Updated British translation.
authorDavid Lodge <dave@cirt.net>
Mon, 13 Dec 2004 20:12:18 +0000 (20:12 +0000)
committerDavid Lodge <dlodge@src.gnome.org>
Mon, 13 Dec 2004 20:12:18 +0000 (20:12 +0000)
2004-12-13  David Lodge <dave@cirt.net>

        * en_GB.po: Updated British translation.

po/ChangeLog
po/en_GB.po

index 3c73b53..d02da88 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2004-12-13  David Lodge <dave@cirt.net>
+                                                                                
+        * en_GB.po: Updated British translation.
+                                                                                
 2004-12-12  Alexander Shopov  <ash@contact.bg>
 
        * bg.po: Updated Bulgarian translation
index 72352c9..bc1bfc2 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GLIB\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-02 16:01-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-11-21 21:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-13 20:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-13 20:16+0100\n"
 "Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,19 +25,28 @@ msgstr "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
 msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s'"
 
-#: glib/gconvert.c:605 glib/gconvert.c:892 glib/giochannel.c:1318
-#: glib/giochannel.c:1360 glib/giochannel.c:2202 glib/gutf8.c:911
+#: glib/gconvert.c:605
+#: glib/gconvert.c:892
+#: glib/giochannel.c:1318
+#: glib/giochannel.c:1360
+#: glib/giochannel.c:2202
+#: glib/gutf8.c:911
 #: glib/gutf8.c:1361
 msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
 msgstr "Invalid byte sequence in conversion input"
 
-#: glib/gconvert.c:610 glib/gconvert.c:825 glib/giochannel.c:1325
+#: glib/gconvert.c:610
+#: glib/gconvert.c:825
+#: glib/giochannel.c:1325
 #: glib/giochannel.c:2214
 #, c-format
 msgid "Error during conversion: %s"
 msgstr "Error during conversion: %s"
 
-#: glib/gconvert.c:628 glib/gutf8.c:907 glib/gutf8.c:1112 glib/gutf8.c:1253
+#: glib/gconvert.c:628
+#: glib/gutf8.c:907
+#: glib/gutf8.c:1112
+#: glib/gutf8.c:1253
 #: glib/gutf8.c:1357
 msgid "Partial character sequence at end of input"
 msgstr "Partial character sequence at end of input"
@@ -47,46 +56,48 @@ msgstr "Partial character sequence at end of input"
 msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
 msgstr "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
 
-#: glib/gconvert.c:1597
+#: glib/gconvert.c:1600
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
 msgstr "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
 
-#: glib/gconvert.c:1607
+#: glib/gconvert.c:1610
 #, c-format
 msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
 msgstr "The local file URI '%s' may not include a '#'"
 
-#: glib/gconvert.c:1624
+#: glib/gconvert.c:1627
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' is invalid"
 msgstr "The URI '%s' is invalid"
 
-#: glib/gconvert.c:1636
+#: glib/gconvert.c:1639
 #, c-format
 msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
 msgstr "The hostname of the URI '%s' is invalid"
 
-#: glib/gconvert.c:1652
+#: glib/gconvert.c:1655
 #, c-format
 msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
 msgstr "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
 
-#: glib/gconvert.c:1722
+#: glib/gconvert.c:1748
 #, c-format
 msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
 msgstr "The pathname '%s' is not an absolute path"
 
-#: glib/gconvert.c:1732
+#: glib/gconvert.c:1758
 msgid "Invalid hostname"
 msgstr "Invalid hostname"
 
-#: glib/gdir.c:120 glib/gdir.c:140
+#: glib/gdir.c:120
+#: glib/gdir.c:140
 #, c-format
 msgid "Error opening directory '%s': %s"
 msgstr "Error opening directory '%s': %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:502 glib/gfileutils.c:570
+#: glib/gfileutils.c:502
+#: glib/gfileutils.c:570
 #, c-format
 msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
 msgstr "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
@@ -101,7 +112,8 @@ msgstr "Error reading file '%s': %s"
 msgid "Failed to read from file '%s': %s"
 msgstr "Failed to read from file '%s': %s"
 
-#: glib/gfileutils.c:641 glib/gfileutils.c:724
+#: glib/gfileutils.c:641
+#: glib/gfileutils.c:724
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Failed to open file '%s': %s"
@@ -154,11 +166,14 @@ msgstr "Could not open converter from `%s' to `%s': %s"
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
 msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
 
-#: glib/giochannel.c:1542 glib/giochannel.c:1799 glib/giochannel.c:1885
+#: glib/giochannel.c:1542
+#: glib/giochannel.c:1799
+#: glib/giochannel.c:1885
 msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
 msgstr "Left over unconverted data in read buffer"
 
-#: glib/giochannel.c:1622 glib/giochannel.c:1699
+#: glib/giochannel.c:1622
+#: glib/giochannel.c:1699
 msgid "Channel terminates in a partial character"
 msgstr "Channel terminates in a partial character"
 
@@ -177,21 +192,13 @@ msgid "Error on line %d: %s"
 msgstr "Error on line %d: %s"
 
 #: glib/gmarkup.c:428
-msgid ""
-"Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
-msgstr ""
-"Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
+msgid "Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
+msgstr "Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
 
 #: glib/gmarkup.c:438
 #, c-format
-msgid ""
-"Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character "
-"begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape "
-"it as &amp;"
-msgstr ""
-"Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character "
-"begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape "
-"it as &amp;"
+msgid "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape it as &amp;"
+msgstr "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape it as &amp;"
 
 #: glib/gmarkup.c:478
 #, c-format
@@ -204,40 +211,26 @@ msgid "Entity name '%s' is not known"
 msgstr "Entity name '%s' is not known"
 
 #: glib/gmarkup.c:531
-msgid ""
-"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
-"character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
-msgstr ""
-"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
-"character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
+msgid "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
+msgstr "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
 
 #: glib/gmarkup.c:584
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
-"reference (&#234; for example) - perhaps the digit is too large"
-msgstr ""
-"Failed to parse '%s', which should have been a digit inside a character "
-"reference (&#234; for example) - perhaps the digit is too large"
+#, c-format
+msgid "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character reference (&#234; for example) - perhaps the digit is too large"
+msgstr "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character reference (&#234; for example) - perhaps the digit is too large"
 
 #: glib/gmarkup.c:609
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
-msgstr "Character reference '%s' does not encode a permitted character"
+msgstr "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
 
 #: glib/gmarkup.c:624
 msgid "Empty character reference; should include a digit such as &#454;"
 msgstr "Empty character reference; should include a digit such as &#454;"
 
 #: glib/gmarkup.c:634
-msgid ""
-"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
-"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
-"as &amp;"
-msgstr ""
-"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
-"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
-"as &amp;"
+msgid "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
+msgstr "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
 
 #: glib/gmarkup.c:720
 msgid "Unfinished entity reference"
@@ -247,7 +240,9 @@ msgstr "Unfinished entity reference"
 msgid "Unfinished character reference"
 msgstr "Unfinished character reference"
 
-#: glib/gmarkup.c:969 glib/gmarkup.c:997 glib/gmarkup.c:1028
+#: glib/gmarkup.c:969
+#: glib/gmarkup.c:997
+#: glib/gmarkup.c:1028
 msgid "Invalid UTF-8 encoded text"
 msgstr "Invalid UTF-8 encoded text"
 
@@ -257,66 +252,38 @@ msgstr "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
 
 #: glib/gmarkup.c:1104
 #, c-format
-msgid ""
-"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
-"element name"
-msgstr ""
-"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
-"element name"
+msgid "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name"
+msgstr "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name"
 
 #: glib/gmarkup.c:1168
 #, c-format
-msgid ""
-"Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element "
-"'%s'"
-msgstr ""
-"Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element "
-"'%s'"
+msgid "Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element '%s'"
+msgstr "Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element '%s'"
 
 #: glib/gmarkup.c:1257
 #, c-format
-msgid ""
-"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
-msgstr ""
-"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
+msgid "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
+msgstr "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
 
 #: glib/gmarkup.c:1299
 #, c-format
-msgid ""
-"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
-"element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
-"character in an attribute name"
-msgstr ""
-"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
-"element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
-"character in an attribute name"
+msgid "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name"
+msgstr "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name"
 
 #: glib/gmarkup.c:1388
 #, c-format
-msgid ""
-"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
-"giving value for attribute '%s' of element '%s'"
-msgstr ""
-"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
-"giving value for attribute '%s' of element '%s'"
+msgid "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'"
+msgstr "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'"
 
 #: glib/gmarkup.c:1533
 #, c-format
-msgid ""
-"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
-"begin an element name"
-msgstr ""
-"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
-"begin an element name"
+msgid "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not begin an element name"
+msgstr "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not begin an element name"
 
 #: glib/gmarkup.c:1573
 #, c-format
-msgid ""
-"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
-"allowed character is '>'"
-msgstr ""
-"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
-"allowed character is '>'"
+msgid "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'"
+msgstr "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'"
 
 #: glib/gmarkup.c:1584
 #, c-format
@@ -336,23 +303,16 @@ msgstr "Document was empty or contained only whitespace"
 msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
 msgstr "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
 
-#: glib/gmarkup.c:1762 glib/gmarkup.c:1806
+#: glib/gmarkup.c:1762
+#: glib/gmarkup.c:1806
 #, c-format
-msgid ""
-"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
-"element opened"
-msgstr ""
-"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
-"element opened"
+msgid "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last element opened"
+msgstr "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last element opened"
 
 #: glib/gmarkup.c:1770
 #, c-format
-msgid ""
-"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
-"the tag <%s/>"
-msgstr ""
-"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
-"the tag <%s/>"
+msgid "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>"
+msgstr "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>"
 
 #: glib/gmarkup.c:1776
 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
@@ -367,12 +327,8 @@ msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
 msgstr "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
 
 #: glib/gmarkup.c:1792
-msgid ""
-"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
-"name; no attribute value"
-msgstr ""
-"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
-"name; no attribute value"
+msgid "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value"
+msgstr "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value"
 
 #: glib/gmarkup.c:1799
 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
@@ -409,41 +365,41 @@ msgstr "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
 msgstr "Text was empty (or contained only whitespace)"
 
-#: glib/gspawn-win32.c:296
+#: glib/gspawn-win32.c:264
 msgid "Failed to read data from child process"
 msgstr "Failed to read data from child process"
 
-#: glib/gspawn-win32.c:425
-msgid ""
-"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
-"process"
-msgstr ""
-"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
-"process"
+#: glib/gspawn-win32.c:281
+#: glib/gspawn.c:1350
+#, c-format
+msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
+msgstr "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
 
-#: glib/gspawn-win32.c:851 glib/gspawn.c:1014
+#: glib/gspawn-win32.c:321
+#: glib/gspawn.c:1014
 #, c-format
 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
 msgstr "Failed to read from child pipe (%s)"
 
-#: glib/gspawn-win32.c:931
-msgid "Failed to execute helper program"
-msgstr "Failed to execute helper program"
+#: glib/gspawn-win32.c:349
+#: glib/gspawn.c:1219
+#, c-format
+msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
+msgstr "Failed to change to directory '%s' (%s)"
 
-#: glib/gspawn-win32.c:952 glib/gspawn-win32.c:996
+#: glib/gspawn-win32.c:357
+#: glib/gspawn-win32.c:442
 #, c-format
 msgid "Failed to execute child process (%s)"
 msgstr "Failed to execute child process (%s)"
 
-#: glib/gspawn-win32.c:987 glib/gspawn.c:1219
-#, c-format
-msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
-msgstr "Failed to change to directory '%s' (%s)"
+#: glib/gspawn-win32.c:590
+msgid "Failed to execute helper program"
+msgstr "Failed to execute helper program"
 
-#: glib/gspawn-win32.c:1041 glib/gspawn.c:1350
-#, c-format
-msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
-msgstr "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
+#: glib/gspawn-win32.c:789
+msgid "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child process"
+msgstr "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child process"
 
 #: glib/gspawn.c:179
 #, c-format
@@ -494,12 +450,17 @@ msgstr "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
 msgid "Character out of range for UTF-8"
 msgstr "Character out of range for UTF-8"
 
-#: glib/gutf8.c:1080 glib/gutf8.c:1089 glib/gutf8.c:1221 glib/gutf8.c:1230
-#: glib/gutf8.c:1371 glib/gutf8.c:1467
+#: glib/gutf8.c:1080
+#: glib/gutf8.c:1089
+#: glib/gutf8.c:1221
+#: glib/gutf8.c:1230
+#: glib/gutf8.c:1371
+#: glib/gutf8.c:1467
 msgid "Invalid sequence in conversion input"
 msgstr "Invalid sequence in conversion input"
 
-#: glib/gutf8.c:1382 glib/gutf8.c:1478
+#: glib/gutf8.c:1382
+#: glib/gutf8.c:1478
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "Character out of range for UTF-16"
 
@@ -511,33 +472,33 @@ msgstr "Usage:"
 msgid "[OPTION...]"
 msgstr "[OPTION...]"
 
-#: glib/goption.c:489
+#: glib/goption.c:491
 msgid "Help Options:"
 msgstr "Help Options:"
 
-#: glib/goption.c:489
+#: glib/goption.c:491
 msgid "Show help options"
 msgstr "Show help options"
 
-#: glib/goption.c:493
+#: glib/goption.c:495
 msgid "Show all help options"
 msgstr "Show all help options"
 
-#: glib/goption.c:541
+#: glib/goption.c:544
 msgid "Application Options:"
 msgstr "Application Options:"
 
-#: glib/goption.c:580
+#: glib/goption.c:583
 #, c-format
 msgid "Cannot parse integer value '%s' for --%s"
 msgstr "Cannot parse integer value '%s' for --%s"
 
-#: glib/goption.c:590
+#: glib/goption.c:593
 #, c-format
 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "Integer value '%s' for %s out of range"
 
-#: glib/goption.c:1310
+#: glib/goption.c:1313
 #, c-format
 msgid "Unknown option %s"
 msgstr "Unknown option %s"
@@ -556,10 +517,8 @@ msgstr "File is empty"
 
 #: glib/gkeyfile.c:685
 #, c-format
-msgid ""
-"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
-msgstr ""
-"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
+msgid "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
+msgstr "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
 
 #: glib/gkeyfile.c:753
 msgid "Key file does not start with a group"
@@ -570,9 +529,15 @@ msgstr "Key file does not start with a group"
 msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
 msgstr "Key file contains unsupported encoding '%s'"
 
-#: glib/gkeyfile.c:1000 glib/gkeyfile.c:1146 glib/gkeyfile.c:2151
-#: glib/gkeyfile.c:2216 glib/gkeyfile.c:2334 glib/gkeyfile.c:2402
-#: glib/gkeyfile.c:2587 glib/gkeyfile.c:2760 glib/gkeyfile.c:2815
+#: glib/gkeyfile.c:1000
+#: glib/gkeyfile.c:1146
+#: glib/gkeyfile.c:2151
+#: glib/gkeyfile.c:2216
+#: glib/gkeyfile.c:2334
+#: glib/gkeyfile.c:2402
+#: glib/gkeyfile.c:2587
+#: glib/gkeyfile.c:2760
+#: glib/gkeyfile.c:2815
 #, c-format
 msgid "Key file does not have group '%s'"
 msgstr "Key file does not have group '%s'"
@@ -582,26 +547,27 @@ msgstr "Key file does not have group '%s'"
 msgid "Key file does not have key '%s'"
 msgstr "Key file does not have key '%s'"
 
-#: glib/gkeyfile.c:1259 glib/gkeyfile.c:1368
+#: glib/gkeyfile.c:1259
+#: glib/gkeyfile.c:1368
 #, c-format
 msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
 msgstr "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
 
-#: glib/gkeyfile.c:1277 glib/gkeyfile.c:1386 glib/gkeyfile.c:1759
+#: glib/gkeyfile.c:1277
+#: glib/gkeyfile.c:1386
+#: glib/gkeyfile.c:1759
 #, c-format
 msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
 msgstr "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
 
 #: glib/gkeyfile.c:1976
 #, c-format
-msgid ""
-"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
-"interpreted."
-msgstr ""
-"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
-"interpreted."
+msgid "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be interpreted."
+msgstr "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be interpreted."
 
-#: glib/gkeyfile.c:2166 glib/gkeyfile.c:2349 glib/gkeyfile.c:2827
+#: glib/gkeyfile.c:2166
+#: glib/gkeyfile.c:2349
+#: glib/gkeyfile.c:2827
 #, c-format
 msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
 msgstr "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
@@ -624,3 +590,4 @@ msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
 #, c-format
 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
 msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
+