msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr ""
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Bass"
#~ msgstr "Bas"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr ""
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Bass"
#~ msgstr "Bas"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 22:31+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr ""
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Главен"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-01 14:19+0100\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gforcada@gnome.org>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr ""
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Mestre"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-29 16:49+0200\n"
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr ""
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Master"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 19:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-01 16:38+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr "ufortolket id3v2-mærkeramme"
+
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 19:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 19:39+0100\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr "unverarbeiteter ID3v2-Kennzeichnungsrahmen"
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Hauptregler"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 19:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-05 19:13+0100\n"
"Last-Translator: Savvas Radevic <vicedar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr ""
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Γενικός"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr ""
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Bass"
#~ msgstr "Bass"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-04 21:11+0100\n"
"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr ""
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Ĉefa regilo"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-02 15:46+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr ""
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Maestro"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.26.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 12:32+0100\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr ""
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Maisua"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-31 23:21+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr ""
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Pääkanava"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 09:19+0200\n"
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr ""
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Volume général"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 19:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-15 03:40+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr "marco da etiqueta id3v2 non analizado"
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Mestre"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 19:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-16 04:19+0200\n"
"Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr ""
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Glavni"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 19:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-29 14:05+0100\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr "feldolgozatlan id3v2 címke keret"
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Fő hangerő"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-28 11:31+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr ""
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Utama"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.28.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-28 14:27+0200\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr ""
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Principale"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-25 10:27+0900\n"
"Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr ""
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "マスター"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.15.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-07 23:43+0200\n"
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr ""
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Pagrindinis"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-02 12:02-0000\n"
"Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr ""
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Galvenais"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 19:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 21:43+0100\n"
"Last-Translator: Johnny A. Solbu <johnny@solbu.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr "Utolket id3v2 merkeramme"
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Hovedvolum"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 19:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-29 22:19+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr "niet-ontleed id3v2-tagframe"
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Master"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr ""
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Bass"
#~ msgstr "ଅନୁଚ୍ଚ ସ୍ବର"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 19:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 19:21+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr "ramka znacznika id3v2"
+
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
# Brazilian Portuguese translation of gst-plugins-base.
-# Copyright (C) 2008-2011 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2008-2013 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-base package.
-# Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>, 2008-2011.
+# Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>, 2008-2013.
#
# PCM -> PCM
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.31.2\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-base-1.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-08 01:02-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-20 00:39-0300\n"
"Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
+"net>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#, c-format
msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode."
-msgstr "Não foi possível abrir o dispositivo para reprodução com %d canal(is)."
+msgstr "Não foi possível abrir o dispositivo para reprodução com %d canais."
msgid ""
"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
#, c-format
msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode"
-msgstr "Não foi possível abrir o dispositivo para gravação com %d canal(is)."
+msgstr "Não foi possível abrir o dispositivo para gravação com %d canais."
msgid ""
"Could not open audio device for recording. Device is being used by another "
msgstr "Codificação Run-length"
msgid "Subtitle"
-msgstr ""
+msgstr "Legenda"
-#, fuzzy
msgid "MPL2 subtitle format"
-msgstr "Formato de legendas TMPlayer"
+msgstr "Formato de legendas MPL2"
-#, fuzzy
msgid "DKS subtitle format"
-msgstr "Formato de legendas Sami"
+msgstr "Formato de legendas DKS"
-#, fuzzy
msgid "QTtext subtitle format"
-msgstr "Formato de legendas Kate"
+msgstr "Formato de legendas QTtext"
msgid "Sami subtitle format"
msgstr "Formato de legendas Sami"
msgid "Kate subtitle format"
msgstr "Formato de legendas Kate"
-#, fuzzy
msgid "Uncompressed video"
-msgstr "YUV sem compressão"
+msgstr "Vídeo sem compressão"
-#, fuzzy
msgid "Uncompressed gray"
-msgstr "Imagem Monocromática Sem Compressão"
+msgstr "Arquivo monocromático sem compressão"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Uncompressed %s YUV %s"
-msgstr "YUV sem compressão"
+msgstr "%2$s YUV %1$s sem compressão"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Uncompressed %s%d-bit %s"
-msgstr "%2$s de %1$d bits com paletas sem compressão"
+msgstr "%1$s de %2$d bits %3$s sem compressão"
#, c-format
msgid "DivX MPEG-4 Version %d"
msgstr "DivX MPEG-4 Versão %d"
-#, fuzzy
msgid "Uncompressed audio"
-msgstr "YUV sem compressão"
+msgstr "Áudio sem compressão"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Raw %d-bit %s audio"
-msgstr "Áudio PCM Raw de %d bits"
+msgstr "Áudio Raw de %d bits %s"
msgid "Audio CD source"
msgstr "Origem: CD de áudio"
msgstr "velocidade do obturador ao capturar"
msgid "Shutter speed used when capturing an image, in seconds"
-msgstr "Velocidade do obturador usada ao capturar uma imagem, em segundos"
+msgstr "Velocidade do obturador utilizada ao capturar uma imagem, em segundos"
msgid "capturing focal ratio"
msgstr "taxa focal ao capturar"
msgid "Focal ratio (f-number) used when capturing the image"
-msgstr "Taxa focal usada ao capturar a imagem, f-number"
+msgstr "Taxa focal utilizada ao capturar a imagem, f-number"
msgid "capturing focal length"
msgstr "distância focal ao capturar"
msgid "Focal length of the lens used capturing the image, in mm"
-msgstr "Distância focal das lentes usada ao capturar a imagem, em mm"
+msgstr "Distância focal das lentes utilizada ao capturar a imagem, em mm"
msgid "capturing digital zoom ratio"
msgstr "taxa de zoom digital ao capturar"
msgid "Digital zoom ratio used when capturing an image"
-msgstr "Taxa de zoom digital usada ao capturar uma imagem"
+msgstr "Taxa de zoom digital utilizada ao capturar uma imagem"
msgid "capturing iso speed"
msgstr "velocidade ISO ao capturar"
msgid "The ISO speed used when capturing an image"
-msgstr "A velocidade ISO usada ao capturar uma imagem"
+msgstr "A velocidade ISO utilizada ao capturar uma imagem"
msgid "capturing exposure program"
msgstr "programa de exposição ao capturar"
msgid "The exposure program used when capturing an image"
-msgstr "O programa de exposição usado ao capturar uma imagem"
+msgstr "O programa de exposição utilizado ao capturar uma imagem"
msgid "capturing exposure mode"
msgstr "modo de exposição ao capturar"
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
-msgstr "O modo de exposição usado ao capturar uma imagem"
+msgstr "O modo de exposição utilizado ao capturar uma imagem"
-#, fuzzy
msgid "capturing exposure compensation"
-msgstr "modo de exposição ao capturar"
+msgstr "equilíbrio de exposição ao capturar"
-#, fuzzy
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
-msgstr "O modo de exposição usado ao capturar uma imagem"
+msgstr "O equilíbrio de exposição utilizado ao capturar uma imagem"
msgid "capturing scene capture type"
msgstr "tipo de captura de cena ao capturar"
msgid "The scene capture mode used when capturing an image"
-msgstr "O modo de captura de cena usado ao capturar uma imagem"
+msgstr "O modo de captura de cena utilizado ao capturar uma imagem"
msgid "capturing gain adjustment"
msgstr "ajuste de ganho ao capturar"
msgid ""
"The metering mode used while determining exposure for capturing an image"
msgstr ""
-"O modo de medição de luz usado ao determinar a exposição para captura de uma "
-"imagem"
+"O modo de medição de luz utilizado ao determinar a exposição para captura de "
+"uma imagem"
msgid "capturing source"
msgstr "fonte ao capturar"
msgid "The source or type of device used for the capture"
-msgstr "A fonte ou tipo de dispositivo usado para a captura"
+msgstr "A fonte ou tipo de dispositivo utilizado para a captura"
msgid "image horizontal ppi"
msgstr "PPI horizontal da imagem"
"Densidade de pixels verticais desejado para a mídia (imagem/vídeo), em PPI"
msgid "ID3v2 frame"
-msgstr ""
+msgstr "quadro ID3v2"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
+msgstr "quadro com etiqueta ID3v2 sem análise"
+
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
msgstr ""
#~ msgid "Master"
#~ msgid "Capture"
#~ msgstr "Captura"
-#~ msgid "Connection to %s:%d refused."
-#~ msgstr "A conexão para %s:%d foi recusada."
-
-#~ msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
-#~ msgstr "YUV 4:2:0 plano sem compressão"
-
-#~ msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0"
-#~ msgstr "YVU 4:2:0 plano sem compressão"
-
-#~ msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2"
-#~ msgstr "YUV 4:2:2 empacotado sem compressão"
-
-#~ msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0"
-#~ msgstr "YUV 4:1:0 empacotado sem compressão"
-
-#~ msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0"
-#~ msgstr "YVU 4:1:0 empacotado sem compressão"
-
-#~ msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1"
-#~ msgstr "YUV 4:1:1 empacotado sem compressão"
-
-#~ msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4"
-#~ msgstr "YUV 4:4:4 empacotado sem compressão"
-
-#~ msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2"
-#~ msgstr "YUV 4:2:2 plano sem compressão"
-
-#~ msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1"
-#~ msgstr "YUV 4:1:1 plano sem compressão"
-
-#~ msgid "Uncompressed black and white Y-plane"
-#~ msgstr "Plano Y em preto e branco sem compressão"
-
-#~ msgid "Raw PCM audio"
-#~ msgstr "Áudio PCM Raw"
-
-#~ msgid "Raw %d-bit floating-point audio"
-#~ msgstr "Áudio Raw de ponto-flutuante de %d bits"
-
-#~ msgid "Raw floating-point audio"
-#~ msgstr "Áudio Raw de ponto-flutuante"
-
#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
#~ msgstr "Não foi possível abrir o arquivo VFS \"%s\" para escrita: %s."
#~ msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
#~ msgstr "Os elementos autoaudiosink e alsasink estão faltando."
+#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Erro ao enviar o cabeçalho de dados GDP para \"%s:%d\"."
+
+#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
+#~ msgstr "Erro ao enviar codificação de dados GDP para \"%s:%d\"."
+
+#~ msgid "Connection to %s:%d refused."
+#~ msgstr "A conexão para %s:%d foi recusada."
+
+#~ msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
+#~ msgstr "YUV 4:2:0 plano sem compressão"
+
+#~ msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0"
+#~ msgstr "YVU 4:2:0 plano sem compressão"
+
+#~ msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2"
+#~ msgstr "YUV 4:2:2 empacotado sem compressão"
+
+#~ msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0"
+#~ msgstr "YUV 4:1:0 empacotado sem compressão"
+
+#~ msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0"
+#~ msgstr "YVU 4:1:0 empacotado sem compressão"
+
+#~ msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1"
+#~ msgstr "YUV 4:1:1 empacotado sem compressão"
+
+#~ msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4"
+#~ msgstr "YUV 4:4:4 empacotado sem compressão"
+
+#~ msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2"
+#~ msgstr "YUV 4:2:2 plano sem compressão"
+
+#~ msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1"
+#~ msgstr "YUV 4:1:1 plano sem compressão"
+
+#~ msgid "Uncompressed black and white Y-plane"
+#~ msgstr "Plano Y em preto e branco sem compressão"
+
+#~ msgid "Raw PCM audio"
+#~ msgstr "Áudio PCM Raw"
+
+#~ msgid "Raw %d-bit floating-point audio"
+#~ msgstr "Áudio Raw de ponto-flutuante de %d bits"
+
+#~ msgid "Raw floating-point audio"
+#~ msgstr "Áudio Raw de ponto-flutuante"
+
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Nenhum dispositivo especificado."
#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
#~ msgstr "Não foi possível abrir o dispositivo \"%s\" para leitura e escrita."
-#~ msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-#~ msgstr "Erro ao enviar o cabeçalho de dados GDP para \"%s:%d\"."
-
-#~ msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
-#~ msgstr "Erro ao enviar codificação de dados GDP para \"%s:%d\"."
-
#~ msgid "Could not create \"decodebin2\" element."
#~ msgstr "Não foi possível criar o elemento \"decodebin2\"."
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.29.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-16 01:21+0300\n"
"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr ""
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Principal"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 19:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-01 13:27+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr "неразбираемый тег кадра id3v2"
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Общий"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-08 15:34+0100\n"
"Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr ""
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Hlavný"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-1.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 19:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-05 10:10+0100\n"
"Last-Translator: Klemen Košir <klemen913@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr "nerazčlenjeno polje oznake id3v2"
+
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr ""
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Bass"
#~ msgstr "Bas"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 19:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-25 03:32+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr ""
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Главни"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.28.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-07 18:17+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "musical-key"
+msgstr "Musikal"
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Övergripande"
#~ msgid "Retro"
#~ msgstr "Retro"
-#~ msgid "Musical"
-#~ msgstr "Musikal"
-
#~ msgid "Rock & Roll"
#~ msgstr "Rock & roll"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 19:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 12:46+0200\n"
"Last-Translator: Server Acim <serveracim@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr "ayrıştırılmamış id3v2 etiket çerçevesi"
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Ana"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 19:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 20:16+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr "необроблений блок теґу id3v2"
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Головний"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base-1.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 19:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-02 08:03+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr "khung thẻ id3v2 chưa phân tích"
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "Chính"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.21.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-28 12:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-14 12:41+0800\n"
"Last-Translator: Ji ZhengYu <zhengyuji@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
msgstr ""
+msgid "musical-key"
+msgstr ""
+
+msgid "Initial key in which the sound starts"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Master"
#~ msgstr "主音量"