# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Runa Bhattacharjee <runab@fedoraproject.org>, 2009.
+# Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ibus.master.bn_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-29 08:13+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-26 11:28+0530\n"
-"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@fedoraproject.org>\n"
-"Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_in@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-02 02:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-02 12:29+0530\n"
+"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Bengali INDIA <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgstr "পুনরারম্ভ"
#: ../ui/gtk/panel.py:369
-#, fuzzy
msgid "Turn off input method"
-msgstr "à¦\87নপà§\81à¦\9f পদà§\8dধতি à¦\85নà§\81পসà§\8dথিত"
+msgstr "à¦\87নপà§\81à¦\9f পদà§\8dধতি বনà§\8dধ à¦\95রà§\81ন"
#: ../ui/gtk/panel.py:402
msgid "No input window"
-msgstr ""
+msgstr "ইনপুটের উদ্দেশ্যে উইন্ডো অনুপস্থিত"
#: ../ui/gtk/panel.py:430
msgid "IBus is an intelligent input bus for Linux/Unix."
msgstr "রুণা ভট্টাচার্য্য (runab@fedoraproject.org)"
#: ../ui/gtk/languagebar.py:102
-#, fuzzy
msgid "About the Input Method"
-msgstr "ইনপুট পদ্ধতি"
+msgstr "ইনপুট পদ্ধতি পরিচিতি"
#: ../ui/gtk/languagebar.py:165
msgid "Switch input method"
#: ../ui/gtk/engineabout.py:62 ../setup/engineabout.py:62
#, python-format
msgid "Language: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ভাষা: %s\n"
#: ../ui/gtk/engineabout.py:64 ../setup/engineabout.py:64
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "à¦\95ি-বà§\8bরà§\8dড শরà§\8dà¦\9f-à¦\95াà¦\9f"
+msgstr "à¦\95ি-বà§\8bরà§\8dড বিনà§\8dযাস: %s\n"
#: ../ui/gtk/engineabout.py:66 ../setup/engineabout.py:66
#, python-format
msgid "Author: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "নির্মাতা: %s\n"
#: ../ui/gtk/engineabout.py:68 ../setup/engineabout.py:68
msgid "Description:\n"
-msgstr ""
+msgstr "বিবরণ:\n"
#: ../setup/main.py:108
msgid "trigger"
#. create im name & icon column
#: ../setup/enginetreeview.py:59 ../setup/setup.glade.h:26
-#, fuzzy
msgid "Input Method"
msgstr "ইনপুট পদ্ধতি"
#: ../setup/enginetreeview.py:87
msgid "Kbd"
-msgstr ""
+msgstr "Kbd"
#: ../setup/setup.glade.h:1
msgid "..."
msgstr "<b>ফন্ট ও বিন্যাস</b>"
#: ../setup/setup.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "<b>Keyboard Layout</b>"
-msgstr "<b>কি-বোর্ড শর্ট-কাট</b>"
+msgstr "<b>কি-বোর্ডের বিন্যাস</b>"
#: ../setup/setup.glade.h:4
msgid "<b>Keyboard Shortcuts</b>"
#: ../setup/setup.glade.h:16
msgid "Add the selected input method into the enabled input methods"
-msgstr ""
+msgstr "নির্বাচিত ইনপুট পদ্ধতিটি, সক্রিয় ইনপুট পদ্ধতির তালিকা যোগ করা হবে"
#: ../setup/setup.glade.h:17
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "উন্নত"
#: ../setup/setup.glade.h:18
msgid "Candidates orientation:"
msgstr "নির্বাচিত বস্তুর দিশা:"
#: ../setup/setup.glade.h:19
-#, fuzzy
msgid "Choice font for language bar and candidates"
-msgstr "à¦à¦¾à¦·à¦¾à¦° পà§\8dযানà§\87লà§\87র জন্য ব্যবহারযোগ্য স্বনির্ধারিত ফন্টের নাম"
+msgstr "à¦à¦¾à¦·à¦¾à¦° বার à¦\93 à¦\8fর মধà§\8dযà§\87 পà§\8dরদরà§\8dশিত পà§\8dরযà§\8bà¦\9cà§\8dয বিà¦\95লà§\8dপà¦\97à§\81লির জন্য ব্যবহারযোগ্য স্বনির্ধারিত ফন্টের নাম"
#: ../setup/setup.glade.h:20
msgid "Custom font:"
#: ../setup/setup.glade.h:27
msgid "Move down the selected input method in the enabled input methods"
-msgstr ""
+msgstr "নির্বাচিত ইনপুট পদ্ধতিটি, সক্রিয় ইনপুট পদ্ধতির তালিকায় নীচে স্থানান্তর করা হবে"
#: ../setup/setup.glade.h:28
msgid "Move up the selected input method in the enabled input methods list"
-msgstr ""
+msgstr "নির্বাচিত ইনপুট পদ্ধতিটি, সক্রিয় ইনপুট পদ্ধতির তালিকায় উপরে স্থানান্তর করা হবে"
#: ../setup/setup.glade.h:29
msgid ""
#: ../setup/setup.glade.h:34
msgid "Remove the selected input method from the enabled input methods"
-msgstr ""
+msgstr "সক্রিয় ইনপুট পদ্ধতির তালিকা থেকে নির্বাচিত ইনপুট পদ্ধতিটি মুছে ফেলা হবে"
#: ../setup/setup.glade.h:35
msgid "Set the behavior of ibus how to show or hide language bar"
-msgstr ""
+msgstr "ভাষার বার প্রদর্শন ও আড়াল করার উদ্দেশ্যে ibus-র আচরণ নির্ধারণ করুন"
#: ../setup/setup.glade.h:36
-#, fuzzy
msgid "Set the orientation of candidates in lookup table"
-msgstr "লà§\81à¦\95-à¦\86প à¦\9fà§\87বিলà§\87র দিশা"
+msgstr "লà§\81à¦\95-à¦\86প à¦\9fà§\87বিলà§\87র মধà§\8dযà§\87 পà§\8dরযà§\8bà¦\9cà§\8dয বিà¦\95লà§\8dপà¦\97à§\81লির দিশা নিরà§\8dধারণ à¦\95রà§\81ন"
#: ../setup/setup.glade.h:37
msgid "Set the shortcut keys for turnning on or off input method"
-msgstr ""
+msgstr "ইনপুট পদ্ধতি খোলা ও বন্ধ করার জন্য প্রয়োজনীয় শর্ট-কাট কি নির্ধারণ করুন"
#: ../setup/setup.glade.h:38
msgid "Show information of the selected input method"
-msgstr ""
+msgstr "নির্বাচিত ইনপুট পদ্ধতি সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে"
#: ../setup/setup.glade.h:39
-#, fuzzy
msgid "Show input method name on language bar"
-msgstr "à¦à¦¾à¦·à¦¾à¦° পà§\8dযানà§\87লà§\87র à¦\9cনà§\8dয বà§\8dযবহারযà§\8bà¦\97à§\8dয সà§\8dবনিরà§\8dধারিত ফনà§\8dà¦\9fà§\87র নাম"
+msgstr "à¦à¦¾à¦·à¦¾à¦° বারà§\87র মধà§\8dযà§\87 à¦\87নপà§\81à¦\9f পদà§\8dধতির নাম পà§\8dরদরà§\8dশন à¦\95রা হবà§\87"
#: ../setup/setup.glade.h:40
msgid "Show input method's name on language bar when check the checkbox"
-msgstr ""
+msgstr "চেকবক্স নির্বাচিত হলে, ভাষার বারের মধ্যে ইনপুট পদ্ধতির নাম প্রদর্শন করা হবে"
#: ../setup/setup.glade.h:41
msgid "Show language panel:"
msgstr "লগ-ইন করার সময় ibus আরম্ভ করা হবে"
#: ../setup/setup.glade.h:43
-#, fuzzy
msgid "The shortcut keys for switching to next input method in the list"
-msgstr "পরবরà§\8dতà§\80 à¦\87নপà§\81à¦\9f পদà§\8dধতির à¦\87à¦\9eà§\8dà¦\9cিনà§\87 পরিবরà§\8dতনà§\87র à¦\9cনà§\8dয পরবরà§\8dতà§\80 à¦\87à¦\9eà§\8dà¦\9cিনà§\87র à¦\9cনà§\8dয হà¦\9f-কি"
+msgstr "তালিà¦\95াà§\9f à¦\89পসà§\8dথিত পরবরà§\8dতà§\80 à¦\87নপà§\81à¦\9f পদà§\8dধতিতà§\87 পরিবরà§\8dতনà§\87র à¦\9cনà§\8dয পà§\8dরযà§\8bà¦\9cà§\8dয শরà§\8dà¦\9f-à¦\95াà¦\9f কি"
#: ../setup/setup.glade.h:44
-#, fuzzy
msgid "The shortcut keys for switching to previous input method in the list"
-msgstr "পà§\82রà§\8dববরà§\8dতà§\80 à¦\87নপà§\81à¦\9f পদà§\8dধতির à¦\87à¦\9eà§\8dà¦\9cিনà§\87 পরিবরà§\8dতনà§\87র à¦\9cনà§\8dয পà§\82রà§\8dববরà§\8dতà§\80 à¦\87à¦\9eà§\8dà¦\9cিনà§\87র à¦\9cনà§\8dয হà¦\9f-কি"
+msgstr "তালিà¦\95াà§\9f à¦\89পসà§\8dথিত পà§\82রà§\8dববরà§\8dতà§\80 à¦\87নপà§\81à¦\9f পদà§\8dধতিতà§\87 পরিবরà§\8dতনà§\87র à¦\9cনà§\8dয পà§\8dরযà§\8bà¦\9cà§\8dয শরà§\8dà¦\9f-à¦\95াà¦\9f কি"
#: ../setup/setup.glade.h:45
msgid "Use custom font"
msgstr "স্বনির্ধারিত ফন্ট প্রয়োগ করুন"
#: ../setup/setup.glade.h:46
-#, fuzzy
msgid "Use custom font for language bar and candidates"
-msgstr "à¦à¦¾à¦·à¦¾à¦° পà§\8dযানà§\87লà§\87র à¦\9cনà§\8dয সà§\8dবনিরà§\8dধারিত ফনà§\8dà¦\9fà§\87র নাম ব্যবহার করা হবে"
+msgstr "à¦à¦¾à¦·à¦¾à¦° বার à¦\93 à¦\8fর মধà§\8dযà§\87 পà§\8dরদরà§\8dশিত পà§\8dরযà§\8bà¦\9cà§\8dয বিà¦\95লà§\8dপà¦\97à§\81লির à¦\9cনà§\8dয সà§\8dবনিরà§\8dধারিত ফনà§\8dà¦\9f ব্যবহার করা হবে"
#: ../setup/setup.glade.h:47 ../data/ibus.schemas.in.h:19
msgid "Use system keyboard (XKB) layout"
-msgstr ""
+msgstr "সিস্টেম কি-বোর্ড (XKB) বিন্যাস প্রয়োগ করা হবে"
#: ../setup/setup.glade.h:48 ../data/ibus.schemas.in.h:20
msgid "Use system keyboard layout"
-msgstr ""
+msgstr "সিস্টেম কি-বোর্ড বিন্যাস প্রয়োগ করা হবে"
#: ../setup/setup.glade.h:49
msgid "gtk-about"
-msgstr ""
+msgstr "gtk-about"
#: ../data/ibus.schemas.in.h:1
msgid "Auto Hide"
#: ../data/ibus.schemas.in.h:12
msgid "Show IM Name"
-msgstr ""
+msgstr "ইনপুট পদ্ধতির নাম প্রদর্শন করা হবে"
#: ../data/ibus.schemas.in.h:13
-#, fuzzy
msgid "Show IM name on language bar"
-msgstr "à¦à¦¾à¦·à¦¾à¦° পà§\8dযানà§\87লà§\87র à¦\9cনà§\8dয বà§\8dযবহারযà§\8bà¦\97à§\8dয সà§\8dবনিরà§\8dধারিত ফনà§\8dà¦\9fà§\87র নাম"
+msgstr "à¦à¦¾à¦·à¦¾à¦° বারà§\87র মধà§\8dযà§\87 à¦\87নপà§\81à¦\9f পদà§\8dধতির নাম পà§\8dরদরà§\8dশন à¦\95রা হবà§\87"
#: ../data/ibus.schemas.in.h:14
msgid ""
#: ../data/ibus.schemas.in.h:18
msgid "Use custom font name for language panel"
msgstr "ভাষার প্যানেলের জন্য স্বনির্ধারিত ফন্টের নাম ব্যবহার করা হবে"
+