνδέσει έναν συντονιστή ZigBee σε τελικές συσκευές και να ελέγχει συνδεδεμένες τελικές συσκευές."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "Έλεγχος συντονιστών ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Αυτή η εφαρμογή μπορεί να ελέγχει έναν συνδεδεμένο συντονιστή ZigBee, π.χ. να τον ενεργοποιήσει ή να τον απενεργοποιήσει."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index 5d9b51e..e5ad8b5 100755 (executable)
@@ -1009,3 +1009,15 @@ msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
 msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
+
index 6f03992..a99ceef 100755 (executable)
@@ -1009,3 +1009,15 @@ msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
 msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
+
index 157f030..33d3791 100755 (executable)
@@ -995,7 +995,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVI
 msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which makes sure that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
 msgstr "Controlling ZigBee devices"
@@ -1007,5 +1007,17 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
 msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, for example, turning it on or off."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index c23a98b..d0cd7e0 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Esta aplicación puede activar la autenticación en el dispositivo y solicitarle que use su PIN o sus datos biométricos (huellas digitales o iris) para la autenticación."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Llamada a funciones de seguridad en Entorno de ejecución seguro"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Esta aplicación puede hacer llamadas a funciones de seguridad que se ejecutan en un Entorno de ejecución seguro (TEE, por sus siglas en inglés), lo que garantiza que los datos privados se guarden, procesen y protejan en un entorno aislado y seguro."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "Control de dispositivos ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Esta aplicación puede conectar un coordinador ZigBee con dispositivos finales y controlar dispositivos finales conectados."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "Control de coordinadores ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Esta aplicación puede controlar un coordinador ZigBee; como por ejemplo, activarlo o desactivarlo."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index ceebc5d..18ee665 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Esta aplicación puede activar autenticadores en su dispositivo y puede solicitar usar su PIN o sus datos biométricos (huellas digitales o iris) para la autenticación."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Llamar a las funciones de seguridad en Trusted Execution Environment"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Esta aplicación puede llamar a las funciones de seguridad que se ejecutan en el área Trusted Execution Environment (TEE), que garantiza que los datos confidenciales se almacenen, procesen y protejan en un entorno aislado y confiable."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "Controlar dispositivos de ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Esta aplicación puede conectar un coordinador de ZigBee a los dispositivos de destino y controlar los dispositivos de destino conectados."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "Controlar coordinadores de ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Esta aplicación puede controlar un coordinador de ZigBee conectado; por ejemplo, activarlo o desactivarlo."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index da92cb0..6491f4d 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "See rakendus võib käivitada teie seadmes autentijaid ja nõuda, et kasutaksite autentimiseks oma PIN-koodi või biomeetriat (sõrmejäljed või iirised)."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Turvafunktsioonide nõudmine usaldatud käivitamise keskkonnas"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "See rakendus võib nõuda turvalisusega seotud funktsioone, mis töötavad usaldatud käivitamise keskkonnas (TEE), tagades tundlike andmete salvestamise, töötlemise ja kaitsmise isoleeritud ja usaldusväärses keskkonnas."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "ZigBee seadmete juhtimine"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "See rakendus suudab ühendada ZigBee koordinaatori lõppseadmetega ja juhtida ühendatud lõppseadmeid."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "ZigBee koordinaatorite juhtimine"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "See rakendus suudab juhtida ühendatud ZigBee koordinaatorit, nt selle sisse- või väljalülitamine."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index fc53e43..1e7778b 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Gailuko autentifikatzaileak abiarazi eta autentifikatzeko PINa edo datu biometrikoak (hatz aztarnak edo irisak) erabiltzea eska dezake aplikazio honek."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Trusted Execution Environment-eko segurtasun funtzioei deitzea"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Aplikazio honek Trusted Execution Environment (TEE) bateko dei segurtasunarekin erlazionatutako funtzioei dei diezaieke. Horrela, isilpeko datuak ingurune isolatu eta fidagarri batean gorde, prozesatu eta babesten direla ziurtatzen da."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "ZigBee gailuak kontrolatzea"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Aplikazio honek ZigBee koordinatzailea amaierako gailuetara konekta dezake, bai eta amaierako gailu konektatuak kontrolatu ere."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "ZigBee koordinatzaileak kontrolatzea"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Aplikazio honek konektatutako ZigBee koordinatzailea kontrola dezake, adibidez piztu eta itzali."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index 3f86e14..4e10a91 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Tämä sovellus voi käynnistää todentajia laitteessa ja pyytää käyttämään PIN-koodia tai biometrisiä tietoja (sormenjälkiä tai iiriksiä) todennusta varten."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Tietoturvatoimintojen avaaminen Trusted Execution Environment -ympäristössä"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Tämä sovellus pystyy käyttämään tietoturvaan liittyviä toimintoja Trusted Execution Environment (TEE) -ympäristössä. Tämä takaa, että arkaluonteiset tiedot tallennetaan, käsitellään ja suojataan eristetyssä, luotetussa ympäristössä."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "ZigBee-laitteiden hallinta"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Tämä sovellus pystyy yhdistämään ZigBee-koordinaattorin päätelaitteisiin ja hallitsemaan yhdistettyjä päätelaitteita."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "ZigBee-koordinaattoreiden hallinta"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Tämä sovellus pystyy hallitsemaan yhdistettyä ZigBee-koordinaattoria, esimerkiksi käynnistämään ja sammuttamaan sen."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index de9334e..7cb447b 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Cette application peut déclencher les authentificateurs sur votre appareil et demander à utiliser votre code PIN ou vos données biométriques (empreintes ou iris) pour l'authentification."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Appel des fonctions de sécurité dans l'environnement d'exécution sécurisé"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Cette application peut faire appel aux fonctions de sécurité en cours d'exécution dans l'environnement d'exécution sécurisé, ce qui garantit un stockage, un traitement et une protection des données sensibles dans un environnement isolé et sécurisé."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "Contrôle des appareils ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Cette application peut connecter un coordinateur ZigBee à des terminaux et contrôler les terminaux connectés."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "Contrôle des coordinateurs ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Cette application peut contrôler un coordinateur ZigBee connecté, par exemple en l'activant ou en le désactivant."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index 45b00b3..547c058 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Cette application peut déclencher les authentificateurs sur votre appareil et demander à utiliser votre NIP ou vos données biométriques (empreintes ou iris) pour l'authentification."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Appel des fonctions de sécurité dans l'environnement d'exécution sécurisé"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Cette application peut faire appel aux fonctions de sécurité en cours d'exécution dans l'environnement d'exécution sécurisé, ce qui garantit un stockage, un traitement et une protection des données sensibles dans un environnement isolé et sécurisé."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "Contrôle des appareils ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Cette application peut connecter un coordinateur ZigBee à des terminaux et contrôler les terminaux connectés."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "Contrôle des coordinateurs ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Cette application peut contrôler un coordinateur ZigBee connecté, par exemple en l'activant ou en le désactivant."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index 1197f10..ddee9e2 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Is féidir leis an bhfeidhmchlár seo fíordheimhneoirí a thionscnamh i do ghléas agus is féidir go n-iarrfar ort do PIN nó do chuid sonraí bithmhéadracha (méarloirg nó inteacháin) le haghaidh fíordheimhniú."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Feidhmeanna slándála curtha glaonna i dTimpeallacht Rite Iontaofa"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Is féidir leis an bhfeidhmchlár seo glaoch ar fheidhmeanna a bhaineann le slándáil atá á rith taobh istigh de Thimpeallacht Rite Iontaofa (TEE), rud a chinntíonn go ndéantar sonraí íogaire a stóráil, a phróiseáil, agus a chosaint i dtimpeallacht iontaofa ar leithlis."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "Gléasanna ZigBee a rialú"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Is féidir leis an bhfeidhmchlár seo comhordaitheoir ZigBee a nascadh le gléasanna deiridh agus gléasanna deiridh atá nasctha a rialú."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "Comhordaitheoirí ZigBee a rialú"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Is féidir leis an bhfeidhmchlár seo comhordaitheoir ZigBee atá nasctha a rialú, m.sh. é a chasadh air nó as."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index 8544545..34fa839 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Esta aplicación pode activar autenticadores no teu dispositivo e é posible que se che solicite usar o teu PIN ou os teus datos biométricos (impresións dixitais ou iris) para autenticarte."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Chamadas ás funcións de seguridade nun TEE (contorno de execución seguro)"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Esta aplicación pode chamar ás funcións relacionadas coa seguridade que se estean a executar no TEE (contorno de execución seguro), o que garante que os datos confidenciais se garden, procesen e queden protexidos nun contorno illado de confianza."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "Control dos dispositivos de ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Esta aplicación pode conectar un coordinador de ZigBee con dispositivos finais e controlar os dispositivos finais conectados."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "Control dos coordinadores de ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Esta aplicación pode controlar un coordinador de ZigBee conectado e, por exemplo, activalo ou desactivalo."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index dd7541e..b507dc2 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "यह एप्लीकेशन आपके डिवाइस में प्रमाणनकर्ताओं को ट्रिगर कर सकती है और यह प्रमाणीकरण के लिए आपके PIN या बायोमेट्रिक्स (फिंगरप्रिंट्स या आइरिसेस) का उपयोग करने का अनुरोध कर सकती है।"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "विश्वस्त निष्पादन वातावरण में सुरक्षा फंक्शन कॉल करना"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "यह एप्लीकेशन विश्वस्त निष्पादन वातावरण (TEE) में चल रहे सुरक्षा संबंधित फंक्शन्स को कॉल कर सकती है, जो यह सुनिश्चित करता है कि संवेदनशील डाटा किसी पृथक, विश्वस्त वातावरण में स्टोर, संसाधित और सुरक्षित किया गया है।"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "ZigBee डिवाइसेस नियंत्रित करना"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "यह एप्लीकेशन किसी ZigBee कोऑर्डिनेटर को एंड डिवाइसेस से कनेक्ट कर सकती है और कनेक्ट किए गए एंड डिवाइसेस को नियंत्रित कर सकती है।"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "ZigBee कोऑर्डिनेटर्स नियंत्रित करना"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "यह एप्लीकेशन किसी कनेक्ट किए गए ZigBee कोऑर्डिनेटर को नियंत्रित कर सकती है, जैसे कि इसे चालू या बंद करना।"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index 720e5c8..a7d2150 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Ova aplikacija može pokrenuti provjeru na vašem uređaju i može od vas zatražiti da upotrijebite PIN ili biometrijske podatke (otiske prstiju ili šarenice) za potvrdu autentičnosti."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Pozivanje sigurnosnih funkcija u Pouzdan okoliš za izvršenje"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Ova aplikacija može pozvati funkcije povezane sa sigurnošću koje su pokrenute unutar Pouzdanog okoliša za izvršenje (TEE), čime se osigurava da su osjetljivi podaci pohranjeni, obrađeni i zaštićeni u izoliranoj i pouzdanoj okolini."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "Upravljanje uređajima ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Ova aplikacija može povezati koordinator ZigBee na krajnje uređaje i upravljati povezanim krajnjim uređajima."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "Upravljanje koordinatorima ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Ova aplikacija može upravljati povezanim koordinatorom ZigBee, npr. uključivati ga i isključivati."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index 0c536fe..e61175c 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Az alkalmazás aktiválhatja a hitelesítőket az eszközön, és PIN-kóddal vagy biometrikus adatokkal (ujjlenyomatokkal vagy íriszekkel) végzett hitelesítést kérhet."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Biztonsági funkciók hívása megbízható végrehajtási környezetben"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Ez az alkalmazás olyan, biztonsággal kapcsolatos funkciókat hívhat egy megbízható végrehajtási környezetben (TEE), amelyekkel biztosítható a bizalmas adatok elszigetelt, megbízható környezetben történő tárolása, feldolgozása és védelme."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "ZigBee-eszközök vezérlése"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Ez az alkalmazás csatlakoztathat egy ZigBee-koordinátort az eszközökhöz, valamint vezérelheti az eszközöket."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "ZigBee-koordinátorok vezérlése"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Ez az alkalmazás vezérelheti a csatlakoztatott ZigBee-koordinátort, például be- vagy kikapcsolhatja."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index df8cc4f..68b95c8 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Այս ծրագիրը կարող է Ձեր սարքում գործարկել նույնականացնող գործառույթներ, ինչպես նաև կարող է պահանջել նույնականացման նպատակով օգտագործել Ձեր PIN կոդը կամ կենսաչափական տվյալները (մատնահետքեր կամ ծիածանաթաղանթներ):"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Գործադրման վստահելի միջավայրում անվտանգության գործառույթների կանչում"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Այս ծրագիրը կարող է կանչել անվտանգությանն առնչվող՝ Գործադրման վստահելի միջավայրում (ԳՎՄ) գործող գործառույթներ՝ ապահովելով հույժ կարևոր տվյալների պահումը, մշակումը և պաշտպանումը մեկուսացված, վստահելի միջավայրում:"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "ZigBee սարքերի կառավարում"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Այս ծրագիրը կարող է ZigBee կոորդինատոր կապակցել ծայրային սարքերին և կառավարել կապակցված ծայրային սարքերը:"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "ZigBee կոորդինատորների կառավարում"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Այս ծրագիրը կարող է կապակցված ZigBee կոորդինատոր կառավարել, օրինակ՝ այն միացնել կամ անջատել:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index 6d0b5eb..a9afc68 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Þetta forrit getur kveikt á sannvottunarforritum í tækinu og það kann að biðja um að nota PIN-númerið eða lífkennin (fingraför eða lithimnur) þín til sannvottunar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Eiginleikar Trusted Execution Environment til að hringja í öryggisþjónustu"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Þetta forrit getur hringt í öryggiseiginleika sem keyra í Trusted Execution Environment (TEE) sem tryggir að viðkvæm gögn eru geymd, unnin og varin í einangruðu og traustu umhverfi."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "ZigBee-tækjum stjórnað"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Þetta forrit getur tengt ZigBee-samtengibúnað við endabúnað og stjórnað tengdum endabúnaði."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "ZigBee-samtengibúnaði stjórnað"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Þetta forrit getur stjórnað ZigBee-samtengibúnaði, þ.e. slökkt eða kveikt á honum."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index 0e68f31..7e2ae44 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Questa applicazione è in grado di attivare gli autenticatori sul dispositivo e potrebbe richiedere l'uso del PIN o dei dati biometrici (impronte digitali o iridi) per l'autenticazione."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Richiamata delle funzioni di protezione nell'ambiente di esecuzione attendibile"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Questa applicazione è in grado di richiamare le funzioni relative alla sicurezza in esecuzione all'interno di un ambiente di esecuzione attendibile (TEE, Trusted Execution Environment) che garantisce la memorizzazione e l'elaborazione dei dati sensibili e la loro protezione in un ambiente attendibile e isolato."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "Controllo dei dispositivi ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Questa applicazione è in grado di connettere un coordinatore ZigBee ai dispositivi finali e di controllare questi ultimi."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "Controllo dei coordinatori ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Questa applicazione è in grado di controllare un coordinatore ZigBee connesso, ad es. attivandolo o disattivandolo."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index bcd2465..71464f8 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "このアプリケーションは、端末の認証機能を実行することができ、認証時にPINまたは生体認証(指紋または虹彩)の使用を要求する場合があります。"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "信頼できる実行環境(TEE)でセキュリティ機能を起動"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "このアプリケーションは、信頼できる実行環境(TEE)内で実行するセキュリティ関連の機能を起動することができます。これにより、隔離された信頼できる環境で機密データが保存、処理、および保護されます。"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "ZigBeeデバイスの制御"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "このアプリケーションは、ZigBeeコーディネータをエンドデバイスに接続して、接続したエンドデバイスを制御することができます。"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "ZigBeeコーディネータの制御"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "このアプリケーションは、接続したZigBeeコーディネータを制御できます(電源のON、OFFなど)。"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index 286a61e..b57c8e3 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "ამ აპლიკაციას შეუძლია ავტორიზაციის წამოწყება მოწყობილობაში და შეიძლება ავტორიზაციისთვის მოითხოვოს PIN ან ბიომეტრული მონაცემები (თითის ანაბეჭდები ან თვალის ირისები)."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "ზარის უსაფრთხოების ფუნქციები სანდო განხორციელების გარემოში"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "ამ აპლიკაციას შეუძლია გამოიძახოს უსაფრთხოებასთან დაკავშირებული ფუნქციები, რომლებიც გაშვებულია „სანდო განხორციელების გარემოში“ (TEE), რაც უზრუნველყოფს მოწყვლადი მონაცემების შენახვას, დამუშავებასა და დაცვას იზოლირებულ, სანდო გარემოში."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "მაკონტროლებელი ZigBee მოწყობილობები"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "ამ აპლიკაციას შეუძლია დაუკავშირდეს ZigBee კოორდინატორს საბოლოო მოწყობილობებში და მართოს დაკავშირებული საბოლოო მოწყობილობები."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "მაკონტროლებელი ZigBee კოორდინატორები"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "ამ აპლიკაციას შეუძლია მართოს დაკავშირებული ZigBee კოორდინატორი, მაგ., ჩართოს ან გამორთოს იგი."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index 2286e34..083329e 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Осы қолданба құрылғыңызда аутентификаторларды іске қоса алады және ол аутентификация үшін PIN кодты немесе биометрияны (саусақ іздері не көздің қабықтары) пайдалануыңызды сұрауы мүмкін."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Сенімді орындау ортасында қауіпсіздік функцияларына кіру"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Бұл қолданба құпия деректердің оқшауланған әрі сенімді ортада сақталуын, өңделуін және қорғалуын қамтамасыз ететін Сенімді орындау ортасының (TEE) ішінде іске қосылған қауіпсіздікке қатысты функцияларға кіре алады."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "ZigBee құрылғыларын басқару"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Бұл қолданба ZigBee үйлестірушісін түпкі құрылғыларға қосып, қосылған түпкі құрылғыларды басқара алады."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "ZigBee үйлестірушілерін басқару"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Бұл қолданба қосылған ZigBee үйлестірушісін басқара алады, мысалы, оны қосады не өшіреді."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index 80b998e..fe9ae43 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "이 앱은 내 디바이스에서 인증자가 인증을 위해 내 PIN 또는 생체 데이터(지문 또는 홍채)를 사용하도록 요청할 수 있습니다."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "신뢰된 실행 환경(TEE)에서 보안 기능 호출"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "이 앱은 격리되어 신뢰할 수 있는 환경에서 중요한 데이터를 저장, 처리, 보호하는 신뢰된 실행 환경(TEE)에서 실행되는 보안 관련 기능을 호출할 수 있습니다."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "ZigBee 디바이스 제어"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "이 앱은 ZigBee 중재기를 단말 디바이스와 연결하거나 연결된 단말 디바이스를 제어할 수 있습니다."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "ZigBee 중재기 제어"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "이 앱은 켜기나 끄기 등과 같이 연결된 ZigBee 중재기를 제어할 수 있습니다."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index edaf467..df5d75b 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Ši programa gali suaktyvinti įrenginio tapatumo nustatymo priemones ir tapatybei patvirtinti gali paprašyti panaudoti PIN arba biometrinius duomenis (pirštų atspaudus arba raineles)."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Saugos funkcijų iškvietimas naudojant patikimą vykdymo aplinką"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Ši programa gali iškviesti su sauga susijusias funkcijas, veikiančias patikimoje vykdymo aplinkoje, taip užtikrinant, kad slapti duomenys būtų saugomi, apdorojami, apsaugomi atskiroje patikimoje aplinkoje."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "„ZigBee“ įrenginių valdymas"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Ši programa gali prijungti „ZigBee“ koordinatorių prie galutinių įrenginių ir valdyti prijungtus galutinius įrenginius."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "„ZigBee“ koordinatorių valdymas"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Ši programa gali valdyti prijungtą „ZigBee“ koordinatorių, pvz., jį įjungti arba išjungti."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index a5280a4..9d04751 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Šī programma var aktivizēt autentifikatorus jūsu ierīcē, kā arī pieprasīt jūsu PIN koda vai biometrijas datu (pirkstu nospiedumu vai varavīksneņu) izmantošanu autentifikācijai."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Drošības funkciju aktivizēšana uzticamos izpildes apstākļos"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Šī programma var aktivizēt drošības funkcijas, kas darbojas uzticamos izpildes apstākļos un kas nodrošina, ka sensitīvie dati tiek uzglabāti, apstrādāti un aizsargāti izolētā, uzticamā vidē."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "ZigBee ierīču vadība"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Šī programma var savienot ZigBee koordinatoru ar galaierīcēm un vadīt savienotās galaierīces."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "ZigBee koordinatoru vadība"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Šī programma var vadīt savienoto ZigBee koordinatoru, piemēram, ieslēgt vai izslēgt to."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index 0bbd7ef..42c45ec 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Оваа апликација може да активира потврдувачи во Вашиот уред и може да побара да се користи Вашиот PIN или биометрија (отпечатоци од прст или зеници) за потврда."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Повикување на безбедносните функции во Средина на доверливо извршување"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Оваа апликација може да ги повика функциите поврзани со безбедноста што работат во Средина на доверливо извршување (TEE), што осигурува дека чувствителните податоци се складираат, обработуваат и заштитуваат во изолирана, доверлива средина."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "Контролирање на уредите на ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Оваа апликација може да поврзе координатор на ZigBee со крајните уреди и да ги контролира поврзаните крајни уреди."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "Контролирање на координаторите на ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Оваа апликација може да контролира поврзан координатор на ZigBee, на пример да го вклучува или исклучува."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index d443992..1d30f45 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Denne appen kan utløse godkjenninger i enheten, og den kan kreve at du bruker PIN-kode eller biometri (fingeravtrykk eller iriser) for godkjenning."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Ringe sikkerhetsfunksjoner i et klarert utførelsesmiljø"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Denne appen kan ringe sikkerhetsrelaterte funksjoner som kjører i et klarert utførelsesmiljø (TEE), som sikrer at sensitive data lagres, behandles og beskyttes i et isolert, klarert miljø."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "Kontrollere ZigBee-enheter"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Denne appen kan koble en ZigBee-koordinator til sluttenheter og kontrollere tilkoblede sluttenheter."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "Kontrollere ZigBee-koordinatorer"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Denne appen kan kontrollere en tilkoblet ZigBee-koordinator, f.eks. slå den av eller på."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index 555aec2..7da2d54 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Deze applicatie kan goedkeurders in uw apparaat activeren en u kan worden gevraagd uw pincode of biometrie (vingerafdrukken of irissen) voor verificatie te gebruiken."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Beveiligingsfuncties aanroepen in Trusted Execution Environment"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Deze applicatie kan beveiligingsfuncties aanroepen die actief zijn in Trusted Execution Environment (TEE) en waarmee vertrouwelijke gegevens worden opgeslagen, verwerkt en beveiligd in een geïsoleerde, vertrouwde omgeving."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "ZigBee-apparaten bedienen"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Deze applicatie kan een ZigBee-coördinator verbinden met eindapparaten en de verbonden eindapparaten bedienen."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "ZigBee-coördinatoren bedienen"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Deze applicatie kan een verbonden ZigBee-coördinator bedienen, bijvoorbeeld in- of uitschakelen."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index 5ae1ead..714b4f1 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Ta aplikacja może wyzwalać programy uwierzytelniające w urządzeniu oraz żądać użycia kodu PIN lub danych biometrycznych (odcisków palców lub tęczówek) na potrzeby uwierzytelniania."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Wywoływanie funkcji zabezpieczeń w środowisku Trusted Execution Environment"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Ta aplikacja może wywoływać funkcje związane z zabezpieczeniami działające wewnątrz środowiska Trusted Execution Environment (TEE), które zapewnia, że poufne dane są przechowywane, przetwarzane i chronione w izolowanym, zaufanym środowisku."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "Sterowanie urządzeniami ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Ta aplikacja może łączyć koordynator ZigBee z urządzeniami końcowymi i sterować podłączonymi urządzeniami końcowymi."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "Sterowanie koordynatorami ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Ta aplikacja może sterować podłączonym koordynatorem ZigBee, np. włączać go lub wyłączać."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index e40c7b8..62e5fc2 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Este aplicativo pode disparar autenticadores no seu aparelho e solicitar o uso do seu PIN ou da sua biometria (impressões digitais ou íris) para autenticação."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Chamando as funções de segurança no Trusted Execution Environment"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Este aplicativo pode chamar as funções relacionadas à segurança executadas em um Trusted Execution Environment (TEE), que garante que os dados confidenciais sejam armazenados, processados e protegidos em um ambiente isolado confiável."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "Controlando os aparelhos ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Este aplicativo pode conectar um coordenador do ZigBee a aparelhos de destino e controlar os aparelhos de destino conectados."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "Controlando os coordenadores do ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Este aplicativo pode controlar um coordenador do ZigBee conectado, por exemplo, ativando-o ou desativando-o."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index 2f98675..5c40146 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Esta aplicação pode accionar autenticadores no seu dispositivo e pedir para utilizar o seu PIN ou dados biométricos (impressões digitais ou íris) para autenticação."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Chamar funções de segurança em TEE (Trusted Execution Environment)"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Esta aplicação pode chamar funções relacionadas com a segurança executadas dentro de um TEE (Trusted Execution Environment), que garante o armazenamento, o processamento e a protecção de dados sensíveis num ambiente de execução seguro e isolado."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "Controlar dispositivos ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Esta aplicação pode ligar um coordenador ZigBee a dispositivos finais e controlar dispositivos finais ligados."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "Controlar coordenadores ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Esta aplicação pode controlar um coordenador ZigBee ligado, por ex. ligando-o ou desligando-o."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index 5ab8f47..6458d97 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Această aplicație poate declanșa sistemele de autentificare de pe dispozitivul dvs. și vă poate solicita să vă utilizați codul PIN sau datele biometrice (amprentele sau irisurile) pentru autentificare."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Apelarea funcții de securitate în Trusted Execution Environment"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Această aplicație poate apela funcțiile legate de securitate care rulează într-un mediu TEE (Trusted Execution Environment) care asigură stocarea, procesarea și protecția datelor într-un mediu izolat, de încredere."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "Controlarea dispozitivelor ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Această aplicație poate conecta un element de coordonare ZigBee la dispozitivele finale și poate controla aceste dispozitive."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "Controlarea elementelor de coordonare ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Această aplicație poate controla un element de coordonare ZigBee, de exemplu, îl poate porni sau opri."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index e827ac3..13e8e49 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Это приложение может запускать службы проверки подлинности учетных записей на вашем устройстве и запрашивать PIN-код или биометрические данные (отпечатки пальцев или радужки) для аутентификации."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Вызов функций безопасности в среде Trusted Execution Environment"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Это приложение может вызывать связанные с безопасностью функции, запущенные в среде Trusted Execution Environment (TEE), что позволяет обеспечить хранение, обработку и защиту данных в изолированной надежной среде."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "Управление устройствами ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Это приложение может подключать координатор ZigBee к конечным устройствам и управлять подключенными конечными устройствами."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "Управление координаторами ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Это приложение может управлять подключенным координатором ZigBee, например включать или выключать его."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index ac530ec..6706280 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Táto aplikácia môže spúšťať overovateľov vo vašom zariadení a môže žiadať o použitie vášho kódu PIN alebo biometrie (odtlačky prstov alebo dúhovky) na účely overovania."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Volanie funkcií zabezpečenia v prostredí Trusted Execution Environment"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Táto aplikácia môže volať funkcie súvisiace so zabezpečením spúšťané v prostredí Trusted Execution Environment (TEE), ktoré zaručuje uchovávanie, spracovávanie a ochranu citlivých údajov v izolovanom, dôveryhodnom prostredí."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "Ovládanie zariadení ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Táto aplikácia môže pripojiť koordinátora ZigBee ku koncovým zariadeniam a ovládať pripojené koncové zariadenia."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "Ovládanie koordinátorov ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Táto aplikácia môže ovládať pripojeného koordinátora ZigBee, napr. ho zapnúť alebo vypnúť."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index f1e2036..e8c007f 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Ta aplikacija lahko sproži overovitelje v vaši napravi in lahko za preverjanje pristnosti zahteva uporabo kode PIN ali biometričnih podatkov (prstnih odtisov ali šarenic)."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Klicanje varnostnih funkcij v zaupanja vrednem izvajalnem okolju"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Ta aplikacija lahko pokliče varnostne funkcije, ki delujejo v okolju TEE (Zaupanja vredno izvajalno okolje), ki zagotavlja, da so občutljivi podatki shranjeni, obdelani in zaščiteni v izoliranem in varnem okolju."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "Upravljanje naprav ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Ta aplikacija lahko poveže koordinatorja ZigBee s končnimi napravami in upravlja povezane končne naprave."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "Upravljanje koordinatorjev ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Ta aplikacija lahko upravlja povezanega koordinatorja ZigBee, denimo lahko ga vklopi ali izklopi."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index f9a5840..e71e17f 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Ova aplikacija može da aktivira program za autentifikaciju na vašem uređaju i može da zahteva od vas da koristite svoj PIN kod ili biometrijske podatke (otiske prstiju ili dužice) za autentifikaciju."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Funkcije pozivanja bezbednosnog softvera u Pouzdanom okruženju za izvršenje"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Ova aplikacija može da pozove bezbednosne funkcije koje su pokrenute u Pouzdanom okruženju za izvršenje (Trusted Execution Environment – TEE), koje omogućava čuvanje, obradu i zaštitu osetljivih podataka u izolovanom, pouzdanom okruženju."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "Kontrolisanje ZigBee uređaja"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Ova aplikacija može da poveže ZigBee koordinator sa krajnjim uređajima i da kontroliše povezane krajnje uređaje."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "Kontrolisanje ZigBee koordinatora"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Ova aplikacija može da kontroliše povezani ZigBee koordinator, na primer može da ga uključi ili isključi."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index eab7190..f2b54cf 100755 (executable)
@@ -20,13 +20,13 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_USER_SETTINGS"
 msgstr "Ansluta till användarinställningar"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CLOSING_APPLICATIONS"
-msgstr "Stänga program"
+msgstr "Stänga appar"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOWNLOADING_VIA_HTTP"
 msgstr "Hämta via HTTP"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GETTING_APPLICATION_CERTIFICATES"
-msgstr "Hämta programcertifikat"
+msgstr "Hämta appcertifikat"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_ACCOUNTS"
 msgstr "Hantera konton"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_POWER"
 msgstr "Hantera ström"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_OPENING_APPLICATIONS"
-msgstr "Öppna program"
+msgstr "Öppna appar"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PROVIDING_NOTIFICATIONS"
 msgstr "Tillhandahålla meddelanden"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_WI_FI_DIRECT_ABB"
 msgstr "Wi-Fi Direct"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RETRIEVING_APPLICATION_INFORMATION_M_NOUN"
-msgstr "Hämtar programinformation"
+msgstr "Hämtar appinformation"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PERSONAL_INFORMATION_ABB"
 msgstr "Personlig information"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_OTHER_PRIVILEGES_ABB"
 msgstr "Andra privilegier"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_WEB_APPLICATION_SETTINGS_M_NOUN"
-msgstr "Hantera inställningar för webbprogram"
+msgstr "Hantera inställningar för webbappen"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA"
 msgstr "Kamera"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_INTERNET_BOOKMARKS_M_NOUN"
 msgstr "Åtkomst till bokmärken på Internet"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SHARING_DATA_BETWEEN_APPLICATIONS_M_NOUN"
-msgstr "Dela data mellan program"
+msgstr "Dela data mellan appar"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_DISPLAY_SETTINGS_M_NOUN"
 msgstr "Hantera visningsinställningar"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_EXTERNAL_STORAGE_M_NOUN"
 msgstr "Åtkomst till extern lagring"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_APPLICATION_DATA_IN_EXTERNAL_STORAGE_M_NOUN"
-msgstr "Åtkomst till programdata i extern lagring"
+msgstr "Åtkomst till appdata i extern lagring"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_VIBRATION_FEEDBACK_M_NOUN"
 msgstr "Hantera vibrationsfeedback"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_NOTIFICATIONS"
 msgstr "Hantera aviseringar"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_INSTALLING_UNINSTALLING_APPLICATION_PACKAGES_AND_CLEARING_CACHES"
-msgstr "Installera/avinstallera programpaket och rensa cacheminnen"
+msgstr "Installera/avinstallera appaket och rensa cacheminnen"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RETRIEVING_DETAILED_PACKAGE_INFORMATION"
 msgstr "Hämtar detaljerad paketinformation"
@@ -311,265 +311,265 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_WI_FI_DIRECT_INFORMATION"
 msgstr "Hantera Wi-Fi Direct-information"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_INFORMATION_ABOUT_YOUR_SAVED_ALARMS"
-msgstr "Det här programmet kan läsa information om dina sparade alarm."
+msgstr "Den här appen kan läsa information om dina sparade alarm."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_ERASE_DATA_IN_ANY_OTHER_APPLICATION_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan läsa och radera data i alla andra program på enheten för att identifiera och ta bort skadligt innehåll."
+msgstr "Den här appen kan läsa och radera data i alla andra appar på enheten för att identifiera och ta bort skadligt innehåll."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_OPEN_OTHER_APPLICATIONS"
-msgstr "Det här programmet kan öppna andra program."
+msgstr "Den här appen kan öppna andra appar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PERFORM_UNRESTRICTED_ACTIONS_USING_BLUETOOTH_SUCH_AS_SCANNING_FOR_AND_CONNECTING_TO_OTHER_DEVICES"
-msgstr "Det här programmet kan utföra obegränsade åtgärder med Bluetooth, till exempel söka efter och ansluta till andra enheter."
+msgstr "Den här appen kan utföra obegränsade åtgärder med Bluetooth, till exempel söka efter och ansluta till andra enheter."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_CREATE_EDIT_AND_DELETE_INTERNET_BOOKMARKS"
-msgstr "Det här programmet kan hämta, skapa, redigera och ta bort bokmärken på Internet."
+msgstr "Den här appen kan hämta, skapa, redigera och ta bort bokmärken på internet."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_EVENTS_AND_TASKS"
-msgstr "Det här programmet kan läsa händelser och uppgifter."
+msgstr "Den här appen kan läsa händelser och uppgifter."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_UPDATE_AND_DELETE_EVENTS_AND_TASKS"
-msgstr "Det här programmet kan skapa, uppdatera och ta bort händelser och uppgifter."
+msgstr "Den här appen kan skapa, uppdatera och ta bort händelser och uppgifter."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_UPDATE_AND_DELETE_CALL_LOG_ITEMS"
-msgstr "Det här programmet kan skapa, uppdatera och ta bort samtalsloggobjekt."
+msgstr "Den här appen kan skapa, uppdatera och ta bort samtalsloggobjekt."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TAKE_AND_PREVIEW_PICTURES"
-msgstr "Det här programmet kan ta och förhandsgranska bilder."
+msgstr "Den här appen kan ta och förhandsgranska bilder."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_UPDATE_AND_DELETE_YOUR_PROFILE_CONTACTS_AND_ANY_CONTACT_HISTORY_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan skapa, uppdatera och ta bort din profil, dina kontakter och all kontakthistorik som är relaterat till programmet. Kontakthistoriken kan omfatta aktivitet i sociala nätverk."
+msgstr "Den här appen kan skapa, uppdatera och ta bort din profil, dina kontakter och all kontakthistorik som är relaterat till appen. Kontakthistoriken kan omfatta aktivitet i sociala nätverk."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_YOUR_PROFILE_CONTACTS_AND_CONTACT_HISTORY_CONTACT_HISTORY_CAN_INCLUDE_SOCIAL_NETWORK_ACTIVITY"
-msgstr "Det här programmet kan läsa din profil, dina kontakter och all kontakthistorik. Kontakthistoriken kan omfatta aktivitet i sociala nätverk."
+msgstr "Den här appen kan läsa din profil, dina kontakter och all kontakthistorik. Kontakthistoriken kan omfatta aktivitet i sociala nätverk."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_MEDIA_INFORMATION_THIS_INFORMATION_CAN_BE_USED_BY_OTHER_APPLICATIONS"
-msgstr "Det här programmet kan ändra medieinformation. Den här informationen kan användas av andra program."
+msgstr "Den här appen kan ändra medieinformation. Den här informationen kan användas av andra appar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SHARE_DATA_WITH_OTHER_APPLICATIONS"
-msgstr "Det här programmet kan dela data med andra program."
+msgstr "Den här appen kan dela data med andra appar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_DISPLAY_SETTINGS_SUCH_AS_THE_BRIGHTNESS_THIS_MAY_INCREASE_BATTERY_CONSUMPTION"
-msgstr "Det här programmet kan hantera visningsinställningar, som ljusstyrkan. Detta kan öka batteriförbrukningen."
+msgstr "Den här appen kan hantera visningsinställningar, som ljusstyrkan. Detta kan öka batteriförbrukningen."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_YOUR_EMAIL_ACCOUNTS_INCLUDING_YOUR_FOLDERS_AND_EMAILS"
-msgstr "Det här programmet kan hantera e-postkonton, inklusive dina mappar och e-postmeddelanden."
+msgstr "Den här appen kan hantera e-postkonton, inklusive dina mappar och e-postmeddelanden."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_THE_SETTINGS_OF_EMAIL_APPLICATIONS"
-msgstr "Det här programmet kan hantera inställningar för e-postprogram."
+msgstr "Den här appen kan hantera inställningar för e-postapp."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_FILES_THAT_ARE_SAVED_TO_EXTERNAL_STORAGE_SUCH_AS_SD_CARDS"
-msgstr "Det här programmet kan läsa och skriva filer som sparas i den externa lagringen, t.ex. på dina SD-kort."
+msgstr "Den här appen kan läsa och skriva filer som sparas i den externa lagringen, t.ex. på dina SD-kort."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_ITS_OWN_FILES_IN_EXTERNAL_STORAGE_SUCH_AS_SD_CARDS"
-msgstr "Det här programmet kan läsa och skriva sina egna filer i den externa lagringen, t.ex. på dina SD-kort."
+msgstr "Den här appen kan läsa och skriva sina egna filer i den externa lagringen, t.ex. på dina SD-kort."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_VIBRATION_FEEDBACK"
-msgstr "Det här programmet kan styra vibrationsåterkoppling."
+msgstr "Den här appen kan styra vibrationsåterkoppling."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ACCESS_THE_INTERNET_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Det här programmet har åtkomst till Internet. Detta kan medföra extra avgifter, beroende på ditt avtal."
+msgstr "Den här appen har åtkomst till internet. Detta kan medföra extra avgifter, beroende på ditt avtal."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SAVE_KEYS_CERTIFICATES_AND_DATA_TO_AND_RETRIEVE_AND_DELETE_THEM_FROM_PASSWORD_PROTECTED_STORAGE"
-msgstr "Det här programmet kan spara nycklar, certifikat och data, samt hämta och ta bort dem från lösenordsskyddad lagring."
+msgstr "Den här appen kan spara nycklar, certifikat och data, samt hämta och ta bort dem från lösenordsskyddad lagring."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_LOCK_AND_UNLOCK_PASSWORD_PROTECTED_STORAGE_AND_MANAGE_PASSWORD_CHANGES_FOR_IT"
-msgstr "Det här programmet kan låsa och låsa upp lösenordsskyddad lagring och hantera lösenordsändringar för lagring."
+msgstr "Den här appen kan låsa och låsa upp lösenordsskyddad lagring och hantera lösenordsändringar för lagring."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TURN_LEDS_ON_OR_OFF_SUCH_AS_THE_LED_ON_THE_FRONT_OF_THE_DEVICE_AND_THE_CAMERA_FLASH"
-msgstr "Det här programmet kan slå på och av LED-lampor, t.ex. på fram sidan av enheten och i kamerans blixt."
+msgstr "Den här appen kan slå på och av LED-lampor, t.ex. på fram sidan av enheten och i kamerans blixt."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_YOUR_LOCATION_SERVICE_SETTINGS"
-msgstr "Det här programmet kan styra dina platstjänstinställningar."
+msgstr "Den här appen kan styra dina platstjänstinställningar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_FILES_IN_MEDIA_FOLDERS"
-msgstr "Det här programmet kan läsa och skriva filer i mediamappar."
+msgstr "Den här appen kan läsa och skriva filer i mediemappar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_ANY_INFORMATION_RELATED_TO_THEM"
-msgstr "Det här programmet kan läsa SMS och MMS och all information som rör dessa."
+msgstr "Den här appen kan läsa SMS och MMS och all information som rör dessa."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_NETWORK_INFORMATION_SUCH_AS_THE_STATUS_OF_EACH_NETWORK_ITS_TYPE_AND_DETAILED_NETWORK_PROFILE_INFORMATION"
-msgstr "Det här programmet kan hämta nätinformation som t.ex. status för varje nät, typ av nät och detaljerad nätprofilinformation."
+msgstr "Den här appen kan hämta nätinformation som t.ex. status för varje nät, typ av nät och detaljerad nätprofilinformation."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ADD_REMOVE_AND_EDIT_NETWORK_PROFILES"
-msgstr "Det här programmet kan lägga till, ta bort och redigera nätverksprofiler."
+msgstr "Den här appen kan lägga till, ta bort och redigera nätverksprofiler."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TURN_WI_FI_AND_ON_AND_OFF_AND_CONNECT_TO_AND_DISCONNECT_FROM_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Det här programmet kan slå på och stänga av Wi-Fi och ansluta till eller koppla från Wi-Fi-nätverk och mobilnät."
+msgstr "Den här appen kan slå på och stänga av Wi-Fi och ansluta till eller koppla från Wi-Fi-nätverk och mobilnät."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SHOW_AND_HIDE_ITS_OWN_NOTIFICATIONS_AND_BADGES"
-msgstr "Det här programmet kan visa och dölja sina egna aviseringar och märken."
+msgstr "Den här appen kan visa och dölja sina egna aviseringar och märken."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_INSTALL_AND_UNINSTALL_APPLICATION_PACKAGES_AND_CLEAR_APPLICATIONS_CACHES"
-msgstr "Det här programmet kan installera eller avinstallera programpaket och rensa programmens cacheminnen."
+msgstr "Den här appen kan installera eller avinstallera appaket och rensa apparnas cacheminnen."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_DETAILED_APPLICATION_PACKAGE_INFORMATION"
-msgstr "Det här programmet kan hämta detaljerad information om programpaket."
+msgstr "Den här appen kan hämta detaljerad information om appaket."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_LOCATION_T_LBS"
 msgstr "Plats"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECEIVE_NOTIFICATIONS_VIA_THE_INTERNET"
-msgstr "Det här programmet kan ta emot aviseringar via Internet."
+msgstr "Den här appen kan ta emot aviseringar via internet."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECORD_VIDEO_AND_AUDIO"
-msgstr "Det här programmet kan spela in video och ljud."
+msgstr "Den här appen kan spela in video och ljud."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CAPTURE_SCREENSHOTS"
-msgstr "Det här programmet kan ta skärmdumpar."
+msgstr "Den här appen kan ta skärmdumpar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_AND_DELETE_SHORTCUTS"
-msgstr "Det här programmet kan skapa och ta bort genvägar."
+msgstr "Den här appen kan skapa och ta bort genvägar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_UNRESTRICTED_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Det här programmet kan läsa och skriva obegränsade systeminställningar."
+msgstr "Den här appen kan läsa och skriva obegränsade systeminställningar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
-msgstr "Det här programmet kan läsa och skriva alla systeminställningar."
+msgstr "Den här appen kan läsa och skriva alla systeminställningar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_TELEPHONY_INFORMATION_SUCH_AS_THE_NETWORK_AND_SIM_CARD_USED_THE_IMEI_AND_THE_STATUSES_OF_CALLS"
-msgstr "Det här programmet kan hämta telefoninformation, t.ex. vilket nätverkskort och SIM-kort som används, IMEI och status på samtal."
+msgstr "Den här appen kan hämta telefoninformation, t.ex. vilket nätverkskort och SIM-kort som används, IMEI och status på samtal."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_TELEPHONY_SETTINGS_SUCH_AS_THOSE_FOR_INCOMING_AND_OUTGOING_CALLS_FORWARDING_AND_HOLDING_CALLS_NETWORKS_AND_SIM_CARDS"
-msgstr "Det här programmet kan hantera telefoninställningar, t.ex. för inkommande och utgående samtal, vidarekoppling och parkering av samtal, nät och SIM-kort."
+msgstr "Den här appen kan hantera telefoninställningar, t.ex. för inkommande och utgående samtal, vidarekoppling och parkering av samtal, nät och SIM-kort."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ADJUST_THE_VOLUME_FOR_DIFFERENT_FEATURES_SUCH_AS_NOTIFICATION_ALERTS_RINGTONES_AND_MEDIA"
-msgstr "Det här programmet kan justera volymen för olika funktioner, till exempel aviseringsalarm, ringsignaler och media."
+msgstr "Den här appen kan justera volymen för olika funktioner, till exempel aviseringsalarm, ringsignaler och medier."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_YOUR_INTERNET_HISTORY"
-msgstr "Det här programmet kan hantera din Internethistorik."
+msgstr "Den här appen kan hantera din internethistorik."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_AND_DISABLE_WI_FI_DIRECT_MANAGE_WI_FI_DIRECT_CONNECTIONS_AND_CHANGE_WI_FI_DIRECT_SETTINGS"
-msgstr "Det här programmet kan aktivera och inaktivera Wi-Fi Direct, hantera Wi-Fi Direct-anslutningar och ändra Wi-Fi Direct-inställningar."
+msgstr "Den här appen kan aktivera och inaktivera Wi-Fi Direct, hantera Wi-Fi Direct-anslutningar och ändra Wi-Fi Direct-inställningar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_EDIT_AND_DELETE_BOOKMARKS"
-msgstr "Det här programmet kan skapa, redigera och ta bort bokmärken."
+msgstr "Den här appen kan skapa, redigera och ta bort bokmärken."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_HEALTH_INFORMATION_GATHERED_BY_THE_DEVICE_SENSORS_SUCH_AS_THE_PEDOMETER_AND_THE_HEART_RATE_MONITOR"
-msgstr "Det här programmet kan läsa hälsoinformation som har samlats in med enhetens sensorer, som stegräknaren och pulsmätaren."
+msgstr "Den här appen kan läsa hälsoinformation som har samlats in med enhetens sensorer, som stegräknaren och pulsmätaren."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_MESSAGES_FROM_MESSAGE_BOXES_OR_RECEIVE_MESSAGES"
-msgstr "Det här programmet kan hämta meddelanden från meddelanderutor eller ta emot meddelanden."
+msgstr "Den här appen kan hämta meddelanden från meddelanderutor eller ta emot meddelanden."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_SECURE_SYSTEM_INFORMATION"
-msgstr "Det här programmet kan läsa säker systeminformation."
+msgstr "Den här appen kan läsa säker systeminformation."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_DATA_EXPORTED_BY_DATA_CONTROL_PROVIDERS"
-msgstr "Det här programmet kan läsa data som har exporterats av leverantörer av datastyrda beställningar."
+msgstr "Den här appen kan läsa data som har exporterats av leverantörer av datastyrda beställningar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_SYSTEM_INFORMATION"
-msgstr "Det här programmet kan läsa systeminformation."
+msgstr "Den här appen kan läsa systeminformation."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_APPEAR_ON_TOP_OF_OTHER_WINDOWS_AND_SCREENS_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan visas ovanpå andra fönster och skärmar, även låsskärmen, i enlighet med prioritetsordningen för fönstren. Detta kan hindra dig från att interagera med andra program eller skärmar tills fönstret för det här programmet är stängt."
+msgstr "Den här appen kan visas ovanpå andra fönster och skärmar, även låsskärmen, i enlighet med prioritetsordningen för fönstren. Detta kan hindra dig från att interagera med andra appar eller skärmar tills fönstret för den här appen är stängd."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_BLUETOOTH_SYSTEM_SETTINGS_RELATED_TO_PRIVACY_AND_SECURITY_SUCH_AS_THE_VISIBILITY_MODE"
-msgstr "Det här programmet kan ändra Bluetooth-systeminställningar för sekretess och säkerhet, t.ex. synlighetsläge."
+msgstr "Den här appen kan ändra Bluetooth-systeminställningar för sekretess och säkerhet, t.ex. synlighetsläge."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_ITS_WEB_APPLICATION_SETTINGS_INCLUDING_DELETING_ITS_COOKIES"
-msgstr "Det här programmet kan ändra sina webbprograminställningar, som att ta bort egna cookies."
+msgstr "Den här appen kan ändra sina webbappinställningar, som att ta bort egna cookies."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CLOSE_OTHER_APPLICATIONS"
-msgstr "Det här programmet kan stänga andra program."
+msgstr "Den här appen kan stänga andra appar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_EDIT_AND_DELETE_ACCOUNTS"
-msgstr "Det här programmet kan skapa, redigera och ta bort konton."
+msgstr "Den här appen kan skapa, redigera och ta bort konton."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_AND_DISABLE_TETHERING_SERVICES"
-msgstr "Det här programmet kan aktivera och inaktivera Internetdelningstjänster."
+msgstr "Den här appen kan aktivera och inaktivera internetdelningstjänster."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MAKE_PHONE_CALLS_TO_NUMBERS_WHEN_THEY_ARE_TAPPED_WITHOUT_FURTHER_CONFIRMATION"
-msgstr "Det här programmet kan ringa samtal till nummer när du trycker på telefonnumren utan att bekräfta."
+msgstr "Den här appen kan ringa samtal till nummer när du trycker på telefonnumren utan att bekräfta."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_AUDIO_RECORDINGS"
-msgstr "Det här programmet kan hantera ljudinspelningar."
+msgstr "Den här appen kan hantera ljudinspelningar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
-msgstr "Det här programmet kan hantera installerade inmatningsmetoder."
+msgstr "Den här appen kan hantera installerade inmatningsmetoder."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_OPEN_OTHER_APPLICATIONS_USING_THE_APPLICATION_ID_OR_APPLICATION_CONTROL"
-msgstr "Det här programmet kan öppna andra program med hjälp av program-ID:t eller programstyrning."
+msgstr "Den här appen kan öppna andra appar med hjälp av app-id:t eller appstyrning."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_ACCOUNTS"
-msgstr "Det här programmet kan läsa konton."
+msgstr "Den här appen kan läsa konton."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_NFC_TAG_INFORMATION_AND_SEND_NFC_MESSAGES_TO_OTHER_DEVICES"
-msgstr "Det här programmet kan läsa och skriva NFC-tagginformation och skicka NFC-meddelanden till andra enheter."
+msgstr "Den här appen kan läsa och skriva NFC-tagginformation och skicka NFC-meddelanden till andra enheter."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_FILE_SYSTEMS"
-msgstr "Det här programmet kan läsa filsystem."
+msgstr "Den här appen kan läsa filsystem."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_MEDIA_CONTENT_INFORMATION"
-msgstr "Det här programmet kan läsa information med medieinnehåll."
+msgstr "Den här appen kan läsa information med medieinnehåll."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_INFORMATION_RELATED_TO_OTHER_APPLICATIONS"
-msgstr "Det här programmet kan hämta information om andra program."
+msgstr "Den här appen kan hämta information om andra appar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_SPECIFIED_APPLICATION_CERTIFICATES"
-msgstr "Det här programmet kan hämta specificerade programcertifikat."
+msgstr "Den här appen kan hämta specificerade appcertifikat."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SAVE_ITS_CONTENT_TO_YOUR_DEVICE_STORAGE_OR_EXTERNAL_STORAGE_LOCATIONS_SUCH_AS_SD_CARDS_WITH_NO_LIMIT_ON_THE_CONTENTS_SIZE"
-msgstr "Det här programmet kan spara sitt innehåll i enhetslagringen eller externa lagringsplatser som SD-kort, utan någon begränsning av innehållets storlek."
+msgstr "Den här appen kan spara sitt innehåll i enhetslagringen eller externa lagringsplatser som SD-kort, utan någon begränsning av innehållets storlek."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SET_ALARMS_AND_WAKE_THE_DEVICE_UP_AT_SCHEDULED_TIMES"
-msgstr "Det här programmet kan ställa in alarm och väcka enheten vid schemalagda tidpunkter."
+msgstr "Den här appen kan ställa in alarm och väcka enheten vid schemalagda tidpunkter."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SYNCHRONISE_DEVICE_DATA_SUCH_AS_CONTACTS_AND_CALENDAR_EVENTS_USING_THE_OMA_DS_12_PROTOCOL"
-msgstr "Det här programmet kan synkronisera enhetsdata som kontakter och kalenderhändelser med hjälp av OMA DS 1.2-protokollet."
+msgstr "Den här appen kan synkronisera enhetsdata som kontakter och kalenderhändelser med hjälp av OMA DS 1.2-protokollet."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_FULL_SCREEN_VIEW"
-msgstr "Det här programmet kan använda helskärmsvy."
+msgstr "Den här appen kan använda helskärmsvy."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_THE_BLUETOOTH_GENERIC_ACCESS_PROFILE_HGAP_TO_FOR_EXAMPLE_SCAN_FOR_AND_PAIR_WITH_DEVICES"
-msgstr "Det här programmet kan använda den allmänna Bluetooth-åtkomstprofilen (GAP), till exempel för att söka efter och sammankoppla enheter."
+msgstr "Den här appen kan använda den allmänna Bluetooth-åtkomstprofilen (GAP), till exempel för att söka efter och sammankoppla enheter."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_THE_BLUETOOTH_HEALTH_DEVICE_PROFILE_HHDP_TO_FOR_EXAMPLE_SEND_HEALTH_INFORMATION"
-msgstr "Det här programmet kan använda hälsoenhetsprofilen (HDP) med Bluetooth för att till exempel skicka hälsoinformation."
+msgstr "Den här appen kan använda hälsoenhetsprofilen (HDP) med Bluetooth för att till exempel skicka hälsoinformation."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_THE_BLUETOOTH_SERIAL_PORT_PROFILE_HSPP_TO_FOR_EXAMPLE_SEND_SERIAL_DATA"
-msgstr "Det här programmet kan använda Bluetooth-serieportsprofilen (SPP), till exempel för att skicka seriella data."
+msgstr "Den här appen kan använda Bluetooth-serieportsprofilen (SPP), till exempel för att skicka seriella data."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_YOUR_LOCATION_DATA"
-msgstr "Det här programmet kan använda dina platsdata."
+msgstr "Den här appen kan använda dina platsdata."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_TEXT_MESSAGES_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_EMAILS"
-msgstr "Det här programmet kan skriva SMS, MMS och e-post."
+msgstr "Den här appen kan skriva SMS, MMS och e-post."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_TO_FILE_SYSTEMS"
-msgstr "Det här programmet kan skriva till filsystem."
+msgstr "Den här appen kan skriva till filsystem."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_ACCESS_SECURE_SMART_CARD_CHIPS_SUCH_AS_UICC_SIM_EMBEDDED_SECURE_ELEMENTS_AND_SECURE_SD_CARDS"
-msgstr "Det här programmet har åtkomst till chip på säkra smartkort, t.ex. UICC/SIM, inbäddade säkra element och säkra SD-kort."
+msgstr "Den här appen har åtkomst till chip på säkra smartkort, t.ex. UICC/SIM, inbäddade säkra element och säkra SD-kort."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_AND_READ_USER_SETTINGS"
-msgstr "Det här programmet kan ändra och läsa användarinställningar."
+msgstr "Den här appen kan ändra och läsa användarinställningar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_NFC_SETTINGS_SUCH_AS_TURNING_NFC_ON_OR_OFF"
-msgstr "Det här programmet kan ändra NFC-inställningar, till exempel slå på och stänga av NFC."
+msgstr "Den här appen kan ändra NFC-inställningar, till exempel slå på och stänga av NFC."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_POWER_RELATED_SETTINGS_SUCH_AS_DIMMING_THE_SCREEN"
-msgstr "Det här programmet kan ändra inställningar som har med batteriförbrukningen att göra, t.ex. att dämpa skärmens ljus."
+msgstr "Den här appen kan ändra inställningar som har med batteriförbrukningen att göra, t.ex. att dämpa skärmens ljus."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_INSTALL_OR_UNINSTALL_APPLICATION_PACKAGES"
-msgstr "Det här programmet kan installera eller avinstallera programpaket."
+msgstr "Den här appen kan installera eller avinstallera appaket."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_PUSH_NFC_MESSAGES_TO_OTHER_DEVICES"
-msgstr "Det här programmet kan skicka NFC-pushmeddelanden till andra enheter."
+msgstr "Den här appen kan skicka NFC-pushmeddelanden till andra enheter."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_WRITE_NFC_TAG_INFORMATION"
-msgstr "Det här programmet kan läsa och skriva NFC-tagginformation."
+msgstr "Den här appen kan läsa och skriva NFC-tagginformation."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_BOOKMARKS"
-msgstr "Det här programmet kan läsa bokmärken."
+msgstr "Den här appen kan läsa bokmärken."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_CALL_LOG_ITEMS"
-msgstr "Det här programmet kan läsa poster i samtalsloggen."
+msgstr "Den här appen kan läsa poster i samtalsloggen."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECEIVE_PACKAGE_INFORMATION"
-msgstr "Det här programmet kan ta emot paketinformation."
+msgstr "Den här appen kan ta emot paketinformation."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_NFC_COMMON_FEATURES"
-msgstr "Det här programmet kan använda vanliga NFC-funktioner."
+msgstr "Den här appen kan använda vanliga NFC-funktioner."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_BASIC_NFC_SERVICES"
 msgstr "Använda grundläggande NFC-tjänster"
@@ -587,13 +587,13 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ACCESSING_TETHERING_SERVICES"
 msgstr "Få åtkomst till Internetdelningstjänster"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_DISPLAYING_WINDOWS_ON_TOP_OF_OTHER_APPLICATIONS_AND_SCREENS"
-msgstr "Visar fönster ovanpå andra program och skärmar"
+msgstr "Visar fönster ovanpå andra appar och skärmar"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MAKING_PHONE_CALLS"
 msgstr "Ringa telefonsamtal"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ACCESS_SMART_CARD_DETAILS_SUCH_AS_CREDIT_CARD_DETAILS_AND_ALLOW_USERS_TO_MAKE_PAYMENTS_VIA_NFC"
-msgstr "Det här programmet har åtkomst till uppgifter om smartkort, t.ex. kreditkortsuppgifter, och låter användare betala via NFC."
+msgstr "Den här appen har åtkomst till uppgifter om smartkort, t.ex. kreditkortsuppgifter, och låter användare betala via NFC."
 
 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
 msgstr "Samtal"
@@ -602,37 +602,37 @@ msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
 msgstr "Meddelande"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_SEND_DELETE_AND_MOVE_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_CHANGE_THE_SETTINGS_AND_STATUSES_OF_MESSAGES_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan skriva, skicka, ta bort och flytta SMS och MMS och ändra inställningar och status som t.ex. läst/oläst för meddelanden."
+msgstr "Den här appen kan skriva, skicka, ta bort och flytta SMS och MMS och ändra inställningar och status som t.ex. läst/oläst för meddelanden."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_DEVICE_SO_SOME_SPECIFIC_DOMAINS_CAN_ONLY_BE_ACCESSED_VIA_MOBILE_NETWORKS"
-msgstr "Det här programmet kan begränsa enheten på så sätt att vissa specifika domäner bara kan öppnas via mobilnät."
+msgstr "Den här appen kan begränsa enheten på så sätt att vissa specifika domäner bara kan öppnas via mobilnät."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CAPTURING_MEDIA_DATA"
 msgstr "Spela in mediedata"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CAPTURE_VIDEO_AND_AUDIO_DATA"
-msgstr "Det här programmet kan spela in video- och ljuddata."
+msgstr "Den här appen kan spela in video- och ljuddata."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_DISPLAY_EDIT_AND_DELETE_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Det här programmet kan visa, redigera och ta bort aviseringar."
+msgstr "Den här appen kan visa, redigera och ta bort aviseringar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_OPENING_AND_RESUMING_APPLICATIONS"
-msgstr "Starta och återuppta program"
+msgstr "Starta och återuppta appar"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALARMS"
 msgstr "Hantera alarm"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_ALARMS_BY_RETRIEVING_SAVED_ALARMS_AND_WAKING_THE_DEVICE_UP_AT_SCHEDULED_TIMES"
-msgstr "Det här programmet kan hantera alarm genom att hämta sparade alarm och väcka enheten på schemalagda tider."
+msgstr "Den här appen kan hantera alarm genom att hämta sparade alarm och väcka enheten på schemalagda tider."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CHANGING_BLUETOOTH_SETTINGS"
 msgstr "Ändrar Bluetooth-inställningar"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_BLUETOOTH_SETTINGS_SUCH_AS_TURNING_BLUETOOTH_ON_OR_OFF_SETTING_THE_DEVICE_NAME_AND_ENABLING_OR_DISABLING_AV_REMOTE_CONTROL"
-msgstr "Det här programmet kan ändra Bluetooth-inställningar, t.ex. slå på eller av Bluetooth, ställa in enhetsnamnet och aktivera eller inaktivera AV-fjärrkontroll."
+msgstr "Den här appen kan ändra Bluetooth-inställningar, t.ex. slå på eller av Bluetooth, ställa in enhetsnamnet och aktivera eller inaktivera AV-fjärrkontroll."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_INFORMATION_ABOUT_NOTIFICATIONS"
-msgstr "Det här programmet kan läsa information om aviseringar."
+msgstr "Den här appen kan läsa information om aviseringar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_FULL_SCREEN_VIEW"
 msgstr "Använda helskärm"
@@ -644,109 +644,109 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SENDING_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_UPDATING_THEI
 msgstr "Skicka SMS och MMS och uppdatera deras statusar"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Programmet kan hantera HTTP-hämtningar. Detta kan medföra ytterligare avgifter beroende på ditt avtal."
+msgstr "Appen kan hantera HTTP-hämtningar. Det kan leda till ytterligare avgifter beroende på ditt avtal."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_APPLICATION_USAGE_STATISTICS"
-msgstr "Läsa programs användningsstatistik"
+msgstr "Läsa en apps användningsstatistik"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_THE_STATISTICS_OF_APPLICATION_USAGE_SUCH_AS_WHICH_APPLICATIONS_HAVE_BEEN_USED_FREQUENTLY_OR_RECENTLY"
-msgstr "Det här programmet kan läsa statistiken om programanvändning, t.ex. vilka program som har använts ofta eller på sistone."
+msgstr "Den här appen kan läsa statistiken om appanvändning, t.ex. vilka appar som har använts ofta eller på sistone."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_MEDIA_PLAYBACK_STATISTICS"
 msgstr "Läsa statistik om medieuppspelning"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_THE_STATISTICS_CONCERNING_THE_MUSIC_AND_VIDEOS_PLAYED_ON_THE_DEVICE_SUCH_AS_THE_PEAK_TIMES_FOR_PLAYING_MUSIC_OR_VIDEOS"
-msgstr "Det här programmet kan läsa statistiken om den musik och de videor som har spelats på enheten, t.ex. de tider då musik eller videor spelas som mest."
+msgstr "Den här appen kan läsa statistiken om den musik och de videor som har spelats på enheten, t.ex. de tider då musik eller videor spelas som mest."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_LOGGING_MEDIA_CONTROL_EVENTS"
 msgstr "Logga mediekontrollhändelser"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_LOG_MEDIA_CONTROL_EVENTS_SUCH_AS_START_AND_STOP_TIMES_FOR_MUSIC_AND_VIDEOS"
-msgstr "Programmet kan logga mediekontrollhändelser, som start- och stopptider, för musik och videor."
+msgstr "Appen kan logga mediekontrollhändelser, som start- och stopptider, för musik och videor."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PROVIDE_USERS_WITH_A_WAY_TO_ENTER_CHARACTERS_AND_SYMBOLS_INTO_AN_ASSOCIATED_TEXT_FIELD"
-msgstr "Det här programmet ger användarna möjlighet att ange tecken och symboler i ett kopplat textfält."
+msgstr "Den här appen ger användarna möjlighet att ange tecken och symboler i ett kopplat textfält."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_PROVIDING_INPUT_METHODS"
 msgstr "Tillhandahålla inmatningsmetoder"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TAKE_PICTURES_AND_TURN_THE_CAMERA_FLASH_ON_AND_OFF_WHILE_USING_CAMERA"
-msgstr "Det här programmet kan ta bilder och använda och stänga av blixten när Kamera används."
+msgstr "Den här appen kan ta bilder och använda och stänga av blixten när Kamera används."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CLOSING_BACKGROUND_APPLICATIONS"
-msgstr "Stänger bakgrundsprogram"
+msgstr "Stänger bakgrundsappar"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_GENERATING_TOUCH_AND_KEY_EVENTS"
 msgstr "Genererar berörings- och knapphändelser"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SIMULATE_KEYS_BEING_PRESSED_AND_TOUCH_INTERACTIONS_WITH_THE_SCREEN"
-msgstr "Det här programmet kan simulera tangenttryckningar och beröringar av skärmen."
+msgstr "Den här appen kan simulera tangenttryckningar och beröringar av skärmen."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_REQUEST_TO_CLOSE_APPLICATIONS_RUNNING_IN_THE_BACKGROUND"
-msgstr "Programmet kan begära att program som körs i bakgrunden stängs."
+msgstr "Appen kan begära att appar som körs i bakgrunden stängs."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MAKE_PHONE_CALLS_TO_NUMBERS_WHEN_THEY_ARE_TAPPED_WITHOUT_FURTHER_CONFIRMATION_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan ringa till nummer utan någon bekräftelse när de matas in. Detta kan medföra extra avgifter beroende på ditt avtal."
+msgstr "Den här appen kan ringa till nummer utan någon bekräftelse när de matas in. Detta kan medföra extra avgifter beroende på ditt avtal."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_YOUR_EMAIL_ACCOUNTS_INCLUDING_YOUR_FOLDERS_AND_EMAILS_POP3_AND_IMAP_DOWNLOADS_AND_SMTP_UPLOADS_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan hantera dina e-postkonton, däribland dina mallar och din e-post, POP3- och IMAP-hämtningar samt SMTP-överföringar. Detta kan medföra extra avgifter beroende på ditt avtal."
+msgstr "Den här appen kan hantera dina e-postkonton, däribland dina mallar och din e-post, POP3- och IMAP-hämtningar samt SMTP-överföringar. Detta kan medföra extra avgifter beroende på ditt avtal."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECEIVE_NOTIFICATIONS_VIA_THE_INTERNET_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Det här programmet kan ta emot aviseringar via internet. Detta kan medföra extra avgifter beroende på ditt avtal."
+msgstr "Den här appen kan ta emot aviseringar via internet. Detta kan medföra extra avgifter beroende på ditt avtal."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SAVE_KEYS_CERTIFICATES_AND_DATA_TO_AND_RETRIEVE_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan spara nycklar, certifikat och data i och hämta och radera dem från lösenordsskyddad lagring. Kontroll av status för certifikat medan du är ansluten till ett mobilnät kan medföra extra avgifter beroende på ditt avtal."
+msgstr "Den här appen kan spara nycklar, certifikat och data i och hämta och radera dem från lösenordsskyddad lagring. Kontroll av status för certifikat medan du är ansluten till ett mobilnät kan medföra extra avgifter beroende på ditt avtal."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_MEDIA_PLAYER"
 msgstr "Kontrollerar mediaspelaren"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECEIVE_INFORMATION_ABOUT_CURRENTLY_PLAYING_MEDIA_FROM_APPLICATIONS_THAT_ARE_ALLOWED_TO_SEND_IT_MSG"
-msgstr "Programmet kan ta emot information om media som spelas just nu från program som har rätt att skicka uppgifterna. Det här programmet kan också fjärrstyra programmen."
+msgstr "Appen kan ta emot information om medier som spelas just nu från appar som har rätt att skicka uppgifterna. Den här appen kan också fjärrstyra apparna."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ACCEPTING_REMOTE_CONTROLS"
 msgstr "Accepterar fjärrkontroller"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SEND_INFORMATION_ABOUT_CURRENTLY_PLAYING_MEDIA_TO_APPLICATIONS_THAT_ARE_ALLOWED_TO_RECEIVE_IT_MSG"
-msgstr "Programmet kan skicka information om media som spelas just nu till program som har rätt att ta emot uppgifterna. Det här programmet kan också fjärrstyras av programmen."
+msgstr "Appen kan skicka information om medier som spelas just nu till appar som har rätt att ta emot uppgifterna. Den här appen kan också fjärrstyras av apparna."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_SEND_DELETE_AND_MOVE_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_DOWNLOAD_MULTIMEDIA_MESSAGES_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan skriva, skicka, radera och flytta SMS och MMS, hämta multimediameddelanden och ändra inställningar och status för meddelanden, t.ex. lästa eller olästa. Detta kan medföra extra avgifter beroende på ditt avtal."
+msgstr "Den här appen kan skriva, skicka, radera och flytta SMS och MMS, hämta multimediemeddelanden och ändra inställningar och status för meddelanden, t.ex. lästa eller olästa. Detta kan medföra extra avgifter beroende på ditt avtal."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TURN_WI_FI_ON_AND_OFF_AND_CONNECT_TO_AND_DISCONNECT_FROM_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan slå på och stänga av Wi-Fi och ansluta till eller koppla från Wi-Fi-nätverk och mobilnät. Detta kan medföra extra avgifter beroende på ditt avtal."
+msgstr "Den här appen kan slå på och stänga av Wi-Fi och ansluta till eller koppla från Wi-Fi-nätverk och mobilnät. Detta kan medföra extra avgifter beroende på ditt avtal."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_INSTALLING_UNINSTALLING_APPLICATION_PACKAGES"
-msgstr "Installerar/avinstallerar programpaket"
+msgstr "Installerar/avinstallerar appaket"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_INSTALL_AND_UNINSTALL_APPLICATION_PACKAGES"
-msgstr "Det här programmet kan installera och avinstallera programpaket."
+msgstr "Den här appen kan installera och avinstallera appaket."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CLEARING_OTHER_APPLICATIONS_CACHES"
-msgstr "Rensar cacher för andra program"
+msgstr "Rensar andra appars cacheminne"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CLEAR_OTHER_APPLICATIONS_CACHES"
-msgstr "Det här programmet kan rensa cachedata för andra program."
+msgstr "Den här appen kan rensa cachedata för andra appar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTARTING_DEVICE"
 msgstr "Starta om enhet"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTART_THE_DEVICE"
-msgstr "Det här programmet kan starta om enheten."
+msgstr "Den här appen kan starta om enheten."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MONITORING_SYSTEM_RESOURCES"
 msgstr "Övervakar systemresurser"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_SYSTEM_INFORMATION_INCLUDING_INFORMATION_FROM_THE_CPU_AND_RAM"
-msgstr "Det här programmet kan läsa systeminformation, även information från CPU:n och RAM-minnet."
+msgstr "Den här appen kan läsa systeminformation, även information från CPU:n och RAM-minnet."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_AND_DISABLE_TETHERING_SERVICES_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Det här programmet kan aktivera och inaktivera internetdelningstjänster. Detta kan medföra extra avgifter beroende på ditt avtal."
+msgstr "Den här appen kan aktivera och inaktivera internetdelningstjänster. Detta kan medföra extra avgifter beroende på ditt avtal."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SHOWING_WIDGETS"
 msgstr "Visa widgetar"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SHOW_WIDGETS_AND_INFORMATION_FROM_THEIR_ASSOCIATED_APPLICATIONS_ON_THE_HOME_SCREEN"
-msgstr "Det här programmet kan visa widgetar och information från deras associerade program på hemskärmen."
+msgstr "Den här appen kan visa widgetar och information från deras associerade appar på hemskärmen."
 
 msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
 msgstr "Konton"
@@ -755,25 +755,25 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_MAP_SERVICES"
 msgstr "Använda karttjänster"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_MAP_SERVICES_SUCH_AS_GEOCODER_PLACES_AND_ROUTE_HDIRECTION"
-msgstr "Det här programmet kan använda karttjänster, till exempel Geocoder, platser och rutt (anvisning)."
+msgstr "Den här appen kan använda karttjänster, till exempel Geocoder, platser och rutt (anvisning)."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SHOWING_TOOLBAR"
 msgstr "Visa verktygsfält"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SHOW_A_SMALL_TOOLBAR_ON_THE_NOTIFICATION_PANEL_OR_LOCK_SCREEN_WHILE_IT_IS_OPEN"
-msgstr "Programmet kan visa ett litet verktygsfält på aviseringspanelen eller låsskärmen när det är öppet."
+msgstr "Appen kan visa ett litet verktygsfält på aviseringspanelen eller låsskärmen när det är öppet."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SYNC_DEVICE_DATA_SUCH_AS_CONTACTS_AND_CALENDAR_EVENTS_USING_THE_OMA_DS_12_PROTOCOL_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan synkronisera enhetsdata med protokollet OMA DS 1.2, t.ex. kontakter och kalenderhändelser. Detta kan medföra ytterligare avgifter beroende på ditt avtal."
+msgstr "Den här appen kan synkronisera enhetsdata med protokollet OMA DS 1.2, t.ex. kontakter och kalenderhändelser. Detta kan medföra ytterligare avgifter beroende på ditt avtal."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_EMAILS_TEXT_MESSAGES_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_FROM_THE_SERVER_OR_RECEIVE_THEM_DIRECTLY_MSG"
-msgstr "Programmet kan hämta eller direkt ta emot e-post, SMS och MMS från servern. Detta kan medföra ytterligare avgifter beroende på ditt avtal."
+msgstr "Appen kan hämta eller direkt ta emot e-post, SMS och MMS från servern. Detta kan medföra ytterligare avgifter beroende på ditt avtal."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_TEXT_MESSAGES_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_EMAILS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "Det här programmet kan skicka SMS, MMS och e-postmeddelanden. Detta kan medföra ytterligare avgifter beroende på ditt avtal."
+msgstr "Den här appen kan skicka SMS, MMS och e-postmeddelanden. Detta kan medföra ytterligare avgifter beroende på ditt avtal."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_DEVICE_SO_SOME_SPECIFIC_DOMAINS_CAN_ONLY_BE_ACCESSED_VIA_MOBILE_NETWORKS_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan begränsa enheten så att vissa specifika domäner bara går att komma åt via mobilnät. Detta kan medföra ytterligare avgifter beroende på ditt avtal."
+msgstr "Den här appen kan begränsa enheten så att vissa specifika domäner bara går att komma åt via mobilnät. Detta kan medföra ytterligare avgifter beroende på ditt avtal."
 
 msgid "IDS_ST_HEADER_NOTIFICATIONS_ABB"
 msgstr "Aviseringar"
@@ -785,34 +785,34 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_THE_VOLUME_LEVEL_AND_PLAYING_THE_BEEP_AU
 msgstr "Kontrollera volymen och spela upp ljudsignalen"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_THE_VOLUME_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan ändra volymen, aktivera och inaktivera Tyst läge, identifiera volymändringar och spela upp signaler."
+msgstr "Den här appen kan ändra volymen, aktivera och inaktivera Tyst läge, identifiera volymändringar och spela upp signaler."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_THE_TV_CHANNEL_MSG"
 msgstr "Kontrollera TV-kanalen och läs TV-kanals- och programinformation"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_THE_TV_CHANNEL_READ_INFORMATION_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan ändra TV-kanalen, läsa information om TV-kanaler och program och ta emot aviseringar när TV-kanalen har ändrats."
+msgstr "Den här appen kan ändra TV-kanalen, läsa information om TV-kanaler och program och ta emot aviseringar när TV-kanalen har ändrats."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CHECKING_WHETHER_A_DEVICE_SUPPORTS_3D_MSG"
 msgstr "Kontrollera om en enhet stöder 3D och skaffa information om effekterna av 3D-läge"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHECK_WHETHER_A_DEVICE_SUPPORTS_3D_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan kontrollera om en enhet stöder 3D och läsa information om 3D-läget."
+msgstr "Den här appen kan kontrollera om en enhet stöder 3D och läsa information om 3D-läget."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CAPTURING_KEY_EVENTS_OF_INPUT_DEVICES_EG_TV_REMOTE_CONTROL"
 msgstr "Spelar in knapphändelser från inmatningsenheter, t.ex. TV-fjärrkontroll"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CAPTURE_THE_KEY_EVENTS_OF_AN_INPUT_DEVICE_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan spara knapptryckningarna på en inmatningsenhet, t.ex. en TV-fjärrkontroll, och sluta registrera knapptryckningar."
+msgstr "Den här appen kan spara knapptryckningarna på en inmatningsenhet, t.ex. en TV-fjärrkontroll, och sluta registrera knapptryckningar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_DISPLAYING_VIDEO_SOURCE_EMBEDDED_IN_THIS_APPLICATION"
-msgstr "Visa videokällan som är inbäddad i det här programmet"
+msgstr "Visa videokällan som är inbäddad i den här appen"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_EMBED_THE_DISPLAY_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan bädda in och visa en videokälla, ange storleken och dölja eller visa den inbäddade källan."
+msgstr "Den här appen kan bädda in och visa en videokälla, ange storleken och dölja eller visa den inbäddade källan."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_ACTIONS_INVOLVING_SPECIAL_KEYS_SUCH_AS_THE_VOLUME_KEYS_MSG"
-msgstr "Programmet kan läsa åtgärder som innefattar specialknappar, till exempel volymknapparna på den här och andra enheter (till exempel TV-fjärrkontroller), även när det körs i bakgrunden."
+msgstr "Appen kan läsa åtgärder som innefattar specialknappar, till exempel volymknapparna på den här och andra enheter (till exempel TV-fjärrkontroller), även när det körs i bakgrunden."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CAPTURING_SPECIAL_KEY_EVENTS"
 msgstr "Spelar in särskilda knapphändelser"
@@ -824,10 +824,10 @@ msgid "IDS_ST_HEADER_USING_INFRARED_TRANSMITTER"
 msgstr "Använd infraröd sändare"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_THE_INFRARED_TRANSMITTER"
-msgstr "Det här programmet kan använda den infraröda sändaren."
+msgstr "Den här appen kan använda den infraröda sändaren."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SHARE_DATA_WITH_OTHER_DEVICES"
-msgstr "Det här programmet kan dela data med andra enheter."
+msgstr "Den här appen kan dela data med andra enheter."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SHARING_DATA_WITH_OTHER_DEVICES"
 msgstr "Delar data med andra enheter"
@@ -836,13 +836,13 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_DETERMINING_APPROXIMATE_LOCATION"
 msgstr "Bestämma den ungefärliga platsen"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_DETERMINE_YOUR_APPROXIMATE_LOCATION_INCLUDING_YOUR_DEVICES_MSG"
-msgstr "Programmet kan bestämma din ungefärliga position, inklusive enhetens cell-id, LAC (Location Area Code) och TAC (Tracking Area Code)."
+msgstr "Appen kan bestämma din ungefärliga position, inklusive enhetens cell-id, LAC (Location Area Code) och TAC (Tracking Area Code)."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_AND_DISABLE_THE_VPN_HVIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_FUNCTIONS"
-msgstr "Programmet kan aktivera och inaktivera VPN-funktionerna (Virtual Private Network)."
+msgstr "Appen kan aktivera och inaktivera VPN-funktionerna (Virtual Private Network)."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_THE_VPN_HVIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_AND_CHANGE_ITS_SETTINGS"
-msgstr "Det här programmet kan hantera VPN (Virtual Private Network) och ändra dess inställningar."
+msgstr "Den här appen kan hantera VPN (Virtual Private Network) och ändra dess inställningar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ENABLING_DISABLING_VPN_HVIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_FUNCTIONS"
 msgstr "Aktivera/inaktivera funktioner för VPN (Virtual Private Network)"
@@ -854,10 +854,10 @@ msgid "IDS_ST_HEADER_SCANNING_FOR_VIRUSES"
 msgstr "Söker efter virus"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_REQUEST_TO_SCAN_FILES_IN_ANY_OTHER_APPLICATIONS_OR_ON_THE_DEVICE_TO_DETECT_HARMFUL_CONTENT"
-msgstr "Det här programmet kan begära att få söka igenom filer i alla andra program eller på enheten för att identifiera skadligt innehåll."
+msgstr "Den här appen kan begära att få söka igenom filer i alla andra appar eller på enheten för att identifiera skadligt innehåll."
 
 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHECK_THE_REPUTATION_OF_A_WEB_ADDRESS_AND_DETERMINE_WHETHER_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan kontrollera en webbadress rykte och ta reda på om enheten utsätts för risk om den ansluter till adressen."
+msgstr "Den här appen kan kontrollera en webbadress rykte och ta reda på om enheten utsätts för risk om den ansluter till adressen."
 
 msgid "IDS_ST_HEADER_MANAGING_ANTIVIRUS_PROGRAMS_AND_DETECTED_MALWARE"
 msgstr "Hantera antivirusprogram och identifierade skadliga program"
@@ -866,7 +866,7 @@ msgid "IDS_ST_HEADER_CHECKING_FOR_WEB_ADDRESS_REPUTATION"
 msgstr "Söker efter webbadressrykte"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_OR_DISABLE_ANTIVIRUS_PROGRAMS_AND_MANAGE_DETECTED_MALWARE"
-msgstr "Det här programmet kan aktivera eller inaktivera antivirusprogram och hantera identifierade skadliga program."
+msgstr "Den här appen kan aktivera eller inaktivera antivirusprogram och hantera identifierade skadliga program."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RESTRICTING_BLUETOOTH_CONNECTIONS"
 msgstr "Begränsa Bluetooth-anslutningar"
@@ -920,55 +920,55 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Hantera behållare"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_BLUETOOTH_CONNECTIONS_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan begränsa Bluetooth-anslutningar. Det kan leda till att program som använder Bluetooth inte fungerar."
+msgstr "Den här appen kan begränsa Bluetooth-anslutningar. Det kan leda till att appar som använder Bluetooth inte fungerar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PREVENT_THE_USE_OF_BROWSER_APPLICATIONS_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan hindra att webbläsarprogram används. Det kan leda till att program som använder webbläsare inte fungerar."
+msgstr "Den här appen kan hindra att webbläsarappar används. Det kan leda till att appar som använder webbläsare inte fungerar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_THE_CAMERA_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan begränsa användningen av kameran. Det kan leda till att program som använder kameran inte fungerar."
+msgstr "Den här appen kan begränsa användningen av kameran. Det kan leda till att appar som använder kameran inte fungerar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_THE_CLIPBOARD_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan begränsa användningen av urklipp. Det kan leda till att program som använder urklipp inte fungerar."
+msgstr "Den här appen kan begränsa användningen av urklipp. Det kan leda till att appar som använder urklipp inte fungerar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_DEBUGGING_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan begränsa användningen av felsökning. Det kan leda till att program som använder felsökning inte fungerar."
+msgstr "Den här appen kan begränsa användningen av felsökning. Det kan leda till att appar som använder felsökning inte fungerar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_POP_AND_IMAP_EMAIL_ACCESS_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan begränsa POP- och IMAP-e-post. Det kan leda till att program som använder e-posttjänster inte fungerar."
+msgstr "Den här appen kan begränsa POP- och IMAP-e-post. Det kan leda till att appar som använder e-posttjänster inte fungerar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_LOCATION_FUNCTIONS_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan begränsa användningen av platsfunktioner. Det kan leda till att program som använder platsfunktioner inte fungerar."
+msgstr "Den här appen kan begränsa användningen av platsfunktioner. Det kan leda till att appar som använder platsfunktioner inte fungerar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_LOCK_THE_DEVICE"
-msgstr "Det här programmet kan låsa enheten."
+msgstr "Den här appen kan låsa enheten."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_TEXT_MULTIMEDIA_AND_CHAT_MESSAGING_SERVICES_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan begränsa användningen av SMS-, MMS- och chattjänster. Det kan leda till att program som använder meddelandetjänster inte fungerar."
+msgstr "Den här appen kan begränsa användningen av SMS-, MMS- och chattjänster. Det kan leda till att appar som använder meddelandetjänster inte fungerar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_THE_MICROPHONE_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan begränsa användningen av mikrofonen. Det kan leda till att program som använder mikrofonen inte fungerar."
+msgstr "Den här appen kan begränsa användningen av mikrofonen. Det kan leda till att appar som använder mikrofonen inte fungerar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_PASSWORD_POLICIES_AND_RESET_THE_PASSWORDS_USED_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan hantera lösenordspolicyn och återställa lösenordet som låser upp telefonen och återställer data."
+msgstr "Den här appen kan hantera lösenordspolicyn och återställa lösenordet som låser upp telefonen och återställer data."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_SECURITY_SETTINGS_SUCH_AS_THOSE_FOR_CERTIFICATE_INSTALLATION_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan ändra säkerhetsinställningar för t.ex. installation av certifikat, datakryptering och återställning av fabriksdata."
+msgstr "Den här appen kan ändra säkerhetsinställningar för t.ex. installation av certifikat, datakryptering och återställning av fabriksdata."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PREVENT_THE_USE_OF_EXTERNAL_STORAGE_SUCH_AS_SD_CARDS_AND_USB_STORAGE_DEVICES_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan hindra att externa lagringsenheter, som SD-kort och USB-lagringsenheter, används. Det kan leda till att program som använder externa lagringsenheter inte fungerar."
+msgstr "Den här appen kan hindra att externa lagringsenheter, som SD-kort och USB-lagringsenheter, används. Det kan leda till att appar som använder externa lagringsenheter inte fungerar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PREVENT_USB_CONNECTIONS_INCLUDING_THE_USE_OF_USB_TETHERING_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan hindra att USB-anslutningar, inklusive USB-internetdelning, används. Det kan leda till att program som använder USB-anslutningar inte fungerar."
+msgstr "Den här appen kan hindra att USB-anslutningar, inklusive USB-internetdelning, används. Det kan leda till att appar som använder USB-anslutningar inte fungerar."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_WI_FI_NETWORKS_AND_MOBILE_HOTSPOTS_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan begränsa användningen av Wi-Fi-nätverk och mobila hotspots. Om telefonen inte kan ansluta till ett Wi-Fi-nätverk, kanske den ansluter till ett mobilnät. Detta kan medföra extra avgifter beroende på ditt avtal."
+msgstr "Den här appen kan begränsa användningen av Wi-Fi-nätverk och mobila hotspots. Om telefonen inte kan ansluta till ett Wi-Fi-nätverk, kanske den ansluter till ett mobilnät. Detta kan medföra extra avgifter beroende på ditt avtal."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ERASE_ALL_DATA_FROM_YOUR_DEVICE_AND_RESET_YOUR_DEVICE_TO_ITS_FACTORY_DEFAULT_SETTINGS"
-msgstr "Det här programmet kan radera alla data från enheten och återställa enheten till fabriksinställningarna."
+msgstr "Den här appen kan radera alla data från enheten och återställa enheten till fabriksinställningarna."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_AND_REMOVE_CONTAINERS_CONTAINERS_ARE_PRIVATE_WORKSPACES_WHICH_MSG"
-msgstr "Det här programmet kan skapa och ta bort behållare. Behållare är privata arbetsytor som erbjuder separata programkörningsmiljöer och datalagring."
+msgstr "Den här appen kan skapa och ta bort behållare. Behållare är privata arbetsytor som erbjuder separata appkörningsmiljöer och datalagring."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_MBODY_USER_HISTORY"
 msgstr "Användarhistorik"
@@ -983,29 +983,41 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CREATING_FILES_IN_SHARED_DATA_DIRECTORY"
 msgstr "Skapa filer i den delade datakatalogen"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_A_SHARED_DIRECTORY_AND_FILES_WITHIN_IT_WHICH_ALL_OTHER_APPLICATIONS_CAN_READ"
-msgstr "Det här programmet kan skapa en delad katalog och filer i den, som alla andra program kan läsa."
+msgstr "Den här appen kan skapa en delad katalog och filer i den, som alla andra appar kan läsa."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_FIDO_CLIENT_APIS"
 msgstr "Använda API:er för FIDO-klient"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DEVICE_AND_IT_MAY_REQUEST_TO_USE_YOUR_PIN_OR_BIOMETRICS_HFINGERPRINTS_OR_IRISES_FOR_AUTHENTICATION"
-msgstr "Programmet startar autentiseringar i enheten och du kan behöva använda din pinkod eller biometriska uppgifter (fingeravtryck eller irisar) för autentisering."
+msgstr "Appen startar autentiseringar i enheten och du kan behöva använda din pinkod eller biometriska uppgifter (fingeravtryck eller irisar) för autentisering."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Anropa säkerhetsfunktioner i betrodd körningsmiljö"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Denna app kan anropa säkerhetsrelaterade funktioner som görs i en betrodd körningsmiljö, vilket garanterar att känsliga data lagras, behandlas och skyddas i en isolerad, betrodd miljö."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "Styra ZigBee-enheter"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Denna app kan koppla samman en ZigBee-samordnare till slutenheter och styra anslutna slutenheter."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "Styra ZigBee-samordnare"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Denna app kan styra en ansluten ZigBee-samordnare, t.ex. slå på den och stänga av den."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index c985575..bac6cf0 100755 (executable)
@@ -335,7 +335,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_UPDATE_AND_DELETE_CALL_LOG
 msgstr "Bu uygulama, arama günlüğü öğelerini oluşturabilir, güncelleyebilir ve silebilir."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TAKE_AND_PREVIEW_PICTURES"
-msgstr "Bu uygulama, fotoğraf çekip önizleyebilir."
+msgstr "Bu uygulama, fotoğraf çekip ön izleyebilir."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_UPDATE_AND_DELETE_YOUR_PROFILE_CONTACTS_AND_ANY_CONTACT_HISTORY_MSG"
 msgstr "Bu uygulama, profilinizi, kişileri ve bu uygulamayla ilişkili tüm irtibat geçmişini oluşturabilir, güncelleyebilir ve silebilir. İrtibat geçmişi, sosyal ağ aktivitesi içerebilir."
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Bu uygulama, cihazınızda kimlik denetleyicileri tetikleyebilir ve doğrulama için PIN'inizin veya biyometrik verilerinizin (parmak izleri veya irisler) kullanılmasını isteyebilir."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Güvenilir Yürütme Ortamı'nda güvenlik işlevlerini çağırma"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Bu uygulama, hassas verilerin izole ve güvenilir bir ortamda depolanması, işlenmesi ve korunmasını sağlayan Güvenilir Yürütme Ortamı'nda (TEE) çalışan, güvenlikle alakalı işlevleri çağırabilir."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "ZigBee cihazlarını kontrol etme"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Bu uygulama, bir ZigBee düzenleyiciyi uç cihazlara bağlayabilir ve bağlı uç cihazları kontrol edebilir."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "ZigBee düzenleyicileri kontrol etme"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Bu uygulama, bağlı bir ZigBee düzenleyiciyi kontrol edebilir. Ör. açma veya kapama."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index f7cca1e..43a0cde 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Ця програма може запускати аутентифікатори на пристрої, а також вимагати аутентифікації з використанням PIN-коду або біометричних даних (відбитків пальців або райдужок)."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Виклик функцій безпеки в середовищі Trusted Execution Environment"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Ця програма може викликати пов’язані з безпекою функції, запущені в середовищі Trusted Execution Environment (TEE), що дозволяє забезпечити зберігання, обробку та захист даних в ізольованому надійному середовищі."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "Керування пристроями ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Ця програма може підключати координатор ZigBee до кінцевих пристроїв і керувати підключеними кінцевими пристроями."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "Керування координаторами ZigBee"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Ця програма дозволяє керувати підключеним координатором ZigBee, наприклад вмикати або вимикати його."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index 0a0c01e..d01c710 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "Bu ilova qurilmangizda haqiqiylik tekshiruvi ilovalarini ishga tushirishi va haqiqiylik tekshiruvi uchun PIN-kod yoki biometrik ma’lumotlaridan (barmoq izlari yoki ko‘z pardalari) foydalanishni so‘rashi mumkin."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "Ishonchli ishga tushirish muhitidagi qo‘ng‘iroq qilish xavfsizlik funksiyalari"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "Bu ilova Ishonchli ishga tushirish muhiti (TEE) ichida qo‘ng‘iroq qilish xavfsizligiga oid funksiyalarini ishga tushirish mumkin, bu muhim ma’lumotlarning saqlanishi, qayta ishlanishi va alohida, ishonchli muhitda himoya qilinishini ta’minlaydi."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "ZigBee qurilmalarini boshqarish"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "Bu ilova ZigBee koordinatorini yakuniy qurilmalarga ulashi va ulangan yakuniy qurilmalarni boshqarishi mumkin."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "ZigBee koordinatorlarini boshqarish"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "Bu ilova ulangan ZigBee koordinatorini boshqarishi mumkin, masalan, uni yoqishi yoki o‘chirishi mumkin."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Writing call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can write rules for blocking calls and messages."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "Reading call/message blocking rules"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "This application can read rules for blocking calls and messages."
 
index 6e4474c..ac0ba5d 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "此应用程序会在您的设备上触发验证,它可能会请求使用数字密码或生物识别 (指纹或虹膜) 进行验证。"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "调用可信执行环境中的安全功能"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "此应用程序可以调用在可信执行环境 (TEE) 内运行的安全相关功能,确保在独立的可信环境中存储、处理和保护敏感数据。"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "控制 ZigBee 设备"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "此应用程序可将 ZigBee 协调器连接到终端设备并控制已连接的终端设备。"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "控制 ZigBee 协调器"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "此应用程序可以控制已连接的 ZigBee 协调器,例如将其打开或关闭。"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "写入通话/信息拦截规则"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "此应用程序可以写入通话和信息的拦截规则。"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "读取通话/信息拦截规则"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "此应用程序可以读取通话和信息的拦截规则。"
 
index 46ca381..7674909 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "此應用程式可能會在您的裝置中觸發驗證,且其可能會請求使用您的 PIN 碼或生物特徵 (指紋或虹膜) 以進行驗證。"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "在可信執行環境中調用安全性功能"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "此應用程式可調用在可信執行環境 (TEE) 中執行的安全性相關功能,以確保在隔絕又可信的環境中儲存、處理與保護敏感數據。"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "控制 ZigBee 裝置"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "此應用程式可將 ZigBee 協調器連接至終端裝置並控制已連接的終端裝置。"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "控制 ZigBee 協調器"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "此應用程式可控制已連接的 ZigBee 協調器,如將其開啟或閉關。"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "寫入通話/訊息封鎖規則"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "此應用程式可寫入用於封鎖通話與訊息的規則。"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "讀取通話/訊息封鎖規則"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "此應用程式可讀取用於封鎖通話與訊息的規則。"
 
index 874ceae..0756d7a 100755 (executable)
@@ -992,20 +992,32 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DE
 msgstr "此應用程式可於裝置中觸發驗證程序,且可能要求您使用數字密碼或生物辨識 (指紋或虹膜) 進行驗證。"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CALLING_SECURITY_FUNCTIONS_IN_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT"
-msgstr "Calling security functions in Trusted Execution Environment"
+msgstr "在可信任執行環境中使用安全性功能"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
-msgstr "This application can call security related functions running inside a Trusted Execution Environment (TEE), which ensures that sensitive data is stored, processed, and protected in an isolated, trusted environment."
+msgstr "此應用程式可使用於可信任執行環境 (TEE) 中執行的通話安全性相關功能,確保機密資料在獨立且受信任的環境中進行儲存、處理並獲得保護。"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_DEVICES"
-msgstr "Controlling ZigBee devices"
+msgstr "控制 ZigBee 裝置"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONNECT_A_ZIGBEE_COORDINATOR_TO_END_DEVICES_AND_CONTROL_CONNECTED_END_DEVICES"
-msgstr "This application can connect a ZigBee coordinator to end devices and control connected end devices."
+msgstr "此應用程式可連接 ZigBee 協調器與終端裝置,並控制連接的終端裝置。"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_ZIGBEE_COORDINATORS"
-msgstr "Controlling ZigBee coordinators"
+msgstr "控制 ZigBee 協調器"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDINATOR_EG_TURNING_IT_ON_OR_OFF"
-msgstr "This application can control a connected ZigBee coordinator, e.g. turning it on or off."
+msgstr "此應用程式可控制連接的 ZigBee 協調器,例如將其開啟或關閉。"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "寫入來電/訊息封鎖規則"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "此應用程式可寫入來電與訊息封鎖規則。"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES"
+msgstr "讀取來電/訊息封鎖規則"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES"
+msgstr "此應用程式可讀取來電與訊息封鎖規則。"