msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-data-server HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-05 12:35-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-11 12:31+0900\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-23 10:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-23 10:19+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-#: addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:385
-#: addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:101
+#: addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:432
+#: addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:452
msgid "Loading..."
msgstr "読み込み中..."
-#: addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:387
+#: addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:434
#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2847
-#: addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:103
+#: addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:454
msgid "Searching..."
msgstr "検索中..."
#: addressbook/libebook/e-contact.c:153
msgid "Groupwise Id List"
-msgstr ""
+msgstr "Groupwise の ID 一覧"
#: addressbook/libebook/e-contact.c:154
msgid "Jabber Id List"
msgstr "勤務先の AIM スクリーン名3"
#: addressbook/libebook/e-contact.c:165
-#, fuzzy
msgid "Groupwise Home Screen Name 1"
-msgstr "自宅の AIM スクリーン名1"
+msgstr "自宅の Groupwise スクリーン名1"
#: addressbook/libebook/e-contact.c:166
-#, fuzzy
msgid "Groupwise Home Screen Name 2"
-msgstr "自宅の AIM スクリーン名2"
+msgstr "自宅の Groupwise スクリーン名2"
#: addressbook/libebook/e-contact.c:167
-#, fuzzy
msgid "Groupwise Home Screen Name 3"
-msgstr "自宅の AIM スクリーン名3"
+msgstr "自宅の Groupwise スクリーン名3"
#: addressbook/libebook/e-contact.c:168
-#, fuzzy
msgid "Groupwise Work Screen Name 1"
-msgstr "勤務先の AIM スクリーン名1"
+msgstr "勤務先の Groupwise スクリーン名1"
#: addressbook/libebook/e-contact.c:169
-#, fuzzy
msgid "Groupwise Work Screen Name 2"
-msgstr "勤務先の AIM スクリーン名2"
+msgstr "勤務先の Groupwise スクリーン名2"
#: addressbook/libebook/e-contact.c:170
-#, fuzzy
msgid "Groupwise Work Screen Name 3"
-msgstr "勤務先の AIM スクリーン名3"
+msgstr "勤務先の Groupwise スクリーン名3"
#: addressbook/libebook/e-contact.c:171
msgid "Jabber Home Id 1"
msgid "List Show Addresses"
msgstr "住所を表示する一覧です"
-#: addressbook/libebook/e-contact.c:1201
+#: addressbook/libebook/e-contact.c:1203
msgid "Unnamed List"
msgstr "名前なしの一覧"
#. Set category and visibility
-#: calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:418
+#: calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:429
msgid "Birthday"
msgstr "誕生日"
-#: calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:440
+#: calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:451
#, c-format
msgid "Birthday: %s"
msgstr "誕生日: %s"
-#: calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:459
+#: calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:470
#, c-format
msgid "Anniversary: %s"
msgstr "記念日: %s"
msgid "Can't save calendar data: Malformed URI."
msgstr "カレンダのデータを保存できません: URI が間違っています。"
-#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:218
-#, fuzzy
+#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:195
+msgid "Invalid server URI"
+msgstr "サーバ URI が不正です"
+
+#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:224
msgid "Calendar"
-msgstr "カレンダの URI"
+msgstr "カレンダ"
-#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:221
+#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:227
msgid "Checklist"
-msgstr ""
+msgstr "チェックリスト"
+
+#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:248
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3962
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "認証に失敗しました"
+
+#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:420
+msgid "Could not create cache file"
+msgstr "キャッシュ・ファイルを生成できませんでした"
#: calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:218
msgid "Redirected to Invalid URI"
msgstr "未定義"
#. actually ask the client for authentication
-#: calendar/libecal/e-cal.c:1465
+#: calendar/libecal/e-cal.c:1486
#, c-format
msgid "Enter password for %s (user %s)"
msgstr "%s (ユーザ %s) のパスワードを入力して下さい"
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3930
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3936
msgid "Invalid argument"
msgstr "不正な引数"
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3932
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3938
msgid "Backend is busy"
msgstr "バックエンドが処理中です"
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3934
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3940
msgid "Repository is offline"
msgstr "リポジトリはオフラインです"
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3936
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3942
msgid "No such calendar"
msgstr "そのようなカレンダはありません"
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3938
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3944
msgid "Object not found"
msgstr "オブジェクトが見つかりません"
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3940
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3946
msgid "Invalid object"
msgstr "オブジェクトが不正です"
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3942
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3948
msgid "URI not loaded"
msgstr "URI を読み込んでいません"
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3944
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3950
msgid "URI already loaded"
msgstr "URL は既に読み込み済みです"
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3946
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3952
msgid "Permission denied"
msgstr "権限がありません"
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3948
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3954
msgid "Object ID already exists"
msgstr "既にオブジェクト ID が存在しています"
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3950
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3956
msgid "Protocol not supported"
msgstr "プロトコルはサポートされていません"
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3952
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3958
msgid "Operation has been cancelled"
msgstr "操作をキャンセルしました"
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3954
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3960
msgid "Could not cancel operation"
msgstr "操作をキャンセルできませんでした"
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3956
-msgid "Authentication failed"
-msgstr "認証に失敗しました"
-
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3958
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3964
msgid "Authentication required"
msgstr "認証を必要としています"
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3960
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3966
msgid "A CORBA exception has occurred"
msgstr "CORBA 例外が発生しました"
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3962
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3968
msgid "Unknown error"
msgstr "不明なエラーです"
-#: calendar/libecal/e-cal.c:3964
+#: calendar/libecal/e-cal.c:3970
msgid "No error"
msgstr "エラーはありません"
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:49
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:520
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:652
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:679
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:50
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:518
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:650
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:677
#, c-format
msgid "\"%s\" expects no arguments"
msgstr "\"%s\" は引数を必要としません"
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:74
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:162
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:196
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:232
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:717
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:75
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:163
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:197
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:233
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:715
#, c-format
msgid "\"%s\" expects one argument"
msgstr "\"%s\" は引数を一つ必要とします"
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:80
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:238
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:464
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:81
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:239
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:462
#, c-format
msgid "\"%s\" expects the first argument to be a string"
msgstr "\"%s\" は最初の引数として文字列を必要とします"
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:89
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:90
#, c-format
msgid "\"%s\" expects the first argument to be an ISO 8601 date/time string"
msgstr ""
"\"%s\" は最初の引数として \"ISO 8601 日付/時刻\" の文字列を必要とします"
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:120
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:282
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:458
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:121
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:305
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:456
#, c-format
msgid "\"%s\" expects two arguments"
msgstr "\"%s\" は引数を二つ必要とします"
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:126
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:168
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:202
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:288
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:723
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:127
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:169
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:203
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:311
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:721
#, c-format
msgid "\"%s\" expects the first argument to be a time_t"
msgstr "\"%s\" は最初の引数として time_t 型の値を必要とします"
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:134
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:135
#, c-format
msgid "\"%s\" expects the second argument to be an integer"
msgstr "\"%s\" は二番目の引数として整数値を必要とします"
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:296
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:319
#, c-format
msgid "\"%s\" expects the second argument to be a time_t"
msgstr "\"%s\" は二番目の引数として time_t 型の値を必要とします"
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:472
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:470
#, c-format
msgid "\"%s\" expects the second argument to be a string"
msgstr "\"%s\" は二番目の引数として文字列を必要とします"
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:492
-#, fuzzy, c-format
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:490
+#, c-format
msgid ""
"\"%s\" expects the first argument to be either \"any\", \"summary\", or "
"\"description\", or \"location\""
msgstr ""
-"\"%s\" は最初の引数として \"any\", \"summary| または \"description\" のいずれ"
-"か一つ引数を必要とします"
+"\"%s\" は最初の引数として \"any\", \"summary\" または \"description\"、"
+"\"location\" のいずれか一つ引数を必要とします"
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:554
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:552
#, c-format
msgid "\"%s\" expects at least one argument"
msgstr "\"%s\" は少なくとも引数を一つ必要とします"
-#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:568
+#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:566
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" expects all arguments to be strings or one and only one argument to "