Imported Upstream version 2.7.2 upstream/2.7.2
authorDongHun Kwak <dh0128.kwak@samsung.com>
Mon, 3 Jan 2022 06:15:54 +0000 (15:15 +0900)
committerDongHun Kwak <dh0128.kwak@samsung.com>
Mon, 3 Jan 2022 06:15:54 +0000 (15:15 +0900)
86 files changed:
Makefile.am
Makefile.in
NEWS
aclocal.m4
build-aux/ar-lib
build-aux/compile
build-aux/depcomp
build-aux/install-sh
build-aux/missing
build-aux/test-driver
build-aux/ylwrap
configure
configure.ac
docs/Makefile.in
docs/man-db.lsm
gnulib/lib/Makefile.in
init/Makefile.in
init/systemd/Makefile.in
lib/Makefile.in
libdb/Makefile.in
libdb/db_delete.c
libdb/db_gdbm.c
libdb/db_lookup.c
libdb/db_storage.h
libdb/db_store.c
libdb/db_ver.c
libdb/mydbm.h
man/Makefile.in
man/da/Makefile.in
man/de/Makefile.in
man/es/Makefile.in
man/fr/Makefile.in
man/id/Makefile.in
man/it/Makefile.in
man/ja/Makefile.in
man/man1/man.man1
man/nl/Makefile.in
man/pl/Makefile.in
man/po4a/Makefile.in
man/po4a/po/da.po
man/po4a/po/de.po
man/po4a/po/fr.po
man/po4a/po/id.po
man/po4a/po/ja.po
man/po4a/po/man-db-manpages.pot
man/po4a/po/nl.po
man/po4a/po/pl.po
man/po4a/po/ru.po
man/po4a/po/zh_CN.po
man/ru/Makefile.in
man/zh_CN/Makefile.in
manual/Makefile.in
po/ca.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/eo.po
po/es.po
po/fi.po
po/fr.po
po/id.po
po/it.po
po/ja.po
po/man-db.pot
po/nl.po
po/pl.po
po/pt_BR.po
po/ro.po
po/ru.po
po/sr.po
po/sv.po
po/vi.po
po/zh_CN.po
src/Makefile.in
src/accessdb.c
src/catman.c
src/check_mandirs.c
src/check_mandirs.h
src/descriptions.h
src/descriptions_store.c
src/man.c
src/mandb.c
src/straycats.c
src/tests/Makefile.in
src/whatis.c
tools/Makefile.in

index 6152b94..61a64d1 100644 (file)
 ## along with man-db; if not, write to the Free Software Foundation,
 ## Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA
 
-SUBDIRS = docs gnulib/lib gnulib/po init lib libdb src man manual po tools
+if HAVE_GNULIB_PO
+GNULIB_PO = gnulib/po
+endif
+
+SUBDIRS = docs gnulib/lib $(GNULIB_PO) init lib libdb src man manual po tools
 
 dist_noinst_DATA = FAQ NEWS README include/README
 
index bdbff25..30d86ea 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.15 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
-# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2014 Free Software Foundation, Inc.
 
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 @SET_MAKE@
 
 VPATH = @srcdir@
-am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
+am__is_gnu_make = { \
+  if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \
+    false; \
+  elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \
+    true; \
+  elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \
+    true; \
+  else \
+    false; \
+  fi; \
+}
 am__make_running_with_option = \
   case $${target_option-} in \
       ?) ;; \
@@ -78,21 +88,6 @@ POST_UNINSTALL = :
 build_triplet = @build@
 host_triplet = @host@
 subdir = .
-DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/Makefile.am \
-       $(top_srcdir)/configure $(am__configure_deps) \
-       $(srcdir)/config.h.in $(top_srcdir)/include/comp_src.h.in \
-       $(top_srcdir)/include/manconfig.h.in $(dist_noinst_DATA) \
-       ABOUT-NLS NEWS README build-aux/ar-lib build-aux/compile \
-       build-aux/config.guess build-aux/config.rpath \
-       build-aux/config.sub build-aux/depcomp build-aux/install-sh \
-       build-aux/missing build-aux/ylwrap build-aux/ltmain.sh \
-       $(top_srcdir)/build-aux/ar-lib $(top_srcdir)/build-aux/compile \
-       $(top_srcdir)/build-aux/config.guess \
-       $(top_srcdir)/build-aux/config.rpath \
-       $(top_srcdir)/build-aux/config.sub \
-       $(top_srcdir)/build-aux/install-sh \
-       $(top_srcdir)/build-aux/ltmain.sh \
-       $(top_srcdir)/build-aux/missing
 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-update.m4 \
@@ -304,6 +299,8 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/configure.ac
 am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
        $(ACLOCAL_M4)
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(top_srcdir)/configure \
+       $(am__configure_deps) $(dist_noinst_DATA) $(am__DIST_COMMON)
 am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES = config.status config.cache config.log \
  configure.lineno config.status.lineno
 mkinstalldirs = $(install_sh) -d
@@ -367,7 +364,22 @@ am__define_uniq_tagged_files = \
 ETAGS = etags
 CTAGS = ctags
 CSCOPE = cscope
-DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS)
+DIST_SUBDIRS = docs gnulib/lib gnulib/po init lib libdb src man manual \
+       po tools
+am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/config.h.in \
+       $(top_srcdir)/build-aux/ar-lib $(top_srcdir)/build-aux/compile \
+       $(top_srcdir)/build-aux/config.guess \
+       $(top_srcdir)/build-aux/config.rpath \
+       $(top_srcdir)/build-aux/config.sub \
+       $(top_srcdir)/build-aux/install-sh \
+       $(top_srcdir)/build-aux/ltmain.sh \
+       $(top_srcdir)/build-aux/missing \
+       $(top_srcdir)/include/comp_src.h.in \
+       $(top_srcdir)/include/manconfig.h.in ABOUT-NLS NEWS README \
+       build-aux/ar-lib build-aux/compile build-aux/config.guess \
+       build-aux/config.rpath build-aux/config.sub build-aux/depcomp \
+       build-aux/install-sh build-aux/ltmain.sh build-aux/missing \
+       build-aux/ylwrap
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
 distdir = $(PACKAGE)-$(VERSION)
 top_distdir = $(distdir)
@@ -1399,7 +1411,8 @@ unlzma = @unlzma@
 unxz = @unxz@
 vgrind = @vgrind@
 xz = @xz@
-SUBDIRS = docs gnulib/lib gnulib/po init lib libdb src man manual po tools
+@HAVE_GNULIB_PO_TRUE@GNULIB_PO = gnulib/po
+SUBDIRS = docs gnulib/lib $(GNULIB_PO) init lib libdb src man manual po tools
 dist_noinst_DATA = FAQ NEWS README include/README
 
 # These macro files are imported by gnulib-tool, but at present not used. We
@@ -1451,7 +1464,6 @@ $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am  $(am__confi
        echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign Makefile'; \
        $(am__cd) $(top_srcdir) && \
          $(AUTOMAKE) --foreign Makefile
-.PRECIOUS: Makefile
 Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
        @case '$?' in \
          *config.status*) \
@@ -1688,15 +1700,15 @@ dist-xz: distdir
        $(am__post_remove_distdir)
 
 dist-tarZ: distdir
-       @echo WARNING: "Support for shar distribution archives is" \
-                      "deprecated." >&2
+       @echo WARNING: "Support for distribution archives compressed with" \
+                      "legacy program 'compress' is deprecated." >&2
        @echo WARNING: "It will be removed altogether in Automake 2.0" >&2
        tardir=$(distdir) && $(am__tar) | compress -c >$(distdir).tar.Z
        $(am__post_remove_distdir)
 
 dist-shar: distdir
-       @echo WARNING: "Support for distribution archives compressed with" \
-                      "legacy program 'compress' is deprecated." >&2
+       @echo WARNING: "Support for shar distribution archives is" \
+                      "deprecated." >&2
        @echo WARNING: "It will be removed altogether in Automake 2.0" >&2
        shar $(distdir) | GZIP=$(GZIP_ENV) gzip -c >$(distdir).shar.gz
        $(am__post_remove_distdir)
@@ -1732,17 +1744,17 @@ distcheck: dist
        esac
        chmod -R a-w $(distdir)
        chmod u+w $(distdir)
-       mkdir $(distdir)/_build $(distdir)/_inst
+       mkdir $(distdir)/_build $(distdir)/_build/sub $(distdir)/_inst
        chmod a-w $(distdir)
        test -d $(distdir)/_build || exit 0; \
        dc_install_base=`$(am__cd) $(distdir)/_inst && pwd | sed -e 's,^[^:\\/]:[\\/],/,'` \
          && dc_destdir="$${TMPDIR-/tmp}/am-dc-$$$$/" \
          && am__cwd=`pwd` \
-         && $(am__cd) $(distdir)/_build \
-         && ../configure \
+         && $(am__cd) $(distdir)/_build/sub \
+         && ../../configure \
            $(AM_DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS) \
            $(DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS) \
-           --srcdir=.. --prefix="$$dc_install_base" \
+           --srcdir=../.. --prefix="$$dc_install_base" \
          && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \
          && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) dvi \
          && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) check \
@@ -1919,6 +1931,8 @@ uninstall-am:
        mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \
        tags tags-am uninstall uninstall-am
 
+.PRECIOUS: Makefile
+
 
 dist-hook: gen-ChangeLog
 .PHONY: gen-ChangeLog
diff --git a/NEWS b/NEWS
index e0f7213..9dc6b4c 100644 (file)
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,3 +1,20 @@
+man-db 2.7.2 (16 August 2015)
+=============================
+
+Major changes since man-db 2.7.1:
+
+       Fixes:
+       ------
+
+       o 'man -k' and 'man -f' now pass any provided -l option through to
+         the underlying apropos/whatis programs.
+
+       o apropos and whatis no longer truncate names if long output was
+         requested.
+
+       o The database handle is no longer stored in a global variable,
+         fixing a class of possible double-close bugs.
+
 man-db 2.7.1 (7 November 2014)
 ==============================
 
index 789936a..09b82f7 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
-# generated automatically by aclocal 1.14.1 -*- Autoconf -*-
+# generated automatically by aclocal 1.15 -*- Autoconf -*-
 
-# Copyright (C) 1996-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1996-2014 Free Software Foundation, Inc.
 
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -235,7 +235,7 @@ AS_VAR_COPY([$1], [pkg_cv_][$1])
 AS_VAR_IF([$1], [""], [$5], [$4])dnl
 ])# PKG_CHECK_VAR
 
-# Copyright (C) 2002-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002-2014 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -247,10 +247,10 @@ AS_VAR_IF([$1], [""], [$5], [$4])dnl
 # generated from the m4 files accompanying Automake X.Y.
 # (This private macro should not be called outside this file.)
 AC_DEFUN([AM_AUTOMAKE_VERSION],
-[am__api_version='1.14'
+[am__api_version='1.15'
 dnl Some users find AM_AUTOMAKE_VERSION and mistake it for a way to
 dnl require some minimum version.  Point them to the right macro.
-m4_if([$1], [1.14.1], [],
+m4_if([$1], [1.15], [],
       [AC_FATAL([Do not call $0, use AM_INIT_AUTOMAKE([$1]).])])dnl
 ])
 
@@ -266,12 +266,12 @@ m4_define([_AM_AUTOCONF_VERSION], [])
 # Call AM_AUTOMAKE_VERSION and AM_AUTOMAKE_VERSION so they can be traced.
 # This function is AC_REQUIREd by AM_INIT_AUTOMAKE.
 AC_DEFUN([AM_SET_CURRENT_AUTOMAKE_VERSION],
-[AM_AUTOMAKE_VERSION([1.14.1])dnl
+[AM_AUTOMAKE_VERSION([1.15])dnl
 m4_ifndef([AC_AUTOCONF_VERSION],
   [m4_copy([m4_PACKAGE_VERSION], [AC_AUTOCONF_VERSION])])dnl
 _AM_AUTOCONF_VERSION(m4_defn([AC_AUTOCONF_VERSION]))])
 
-# Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -333,7 +333,7 @@ AC_SUBST([AR])dnl
 
 # AM_AUX_DIR_EXPAND                                         -*- Autoconf -*-
 
-# Copyright (C) 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2001-2014 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -385,7 +385,7 @@ am_aux_dir=`cd "$ac_aux_dir" && pwd`
 
 # AM_CONDITIONAL                                            -*- Autoconf -*-
 
-# Copyright (C) 1997-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1997-2014 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -416,7 +416,7 @@ AC_CONFIG_COMMANDS_PRE(
 Usually this means the macro was only invoked conditionally.]])
 fi])])
 
-# Copyright (C) 1999-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1999-2014 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -607,7 +607,7 @@ _AM_SUBST_NOTMAKE([am__nodep])dnl
 
 # Generate code to set up dependency tracking.              -*- Autoconf -*-
 
-# Copyright (C) 1999-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1999-2014 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -683,7 +683,7 @@ AC_DEFUN([AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS],
 
 # Do all the work for Automake.                             -*- Autoconf -*-
 
-# Copyright (C) 1996-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1996-2014 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -773,8 +773,8 @@ AC_REQUIRE([AC_PROG_MKDIR_P])dnl
 # <http://lists.gnu.org/archive/html/automake/2012-07/msg00001.html>
 # <http://lists.gnu.org/archive/html/automake/2012-07/msg00014.html>
 AC_SUBST([mkdir_p], ['$(MKDIR_P)'])
-# We need awk for the "check" target.  The system "awk" is bad on
-# some platforms.
+# We need awk for the "check" target (and possibly the TAP driver).  The
+# system "awk" is bad on some platforms.
 AC_REQUIRE([AC_PROG_AWK])dnl
 AC_REQUIRE([AC_PROG_MAKE_SET])dnl
 AC_REQUIRE([AM_SET_LEADING_DOT])dnl
@@ -848,6 +848,9 @@ END
     AC_MSG_ERROR([Your 'rm' program is bad, sorry.])
   fi
 fi
+dnl The trailing newline in this macro's definition is deliberate, for
+dnl backward compatibility and to allow trailing 'dnl'-style comments
+dnl after the AM_INIT_AUTOMAKE invocation. See automake bug#16841.
 ])
 
 dnl Hook into '_AC_COMPILER_EXEEXT' early to learn its expansion.  Do not
@@ -877,7 +880,7 @@ for _am_header in $config_headers :; do
 done
 echo "timestamp for $_am_arg" >`AS_DIRNAME(["$_am_arg"])`/stamp-h[]$_am_stamp_count])
 
-# Copyright (C) 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2001-2014 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -888,7 +891,7 @@ echo "timestamp for $_am_arg" >`AS_DIRNAME(["$_am_arg"])`/stamp-h[]$_am_stamp_co
 # Define $install_sh.
 AC_DEFUN([AM_PROG_INSTALL_SH],
 [AC_REQUIRE([AM_AUX_DIR_EXPAND])dnl
-if test x"${install_sh}" != xset; then
+if test x"${install_sh+set}" != xset; then
   case $am_aux_dir in
   *\ * | *\    *)
     install_sh="\${SHELL} '$am_aux_dir/install-sh'" ;;
@@ -898,7 +901,7 @@ if test x"${install_sh}" != xset; then
 fi
 AC_SUBST([install_sh])])
 
-# Copyright (C) 2003-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2003-2014 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -920,7 +923,7 @@ AC_SUBST([am__leading_dot])])
 # Add --enable-maintainer-mode option to configure.         -*- Autoconf -*-
 # From Jim Meyering
 
-# Copyright (C) 1996-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1996-2014 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -955,7 +958,7 @@ AC_MSG_CHECKING([whether to enable maintainer-specific portions of Makefiles])
 
 # Check to see how 'make' treats includes.                 -*- Autoconf -*-
 
-# Copyright (C) 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2001-2014 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -1005,7 +1008,7 @@ rm -f confinc confmf
 
 # Fake the existence of programs that GNU maintainers use.  -*- Autoconf -*-
 
-# Copyright (C) 1997-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1997-2014 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -1044,7 +1047,7 @@ fi
 
 # Helper functions for option handling.                     -*- Autoconf -*-
 
-# Copyright (C) 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2001-2014 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -1073,7 +1076,7 @@ AC_DEFUN([_AM_SET_OPTIONS],
 AC_DEFUN([_AM_IF_OPTION],
 [m4_ifset(_AM_MANGLE_OPTION([$1]), [$2], [$3])])
 
-# Copyright (C) 1999-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1999-2014 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -1120,7 +1123,7 @@ AC_LANG_POP([C])])
 # For backward compatibility.
 AC_DEFUN_ONCE([AM_PROG_CC_C_O], [AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])])
 
-# Copyright (C) 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2001-2014 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -1139,7 +1142,7 @@ AC_DEFUN([AM_RUN_LOG],
 
 # Check to make sure that the build environment is sane.    -*- Autoconf -*-
 
-# Copyright (C) 1996-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1996-2014 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -1220,7 +1223,7 @@ AC_CONFIG_COMMANDS_PRE(
 rm -f conftest.file
 ])
 
-# Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2009-2014 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -1280,7 +1283,7 @@ AC_SUBST([AM_BACKSLASH])dnl
 _AM_SUBST_NOTMAKE([AM_BACKSLASH])dnl
 ])
 
-# Copyright (C) 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2001-2014 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -1308,7 +1311,7 @@ fi
 INSTALL_STRIP_PROGRAM="\$(install_sh) -c -s"
 AC_SUBST([INSTALL_STRIP_PROGRAM])])
 
-# Copyright (C) 2006-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2006-2014 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -1327,7 +1330,7 @@ AC_DEFUN([AM_SUBST_NOTMAKE], [_AM_SUBST_NOTMAKE($@)])
 
 # Check how to create a tarball.                            -*- Autoconf -*-
 
-# Copyright (C) 2004-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2004-2014 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # This file is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
index fe2301e..463b9ec 100755 (executable)
@@ -4,7 +4,7 @@
 me=ar-lib
 scriptversion=2012-03-01.08; # UTC
 
-# Copyright (C) 2010-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2010-2014 Free Software Foundation, Inc.
 # Written by Peter Rosin <peda@lysator.liu.se>.
 #
 # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
index 531136b..a85b723 100755 (executable)
@@ -3,7 +3,7 @@
 
 scriptversion=2012-10-14.11; # UTC
 
-# Copyright (C) 1999-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1999-2014 Free Software Foundation, Inc.
 # Written by Tom Tromey <tromey@cygnus.com>.
 #
 # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
index 4ebd5b3..fc98710 100755 (executable)
@@ -3,7 +3,7 @@
 
 scriptversion=2013-05-30.07; # UTC
 
-# Copyright (C) 1999-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1999-2014 Free Software Foundation, Inc.
 
 # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 # it under the terms of the GNU General Public License as published by
index 377bb86..59990a1 100755 (executable)
@@ -1,7 +1,7 @@
 #!/bin/sh
 # install - install a program, script, or datafile
 
-scriptversion=2011-11-20.07; # UTC
+scriptversion=2014-09-12.12; # UTC
 
 # This originates from X11R5 (mit/util/scripts/install.sh), which was
 # later released in X11R6 (xc/config/util/install.sh) with the
@@ -41,19 +41,15 @@ scriptversion=2011-11-20.07; # UTC
 # This script is compatible with the BSD install script, but was written
 # from scratch.
 
+tab='  '
 nl='
 '
-IFS=" ""       $nl"
+IFS=" $tab$nl"
 
-# set DOITPROG to echo to test this script
+# Set DOITPROG to "echo" to test this script.
 
-# Don't use :- since 4.3BSD and earlier shells don't like it.
 doit=${DOITPROG-}
-if test -z "$doit"; then
-  doit_exec=exec
-else
-  doit_exec=$doit
-fi
+doit_exec=${doit:-exec}
 
 # Put in absolute file names if you don't have them in your path;
 # or use environment vars.
@@ -68,17 +64,6 @@ mvprog=${MVPROG-mv}
 rmprog=${RMPROG-rm}
 stripprog=${STRIPPROG-strip}
 
-posix_glob='?'
-initialize_posix_glob='
-  test "$posix_glob" != "?" || {
-    if (set -f) 2>/dev/null; then
-      posix_glob=
-    else
-      posix_glob=:
-    fi
-  }
-'
-
 posix_mkdir=
 
 # Desired mode of installed file.
@@ -97,7 +82,7 @@ dir_arg=
 dst_arg=
 
 copy_on_change=false
-no_target_directory=
+is_target_a_directory=possibly
 
 usage="\
 Usage: $0 [OPTION]... [-T] SRCFILE DSTFILE
@@ -137,46 +122,57 @@ while test $# -ne 0; do
     -d) dir_arg=true;;
 
     -g) chgrpcmd="$chgrpprog $2"
-       shift;;
+        shift;;
 
     --help) echo "$usage"; exit $?;;
 
     -m) mode=$2
-       case $mode in
-         *' '* | *'    '* | *'
-'*       | *'*'* | *'?'* | *'['*)
-           echo "$0: invalid mode: $mode" >&2
-           exit 1;;
-       esac
-       shift;;
+        case $mode in
+          *' '* | *"$tab"* | *"$nl"* | *'*'* | *'?'* | *'['*)
+            echo "$0: invalid mode: $mode" >&2
+            exit 1;;
+        esac
+        shift;;
 
     -o) chowncmd="$chownprog $2"
-       shift;;
+        shift;;
 
     -s) stripcmd=$stripprog;;
 
-    -t) dst_arg=$2
-       # Protect names problematic for 'test' and other utilities.
-       case $dst_arg in
-         -* | [=\(\)!]) dst_arg=./$dst_arg;;
-       esac
-       shift;;
+    -t)
+        is_target_a_directory=always
+        dst_arg=$2
+        # Protect names problematic for 'test' and other utilities.
+        case $dst_arg in
+          -* | [=\(\)!]) dst_arg=./$dst_arg;;
+        esac
+        shift;;
 
-    -T) no_target_directory=true;;
+    -T) is_target_a_directory=never;;
 
     --version) echo "$0 $scriptversion"; exit $?;;
 
-    --)        shift
-       break;;
+    --) shift
+        break;;
 
-    -*)        echo "$0: invalid option: $1" >&2
-       exit 1;;
+    -*) echo "$0: invalid option: $1" >&2
+        exit 1;;
 
     *)  break;;
   esac
   shift
 done
 
+# We allow the use of options -d and -T together, by making -d
+# take the precedence; this is for compatibility with GNU install.
+
+if test -n "$dir_arg"; then
+  if test -n "$dst_arg"; then
+    echo "$0: target directory not allowed when installing a directory." >&2
+    exit 1
+  fi
+fi
+
 if test $# -ne 0 && test -z "$dir_arg$dst_arg"; then
   # When -d is used, all remaining arguments are directories to create.
   # When -t is used, the destination is already specified.
@@ -208,6 +204,15 @@ if test $# -eq 0; then
 fi
 
 if test -z "$dir_arg"; then
+  if test $# -gt 1 || test "$is_target_a_directory" = always; then
+    if test ! -d "$dst_arg"; then
+      echo "$0: $dst_arg: Is not a directory." >&2
+      exit 1
+    fi
+  fi
+fi
+
+if test -z "$dir_arg"; then
   do_exit='(exit $ret); exit $ret'
   trap "ret=129; $do_exit" 1
   trap "ret=130; $do_exit" 2
@@ -223,16 +228,16 @@ if test -z "$dir_arg"; then
 
     *[0-7])
       if test -z "$stripcmd"; then
-       u_plus_rw=
+        u_plus_rw=
       else
-       u_plus_rw='% 200'
+        u_plus_rw='% 200'
       fi
       cp_umask=`expr '(' 777 - $mode % 1000 ')' $u_plus_rw`;;
     *)
       if test -z "$stripcmd"; then
-       u_plus_rw=
+        u_plus_rw=
       else
-       u_plus_rw=,u+rw
+        u_plus_rw=,u+rw
       fi
       cp_umask=$mode$u_plus_rw;;
   esac
@@ -269,41 +274,15 @@ do
     # If destination is a directory, append the input filename; won't work
     # if double slashes aren't ignored.
     if test -d "$dst"; then
-      if test -n "$no_target_directory"; then
-       echo "$0: $dst_arg: Is a directory" >&2
-       exit 1
+      if test "$is_target_a_directory" = never; then
+        echo "$0: $dst_arg: Is a directory" >&2
+        exit 1
       fi
       dstdir=$dst
       dst=$dstdir/`basename "$src"`
       dstdir_status=0
     else
-      # Prefer dirname, but fall back on a substitute if dirname fails.
-      dstdir=`
-       (dirname "$dst") 2>/dev/null ||
-       expr X"$dst" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \
-            X"$dst" : 'X\(//\)[^/]' \| \
-            X"$dst" : 'X\(//\)$' \| \
-            X"$dst" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null ||
-       echo X"$dst" |
-           sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{
-                  s//\1/
-                  q
-                }
-                /^X\(\/\/\)[^/].*/{
-                  s//\1/
-                  q
-                }
-                /^X\(\/\/\)$/{
-                  s//\1/
-                  q
-                }
-                /^X\(\/\).*/{
-                  s//\1/
-                  q
-                }
-                s/.*/./; q'
-      `
-
+      dstdir=`dirname "$dst"`
       test -d "$dstdir"
       dstdir_status=$?
     fi
@@ -314,74 +293,81 @@ do
   if test $dstdir_status != 0; then
     case $posix_mkdir in
       '')
-       # Create intermediate dirs using mode 755 as modified by the umask.
-       # This is like FreeBSD 'install' as of 1997-10-28.
-       umask=`umask`
-       case $stripcmd.$umask in
-         # Optimize common cases.
-         *[2367][2367]) mkdir_umask=$umask;;
-         .*0[02][02] | .[02][02] | .[02]) mkdir_umask=22;;
-
-         *[0-7])
-           mkdir_umask=`expr $umask + 22 \
-             - $umask % 100 % 40 + $umask % 20 \
-             - $umask % 10 % 4 + $umask % 2
-           `;;
-         *) mkdir_umask=$umask,go-w;;
-       esac
-
-       # With -d, create the new directory with the user-specified mode.
-       # Otherwise, rely on $mkdir_umask.
-       if test -n "$dir_arg"; then
-         mkdir_mode=-m$mode
-       else
-         mkdir_mode=
-       fi
-
-       posix_mkdir=false
-       case $umask in
-         *[123567][0-7][0-7])
-           # POSIX mkdir -p sets u+wx bits regardless of umask, which
-           # is incompatible with FreeBSD 'install' when (umask & 300) != 0.
-           ;;
-         *)
-           tmpdir=${TMPDIR-/tmp}/ins$RANDOM-$$
-           trap 'ret=$?; rmdir "$tmpdir/d" "$tmpdir" 2>/dev/null; exit $ret' 0
-
-           if (umask $mkdir_umask &&
-               exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$tmpdir/d") >/dev/null 2>&1
-           then
-             if test -z "$dir_arg" || {
-                  # Check for POSIX incompatibilities with -m.
-                  # HP-UX 11.23 and IRIX 6.5 mkdir -m -p sets group- or
-                  # other-writable bit of parent directory when it shouldn't.
-                  # FreeBSD 6.1 mkdir -m -p sets mode of existing directory.
-                  ls_ld_tmpdir=`ls -ld "$tmpdir"`
-                  case $ls_ld_tmpdir in
-                    d????-?r-*) different_mode=700;;
-                    d????-?--*) different_mode=755;;
-                    *) false;;
-                  esac &&
-                  $mkdirprog -m$different_mode -p -- "$tmpdir" && {
-                    ls_ld_tmpdir_1=`ls -ld "$tmpdir"`
-                    test "$ls_ld_tmpdir" = "$ls_ld_tmpdir_1"
-                  }
-                }
-             then posix_mkdir=:
-             fi
-             rmdir "$tmpdir/d" "$tmpdir"
-           else
-             # Remove any dirs left behind by ancient mkdir implementations.
-             rmdir ./$mkdir_mode ./-p ./-- 2>/dev/null
-           fi
-           trap '' 0;;
-       esac;;
+        # Create intermediate dirs using mode 755 as modified by the umask.
+        # This is like FreeBSD 'install' as of 1997-10-28.
+        umask=`umask`
+        case $stripcmd.$umask in
+          # Optimize common cases.
+          *[2367][2367]) mkdir_umask=$umask;;
+          .*0[02][02] | .[02][02] | .[02]) mkdir_umask=22;;
+
+          *[0-7])
+            mkdir_umask=`expr $umask + 22 \
+              - $umask % 100 % 40 + $umask % 20 \
+              - $umask % 10 % 4 + $umask % 2
+            `;;
+          *) mkdir_umask=$umask,go-w;;
+        esac
+
+        # With -d, create the new directory with the user-specified mode.
+        # Otherwise, rely on $mkdir_umask.
+        if test -n "$dir_arg"; then
+          mkdir_mode=-m$mode
+        else
+          mkdir_mode=
+        fi
+
+        posix_mkdir=false
+        case $umask in
+          *[123567][0-7][0-7])
+            # POSIX mkdir -p sets u+wx bits regardless of umask, which
+            # is incompatible with FreeBSD 'install' when (umask & 300) != 0.
+            ;;
+          *)
+            # $RANDOM is not portable (e.g. dash);  use it when possible to
+            # lower collision chance
+            tmpdir=${TMPDIR-/tmp}/ins$RANDOM-$$
+            trap 'ret=$?; rmdir "$tmpdir/a/b" "$tmpdir/a" "$tmpdir" 2>/dev/null; exit $ret' 0
+
+            # As "mkdir -p" follows symlinks and we work in /tmp possibly;  so
+            # create the $tmpdir first (and fail if unsuccessful) to make sure
+            # that nobody tries to guess the $tmpdir name.
+            if (umask $mkdir_umask &&
+                $mkdirprog $mkdir_mode "$tmpdir" &&
+                exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$tmpdir/a/b") >/dev/null 2>&1
+            then
+              if test -z "$dir_arg" || {
+                   # Check for POSIX incompatibilities with -m.
+                   # HP-UX 11.23 and IRIX 6.5 mkdir -m -p sets group- or
+                   # other-writable bit of parent directory when it shouldn't.
+                   # FreeBSD 6.1 mkdir -m -p sets mode of existing directory.
+                   test_tmpdir="$tmpdir/a"
+                   ls_ld_tmpdir=`ls -ld "$test_tmpdir"`
+                   case $ls_ld_tmpdir in
+                     d????-?r-*) different_mode=700;;
+                     d????-?--*) different_mode=755;;
+                     *) false;;
+                   esac &&
+                   $mkdirprog -m$different_mode -p -- "$test_tmpdir" && {
+                     ls_ld_tmpdir_1=`ls -ld "$test_tmpdir"`
+                     test "$ls_ld_tmpdir" = "$ls_ld_tmpdir_1"
+                   }
+                 }
+              then posix_mkdir=:
+              fi
+              rmdir "$tmpdir/a/b" "$tmpdir/a" "$tmpdir"
+            else
+              # Remove any dirs left behind by ancient mkdir implementations.
+              rmdir ./$mkdir_mode ./-p ./-- "$tmpdir" 2>/dev/null
+            fi
+            trap '' 0;;
+        esac;;
     esac
 
     if
       $posix_mkdir && (
-       umask $mkdir_umask &&
-       $doit_exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$dstdir"
+        umask $mkdir_umask &&
+        $doit_exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$dstdir"
       )
     then :
     else
@@ -391,53 +377,51 @@ do
       # directory the slow way, step by step, checking for races as we go.
 
       case $dstdir in
-       /*) prefix='/';;
-       [-=\(\)!]*) prefix='./';;
-       *)  prefix='';;
+        /*) prefix='/';;
+        [-=\(\)!]*) prefix='./';;
+        *)  prefix='';;
       esac
 
-      eval "$initialize_posix_glob"
-
       oIFS=$IFS
       IFS=/
-      $posix_glob set -f
+      set -f
       set fnord $dstdir
       shift
-      $posix_glob set +f
+      set +f
       IFS=$oIFS
 
       prefixes=
 
       for d
       do
-       test X"$d" = X && continue
-
-       prefix=$prefix$d
-       if test -d "$prefix"; then
-         prefixes=
-       else
-         if $posix_mkdir; then
-           (umask=$mkdir_umask &&
-            $doit_exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$dstdir") && break
-           # Don't fail if two instances are running concurrently.
-           test -d "$prefix" || exit 1
-         else
-           case $prefix in
-             *\'*) qprefix=`echo "$prefix" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"`;;
-             *) qprefix=$prefix;;
-           esac
-           prefixes="$prefixes '$qprefix'"
-         fi
-       fi
-       prefix=$prefix/
+        test X"$d" = X && continue
+
+        prefix=$prefix$d
+        if test -d "$prefix"; then
+          prefixes=
+        else
+          if $posix_mkdir; then
+            (umask=$mkdir_umask &&
+             $doit_exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$dstdir") && break
+            # Don't fail if two instances are running concurrently.
+            test -d "$prefix" || exit 1
+          else
+            case $prefix in
+              *\'*) qprefix=`echo "$prefix" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"`;;
+              *) qprefix=$prefix;;
+            esac
+            prefixes="$prefixes '$qprefix'"
+          fi
+        fi
+        prefix=$prefix/
       done
 
       if test -n "$prefixes"; then
-       # Don't fail if two instances are running concurrently.
-       (umask $mkdir_umask &&
-        eval "\$doit_exec \$mkdirprog $prefixes") ||
-         test -d "$dstdir" || exit 1
-       obsolete_mkdir_used=true
+        # Don't fail if two instances are running concurrently.
+        (umask $mkdir_umask &&
+         eval "\$doit_exec \$mkdirprog $prefixes") ||
+          test -d "$dstdir" || exit 1
+        obsolete_mkdir_used=true
       fi
     fi
   fi
@@ -472,15 +456,12 @@ do
 
     # If -C, don't bother to copy if it wouldn't change the file.
     if $copy_on_change &&
-       old=`LC_ALL=C ls -dlL "$dst"    2>/dev/null` &&
-       new=`LC_ALL=C ls -dlL "$dsttmp" 2>/dev/null` &&
-
-       eval "$initialize_posix_glob" &&
-       $posix_glob set -f &&
+       old=`LC_ALL=C ls -dlL "$dst"     2>/dev/null` &&
+       new=`LC_ALL=C ls -dlL "$dsttmp"  2>/dev/null` &&
+       set -f &&
        set X $old && old=:$2:$4:$5:$6 &&
        set X $new && new=:$2:$4:$5:$6 &&
-       $posix_glob set +f &&
-
+       set +f &&
        test "$old" = "$new" &&
        $cmpprog "$dst" "$dsttmp" >/dev/null 2>&1
     then
@@ -493,24 +474,24 @@ do
       # to itself, or perhaps because mv is so ancient that it does not
       # support -f.
       {
-       # Now remove or move aside any old file at destination location.
-       # We try this two ways since rm can't unlink itself on some
-       # systems and the destination file might be busy for other
-       # reasons.  In this case, the final cleanup might fail but the new
-       # file should still install successfully.
-       {
-         test ! -f "$dst" ||
-         $doit $rmcmd -f "$dst" 2>/dev/null ||
-         { $doit $mvcmd -f "$dst" "$rmtmp" 2>/dev/null &&
-           { $doit $rmcmd -f "$rmtmp" 2>/dev/null; :; }
-         } ||
-         { echo "$0: cannot unlink or rename $dst" >&2
-           (exit 1); exit 1
-         }
-       } &&
-
-       # Now rename the file to the real destination.
-       $doit $mvcmd "$dsttmp" "$dst"
+        # Now remove or move aside any old file at destination location.
+        # We try this two ways since rm can't unlink itself on some
+        # systems and the destination file might be busy for other
+        # reasons.  In this case, the final cleanup might fail but the new
+        # file should still install successfully.
+        {
+          test ! -f "$dst" ||
+          $doit $rmcmd -f "$dst" 2>/dev/null ||
+          { $doit $mvcmd -f "$dst" "$rmtmp" 2>/dev/null &&
+            { $doit $rmcmd -f "$rmtmp" 2>/dev/null; :; }
+          } ||
+          { echo "$0: cannot unlink or rename $dst" >&2
+            (exit 1); exit 1
+          }
+        } &&
+
+        # Now rename the file to the real destination.
+        $doit $mvcmd "$dsttmp" "$dst"
       }
     fi || exit 1
 
index db98974..f62bbae 100755 (executable)
@@ -3,7 +3,7 @@
 
 scriptversion=2013-10-28.13; # UTC
 
-# Copyright (C) 1996-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1996-2014 Free Software Foundation, Inc.
 # Originally written by Fran,cois Pinard <pinard@iro.umontreal.ca>, 1996.
 
 # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
index d306056..8e575b0 100755 (executable)
@@ -3,7 +3,7 @@
 
 scriptversion=2013-07-13.22; # UTC
 
-# Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2011-2014 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 # it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -106,11 +106,14 @@ trap "st=143; $do_exit" 15
 # Test script is run here.
 "$@" >$log_file 2>&1
 estatus=$?
+
 if test $enable_hard_errors = no && test $estatus -eq 99; then
-  estatus=1
+  tweaked_estatus=1
+else
+  tweaked_estatus=$estatus
 fi
 
-case $estatus:$expect_failure in
+case $tweaked_estatus:$expect_failure in
   0:yes) col=$red res=XPASS recheck=yes gcopy=yes;;
   0:*)   col=$grn res=PASS  recheck=no  gcopy=no;;
   77:*)  col=$blu res=SKIP  recheck=no  gcopy=yes;;
@@ -119,6 +122,12 @@ case $estatus:$expect_failure in
   *:*)   col=$red res=FAIL  recheck=yes gcopy=yes;;
 esac
 
+# Report the test outcome and exit status in the logs, so that one can
+# know whether the test passed or failed simply by looking at the '.log'
+# file, without the need of also peaking into the corresponding '.trs'
+# file (automake bug#11814).
+echo "$res $test_name (exit status: $estatus)" >>$log_file
+
 # Report outcome to console.
 echo "${col}${res}${std}: $test_name"
 
index 8f072a8..7c2d927 100755 (executable)
@@ -3,7 +3,7 @@
 
 scriptversion=2013-01-12.17; # UTC
 
-# Copyright (C) 1996-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1996-2014 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # Written by Tom Tromey <tromey@cygnus.com>.
 #
index 9c0781a..4603eb1 100755 (executable)
--- a/configure
+++ b/configure
@@ -1,6 +1,6 @@
 #! /bin/sh
 # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.69 for man-db 2.7.1.
+# Generated by GNU Autoconf 2.69 for man-db 2.7.2.
 #
 # Report bugs to <cjwatson@debian.org>.
 #
@@ -590,8 +590,8 @@ MAKEFLAGS=
 # Identity of this package.
 PACKAGE_NAME='man-db'
 PACKAGE_TARNAME='man-db'
-PACKAGE_VERSION='2.7.1'
-PACKAGE_STRING='man-db 2.7.1'
+PACKAGE_VERSION='2.7.2'
+PACKAGE_STRING='man-db 2.7.2'
 PACKAGE_BUGREPORT='cjwatson@debian.org'
 PACKAGE_URL=''
 
@@ -647,6 +647,8 @@ am__EXEEXT_FALSE
 am__EXEEXT_TRUE
 LTLIBOBJS
 LIBOBJS
+HAVE_GNULIB_PO_FALSE
+HAVE_GNULIB_PO_TRUE
 CROSS_COMPILING_FALSE
 CROSS_COMPILING_TRUE
 TRANS_ZSOELIM_UPPER
@@ -2266,7 +2268,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then
   # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
   # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
   cat <<_ACEOF
-\`configure' configures man-db 2.7.1 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures man-db 2.7.2 to adapt to many kinds of systems.
 
 Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
 
@@ -2336,7 +2338,7 @@ fi
 
 if test -n "$ac_init_help"; then
   case $ac_init_help in
-     short | recursive ) echo "Configuration of man-db 2.7.1:";;
+     short | recursive ) echo "Configuration of man-db 2.7.2:";;
    esac
   cat <<\_ACEOF
 
@@ -2517,7 +2519,7 @@ fi
 test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
 if $ac_init_version; then
   cat <<\_ACEOF
-man-db configure 2.7.1
+man-db configure 2.7.2
 generated by GNU Autoconf 2.69
 
 Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
@@ -3226,7 +3228,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF
 This file contains any messages produced by compilers while
 running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
 
-It was created by man-db $as_me 2.7.1, which was
+It was created by man-db $as_me 2.7.2, which was
 generated by GNU Autoconf 2.69.  Invocation command line was
 
   $ $0 $@
@@ -3696,7 +3698,7 @@ ac_config_sub="$SHELL $ac_aux_dir/config.sub"  # Please don't use this var.
 ac_configure="$SHELL $ac_aux_dir/configure"  # Please don't use this var.
 
 
-am__api_version='1.14'
+am__api_version='1.15'
 
 # Find a good install program.  We prefer a C program (faster),
 # so one script is as good as another.  But avoid the broken or
@@ -3888,7 +3890,7 @@ else
 $as_echo "$as_me: WARNING: 'missing' script is too old or missing" >&2;}
 fi
 
-if test x"${install_sh}" != xset; then
+if test x"${install_sh+set}" != xset; then
   case $am_aux_dir in
   *\ * | *\    *)
     install_sh="\${SHELL} '$am_aux_dir/install-sh'" ;;
@@ -4182,7 +4184,7 @@ fi
 
 # Define the identity of the package.
  PACKAGE='man-db'
- VERSION='2.7.1'
+ VERSION='2.7.2'
 
 
 cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -4216,8 +4218,8 @@ MAKEINFO=${MAKEINFO-"${am_missing_run}makeinfo"}
 # <http://lists.gnu.org/archive/html/automake/2012-07/msg00014.html>
 mkdir_p='$(MKDIR_P)'
 
-# We need awk for the "check" target.  The system "awk" is bad on
-# some platforms.
+# We need awk for the "check" target (and possibly the TAP driver).  The
+# system "awk" is bad on some platforms.
 # Always define AMTAR for backward compatibility.  Yes, it's still used
 # in the wild :-(  We should find a proper way to deprecate it ...
 AMTAR='$${TAR-tar}'
@@ -13261,17 +13263,13 @@ CC="$lt_save_CC"
 
 
 
-if test ! -f "$srcdir/gnulib/po/Makefile.in.in"; then
-       as_fn_error $? "you must run ./autogen.sh before ./configure when building from revision control" "$LINENO" 5
-fi
-
 ac_config_headers="$ac_config_headers config.h"
 
 
 
 # Define below date and version information to be put into man pages etc.
-date=2014-11-07
-roff_version=`echo 2.7.1 | sed 's/-/\\-/g'`
+date=2015-08-16
+roff_version=`echo 2.7.2 | sed 's/-/\\-/g'`
 
 # We have to be a bit naughty here and supply options.
 # The autoconf literature states that only features that can be separately
@@ -46257,12 +46255,77 @@ else
 fi
 
       test "$db" = "yes" && break
+    done
+else
+  db=no
+fi
+
+
+  if test "$db" = no
+  then
+    ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "gdbm-ndbm.h" "ac_cv_header_gdbm_ndbm_h" "$ac_includes_default"
+if test "x$ac_cv_header_gdbm_ndbm_h" = xyes; then :
+
+      for lib in gdbm_compat c dbm
+      do
+       as_ac_Lib=`$as_echo "ac_cv_lib_$lib''_dbm_fetch" | $as_tr_sh`
+{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for dbm_fetch in -l$lib" >&5
+$as_echo_n "checking for dbm_fetch in -l$lib... " >&6; }
+if eval \${$as_ac_Lib+:} false; then :
+  $as_echo_n "(cached) " >&6
+else
+  ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS
+LIBS="-l$lib  $LIBS"
+cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext
+/* end confdefs.h.  */
+
+/* Override any GCC internal prototype to avoid an error.
+   Use char because int might match the return type of a GCC
+   builtin and then its argument prototype would still apply.  */
+#ifdef __cplusplus
+extern "C"
+#endif
+char dbm_fetch ();
+int
+main ()
+{
+return dbm_fetch ();
+  ;
+  return 0;
+}
+_ACEOF
+if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then :
+  eval "$as_ac_Lib=yes"
+else
+  eval "$as_ac_Lib=no"
+fi
+rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \
+    conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext
+LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS
+fi
+eval ac_res=\$$as_ac_Lib
+              { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_res" >&5
+$as_echo "$ac_res" >&6; }
+if eval test \"x\$"$as_ac_Lib"\" = x"yes"; then :
+  test "$lib" = "c" || DBLIBS="-l$lib"
+
+$as_echo "#define NDBM 1" >>confdefs.h
+
+                     DBTYPE=ndbm
+
+                    db=yes
+else
+  db=no
+fi
+
+       test "$db" = "yes" && break
       done
 else
   db=no
 fi
 
 
+  fi
 fi
 
 if test "$db" != "yes"
@@ -46357,8 +46420,22 @@ else
 fi
 
 
-ac_config_files="$ac_config_files Makefile gnulib/lib/Makefile gnulib/po/Makefile.in init/Makefile init/systemd/Makefile lib/Makefile src/Makefile src/man_db.conf src/tests/Makefile man/Makefile man/replace.sin man/po4a/Makefile man/da/Makefile man/de/Makefile man/es/Makefile man/fr/Makefile man/id/Makefile man/it/Makefile man/ja/Makefile man/nl/Makefile man/pl/Makefile man/ru/Makefile man/zh_CN/Makefile manual/Makefile libdb/Makefile docs/Makefile tools/Makefile include/comp_src.h include/manconfig.h po/Makefile.in"
+# Are Gnulib translations available?
+ if test -f "$srcdir/gnulib/po/POTFILES.in"; then
+  HAVE_GNULIB_PO_TRUE=
+  HAVE_GNULIB_PO_FALSE='#'
+else
+  HAVE_GNULIB_PO_TRUE='#'
+  HAVE_GNULIB_PO_FALSE=
+fi
 
+
+ac_config_files="$ac_config_files Makefile gnulib/lib/Makefile init/Makefile init/systemd/Makefile lib/Makefile src/Makefile src/man_db.conf src/tests/Makefile man/Makefile man/replace.sin man/po4a/Makefile man/da/Makefile man/de/Makefile man/es/Makefile man/fr/Makefile man/id/Makefile man/it/Makefile man/ja/Makefile man/nl/Makefile man/pl/Makefile man/ru/Makefile man/zh_CN/Makefile manual/Makefile libdb/Makefile docs/Makefile tools/Makefile include/comp_src.h include/manconfig.h po/Makefile.in"
+
+if test -f "$srcdir/gnulib/po/Makefile.in.in"; then
+       ac_config_files="$ac_config_files gnulib/po/Makefile.in"
+
+fi
 cat >confcache <<\_ACEOF
 # This file is a shell script that caches the results of configure
 # tests run on this system so they can be shared between configure
@@ -46593,6 +46670,10 @@ if test -z "${CROSS_COMPILING_TRUE}" && test -z "${CROSS_COMPILING_FALSE}"; then
   as_fn_error $? "conditional \"CROSS_COMPILING\" was never defined.
 Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5
 fi
+if test -z "${HAVE_GNULIB_PO_TRUE}" && test -z "${HAVE_GNULIB_PO_FALSE}"; then
+  as_fn_error $? "conditional \"HAVE_GNULIB_PO\" was never defined.
+Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5
+fi
 
 : "${CONFIG_STATUS=./config.status}"
 ac_write_fail=0
@@ -46990,7 +47071,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1
 # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
 # values after options handling.
 ac_log="
-This file was extended by man-db $as_me 2.7.1, which was
+This file was extended by man-db $as_me 2.7.2, which was
 generated by GNU Autoconf 2.69.  Invocation command line was
 
   CONFIG_FILES    = $CONFIG_FILES
@@ -47056,7 +47137,7 @@ _ACEOF
 cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
 ac_cs_version="\\
-man-db config.status 2.7.1
+man-db config.status 2.7.2
 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69,
   with options \\"\$ac_cs_config\\"
 
@@ -47475,7 +47556,6 @@ do
     "po-directories") CONFIG_COMMANDS="$CONFIG_COMMANDS po-directories" ;;
     "Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES Makefile" ;;
     "gnulib/lib/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES gnulib/lib/Makefile" ;;
-    "gnulib/po/Makefile.in") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES gnulib/po/Makefile.in" ;;
     "init/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES init/Makefile" ;;
     "init/systemd/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES init/systemd/Makefile" ;;
     "lib/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES lib/Makefile" ;;
@@ -47503,6 +47583,7 @@ do
     "include/comp_src.h") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES include/comp_src.h" ;;
     "include/manconfig.h") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES include/manconfig.h" ;;
     "po/Makefile.in") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES po/Makefile.in" ;;
+    "gnulib/po/Makefile.in") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES gnulib/po/Makefile.in" ;;
 
   *) as_fn_error $? "invalid argument: \`$ac_config_target'" "$LINENO" 5;;
   esac
index 519b42b..cc772a9 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ dnl Process this file with autoconf to produce a configure script.
 m4_pattern_forbid([^MAN_])
 
 # Initialise and check we're in the correct directory.
-AC_INIT([man-db], [2.7.1], [cjwatson@debian.org])
+AC_INIT([man-db], [2.7.2], [cjwatson@debian.org])
 AC_CONFIG_AUX_DIR([build-aux])
 AM_INIT_AUTOMAKE([1.11 -Wall -Wno-override -Werror foreign dist-xz no-dist-gzip parallel-tests])
 AM_MAINTAINER_MODE
@@ -13,15 +13,11 @@ AC_GNU_SOURCE
 m4_ifdef([AM_PROG_AR], [AM_PROG_AR])
 LT_INIT([disable-static])
 
-if test ! -f "$srcdir/gnulib/po/Makefile.in.in"; then
-       AC_MSG_ERROR([you must run ./autogen.sh before ./configure when building from revision control])
-fi
-
 AC_CONFIG_HEADER([config.h])
 AC_CANONICAL_HOST
 
 # Define below date and version information to be put into man pages etc.
-date=2014-11-07
+date=2015-08-16
 AC_SUBST([date])dnl
 roff_version=`echo AC_PACKAGE_VERSION | sed 's/-/\\-/g'`
 AC_SUBST([roff_version])dnl
@@ -399,7 +395,20 @@ then
                    AC_SUBST([DBTYPE], [ndbm])]
                   db=yes, db=no)
       test "$db" = "yes" && break
+    done], db=no)
+  if test "$db" = no
+  then
+    AC_CHECK_HEADER([gdbm-ndbm.h], [
+      for lib in gdbm_compat c dbm
+      do
+       AC_CHECK_LIB([$lib], [dbm_fetch],
+                    test "$lib" = "c" || DBLIBS="-l$lib"
+                    [AC_DEFINE([NDBM], [1], [Define if you have, and want to use, ndbm interface routines.])
+                     AC_SUBST([DBTYPE], [ndbm])]
+                    db=yes, db=no)
+       test "$db" = "yes" && break
       done], db=no)
+  fi
 fi 
 
 if test "$db" != "yes"
@@ -438,9 +447,11 @@ MAN_TRANS_SUBST([zsoelim])
 # If we're cross-compiling, tests won't work.
 AM_CONDITIONAL([CROSS_COMPILING], [test "x$cross_compiling" = xyes])
 
+# Are Gnulib translations available?
+AM_CONDITIONAL([HAVE_GNULIB_PO], [test -f "$srcdir/gnulib/po/POTFILES.in"])
+
 AC_CONFIG_FILES([Makefile
        gnulib/lib/Makefile
-       gnulib/po/Makefile.in
        init/Makefile
        init/systemd/Makefile
        lib/Makefile
@@ -468,4 +479,7 @@ AC_CONFIG_FILES([Makefile
        include/comp_src.h
        include/manconfig.h
        po/Makefile.in])
+if test -f "$srcdir/gnulib/po/Makefile.in.in"; then
+       AC_CONFIG_FILES([gnulib/po/Makefile.in])
+fi
 AC_OUTPUT
index ea47760..77f6ca4 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.15 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
-# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2014 Free Software Foundation, Inc.
 
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 @SET_MAKE@
 
 VPATH = @srcdir@
-am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
+am__is_gnu_make = { \
+  if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \
+    false; \
+  elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \
+    true; \
+  elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \
+    true; \
+  else \
+    false; \
+  fi; \
+}
 am__make_running_with_option = \
   case $${target_option-} in \
       ?) ;; \
@@ -78,8 +88,6 @@ POST_UNINSTALL = :
 build_triplet = @build@
 host_triplet = @host@
 subdir = docs
-DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/Makefile.am \
-       $(dist_noinst_DATA) COPYING COPYING.LIB TODO
 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-update.m4 \
@@ -291,6 +299,8 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/configure.ac
 am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
        $(ACLOCAL_M4)
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(dist_noinst_DATA) \
+       $(am__DIST_COMMON)
 mkinstalldirs = $(install_sh) -d
 CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
 CONFIG_CLEAN_FILES =
@@ -316,6 +326,7 @@ am__can_run_installinfo = \
   esac
 DATA = $(dist_noinst_DATA)
 am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP)
+am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in COPYING COPYING.LIB TODO
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
 pkglibexecdir = @pkglibexecdir@
 ACLOCAL = @ACLOCAL@
@@ -1335,7 +1346,6 @@ $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am  $(am__confi
        echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign docs/Makefile'; \
        $(am__cd) $(top_srcdir) && \
          $(AUTOMAKE) --foreign docs/Makefile
-.PRECIOUS: Makefile
 Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
        @case '$?' in \
          *config.status*) \
@@ -1510,6 +1520,8 @@ uninstall-am:
        mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \
        tags-am uninstall uninstall-am
 
+.PRECIOUS: Makefile
+
 
 # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
 # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
index 562c29a..07d875b 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 Begin4
 Title:         man-db
-Version:       2.7.1
-Entered-date:  2014-11-07
+Version:       2.7.2
+Entered-date:  2015-08-16
 Description:   This package provides the man command. This utility is
                the primary way of examining the on-line help files
                (manual pages).  Other utilities provided include the
@@ -19,7 +19,7 @@ Author:               jwe@che.utexas.edu (John W Eaton)
                cjwatson@debian.org (Colin Watson)
 Maintained-by: cjwatson@debian.org (Colin Watson)
 Primary-site:  http://savannah.nongnu.org/download/man-db/
-               1.5M man-db-2.7.1.tar.xz
+               1.5M man-db-2.7.2.tar.xz
 Alternate-site:        ftp://ftp.debian.org/debian/pool/main/m/man-db/
 Platforms:     Requires GNU groff 1.16.
                Optionally uses GDBM or Berkeley DB (any version with 1.85
index bd14083..488d168 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.15 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
-# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2014 Free Software Foundation, Inc.
 
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 
 
 VPATH = @srcdir@
-am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
+am__is_gnu_make = { \
+  if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \
+    false; \
+  elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \
+    true; \
+  elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \
+    true; \
+  else \
+    false; \
+  fi; \
+}
 am__make_running_with_option = \
   case $${target_option-} in \
       ?) ;; \
@@ -103,8 +113,6 @@ POST_UNINSTALL = :
 build_triplet = @build@
 host_triplet = @host@
 subdir = gnulib/lib
-DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/Makefile.am alloca.c \
-       $(top_srcdir)/build-aux/depcomp $(noinst_HEADERS)
 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-update.m4 \
@@ -316,6 +324,8 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/configure.ac
 am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
        $(ACLOCAL_M4)
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(noinst_HEADERS) \
+       $(am__DIST_COMMON)
 mkinstalldirs = $(install_sh) -d
 CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
 CONFIG_CLEAN_FILES =
@@ -424,6 +434,8 @@ am__define_uniq_tagged_files = \
 ETAGS = etags
 CTAGS = ctags
 DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS)
+am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in \
+       $(top_srcdir)/build-aux/depcomp alloca.c
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
 am__relativize = \
   dir0=`pwd`; \
@@ -1615,7 +1627,6 @@ $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am  $(am__confi
        echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnits gnulib/lib/Makefile'; \
        $(am__cd) $(top_srcdir) && \
          $(AUTOMAKE) --gnits gnulib/lib/Makefile
-.PRECIOUS: Makefile
 Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
        @case '$?' in \
          *config.status*) \
@@ -2141,6 +2152,8 @@ uninstall-am: uninstall-local
        mostlyclean-libtool mostlyclean-local pdf pdf-am ps ps-am tags \
        tags-am uninstall uninstall-am uninstall-local
 
+.PRECIOUS: Makefile
+
 
 # We need the following in order to create <alloca.h> when the system
 # doesn't have one that works with the given compiler.
index b6eb4d7..f53ad26 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.15 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
-# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2014 Free Software Foundation, Inc.
 
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 
 @SET_MAKE@
 VPATH = @srcdir@
-am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
+am__is_gnu_make = { \
+  if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \
+    false; \
+  elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \
+    true; \
+  elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \
+    true; \
+  else \
+    false; \
+  fi; \
+}
 am__make_running_with_option = \
   case $${target_option-} in \
       ?) ;; \
@@ -77,7 +87,6 @@ POST_UNINSTALL = :
 build_triplet = @build@
 host_triplet = @host@
 subdir = init
-DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/Makefile.am
 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-update.m4 \
@@ -289,6 +298,7 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/configure.ac
 am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
        $(ACLOCAL_M4)
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
 mkinstalldirs = $(install_sh) -d
 CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
 CONFIG_CLEAN_FILES =
@@ -348,6 +358,7 @@ am__define_uniq_tagged_files = \
 ETAGS = etags
 CTAGS = ctags
 DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS)
+am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
 am__relativize = \
   dir0=`pwd`; \
@@ -1380,7 +1391,6 @@ $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am  $(am__confi
        echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign init/Makefile'; \
        $(am__cd) $(top_srcdir) && \
          $(AUTOMAKE) --foreign init/Makefile
-.PRECIOUS: Makefile
 Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
        @case '$?' in \
          *config.status*) \
@@ -1675,6 +1685,8 @@ uninstall-am:
        mostlyclean mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am \
        ps ps-am tags tags-am uninstall uninstall-am
 
+.PRECIOUS: Makefile
+
 
 # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
 # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
index e00ab44..9f5e092 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.15 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
-# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2014 Free Software Foundation, Inc.
 
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 @SET_MAKE@
 
 VPATH = @srcdir@
-am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
+am__is_gnu_make = { \
+  if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \
+    false; \
+  elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \
+    true; \
+  elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \
+    true; \
+  else \
+    false; \
+  fi; \
+}
 am__make_running_with_option = \
   case $${target_option-} in \
       ?) ;; \
@@ -78,8 +88,6 @@ POST_UNINSTALL = :
 build_triplet = @build@
 host_triplet = @host@
 subdir = init/systemd
-DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/Makefile.am \
-       $(dist_systemdtmpfiles_DATA)
 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-update.m4 \
@@ -291,6 +299,8 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/configure.ac
 am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
        $(ACLOCAL_M4)
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(dist_systemdtmpfiles_DATA) \
+       $(am__DIST_COMMON)
 mkinstalldirs = $(install_sh) -d
 CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
 CONFIG_CLEAN_FILES =
@@ -344,6 +354,7 @@ am__uninstall_files_from_dir = { \
 am__installdirs = "$(DESTDIR)$(systemdtmpfilesdir)"
 DATA = $(dist_systemdtmpfiles_DATA)
 am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP)
+am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
 pkglibexecdir = @pkglibexecdir@
 ACLOCAL = @ACLOCAL@
@@ -1351,7 +1362,6 @@ $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am  $(am__confi
        echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign init/systemd/Makefile'; \
        $(am__cd) $(top_srcdir) && \
          $(AUTOMAKE) --foreign init/systemd/Makefile
-.PRECIOUS: Makefile
 Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
        @case '$?' in \
          *config.status*) \
@@ -1551,6 +1561,8 @@ uninstall-am: uninstall-dist_systemdtmpfilesDATA
        mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am tags-am uninstall \
        uninstall-am uninstall-dist_systemdtmpfilesDATA
 
+.PRECIOUS: Makefile
+
 
 # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
 # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
index 52ebafc..ff8ddc4 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.15 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
-# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2014 Free Software Foundation, Inc.
 
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 
 
 VPATH = @srcdir@
-am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
+am__is_gnu_make = { \
+  if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \
+    false; \
+  elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \
+    true; \
+  elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \
+    true; \
+  else \
+    false; \
+  fi; \
+}
 am__make_running_with_option = \
   case $${target_option-} in \
       ?) ;; \
@@ -79,8 +89,6 @@ POST_UNINSTALL = :
 build_triplet = @build@
 host_triplet = @host@
 subdir = lib
-DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/Makefile.am \
-       $(top_srcdir)/build-aux/depcomp $(dist_noinst_DATA) README
 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-update.m4 \
@@ -292,6 +300,8 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/configure.ac
 am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
        $(ACLOCAL_M4)
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(dist_noinst_DATA) \
+       $(am__DIST_COMMON)
 mkinstalldirs = $(install_sh) -d
 CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
 CONFIG_CLEAN_FILES =
@@ -404,6 +414,8 @@ am__define_uniq_tagged_files = \
   done | $(am__uniquify_input)`
 ETAGS = etags
 CTAGS = ctags
+am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in \
+       $(top_srcdir)/build-aux/depcomp README
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
 pkglibexecdir = @pkglibexecdir@
 ACLOCAL = @ACLOCAL@
@@ -1457,7 +1469,6 @@ $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am  $(am__confi
        echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign lib/Makefile'; \
        $(am__cd) $(top_srcdir) && \
          $(AUTOMAKE) --foreign lib/Makefile
-.PRECIOUS: Makefile
 Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
        @case '$?' in \
          *config.status*) \
@@ -1875,6 +1886,8 @@ uninstall-am: uninstall-pkglibLTLIBRARIES
        pdf pdf-am ps ps-am tags tags-am uninstall uninstall-am \
        uninstall-pkglibLTLIBRARIES
 
+.PRECIOUS: Makefile
+
 
 # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
 # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
index 8c267dd..51f089b 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.15 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
-# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2014 Free Software Foundation, Inc.
 
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 
 
 VPATH = @srcdir@
-am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
+am__is_gnu_make = { \
+  if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \
+    false; \
+  elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \
+    true; \
+  elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \
+    true; \
+  else \
+    false; \
+  fi; \
+}
 am__make_running_with_option = \
   case $${target_option-} in \
       ?) ;; \
@@ -79,8 +89,6 @@ POST_UNINSTALL = :
 build_triplet = @build@
 host_triplet = @host@
 subdir = libdb
-DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/Makefile.am \
-       $(top_srcdir)/build-aux/depcomp $(dist_noinst_DATA) README
 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-update.m4 \
@@ -292,6 +300,8 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/configure.ac
 am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
        $(ACLOCAL_M4)
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(dist_noinst_DATA) \
+       $(am__DIST_COMMON)
 mkinstalldirs = $(install_sh) -d
 CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
 CONFIG_CLEAN_FILES =
@@ -400,6 +410,8 @@ am__define_uniq_tagged_files = \
   done | $(am__uniquify_input)`
 ETAGS = etags
 CTAGS = ctags
+am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in \
+       $(top_srcdir)/build-aux/depcomp README
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
 pkglibexecdir = @pkglibexecdir@
 ACLOCAL = @ACLOCAL@
@@ -1431,7 +1443,6 @@ $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am  $(am__confi
        echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign libdb/Makefile'; \
        $(am__cd) $(top_srcdir) && \
          $(AUTOMAKE) --foreign libdb/Makefile
-.PRECIOUS: Makefile
 Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
        @case '$?' in \
          *config.status*) \
@@ -1785,6 +1796,8 @@ uninstall-am: uninstall-pkglibLTLIBRARIES
        pdf pdf-am ps ps-am tags tags-am uninstall uninstall-am \
        uninstall-pkglibLTLIBRARIES
 
+.PRECIOUS: Makefile
+
 
 # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
 # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
index fae9418..9e22a3f 100644 (file)
@@ -53,7 +53,7 @@
 
 #define NO_ENTRY       1;
 
-int dbdelete (const char *name, struct mandata *info)
+int dbdelete (MYDBM_FILE dbf, const char *name, struct mandata *info)
 {
        datum key, cont;
 
@@ -68,11 +68,11 @@ int dbdelete (const char *name, struct mandata *info)
        cont = MYDBM_FETCH (dbf, key);
 
        if (!MYDBM_DPTR (cont)) {                       /* 0 entries */
-               free (MYDBM_DPTR (key));
+               MYDBM_FREE_DPTR (key);
                return NO_ENTRY;
        } else if (*MYDBM_DPTR (cont) != '\t') {        /* 1 entry */
                MYDBM_DELETE (dbf, key);
-               MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (cont));
+               MYDBM_FREE_DPTR (cont);
        } else {                                        /* 2+ entries */
                char **names, **ext;
                char *multi_content = NULL;
@@ -92,8 +92,8 @@ int dbdelete (const char *name, struct mandata *info)
                if (i >= refs) {
                        free (names);
                        free (ext);
-                       MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (cont));
-                       free (MYDBM_DPTR (key));
+                       MYDBM_FREE_DPTR (cont);
+                       MYDBM_FREE_DPTR (key);
                        return NO_ENTRY;
                }
 
@@ -105,7 +105,7 @@ int dbdelete (const char *name, struct mandata *info)
                        gripe_corrupt_data ();
                }
                MYDBM_DELETE (dbf, multi_key);
-               free (MYDBM_DPTR (multi_key));
+               MYDBM_FREE_DPTR (multi_key);
 
                /* refs *may* be 1 if all manual pages with this name
                   have been deleted. In this case, we'll have to remove
@@ -114,9 +114,9 @@ int dbdelete (const char *name, struct mandata *info)
                if (refs == 1) {
                        free (names);
                        free (ext);
-                       MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (cont));
+                       MYDBM_FREE_DPTR (cont);
                        MYDBM_DELETE (dbf, key);
-                       free (MYDBM_DPTR (key));
+                       MYDBM_FREE_DPTR (key);
                        return 0;
                }
 
@@ -127,7 +127,7 @@ int dbdelete (const char *name, struct mandata *info)
                                                           "\t", names[j],
                                                           "\t", ext[j], NULL);
 
-               MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (cont));
+               MYDBM_FREE_DPTR (cont);
 
                /* if refs = 2 do something else. Doesn't really matter as
                   the gdbm db file does not shrink any after a deletion
@@ -142,6 +142,6 @@ int dbdelete (const char *name, struct mandata *info)
                free (ext);
        }
 
-       free (MYDBM_DPTR (key));
+       MYDBM_FREE_DPTR (key);
        return 0;
 }
index d195e47..f3aaa94 100644 (file)
@@ -94,8 +94,8 @@ man_gdbm_wrapper man_gdbm_open_wrapper (const char *name, int flags)
                memset (&key, 0, sizeof key);
                MYDBM_SET (key, xstrdup (VER_KEY));
                content = MYDBM_FETCH (wrap, key);
-               free (MYDBM_DPTR (key));
-               free (MYDBM_DPTR (content));
+               MYDBM_FREE_DPTR (key);
+               MYDBM_FREE_DPTR (content);
        }
 
        opening = 0;
@@ -112,7 +112,7 @@ static void parent_sortkey_hashtable_free (void *defn)
 static void sortkey_hashtable_free (void *defn)
 {
        struct sortkey *key = (struct sortkey *) defn;
-       free (MYDBM_DPTR (key->key));
+       MYDBM_FREE_DPTR (key->key);
        free (key);
 }
 
index 41cdeca..cd0fa0c 100644 (file)
@@ -266,8 +266,8 @@ int list_extensions (char *data, char ***names, char ***ext)
  2) One data item exists. Item is returned as first in set of structures.
  3) Many items exist. They are all returned, in a multiple structure set.
  */
-static struct mandata *dblookup (const char *page, const char *section,
-                                int flags)
+static struct mandata *dblookup (MYDBM_FILE dbf, const char *page,
+                                const char *section, int flags)
 {
        struct mandata *info = NULL;
        datum key, cont;
@@ -277,7 +277,7 @@ static struct mandata *dblookup (const char *page, const char *section,
 
        MYDBM_SET (key, name_to_key (page));
        cont = MYDBM_FETCH (dbf, key);
-       free (MYDBM_DPTR (key));
+       MYDBM_FREE_DPTR (key);
 
        if (MYDBM_DPTR (cont) == NULL) {        /* No entries at all */
                return info;                    /* indicate no entries */
@@ -345,7 +345,7 @@ static struct mandata *dblookup (const char *page, const char *section,
                                       MYDBM_DPTR (key));
                                gripe_corrupt_data ();
                        }
-                       free (MYDBM_DPTR (key));
+                       MYDBM_FREE_DPTR (key);
 
                        /* allocate info struct, fill it in and
                           point info to the next in the list */
@@ -360,26 +360,28 @@ static struct mandata *dblookup (const char *page, const char *section,
 
                free (names);
                free (ext);
-               MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (cont));
+               MYDBM_FREE_DPTR (cont);
                return ret;
        }
 }
 
-struct mandata *dblookup_all (const char *page, const char *section,
-                             int match_case)
+struct mandata *dblookup_all (MYDBM_FILE dbf, const char *page,
+                             const char *section, int match_case)
 {
-       return dblookup (page, section, ALL | (match_case ? MATCH_CASE : 0));
+       return dblookup (dbf, page, section,
+                        ALL | (match_case ? MATCH_CASE : 0));
 }
 
-struct mandata *dblookup_exact (const char *page, const char *section,
-                               int match_case)
+struct mandata *dblookup_exact (MYDBM_FILE dbf, const char *page,
+                               const char *section, int match_case)
 {
-       return dblookup (page, section, EXACT | (match_case ? MATCH_CASE : 0));
+       return dblookup (dbf, page, section,
+                        EXACT | (match_case ? MATCH_CASE : 0));
 }
 
-struct mandata *dblookup_pattern (const char *pattern, const char *section,
-                                 int match_case, int pattern_regex,
-                                 int try_descriptions)
+struct mandata *dblookup_pattern (MYDBM_FILE dbf, const char *pattern,
+                                 const char *section, int match_case,
+                                 int pattern_regex, int try_descriptions)
 {
        struct mandata *ret = NULL, *tail = NULL;
        datum key, cont;
@@ -473,12 +475,12 @@ nextpage_tab:
 nextpage:
 #ifndef BTREE
                nextkey = MYDBM_NEXTKEY (dbf, key);
-               MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (cont));
-               MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (key));
+               MYDBM_FREE_DPTR (cont);
+               MYDBM_FREE_DPTR (key);
                key = nextkey;
 #else /* BTREE */
-               MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (cont));
-               MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (key));
+               MYDBM_FREE_DPTR (cont);
+               MYDBM_FREE_DPTR (key);
                end = btree_nextkeydata (dbf, &key, &cont);
 #endif /* !BTREE */
                info.addr = NULL;
index caf3169..6db37bb 100644 (file)
@@ -72,15 +72,16 @@ struct mandata {
 }; 
 
 /* used by the world */
-extern struct mandata *dblookup_all (const char *page, const char *section,
-                                    int match_case);
-extern struct mandata *dblookup_exact (const char *page, const char *section,
-                                      int match_case);
-extern struct mandata *dblookup_pattern (const char *page, const char *section,
-                                        int match_case, int pattern_regex,
+extern struct mandata *dblookup_all (MYDBM_FILE dbf, const char *page,
+                                    const char *section, int match_case);
+extern struct mandata *dblookup_exact (MYDBM_FILE dbf, const char *page,
+                                      const char *section, int match_case);
+extern struct mandata *dblookup_pattern (MYDBM_FILE dbf, const char *page,
+                                        const char *section, int match_case,
+                                        int pattern_regex,
                                         int try_descriptions);
-extern int dbstore (struct mandata *in, const char *base);
-extern int dbdelete (const char *name, struct mandata *in);
+extern int dbstore (MYDBM_FILE dbf, struct mandata *in, const char *base);
+extern int dbdelete (MYDBM_FILE dbf, const char *name, struct mandata *in);
 extern void dbprintf (const struct mandata *info);
 extern void free_mandata_elements (struct mandata *pinfo);
 extern void free_mandata_struct (struct mandata *pinfo);
index b87c3b6..6be6ca8 100644 (file)
@@ -79,7 +79,8 @@ int compare_ids (char a, char b, int promote_links)
  * be replaced with some new contents. Check that names and section
  * extensions match before calling this.
  */
-static int replace_if_necessary (struct mandata *newdata,
+static int replace_if_necessary (MYDBM_FILE dbf,
+                                struct mandata *newdata,
                                 struct mandata *olddata,
                                 datum newkey, datum newcont)
 {
@@ -189,7 +190,7 @@ static datum make_content (struct mandata *in)
 
  return errorcode or 0 on success.
 */
-int dbstore (struct mandata *in, const char *base)
+int dbstore (MYDBM_FILE dbf, struct mandata *in, const char *base)
 {
        datum oldkey, oldcont;
 
@@ -221,7 +222,7 @@ int dbstore (struct mandata *in, const char *base)
                oldcont = make_content (in);
                if (MYDBM_REPLACE (dbf, oldkey, oldcont))
                        gripe_replace_key (MYDBM_DPTR (oldkey));
-               free (MYDBM_DPTR (oldcont));
+               MYDBM_FREE_DPTR (oldcont);
                free (in->name);
                in->name = NULL;
        } else if (*MYDBM_DPTR (oldcont) == '\t') {     /* situation (2) */
@@ -240,16 +241,16 @@ int dbstore (struct mandata *in, const char *base)
                        struct mandata info;
                        int ret;
 
-                       MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (oldcont));
+                       MYDBM_FREE_DPTR (oldcont);
                        cont = MYDBM_FETCH (dbf, newkey);
                        split_content (MYDBM_DPTR (cont), &info);
-                       ret = replace_if_necessary (in, &info,
+                       ret = replace_if_necessary (dbf, in, &info,
                                                    newkey, newcont);
-                       /* MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (cont)); */
+                       /* MYDBM_FREE_DPTR (cont); */
                        free_mandata_elements (&info);
-                       free (MYDBM_DPTR (newkey));
-                       free (MYDBM_DPTR (newcont));
-                       free (MYDBM_DPTR (oldkey));
+                       MYDBM_FREE_DPTR (newkey);
+                       MYDBM_FREE_DPTR (newcont);
+                       MYDBM_FREE_DPTR (oldkey);
 
                        return ret;
                }
@@ -259,19 +260,19 @@ int dbstore (struct mandata *in, const char *base)
                /* This next bit needs to be done first as we'll wipe out
                   MYDBM_DPTR (oldcont) otherwise (for NDBM only!) */
 
-               free (MYDBM_DPTR (newkey));
-               free (MYDBM_DPTR (newcont));
+               MYDBM_FREE_DPTR (newkey);
+               MYDBM_FREE_DPTR (newcont);
 
                MYDBM_SET (newcont, xasprintf (
                        "%s\t%s\t%s", MYDBM_DPTR (oldcont), base, in->ext));
-               MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (oldcont));
+               MYDBM_FREE_DPTR (oldcont);
 
                /* Try to replace the old simple data with the new stuff */
 
                if (MYDBM_REPLACE (dbf, oldkey, newcont))
                        gripe_replace_key (MYDBM_DPTR (oldkey));
 
-               free (MYDBM_DPTR (newcont));
+               MYDBM_FREE_DPTR (newcont);
        } else {                                /* situation (3) */
                datum newkey, newcont, lastkey, lastcont;
                struct mandata old;
@@ -305,12 +306,13 @@ int dbstore (struct mandata *in, const char *base)
                        if (!STREQ (base, MYDBM_DPTR (oldkey)))
                                in->name = xstrdup (base);
                        newcont = make_content (in);
-                       ret = replace_if_necessary (in, &old, oldkey, newcont);
-                       /* MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (oldcont)); */
+                       ret = replace_if_necessary (dbf, in, &old,
+                                                   oldkey, newcont);
+                       /* MYDBM_FREE_DPTR (oldcont); */
                        free_mandata_elements (&old);
-                       free (MYDBM_DPTR (newcont));
-                       free (MYDBM_DPTR (lastkey));
-                       free (MYDBM_DPTR (oldkey));
+                       MYDBM_FREE_DPTR (newcont);
+                       MYDBM_FREE_DPTR (lastkey);
+                       MYDBM_FREE_DPTR (oldkey);
                        free (old_name);
                        free (in->name);
                        in->name = NULL;
@@ -336,8 +338,8 @@ int dbstore (struct mandata *in, const char *base)
                if (MYDBM_REPLACE (dbf, lastkey, lastcont))
                        gripe_replace_key (MYDBM_DPTR (lastkey));
 
-               free (MYDBM_DPTR (lastkey));
-               free (MYDBM_DPTR (lastcont));
+               MYDBM_FREE_DPTR (lastkey);
+               MYDBM_FREE_DPTR (lastcont);
 
                newkey = make_multi_key (base, in->ext);
                newcont = make_content (in);
@@ -345,8 +347,8 @@ int dbstore (struct mandata *in, const char *base)
                if (MYDBM_REPLACE (dbf, newkey, newcont))
                        gripe_replace_key (MYDBM_DPTR (newkey));
 
-               free (MYDBM_DPTR (newkey));
-               free (MYDBM_DPTR (newcont));
+               MYDBM_FREE_DPTR (newkey);
+               MYDBM_FREE_DPTR (newcont);
 
                /* Now build a simple reference to the above two items */
 
@@ -356,12 +358,12 @@ int dbstore (struct mandata *in, const char *base)
                if (MYDBM_REPLACE (dbf, oldkey, newcont))
                        gripe_replace_key (MYDBM_DPTR (oldkey));
 
-               /* MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (oldcont)); */
+               /* MYDBM_FREE_DPTR (oldcont); */
                free_mandata_elements (&old);
-               free (MYDBM_DPTR (newcont));
+               MYDBM_FREE_DPTR (newcont);
                free (old_name);
        }
 
-       free (MYDBM_DPTR (oldkey));
+       MYDBM_FREE_DPTR (oldkey);
        return 0;
 }
index 2fadc8c..5ac306d 100644 (file)
@@ -47,7 +47,7 @@ int dbver_rd (MYDBM_FILE dbfile)
 
        content = MYDBM_FETCH (dbfile, key);
 
-       free (MYDBM_DPTR (key));
+       MYDBM_FREE_DPTR (key);
 
        if (MYDBM_DPTR (content) == NULL) {
                debug (_("warning: %s has no version identifier\n"), database);
@@ -55,10 +55,10 @@ int dbver_rd (MYDBM_FILE dbfile)
        } else if (!STREQ (MYDBM_DPTR (content), VER_ID)) {
                debug (_("warning: %s is version %s, expecting %s\n"),
                       database, MYDBM_DPTR (content), VER_ID);
-               MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (content));
+               MYDBM_FREE_DPTR (content);
                return 1;
        } else {
-               MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (content));
+               MYDBM_FREE_DPTR (content);
                return 0;
        }
 }
@@ -78,6 +78,6 @@ void dbver_wr (MYDBM_FILE dbfile)
                       _("fatal: unable to insert version identifier into %s"),
                       database);
 
-       free (MYDBM_DPTR (key));
-       free (MYDBM_DPTR (content));
+       MYDBM_FREE_DPTR (key);
+       MYDBM_FREE_DPTR (content);
 }
index 62311d5..d087eda 100644 (file)
@@ -87,7 +87,6 @@ void man_gdbm_close (man_gdbm_wrapper wrap);
 #  define MYDBM_GET_TIME(db)           man_gdbm_get_time(db)
 #  define MYDBM_SET_TIME(db, time)     man_gdbm_set_time(db, time)
 #  define MYDBM_REORG(db)              gdbm_reorganize((db)->file)
-#  define MYDBM_FREE(x)                        free(x)
 
 # elif defined(NDBM) && !defined(GDBM) && !defined(BTREE)
 
@@ -127,7 +126,6 @@ extern int ndbm_flclose(DBM *db);
 #  define MYDBM_GET_TIME(db)           ndbm_get_time(db)
 #  define MYDBM_SET_TIME(db, time)     ndbm_set_time(db, time)
 #  define MYDBM_REORG(db)              /* nothing - not implemented */
-#  define MYDBM_FREE(x)                        free (x)
 
 # elif defined(BTREE) && !defined(NDBM) && !defined(GDBM)
 
@@ -170,7 +168,6 @@ extern void btree_set_time(DB *db, const struct timespec time);
 #  define MYDBM_GET_TIME(db)           btree_get_time(db)
 #  define MYDBM_SET_TIME(db, time)     btree_set_time(db, time)
 #  define MYDBM_REORG(db)              /* nothing - not implemented */
-#  define MYDBM_FREE(x)                        free(x)
 
 # else /* not GDBM or NDBM or BTREE */
 #  error Define either GDBM, NDBM or BTREE before including mydbm.h
@@ -178,9 +175,9 @@ extern void btree_set_time(DB *db, const struct timespec time);
 
 #define MYDBM_RESET_DSIZE(d)           (MYDBM_DSIZE(d) = strlen(MYDBM_DPTR(d)) + 1)
 #define MYDBM_SET(d, value)            do { MYDBM_SET_DPTR(d, value); MYDBM_RESET_DSIZE(d); } while (0)
+#define MYDBM_FREE_DPTR(d)             do { free (MYDBM_DPTR (d)); MYDBM_SET_DPTR (d, NULL); } while (0)
 
 extern char *database;
-extern MYDBM_FILE dbf;
 
 /* db_lookup.c */
 extern datum copy_datum (datum dat);
index 1d55db7..5948349 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.15 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
-# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2014 Free Software Foundation, Inc.
 
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 
 @SET_MAKE@
 VPATH = @srcdir@
-am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
+am__is_gnu_make = { \
+  if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \
+    false; \
+  elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \
+    true; \
+  elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \
+    true; \
+  else \
+    false; \
+  fi; \
+}
 am__make_running_with_option = \
   case $${target_option-} in \
       ?) ;; \
@@ -76,9 +86,6 @@ PRE_UNINSTALL = :
 POST_UNINSTALL = :
 build_triplet = @build@
 host_triplet = @host@
-DIST_COMMON = $(srcdir)/Rules.man $(srcdir)/Makefile.in \
-       $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/replace.sin.in \
-       $(top_srcdir)/build-aux/test-driver THANKS
 subdir = man
 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
@@ -291,6 +298,7 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/configure.ac
 am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
        $(ACLOCAL_M4)
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
 mkinstalldirs = $(install_sh) -d
 CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
 CONFIG_CLEAN_FILES = replace.sin
@@ -559,6 +567,9 @@ TEST_LOGS = $(am__test_logs2:.test.log=.log)
 TEST_LOG_DRIVER = $(SHELL) $(top_srcdir)/build-aux/test-driver
 TEST_LOG_COMPILE = $(TEST_LOG_COMPILER) $(AM_TEST_LOG_FLAGS) \
        $(TEST_LOG_FLAGS)
+am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/Rules.man \
+       $(srcdir)/replace.sin.in $(top_srcdir)/build-aux/test-driver \
+       THANKS
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
 am__relativize = \
   dir0=`pwd`; \
@@ -1619,7 +1630,6 @@ $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Ru
        echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign man/Makefile'; \
        $(am__cd) $(top_srcdir) && \
          $(AUTOMAKE) --foreign man/Makefile
-.PRECIOUS: Makefile
 Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
        @case '$?' in \
          *config.status*) \
@@ -1628,7 +1638,7 @@ Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
            echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
            cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
        esac;
-$(srcdir)/Rules.man:
+$(srcdir)/Rules.man $(am__empty):
 
 $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
        cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
@@ -1899,7 +1909,7 @@ $(TEST_SUITE_LOG): $(TEST_LOGS)
        if test -n "$$am__remaking_logs"; then \
          echo "fatal: making $(TEST_SUITE_LOG): possible infinite" \
               "recursion detected" >&2; \
-       else \
+       elif test -n "$$redo_logs"; then \
          am__remaking_logs=yes $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$redo_logs; \
        fi; \
        if $(am__make_dryrun); then :; else \
@@ -2291,6 +2301,8 @@ uninstall-man: uninstall-man1 uninstall-man5 uninstall-man8
        pdf-am ps ps-am recheck tags tags-am uninstall uninstall-am \
        uninstall-man uninstall-man1 uninstall-man5 uninstall-man8
 
+.PRECIOUS: Makefile
+
 
 replace.sed: $(top_builddir)/man/replace.sin
        $(AM_V_GEN)sed -e 's,%REPLACE_CONFIG_FILE%,$(config_file),g' $(top_builddir)/man/replace.sin > $@
index 7a84bd4..585cd8f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.15 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
-# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2014 Free Software Foundation, Inc.
 
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 
 @SET_MAKE@
 VPATH = @srcdir@
-am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
+am__is_gnu_make = { \
+  if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \
+    false; \
+  elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \
+    true; \
+  elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \
+    true; \
+  else \
+    false; \
+  fi; \
+}
 am__make_running_with_option = \
   case $${target_option-} in \
       ?) ;; \
@@ -76,8 +86,6 @@ PRE_UNINSTALL = :
 POST_UNINSTALL = :
 build_triplet = @build@
 host_triplet = @host@
-DIST_COMMON = $(top_srcdir)/man/Rules.man $(srcdir)/Makefile.in \
-       $(srcdir)/Makefile.am $(top_srcdir)/build-aux/test-driver
 subdir = man/da
 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
@@ -290,6 +298,7 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/configure.ac
 am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
        $(ACLOCAL_M4)
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
 mkinstalldirs = $(install_sh) -d
 CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
 CONFIG_CLEAN_FILES =
@@ -525,6 +534,9 @@ TEST_LOGS = $(am__test_logs2:.test.log=.log)
 TEST_LOG_DRIVER = $(SHELL) $(top_srcdir)/build-aux/test-driver
 TEST_LOG_COMPILE = $(TEST_LOG_COMPILER) $(AM_TEST_LOG_FLAGS) \
        $(TEST_LOG_FLAGS)
+am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in \
+       $(top_srcdir)/build-aux/test-driver \
+       $(top_srcdir)/man/Rules.man
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
 pkglibexecdir = @pkglibexecdir@
 ACLOCAL = @ACLOCAL@
@@ -1559,7 +1571,6 @@ $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(top_srcdir
        echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign man/da/Makefile'; \
        $(am__cd) $(top_srcdir) && \
          $(AUTOMAKE) --foreign man/da/Makefile
-.PRECIOUS: Makefile
 Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
        @case '$?' in \
          *config.status*) \
@@ -1568,7 +1579,7 @@ Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
            echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
            cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
        esac;
-$(top_srcdir)/man/Rules.man:
+$(top_srcdir)/man/Rules.man $(am__empty):
 
 $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
        cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
@@ -1744,7 +1755,7 @@ $(TEST_SUITE_LOG): $(TEST_LOGS)
        if test -n "$$am__remaking_logs"; then \
          echo "fatal: making $(TEST_SUITE_LOG): possible infinite" \
               "recursion detected" >&2; \
-       else \
+       elif test -n "$$redo_logs"; then \
          am__remaking_logs=yes $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$redo_logs; \
        fi; \
        if $(am__make_dryrun); then :; else \
@@ -2108,6 +2119,8 @@ uninstall-man: uninstall-man1 uninstall-man5 uninstall-man8
        recheck tags-am uninstall uninstall-am uninstall-man \
        uninstall-man1 uninstall-man5 uninstall-man8
 
+.PRECIOUS: Makefile
+
 
 replace.sed: $(top_builddir)/man/replace.sin
        $(AM_V_GEN)sed -e 's,%REPLACE_CONFIG_FILE%,$(config_file),g' $(top_builddir)/man/replace.sin > $@
index ee1f744..6ae0a62 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.15 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
-# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2014 Free Software Foundation, Inc.
 
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 
 @SET_MAKE@
 VPATH = @srcdir@
-am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
+am__is_gnu_make = { \
+  if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \
+    false; \
+  elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \
+    true; \
+  elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \
+    true; \
+  else \
+    false; \
+  fi; \
+}
 am__make_running_with_option = \
   case $${target_option-} in \
       ?) ;; \
@@ -76,8 +86,6 @@ PRE_UNINSTALL = :
 POST_UNINSTALL = :
 build_triplet = @build@
 host_triplet = @host@
-DIST_COMMON = $(top_srcdir)/man/Rules.man $(srcdir)/Makefile.in \
-       $(srcdir)/Makefile.am $(top_srcdir)/build-aux/test-driver
 subdir = man/de
 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
@@ -290,6 +298,7 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/configure.ac
 am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
        $(ACLOCAL_M4)
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
 mkinstalldirs = $(install_sh) -d
 CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
 CONFIG_CLEAN_FILES =
@@ -525,6 +534,9 @@ TEST_LOGS = $(am__test_logs2:.test.log=.log)
 TEST_LOG_DRIVER = $(SHELL) $(top_srcdir)/build-aux/test-driver
 TEST_LOG_COMPILE = $(TEST_LOG_COMPILER) $(AM_TEST_LOG_FLAGS) \
        $(TEST_LOG_FLAGS)
+am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in \
+       $(top_srcdir)/build-aux/test-driver \
+       $(top_srcdir)/man/Rules.man
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
 pkglibexecdir = @pkglibexecdir@
 ACLOCAL = @ACLOCAL@
@@ -1559,7 +1571,6 @@ $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(top_srcdir
        echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign man/de/Makefile'; \
        $(am__cd) $(top_srcdir) && \
          $(AUTOMAKE) --foreign man/de/Makefile
-.PRECIOUS: Makefile
 Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
        @case '$?' in \
          *config.status*) \
@@ -1568,7 +1579,7 @@ Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
            echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
            cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
        esac;
-$(top_srcdir)/man/Rules.man:
+$(top_srcdir)/man/Rules.man $(am__empty):
 
 $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
        cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
@@ -1744,7 +1755,7 @@ $(TEST_SUITE_LOG): $(TEST_LOGS)
        if test -n "$$am__remaking_logs"; then \
          echo "fatal: making $(TEST_SUITE_LOG): possible infinite" \
               "recursion detected" >&2; \
-       else \
+       elif test -n "$$redo_logs"; then \
          am__remaking_logs=yes $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$redo_logs; \
        fi; \
        if $(am__make_dryrun); then :; else \
@@ -2108,6 +2119,8 @@ uninstall-man: uninstall-man1 uninstall-man5 uninstall-man8
        recheck tags-am uninstall uninstall-am uninstall-man \
        uninstall-man1 uninstall-man5 uninstall-man8
 
+.PRECIOUS: Makefile
+
 
 replace.sed: $(top_builddir)/man/replace.sin
        $(AM_V_GEN)sed -e 's,%REPLACE_CONFIG_FILE%,$(config_file),g' $(top_builddir)/man/replace.sin > $@
index 202f042..7681f14 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.15 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
-# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2014 Free Software Foundation, Inc.
 
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 
 @SET_MAKE@
 VPATH = @srcdir@
-am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
+am__is_gnu_make = { \
+  if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \
+    false; \
+  elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \
+    true; \
+  elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \
+    true; \
+  else \
+    false; \
+  fi; \
+}
 am__make_running_with_option = \
   case $${target_option-} in \
       ?) ;; \
@@ -76,8 +86,6 @@ PRE_UNINSTALL = :
 POST_UNINSTALL = :
 build_triplet = @build@
 host_triplet = @host@
-DIST_COMMON = $(top_srcdir)/man/Rules.man $(srcdir)/Makefile.in \
-       $(srcdir)/Makefile.am $(top_srcdir)/build-aux/test-driver
 subdir = man/es
 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
@@ -290,6 +298,7 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/configure.ac
 am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
        $(ACLOCAL_M4)
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
 mkinstalldirs = $(install_sh) -d
 CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
 CONFIG_CLEAN_FILES =
@@ -525,6 +534,9 @@ TEST_LOGS = $(am__test_logs2:.test.log=.log)
 TEST_LOG_DRIVER = $(SHELL) $(top_srcdir)/build-aux/test-driver
 TEST_LOG_COMPILE = $(TEST_LOG_COMPILER) $(AM_TEST_LOG_FLAGS) \
        $(TEST_LOG_FLAGS)
+am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in \
+       $(top_srcdir)/build-aux/test-driver \
+       $(top_srcdir)/man/Rules.man
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
 pkglibexecdir = @pkglibexecdir@
 ACLOCAL = @ACLOCAL@
@@ -1554,7 +1566,6 @@ $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(top_srcdir
        echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign man/es/Makefile'; \
        $(am__cd) $(top_srcdir) && \
          $(AUTOMAKE) --foreign man/es/Makefile
-.PRECIOUS: Makefile
 Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
        @case '$?' in \
          *config.status*) \
@@ -1563,7 +1574,7 @@ Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
            echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
            cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
        esac;
-$(top_srcdir)/man/Rules.man:
+$(top_srcdir)/man/Rules.man $(am__empty):
 
 $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
        cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
@@ -1739,7 +1750,7 @@ $(TEST_SUITE_LOG): $(TEST_LOGS)
        if test -n "$$am__remaking_logs"; then \
          echo "fatal: making $(TEST_SUITE_LOG): possible infinite" \
               "recursion detected" >&2; \
-       else \
+       elif test -n "$$redo_logs"; then \
          am__remaking_logs=yes $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$redo_logs; \
        fi; \
        if $(am__make_dryrun); then :; else \
@@ -2082,6 +2093,8 @@ uninstall-man: uninstall-man1 uninstall-man5 uninstall-man8
        recheck tags-am uninstall uninstall-am uninstall-man \
        uninstall-man1 uninstall-man5 uninstall-man8
 
+.PRECIOUS: Makefile
+
 
 replace.sed: $(top_builddir)/man/replace.sin
        $(AM_V_GEN)sed -e 's,%REPLACE_CONFIG_FILE%,$(config_file),g' $(top_builddir)/man/replace.sin > $@
index 8c3a1d3..04befbb 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.15 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
-# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2014 Free Software Foundation, Inc.
 
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 
 @SET_MAKE@
 VPATH = @srcdir@
-am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
+am__is_gnu_make = { \
+  if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \
+    false; \
+  elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \
+    true; \
+  elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \
+    true; \
+  else \
+    false; \
+  fi; \
+}
 am__make_running_with_option = \
   case $${target_option-} in \
       ?) ;; \
@@ -76,8 +86,6 @@ PRE_UNINSTALL = :
 POST_UNINSTALL = :
 build_triplet = @build@
 host_triplet = @host@
-DIST_COMMON = $(top_srcdir)/man/Rules.man $(srcdir)/Makefile.in \
-       $(srcdir)/Makefile.am $(top_srcdir)/build-aux/test-driver
 subdir = man/fr
 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
@@ -290,6 +298,7 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/configure.ac
 am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
        $(ACLOCAL_M4)
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
 mkinstalldirs = $(install_sh) -d
 CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
 CONFIG_CLEAN_FILES =
@@ -525,6 +534,9 @@ TEST_LOGS = $(am__test_logs2:.test.log=.log)
 TEST_LOG_DRIVER = $(SHELL) $(top_srcdir)/build-aux/test-driver
 TEST_LOG_COMPILE = $(TEST_LOG_COMPILER) $(AM_TEST_LOG_FLAGS) \
        $(TEST_LOG_FLAGS)
+am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in \
+       $(top_srcdir)/build-aux/test-driver \
+       $(top_srcdir)/man/Rules.man
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
 pkglibexecdir = @pkglibexecdir@
 ACLOCAL = @ACLOCAL@
@@ -1559,7 +1571,6 @@ $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(top_srcdir
        echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign man/fr/Makefile'; \
        $(am__cd) $(top_srcdir) && \
          $(AUTOMAKE) --foreign man/fr/Makefile
-.PRECIOUS: Makefile
 Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
        @case '$?' in \
          *config.status*) \
@@ -1568,7 +1579,7 @@ Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
            echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
            cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
        esac;
-$(top_srcdir)/man/Rules.man:
+$(top_srcdir)/man/Rules.man $(am__empty):
 
 $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
        cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
@@ -1744,7 +1755,7 @@ $(TEST_SUITE_LOG): $(TEST_LOGS)
        if test -n "$$am__remaking_logs"; then \
          echo "fatal: making $(TEST_SUITE_LOG): possible infinite" \
               "recursion detected" >&2; \
-       else \
+       elif test -n "$$redo_logs"; then \
          am__remaking_logs=yes $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$redo_logs; \
        fi; \
        if $(am__make_dryrun); then :; else \
@@ -2108,6 +2119,8 @@ uninstall-man: uninstall-man1 uninstall-man5 uninstall-man8
        recheck tags-am uninstall uninstall-am uninstall-man \
        uninstall-man1 uninstall-man5 uninstall-man8
 
+.PRECIOUS: Makefile
+
 
 replace.sed: $(top_builddir)/man/replace.sin
        $(AM_V_GEN)sed -e 's,%REPLACE_CONFIG_FILE%,$(config_file),g' $(top_builddir)/man/replace.sin > $@
index af864d2..b08b240 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.15 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
-# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2014 Free Software Foundation, Inc.
 
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 
 @SET_MAKE@
 VPATH = @srcdir@
-am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
+am__is_gnu_make = { \
+  if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \
+    false; \
+  elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \
+    true; \
+  elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \
+    true; \
+  else \
+    false; \
+  fi; \
+}
 am__make_running_with_option = \
   case $${target_option-} in \
       ?) ;; \
@@ -76,8 +86,6 @@ PRE_UNINSTALL = :
 POST_UNINSTALL = :
 build_triplet = @build@
 host_triplet = @host@
-DIST_COMMON = $(top_srcdir)/man/Rules.man $(srcdir)/Makefile.in \
-       $(srcdir)/Makefile.am $(top_srcdir)/build-aux/test-driver
 subdir = man/id
 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
@@ -290,6 +298,7 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/configure.ac
 am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
        $(ACLOCAL_M4)
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
 mkinstalldirs = $(install_sh) -d
 CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
 CONFIG_CLEAN_FILES =
@@ -525,6 +534,9 @@ TEST_LOGS = $(am__test_logs2:.test.log=.log)
 TEST_LOG_DRIVER = $(SHELL) $(top_srcdir)/build-aux/test-driver
 TEST_LOG_COMPILE = $(TEST_LOG_COMPILER) $(AM_TEST_LOG_FLAGS) \
        $(TEST_LOG_FLAGS)
+am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in \
+       $(top_srcdir)/build-aux/test-driver \
+       $(top_srcdir)/man/Rules.man
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
 pkglibexecdir = @pkglibexecdir@
 ACLOCAL = @ACLOCAL@
@@ -1559,7 +1571,6 @@ $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(top_srcdir
        echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign man/id/Makefile'; \
        $(am__cd) $(top_srcdir) && \
          $(AUTOMAKE) --foreign man/id/Makefile
-.PRECIOUS: Makefile
 Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
        @case '$?' in \
          *config.status*) \
@@ -1568,7 +1579,7 @@ Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
            echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
            cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
        esac;
-$(top_srcdir)/man/Rules.man:
+$(top_srcdir)/man/Rules.man $(am__empty):
 
 $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
        cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
@@ -1744,7 +1755,7 @@ $(TEST_SUITE_LOG): $(TEST_LOGS)
        if test -n "$$am__remaking_logs"; then \
          echo "fatal: making $(TEST_SUITE_LOG): possible infinite" \
               "recursion detected" >&2; \
-       else \
+       elif test -n "$$redo_logs"; then \
          am__remaking_logs=yes $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$redo_logs; \
        fi; \
        if $(am__make_dryrun); then :; else \
@@ -2108,6 +2119,8 @@ uninstall-man: uninstall-man1 uninstall-man5 uninstall-man8
        recheck tags-am uninstall uninstall-am uninstall-man \
        uninstall-man1 uninstall-man5 uninstall-man8
 
+.PRECIOUS: Makefile
+
 
 replace.sed: $(top_builddir)/man/replace.sin
        $(AM_V_GEN)sed -e 's,%REPLACE_CONFIG_FILE%,$(config_file),g' $(top_builddir)/man/replace.sin > $@
index 1d4668d..34b6242 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.15 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
-# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2014 Free Software Foundation, Inc.
 
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 
 @SET_MAKE@
 VPATH = @srcdir@
-am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
+am__is_gnu_make = { \
+  if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \
+    false; \
+  elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \
+    true; \
+  elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \
+    true; \
+  else \
+    false; \
+  fi; \
+}
 am__make_running_with_option = \
   case $${target_option-} in \
       ?) ;; \
@@ -76,8 +86,6 @@ PRE_UNINSTALL = :
 POST_UNINSTALL = :
 build_triplet = @build@
 host_triplet = @host@
-DIST_COMMON = $(top_srcdir)/man/Rules.man $(srcdir)/Makefile.in \
-       $(srcdir)/Makefile.am $(top_srcdir)/build-aux/test-driver
 subdir = man/it
 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
@@ -290,6 +298,7 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/configure.ac
 am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
        $(ACLOCAL_M4)
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
 mkinstalldirs = $(install_sh) -d
 CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
 CONFIG_CLEAN_FILES =
@@ -525,6 +534,9 @@ TEST_LOGS = $(am__test_logs2:.test.log=.log)
 TEST_LOG_DRIVER = $(SHELL) $(top_srcdir)/build-aux/test-driver
 TEST_LOG_COMPILE = $(TEST_LOG_COMPILER) $(AM_TEST_LOG_FLAGS) \
        $(TEST_LOG_FLAGS)
+am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in \
+       $(top_srcdir)/build-aux/test-driver \
+       $(top_srcdir)/man/Rules.man
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
 pkglibexecdir = @pkglibexecdir@
 ACLOCAL = @ACLOCAL@
@@ -1555,7 +1567,6 @@ $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(top_srcdir
        echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign man/it/Makefile'; \
        $(am__cd) $(top_srcdir) && \
          $(AUTOMAKE) --foreign man/it/Makefile
-.PRECIOUS: Makefile
 Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
        @case '$?' in \
          *config.status*) \
@@ -1564,7 +1575,7 @@ Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
            echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
            cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
        esac;
-$(top_srcdir)/man/Rules.man:
+$(top_srcdir)/man/Rules.man $(am__empty):
 
 $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
        cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
@@ -1740,7 +1751,7 @@ $(TEST_SUITE_LOG): $(TEST_LOGS)
        if test -n "$$am__remaking_logs"; then \
          echo "fatal: making $(TEST_SUITE_LOG): possible infinite" \
               "recursion detected" >&2; \
-       else \
+       elif test -n "$$redo_logs"; then \
          am__remaking_logs=yes $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$redo_logs; \
        fi; \
        if $(am__make_dryrun); then :; else \
@@ -2090,6 +2101,8 @@ uninstall-man: uninstall-man1 uninstall-man5 uninstall-man8
        recheck tags-am uninstall uninstall-am uninstall-man \
        uninstall-man1 uninstall-man5 uninstall-man8
 
+.PRECIOUS: Makefile
+
 
 replace.sed: $(top_builddir)/man/replace.sin
        $(AM_V_GEN)sed -e 's,%REPLACE_CONFIG_FILE%,$(config_file),g' $(top_builddir)/man/replace.sin > $@
index 7e988ee..acc11fa 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.15 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
-# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2014 Free Software Foundation, Inc.
 
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 
 @SET_MAKE@
 VPATH = @srcdir@
-am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
+am__is_gnu_make = { \
+  if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \
+    false; \
+  elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \
+    true; \
+  elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \
+    true; \
+  else \
+    false; \
+  fi; \
+}
 am__make_running_with_option = \
   case $${target_option-} in \
       ?) ;; \
@@ -76,8 +86,6 @@ PRE_UNINSTALL = :
 POST_UNINSTALL = :
 build_triplet = @build@
 host_triplet = @host@
-DIST_COMMON = $(top_srcdir)/man/Rules.man $(srcdir)/Makefile.in \
-       $(srcdir)/Makefile.am $(top_srcdir)/build-aux/test-driver
 subdir = man/ja
 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
@@ -290,6 +298,7 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/configure.ac
 am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
        $(ACLOCAL_M4)
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
 mkinstalldirs = $(install_sh) -d
 CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
 CONFIG_CLEAN_FILES =
@@ -525,6 +534,9 @@ TEST_LOGS = $(am__test_logs2:.test.log=.log)
 TEST_LOG_DRIVER = $(SHELL) $(top_srcdir)/build-aux/test-driver
 TEST_LOG_COMPILE = $(TEST_LOG_COMPILER) $(AM_TEST_LOG_FLAGS) \
        $(TEST_LOG_FLAGS)
+am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in \
+       $(top_srcdir)/build-aux/test-driver \
+       $(top_srcdir)/man/Rules.man
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
 pkglibexecdir = @pkglibexecdir@
 ACLOCAL = @ACLOCAL@
@@ -1559,7 +1571,6 @@ $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(top_srcdir
        echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign man/ja/Makefile'; \
        $(am__cd) $(top_srcdir) && \
          $(AUTOMAKE) --foreign man/ja/Makefile
-.PRECIOUS: Makefile
 Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
        @case '$?' in \
          *config.status*) \
@@ -1568,7 +1579,7 @@ Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
            echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
            cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
        esac;
-$(top_srcdir)/man/Rules.man:
+$(top_srcdir)/man/Rules.man $(am__empty):
 
 $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
        cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
@@ -1744,7 +1755,7 @@ $(TEST_SUITE_LOG): $(TEST_LOGS)
        if test -n "$$am__remaking_logs"; then \
          echo "fatal: making $(TEST_SUITE_LOG): possible infinite" \
               "recursion detected" >&2; \
-       else \
+       elif test -n "$$redo_logs"; then \
          am__remaking_logs=yes $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$redo_logs; \
        fi; \
        if $(am__make_dryrun); then :; else \
@@ -2108,6 +2119,8 @@ uninstall-man: uninstall-man1 uninstall-man5 uninstall-man8
        recheck tags-am uninstall uninstall-am uninstall-man \
        uninstall-man1 uninstall-man5 uninstall-man8
 
+.PRECIOUS: Makefile
+
 
 replace.sed: $(top_builddir)/man/replace.sin
        $(AM_V_GEN)sed -e 's,%REPLACE_CONFIG_FILE%,$(config_file),g' $(top_builddir)/man/replace.sin > $@
index 682ac2c..3d981c5 100644 (file)
@@ -330,14 +330,14 @@ Search the short descriptions and manual page names for the keyword
 as regular expression.
 Print out any matches.
 Equivalent to
-.BI %apropos%\ \-r \ printf .
+.BI %apropos% \ printf .
 .TP
 .BI %man%\ \-f \ smail
 Lookup the manual pages referenced by
 .I smail
 and print out the short descriptions of any found.
 Equivalent to
-.BI %whatis%\ \-r \ smail .
+.BI %whatis% \ smail .
 .SH OVERVIEW
 Many options are available to
 .B %man%
index 937e19b..9cb4c2d 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.15 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
-# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2014 Free Software Foundation, Inc.
 
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 
 @SET_MAKE@
 VPATH = @srcdir@
-am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
+am__is_gnu_make = { \
+  if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \
+    false; \
+  elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \
+    true; \
+  elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \
+    true; \
+  else \
+    false; \
+  fi; \
+}
 am__make_running_with_option = \
   case $${target_option-} in \
       ?) ;; \
@@ -76,8 +86,6 @@ PRE_UNINSTALL = :
 POST_UNINSTALL = :
 build_triplet = @build@
 host_triplet = @host@
-DIST_COMMON = $(top_srcdir)/man/Rules.man $(srcdir)/Makefile.in \
-       $(srcdir)/Makefile.am $(top_srcdir)/build-aux/test-driver
 subdir = man/nl
 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
@@ -290,6 +298,7 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/configure.ac
 am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
        $(ACLOCAL_M4)
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
 mkinstalldirs = $(install_sh) -d
 CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
 CONFIG_CLEAN_FILES =
@@ -525,6 +534,9 @@ TEST_LOGS = $(am__test_logs2:.test.log=.log)
 TEST_LOG_DRIVER = $(SHELL) $(top_srcdir)/build-aux/test-driver
 TEST_LOG_COMPILE = $(TEST_LOG_COMPILER) $(AM_TEST_LOG_FLAGS) \
        $(TEST_LOG_FLAGS)
+am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in \
+       $(top_srcdir)/build-aux/test-driver \
+       $(top_srcdir)/man/Rules.man
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
 pkglibexecdir = @pkglibexecdir@
 ACLOCAL = @ACLOCAL@
@@ -1559,7 +1571,6 @@ $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(top_srcdir
        echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign man/nl/Makefile'; \
        $(am__cd) $(top_srcdir) && \
          $(AUTOMAKE) --foreign man/nl/Makefile
-.PRECIOUS: Makefile
 Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
        @case '$?' in \
          *config.status*) \
@@ -1568,7 +1579,7 @@ Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
            echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
            cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
        esac;
-$(top_srcdir)/man/Rules.man:
+$(top_srcdir)/man/Rules.man $(am__empty):
 
 $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
        cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
@@ -1744,7 +1755,7 @@ $(TEST_SUITE_LOG): $(TEST_LOGS)
        if test -n "$$am__remaking_logs"; then \
          echo "fatal: making $(TEST_SUITE_LOG): possible infinite" \
               "recursion detected" >&2; \
-       else \
+       elif test -n "$$redo_logs"; then \
          am__remaking_logs=yes $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$redo_logs; \
        fi; \
        if $(am__make_dryrun); then :; else \
@@ -2108,6 +2119,8 @@ uninstall-man: uninstall-man1 uninstall-man5 uninstall-man8
        recheck tags-am uninstall uninstall-am uninstall-man \
        uninstall-man1 uninstall-man5 uninstall-man8
 
+.PRECIOUS: Makefile
+
 
 replace.sed: $(top_builddir)/man/replace.sin
        $(AM_V_GEN)sed -e 's,%REPLACE_CONFIG_FILE%,$(config_file),g' $(top_builddir)/man/replace.sin > $@
index 7827b68..0c8bd4d 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.15 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
-# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2014 Free Software Foundation, Inc.
 
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 
 @SET_MAKE@
 VPATH = @srcdir@
-am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
+am__is_gnu_make = { \
+  if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \
+    false; \
+  elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \
+    true; \
+  elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \
+    true; \
+  else \
+    false; \
+  fi; \
+}
 am__make_running_with_option = \
   case $${target_option-} in \
       ?) ;; \
@@ -76,8 +86,6 @@ PRE_UNINSTALL = :
 POST_UNINSTALL = :
 build_triplet = @build@
 host_triplet = @host@
-DIST_COMMON = $(top_srcdir)/man/Rules.man $(srcdir)/Makefile.in \
-       $(srcdir)/Makefile.am $(top_srcdir)/build-aux/test-driver
 subdir = man/pl
 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
@@ -290,6 +298,7 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/configure.ac
 am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
        $(ACLOCAL_M4)
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
 mkinstalldirs = $(install_sh) -d
 CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
 CONFIG_CLEAN_FILES =
@@ -525,6 +534,9 @@ TEST_LOGS = $(am__test_logs2:.test.log=.log)
 TEST_LOG_DRIVER = $(SHELL) $(top_srcdir)/build-aux/test-driver
 TEST_LOG_COMPILE = $(TEST_LOG_COMPILER) $(AM_TEST_LOG_FLAGS) \
        $(TEST_LOG_FLAGS)
+am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in \
+       $(top_srcdir)/build-aux/test-driver \
+       $(top_srcdir)/man/Rules.man
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
 pkglibexecdir = @pkglibexecdir@
 ACLOCAL = @ACLOCAL@
@@ -1559,7 +1571,6 @@ $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(top_srcdir
        echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign man/pl/Makefile'; \
        $(am__cd) $(top_srcdir) && \
          $(AUTOMAKE) --foreign man/pl/Makefile
-.PRECIOUS: Makefile
 Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
        @case '$?' in \
          *config.status*) \
@@ -1568,7 +1579,7 @@ Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
            echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
            cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
        esac;
-$(top_srcdir)/man/Rules.man:
+$(top_srcdir)/man/Rules.man $(am__empty):
 
 $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
        cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
@@ -1744,7 +1755,7 @@ $(TEST_SUITE_LOG): $(TEST_LOGS)
        if test -n "$$am__remaking_logs"; then \
          echo "fatal: making $(TEST_SUITE_LOG): possible infinite" \
               "recursion detected" >&2; \
-       else \
+       elif test -n "$$redo_logs"; then \
          am__remaking_logs=yes $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$redo_logs; \
        fi; \
        if $(am__make_dryrun); then :; else \
@@ -2108,6 +2119,8 @@ uninstall-man: uninstall-man1 uninstall-man5 uninstall-man8
        recheck tags-am uninstall uninstall-am uninstall-man \
        uninstall-man1 uninstall-man5 uninstall-man8
 
+.PRECIOUS: Makefile
+
 
 replace.sed: $(top_builddir)/man/replace.sin
        $(AM_V_GEN)sed -e 's,%REPLACE_CONFIG_FILE%,$(config_file),g' $(top_builddir)/man/replace.sin > $@
index b5add0f..567d476 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.15 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
-# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2014 Free Software Foundation, Inc.
 
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 
 @SET_MAKE@
 VPATH = @srcdir@
-am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
+am__is_gnu_make = { \
+  if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \
+    false; \
+  elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \
+    true; \
+  elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \
+    true; \
+  else \
+    false; \
+  fi; \
+}
 am__make_running_with_option = \
   case $${target_option-} in \
       ?) ;; \
@@ -77,7 +87,6 @@ POST_UNINSTALL = :
 build_triplet = @build@
 host_triplet = @host@
 subdir = man/po4a
-DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/Makefile.am
 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-update.m4 \
@@ -289,6 +298,7 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/configure.ac
 am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
        $(ACLOCAL_M4)
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
 mkinstalldirs = $(install_sh) -d
 CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
 CONFIG_CLEAN_FILES =
@@ -313,6 +323,7 @@ am__can_run_installinfo = \
     *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \
   esac
 am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP)
+am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
 pkglibexecdir = @pkglibexecdir@
 ACLOCAL = @ACLOCAL@
@@ -1343,7 +1354,6 @@ $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am  $(am__confi
        echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign man/po4a/Makefile'; \
        $(am__cd) $(top_srcdir) && \
          $(AUTOMAKE) --foreign man/po4a/Makefile
-.PRECIOUS: Makefile
 Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
        @case '$?' in \
          *config.status*) \
@@ -1521,6 +1531,8 @@ uninstall-am:
        mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am tags-am uninstall \
        uninstall-am
 
+.PRECIOUS: Makefile
+
 
 @PO4A_TRUE@all-local:
 @PO4A_TRUE@    rm -rf $(STAGING)
index ef91431..e904249 100644 (file)
@@ -1156,11 +1156,11 @@ msgstr "B<%man%\\ -k>I<\\ printf>"
 msgid ""
 "Search the short descriptions and manual page names for the keyword "
 "I<printf> as regular expression.  Print out any matches.  Equivalent to B<"
-"%apropos%\\ -r>I<\\ printf>B<.>"
+"%apropos%>I<\\ printf>B<.>"
 msgstr ""
 "Søg i de korte beskrivelser og navnene på manualsiderne for nøgleordet "
-"I<printf> som regulært udtryk. Udskriv resultaterne. Svarer til B<%apropos%"
-"\\ -r>I<\\ printf>B<.>"
+"I<printf> som regulært udtryk. Udskriv resultaterne. Svarer til B<%apropos"
+"%>I<\\ printf>B<.>"
 
 #. type: TP
 #: ../../man/man1/man.man1:334
@@ -1172,10 +1172,10 @@ msgstr "B<%man%\\ -f>I<\\ smail>"
 #: ../../man/man1/man.man1:341
 msgid ""
 "Lookup the manual pages referenced by I<smail> and print out the short "
-"descriptions of any found.  Equivalent to B<%whatis%\\ -r>I<\\ smail>B<.>"
+"descriptions of any found.  Equivalent to B<%whatis%>I<\\ smail>B<.>"
 msgstr ""
 "Slå manualsiderne refereret af I<smail> op og vis den korte beskrivelse for "
-"det fundne resultat. Svarer til B<%whatis%\\ -r>I<\\ smail>B<.>"
+"det fundne resultat. Svarer til B<%whatis%>I<\\ smail>B<.>"
 
 #. type: SH
 #: ../../man/man1/man.man1:341
@@ -2975,8 +2975,8 @@ msgstr ""
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:59
 #, no-wrap
-msgid "Filename\n"
-msgstr "Filnavn\n"
+msgid "Filename"
+msgstr "Filnavn"
 
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:61
@@ -2999,7 +2999,7 @@ msgstr "Ja"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:61
 #, no-wrap
-msgid "I<index.bt>\n"
+msgid "I<index.bt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
@@ -3018,7 +3018,7 @@ msgstr ""
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:64 ../../man/man8/mandb.man8:67
 #, no-wrap
-msgid "I<index.db>\n"
+msgid "I<index.db>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
@@ -3042,8 +3042,8 @@ msgstr "UNIX ndbm"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:70
 #, no-wrap
-msgid "I<index.(dir|pag)>\n"
-msgstr "I<index.(dir|pag)>\n"
+msgid "I<index.(dir|pag)>"
+msgstr "I<index.(dir|pag)>"
 
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man8/mandb.man8:83
index 45b6aff..03dc50b 100644 (file)
@@ -1340,11 +1340,11 @@ msgstr "B<%man%\\ -k>I<\\ printf>"
 msgid ""
 "Search the short descriptions and manual page names for the keyword "
 "I<printf> as regular expression.  Print out any matches.  Equivalent to B<"
-"%apropos%\\ -r>I<\\ printf>B<.>"
+"%apropos%>I<\\ printf>B<.>"
 msgstr ""
 "Sucht in den Kurzbeschreibungen und Namen der Handbuchseiten nach dem als "
 "regulären Ausdruck angesehenen Schlüsselwort I<printf> und gibt alle "
-"Fundstellen aus. Diese Option entspricht B<%apropos%\\ -r> I<\\ printf>B<.>"
+"Fundstellen aus. Diese Option entspricht B<%apropos%> I<\\ printf>B<.>"
 
 #. type: TP
 #: ../../man/man1/man.man1:334
@@ -1356,11 +1356,11 @@ msgstr "B<%man%\\ -f>I<\\ smail>"
 #: ../../man/man1/man.man1:341
 msgid ""
 "Lookup the manual pages referenced by I<smail> and print out the short "
-"descriptions of any found.  Equivalent to B<%whatis%\\ -r>I<\\ smail>B<.>"
+"descriptions of any found.  Equivalent to B<%whatis%>I<\\ smail>B<.>"
 msgstr ""
 "Sucht die durch I<smail> angegebenen Handbuchseiten und gibt alle "
 "Kurzbeschreibungen der gefundenen Seiten aus. Diese Option entspricht B<"
-"%apropos%\\ -r> I<\\ printf>B<.>"
+"%apropos%> I<\\ printf>B<.>"
 
 #. type: SH
 #: ../../man/man1/man.man1:341
@@ -3702,8 +3702,8 @@ msgstr "asynch"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:59
 #, no-wrap
-msgid "Filename\n"
-msgstr "Dateiname\n"
+msgid "Filename"
+msgstr "Dateiname"
 
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:61
@@ -3726,8 +3726,8 @@ msgstr "Ja"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:61
 #, no-wrap
-msgid "I<index.bt>\n"
-msgstr "I<index.bt>\n"
+msgid "I<index.bt>"
+msgstr "I<index.bt>"
 
 # Oder doch Hash-Tabelle?
 #. type: tbl table
@@ -3746,8 +3746,8 @@ msgstr "Hash-Tabelle"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:64 ../../man/man8/mandb.man8:67
 #, no-wrap
-msgid "I<index.db>\n"
-msgstr "I<index.db>\n"
+msgid "I<index.db>"
+msgstr "I<index.db>"
 
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:67
@@ -3770,8 +3770,8 @@ msgstr "UNIX ndbm"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:70
 #, no-wrap
-msgid "I<index.(dir|pag)>\n"
-msgstr "I<index.(dir|pag)>\n"
+msgid "I<index.(dir|pag)>"
+msgstr "I<index.(dir|pag)>"
 
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man8/mandb.man8:83
index 9ae1438..40e1d51 100644 (file)
@@ -6,9 +6,9 @@
 # David Prévot <david@tilapin.org>, 2010-2014.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: man-db-manpages 2.6.6-pre2\n"
+"Project-Id-Version: man-db-manpages 2.7.0-pre1\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-09-16 14:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:11-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-11 10:34-0400\n"
 "Last-Translator: David Prévot <david@tilapin.org>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -461,12 +461,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man1/apropos.man1:232 ../../man/man1/whatis.man1:236
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If $B<MANWIDTH> is set, its value is used as the terminal width (see the "
-#| "B<--long> option).  If it is not set, the terminal width will be "
-#| "calculated using an B<ioctl>(2)  if available, the value of $B<COLUMNS>, "
-#| "or falling back to 80 characters if all else fails."
 msgid ""
 "If $B<MANWIDTH> is set, its value is used as the terminal width (see the B<--"
 "long> option).  If it is not set, the terminal width will be calculated "
@@ -475,8 +469,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Si $B<MANWIDTH> est définie, sa valeur est utilisée comme largeur de "
 "terminal (voir l'option B<--long>). Sinon, la largeur du terminal sera "
-"calculée en utilisant un B<ioctl>(2) s'il est disponible, ou d'après la "
-"valeur de $B<COLUMNS>, ou à 80 colonnes si aucune indication n'est trouvée."
+"calculée soit d'après la valeur de $B<COLUMNS>, soit en utilisant un "
+"B<ioctl>(2) s'il est disponible, soit à 80 colonnes si aucune indication "
+"n'est trouvée."
 
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man1/apropos.man1:241
@@ -860,19 +855,6 @@ msgstr "%man% - Interface de consultation des manuels de référence en ligne"
 #.  The apropos command line
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man1/man.man1:67
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<%man%> [\\|B<-C> I<file>\\|] [\\|B<-d>\\|] [\\|B<-D>\\|] [\\|B<--"
-#| "warnings>\\|[\\|=I<warnings>\\|]\\|] [\\|B<-R> I<encoding>\\|] [\\|B<-L> "
-#| "I<locale>\\|] [\\|B<-m> I<system>\\|[\\|,.\\|.\\|.\\|]\\|] [\\|B<-M> "
-#| "I<path>\\|] [\\|B<-S> I<list>\\|] [\\|B<-e> I<extension>\\|] [\\|B<-i>\\||"
-#| "\\|B<-I>\\|] [\\|B<--regex>\\||\\|B<--wildcard>\\|] [\\|B<--names-only>"
-#| "\\|] [\\|B<-a>\\|] [\\|B<-u>\\|] [\\|B<--no-subpages>\\|] [\\|B<-P> "
-#| "I<pager>\\|] [\\|B<-r> I<prompt>\\|] [\\|B<-7>\\|] [\\|B<-E> I<encoding>"
-#| "\\|] [\\|B<--no-hyphenation>\\|] [\\|B<--no-justification>\\|] [\\|B<-p> "
-#| "I<string>\\|] [\\|B<-t>\\|] [\\|B<-T>\\|[\\|I<device>\\|]\\|] [\\|B<-H>\\|"
-#| "[\\|I<browser>\\|]\\|] [\\|B<-X>\\|[\\|I<dpi>\\|]\\|] [\\|B<-Z>\\|] [\\|"
-#| "[\\|I<section>\\|] I<page>\\ .\\|.\\|.\\|]\\ .\\|.\\|."
 msgid ""
 "B<%man%> [\\|B<-C> I<file>\\|] [\\|B<-d>\\|] [\\|B<-D>\\|] [\\|B<--warnings>"
 "\\|[\\|=I<warnings>\\|]\\|] [\\|B<-R> I<encoding>\\|] [\\|B<-L> I<locale>"
@@ -896,51 +878,35 @@ msgstr ""
 "no-hyphenation>\\|] [\\|B<--no-justification>\\|] [\\|B<-p> I<chaîne>\\|] "
 "[\\|B<-t>\\|] [\\|B<-T>\\|[\\|I<périphérique>\\|]\\|] [\\|B<-H>\\|[\\|"
 "I<navigateur>\\|]\\|] [\\|B<-X>\\|[\\|I<ppp>\\|]\\|] [\\|B<-Z>\\|] [\\|[\\|"
-"I<section>\\|] I<page>\\ .\\|.\\|.\\|]\\ .\\|.\\|."
+"I<section>\\|] I<page>\\ .\\|.\\|.\\|]\\ .\\|.\\|.\\&"
 
 #.  The --global-apropos command line
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man1/man.man1:75
-#, fuzzy
-#| msgid "B<%man%> B<-k> [\\|I<apropos> I<options>\\|] I<regexp> \\&.\\|.\\|."
 msgid "B<%man%> B<-k> [\\|I<apropos> I<options>\\|] I<regexp> \\&.\\|.\\|.\\&"
 msgstr ""
 "B<%man%> B<-k> [\\|I<options d'apropos>\\|] I<expression_rationnelle> \\&."
-"\\|.\\|."
+"\\|.\\|.\\&"
 
 #.  The whatis command line
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man1/man.man1:86
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<%man%> B<-K> [\\|B<-w>\\||\\|B<-W>\\|] [\\|B<-S> I<list>\\|] [\\|B<-i>"
-#| "\\||\\|B<-I>\\|] [\\|I<--regex>\\|] [\\|I<section>\\|] I<term>\\ .\\|.\\|."
 msgid ""
 "B<%man%> B<-K> [\\|B<-w>\\||\\|B<-W>\\|] [\\|B<-S> I<list>\\|] [\\|B<-i>\\||"
 "\\|B<-I>\\|] [\\|I<--regex>\\|] [\\|I<section>\\|] I<term>\\ .\\|.\\|.\\&"
 msgstr ""
 "B<%man%> B<-K> [\\|B<-w>\\||\\|B<-W>\\|] [\\|B<-S> I<liste>\\|] [\\|B<-i>\\||"
-"\\|B<-I>\\|] [\\|I<--regex>\\|] [\\|I<section>\\|] I<term>\\ .\\|.\\|."
+"\\|B<-I>\\|] [\\|I<--regex>\\|] [\\|I<section>\\|] I<term>\\ .\\|.\\|.\\&"
 
 #.  The --local command line
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man1/man.man1:94
-#, fuzzy
-#| msgid "B<%man%> B<-f> [\\|I<whatis> I<options>\\|] I<page> \\&.\\|.\\|."
 msgid "B<%man%> B<-f> [\\|I<whatis> I<options>\\|] I<page> \\&.\\|.\\|.\\&"
-msgstr "B<%man%> B<-f> [\\|I<options de whatis>\\|] I<page> \\&.\\|.\\|."
+msgstr "B<%man%> B<-f> [\\|I<options de whatis>\\|] I<page> \\&.\\|.\\|.\\&"
 
 #.  The --where/--where-cat command line
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man1/man.man1:127
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<%man%> B<-l> [\\|B<-C> I<file>\\|] [\\|B<-d>\\|] [\\|B<-D>\\|] [\\|B<--"
-#| "warnings>\\|[\\|=I<warnings>\\|]\\|] [\\|B<-R> I<encoding>\\|] [\\|B<-L> "
-#| "I<locale>\\|] [\\|B<-P> I<pager>\\|] [\\|B<-r> I<prompt>\\|] [\\|B<-7>"
-#| "\\|] [\\|B<-E> I<encoding>\\|] [\\|B<-p> I<string>\\|] [\\|B<-t>\\|] [\\|"
-#| "B<-T>\\|[\\|I<device>\\|]\\|] [\\|B<-H>\\|[\\|I<browser>\\|]\\|] [\\|B<-X>"
-#| "\\|[\\|I<dpi>\\|]\\|] [\\|B<-Z>\\|] I<file> \\&.\\|.\\|."
 msgid ""
 "B<%man%> B<-l> [\\|B<-C> I<file>\\|] [\\|B<-d>\\|] [\\|B<-D>\\|] [\\|B<--"
 "warnings>\\|[\\|=I<warnings>\\|]\\|] [\\|B<-R> I<encoding>\\|] [\\|B<-L> "
@@ -954,35 +920,27 @@ msgstr ""
 "L> I<locale>\\|] [\\|B<-P> I<afficheur>\\|] [\\|B<-r> I<invite>\\|] [\\|B<-7>"
 "\\|] [\\|B<-E> I<encodage>\\|] [\\|B<-p> I<chaîne>\\|] [\\|B<-t>\\|] [\\|B<-"
 "T>\\|[\\|I<périphérique>\\|]\\|] [\\|B<-H>\\|[\\|I<navigateur>\\|]\\|] [\\|"
-"B<-X>\\|[\\|I<ppp>\\|]\\|] [\\|B<-Z>\\|] I<fichier> \\&.\\|.\\|."
+"B<-X>\\|[\\|I<ppp>\\|]\\|] [\\|B<-Z>\\|] I<fichier> \\&.\\|.\\|.\\&"
 
 #.  The --catman command line
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man1/man.man1:137
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<%man%> B<-w>\\||\\|B<-W> [\\|B<-C> I<file>\\|] [\\|B<-d>\\|] [\\|B<-D>"
-#| "\\|] I<page> \\&.\\|.\\|."
 msgid ""
 "B<%man%> B<-w>\\||\\|B<-W> [\\|B<-C> I<file>\\|] [\\|B<-d>\\|] [\\|B<-D>\\|] "
 "I<page> \\&.\\|.\\|.\\&"
 msgstr ""
 "B<%man%> B<-w>\\||\\|B<-W> [\\|B<-C> I<fichier>\\|] [\\|B<-d>\\|] [\\|B<-D>"
-"\\|] I<page> \\&.\\|.\\|."
+"\\|] I<page> \\&.\\|.\\|.\\&"
 
 #.  --help and --version
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man1/man.man1:147
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<%man%> B<-c> [\\|B<-C> I<file>\\|] [\\|B<-d>\\|] [\\|B<-D>\\|] I<page> "
-#| "\\&.\\|.\\|."
 msgid ""
 "B<%man%> B<-c> [\\|B<-C> I<file>\\|] [\\|B<-d>\\|] [\\|B<-D>\\|] I<page> \\&."
 "\\|.\\|.\\&"
 msgstr ""
 "B<%man%> B<-c> [\\|B<-C> I<fichier>\\|] [\\|B<-d>\\|] [\\|B<-D>\\|] I<page> "
-"\\&.\\|.\\|."
+"\\&.\\|.\\|.\\&"
 
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man1/man.man1:150
@@ -991,17 +949,6 @@ msgstr "B<%man%> [\\|B<-?V>\\|]"
 
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man1/man.man1:181
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<%man%> is the system's manual pager. Each I<page> argument given to B<"
-#| "%man%> is normally the name of a program, utility or function.  The "
-#| "I<manual page> associated with each of these arguments is then found and "
-#| "displayed. A I<section>, if provided, will direct B<%man%> to look only "
-#| "in that I<section> of the manual.  The default action is to search in all "
-#| "of the available I<sections> following a pre-defined order (\"%sections%"
-#| "\" by default, unless overridden by the B<SECTION> directive in I<"
-#| "%manpath_config_file%>), and to show only the first I<page> found, even "
-#| "if I<page> exists in several I<sections>."
 msgid ""
 "B<%man%> is the system's manual pager.  Each I<page> argument given to B<%man"
 "%> is normally the name of a program, utility or function.  The I<manual "
@@ -1053,10 +1000,9 @@ msgstr "Appels de bibliothèque (fonctions fournies par les bibliothèques des p
 
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man1/man.man1:198
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "Special files (usually found in I</dev>)"
+#, no-wrap
 msgid "Special files (usually found in I</dev\\/>)"
-msgstr "Fichiers spéciaux (situés généralement dans I</dev>)"
+msgstr "Fichiers spéciaux (situés généralement dans I</dev\\/>)"
 
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man1/man.man1:201
@@ -1072,10 +1018,7 @@ msgstr "Jeux"
 
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man1/man.man1:207
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "Miscellaneous (including macro packages and conventions),\n"
-#| "e.g. B<man>(7), B<groff>(7)"
+#, no-wrap
 msgid ""
 "Miscellaneous (including macro packages and conventions),\n"
 "e.g.\\& B<man>(7), B<groff>(7)"
@@ -1270,10 +1213,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: ../../man/man1/man.man1:310
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<%man%\\ -l\\ -T>I<dvi\\ ./foo.1x.gz>B<\\ E<gt>\\ >I<./foo.1x.dvi>"
+#, no-wrap
 msgid "B<%man% -l -T>I<dvi ./foo.1x.gz>B< E<gt> >I<./foo.1x.dvi>"
-msgstr "B<%man%\\ -l\\ -T>I<dvi\\ ./toto.1x.gz>B<\\ E<gt>\\ >I<./toto.1x.dvi>"
+msgstr "B<%man% -l -T>I<dvi ./toto.1x.gz>B< E<gt> >I<./toto.1x.dvi>"
 
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man1/man.man1:326
@@ -1303,12 +1245,12 @@ msgstr "B<%man%\\ -k>I<\\ printf>"
 msgid ""
 "Search the short descriptions and manual page names for the keyword "
 "I<printf> as regular expression.  Print out any matches.  Equivalent to B<"
-"%apropos%\\ -r>I<\\ printf>B<.>"
+"%apropos%>I<\\ printf>B<.>"
 msgstr ""
 "Recherche la description courte et le nom des pages de manuel comportant le "
 "mot-clé I<printf>, utilisé comme une expression rationnelle, puis affiche "
-"tout ce qui a été trouvé. Cette commande est équivalente à B<%apropos%\\ -"
-"r>I<\\ printf>B<.>"
+"tout ce qui a été trouvé. Cette commande est équivalente à B<%apropos%>I<\\ "
+"printf>B<.>"
 
 #. type: TP
 #: ../../man/man1/man.man1:334
@@ -1320,10 +1262,10 @@ msgstr "B<%man%\\ -f>I<\\ smail>"
 #: ../../man/man1/man.man1:341
 msgid ""
 "Lookup the manual pages referenced by I<smail> and print out the short "
-"descriptions of any found.  Equivalent to B<%whatis%\\ -r>I<\\ smail>B<.>"
+"descriptions of any found.  Equivalent to B<%whatis%>I<\\ smail>B<.>"
 msgstr ""
 "Recherche les pages de manuel nommées I<smail> et en affiche les "
-"descriptions courtes. Équivalent à B<%whatis%\\ -r>I<\\ smail>B<.>"
+"descriptions courtes. Équivalent à B<%whatis%>I<\\ smail>B<.>"
 
 #. type: SH
 #: ../../man/man1/man.man1:341
@@ -1581,14 +1523,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man1/man.man1:520
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The filters are deciphered by a number of means. Firstly, the command "
-#| "line option B<-p> or the environment variable $B<MANROFFSEQ> is "
-#| "interrogated. If B<-p> was not used and the environment variable was not "
-#| "set, the initial line of the nroff file is parsed for a preprocessor "
-#| "string.  To contain a valid preprocessor string, the first line must "
-#| "resemble"
 msgid ""
 "The filters are deciphered by a number of means.  Firstly, the command line "
 "option B<-p> or the environment variable $B<MANROFFSEQ> is interrogated.  If "
@@ -1679,10 +1613,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: ../../man/man1/man.man1:577
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<--warnings>[=I<warnings>]"
+#, no-wrap
 msgid "B<--warnings>[=I<warnings\\/>]"
-msgstr "B<--warnings>[=I<avertissements>]"
+msgstr "B<--warnings>[=I<avertissements\\/>]"
 
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man1/man.man1:589
@@ -1707,16 +1640,12 @@ msgstr "Modes opératoires principaux"
 
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man1/man.man1:598
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Equivalent to B<%whatis%>.  Display a short description from the manual "
-#| "page, if available. See B<%whatis%>(1)  for details."
 msgid ""
 "Equivalent to B<%whatis%>.  Display a short description from the manual "
 "page, if available.  See B<%whatis%>(1)  for details."
 msgstr ""
 "Équivalent à B<%whatis%>. Affiche, si elle est disponible, une courte "
-"description de la page de manuel. Voir B<%whatis%>(1) pour obtenir des "
+"description de la page de manuel. Consultez B<%whatis%>(1) pour obtenir des "
 "précisions."
 
 #. type: Plain text
@@ -2370,10 +2299,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: ../../man/man1/man.man1:1101
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-T>[I<device>], B<--troff-device>[=I<device>]"
+#, no-wrap
 msgid "B<-T>[I<device\\/>], B<--troff-device>[=I<device\\/>]"
-msgstr "B<-T>[I<périphérique>], B<--troff-device>[=I<périphérique>]"
+msgstr "B<-T>[I<périphérique\\/>], B<--troff-device>[=I<périphérique\\/>]"
 
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man1/man.man1:1113
@@ -2391,10 +2319,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: ../../man/man1/man.man1:1113
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-H>[I<browser>], B<--html>[=I<browser>]"
+#, no-wrap
 msgid "B<-H>[I<browser\\/>], B<--html>[=I<browser\\/>]"
-msgstr "B<-H>[I<navigateur>], B<--html>[=I<navigateur>]"
+msgstr "B<-H>[I<navigateur\\/>], B<--html>[=I<navigateur\\/>]"
 
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man1/man.man1:1129
@@ -2415,10 +2342,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: TP
 #: ../../man/man1/man.man1:1129
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-X>[I<dpi>], B<--gxditview>[=I<dpi>]"
+#, no-wrap
 msgid "B<-X>[I<dpi\\/>], B<--gxditview>[=I<dpi\\/>]"
-msgstr "B<-X>[I<ppp>], B<--gxditview>[=I<ppp>]"
+msgstr "B<-X>[I<ppp\\/>], B<--gxditview>[=I<ppp\\/>]"
 
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man1/man.man1:1143
@@ -2557,14 +2483,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man1/man.man1:1297
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If $B<MANOPT> is set, it will be parsed prior to B<%man%'s> command line "
-#| "and is expected to be in a similar format.  As all of the other B<%man%> "
-#| "specific environment variables can be expressed as command line options, "
-#| "and are thus candidates for being included in $B<MANOPT> it is expected "
-#| "that they will become obsolete.  N.B. All spaces that should be "
-#| "interpreted as part of an option's argument must be escaped."
 msgid ""
 "If $B<MANOPT> is set, it will be parsed prior to B<%man%'s> command line and "
 "is expected to be in a similar format.  As all of the other B<%man%> "
@@ -2585,15 +2503,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man1/man.man1:1311
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If $B<MANWIDTH> is set, its value is used as the line length for which "
-#| "manual pages should be formatted.  If it is not set, manual pages will be "
-#| "formatted with a line length appropriate to the current terminal (using "
-#| "an B<ioctl>(2)  if available, the value of $B<COLUMNS>, or falling back "
-#| "to 80 characters if neither is available).  Cat pages will only be saved "
-#| "when the default formatting can be used, that is when the terminal line "
-#| "length is between 66 and 80 characters."
 msgid ""
 "If $B<MANWIDTH> is set, its value is used as the line length for which "
 "manual pages should be formatted.  If it is not set, manual pages will be "
@@ -2607,11 +2516,11 @@ msgstr ""
 "largeur de la ligne pour toutes les pages de manuel qui seront formatées. Si "
 "elle est vide, les pages de manuel seront formatées avec une largeur de "
 "ligne appropriée au terminal utilisé. Cette largeur sera déterminée soit "
-"grâce à un B<ioctl>(2) s'il est disponible, soit d'après la valeur de "
-"$B<COLUMNS>, soit à 80 colonnes si aucune indication n'est trouvée. Les "
-"pages «\\ cat\\ » ne seront enregistrées que si la mise en forme par défaut "
-"est utilisée, c'est-à-dire quand la largeur de ligne du terminal est "
-"comprise entre 66 et 80 colonnes."
+"d'après la valeur de $B<COLUMNS>, soit grâce à un B<ioctl>(2) s'il est "
+"disponible, soit à 80 colonnes si aucune indication n'est trouvée. Les pages "
+"«\\ cat\\ » ne seront enregistrées que si la mise en forme par défaut est "
+"utilisée, c'est-à-dire quand la largeur de ligne du terminal est comprise "
+"entre 66 et 80 colonnes."
 
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man1/man.man1:1322
@@ -2690,13 +2599,11 @@ msgstr "HISTORIQUE"
 
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man1/man.man1:1385
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "1990, 1991 - Originally written by John W. Eaton (jwe@che.utexas.edu)."
 msgid ""
 "1990, 1991 \\(en Originally written by John W.\\& Eaton (jwe@che.utexas.edu)."
 msgstr ""
-"1990, 1991 - Première version écrite par John W. Eaton (jwe@che.utexas.edu)."
+"1990, 1991 \\(en Première version écrite par John W.\\& Eaton (jwe@che."
+"utexas.edu)."
 
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man1/man.man1:1388
@@ -2709,42 +2616,28 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man1/man.man1:1392
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "30th April 1994 - 23rd February 2000: Wilf. (G.Wilford@ee.surrey.ac.uk)  "
-#| "has been developing and maintaining this package with the help of a few "
-#| "dedicated people."
 msgid ""
 "30th April 1994 \\(en 23rd February 2000: Wilf. (G.Wilford@ee.surrey.ac.uk)  "
 "has been developing and maintaining this package with the help of a few "
 "dedicated people."
 msgstr ""
-"30 avril 1994 - 23 février 2000\\ : Wilf. (G.Wilford@ee.surrey.ac.uk) "
-"adéveloppé et assuré la maintenance de ce programme avec l'aide de quelques "
+"30 avril 1994 \\(en 23 février 2000\\ : Wilf. (G.Wilford@ee.surrey.ac.uk) a "
+"développé et assuré la maintenance de ce programme avec l'aide de quelques "
 "personnes motivées."
 
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man1/man.man1:1396
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "30th October 1996 - 30th March 2001: Fabrizio Polacco "
-#| "E<lt>fpolacco@debian.orgE<gt> maintained and enhanced this package for "
-#| "the Debian project, with the help of all the community."
 msgid ""
 "30th October 1996 \\(en 30th March 2001: Fabrizio Polacco "
 "E<lt>fpolacco@debian.orgE<gt> maintained and enhanced this package for the "
 "Debian project, with the help of all the community."
 msgstr ""
-"30 octobre 1996 - 30 mars 2001\\ : Fabrizio Polacco E<lt>fpolacco@debian."
+"30 octobre 1996 \\(en 30 mars 2001\\ : Fabrizio Polacco E<lt>fpolacco@debian."
 "orgE<gt> a assuré la maintenance et développé ce programme pour le projet "
 "Debian avec l'aide de toute la communauté."
 
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man1/man.man1:1398
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "31st March 2001 - present day: Colin Watson E<lt>cjwatson@debian.orgE<gt> "
-#| "is now developing and maintaining man-db."
 msgid ""
 "31st March 2001 \\(en present day: Colin Watson E<lt>cjwatson@debian."
 "orgE<gt> is now developing and maintaining man-db."
@@ -3730,8 +3623,8 @@ msgstr "Async"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:59
 #, no-wrap
-msgid "Filename\n"
-msgstr "Nom de fichier\n"
+msgid "Filename"
+msgstr "Nom de fichier"
 
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:61
@@ -3754,8 +3647,8 @@ msgstr "Oui"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:61
 #, no-wrap
-msgid "I<index.bt>\n"
-msgstr "I<index.bt>\n"
+msgid "I<index.bt>"
+msgstr "I<index.bt>"
 
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:64
@@ -3773,8 +3666,8 @@ msgstr "Hachage"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:64 ../../man/man8/mandb.man8:67
 #, no-wrap
-msgid "I<index.db>\n"
-msgstr "I<index.db>\n"
+msgid "I<index.db>"
+msgstr "I<index.db>"
 
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:67
@@ -3797,8 +3690,8 @@ msgstr "UNIX ndbm"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:70
 #, no-wrap
-msgid "I<index.(dir|pag)>\n"
-msgstr "I<index.(dir|pag)>\n"
+msgid "I<index.(dir|pag)>"
+msgstr "I<index.(dir|pag)>"
 
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man8/mandb.man8:83
@@ -4027,6 +3920,56 @@ msgstr ""
 "maintenant incorporée à B<lexgrog>(1)."
 
 #~ msgid ""
+#~ "$mtime$ -E<gt> \"795987034\"\n"
+#~ "$version$ -E<gt> \"2.3.1\"\n"
+#~ "apropos -E<gt> \"1 1 795981542 A - - search the manual page names and "
+#~ "descriptions\"\n"
+#~ "catman -E<gt> \"8 8 795981544 A - - create or update the pre-formatted "
+#~ "manual pages\"\n"
+#~ "man -E<gt> \"1 1 795981542 A - - an interface to the on-line reference "
+#~ "manuals\"\n"
+#~ "mandb -E<gt> \"8 8 795981544 A - - create or update the manual page index "
+#~ "caches\"\n"
+#~ "manpath -E<gt> \" 1 5\"\n"
+#~ "manpath~1 -E<gt> \"1 1 795981542 A - - determine search path for manual "
+#~ "pages\"\n"
+#~ "manpath~5 -E<gt> \"5 5 795981543 A - - format of the /etc/man_db.config "
+#~ "file\"\n"
+#~ "whatis -E<gt> \"1 1 795981543 A - - search the manual page names\"\n"
+#~ "zsoelim -E<gt> \"1 1 795981543 A - - satisfy .so requests in roff input"
+#~ "\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Exemple de sorties générées par accessdb\\ :\n"
+#~ "\n"
+#~ "NdT\\ : La commande accessdb utilise la base de données d'indexation. "
+#~ "Or, \n"
+#~ "celle-ci ne prend en compte que les pages de manuel en dialecte \n"
+#~ "anglo-américain. Pour cette raison, les résultats ci-dessous n'ont pas \n"
+#~ "été traduits. Toutefois, ceci ne présage en rien de l'absence, dans "
+#~ "votre \n"
+#~ "système, de ces pages traduites dans votre langue.\n"
+#~ "\n"
+#~ "$mtime$ -E<gt> \"1134451650\"\n"
+#~ "$version$ -E<gt> \"2.4.1\"\n"
+#~ "apropos -E<gt> \"- 1 1 1104942616 A - - gz search the manual page names "
+#~ "and descriptions\"\n"
+#~ "catman -E<gt> \"- 8 8 1104942616 A - - gz create or update the pre-"
+#~ "formated manual pages\"\n"
+#~ "man -E<gt> \"- 1 1 1104942616 A - t gz an interface to the on-line "
+#~ "reference manuals\"\n"
+#~ "mandb -E<gt> \"- 8 8 1104942616 A - t gz create or update the manual page "
+#~ "index caches\"\n"
+#~ "manpath -E<gt> \" manpath 1 manpath 5\"\n"
+#~ "manpath~1 -E<gt> \"- 1 1 1104942616 A - - gz determine search path for "
+#~ "manual pages\"\n"
+#~ "manpath~5 -E<gt> \"- 5 5 1104942616 A - - gz format of the /etc/manpath."
+#~ "config file\"\n"
+#~ "whatis -E<gt> \"- 1 1 1104942616 A - - gz display manual page descriptions"
+#~ "\"\n"
+#~ "zsoelim -E<gt> \"- 1 1 1104942616 A - - gz satisfy .so requests in roff "
+#~ "input\"\n"
+
+#~ msgid ""
 #~ "If you want to override B<%man%>'s prompt string processing completely, "
 #~ "use the $B<MANLESS> environment variable described below."
 #~ msgstr ""
index 19fb29c..f8fd4f5 100644 (file)
@@ -1280,11 +1280,11 @@ msgstr "B<%man%\\ -k>I<\\ printf>"
 msgid ""
 "Search the short descriptions and manual page names for the keyword "
 "I<printf> as regular expression.  Print out any matches.  Equivalent to B<"
-"%apropos%\\ -r>I<\\ printf>B<.>"
+"%apropos%>I<\\ printf>B<.>"
 msgstr ""
 "Cari deskripsi singkat dan nama halaman buku panduan untuk kata kunci "
 "I<printf> seperti ekspresi umum. Cetak semua kecocokan. Sama dengan B<"
-"%apropos%\\ -r>I<\\ printf>B<.>"
+"%apropos%>I<\\ printf>B<.>"
 
 #. type: TP
 #: ../../man/man1/man.man1:334
@@ -1296,11 +1296,11 @@ msgstr "B<%man%\\ -f>I<\\ smail>"
 #: ../../man/man1/man.man1:341
 msgid ""
 "Lookup the manual pages referenced by I<smail> and print out the short "
-"descriptions of any found.  Equivalent to B<%whatis%\\ -r>I<\\ smail>B<.>"
+"descriptions of any found.  Equivalent to B<%whatis%>I<\\ smail>B<.>"
 msgstr ""
 "Cari halaman buku panduan direferensikan oleh I<smail> dan tampilkan "
-"deskripsi singkat dari apapun yang ditemukan. Sama dengan B<%whatis%\\ -r>I<"
-"\\ smail>B<.>"
+"deskripsi singkat dari apapun yang ditemukan. Sama dengan B<%whatis%>I<\\ "
+"smail>B<.>"
 
 #. type: SH
 #: ../../man/man1/man.man1:341
@@ -3632,8 +3632,8 @@ msgstr "Async"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:59
 #, no-wrap
-msgid "Filename\n"
-msgstr "Filename\n"
+msgid "Filename"
+msgstr "Filename"
 
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:61
@@ -3656,8 +3656,8 @@ msgstr "Yes"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:61
 #, no-wrap
-msgid "I<index.bt>\n"
-msgstr "I<index.bt>\n"
+msgid "I<index.bt>"
+msgstr "I<index.bt>"
 
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:64
@@ -3675,8 +3675,8 @@ msgstr "Hashed"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:64 ../../man/man8/mandb.man8:67
 #, no-wrap
-msgid "I<index.db>\n"
-msgstr "I<index.db>\n"
+msgid "I<index.db>"
+msgstr "I<index.db>"
 
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:67
@@ -3699,8 +3699,8 @@ msgstr "UNIX ndbm"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:70
 #, no-wrap
-msgid "I<index.(dir|pag)>\n"
-msgstr "I<index.(dir|pag)>\n"
+msgid "I<index.(dir|pag)>"
+msgstr "I<index.(dir|pag)>"
 
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man8/mandb.man8:83
index 8c058be..385c808 100644 (file)
@@ -1208,10 +1208,10 @@ msgstr "B<%man%\\ -k>I<\\ printf>"
 msgid ""
 "Search the short descriptions and manual page names for the keyword "
 "I<printf> as regular expression.  Print out any matches.  Equivalent to B<"
-"%apropos%\\ -r>I<\\ printf>B<.>"
+"%apropos%>I<\\ printf>B<.>"
 msgstr ""
 "キーワード I<printf> をマニュアルページ名と要約文の中から正規表現として検索し"
-"ます。一致するすべてのマニュアルページが表示されます。 B<%apropos%\\ -r>I<\\ "
+"ます。一致するすべてのマニュアルページが表示されます。 B<%apropos%>I<\\ "
 "printf> と同様です。"
 
 #. type: TP
@@ -1224,10 +1224,10 @@ msgstr "B<%man%\\ -f>I<\\ smail>"
 #: ../../man/man1/man.man1:341
 msgid ""
 "Lookup the manual pages referenced by I<smail> and print out the short "
-"descriptions of any found.  Equivalent to B<%whatis%\\ -r>I<\\ smail>B<.>"
+"descriptions of any found.  Equivalent to B<%whatis%>I<\\ smail>B<.>"
 msgstr ""
 "I<smail> によって参照されるマニュアルページを検索し、見つかったページの要約を"
-"表示します。 B<%whatis%\\ -r>I<\\ smail> と同様です。"
+"表示します。 B<%whatis%>I<\\ smail> と同様です。"
 
 #. type: SH
 #: ../../man/man1/man.man1:341
@@ -3380,8 +3380,8 @@ msgstr "非同期"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:59
 #, no-wrap
-msgid "Filename\n"
-msgstr "ファイル名\n"
+msgid "Filename"
+msgstr "ファイル名"
 
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:61
@@ -3404,8 +3404,8 @@ msgstr "○"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:61
 #, no-wrap
-msgid "I<index.bt>\n"
-msgstr "I<index.bt>\n"
+msgid "I<index.bt>"
+msgstr "I<index.bt>"
 
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:64
@@ -3423,8 +3423,8 @@ msgstr "ハッシュ"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:64 ../../man/man8/mandb.man8:67
 #, no-wrap
-msgid "I<index.db>\n"
-msgstr "I<index.db>\n"
+msgid "I<index.db>"
+msgstr "I<index.db>"
 
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:67
@@ -3447,8 +3447,8 @@ msgstr "UNIX ndbm"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:70
 #, no-wrap
-msgid "I<index.(dir|pag)>\n"
-msgstr "I<index.(dir|pag)>\n"
+msgid "I<index.(dir|pag)>"
+msgstr "I<index.(dir|pag)>"
 
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man8/mandb.man8:83
index 58a32b6..d8a4282 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-16 14:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-02 12:29+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -931,7 +931,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Search the short descriptions and manual page names for the keyword "
 "I<printf> as regular expression.  Print out any matches.  Equivalent to "
-"B<%apropos%\\ -r>I<\\ printf>B<.>"
+"B<%apropos%>I<\\ printf>B<.>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr ""
 #: ../../man/man1/man.man1:341
 msgid ""
 "Lookup the manual pages referenced by I<smail> and print out the short "
-"descriptions of any found.  Equivalent to B<%whatis%\\ -r>I<\\ smail>B<.>"
+"descriptions of any found.  Equivalent to B<%whatis%>I<\\ smail>B<.>"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
@@ -2643,7 +2643,7 @@ msgstr ""
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:59
 #, no-wrap
-msgid "Filename\n"
+msgid "Filename"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
@@ -2667,7 +2667,7 @@ msgstr ""
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:61
 #, no-wrap
-msgid "I<index.bt>\n"
+msgid "I<index.bt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
@@ -2685,7 +2685,7 @@ msgstr ""
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:64 ../../man/man8/mandb.man8:67
 #, no-wrap
-msgid "I<index.db>\n"
+msgid "I<index.db>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
@@ -2709,7 +2709,7 @@ msgstr ""
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:70
 #, no-wrap
-msgid "I<index.(dir|pag)>\n"
+msgid "I<index.(dir|pag)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
index 48f775e..64118d3 100644 (file)
@@ -1309,11 +1309,11 @@ msgstr "B<%man%\\ -k>I<\\ printf>"
 msgid ""
 "Search the short descriptions and manual page names for the keyword "
 "I<printf> as regular expression.  Print out any matches.  Equivalent to B<"
-"%apropos%\\ -r>I<\\ printf>B<.>"
+"%apropos%>I<\\ printf>B<.>"
 msgstr ""
 "Zoek in de korte beschrijvingen en namen van man-pagina's naar het trefwoord "
 "I<printf> als reguliere expressie.  Toon iedere treffer.  Komt overeen met B<"
-"%apropos%\\ -r>I<\\ printf>B<.>"
+"%apropos%>I<\\ printf>B<.>"
 
 #. type: TP
 #: ../../man/man1/man.man1:334
@@ -1325,10 +1325,10 @@ msgstr "B<%man%\\ -f>I<\\ smail>"
 #: ../../man/man1/man.man1:341
 msgid ""
 "Lookup the manual pages referenced by I<smail> and print out the short "
-"descriptions of any found.  Equivalent to B<%whatis%\\ -r>I<\\ smail>B<.>"
+"descriptions of any found.  Equivalent to B<%whatis%>I<\\ smail>B<.>"
 msgstr ""
 "Alle korte beschijvingen tonen van de man-pagina's waarnaar verwezen wordt "
-"door I<smail>.  Is gelijk aan B<%whatis%\\ -r>I<\\ smail>B<.>"
+"door I<smail>.  Is gelijk aan B<%whatis%>I<\\ smail>B<.>"
 
 #. type: SH
 #: ../../man/man1/man.man1:341
@@ -3508,7 +3508,7 @@ msgstr ""
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:59
 #, no-wrap
-msgid "Filename\n"
+msgid "Filename"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
@@ -3532,7 +3532,7 @@ msgstr ""
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:61
 #, no-wrap
-msgid "I<index.bt>\n"
+msgid "I<index.bt>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
@@ -3551,7 +3551,7 @@ msgstr ""
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:64 ../../man/man8/mandb.man8:67
 #, no-wrap
-msgid "I<index.db>\n"
+msgid "I<index.db>"
 msgstr ""
 
 #. type: tbl table
@@ -3575,7 +3575,7 @@ msgstr ""
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:70
 #, no-wrap
-msgid "I<index.(dir|pag)>\n"
+msgid "I<index.(dir|pag)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
index b48e891..f52154b 100644 (file)
@@ -1244,11 +1244,11 @@ msgstr "B<%man%\\ -k>I<\\ printf>"
 msgid ""
 "Search the short descriptions and manual page names for the keyword "
 "I<printf> as regular expression.  Print out any matches.  Equivalent to B<"
-"%apropos%\\ -r>I<\\ printf>B<.>"
+"%apropos%>I<\\ printf>B<.>"
 msgstr ""
 "Szuka słowa kluczowego I<printf> jako wyrażenia regularnego w  krótkich "
 "opisach i nazwach stron podręcznika. Wyświetla wszystkie dopasowania. "
-"Odpowiednik B<%apropos%\\ -r>I<\\ printf>B<.>"
+"Odpowiednik B<%apropos%>I<\\ printf>B<.>"
 
 #. type: TP
 #: ../../man/man1/man.man1:334
@@ -1260,10 +1260,10 @@ msgstr "B<%man%\\ -f>I<\\ smail>"
 #: ../../man/man1/man.man1:341
 msgid ""
 "Lookup the manual pages referenced by I<smail> and print out the short "
-"descriptions of any found.  Equivalent to B<%whatis%\\ -r>I<\\ smail>B<.>"
+"descriptions of any found.  Equivalent to B<%whatis%>I<\\ smail>B<.>"
 msgstr ""
 "Wyszukuje strony podręcznika opisane przez I<smail> i wyświetla krótki opis "
-"każdej ze znalezionych stron. Odpowiednik B<%whatis%\\ -r>I<\\ smail>B<.>"
+"każdej ze znalezionych stron. Odpowiednik B<%whatis%>I<\\ smail>B<.>"
 
 #. type: SH
 #: ../../man/man1/man.man1:341
@@ -3574,8 +3574,8 @@ msgstr "Asynchroniczna"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:59
 #, no-wrap
-msgid "Filename\n"
-msgstr "Nazwa pliku\n"
+msgid "Filename"
+msgstr "Nazwa pliku"
 
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:61
@@ -3598,8 +3598,8 @@ msgstr "Tak"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:61
 #, no-wrap
-msgid "I<index.bt>\n"
-msgstr "I<index.bt>\n"
+msgid "I<index.bt>"
+msgstr "I<index.bt>"
 
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:64
@@ -3617,8 +3617,8 @@ msgstr "Funkcja mieszająca"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:64 ../../man/man8/mandb.man8:67
 #, no-wrap
-msgid "I<index.db>\n"
-msgstr "I<index.db>\n"
+msgid "I<index.db>"
+msgstr "I<index.db>"
 
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:67
@@ -3641,8 +3641,8 @@ msgstr "UNIX ndbm"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:70
 #, no-wrap
-msgid "I<index.(dir|pag)>\n"
-msgstr "I<index.(dir|pag)>\n"
+msgid "I<index.(dir|pag)>"
+msgstr "I<index.(dir|pag)>"
 
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man8/mandb.man8:83
index c08bce0..8131320 100644 (file)
@@ -1238,11 +1238,11 @@ msgstr "B<%man%\\ -k>I<\\ printf>"
 msgid ""
 "Search the short descriptions and manual page names for the keyword "
 "I<printf> as regular expression.  Print out any matches.  Equivalent to B<"
-"%apropos%\\ -r>I<\\ printf>B<.>"
+"%apropos%>I<\\ printf>B<.>"
 msgstr ""
 "Искать в кратких описаниях и именах справочных страниц ключевое слово "
 "I<printf>, рассматриваемое как регулярное выражение. Показать любые "
-"найденные совпадения. Эквивалентно вызову B<%apropos%\\ -r>I<\\ printf>B<.>"
+"найденные совпадения. Эквивалентно вызову B<%apropos%>I<\\ printf>B<.>"
 
 #. type: TP
 #: ../../man/man1/man.man1:334
@@ -1254,10 +1254,10 @@ msgstr "B<%man%\\ -f>I<\\ smail>"
 #: ../../man/man1/man.man1:341
 msgid ""
 "Lookup the manual pages referenced by I<smail> and print out the short "
-"descriptions of any found.  Equivalent to B<%whatis%\\ -r>I<\\ smail>B<.>"
+"descriptions of any found.  Equivalent to B<%whatis%>I<\\ smail>B<.>"
 msgstr ""
 "Искать справочные страницы, ссылающиеся на I<smail> и показать краткое "
-"описание любой найденной. Эквивалентно вызову B<%whatis%\\ -r>I<\\ smail>B<.>"
+"описание любой найденной. Эквивалентно вызову B<%whatis%>I<\\ smail>B<.>"
 
 #. type: SH
 #: ../../man/man1/man.man1:341
@@ -3538,8 +3538,8 @@ msgstr "Асинхронность"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:59
 #, no-wrap
-msgid "Filename\n"
-msgstr "Имя файла\n"
+msgid "Filename"
+msgstr "Имя файла"
 
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:61
@@ -3562,8 +3562,8 @@ msgstr "Да"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:61
 #, no-wrap
-msgid "I<index.bt>\n"
-msgstr "I<index.bt>\n"
+msgid "I<index.bt>"
+msgstr "I<index.bt>"
 
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:64
@@ -3581,8 +3581,8 @@ msgstr "Хэш"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:64 ../../man/man8/mandb.man8:67
 #, no-wrap
-msgid "I<index.db>\n"
-msgstr "I<index.db>\n"
+msgid "I<index.db>"
+msgstr "I<index.db>"
 
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:67
@@ -3605,8 +3605,8 @@ msgstr "UNIX ndbm"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:70
 #, no-wrap
-msgid "I<index.(dir|pag)>\n"
-msgstr "I<index.(dir|pag)>\n"
+msgid "I<index.(dir|pag)>"
+msgstr "I<index.(dir|pag)>"
 
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man8/mandb.man8:83
index d56cada..0d45a91 100644 (file)
@@ -1214,10 +1214,10 @@ msgstr "B<%man%\\ -k>I<\\ printf>"
 msgid ""
 "Search the short descriptions and manual page names for the keyword "
 "I<printf> as regular expression.  Print out any matches.  Equivalent to B<"
-"%apropos%\\ -r>I<\\ printf>B<.>"
+"%apropos%>I<\\ printf>B<.>"
 msgstr ""
 "将关键词 I<printf> 作为正则表达式来搜索对应的手册页概述和手册页名称。打印任何"
-"匹配结果。等效于 B<%apropos%\\ -r>I<\\ printf>B<.>"
+"匹配结果。等效于 B<%apropos%>I<\\ printf>B<.>"
 
 #. type: TP
 #: ../../man/man1/man.man1:334
@@ -1229,9 +1229,9 @@ msgstr "B<%man%\\ -f>I<\\ smail>"
 #: ../../man/man1/man.man1:341
 msgid ""
 "Lookup the manual pages referenced by I<smail> and print out the short "
-"descriptions of any found.  Equivalent to B<%whatis%\\ -r>I<\\ smail>B<.>"
+"descriptions of any found.  Equivalent to B<%whatis%>I<\\ smail>B<.>"
 msgstr ""
-"查找 I<smail> 引用的手册页并输出找到的任何概述。等效于 B<%whatis%\\ -r>I<\\ "
+"查找 I<smail> 引用的手册页并输出找到的任何概述。等效于 B<%whatis%>I<\\ "
 "smail>B<.>"
 
 #. type: SH
@@ -3336,8 +3336,8 @@ msgstr "异步"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:59
 #, no-wrap
-msgid "Filename\n"
-msgstr "文件名\n"
+msgid "Filename"
+msgstr "文件名"
 
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:61
@@ -3360,8 +3360,8 @@ msgstr "是"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:61
 #, no-wrap
-msgid "I<index.bt>\n"
-msgstr "I<index.bt>\n"
+msgid "I<index.bt>"
+msgstr "I<index.bt>"
 
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:64
@@ -3379,8 +3379,8 @@ msgstr "已散列"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:64 ../../man/man8/mandb.man8:67
 #, no-wrap
-msgid "I<index.db>\n"
-msgstr "I<index.db>\n"
+msgid "I<index.db>"
+msgstr "I<index.db>"
 
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:67
@@ -3403,8 +3403,8 @@ msgstr "UNIX ndbm"
 #. type: tbl table
 #: ../../man/man8/mandb.man8:70
 #, no-wrap
-msgid "I<index.(dir|pag)>\n"
-msgstr "I<index.(dir|pag)>\n"
+msgid "I<index.(dir|pag)>"
+msgstr "I<index.(dir|pag)>"
 
 #. type: Plain text
 #: ../../man/man8/mandb.man8:83
index b8c7a08..5a32661 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.15 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
-# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2014 Free Software Foundation, Inc.
 
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 
 @SET_MAKE@
 VPATH = @srcdir@
-am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
+am__is_gnu_make = { \
+  if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \
+    false; \
+  elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \
+    true; \
+  elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \
+    true; \
+  else \
+    false; \
+  fi; \
+}
 am__make_running_with_option = \
   case $${target_option-} in \
       ?) ;; \
@@ -76,8 +86,6 @@ PRE_UNINSTALL = :
 POST_UNINSTALL = :
 build_triplet = @build@
 host_triplet = @host@
-DIST_COMMON = $(top_srcdir)/man/Rules.man $(srcdir)/Makefile.in \
-       $(srcdir)/Makefile.am $(top_srcdir)/build-aux/test-driver
 subdir = man/ru
 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
@@ -290,6 +298,7 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/configure.ac
 am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
        $(ACLOCAL_M4)
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
 mkinstalldirs = $(install_sh) -d
 CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
 CONFIG_CLEAN_FILES =
@@ -525,6 +534,9 @@ TEST_LOGS = $(am__test_logs2:.test.log=.log)
 TEST_LOG_DRIVER = $(SHELL) $(top_srcdir)/build-aux/test-driver
 TEST_LOG_COMPILE = $(TEST_LOG_COMPILER) $(AM_TEST_LOG_FLAGS) \
        $(TEST_LOG_FLAGS)
+am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in \
+       $(top_srcdir)/build-aux/test-driver \
+       $(top_srcdir)/man/Rules.man
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
 pkglibexecdir = @pkglibexecdir@
 ACLOCAL = @ACLOCAL@
@@ -1559,7 +1571,6 @@ $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(top_srcdir
        echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign man/ru/Makefile'; \
        $(am__cd) $(top_srcdir) && \
          $(AUTOMAKE) --foreign man/ru/Makefile
-.PRECIOUS: Makefile
 Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
        @case '$?' in \
          *config.status*) \
@@ -1568,7 +1579,7 @@ Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
            echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
            cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
        esac;
-$(top_srcdir)/man/Rules.man:
+$(top_srcdir)/man/Rules.man $(am__empty):
 
 $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
        cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
@@ -1744,7 +1755,7 @@ $(TEST_SUITE_LOG): $(TEST_LOGS)
        if test -n "$$am__remaking_logs"; then \
          echo "fatal: making $(TEST_SUITE_LOG): possible infinite" \
               "recursion detected" >&2; \
-       else \
+       elif test -n "$$redo_logs"; then \
          am__remaking_logs=yes $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$redo_logs; \
        fi; \
        if $(am__make_dryrun); then :; else \
@@ -2108,6 +2119,8 @@ uninstall-man: uninstall-man1 uninstall-man5 uninstall-man8
        recheck tags-am uninstall uninstall-am uninstall-man \
        uninstall-man1 uninstall-man5 uninstall-man8
 
+.PRECIOUS: Makefile
+
 
 replace.sed: $(top_builddir)/man/replace.sin
        $(AM_V_GEN)sed -e 's,%REPLACE_CONFIG_FILE%,$(config_file),g' $(top_builddir)/man/replace.sin > $@
index d6e2704..e9afb77 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.15 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
-# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2014 Free Software Foundation, Inc.
 
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 
 @SET_MAKE@
 VPATH = @srcdir@
-am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
+am__is_gnu_make = { \
+  if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \
+    false; \
+  elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \
+    true; \
+  elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \
+    true; \
+  else \
+    false; \
+  fi; \
+}
 am__make_running_with_option = \
   case $${target_option-} in \
       ?) ;; \
@@ -76,8 +86,6 @@ PRE_UNINSTALL = :
 POST_UNINSTALL = :
 build_triplet = @build@
 host_triplet = @host@
-DIST_COMMON = $(top_srcdir)/man/Rules.man $(srcdir)/Makefile.in \
-       $(srcdir)/Makefile.am $(top_srcdir)/build-aux/test-driver
 subdir = man/zh_CN
 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
@@ -290,6 +298,7 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/configure.ac
 am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
        $(ACLOCAL_M4)
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
 mkinstalldirs = $(install_sh) -d
 CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
 CONFIG_CLEAN_FILES =
@@ -525,6 +534,9 @@ TEST_LOGS = $(am__test_logs2:.test.log=.log)
 TEST_LOG_DRIVER = $(SHELL) $(top_srcdir)/build-aux/test-driver
 TEST_LOG_COMPILE = $(TEST_LOG_COMPILER) $(AM_TEST_LOG_FLAGS) \
        $(TEST_LOG_FLAGS)
+am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in \
+       $(top_srcdir)/build-aux/test-driver \
+       $(top_srcdir)/man/Rules.man
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
 pkglibexecdir = @pkglibexecdir@
 ACLOCAL = @ACLOCAL@
@@ -1559,7 +1571,6 @@ $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(top_srcdir
        echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign man/zh_CN/Makefile'; \
        $(am__cd) $(top_srcdir) && \
          $(AUTOMAKE) --foreign man/zh_CN/Makefile
-.PRECIOUS: Makefile
 Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
        @case '$?' in \
          *config.status*) \
@@ -1568,7 +1579,7 @@ Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
            echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
            cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
        esac;
-$(top_srcdir)/man/Rules.man:
+$(top_srcdir)/man/Rules.man $(am__empty):
 
 $(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
        cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
@@ -1744,7 +1755,7 @@ $(TEST_SUITE_LOG): $(TEST_LOGS)
        if test -n "$$am__remaking_logs"; then \
          echo "fatal: making $(TEST_SUITE_LOG): possible infinite" \
               "recursion detected" >&2; \
-       else \
+       elif test -n "$$redo_logs"; then \
          am__remaking_logs=yes $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$redo_logs; \
        fi; \
        if $(am__make_dryrun); then :; else \
@@ -2108,6 +2119,8 @@ uninstall-man: uninstall-man1 uninstall-man5 uninstall-man8
        recheck tags-am uninstall uninstall-am uninstall-man \
        uninstall-man1 uninstall-man5 uninstall-man8
 
+.PRECIOUS: Makefile
+
 
 replace.sed: $(top_builddir)/man/replace.sin
        $(AM_V_GEN)sed -e 's,%REPLACE_CONFIG_FILE%,$(config_file),g' $(top_builddir)/man/replace.sin > $@
index e37802b..ae288f1 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.15 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
-# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2014 Free Software Foundation, Inc.
 
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 @SET_MAKE@
 
 VPATH = @srcdir@
-am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
+am__is_gnu_make = { \
+  if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \
+    false; \
+  elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \
+    true; \
+  elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \
+    true; \
+  else \
+    false; \
+  fi; \
+}
 am__make_running_with_option = \
   case $${target_option-} in \
       ?) ;; \
@@ -78,8 +88,6 @@ POST_UNINSTALL = :
 build_triplet = @build@
 host_triplet = @host@
 subdir = manual
-DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/Makefile.am \
-       $(dist_noinst_DATA) README
 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-update.m4 \
@@ -291,6 +299,8 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/configure.ac
 am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
        $(ACLOCAL_M4)
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(dist_noinst_DATA) \
+       $(am__DIST_COMMON)
 mkinstalldirs = $(install_sh) -d
 CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
 CONFIG_CLEAN_FILES =
@@ -316,6 +326,7 @@ am__can_run_installinfo = \
   esac
 DATA = $(dist_noinst_DATA) $(noinst_DATA)
 am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP)
+am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in README
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
 pkglibexecdir = @pkglibexecdir@
 ACLOCAL = @ACLOCAL@
@@ -1357,7 +1368,6 @@ $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am  $(am__confi
        echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign manual/Makefile'; \
        $(am__cd) $(top_srcdir) && \
          $(AUTOMAKE) --foreign manual/Makefile
-.PRECIOUS: Makefile
 Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
        @case '$?' in \
          *config.status*) \
@@ -1536,6 +1546,8 @@ uninstall-am:
        mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am ps-local tags-am \
        uninstall uninstall-am uninstall-hook
 
+.PRECIOUS: Makefile
+
 
 version: $(top_srcdir)/configure.ac
        echo '.ds V $(roff_version)' > $@
index 3ae224a..15c9af5 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,20 +1,21 @@
 # Catalan message catalogs for man-db.
-# Copyright © 2002, 2003, 2005, 2010, 2011 Colin Watson (msgids)
+# Copyright © 2002, 2003, 2005, 2010, 2011, 2015 Colin Watson (msgids)
 # This file is distributed under the same licence as the man-db package.
-# Jordi Mallach <jordi@gnu.org>, 2002, 2003, 2005, 2010, 2011.
+# Jordi Mallach <jordi@gnu.org>, 2002, 2003, 2005, 2010, 2011, 2015.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: man-db 2.6.0-pre1\n"
+"Project-Id-Version: man-db 2.7.0-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-07 16:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-11 22:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-16 11:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-04 08:34+0200\n"
 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2 plural=n!=1;\n"
 
 #: lib/security.c:74
 #, c-format
@@ -57,10 +58,10 @@ msgstr "no es pot reemplaçar la clau %s"
 # I què tal «només hi ha...».  ivb
 # yep. jm
 #: libdb/db_lookup.c:182 libdb/db_lookup.c:193
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "only %d field in content"
 msgid_plural "only %d fields in content"
-msgstr[0] "només hi ha %d camps en el contingut"
+msgstr[0] "només hi ha %d camp en el contingut"
 msgstr[1] "només hi ha %d camps en el contingut"
 
 #: libdb/db_lookup.c:344
@@ -68,7 +69,7 @@ msgstr[1] "només hi ha %d camps en el contingut"
 msgid "bad fetch on multi key %s"
 msgstr "recepció errònia en clau múltiple %s"
 
-#: libdb/db_lookup.c:415 src/whatis.c:739
+#: libdb/db_lookup.c:417 src/whatis.c:741
 #, c-format
 msgid "Database %s corrupted; rebuild with mandb --create"
 msgstr "La base de dades %s està corrompuda; reconstruïu-la amb mandb --create"
@@ -88,18 +89,18 @@ msgstr "avís: %s té versió %s, s'espera %s\n"
 msgid "fatal: unable to insert version identifier into %s"
 msgstr "fatal: no s'ha pogut inserir un identificador de versió en %s"
 
-#: src/accessdb.c:60
+#: src/accessdb.c:59
 msgid "[MAN DATABASE]"
 msgstr "[BASE DE DADES DE MAN]"
 
-#: src/accessdb.c:61
+#: src/accessdb.c:60
 #, c-format
 msgid "The man database defaults to %s%s."
 msgstr "La base de dades de man per defecte és %s%s."
 
-#: src/accessdb.c:64 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
-#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:281 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:108
-#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:123 src/zsoelim_main.c:66
+#: src/accessdb.c:63 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
+#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:280 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:107
+#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:122 src/zsoelim_main.c:66
 msgid "emit debugging messages"
 msgstr "produeix informació de depuració"
 
@@ -112,42 +113,42 @@ msgstr "no es pot obrir %s per a lectura"
 msgid "[SECTION...]"
 msgstr "[SECCIÓ…]"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "PATH"
 msgstr "CAMÍ"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "set search path for manual pages to PATH"
 msgstr "estableix el camí de cerca de pàgines de manual a CAMÍ"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "FILE"
 msgstr "FITXER"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "use this user configuration file"
 msgstr "empra aquest fitxer de configuració de l'usuari"
 
-#: src/catman.c:172
-#, c-format
-msgid "cannot read database %s"
-msgstr "no es pot llegir la base de dades %s"
-
-#: src/catman.c:205
+#: src/catman.c:194
 #, c-format
 msgid "man command failed with exit status %d"
 msgstr "l'ordre de man ha fallat amb l'estat d'eixida %d"
 
+#: src/catman.c:233
+#, c-format
+msgid "cannot read database %s"
+msgstr "no es pot llegir la base de dades %s"
+
 # Potser siga només «per», en tot cas crec que «de» és més adequat.  ivb
-#: src/catman.c:278
+#: src/catman.c:276
 #, c-format
 msgid "NULL content for key: %s"
 msgstr "contingut NUL de la clau: %s"
 
 # Alguna guia d'estil proposava «S'estan actualitzant...».  ivb
-#: src/catman.c:293
+#: src/catman.c:291
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -157,12 +158,12 @@ msgstr ""
 "S'estan actualitzant els fitxers cat per a la secció %s de la jerarquia de "
 "man %s\n"
 
-#: src/catman.c:347
+#: src/catman.c:345
 #, c-format
 msgid "cannot write within %s"
 msgstr "no es pot escriure en %s"
 
-#: src/catman.c:424
+#: src/catman.c:422
 #, c-format
 msgid "unable to update %s"
 msgstr "no es pot actualitzar %s"
@@ -172,7 +173,7 @@ msgstr "no es pot actualitzar %s"
 msgid "warning: %s/man%s/%s.%s*: competing extensions"
 msgstr "avís: %s/man%s/%s.%s*: extensions en competència"
 
-#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:566
+#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:563
 #, c-format
 msgid "can't update index cache %s"
 msgstr "no es pot actualitzar la memòria cau d'índex %s"
@@ -188,44 +189,44 @@ msgstr "avís: %s: enllaç simbòlic o petició ROFF «.so» incorrecte"
 msgid "warning: %s: ignoring empty file"
 msgstr "avís: %s: es descarta un fitxer buit"
 
-#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:279
+#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:280
 #, c-format
 msgid "warning: %s: whatis parse for %s(%s) failed"
 msgstr "avís: %s: l'anàlisi de whatis per a %s(%s) ha fallat"
 
-#: src/check_mandirs.c:327 src/check_mandirs.c:447 src/mandb.c:865
-#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:309 src/ult_src.c:80
+#: src/check_mandirs.c:328 src/check_mandirs.c:448 src/mandb.c:865
+#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:310 src/ult_src.c:80
 #, c-format
 msgid "can't search directory %s"
 msgstr "no es pot cercar el directori %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:383 src/check_mandirs.c:410
+#: src/check_mandirs.c:384 src/check_mandirs.c:411
 #, c-format
 msgid "warning: cannot create catdir %s"
 msgstr "avís: no es pot crear el directori de cat %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:452 src/man.c:1786
+#: src/check_mandirs.c:453 src/man.c:1829
 #, c-format
 msgid "can't change to directory %s"
 msgstr "no es pot canviar al directori %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:506
+#: src/check_mandirs.c:503
 #, c-format
 msgid "can't create index cache %s"
 msgstr "no es pot crear la memòria cau d'índex %s"
 
 # S'està... Per/per a/de?  ivb
-#: src/check_mandirs.c:531
+#: src/check_mandirs.c:528
 #, c-format
 msgid "Updating index cache for path `%s/%s'. Wait..."
 msgstr "S'està actualitzant la memòria cau d'índex del camí «%s/%s». Espereu…"
 
-#: src/check_mandirs.c:594 src/check_mandirs.c:648
+#: src/check_mandirs.c:590 src/check_mandirs.c:650
 msgid "done.\n"
 msgstr "fet.\n"
 
 # S'estan...  ivb
-#: src/check_mandirs.c:914
+#: src/check_mandirs.c:910
 #, c-format
 msgid "Purging old database entries in %s...\n"
 msgstr "S'estan purgant entrades antigues de la base de dades en %s…\n"
@@ -246,20 +247,20 @@ msgstr "avís: %s: s'ha descartat un nom de fitxer estrany"
 msgid "PATH SECTION NAME"
 msgstr "CAMÍ SECCIÓ NOM"
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:304
 msgid "EXTENSION"
 msgstr "EXTENSIÓ"
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:306
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
 msgid "limit search to extension type EXTENSION"
 msgstr "limita la cerca al tipus d'extensió EXTENSIÓ"
 
-#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:307
+#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:306
 msgid "look for pages case-insensitively (default)"
 msgstr ""
 "cerca les pàgines sense diferenciar majúscules i minúscules (per defecte)"
 
-#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:308
+#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:307
 msgid "look for pages case-sensitively"
 msgstr "cerca les pàgines diferenciant majúscules i minúscules"
 
@@ -273,14 +274,14 @@ msgstr "el nom de la pàgina conté comodins"
 
 # Es trunca, es truncarà?  ivb
 #: src/lexgrog.l:665
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "warning: whatis for %s exceeds %d byte, truncating."
 msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
-msgstr[0] "avís: el whatis per a %s s'excedeix en %d bytes, es truncarà."
-msgstr[1] "avís: el whatis per a %s s'excedeix en %d bytes, es truncarà."
+msgstr[0] "avís: el whatis per a %s s'excedeix en %d octet, es truncarà."
+msgstr[1] "avís: el whatis per a %s s'excedeix en %d octets, es truncarà."
 
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2138 src/man.c:2220 src/man.c:2317
-#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:220 src/ult_src.c:347
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2181 src/man.c:2263 src/man.c:2360
+#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:347
 #: src/ult_src.c:361 src/zsoelim.l:498
 #, c-format
 msgid "can't open %s"
@@ -310,16 +311,16 @@ msgstr "mostra informació whatis"
 msgid "show guessed series of preprocessing filters"
 msgstr "mostra sèries endevinades de filtres de preprocés"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:297 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:296 src/man.c:321
 msgid "ENCODING"
 msgstr "CODIFICACIÓ"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:321
 msgid "use selected output encoding"
 msgstr "empra la codificació d'eixida seleccionada"
 
 # Frase completa: «les opcions són incompatibles»  ivb
-#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:549 src/man.c:558
+#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:548 src/man.c:557
 #, c-format
 msgid "%s: incompatible options"
 msgstr "%s: les opcions són incompatibles"
@@ -329,145 +330,145 @@ msgstr "%s: les opcions són incompatibles"
 msgid "command exited with status %d: %s"
 msgstr "l'ordre ha finalitzat amb l'estat %d: %s"
 
-#: src/man.c:264
+#: src/man.c:263
 msgid "[SECTION] PAGE..."
 msgstr "[SECCIÓ] PÀGINA…"
 
-#: src/man.c:282
+#: src/man.c:281
 msgid "reset all options to their default values"
 msgstr "reestableix totes les opcions als seus valors per defecte"
 
-#: src/man.c:283
+#: src/man.c:282
 msgid "WARNINGS"
 msgstr "AVISOS"
 
-#: src/man.c:284
+#: src/man.c:283
 msgid "enable warnings from groff"
 msgstr "habilita els avisos del groff"
 
-#: src/man.c:286
+#: src/man.c:285
 msgid "Main modes of operation:"
 msgstr "Modes principals de funcionament:"
 
-#: src/man.c:287
+#: src/man.c:286
 msgid "equivalent to whatis"
 msgstr "equivalent a «whatis»"
 
-#: src/man.c:288
+#: src/man.c:287
 msgid "equivalent to apropos"
 msgstr "equivalent a «apropos»"
 
-#: src/man.c:289
+#: src/man.c:288
 msgid "search for text in all pages"
 msgstr "cerca text a totes les pàgines"
 
-#: src/man.c:290
+#: src/man.c:289
 msgid "print physical location of man page(s)"
 msgstr "mostra la ubicació física de les pàgines de manual"
 
-#: src/man.c:293
+#: src/man.c:292
 msgid "print physical location of cat file(s)"
 msgstr "mostra la ubicació física dels fitxers cat"
 
-#: src/man.c:295
+#: src/man.c:294
 msgid "interpret PAGE argument(s) as local filename(s)"
 msgstr "interpreta els arguments PÀGINA com a noms de fitxers locals"
 
-#: src/man.c:296
+#: src/man.c:295
 msgid "used by catman to reformat out of date cat pages"
 msgstr "emprat per catman per a reformatar pàgines de cat antiquades"
 
-#: src/man.c:297
+#: src/man.c:296
 msgid "output source page encoded in ENCODING"
 msgstr "mostra el font de la pàgina codificat amb CODIFICACIÓ"
 
-#: src/man.c:299
+#: src/man.c:298
 msgid "Finding manual pages:"
 msgstr "Cerca de pàgines de manual:"
 
-#: src/man.c:300 src/whatis.c:134
+#: src/man.c:299 src/whatis.c:133
 msgid "LOCALE"
 msgstr "LOCALE"
 
-#: src/man.c:300
+#: src/man.c:299
 msgid "define the locale for this particular man search"
 msgstr "defineix el locale per a aquesta cerca de manuals concreta"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "SYSTEM"
 msgstr "SISTEMA"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "use manual pages from other systems"
 msgstr "empra pàgines de manual d'altres sistemes"
 
-#: src/man.c:303 src/whatis.c:130
+#: src/man.c:302 src/whatis.c:129
 msgid "LIST"
 msgstr "LLISTA"
 
-#: src/man.c:303
+#: src/man.c:302
 msgid "use colon separated section list"
 msgstr "empra una llista de seccions separada per dos punts"
 
-#: src/man.c:309
+#: src/man.c:308
 msgid "show all pages matching regex"
 msgstr "mostra totes les pàgines que concorden amb una expressió regular"
 
-#: src/man.c:310
+#: src/man.c:309
 msgid "show all pages matching wildcard"
 msgstr "mostra totes les pàgines que concorden amb un comodí"
 
-#: src/man.c:311
+#: src/man.c:310
 msgid "make --regex and --wildcard match page names only, not descriptions"
 msgstr ""
 "fes que --regex i --wildcard concorden només amb noms de pàgines, no "
 "descripcions"
 
-#: src/man.c:313
+#: src/man.c:312
 msgid "find all matching manual pages"
 msgstr "cerca totes les pàgines de manual coincidents"
 
-#: src/man.c:314
+#: src/man.c:313
 msgid "force a cache consistency check"
 msgstr "força una comprovació de consistència de la memòria cau"
 
-#: src/man.c:316
+#: src/man.c:315
 msgid "don't try subpages, e.g. 'man foo bar' => 'man foo-bar'"
 msgstr "no proves subpàgines, p. ex. «man foo bar» → «man foo-bar»"
 
-#: src/man.c:318
+#: src/man.c:317
 msgid "Controlling formatted output:"
 msgstr "Control de l'eixida formatada"
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "PAGER"
 msgstr "PAGINADOR"
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "use program PAGER to display output"
 msgstr "empra el programa PAGINADOR per a mostrar l'eixida"
 
-#: src/man.c:320 src/man.c:329
+#: src/man.c:319 src/man.c:328
 msgid "STRING"
 msgstr "CADENA"
 
-#: src/man.c:320
+#: src/man.c:319
 msgid "provide the `less' pager with a prompt"
 msgstr "proveeix el paginador «less» amb un indicador"
 
-#: src/man.c:321
+#: src/man.c:320
 msgid "display ASCII translation of certain latin1 chars"
 msgstr "mostra traduccions ASCII d'alguns caràcters latin1"
 
-#: src/man.c:324
+#: src/man.c:323
 msgid "turn off hyphenation"
-msgstr "inhabilita la separació siŀlàbica"
+msgstr "inhabilita la separació silàbica"
 
-#: src/man.c:327
+#: src/man.c:326
 msgid "turn off justification"
 msgstr "inhabilita el sagnat"
 
-#: src/man.c:329
+#: src/man.c:328
 msgid ""
 "STRING indicates which preprocessors to run:\n"
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
@@ -477,34 +478,34 @@ msgstr ""
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
 "g - grap, r - refer, v - vgrind"
 
-#: src/man.c:333
+#: src/man.c:332
 #, c-format
 msgid "use %s to format pages"
 msgstr "empra %s per a formatar les pàgines"
 
-#: src/man.c:334
+#: src/man.c:333
 msgid "DEVICE"
 msgstr "DISPOSITIU"
 
-#: src/man.c:335
+#: src/man.c:334
 #, c-format
 msgid "use %s with selected device"
 msgstr "empra %s amb el dispositiu seleccionat"
 
-#: src/man.c:336
+#: src/man.c:335
 msgid "BROWSER"
 msgstr "NAVEGADOR"
 
-#: src/man.c:337
+#: src/man.c:336
 #, c-format
 msgid "use %s or BROWSER to display HTML output"
 msgstr "empra %s o NAVEGADOR per a mostrar l'eixida HTML"
 
-#: src/man.c:338
+#: src/man.c:337
 msgid "RESOLUTION"
 msgstr "RESOLUCIÓ"
 
-#: src/man.c:340
+#: src/man.c:339
 msgid ""
 "use groff and display through gxditview (X11):\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
@@ -512,32 +513,32 @@ msgstr ""
 "empra groff i mostra a través de gxditview (X11):\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
 
-#: src/man.c:342
+#: src/man.c:341
 msgid "use groff and force it to produce ditroff"
 msgstr "utilitza groff i força la producció de ditroff"
 
 # per/per a/de?  ivb
 # crec que és millor per a. jm
-#: src/man.c:605 src/man.c:729
+#: src/man.c:604 src/man.c:770
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s\n"
 msgstr "No hi ha una entrada de manual per a %s\n"
 
-#: src/man.c:607
+#: src/man.c:606
 #, c-format
 msgid "(Alternatively, what manual page do you want from section %s?)\n"
 msgstr "(Alternativament, quina pàgina de manual voleu de la secció %s?)\n"
 
-#: src/man.c:611
+#: src/man.c:610
 msgid "What manual page do you want?\n"
 msgstr "Quina pàgina de manual voleu?\n"
 
-#: src/man.c:726
+#: src/man.c:767
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s in section %s\n"
 msgstr "No hi ha una entrada de manual per a %s a la secció %s\n"
 
-#: src/man.c:735
+#: src/man.c:776
 #, c-format
 msgid "See '%s' for help when manual pages are not available.\n"
 msgstr ""
@@ -545,22 +546,22 @@ msgstr ""
 "disponibles.\n"
 
 # «es descarta el...»  ivb
-#: src/man.c:1298
+#: src/man.c:1341
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown preprocessor `%c'"
 msgstr "es descarta el preprocessador desconegut «%c»"
 
-#: src/man.c:1572 src/mandb.c:327
+#: src/man.c:1615 src/mandb.c:326
 #, c-format
 msgid "can't chown %s"
 msgstr "no es pot fer «chown» a %s"
 
-#: src/man.c:1584 src/mandb.c:224
+#: src/man.c:1627 src/mandb.c:223
 #, c-format
 msgid "can't chmod %s"
 msgstr "no es pot fer «chmod» a %s"
 
-#: src/man.c:1595 src/mandb.c:215
+#: src/man.c:1638 src/mandb.c:214
 #, c-format
 msgid "can't rename %s to %s"
 msgstr "no es pot reanomenar %s a %s"
@@ -568,53 +569,53 @@ msgstr "no es pot reanomenar %s a %s"
 # Segurament es referirà a l'{a,m,c}time; hores/dates?  ivb
 # I en eixe cas, què sugereixes? jm
 # Allò que s'use majoritàriament pel cas, només era per assegurar-me.  ivb
-#: src/man.c:1612
+#: src/man.c:1655
 #, c-format
 msgid "can't set times on %s"
 msgstr "no es poden establir les hores en %s"
 
-#: src/man.c:1621
+#: src/man.c:1664
 #, c-format
 msgid "can't unlink %s"
 msgstr "no es pot desenllaçar %s"
 
-#: src/man.c:1672
+#: src/man.c:1715
 #, c-format
 msgid "can't create temporary cat for %s"
 msgstr "no es pot crear un fitxer cat temporal per a %s"
 
-#: src/man.c:1784
+#: src/man.c:1827
 #, c-format
 msgid "can't create temporary directory"
 msgstr "no es pot crear un directori temporal"
 
-#: src/man.c:1796
+#: src/man.c:1839
 #, c-format
 msgid "can't open temporary file %s"
 msgstr "no es pot obrir el fitxer temporal %s"
 
-#: src/man.c:1826 src/man.c:1863 src/man.c:3598
+#: src/man.c:1869 src/man.c:1906 src/man.c:3644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't restore previous working directory"
 msgstr "no es pot crear un directori temporal"
 
-#: src/man.c:1833 src/man.c:1868
+#: src/man.c:1876 src/man.c:1911
 #, c-format
 msgid "can't remove directory %s"
 msgstr "no es pot eliminar el directori %s"
 
-#: src/man.c:1980
+#: src/man.c:2023
 #, c-format
 msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
 msgstr ""
 "--Man-- següent: %s [ visualitza (retorn) | omet (Ctrl-D) | surt (Ctrl-C ]\n"
 
-#: src/man.c:2028
+#: src/man.c:2071
 #, c-format
 msgid "can't chdir to %s"
 msgstr "no es pot canviar de directori a %s"
 
-#: src/man.c:2262
+#: src/man.c:2305
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -623,29 +624,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "no es pot escriure a %s en el mode catman"
 
-#: src/man.c:2343
+#: src/man.c:2386
 #, c-format
 msgid "Can't convert %s to cat name"
 msgstr "No es pot convertir %s a nom cat"
 
 # Lo de sempre, deprecated? jm
-#: src/man.c:3067
+#: src/man.c:3111
 #, c-format
 msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
 msgstr "%s: basar-se en referències whatis està desaconsellat\n"
 
-#: src/man.c:3217 src/man.c:3995
+#: src/man.c:3261 src/man.c:4030
 #, c-format
 msgid "mandb command failed with exit status %d"
 msgstr "l'ordre de mandb ha fallat amb l'estat d'eixida %d"
 
-#: src/man.c:3420
+#: src/man.c:3466
 #, c-format
 msgid "internal error: candidate type %d out of range"
 msgstr ""
 "s'ha produït un error intern: el candidat de tipus %d està fora de rang"
 
-#: src/man.c:3925
+#: src/man.c:3960
 msgid " Manual page "
 msgstr " Pàgina de manual "
 
@@ -692,53 +693,53 @@ msgstr "s'ha d'especificar una codificació d'entrada"
 msgid "must specify an output encoding"
 msgstr "s'ha d'especificar una codificació d'eixida"
 
-#: src/mandb.c:105
+#: src/mandb.c:104
 msgid "[MANPATH]"
 msgstr "[CAMÍ DE MAN]"
 
-#: src/mandb.c:109
+#: src/mandb.c:108
 msgid "work quietly, except for 'bogus' warning"
 msgstr "treballa silenciosament, excepte per a avisos estranys"
 
-#: src/mandb.c:110
+#: src/mandb.c:109
 msgid "don't look for or add stray cats to the dbs"
 msgstr "no cerques o afegisques cats orfes a les bd"
 
-#: src/mandb.c:111
+#: src/mandb.c:110
 msgid "don't purge obsolete entries from the dbs"
 msgstr "no purgues entrades obsoletes de les bd"
 
-#: src/mandb.c:112
+#: src/mandb.c:111
 msgid "produce user databases only"
 msgstr "produeix només bases de dades d'usuari"
 
-#: src/mandb.c:113
+#: src/mandb.c:112
 msgid "create dbs from scratch, rather than updating"
 msgstr "crea db noves, en comptes d'actualitzar-les"
 
-#: src/mandb.c:114
+#: src/mandb.c:113
 msgid "check manual pages for correctness"
 msgstr "comprova que les pàgines de manual són correctes"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "FILENAME"
 msgstr "NOMFITXER"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "update just the entry for this filename"
 msgstr "actualitza només l'entrada per a aquest nom de fitxer"
 
-#: src/mandb.c:208
+#: src/mandb.c:207
 #, c-format
 msgid "can't remove %s"
 msgstr "no es pot eliminar %s"
 
-#: src/mandb.c:272
+#: src/mandb.c:271
 #, c-format
 msgid "can't write to %s"
 msgstr "no es pot escriure en %s"
 
-#: src/mandb.c:277
+#: src/mandb.c:276
 #, c-format
 msgid "can't read from %s"
 msgstr "no es pot llegir de %s"
@@ -763,36 +764,31 @@ msgstr ""
 "avís: no hi ha directives MANDB_MAP en %s, s'utilitzarà el vostre camí de man"
 
 #: src/mandb.c:902
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%d man subdirectory contained newer manual pages.\n"
 msgid_plural "%d man subdirectories contained newer manual pages.\n"
-msgstr[0] ""
-"%d subdirectoris de man contenien pàgines de manual més noves.\n"
-"S'han afegit %d pàgines de manual.\n"
-msgstr[1] ""
-"%d subdirectoris de man contenien pàgines de manual més noves.\n"
-"S'han afegit %d pàgines de manual.\n"
+msgstr[0] "%d subdirectori de man contenia pàgines de manual més noves.\n"
+msgstr[1] "%d subdirectoris de man contenien pàgines de manual més noves.\n"
 
 #: src/mandb.c:907
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%d manual page was added.\n"
 msgid_plural "%d manual pages were added.\n"
-msgstr[0] " Pàgina de manual "
-msgstr[1] " Pàgina de manual "
+msgstr[0] "S'ha afegit %d pàgina de manual.\n"
+msgstr[1] "S'han afegit %d pàgines de manual.\n"
 
 #: src/mandb.c:911
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%d stray cat was added.\n"
 msgid_plural "%d stray cats were added.\n"
-msgstr[0] "S'han afegit %d cats orfes.\n"
+msgstr[0] "S'ha afegit %d cat orfe.\n"
 msgstr[1] "S'han afegit %d cats orfes.\n"
 
-# "la base de dades", o "bases de dades"? jm
 #: src/mandb.c:916
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%d old database entry was purged.\n"
 msgid_plural "%d old database entries were purged.\n"
-msgstr[0] "S'han purgat %d entrades velles de la base de dades.\n"
+msgstr[0] "S'ha purgat %d entrada vella de la base de dades.\n"
 msgstr[1] "S'han purgat %d entrades velles de la base de dades.\n"
 
 #: src/mandb.c:934
@@ -894,23 +890,23 @@ msgid "warning: no global manpaths set in config file %s"
 msgstr ""
 "avís: no hi ha camins de man globals establerts al fitxer de configuració %s"
 
-#: src/straycats.c:246 src/ult_src.c:124
+#: src/straycats.c:247 src/ult_src.c:124
 #, c-format
 msgid "warning: %s is a dangling symlink"
 msgstr "avís: %s és un enllaç simbòlic trencat"
 
-#: src/straycats.c:249 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
+#: src/straycats.c:250 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
 #, c-format
 msgid "can't resolve %s"
 msgstr "no es pot resoldre %s"
 
 # S'estan...  ivb
-#: src/straycats.c:314
+#: src/straycats.c:315
 #, c-format
 msgid "Checking for stray cats under %s...\n"
 msgstr "S'estan cercant cats orfes sota %s…\n"
 
-#: src/straycats.c:353
+#: src/straycats.c:355
 #, c-format
 msgid "warning: can't update index cache %s"
 msgstr "no es pot actualitzar la memòria cau d'índex %s"
@@ -920,54 +916,54 @@ msgstr "no es pot actualitzar la memòria cau d'índex %s"
 msgid "%s is self referencing"
 msgstr "%s es referència a ell mateix"
 
-#: src/whatis.c:119
+#: src/whatis.c:118
 msgid "KEYWORD..."
 msgstr "PARAULACLAU…"
 
-#: src/whatis.c:120
+#: src/whatis.c:119
 msgid "The --regex option is enabled by default."
 msgstr "L'opció --regex està habilitada per defecte."
 
-#: src/whatis.c:124
+#: src/whatis.c:123
 msgid "print verbose warning messages"
 msgstr "mostra missatges d'avís detallats"
 
-#: src/whatis.c:125
+#: src/whatis.c:124
 msgid "interpret each keyword as a regex"
 msgstr "interpreta cada paraula clau com si fora una expressió regular"
 
-#: src/whatis.c:126
+#: src/whatis.c:125
 msgid "search each keyword for exact match"
 msgstr "cerca coincidències exactes en cada paraula clau"
 
-#: src/whatis.c:127
+#: src/whatis.c:126
 msgid "the keyword(s) contain wildcards"
 msgstr "les paraules clau contenen comodins"
 
-#: src/whatis.c:128
+#: src/whatis.c:127
 msgid "require all keywords to match"
 msgstr "requereix que concorden totes les paraules clau"
 
-#: src/whatis.c:129
+#: src/whatis.c:128
 msgid "do not trim output to terminal width"
 msgstr "no ajustes l'eixida a l'amplada del terminal"
 
-#: src/whatis.c:130
+#: src/whatis.c:129
 msgid "search only these sections (colon-separated)"
 msgstr "cerca només en aquestes seccions (separades per punts i coma)"
 
-#: src/whatis.c:134
+#: src/whatis.c:133
 msgid "define the locale for this search"
 msgstr "defineix el locale per a aquesta cerca"
 
 # «comor?»  ivb
 # «el que tu has dit entendre no he pogut» yoda
-#: src/whatis.c:231
+#: src/whatis.c:230
 #, c-format
 msgid "%s what?\n"
 msgstr "%s què?\n"
 
-#: src/whatis.c:391 src/whatis.c:409
+#: src/whatis.c:390 src/whatis.c:408
 #, c-format
 msgid "warning: %s contains a pointer loop"
 msgstr "avís: %s conté un bucle de punters"
@@ -976,12 +972,12 @@ msgstr "avís: %s conté un bucle de punters"
 # Gènere? Nombre? És bo posar-ne un comentari.  ivb
 # Pareix que es refereix al resultat d'un whois. «whois desconegut?» jm
 # Arreglat en 2.4.0pre. jm
-#: src/whatis.c:403 src/whatis.c:411
+#: src/whatis.c:402 src/whatis.c:410
 msgid "(unknown subject)"
 msgstr "(assumpte desconegut)"
 
 # «res d'apropiat»?  ivb
-#: src/whatis.c:865
+#: src/whatis.c:868
 #, c-format
 msgid "%s: nothing appropriate.\n"
 msgstr "%s: res d'apropiat.\n"
index 8ec7322..e6b1277 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: man-db 2.6.1-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-07 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-16 11:05+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-07 19:04+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr[2] "pouze %d položek v obsahu"
 msgid "bad fetch on multi key %s"
 msgstr "nelze získat vícenásobný klíč %s"
 
-#: libdb/db_lookup.c:415 src/whatis.c:739
+#: libdb/db_lookup.c:417 src/whatis.c:741
 #, c-format
 msgid "Database %s corrupted; rebuild with mandb --create"
 msgstr "Databáze %s je poškozena; znovu ji sestavte pomocí „mandb --create“"
@@ -86,18 +86,18 @@ msgstr "varování: soubor %s je verze %s, ale očekávána je verze %s\n"
 msgid "fatal: unable to insert version identifier into %s"
 msgstr "fatální chyba: nelze vložit identifikátor verze do souboru %s"
 
-#: src/accessdb.c:60
+#: src/accessdb.c:59
 msgid "[MAN DATABASE]"
 msgstr "[MANUÁLOVÁ DATABÁZE]"
 
-#: src/accessdb.c:61
+#: src/accessdb.c:60
 #, c-format
 msgid "The man database defaults to %s%s."
 msgstr "Výchozí manuálová databáze je %s%s."
 
-#: src/accessdb.c:64 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
-#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:281 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:108
-#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:123 src/zsoelim_main.c:66
+#: src/accessdb.c:63 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
+#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:280 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:107
+#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:122 src/zsoelim_main.c:66
 msgid "emit debugging messages"
 msgstr "vysílat ladicí zprávy"
 
@@ -110,40 +110,40 @@ msgstr "soubor %s nelze otevřít pro čtení"
 msgid "[SECTION...]"
 msgstr "[ODDÍL…]"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "PATH"
 msgstr "CESTA"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "set search path for manual pages to PATH"
 msgstr "nastavit cestu pro vyhledávání v manuálových stránkách na CESTA"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "FILE"
 msgstr "SOUBOR"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "use this user configuration file"
 msgstr "použít tento soubor s uživatelským nastavením"
 
-#: src/catman.c:172
-#, c-format
-msgid "cannot read database %s"
-msgstr "databázi %s nelze číst"
-
-#: src/catman.c:205
+#: src/catman.c:194
 #, c-format
 msgid "man command failed with exit status %d"
 msgstr "příkaz man skončil s návratovým kódem %d"
 
-#: src/catman.c:278
+#: src/catman.c:233
+#, c-format
+msgid "cannot read database %s"
+msgstr "databázi %s nelze číst"
+
+#: src/catman.c:276
 #, c-format
 msgid "NULL content for key: %s"
 msgstr "položka pod klíčem %s je prázdná"
 
-#: src/catman.c:293
+#: src/catman.c:291
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -152,12 +152,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Aktualizují se katalogové soubory pro oddíl %s v manuálové hierarchii %s\n"
 
-#: src/catman.c:347
+#: src/catman.c:345
 #, c-format
 msgid "cannot write within %s"
 msgstr "nelze zapisovat do %s"
 
-#: src/catman.c:424
+#: src/catman.c:422
 #, c-format
 msgid "unable to update %s"
 msgstr "nelze aktualizovat %s"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "nelze aktualizovat %s"
 msgid "warning: %s/man%s/%s.%s*: competing extensions"
 msgstr "varování: %s/man%s/%s.%s*: neslučitelné přípony"
 
-#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:566
+#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:563
 #, c-format
 msgid "can't update index cache %s"
 msgstr "nelze aktualizovat rejstřík %s"
@@ -182,42 +182,42 @@ msgstr "varování: %s: chybný symbolický odkaz nebo požadavek „.so“ od R
 msgid "warning: %s: ignoring empty file"
 msgstr "varování: %s: ignoruje se prázdný soubor"
 
-#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:279
+#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:280
 #, c-format
 msgid "warning: %s: whatis parse for %s(%s) failed"
 msgstr "varování: %s: selhalo zpracování programem whatis pro %s(%s)"
 
-#: src/check_mandirs.c:327 src/check_mandirs.c:447 src/mandb.c:865
-#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:309 src/ult_src.c:80
+#: src/check_mandirs.c:328 src/check_mandirs.c:448 src/mandb.c:865
+#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:310 src/ult_src.c:80
 #, c-format
 msgid "can't search directory %s"
 msgstr "nelze prohledat složku %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:383 src/check_mandirs.c:410
+#: src/check_mandirs.c:384 src/check_mandirs.c:411
 #, c-format
 msgid "warning: cannot create catdir %s"
 msgstr "varování: nelze vytvořit složku %s pro katalogy"
 
-#: src/check_mandirs.c:452 src/man.c:1786
+#: src/check_mandirs.c:453 src/man.c:1829
 #, c-format
 msgid "can't change to directory %s"
 msgstr "nelze se přepnout do složky %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:506
+#: src/check_mandirs.c:503
 #, c-format
 msgid "can't create index cache %s"
 msgstr "nelze vytvořit rejstřík %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:531
+#: src/check_mandirs.c:528
 #, c-format
 msgid "Updating index cache for path `%s/%s'. Wait..."
 msgstr "Aktualizuje se rejstřík pro cestu „%s/%s“. Čekejte…"
 
-#: src/check_mandirs.c:594 src/check_mandirs.c:648
+#: src/check_mandirs.c:590 src/check_mandirs.c:650
 msgid "done.\n"
 msgstr "dokončeno.\n"
 
-#: src/check_mandirs.c:914
+#: src/check_mandirs.c:910
 #, c-format
 msgid "Purging old database entries in %s...\n"
 msgstr "Mažou se staré databázové záznamy v %s…\n"
@@ -236,19 +236,19 @@ msgstr "varování: %s: ignoruje se falešný název souboru"
 msgid "PATH SECTION NAME"
 msgstr "CESTA ODDÍL NÁZEV"
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:304
 msgid "EXTENSION"
 msgstr "PŘÍPONA"
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:306
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
 msgid "limit search to extension type EXTENSION"
 msgstr "omezit hledání na přípony typu PŘÍPONA"
 
-#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:307
+#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:306
 msgid "look for pages case-insensitively (default)"
 msgstr "při hledání stránek nerozlišovat velikost písmen (výchozí)"
 
-#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:308
+#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:307
 msgid "look for pages case-sensitively"
 msgstr "při hledání stránek rozlišovat velikost písmen"
 
@@ -268,8 +268,8 @@ msgstr[0] "varování: program whatis pro %s překročil %d bajt, bude zkrácen"
 msgstr[1] "varování: program whatis pro %s překročil %d bajty, bude zkrácen"
 msgstr[2] "varování: program whatis pro %s překročil %d bajtů, bude zkrácen"
 
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2138 src/man.c:2220 src/man.c:2317
-#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:220 src/ult_src.c:347
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2181 src/man.c:2263 src/man.c:2360
+#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:347
 #: src/ult_src.c:361 src/zsoelim.l:498
 #, c-format
 msgid "can't open %s"
@@ -299,15 +299,15 @@ msgstr "zobrazit informace programu whatis"
 msgid "show guessed series of preprocessing filters"
 msgstr "zobrazit předpokládanou sérii předzpracujících filtrů"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:297 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:296 src/man.c:321
 msgid "ENCODING"
 msgstr "KÓDOVÁNÍ"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:321
 msgid "use selected output encoding"
 msgstr "použít vybrané výstupní kódování"
 
-#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:549 src/man.c:558
+#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:548 src/man.c:557
 #, c-format
 msgid "%s: incompatible options"
 msgstr "%s: nekompatibilní přepínače"
@@ -317,147 +317,147 @@ msgstr "%s: nekompatibilní přepínače"
 msgid "command exited with status %d: %s"
 msgstr "příkaz skončil s návratovým kódem %d: %s"
 
-#: src/man.c:264
+#: src/man.c:263
 msgid "[SECTION] PAGE..."
 msgstr "[ODDÍL] STRÁNKA…"
 
-#: src/man.c:282
+#: src/man.c:281
 msgid "reset all options to their default values"
 msgstr "nastavit všechny přepínače na jejich výchozí hodnoty"
 
-#: src/man.c:283
+#: src/man.c:282
 msgid "WARNINGS"
 msgstr "VAROVÁNÍ"
 
-#: src/man.c:284
+#: src/man.c:283
 msgid "enable warnings from groff"
 msgstr "povolit varování od programu groff"
 
-#: src/man.c:286
+#: src/man.c:285
 msgid "Main modes of operation:"
 msgstr "Hlavní režimy operací:"
 
-#: src/man.c:287
+#: src/man.c:286
 msgid "equivalent to whatis"
 msgstr "to stejné jako program whatis"
 
-#: src/man.c:288
+#: src/man.c:287
 msgid "equivalent to apropos"
 msgstr "to stejné jako program apropos"
 
-#: src/man.c:289
+#: src/man.c:288
 msgid "search for text in all pages"
 msgstr "hledat text ve všech stránkách"
 
-#: src/man.c:290
+#: src/man.c:289
 msgid "print physical location of man page(s)"
 msgstr "vypsat fyzické umístění manuálové stránky (či stránek)"
 
-#: src/man.c:293
+#: src/man.c:292
 msgid "print physical location of cat file(s)"
 msgstr "vypsat fyzické umístění katalogového souboru (či souborů)"
 
-#: src/man.c:295
+#: src/man.c:294
 msgid "interpret PAGE argument(s) as local filename(s)"
 msgstr ""
 "vykládat si argument(y) STRÁNKA jako název místního souboru (či souborů)"
 
-#: src/man.c:296
+#: src/man.c:295
 msgid "used by catman to reformat out of date cat pages"
 msgstr "použít program catman k přeformátování neaktuálních stránek"
 
-#: src/man.c:297
+#: src/man.c:296
 msgid "output source page encoded in ENCODING"
 msgstr "vypsat zdrojovou stránku kódovanou v KÓDOVÁNÍ"
 
-#: src/man.c:299
+#: src/man.c:298
 msgid "Finding manual pages:"
 msgstr "Hledání manuálových stránek:"
 
-#: src/man.c:300 src/whatis.c:134
+#: src/man.c:299 src/whatis.c:133
 msgid "LOCALE"
 msgstr "LOCALE"
 
-#: src/man.c:300
+#: src/man.c:299
 msgid "define the locale for this particular man search"
 msgstr ""
 "definovat národní prostředí LOCALE pro toto konkrétní hledání v manuálových "
 "stránkách"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "SYSTEM"
 msgstr "SYSTÉM"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "use manual pages from other systems"
 msgstr "použít manuálové stránky z jiných systémů"
 
-#: src/man.c:303 src/whatis.c:130
+#: src/man.c:302 src/whatis.c:129
 msgid "LIST"
 msgstr "SEZNAM"
 
-#: src/man.c:303
+#: src/man.c:302
 msgid "use colon separated section list"
 msgstr "použít dvojtečkami oddělovaný seznam oddílů"
 
-#: src/man.c:309
+#: src/man.c:308
 msgid "show all pages matching regex"
 msgstr "zobrazit všechny stránky odpovídající regulárnímu výrazu"
 
-#: src/man.c:310
+#: src/man.c:309
 msgid "show all pages matching wildcard"
 msgstr "zobrazit všechny stránky odpovídající divokým znakům"
 
-#: src/man.c:311
+#: src/man.c:310
 msgid "make --regex and --wildcard match page names only, not descriptions"
 msgstr ""
 "nechť se --regex a --wildcard porovnávají jen s názvem stránky, ne s popisem"
 
-#: src/man.c:313
+#: src/man.c:312
 msgid "find all matching manual pages"
 msgstr "najít všechny odpovídající manuálové stránky"
 
-#: src/man.c:314
+#: src/man.c:313
 msgid "force a cache consistency check"
 msgstr "vynutit kontrolu konzistence mezipaměti"
 
-#: src/man.c:316
+#: src/man.c:315
 msgid "don't try subpages, e.g. 'man foo bar' => 'man foo-bar'"
 msgstr "nezkoušet podstránky, např. „man hokus pokus“ => „man hokus-pokus“"
 
-#: src/man.c:318
+#: src/man.c:317
 msgid "Controlling formatted output:"
 msgstr "Řízení formátovaného výstupu:"
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "PAGER"
 msgstr "ZOBRAZOVAČ"
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "use program PAGER to display output"
 msgstr "použít program ZOBRAZOVAČ k zobrazení výstupu"
 
-#: src/man.c:320 src/man.c:329
+#: src/man.c:319 src/man.c:328
 msgid "STRING"
 msgstr "ŘETĚZEC"
 
-#: src/man.c:320
+#: src/man.c:319
 msgid "provide the `less' pager with a prompt"
 msgstr "poskytne zobrazovací program „less“ s příkazovým řádkem"
 
-#: src/man.c:321
+#: src/man.c:320
 msgid "display ASCII translation of certain latin1 chars"
 msgstr "některé znaky latin1 zobrazovat přepisem do ASCII"
 
-#: src/man.c:324
+#: src/man.c:323
 msgid "turn off hyphenation"
 msgstr "vypnout dělní slov"
 
-#: src/man.c:327
+#: src/man.c:326
 msgid "turn off justification"
 msgstr "vypnout zarovnávání"
 
-#: src/man.c:329
+#: src/man.c:328
 msgid ""
 "STRING indicates which preprocessors to run:\n"
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
@@ -467,34 +467,34 @@ msgstr ""
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
 "g - grap, r - refer, v - vgrind"
 
-#: src/man.c:333
+#: src/man.c:332
 #, c-format
 msgid "use %s to format pages"
 msgstr "používat program %s k formátování stránek"
 
-#: src/man.c:334
+#: src/man.c:333
 msgid "DEVICE"
 msgstr "ZAŘÍZENÍ"
 
-#: src/man.c:335
+#: src/man.c:334
 #, c-format
 msgid "use %s with selected device"
 msgstr "používat program %s s vybraným zařízením"
 
-#: src/man.c:336
+#: src/man.c:335
 msgid "BROWSER"
 msgstr "PROHLÍŽEČ"
 
-#: src/man.c:337
+#: src/man.c:336
 #, c-format
 msgid "use %s or BROWSER to display HTML output"
 msgstr "použít %s nebo PROHLÍŽEČ k zobrazení výstupu v HTML"
 
-#: src/man.c:338
+#: src/man.c:337
 msgid "RESOLUTION"
 msgstr "ROZLIŠENÍ"
 
-#: src/man.c:340
+#: src/man.c:339
 msgid ""
 "use groff and display through gxditview (X11):\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
@@ -502,102 +502,102 @@ msgstr ""
 "použít program groff a zobrazit přes gxditview (X11):\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
 
-#: src/man.c:342
+#: src/man.c:341
 msgid "use groff and force it to produce ditroff"
 msgstr "použít program groff a přimět ho vytvořit ditroff"
 
-#: src/man.c:605 src/man.c:729
+#: src/man.c:604 src/man.c:770
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s\n"
 msgstr "Manuálová stránka pro %s nebyla nalezena\n"
 
-#: src/man.c:607
+#: src/man.c:606
 #, c-format
 msgid "(Alternatively, what manual page do you want from section %s?)\n"
 msgstr "(Respektive, kterou manuálovou stránku z oddílu %s si přejete?)\n"
 
-#: src/man.c:611
+#: src/man.c:610
 msgid "What manual page do you want?\n"
 msgstr "Kterou manuálovou stránku si přejete?\n"
 
-#: src/man.c:726
+#: src/man.c:767
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s in section %s\n"
 msgstr "Manuálová stránka pro %s nebyla v oddíle %s nalezena\n"
 
-#: src/man.c:735
+#: src/man.c:776
 #, c-format
 msgid "See '%s' for help when manual pages are not available.\n"
 msgstr "Pokud nejsou manuálové stránky dostupné, použijte pro nápovědu „%s“.\n"
 
-#: src/man.c:1298
+#: src/man.c:1341
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown preprocessor `%c'"
 msgstr "ignoruje se neznámé předzpracování „%c“"
 
-#: src/man.c:1572 src/mandb.c:327
+#: src/man.c:1615 src/mandb.c:326
 #, c-format
 msgid "can't chown %s"
 msgstr "nelze změnit vlastnictví %s"
 
-#: src/man.c:1584 src/mandb.c:224
+#: src/man.c:1627 src/mandb.c:223
 #, c-format
 msgid "can't chmod %s"
 msgstr "nelze změnit oprávnění k %s"
 
-#: src/man.c:1595 src/mandb.c:215
+#: src/man.c:1638 src/mandb.c:214
 #, c-format
 msgid "can't rename %s to %s"
 msgstr "%s nelze přejmenovat na %s"
 
-#: src/man.c:1612
+#: src/man.c:1655
 #, c-format
 msgid "can't set times on %s"
 msgstr "nelze nastavit čas na %s"
 
-#: src/man.c:1621
+#: src/man.c:1664
 #, c-format
 msgid "can't unlink %s"
 msgstr "nelze smazat %s"
 
-#: src/man.c:1672
+#: src/man.c:1715
 #, c-format
 msgid "can't create temporary cat for %s"
 msgstr "nelze vytvořit dočasný katalog pro %s"
 
-#: src/man.c:1784
+#: src/man.c:1827
 #, c-format
 msgid "can't create temporary directory"
 msgstr "nelze vytvořit dočasnou složku"
 
-#: src/man.c:1796
+#: src/man.c:1839
 #, c-format
 msgid "can't open temporary file %s"
 msgstr "nelze otevřít dočasný soubor %s"
 
-#: src/man.c:1826 src/man.c:1863 src/man.c:3598
+#: src/man.c:1869 src/man.c:1906 src/man.c:3644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't restore previous working directory"
 msgstr "nelze vytvořit dočasnou složku"
 
-#: src/man.c:1833 src/man.c:1868
+#: src/man.c:1876 src/man.c:1911
 #, c-format
 msgid "can't remove directory %s"
 msgstr "nelze odstranit složku %s"
 
-#: src/man.c:1980
+#: src/man.c:2023
 #, c-format
 msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
 msgstr ""
 "--Man-- následující: %s [zobrazit (enter) | přeskočit (Ctrl-D) | ukončit "
 "(Ctrl-C)]\n"
 
-#: src/man.c:2028
+#: src/man.c:2071
 #, c-format
 msgid "can't chdir to %s"
 msgstr "nelze se přepnout do složky %s"
 
-#: src/man.c:2262
+#: src/man.c:2305
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -606,27 +606,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "do %s nelze v režimu catman zapisovat"
 
-#: src/man.c:2343
+#: src/man.c:2386
 #, c-format
 msgid "Can't convert %s to cat name"
 msgstr "%s nelze převést na název katalogu"
 
-#: src/man.c:3067
+#: src/man.c:3111
 #, c-format
 msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
 msgstr "%s: spoléhat se na to, co program whatis považuje za neschválené\n"
 
-#: src/man.c:3217 src/man.c:3995
+#: src/man.c:3261 src/man.c:4030
 #, c-format
 msgid "mandb command failed with exit status %d"
 msgstr "program mandb skončil s návratovým kódem %d"
 
-#: src/man.c:3420
+#: src/man.c:3466
 #, c-format
 msgid "internal error: candidate type %d out of range"
 msgstr "interní chyba: kandidující typ %d je mimo rozsah"
 
-#: src/man.c:3925
+#: src/man.c:3960
 msgid " Manual page "
 msgstr " Manuálová stránka "
 
@@ -673,53 +673,53 @@ msgstr "je nutné zadat vstupní kódování"
 msgid "must specify an output encoding"
 msgstr "je nutné zadat výstupní kódování"
 
-#: src/mandb.c:105
+#: src/mandb.c:104
 msgid "[MANPATH]"
 msgstr "[CESTA_K_MANUÁLOVÝM_STRÁNKÁM]"
 
-#: src/mandb.c:109
+#: src/mandb.c:108
 msgid "work quietly, except for 'bogus' warning"
 msgstr "pracovat tiše, s výjimkou „falešných“ varování"
 
-#: src/mandb.c:110
+#: src/mandb.c:109
 msgid "don't look for or add stray cats to the dbs"
 msgstr "nehledat a nepřidávat do databáze bezprizorní katalogy"
 
-#: src/mandb.c:111
+#: src/mandb.c:110
 msgid "don't purge obsolete entries from the dbs"
 msgstr "nemazat z databáze zastaralé záznamy"
 
-#: src/mandb.c:112
+#: src/mandb.c:111
 msgid "produce user databases only"
 msgstr "vytvořit pouze uživatelskou databázi"
 
-#: src/mandb.c:113
+#: src/mandb.c:112
 msgid "create dbs from scratch, rather than updating"
 msgstr "vytvořit databázi raději od píky, než ji aktualizovat"
 
-#: src/mandb.c:114
+#: src/mandb.c:113
 msgid "check manual pages for correctness"
 msgstr "zkontrolovat, zda jsou manuálové stránky v pořádku"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "FILENAME"
 msgstr "SOUBOR"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "update just the entry for this filename"
 msgstr "aktualizovat jen záznam pro tento soubor"
 
-#: src/mandb.c:208
+#: src/mandb.c:207
 #, c-format
 msgid "can't remove %s"
 msgstr "nelze odstranit soubor %s"
 
-#: src/mandb.c:272
+#: src/mandb.c:271
 #, c-format
 msgid "can't write to %s"
 msgstr "nelze zapisovat do souboru %s"
 
-#: src/mandb.c:277
+#: src/mandb.c:276
 #, c-format
 msgid "can't read from %s"
 msgstr "nelze číst ze souboru %s"
@@ -867,22 +867,22 @@ msgstr ""
 "varování: v souboru %s s nastavením nejsou nastaveny žádné globální cesty k "
 "manuálovým stránkám"
 
-#: src/straycats.c:246 src/ult_src.c:124
+#: src/straycats.c:247 src/ult_src.c:124
 #, c-format
 msgid "warning: %s is a dangling symlink"
 msgstr "varování: %s je symbolický odkaz ukazující na neexistující soubor"
 
-#: src/straycats.c:249 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
+#: src/straycats.c:250 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
 #, c-format
 msgid "can't resolve %s"
 msgstr "cestu %s nelze zpracovat"
 
-#: src/straycats.c:314
+#: src/straycats.c:315
 #, c-format
 msgid "Checking for stray cats under %s...\n"
 msgstr "Kontrolují se bezprizorní katalogy ve složce %s…\n"
 
-#: src/straycats.c:353
+#: src/straycats.c:355
 #, c-format
 msgid "warning: can't update index cache %s"
 msgstr "varování: rejstřík %s nelze aktualizovat"
@@ -892,61 +892,61 @@ msgstr "varování: rejstřík %s nelze aktualizovat"
 msgid "%s is self referencing"
 msgstr "stránka %s se odkazuje sama na sebe"
 
-#: src/whatis.c:119
+#: src/whatis.c:118
 msgid "KEYWORD..."
 msgstr "KLÍČOVÉ_SLOVO…"
 
-#: src/whatis.c:120
+#: src/whatis.c:119
 msgid "The --regex option is enabled by default."
 msgstr "Přepínač --regex je standardně zapnutý."
 
-#: src/whatis.c:124
+#: src/whatis.c:123
 msgid "print verbose warning messages"
 msgstr "vypisovat podrobné varovné zprávy"
 
-#: src/whatis.c:125
+#: src/whatis.c:124
 msgid "interpret each keyword as a regex"
 msgstr "každé klíčové slovo považovat za regulární výraz"
 
-#: src/whatis.c:126
+#: src/whatis.c:125
 msgid "search each keyword for exact match"
 msgstr "každé klíčové slovo hledat na přesnou shodu"
 
-#: src/whatis.c:127
+#: src/whatis.c:126
 msgid "the keyword(s) contain wildcards"
 msgstr "klíčové slovo (či slova) obsahují divoké znaky"
 
-#: src/whatis.c:128
+#: src/whatis.c:127
 msgid "require all keywords to match"
 msgstr "požadovat shodu všech klíčových slov"
 
-#: src/whatis.c:129
+#: src/whatis.c:128
 msgid "do not trim output to terminal width"
 msgstr "neořezávat výstup na šířku terminálu"
 
-#: src/whatis.c:130
+#: src/whatis.c:129
 msgid "search only these sections (colon-separated)"
 msgstr "prohledávat jen tyto oddíly (oddělené dvojtečkou)"
 
-#: src/whatis.c:134
+#: src/whatis.c:133
 msgid "define the locale for this search"
 msgstr "definovat národní prostředí pro toto hledání"
 
-#: src/whatis.c:231
+#: src/whatis.c:230
 #, c-format
 msgid "%s what?\n"
 msgstr "Co má příkaz %s provést?\n"
 
-#: src/whatis.c:391 src/whatis.c:409
+#: src/whatis.c:390 src/whatis.c:408
 #, c-format
 msgid "warning: %s contains a pointer loop"
 msgstr "varování: %s obsahuje zacyklený ukazatel"
 
-#: src/whatis.c:403 src/whatis.c:411
+#: src/whatis.c:402 src/whatis.c:410
 msgid "(unknown subject)"
 msgstr "(neznámý předmět)"
 
-#: src/whatis.c:865
+#: src/whatis.c:868
 #, c-format
 msgid "%s: nothing appropriate.\n"
 msgstr "%s: nic neodpovídá.\n"
index 49f8461..d29fc4a 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: man-db 2.6.1-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-07 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-16 11:05+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-03-17 23:42+0100\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr[1] "kun %d felter i indhold"
 msgid "bad fetch on multi key %s"
 msgstr "fejlagtig hentning på multinøgle %s"
 
-#: libdb/db_lookup.c:415 src/whatis.c:739
+#: libdb/db_lookup.c:417 src/whatis.c:741
 #, c-format
 msgid "Database %s corrupted; rebuild with mandb --create"
 msgstr "Databasen %s er beskadiget; genopbyg med mandb --create"
@@ -97,18 +97,18 @@ msgstr "advarsel: %s er version %s, %s forventes\n"
 msgid "fatal: unable to insert version identifier into %s"
 msgstr "fatalt: kan ikke indsætte versionsidentifikator i %s"
 
-#: src/accessdb.c:60
+#: src/accessdb.c:59
 msgid "[MAN DATABASE]"
 msgstr "[MANUALDATABASE]"
 
-#: src/accessdb.c:61
+#: src/accessdb.c:60
 #, c-format
 msgid "The man database defaults to %s%s."
 msgstr "Manualdatabasen er som standard %s%s."
 
-#: src/accessdb.c:64 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
-#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:281 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:108
-#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:123 src/zsoelim_main.c:66
+#: src/accessdb.c:63 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
+#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:280 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:107
+#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:122 src/zsoelim_main.c:66
 msgid "emit debugging messages"
 msgstr "vis fejlsøgningsbeskeder"
 
@@ -121,40 +121,40 @@ msgstr "kan ikke åbne %s for læsning"
 msgid "[SECTION...]"
 msgstr "[AFSNIT...]"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "PATH"
 msgstr "STI"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "set search path for manual pages to PATH"
 msgstr "angiv søgesti for manualsider med STI"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "FILE"
 msgstr "FIL"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "use this user configuration file"
 msgstr "brug denne brugers konfigurationsfil"
 
-#: src/catman.c:172
-#, c-format
-msgid "cannot read database %s"
-msgstr "kan ikke læse databasen %s"
-
-#: src/catman.c:205
+#: src/catman.c:194
 #, c-format
 msgid "man command failed with exit status %d"
 msgstr "man-kommandoen mislykkedes med slutstatus %d"
 
-#: src/catman.c:278
+#: src/catman.c:233
+#, c-format
+msgid "cannot read database %s"
+msgstr "kan ikke læse databasen %s"
+
+#: src/catman.c:276
 #, c-format
 msgid "NULL content for key: %s"
 msgstr "NULL-indhold for nøgle: %s"
 
-#: src/catman.c:293
+#: src/catman.c:291
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -163,12 +163,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Opdaterer katalogfiler for afsnit %s i man-hierarkiet %s\n"
 
-#: src/catman.c:347
+#: src/catman.c:345
 #, c-format
 msgid "cannot write within %s"
 msgstr "kan ikke skrive indenfor %s"
 
-#: src/catman.c:424
+#: src/catman.c:422
 #, c-format
 msgid "unable to update %s"
 msgstr "kan ikke opdatere %s"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "kan ikke opdatere %s"
 msgid "warning: %s/man%s/%s.%s*: competing extensions"
 msgstr "advarsel: %s/man%s/%s.%s*: filendelser i konflikt"
 
-#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:566
+#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:563
 #, c-format
 msgid "can't update index cache %s"
 msgstr "kan ikke opdatere indekscachen %s"
@@ -193,42 +193,42 @@ msgstr "advarsel: %s: fejlagtig symbolsk lænke eller ROFF ».so-anmodning«"
 msgid "warning: %s: ignoring empty file"
 msgstr "advarsel: %s: ignorerer tom fil"
 
-#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:279
+#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:280
 #, c-format
 msgid "warning: %s: whatis parse for %s(%s) failed"
 msgstr "advarsel: %s: whatis-tolkning for %s(%s) mislykkedes"
 
-#: src/check_mandirs.c:327 src/check_mandirs.c:447 src/mandb.c:865
-#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:309 src/ult_src.c:80
+#: src/check_mandirs.c:328 src/check_mandirs.c:448 src/mandb.c:865
+#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:310 src/ult_src.c:80
 #, c-format
 msgid "can't search directory %s"
 msgstr "kan ikke søge i kataloget %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:383 src/check_mandirs.c:410
+#: src/check_mandirs.c:384 src/check_mandirs.c:411
 #, c-format
 msgid "warning: cannot create catdir %s"
 msgstr "advarsel: kan ikke oprette katalogmappe %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:452 src/man.c:1786
+#: src/check_mandirs.c:453 src/man.c:1829
 #, c-format
 msgid "can't change to directory %s"
 msgstr "kan ikke skifte til kataloget %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:506
+#: src/check_mandirs.c:503
 #, c-format
 msgid "can't create index cache %s"
 msgstr "kan ikke oprette indekscachen %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:531
+#: src/check_mandirs.c:528
 #, c-format
 msgid "Updating index cache for path `%s/%s'. Wait..."
 msgstr "Opdaterer indekscache for søgestien »%s/%s«. Vent..."
 
-#: src/check_mandirs.c:594 src/check_mandirs.c:648
+#: src/check_mandirs.c:590 src/check_mandirs.c:650
 msgid "done.\n"
 msgstr "færdig.\n"
 
-#: src/check_mandirs.c:914
+#: src/check_mandirs.c:910
 #, c-format
 msgid "Purging old database entries in %s...\n"
 msgstr "Tømmer gamle databaseindgange i %s...\n"
@@ -249,21 +249,21 @@ msgstr "advarsel: %s: ignorerer fejlagtigt filnavn"
 msgid "PATH SECTION NAME"
 msgstr "STI AFSNIT NAVN"
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:304
 msgid "EXTENSION"
 msgstr "FILENDELSE"
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:306
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
 msgid "limit search to extension type EXTENSION"
 msgstr "begræns søgning til filendelser med typen FILENDELSE"
 
 # evt. "med versalfølsomhed slået fra"
-#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:307
+#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:306
 msgid "look for pages case-insensitively (default)"
 msgstr "se efter sider uden at være versalfølsom (standard)"
 
 # "med versalfølsomhed slået til"
-#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:308
+#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:307
 msgid "look for pages case-sensitively"
 msgstr "se efter sider versalfølsomt"
 
@@ -282,8 +282,8 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
 msgstr[0] "advarsel: whatis for %s overskrider %d byte, forkorter."
 msgstr[1] "advarsel: whatis for %s overskrider %d byte, forkorter."
 
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2138 src/man.c:2220 src/man.c:2317
-#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:220 src/ult_src.c:347
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2181 src/man.c:2263 src/man.c:2360
+#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:347
 #: src/ult_src.c:361 src/zsoelim.l:498
 #, c-format
 msgid "can't open %s"
@@ -313,15 +313,15 @@ msgstr "vis whatis-information"
 msgid "show guessed series of preprocessing filters"
 msgstr "vis gættet serie af forhåndsbehandlede filtre"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:297 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:296 src/man.c:321
 msgid "ENCODING"
 msgstr "KODNING"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:321
 msgid "use selected output encoding"
 msgstr "brug valgt uddatakodning"
 
-#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:549 src/man.c:558
+#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:548 src/man.c:557
 #, c-format
 msgid "%s: incompatible options"
 msgstr "%s: inkompatible tilvalg"
@@ -331,150 +331,150 @@ msgstr "%s: inkompatible tilvalg"
 msgid "command exited with status %d: %s"
 msgstr "kommandoen afsluttede med status %d: %s"
 
-#: src/man.c:264
+#: src/man.c:263
 msgid "[SECTION] PAGE..."
 msgstr "[AFSNIT] SIDE..."
 
-#: src/man.c:282
+#: src/man.c:281
 msgid "reset all options to their default values"
 msgstr "nulstil alle tilvalg til deres standardværdier"
 
-#: src/man.c:283
+#: src/man.c:282
 msgid "WARNINGS"
 msgstr "ADVARSLER"
 
-#: src/man.c:284
+#: src/man.c:283
 msgid "enable warnings from groff"
 msgstr "aktiver advarsler fra groff"
 
-#: src/man.c:286
+#: src/man.c:285
 msgid "Main modes of operation:"
 msgstr "Hovedtilstande for handling:"
 
-#: src/man.c:287
+#: src/man.c:286
 msgid "equivalent to whatis"
 msgstr "svarende til whatis"
 
-#: src/man.c:288
+#: src/man.c:287
 msgid "equivalent to apropos"
 msgstr "svarende til apropos"
 
-#: src/man.c:289
+#: src/man.c:288
 msgid "search for text in all pages"
 msgstr "søg efter tekst på alle sider"
 
-#: src/man.c:290
+#: src/man.c:289
 msgid "print physical location of man page(s)"
 msgstr "vis fysisk placering af manualsider"
 
-#: src/man.c:293
+#: src/man.c:292
 msgid "print physical location of cat file(s)"
 msgstr "vis fysisk placering af katalogfiler"
 
-#: src/man.c:295
+#: src/man.c:294
 msgid "interpret PAGE argument(s) as local filename(s)"
 msgstr "fortolk SIDE-argumenter som lokale filnavne"
 
-#: src/man.c:296
+#: src/man.c:295
 msgid "used by catman to reformat out of date cat pages"
 msgstr ""
 "bruges af katalogmanual til at omformatere katalogsider der skal opdateres"
 
-#: src/man.c:297
+#: src/man.c:296
 msgid "output source page encoded in ENCODING"
 msgstr "uddatakildeside kodet i KODNING"
 
-#: src/man.c:299
+#: src/man.c:298
 msgid "Finding manual pages:"
 msgstr "Finder manualsider:"
 
-#: src/man.c:300 src/whatis.c:134
+#: src/man.c:299 src/whatis.c:133
 msgid "LOCALE"
 msgstr "SPROG"
 
 # denne specifikke
-#: src/man.c:300
+#: src/man.c:299
 msgid "define the locale for this particular man search"
 msgstr "definere sproget for netop denne manualsøgning"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "SYSTEM"
 msgstr "SYSTEM"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "use manual pages from other systems"
 msgstr "brug manualsider fra andre systemer"
 
-#: src/man.c:303 src/whatis.c:130
+#: src/man.c:302 src/whatis.c:129
 msgid "LIST"
 msgstr "LISTE"
 
-#: src/man.c:303
+#: src/man.c:302
 msgid "use colon separated section list"
 msgstr "brug kolonadskilt afsnitsliste"
 
-#: src/man.c:309
+#: src/man.c:308
 msgid "show all pages matching regex"
 msgstr "vis alle sider der matcher regulært udtryk"
 
-#: src/man.c:310
+#: src/man.c:309
 msgid "show all pages matching wildcard"
 msgstr "vis alle sider der matcher jokertegn"
 
-#: src/man.c:311
+#: src/man.c:310
 msgid "make --regex and --wildcard match page names only, not descriptions"
 msgstr "få --regex og --wildcard til at finde sidenavne og ikke beskrivelser"
 
-#: src/man.c:313
+#: src/man.c:312
 msgid "find all matching manual pages"
 msgstr "find alle matchende manualsider"
 
-#: src/man.c:314
+#: src/man.c:313
 msgid "force a cache consistency check"
 msgstr "fremtving konsistenskontrol af mellemlager"
 
-#: src/man.c:316
+#: src/man.c:315
 msgid "don't try subpages, e.g. 'man foo bar' => 'man foo-bar'"
 msgstr "forsøg ikke med undersider, f.eks. »man foo bar« => »man foo-bar«"
 
 # "Kontrollerer formaterede uddata:"
 # Det er en slags overskrift, så:
 # "Tilvalg for formateret uddata"
-#: src/man.c:318
+#: src/man.c:317
 msgid "Controlling formatted output:"
 msgstr "Tilvalg for formateret uddata:"
 
 # Der menes nok et program som less. Ordlisten foreslår bl.a. "tekstviser"
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "PAGER"
 msgstr "TEKSTVISER"
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "use program PAGER to display output"
 msgstr "brug programmet TEKSTVISER til at vise uddata"
 
-#: src/man.c:320 src/man.c:329
+#: src/man.c:319 src/man.c:328
 msgid "STRING"
 msgstr "STRENG"
 
 # dette er hjælpeteksten til tilvalget -r til ma
-#: src/man.c:320
+#: src/man.c:319
 msgid "provide the `less' pager with a prompt"
 msgstr "brug tekstviseren »less« med den angivne prompt"
 
-#: src/man.c:321
+#: src/man.c:320
 msgid "display ASCII translation of certain latin1 chars"
 msgstr "vis ASCII-oversættelse af visse latin1-tegn"
 
-#: src/man.c:324
+#: src/man.c:323
 msgid "turn off hyphenation"
 msgstr "brug ikke orddeling"
 
-#: src/man.c:327
+#: src/man.c:326
 msgid "turn off justification"
 msgstr "brug ikke justering"
 
-#: src/man.c:329
+#: src/man.c:328
 msgid ""
 "STRING indicates which preprocessors to run:\n"
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
@@ -484,34 +484,34 @@ msgstr ""
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
 "g - grap, r - refer, v - vgrind"
 
-#: src/man.c:333
+#: src/man.c:332
 #, c-format
 msgid "use %s to format pages"
 msgstr "brug %s til formatsider"
 
-#: src/man.c:334
+#: src/man.c:333
 msgid "DEVICE"
 msgstr "ENHED"
 
-#: src/man.c:335
+#: src/man.c:334
 #, c-format
 msgid "use %s with selected device"
 msgstr "brug %s med valgt enhed"
 
-#: src/man.c:336
+#: src/man.c:335
 msgid "BROWSER"
 msgstr "BROWSER"
 
-#: src/man.c:337
+#: src/man.c:336
 #, c-format
 msgid "use %s or BROWSER to display HTML output"
 msgstr "brug %s eller BROWSER til at vise HTML-uddata"
 
-#: src/man.c:338
+#: src/man.c:337
 msgid "RESOLUTION"
 msgstr "OPLØSNING"
 
-#: src/man.c:340
+#: src/man.c:339
 msgid ""
 "use groff and display through gxditview (X11):\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
@@ -519,101 +519,101 @@ msgstr ""
 "brug groff og vis igennem gxditview (X11):\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
 
-#: src/man.c:342
+#: src/man.c:341
 msgid "use groff and force it to produce ditroff"
 msgstr "brug groff og tving den til at producere ditroff"
 
-#: src/man.c:605 src/man.c:729
+#: src/man.c:604 src/man.c:770
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s\n"
 msgstr "Ingen manualindgang for %s\n"
 
-#: src/man.c:607
+#: src/man.c:606
 #, c-format
 msgid "(Alternatively, what manual page do you want from section %s?)\n"
 msgstr "(Eller hvilken manualside vil du have fra afsnit %s?)\n"
 
-#: src/man.c:611
+#: src/man.c:610
 msgid "What manual page do you want?\n"
 msgstr "Hvilken manualside vil du have?\n"
 
-#: src/man.c:726
+#: src/man.c:767
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s in section %s\n"
 msgstr "Ingen manualindgang for %s i afsnit %s\n"
 
-#: src/man.c:735
+#: src/man.c:776
 #, c-format
 msgid "See '%s' for help when manual pages are not available.\n"
 msgstr "Se »%s« for hjælp når manualsider ikke er tilgængelige.\n"
 
-#: src/man.c:1298
+#: src/man.c:1341
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown preprocessor `%c'"
 msgstr "ignorerer ukendt forbehandler »%c«"
 
-#: src/man.c:1572 src/mandb.c:327
+#: src/man.c:1615 src/mandb.c:326
 #, c-format
 msgid "can't chown %s"
 msgstr "kan ikke skifte ejer på %s"
 
-#: src/man.c:1584 src/mandb.c:224
+#: src/man.c:1627 src/mandb.c:223
 #, c-format
 msgid "can't chmod %s"
 msgstr "kan ikke ændre rettigheder på %s"
 
-#: src/man.c:1595 src/mandb.c:215
+#: src/man.c:1638 src/mandb.c:214
 #, c-format
 msgid "can't rename %s to %s"
 msgstr "kan ikke omdøbe %s til %s"
 
-#: src/man.c:1612
+#: src/man.c:1655
 #, c-format
 msgid "can't set times on %s"
 msgstr "kan ikke sætte tider på %s"
 
-#: src/man.c:1621
+#: src/man.c:1664
 #, c-format
 msgid "can't unlink %s"
 msgstr "kan ikke aflænke %s"
 
-#: src/man.c:1672
+#: src/man.c:1715
 #, c-format
 msgid "can't create temporary cat for %s"
 msgstr "kan ikke oprette midlertidigt katalog for %s"
 
-#: src/man.c:1784
+#: src/man.c:1827
 #, c-format
 msgid "can't create temporary directory"
 msgstr "kan ikke oprette midlertidig mappe"
 
-#: src/man.c:1796
+#: src/man.c:1839
 #, c-format
 msgid "can't open temporary file %s"
 msgstr "kan ikke åbne midlertidig fil %s"
 
-#: src/man.c:1826 src/man.c:1863 src/man.c:3598
+#: src/man.c:1869 src/man.c:1906 src/man.c:3644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't restore previous working directory"
 msgstr "kan ikke oprette midlertidig mappe"
 
-#: src/man.c:1833 src/man.c:1868
+#: src/man.c:1876 src/man.c:1911
 #, c-format
 msgid "can't remove directory %s"
 msgstr "kan ikke fjerne kataloget %s"
 
-#: src/man.c:1980
+#: src/man.c:2023
 #, c-format
 msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
 msgstr ""
 "--Man-- næste: %s [ vis (retur) | overspring (Ctrl-D) | afslut (Ctrl-C) ]\n"
 
-#: src/man.c:2028
+#: src/man.c:2071
 #, c-format
 msgid "can't chdir to %s"
 msgstr "kan ikke skifte katalog til %s"
 
-#: src/man.c:2262
+#: src/man.c:2305
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -622,27 +622,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "kan ikke skrive til %s i tilstanden katalogmanual"
 
-#: src/man.c:2343
+#: src/man.c:2386
 #, c-format
 msgid "Can't convert %s to cat name"
 msgstr "Kan ikke konvertere %s til katalognavn"
 
-#: src/man.c:3067
+#: src/man.c:3111
 #, c-format
 msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
 msgstr "%s: at stole på whatis-referencer er forældet\n"
 
-#: src/man.c:3217 src/man.c:3995
+#: src/man.c:3261 src/man.c:4030
 #, c-format
 msgid "mandb command failed with exit status %d"
 msgstr "mandb-kommandoen mislykkedes med slutstatus %d"
 
-#: src/man.c:3420
+#: src/man.c:3466
 #, c-format
 msgid "internal error: candidate type %d out of range"
 msgstr "intern fejl: kandidattype %d uden for gyldigt interval"
 
-#: src/man.c:3925
+#: src/man.c:3960
 msgid " Manual page "
 msgstr " Manualside "
 
@@ -689,53 +689,53 @@ msgstr "inddatakodning skal angives"
 msgid "must specify an output encoding"
 msgstr "uddatakodning skal angives"
 
-#: src/mandb.c:105
+#: src/mandb.c:104
 msgid "[MANPATH]"
 msgstr "[MANSTI]"
 
-#: src/mandb.c:109
+#: src/mandb.c:108
 msgid "work quietly, except for 'bogus' warning"
 msgstr "arbejd stille, undtagen for »bogus-advarsler«"
 
-#: src/mandb.c:110
+#: src/mandb.c:109
 msgid "don't look for or add stray cats to the dbs"
 msgstr "kig ikke efter og tilføj ikke vildfarne katalogsider til databaserne"
 
-#: src/mandb.c:111
+#: src/mandb.c:110
 msgid "don't purge obsolete entries from the dbs"
 msgstr "afinstaller ikke forældede punkter fra databaserne"
 
-#: src/mandb.c:112
+#: src/mandb.c:111
 msgid "produce user databases only"
 msgstr "producer kun brugerdatabaser"
 
-#: src/mandb.c:113
+#: src/mandb.c:112
 msgid "create dbs from scratch, rather than updating"
 msgstr "opret databaser fra bunden af i stedet for at opdatere"
 
-#: src/mandb.c:114
+#: src/mandb.c:113
 msgid "check manual pages for correctness"
 msgstr "kontroller manualsider for korrekthed"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "FILENAME"
 msgstr "FILNAVN"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "update just the entry for this filename"
 msgstr "opdater kun punktet for dette filnavn"
 
-#: src/mandb.c:208
+#: src/mandb.c:207
 #, c-format
 msgid "can't remove %s"
 msgstr "kan ikke fjerne %s"
 
-#: src/mandb.c:272
+#: src/mandb.c:271
 #, c-format
 msgid "can't write to %s"
 msgstr "kan ikke skrive til %s"
 
-#: src/mandb.c:277
+#: src/mandb.c:276
 #, c-format
 msgid "can't read from %s"
 msgstr "kan ikke læse fra %s"
@@ -877,22 +877,22 @@ msgid "warning: no global manpaths set in config file %s"
 msgstr ""
 "advarsel: ingen globale manualsøgestier angivet i konfigurationsfilen %s"
 
-#: src/straycats.c:246 src/ult_src.c:124
+#: src/straycats.c:247 src/ult_src.c:124
 #, c-format
 msgid "warning: %s is a dangling symlink"
 msgstr "advarsel: %s er en vildfaren symbolsk lænke"
 
-#: src/straycats.c:249 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
+#: src/straycats.c:250 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
 #, c-format
 msgid "can't resolve %s"
 msgstr "kan ikke slå %s op"
 
-#: src/straycats.c:314
+#: src/straycats.c:315
 #, c-format
 msgid "Checking for stray cats under %s...\n"
 msgstr "Undersøger vildfarne katalogsider under %s...\n"
 
-#: src/straycats.c:353
+#: src/straycats.c:355
 #, c-format
 msgid "warning: can't update index cache %s"
 msgstr "advarsel: kan ikke opdatere indekscachen %s"
@@ -902,61 +902,61 @@ msgstr "advarsel: kan ikke opdatere indekscachen %s"
 msgid "%s is self referencing"
 msgstr "%s refererer til sig selv"
 
-#: src/whatis.c:119
+#: src/whatis.c:118
 msgid "KEYWORD..."
 msgstr "NØGLEORD..."
 
-#: src/whatis.c:120
+#: src/whatis.c:119
 msgid "The --regex option is enabled by default."
 msgstr "Tilvalget --regex er aktiveret som standard."
 
-#: src/whatis.c:124
+#: src/whatis.c:123
 msgid "print verbose warning messages"
 msgstr "vis uddybende advarselsbeskeder"
 
-#: src/whatis.c:125
+#: src/whatis.c:124
 msgid "interpret each keyword as a regex"
 msgstr "fortolk hvert nøgleord som et regulært udtryk"
 
-#: src/whatis.c:126
+#: src/whatis.c:125
 msgid "search each keyword for exact match"
 msgstr "søg i hvert nøgleord for nøjagtigt match"
 
-#: src/whatis.c:127
+#: src/whatis.c:126
 msgid "the keyword(s) contain wildcards"
 msgstr "nøgleordene indeholder jokertegn"
 
-#: src/whatis.c:128
+#: src/whatis.c:127
 msgid "require all keywords to match"
 msgstr "alle nøgleord skal matche"
 
-#: src/whatis.c:129
+#: src/whatis.c:128
 msgid "do not trim output to terminal width"
 msgstr "tilpas ikke uddata til terminalbredde"
 
-#: src/whatis.c:130
+#: src/whatis.c:129
 msgid "search only these sections (colon-separated)"
 msgstr "søg kun i disse afsnit (kolonadskilt)"
 
-#: src/whatis.c:134
+#: src/whatis.c:133
 msgid "define the locale for this search"
 msgstr "definer sproget for denne søgning"
 
-#: src/whatis.c:231
+#: src/whatis.c:230
 #, c-format
 msgid "%s what?\n"
 msgstr "%s hvad?\n"
 
-#: src/whatis.c:391 src/whatis.c:409
+#: src/whatis.c:390 src/whatis.c:408
 #, c-format
 msgid "warning: %s contains a pointer loop"
 msgstr "advarsel: %s indeholder en pegerløkke"
 
-#: src/whatis.c:403 src/whatis.c:411
+#: src/whatis.c:402 src/whatis.c:410
 msgid "(unknown subject)"
 msgstr "(ukendt emne)"
 
-#: src/whatis.c:865
+#: src/whatis.c:868
 #, c-format
 msgid "%s: nothing appropriate.\n"
 msgstr "%s: ingenting egnet.\n"
index 1c56490..c9f5294 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: man-db 2.6.1-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-07 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-16 11:05+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-25 21:22-0700\n"
 "Last-Translator: Arun Persaud <arun@nubati.net>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr[1] "nur %d Felder im Inhalt enthalten"
 msgid "bad fetch on multi key %s"
 msgstr "Suchschlüssel %s kann nicht eingelesen werden"
 
-#: libdb/db_lookup.c:415 src/whatis.c:739
+#: libdb/db_lookup.c:417 src/whatis.c:741
 #, c-format
 msgid "Database %s corrupted; rebuild with mandb --create"
 msgstr "Datenbank %s beschädigt; mit »mandb --create« neu erstellen"
@@ -90,18 +90,18 @@ msgstr "Warnung: %s hat Versionsnummer %s, erwartet wurde %s\n"
 msgid "fatal: unable to insert version identifier into %s"
 msgstr "Fatal: Versionsnummer konnte nicht in %s eingefügt werden"
 
-#: src/accessdb.c:60
+#: src/accessdb.c:59
 msgid "[MAN DATABASE]"
 msgstr "[HANDBUCHDATENBANK]"
 
-#: src/accessdb.c:61
+#: src/accessdb.c:60
 #, c-format
 msgid "The man database defaults to %s%s."
 msgstr "Die Handbuchdatenbank benutzt standardmäßig %s%s."
 
-#: src/accessdb.c:64 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
-#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:281 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:108
-#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:123 src/zsoelim_main.c:66
+#: src/accessdb.c:63 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
+#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:280 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:107
+#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:122 src/zsoelim_main.c:66
 msgid "emit debugging messages"
 msgstr "Hinweise zur Fehlersuche werden ausgegeben"
 
@@ -114,40 +114,40 @@ msgstr "%s kann nicht zum Lesen geöffnet werden"
 msgid "[SECTION...]"
 msgstr "[ABSCHNITT ...]"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "PATH"
 msgstr "PFAD"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "set search path for manual pages to PATH"
 msgstr "Suchpfad für Handbuchseiten auf PFAD setzen"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "FILE"
 msgstr "DATEI"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "use this user configuration file"
 msgstr "diese Benutzerkonfigurationsdatei verwenden"
 
-#: src/catman.c:172
-#, c-format
-msgid "cannot read database %s"
-msgstr "Datenbank %s kann nicht gelesen werden"
-
-#: src/catman.c:205
+#: src/catman.c:194
 #, c-format
 msgid "man command failed with exit status %d"
 msgstr "Man-Befehl schlug mit Exit-Status %d fehl"
 
-#: src/catman.c:278
+#: src/catman.c:233
+#, c-format
+msgid "cannot read database %s"
+msgstr "Datenbank %s kann nicht gelesen werden"
+
+#: src/catman.c:276
 #, c-format
 msgid "NULL content for key: %s"
 msgstr "Inhalt für Suchschlüssel ist NULL: %s"
 
-#: src/catman.c:293
+#: src/catman.c:291
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -157,12 +157,12 @@ msgstr ""
 "»cat«-Dateien des Abschnitts %s der Handbuchhierarchie %s werden "
 "aktualisiert.\n"
 
-#: src/catman.c:347
+#: src/catman.c:345
 #, c-format
 msgid "cannot write within %s"
 msgstr "innerhalb von %s kann nicht geschrieben werden"
 
-#: src/catman.c:424
+#: src/catman.c:422
 #, c-format
 msgid "unable to update %s"
 msgstr "%s kann nicht aktualisiert werden"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "%s kann nicht aktualisiert werden"
 msgid "warning: %s/man%s/%s.%s*: competing extensions"
 msgstr "Warnung: %s/man%s/%s.%s*: konkurrierende Dateierweiterungen"
 
-#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:566
+#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:563
 #, c-format
 msgid "can't update index cache %s"
 msgstr "Indexcache %s kann nicht aktualisiert werden"
@@ -188,42 +188,42 @@ msgstr ""
 msgid "warning: %s: ignoring empty file"
 msgstr "Warnung: %s: leere Datei wird ignoriert"
 
-#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:279
+#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:280
 #, c-format
 msgid "warning: %s: whatis parse for %s(%s) failed"
 msgstr "Warnung: %s: whatis-Verarbeitung für %s(%s) fehlgeschlagen"
 
-#: src/check_mandirs.c:327 src/check_mandirs.c:447 src/mandb.c:865
-#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:309 src/ult_src.c:80
+#: src/check_mandirs.c:328 src/check_mandirs.c:448 src/mandb.c:865
+#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:310 src/ult_src.c:80
 #, c-format
 msgid "can't search directory %s"
 msgstr "Verzeichnis %s kann nicht durchsucht werden"
 
-#: src/check_mandirs.c:383 src/check_mandirs.c:410
+#: src/check_mandirs.c:384 src/check_mandirs.c:411
 #, c-format
 msgid "warning: cannot create catdir %s"
 msgstr "Warnung: »cat«-Verzeichnis %s kann nicht angelegt werden"
 
-#: src/check_mandirs.c:452 src/man.c:1786
+#: src/check_mandirs.c:453 src/man.c:1829
 #, c-format
 msgid "can't change to directory %s"
 msgstr "Es konnte nicht ins Verzeichnis %s gewechselt werden"
 
-#: src/check_mandirs.c:506
+#: src/check_mandirs.c:503
 #, c-format
 msgid "can't create index cache %s"
 msgstr "Indexcache %s kann nicht erzeugt werden"
 
-#: src/check_mandirs.c:531
+#: src/check_mandirs.c:528
 #, c-format
 msgid "Updating index cache for path `%s/%s'. Wait..."
 msgstr "Indexcache des Pfades »%s/%s« wird aktualisiert. Bitte warten ..."
 
-#: src/check_mandirs.c:594 src/check_mandirs.c:648
+#: src/check_mandirs.c:590 src/check_mandirs.c:650
 msgid "done.\n"
 msgstr "fertig.\n"
 
-#: src/check_mandirs.c:914
+#: src/check_mandirs.c:910
 #, c-format
 msgid "Purging old database entries in %s...\n"
 msgstr "Alte Datenbankeinträge in %s werden gelöscht ...\n"
@@ -242,20 +242,20 @@ msgstr "Warnung: %s: fehlerhafter Dateiname wird ignoriert"
 msgid "PATH SECTION NAME"
 msgstr "PFAD ABSCHNITT NAME"
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:304
 msgid "EXTENSION"
 msgstr "ERWEITERUNG"
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:306
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
 msgid "limit search to extension type EXTENSION"
 msgstr "Suche auf Erweiterungstyp ERWEITERUNG beschränken"
 
-#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:307
+#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:306
 msgid "look for pages case-insensitively (default)"
 msgstr ""
 "Nach Seiten suchen ohne Groß- und Kleinschreibung zu beachten (Standard)"
 
-#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:308
+#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:307
 msgid "look for pages case-sensitively"
 msgstr "Nach Seiten unter Beachtung von Groß- und Kleinschreibung suchen"
 
@@ -276,8 +276,8 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 "Warnung: whatis-Eintrag für %s ist größer als %d Bytes, verkürze ihn."
 
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2138 src/man.c:2220 src/man.c:2317
-#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:220 src/ult_src.c:347
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2181 src/man.c:2263 src/man.c:2360
+#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:347
 #: src/ult_src.c:361 src/zsoelim.l:498
 #, c-format
 msgid "can't open %s"
@@ -307,15 +307,15 @@ msgstr "whatis-Informationen anzeigen"
 msgid "show guessed series of preprocessing filters"
 msgstr "vermutete Serie der Vorverarbeitungsfilter anzeigen"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:297 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:296 src/man.c:321
 msgid "ENCODING"
 msgstr "KODIERUNG"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:321
 msgid "use selected output encoding"
 msgstr "ausgewählte Ausgabekodierung verwenden"
 
-#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:549 src/man.c:558
+#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:548 src/man.c:557
 #, c-format
 msgid "%s: incompatible options"
 msgstr "%s: inkompatible Optionen"
@@ -325,150 +325,150 @@ msgstr "%s: inkompatible Optionen"
 msgid "command exited with status %d: %s"
 msgstr "Befehl mit Exit-Status %d beendet: %s"
 
-#: src/man.c:264
+#: src/man.c:263
 msgid "[SECTION] PAGE..."
 msgstr "[ABSCHNITT] SEITE ..."
 
-#: src/man.c:282
+#: src/man.c:281
 msgid "reset all options to their default values"
 msgstr "Alle Optionen auf ihre Standardwerte zurücksetzen"
 
-#: src/man.c:283
+#: src/man.c:282
 msgid "WARNINGS"
 msgstr "WARNUNGEN"
 
-#: src/man.c:284
+#: src/man.c:283
 msgid "enable warnings from groff"
 msgstr "groff-Warnungen aktivieren"
 
-#: src/man.c:286
+#: src/man.c:285
 msgid "Main modes of operation:"
 msgstr "Hauptbetriebsmodi:"
 
-#: src/man.c:287
+#: src/man.c:286
 msgid "equivalent to whatis"
 msgstr "Ersatz für »whatis«"
 
-#: src/man.c:288
+#: src/man.c:287
 msgid "equivalent to apropos"
 msgstr "Ersatz für »apropos«"
 
 # (mes) NEU
-#: src/man.c:289
+#: src/man.c:288
 msgid "search for text in all pages"
 msgstr "Text in allen Seiten suchen"
 
-#: src/man.c:290
+#: src/man.c:289
 msgid "print physical location of man page(s)"
 msgstr "Speicherort der Handbuchseite(n) ausgeben"
 
-#: src/man.c:293
+#: src/man.c:292
 msgid "print physical location of cat file(s)"
 msgstr "Speicherort der »cat«-Datei(en) ausgeben"
 
-#: src/man.c:295
+#: src/man.c:294
 msgid "interpret PAGE argument(s) as local filename(s)"
 msgstr "SEITEN-Argument(e) als lokale(n) Dateinamen interpretieren"
 
-#: src/man.c:296
+#: src/man.c:295
 msgid "used by catman to reformat out of date cat pages"
 msgstr "von »catman« verwendet um veraltete »cat«-Seiten neu zu formatieren"
 
-#: src/man.c:297
+#: src/man.c:296
 msgid "output source page encoded in ENCODING"
 msgstr "Quellseiten mit KODIERUNG kodiert ausgeben"
 
-#: src/man.c:299
+#: src/man.c:298
 msgid "Finding manual pages:"
 msgstr "Handbuchseiten finden: "
 
-#: src/man.c:300 src/whatis.c:134
+#: src/man.c:299 src/whatis.c:133
 msgid "LOCALE"
 msgstr "LOCALE"
 
-#: src/man.c:300
+#: src/man.c:299
 msgid "define the locale for this particular man search"
 msgstr "Locale für diese spezielle Handbuchsuche definieren"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "SYSTEM"
 msgstr "SYSTEM"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "use manual pages from other systems"
 msgstr "Handbuchseiten von anderen Systemen verwenden"
 
-#: src/man.c:303 src/whatis.c:130
+#: src/man.c:302 src/whatis.c:129
 msgid "LIST"
 msgstr "LISTE"
 
-#: src/man.c:303
+#: src/man.c:302
 msgid "use colon separated section list"
 msgstr "kommaseparierte Abschnittsliste verwenden"
 
-#: src/man.c:309
+#: src/man.c:308
 msgid "show all pages matching regex"
 msgstr "alle mit dem regulären Ausdruck übereinstimmenden Seiten anzeigen"
 
-#: src/man.c:310
+#: src/man.c:309
 msgid "show all pages matching wildcard"
 msgstr "alle mit dem Platzhalter übereinstimmenden Seiten anzeigen"
 
-#: src/man.c:311
+#: src/man.c:310
 msgid "make --regex and --wildcard match page names only, not descriptions"
 msgstr ""
 "»--regex« und »--wildcard« werden nur gegen den Seitennamen geprüft, nicht "
 "die Beschreibungen"
 
-#: src/man.c:313
+#: src/man.c:312
 msgid "find all matching manual pages"
 msgstr "alle übereinstimmenden Handbuchseiten finden"
 
-#: src/man.c:314
+#: src/man.c:313
 msgid "force a cache consistency check"
 msgstr "Konsistenzkontrolle des Caches erzwingen"
 
 # (mes) neu
-#: src/man.c:316
+#: src/man.c:315
 msgid "don't try subpages, e.g. 'man foo bar' => 'man foo-bar'"
 msgstr ""
 "keine Unterseiten versuchen, zum Beispiel »man foo bar« => »man foo-bar«"
 
-#: src/man.c:318
+#: src/man.c:317
 msgid "Controlling formatted output:"
 msgstr "Formatierte Ausgabe kontrollieren:"
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "PAGER"
 msgstr "ANZEIGEPROGRAMM"
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "use program PAGER to display output"
 msgstr "ANZEIGEPROGRAMM zur Darstellung der Ausgabe verwenden"
 
-#: src/man.c:320 src/man.c:329
+#: src/man.c:319 src/man.c:328
 msgid "STRING"
 msgstr "ZEICHENKETTE"
 
-#: src/man.c:320
+#: src/man.c:319
 msgid "provide the `less' pager with a prompt"
 msgstr "das »less«-Anzeigeprogramm mit einer Eingabeaufforderung ausstatten"
 
-#: src/man.c:321
+#: src/man.c:320
 msgid "display ASCII translation of certain latin1 chars"
 msgstr "ASCII-Übersetzungen einiger Latin1-Zeichen anzeigen"
 
-#: src/man.c:324
+#: src/man.c:323
 msgid "turn off hyphenation"
 msgstr "Silbentrennung abschalten"
 
 # (mes) Was trifft es: Ausrichtung, Begründung, Blocksatz, Einstellung,
 # Justierung, Rechtfertigung
-#: src/man.c:327
+#: src/man.c:326
 msgid "turn off justification"
 msgstr "Blocksatz abschalten"
 
-#: src/man.c:329
+#: src/man.c:328
 msgid ""
 "STRING indicates which preprocessors to run:\n"
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
@@ -478,34 +478,34 @@ msgstr ""
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
 "g - grap, r - refer, v - vgrind"
 
-#: src/man.c:333
+#: src/man.c:332
 #, c-format
 msgid "use %s to format pages"
 msgstr "%s zur Seitenformatierung verwenden"
 
-#: src/man.c:334
+#: src/man.c:333
 msgid "DEVICE"
 msgstr "GERÄT"
 
-#: src/man.c:335
+#: src/man.c:334
 #, c-format
 msgid "use %s with selected device"
 msgstr "%s mit ausgewähltem Gerät verwenden"
 
-#: src/man.c:336
+#: src/man.c:335
 msgid "BROWSER"
 msgstr "BROWSER"
 
-#: src/man.c:337
+#: src/man.c:336
 #, c-format
 msgid "use %s or BROWSER to display HTML output"
 msgstr "%s oder BROWSER zur Anzeige von HTML-Ausgabe verwenden"
 
-#: src/man.c:338
+#: src/man.c:337
 msgid "RESOLUTION"
 msgstr "AUFLÖSUNG"
 
-#: src/man.c:340
+#: src/man.c:339
 msgid ""
 "use groff and display through gxditview (X11):\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
@@ -513,105 +513,105 @@ msgstr ""
 "»groff« verwenden und mit »gxditview« (X11) anzeigen:\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
 
-#: src/man.c:342
+#: src/man.c:341
 msgid "use groff and force it to produce ditroff"
 msgstr "»groff« verwenden und ditroff-Ausgabe erzwingen"
 
-#: src/man.c:605 src/man.c:729
+#: src/man.c:604 src/man.c:770
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s\n"
 msgstr "Kein Handbucheintrag für %s vorhanden\n"
 
-#: src/man.c:607
+#: src/man.c:606
 #, c-format
 msgid "(Alternatively, what manual page do you want from section %s?)\n"
 msgstr ""
 "(Welche Handbuchseiten wollen Sie aus Abschnitt %s alternativ haben?)\n"
 
-#: src/man.c:611
+#: src/man.c:610
 msgid "What manual page do you want?\n"
 msgstr "Welche Handbuchseiten möchten Sie haben?\n"
 
-#: src/man.c:726
+#: src/man.c:767
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s in section %s\n"
 msgstr "Kein Handbucheintrag für %s im Abschnitt %s vorhanden\n"
 
-#: src/man.c:735
+#: src/man.c:776
 #, c-format
 msgid "See '%s' for help when manual pages are not available.\n"
 msgstr "Siehe auch »%s« für Hilfe, wenn Handbuchseiten nicht verfügbar sind.\n"
 
-#: src/man.c:1298
+#: src/man.c:1341
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown preprocessor `%c'"
 msgstr "Ignoriere unbekannten Präprozessor »%c«"
 
-#: src/man.c:1572 src/mandb.c:327
+#: src/man.c:1615 src/mandb.c:326
 #, c-format
 msgid "can't chown %s"
 msgstr "Besitzer und/oder Gruppe von %s können nicht geändert werden"
 
-#: src/man.c:1584 src/mandb.c:224
+#: src/man.c:1627 src/mandb.c:223
 #, c-format
 msgid "can't chmod %s"
 msgstr "Zugriffsrechte von %s können nicht geändert werden"
 
-#: src/man.c:1595 src/mandb.c:215
+#: src/man.c:1638 src/mandb.c:214
 #, c-format
 msgid "can't rename %s to %s"
 msgstr "%s kann nicht in %s umbenannt werden"
 
-#: src/man.c:1612
+#: src/man.c:1655
 #, c-format
 msgid "can't set times on %s"
 msgstr "Es können keine Zeiten für %s gesetzt werden"
 
-#: src/man.c:1621
+#: src/man.c:1664
 #, c-format
 msgid "can't unlink %s"
 msgstr "%s kann nicht gelöscht werden"
 
-#: src/man.c:1672
+#: src/man.c:1715
 #, c-format
 msgid "can't create temporary cat for %s"
 msgstr "Es kann keine temporäre »cat«-Datei für %s erzeugt werden"
 
 # (mes) NEU
-#: src/man.c:1784
+#: src/man.c:1827
 #, c-format
 msgid "can't create temporary directory"
 msgstr "Temporäres Verzeichnis kann nicht erzeugt werden."
 
-#: src/man.c:1796
+#: src/man.c:1839
 #, c-format
 msgid "can't open temporary file %s"
 msgstr "Temporäre Datei %s kann nicht geöffnet werden"
 
 # (mes) NEU
-#: src/man.c:1826 src/man.c:1863 src/man.c:3598
+#: src/man.c:1869 src/man.c:1906 src/man.c:3644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't restore previous working directory"
 msgstr "Temporäres Verzeichnis kann nicht erzeugt werden."
 
-#: src/man.c:1833 src/man.c:1868
+#: src/man.c:1876 src/man.c:1911
 #, c-format
 msgid "can't remove directory %s"
 msgstr "Verzeichnis %s kann nicht entfernt werden"
 
-#: src/man.c:1980
+#: src/man.c:2023
 #, c-format
 msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
 msgstr ""
 "--Man-- nächste: %s [ Anzeigen (Return) | Überspringen (Strg+D) | Beenden "
 "(Strg+C) ]\n"
 
-#: src/man.c:2028
+#: src/man.c:2071
 #, c-format
 msgid "can't chdir to %s"
 msgstr "Es kann nicht ins Verzeichnis %s gewechselt werden"
 
-#: src/man.c:2262
+#: src/man.c:2305
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -620,27 +620,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "im »catman«-Modus kann nicht nach %s geschrieben werden"
 
-#: src/man.c:2343
+#: src/man.c:2386
 #, c-format
 msgid "Can't convert %s to cat name"
 msgstr "%s kann nicht in »cat«-Namen umgewandelt werden"
 
-#: src/man.c:3067
+#: src/man.c:3111
 #, c-format
 msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
 msgstr "%s: es wird davon abgeraten, auf »whatis«-Referenzen zu vertrauen\n"
 
-#: src/man.c:3217 src/man.c:3995
+#: src/man.c:3261 src/man.c:4030
 #, c-format
 msgid "mandb command failed with exit status %d"
 msgstr "»mandb«-Befehl schlug fehl mit Beendigungs-Status %d"
 
-#: src/man.c:3420
+#: src/man.c:3466
 #, c-format
 msgid "internal error: candidate type %d out of range"
 msgstr "interner Fehler: Kandidatentyp %d außerhalb des Bereichs"
 
-#: src/man.c:3925
+#: src/man.c:3960
 msgid " Manual page "
 msgstr " Handbuchseite "
 
@@ -687,54 +687,54 @@ msgstr "es muss eine Eingabekodierung angegeben werden"
 msgid "must specify an output encoding"
 msgstr "es muss eine Ausgabekodierung angegeben werden"
 
-#: src/mandb.c:105
+#: src/mandb.c:104
 msgid "[MANPATH]"
 msgstr "[HANDBUCHPFAD]"
 
-#: src/mandb.c:109
+#: src/mandb.c:108
 msgid "work quietly, except for 'bogus' warning"
 msgstr "still arbeiten, mit Ausnahme von »fehlerhaften« Warnungen"
 
-#: src/mandb.c:110
+#: src/mandb.c:109
 msgid "don't look for or add stray cats to the dbs"
 msgstr ""
 "nicht nach herrenlosen »cat«-Datein suchen oder zu den Datenbanken hinzufügen"
 
-#: src/mandb.c:111
+#: src/mandb.c:110
 msgid "don't purge obsolete entries from the dbs"
 msgstr "keine veralteten Einträge aus den Datenbanken löschen"
 
-#: src/mandb.c:112
+#: src/mandb.c:111
 msgid "produce user databases only"
 msgstr "nur Benutzerdatenbanken erzeugen"
 
-#: src/mandb.c:113
+#: src/mandb.c:112
 msgid "create dbs from scratch, rather than updating"
 msgstr "Datenbanken von Grund auf neu generieren, statt sie zu aktualisieren"
 
-#: src/mandb.c:114
+#: src/mandb.c:113
 msgid "check manual pages for correctness"
 msgstr "Handbuchseiten auf Korrektheit überprüfen"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "FILENAME"
 msgstr "DATEINAME"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "update just the entry for this filename"
 msgstr "nur den Eintrag für diesen Dateinamen aktualisieren"
 
-#: src/mandb.c:208
+#: src/mandb.c:207
 #, c-format
 msgid "can't remove %s"
 msgstr "%s kann nicht entfernt werden"
 
-#: src/mandb.c:272
+#: src/mandb.c:271
 #, c-format
 msgid "can't write to %s"
 msgstr "es kann nicht nach %s geschrieben werden"
 
-#: src/mandb.c:277
+#: src/mandb.c:276
 #, c-format
 msgid "can't read from %s"
 msgstr "%s kann nicht ausgelesen werden"
@@ -878,22 +878,22 @@ msgstr ""
 "Warnung: Keine globalen Handbuchpfade (MANPATH) in Konfigurationsdatei %s "
 "gesetzt"
 
-#: src/straycats.c:246 src/ult_src.c:124
+#: src/straycats.c:247 src/ult_src.c:124
 #, c-format
 msgid "warning: %s is a dangling symlink"
 msgstr "Warnung: %s ist eine freihängende symbolische Verknüpfung"
 
-#: src/straycats.c:249 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
+#: src/straycats.c:250 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
 #, c-format
 msgid "can't resolve %s"
 msgstr "%s kann nicht aufgelöst werden"
 
-#: src/straycats.c:314
+#: src/straycats.c:315
 #, c-format
 msgid "Checking for stray cats under %s...\n"
 msgstr "Handbuchseiten ohne »cat«-Dateien in %s werden gesucht ...\n"
 
-#: src/straycats.c:353
+#: src/straycats.c:355
 #, c-format
 msgid "warning: can't update index cache %s"
 msgstr "Warnung: Indexcache %s kann nicht aktualisiert werden"
@@ -903,61 +903,61 @@ msgstr "Warnung: Indexcache %s kann nicht aktualisiert werden"
 msgid "%s is self referencing"
 msgstr "%s bezieht sich auf sich selbst"
 
-#: src/whatis.c:119
+#: src/whatis.c:118
 msgid "KEYWORD..."
 msgstr "SCHLÜSSELWORT ..."
 
-#: src/whatis.c:120
+#: src/whatis.c:119
 msgid "The --regex option is enabled by default."
 msgstr "Die »--regex«-Option ist standardmäßig aktiviert."
 
-#: src/whatis.c:124
+#: src/whatis.c:123
 msgid "print verbose warning messages"
 msgstr "ausführliche Warnmeldungen anzeigen"
 
-#: src/whatis.c:125
+#: src/whatis.c:124
 msgid "interpret each keyword as a regex"
 msgstr "jedes Schlüsselwort als RegEx interpretieren"
 
-#: src/whatis.c:126
+#: src/whatis.c:125
 msgid "search each keyword for exact match"
 msgstr "mit jedem Schlüsselwort nach exakten Treffern suchen"
 
-#: src/whatis.c:127
+#: src/whatis.c:126
 msgid "the keyword(s) contain wildcards"
 msgstr "das bzw. die Schlüsselwort(e) enthalten Platzhalter"
 
-#: src/whatis.c:128
+#: src/whatis.c:127
 msgid "require all keywords to match"
 msgstr "alle Schlüsselwörter müssen übereinstimmen"
 
-#: src/whatis.c:129
+#: src/whatis.c:128
 msgid "do not trim output to terminal width"
 msgstr "Ausgabe nicht an Terminalbreite anpassen"
 
-#: src/whatis.c:130
+#: src/whatis.c:129
 msgid "search only these sections (colon-separated)"
 msgstr "nur diese Abschnitte durchsuchen (durch Doppelpunkte getrennt)"
 
-#: src/whatis.c:134
+#: src/whatis.c:133
 msgid "define the locale for this search"
 msgstr "Locale für diese Suche definieren"
 
-#: src/whatis.c:231
+#: src/whatis.c:230
 #, c-format
 msgid "%s what?\n"
 msgstr "%s was bitte?\n"
 
-#: src/whatis.c:391 src/whatis.c:409
+#: src/whatis.c:390 src/whatis.c:408
 #, c-format
 msgid "warning: %s contains a pointer loop"
 msgstr "Warnung: %s enthält zyklische Verweise"
 
-#: src/whatis.c:403 src/whatis.c:411
+#: src/whatis.c:402 src/whatis.c:410
 msgid "(unknown subject)"
 msgstr "(unbekanntes Thema)"
 
-#: src/whatis.c:865
+#: src/whatis.c:868
 #, c-format
 msgid "%s: nothing appropriate.\n"
 msgstr "%s: nichts passendes.\n"
index c51035d..1924296 100644 (file)
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: man-db 2.6.1-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-07 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-16 11:05+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-19 13:10-0300\n"
 "Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr[1] "nur %d kampoj en enhavo"
 msgid "bad fetch on multi key %s"
 msgstr "malĝusta havigo per plur-ŝlosilo %s"
 
-#: libdb/db_lookup.c:415 src/whatis.c:739
+#: libdb/db_lookup.c:417 src/whatis.c:741
 #, c-format
 msgid "Database %s corrupted; rebuild with mandb --create"
 msgstr "La datumbazon %s fuŝas; rekonstruu per mandb --create"
@@ -84,18 +84,18 @@ msgstr "averto: %s estas versio %s, ni atendas %s\n"
 msgid "fatal: unable to insert version identifier into %s"
 msgstr "neripareble: ne eblas enmeti versi-identiganton en %s"
 
-#: src/accessdb.c:60
+#: src/accessdb.c:59
 msgid "[MAN DATABASE]"
 msgstr "[MAN-DATUMBAZO]"
 
-#: src/accessdb.c:61
+#: src/accessdb.c:60
 #, c-format
 msgid "The man database defaults to %s%s."
 msgstr "La man-datumbazo apriore estas %s%s."
 
-#: src/accessdb.c:64 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
-#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:281 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:108
-#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:123 src/zsoelim_main.c:66
+#: src/accessdb.c:63 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
+#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:280 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:107
+#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:122 src/zsoelim_main.c:66
 msgid "emit debugging messages"
 msgstr "sendi rafinigajn mesaĝojn"
 
@@ -108,40 +108,40 @@ msgstr "ne eblas malfermi %s por legi"
 msgid "[SECTION...]"
 msgstr "[SEKCIO...]"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "PATH"
 msgstr "VOJO"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "set search path for manual pages to PATH"
 msgstr "difini serĉvojo por manlibraj paĝoj al VOJO"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "FILE"
 msgstr "DOSIERO"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "use this user configuration file"
 msgstr "uzi tiun ĉi uzant-agorda dosiero"
 
-#: src/catman.c:172
-#, c-format
-msgid "cannot read database %s"
-msgstr "ne eblas legi la datumbazon %s"
-
-#: src/catman.c:205
+#: src/catman.c:194
 #, c-format
 msgid "man command failed with exit status %d"
 msgstr "komando man fiaskis kun elir-stato %d"
 
-#: src/catman.c:278
+#: src/catman.c:233
+#, c-format
+msgid "cannot read database %s"
+msgstr "ne eblas legi la datumbazon %s"
+
+#: src/catman.c:276
 #, c-format
 msgid "NULL content for key: %s"
 msgstr "Enhavo NULL por ŝlosilo: %s"
 
-#: src/catman.c:293
+#: src/catman.c:291
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -150,12 +150,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ĝisdatigo de cat-dosieroj por sekcio %s de man-hierarkio %s\n"
 
-#: src/catman.c:347
+#: src/catman.c:345
 #, c-format
 msgid "cannot write within %s"
 msgstr "ne eblas skribi ene de %s"
 
-#: src/catman.c:424
+#: src/catman.c:422
 #, c-format
 msgid "unable to update %s"
 msgstr "Ne eblas ĝisdatigi %s"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Ne eblas ĝisdatigi %s"
 msgid "warning: %s/man%s/%s.%s*: competing extensions"
 msgstr "averto: %s/man%s/%s.%s*: konkurantaj sufiksoj"
 
-#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:566
+#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:563
 #, c-format
 msgid "can't update index cache %s"
 msgstr "ne eblas ĝisdatigi la indeksan kaŝmemoron %s"
@@ -180,42 +180,42 @@ msgstr "averto: %s: malĝusta symlink aŭ peto de ROFF '.so'"
 msgid "warning: %s: ignoring empty file"
 msgstr "averto: %s: ni preteratentas malplenan dosieron"
 
-#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:279
+#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:280
 #, c-format
 msgid "warning: %s: whatis parse for %s(%s) failed"
 msgstr "averto: %s: analizo de whatis por %s(%s) fiaskis"
 
-#: src/check_mandirs.c:327 src/check_mandirs.c:447 src/mandb.c:865
-#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:309 src/ult_src.c:80
+#: src/check_mandirs.c:328 src/check_mandirs.c:448 src/mandb.c:865
+#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:310 src/ult_src.c:80
 #, c-format
 msgid "can't search directory %s"
 msgstr "ne eblas serĉi la dosierujon %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:383 src/check_mandirs.c:410
+#: src/check_mandirs.c:384 src/check_mandirs.c:411
 #, c-format
 msgid "warning: cannot create catdir %s"
 msgstr "averto: ne eblas krei la catdir %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:452 src/man.c:1786
+#: src/check_mandirs.c:453 src/man.c:1829
 #, c-format
 msgid "can't change to directory %s"
 msgstr "ne eblas ŝanĝi al la dosierujo %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:506
+#: src/check_mandirs.c:503
 #, c-format
 msgid "can't create index cache %s"
 msgstr "ne eblas krei la indeksan kaŝmemoron %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:531
+#: src/check_mandirs.c:528
 #, c-format
 msgid "Updating index cache for path `%s/%s'. Wait..."
 msgstr "Ĝisdatigo de indeksa kaŝmemoro por la vojo '%s/%s'. Atendu..."
 
-#: src/check_mandirs.c:594 src/check_mandirs.c:648
+#: src/check_mandirs.c:590 src/check_mandirs.c:650
 msgid "done.\n"
 msgstr "farite.\n"
 
-#: src/check_mandirs.c:914
+#: src/check_mandirs.c:910
 #, c-format
 msgid "Purging old database entries in %s...\n"
 msgstr "Viŝo de malnovaj datumbazaj enigoj en %s...\n"
@@ -234,19 +234,19 @@ msgstr "averto: %s: ni preteratentas aĉan dosiernomon"
 msgid "PATH SECTION NAME"
 msgstr "VOJO SEKCIO NOMO"
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:304
 msgid "EXTENSION"
 msgstr "SUFIKSO"
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:306
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
 msgid "limit search to extension type EXTENSION"
 msgstr "limigi serĉon al la sufiksa tipo SUFIKSO"
 
-#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:307
+#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:306
 msgid "look for pages case-insensitively (default)"
 msgstr "serĉi paĝojn sen-usklece (aprioras)"
 
-#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:308
+#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:307
 msgid "look for pages case-sensitively"
 msgstr "serĉi paĝojn usklece"
 
@@ -265,8 +265,8 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
 msgstr[0] "averto: whatis por %s troigas %d bajton, ni tranĉas."
 msgstr[1] "averto: whatis por %s troigas %d bajtojn, ni tranĉas."
 
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2138 src/man.c:2220 src/man.c:2317
-#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:220 src/ult_src.c:347
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2181 src/man.c:2263 src/man.c:2360
+#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:347
 #: src/ult_src.c:361 src/zsoelim.l:498
 #, c-format
 msgid "can't open %s"
@@ -296,15 +296,15 @@ msgstr "montri informon de whatis"
 msgid "show guessed series of preprocessing filters"
 msgstr "montri supozitan serion da antaŭprocezaj filtriloj"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:297 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:296 src/man.c:321
 msgid "ENCODING"
 msgstr "ENKODIGO"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:321
 msgid "use selected output encoding"
 msgstr "uzi la elektitan eligan enkodigon"
 
-#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:549 src/man.c:558
+#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:548 src/man.c:557
 #, c-format
 msgid "%s: incompatible options"
 msgstr "%s: nekongruaj modifiloj"
@@ -314,144 +314,144 @@ msgstr "%s: nekongruaj modifiloj"
 msgid "command exited with status %d: %s"
 msgstr "komando ĉesis kun stato %d: %s"
 
-#: src/man.c:264
+#: src/man.c:263
 msgid "[SECTION] PAGE..."
 msgstr "[SEKCIO] PAĜO..."
 
-#: src/man.c:282
+#: src/man.c:281
 msgid "reset all options to their default values"
 msgstr "redifini ĉiujn modifilojn al iliaj aprioraj valoroj"
 
-#: src/man.c:283
+#: src/man.c:282
 msgid "WARNINGS"
 msgstr "AVERTOJ"
 
-#: src/man.c:284
+#: src/man.c:283
 msgid "enable warnings from groff"
 msgstr "ebligi avertojn el groff"
 
-#: src/man.c:286
+#: src/man.c:285
 msgid "Main modes of operation:"
 msgstr "Ĉefaj reĝimoj de operacio:"
 
-#: src/man.c:287
+#: src/man.c:286
 msgid "equivalent to whatis"
 msgstr "samfunkcia al whatis"
 
-#: src/man.c:288
+#: src/man.c:287
 msgid "equivalent to apropos"
 msgstr "samfunkcia al apropos"
 
-#: src/man.c:289
+#: src/man.c:288
 msgid "search for text in all pages"
 msgstr "serĉi tekston en ĉiuj paĝoj"
 
-#: src/man.c:290
+#: src/man.c:289
 msgid "print physical location of man page(s)"
 msgstr "montri fizikan lokon de man-paĝo(j)"
 
-#: src/man.c:293
+#: src/man.c:292
 msgid "print physical location of cat file(s)"
 msgstr "montri fizikan lokon de cat-dosiero(j)n"
 
-#: src/man.c:295
+#: src/man.c:294
 msgid "interpret PAGE argument(s) as local filename(s)"
 msgstr "interpreti argumento(j)n de PAĜO kiel loka(j)n dosiernomo(j)n"
 
-#: src/man.c:296
+#: src/man.c:295
 msgid "used by catman to reformat out of date cat pages"
 msgstr "uzata de catman por restrukturigi malaktualajn cat-paĝojn"
 
-#: src/man.c:297
+#: src/man.c:296
 msgid "output source page encoded in ENCODING"
 msgstr "eligi font-paĝon enkoditan laŭ ENKODIGO"
 
-#: src/man.c:299
+#: src/man.c:298
 msgid "Finding manual pages:"
 msgstr "Trovo de manlibraj paĝoj:"
 
-#: src/man.c:300 src/whatis.c:134
+#: src/man.c:299 src/whatis.c:133
 msgid "LOCALE"
 msgstr "LOKAĴARO"
 
-#: src/man.c:300
+#: src/man.c:299
 msgid "define the locale for this particular man search"
 msgstr "difini la lokaĵaron por tiu ĉi specifa serĉo de man"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "SYSTEM"
 msgstr "SISTEMO"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "use manual pages from other systems"
 msgstr "uzi manlibrajn paĝojn el aliaj sistemoj"
 
-#: src/man.c:303 src/whatis.c:130
+#: src/man.c:302 src/whatis.c:129
 msgid "LIST"
 msgstr "LISTO"
 
-#: src/man.c:303
+#: src/man.c:302
 msgid "use colon separated section list"
 msgstr "uzi dupunkto-apartitan sekcio-liston"
 
-#: src/man.c:309
+#: src/man.c:308
 msgid "show all pages matching regex"
 msgstr "montri ĉiujn paĝojn kongruajn al regulesprimo"
 
-#: src/man.c:310
+#: src/man.c:309
 msgid "show all pages matching wildcard"
 msgstr "montri ĉiujn paĝojn kongruajn al ĵokero"
 
-#: src/man.c:311
+#: src/man.c:310
 msgid "make --regex and --wildcard match page names only, not descriptions"
 msgstr ""
 "igi ke --regex kaj --wildcard kongruu nur al paĝ-nomoj, ne al priskriboj"
 
-#: src/man.c:313
+#: src/man.c:312
 msgid "find all matching manual pages"
 msgstr "trovi ĉiujn kongruajn manlibrajn paĝojn"
 
-#: src/man.c:314
+#: src/man.c:313
 msgid "force a cache consistency check"
 msgstr "devigi kontrolon pri kaŝmemora kohero"
 
-#: src/man.c:316
+#: src/man.c:315
 msgid "don't try subpages, e.g. 'man foo bar' => 'man foo-bar'"
 msgstr "ne provi subpaĝojn, ekz 'man foo bar' => 'man foo-bar'"
 
-#: src/man.c:318
+#: src/man.c:317
 msgid "Controlling formatted output:"
 msgstr "Regado de strukturita eligo:"
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "PAGER"
 msgstr "PAĜILO"
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "use program PAGER to display output"
 msgstr "uzi la programon PAĜILO por montri eligon"
 
-#: src/man.c:320 src/man.c:329
+#: src/man.c:319 src/man.c:328
 msgid "STRING"
 msgstr "ĈENO"
 
-#: src/man.c:320
+#: src/man.c:319
 msgid "provide the `less' pager with a prompt"
 msgstr "provizi komandinviton al la paĝilo 'less'"
 
-#: src/man.c:321
+#: src/man.c:320
 msgid "display ASCII translation of certain latin1 chars"
 msgstr "montri mapigon ASCII por kelkaj signoj latin1"
 
-#: src/man.c:324
+#: src/man.c:323
 msgid "turn off hyphenation"
 msgstr "malaktivigi vorto-dividon"
 
-#: src/man.c:327
+#: src/man.c:326
 msgid "turn off justification"
 msgstr "malaktivigi ĝisrandigon"
 
-#: src/man.c:329
+#: src/man.c:328
 msgid ""
 "STRING indicates which preprocessors to run:\n"
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
@@ -461,34 +461,34 @@ msgstr ""
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
 "g - grap, r - refer, v - vgrind"
 
-#: src/man.c:333
+#: src/man.c:332
 #, c-format
 msgid "use %s to format pages"
 msgstr "uzi %s por strukturigi paĝojn"
 
-#: src/man.c:334
+#: src/man.c:333
 msgid "DEVICE"
 msgstr "APARATO"
 
-#: src/man.c:335
+#: src/man.c:334
 #, c-format
 msgid "use %s with selected device"
 msgstr "uzi %s kun elektita aparato"
 
-#: src/man.c:336
+#: src/man.c:335
 msgid "BROWSER"
 msgstr "FOLIUMILO"
 
-#: src/man.c:337
+#: src/man.c:336
 #, c-format
 msgid "use %s or BROWSER to display HTML output"
 msgstr "uzi %s aŭ FOLIUMILO por montri eligon HTML"
 
-#: src/man.c:338
+#: src/man.c:337
 msgid "RESOLUTION"
 msgstr "DISTINGIVO"
 
-#: src/man.c:340
+#: src/man.c:339
 msgid ""
 "use groff and display through gxditview (X11):\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
@@ -496,101 +496,101 @@ msgstr ""
 "uzi groff kaj montri per gxditview (X11):\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
 
-#: src/man.c:342
+#: src/man.c:341
 msgid "use groff and force it to produce ditroff"
 msgstr "uzi groff kaj devigi ĝin produkti ditroff"
 
-#: src/man.c:605 src/man.c:729
+#: src/man.c:604 src/man.c:770
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s\n"
 msgstr "Neniu manlibra elemento por %s\n"
 
-#: src/man.c:607
+#: src/man.c:606
 #, c-format
 msgid "(Alternatively, what manual page do you want from section %s?)\n"
 msgstr "(Alternative, kiun manlibran paĝon vi volas el sekcio %s?)\n"
 
-#: src/man.c:611
+#: src/man.c:610
 msgid "What manual page do you want?\n"
 msgstr "Kiun manlibran paĝon vi volas?\n"
 
-#: src/man.c:726
+#: src/man.c:767
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s in section %s\n"
 msgstr "Neniu manlibra elemento por %s en sekcio %s\n"
 
-#: src/man.c:735
+#: src/man.c:776
 #, c-format
 msgid "See '%s' for help when manual pages are not available.\n"
 msgstr "Konsultu '%s' por helpo kiam manlibraj paĝoj ne disponeblas.\n"
 
-#: src/man.c:1298
+#: src/man.c:1341
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown preprocessor `%c'"
 msgstr "ni preteratentas nekonatan antaŭprocezilon '%c'"
 
-#: src/man.c:1572 src/mandb.c:327
+#: src/man.c:1615 src/mandb.c:326
 #, c-format
 msgid "can't chown %s"
 msgstr "ne eblas apliki chown %s"
 
-#: src/man.c:1584 src/mandb.c:224
+#: src/man.c:1627 src/mandb.c:223
 #, c-format
 msgid "can't chmod %s"
 msgstr "ne eblas apliki chmod %s"
 
-#: src/man.c:1595 src/mandb.c:215
+#: src/man.c:1638 src/mandb.c:214
 #, c-format
 msgid "can't rename %s to %s"
 msgstr "ne eblas renomigi %s al %s"
 
-#: src/man.c:1612
+#: src/man.c:1655
 #, c-format
 msgid "can't set times on %s"
 msgstr "ne eblas difini horon en %s"
 
-#: src/man.c:1621
+#: src/man.c:1664
 #, c-format
 msgid "can't unlink %s"
 msgstr "ne eblas forigi %s"
 
-#: src/man.c:1672
+#: src/man.c:1715
 #, c-format
 msgid "can't create temporary cat for %s"
 msgstr "ne eblas krei provizoran cat por %s"
 
-#: src/man.c:1784
+#: src/man.c:1827
 #, c-format
 msgid "can't create temporary directory"
 msgstr "ne eblas krei provizoran dosierujon"
 
-#: src/man.c:1796
+#: src/man.c:1839
 #, c-format
 msgid "can't open temporary file %s"
 msgstr "ne eblas malfermi la provizoran dosieron %s"
 
-#: src/man.c:1826 src/man.c:1863 src/man.c:3598
+#: src/man.c:1869 src/man.c:1906 src/man.c:3644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't restore previous working directory"
 msgstr "ne eblas krei provizoran dosierujon"
 
-#: src/man.c:1833 src/man.c:1868
+#: src/man.c:1876 src/man.c:1911
 #, c-format
 msgid "can't remove directory %s"
 msgstr "ne eblas forigi la dosierujon %s"
 
-#: src/man.c:1980
+#: src/man.c:2023
 #, c-format
 msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
 msgstr ""
 "--Man-- sekva: %s [ vidi (enigklavo) | salti (Ctrl-D) | eliri (Ctrl-C) ]\n"
 
-#: src/man.c:2028
+#: src/man.c:2071
 #, c-format
 msgid "can't chdir to %s"
 msgstr "ne eblas apliki chdir al %s"
 
-#: src/man.c:2262
+#: src/man.c:2305
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -599,27 +599,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ne eblas skribi al %s sub reĝimo catman"
 
-#: src/man.c:2343
+#: src/man.c:2386
 #, c-format
 msgid "Can't convert %s to cat name"
 msgstr "Ne eblas konverti %s al cat-nomo"
 
-#: src/man.c:3067
+#: src/man.c:3111
 #, c-format
 msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
 msgstr "%s: fini je whatis refs estas malrekomendinde\n"
 
-#: src/man.c:3217 src/man.c:3995
+#: src/man.c:3261 src/man.c:4030
 #, c-format
 msgid "mandb command failed with exit status %d"
 msgstr "komando mandb fiaskis kun elir-stato %d"
 
-#: src/man.c:3420
+#: src/man.c:3466
 #, c-format
 msgid "internal error: candidate type %d out of range"
 msgstr "interna eraro: kanditata tipo %d estas for de intervalo"
 
-#: src/man.c:3925
+#: src/man.c:3960
 msgid " Manual page "
 msgstr " Manlibra paĝo "
 
@@ -666,53 +666,53 @@ msgstr "devas indiki enigan enkodigon"
 msgid "must specify an output encoding"
 msgstr "devas indiki eligan enkodigon"
 
-#: src/mandb.c:105
+#: src/mandb.c:104
 msgid "[MANPATH]"
 msgstr "[MAN-VOJO]"
 
-#: src/mandb.c:109
+#: src/mandb.c:108
 msgid "work quietly, except for 'bogus' warning"
 msgstr "labori kviete, krom por averto pri 'aĉeco'"
 
-#: src/mandb.c:110
+#: src/mandb.c:109
 msgid "don't look for or add stray cats to the dbs"
 msgstr "ne serĉi aŭ aldoni perditajn dosierojn cat al la dbs"
 
-#: src/mandb.c:111
+#: src/mandb.c:110
 msgid "don't purge obsolete entries from the dbs"
 msgstr "ne forpurigi malaktualajn elementojn el la dbs"
 
-#: src/mandb.c:112
+#: src/mandb.c:111
 msgid "produce user databases only"
 msgstr "produkti nur datumbazojn de uzantoj"
 
-#: src/mandb.c:113
+#: src/mandb.c:112
 msgid "create dbs from scratch, rather than updating"
 msgstr "krei datumbazon elkomence, prefere ol ĝisdatigante"
 
-#: src/mandb.c:114
+#: src/mandb.c:113
 msgid "check manual pages for correctness"
 msgstr "kontroli korektecon de manlibraj paĝoj"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "FILENAME"
 msgstr "DOSIERNOMO"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "update just the entry for this filename"
 msgstr "ĝisdatigi nur la elementon por tiu ĉi dosiernomo"
 
-#: src/mandb.c:208
+#: src/mandb.c:207
 #, c-format
 msgid "can't remove %s"
 msgstr "ne eblas forigi %s"
 
-#: src/mandb.c:272
+#: src/mandb.c:271
 #, c-format
 msgid "can't write to %s"
 msgstr "ne eblas skribi al %s"
 
-#: src/mandb.c:277
+#: src/mandb.c:276
 #, c-format
 msgid "can't read from %s"
 msgstr "ne eblas legi el %s"
@@ -853,22 +853,22 @@ msgstr "montri la tutan mallokan man-vojon"
 msgid "warning: no global manpaths set in config file %s"
 msgstr "averto: neniu malloka man-vojo estas difinita en la agorda dosiero %s"
 
-#: src/straycats.c:246 src/ult_src.c:124
+#: src/straycats.c:247 src/ult_src.c:124
 #, c-format
 msgid "warning: %s is a dangling symlink"
 msgstr "averto: %s estas sentrafa simbol-ligilo"
 
-#: src/straycats.c:249 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
+#: src/straycats.c:250 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
 #, c-format
 msgid "can't resolve %s"
 msgstr "ne eblas solvi %s"
 
-#: src/straycats.c:314
+#: src/straycats.c:315
 #, c-format
 msgid "Checking for stray cats under %s...\n"
 msgstr "Kontrolo pri perditaj cat sub %s...\n"
 
-#: src/straycats.c:353
+#: src/straycats.c:355
 #, c-format
 msgid "warning: can't update index cache %s"
 msgstr "averto: ne eblas ĝisdatigi la indeksan kaŝmemoron %s"
@@ -878,61 +878,61 @@ msgstr "averto: ne eblas ĝisdatigi la indeksan kaŝmemoron %s"
 msgid "%s is self referencing"
 msgstr "%s estas mem-referenca"
 
-#: src/whatis.c:119
+#: src/whatis.c:118
 msgid "KEYWORD..."
 msgstr "ŜLOSILVORTO..."
 
-#: src/whatis.c:120
+#: src/whatis.c:119
 msgid "The --regex option is enabled by default."
 msgstr "La modifilo --regex estas ebligita apriore."
 
-#: src/whatis.c:124
+#: src/whatis.c:123
 msgid "print verbose warning messages"
 msgstr "montri detaligajn avertajn mesaĝojn"
 
-#: src/whatis.c:125
+#: src/whatis.c:124
 msgid "interpret each keyword as a regex"
 msgstr "interpreti ĉiun ŝlosilvorton kiel regulesprimon"
 
-#: src/whatis.c:126
+#: src/whatis.c:125
 msgid "search each keyword for exact match"
 msgstr "serĉi ĉiun ŝlosilvorton por entuta kongruo"
 
-#: src/whatis.c:127
+#: src/whatis.c:126
 msgid "the keyword(s) contain wildcards"
 msgstr "la ŝlosilvorto(j) enhavas ĵokerojn"
 
-#: src/whatis.c:128
+#: src/whatis.c:127
 msgid "require all keywords to match"
 msgstr "postuli ke ĉiuj ŝlosilvortoj kongruu"
 
-#: src/whatis.c:129
+#: src/whatis.c:128
 msgid "do not trim output to terminal width"
 msgstr "ne adapti eligon al la terminala larĝo"
 
-#: src/whatis.c:130
+#: src/whatis.c:129
 msgid "search only these sections (colon-separated)"
 msgstr "serĉi nur tiujn ĉi sekciojn (dupunkt-apartite)"
 
-#: src/whatis.c:134
+#: src/whatis.c:133
 msgid "define the locale for this search"
 msgstr "difini la lokaĵaron por tiu ĉi serĉo"
 
-#: src/whatis.c:231
+#: src/whatis.c:230
 #, c-format
 msgid "%s what?\n"
 msgstr "%s kio?\n"
 
-#: src/whatis.c:391 src/whatis.c:409
+#: src/whatis.c:390 src/whatis.c:408
 #, c-format
 msgid "warning: %s contains a pointer loop"
 msgstr "averto: %s enhavas adresmontrilan ciklon"
 
-#: src/whatis.c:403 src/whatis.c:411
+#: src/whatis.c:402 src/whatis.c:410
 msgid "(unknown subject)"
 msgstr "(nekonata temo)"
 
-#: src/whatis.c:865
+#: src/whatis.c:868
 #, c-format
 msgid "%s: nothing appropriate.\n"
 msgstr "%s: nenio taŭga.\n"
index 2819c0e..a553b43 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: man-db 2.3.20\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-07 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-16 11:05+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-03 21:52+0200\n"
 "Last-Translator: David Martínez <ender@debian.org>\n"
 "Language-Team: debian-l10n-spanish@lists.debian.org\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr[1] "s
 msgid "bad fetch on multi key %s"
 msgstr "no se ha encontrado la clave múltiple %s."
 
-#: libdb/db_lookup.c:415 src/whatis.c:739
+#: libdb/db_lookup.c:417 src/whatis.c:741
 #, c-format
 msgid "Database %s corrupted; rebuild with mandb --create"
 msgstr "Base de datos %s corrompida; reconstrúyala con mandb --create."
@@ -82,18 +82,18 @@ msgstr "aviso: %s tiene la versi
 msgid "fatal: unable to insert version identifier into %s"
 msgstr "error grave: no se puede insertar identificador de versión en %s."
 
-#: src/accessdb.c:60
+#: src/accessdb.c:59
 msgid "[MAN DATABASE]"
 msgstr ""
 
-#: src/accessdb.c:61
+#: src/accessdb.c:60
 #, c-format
 msgid "The man database defaults to %s%s."
 msgstr ""
 
-#: src/accessdb.c:64 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
-#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:281 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:108
-#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:123 src/zsoelim_main.c:66
+#: src/accessdb.c:63 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
+#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:280 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:107
+#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:122 src/zsoelim_main.c:66
 msgid "emit debugging messages"
 msgstr ""
 
@@ -106,41 +106,41 @@ msgstr "no se puede abrir %s para leer."
 msgid "[SECTION...]"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "PATH"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "set search path for manual pages to PATH"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "FILE"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 #, fuzzy
 msgid "use this user configuration file"
 msgstr "no se puede abrir el fichero de configuración de rutas de man %s."
 
-#: src/catman.c:172
-#, c-format
-msgid "cannot read database %s"
-msgstr "no se puede leer la base de datos %s."
-
-#: src/catman.c:205
+#: src/catman.c:194
 #, c-format
 msgid "man command failed with exit status %d"
 msgstr "la orden man falló con código de salida %d."
 
-#: src/catman.c:278
+#: src/catman.c:233
+#, c-format
+msgid "cannot read database %s"
+msgstr "no se puede leer la base de datos %s."
+
+#: src/catman.c:276
 #, c-format
 msgid "NULL content for key: %s"
 msgstr "contenido NULL para la clave: %s."
 
-#: src/catman.c:293
+#: src/catman.c:291
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -149,12 +149,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Actualizando los ficheros cat para la sección %s de la jerarquía de man %s.\n"
 
-#: src/catman.c:347
+#: src/catman.c:345
 #, c-format
 msgid "cannot write within %s"
 msgstr "no se puede escribir en %s."
 
-#: src/catman.c:424
+#: src/catman.c:422
 #, c-format
 msgid "unable to update %s"
 msgstr "no se puede actualizar %s."
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "no se puede actualizar %s."
 msgid "warning: %s/man%s/%s.%s*: competing extensions"
 msgstr "aviso: %s/man%s/%s.%s*: extensiones en conflicto."
 
-#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:566
+#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:563
 #, c-format
 msgid "can't update index cache %s"
 msgstr "no se puede actualizar el caché de índices %s."
@@ -179,42 +179,42 @@ msgstr "aviso: %s: enlace simb
 msgid "warning: %s: ignoring empty file"
 msgstr "aviso: %s: ignorando fichero vacío."
 
-#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:279
+#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:280
 #, c-format
 msgid "warning: %s: whatis parse for %s(%s) failed"
 msgstr "aviso: %s: falló la exploración de whatis para %s(%s)."
 
-#: src/check_mandirs.c:327 src/check_mandirs.c:447 src/mandb.c:865
-#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:309 src/ult_src.c:80
+#: src/check_mandirs.c:328 src/check_mandirs.c:448 src/mandb.c:865
+#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:310 src/ult_src.c:80
 #, c-format
 msgid "can't search directory %s"
 msgstr "no se puede buscar en el directorio %s."
 
-#: src/check_mandirs.c:383 src/check_mandirs.c:410
+#: src/check_mandirs.c:384 src/check_mandirs.c:411
 #, c-format
 msgid "warning: cannot create catdir %s"
 msgstr "aviso: no se pudo crear directorio para «cat» %s."
 
-#: src/check_mandirs.c:452 src/man.c:1786
+#: src/check_mandirs.c:453 src/man.c:1829
 #, c-format
 msgid "can't change to directory %s"
 msgstr "no se puede entrar en el directorio %s."
 
-#: src/check_mandirs.c:506
+#: src/check_mandirs.c:503
 #, c-format
 msgid "can't create index cache %s"
 msgstr "no se puede crear el caché de índices %s."
 
-#: src/check_mandirs.c:531
+#: src/check_mandirs.c:528
 #, c-format
 msgid "Updating index cache for path `%s/%s'. Wait..."
 msgstr "Actualizando el caché de índices para la ruta `%s/%s'. Aguarde..."
 
-#: src/check_mandirs.c:594 src/check_mandirs.c:648
+#: src/check_mandirs.c:590 src/check_mandirs.c:650
 msgid "done.\n"
 msgstr "listo.\n"
 
-#: src/check_mandirs.c:914
+#: src/check_mandirs.c:910
 #, c-format
 msgid "Purging old database entries in %s...\n"
 msgstr "Purgando entradas antiguas en la base de datos en %s...\n"
@@ -233,19 +233,19 @@ msgstr "aviso: %s: ignorando nombre espurio de fichero."
 msgid "PATH SECTION NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:304
 msgid "EXTENSION"
 msgstr ""
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:306
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
 msgid "limit search to extension type EXTENSION"
 msgstr ""
 
-#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:307
+#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:306
 msgid "look for pages case-insensitively (default)"
 msgstr ""
 
-#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:308
+#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:307
 msgid "look for pages case-sensitively"
 msgstr ""
 
@@ -264,8 +264,8 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
 msgstr[0] "aviso: whatis para %s excede de %d bytes, se truncará el exceso."
 msgstr[1] "aviso: whatis para %s excede de %d bytes, se truncará el exceso."
 
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2138 src/man.c:2220 src/man.c:2317
-#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:220 src/ult_src.c:347
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2181 src/man.c:2263 src/man.c:2360
+#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:347
 #: src/ult_src.c:361 src/zsoelim.l:498
 #, c-format
 msgid "can't open %s"
@@ -295,15 +295,15 @@ msgstr ""
 msgid "show guessed series of preprocessing filters"
 msgstr ""
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:297 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:296 src/man.c:321
 msgid "ENCODING"
 msgstr ""
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:321
 msgid "use selected output encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:549 src/man.c:558
+#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:548 src/man.c:557
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: incompatible options"
 msgstr ": opciones incompatibles."
@@ -313,178 +313,178 @@ msgstr ": opciones incompatibles."
 msgid "command exited with status %d: %s"
 msgstr "la orden terminó y devolvió %d: %s."
 
-#: src/man.c:264
+#: src/man.c:263
 msgid "[SECTION] PAGE..."
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:282
+#: src/man.c:281
 msgid "reset all options to their default values"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:283
+#: src/man.c:282
 msgid "WARNINGS"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:284
+#: src/man.c:283
 msgid "enable warnings from groff"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:286
+#: src/man.c:285
 msgid "Main modes of operation:"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:287
+#: src/man.c:286
 msgid "equivalent to whatis"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:288
+#: src/man.c:287
 msgid "equivalent to apropos"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:289
+#: src/man.c:288
 msgid "search for text in all pages"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:290
+#: src/man.c:289
 msgid "print physical location of man page(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:293
+#: src/man.c:292
 msgid "print physical location of cat file(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:295
+#: src/man.c:294
 msgid "interpret PAGE argument(s) as local filename(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:296
+#: src/man.c:295
 msgid "used by catman to reformat out of date cat pages"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:297
+#: src/man.c:296
 msgid "output source page encoded in ENCODING"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:299
+#: src/man.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Finding manual pages:"
 msgstr "Página de manual "
 
-#: src/man.c:300 src/whatis.c:134
+#: src/man.c:299 src/whatis.c:133
 msgid "LOCALE"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:300
+#: src/man.c:299
 msgid "define the locale for this particular man search"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "SYSTEM"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "use manual pages from other systems"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:303 src/whatis.c:130
+#: src/man.c:302 src/whatis.c:129
 msgid "LIST"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:303
+#: src/man.c:302
 msgid "use colon separated section list"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:309
+#: src/man.c:308
 msgid "show all pages matching regex"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:310
+#: src/man.c:309
 msgid "show all pages matching wildcard"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:311
+#: src/man.c:310
 msgid "make --regex and --wildcard match page names only, not descriptions"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:313
+#: src/man.c:312
 msgid "find all matching manual pages"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:314
+#: src/man.c:313
 msgid "force a cache consistency check"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:316
+#: src/man.c:315
 msgid "don't try subpages, e.g. 'man foo bar' => 'man foo-bar'"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:318
+#: src/man.c:317
 msgid "Controlling formatted output:"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "PAGER"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "use program PAGER to display output"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:320 src/man.c:329
+#: src/man.c:319 src/man.c:328
 msgid "STRING"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:320
+#: src/man.c:319
 msgid "provide the `less' pager with a prompt"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:321
+#: src/man.c:320
 msgid "display ASCII translation of certain latin1 chars"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:324
+#: src/man.c:323
 msgid "turn off hyphenation"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:327
+#: src/man.c:326
 msgid "turn off justification"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:329
+#: src/man.c:328
 msgid ""
 "STRING indicates which preprocessors to run:\n"
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
 "g - grap, r - refer, v - vgrind"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:333
+#: src/man.c:332
 #, c-format
 msgid "use %s to format pages"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:334
+#: src/man.c:333
 msgid "DEVICE"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:335
+#: src/man.c:334
 #, c-format
 msgid "use %s with selected device"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:336
+#: src/man.c:335
 msgid "BROWSER"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:337
+#: src/man.c:336
 #, c-format
 msgid "use %s or BROWSER to display HTML output"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:338
+#: src/man.c:337
 msgid "RESOLUTION"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:340
+#: src/man.c:339
 #, fuzzy
 msgid ""
 "use groff and display through gxditview (X11):\n"
@@ -492,102 +492,102 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "                            -X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12."
 
-#: src/man.c:342
+#: src/man.c:341
 #, fuzzy
 msgid "use groff and force it to produce ditroff"
 msgstr "-Z, --ditroff               usa groff y lo fuerza a generar ditroff."
 
-#: src/man.c:605 src/man.c:729
+#: src/man.c:604 src/man.c:770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No manual entry for %s\n"
 msgstr "No existe entrada de manual para %s"
 
-#: src/man.c:607
+#: src/man.c:606
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(Alternatively, what manual page do you want from section %s?)\n"
 msgstr "¿Qué página de manual de la sección %s desea?\n"
 
-#: src/man.c:611
+#: src/man.c:610
 msgid "What manual page do you want?\n"
 msgstr "¿Qué página de manual desea?\n"
 
-#: src/man.c:726
+#: src/man.c:767
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No manual entry for %s in section %s\n"
 msgstr "No existe entrada de manual para %s"
 
-#: src/man.c:735
+#: src/man.c:776
 #, c-format
 msgid "See '%s' for help when manual pages are not available.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:1298
+#: src/man.c:1341
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown preprocessor `%c'"
 msgstr "se ignora el preprocesador desconocido `%c'."
 
-#: src/man.c:1572 src/mandb.c:327
+#: src/man.c:1615 src/mandb.c:326
 #, c-format
 msgid "can't chown %s"
 msgstr "no se puede realizar el chown %s."
 
-#: src/man.c:1584 src/mandb.c:224
+#: src/man.c:1627 src/mandb.c:223
 #, c-format
 msgid "can't chmod %s"
 msgstr "no se puede realizar el chmod %s."
 
-#: src/man.c:1595 src/mandb.c:215
+#: src/man.c:1638 src/mandb.c:214
 #, c-format
 msgid "can't rename %s to %s"
 msgstr "no se puede cambiar el nombre %s a %s."
 
-#: src/man.c:1612
+#: src/man.c:1655
 #, c-format
 msgid "can't set times on %s"
 msgstr "no se puede cambiar la fecha de %s."
 
-#: src/man.c:1621
+#: src/man.c:1664
 #, c-format
 msgid "can't unlink %s"
 msgstr "no se puede eliminar %s."
 
-#: src/man.c:1672
+#: src/man.c:1715
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create temporary cat for %s"
 msgstr "no se puede crear un nombre de fichero temporal."
 
-#: src/man.c:1784
+#: src/man.c:1827
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create temporary directory"
 msgstr "no se puede crear un nombre de fichero temporal."
 
-#: src/man.c:1796
+#: src/man.c:1839
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open temporary file %s"
 msgstr "no se puede abrir el fichero de configuración de rutas de man %s."
 
-#: src/man.c:1826 src/man.c:1863 src/man.c:3598
+#: src/man.c:1869 src/man.c:1906 src/man.c:3644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't restore previous working directory"
 msgstr "no se puede crear un nombre de fichero temporal."
 
-#: src/man.c:1833 src/man.c:1868
+#: src/man.c:1876 src/man.c:1911
 #, c-format
 msgid "can't remove directory %s"
 msgstr "no se puede borrar el directorio %s."
 
-#: src/man.c:1980
+#: src/man.c:2023
 #, c-format
 msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
 msgstr ""
 "--Man-- próxima: %s [ ver (return) | siguiente (Ctrl-D) | salir (Ctrl-C) ]\n"
 
-#: src/man.c:2028
+#: src/man.c:2071
 #, c-format
 msgid "can't chdir to %s"
 msgstr "no se puede cambiar al directorio %s."
 
-#: src/man.c:2262
+#: src/man.c:2305
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -596,27 +596,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "no se puede escribir en %s en modo catman."
 
-#: src/man.c:2343
+#: src/man.c:2386
 #, c-format
 msgid "Can't convert %s to cat name"
 msgstr "No se puede convertir %s a un nombre de tipo cat."
 
-#: src/man.c:3067
+#: src/man.c:3111
 #, c-format
 msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
 msgstr "%s: depender de las referencias de whatis está en desuso.\n"
 
-#: src/man.c:3217 src/man.c:3995
+#: src/man.c:3261 src/man.c:4030
 #, fuzzy, c-format
 msgid "mandb command failed with exit status %d"
 msgstr "la orden man falló con código de salida %d."
 
-#: src/man.c:3420
+#: src/man.c:3466
 #, c-format
 msgid "internal error: candidate type %d out of range"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:3925
+#: src/man.c:3960
 msgid " Manual page "
 msgstr "Página de manual "
 
@@ -663,53 +663,53 @@ msgstr ""
 msgid "must specify an output encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:105
+#: src/mandb.c:104
 msgid "[MANPATH]"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:109
+#: src/mandb.c:108
 msgid "work quietly, except for 'bogus' warning"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:110
+#: src/mandb.c:109
 msgid "don't look for or add stray cats to the dbs"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:111
+#: src/mandb.c:110
 msgid "don't purge obsolete entries from the dbs"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:112
+#: src/mandb.c:111
 msgid "produce user databases only"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:113
+#: src/mandb.c:112
 msgid "create dbs from scratch, rather than updating"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:114
+#: src/mandb.c:113
 msgid "check manual pages for correctness"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "FILENAME"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "update just the entry for this filename"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:208
+#: src/mandb.c:207
 #, c-format
 msgid "can't remove %s"
 msgstr "no se puede borrar %s."
 
-#: src/mandb.c:272
+#: src/mandb.c:271
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write to %s"
 msgstr "no se puede escribir en %s."
 
-#: src/mandb.c:277
+#: src/mandb.c:276
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't read from %s"
 msgstr "no se puede crear %s."
@@ -858,22 +858,22 @@ msgstr ""
 "aviso: no se han asignado rutas man globales en el fichero de configuración"
 "%s."
 
-#: src/straycats.c:246 src/ult_src.c:124
+#: src/straycats.c:247 src/ult_src.c:124
 #, c-format
 msgid "warning: %s is a dangling symlink"
 msgstr "aviso: %s es un enlace simbólico cuyo destino no existe."
 
-#: src/straycats.c:249 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
+#: src/straycats.c:250 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
 #, c-format
 msgid "can't resolve %s"
 msgstr "Es imposible resolver %s."
 
-#: src/straycats.c:314
+#: src/straycats.c:315
 #, c-format
 msgid "Checking for stray cats under %s...\n"
 msgstr "Controlando si hay páginas cat sin fuentes bajo %s...\n"
 
-#: src/straycats.c:353
+#: src/straycats.c:355
 #, c-format
 msgid "warning: can't update index cache %s"
 msgstr "aviso: no se pudo actualizar el caché de índices %s."
@@ -883,62 +883,62 @@ msgstr "aviso: no se pudo actualizar el cach
 msgid "%s is self referencing"
 msgstr "%s se referencia a sí mismo."
 
-#: src/whatis.c:119
+#: src/whatis.c:118
 msgid "KEYWORD..."
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:120
+#: src/whatis.c:119
 msgid "The --regex option is enabled by default."
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:124
+#: src/whatis.c:123
 msgid "print verbose warning messages"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:125
+#: src/whatis.c:124
 msgid "interpret each keyword as a regex"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:126
+#: src/whatis.c:125
 msgid "search each keyword for exact match"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:127
+#: src/whatis.c:126
 msgid "the keyword(s) contain wildcards"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:128
+#: src/whatis.c:127
 msgid "require all keywords to match"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:129
+#: src/whatis.c:128
 msgid "do not trim output to terminal width"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:130
+#: src/whatis.c:129
 msgid "search only these sections (colon-separated)"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:134
+#: src/whatis.c:133
 msgid "define the locale for this search"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:231
+#: src/whatis.c:230
 #, c-format
 msgid "%s what?\n"
 msgstr "%s ¿qué?\n"
 
-#: src/whatis.c:391 src/whatis.c:409
+#: src/whatis.c:390 src/whatis.c:408
 #, c-format
 msgid "warning: %s contains a pointer loop"
 msgstr "aviso: %s contiene un bucle de punteros."
 
-#: src/whatis.c:403 src/whatis.c:411
+#: src/whatis.c:402 src/whatis.c:410
 #, fuzzy
 msgid "(unknown subject)"
 msgstr "(desconocido)"
 
-#: src/whatis.c:865
+#: src/whatis.c:868
 #, c-format
 msgid "%s: nothing appropriate.\n"
 msgstr "%s: nada apropiado.\n"
index 3a8f9ad..87b3a9c 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,20 +1,22 @@
 # Finnish translation of man-db.
-# Copyright © 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2015 Colin Watson (msgids)
 # This file is distributed under the same license as the man-db package.
-# Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>, 2003, 2004.
+# Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>, 2003, 2004, 2015.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: man-db 2.4.2-pre1\n"
+"Project-Id-Version: man-db 2.7.0-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-07 16:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-25 15:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-16 11:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-28 21:52+0300\n"
 "Last-Translator: Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.3\n"
 
 #: lib/security.c:74
 #, c-format
@@ -63,7 +65,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "bad fetch on multi key %s"
 msgstr ""
 
-#: libdb/db_lookup.c:415 src/whatis.c:739
+#: libdb/db_lookup.c:417 src/whatis.c:741
 #, c-format
 msgid "Database %s corrupted; rebuild with mandb --create"
 msgstr ""
@@ -84,18 +86,18 @@ msgstr ""
 msgid "fatal: unable to insert version identifier into %s"
 msgstr ""
 
-#: src/accessdb.c:60
+#: src/accessdb.c:59
 msgid "[MAN DATABASE]"
 msgstr ""
 
-#: src/accessdb.c:61
+#: src/accessdb.c:60
 #, c-format
 msgid "The man database defaults to %s%s."
 msgstr ""
 
-#: src/accessdb.c:64 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
-#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:281 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:108
-#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:123 src/zsoelim_main.c:66
+#: src/accessdb.c:63 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
+#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:280 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:107
+#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:122 src/zsoelim_main.c:66
 msgid "emit debugging messages"
 msgstr ""
 
@@ -106,55 +108,55 @@ msgstr ""
 
 #: src/catman.c:95
 msgid "[SECTION...]"
-msgstr ""
+msgstr "[OSIO...]"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "PATH"
-msgstr ""
+msgstr "POLKU"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "set search path for manual pages to PATH"
-msgstr ""
+msgstr "aseta opastesivujen hakupoluksi POLKU"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "FILE"
-msgstr ""
+msgstr "TIEDOSTO"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 #, fuzzy
 msgid "use this user configuration file"
 msgstr "opastepolkujen asetustiedostoa %s ei voi avata"
 
-#: src/catman.c:172
-#, c-format
-msgid "cannot read database %s"
-msgstr "tietokantaa %s ei voi lukea"
-
-#: src/catman.c:205
+#: src/catman.c:194
 #, c-format
 msgid "man command failed with exit status %d"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:278
+#: src/catman.c:233
+#, c-format
+msgid "cannot read database %s"
+msgstr "tietokantaa %s ei voi lukea"
+
+#: src/catman.c:276
 #, c-format
 msgid "NULL content for key: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:293
+#: src/catman.c:291
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Updating cat files for section %s of man hierarchy %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:347
+#: src/catman.c:345
 #, c-format
 msgid "cannot write within %s"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:424
+#: src/catman.c:422
 #, c-format
 msgid "unable to update %s"
 msgstr ""
@@ -164,7 +166,7 @@ msgstr ""
 msgid "warning: %s/man%s/%s.%s*: competing extensions"
 msgstr ""
 
-#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:566
+#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:563
 #, c-format
 msgid "can't update index cache %s"
 msgstr ""
@@ -179,42 +181,42 @@ msgstr ""
 msgid "warning: %s: ignoring empty file"
 msgstr "varoitus: %s: ei huomioida tyhjää tiedostoa"
 
-#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:279
+#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:280
 #, c-format
 msgid "warning: %s: whatis parse for %s(%s) failed"
 msgstr ""
 
-#: src/check_mandirs.c:327 src/check_mandirs.c:447 src/mandb.c:865
-#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:309 src/ult_src.c:80
+#: src/check_mandirs.c:328 src/check_mandirs.c:448 src/mandb.c:865
+#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:310 src/ult_src.c:80
 #, c-format
 msgid "can't search directory %s"
 msgstr ""
 
-#: src/check_mandirs.c:383 src/check_mandirs.c:410
+#: src/check_mandirs.c:384 src/check_mandirs.c:411
 #, c-format
 msgid "warning: cannot create catdir %s"
 msgstr ""
 
-#: src/check_mandirs.c:452 src/man.c:1786
+#: src/check_mandirs.c:453 src/man.c:1829
 #, c-format
 msgid "can't change to directory %s"
 msgstr ""
 
-#: src/check_mandirs.c:506
+#: src/check_mandirs.c:503
 #, c-format
 msgid "can't create index cache %s"
 msgstr ""
 
-#: src/check_mandirs.c:531
+#: src/check_mandirs.c:528
 #, c-format
 msgid "Updating index cache for path `%s/%s'. Wait..."
 msgstr ""
 
-#: src/check_mandirs.c:594 src/check_mandirs.c:648
+#: src/check_mandirs.c:590 src/check_mandirs.c:650
 msgid "done.\n"
 msgstr "valmis.\n"
 
-#: src/check_mandirs.c:914
+#: src/check_mandirs.c:910
 #, c-format
 msgid "Purging old database entries in %s...\n"
 msgstr ""
@@ -233,19 +235,19 @@ msgstr ""
 msgid "PATH SECTION NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:304
 msgid "EXTENSION"
 msgstr ""
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:306
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
 msgid "limit search to extension type EXTENSION"
 msgstr ""
 
-#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:307
+#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:306
 msgid "look for pages case-insensitively (default)"
 msgstr ""
 
-#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:308
+#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:307
 msgid "look for pages case-sensitively"
 msgstr ""
 
@@ -255,7 +257,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/globbing_test.c:63
 msgid "the page name contains wildcards"
-msgstr ""
+msgstr "sivun nimi sisältää jokerimerkkejä"
 
 #: src/lexgrog.l:665
 #, c-format
@@ -264,8 +266,8 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2138 src/man.c:2220 src/man.c:2317
-#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:220 src/ult_src.c:347
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2181 src/man.c:2263 src/man.c:2360
+#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:347
 #: src/ult_src.c:361 src/zsoelim.l:498
 #, c-format
 msgid "can't open %s"
@@ -273,7 +275,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/lexgrog_test.c:64 src/zsoelim_main.c:63
 msgid "FILE..."
-msgstr ""
+msgstr "TIEDOSTO..."
 
 #: src/lexgrog_test.c:65
 msgid "The defaults are --man and --whatis."
@@ -281,29 +283,29 @@ msgstr ""
 
 #: src/lexgrog_test.c:69
 msgid "parse as man page"
-msgstr ""
+msgstr "jäsennä man-sivuna"
 
 #: src/lexgrog_test.c:70
 msgid "parse as cat page"
-msgstr ""
+msgstr "jäsennä cat-sivuna"
 
 #: src/lexgrog_test.c:71
 msgid "show whatis information"
-msgstr ""
+msgstr "näytä whatis-tiedot"
 
 #: src/lexgrog_test.c:72
 msgid "show guessed series of preprocessing filters"
-msgstr ""
+msgstr "näytä arvattu sarja esikäsittelysuotimia"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:297 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:296 src/man.c:321
 msgid "ENCODING"
-msgstr ""
+msgstr "MERKISTÖ"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:321
 msgid "use selected output encoding"
-msgstr ""
+msgstr "käytä valittua tulosteen merkistöä"
 
-#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:549 src/man.c:558
+#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:548 src/man.c:557
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: incompatible options"
 msgstr ": epäyhteensopivat valitsimet"
@@ -313,304 +315,304 @@ msgstr ": epäyhteensopivat valitsimet"
 msgid "command exited with status %d: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:264
+#: src/man.c:263
 msgid "[SECTION] PAGE..."
-msgstr ""
+msgstr "[OSIO] SIVU..."
 
-#: src/man.c:282
+#: src/man.c:281
 msgid "reset all options to their default values"
-msgstr ""
+msgstr "palauta kaikki valitsimet oletusarvoihinsa"
 
-#: src/man.c:283
+#: src/man.c:282
 msgid "WARNINGS"
-msgstr ""
+msgstr "VAROITUKSET"
 
-#: src/man.c:284
+#: src/man.c:283
 msgid "enable warnings from groff"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:286
+#: src/man.c:285
 msgid "Main modes of operation:"
-msgstr ""
+msgstr "Päätoimintatilat:"
 
-#: src/man.c:287
+#: src/man.c:286
 msgid "equivalent to whatis"
-msgstr ""
+msgstr "whatis-vastine"
 
-#: src/man.c:288
+#: src/man.c:287
 msgid "equivalent to apropos"
-msgstr ""
+msgstr "apropos-vastine"
 
-#: src/man.c:289
+#: src/man.c:288
 msgid "search for text in all pages"
-msgstr ""
+msgstr "etsi tekstiä kaikilta sivuilta"
 
-#: src/man.c:290
+#: src/man.c:289
 msgid "print physical location of man page(s)"
-msgstr ""
+msgstr "näytä opastesivu(je)n fyysinen sijainti"
 
-#: src/man.c:293
+#: src/man.c:292
 msgid "print physical location of cat file(s)"
-msgstr ""
+msgstr "näytä cat-sivu(je)n fyysinen sijainti"
 
-#: src/man.c:295
+#: src/man.c:294
 msgid "interpret PAGE argument(s) as local filename(s)"
-msgstr ""
+msgstr "tulkitse SIVU-argumentti paikallisena tiedostonimenä"
 
-#: src/man.c:296
+#: src/man.c:295
 msgid "used by catman to reformat out of date cat pages"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:297
+#: src/man.c:296
 msgid "output source page encoded in ENCODING"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:299
+#: src/man.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Finding manual pages:"
 msgstr " Opastesivu "
 
-#: src/man.c:300 src/whatis.c:134
+#: src/man.c:299 src/whatis.c:133
 msgid "LOCALE"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:300
+#: src/man.c:299
 msgid "define the locale for this particular man search"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "SYSTEM"
-msgstr ""
+msgstr "JÄRJESTELMÄ"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "use manual pages from other systems"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:303 src/whatis.c:130
+#: src/man.c:302 src/whatis.c:129
 msgid "LIST"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:303
+#: src/man.c:302
 msgid "use colon separated section list"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:309
+#: src/man.c:308
 msgid "show all pages matching regex"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:310
+#: src/man.c:309
 msgid "show all pages matching wildcard"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:311
+#: src/man.c:310
 msgid "make --regex and --wildcard match page names only, not descriptions"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:313
+#: src/man.c:312
 msgid "find all matching manual pages"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:314
+#: src/man.c:313
 msgid "force a cache consistency check"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:316
+#: src/man.c:315
 msgid "don't try subpages, e.g. 'man foo bar' => 'man foo-bar'"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:318
+#: src/man.c:317
 msgid "Controlling formatted output:"
-msgstr ""
+msgstr "Muotoillun tulosteen hallinta:"
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "PAGER"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "use program PAGER to display output"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:320 src/man.c:329
+#: src/man.c:319 src/man.c:328
 msgid "STRING"
-msgstr ""
+msgstr "MERKKIJONO"
 
-#: src/man.c:320
+#: src/man.c:319
 msgid "provide the `less' pager with a prompt"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:321
+#: src/man.c:320
 msgid "display ASCII translation of certain latin1 chars"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:324
+#: src/man.c:323
 msgid "turn off hyphenation"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:327
+#: src/man.c:326
 msgid "turn off justification"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:329
+#: src/man.c:328
 msgid ""
 "STRING indicates which preprocessors to run:\n"
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
 "g - grap, r - refer, v - vgrind"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:333
+#: src/man.c:332
 #, c-format
 msgid "use %s to format pages"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:334
+#: src/man.c:333
 msgid "DEVICE"
-msgstr ""
+msgstr "LAITE"
 
-#: src/man.c:335
+#: src/man.c:334
 #, c-format
 msgid "use %s with selected device"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:336
+#: src/man.c:335
 msgid "BROWSER"
-msgstr ""
+msgstr "SELAIN"
 
-#: src/man.c:337
+#: src/man.c:336
 #, c-format
 msgid "use %s or BROWSER to display HTML output"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:338
+#: src/man.c:337
 msgid "RESOLUTION"
-msgstr ""
+msgstr "RESOLUUTIO"
 
-#: src/man.c:340
+#: src/man.c:339
 msgid ""
 "use groff and display through gxditview (X11):\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:342
+#: src/man.c:341
 msgid "use groff and force it to produce ditroff"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:605 src/man.c:729
-#, c-format
+#: src/man.c:604 src/man.c:770
+#, fuzzy, c-format
 msgid "No manual entry for %s\n"
-msgstr "Manuaalisivua %s ei ole\n"
+msgstr "Sovellukselle %s ei ole opastesivua"
 
-#: src/man.c:607
+#: src/man.c:606
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(Alternatively, what manual page do you want from section %s?)\n"
 msgstr "Minkä opastesivun haluat osiosta %s?\n"
 
-#: src/man.c:611
+#: src/man.c:610
 msgid "What manual page do you want?\n"
 msgstr "Minkä opastesivun haluat?\n"
 
-#: src/man.c:726
+#: src/man.c:767
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No manual entry for %s in section %s\n"
-msgstr "Manuaalisivua %s ei ole\n"
+msgstr "Sovellukselle %s ei ole opastesivua"
 
-#: src/man.c:735
+#: src/man.c:776
 #, c-format
 msgid "See '%s' for help when manual pages are not available.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:1298
+#: src/man.c:1341
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown preprocessor `%c'"
 msgstr "ei huomioida tuntematonta esikäsittelintä \"%c\""
 
-#: src/man.c:1572 src/mandb.c:327
+#: src/man.c:1615 src/mandb.c:326
 #, c-format
 msgid "can't chown %s"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:1584 src/mandb.c:224
+#: src/man.c:1627 src/mandb.c:223
 #, c-format
 msgid "can't chmod %s"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:1595 src/mandb.c:215
+#: src/man.c:1638 src/mandb.c:214
 #, c-format
 msgid "can't rename %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:1612
+#: src/man.c:1655
 #, c-format
 msgid "can't set times on %s"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:1621
+#: src/man.c:1664
 #, c-format
 msgid "can't unlink %s"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:1672
+#: src/man.c:1715
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create temporary cat for %s"
 msgstr "varoitus: väliaikaistiedostoa %s ei voi luoda"
 
-#: src/man.c:1784
+#: src/man.c:1827
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create temporary directory"
-msgstr "varoitus: väliaikaistiedostoa %s ei voi luoda"
+msgstr "nykyistä hakemistoa ei voi määrittää"
 
-#: src/man.c:1796
+#: src/man.c:1839
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open temporary file %s"
 msgstr "opastepolkujen asetustiedostoa %s ei voi avata"
 
-#: src/man.c:1826 src/man.c:1863 src/man.c:3598
+#: src/man.c:1869 src/man.c:1906 src/man.c:3644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't restore previous working directory"
-msgstr "varoitus: väliaikaistiedostoa %s ei voi luoda"
+msgstr "nykyistä hakemistoa ei voi määrittää"
 
-#: src/man.c:1833 src/man.c:1868
+#: src/man.c:1876 src/man.c:1911
 #, c-format
 msgid "can't remove directory %s"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:1980
+#: src/man.c:2023
 #, c-format
 msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:2028
+#: src/man.c:2071
 #, c-format
 msgid "can't chdir to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:2262
+#: src/man.c:2305
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "cannot write to %s in catman mode"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:2343
+#: src/man.c:2386
 #, c-format
 msgid "Can't convert %s to cat name"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:3067
+#: src/man.c:3111
 #, c-format
 msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:3217 src/man.c:3995
+#: src/man.c:3261 src/man.c:4030
 #, c-format
 msgid "mandb command failed with exit status %d"
 msgstr "mandb-komento epäonnistui paluuarvolla %d"
 
-#: src/man.c:3420
+#: src/man.c:3466
 #, c-format
 msgid "internal error: candidate type %d out of range"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:3925
+#: src/man.c:3960
 msgid " Manual page "
 msgstr " Opastesivu "
 
@@ -621,7 +623,7 @@ msgstr "tiedostoon %s ei voi kirjoittaa"
 
 #: src/manconv.c:279
 msgid "iconv: incomplete character at end of buffer"
-msgstr ""
+msgstr "iconv: epätäydellinen merkki puskurin lopussa"
 
 #: src/manconv_main.c:88
 msgid "-f CODE[:...] -t CODE [FILENAME]"
@@ -633,7 +635,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/manconv_main.c:92
 msgid "possible encodings of original text"
-msgstr ""
+msgstr "alkuperäisen tekstin mahdolliset merkistöt"
 
 #: src/manconv_main.c:93
 msgid "CODE"
@@ -641,69 +643,69 @@ msgstr ""
 
 #: src/manconv_main.c:93
 msgid "encoding for output"
-msgstr ""
+msgstr "tulosteen merkistö"
 
 #: src/manconv_main.c:95 src/manpath.c:66
 msgid "produce fewer warnings"
-msgstr ""
+msgstr "tuota vähemmän varoituksia"
 
 #: src/manconv_main.c:130 src/manconv_main.c:139
 #, c-format
 msgid "must specify an input encoding"
-msgstr ""
+msgstr "syötteen merkistö on annettava"
 
 #: src/manconv_main.c:134
 #, c-format
 msgid "must specify an output encoding"
-msgstr ""
+msgstr "tulosteen merkistö on annettava"
 
-#: src/mandb.c:105
+#: src/mandb.c:104
 msgid "[MANPATH]"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:109
+#: src/mandb.c:108
 msgid "work quietly, except for 'bogus' warning"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:110
+#: src/mandb.c:109
 msgid "don't look for or add stray cats to the dbs"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:111
+#: src/mandb.c:110
 msgid "don't purge obsolete entries from the dbs"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:112
+#: src/mandb.c:111
 msgid "produce user databases only"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:113
+#: src/mandb.c:112
 msgid "create dbs from scratch, rather than updating"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:114
+#: src/mandb.c:113
 msgid "check manual pages for correctness"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "FILENAME"
-msgstr ""
+msgstr "TIEDOSTONIMI"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "update just the entry for this filename"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:208
+#: src/mandb.c:207
 #, c-format
 msgid "can't remove %s"
 msgstr "tiedostoa %s ei voi poistaa"
 
-#: src/mandb.c:272
+#: src/mandb.c:271
 #, c-format
 msgid "can't write to %s"
 msgstr "tiedostoon %s ei voi kirjoittaa"
 
-#: src/mandb.c:277
+#: src/mandb.c:276
 #, c-format
 msgid "can't read from %s"
 msgstr "tiedostosta %s ei voi lukea"
@@ -711,12 +713,12 @@ msgstr "tiedostosta %s ei voi lukea"
 #: src/mandb.c:454
 #, c-format
 msgid "Processing manual pages under %s...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Käsitellään opastesivuja hakemistossa %s...\n"
 
 #: src/mandb.c:648 src/mandb.c:674
 #, c-format
 msgid "Removing obsolete cat directory %s...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Poistetaan vanhentunut cat-hakemisto %s...\n"
 
 #: src/mandb.c:830
 #, c-format
@@ -727,8 +729,8 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "%d man subdirectory contained newer manual pages.\n"
 msgid_plural "%d man subdirectories contained newer manual pages.\n"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d man-alihakemisto sisälsi uudempia opastesivuja.\n"
+msgstr[1] "%d man-alihakemistoa sisälsi uudempia opastesivuja.\n"
 
 #: src/mandb.c:907
 #, fuzzy, c-format
@@ -752,9 +754,9 @@ msgstr[0] "%d vanhaa tietokantamerkintää poistettiin.\n"
 msgstr[1] "%d vanhaa tietokantamerkintää poistettiin.\n"
 
 #: src/mandb.c:934
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "No databases created."
-msgstr "Tietokantoja ei päivitetty."
+msgstr "Tietokantoja ei luotu."
 
 #: src/manp.c:331
 #, c-format
@@ -792,7 +794,7 @@ msgid "warning: $MANPATH set, prepending %s"
 msgstr ""
 
 #: src/manp.c:725
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "warning: $MANPATH set, appending %s"
 msgstr "varoitus: $MANPATH asetettu, lisätään loppuun %s"
 
@@ -846,22 +848,22 @@ msgstr ""
 "varoitus: asetustiedostossa %s ei ole asetettu järjestelmänlaajuisia "
 "opastepolkuja"
 
-#: src/straycats.c:246 src/ult_src.c:124
+#: src/straycats.c:247 src/ult_src.c:124
 #, c-format
 msgid "warning: %s is a dangling symlink"
 msgstr "varoitus: %s on rikkinäinen symlinkki"
 
-#: src/straycats.c:249 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
+#: src/straycats.c:250 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
 #, c-format
 msgid "can't resolve %s"
 msgstr ""
 
-#: src/straycats.c:314
+#: src/straycats.c:315
 #, c-format
 msgid "Checking for stray cats under %s...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/straycats.c:353
+#: src/straycats.c:355
 #, c-format
 msgid "warning: can't update index cache %s"
 msgstr ""
@@ -871,61 +873,61 @@ msgstr ""
 msgid "%s is self referencing"
 msgstr "%s viittaa itseensä"
 
-#: src/whatis.c:119
+#: src/whatis.c:118
 msgid "KEYWORD..."
-msgstr ""
+msgstr "AVAINSANA..."
 
-#: src/whatis.c:120
+#: src/whatis.c:119
 msgid "The --regex option is enabled by default."
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:124
+#: src/whatis.c:123
 msgid "print verbose warning messages"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:125
+#: src/whatis.c:124
 msgid "interpret each keyword as a regex"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:126
+#: src/whatis.c:125
 msgid "search each keyword for exact match"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:127
+#: src/whatis.c:126
 msgid "the keyword(s) contain wildcards"
-msgstr ""
+msgstr "avainsana(t) sisältävät jokerimerkkejä"
 
-#: src/whatis.c:128
+#: src/whatis.c:127
 msgid "require all keywords to match"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:129
+#: src/whatis.c:128
 msgid "do not trim output to terminal width"
-msgstr ""
+msgstr "älä katkaise tulostetta päätteen leveyteen"
 
-#: src/whatis.c:130
+#: src/whatis.c:129
 msgid "search only these sections (colon-separated)"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:134
+#: src/whatis.c:133
 msgid "define the locale for this search"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:231
+#: src/whatis.c:230
 #, c-format
 msgid "%s what?\n"
 msgstr "%s mikä?\n"
 
-#: src/whatis.c:391 src/whatis.c:409
+#: src/whatis.c:390 src/whatis.c:408
 #, c-format
 msgid "warning: %s contains a pointer loop"
 msgstr "varoitus: %s sisältää osoitinsilmukan"
 
-#: src/whatis.c:403 src/whatis.c:411
+#: src/whatis.c:402 src/whatis.c:410
 msgid "(unknown subject)"
 msgstr "(tuntematon aihe)"
 
-#: src/whatis.c:865
+#: src/whatis.c:868
 #, c-format
 msgid "%s: nothing appropriate.\n"
 msgstr "%s: ei mitään sopivaa.\n"
@@ -962,48 +964,46 @@ msgstr ""
 
 #: src/zsoelim_main.c:67
 msgid "compatibility switch (ignored)"
-msgstr ""
+msgstr "yhteensopivuusvalitsin (jätetään huomiotta)"
 
 # Kannattaako näihin jättää alkuperäinen funktion nimi vai yrittää selittää
 # mitä oikeasti tarkoitetaan? "haarauttaminen epäonnistui"
 #~ msgid "fork failed"
 #~ msgstr "fork epäonnistui"
 
-#~ msgid "waitpid failed"
-#~ msgstr "waitpid epäonnistui"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s: %s"
-#~ msgstr "%s: %s%s"
-
 #~ msgid "dup2 failed"
 #~ msgstr "dup2 epäonnistui"
 
 #~ msgid "close failed"
 #~ msgstr "close epäonnistui"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "can't create index cache directory %s"
-#~ msgstr "nykyistä hakemistoa ei voi määrittää"
+#~ msgid "%s: %s%s"
+#~ msgstr "%s: %s%s"
 
-#~ msgid "-m -c: incompatible options"
-#~ msgstr "-m -c: epäyhteensopivat valitsimet"
+#~ msgid "waitpid failed"
+#~ msgstr "waitpid epäonnistui"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "usage: %s [-hV] [man database]\n"
+#~ msgid "usage: %s [-hV] [man_database]\n"
 #~ msgstr "käyttö: %s [-hV] [opastetietokanta]\n"
 
 #~ msgid "usage: %s [-dhV] [-C file] [-M manpath] [section] ...\n"
 #~ msgstr "käyttö: %s [-dhV] [-C tiedosto] [-M opastepolku] [osio]...\n"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "usage: %s [-deiIhV] path section name\n"
-#~ msgstr "käyttö: %s [-dhV] [-C tiedosto] [-M opastepolku] [osio]...\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "usage: %s [-mcwfhV] [-E encoding] file ...\n"
+#~ msgid "usage: %s [-mcwfhV] file ...\n"
 #~ msgstr "käyttö: %s [-mcwfhV] tiedosto ...\n"
 
+#~ msgid "-m -c: incompatible options"
+#~ msgstr "-m -c: epäyhteensopivat valitsimet"
+
+#~ msgid "error trying to read from stdin"
+#~ msgstr "virhe yritettäessä lukea vakiosyötteestä"
+
+#~ msgid "error writing to temporary file %s"
+#~ msgstr "virhe kirjoitettaessa väliaikaistiedostoon %s"
+
+#~ msgid "Reformatting %s, please wait...\n"
+#~ msgstr "Uudelleenmuotoillaan sivu %s, odota...\n"
+
 #~ msgid "usage: %s [-dqspuct|-h|-V] [-C file] [-f filename] [manpath]\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "käyttö: %s [-dqspuct|-h|-V] [-C tiedosto] [-f tiedostonimi] "
@@ -1015,34 +1015,13 @@ msgstr ""
 #~ msgid "%s, version %s, %s\n"
 #~ msgstr "%s, versio %s, %s\n"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "usage: %s [-dalhV] [-r|-w|-e] [-s section] [-m systems] [-M manpath]\n"
-#~ "               [-L locale] [-C file] keyword ...\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "käyttö: %s [-dhV] [-r|-w|-e] [-m järjestelmät] [-M opastepolku] [-C "
-#~ "tiedosto] avainsana ...\n"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
-#~ "usage: %s [-dlhV] [-r|-w] [-s section] [-m systems] [-M manpath]\n"
-#~ "              [-L locale] [-C file] keyword ...\n"
+#~ "usage: %s [-dhV] [-r|-w|-e] [-m systems] [-M manpath] [-C file] "
+#~ "keyword ...\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "käyttö: %s [-dhV] [-r|-w|-e] [-m järjestelmät] [-M opastepolku] [-C "
 #~ "tiedosto] avainsana ...\n"
 
-#~ msgid "error trying to read from stdin"
-#~ msgstr "virhe yritettäessä lukea vakiosyötteestä"
-
-#~ msgid "error writing to temporary file %s"
-#~ msgstr "virhe kirjoitettaessa väliaikaistiedostoon %s"
-
-#~ msgid "warning: can't create temp file %s"
-#~ msgstr "varoitus: väliaikaistiedostoa %s ei voi luoda"
-
-#~ msgid "Reformatting %s, please wait...\n"
-#~ msgstr "Uudelleenmuotoillaan sivu %s, odota...\n"
-
 #~ msgid ""
 #~ "usage: %s [-dhV] [-r|-w] [-m systems] [-M manpath] [-C file] keyword ...\n"
 #~ msgstr ""
index 5909a2d..35e573a 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: man-db 2.6.1-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-07 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-16 11:05+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-06 14:43-0400\n"
 "Last-Translator: David Prévot <david@tilapin.org>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr[1] "il n'y a que %d champs dans le contenu"
 msgid "bad fetch on multi key %s"
 msgstr "mauvais accès sur la clef multiple %s"
 
-#: libdb/db_lookup.c:415 src/whatis.c:739
+#: libdb/db_lookup.c:417 src/whatis.c:741
 #, c-format
 msgid "Database %s corrupted; rebuild with mandb --create"
 msgstr "La base %s est corrompue, reconstruisez-la avec mandb --create"
@@ -86,18 +86,18 @@ msgstr "attention : %s a pour version %s au lieu de %s\n"
 msgid "fatal: unable to insert version identifier into %s"
 msgstr "erreur fatale : impossible d'insérer l'identifiant de version dans %s"
 
-#: src/accessdb.c:60
+#: src/accessdb.c:59
 msgid "[MAN DATABASE]"
 msgstr "[BASE DE DONNÉES DE MAN]"
 
-#: src/accessdb.c:61
+#: src/accessdb.c:60
 #, c-format
 msgid "The man database defaults to %s%s."
 msgstr "La base de données par défaut est %s%s."
 
-#: src/accessdb.c:64 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
-#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:281 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:108
-#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:123 src/zsoelim_main.c:66
+#: src/accessdb.c:63 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
+#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:280 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:107
+#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:122 src/zsoelim_main.c:66
 msgid "emit debugging messages"
 msgstr "affichage des messages de débogage"
 
@@ -110,40 +110,40 @@ msgstr "impossible d'ouvrir %s en lecture"
 msgid "[SECTION...]"
 msgstr "[SECTION...]"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "PATH"
 msgstr "CHEMIN"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "set search path for manual pages to PATH"
 msgstr "configure le chemin de recherche des pages de manuel à CHEMIN"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "FILE"
 msgstr "FICHIER"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "use this user configuration file"
 msgstr "utilise ce fichier de configuration utilisateur"
 
-#: src/catman.c:172
-#, c-format
-msgid "cannot read database %s"
-msgstr "impossible de lire la base de données %s"
-
-#: src/catman.c:205
+#: src/catman.c:194
 #, c-format
 msgid "man command failed with exit status %d"
 msgstr "la commande man a échoué avec %d comme code de retour"
 
-#: src/catman.c:278
+#: src/catman.c:233
+#, c-format
+msgid "cannot read database %s"
+msgstr "impossible de lire la base de données %s"
+
+#: src/catman.c:276
 #, c-format
 msgid "NULL content for key: %s"
 msgstr "contenu vide (NULL) pour la clef : %s"
 
-#: src/catman.c:293
+#: src/catman.c:291
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -152,12 +152,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Mise à jour des fichiers préformatés pour la section %s de %s\n"
 
-#: src/catman.c:347
+#: src/catman.c:345
 #, c-format
 msgid "cannot write within %s"
 msgstr "impossible d'écrire dans %s"
 
-#: src/catman.c:424
+#: src/catman.c:422
 #, c-format
 msgid "unable to update %s"
 msgstr "impossible de mettre %s à jour"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "impossible de mettre %s à jour"
 msgid "warning: %s/man%s/%s.%s*: competing extensions"
 msgstr "attention : %s/man%s/%s.%s* : extensions en conflit"
 
-#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:566
+#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:563
 #, c-format
 msgid "can't update index cache %s"
 msgstr "impossible de mettre à jour le cache d'index %s"
@@ -182,42 +182,42 @@ msgstr "attention : %s : lien symbolique ou directive ROFF « .so » incorre
 msgid "warning: %s: ignoring empty file"
 msgstr "attention : %s : fichier vide ignoré"
 
-#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:279
+#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:280
 #, c-format
 msgid "warning: %s: whatis parse for %s(%s) failed"
 msgstr "attention : %s : la recherche de whatis sur %s(%s) a échoué"
 
-#: src/check_mandirs.c:327 src/check_mandirs.c:447 src/mandb.c:865
-#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:309 src/ult_src.c:80
+#: src/check_mandirs.c:328 src/check_mandirs.c:448 src/mandb.c:865
+#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:310 src/ult_src.c:80
 #, c-format
 msgid "can't search directory %s"
 msgstr "impossible de chercher dans le répertoire %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:383 src/check_mandirs.c:410
+#: src/check_mandirs.c:384 src/check_mandirs.c:411
 #, c-format
 msgid "warning: cannot create catdir %s"
 msgstr "attention : impossible de créer le répertoire de pages préformatées %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:452 src/man.c:1786
+#: src/check_mandirs.c:453 src/man.c:1829
 #, c-format
 msgid "can't change to directory %s"
 msgstr "impossible d'aller dans le répertoire %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:506
+#: src/check_mandirs.c:503
 #, c-format
 msgid "can't create index cache %s"
 msgstr "impossible de créer le cache d'index %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:531
+#: src/check_mandirs.c:528
 #, c-format
 msgid "Updating index cache for path `%s/%s'. Wait..."
 msgstr "Mise à jour du cache d'index pour le chemin « %s/%s ». Attendez…"
 
-#: src/check_mandirs.c:594 src/check_mandirs.c:648
+#: src/check_mandirs.c:590 src/check_mandirs.c:650
 msgid "done.\n"
 msgstr "terminé.\n"
 
-#: src/check_mandirs.c:914
+#: src/check_mandirs.c:910
 #, c-format
 msgid "Purging old database entries in %s...\n"
 msgstr "Effacement des entrées inutiles de %s en cours…\n"
@@ -236,19 +236,19 @@ msgstr "attention : %s : nom de fichier erroné, ignoré"
 msgid "PATH SECTION NAME"
 msgstr "CHEMIN SECTION NOM"
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:304
 msgid "EXTENSION"
 msgstr "EXTENSION"
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:306
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
 msgid "limit search to extension type EXTENSION"
 msgstr "limite la recherche aux extensions EXTENSION"
 
-#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:307
+#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:306
 msgid "look for pages case-insensitively (default)"
 msgstr "recherche les pages sans distinguer la casse (par défaut)"
 
-#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:308
+#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:307
 msgid "look for pages case-sensitively"
 msgstr "recherche les pages en distinguant la casse"
 
@@ -267,8 +267,8 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
 msgstr[0] "attention : whatis pour %s dépasse d'un octet, excédent tronqué."
 msgstr[1] "attention : whatis pour %s dépasse de %d octets, excédent tronqué."
 
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2138 src/man.c:2220 src/man.c:2317
-#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:220 src/ult_src.c:347
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2181 src/man.c:2263 src/man.c:2360
+#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:347
 #: src/ult_src.c:361 src/zsoelim.l:498
 #, c-format
 msgid "can't open %s"
@@ -298,15 +298,15 @@ msgstr "affiche les renseignements comme whatis"
 msgid "show guessed series of preprocessing filters"
 msgstr "affiche la liste supposée des filtres de pré-traitement"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:297 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:296 src/man.c:321
 msgid "ENCODING"
 msgstr "ENCODAGE"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:321
 msgid "use selected output encoding"
 msgstr "utilise l'encodage d'affichage choisi"
 
-#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:549 src/man.c:558
+#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:548 src/man.c:557
 #, c-format
 msgid "%s: incompatible options"
 msgstr "%s : options incompatibles"
@@ -316,147 +316,147 @@ msgstr "%s : options incompatibles"
 msgid "command exited with status %d: %s"
 msgstr "commande terminée avec %d comme code de retour : %s"
 
-#: src/man.c:264
+#: src/man.c:263
 msgid "[SECTION] PAGE..."
 msgstr "[SECTION] PAGE..."
 
-#: src/man.c:282
+#: src/man.c:281
 msgid "reset all options to their default values"
 msgstr "réinitialise les valeurs par défaut des options"
 
-#: src/man.c:283
+#: src/man.c:282
 msgid "WARNINGS"
 msgstr "AVERTISSEMENTS"
 
-#: src/man.c:284
+#: src/man.c:283
 msgid "enable warnings from groff"
 msgstr "active les avertissements de groff"
 
-#: src/man.c:286
+#: src/man.c:285
 msgid "Main modes of operation:"
 msgstr "Modes opératoires principaux :"
 
-#: src/man.c:287
+#: src/man.c:286
 msgid "equivalent to whatis"
 msgstr "équivalent à whatis"
 
-#: src/man.c:288
+#: src/man.c:287
 msgid "equivalent to apropos"
 msgstr "équivalent à apropos"
 
-#: src/man.c:289
+#: src/man.c:288
 msgid "search for text in all pages"
 msgstr "recherche le texte dans toutes les pages"
 
-#: src/man.c:290
+#: src/man.c:289
 msgid "print physical location of man page(s)"
 msgstr "affiche l'emplacement des pages du manuel"
 
-#: src/man.c:293
+#: src/man.c:292
 msgid "print physical location of cat file(s)"
 msgstr "affiche l'emplacement des fichiers « cat »"
 
-#: src/man.c:295
+#: src/man.c:294
 msgid "interpret PAGE argument(s) as local filename(s)"
 msgstr "interprète l'argument PAGE comme un nom de fichier"
 
-#: src/man.c:296
+#: src/man.c:295
 msgid "used by catman to reformat out of date cat pages"
 msgstr "utilisé par catman pour reformater les pages trop vieilles"
 
-#: src/man.c:297
+#: src/man.c:296
 msgid "output source page encoded in ENCODING"
 msgstr "affiche le code source converti en ENCODAGE"
 
-#: src/man.c:299
+#: src/man.c:298
 msgid "Finding manual pages:"
 msgstr "Recherche des pages de manuel :"
 
-#: src/man.c:300 src/whatis.c:134
+#: src/man.c:299 src/whatis.c:133
 msgid "LOCALE"
 msgstr "LOCALE"
 
-#: src/man.c:300
+#: src/man.c:299
 msgid "define the locale for this particular man search"
 msgstr "définit la locale pour cette recherche de manuel"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "SYSTEM"
 msgstr "SYSTÈME"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "use manual pages from other systems"
 msgstr "utilise les pages de manuel d'autres systèmes"
 
-#: src/man.c:303 src/whatis.c:130
+#: src/man.c:302 src/whatis.c:129
 msgid "LIST"
 msgstr "LISTE"
 
-#: src/man.c:303
+#: src/man.c:302
 msgid "use colon separated section list"
 msgstr "utilise la liste des sections séparées par des deux-points"
 
-#: src/man.c:309
+#: src/man.c:308
 msgid "show all pages matching regex"
 msgstr "montre toutes les pages correspondant à l'expression rationnelle"
 
-#: src/man.c:310
+#: src/man.c:309
 msgid "show all pages matching wildcard"
 msgstr "montre toutes les pages correspondant au caractère joker"
 
-#: src/man.c:311
+#: src/man.c:310
 msgid "make --regex and --wildcard match page names only, not descriptions"
 msgstr ""
 "correspond seulement aux noms de pages avec --regex et --wildcard, pas aux "
 "descriptions"
 
-#: src/man.c:313
+#: src/man.c:312
 msgid "find all matching manual pages"
 msgstr "trouve toutes les pages correspondantes"
 
-#: src/man.c:314
+#: src/man.c:313
 msgid "force a cache consistency check"
 msgstr "force une vérification de cohérence du cache"
 
-#: src/man.c:316
+#: src/man.c:315
 msgid "don't try subpages, e.g. 'man foo bar' => 'man foo-bar'"
 msgstr ""
 "ne prend pas en compte les sous-commandes, par exemple « man truc bidule » "
 "=> « man truc-bidule »"
 
-#: src/man.c:318
+#: src/man.c:317
 msgid "Controlling formatted output:"
 msgstr "Contrôle du format d'affichage :"
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "PAGER"
 msgstr "AFFICHEUR"
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "use program PAGER to display output"
 msgstr "utilise de programme AFFICHEUR pour l'affichage"
 
-#: src/man.c:320 src/man.c:329
+#: src/man.c:319 src/man.c:328
 msgid "STRING"
 msgstr "CHAÎNE"
 
-#: src/man.c:320
+#: src/man.c:319
 msgid "provide the `less' pager with a prompt"
 msgstr "donne une chaîne d'invite à « less »"
 
-#: src/man.c:321
+#: src/man.c:320
 msgid "display ASCII translation of certain latin1 chars"
 msgstr "affiche un équivalent ASCII de certains caractères latin1"
 
-#: src/man.c:324
+#: src/man.c:323
 msgid "turn off hyphenation"
 msgstr "désactive la césure"
 
-#: src/man.c:327
+#: src/man.c:326
 msgid "turn off justification"
 msgstr "désactive la justification"
 
-#: src/man.c:329
+#: src/man.c:328
 msgid ""
 "STRING indicates which preprocessors to run:\n"
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
@@ -466,34 +466,34 @@ msgstr ""
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
 "g - grap, r - refer, v - vgrind"
 
-#: src/man.c:333
+#: src/man.c:332
 #, c-format
 msgid "use %s to format pages"
 msgstr "utilise %s pour formater les pages"
 
-#: src/man.c:334
+#: src/man.c:333
 msgid "DEVICE"
 msgstr "PÉRIPHÉRIQUE"
 
-#: src/man.c:335
+#: src/man.c:334
 #, c-format
 msgid "use %s with selected device"
 msgstr "utilise %s avec le périphérique sélectionné"
 
-#: src/man.c:336
+#: src/man.c:335
 msgid "BROWSER"
 msgstr "NAVIGATEUR"
 
-#: src/man.c:337
+#: src/man.c:336
 #, c-format
 msgid "use %s or BROWSER to display HTML output"
 msgstr "utilise %s ou NAVIGATEUR pour l'affichage HTML"
 
-#: src/man.c:338
+#: src/man.c:337
 msgid "RESOLUTION"
 msgstr "RÉSOLUTION"
 
-#: src/man.c:340
+#: src/man.c:339
 msgid ""
 "use groff and display through gxditview (X11):\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
@@ -501,104 +501,104 @@ msgstr ""
 "utilise groff et affiche avec gditview (X11) :\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
 
-#: src/man.c:342
+#: src/man.c:341
 msgid "use groff and force it to produce ditroff"
 msgstr "utilise groff en le forçant à produire ditroff"
 
-#: src/man.c:605 src/man.c:729
+#: src/man.c:604 src/man.c:770
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s\n"
 msgstr "Aucune entrée de manuel pour %s\n"
 
-#: src/man.c:607
+#: src/man.c:606
 #, c-format
 msgid "(Alternatively, what manual page do you want from section %s?)\n"
 msgstr "(Sinon, quelle page de manuel de la section %s voulez-vous ?)\n"
 
-#: src/man.c:611
+#: src/man.c:610
 msgid "What manual page do you want?\n"
 msgstr "Quelle page de manuel voulez-vous ?\n"
 
-#: src/man.c:726
+#: src/man.c:767
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s in section %s\n"
 msgstr "Aucune entrée de manuel pour %s en section %s\n"
 
-#: src/man.c:735
+#: src/man.c:776
 #, c-format
 msgid "See '%s' for help when manual pages are not available.\n"
 msgstr ""
 "voir « %s » pour obtenir de l'aide quand les pages de manuel ne sont pas "
 "disponibles.\n"
 
-#: src/man.c:1298
+#: src/man.c:1341
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown preprocessor `%c'"
 msgstr "le préprocesseur « %c » est inconnu et ignoré"
 
-#: src/man.c:1572 src/mandb.c:327
+#: src/man.c:1615 src/mandb.c:326
 #, c-format
 msgid "can't chown %s"
 msgstr "impossible de changer le propriétaire de %s"
 
-#: src/man.c:1584 src/mandb.c:224
+#: src/man.c:1627 src/mandb.c:223
 #, c-format
 msgid "can't chmod %s"
 msgstr "impossible de changer les droits de %s"
 
-#: src/man.c:1595 src/mandb.c:215
+#: src/man.c:1638 src/mandb.c:214
 #, c-format
 msgid "can't rename %s to %s"
 msgstr "impossible de renommer %s en %s"
 
-#: src/man.c:1612
+#: src/man.c:1655
 #, c-format
 msgid "can't set times on %s"
 msgstr "impossible de changer la date de %s"
 
-#: src/man.c:1621
+#: src/man.c:1664
 #, c-format
 msgid "can't unlink %s"
 msgstr "impossible de supprimer %s"
 
-#: src/man.c:1672
+#: src/man.c:1715
 #, c-format
 msgid "can't create temporary cat for %s"
 msgstr "impossible de créer une page « cat » temporaire pour %s"
 
-#: src/man.c:1784
+#: src/man.c:1827
 #, c-format
 msgid "can't create temporary directory"
 msgstr "impossible de créer le répertoire temporaire"
 
-#: src/man.c:1796
+#: src/man.c:1839
 #, c-format
 msgid "can't open temporary file %s"
 msgstr "impossible d'ouvrir le fichier temporaire %s"
 
-#: src/man.c:1826 src/man.c:1863 src/man.c:3598
+#: src/man.c:1869 src/man.c:1906 src/man.c:3644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't restore previous working directory"
 msgstr "impossible de créer le répertoire temporaire"
 
-#: src/man.c:1833 src/man.c:1868
+#: src/man.c:1876 src/man.c:1911
 #, c-format
 msgid "can't remove directory %s"
 msgstr "impossible de supprimer le répertoire %s"
 
-#: src/man.c:1980
+#: src/man.c:2023
 #, c-format
 msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
 msgstr ""
 "--Man-- prochain : %s [ voir (entrée) | passer (Ctrl-D) | quitter (Ctrl-"
 "C) ]\n"
 
-#: src/man.c:2028
+#: src/man.c:2071
 #, c-format
 msgid "can't chdir to %s"
 msgstr "impossible d'aller dans le répertoire %s"
 
-#: src/man.c:2262
+#: src/man.c:2305
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -607,28 +607,28 @@ msgstr ""
 "\n"
 "impossible d'écrire vers %s en mode catman"
 
-#: src/man.c:2343
+#: src/man.c:2386
 #, c-format
 msgid "Can't convert %s to cat name"
 msgstr "Impossible de convertir %s en nom de page préformatée"
 
-#: src/man.c:3067
+#: src/man.c:3111
 #, c-format
 msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
 msgstr ""
 "%s : il est conseillé de ne plus se baser sur les références de whatis\n"
 
-#: src/man.c:3217 src/man.c:3995
+#: src/man.c:3261 src/man.c:4030
 #, c-format
 msgid "mandb command failed with exit status %d"
 msgstr "la commande mandb a échoué avec le code de retour %d"
 
-#: src/man.c:3420
+#: src/man.c:3466
 #, c-format
 msgid "internal error: candidate type %d out of range"
 msgstr "erreur interne : le type candidat %d est hors de portée"
 
-#: src/man.c:3925
+#: src/man.c:3960
 msgid " Manual page "
 msgstr " Page de manuel "
 
@@ -675,53 +675,53 @@ msgstr "l'encodage d'entrée doit être précisé"
 msgid "must specify an output encoding"
 msgstr "l'encodage de sortie doit être précisé"
 
-#: src/mandb.c:105
+#: src/mandb.c:104
 msgid "[MANPATH]"
 msgstr "[MANPATH]"
 
-#: src/mandb.c:109
+#: src/mandb.c:108
 msgid "work quietly, except for 'bogus' warning"
 msgstr "n'affiche rien à part les avertissement de dysfonctionnement"
 
-#: src/mandb.c:110
+#: src/mandb.c:109
 msgid "don't look for or add stray cats to the dbs"
 msgstr "ne cherche ni n'ajoute de fichiers « cat » parasites dans la base"
 
-#: src/mandb.c:111
+#: src/mandb.c:110
 msgid "don't purge obsolete entries from the dbs"
 msgstr "ne supprime pas les entrées obsolètes de la base"
 
-#: src/mandb.c:112
+#: src/mandb.c:111
 msgid "produce user databases only"
 msgstr "produit seulement les bases utilisateur"
 
-#: src/mandb.c:113
+#: src/mandb.c:112
 msgid "create dbs from scratch, rather than updating"
 msgstr "crée les bases du début plutôt qu'une mise à jour"
 
-#: src/mandb.c:114
+#: src/mandb.c:113
 msgid "check manual pages for correctness"
 msgstr "vérifie la validité des pages de manuel"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "FILENAME"
 msgstr "NOM_DE_FICHIER"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "update just the entry for this filename"
 msgstr "met seulement à jour l'entrée correspondant à ce nom de fichier"
 
-#: src/mandb.c:208
+#: src/mandb.c:207
 #, c-format
 msgid "can't remove %s"
 msgstr "impossible de supprimer %s"
 
-#: src/mandb.c:272
+#: src/mandb.c:271
 #, c-format
 msgid "can't write to %s"
 msgstr "impossible d'écrire dans %s"
 
-#: src/mandb.c:277
+#: src/mandb.c:276
 #, c-format
 msgid "can't read from %s"
 msgstr "impossible de lire à partir de %s"
@@ -868,22 +868,22 @@ msgstr ""
 "attention : aucun chemin de pages de manuel dans le fichier de configuration "
 "%s"
 
-#: src/straycats.c:246 src/ult_src.c:124
+#: src/straycats.c:247 src/ult_src.c:124
 #, c-format
 msgid "warning: %s is a dangling symlink"
 msgstr "attention : %s est un lien symbolique flottant"
 
-#: src/straycats.c:249 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
+#: src/straycats.c:250 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
 #, c-format
 msgid "can't resolve %s"
 msgstr "impossible de résoudre %s"
 
-#: src/straycats.c:314
+#: src/straycats.c:315
 #, c-format
 msgid "Checking for stray cats under %s...\n"
 msgstr "Recherche des fichiers préformatés sans sources sous %s…\n"
 
-#: src/straycats.c:353
+#: src/straycats.c:355
 #, c-format
 msgid "warning: can't update index cache %s"
 msgstr "attention : impossible de mettre à jour le cache d'index %s"
@@ -893,61 +893,61 @@ msgstr "attention : impossible de mettre à jour le cache d'index %s"
 msgid "%s is self referencing"
 msgstr "%s s'auto-référence"
 
-#: src/whatis.c:119
+#: src/whatis.c:118
 msgid "KEYWORD..."
 msgstr "MOT-CLEF..."
 
-#: src/whatis.c:120
+#: src/whatis.c:119
 msgid "The --regex option is enabled by default."
 msgstr "L'option --regex est activée par défaut. "
 
-#: src/whatis.c:124
+#: src/whatis.c:123
 msgid "print verbose warning messages"
 msgstr "affiche des messages d'avertissement étendus"
 
-#: src/whatis.c:125
+#: src/whatis.c:124
 msgid "interpret each keyword as a regex"
 msgstr "interprète chaque mot-clef comme une expression régulière"
 
-#: src/whatis.c:126
+#: src/whatis.c:125
 msgid "search each keyword for exact match"
 msgstr "recherche une correspondance exacte de chaque mot-clef"
 
-#: src/whatis.c:127
+#: src/whatis.c:126
 msgid "the keyword(s) contain wildcards"
 msgstr "les mots-clefs contiennent des jokers"
 
-#: src/whatis.c:128
+#: src/whatis.c:127
 msgid "require all keywords to match"
 msgstr "tous les mots-clefs doivent correspondre"
 
-#: src/whatis.c:129
+#: src/whatis.c:128
 msgid "do not trim output to terminal width"
 msgstr "ne réduit pas l'affichage à la largeur du terminal"
 
-#: src/whatis.c:130
+#: src/whatis.c:129
 msgid "search only these sections (colon-separated)"
 msgstr "recherche limitée à ces sections (séparées par des deux-points)"
 
-#: src/whatis.c:134
+#: src/whatis.c:133
 msgid "define the locale for this search"
 msgstr "définit la locale pour cette recherche"
 
-#: src/whatis.c:231
+#: src/whatis.c:230
 #, c-format
 msgid "%s what?\n"
 msgstr "%s comment ?\n"
 
-#: src/whatis.c:391 src/whatis.c:409
+#: src/whatis.c:390 src/whatis.c:408
 #, c-format
 msgid "warning: %s contains a pointer loop"
 msgstr "attention : %s contient une référence circulaire"
 
-#: src/whatis.c:403 src/whatis.c:411
+#: src/whatis.c:402 src/whatis.c:410
 msgid "(unknown subject)"
 msgstr "(sujet inconnu)"
 
-#: src/whatis.c:865
+#: src/whatis.c:868
 #, c-format
 msgid "%s: nothing appropriate.\n"
 msgstr "%s : rien d'adéquat\n"
index 30b91f9..107b1d1 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: man-db 2.6.6-pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-07 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-16 11:05+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-08-10 19:00+0700\n"
 "Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr[1] "hanya bagian %d ada dalam isi"
 msgid "bad fetch on multi key %s"
 msgstr "pengambilan buruk di multi kunci %s"
 
-#: libdb/db_lookup.c:415 src/whatis.c:739
+#: libdb/db_lookup.c:417 src/whatis.c:741
 #, c-format
 msgid "Database %s corrupted; rebuild with mandb --create"
 msgstr "Basis data %s terkorupsi; membuat kembali dengan mandb --create"
@@ -84,18 +84,18 @@ msgstr "peringatan: %s  memiliki versi %s, diduga %s\n"
 msgid "fatal: unable to insert version identifier into %s"
 msgstr "fatal: tidak dapat memasukan pengidentifikasi versi kedalam %s"
 
-#: src/accessdb.c:60
+#: src/accessdb.c:59
 msgid "[MAN DATABASE]"
 msgstr "[BASIS DATA MAN]"
 
-#: src/accessdb.c:61
+#: src/accessdb.c:60
 #, c-format
 msgid "The man database defaults to %s%s."
 msgstr "Basis data man baku ke %s%s."
 
-#: src/accessdb.c:64 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
-#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:281 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:108
-#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:123 src/zsoelim_main.c:66
+#: src/accessdb.c:63 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
+#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:280 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:107
+#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:122 src/zsoelim_main.c:66
 msgid "emit debugging messages"
 msgstr "keluarkan pesan penelusuran"
 
@@ -108,40 +108,40 @@ msgstr "tidak dapat membuka %s untuk pembacaan"
 msgid "[SECTION...]"
 msgstr "[BAGIAN...]"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "PATH"
 msgstr "JALUR"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "set search path for manual pages to PATH"
 msgstr "tentukan jalur pencarian untuk halaman buku panduan ke JALUR"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "FILE"
 msgstr "BERKAS"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "use this user configuration file"
 msgstr "gunakan berkas konfigurasi pengguna ini"
 
-#: src/catman.c:172
-#, c-format
-msgid "cannot read database %s"
-msgstr "tidak dapat membaca basis data %s"
-
-#: src/catman.c:205
+#: src/catman.c:194
 #, c-format
 msgid "man command failed with exit status %d"
 msgstr "perintah man gagal dengan status keluar %d"
 
-#: src/catman.c:278
+#: src/catman.c:233
+#, c-format
+msgid "cannot read database %s"
+msgstr "tidak dapat membaca basis data %s"
+
+#: src/catman.c:276
 #, c-format
 msgid "NULL content for key: %s"
 msgstr "isi KOSONG untuk kunci: %s"
 
-#: src/catman.c:293
+#: src/catman.c:291
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -150,12 +150,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Memperbarui berkas cat untuk bagian %s dari struktur man %s\n"
 
-#: src/catman.c:347
+#: src/catman.c:345
 #, c-format
 msgid "cannot write within %s"
 msgstr "tidak dapat menulis didalam %s"
 
-#: src/catman.c:424
+#: src/catman.c:422
 #, c-format
 msgid "unable to update %s"
 msgstr "tidak dapat memperbarui %s"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "tidak dapat memperbarui %s"
 msgid "warning: %s/man%s/%s.%s*: competing extensions"
 msgstr "peringatan: %s/man%s/%s.%s*: ekstensi berkompetisi"
 
-#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:566
+#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:563
 #, c-format
 msgid "can't update index cache %s"
 msgstr "tidak dapat mengupdate persediaan indeks %s"
@@ -180,42 +180,42 @@ msgstr "peringatan: %s: symlink buruk atau ROFF `.so' diminta"
 msgid "warning: %s: ignoring empty file"
 msgstr "peringatan: %s: mengabaikan berkas kosong"
 
-#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:279
+#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:280
 #, c-format
 msgid "warning: %s: whatis parse for %s(%s) failed"
 msgstr "peringatan: %s: whatis parse untuk %s(%s) gagal"
 
-#: src/check_mandirs.c:327 src/check_mandirs.c:447 src/mandb.c:865
-#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:309 src/ult_src.c:80
+#: src/check_mandirs.c:328 src/check_mandirs.c:448 src/mandb.c:865
+#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:310 src/ult_src.c:80
 #, c-format
 msgid "can't search directory %s"
 msgstr "tidak dapat mencari direktori %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:383 src/check_mandirs.c:410
+#: src/check_mandirs.c:384 src/check_mandirs.c:411
 #, c-format
 msgid "warning: cannot create catdir %s"
 msgstr "peringatan: tidak dapat membuat catdir %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:452 src/man.c:1786
+#: src/check_mandirs.c:453 src/man.c:1829
 #, c-format
 msgid "can't change to directory %s"
 msgstr "tidak  dapat mengubah direktori %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:506
+#: src/check_mandirs.c:503
 #, c-format
 msgid "can't create index cache %s"
 msgstr "tidak dapat membuat persediaan indeks %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:531
+#: src/check_mandirs.c:528
 #, c-format
 msgid "Updating index cache for path `%s/%s'. Wait..."
 msgstr "Memperbarui persediaan indeks untuk jalur `%s/%s'. Mohon tunggu..."
 
-#: src/check_mandirs.c:594 src/check_mandirs.c:648
+#: src/check_mandirs.c:590 src/check_mandirs.c:650
 msgid "done.\n"
 msgstr "selesai.\n"
 
-#: src/check_mandirs.c:914
+#: src/check_mandirs.c:910
 #, c-format
 msgid "Purging old database entries in %s...\n"
 msgstr "Menghapus masukan basis data lama dalam %s...\n"
@@ -234,19 +234,19 @@ msgstr "peringatan: %s: mengabaikan nama berkas palsu"
 msgid "PATH SECTION NAME"
 msgstr "NAMA JALUR BAGIAN"
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:304
 msgid "EXTENSION"
 msgstr "EKSTENSI"
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:306
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
 msgid "limit search to extension type EXTENSION"
 msgstr "batasi pencarian ke tipe ekstensi EKSTENSI"
 
-#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:307
+#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:306
 msgid "look for pages case-insensitively (default)"
 msgstr "cari untuk halaman dengan tidak membedakan besar huruf (baku)"
 
-#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:308
+#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:307
 msgid "look for pages case-sensitively"
 msgstr "cari untuk halaman dengan membedakan besar huruf"
 
@@ -265,8 +265,8 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
 msgstr[0] "peringatan: whatis untuk %s melebihi %d bytes, dipotong."
 msgstr[1] "peringatan: whatis untuk %s melebihi %d bytes, dipotong."
 
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2138 src/man.c:2220 src/man.c:2317
-#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:220 src/ult_src.c:347
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2181 src/man.c:2263 src/man.c:2360
+#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:347
 #: src/ult_src.c:361 src/zsoelim.l:498
 #, c-format
 msgid "can't open %s"
@@ -296,15 +296,15 @@ msgstr "tampilkan informasi whatis"
 msgid "show guessed series of preprocessing filters"
 msgstr "tampilkan urutan terkaan dari preproses penyaring"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:297 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:296 src/man.c:321
 msgid "ENCODING"
 msgstr "PENGKODEAN"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:321
 msgid "use selected output encoding"
 msgstr "gunakan pengkodean keluaran yang dipilih"
 
-#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:549 src/man.c:558
+#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:548 src/man.c:557
 #, c-format
 msgid "%s: incompatible options"
 msgstr "%s: pilihan tidak kompatibel"
@@ -314,145 +314,145 @@ msgstr "%s: pilihan tidak kompatibel"
 msgid "command exited with status %d: %s"
 msgstr "perintah keluar dengan status %d: %s"
 
-#: src/man.c:264
+#: src/man.c:263
 msgid "[SECTION] PAGE..."
 msgstr "[BAGIAN] HALAMAN..."
 
-#: src/man.c:282
+#: src/man.c:281
 msgid "reset all options to their default values"
 msgstr "reset semua pilihan ke nilai bakunya"
 
-#: src/man.c:283
+#: src/man.c:282
 msgid "WARNINGS"
 msgstr "PERINGATAN"
 
-#: src/man.c:284
+#: src/man.c:283
 msgid "enable warnings from groff"
 msgstr "aktifkan peringatan dari groff"
 
-#: src/man.c:286
+#: src/man.c:285
 msgid "Main modes of operation:"
 msgstr "Mode operasi utama:"
 
-#: src/man.c:287
+#: src/man.c:286
 msgid "equivalent to whatis"
 msgstr "sama dengan whatis"
 
-#: src/man.c:288
+#: src/man.c:287
 msgid "equivalent to apropos"
 msgstr "sama dengan apropos"
 
-#: src/man.c:289
+#: src/man.c:288
 msgid "search for text in all pages"
 msgstr "cari teks dalam seluruh halaman"
 
-#: src/man.c:290
+#: src/man.c:289
 msgid "print physical location of man page(s)"
 msgstr "tampilkan lokasi aktual dari halaman man"
 
-#: src/man.c:293
+#: src/man.c:292
 msgid "print physical location of cat file(s)"
 msgstr "tampilkan lokasi aktual dari halaman cat"
 
-#: src/man.c:295
+#: src/man.c:294
 msgid "interpret PAGE argument(s) as local filename(s)"
 msgstr "interpretasikan HALAMAN argumen sebagai nama berkas lokal"
 
-#: src/man.c:296
+#: src/man.c:295
 msgid "used by catman to reformat out of date cat pages"
 msgstr ""
 "digunakan oleh catman untuk mereformat keluaran dari halaman tanggal cat"
 
-#: src/man.c:297
+#: src/man.c:296
 msgid "output source page encoded in ENCODING"
 msgstr "keluaran sumber halaman dikodekan dalam PENGKODEAN"
 
-#: src/man.c:299
+#: src/man.c:298
 msgid "Finding manual pages:"
 msgstr "Mencari halaman manual:"
 
-#: src/man.c:300 src/whatis.c:134
+#: src/man.c:299 src/whatis.c:133
 msgid "LOCALE"
 msgstr "LOKAL"
 
-#: src/man.c:300
+#: src/man.c:299
 msgid "define the locale for this particular man search"
 msgstr "definisikan lokal untuk pencarian man ini"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "SYSTEM"
 msgstr "SISTEM"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "use manual pages from other systems"
 msgstr "gunakan halaman manual dari sistem lain"
 
-#: src/man.c:303 src/whatis.c:130
+#: src/man.c:302 src/whatis.c:129
 msgid "LIST"
 msgstr "DAFTAR"
 
-#: src/man.c:303
+#: src/man.c:302
 msgid "use colon separated section list"
 msgstr "gunakan daftar bagian dipisahkan oleh kolon"
 
-#: src/man.c:309
+#: src/man.c:308
 msgid "show all pages matching regex"
 msgstr "tampilkan seluruh halaman yang cocok dengan regex"
 
-#: src/man.c:310
+#: src/man.c:309
 msgid "show all pages matching wildcard"
 msgstr "tampilkan seluruh halaman yang cocok dengan huruf bebas"
 
-#: src/man.c:311
+#: src/man.c:310
 msgid "make --regex and --wildcard match page names only, not descriptions"
 msgstr ""
 "buat pencocokan nama halaman --regex dan --wildcard saja, bukan deskripsi"
 
-#: src/man.c:313
+#: src/man.c:312
 msgid "find all matching manual pages"
 msgstr "cari seluruh halaman buku panduan yang cocok"
 
-#: src/man.c:314
+#: src/man.c:313
 msgid "force a cache consistency check"
 msgstr "paksa sebuah pemeriksaan konsistensi persediaan"
 
-#: src/man.c:316
+#: src/man.c:315
 msgid "don't try subpages, e.g. 'man foo bar' => 'man foo-bar'"
 msgstr "jangan coba halaman dalam, contoh 'man foo bar' => 'man foo-bar'"
 
-#: src/man.c:318
+#: src/man.c:317
 msgid "Controlling formatted output:"
 msgstr "Mengontrol keluaran terformat:"
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "PAGER"
 msgstr "PAGER"
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "use program PAGER to display output"
 msgstr "gunakan aplikasi PAGER untuk menampilkan keluaran"
 
-#: src/man.c:320 src/man.c:329
+#: src/man.c:319 src/man.c:328
 msgid "STRING"
 msgstr "STRING"
 
-#: src/man.c:320
+#: src/man.c:319
 msgid "provide the `less' pager with a prompt"
 msgstr "sediakan pager `less' dengan sebuah prompt"
 
-#: src/man.c:321
+#: src/man.c:320
 msgid "display ASCII translation of certain latin1 chars"
 msgstr "tampilkan terjemahan ASCII dari beberapa karakter latin1"
 
-#: src/man.c:324
+#: src/man.c:323
 msgid "turn off hyphenation"
 msgstr "non-aktifkan hyphenasi"
 
-#: src/man.c:327
+#: src/man.c:326
 msgid "turn off justification"
 msgstr "non-aktifkan hyphenasi"
 
-#: src/man.c:329
+#: src/man.c:328
 msgid ""
 "STRING indicates which preprocessors to run:\n"
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
@@ -462,34 +462,34 @@ msgstr ""
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
 "g - grap, r - refer, v - vgrind"
 
-#: src/man.c:333
+#: src/man.c:332
 #, c-format
 msgid "use %s to format pages"
 msgstr "gunakan %s untuk memformat halaman"
 
-#: src/man.c:334
+#: src/man.c:333
 msgid "DEVICE"
 msgstr "PERANGKAT"
 
-#: src/man.c:335
+#: src/man.c:334
 #, c-format
 msgid "use %s with selected device"
 msgstr "gunakan %s dengan perangkat yang dipilih"
 
-#: src/man.c:336
+#: src/man.c:335
 msgid "BROWSER"
 msgstr "BROWSER"
 
-#: src/man.c:337
+#: src/man.c:336
 #, c-format
 msgid "use %s or BROWSER to display HTML output"
 msgstr "gunakan %s atau BROWSER untuk menampilkan keluaran HTML"
 
-#: src/man.c:338
+#: src/man.c:337
 msgid "RESOLUTION"
 msgstr "RESOLUSI"
 
-#: src/man.c:340
+#: src/man.c:339
 msgid ""
 "use groff and display through gxditview (X11):\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
@@ -497,104 +497,104 @@ msgstr ""
 "gunakan groff dan tampilkan melalui gxditview (X11):\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
 
-#: src/man.c:342
+#: src/man.c:341
 msgid "use groff and force it to produce ditroff"
 msgstr "gunakan groff dan paksa itu untuk menghasilkan ditroff"
 
-#: src/man.c:605 src/man.c:729
+#: src/man.c:604 src/man.c:770
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s\n"
 msgstr "Tidak ada masukan buku panduan untuk %s\n"
 
-#: src/man.c:607
+#: src/man.c:606
 #, c-format
 msgid "(Alternatively, what manual page do you want from section %s?)\n"
 msgstr ""
 "(Secara alternatif, halaman buku panduan mana yang anda inginkan dari bagian "
 "%s?)\n"
 
-#: src/man.c:611
+#: src/man.c:610
 msgid "What manual page do you want?\n"
 msgstr "Halaman buku panduan mana yang anda inginkan?\n"
 
-#: src/man.c:726
+#: src/man.c:767
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s in section %s\n"
 msgstr "Tidak ada masukan buku panduan untuk %s dalam bagian%s\n"
 
-#: src/man.c:735
+#: src/man.c:776
 #, c-format
 msgid "See '%s' for help when manual pages are not available.\n"
 msgstr "Lihat '%s' untuk bantuan ketika halaman manual tidak tersedia.\n"
 
-#: src/man.c:1298
+#: src/man.c:1341
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown preprocessor `%c'"
 msgstr "mengabaikan preprosesor tidak dikenal `%c'"
 
-#: src/man.c:1572 src/mandb.c:327
+#: src/man.c:1615 src/mandb.c:326
 #, c-format
 msgid "can't chown %s"
 msgstr "tidak dapat chown %s"
 
-#: src/man.c:1584 src/mandb.c:224
+#: src/man.c:1627 src/mandb.c:223
 #, c-format
 msgid "can't chmod %s"
 msgstr "tidak dapat chmod %s"
 
-#: src/man.c:1595 src/mandb.c:215
+#: src/man.c:1638 src/mandb.c:214
 #, c-format
 msgid "can't rename %s to %s"
 msgstr "tidak dapat mengubah nama %s ke %s"
 
-#: src/man.c:1612
+#: src/man.c:1655
 #, c-format
 msgid "can't set times on %s"
 msgstr "tidak dapat menset waktu di %s"
 
-#: src/man.c:1621
+#: src/man.c:1664
 #, c-format
 msgid "can't unlink %s"
 msgstr "tidak dapat unlink %s"
 
-#: src/man.c:1672
+#: src/man.c:1715
 #, c-format
 msgid "can't create temporary cat for %s"
 msgstr "tidak dapat membuat cat sementara untuk %s"
 
-#: src/man.c:1784
+#: src/man.c:1827
 #, c-format
 msgid "can't create temporary directory"
 msgstr "tidak dapat membuat direktori sementara"
 
-#: src/man.c:1796
+#: src/man.c:1839
 #, c-format
 msgid "can't open temporary file %s"
 msgstr "tidak dapat membuka berkas sementara %s"
 
-#: src/man.c:1826 src/man.c:1863 src/man.c:3598
+#: src/man.c:1869 src/man.c:1906 src/man.c:3644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't restore previous working directory"
 msgstr "tidak dapat membuat direktori sementara"
 
-#: src/man.c:1833 src/man.c:1868
+#: src/man.c:1876 src/man.c:1911
 #, c-format
 msgid "can't remove directory %s"
 msgstr "tidak dapat menghapus direktori %s"
 
-#: src/man.c:1980
+#: src/man.c:2023
 #, c-format
 msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
 msgstr ""
 "--Man-- selanjutnya: %s [ lihat (return) | lewat (Ctrl-D) | berhenti (Ctrl-"
 "C) ]\n"
 
-#: src/man.c:2028
+#: src/man.c:2071
 #, c-format
 msgid "can't chdir to %s"
 msgstr "tidak dapat chdir ke %s"
 
-#: src/man.c:2262
+#: src/man.c:2305
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -603,27 +603,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "tidak dapat menulis ke %s dalam mode catman"
 
-#: src/man.c:2343
+#: src/man.c:2386
 #, c-format
 msgid "Can't convert %s to cat name"
 msgstr "Tidak dapat mengubah %s ke nama cat"
 
-#: src/man.c:3067
+#: src/man.c:3111
 #, c-format
 msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
 msgstr "%s: bergantung ke referensi whatis sudah ditinggalkan\n"
 
-#: src/man.c:3217 src/man.c:3995
+#: src/man.c:3261 src/man.c:4030
 #, c-format
 msgid "mandb command failed with exit status %d"
 msgstr "perintah mandb gagal dengan status keluar %d"
 
-#: src/man.c:3420
+#: src/man.c:3466
 #, c-format
 msgid "internal error: candidate type %d out of range"
 msgstr "internal error: tipe kandidat %d diluar dari jangkauan"
 
-#: src/man.c:3925
+#: src/man.c:3960
 msgid " Manual page "
 msgstr " Halaman buku panduan "
 
@@ -670,53 +670,53 @@ msgstr "harus menspesifikasikan sebuah pengkodean masukan"
 msgid "must specify an output encoding"
 msgstr "harus menspesifikasikan sebuah pengkodean keluaran"
 
-#: src/mandb.c:105
+#: src/mandb.c:104
 msgid "[MANPATH]"
 msgstr "[JALUR MAN]"
 
-#: src/mandb.c:109
+#: src/mandb.c:108
 msgid "work quietly, except for 'bogus' warning"
 msgstr "bekerja secara halus, kecuali untuk peringatan 'palsu'"
 
-#: src/mandb.c:110
+#: src/mandb.c:109
 msgid "don't look for or add stray cats to the dbs"
 msgstr "jangan mencari atau menambahkan cats menyimpang ke basis data"
 
-#: src/mandb.c:111
+#: src/mandb.c:110
 msgid "don't purge obsolete entries from the dbs"
 msgstr "jangan menghapus masukan yang sudah ditinggalkan dari basis data"
 
-#: src/mandb.c:112
+#: src/mandb.c:111
 msgid "produce user databases only"
 msgstr "hanya menghasilkan basis data pengguna"
 
-#: src/mandb.c:113
+#: src/mandb.c:112
 msgid "create dbs from scratch, rather than updating"
 msgstr "membuat basis data dari serpihan, daripada memperbaruinya"
 
-#: src/mandb.c:114
+#: src/mandb.c:113
 msgid "check manual pages for correctness"
 msgstr "memeriksa halaman buku panduan untuk kebenarannya"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "FILENAME"
 msgstr "NAMA BERKAS"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "update just the entry for this filename"
 msgstr "perbarui hanya masukan untuk nama berkas ini"
 
-#: src/mandb.c:208
+#: src/mandb.c:207
 #, c-format
 msgid "can't remove %s"
 msgstr "tidak dapat menghapus %s"
 
-#: src/mandb.c:272
+#: src/mandb.c:271
 #, c-format
 msgid "can't write to %s"
 msgstr "tidak dapat menulis ke %s"
 
-#: src/mandb.c:277
+#: src/mandb.c:276
 #, c-format
 msgid "can't read from %s"
 msgstr "tidak dapat membaca dari %s"
@@ -862,22 +862,22 @@ msgstr "tampilkan seluruh global manpath"
 msgid "warning: no global manpaths set in config file %s"
 msgstr "peringatan: tidak ada global manpath diset dalam berkas konfigurasi %s"
 
-#: src/straycats.c:246 src/ult_src.c:124
+#: src/straycats.c:247 src/ult_src.c:124
 #, c-format
 msgid "warning: %s is a dangling symlink"
 msgstr "peringatan: %s adalah sebuah sambungan simbolik yang rusak"
 
-#: src/straycats.c:249 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
+#: src/straycats.c:250 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
 #, c-format
 msgid "can't resolve %s"
 msgstr "tidak dapat meresolf %s"
 
-#: src/straycats.c:314
+#: src/straycats.c:315
 #, c-format
 msgid "Checking for stray cats under %s...\n"
 msgstr "Memeriksa untuk cats menyimpang dibawah %s...\n"
 
-#: src/straycats.c:353
+#: src/straycats.c:355
 #, c-format
 msgid "warning: can't update index cache %s"
 msgstr "peringatan: tidak dapat memperbarui persediaan indeks %s"
@@ -887,61 +887,61 @@ msgstr "peringatan: tidak dapat memperbarui persediaan indeks %s"
 msgid "%s is self referencing"
 msgstr "%s adalah mereferensikan dirinya sendiri"
 
-#: src/whatis.c:119
+#: src/whatis.c:118
 msgid "KEYWORD..."
 msgstr "KATA KUNCI..."
 
-#: src/whatis.c:120
+#: src/whatis.c:119
 msgid "The --regex option is enabled by default."
 msgstr "Pilihan --regex aktif secara baku."
 
-#: src/whatis.c:124
+#: src/whatis.c:123
 msgid "print verbose warning messages"
 msgstr "tampikan pesan peringatan bertele-tele"
 
-#: src/whatis.c:125
+#: src/whatis.c:124
 msgid "interpret each keyword as a regex"
 msgstr "intepretasikan setiap kata kunci sebagai sebuah regex"
 
-#: src/whatis.c:126
+#: src/whatis.c:125
 msgid "search each keyword for exact match"
 msgstr "cari setiap kata kunci untuk pencocokan yang tepat"
 
-#: src/whatis.c:127
+#: src/whatis.c:126
 msgid "the keyword(s) contain wildcards"
 msgstr "kata kunci berisi huruf bebas"
 
-#: src/whatis.c:128
+#: src/whatis.c:127
 msgid "require all keywords to match"
 msgstr "membutuhkan semua kata kunci untuk mencocokan"
 
-#: src/whatis.c:129
+#: src/whatis.c:128
 msgid "do not trim output to terminal width"
 msgstr "jangan trim keluaran ke lebar terminal"
 
-#: src/whatis.c:130
+#: src/whatis.c:129
 msgid "search only these sections (colon-separated)"
 msgstr "hanya cari di bagian ini"
 
-#: src/whatis.c:134
+#: src/whatis.c:133
 msgid "define the locale for this search"
 msgstr "definisikan lokal untuk pencarian ini"
 
-#: src/whatis.c:231
+#: src/whatis.c:230
 #, c-format
 msgid "%s what?\n"
 msgstr "%s apa?\n"
 
-#: src/whatis.c:391 src/whatis.c:409
+#: src/whatis.c:390 src/whatis.c:408
 #, c-format
 msgid "warning: %s contains a pointer loop"
 msgstr "peringatan: %s berisi sebuah penunjuk loop"
 
-#: src/whatis.c:403 src/whatis.c:411
+#: src/whatis.c:402 src/whatis.c:410
 msgid "(unknown subject)"
 msgstr "(subjek tidak diketahui)"
 
-#: src/whatis.c:865
+#: src/whatis.c:868
 #, c-format
 msgid "%s: nothing appropriate.\n"
 msgstr "%s: tidak ada yang sesuai.\n"
index 2309de6..ec1359b 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: man-db 2.4.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-07 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-16 11:05+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-10 17:30+0100\n"
 "Last-Translator: Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@linux.it>\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr[1] "trovati solo %d campi"
 msgid "bad fetch on multi key %s"
 msgstr "fetch errato sulla chiave multipla %s"
 
-#: libdb/db_lookup.c:415 src/whatis.c:739
+#: libdb/db_lookup.c:417 src/whatis.c:741
 #, c-format
 msgid "Database %s corrupted; rebuild with mandb --create"
 msgstr "Il database %s è corrotto; lo si ricrei con mandb --create"
@@ -83,18 +83,18 @@ msgstr "attenzione: %s ha versione %s, invece dell'attesa %s\n"
 msgid "fatal: unable to insert version identifier into %s"
 msgstr "errore grave: impossibile inserire l'identificatore di versione in %s"
 
-#: src/accessdb.c:60
+#: src/accessdb.c:59
 msgid "[MAN DATABASE]"
 msgstr ""
 
-#: src/accessdb.c:61
+#: src/accessdb.c:60
 #, c-format
 msgid "The man database defaults to %s%s."
 msgstr ""
 
-#: src/accessdb.c:64 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
-#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:281 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:108
-#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:123 src/zsoelim_main.c:66
+#: src/accessdb.c:63 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
+#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:280 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:107
+#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:122 src/zsoelim_main.c:66
 msgid "emit debugging messages"
 msgstr ""
 
@@ -107,41 +107,41 @@ msgstr "impossibile aprire %s in lettura"
 msgid "[SECTION...]"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "PATH"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "set search path for manual pages to PATH"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "FILE"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 #, fuzzy
 msgid "use this user configuration file"
 msgstr "impossibile aprire il file di configurazione dei percorsi man %s"
 
-#: src/catman.c:172
-#, c-format
-msgid "cannot read database %s"
-msgstr "impossibile leggere il database %s"
-
-#: src/catman.c:205
+#: src/catman.c:194
 #, c-format
 msgid "man command failed with exit status %d"
 msgstr "comando man fallito con stato d'uscita %d"
 
-#: src/catman.c:278
+#: src/catman.c:233
+#, c-format
+msgid "cannot read database %s"
+msgstr "impossibile leggere il database %s"
+
+#: src/catman.c:276
 #, c-format
 msgid "NULL content for key: %s"
 msgstr "contenuto NULL per la chiave: %s"
 
-#: src/catman.c:293
+#: src/catman.c:291
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -150,12 +150,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Aggiornamento dei file cat della sezione %s della gerarchia di manuali %s\n"
 
-#: src/catman.c:347
+#: src/catman.c:345
 #, c-format
 msgid "cannot write within %s"
 msgstr "impossibile scrivere all'interno di %s"
 
-#: src/catman.c:424
+#: src/catman.c:422
 #, c-format
 msgid "unable to update %s"
 msgstr "impossibile aggiornare %s"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "impossibile aggiornare %s"
 msgid "warning: %s/man%s/%s.%s*: competing extensions"
 msgstr "attenzione: %s/man%s/%s.%s*: estensioni in conflitto"
 
-#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:566
+#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:563
 #, c-format
 msgid "can't update index cache %s"
 msgstr "impossibile aggiornare l'indice %s della cache"
@@ -180,43 +180,43 @@ msgstr "attenzione: %s: link simbolico o richiesta ROFF \".so\" errato(a)"
 msgid "warning: %s: ignoring empty file"
 msgstr "attenzione: %s: viene ignorato un file vuoto"
 
-#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:279
+#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:280
 #, c-format
 msgid "warning: %s: whatis parse for %s(%s) failed"
 msgstr "attenzione: %s: analisi whatis per %s(%s) fallita"
 
-#: src/check_mandirs.c:327 src/check_mandirs.c:447 src/mandb.c:865
-#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:309 src/ult_src.c:80
+#: src/check_mandirs.c:328 src/check_mandirs.c:448 src/mandb.c:865
+#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:310 src/ult_src.c:80
 #, c-format
 msgid "can't search directory %s"
 msgstr "impossibile ricercare nella directory %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:383 src/check_mandirs.c:410
+#: src/check_mandirs.c:384 src/check_mandirs.c:411
 #, c-format
 msgid "warning: cannot create catdir %s"
 msgstr "attenzione: impossibile creare la directory %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:452 src/man.c:1786
+#: src/check_mandirs.c:453 src/man.c:1829
 #, c-format
 msgid "can't change to directory %s"
 msgstr "impossibile posizionarsi nella directory %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:506
+#: src/check_mandirs.c:503
 #, c-format
 msgid "can't create index cache %s"
 msgstr "impossibile creare l'indice %s della cache"
 
-#: src/check_mandirs.c:531
+#: src/check_mandirs.c:528
 #, c-format
 msgid "Updating index cache for path `%s/%s'. Wait..."
 msgstr ""
 "Aggiornamento dell'indice della cache per il percorso \"%s/%s\". Attendere..."
 
-#: src/check_mandirs.c:594 src/check_mandirs.c:648
+#: src/check_mandirs.c:590 src/check_mandirs.c:650
 msgid "done.\n"
 msgstr "fatto.\n"
 
-#: src/check_mandirs.c:914
+#: src/check_mandirs.c:910
 #, c-format
 msgid "Purging old database entries in %s...\n"
 msgstr "Rimozione delle vecchie voci di basi dati in %s...\n"
@@ -235,19 +235,19 @@ msgstr "attenzione: %s: vengono ignorati i nomi di file fasulli"
 msgid "PATH SECTION NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:304
 msgid "EXTENSION"
 msgstr ""
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:306
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
 msgid "limit search to extension type EXTENSION"
 msgstr ""
 
-#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:307
+#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:306
 msgid "look for pages case-insensitively (default)"
 msgstr ""
 
-#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:308
+#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:307
 msgid "look for pages case-sensitively"
 msgstr ""
 
@@ -266,8 +266,8 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
 msgstr[0] "attenzione: whatis per %s eccede di %d byte, troncato."
 msgstr[1] "attenzione: whatis per %s eccede di %d byte, troncato."
 
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2138 src/man.c:2220 src/man.c:2317
-#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:220 src/ult_src.c:347
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2181 src/man.c:2263 src/man.c:2360
+#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:347
 #: src/ult_src.c:361 src/zsoelim.l:498
 #, c-format
 msgid "can't open %s"
@@ -297,15 +297,15 @@ msgstr ""
 msgid "show guessed series of preprocessing filters"
 msgstr ""
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:297 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:296 src/man.c:321
 msgid "ENCODING"
 msgstr ""
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:321
 msgid "use selected output encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:549 src/man.c:558
+#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:548 src/man.c:557
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: incompatible options"
 msgstr ": opzioni incompatibili"
@@ -315,279 +315,279 @@ msgstr ": opzioni incompatibili"
 msgid "command exited with status %d: %s"
 msgstr "comando terminato con stato d'uscita %d: %s"
 
-#: src/man.c:264
+#: src/man.c:263
 msgid "[SECTION] PAGE..."
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:282
+#: src/man.c:281
 msgid "reset all options to their default values"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:283
+#: src/man.c:282
 msgid "WARNINGS"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:284
+#: src/man.c:283
 msgid "enable warnings from groff"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:286
+#: src/man.c:285
 msgid "Main modes of operation:"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:287
+#: src/man.c:286
 msgid "equivalent to whatis"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:288
+#: src/man.c:287
 msgid "equivalent to apropos"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:289
+#: src/man.c:288
 msgid "search for text in all pages"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:290
+#: src/man.c:289
 msgid "print physical location of man page(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:293
+#: src/man.c:292
 msgid "print physical location of cat file(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:295
+#: src/man.c:294
 msgid "interpret PAGE argument(s) as local filename(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:296
+#: src/man.c:295
 msgid "used by catman to reformat out of date cat pages"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:297
+#: src/man.c:296
 msgid "output source page encoded in ENCODING"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:299
+#: src/man.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Finding manual pages:"
 msgstr " Pagina di manuale "
 
-#: src/man.c:300 src/whatis.c:134
+#: src/man.c:299 src/whatis.c:133
 msgid "LOCALE"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:300
+#: src/man.c:299
 msgid "define the locale for this particular man search"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "SYSTEM"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "use manual pages from other systems"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:303 src/whatis.c:130
+#: src/man.c:302 src/whatis.c:129
 msgid "LIST"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:303
+#: src/man.c:302
 msgid "use colon separated section list"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:309
+#: src/man.c:308
 msgid "show all pages matching regex"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:310
+#: src/man.c:309
 msgid "show all pages matching wildcard"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:311
+#: src/man.c:310
 msgid "make --regex and --wildcard match page names only, not descriptions"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:313
+#: src/man.c:312
 msgid "find all matching manual pages"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:314
+#: src/man.c:313
 msgid "force a cache consistency check"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:316
+#: src/man.c:315
 msgid "don't try subpages, e.g. 'man foo bar' => 'man foo-bar'"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:318
+#: src/man.c:317
 msgid "Controlling formatted output:"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "PAGER"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "use program PAGER to display output"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:320 src/man.c:329
+#: src/man.c:319 src/man.c:328
 msgid "STRING"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:320
+#: src/man.c:319
 msgid "provide the `less' pager with a prompt"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:321
+#: src/man.c:320
 msgid "display ASCII translation of certain latin1 chars"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:324
+#: src/man.c:323
 msgid "turn off hyphenation"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:327
+#: src/man.c:326
 msgid "turn off justification"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:329
+#: src/man.c:328
 msgid ""
 "STRING indicates which preprocessors to run:\n"
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
 "g - grap, r - refer, v - vgrind"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:333
+#: src/man.c:332
 #, c-format
 msgid "use %s to format pages"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:334
+#: src/man.c:333
 msgid "DEVICE"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:335
+#: src/man.c:334
 #, c-format
 msgid "use %s with selected device"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:336
+#: src/man.c:335
 msgid "BROWSER"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:337
+#: src/man.c:336
 #, c-format
 msgid "use %s or BROWSER to display HTML output"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:338
+#: src/man.c:337
 msgid "RESOLUTION"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:340
+#: src/man.c:339
 msgid ""
 "use groff and display through gxditview (X11):\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:342
+#: src/man.c:341
 msgid "use groff and force it to produce ditroff"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:605 src/man.c:729
+#: src/man.c:604 src/man.c:770
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s\n"
 msgstr "Non c'è il manuale per %s\n"
 
-#: src/man.c:607
+#: src/man.c:606
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(Alternatively, what manual page do you want from section %s?)\n"
 msgstr "Quale pagina di manuale si desidera della sezione %s?\n"
 
-#: src/man.c:611
+#: src/man.c:610
 msgid "What manual page do you want?\n"
 msgstr "Quale pagina di manuale si desidera?\n"
 
-#: src/man.c:726
+#: src/man.c:767
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s in section %s\n"
 msgstr "Non c'è il manuale per %s nella sezione %s\n"
 
-#: src/man.c:735
+#: src/man.c:776
 #, c-format
 msgid "See '%s' for help when manual pages are not available.\n"
 msgstr ""
 "Si veda \"%s\" per l'aiuto quando le pagine di manuali non sono presenti.\n"
 
-#: src/man.c:1298
+#: src/man.c:1341
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown preprocessor `%c'"
 msgstr "preprocessore \"%c\" sconosciuto, lo ignoro"
 
-#: src/man.c:1572 src/mandb.c:327
+#: src/man.c:1615 src/mandb.c:326
 #, c-format
 msgid "can't chown %s"
 msgstr "impossibile fare chown su %s"
 
-#: src/man.c:1584 src/mandb.c:224
+#: src/man.c:1627 src/mandb.c:223
 #, c-format
 msgid "can't chmod %s"
 msgstr "impossibile fare chmod su %s"
 
-#: src/man.c:1595 src/mandb.c:215
+#: src/man.c:1638 src/mandb.c:214
 #, c-format
 msgid "can't rename %s to %s"
 msgstr "impossibile rinominare %s in %s"
 
-#: src/man.c:1612
+#: src/man.c:1655
 #, c-format
 msgid "can't set times on %s"
 msgstr "impossibile impostare la data per %s"
 
-#: src/man.c:1621
+#: src/man.c:1664
 #, c-format
 msgid "can't unlink %s"
 msgstr "impossibile fare unlink di %s"
 
-#: src/man.c:1672
+#: src/man.c:1715
 #, c-format
 msgid "can't create temporary cat for %s"
 msgstr "impossibile creare un file 'cat' temporaneo per %s"
 
-#: src/man.c:1784
+#: src/man.c:1827
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create temporary directory"
 msgstr "impossibile creare un file 'cat' temporaneo per %s"
 
-#: src/man.c:1796
+#: src/man.c:1839
 #, c-format
 msgid "can't open temporary file %s"
 msgstr "impossibile aprire il file temporaneo %s"
 
-#: src/man.c:1826 src/man.c:1863 src/man.c:3598
+#: src/man.c:1869 src/man.c:1906 src/man.c:3644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't restore previous working directory"
 msgstr "impossibile creare un file 'cat' temporaneo per %s"
 
-#: src/man.c:1833 src/man.c:1868
+#: src/man.c:1876 src/man.c:1911
 #, c-format
 msgid "can't remove directory %s"
 msgstr "impossibile rimuovere la directory %s"
 
-#: src/man.c:1980
+#: src/man.c:2023
 #, c-format
 msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
 msgstr ""
 "--Man-- successivo: %s [ mostra (return) | salta (Ctrl-D) | esci (Ctrl-C) ]\n"
 
-#: src/man.c:2028
+#: src/man.c:2071
 #, c-format
 msgid "can't chdir to %s"
 msgstr "impossibile fare chdir a %s"
 
-#: src/man.c:2262
+#: src/man.c:2305
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -596,27 +596,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "impossibile scrivere in %s in modo catman"
 
-#: src/man.c:2343
+#: src/man.c:2386
 #, c-format
 msgid "Can't convert %s to cat name"
 msgstr "Impossibile convertire %s nel nome cat"
 
-#: src/man.c:3067
+#: src/man.c:3111
 #, c-format
 msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
 msgstr "%s: confidare nei whatis refs è obsoleto\n"
 
-#: src/man.c:3217 src/man.c:3995
+#: src/man.c:3261 src/man.c:4030
 #, c-format
 msgid "mandb command failed with exit status %d"
 msgstr "comando mandb fallito con stato d'uscita %d"
 
-#: src/man.c:3420
+#: src/man.c:3466
 #, c-format
 msgid "internal error: candidate type %d out of range"
 msgstr "errore interno: il tipo %d candidato è oltre il limite"
 
-#: src/man.c:3925
+#: src/man.c:3960
 msgid " Manual page "
 msgstr " Pagina di manuale "
 
@@ -663,53 +663,53 @@ msgstr ""
 msgid "must specify an output encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:105
+#: src/mandb.c:104
 msgid "[MANPATH]"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:109
+#: src/mandb.c:108
 msgid "work quietly, except for 'bogus' warning"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:110
+#: src/mandb.c:109
 msgid "don't look for or add stray cats to the dbs"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:111
+#: src/mandb.c:110
 msgid "don't purge obsolete entries from the dbs"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:112
+#: src/mandb.c:111
 msgid "produce user databases only"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:113
+#: src/mandb.c:112
 msgid "create dbs from scratch, rather than updating"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:114
+#: src/mandb.c:113
 msgid "check manual pages for correctness"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "FILENAME"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "update just the entry for this filename"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:208
+#: src/mandb.c:207
 #, c-format
 msgid "can't remove %s"
 msgstr "impossibile rimuovere %s"
 
-#: src/mandb.c:272
+#: src/mandb.c:271
 #, c-format
 msgid "can't write to %s"
 msgstr "impossibile scrivere in %s"
 
-#: src/mandb.c:277
+#: src/mandb.c:276
 #, c-format
 msgid "can't read from %s"
 msgstr "impossibile leggere da %s"
@@ -856,22 +856,22 @@ msgstr ""
 "attenzione: nessun percorso man globale impostato nel file di configurazione "
 "%s"
 
-#: src/straycats.c:246 src/ult_src.c:124
+#: src/straycats.c:247 src/ult_src.c:124
 #, c-format
 msgid "warning: %s is a dangling symlink"
 msgstr "attenzione: %s è un link simbolico spezzato"
 
-#: src/straycats.c:249 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
+#: src/straycats.c:250 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
 #, c-format
 msgid "can't resolve %s"
 msgstr "impossibile risolvere %s"
 
-#: src/straycats.c:314
+#: src/straycats.c:315
 #, c-format
 msgid "Checking for stray cats under %s...\n"
 msgstr "Ricerca degli stray cat sotto a %s...\n"
 
-#: src/straycats.c:353
+#: src/straycats.c:355
 #, c-format
 msgid "warning: can't update index cache %s"
 msgstr "attenzione: impossibile aggiornare l'index %s della cache"
@@ -881,61 +881,61 @@ msgstr "attenzione: impossibile aggiornare l'index %s della cache"
 msgid "%s is self referencing"
 msgstr "%s è auto referenziante"
 
-#: src/whatis.c:119
+#: src/whatis.c:118
 msgid "KEYWORD..."
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:120
+#: src/whatis.c:119
 msgid "The --regex option is enabled by default."
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:124
+#: src/whatis.c:123
 msgid "print verbose warning messages"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:125
+#: src/whatis.c:124
 msgid "interpret each keyword as a regex"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:126
+#: src/whatis.c:125
 msgid "search each keyword for exact match"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:127
+#: src/whatis.c:126
 msgid "the keyword(s) contain wildcards"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:128
+#: src/whatis.c:127
 msgid "require all keywords to match"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:129
+#: src/whatis.c:128
 msgid "do not trim output to terminal width"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:130
+#: src/whatis.c:129
 msgid "search only these sections (colon-separated)"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:134
+#: src/whatis.c:133
 msgid "define the locale for this search"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:231
+#: src/whatis.c:230
 #, c-format
 msgid "%s what?\n"
 msgstr "%s cosa?\n"
 
-#: src/whatis.c:391 src/whatis.c:409
+#: src/whatis.c:390 src/whatis.c:408
 #, c-format
 msgid "warning: %s contains a pointer loop"
 msgstr "attenzione: %s contiene un riferimeno a se stesso"
 
-#: src/whatis.c:403 src/whatis.c:411
+#: src/whatis.c:402 src/whatis.c:410
 msgid "(unknown subject)"
 msgstr "(oggetto sconosciuto)"
 
-#: src/whatis.c:865
+#: src/whatis.c:868
 #, c-format
 msgid "%s: nothing appropriate.\n"
 msgstr "%s: niente di appropriato.\n"
index 8a43633..0d104ff 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: man-db-2.6.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-07 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-16 11:05+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-27 19:41+0900\n"
 "Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr[0] "中身が %d フィールドしかありません"
 msgid "bad fetch on multi key %s"
 msgstr "複合キー %s は不正な呼び出しです"
 
-#: libdb/db_lookup.c:415 src/whatis.c:739
+#: libdb/db_lookup.c:417 src/whatis.c:741
 #, c-format
 msgid "Database %s corrupted; rebuild with mandb --create"
 msgstr ""
@@ -86,18 +86,18 @@ msgstr "警告: %1$s のバージョンは %3$s が予期されますが、実
 msgid "fatal: unable to insert version identifier into %s"
 msgstr "致命的: %s にバージョン識別子を挿入できません"
 
-#: src/accessdb.c:60
+#: src/accessdb.c:59
 msgid "[MAN DATABASE]"
 msgstr "[MAN DATABASE]"
 
-#: src/accessdb.c:61
+#: src/accessdb.c:60
 #, c-format
 msgid "The man database defaults to %s%s."
 msgstr "man データベースのデフォルトを %s%s にします。"
 
-#: src/accessdb.c:64 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
-#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:281 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:108
-#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:123 src/zsoelim_main.c:66
+#: src/accessdb.c:63 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
+#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:280 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:107
+#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:122 src/zsoelim_main.c:66
 msgid "emit debugging messages"
 msgstr "デバッグメッセージを表示する"
 
@@ -110,40 +110,40 @@ msgstr "%s を読み込み用に開けません"
 msgid "[SECTION...]"
 msgstr "[SECTION...]"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "PATH"
 msgstr "PATH"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "set search path for manual pages to PATH"
 msgstr "man ページ用の検索パスを PATH に設定する"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "use this user configuration file"
 msgstr "このユーザ設定ファイルを使用する"
 
-#: src/catman.c:172
-#, c-format
-msgid "cannot read database %s"
-msgstr "データベース %s を読み込めません"
-
-#: src/catman.c:205
+#: src/catman.c:194
 #, c-format
 msgid "man command failed with exit status %d"
 msgstr "man コマンドが終了ステータス %d で失敗しました"
 
-#: src/catman.c:278
+#: src/catman.c:233
+#, c-format
+msgid "cannot read database %s"
+msgstr "データベース %s を読み込めません"
+
+#: src/catman.c:276
 #, c-format
 msgid "NULL content for key: %s"
 msgstr "キー %s の内容は NULL です"
 
-#: src/catman.c:293
+#: src/catman.c:291
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -152,12 +152,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "man 階層 %2$s のセクション %1$s の cat ファイルを更新しています\n"
 
-#: src/catman.c:347
+#: src/catman.c:345
 #, c-format
 msgid "cannot write within %s"
 msgstr "%s に書き込めません"
 
-#: src/catman.c:424
+#: src/catman.c:422
 #, c-format
 msgid "unable to update %s"
 msgstr "%s を更新できません"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "%s を更新できません"
 msgid "warning: %s/man%s/%s.%s*: competing extensions"
 msgstr "警告: %s/man%s/%s.%s*: 拡張子が競合しています"
 
-#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:566
+#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:563
 #, c-format
 msgid "can't update index cache %s"
 msgstr "index キャッシュ %s を更新できません"
@@ -183,42 +183,42 @@ msgstr ""
 msgid "warning: %s: ignoring empty file"
 msgstr "警告: %s: 空ファイルを無視しています"
 
-#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:279
+#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:280
 #, c-format
 msgid "warning: %s: whatis parse for %s(%s) failed"
 msgstr "警告: %s: whatis が %s(%s) の解釈に失敗しました"
 
-#: src/check_mandirs.c:327 src/check_mandirs.c:447 src/mandb.c:865
-#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:309 src/ult_src.c:80
+#: src/check_mandirs.c:328 src/check_mandirs.c:448 src/mandb.c:865
+#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:310 src/ult_src.c:80
 #, c-format
 msgid "can't search directory %s"
 msgstr "ディレクトリー %s を検索できません"
 
-#: src/check_mandirs.c:383 src/check_mandirs.c:410
+#: src/check_mandirs.c:384 src/check_mandirs.c:411
 #, c-format
 msgid "warning: cannot create catdir %s"
 msgstr "警告: cat ディレクトリー %s を作成できません"
 
-#: src/check_mandirs.c:452 src/man.c:1786
+#: src/check_mandirs.c:453 src/man.c:1829
 #, c-format
 msgid "can't change to directory %s"
 msgstr "ディレクトリ %s に移動できません"
 
-#: src/check_mandirs.c:506
+#: src/check_mandirs.c:503
 #, c-format
 msgid "can't create index cache %s"
 msgstr "index キャッシュ %s を作成できません"
 
-#: src/check_mandirs.c:531
+#: src/check_mandirs.c:528
 #, c-format
 msgid "Updating index cache for path `%s/%s'. Wait..."
 msgstr "パス `%s/%s' の index キャッシュを更新しています。お待ちください..."
 
-#: src/check_mandirs.c:594 src/check_mandirs.c:648
+#: src/check_mandirs.c:590 src/check_mandirs.c:650
 msgid "done.\n"
 msgstr "完了しました。\n"
 
-#: src/check_mandirs.c:914
+#: src/check_mandirs.c:910
 #, c-format
 msgid "Purging old database entries in %s...\n"
 msgstr "%s 内の古いデータベース要素を取り除いています...\n"
@@ -237,19 +237,19 @@ msgstr "警告: %s: おかしなファイル名を無視しています"
 msgid "PATH SECTION NAME"
 msgstr "PATH SECTION NAME"
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:304
 msgid "EXTENSION"
 msgstr "EXTENSION"
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:306
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
 msgid "limit search to extension type EXTENSION"
 msgstr "検索対象を拡張子が EXTENSION のものに限定する"
 
-#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:307
+#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:306
 msgid "look for pages case-insensitively (default)"
 msgstr "大文字小文字を区別しないでページを検索する (デフォルト)"
 
-#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:308
+#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:307
 msgid "look for pages case-sensitively"
 msgstr "大文字小文字を区別してページを検索する"
 
@@ -267,8 +267,8 @@ msgid "warning: whatis for %s exceeds %d byte, truncating."
 msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
 msgstr[0] "警告: %s 用の whatis が %d バイトを超えています。切り詰めます。"
 
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2138 src/man.c:2220 src/man.c:2317
-#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:220 src/ult_src.c:347
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2181 src/man.c:2263 src/man.c:2360
+#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:347
 #: src/ult_src.c:361 src/zsoelim.l:498
 #, c-format
 msgid "can't open %s"
@@ -298,15 +298,15 @@ msgstr "whatis 情報を表示する"
 msgid "show guessed series of preprocessing filters"
 msgstr "推測した一連の事前処理フィルターを表示"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:297 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:296 src/man.c:321
 msgid "ENCODING"
 msgstr "ENCODING"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:321
 msgid "use selected output encoding"
 msgstr "選択した出力エンコーディングを使用する"
 
-#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:549 src/man.c:558
+#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:548 src/man.c:557
 #, c-format
 msgid "%s: incompatible options"
 msgstr "%s: 相互に利用できないオプションです"
@@ -316,145 +316,145 @@ msgstr "%s: 相互に利用できないオプションです"
 msgid "command exited with status %d: %s"
 msgstr "コマンドはステータス %d で終了しました: %s"
 
-#: src/man.c:264
+#: src/man.c:263
 msgid "[SECTION] PAGE..."
 msgstr "[SECTION] PAGE..."
 
-#: src/man.c:282
+#: src/man.c:281
 msgid "reset all options to their default values"
 msgstr "すべてのオプションをデフォルト値にリセットする"
 
-#: src/man.c:283
+#: src/man.c:282
 msgid "WARNINGS"
 msgstr "WARNINGS"
 
-#: src/man.c:284
+#: src/man.c:283
 msgid "enable warnings from groff"
 msgstr "groff からの警告を有効にする"
 
-#: src/man.c:286
+#: src/man.c:285
 msgid "Main modes of operation:"
 msgstr "操作の主なモード:"
 
-#: src/man.c:287
+#: src/man.c:286
 msgid "equivalent to whatis"
 msgstr "whatis と同様"
 
-#: src/man.c:288
+#: src/man.c:287
 msgid "equivalent to apropos"
 msgstr "apropos と同様"
 
-#: src/man.c:289
+#: src/man.c:288
 msgid "search for text in all pages"
 msgstr "すべてのページのテキストを検索する"
 
-#: src/man.c:290
+#: src/man.c:289
 msgid "print physical location of man page(s)"
 msgstr "マニュアルページの物理的な位置を表示する"
 
-#: src/man.c:293
+#: src/man.c:292
 msgid "print physical location of cat file(s)"
 msgstr "整形済みファイルの物理的な位置を表示する"
 
-#: src/man.c:295
+#: src/man.c:294
 msgid "interpret PAGE argument(s) as local filename(s)"
 msgstr "PAGE 引数をローカルファイル名として解釈する"
 
-#: src/man.c:296
+#: src/man.c:295
 msgid "used by catman to reformat out of date cat pages"
 msgstr "catman によって古い整形済みページを再整形するために使用される"
 
-#: src/man.c:297
+#: src/man.c:296
 msgid "output source page encoded in ENCODING"
 msgstr "ソースページのエンコーディングが ENCODING であるとみなして出力する"
 
-#: src/man.c:299
+#: src/man.c:298
 msgid "Finding manual pages:"
 msgstr "マニュアルページの探し方:"
 
-#: src/man.c:300 src/whatis.c:134
+#: src/man.c:299 src/whatis.c:133
 msgid "LOCALE"
 msgstr "LOCALE"
 
-#: src/man.c:300
+#: src/man.c:299
 msgid "define the locale for this particular man search"
 msgstr "この man の検索用のロケールを定義する"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "SYSTEM"
 msgstr "SYSTEM"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "use manual pages from other systems"
 msgstr "ほかのシステムからのマニュアルページを使用する"
 
-#: src/man.c:303 src/whatis.c:130
+#: src/man.c:302 src/whatis.c:129
 msgid "LIST"
 msgstr "LIST"
 
-#: src/man.c:303
+#: src/man.c:302
 msgid "use colon separated section list"
 msgstr "セクションリストとしてコロン (:) で区切られた LIST を使用する"
 
-#: src/man.c:309
+#: src/man.c:308
 msgid "show all pages matching regex"
 msgstr "正規表現に一致したすべてのページを表示する"
 
-#: src/man.c:310
+#: src/man.c:309
 msgid "show all pages matching wildcard"
 msgstr "ワイルドカードに一致したすべてのページを表示する"
 
-#: src/man.c:311
+#: src/man.c:310
 msgid "make --regex and --wildcard match page names only, not descriptions"
 msgstr ""
 "--regex と --wildcard がページ名のみに一致するようにし、説明には一致しないよ"
 "うにする"
 
-#: src/man.c:313
+#: src/man.c:312
 msgid "find all matching manual pages"
 msgstr "全ての一致したマニュアルページを探し出す"
 
-#: src/man.c:314
+#: src/man.c:313
 msgid "force a cache consistency check"
 msgstr "キャッシュ一貫性の確認を強制する"
 
-#: src/man.c:316
+#: src/man.c:315
 msgid "don't try subpages, e.g. 'man foo bar' => 'man foo-bar'"
 msgstr "サブページの試行、例えば 'man foo bar' => 'man foo-bar' を行わない"
 
-#: src/man.c:318
+#: src/man.c:317
 msgid "Controlling formatted output:"
 msgstr "整形された出力の制御:"
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "PAGER"
 msgstr "PAGER"
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "use program PAGER to display output"
 msgstr "出力を表示するプログラムとして PAGER を使用する"
 
-#: src/man.c:320 src/man.c:329
+#: src/man.c:319 src/man.c:328
 msgid "STRING"
 msgstr "STRING"
 
-#: src/man.c:320
+#: src/man.c:319
 msgid "provide the `less' pager with a prompt"
 msgstr "`less' ページャーのプロンプトを指定する"
 
-#: src/man.c:321
+#: src/man.c:320
 msgid "display ASCII translation of certain latin1 chars"
 msgstr "一部の latin1 文字を ASCII 文字に変換して表示する"
 
-#: src/man.c:324
+#: src/man.c:323
 msgid "turn off hyphenation"
 msgstr "ハイフンによる行末処理を無効にする"
 
-#: src/man.c:327
+#: src/man.c:326
 msgid "turn off justification"
 msgstr "均等割り付けを無効にする"
 
-#: src/man.c:329
+#: src/man.c:328
 msgid ""
 "STRING indicates which preprocessors to run:\n"
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
@@ -464,34 +464,34 @@ msgstr ""
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
 "g - grap, r - refer, v - vgrind"
 
-#: src/man.c:333
+#: src/man.c:332
 #, c-format
 msgid "use %s to format pages"
 msgstr "ページ整形に %s を使用する"
 
-#: src/man.c:334
+#: src/man.c:333
 msgid "DEVICE"
 msgstr "DEVICE"
 
-#: src/man.c:335
+#: src/man.c:334
 #, c-format
 msgid "use %s with selected device"
 msgstr "選択した DEVICE 向けに %s を使用する"
 
-#: src/man.c:336
+#: src/man.c:335
 msgid "BROWSER"
 msgstr "BROWSER"
 
-#: src/man.c:337
+#: src/man.c:336
 #, c-format
 msgid "use %s or BROWSER to display HTML output"
 msgstr "HTML 出力を表示するために %s または BROWSER を使用する"
 
-#: src/man.c:338
+#: src/man.c:337
 msgid "RESOLUTION"
 msgstr "RESOLUTION"
 
-#: src/man.c:340
+#: src/man.c:339
 msgid ""
 "use groff and display through gxditview (X11):\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
@@ -499,102 +499,102 @@ msgstr ""
 "groff を使用し、 gxditview (X11) を通して表示する:\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
 
-#: src/man.c:342
+#: src/man.c:341
 msgid "use groff and force it to produce ditroff"
 msgstr "groff を使用し、強制的に ditroff を生成する"
 
-#: src/man.c:605 src/man.c:729
+#: src/man.c:604 src/man.c:770
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s\n"
 msgstr "%s というマニュアルはありません\n"
 
-#: src/man.c:607
+#: src/man.c:606
 #, c-format
 msgid "(Alternatively, what manual page do you want from section %s?)\n"
 msgstr "(セクション %s からどのマニュアルページを代わりに表示しますか?)\n"
 
-#: src/man.c:611
+#: src/man.c:610
 msgid "What manual page do you want?\n"
 msgstr "マニュアルページを指定してください\n"
 
-#: src/man.c:726
+#: src/man.c:767
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s in section %s\n"
 msgstr "%s というマニュアルはセクション %s にはありません\n"
 
-#: src/man.c:735
+#: src/man.c:776
 #, c-format
 msgid "See '%s' for help when manual pages are not available.\n"
 msgstr ""
 "マニュアルページが利用できない場合のヘルプについては '%s'を見てください。\n"
 
-#: src/man.c:1298
+#: src/man.c:1341
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown preprocessor `%c'"
 msgstr "不明な前処理系 `%c' を無視しています"
 
-#: src/man.c:1572 src/mandb.c:327
+#: src/man.c:1615 src/mandb.c:326
 #, c-format
 msgid "can't chown %s"
 msgstr "%s の所有者を変更 (chown) できません"
 
-#: src/man.c:1584 src/mandb.c:224
+#: src/man.c:1627 src/mandb.c:223
 #, c-format
 msgid "can't chmod %s"
 msgstr "%s の許可属性を変更 (chmod) できません"
 
-#: src/man.c:1595 src/mandb.c:215
+#: src/man.c:1638 src/mandb.c:214
 #, c-format
 msgid "can't rename %s to %s"
 msgstr "%s の名前を %s に変更できません"
 
-#: src/man.c:1612
+#: src/man.c:1655
 #, c-format
 msgid "can't set times on %s"
 msgstr "%s の時刻を設定できません"
 
-#: src/man.c:1621
+#: src/man.c:1664
 #, c-format
 msgid "can't unlink %s"
 msgstr "%s を削除(unlink)できません"
 
-#: src/man.c:1672
+#: src/man.c:1715
 #, c-format
 msgid "can't create temporary cat for %s"
 msgstr "%s 用の一時的な整形済みファイルを作成できません"
 
-#: src/man.c:1784
+#: src/man.c:1827
 #, c-format
 msgid "can't create temporary directory"
 msgstr "一時ディレクトリを作成できません"
 
-#: src/man.c:1796
+#: src/man.c:1839
 #, c-format
 msgid "can't open temporary file %s"
 msgstr "一時ファイル %s を開けません"
 
-#: src/man.c:1826 src/man.c:1863 src/man.c:3598
+#: src/man.c:1869 src/man.c:1906 src/man.c:3644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't restore previous working directory"
 msgstr "一時ディレクトリを作成できません"
 
-#: src/man.c:1833 src/man.c:1868
+#: src/man.c:1876 src/man.c:1911
 #, c-format
 msgid "can't remove directory %s"
 msgstr "ディレクトリ %s を削除できません"
 
-#: src/man.c:1980
+#: src/man.c:2023
 #, c-format
 msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
 msgstr ""
 "--Man-- 次は: %s [ 閲覧 (return) | スキップ (Ctrl-D) | 終了 (Ctrl-C) ]\n"
 
-#: src/man.c:2028
+#: src/man.c:2071
 #, c-format
 msgid "can't chdir to %s"
 msgstr "%s にディレクトリを変更できません"
 
-#: src/man.c:2262
+#: src/man.c:2305
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -603,27 +603,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "catman モードで %s に書き込みできません"
 
-#: src/man.c:2343
+#: src/man.c:2386
 #, c-format
 msgid "Can't convert %s to cat name"
 msgstr "%s を整形済みファイル名に変換できません"
 
-#: src/man.c:3067
+#: src/man.c:3111
 #, c-format
 msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
 msgstr "%s: whatis の参照に頼ることは勧められなくなっています\n"
 
-#: src/man.c:3217 src/man.c:3995
+#: src/man.c:3261 src/man.c:4030
 #, c-format
 msgid "mandb command failed with exit status %d"
 msgstr "mandb コマンドが終了ステータス %d で失敗しました"
 
-#: src/man.c:3420
+#: src/man.c:3466
 #, c-format
 msgid "internal error: candidate type %d out of range"
 msgstr "内部エラー: 候補の種類 %d は範囲内にありません"
 
-#: src/man.c:3925
+#: src/man.c:3960
 msgid " Manual page "
 msgstr " マニュアルページ "
 
@@ -670,55 +670,55 @@ msgstr "入力エンコーディングを指定しなければいけません"
 msgid "must specify an output encoding"
 msgstr "出力エンコーディングを指定しなければいけません"
 
-#: src/mandb.c:105
+#: src/mandb.c:104
 msgid "[MANPATH]"
 msgstr "[MANPATH]"
 
 # Translator's NOTE: work..., don't look..., produce..., create are from:
 # Translator's NOTE: http://lists.debian.or.jp/debian-doc/199812/msg00016.html
-#: src/mandb.c:109
+#: src/mandb.c:108
 msgid "work quietly, except for 'bogus' warning"
 msgstr "'ファイル名の不一致'による警告以外何も出力しない"
 
-#: src/mandb.c:110
+#: src/mandb.c:109
 msgid "don't look for or add stray cats to the dbs"
 msgstr "roff のない cat ファイルを検索、DB へ追加しない"
 
-#: src/mandb.c:111
+#: src/mandb.c:110
 msgid "don't purge obsolete entries from the dbs"
 msgstr "古くなったエントリーを DB から削除しない"
 
-#: src/mandb.c:112
+#: src/mandb.c:111
 msgid "produce user databases only"
 msgstr "ユーザ用データベースのみを生成"
 
-#: src/mandb.c:113
+#: src/mandb.c:112
 msgid "create dbs from scratch, rather than updating"
 msgstr "データベースを更新せず、一から作成し直す"
 
-#: src/mandb.c:114
+#: src/mandb.c:113
 msgid "check manual pages for correctness"
 msgstr "マニュアルページの正確さをチェック"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "FILENAME"
 msgstr "FILENAME"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "update just the entry for this filename"
 msgstr "このファイル名の要素だけを更新"
 
-#: src/mandb.c:208
+#: src/mandb.c:207
 #, c-format
 msgid "can't remove %s"
 msgstr "%s を削除できません"
 
-#: src/mandb.c:272
+#: src/mandb.c:271
 #, c-format
 msgid "can't write to %s"
 msgstr "%s に書き込めません"
 
-#: src/mandb.c:277
+#: src/mandb.c:276
 #, c-format
 msgid "can't read from %s"
 msgstr "%s から読み込めません"
@@ -858,22 +858,22 @@ msgstr "グローバルな manpath 全体を表示"
 msgid "warning: no global manpaths set in config file %s"
 msgstr "警告: 設定ファイル %s にグローバルな manpath の設定がありません"
 
-#: src/straycats.c:246 src/ult_src.c:124
+#: src/straycats.c:247 src/ult_src.c:124
 #, c-format
 msgid "warning: %s is a dangling symlink"
 msgstr "警告: %s はシンボリックリンクが切れています"
 
-#: src/straycats.c:249 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
+#: src/straycats.c:250 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
 #, c-format
 msgid "can't resolve %s"
 msgstr "%s を解決できません"
 
-#: src/straycats.c:314
+#: src/straycats.c:315
 #, c-format
 msgid "Checking for stray cats under %s...\n"
 msgstr "%s 配下の roff がない cat ファイルをチェックしています...\n"
 
-#: src/straycats.c:353
+#: src/straycats.c:355
 #, c-format
 msgid "warning: can't update index cache %s"
 msgstr "警告: index キャッシュ %s を更新できません"
@@ -883,61 +883,61 @@ msgstr "警告: index キャッシュ %s を更新できません"
 msgid "%s is self referencing"
 msgstr "%s は自分自身を参照しています"
 
-#: src/whatis.c:119
+#: src/whatis.c:118
 msgid "KEYWORD..."
 msgstr "KEYWORD..."
 
-#: src/whatis.c:120
+#: src/whatis.c:119
 msgid "The --regex option is enabled by default."
 msgstr "--regex オプションはデフォルトで有効です。"
 
-#: src/whatis.c:124
+#: src/whatis.c:123
 msgid "print verbose warning messages"
 msgstr "冗長な警告メッセージを表示する"
 
-#: src/whatis.c:125
+#: src/whatis.c:124
 msgid "interpret each keyword as a regex"
 msgstr "各キーワードを正規表現として解釈する"
 
-#: src/whatis.c:126
+#: src/whatis.c:125
 msgid "search each keyword for exact match"
 msgstr "各検索語に完全に一致するものを検索"
 
-#: src/whatis.c:127
+#: src/whatis.c:126
 msgid "the keyword(s) contain wildcards"
 msgstr "キーワードでワイルドカードを使用する"
 
-#: src/whatis.c:128
+#: src/whatis.c:127
 msgid "require all keywords to match"
 msgstr "全検索語に一致するものを検索"
 
-#: src/whatis.c:129
+#: src/whatis.c:128
 msgid "do not trim output to terminal width"
 msgstr "出力を端末幅に切り詰めない"
 
-#: src/whatis.c:130
+#: src/whatis.c:129
 msgid "search only these sections (colon-separated)"
 msgstr "これらのセクションのみ検索する (コロン区切り)"
 
-#: src/whatis.c:134
+#: src/whatis.c:133
 msgid "define the locale for this search"
 msgstr "検索するロケールを定義する"
 
-#: src/whatis.c:231
+#: src/whatis.c:230
 #, c-format
 msgid "%s what?\n"
 msgstr "%s キーワードは何ですか?\n"
 
-#: src/whatis.c:391 src/whatis.c:409
+#: src/whatis.c:390 src/whatis.c:408
 #, c-format
 msgid "warning: %s contains a pointer loop"
 msgstr "警告: %s にはループしているポインタが含まれています"
 
-#: src/whatis.c:403 src/whatis.c:411
+#: src/whatis.c:402 src/whatis.c:410
 msgid "(unknown subject)"
 msgstr "(不明な題名です)"
 
-#: src/whatis.c:865
+#: src/whatis.c:868
 #, c-format
 msgid "%s: nothing appropriate.\n"
 msgstr "%s: 適切なものはありませんでした。\n"
index 2183b2a..ba7364d 100644 (file)
@@ -6,9 +6,9 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: man-db 2.7.1\n"
+"Project-Id-Version: man-db 2.7.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-07 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-16 11:05+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "bad fetch on multi key %s"
 msgstr ""
 
-#: libdb/db_lookup.c:415 src/whatis.c:739
+#: libdb/db_lookup.c:417 src/whatis.c:741
 #, c-format
 msgid "Database %s corrupted; rebuild with mandb --create"
 msgstr ""
@@ -85,18 +85,18 @@ msgstr ""
 msgid "fatal: unable to insert version identifier into %s"
 msgstr ""
 
-#: src/accessdb.c:60
+#: src/accessdb.c:59
 msgid "[MAN DATABASE]"
 msgstr ""
 
-#: src/accessdb.c:61
+#: src/accessdb.c:60
 #, c-format
 msgid "The man database defaults to %s%s."
 msgstr ""
 
-#: src/accessdb.c:64 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
-#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:281 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:108
-#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:123 src/zsoelim_main.c:66
+#: src/accessdb.c:63 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
+#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:280 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:107
+#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:122 src/zsoelim_main.c:66
 msgid "emit debugging messages"
 msgstr ""
 
@@ -109,52 +109,52 @@ msgstr ""
 msgid "[SECTION...]"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "PATH"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "set search path for manual pages to PATH"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "FILE"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "use this user configuration file"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:172
+#: src/catman.c:194
 #, c-format
-msgid "cannot read database %s"
+msgid "man command failed with exit status %d"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:205
+#: src/catman.c:233
 #, c-format
-msgid "man command failed with exit status %d"
+msgid "cannot read database %s"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:278
+#: src/catman.c:276
 #, c-format
 msgid "NULL content for key: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:293
+#: src/catman.c:291
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Updating cat files for section %s of man hierarchy %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:347
+#: src/catman.c:345
 #, c-format
 msgid "cannot write within %s"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:424
+#: src/catman.c:422
 #, c-format
 msgid "unable to update %s"
 msgstr ""
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 msgid "warning: %s/man%s/%s.%s*: competing extensions"
 msgstr ""
 
-#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:566
+#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:563
 #, c-format
 msgid "can't update index cache %s"
 msgstr ""
@@ -179,42 +179,42 @@ msgstr ""
 msgid "warning: %s: ignoring empty file"
 msgstr ""
 
-#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:279
+#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:280
 #, c-format
 msgid "warning: %s: whatis parse for %s(%s) failed"
 msgstr ""
 
-#: src/check_mandirs.c:327 src/check_mandirs.c:447 src/mandb.c:865
-#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:309 src/ult_src.c:80
+#: src/check_mandirs.c:328 src/check_mandirs.c:448 src/mandb.c:865
+#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:310 src/ult_src.c:80
 #, c-format
 msgid "can't search directory %s"
 msgstr ""
 
-#: src/check_mandirs.c:383 src/check_mandirs.c:410
+#: src/check_mandirs.c:384 src/check_mandirs.c:411
 #, c-format
 msgid "warning: cannot create catdir %s"
 msgstr ""
 
-#: src/check_mandirs.c:452 src/man.c:1786
+#: src/check_mandirs.c:453 src/man.c:1829
 #, c-format
 msgid "can't change to directory %s"
 msgstr ""
 
-#: src/check_mandirs.c:506
+#: src/check_mandirs.c:503
 #, c-format
 msgid "can't create index cache %s"
 msgstr ""
 
-#: src/check_mandirs.c:531
+#: src/check_mandirs.c:528
 #, c-format
 msgid "Updating index cache for path `%s/%s'. Wait..."
 msgstr ""
 
-#: src/check_mandirs.c:594 src/check_mandirs.c:648
+#: src/check_mandirs.c:590 src/check_mandirs.c:650
 msgid "done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/check_mandirs.c:914
+#: src/check_mandirs.c:910
 #, c-format
 msgid "Purging old database entries in %s...\n"
 msgstr ""
@@ -233,19 +233,19 @@ msgstr ""
 msgid "PATH SECTION NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:304
 msgid "EXTENSION"
 msgstr ""
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:306
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
 msgid "limit search to extension type EXTENSION"
 msgstr ""
 
-#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:307
+#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:306
 msgid "look for pages case-insensitively (default)"
 msgstr ""
 
-#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:308
+#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:307
 msgid "look for pages case-sensitively"
 msgstr ""
 
@@ -264,8 +264,8 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2138 src/man.c:2220 src/man.c:2317
-#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:220 src/ult_src.c:347
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2181 src/man.c:2263 src/man.c:2360
+#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:347
 #: src/ult_src.c:361 src/zsoelim.l:498
 #, c-format
 msgid "can't open %s"
@@ -295,15 +295,15 @@ msgstr ""
 msgid "show guessed series of preprocessing filters"
 msgstr ""
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:297 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:296 src/man.c:321
 msgid "ENCODING"
 msgstr ""
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:321
 msgid "use selected output encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:549 src/man.c:558
+#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:548 src/man.c:557
 #, c-format
 msgid "%s: incompatible options"
 msgstr ""
@@ -313,303 +313,303 @@ msgstr ""
 msgid "command exited with status %d: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:264
+#: src/man.c:263
 msgid "[SECTION] PAGE..."
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:282
+#: src/man.c:281
 msgid "reset all options to their default values"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:283
+#: src/man.c:282
 msgid "WARNINGS"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:284
+#: src/man.c:283
 msgid "enable warnings from groff"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:286
+#: src/man.c:285
 msgid "Main modes of operation:"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:287
+#: src/man.c:286
 msgid "equivalent to whatis"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:288
+#: src/man.c:287
 msgid "equivalent to apropos"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:289
+#: src/man.c:288
 msgid "search for text in all pages"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:290
+#: src/man.c:289
 msgid "print physical location of man page(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:293
+#: src/man.c:292
 msgid "print physical location of cat file(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:295
+#: src/man.c:294
 msgid "interpret PAGE argument(s) as local filename(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:296
+#: src/man.c:295
 msgid "used by catman to reformat out of date cat pages"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:297
+#: src/man.c:296
 msgid "output source page encoded in ENCODING"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:299
+#: src/man.c:298
 msgid "Finding manual pages:"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:300 src/whatis.c:134
+#: src/man.c:299 src/whatis.c:133
 msgid "LOCALE"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:300
+#: src/man.c:299
 msgid "define the locale for this particular man search"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "SYSTEM"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "use manual pages from other systems"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:303 src/whatis.c:130
+#: src/man.c:302 src/whatis.c:129
 msgid "LIST"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:303
+#: src/man.c:302
 msgid "use colon separated section list"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:309
+#: src/man.c:308
 msgid "show all pages matching regex"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:310
+#: src/man.c:309
 msgid "show all pages matching wildcard"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:311
+#: src/man.c:310
 msgid "make --regex and --wildcard match page names only, not descriptions"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:313
+#: src/man.c:312
 msgid "find all matching manual pages"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:314
+#: src/man.c:313
 msgid "force a cache consistency check"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:316
+#: src/man.c:315
 msgid "don't try subpages, e.g. 'man foo bar' => 'man foo-bar'"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:318
+#: src/man.c:317
 msgid "Controlling formatted output:"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "PAGER"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "use program PAGER to display output"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:320 src/man.c:329
+#: src/man.c:319 src/man.c:328
 msgid "STRING"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:320
+#: src/man.c:319
 msgid "provide the `less' pager with a prompt"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:321
+#: src/man.c:320
 msgid "display ASCII translation of certain latin1 chars"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:324
+#: src/man.c:323
 msgid "turn off hyphenation"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:327
+#: src/man.c:326
 msgid "turn off justification"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:329
+#: src/man.c:328
 msgid ""
 "STRING indicates which preprocessors to run:\n"
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
 "g - grap, r - refer, v - vgrind"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:333
+#: src/man.c:332
 #, c-format
 msgid "use %s to format pages"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:334
+#: src/man.c:333
 msgid "DEVICE"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:335
+#: src/man.c:334
 #, c-format
 msgid "use %s with selected device"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:336
+#: src/man.c:335
 msgid "BROWSER"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:337
+#: src/man.c:336
 #, c-format
 msgid "use %s or BROWSER to display HTML output"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:338
+#: src/man.c:337
 msgid "RESOLUTION"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:340
+#: src/man.c:339
 msgid ""
 "use groff and display through gxditview (X11):\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:342
+#: src/man.c:341
 msgid "use groff and force it to produce ditroff"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:605 src/man.c:729
+#: src/man.c:604 src/man.c:770
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:607
+#: src/man.c:606
 #, c-format
 msgid "(Alternatively, what manual page do you want from section %s?)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:611
+#: src/man.c:610
 msgid "What manual page do you want?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:726
+#: src/man.c:767
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s in section %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:735
+#: src/man.c:776
 #, c-format
 msgid "See '%s' for help when manual pages are not available.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:1298
+#: src/man.c:1341
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown preprocessor `%c'"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:1572 src/mandb.c:327
+#: src/man.c:1615 src/mandb.c:326
 #, c-format
 msgid "can't chown %s"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:1584 src/mandb.c:224
+#: src/man.c:1627 src/mandb.c:223
 #, c-format
 msgid "can't chmod %s"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:1595 src/mandb.c:215
+#: src/man.c:1638 src/mandb.c:214
 #, c-format
 msgid "can't rename %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:1612
+#: src/man.c:1655
 #, c-format
 msgid "can't set times on %s"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:1621
+#: src/man.c:1664
 #, c-format
 msgid "can't unlink %s"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:1672
+#: src/man.c:1715
 #, c-format
 msgid "can't create temporary cat for %s"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:1784
+#: src/man.c:1827
 #, c-format
 msgid "can't create temporary directory"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:1796
+#: src/man.c:1839
 #, c-format
 msgid "can't open temporary file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:1826 src/man.c:1863 src/man.c:3598
+#: src/man.c:1869 src/man.c:1906 src/man.c:3644
 #, c-format
 msgid "can't restore previous working directory"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:1833 src/man.c:1868
+#: src/man.c:1876 src/man.c:1911
 #, c-format
 msgid "can't remove directory %s"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:1980
+#: src/man.c:2023
 #, c-format
 msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:2028
+#: src/man.c:2071
 #, c-format
 msgid "can't chdir to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:2262
+#: src/man.c:2305
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "cannot write to %s in catman mode"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:2343
+#: src/man.c:2386
 #, c-format
 msgid "Can't convert %s to cat name"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:3067
+#: src/man.c:3111
 #, c-format
 msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:3217 src/man.c:3995
+#: src/man.c:3261 src/man.c:4030
 #, c-format
 msgid "mandb command failed with exit status %d"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:3420
+#: src/man.c:3466
 #, c-format
 msgid "internal error: candidate type %d out of range"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:3925
+#: src/man.c:3960
 msgid " Manual page "
 msgstr ""
 
@@ -656,53 +656,53 @@ msgstr ""
 msgid "must specify an output encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:105
+#: src/mandb.c:104
 msgid "[MANPATH]"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:109
+#: src/mandb.c:108
 msgid "work quietly, except for 'bogus' warning"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:110
+#: src/mandb.c:109
 msgid "don't look for or add stray cats to the dbs"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:111
+#: src/mandb.c:110
 msgid "don't purge obsolete entries from the dbs"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:112
+#: src/mandb.c:111
 msgid "produce user databases only"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:113
+#: src/mandb.c:112
 msgid "create dbs from scratch, rather than updating"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:114
+#: src/mandb.c:113
 msgid "check manual pages for correctness"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "FILENAME"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "update just the entry for this filename"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:208
+#: src/mandb.c:207
 #, c-format
 msgid "can't remove %s"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:272
+#: src/mandb.c:271
 #, c-format
 msgid "can't write to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:277
+#: src/mandb.c:276
 #, c-format
 msgid "can't read from %s"
 msgstr ""
@@ -843,22 +843,22 @@ msgstr ""
 msgid "warning: no global manpaths set in config file %s"
 msgstr ""
 
-#: src/straycats.c:246 src/ult_src.c:124
+#: src/straycats.c:247 src/ult_src.c:124
 #, c-format
 msgid "warning: %s is a dangling symlink"
 msgstr ""
 
-#: src/straycats.c:249 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
+#: src/straycats.c:250 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
 #, c-format
 msgid "can't resolve %s"
 msgstr ""
 
-#: src/straycats.c:314
+#: src/straycats.c:315
 #, c-format
 msgid "Checking for stray cats under %s...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/straycats.c:353
+#: src/straycats.c:355
 #, c-format
 msgid "warning: can't update index cache %s"
 msgstr ""
@@ -868,61 +868,61 @@ msgstr ""
 msgid "%s is self referencing"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:119
+#: src/whatis.c:118
 msgid "KEYWORD..."
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:120
+#: src/whatis.c:119
 msgid "The --regex option is enabled by default."
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:124
+#: src/whatis.c:123
 msgid "print verbose warning messages"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:125
+#: src/whatis.c:124
 msgid "interpret each keyword as a regex"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:126
+#: src/whatis.c:125
 msgid "search each keyword for exact match"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:127
+#: src/whatis.c:126
 msgid "the keyword(s) contain wildcards"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:128
+#: src/whatis.c:127
 msgid "require all keywords to match"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:129
+#: src/whatis.c:128
 msgid "do not trim output to terminal width"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:130
+#: src/whatis.c:129
 msgid "search only these sections (colon-separated)"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:134
+#: src/whatis.c:133
 msgid "define the locale for this search"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:231
+#: src/whatis.c:230
 #, c-format
 msgid "%s what?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:391 src/whatis.c:409
+#: src/whatis.c:390 src/whatis.c:408
 #, c-format
 msgid "warning: %s contains a pointer loop"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:403 src/whatis.c:411
+#: src/whatis.c:402 src/whatis.c:410
 msgid "(unknown subject)"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:865
+#: src/whatis.c:868
 #, c-format
 msgid "%s: nothing appropriate.\n"
 msgstr ""
index 788fe08..076cbc3 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: man-db-2.5.7-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-07 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-16 11:05+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-16 08:36+0100\n"
 "Last-Translator: Erwin Poeze <erwin.poeze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr[1] "slechts %d velden in de inhoud"
 msgid "bad fetch on multi key %s"
 msgstr "onjuiste treffer voor multisleutel %s"
 
-#: libdb/db_lookup.c:415 src/whatis.c:739
+#: libdb/db_lookup.c:417 src/whatis.c:741
 #, c-format
 msgid "Database %s corrupted; rebuild with mandb --create"
 msgstr "Database %s is beschadigd; maak deze opnieuw aan met 'mandb --create'"
@@ -86,18 +86,18 @@ msgstr "waarschuwing: %s heeft versie %s, terwijl %s verwacht wordt\n"
 msgid "fatal: unable to insert version identifier into %s"
 msgstr "fatale fout: kan geen versie-indicatie invoegen in %s"
 
-#: src/accessdb.c:60
+#: src/accessdb.c:59
 msgid "[MAN DATABASE]"
 msgstr "[MAN-GEGEVENSBANK]"
 
-#: src/accessdb.c:61
+#: src/accessdb.c:60
 #, c-format
 msgid "The man database defaults to %s%s."
 msgstr "De standaard man-database is %s%s."
 
-#: src/accessdb.c:64 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
-#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:281 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:108
-#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:123 src/zsoelim_main.c:66
+#: src/accessdb.c:63 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
+#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:280 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:107
+#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:122 src/zsoelim_main.c:66
 msgid "emit debugging messages"
 msgstr "debug-uitvoer produceren"
 
@@ -110,40 +110,40 @@ msgstr "kan %s niet openen om te lezen"
 msgid "[SECTION...]"
 msgstr "[SECTIE...]"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "PATH"
 msgstr "PAD"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "set search path for manual pages to PATH"
 msgstr "pad waarin naar man-pagina's gezocht moet worden"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "FILE"
 msgstr "BESTAND"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "use this user configuration file"
 msgstr "te gebruiken configuratiebestand"
 
-#: src/catman.c:172
-#, c-format
-msgid "cannot read database %s"
-msgstr "kan database %s niet lezen"
-
-#: src/catman.c:205
+#: src/catman.c:194
 #, c-format
 msgid "man command failed with exit status %d"
 msgstr "'man' is mislukt met afsluitwaarde %d"
 
-#: src/catman.c:278
+#: src/catman.c:233
+#, c-format
+msgid "cannot read database %s"
+msgstr "kan database %s niet lezen"
+
+#: src/catman.c:276
 #, c-format
 msgid "NULL content for key: %s"
 msgstr "NULL-inhoud voor sleutel %s"
 
-#: src/catman.c:293
+#: src/catman.c:291
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -152,12 +152,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Bijwerken van cat-bestanden voor sectie %s van man-hiërachie %s\n"
 
-#: src/catman.c:347
+#: src/catman.c:345
 #, c-format
 msgid "cannot write within %s"
 msgstr "kan in %s niet schrijven"
 
-#: src/catman.c:424
+#: src/catman.c:422
 #, c-format
 msgid "unable to update %s"
 msgstr "kan %s niet bijwerken"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "kan %s niet bijwerken"
 msgid "warning: %s/man%s/%s.%s*: competing extensions"
 msgstr "waarschuwing: botsende subsecties in %s/man%s/%s.%s*"
 
-#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:566
+#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:563
 #, c-format
 msgid "can't update index cache %s"
 msgstr "kan index-cache %s niet bijwerken"
@@ -184,42 +184,42 @@ msgstr ""
 msgid "warning: %s: ignoring empty file"
 msgstr "waarschuwing: %s: leeg bestand wordt genegeerd"
 
-#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:279
+#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:280
 #, c-format
 msgid "warning: %s: whatis parse for %s(%s) failed"
 msgstr "waarschuwing: %s: ontleden van %s(%s) voor 'whatis' is mislukt"
 
-#: src/check_mandirs.c:327 src/check_mandirs.c:447 src/mandb.c:865
-#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:309 src/ult_src.c:80
+#: src/check_mandirs.c:328 src/check_mandirs.c:448 src/mandb.c:865
+#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:310 src/ult_src.c:80
 #, c-format
 msgid "can't search directory %s"
 msgstr "kan map %s niet doorzoeken"
 
-#: src/check_mandirs.c:383 src/check_mandirs.c:410
+#: src/check_mandirs.c:384 src/check_mandirs.c:411
 #, c-format
 msgid "warning: cannot create catdir %s"
 msgstr "waarschuwing: kan cat-map %s niet aanmaken"
 
-#: src/check_mandirs.c:452 src/man.c:1786
+#: src/check_mandirs.c:453 src/man.c:1829
 #, c-format
 msgid "can't change to directory %s"
 msgstr "kan niet naar map %s gaan"
 
-#: src/check_mandirs.c:506
+#: src/check_mandirs.c:503
 #, c-format
 msgid "can't create index cache %s"
 msgstr "kan index-cache %s niet aanmaken"
 
-#: src/check_mandirs.c:531
+#: src/check_mandirs.c:528
 #, c-format
 msgid "Updating index cache for path `%s/%s'. Wait..."
 msgstr "Bijwerken van index-cache voor pad '%s/%s'.  Even geduld..."
 
-#: src/check_mandirs.c:594 src/check_mandirs.c:648
+#: src/check_mandirs.c:590 src/check_mandirs.c:650
 msgid "done.\n"
 msgstr "voltooid.\n"
 
-#: src/check_mandirs.c:914
+#: src/check_mandirs.c:910
 #, c-format
 msgid "Purging old database entries in %s...\n"
 msgstr "Verwijderen van oude databaseitems uit %s...\n"
@@ -238,19 +238,19 @@ msgstr "waarschuwing: %s: onjuiste bestandsnaam wordt genegeerd"
 msgid "PATH SECTION NAME"
 msgstr "PAD SECTIE NAAM"
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:304
 msgid "EXTENSION"
 msgstr "SUBSECTIE"
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:306
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
 msgid "limit search to extension type EXTENSION"
 msgstr "het zoeken beperken tot deze subsectie"
 
-#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:307
+#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:306
 msgid "look for pages case-insensitively (default)"
 msgstr "hoofdletterongevoelig naar pagina's zoeken"
 
-#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:308
+#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:307
 msgid "look for pages case-sensitively"
 msgstr "hoofdlettergevoelig naar pagina's zoeken"
 
@@ -269,8 +269,8 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
 msgstr[0] "waarschuwing: de 'whatis' voor %s is meer dan %d bytes -- afgekapt"
 msgstr[1] "waarschuwing: de 'whatis' voor %s is meer dan %d bytes -- afgekapt"
 
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2138 src/man.c:2220 src/man.c:2317
-#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:220 src/ult_src.c:347
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2181 src/man.c:2263 src/man.c:2360
+#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:347
 #: src/ult_src.c:361 src/zsoelim.l:498
 #, c-format
 msgid "can't open %s"
@@ -300,15 +300,15 @@ msgstr "'whatis'-informatie tonen"
 msgid "show guessed series of preprocessing filters"
 msgstr "de gegokte reeks voorbewerkingsfilters tonen"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:297 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:296 src/man.c:321
 msgid "ENCODING"
 msgstr "CODERING"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:321
 msgid "use selected output encoding"
 msgstr "uitvoer in deze codering produceren"
 
-#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:549 src/man.c:558
+#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:548 src/man.c:557
 #, c-format
 msgid "%s: incompatible options"
 msgstr "%s: opties gaan niet samen"
@@ -318,144 +318,144 @@ msgstr "%s: opties gaan niet samen"
 msgid "command exited with status %d: %s"
 msgstr "opdracht eindigde met afsluitwaarde %d: %s"
 
-#: src/man.c:264
+#: src/man.c:263
 msgid "[SECTION] PAGE..."
 msgstr "[SECTIE] PAGINA..."
 
-#: src/man.c:282
+#: src/man.c:281
 msgid "reset all options to their default values"
 msgstr "alle opties op hun standaardwaarden terugzetten"
 
-#: src/man.c:283
+#: src/man.c:282
 msgid "WARNINGS"
 msgstr "WAARSCHUWINGEN"
 
-#: src/man.c:284
+#: src/man.c:283
 msgid "enable warnings from groff"
 msgstr "(deze) waarschuwingen van 'groff' doorgeven"
 
-#: src/man.c:286
+#: src/man.c:285
 msgid "Main modes of operation:"
 msgstr "Werkingsmodus:"
 
-#: src/man.c:287
+#: src/man.c:286
 msgid "equivalent to whatis"
 msgstr "als 'whatis' fungeren"
 
-#: src/man.c:288
+#: src/man.c:287
 msgid "equivalent to apropos"
 msgstr "als 'apropos' fungeren"
 
-#: src/man.c:289
+#: src/man.c:288
 msgid "search for text in all pages"
 msgstr "zoek de tekst in alle pagina's"
 
-#: src/man.c:290
+#: src/man.c:289
 msgid "print physical location of man page(s)"
 msgstr "de locatie van man-pagina's tonen"
 
-#: src/man.c:293
+#: src/man.c:292
 msgid "print physical location of cat file(s)"
 msgstr "de locatie van cat-pagina's tonen"
 
-#: src/man.c:295
+#: src/man.c:294
 msgid "interpret PAGE argument(s) as local filename(s)"
 msgstr "paginanaam als lokale bestandsnaam begrijpen"
 
-#: src/man.c:296
+#: src/man.c:295
 msgid "used by catman to reformat out of date cat pages"
 msgstr "(gebruikt door 'catman' bij heropmaken)"
 
-#: src/man.c:297
+#: src/man.c:296
 msgid "output source page encoded in ENCODING"
 msgstr "brontekst uitvoeren omgezet naar deze codering"
 
-#: src/man.c:299
+#: src/man.c:298
 msgid "Finding manual pages:"
 msgstr "Gevonden man-pagina's:"
 
-#: src/man.c:300 src/whatis.c:134
+#: src/man.c:299 src/whatis.c:133
 msgid "LOCALE"
 msgstr "TAALCODE"
 
-#: src/man.c:300
+#: src/man.c:299
 msgid "define the locale for this particular man search"
 msgstr "te gebruiken taalregio voor deze zoekopdracht"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "SYSTEM"
 msgstr "SYSTEEMNAAM"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "use manual pages from other systems"
 msgstr "man-pagina's van deze andere Unix-systemen tonen"
 
-#: src/man.c:303 src/whatis.c:130
+#: src/man.c:302 src/whatis.c:129
 msgid "LIST"
 msgstr "SECTIES"
 
-#: src/man.c:303
+#: src/man.c:302
 msgid "use colon separated section list"
 msgstr "te doorzoeken secties (scheiden met dubbele punten)"
 
-#: src/man.c:309
+#: src/man.c:308
 msgid "show all pages matching regex"
 msgstr "alle pagina's tonen die voldoen aan de reguliere expressie"
 
-#: src/man.c:310
+#: src/man.c:309
 msgid "show all pages matching wildcard"
 msgstr "alle pagina's tonen die voldoen aan het jokerteken"
 
-#: src/man.c:311
+#: src/man.c:310
 msgid "make --regex and --wildcard match page names only, not descriptions"
 msgstr ""
 "laat --regex en --wildcard alleen paginanamen weergeven, geen beschrijvingen"
 
-#: src/man.c:313
+#: src/man.c:312
 msgid "find all matching manual pages"
 msgstr "alle passende pagina's vinden, niet alleen eerste"
 
-#: src/man.c:314
+#: src/man.c:313
 msgid "force a cache consistency check"
 msgstr "een cache-consistentiecontrole afdwingen"
 
-#: src/man.c:316
+#: src/man.c:315
 msgid "don't try subpages, e.g. 'man foo bar' => 'man foo-bar'"
 msgstr "probeer geen subpagina's, b.v. 'man foo bar' => 'man foo-bar'"
 
-#: src/man.c:318
+#: src/man.c:317
 msgid "Controlling formatted output:"
 msgstr "Uitvoerbesturing:"
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "PAGER"
 msgstr "PROGRAMMA"
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "use program PAGER to display output"
 msgstr "dit programma gebruiken om de uitvoer te tonen"
 
-#: src/man.c:320 src/man.c:329
+#: src/man.c:319 src/man.c:328
 msgid "STRING"
 msgstr "TEKENREEKS"
 
-#: src/man.c:320
+#: src/man.c:319
 msgid "provide the `less' pager with a prompt"
 msgstr "deze tekens als prompt van 'less' gebruiken"
 
-#: src/man.c:321
+#: src/man.c:320
 msgid "display ASCII translation of certain latin1 chars"
 msgstr "een ASCII-versie van sommige Latin1-tekens tonen"
 
-#: src/man.c:324
+#: src/man.c:323
 msgid "turn off hyphenation"
 msgstr "woordafbreken uitschakelen"
 
-#: src/man.c:327
+#: src/man.c:326
 msgid "turn off justification"
 msgstr "uitvullen uitschakelen"
 
-#: src/man.c:329
+#: src/man.c:328
 msgid ""
 "STRING indicates which preprocessors to run:\n"
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
@@ -465,34 +465,34 @@ msgstr ""
 "  e - [n]eqn   p - pic     t - tbl\n"
 "  g - grap     r - refer   v - vgrind"
 
-#: src/man.c:333
+#: src/man.c:332
 #, c-format
 msgid "use %s to format pages"
 msgstr "'%s' gebruiken om pagina's op te maken"
 
-#: src/man.c:334
+#: src/man.c:333
 msgid "DEVICE"
 msgstr "APPARAAT"
 
-#: src/man.c:335
+#: src/man.c:334
 #, c-format
 msgid "use %s with selected device"
 msgstr "'%s' gebruiken met dit apparaat"
 
-#: src/man.c:336
+#: src/man.c:335
 msgid "BROWSER"
 msgstr "PROGRAMMA"
 
-#: src/man.c:337
+#: src/man.c:336
 #, c-format
 msgid "use %s or BROWSER to display HTML output"
 msgstr "'%s' of PROGRAMMA gebruiken voor HTML-uitvoer"
 
-#: src/man.c:338
+#: src/man.c:337
 msgid "RESOLUTION"
 msgstr "RESOLUTIE"
 
-#: src/man.c:340
+#: src/man.c:339
 msgid ""
 "use groff and display through gxditview (X11):\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
@@ -500,101 +500,101 @@ msgstr ""
 "'groff' gebruiken en uitvoer tonen via 'gxditview';\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
 
-#: src/man.c:342
+#: src/man.c:341
 msgid "use groff and force it to produce ditroff"
 msgstr "'groff' gebruiken en \"ditroff\" laten produceren"
 
-#: src/man.c:605 src/man.c:729
+#: src/man.c:604 src/man.c:770
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s\n"
 msgstr "Er is geen pagina over %s\n"
 
-#: src/man.c:607
+#: src/man.c:606
 #, c-format
 msgid "(Alternatively, what manual page do you want from section %s?)\n"
 msgstr "(Of anders: welke man-pagina wilt u zien uit sectie %s?)\n"
 
-#: src/man.c:611
+#: src/man.c:610
 msgid "What manual page do you want?\n"
 msgstr "Welke man-pagina wilt u zien?\n"
 
-#: src/man.c:726
+#: src/man.c:767
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s in section %s\n"
 msgstr "Er is geen pagina over %s in sectie %s\n"
 
-#: src/man.c:735
+#: src/man.c:776
 #, c-format
 msgid "See '%s' for help when manual pages are not available.\n"
 msgstr "Zie '%s' voor hulp als man-pagina's niet beschikbaar zijn.\n"
 
-#: src/man.c:1298
+#: src/man.c:1341
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown preprocessor `%c'"
 msgstr "onbekende preprocessor '%c' wordt genegeerd"
 
-#: src/man.c:1572 src/mandb.c:327
+#: src/man.c:1615 src/mandb.c:326
 #, c-format
 msgid "can't chown %s"
 msgstr "kan eigenaar van %s niet wijzigen"
 
-#: src/man.c:1584 src/mandb.c:224
+#: src/man.c:1627 src/mandb.c:223
 #, c-format
 msgid "can't chmod %s"
 msgstr "kan de toegangsrechten van %s niet wijzigen"
 
-#: src/man.c:1595 src/mandb.c:215
+#: src/man.c:1638 src/mandb.c:214
 #, c-format
 msgid "can't rename %s to %s"
 msgstr "kan %s niet hernoemen naar %s"
 
-#: src/man.c:1612
+#: src/man.c:1655
 #, c-format
 msgid "can't set times on %s"
 msgstr "kan tijdsstempels van %s niet zetten"
 
-#: src/man.c:1621
+#: src/man.c:1664
 #, c-format
 msgid "can't unlink %s"
 msgstr "kan %s niet verwijderen"
 
-#: src/man.c:1672
+#: src/man.c:1715
 #, c-format
 msgid "can't create temporary cat for %s"
 msgstr "kan geen tijdelijk cat-bestand aanmaken voor %s"
 
-#: src/man.c:1784
+#: src/man.c:1827
 #, c-format
 msgid "can't create temporary directory"
 msgstr "kan geen tijdelijk map aanmaken"
 
-#: src/man.c:1796
+#: src/man.c:1839
 #, c-format
 msgid "can't open temporary file %s"
 msgstr "kan tijdelijk bestand %s niet openen"
 
-#: src/man.c:1826 src/man.c:1863 src/man.c:3598
+#: src/man.c:1869 src/man.c:1906 src/man.c:3644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't restore previous working directory"
 msgstr "kan geen tijdelijk map aanmaken"
 
-#: src/man.c:1833 src/man.c:1868
+#: src/man.c:1876 src/man.c:1911
 #, c-format
 msgid "can't remove directory %s"
 msgstr "kan map %s niet verwijderen"
 
-#: src/man.c:1980
+#: src/man.c:2023
 #, c-format
 msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
 msgstr ""
 "--Man-- volgende: %s [ Enter=zien | Ctrl-D=overslaan | Ctrl-C=afsluiten ]\n"
 
-#: src/man.c:2028
+#: src/man.c:2071
 #, c-format
 msgid "can't chdir to %s"
 msgstr "kan niet naar map %s gaan"
 
-#: src/man.c:2262
+#: src/man.c:2305
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -603,27 +603,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "kan niet naar %s schrijven in 'catman'-modus"
 
-#: src/man.c:2343
+#: src/man.c:2386
 #, c-format
 msgid "Can't convert %s to cat name"
 msgstr "Kan %s niet omzetten naar een cat-naam"
 
-#: src/man.c:3067
+#: src/man.c:3111
 #, c-format
 msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
 msgstr "%s: vertrouwen op 'whatis'-referenties wordt ontraden\n"
 
-#: src/man.c:3217 src/man.c:3995
+#: src/man.c:3261 src/man.c:4030
 #, c-format
 msgid "mandb command failed with exit status %d"
 msgstr "'mandb' is mislukt met afsluitwaarde %d"
 
-#: src/man.c:3420
+#: src/man.c:3466
 #, c-format
 msgid "internal error: candidate type %d out of range"
 msgstr "**interne fout**: kandidaattype %d valt buiten bereik"
 
-#: src/man.c:3925
+#: src/man.c:3960
 msgid " Manual page "
 msgstr " Handleidingspagina "
 
@@ -670,53 +670,53 @@ msgstr "specificatie van een invoercodering ontbreekt"
 msgid "must specify an output encoding"
 msgstr "specificatie van een uitvoercodering ontbreekt"
 
-#: src/mandb.c:105
+#: src/mandb.c:104
 msgid "[MANPATH]"
 msgstr "[MANPAD]"
 
-#: src/mandb.c:109
+#: src/mandb.c:108
 msgid "work quietly, except for 'bogus' warning"
 msgstr "minder waarschuwingen produceren"
 
-#: src/mandb.c:110
+#: src/mandb.c:109
 msgid "don't look for or add stray cats to the dbs"
 msgstr "losse cat-bestanden niet aan database toevoegen"
 
-#: src/mandb.c:111
+#: src/mandb.c:110
 msgid "don't purge obsolete entries from the dbs"
 msgstr "verouderde items niet uit database verwijderen"
 
-#: src/mandb.c:112
+#: src/mandb.c:111
 msgid "produce user databases only"
 msgstr "alleen gebruikersdatabase produceren"
 
-#: src/mandb.c:113
+#: src/mandb.c:112
 msgid "create dbs from scratch, rather than updating"
 msgstr "database niet bijwerken maar opnieuw aanmaken"
 
-#: src/mandb.c:114
+#: src/mandb.c:113
 msgid "check manual pages for correctness"
 msgstr "de man-pagina's op correctheid controleren"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "FILENAME"
 msgstr "BESTAND"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "update just the entry for this filename"
 msgstr "alleen het item voor dit bestand bijwerken"
 
-#: src/mandb.c:208
+#: src/mandb.c:207
 #, c-format
 msgid "can't remove %s"
 msgstr "kan %s niet verwijderen"
 
-#: src/mandb.c:272
+#: src/mandb.c:271
 #, c-format
 msgid "can't write to %s"
 msgstr "kan niet naar %s schrijven"
 
-#: src/mandb.c:277
+#: src/mandb.c:276
 #, c-format
 msgid "can't read from %s"
 msgstr "kan niet uit %s lezen"
@@ -863,22 +863,22 @@ msgid "warning: no global manpaths set in config file %s"
 msgstr ""
 "waarschuwing: geen algemeen man-pad ingesteld in configuratiebestand %s"
 
-#: src/straycats.c:246 src/ult_src.c:124
+#: src/straycats.c:247 src/ult_src.c:124
 #, c-format
 msgid "warning: %s is a dangling symlink"
 msgstr "waarschuwing: %s is een doelloze symbolische koppeling"
 
-#: src/straycats.c:249 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
+#: src/straycats.c:250 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
 #, c-format
 msgid "can't resolve %s"
 msgstr "kan %s niet herleiden"
 
-#: src/straycats.c:314
+#: src/straycats.c:315
 #, c-format
 msgid "Checking for stray cats under %s...\n"
 msgstr "Zoeken naar losse cat-bestanden onder %s...\n"
 
-#: src/straycats.c:353
+#: src/straycats.c:355
 #, c-format
 msgid "warning: can't update index cache %s"
 msgstr "waarschuwing: kan index-cache %s niet bijwerken"
@@ -888,62 +888,62 @@ msgstr "waarschuwing: kan index-cache %s niet bijwerken"
 msgid "%s is self referencing"
 msgstr "%s refereert aan zichzelf"
 
-#: src/whatis.c:119
+#: src/whatis.c:118
 msgid "KEYWORD..."
 msgstr "SLEUTELWOORD..."
 
-#: src/whatis.c:120
+#: src/whatis.c:119
 msgid "The --regex option is enabled by default."
 msgstr "De optie '--regex' is standaard."
 
-#: src/whatis.c:124
+#: src/whatis.c:123
 msgid "print verbose warning messages"
 msgstr "breedsprakige waarschuwingen produceren"
 
-#: src/whatis.c:125
+#: src/whatis.c:124
 msgid "interpret each keyword as a regex"
 msgstr "sleutelwoorden als reguliere expressies begrijpen"
 
-#: src/whatis.c:126
+#: src/whatis.c:125
 msgid "search each keyword for exact match"
 msgstr "sleutelwoorden moeten exact overeenkomen"
 
-#: src/whatis.c:127
+#: src/whatis.c:126
 msgid "the keyword(s) contain wildcards"
 msgstr "de sleutelwoorden bevatten jokertekens"
 
-#: src/whatis.c:128
+#: src/whatis.c:127
 msgid "require all keywords to match"
 msgstr "alle sleutelwoorden moeten gevonden worden"
 
-#: src/whatis.c:129
+#: src/whatis.c:128
 msgid "do not trim output to terminal width"
 msgstr "de uitvoer niet aan de terminalbreedte aanpassen"
 
-#: src/whatis.c:130
+#: src/whatis.c:129
 #, fuzzy
 msgid "search only these sections (colon-separated)"
 msgstr "alleen in deze sectie zoeken"
 
-#: src/whatis.c:134
+#: src/whatis.c:133
 msgid "define the locale for this search"
 msgstr "te gebruiken taalregio voor deze zoekopdracht"
 
-#: src/whatis.c:231
+#: src/whatis.c:230
 #, c-format
 msgid "%s what?\n"
 msgstr "%s wat?\n"
 
-#: src/whatis.c:391 src/whatis.c:409
+#: src/whatis.c:390 src/whatis.c:408
 #, c-format
 msgid "warning: %s contains a pointer loop"
 msgstr "waarschuwing: %s bevat een pointer-lus"
 
-#: src/whatis.c:403 src/whatis.c:411
+#: src/whatis.c:402 src/whatis.c:410
 msgid "(unknown subject)"
 msgstr "(onderwerp onbekend)"
 
-#: src/whatis.c:865
+#: src/whatis.c:868
 #, c-format
 msgid "%s: nothing appropriate.\n"
 msgstr "%s: niets gevonden.\n"
index 349edb8..271046f 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: man-db 2.6.1-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-07 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-16 11:05+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-03 20:23+0100\n"
 "Last-Translator: Robert Luberda <robert@debian.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr[2] "tylko %d pól w zmiennej content"
 msgid "bad fetch on multi key %s"
 msgstr "błąd pobierania klucza wielowymiarowego %s"
 
-#: libdb/db_lookup.c:415 src/whatis.c:739
+#: libdb/db_lookup.c:417 src/whatis.c:741
 #, c-format
 msgid "Database %s corrupted; rebuild with mandb --create"
 msgstr ""
@@ -89,18 +89,18 @@ msgstr "ostrzeżenie: %s jest w wersji %s, podczas gdy oczekiwano %s\n"
 msgid "fatal: unable to insert version identifier into %s"
 msgstr "błąd krytyczny: nie można dodać identyfikatora wersji do %s"
 
-#: src/accessdb.c:60
+#: src/accessdb.c:59
 msgid "[MAN DATABASE]"
 msgstr "[BAZA DANYCH MAN]"
 
-#: src/accessdb.c:61
+#: src/accessdb.c:60
 #, c-format
 msgid "The man database defaults to %s%s."
 msgstr "Domyślną bazą danych jest %s%s."
 
-#: src/accessdb.c:64 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
-#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:281 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:108
-#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:123 src/zsoelim_main.c:66
+#: src/accessdb.c:63 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
+#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:280 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:107
+#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:122 src/zsoelim_main.c:66
 msgid "emit debugging messages"
 msgstr "wyświetla komunikaty diagnostyczne"
 
@@ -113,41 +113,41 @@ msgstr "nie można otworzyć %s do odczytu"
 msgid "[SECTION...]"
 msgstr "[SEKCJA...]"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "PATH"
 msgstr "ŚCIEŻKA"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "set search path for manual pages to PATH"
 msgstr "ustawia ścieżkę wyszukiwania stron podręcznika na ŚCIEŻKĘ"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "FILE"
 msgstr "PLIK"
 
 #
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "use this user configuration file"
 msgstr "używa tego pliku konfiguracyjnego użytkownika"
 
-#: src/catman.c:172
-#, c-format
-msgid "cannot read database %s"
-msgstr "nie można odczytać bazy danych %s"
-
-#: src/catman.c:205
+#: src/catman.c:194
 #, c-format
 msgid "man command failed with exit status %d"
 msgstr "polecenie man zakończyło się błędem %d"
 
-#: src/catman.c:278
+#: src/catman.c:233
+#, c-format
+msgid "cannot read database %s"
+msgstr "nie można odczytać bazy danych %s"
+
+#: src/catman.c:276
 #, c-format
 msgid "NULL content for key: %s"
 msgstr "Pusta (NULL) zawartość klucza %s"
 
-#: src/catman.c:293
+#: src/catman.c:291
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -156,12 +156,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Aktualizowanie preformatowanych stron w sekcji %s hierarchii stron %s\n"
 
-#: src/catman.c:347
+#: src/catman.c:345
 #, c-format
 msgid "cannot write within %s"
 msgstr "nie można zapisać w %s"
 
-#: src/catman.c:424
+#: src/catman.c:422
 #, c-format
 msgid "unable to update %s"
 msgstr "nie można zaktualizować %s"
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "nie można zaktualizować %s"
 msgid "warning: %s/man%s/%s.%s*: competing extensions"
 msgstr "ostrzeżenie: %s/man%s/%s.%s*: konkurujące rozszerzenia"
 
-#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:566
+#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:563
 #, c-format
 msgid "can't update index cache %s"
 msgstr "nie można zaktualizować bufora indeksu %s"
@@ -187,42 +187,42 @@ msgstr ""
 msgid "warning: %s: ignoring empty file"
 msgstr "ostrzeżenie: %s: ignorowanie pustego pliku"
 
-#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:279
+#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:280
 #, c-format
 msgid "warning: %s: whatis parse for %s(%s) failed"
 msgstr "ostrzeżenie: %s: przetwarzanie whatis %s(%s) się nie powiodło"
 
-#: src/check_mandirs.c:327 src/check_mandirs.c:447 src/mandb.c:865
-#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:309 src/ult_src.c:80
+#: src/check_mandirs.c:328 src/check_mandirs.c:448 src/mandb.c:865
+#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:310 src/ult_src.c:80
 #, c-format
 msgid "can't search directory %s"
 msgstr "nie można przeszukać katalogu %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:383 src/check_mandirs.c:410
+#: src/check_mandirs.c:384 src/check_mandirs.c:411
 #, c-format
 msgid "warning: cannot create catdir %s"
 msgstr "ostrzeżenie: błąd tworzenia katalogu preformatowanych stron %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:452 src/man.c:1786
+#: src/check_mandirs.c:453 src/man.c:1829
 #, c-format
 msgid "can't change to directory %s"
 msgstr "nie można przejść do katalogu %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:506
+#: src/check_mandirs.c:503
 #, c-format
 msgid "can't create index cache %s"
 msgstr "nie można utworzyć bufora indeksu %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:531
+#: src/check_mandirs.c:528
 #, c-format
 msgid "Updating index cache for path `%s/%s'. Wait..."
 msgstr "Aktualizowanie bufora indeksu dla ścieżki \"%s/%s\". Proszę czekać..."
 
-#: src/check_mandirs.c:594 src/check_mandirs.c:648
+#: src/check_mandirs.c:590 src/check_mandirs.c:650
 msgid "done.\n"
 msgstr "zakończono.\n"
 
-#: src/check_mandirs.c:914
+#: src/check_mandirs.c:910
 #, c-format
 msgid "Purging old database entries in %s...\n"
 msgstr "Usuwanie starych wpisów w bazie danych %s...\n"
@@ -241,19 +241,19 @@ msgstr "ostrzeżenie: %s: ignorowanie niepoprawnej nazwy pliku"
 msgid "PATH SECTION NAME"
 msgstr "ŚCIEŻKA SEKCJA NAZWA"
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:304
 msgid "EXTENSION"
 msgstr "ROZSZERZENIE"
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:306
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
 msgid "limit search to extension type EXTENSION"
 msgstr "ogranicza wyszukiwanie do podanego typu ROZSZERZENIA"
 
-#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:307
+#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:306
 msgid "look for pages case-insensitively (default)"
 msgstr "wyszukuje strony ignorując wielkość liter (domyślnie)"
 
-#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:308
+#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:307
 msgid "look for pages case-sensitively"
 msgstr "wyszukuje strony biorąc pod uwagę wielkość liter"
 
@@ -275,8 +275,8 @@ msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 "ostrzeżenie: whatis dla argumentu %s przekracza %d bajtów, obcinanie."
 
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2138 src/man.c:2220 src/man.c:2317
-#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:220 src/ult_src.c:347
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2181 src/man.c:2263 src/man.c:2360
+#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:347
 #: src/ult_src.c:361 src/zsoelim.l:498
 #, c-format
 msgid "can't open %s"
@@ -306,15 +306,15 @@ msgstr "pokazuje informacje whatis"
 msgid "show guessed series of preprocessing filters"
 msgstr "pokazuje serię odgadniętych filtrów preprocesora"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:297 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:296 src/man.c:321
 msgid "ENCODING"
 msgstr "KODOWANIE"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:321
 msgid "use selected output encoding"
 msgstr "używa wybranego wyjściowego kodowania znaków"
 
-#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:549 src/man.c:558
+#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:548 src/man.c:557
 #, c-format
 msgid "%s: incompatible options"
 msgstr "%s: niekompatybilne opcje"
@@ -324,146 +324,146 @@ msgstr "%s: niekompatybilne opcje"
 msgid "command exited with status %d: %s"
 msgstr "polecenie zwróciło kod błędu %d: %s"
 
-#: src/man.c:264
+#: src/man.c:263
 msgid "[SECTION] PAGE..."
 msgstr "[SEKCJA] STRONA..."
 
-#: src/man.c:282
+#: src/man.c:281
 msgid "reset all options to their default values"
 msgstr "przywraca wszystkim opcjom ich wartości domyślne"
 
-#: src/man.c:283
+#: src/man.c:282
 msgid "WARNINGS"
 msgstr "OSTRZEŻENIA"
 
-#: src/man.c:284
+#: src/man.c:283
 msgid "enable warnings from groff"
 msgstr "włącza ostrzeżenia groffa"
 
-#: src/man.c:286
+#: src/man.c:285
 msgid "Main modes of operation:"
 msgstr "Główne tryby działania:"
 
-#: src/man.c:287
+#: src/man.c:286
 msgid "equivalent to whatis"
 msgstr "odpowiednik whatis"
 
-#: src/man.c:288
+#: src/man.c:287
 msgid "equivalent to apropos"
 msgstr "odpowiednik apropos"
 
-#: src/man.c:289
+#: src/man.c:288
 msgid "search for text in all pages"
 msgstr "szuka tekstu we wszystkich stronach"
 
-#: src/man.c:290
+#: src/man.c:289
 msgid "print physical location of man page(s)"
 msgstr "wyświetla lokalizacje stron(y) podręcznika"
 
-#: src/man.c:293
+#: src/man.c:292
 msgid "print physical location of cat file(s)"
 msgstr "wyświetla lokalizacje preformatowanych plików cat"
 
-#: src/man.c:295
+#: src/man.c:294
 msgid "interpret PAGE argument(s) as local filename(s)"
 msgstr "interpretuje argumenty STRONA jako nazwy lokalnych plików"
 
-#: src/man.c:296
+#: src/man.c:295
 msgid "used by catman to reformat out of date cat pages"
 msgstr ""
 "używane przez catman do ponownego sformatowania przestarzałych stron cat"
 
-#: src/man.c:297
+#: src/man.c:296
 msgid "output source page encoded in ENCODING"
 msgstr "wypisuje stronę źródłową przekształconą do KODOWANIA"
 
-#: src/man.c:299
+#: src/man.c:298
 msgid "Finding manual pages:"
 msgstr "Wyszukiwanie stron podręcznika ekranowego:"
 
-#: src/man.c:300 src/whatis.c:134
+#: src/man.c:299 src/whatis.c:133
 msgid "LOCALE"
 msgstr "UST_JĘZYKOWE"
 
-#: src/man.c:300
+#: src/man.c:299
 msgid "define the locale for this particular man search"
 msgstr "określa ustawienia językowe tego wyszukiwania stron"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "SYSTEM"
 msgstr "SYSTEM"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "use manual pages from other systems"
 msgstr "używa stron podręcznika z innych systemów"
 
-#: src/man.c:303 src/whatis.c:130
+#: src/man.c:302 src/whatis.c:129
 msgid "LIST"
 msgstr "LISTA"
 
-#: src/man.c:303
+#: src/man.c:302
 msgid "use colon separated section list"
 msgstr "używa rozdzielonej dwukropkami listy sekcji"
 
-#: src/man.c:309
+#: src/man.c:308
 msgid "show all pages matching regex"
 msgstr "wyświetla wszystkie strony pasujące do wyr. regularnego"
 
-#: src/man.c:310
+#: src/man.c:309
 msgid "show all pages matching wildcard"
 msgstr "wyświetla wszystkie strony pasujące do maski dopasowania"
 
-#: src/man.c:311
+#: src/man.c:310
 msgid "make --regex and --wildcard match page names only, not descriptions"
 msgstr ""
 "powoduje, że --regex i --wildcard pasują tylko do nazw stron, a nie do opisów"
 
-#: src/man.c:313
+#: src/man.c:312
 msgid "find all matching manual pages"
 msgstr "wyszukuje wszystkie pasujące strony podręcznika"
 
-#: src/man.c:314
+#: src/man.c:313
 msgid "force a cache consistency check"
 msgstr "wymusza sprawdzanie spójności"
 
-#: src/man.c:316
+#: src/man.c:315
 msgid "don't try subpages, e.g. 'man foo bar' => 'man foo-bar'"
 msgstr "nie próbuje podstron, np. \"man foo bar\" => \"man foo-bar\""
 
-#: src/man.c:318
+#: src/man.c:317
 msgid "Controlling formatted output:"
 msgstr "Kontrolowanie sformatowanego wyjścia:"
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "PAGER"
 msgstr "PAGER"
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "use program PAGER to display output"
 msgstr "używa programu PAGER do wyświetlenia wyjścia"
 
-#: src/man.c:320 src/man.c:329
+#: src/man.c:319 src/man.c:328
 msgid "STRING"
 msgstr "ŁAŃCUCH"
 
-#: src/man.c:320
+#: src/man.c:319
 msgid "provide the `less' pager with a prompt"
 msgstr "ustawia linię zachęty programu \"less\""
 
-#: src/man.c:321
+#: src/man.c:320
 msgid "display ASCII translation of certain latin1 chars"
 msgstr "wyświetla odpowiedniki ASCII pewnych znaków latin1"
 
-#: src/man.c:324
+#: src/man.c:323
 msgid "turn off hyphenation"
 msgstr "wyłącza podział wyrazów na końcu linii"
 
 #
-#: src/man.c:327
+#: src/man.c:326
 msgid "turn off justification"
 msgstr "wyłącza wyrównywanie linii"
 
-#: src/man.c:329
+#: src/man.c:328
 msgid ""
 "STRING indicates which preprocessors to run:\n"
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
@@ -473,34 +473,34 @@ msgstr ""
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
 "g - grap, r - refer, v - vgrind"
 
-#: src/man.c:333
+#: src/man.c:332
 #, c-format
 msgid "use %s to format pages"
 msgstr "używa %s do formatowania stron"
 
-#: src/man.c:334
+#: src/man.c:333
 msgid "DEVICE"
 msgstr "URZĄDZENIE"
 
-#: src/man.c:335
+#: src/man.c:334
 #, c-format
 msgid "use %s with selected device"
 msgstr "używa %s z podanym urządzeniem"
 
-#: src/man.c:336
+#: src/man.c:335
 msgid "BROWSER"
 msgstr "PRZEGLĄDARKA"
 
-#: src/man.c:337
+#: src/man.c:336
 #, c-format
 msgid "use %s or BROWSER to display HTML output"
 msgstr "używa %s lub PRZEGLĄDARKI do wyświetlenia wyjścia w HTML-u"
 
-#: src/man.c:338
+#: src/man.c:337
 msgid "RESOLUTION"
 msgstr "ROZDZIELCZOŚĆ"
 
-#: src/man.c:340
+#: src/man.c:339
 msgid ""
 "use groff and display through gxditview (X11):\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
@@ -508,104 +508,104 @@ msgstr ""
 "używa groffa i wyświetla przez gxditview (X11):\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
 
-#: src/man.c:342
+#: src/man.c:341
 msgid "use groff and force it to produce ditroff"
 msgstr "używa groffa i wymusza na nim wyprodukowanie ditroffa"
 
-#: src/man.c:605 src/man.c:729
+#: src/man.c:604 src/man.c:770
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s\n"
 msgstr "Brak podręcznika dla %s\n"
 
-#: src/man.c:607
+#: src/man.c:606
 #, c-format
 msgid "(Alternatively, what manual page do you want from section %s?)\n"
 msgstr "(Albo: jakiej strony z sekcji %s podręcznika potrzebujesz?)\n"
 
-#: src/man.c:611
+#: src/man.c:610
 msgid "What manual page do you want?\n"
 msgstr "Jakiej strony podręcznika potrzebujesz?\n"
 
-#: src/man.c:726
+#: src/man.c:767
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s in section %s\n"
 msgstr "Brak podręcznika dla %s w sekcji %s\n"
 
-#: src/man.c:735
+#: src/man.c:776
 #, c-format
 msgid "See '%s' for help when manual pages are not available.\n"
 msgstr ""
 "Proszę przeczytać \"%s\", aby uzyskać pomoc,\n"
 " gdy strony podręcznika nie są dostępne.\n"
 
-#: src/man.c:1298
+#: src/man.c:1341
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown preprocessor `%c'"
 msgstr "ignorowanie nieznanego preprocesora \"%c\""
 
-#: src/man.c:1572 src/mandb.c:327
+#: src/man.c:1615 src/mandb.c:326
 #, c-format
 msgid "can't chown %s"
 msgstr "nie można zmienić właściciela %s"
 
-#: src/man.c:1584 src/mandb.c:224
+#: src/man.c:1627 src/mandb.c:223
 #, c-format
 msgid "can't chmod %s"
 msgstr "nie można zmienić praw dostępu %s"
 
-#: src/man.c:1595 src/mandb.c:215
+#: src/man.c:1638 src/mandb.c:214
 #, c-format
 msgid "can't rename %s to %s"
 msgstr "nie można zmienić nazwy %s na %s"
 
-#: src/man.c:1612
+#: src/man.c:1655
 #, c-format
 msgid "can't set times on %s"
 msgstr "nie można ustawić czasów na %s"
 
-#: src/man.c:1621
+#: src/man.c:1664
 #, c-format
 msgid "can't unlink %s"
 msgstr "nie można usunąć %s"
 
-#: src/man.c:1672
+#: src/man.c:1715
 #, c-format
 msgid "can't create temporary cat for %s"
 msgstr "nie można utworzyć tymczasowego pliku cat dla %s"
 
-#: src/man.c:1784
+#: src/man.c:1827
 #, c-format
 msgid "can't create temporary directory"
 msgstr "nie można utworzyć katalogu tymczasowego"
 
-#: src/man.c:1796
+#: src/man.c:1839
 #, c-format
 msgid "can't open temporary file %s"
 msgstr "nie można otworzyć pliku tymczasowego %s"
 
-#: src/man.c:1826 src/man.c:1863 src/man.c:3598
+#: src/man.c:1869 src/man.c:1906 src/man.c:3644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't restore previous working directory"
 msgstr "nie można utworzyć katalogu tymczasowego"
 
-#: src/man.c:1833 src/man.c:1868
+#: src/man.c:1876 src/man.c:1911
 #, c-format
 msgid "can't remove directory %s"
 msgstr "nie można usunąć katalogu %s"
 
-#: src/man.c:1980
+#: src/man.c:2023
 #, c-format
 msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
 msgstr ""
 "--Man-- następna: %s [ przeglądaj (return) | pomiń (Ctrl-D) | zakończ (Ctrl-"
 "C) ]\n"
 
-#: src/man.c:2028
+#: src/man.c:2071
 #, c-format
 msgid "can't chdir to %s"
 msgstr "nie można zmienić katalogu na %s"
 
-#: src/man.c:2262
+#: src/man.c:2305
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -614,28 +614,28 @@ msgstr ""
 "\n"
 "nie można zapisać do %s w trybie catman"
 
-#: src/man.c:2343
+#: src/man.c:2386
 #, c-format
 msgid "Can't convert %s to cat name"
 msgstr "Nie można skonwertować %s do nazwy preformatowanej strony podręcznika"
 
-#: src/man.c:3067
+#: src/man.c:3111
 #, c-format
 msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
 msgstr "%s: poleganie na odnośnikach whatis jest niezalecane\n"
 
-#: src/man.c:3217 src/man.c:3995
+#: src/man.c:3261 src/man.c:4030
 #, c-format
 msgid "mandb command failed with exit status %d"
 msgstr "polecenie mandb zakończyło się błędem %d"
 
-#: src/man.c:3420
+#: src/man.c:3466
 #, c-format
 msgid "internal error: candidate type %d out of range"
 msgstr ""
 "błąd wewnętrzny: typ kandydata %d poza zakresem dopuszczalnych wartości"
 
-#: src/man.c:3925
+#: src/man.c:3960
 msgid " Manual page "
 msgstr " Strona podręcznika ekranowego "
 
@@ -682,53 +682,53 @@ msgstr "należy podać kodowanie wejścia"
 msgid "must specify an output encoding"
 msgstr "należy podać kodowanie wyjścia"
 
-#: src/mandb.c:105
+#: src/mandb.c:104
 msgid "[MANPATH]"
 msgstr "[MANPATH]"
 
-#: src/mandb.c:109
+#: src/mandb.c:108
 msgid "work quietly, except for 'bogus' warning"
 msgstr "tryb cichy, poza ostrzeżeniami o nieprawidłowościach"
 
-#: src/mandb.c:110
+#: src/mandb.c:109
 msgid "don't look for or add stray cats to the dbs"
 msgstr "nie szuka i nie dodaje zabłąkanych plików cat do db"
 
-#: src/mandb.c:111
+#: src/mandb.c:110
 msgid "don't purge obsolete entries from the dbs"
 msgstr "nie czyści przestarzałych wpisów z bazy danych"
 
-#: src/mandb.c:112
+#: src/mandb.c:111
 msgid "produce user databases only"
 msgstr "tworzy tylko bazy danych użytkownika"
 
-#: src/mandb.c:113
+#: src/mandb.c:112
 msgid "create dbs from scratch, rather than updating"
 msgstr "tworzy nowe bazy danych, zamiast aktualizować istniejące"
 
-#: src/mandb.c:114
+#: src/mandb.c:113
 msgid "check manual pages for correctness"
 msgstr "sprawdza poprawność stron podręcznika"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "FILENAME"
 msgstr "NAZWA_PLIKU"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "update just the entry for this filename"
 msgstr "aktualizuje wpis dotyczący tej nazwy pliku"
 
-#: src/mandb.c:208
+#: src/mandb.c:207
 #, c-format
 msgid "can't remove %s"
 msgstr "nie można usunąć %s"
 
-#: src/mandb.c:272
+#: src/mandb.c:271
 #, c-format
 msgid "can't write to %s"
 msgstr "nie można pisać do %s"
 
-#: src/mandb.c:277
+#: src/mandb.c:276
 #, c-format
 msgid "can't read from %s"
 msgstr "nie można czytać z %s"
@@ -874,22 +874,22 @@ msgid "warning: no global manpaths set in config file %s"
 msgstr ""
 "ostrzeżenie: w pliku konfiguracyjnym %s nie ustawiono systemowych ścieżek man"
 
-#: src/straycats.c:246 src/ult_src.c:124
+#: src/straycats.c:247 src/ult_src.c:124
 #, c-format
 msgid "warning: %s is a dangling symlink"
 msgstr "ostrzeżenie: %s jest wiszącym dowiązaniem symbolicznym"
 
-#: src/straycats.c:249 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
+#: src/straycats.c:250 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
 #, c-format
 msgid "can't resolve %s"
 msgstr "nie można rozwiązać %s"
 
-#: src/straycats.c:314
+#: src/straycats.c:315
 #, c-format
 msgid "Checking for stray cats under %s...\n"
 msgstr "Poszukiwanie nie powiązanych stron preformatowanych w %s...\n"
 
-#: src/straycats.c:353
+#: src/straycats.c:355
 #, c-format
 msgid "warning: can't update index cache %s"
 msgstr "ostrzeżenie: nie można zaktualizować bufora indeksu %s"
@@ -899,61 +899,61 @@ msgstr "ostrzeżenie: nie można zaktualizować bufora indeksu %s"
 msgid "%s is self referencing"
 msgstr "%s odwołuje się do samego siebie"
 
-#: src/whatis.c:119
+#: src/whatis.c:118
 msgid "KEYWORD..."
 msgstr "SŁOWO_KLUCZ..."
 
-#: src/whatis.c:120
+#: src/whatis.c:119
 msgid "The --regex option is enabled by default."
 msgstr "Opcja --regex jest domyślnie włączona."
 
-#: src/whatis.c:124
+#: src/whatis.c:123
 msgid "print verbose warning messages"
 msgstr "wyświetla szczegółowe ostrzeżenia"
 
-#: src/whatis.c:125
+#: src/whatis.c:124
 msgid "interpret each keyword as a regex"
 msgstr "interpretuje każde słowo kluczowe jako wyr. regularne"
 
-#: src/whatis.c:126
+#: src/whatis.c:125
 msgid "search each keyword for exact match"
 msgstr "szuka każdego słowa kluczowego dla pełnego dopasowania"
 
-#: src/whatis.c:127
+#: src/whatis.c:126
 msgid "the keyword(s) contain wildcards"
 msgstr "słowa kluczowe zawierają znaki dopasowywania"
 
-#: src/whatis.c:128
+#: src/whatis.c:127
 msgid "require all keywords to match"
 msgstr "żąda dopasowania wszystkich słów kluczowych"
 
-#: src/whatis.c:129
+#: src/whatis.c:128
 msgid "do not trim output to terminal width"
 msgstr "nie przycina wyjścia do szerokości terminalu"
 
-#: src/whatis.c:130
+#: src/whatis.c:129
 msgid "search only these sections (colon-separated)"
 msgstr "przeszukuje tylko te sekcje (rozdzielone średnikami)"
 
-#: src/whatis.c:134
+#: src/whatis.c:133
 msgid "define the locale for this search"
 msgstr "ustawienia językowe tego wyszukiwania"
 
-#: src/whatis.c:231
+#: src/whatis.c:230
 #, c-format
 msgid "%s what?\n"
 msgstr "co %s?\n"
 
-#: src/whatis.c:391 src/whatis.c:409
+#: src/whatis.c:390 src/whatis.c:408
 #, c-format
 msgid "warning: %s contains a pointer loop"
 msgstr "ostrzeżenie: %s zawiera pętlę wskaźników"
 
-#: src/whatis.c:403 src/whatis.c:411
+#: src/whatis.c:402 src/whatis.c:410
 msgid "(unknown subject)"
 msgstr "(temat nieznany)"
 
-#: src/whatis.c:865
+#: src/whatis.c:868
 #, c-format
 msgid "%s: nothing appropriate.\n"
 msgstr "%s: nic odpowiedniego.\n"
index cfd6862..04bf5c7 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: man-db 2.4.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-07 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-16 11:05+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-02-22 18:45-0300\n"
 "Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr[1] "apenas %d campos no conte
 msgid "bad fetch on multi key %s"
 msgstr "busca ruim na multi-chave %s"
 
-#: libdb/db_lookup.c:415 src/whatis.c:739
+#: libdb/db_lookup.c:417 src/whatis.c:741
 #, c-format
 msgid "Database %s corrupted; rebuild with mandb --create"
 msgstr "Banco de Dados %s corrompido; refazer com mandb --create"
@@ -82,18 +82,18 @@ msgstr "aviso: %s 
 msgid "fatal: unable to insert version identifier into %s"
 msgstr "fatal: incapaz de inserir o identificador de versão em %s"
 
-#: src/accessdb.c:60
+#: src/accessdb.c:59
 msgid "[MAN DATABASE]"
 msgstr ""
 
-#: src/accessdb.c:61
+#: src/accessdb.c:60
 #, c-format
 msgid "The man database defaults to %s%s."
 msgstr ""
 
-#: src/accessdb.c:64 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
-#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:281 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:108
-#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:123 src/zsoelim_main.c:66
+#: src/accessdb.c:63 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
+#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:280 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:107
+#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:122 src/zsoelim_main.c:66
 msgid "emit debugging messages"
 msgstr ""
 
@@ -106,41 +106,41 @@ msgstr "imposs
 msgid "[SECTION...]"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "PATH"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "set search path for manual pages to PATH"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "FILE"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 #, fuzzy
 msgid "use this user configuration file"
 msgstr "impossível abrir o arquivo de configuração do manpath %s"
 
-#: src/catman.c:172
-#, c-format
-msgid "cannot read database %s"
-msgstr "impossível ler o banco de dados %s"
-
-#: src/catman.c:205
+#: src/catman.c:194
 #, c-format
 msgid "man command failed with exit status %d"
 msgstr "o comando man falhou com estado de saída %d"
 
-#: src/catman.c:278
+#: src/catman.c:233
+#, c-format
+msgid "cannot read database %s"
+msgstr "impossível ler o banco de dados %s"
+
+#: src/catman.c:276
 #, c-format
 msgid "NULL content for key: %s"
 msgstr "Conteúdo NULL para chave: %s"
 
-#: src/catman.c:293
+#: src/catman.c:291
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -149,12 +149,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Atualizando arquivos cat para seção %s da hierarquia man %s\n"
 
-#: src/catman.c:347
+#: src/catman.c:345
 #, c-format
 msgid "cannot write within %s"
 msgstr "impossível escrever dentro de %s"
 
-#: src/catman.c:424
+#: src/catman.c:422
 #, c-format
 msgid "unable to update %s"
 msgstr "incapaz de atualizar %s"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "incapaz de atualizar %s"
 msgid "warning: %s/man%s/%s.%s*: competing extensions"
 msgstr "aviso: %s/man%s/%s.%s*: extensões conflitantes"
 
-#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:566
+#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:563
 #, c-format
 msgid "can't update index cache %s"
 msgstr "impossível atualizar cache de índice %s"
@@ -179,42 +179,42 @@ msgstr "aviso: %s: link simb
 msgid "warning: %s: ignoring empty file"
 msgstr "aviso: %s: ignorando arquivo vazio"
 
-#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:279
+#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:280
 #, c-format
 msgid "warning: %s: whatis parse for %s(%s) failed"
 msgstr "aviso: %s: exame whatis para %s(%s) falhou"
 
-#: src/check_mandirs.c:327 src/check_mandirs.c:447 src/mandb.c:865
-#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:309 src/ult_src.c:80
+#: src/check_mandirs.c:328 src/check_mandirs.c:448 src/mandb.c:865
+#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:310 src/ult_src.c:80
 #, c-format
 msgid "can't search directory %s"
 msgstr "impossível buscar no diretório %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:383 src/check_mandirs.c:410
+#: src/check_mandirs.c:384 src/check_mandirs.c:411
 #, c-format
 msgid "warning: cannot create catdir %s"
 msgstr "aviso: impossível criar o catdir %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:452 src/man.c:1786
+#: src/check_mandirs.c:453 src/man.c:1829
 #, c-format
 msgid "can't change to directory %s"
 msgstr "impossível mudar para o diretório %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:506
+#: src/check_mandirs.c:503
 #, c-format
 msgid "can't create index cache %s"
 msgstr "impossível criar cache de índice %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:531
+#: src/check_mandirs.c:528
 #, c-format
 msgid "Updating index cache for path `%s/%s'. Wait..."
 msgstr "Atualizando o cache de índice para o caminho `%s/%s'. Aguarde..."
 
-#: src/check_mandirs.c:594 src/check_mandirs.c:648
+#: src/check_mandirs.c:590 src/check_mandirs.c:650
 msgid "done.\n"
 msgstr "feito.\n"
 
-#: src/check_mandirs.c:914
+#: src/check_mandirs.c:910
 #, c-format
 msgid "Purging old database entries in %s...\n"
 msgstr "Descartando entradas antigas do banco de dados em %s...\n"
@@ -233,19 +233,19 @@ msgstr "aviso: %s: ignorando nome de arquivo inv
 msgid "PATH SECTION NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:304
 msgid "EXTENSION"
 msgstr ""
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:306
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
 msgid "limit search to extension type EXTENSION"
 msgstr ""
 
-#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:307
+#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:306
 msgid "look for pages case-insensitively (default)"
 msgstr ""
 
-#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:308
+#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:307
 msgid "look for pages case-sensitively"
 msgstr ""
 
@@ -264,8 +264,8 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
 msgstr[0] "aviso: whatis para %s excede %d bytes, truncando."
 msgstr[1] "aviso: whatis para %s excede %d bytes, truncando."
 
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2138 src/man.c:2220 src/man.c:2317
-#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:220 src/ult_src.c:347
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2181 src/man.c:2263 src/man.c:2360
+#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:347
 #: src/ult_src.c:361 src/zsoelim.l:498
 #, c-format
 msgid "can't open %s"
@@ -295,15 +295,15 @@ msgstr ""
 msgid "show guessed series of preprocessing filters"
 msgstr ""
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:297 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:296 src/man.c:321
 msgid "ENCODING"
 msgstr ""
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:321
 msgid "use selected output encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:549 src/man.c:558
+#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:548 src/man.c:557
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: incompatible options"
 msgstr ": opções incompatíveis"
@@ -313,178 +313,178 @@ msgstr ": op
 msgid "command exited with status %d: %s"
 msgstr "o comando encerrou com estado %d: %s"
 
-#: src/man.c:264
+#: src/man.c:263
 msgid "[SECTION] PAGE..."
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:282
+#: src/man.c:281
 msgid "reset all options to their default values"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:283
+#: src/man.c:282
 msgid "WARNINGS"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:284
+#: src/man.c:283
 msgid "enable warnings from groff"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:286
+#: src/man.c:285
 msgid "Main modes of operation:"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:287
+#: src/man.c:286
 msgid "equivalent to whatis"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:288
+#: src/man.c:287
 msgid "equivalent to apropos"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:289
+#: src/man.c:288
 msgid "search for text in all pages"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:290
+#: src/man.c:289
 msgid "print physical location of man page(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:293
+#: src/man.c:292
 msgid "print physical location of cat file(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:295
+#: src/man.c:294
 msgid "interpret PAGE argument(s) as local filename(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:296
+#: src/man.c:295
 msgid "used by catman to reformat out of date cat pages"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:297
+#: src/man.c:296
 msgid "output source page encoded in ENCODING"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:299
+#: src/man.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Finding manual pages:"
 msgstr " Pagina de manual "
 
-#: src/man.c:300 src/whatis.c:134
+#: src/man.c:299 src/whatis.c:133
 msgid "LOCALE"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:300
+#: src/man.c:299
 msgid "define the locale for this particular man search"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "SYSTEM"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "use manual pages from other systems"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:303 src/whatis.c:130
+#: src/man.c:302 src/whatis.c:129
 msgid "LIST"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:303
+#: src/man.c:302
 msgid "use colon separated section list"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:309
+#: src/man.c:308
 msgid "show all pages matching regex"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:310
+#: src/man.c:309
 msgid "show all pages matching wildcard"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:311
+#: src/man.c:310
 msgid "make --regex and --wildcard match page names only, not descriptions"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:313
+#: src/man.c:312
 msgid "find all matching manual pages"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:314
+#: src/man.c:313
 msgid "force a cache consistency check"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:316
+#: src/man.c:315
 msgid "don't try subpages, e.g. 'man foo bar' => 'man foo-bar'"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:318
+#: src/man.c:317
 msgid "Controlling formatted output:"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "PAGER"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "use program PAGER to display output"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:320 src/man.c:329
+#: src/man.c:319 src/man.c:328
 msgid "STRING"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:320
+#: src/man.c:319
 msgid "provide the `less' pager with a prompt"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:321
+#: src/man.c:320
 msgid "display ASCII translation of certain latin1 chars"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:324
+#: src/man.c:323
 msgid "turn off hyphenation"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:327
+#: src/man.c:326
 msgid "turn off justification"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:329
+#: src/man.c:328
 msgid ""
 "STRING indicates which preprocessors to run:\n"
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
 "g - grap, r - refer, v - vgrind"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:333
+#: src/man.c:332
 #, c-format
 msgid "use %s to format pages"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:334
+#: src/man.c:333
 msgid "DEVICE"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:335
+#: src/man.c:334
 #, c-format
 msgid "use %s with selected device"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:336
+#: src/man.c:335
 msgid "BROWSER"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:337
+#: src/man.c:336
 #, c-format
 msgid "use %s or BROWSER to display HTML output"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:338
+#: src/man.c:337
 msgid "RESOLUTION"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:340
+#: src/man.c:339
 #, fuzzy
 msgid ""
 "use groff and display through gxditview (X11):\n"
@@ -492,102 +492,102 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "                            -X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12."
 
-#: src/man.c:342
+#: src/man.c:341
 #, fuzzy
 msgid "use groff and force it to produce ditroff"
 msgstr "-Z, --ditroff               usa groff e força a produzir ditroff."
 
-#: src/man.c:605 src/man.c:729
+#: src/man.c:604 src/man.c:770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No manual entry for %s\n"
 msgstr "Nenhuma entrada de manual para %s"
 
-#: src/man.c:607
+#: src/man.c:606
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(Alternatively, what manual page do you want from section %s?)\n"
 msgstr "Qual a página de manual desejada da seção %s?\n"
 
-#: src/man.c:611
+#: src/man.c:610
 msgid "What manual page do you want?\n"
 msgstr "Qual a página de manual desejada?\n"
 
-#: src/man.c:726
+#: src/man.c:767
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No manual entry for %s in section %s\n"
 msgstr "Nenhuma entrada de manual para %s"
 
-#: src/man.c:735
+#: src/man.c:776
 #, c-format
 msgid "See '%s' for help when manual pages are not available.\n"
 msgstr ""
 "Veja '%s' para ajuda quando as páginas de manual não estiverem disponíveis.\n"
 
-#: src/man.c:1298
+#: src/man.c:1341
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown preprocessor `%c'"
 msgstr "igorando preprocessador desconhecido '%c'"
 
-#: src/man.c:1572 src/mandb.c:327
+#: src/man.c:1615 src/mandb.c:326
 #, c-format
 msgid "can't chown %s"
 msgstr "impossível fazer chown em %s"
 
-#: src/man.c:1584 src/mandb.c:224
+#: src/man.c:1627 src/mandb.c:223
 #, c-format
 msgid "can't chmod %s"
 msgstr "impossível fazer chmod em %s"
 
-#: src/man.c:1595 src/mandb.c:215
+#: src/man.c:1638 src/mandb.c:214
 #, c-format
 msgid "can't rename %s to %s"
 msgstr "impossível renomear %s para %s"
 
-#: src/man.c:1612
+#: src/man.c:1655
 #, c-format
 msgid "can't set times on %s"
 msgstr "impossível setar os horários de %s"
 
-#: src/man.c:1621
+#: src/man.c:1664
 #, c-format
 msgid "can't unlink %s"
 msgstr "impossível remover %s"
 
-#: src/man.c:1672
+#: src/man.c:1715
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create temporary cat for %s"
 msgstr "impossível criar um nome de arquivo temporário"
 
-#: src/man.c:1784
+#: src/man.c:1827
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create temporary directory"
 msgstr "impossível criar um nome de arquivo temporário"
 
-#: src/man.c:1796
+#: src/man.c:1839
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open temporary file %s"
 msgstr "impossível abrir o arquivo de configuração do manpath %s"
 
-#: src/man.c:1826 src/man.c:1863 src/man.c:3598
+#: src/man.c:1869 src/man.c:1906 src/man.c:3644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't restore previous working directory"
 msgstr "impossível criar um nome de arquivo temporário"
 
-#: src/man.c:1833 src/man.c:1868
+#: src/man.c:1876 src/man.c:1911
 #, c-format
 msgid "can't remove directory %s"
 msgstr "impossível remover o diretório %s"
 
-#: src/man.c:1980
+#: src/man.c:2023
 #, c-format
 msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
 msgstr "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
 
-#: src/man.c:2028
+#: src/man.c:2071
 #, c-format
 msgid "can't chdir to %s"
 msgstr "impossível chdir para %s"
 
-#: src/man.c:2262
+#: src/man.c:2305
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -596,27 +596,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "impossível escrever em %s no modo catman"
 
-#: src/man.c:2343
+#: src/man.c:2386
 #, c-format
 msgid "Can't convert %s to cat name"
 msgstr "Impossível converter %s para um nome 'cat'"
 
-#: src/man.c:3067
+#: src/man.c:3111
 #, c-format
 msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
 msgstr "%s: uso de whatis refs está obsoleto\n"
 
-#: src/man.c:3217 src/man.c:3995
+#: src/man.c:3261 src/man.c:4030
 #, fuzzy, c-format
 msgid "mandb command failed with exit status %d"
 msgstr "o comando man falhou com estado de saída %d"
 
-#: src/man.c:3420
+#: src/man.c:3466
 #, c-format
 msgid "internal error: candidate type %d out of range"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:3925
+#: src/man.c:3960
 msgid " Manual page "
 msgstr " Pagina de manual "
 
@@ -663,53 +663,53 @@ msgstr ""
 msgid "must specify an output encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:105
+#: src/mandb.c:104
 msgid "[MANPATH]"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:109
+#: src/mandb.c:108
 msgid "work quietly, except for 'bogus' warning"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:110
+#: src/mandb.c:109
 msgid "don't look for or add stray cats to the dbs"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:111
+#: src/mandb.c:110
 msgid "don't purge obsolete entries from the dbs"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:112
+#: src/mandb.c:111
 msgid "produce user databases only"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:113
+#: src/mandb.c:112
 msgid "create dbs from scratch, rather than updating"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:114
+#: src/mandb.c:113
 msgid "check manual pages for correctness"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "FILENAME"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "update just the entry for this filename"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:208
+#: src/mandb.c:207
 #, c-format
 msgid "can't remove %s"
 msgstr "impossível remover %s"
 
-#: src/mandb.c:272
+#: src/mandb.c:271
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't write to %s"
 msgstr "impossível escrever dentro de %s"
 
-#: src/mandb.c:277
+#: src/mandb.c:276
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't read from %s"
 msgstr "impossível criar %s"
@@ -854,22 +854,22 @@ msgstr ""
 msgid "warning: no global manpaths set in config file %s"
 msgstr "aviso: nenhum manpath global setado no arquivo de configuração %s"
 
-#: src/straycats.c:246 src/ult_src.c:124
+#: src/straycats.c:247 src/ult_src.c:124
 #, c-format
 msgid "warning: %s is a dangling symlink"
 msgstr "warning: %s é um symlink perdido"
 
-#: src/straycats.c:249 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
+#: src/straycats.c:250 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
 #, c-format
 msgid "can't resolve %s"
 msgstr "impossível resolver %s"
 
-#: src/straycats.c:314
+#: src/straycats.c:315
 #, c-format
 msgid "Checking for stray cats under %s...\n"
 msgstr "Verificando por vira-latas sob %s...\n"
 
-#: src/straycats.c:353
+#: src/straycats.c:355
 #, c-format
 msgid "warning: can't update index cache %s"
 msgstr "aviso: impossível atualizar o cache de índice %s"
@@ -879,61 +879,61 @@ msgstr "aviso: imposs
 msgid "%s is self referencing"
 msgstr "%s referencia a si mesmo"
 
-#: src/whatis.c:119
+#: src/whatis.c:118
 msgid "KEYWORD..."
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:120
+#: src/whatis.c:119
 msgid "The --regex option is enabled by default."
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:124
+#: src/whatis.c:123
 msgid "print verbose warning messages"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:125
+#: src/whatis.c:124
 msgid "interpret each keyword as a regex"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:126
+#: src/whatis.c:125
 msgid "search each keyword for exact match"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:127
+#: src/whatis.c:126
 msgid "the keyword(s) contain wildcards"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:128
+#: src/whatis.c:127
 msgid "require all keywords to match"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:129
+#: src/whatis.c:128
 msgid "do not trim output to terminal width"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:130
+#: src/whatis.c:129
 msgid "search only these sections (colon-separated)"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:134
+#: src/whatis.c:133
 msgid "define the locale for this search"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:231
+#: src/whatis.c:230
 #, c-format
 msgid "%s what?\n"
 msgstr "%s o que?\n"
 
-#: src/whatis.c:391 src/whatis.c:409
+#: src/whatis.c:390 src/whatis.c:408
 #, c-format
 msgid "warning: %s contains a pointer loop"
 msgstr "aviso: %s contém um laço de ponteiros"
 
-#: src/whatis.c:403 src/whatis.c:411
+#: src/whatis.c:402 src/whatis.c:410
 msgid "(unknown subject)"
 msgstr "(assunto desconhecido)"
 
-#: src/whatis.c:865
+#: src/whatis.c:868
 #, c-format
 msgid "%s: nothing appropriate.\n"
 msgstr "%s: nada apropriado.\n"
index e02d312..d462498 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: man-db 2.4.2-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-07 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-16 11:05+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-10-27 08:40+0200\n"
 "Last-Translator: Eugen Hoanca <eugenh@urban-grafx.ro>\n"
 "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr[1] "numai %d c
 msgid "bad fetch on multi key %s"
 msgstr "aducere(fetch) incorectã în multi chei %s"
 
-#: libdb/db_lookup.c:415 src/whatis.c:739
+#: libdb/db_lookup.c:417 src/whatis.c:741
 #, c-format
 msgid "Database %s corrupted; rebuild with mandb --create"
 msgstr "Baza de date %s e coruptã; reconstruiþi cu mandb --create"
@@ -83,18 +83,18 @@ msgstr "avertisment: %s este versiunea %s, se a
 msgid "fatal: unable to insert version identifier into %s"
 msgstr "fatal: nu se poate insera identificatorul de versiune în %s"
 
-#: src/accessdb.c:60
+#: src/accessdb.c:59
 msgid "[MAN DATABASE]"
 msgstr ""
 
-#: src/accessdb.c:61
+#: src/accessdb.c:60
 #, c-format
 msgid "The man database defaults to %s%s."
 msgstr ""
 
-#: src/accessdb.c:64 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
-#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:281 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:108
-#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:123 src/zsoelim_main.c:66
+#: src/accessdb.c:63 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
+#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:280 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:107
+#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:122 src/zsoelim_main.c:66
 msgid "emit debugging messages"
 msgstr ""
 
@@ -107,41 +107,41 @@ msgstr "nu se poate deschide %s pentru citire"
 msgid "[SECTION...]"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "PATH"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "set search path for manual pages to PATH"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "FILE"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 #, fuzzy
 msgid "use this user configuration file"
 msgstr "nu se poate deschide fiºierul de configurare al cãii de man %s"
 
-#: src/catman.c:172
-#, c-format
-msgid "cannot read database %s"
-msgstr "nu se poate citi baza de date %s."
-
-#: src/catman.c:205
+#: src/catman.c:194
 #, c-format
 msgid "man command failed with exit status %d"
 msgstr "comanda man a eºuat cu stare de ieºire %d"
 
-#: src/catman.c:278
+#: src/catman.c:233
+#, c-format
+msgid "cannot read database %s"
+msgstr "nu se poate citi baza de date %s."
+
+#: src/catman.c:276
 #, c-format
 msgid "NULL content for key: %s"
 msgstr "conþinut NULL pentru cheia: %s"
 
-#: src/catman.c:293
+#: src/catman.c:291
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -150,12 +150,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Se înnoiesc(update) fiºierele cat pentru secþiunea %s a ierarhiei man %s\n"
 
-#: src/catman.c:347
+#: src/catman.c:345
 #, c-format
 msgid "cannot write within %s"
 msgstr "nu se poate scrie în %s"
 
-#: src/catman.c:424
+#: src/catman.c:422
 #, c-format
 msgid "unable to update %s"
 msgstr "nu se poate înnoi(update) %s"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "nu se poate 
 msgid "warning: %s/man%s/%s.%s*: competing extensions"
 msgstr "avertisment: %s/man%s/%s.%s*: extensii concurente"
 
-#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:566
+#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:563
 #, c-format
 msgid "can't update index cache %s"
 msgstr "nu se poate înnoi(update) index cache %s"
@@ -180,42 +180,42 @@ msgstr "avertisment: %s: symlink eronat sau cerere ROFF `.so'"
 msgid "warning: %s: ignoring empty file"
 msgstr "avertisment: %s: se ignorã fiºierul vid."
 
-#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:279
+#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:280
 #, c-format
 msgid "warning: %s: whatis parse for %s(%s) failed"
 msgstr "avertisment: %s: analiza(parse) whatis pentru %s(%s) eºuatã"
 
-#: src/check_mandirs.c:327 src/check_mandirs.c:447 src/mandb.c:865
-#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:309 src/ult_src.c:80
+#: src/check_mandirs.c:328 src/check_mandirs.c:448 src/mandb.c:865
+#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:310 src/ult_src.c:80
 #, c-format
 msgid "can't search directory %s"
 msgstr "nu se poate cãuta directorul %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:383 src/check_mandirs.c:410
+#: src/check_mandirs.c:384 src/check_mandirs.c:411
 #, c-format
 msgid "warning: cannot create catdir %s"
 msgstr "avertisment: nu se poate crea catdir %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:452 src/man.c:1786
+#: src/check_mandirs.c:453 src/man.c:1829
 #, c-format
 msgid "can't change to directory %s"
 msgstr "nu se poate schimba în directorul %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:506
+#: src/check_mandirs.c:503
 #, c-format
 msgid "can't create index cache %s"
 msgstr "nu se poate crea index cache-ului %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:531
+#: src/check_mandirs.c:528
 #, c-format
 msgid "Updating index cache for path `%s/%s'. Wait..."
 msgstr "Se înnoieºte(update) index cache-ul pentru calea `%s%s'. Aºteptaþi..."
 
-#: src/check_mandirs.c:594 src/check_mandirs.c:648
+#: src/check_mandirs.c:590 src/check_mandirs.c:650
 msgid "done.\n"
 msgstr "efectuat.\n"
 
-#: src/check_mandirs.c:914
+#: src/check_mandirs.c:910
 #, c-format
 msgid "Purging old database entries in %s...\n"
 msgstr "Se curãþã(purge) intrãrile vechi ale bazei de date în %s...\n"
@@ -234,19 +234,19 @@ msgstr "avertisment: %s: se ignor
 msgid "PATH SECTION NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:304
 msgid "EXTENSION"
 msgstr ""
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:306
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
 msgid "limit search to extension type EXTENSION"
 msgstr ""
 
-#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:307
+#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:306
 msgid "look for pages case-insensitively (default)"
 msgstr ""
 
-#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:308
+#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:307
 msgid "look for pages case-sensitively"
 msgstr ""
 
@@ -265,8 +265,8 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
 msgstr[0] "avertisment: whatis pentru %s depãºeºte %d octeþi, se trunchiazã."
 msgstr[1] "avertisment: whatis pentru %s depãºeºte %d octeþi, se trunchiazã."
 
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2138 src/man.c:2220 src/man.c:2317
-#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:220 src/ult_src.c:347
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2181 src/man.c:2263 src/man.c:2360
+#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:347
 #: src/ult_src.c:361 src/zsoelim.l:498
 #, c-format
 msgid "can't open %s"
@@ -296,15 +296,15 @@ msgstr ""
 msgid "show guessed series of preprocessing filters"
 msgstr ""
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:297 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:296 src/man.c:321
 msgid "ENCODING"
 msgstr ""
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:321
 msgid "use selected output encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:549 src/man.c:558
+#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:548 src/man.c:557
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: incompatible options"
 msgstr ": opþiuni incompatibile"
@@ -314,280 +314,280 @@ msgstr ": op
 msgid "command exited with status %d: %s"
 msgstr "comanda a ieºit cu starea %d: %s"
 
-#: src/man.c:264
+#: src/man.c:263
 msgid "[SECTION] PAGE..."
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:282
+#: src/man.c:281
 msgid "reset all options to their default values"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:283
+#: src/man.c:282
 msgid "WARNINGS"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:284
+#: src/man.c:283
 msgid "enable warnings from groff"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:286
+#: src/man.c:285
 msgid "Main modes of operation:"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:287
+#: src/man.c:286
 msgid "equivalent to whatis"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:288
+#: src/man.c:287
 msgid "equivalent to apropos"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:289
+#: src/man.c:288
 msgid "search for text in all pages"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:290
+#: src/man.c:289
 msgid "print physical location of man page(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:293
+#: src/man.c:292
 msgid "print physical location of cat file(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:295
+#: src/man.c:294
 msgid "interpret PAGE argument(s) as local filename(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:296
+#: src/man.c:295
 msgid "used by catman to reformat out of date cat pages"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:297
+#: src/man.c:296
 msgid "output source page encoded in ENCODING"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:299
+#: src/man.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Finding manual pages:"
 msgstr " Paginã de manual "
 
-#: src/man.c:300 src/whatis.c:134
+#: src/man.c:299 src/whatis.c:133
 msgid "LOCALE"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:300
+#: src/man.c:299
 msgid "define the locale for this particular man search"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "SYSTEM"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "use manual pages from other systems"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:303 src/whatis.c:130
+#: src/man.c:302 src/whatis.c:129
 msgid "LIST"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:303
+#: src/man.c:302
 msgid "use colon separated section list"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:309
+#: src/man.c:308
 msgid "show all pages matching regex"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:310
+#: src/man.c:309
 msgid "show all pages matching wildcard"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:311
+#: src/man.c:310
 msgid "make --regex and --wildcard match page names only, not descriptions"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:313
+#: src/man.c:312
 msgid "find all matching manual pages"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:314
+#: src/man.c:313
 msgid "force a cache consistency check"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:316
+#: src/man.c:315
 msgid "don't try subpages, e.g. 'man foo bar' => 'man foo-bar'"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:318
+#: src/man.c:317
 msgid "Controlling formatted output:"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "PAGER"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "use program PAGER to display output"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:320 src/man.c:329
+#: src/man.c:319 src/man.c:328
 msgid "STRING"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:320
+#: src/man.c:319
 msgid "provide the `less' pager with a prompt"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:321
+#: src/man.c:320
 msgid "display ASCII translation of certain latin1 chars"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:324
+#: src/man.c:323
 msgid "turn off hyphenation"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:327
+#: src/man.c:326
 msgid "turn off justification"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:329
+#: src/man.c:328
 msgid ""
 "STRING indicates which preprocessors to run:\n"
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
 "g - grap, r - refer, v - vgrind"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:333
+#: src/man.c:332
 #, c-format
 msgid "use %s to format pages"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:334
+#: src/man.c:333
 msgid "DEVICE"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:335
+#: src/man.c:334
 #, c-format
 msgid "use %s with selected device"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:336
+#: src/man.c:335
 msgid "BROWSER"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:337
+#: src/man.c:336
 #, c-format
 msgid "use %s or BROWSER to display HTML output"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:338
+#: src/man.c:337
 msgid "RESOLUTION"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:340
+#: src/man.c:339
 msgid ""
 "use groff and display through gxditview (X11):\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:342
+#: src/man.c:341
 msgid "use groff and force it to produce ditroff"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:605 src/man.c:729
+#: src/man.c:604 src/man.c:770
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No manual entry for %s\n"
 msgstr "Nu existã intrare în manual pentru %s"
 
-#: src/man.c:607
+#: src/man.c:606
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(Alternatively, what manual page do you want from section %s?)\n"
 msgstr "Ce paginã de manual doriþi din secþiunea %s?\n"
 
-#: src/man.c:611
+#: src/man.c:610
 msgid "What manual page do you want?\n"
 msgstr "Ce paginã de manual doriþi?\n"
 
-#: src/man.c:726
+#: src/man.c:767
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No manual entry for %s in section %s\n"
 msgstr "Nu existã intrare în manual pentru %s"
 
-#: src/man.c:735
+#: src/man.c:776
 #, c-format
 msgid "See '%s' for help when manual pages are not available.\n"
 msgstr ""
 "Citiþi `%s' pentru ajutor în caz cã paginile de manual nu sunt disponibile.\n"
 
-#: src/man.c:1298
+#: src/man.c:1341
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown preprocessor `%c'"
 msgstr "se ignorã preprocesorul necunoscut `%c'"
 
-#: src/man.c:1572 src/mandb.c:327
+#: src/man.c:1615 src/mandb.c:326
 #, c-format
 msgid "can't chown %s"
 msgstr "nu se poate face chown pe %s"
 
-#: src/man.c:1584 src/mandb.c:224
+#: src/man.c:1627 src/mandb.c:223
 #, c-format
 msgid "can't chmod %s"
 msgstr "nu se poate face chmod pe %s"
 
-#: src/man.c:1595 src/mandb.c:215
+#: src/man.c:1638 src/mandb.c:214
 #, c-format
 msgid "can't rename %s to %s"
 msgstr "nu se poate redenumi %s în %s"
 
-#: src/man.c:1612
+#: src/man.c:1655
 #, c-format
 msgid "can't set times on %s"
 msgstr "nu se poate seta timpul pe %s"
 
-#: src/man.c:1621
+#: src/man.c:1664
 #, c-format
 msgid "can't unlink %s"
 msgstr "nu se poate scoate linkul(unlink) la %s"
 
-#: src/man.c:1672
+#: src/man.c:1715
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create temporary cat for %s"
 msgstr "nu se poate crea un nume de fiºier temporar"
 
-#: src/man.c:1784
+#: src/man.c:1827
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create temporary directory"
 msgstr "nu se poate crea un nume de fiºier temporar"
 
-#: src/man.c:1796
+#: src/man.c:1839
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't open temporary file %s"
 msgstr "nu se poate deschide fiºierul de configurare al cãii de man %s"
 
-#: src/man.c:1826 src/man.c:1863 src/man.c:3598
+#: src/man.c:1869 src/man.c:1906 src/man.c:3644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't restore previous working directory"
 msgstr "nu se poate crea un nume de fiºier temporar"
 
-#: src/man.c:1833 src/man.c:1868
+#: src/man.c:1876 src/man.c:1911
 #, c-format
 msgid "can't remove directory %s"
 msgstr "nu se poate ºterge directorul %s"
 
-#: src/man.c:1980
+#: src/man.c:2023
 #, c-format
 msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
 msgstr ""
 "--Man-- urmãtor: %s [ vizualizare (return) | omitere (Ctrl-D) | ieºire (Ctrl-"
 "C) ]\n"
 
-#: src/man.c:2028
+#: src/man.c:2071
 #, c-format
 msgid "can't chdir to %s"
 msgstr "nu se poate schimba directorul(chdir) în %s"
 
-#: src/man.c:2262
+#: src/man.c:2305
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -596,27 +596,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "nu se poate scrie în %s în modul catman"
 
-#: src/man.c:2343
+#: src/man.c:2386
 #, c-format
 msgid "Can't convert %s to cat name"
 msgstr "Nu pot converti %s în nume cat"
 
-#: src/man.c:3067
+#: src/man.c:3111
 #, c-format
 msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
 msgstr "%s: încrederea în referinþele whatis este învechitã\n"
 
-#: src/man.c:3217 src/man.c:3995
+#: src/man.c:3261 src/man.c:4030
 #, c-format
 msgid "mandb command failed with exit status %d"
 msgstr "comanda mandb a eºuat cu stare de ieºire %d"
 
-#: src/man.c:3420
+#: src/man.c:3466
 #, c-format
 msgid "internal error: candidate type %d out of range"
 msgstr "eroare internã: candidatul tip %d depãºeºte domeniul"
 
-#: src/man.c:3925
+#: src/man.c:3960
 msgid " Manual page "
 msgstr " Paginã de manual "
 
@@ -663,53 +663,53 @@ msgstr ""
 msgid "must specify an output encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:105
+#: src/mandb.c:104
 msgid "[MANPATH]"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:109
+#: src/mandb.c:108
 msgid "work quietly, except for 'bogus' warning"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:110
+#: src/mandb.c:109
 msgid "don't look for or add stray cats to the dbs"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:111
+#: src/mandb.c:110
 msgid "don't purge obsolete entries from the dbs"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:112
+#: src/mandb.c:111
 msgid "produce user databases only"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:113
+#: src/mandb.c:112
 msgid "create dbs from scratch, rather than updating"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:114
+#: src/mandb.c:113
 msgid "check manual pages for correctness"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "FILENAME"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "update just the entry for this filename"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:208
+#: src/mandb.c:207
 #, c-format
 msgid "can't remove %s"
 msgstr "nu se poate ºterge %s"
 
-#: src/mandb.c:272
+#: src/mandb.c:271
 #, c-format
 msgid "can't write to %s"
 msgstr "nu se poate scrie în %s"
 
-#: src/mandb.c:277
+#: src/mandb.c:276
 #, c-format
 msgid "can't read from %s"
 msgstr "nu se poate citi din %s"
@@ -857,22 +857,22 @@ msgid "warning: no global manpaths set in config file %s"
 msgstr ""
 "avertisment: nu existã cãi man globale setate în fiºierul de configurare %s"
 
-#: src/straycats.c:246 src/ult_src.c:124
+#: src/straycats.c:247 src/ult_src.c:124
 #, c-format
 msgid "warning: %s is a dangling symlink"
 msgstr "avertisment: %s este un symlink nesigur(dangling)"
 
-#: src/straycats.c:249 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
+#: src/straycats.c:250 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
 #, c-format
 msgid "can't resolve %s"
 msgstr "nu se poate rezolva %s"
 
-#: src/straycats.c:314
+#: src/straycats.c:315
 #, c-format
 msgid "Checking for stray cats under %s...\n"
 msgstr "Se verificã cat-urile rãtãcite sub %s...\n"
 
-#: src/straycats.c:353
+#: src/straycats.c:355
 #, c-format
 msgid "warning: can't update index cache %s"
 msgstr "avertisment: nu se poate înnoi(update) index cache-ul %s"
@@ -882,61 +882,61 @@ msgstr "avertisment: nu se poate 
 msgid "%s is self referencing"
 msgstr "%s este auto-referinþã(self-referencing)"
 
-#: src/whatis.c:119
+#: src/whatis.c:118
 msgid "KEYWORD..."
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:120
+#: src/whatis.c:119
 msgid "The --regex option is enabled by default."
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:124
+#: src/whatis.c:123
 msgid "print verbose warning messages"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:125
+#: src/whatis.c:124
 msgid "interpret each keyword as a regex"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:126
+#: src/whatis.c:125
 msgid "search each keyword for exact match"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:127
+#: src/whatis.c:126
 msgid "the keyword(s) contain wildcards"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:128
+#: src/whatis.c:127
 msgid "require all keywords to match"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:129
+#: src/whatis.c:128
 msgid "do not trim output to terminal width"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:130
+#: src/whatis.c:129
 msgid "search only these sections (colon-separated)"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:134
+#: src/whatis.c:133
 msgid "define the locale for this search"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:231
+#: src/whatis.c:230
 #, c-format
 msgid "%s what?\n"
 msgstr "%s ce?\n"
 
-#: src/whatis.c:391 src/whatis.c:409
+#: src/whatis.c:390 src/whatis.c:408
 #, c-format
 msgid "warning: %s contains a pointer loop"
 msgstr "avertisment: %s conþine o buclã pointer"
 
-#: src/whatis.c:403 src/whatis.c:411
+#: src/whatis.c:402 src/whatis.c:410
 msgid "(unknown subject)"
 msgstr "(subiect necunoscut)"
 
-#: src/whatis.c:865
+#: src/whatis.c:868
 #, c-format
 msgid "%s: nothing appropriate.\n"
 msgstr "%s: nimic potrivit.\n"
index 9a5f2fa..63d4668 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: man-db 2.6.1-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-07 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-16 11:05+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-06 20:46+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr[2] "в содержимом только %d полей"
 msgid "bad fetch on multi key %s"
 msgstr "неверная выборка по многомерному ключу %s"
 
-#: libdb/db_lookup.c:415 src/whatis.c:739
+#: libdb/db_lookup.c:417 src/whatis.c:741
 #, c-format
 msgid "Database %s corrupted; rebuild with mandb --create"
 msgstr "База данных %s повреждена; пересборка командой mandb --create"
@@ -87,18 +87,18 @@ msgstr "предупреждение: %s имеет версию %s, а ожид
 msgid "fatal: unable to insert version identifier into %s"
 msgstr "неустранимая ошибка: не удалось вставить идентификатор версии в %s"
 
-#: src/accessdb.c:60
+#: src/accessdb.c:59
 msgid "[MAN DATABASE]"
 msgstr "[БАЗА ДАННЫХ MAN]"
 
-#: src/accessdb.c:61
+#: src/accessdb.c:60
 #, c-format
 msgid "The man database defaults to %s%s."
 msgstr "По умолчанию база данных man расположена в %s%s."
 
-#: src/accessdb.c:64 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
-#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:281 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:108
-#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:123 src/zsoelim_main.c:66
+#: src/accessdb.c:63 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
+#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:280 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:107
+#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:122 src/zsoelim_main.c:66
 msgid "emit debugging messages"
 msgstr "показывать сообщения отладки"
 
@@ -111,40 +111,40 @@ msgstr "не удалось открыть %s на чтение"
 msgid "[SECTION...]"
 msgstr "[СЕКЦИЯ...]"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "PATH"
 msgstr "ПУТЬ"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "set search path for manual pages to PATH"
 msgstr "установить путь поиска справочных страниц в значение ПУТЬ"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "FILE"
 msgstr "ФАЙЛ"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "use this user configuration file"
 msgstr "использовать указанный пользовательских файл настроек"
 
-#: src/catman.c:172
-#, c-format
-msgid "cannot read database %s"
-msgstr "не удалось прочитать базу данных %s"
-
-#: src/catman.c:205
+#: src/catman.c:194
 #, c-format
 msgid "man command failed with exit status %d"
 msgstr "команда man завершилась неудачно (код выхода %d)"
 
-#: src/catman.c:278
+#: src/catman.c:233
+#, c-format
+msgid "cannot read database %s"
+msgstr "не удалось прочитать базу данных %s"
+
+#: src/catman.c:276
 #, c-format
 msgid "NULL content for key: %s"
 msgstr "содержимое ключа равно NULL: %s"
 
-#: src/catman.c:293
+#: src/catman.c:291
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -153,12 +153,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Обновление cat файлов в разделе %s man иерархии %s\n"
 
-#: src/catman.c:347
+#: src/catman.c:345
 #, c-format
 msgid "cannot write within %s"
 msgstr "не удалось записать в %s"
 
-#: src/catman.c:424
+#: src/catman.c:422
 #, c-format
 msgid "unable to update %s"
 msgstr "не удалось обновить %s"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "не удалось обновить %s"
 msgid "warning: %s/man%s/%s.%s*: competing extensions"
 msgstr "предупреждение: %s/man%s/%s.%s*: конкурирующие расширения"
 
-#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:566
+#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:563
 #, c-format
 msgid "can't update index cache %s"
 msgstr "не удалось обновить индексный кэш %s"
@@ -184,42 +184,42 @@ msgstr ""
 msgid "warning: %s: ignoring empty file"
 msgstr "предупреждение: %s: игнорируется пустой файл"
 
-#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:279
+#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:280
 #, c-format
 msgid "warning: %s: whatis parse for %s(%s) failed"
 msgstr "предупреждение: %s: whatis анализ %s(%s) не удался"
 
-#: src/check_mandirs.c:327 src/check_mandirs.c:447 src/mandb.c:865
-#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:309 src/ult_src.c:80
+#: src/check_mandirs.c:328 src/check_mandirs.c:448 src/mandb.c:865
+#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:310 src/ult_src.c:80
 #, c-format
 msgid "can't search directory %s"
 msgstr "не удалось найти каталог %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:383 src/check_mandirs.c:410
+#: src/check_mandirs.c:384 src/check_mandirs.c:411
 #, c-format
 msgid "warning: cannot create catdir %s"
 msgstr "предупреждение: не удалось создать cat каталог %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:452 src/man.c:1786
+#: src/check_mandirs.c:453 src/man.c:1829
 #, c-format
 msgid "can't change to directory %s"
 msgstr "не удалось сменить каталог на %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:506
+#: src/check_mandirs.c:503
 #, c-format
 msgid "can't create index cache %s"
 msgstr "не удалось создать индексный кэш %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:531
+#: src/check_mandirs.c:528
 #, c-format
 msgid "Updating index cache for path `%s/%s'. Wait..."
 msgstr "Обновление индексного кэша для пути `%s/%s'. Ждите..."
 
-#: src/check_mandirs.c:594 src/check_mandirs.c:648
+#: src/check_mandirs.c:590 src/check_mandirs.c:650
 msgid "done.\n"
 msgstr "завершено.\n"
 
-#: src/check_mandirs.c:914
+#: src/check_mandirs.c:910
 #, c-format
 msgid "Purging old database entries in %s...\n"
 msgstr "Удаление старых записей базы данных в %s...\n"
@@ -238,19 +238,19 @@ msgstr "предупреждение: %s: игнорируется фальши
 msgid "PATH SECTION NAME"
 msgstr "ПУТЬ СЕКЦИЯ ИМЯ"
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:304
 msgid "EXTENSION"
 msgstr "РАСШИРЕНИЕ"
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:306
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
 msgid "limit search to extension type EXTENSION"
 msgstr "искать только с заданным РАСШИРЕНИЕМ"
 
-#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:307
+#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:306
 msgid "look for pages case-insensitively (default)"
 msgstr "не учитывать регистр при поиске (по умолчанию)"
 
-#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:308
+#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:307
 msgid "look for pages case-sensitively"
 msgstr "учитывать регистр при поиске"
 
@@ -273,8 +273,8 @@ msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 "предупреждение: результат whatis для %s превысил %d байт, обрезается."
 
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2138 src/man.c:2220 src/man.c:2317
-#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:220 src/ult_src.c:347
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2181 src/man.c:2263 src/man.c:2360
+#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:347
 #: src/ult_src.c:361 src/zsoelim.l:498
 #, c-format
 msgid "can't open %s"
@@ -304,15 +304,15 @@ msgstr "показать информацию whatis"
 msgid "show guessed series of preprocessing filters"
 msgstr "показать серию предположений фильтров предварительной обработки"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:297 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:296 src/man.c:321
 msgid "ENCODING"
 msgstr "КОДИРОВКА"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:321
 msgid "use selected output encoding"
 msgstr "использовать выбранную кодировку выходных данных"
 
-#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:549 src/man.c:558
+#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:548 src/man.c:557
 #, c-format
 msgid "%s: incompatible options"
 msgstr "%s: несовместимые параметры"
@@ -322,144 +322,144 @@ msgstr "%s: несовместимые параметры"
 msgid "command exited with status %d: %s"
 msgstr "команда завершилась с кодом %d: %s"
 
-#: src/man.c:264
+#: src/man.c:263
 msgid "[SECTION] PAGE..."
 msgstr "[СЕКЦИЯ] СТРАНИЦА..."
 
-#: src/man.c:282
+#: src/man.c:281
 msgid "reset all options to their default values"
 msgstr "сбросить все параметры в значения по умолчанию"
 
-#: src/man.c:283
+#: src/man.c:282
 msgid "WARNINGS"
 msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ"
 
-#: src/man.c:284
+#: src/man.c:283
 msgid "enable warnings from groff"
 msgstr "включить предупреждения от groff"
 
-#: src/man.c:286
+#: src/man.c:285
 msgid "Main modes of operation:"
 msgstr "Основные режимы работы:"
 
-#: src/man.c:287
+#: src/man.c:286
 msgid "equivalent to whatis"
 msgstr "эквивалентно whatis"
 
-#: src/man.c:288
+#: src/man.c:287
 msgid "equivalent to apropos"
 msgstr "эквивалентно apropos"
 
-#: src/man.c:289
+#: src/man.c:288
 msgid "search for text in all pages"
 msgstr "искать текст по всем справочным страницам"
 
-#: src/man.c:290
+#: src/man.c:289
 msgid "print physical location of man page(s)"
 msgstr "показывать физическое расположение man страницы"
 
-#: src/man.c:293
+#: src/man.c:292
 msgid "print physical location of cat file(s)"
 msgstr "показывать физическое расположение cat файла(ов)"
 
-#: src/man.c:295
+#: src/man.c:294
 msgid "interpret PAGE argument(s) as local filename(s)"
 msgstr "воспринимать аргумент(ы) СТРАНИЦА как имя файл(ов)"
 
-#: src/man.c:296
+#: src/man.c:295
 msgid "used by catman to reformat out of date cat pages"
 msgstr "используется catman для переформатирования устаревших cat страниц"
 
-#: src/man.c:297
+#: src/man.c:296
 msgid "output source page encoded in ENCODING"
 msgstr "вывести исходную страницу в КОДИРОВКЕ"
 
-#: src/man.c:299
+#: src/man.c:298
 msgid "Finding manual pages:"
 msgstr "Поиск справочных страниц:"
 
-#: src/man.c:300 src/whatis.c:134
+#: src/man.c:299 src/whatis.c:133
 msgid "LOCALE"
 msgstr "ЛОКАЛЬ"
 
-#: src/man.c:300
+#: src/man.c:299
 msgid "define the locale for this particular man search"
 msgstr "задать локаль для поиска"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "SYSTEM"
 msgstr "СИСТЕМА"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "use manual pages from other systems"
 msgstr "использовать справочные страницы от других систем"
 
-#: src/man.c:303 src/whatis.c:130
+#: src/man.c:302 src/whatis.c:129
 msgid "LIST"
 msgstr "СПИСОК"
 
-#: src/man.c:303
+#: src/man.c:302
 msgid "use colon separated section list"
 msgstr "использовать список секций, указанных через двоеточие"
 
-#: src/man.c:309
+#: src/man.c:308
 msgid "show all pages matching regex"
 msgstr "показать все страницы, удовлетворяющие регулярному выражению"
 
-#: src/man.c:310
+#: src/man.c:309
 msgid "show all pages matching wildcard"
 msgstr "показать все страницы, удовлетворяющие групповым символам"
 
-#: src/man.c:311
+#: src/man.c:310
 msgid "make --regex and --wildcard match page names only, not descriptions"
 msgstr ""
 "искать совпадение --regex и --wildcard только в именах страниц, без описаний"
 
-#: src/man.c:313
+#: src/man.c:312
 msgid "find all matching manual pages"
 msgstr "поиск всех подходящих справочных страниц"
 
-#: src/man.c:314
+#: src/man.c:313
 msgid "force a cache consistency check"
 msgstr "выполнить проверку целостности кэша"
 
-#: src/man.c:316
+#: src/man.c:315
 msgid "don't try subpages, e.g. 'man foo bar' => 'man foo-bar'"
 msgstr "не затрагивать подстраницы, например, 'man foo bar' => 'man foo-bar'"
 
-#: src/man.c:318
+#: src/man.c:317
 msgid "Controlling formatted output:"
 msgstr "Управление форматированием вывода:"
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "PAGER"
 msgstr "ПЕЙДЖЕР"
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "use program PAGER to display output"
 msgstr "использовать программу ПЕЙДЖЕР для вывода на экран"
 
-#: src/man.c:320 src/man.c:329
+#: src/man.c:319 src/man.c:328
 msgid "STRING"
 msgstr "СТРОКА"
 
-#: src/man.c:320
+#: src/man.c:319
 msgid "provide the `less' pager with a prompt"
 msgstr "использовать пейджер `less' с подсказкой"
 
-#: src/man.c:321
+#: src/man.c:320
 msgid "display ASCII translation of certain latin1 chars"
 msgstr "показать трансляцию ASCII определённых символов latin1"
 
-#: src/man.c:324
+#: src/man.c:323
 msgid "turn off hyphenation"
 msgstr "выключить перенос слов"
 
-#: src/man.c:327
+#: src/man.c:326
 msgid "turn off justification"
 msgstr "выключить выравнивание"
 
-#: src/man.c:329
+#: src/man.c:328
 msgid ""
 "STRING indicates which preprocessors to run:\n"
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
@@ -469,34 +469,34 @@ msgstr ""
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
 "g - grap, r - refer, v - vgrind"
 
-#: src/man.c:333
+#: src/man.c:332
 #, c-format
 msgid "use %s to format pages"
 msgstr "использовать %s для форматирования страниц"
 
-#: src/man.c:334
+#: src/man.c:333
 msgid "DEVICE"
 msgstr "УСТРОЙСТВО"
 
-#: src/man.c:335
+#: src/man.c:334
 #, c-format
 msgid "use %s with selected device"
 msgstr "использовать %s на выбранном устройстве"
 
-#: src/man.c:336
+#: src/man.c:335
 msgid "BROWSER"
 msgstr "БРАУЗЕР"
 
-#: src/man.c:337
+#: src/man.c:336
 #, c-format
 msgid "use %s or BROWSER to display HTML output"
 msgstr "использовать %s или БРАУЗЕР для показа HTML"
 
-#: src/man.c:338
+#: src/man.c:337
 msgid "RESOLUTION"
 msgstr "РАЗРЕШЕНИЕ"
 
-#: src/man.c:340
+#: src/man.c:339
 msgid ""
 "use groff and display through gxditview (X11):\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
@@ -504,101 +504,101 @@ msgstr ""
 "использовать groff и показывать с помощью gxditview (X11):\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
 
-#: src/man.c:342
+#: src/man.c:341
 msgid "use groff and force it to produce ditroff"
 msgstr "использовать groff и заставить его генерировать ditroff"
 
-#: src/man.c:605 src/man.c:729
+#: src/man.c:604 src/man.c:770
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s\n"
 msgstr "Нет справочной страницы для %s\n"
 
-#: src/man.c:607
+#: src/man.c:606
 #, c-format
 msgid "(Alternatively, what manual page do you want from section %s?)\n"
 msgstr "(Или же, какая именно из справочных страниц раздела %s вам нужна?)\n"
 
-#: src/man.c:611
+#: src/man.c:610
 msgid "What manual page do you want?\n"
 msgstr "Какая справочная страница вам нужна?\n"
 
-#: src/man.c:726
+#: src/man.c:767
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s in section %s\n"
 msgstr "Нет справочной страницы для %s в разделе %s\n"
 
-#: src/man.c:735
+#: src/man.c:776
 #, c-format
 msgid "See '%s' for help when manual pages are not available.\n"
 msgstr "Смотрите '%s' в справке, если недоступны справочные страницы.\n"
 
-#: src/man.c:1298
+#: src/man.c:1341
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown preprocessor `%c'"
 msgstr "игнорирование неизвестного препроцессора `%c'"
 
-#: src/man.c:1572 src/mandb.c:327
+#: src/man.c:1615 src/mandb.c:326
 #, c-format
 msgid "can't chown %s"
 msgstr "не удалось выполнить функцию chown %s"
 
-#: src/man.c:1584 src/mandb.c:224
+#: src/man.c:1627 src/mandb.c:223
 #, c-format
 msgid "can't chmod %s"
 msgstr "не удалось выполнить функцию chmod %s"
 
-#: src/man.c:1595 src/mandb.c:215
+#: src/man.c:1638 src/mandb.c:214
 #, c-format
 msgid "can't rename %s to %s"
 msgstr "не удалось переименовать %s в %s"
 
-#: src/man.c:1612
+#: src/man.c:1655
 #, c-format
 msgid "can't set times on %s"
 msgstr "не удалось установить время доступа для %s"
 
-#: src/man.c:1621
+#: src/man.c:1664
 #, c-format
 msgid "can't unlink %s"
 msgstr "не удалось выполнить функцию unlink %s"
 
-#: src/man.c:1672
+#: src/man.c:1715
 #, c-format
 msgid "can't create temporary cat for %s"
 msgstr "не удалось создать временный cat файл %s"
 
-#: src/man.c:1784
+#: src/man.c:1827
 #, c-format
 msgid "can't create temporary directory"
 msgstr "не удалось создать временный каталог"
 
-#: src/man.c:1796
+#: src/man.c:1839
 #, c-format
 msgid "can't open temporary file %s"
 msgstr "не удалось открыть временный файл %s"
 
-#: src/man.c:1826 src/man.c:1863 src/man.c:3598
+#: src/man.c:1869 src/man.c:1906 src/man.c:3644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't restore previous working directory"
 msgstr "не удалось создать временный каталог"
 
-#: src/man.c:1833 src/man.c:1868
+#: src/man.c:1876 src/man.c:1911
 #, c-format
 msgid "can't remove directory %s"
 msgstr "не удалось удалить каталог %s"
 
-#: src/man.c:1980
+#: src/man.c:2023
 #, c-format
 msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
 msgstr ""
 "--Man-- след: %s [ просм (ввод) | пропуск (Ctrl-D) | выход (Ctrl-C) ]\n"
 
-#: src/man.c:2028
+#: src/man.c:2071
 #, c-format
 msgid "can't chdir to %s"
 msgstr "не удалось выполнить функцию chdir в %s"
 
-#: src/man.c:2262
+#: src/man.c:2305
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -607,27 +607,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "не удалось записать в %s в режиме catman"
 
-#: src/man.c:2343
+#: src/man.c:2386
 #, c-format
 msgid "Can't convert %s to cat name"
 msgstr "Не удалось преобразовать %s в cat имя"
 
-#: src/man.c:3067
+#: src/man.c:3111
 #, c-format
 msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
 msgstr "%s: полагаться на ссылки whatis настоятельно не рекомендуется\n"
 
-#: src/man.c:3217 src/man.c:3995
+#: src/man.c:3261 src/man.c:4030
 #, c-format
 msgid "mandb command failed with exit status %d"
 msgstr "команда mandb завершилась неудачно (код выхода %d)"
 
-#: src/man.c:3420
+#: src/man.c:3466
 #, c-format
 msgid "internal error: candidate type %d out of range"
 msgstr "внутренняя ошибка: тип кандидата %d вне диапазона"
 
-#: src/man.c:3925
+#: src/man.c:3960
 msgid " Manual page "
 msgstr " Справочная страница "
 
@@ -674,53 +674,53 @@ msgstr "должна быть указана кодировка входных 
 msgid "must specify an output encoding"
 msgstr "должна быть указана кодировка выходных данных"
 
-#: src/mandb.c:105
+#: src/mandb.c:104
 msgid "[MANPATH]"
 msgstr "[MANPATH]"
 
-#: src/mandb.c:109
+#: src/mandb.c:108
 msgid "work quietly, except for 'bogus' warning"
 msgstr "не выводить сообщения, за исключением 'фиктивных' предупреждений"
 
-#: src/mandb.c:110
+#: src/mandb.c:109
 msgid "don't look for or add stray cats to the dbs"
 msgstr "не искать или добавлять побочные cat в dbs"
 
-#: src/mandb.c:111
+#: src/mandb.c:110
 msgid "don't purge obsolete entries from the dbs"
 msgstr "не вычищать устаревшие записи из dbs"
 
-#: src/mandb.c:112
+#: src/mandb.c:111
 msgid "produce user databases only"
 msgstr "создать только пользовательские базы данных"
 
-#: src/mandb.c:113
+#: src/mandb.c:112
 msgid "create dbs from scratch, rather than updating"
 msgstr "создать dbs с нуля, а не обновлять"
 
-#: src/mandb.c:114
+#: src/mandb.c:113
 msgid "check manual pages for correctness"
 msgstr "проверить справочные страницы на правильность"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "FILENAME"
 msgstr "ИМЯ-ФАЙЛА"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "update just the entry for this filename"
 msgstr "обновить запись только для этого файла"
 
-#: src/mandb.c:208
+#: src/mandb.c:207
 #, c-format
 msgid "can't remove %s"
 msgstr "не удалось удалить %s"
 
-#: src/mandb.c:272
+#: src/mandb.c:271
 #, c-format
 msgid "can't write to %s"
 msgstr "не удалось записать в %s"
 
-#: src/mandb.c:277
+#: src/mandb.c:276
 #, c-format
 msgid "can't read from %s"
 msgstr "не удалось прочитать из %s"
@@ -867,22 +867,22 @@ msgstr "показать весь глобальный manpath"
 msgid "warning: no global manpaths set in config file %s"
 msgstr "предупреждение: не установлены глобальные manpath в файле настроек %s"
 
-#: src/straycats.c:246 src/ult_src.c:124
+#: src/straycats.c:247 src/ult_src.c:124
 #, c-format
 msgid "warning: %s is a dangling symlink"
 msgstr "предупреждение: %s ссылается на несуществующий объект"
 
-#: src/straycats.c:249 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
+#: src/straycats.c:250 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
 #, c-format
 msgid "can't resolve %s"
 msgstr "не удалось определить %s"
 
-#: src/straycats.c:314
+#: src/straycats.c:315
 #, c-format
 msgid "Checking for stray cats under %s...\n"
 msgstr "Проверка побочных cat в %s...\n"
 
-#: src/straycats.c:353
+#: src/straycats.c:355
 #, c-format
 msgid "warning: can't update index cache %s"
 msgstr "предупреждение: не удалось обновить индексный кэш %s"
@@ -892,61 +892,61 @@ msgstr "предупреждение: не удалось обновить ин
 msgid "%s is self referencing"
 msgstr "%s ссылается на себя"
 
-#: src/whatis.c:119
+#: src/whatis.c:118
 msgid "KEYWORD..."
 msgstr "КЛЮЧ..."
 
-#: src/whatis.c:120
+#: src/whatis.c:119
 msgid "The --regex option is enabled by default."
 msgstr "Параметр --regex включён по умолчанию."
 
-#: src/whatis.c:124
+#: src/whatis.c:123
 msgid "print verbose warning messages"
 msgstr "выводить подробные предупреждающие сообщения"
 
-#: src/whatis.c:125
+#: src/whatis.c:124
 msgid "interpret each keyword as a regex"
 msgstr "считать каждый ключ регулярным выражением"
 
-#: src/whatis.c:126
+#: src/whatis.c:125
 msgid "search each keyword for exact match"
 msgstr "искать точное совпадения каждого ключа"
 
-#: src/whatis.c:127
+#: src/whatis.c:126
 msgid "the keyword(s) contain wildcards"
 msgstr "ключ(и) содержит групповые символы"
 
-#: src/whatis.c:128
+#: src/whatis.c:127
 msgid "require all keywords to match"
 msgstr "требуется совпадение всех ключей"
 
-#: src/whatis.c:129
+#: src/whatis.c:128
 msgid "do not trim output to terminal width"
 msgstr "не обрезать вывод по ширине терминала"
 
-#: src/whatis.c:130
+#: src/whatis.c:129
 msgid "search only these sections (colon-separated)"
 msgstr "искать только в этих секциях (разделяются двоеточиями)"
 
-#: src/whatis.c:134
+#: src/whatis.c:133
 msgid "define the locale for this search"
 msgstr "задать локаль для этого поиска"
 
-#: src/whatis.c:231
+#: src/whatis.c:230
 #, c-format
 msgid "%s what?\n"
 msgstr "%s что?\n"
 
-#: src/whatis.c:391 src/whatis.c:409
+#: src/whatis.c:390 src/whatis.c:408
 #, c-format
 msgid "warning: %s contains a pointer loop"
 msgstr "warning: %s содержит циклический указатель"
 
-#: src/whatis.c:403 src/whatis.c:411
+#: src/whatis.c:402 src/whatis.c:410
 msgid "(unknown subject)"
 msgstr "(неизвестный объект)"
 
-#: src/whatis.c:865
+#: src/whatis.c:868
 #, c-format
 msgid "%s: nothing appropriate.\n"
 msgstr "%s: ничего подходящего не найдено.\n"
index 9192ab9..d75e9af 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: man-db 2.6.6-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-07 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-16 11:05+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-16 09:51+0200\n"
 "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr[2] "само %d поља у садржају"
 msgid "bad fetch on multi key %s"
 msgstr "лоша набавка на вишеструком кључу „%s“"
 
-#: libdb/db_lookup.c:415 src/whatis.c:739
+#: libdb/db_lookup.c:417 src/whatis.c:741
 #, c-format
 msgid "Database %s corrupted; rebuild with mandb --create"
 msgstr "База података „%s“ је оштећена; изградите поново са „mandb --create“"
@@ -85,18 +85,18 @@ msgstr "упозорење: „%s“ је у издању %s, очекивах %
 msgid "fatal: unable to insert version identifier into %s"
 msgstr "кобно: не могу да уметнем одредника издања у „%s“"
 
-#: src/accessdb.c:60
+#: src/accessdb.c:59
 msgid "[MAN DATABASE]"
 msgstr "[БАЗА ПОДАТАКА МАН-а]"
 
-#: src/accessdb.c:61
+#: src/accessdb.c:60
 #, c-format
 msgid "The man database defaults to %s%s."
 msgstr "База података мана се пребацује на %s%s."
 
-#: src/accessdb.c:64 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
-#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:281 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:108
-#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:123 src/zsoelim_main.c:66
+#: src/accessdb.c:63 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
+#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:280 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:107
+#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:122 src/zsoelim_main.c:66
 msgid "emit debugging messages"
 msgstr "исписује поруке за исправљање грешака"
 
@@ -109,40 +109,40 @@ msgstr "не могу да отворим „%s“ за читање"
 msgid "[SECTION...]"
 msgstr "[ОДЕЉАК...]"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "PATH"
 msgstr "ПУТАЊА"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "set search path for manual pages to PATH"
 msgstr "поставља путању претраге за странице упутства на ПУТАЊУ"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "FILE"
 msgstr "ДАТОТЕКА"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "use this user configuration file"
 msgstr "користи ову корисничку датотеку подешавања"
 
-#: src/catman.c:172
-#, c-format
-msgid "cannot read database %s"
-msgstr "не могу да прочитам базу података „%s“"
-
-#: src/catman.c:205
+#: src/catman.c:194
 #, c-format
 msgid "man command failed with exit status %d"
 msgstr "наредба мана није успела са излазним стањем „%d“"
 
-#: src/catman.c:278
+#: src/catman.c:233
+#, c-format
+msgid "cannot read database %s"
+msgstr "не могу да прочитам базу података „%s“"
+
+#: src/catman.c:276
 #, c-format
 msgid "NULL content for key: %s"
 msgstr "НИШТАВАН садржај за кључ: %s"
 
-#: src/catman.c:293
+#: src/catman.c:291
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -151,12 +151,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ажурирам кат датотеке за одељак %s манове хијерархије %s\n"
 
-#: src/catman.c:347
+#: src/catman.c:345
 #, c-format
 msgid "cannot write within %s"
 msgstr "не могу да пишем у „%s“"
 
-#: src/catman.c:424
+#: src/catman.c:422
 #, c-format
 msgid "unable to update %s"
 msgstr "не могу да ажурирам „%s“"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "не могу да ажурирам „%s“"
 msgid "warning: %s/man%s/%s.%s*: competing extensions"
 msgstr "упозорење: %s/man%s/%s.%s*: конкурентна проширења"
 
-#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:566
+#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:563
 #, c-format
 msgid "can't update index cache %s"
 msgstr "не могу да ажурирам оставу индекса „%s“"
@@ -181,42 +181,42 @@ msgstr "упозорење: %s: лоша симболичка веза или Р
 msgid "warning: %s: ignoring empty file"
 msgstr "упозорење: %s: занемарујем празну датотеку"
 
-#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:279
+#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:280
 #, c-format
 msgid "warning: %s: whatis parse for %s(%s) failed"
 msgstr "упозорење: %s: није успела обрада шта-је за %s(%s)"
 
-#: src/check_mandirs.c:327 src/check_mandirs.c:447 src/mandb.c:865
-#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:309 src/ult_src.c:80
+#: src/check_mandirs.c:328 src/check_mandirs.c:448 src/mandb.c:865
+#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:310 src/ult_src.c:80
 #, c-format
 msgid "can't search directory %s"
 msgstr "не могу да претражим директоријум „%s“"
 
-#: src/check_mandirs.c:383 src/check_mandirs.c:410
+#: src/check_mandirs.c:384 src/check_mandirs.c:411
 #, c-format
 msgid "warning: cannot create catdir %s"
 msgstr "упозорење: не могу да направим катдир „%s“"
 
-#: src/check_mandirs.c:452 src/man.c:1786
+#: src/check_mandirs.c:453 src/man.c:1829
 #, c-format
 msgid "can't change to directory %s"
 msgstr "не могу да пређем у директоријум „%s“"
 
-#: src/check_mandirs.c:506
+#: src/check_mandirs.c:503
 #, c-format
 msgid "can't create index cache %s"
 msgstr "не могу да направим оставу индекса „%s“"
 
-#: src/check_mandirs.c:531
+#: src/check_mandirs.c:528
 #, c-format
 msgid "Updating index cache for path `%s/%s'. Wait..."
 msgstr "Ажурирам оставу индекса за путању „%s/%s“. Сачекајте..."
 
-#: src/check_mandirs.c:594 src/check_mandirs.c:648
+#: src/check_mandirs.c:590 src/check_mandirs.c:650
 msgid "done.\n"
 msgstr "готово.\n"
 
-#: src/check_mandirs.c:914
+#: src/check_mandirs.c:910
 #, c-format
 msgid "Purging old database entries in %s...\n"
 msgstr "Избацујем старе уносе базе података у „%s“...\n"
@@ -235,19 +235,19 @@ msgstr "упозорење: %s: занемарујем нетачан назив
 msgid "PATH SECTION NAME"
 msgstr "ПУТАЊА ОДЕЉАК НАЗИВ"
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:304
 msgid "EXTENSION"
 msgstr "ПРОШИРЕЊЕ"
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:306
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
 msgid "limit search to extension type EXTENSION"
 msgstr "ограничава претрагу на врсту проширења ПРОШИРЕЊЕ"
 
-#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:307
+#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:306
 msgid "look for pages case-insensitively (default)"
 msgstr "тражи странице без обзира на величину слова (основно)"
 
-#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:308
+#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:307
 msgid "look for pages case-sensitively"
 msgstr "тражи странице с обзиром на величину слова"
 
@@ -267,8 +267,8 @@ msgstr[0] "упозорење: шта-је за „%s“ премашује %d 
 msgstr[1] "упозорење: шта-је за „%s“ премашује %d бајта, скраћујем."
 msgstr[2] "упозорење: шта-је за „%s“ премашује %d бајтова, скраћујем."
 
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2138 src/man.c:2220 src/man.c:2317
-#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:220 src/ult_src.c:347
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2181 src/man.c:2263 src/man.c:2360
+#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:347
 #: src/ult_src.c:361 src/zsoelim.l:498
 #, c-format
 msgid "can't open %s"
@@ -298,15 +298,15 @@ msgstr "приказује шта-је податке"
 msgid "show guessed series of preprocessing filters"
 msgstr "приказује погођене серије пропусника предобраде"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:297 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:296 src/man.c:321
 msgid "ENCODING"
 msgstr "КОДИРАЊЕ"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:321
 msgid "use selected output encoding"
 msgstr "користи изабрано кодирање излаза"
 
-#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:549 src/man.c:558
+#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:548 src/man.c:557
 #, c-format
 msgid "%s: incompatible options"
 msgstr "%s: несагласне опције"
@@ -316,144 +316,144 @@ msgstr "%s: несагласне опције"
 msgid "command exited with status %d: %s"
 msgstr "наредба је изашла са стањем %d: %s"
 
-#: src/man.c:264
+#: src/man.c:263
 msgid "[SECTION] PAGE..."
 msgstr "[ОДЕЉАК] СТРАНИЦА..."
 
-#: src/man.c:282
+#: src/man.c:281
 msgid "reset all options to their default values"
 msgstr "враћа све опције на њихове основне вредности"
 
-#: src/man.c:283
+#: src/man.c:282
 msgid "WARNINGS"
 msgstr "УПОЗОРЕЊА"
 
-#: src/man.c:284
+#: src/man.c:283
 msgid "enable warnings from groff"
 msgstr "укључује упозорења из гроф-а"
 
-#: src/man.c:286
+#: src/man.c:285
 msgid "Main modes of operation:"
 msgstr "Главни режими рада:"
 
-#: src/man.c:287
+#: src/man.c:286
 msgid "equivalent to whatis"
 msgstr "исто што и шта-је"
 
-#: src/man.c:288
+#: src/man.c:287
 msgid "equivalent to apropos"
 msgstr "исто што и „apropos“"
 
-#: src/man.c:289
+#: src/man.c:288
 msgid "search for text in all pages"
 msgstr "тражи текст на свим страницама"
 
-#: src/man.c:290
+#: src/man.c:289
 msgid "print physical location of man page(s)"
 msgstr "исписује физичко место ман странице(а)"
 
-#: src/man.c:293
+#: src/man.c:292
 msgid "print physical location of cat file(s)"
 msgstr "исписује физичко место кат датотеке(а)"
 
-#: src/man.c:295
+#: src/man.c:294
 msgid "interpret PAGE argument(s) as local filename(s)"
 msgstr "тумачи аргумент(е) СТРАНИЦЕ као месни(е) назив(е) датотеке"
 
-#: src/man.c:296
+#: src/man.c:295
 msgid "used by catman to reformat out of date cat pages"
 msgstr "користи га катман да поново обликује застареле кат странице"
 
-#: src/man.c:297
+#: src/man.c:296
 msgid "output source page encoded in ENCODING"
 msgstr "излазна страница извора је кодирана у КОДИРАЊУ"
 
-#: src/man.c:299
+#: src/man.c:298
 msgid "Finding manual pages:"
 msgstr "Проналажење страница упутства:"
 
-#: src/man.c:300 src/whatis.c:134
+#: src/man.c:299 src/whatis.c:133
 msgid "LOCALE"
 msgstr "ЈЕЗИК"
 
-#: src/man.c:300
+#: src/man.c:299
 msgid "define the locale for this particular man search"
 msgstr "одређује језик за ову нарочиту претрагу мана"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "SYSTEM"
 msgstr "СИСТЕМ"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "use manual pages from other systems"
 msgstr "користи странице упутства са других система"
 
-#: src/man.c:303 src/whatis.c:130
+#: src/man.c:302 src/whatis.c:129
 msgid "LIST"
 msgstr "СПИСАК"
 
-#: src/man.c:303
+#: src/man.c:302
 msgid "use colon separated section list"
 msgstr "користи двотачком раздвојени списак одељка"
 
-#: src/man.c:309
+#: src/man.c:308
 msgid "show all pages matching regex"
 msgstr "приказује све странице које одговарају регуларном изразу"
 
-#: src/man.c:310
+#: src/man.c:309
 msgid "show all pages matching wildcard"
 msgstr "приказује све странице које одговарају џокерима"
 
-#: src/man.c:311
+#: src/man.c:310
 msgid "make --regex and --wildcard match page names only, not descriptions"
 msgstr ""
 "„make --regex“ и „--wildcard“ поклапају само називе страница, а не описе"
 
-#: src/man.c:313
+#: src/man.c:312
 msgid "find all matching manual pages"
 msgstr "проналази све одговарајуће странице упутства"
 
-#: src/man.c:314
+#: src/man.c:313
 msgid "force a cache consistency check"
 msgstr "приморава проверу доследности оставе"
 
-#: src/man.c:316
+#: src/man.c:315
 msgid "don't try subpages, e.g. 'man foo bar' => 'man foo-bar'"
 msgstr "не покушава подстранице, нпр. „man foo bar“ => „man foo-bar“"
 
-#: src/man.c:318
+#: src/man.c:317
 msgid "Controlling formatted output:"
 msgstr "Управљање обликованим излазом:"
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "PAGER"
 msgstr "СТРАНИЧАР"
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "use program PAGER to display output"
 msgstr "користи програм СТРАНИЧАР за приказивање излаза"
 
-#: src/man.c:320 src/man.c:329
+#: src/man.c:319 src/man.c:328
 msgid "STRING"
 msgstr "НИСКА"
 
-#: src/man.c:320
+#: src/man.c:319
 msgid "provide the `less' pager with a prompt"
 msgstr "обезбеђује страничара „less“ са упитом"
 
-#: src/man.c:321
+#: src/man.c:320
 msgid "display ASCII translation of certain latin1 chars"
 msgstr "приказује АСКРИ превод неких латин1 знакова"
 
-#: src/man.c:324
+#: src/man.c:323
 msgid "turn off hyphenation"
 msgstr "искључује преламање"
 
-#: src/man.c:327
+#: src/man.c:326
 msgid "turn off justification"
 msgstr "искључује поравнавање"
 
-#: src/man.c:329
+#: src/man.c:328
 msgid ""
 "STRING indicates which preprocessors to run:\n"
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
@@ -463,34 +463,34 @@ msgstr ""
 "e — [n]eqn,  p — pic,    t — tbl,\n"
 "g — grap,    r — refer,  v — vgrind"
 
-#: src/man.c:333
+#: src/man.c:332
 #, c-format
 msgid "use %s to format pages"
 msgstr "користи „%s“ за обликовање страница"
 
-#: src/man.c:334
+#: src/man.c:333
 msgid "DEVICE"
 msgstr "УРЕЂАЈ"
 
-#: src/man.c:335
+#: src/man.c:334
 #, c-format
 msgid "use %s with selected device"
 msgstr "користи „%s“ са изабраним уређајем"
 
-#: src/man.c:336
+#: src/man.c:335
 msgid "BROWSER"
 msgstr "ПРЕГЛЕДНИК"
 
-#: src/man.c:337
+#: src/man.c:336
 #, c-format
 msgid "use %s or BROWSER to display HTML output"
 msgstr "користи „%s“ или ПРЕГЛЕДНИК за приказивање ХТМЛ излаза"
 
-#: src/man.c:338
+#: src/man.c:337
 msgid "RESOLUTION"
 msgstr "РЕЗОЛУЦИЈА"
 
-#: src/man.c:340
+#: src/man.c:339
 msgid ""
 "use groff and display through gxditview (X11):\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
@@ -498,102 +498,102 @@ msgstr ""
 "користи грофа и приказује кроз гиксдитпреглед (X11):\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
 
-#: src/man.c:342
+#: src/man.c:341
 msgid "use groff and force it to produce ditroff"
 msgstr "користи гроф и приморава га да произведе дитроф"
 
-#: src/man.c:605 src/man.c:729
+#: src/man.c:604 src/man.c:770
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s\n"
 msgstr "Нема уноса упутства за „%s“\n"
 
-#: src/man.c:607
+#: src/man.c:606
 #, c-format
 msgid "(Alternatively, what manual page do you want from section %s?)\n"
 msgstr "(Илити, коју страницу упутства желите из одељка %s?)\n"
 
-#: src/man.c:611
+#: src/man.c:610
 msgid "What manual page do you want?\n"
 msgstr "Коју страницу упутства желите?\n"
 
-#: src/man.c:726
+#: src/man.c:767
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s in section %s\n"
 msgstr "Нема уноса упутства за „%s“ у одељку %s\n"
 
-#: src/man.c:735
+#: src/man.c:776
 #, c-format
 msgid "See '%s' for help when manual pages are not available.\n"
 msgstr "Погледајте „%s“ за помоћ када странице упутства нису доступне.\n"
 
-#: src/man.c:1298
+#: src/man.c:1341
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown preprocessor `%c'"
 msgstr "занемарујем неознати препроцесор „%c“"
 
-#: src/man.c:1572 src/mandb.c:327
+#: src/man.c:1615 src/mandb.c:326
 #, c-format
 msgid "can't chown %s"
 msgstr "не могу да променим власника „%s“"
 
-#: src/man.c:1584 src/mandb.c:224
+#: src/man.c:1627 src/mandb.c:223
 #, c-format
 msgid "can't chmod %s"
 msgstr "не могу да променим режим „%s“"
 
-#: src/man.c:1595 src/mandb.c:215
+#: src/man.c:1638 src/mandb.c:214
 #, c-format
 msgid "can't rename %s to %s"
 msgstr "не могу да преименујем „%s“ у „%s“"
 
-#: src/man.c:1612
+#: src/man.c:1655
 #, c-format
 msgid "can't set times on %s"
 msgstr "не могу да подесим времена на „%s“"
 
-#: src/man.c:1621
+#: src/man.c:1664
 #, c-format
 msgid "can't unlink %s"
 msgstr "не могу да развежем „%s“"
 
-#: src/man.c:1672
+#: src/man.c:1715
 #, c-format
 msgid "can't create temporary cat for %s"
 msgstr "не могу да направим привремени кат за „%s“"
 
-#: src/man.c:1784
+#: src/man.c:1827
 #, c-format
 msgid "can't create temporary directory"
 msgstr "не могу да направим привремени директоријум"
 
-#: src/man.c:1796
+#: src/man.c:1839
 #, c-format
 msgid "can't open temporary file %s"
 msgstr "не могу да отворим привремену датотеку „%s“"
 
-#: src/man.c:1826 src/man.c:1863 src/man.c:3598
+#: src/man.c:1869 src/man.c:1906 src/man.c:3644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't restore previous working directory"
 msgstr "не могу да направим привремени директоријум"
 
-#: src/man.c:1833 src/man.c:1868
+#: src/man.c:1876 src/man.c:1911
 #, c-format
 msgid "can't remove directory %s"
 msgstr "не могу да уклоним директоријум „%s“"
 
-#: src/man.c:1980
+#: src/man.c:2023
 #, c-format
 msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
 msgstr ""
 "--Ман-- следеће: %s [ преглед (повратница) | прескочи (Ктрл-Д) | изађи (Ктрл-"
 "Ц) ]\n"
 
-#: src/man.c:2028
+#: src/man.c:2071
 #, c-format
 msgid "can't chdir to %s"
 msgstr "не могу да се пребацим у „%s“"
 
-#: src/man.c:2262
+#: src/man.c:2305
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -602,27 +602,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "не могу да пишем у „%s“ у катман режиму"
 
-#: src/man.c:2343
+#: src/man.c:2386
 #, c-format
 msgid "Can't convert %s to cat name"
 msgstr "Не могу да претворим „%s“ у кат назив"
 
-#: src/man.c:3067
+#: src/man.c:3111
 #, c-format
 msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
 msgstr "%s: ослањање на упуте шта-је је застарело\n"
 
-#: src/man.c:3217 src/man.c:3995
+#: src/man.c:3261 src/man.c:4030
 #, c-format
 msgid "mandb command failed with exit status %d"
 msgstr "наредба мандб није успела са излазним стањем „%d“"
 
-#: src/man.c:3420
+#: src/man.c:3466
 #, c-format
 msgid "internal error: candidate type %d out of range"
 msgstr "унутрашња грешка: врста кандидата „%d“ је ван опсега"
 
-#: src/man.c:3925
+#: src/man.c:3960
 msgid " Manual page "
 msgstr " Страница упутства "
 
@@ -669,53 +669,53 @@ msgstr "морате навести кодирање улаза"
 msgid "must specify an output encoding"
 msgstr "морате навести кодирање излаза"
 
-#: src/mandb.c:105
+#: src/mandb.c:104
 msgid "[MANPATH]"
 msgstr "[МАНПУТАЊА]"
 
-#: src/mandb.c:109
+#: src/mandb.c:108
 msgid "work quietly, except for 'bogus' warning"
 msgstr "ради тихо, осим за „bogus“ упозорење"
 
-#: src/mandb.c:110
+#: src/mandb.c:109
 msgid "don't look for or add stray cats to the dbs"
 msgstr "не тражи или не додаје залутале катсе у базе података"
 
-#: src/mandb.c:111
+#: src/mandb.c:110
 msgid "don't purge obsolete entries from the dbs"
 msgstr "не избацује застареле уносе из база података"
 
-#: src/mandb.c:112
+#: src/mandb.c:111
 msgid "produce user databases only"
 msgstr "производи само корисничке базе података"
 
-#: src/mandb.c:113
+#: src/mandb.c:112
 msgid "create dbs from scratch, rather than updating"
 msgstr "прави базе података од почетка, уместо да их освежава"
 
-#: src/mandb.c:114
+#: src/mandb.c:113
 msgid "check manual pages for correctness"
 msgstr "проверава странице упутства за исправношћу"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "FILENAME"
 msgstr "ДАТОТЕКА"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "update just the entry for this filename"
 msgstr "ажурира само унос за ову датотеку"
 
-#: src/mandb.c:208
+#: src/mandb.c:207
 #, c-format
 msgid "can't remove %s"
 msgstr "не могу да уклоним „%s“"
 
-#: src/mandb.c:272
+#: src/mandb.c:271
 #, c-format
 msgid "can't write to %s"
 msgstr "не могу да пишем у „%s“"
 
-#: src/mandb.c:277
+#: src/mandb.c:276
 #, c-format
 msgid "can't read from %s"
 msgstr "не могу да читам из „%s“"
@@ -860,22 +860,22 @@ msgstr "показује читаву општу манпутању"
 msgid "warning: no global manpaths set in config file %s"
 msgstr "упозорење: нису подешене опште манпутање у датотеци подешавања „%s“"
 
-#: src/straycats.c:246 src/ult_src.c:124
+#: src/straycats.c:247 src/ult_src.c:124
 #, c-format
 msgid "warning: %s is a dangling symlink"
 msgstr "упозорење: „%s“ је апсолутна симболичка веза"
 
-#: src/straycats.c:249 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
+#: src/straycats.c:250 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
 #, c-format
 msgid "can't resolve %s"
 msgstr "не могу да решим „%s“"
 
-#: src/straycats.c:314
+#: src/straycats.c:315
 #, c-format
 msgid "Checking for stray cats under %s...\n"
 msgstr "Тражим залутале катсе под „%s“...\n"
 
-#: src/straycats.c:353
+#: src/straycats.c:355
 #, c-format
 msgid "warning: can't update index cache %s"
 msgstr "упозорење: не могу да ажурирам оставу индекса „%s“"
@@ -885,61 +885,61 @@ msgstr "упозорење: не могу да ажурирам оставу и
 msgid "%s is self referencing"
 msgstr "„%s“ је само упутна"
 
-#: src/whatis.c:119
+#: src/whatis.c:118
 msgid "KEYWORD..."
 msgstr "КЉУЧНА РЕЧ..."
 
-#: src/whatis.c:120
+#: src/whatis.c:119
 msgid "The --regex option is enabled by default."
 msgstr "Опција „--regex“ је унапред изабрана."
 
-#: src/whatis.c:124
+#: src/whatis.c:123
 msgid "print verbose warning messages"
 msgstr "исписује опширне поруке упозорења"
 
-#: src/whatis.c:125
+#: src/whatis.c:124
 msgid "interpret each keyword as a regex"
 msgstr "тумачи сваку кључну реч као регуларни израз"
 
-#: src/whatis.c:126
+#: src/whatis.c:125
 msgid "search each keyword for exact match"
 msgstr "тражи сваку кључну реч за тачним поклапањем"
 
-#: src/whatis.c:127
+#: src/whatis.c:126
 msgid "the keyword(s) contain wildcards"
 msgstr "кључна реч садржи џокера"
 
-#: src/whatis.c:128
+#: src/whatis.c:127
 msgid "require all keywords to match"
 msgstr "захтева све кључне речи за подударање"
 
-#: src/whatis.c:129
+#: src/whatis.c:128
 msgid "do not trim output to terminal width"
 msgstr "не крати излаз на ширину терминала"
 
-#: src/whatis.c:130
+#: src/whatis.c:129
 msgid "search only these sections (colon-separated)"
 msgstr "претаржује само ове одељке (раздвојене двотачком)"
 
-#: src/whatis.c:134
+#: src/whatis.c:133
 msgid "define the locale for this search"
 msgstr "одређује језик за ову претрагу"
 
-#: src/whatis.c:231
+#: src/whatis.c:230
 #, c-format
 msgid "%s what?\n"
 msgstr "%s шта?\n"
 
-#: src/whatis.c:391 src/whatis.c:409
+#: src/whatis.c:390 src/whatis.c:408
 #, c-format
 msgid "warning: %s contains a pointer loop"
 msgstr "упозорење: „%s“ садржи петљу показивача"
 
-#: src/whatis.c:403 src/whatis.c:411
+#: src/whatis.c:402 src/whatis.c:410
 msgid "(unknown subject)"
 msgstr "(непознат субјекат)"
 
-#: src/whatis.c:865
+#: src/whatis.c:868
 #, c-format
 msgid "%s: nothing appropriate.\n"
 msgstr "%s: ништа одговарајуће.\n"
index e0c6faa..c9f297f 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: man-db 2.5.0-pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-07 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-16 11:05+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-17 16:57+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr[1] "endast %d fält i innehåll"
 msgid "bad fetch on multi key %s"
 msgstr "felaktig hämtning på multinyckel %s"
 
-#: libdb/db_lookup.c:415 src/whatis.c:739
+#: libdb/db_lookup.c:417 src/whatis.c:741
 #, c-format
 msgid "Database %s corrupted; rebuild with mandb --create"
 msgstr "Databasen %s är skadad; bygg om med mandb --create"
@@ -83,18 +83,18 @@ msgstr "varning: %s är version %s, %s förväntas\n"
 msgid "fatal: unable to insert version identifier into %s"
 msgstr "ödesdiger: kan inte infoga versionsidentifierare i %s"
 
-#: src/accessdb.c:60
+#: src/accessdb.c:59
 msgid "[MAN DATABASE]"
 msgstr ""
 
-#: src/accessdb.c:61
+#: src/accessdb.c:60
 #, c-format
 msgid "The man database defaults to %s%s."
 msgstr ""
 
-#: src/accessdb.c:64 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
-#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:281 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:108
-#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:123 src/zsoelim_main.c:66
+#: src/accessdb.c:63 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
+#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:280 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:107
+#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:122 src/zsoelim_main.c:66
 msgid "emit debugging messages"
 msgstr ""
 
@@ -107,41 +107,41 @@ msgstr "kan inte öppna %s för läsning"
 msgid "[SECTION...]"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "PATH"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "set search path for manual pages to PATH"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "FILE"
 msgstr ""
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 #, fuzzy
 msgid "use this user configuration file"
 msgstr "kan inte öppna konfigurationsfilen för manualsökväg %s"
 
-#: src/catman.c:172
-#, c-format
-msgid "cannot read database %s"
-msgstr "kan inte läsa databasen %s"
-
-#: src/catman.c:205
+#: src/catman.c:194
 #, c-format
 msgid "man command failed with exit status %d"
 msgstr "manualkommandot misslyckades med slutstatus %d"
 
-#: src/catman.c:278
+#: src/catman.c:233
+#, c-format
+msgid "cannot read database %s"
+msgstr "kan inte läsa databasen %s"
+
+#: src/catman.c:276
 #, c-format
 msgid "NULL content for key: %s"
 msgstr "NULL-innehåll för nyckel: %s"
 
-#: src/catman.c:293
+#: src/catman.c:291
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -150,12 +150,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Uppdaterar cat-filer för avsnitt %s i man-hierarkin %s\n"
 
-#: src/catman.c:347
+#: src/catman.c:345
 #, c-format
 msgid "cannot write within %s"
 msgstr "kan inte skriva inom %s"
 
-#: src/catman.c:424
+#: src/catman.c:422
 #, c-format
 msgid "unable to update %s"
 msgstr "kan inte uppdatera %s"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "kan inte uppdatera %s"
 msgid "warning: %s/man%s/%s.%s*: competing extensions"
 msgstr "varning: %s/man%s/%s.%s*: filändelser i konflikt"
 
-#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:566
+#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:563
 #, c-format
 msgid "can't update index cache %s"
 msgstr "kan inte uppdatera indexcachen %s"
@@ -180,42 +180,42 @@ msgstr "varning: %s: felaktig symbolisk länk eller ROFF \".so\"-begäran"
 msgid "warning: %s: ignoring empty file"
 msgstr "varning: %s: ignorerar tom fil"
 
-#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:279
+#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:280
 #, c-format
 msgid "warning: %s: whatis parse for %s(%s) failed"
 msgstr "varning: %s: whatis-tolkning för %s(%s) misslyckades"
 
-#: src/check_mandirs.c:327 src/check_mandirs.c:447 src/mandb.c:865
-#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:309 src/ult_src.c:80
+#: src/check_mandirs.c:328 src/check_mandirs.c:448 src/mandb.c:865
+#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:310 src/ult_src.c:80
 #, c-format
 msgid "can't search directory %s"
 msgstr "kan inte söka i katalogen %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:383 src/check_mandirs.c:410
+#: src/check_mandirs.c:384 src/check_mandirs.c:411
 #, c-format
 msgid "warning: cannot create catdir %s"
 msgstr "varning: kan inte skapa cat-katalog %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:452 src/man.c:1786
+#: src/check_mandirs.c:453 src/man.c:1829
 #, c-format
 msgid "can't change to directory %s"
 msgstr "kan inte byta till katalogen %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:506
+#: src/check_mandirs.c:503
 #, c-format
 msgid "can't create index cache %s"
 msgstr "kan inte skapa indexcachen %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:531
+#: src/check_mandirs.c:528
 #, c-format
 msgid "Updating index cache for path `%s/%s'. Wait..."
 msgstr "Uppdaterar indexcache för sökvägen \"%s/%s\". Vänta..."
 
-#: src/check_mandirs.c:594 src/check_mandirs.c:648
+#: src/check_mandirs.c:590 src/check_mandirs.c:650
 msgid "done.\n"
 msgstr "klar.\n"
 
-#: src/check_mandirs.c:914
+#: src/check_mandirs.c:910
 #, c-format
 msgid "Purging old database entries in %s...\n"
 msgstr "Tömmer gamla databasposter i %s...\n"
@@ -234,19 +234,19 @@ msgstr "varning: %s: ignorerar felaktigt filnamn"
 msgid "PATH SECTION NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:304
 msgid "EXTENSION"
 msgstr ""
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:306
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
 msgid "limit search to extension type EXTENSION"
 msgstr ""
 
-#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:307
+#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:306
 msgid "look for pages case-insensitively (default)"
 msgstr ""
 
-#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:308
+#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:307
 msgid "look for pages case-sensitively"
 msgstr ""
 
@@ -265,8 +265,8 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
 msgstr[0] "varning: whatis för %s överskrider %d byte, förkortar."
 msgstr[1] "varning: whatis för %s överskrider %d byte, förkortar."
 
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2138 src/man.c:2220 src/man.c:2317
-#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:220 src/ult_src.c:347
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2181 src/man.c:2263 src/man.c:2360
+#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:347
 #: src/ult_src.c:361 src/zsoelim.l:498
 #, c-format
 msgid "can't open %s"
@@ -296,16 +296,16 @@ msgstr ""
 msgid "show guessed series of preprocessing filters"
 msgstr ""
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:297 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:296 src/man.c:321
 msgid "ENCODING"
 msgstr ""
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:321
 #, fuzzy
 msgid "use selected output encoding"
 msgstr "måste ange en utmatningskodning"
 
-#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:549 src/man.c:558
+#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:548 src/man.c:557
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: incompatible options"
 msgstr ": inkompatibla flaggor"
@@ -315,178 +315,178 @@ msgstr ": inkompatibla flaggor"
 msgid "command exited with status %d: %s"
 msgstr "kommandot avslutade med status %d: %s"
 
-#: src/man.c:264
+#: src/man.c:263
 msgid "[SECTION] PAGE..."
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:282
+#: src/man.c:281
 msgid "reset all options to their default values"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:283
+#: src/man.c:282
 msgid "WARNINGS"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:284
+#: src/man.c:283
 msgid "enable warnings from groff"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:286
+#: src/man.c:285
 msgid "Main modes of operation:"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:287
+#: src/man.c:286
 msgid "equivalent to whatis"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:288
+#: src/man.c:287
 msgid "equivalent to apropos"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:289
+#: src/man.c:288
 msgid "search for text in all pages"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:290
+#: src/man.c:289
 msgid "print physical location of man page(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:293
+#: src/man.c:292
 msgid "print physical location of cat file(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:295
+#: src/man.c:294
 msgid "interpret PAGE argument(s) as local filename(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:296
+#: src/man.c:295
 msgid "used by catman to reformat out of date cat pages"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:297
+#: src/man.c:296
 msgid "output source page encoded in ENCODING"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:299
+#: src/man.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Finding manual pages:"
 msgstr " Manualsida "
 
-#: src/man.c:300 src/whatis.c:134
+#: src/man.c:299 src/whatis.c:133
 msgid "LOCALE"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:300
+#: src/man.c:299
 msgid "define the locale for this particular man search"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "SYSTEM"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "use manual pages from other systems"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:303 src/whatis.c:130
+#: src/man.c:302 src/whatis.c:129
 msgid "LIST"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:303
+#: src/man.c:302
 msgid "use colon separated section list"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:309
+#: src/man.c:308
 msgid "show all pages matching regex"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:310
+#: src/man.c:309
 msgid "show all pages matching wildcard"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:311
+#: src/man.c:310
 msgid "make --regex and --wildcard match page names only, not descriptions"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:313
+#: src/man.c:312
 msgid "find all matching manual pages"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:314
+#: src/man.c:313
 msgid "force a cache consistency check"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:316
+#: src/man.c:315
 msgid "don't try subpages, e.g. 'man foo bar' => 'man foo-bar'"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:318
+#: src/man.c:317
 msgid "Controlling formatted output:"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "PAGER"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "use program PAGER to display output"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:320 src/man.c:329
+#: src/man.c:319 src/man.c:328
 msgid "STRING"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:320
+#: src/man.c:319
 msgid "provide the `less' pager with a prompt"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:321
+#: src/man.c:320
 msgid "display ASCII translation of certain latin1 chars"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:324
+#: src/man.c:323
 msgid "turn off hyphenation"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:327
+#: src/man.c:326
 msgid "turn off justification"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:329
+#: src/man.c:328
 msgid ""
 "STRING indicates which preprocessors to run:\n"
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
 "g - grap, r - refer, v - vgrind"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:333
+#: src/man.c:332
 #, c-format
 msgid "use %s to format pages"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:334
+#: src/man.c:333
 msgid "DEVICE"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:335
+#: src/man.c:334
 #, c-format
 msgid "use %s with selected device"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:336
+#: src/man.c:335
 msgid "BROWSER"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:337
+#: src/man.c:336
 #, c-format
 msgid "use %s or BROWSER to display HTML output"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:338
+#: src/man.c:337
 msgid "RESOLUTION"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:340
+#: src/man.c:339
 #, fuzzy
 msgid ""
 "use groff and display through gxditview (X11):\n"
@@ -494,106 +494,106 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "                            -X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12."
 
-#: src/man.c:342
+#: src/man.c:341
 #, fuzzy
 msgid "use groff and force it to produce ditroff"
 msgstr ""
 "-Z, --ditroff               använd groff och tvinga det att skapa ditroff."
 
-#: src/man.c:605 src/man.c:729
+#: src/man.c:604 src/man.c:770
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s\n"
 msgstr "Ingen manualpost för %s\n"
 
-#: src/man.c:607
+#: src/man.c:606
 #, c-format
 msgid "(Alternatively, what manual page do you want from section %s?)\n"
 msgstr "(Alternativt, vilken manualsida vill du ha från avsnittet %s?)\n"
 
-#: src/man.c:611
+#: src/man.c:610
 msgid "What manual page do you want?\n"
 msgstr "Vilken manualsida vill du ha?\n"
 
-#: src/man.c:726
+#: src/man.c:767
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s in section %s\n"
 msgstr "Ingen manualpost för %s i avsnittet %s\n"
 
-#: src/man.c:735
+#: src/man.c:776
 #, c-format
 msgid "See '%s' for help when manual pages are not available.\n"
 msgstr "Se \"%s\" för hjälp när manualsidor inte är tillgängliga.\n"
 
-#: src/man.c:1298
+#: src/man.c:1341
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown preprocessor `%c'"
 msgstr "ignorerar okänd förbehandlare \"%c\""
 
-#: src/man.c:1572 src/mandb.c:327
+#: src/man.c:1615 src/mandb.c:326
 #, c-format
 msgid "can't chown %s"
 msgstr "kan inte byta ägare på %s"
 
-#: src/man.c:1584 src/mandb.c:224
+#: src/man.c:1627 src/mandb.c:223
 #, c-format
 msgid "can't chmod %s"
 msgstr "kan inte ändra rättigheter på %s"
 
-#: src/man.c:1595 src/mandb.c:215
+#: src/man.c:1638 src/mandb.c:214
 #, c-format
 msgid "can't rename %s to %s"
 msgstr "kan inte byta namn på %s till %s"
 
-#: src/man.c:1612
+#: src/man.c:1655
 #, c-format
 msgid "can't set times on %s"
 msgstr "kan inte ställa in tider på %s"
 
-#: src/man.c:1621
+#: src/man.c:1664
 #, c-format
 msgid "can't unlink %s"
 msgstr "kan inte avlänka %s"
 
 # cat är vad? catalogue? kommandot "cat"?
-#: src/man.c:1672
+#: src/man.c:1715
 #, c-format
 msgid "can't create temporary cat for %s"
 msgstr "kan inte skapa temporär cat för %s"
 
 # cat är vad? catalogue? kommandot "cat"?
-#: src/man.c:1784
+#: src/man.c:1827
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create temporary directory"
 msgstr "kan inte skapa temporär cat för %s"
 
-#: src/man.c:1796
+#: src/man.c:1839
 #, c-format
 msgid "can't open temporary file %s"
 msgstr "kan inte öppna temporärfil %s"
 
 # cat är vad? catalogue? kommandot "cat"?
-#: src/man.c:1826 src/man.c:1863 src/man.c:3598
+#: src/man.c:1869 src/man.c:1906 src/man.c:3644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't restore previous working directory"
 msgstr "kan inte skapa temporär cat för %s"
 
-#: src/man.c:1833 src/man.c:1868
+#: src/man.c:1876 src/man.c:1911
 #, c-format
 msgid "can't remove directory %s"
 msgstr "kan inte ta bort katalogen %s"
 
-#: src/man.c:1980
+#: src/man.c:2023
 #, c-format
 msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
 msgstr ""
 "--Man-- nästa: %s [ visa (retur) | hoppa över (Ctrl-D) | avsluta (Ctrl-C) ]\n"
 
-#: src/man.c:2028
+#: src/man.c:2071
 #, c-format
 msgid "can't chdir to %s"
 msgstr "kan inte byta katalog till %s"
 
-#: src/man.c:2262
+#: src/man.c:2305
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -602,27 +602,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "kan inte skriva till %s i catman-läge"
 
-#: src/man.c:2343
+#: src/man.c:2386
 #, c-format
 msgid "Can't convert %s to cat name"
 msgstr "Kan inte konvertera %s till cat-namn"
 
-#: src/man.c:3067
+#: src/man.c:3111
 #, c-format
 msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
 msgstr "%s: förlitande på whatis-referenser är föråldrat\n"
 
-#: src/man.c:3217 src/man.c:3995
+#: src/man.c:3261 src/man.c:4030
 #, c-format
 msgid "mandb command failed with exit status %d"
 msgstr "mandb-kommandot misslyckades med slutstatus %d"
 
-#: src/man.c:3420
+#: src/man.c:3466
 #, c-format
 msgid "internal error: candidate type %d out of range"
 msgstr "internt fel: kandidattypen %d utanför intervallet"
 
-#: src/man.c:3925
+#: src/man.c:3960
 msgid " Manual page "
 msgstr " Manualsida "
 
@@ -669,53 +669,53 @@ msgstr "måste ange en inmatningskodning"
 msgid "must specify an output encoding"
 msgstr "måste ange en utmatningskodning"
 
-#: src/mandb.c:105
+#: src/mandb.c:104
 msgid "[MANPATH]"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:109
+#: src/mandb.c:108
 msgid "work quietly, except for 'bogus' warning"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:110
+#: src/mandb.c:109
 msgid "don't look for or add stray cats to the dbs"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:111
+#: src/mandb.c:110
 msgid "don't purge obsolete entries from the dbs"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:112
+#: src/mandb.c:111
 msgid "produce user databases only"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:113
+#: src/mandb.c:112
 msgid "create dbs from scratch, rather than updating"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:114
+#: src/mandb.c:113
 msgid "check manual pages for correctness"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "FILENAME"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "update just the entry for this filename"
 msgstr ""
 
-#: src/mandb.c:208
+#: src/mandb.c:207
 #, c-format
 msgid "can't remove %s"
 msgstr "kan inte ta bort %s"
 
-#: src/mandb.c:272
+#: src/mandb.c:271
 #, c-format
 msgid "can't write to %s"
 msgstr "kan inte skriva till %s"
 
-#: src/mandb.c:277
+#: src/mandb.c:276
 #, c-format
 msgid "can't read from %s"
 msgstr "kan inte läsa från %s"
@@ -860,22 +860,22 @@ msgstr ""
 msgid "warning: no global manpaths set in config file %s"
 msgstr "varning: inga globala manualsökvägar angivna i konfigurationsfilen %s"
 
-#: src/straycats.c:246 src/ult_src.c:124
+#: src/straycats.c:247 src/ult_src.c:124
 #, c-format
 msgid "warning: %s is a dangling symlink"
 msgstr "varning: %s är en lös symbolisk länk"
 
-#: src/straycats.c:249 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
+#: src/straycats.c:250 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
 #, c-format
 msgid "can't resolve %s"
 msgstr "kan inte slå upp %s"
 
-#: src/straycats.c:314
+#: src/straycats.c:315
 #, c-format
 msgid "Checking for stray cats under %s...\n"
 msgstr "Undersöker lösa cat-sidor under %s...\n"
 
-#: src/straycats.c:353
+#: src/straycats.c:355
 #, c-format
 msgid "warning: can't update index cache %s"
 msgstr "varning: kan inte uppdatera indexcachen %s"
@@ -885,61 +885,61 @@ msgstr "varning: kan inte uppdatera indexcachen %s"
 msgid "%s is self referencing"
 msgstr "%s refererar till sig själv"
 
-#: src/whatis.c:119
+#: src/whatis.c:118
 msgid "KEYWORD..."
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:120
+#: src/whatis.c:119
 msgid "The --regex option is enabled by default."
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:124
+#: src/whatis.c:123
 msgid "print verbose warning messages"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:125
+#: src/whatis.c:124
 msgid "interpret each keyword as a regex"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:126
+#: src/whatis.c:125
 msgid "search each keyword for exact match"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:127
+#: src/whatis.c:126
 msgid "the keyword(s) contain wildcards"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:128
+#: src/whatis.c:127
 msgid "require all keywords to match"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:129
+#: src/whatis.c:128
 msgid "do not trim output to terminal width"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:130
+#: src/whatis.c:129
 msgid "search only these sections (colon-separated)"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:134
+#: src/whatis.c:133
 msgid "define the locale for this search"
 msgstr ""
 
-#: src/whatis.c:231
+#: src/whatis.c:230
 #, c-format
 msgid "%s what?\n"
 msgstr "%s vad?\n"
 
-#: src/whatis.c:391 src/whatis.c:409
+#: src/whatis.c:390 src/whatis.c:408
 #, c-format
 msgid "warning: %s contains a pointer loop"
 msgstr "varning: %s innehåller en pekarslinga"
 
-#: src/whatis.c:403 src/whatis.c:411
+#: src/whatis.c:402 src/whatis.c:410
 msgid "(unknown subject)"
 msgstr "(okänt ämne)"
 
-#: src/whatis.c:865
+#: src/whatis.c:868
 #, c-format
 msgid "%s: nothing appropriate.\n"
 msgstr "%s: ingenting lämpligt.\n"
index 22f6ba6..19b5d6f 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: man-db 2.6.6-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-07 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-16 11:05+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-12 16:01+0700\n"
 "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr[0] "chỉ có %d trường trong nội dung"
 msgid "bad fetch on multi key %s"
 msgstr "tiến trình gọi (fetch) sai với đa khóa %s"
 
-#: libdb/db_lookup.c:415 src/whatis.c:739
+#: libdb/db_lookup.c:417 src/whatis.c:741
 #, c-format
 msgid "Database %s corrupted; rebuild with mandb --create"
 msgstr ""
@@ -89,18 +89,18 @@ msgstr "cảnh báo: %s là phiên bản %s, cần %s\n"
 msgid "fatal: unable to insert version identifier into %s"
 msgstr "lỗi nghiêm trọng: không thể chèn định danh phiên bản vào %s"
 
-#: src/accessdb.c:60
+#: src/accessdb.c:59
 msgid "[MAN DATABASE]"
 msgstr "[CƠ SỞ DỮ LIỆU MAN]"
 
-#: src/accessdb.c:61
+#: src/accessdb.c:60
 #, c-format
 msgid "The man database defaults to %s%s."
 msgstr "Cơ sở dữ liệu chính có giá trị mặc định là %s%s."
 
-#: src/accessdb.c:64 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
-#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:281 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:108
-#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:123 src/zsoelim_main.c:66
+#: src/accessdb.c:63 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
+#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:280 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:107
+#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:122 src/zsoelim_main.c:66
 msgid "emit debugging messages"
 msgstr "phát ra các thông điệp để gỡ lỗi"
 
@@ -113,40 +113,40 @@ msgstr "không thể mở %s để đọc"
 msgid "[SECTION...]"
 msgstr "[PHẦN...]"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "PATH"
 msgstr "ĐƯỜNG_DẪN"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "set search path for manual pages to PATH"
 msgstr "đặt ĐƯỜNG_DẪN đường dẫn để tìm kiếm các trang hướng dẫn"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "FILE"
 msgstr "TẬP_TIN"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "use this user configuration file"
 msgstr "dùng tập tin cấu hình này"
 
-#: src/catman.c:172
-#, c-format
-msgid "cannot read database %s"
-msgstr "không thể đọc cơ sở dữ liệu %s"
-
-#: src/catman.c:205
+#: src/catman.c:194
 #, c-format
 msgid "man command failed with exit status %d"
 msgstr "lệnh \"man\" đã thất bại với trạng thái thoát là %d"
 
-#: src/catman.c:278
+#: src/catman.c:233
+#, c-format
+msgid "cannot read database %s"
+msgstr "không thể đọc cơ sở dữ liệu %s"
+
+#: src/catman.c:276
 #, c-format
 msgid "NULL content for key: %s"
 msgstr "nội dung VÔ GIÁ TRỊ cho khóa: %s"
 
-#: src/catman.c:293
+#: src/catman.c:291
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -155,12 +155,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Đang cập nhật các tập tin \"cat\" cho phần %s của cây phân cấp \"man\" %s\n"
 
-#: src/catman.c:347
+#: src/catman.c:345
 #, c-format
 msgid "cannot write within %s"
 msgstr "không thể ghi ở trong %s"
 
-#: src/catman.c:424
+#: src/catman.c:422
 #, c-format
 msgid "unable to update %s"
 msgstr "không thể cập nhật %s"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "không thể cập nhật %s"
 msgid "warning: %s/man%s/%s.%s*: competing extensions"
 msgstr "cảnh báo: \"%s/man%s/%s.%s*\": phần mở rộng cạnh tranh với nhau"
 
-#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:566
+#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:563
 #, c-format
 msgid "can't update index cache %s"
 msgstr "không thể cập nhật bộ nhớ tạm mục lục %s"
@@ -185,44 +185,44 @@ msgstr "cảnh báo: %s: liên kết mềm sai, hoặc yêu cầu \".so\" ROFF s
 msgid "warning: %s: ignoring empty file"
 msgstr "cảnh báo: %s: đang bỏ qua tập tin rỗng"
 
-#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:279
+#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:280
 #, c-format
 msgid "warning: %s: whatis parse for %s(%s) failed"
 msgstr ""
 "cảnh báo: %s: việc phân tách kiểu \"whatis\" (là gì?) cho \"%s(%s)\" bị lỗi"
 
-#: src/check_mandirs.c:327 src/check_mandirs.c:447 src/mandb.c:865
-#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:309 src/ult_src.c:80
+#: src/check_mandirs.c:328 src/check_mandirs.c:448 src/mandb.c:865
+#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:310 src/ult_src.c:80
 #, c-format
 msgid "can't search directory %s"
 msgstr "không thể tìm kiếm trong danh mục %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:383 src/check_mandirs.c:410
+#: src/check_mandirs.c:384 src/check_mandirs.c:411
 #, c-format
 msgid "warning: cannot create catdir %s"
 msgstr "cảnh báo: không thể tạo catdir (thư mục \"cat\") %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:452 src/man.c:1786
+#: src/check_mandirs.c:453 src/man.c:1829
 #, c-format
 msgid "can't change to directory %s"
 msgstr "không thể chuyển sang thư mục %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:506
+#: src/check_mandirs.c:503
 #, c-format
 msgid "can't create index cache %s"
 msgstr "không thể tạo bộ nhớ tạm mục lục %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:531
+#: src/check_mandirs.c:528
 #, c-format
 msgid "Updating index cache for path `%s/%s'. Wait..."
 msgstr ""
 "Đang cập nhật bộ nhớ tạm mục lục cho đường dẫn \"%s/%s\". Vui lòng chờ..."
 
-#: src/check_mandirs.c:594 src/check_mandirs.c:648
+#: src/check_mandirs.c:590 src/check_mandirs.c:650
 msgid "done.\n"
 msgstr "hoàn tất.\n"
 
-#: src/check_mandirs.c:914
+#: src/check_mandirs.c:910
 #, c-format
 msgid "Purging old database entries in %s...\n"
 msgstr "Đang tẩy các mục tin cơ sở dữ liệu cũ trong %s...\n"
@@ -241,19 +241,19 @@ msgstr "cảnh báo: %s: đang bỏ qua tên tập tin giả"
 msgid "PATH SECTION NAME"
 msgstr "ĐƯỜNG DẪN PHẦN TÊN"
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:304
 msgid "EXTENSION"
 msgstr "PHẦN_MỞ_RỘNG"
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:306
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
 msgid "limit search to extension type EXTENSION"
 msgstr "chỉ tìm kiếm phần mở rộng kiểu PHẦN MỞ RỘNG"
 
-#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:307
+#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:306
 msgid "look for pages case-insensitively (default)"
 msgstr "không phân biệt chữ HOA/thường khi tìm (mặc định)"
 
-#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:308
+#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:307
 msgid "look for pages case-sensitively"
 msgstr "phân biệt chữ HOA/thường khi tìm"
 
@@ -273,8 +273,8 @@ msgstr[0] ""
 "cảnh báo: thông tin \"whatis\" (là gì?) cho %s vượt quá %d byte nên đang cắt "
 "bớt nó."
 
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2138 src/man.c:2220 src/man.c:2317
-#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:220 src/ult_src.c:347
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2181 src/man.c:2263 src/man.c:2360
+#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:347
 #: src/ult_src.c:361 src/zsoelim.l:498
 #, c-format
 msgid "can't open %s"
@@ -304,15 +304,15 @@ msgstr "hiển thị thông tin whatis (là gì)"
 msgid "show guessed series of preprocessing filters"
 msgstr "hiển thị dãy bộ lọc tiền xử lý đã đoán"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:297 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:296 src/man.c:321
 msgid "ENCODING"
 msgstr "BẢNG_MÃ"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:321
 msgid "use selected output encoding"
 msgstr "dùng bảng mã xuất đã chọn"
 
-#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:549 src/man.c:558
+#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:548 src/man.c:557
 #, c-format
 msgid "%s: incompatible options"
 msgstr "%s: các tùy chọn không tương thích với nhau"
@@ -322,145 +322,145 @@ msgstr "%s: các tùy chọn không tương thích với nhau"
 msgid "command exited with status %d: %s"
 msgstr "lệnh đã thoát với trạng thái %d: %s"
 
-#: src/man.c:264
+#: src/man.c:263
 msgid "[SECTION] PAGE..."
 msgstr "[PHẦN] TRANG..."
 
-#: src/man.c:282
+#: src/man.c:281
 msgid "reset all options to their default values"
 msgstr "đặt lại mọi tùy chọn về giá trị mặc định"
 
-#: src/man.c:283
+#: src/man.c:282
 msgid "WARNINGS"
 msgstr "CẢNH_BÁO"
 
-#: src/man.c:284
+#: src/man.c:283
 msgid "enable warnings from groff"
 msgstr "bật cảnh báo từ groff"
 
-#: src/man.c:286
+#: src/man.c:285
 msgid "Main modes of operation:"
 msgstr "Chế độ thao tác chính:"
 
-#: src/man.c:287
+#: src/man.c:286
 msgid "equivalent to whatis"
 msgstr "tương đương với whatis"
 
-#: src/man.c:288
+#: src/man.c:287
 msgid "equivalent to apropos"
 msgstr "tương đương với apropos"
 
-#: src/man.c:289
+#: src/man.c:288
 msgid "search for text in all pages"
 msgstr "quét mọi trang tìm chuỗi"
 
-#: src/man.c:290
+#: src/man.c:289
 msgid "print physical location of man page(s)"
 msgstr "in ra vị trí vật lý của (các) trang man"
 
-#: src/man.c:293
+#: src/man.c:292
 msgid "print physical location of cat file(s)"
 msgstr "in ra vị trí vật lý của (các) trang cat"
 
-#: src/man.c:295
+#: src/man.c:294
 msgid "interpret PAGE argument(s) as local filename(s)"
 msgstr "biên dịch mỗi đối số TRANG là tên tập tin cục bộ"
 
-#: src/man.c:296
+#: src/man.c:295
 msgid "used by catman to reformat out of date cat pages"
 msgstr "được catman dùng để định dạng lại các trang cat cũ"
 
-#: src/man.c:297
+#: src/man.c:296
 msgid "output source page encoded in ENCODING"
 msgstr "xuất trang mã nguồn đã mã hoá bằng BẢNG_MÃ"
 
-#: src/man.c:299
+#: src/man.c:298
 msgid "Finding manual pages:"
 msgstr "Đang tìm trang hướng dẫn:"
 
-#: src/man.c:300 src/whatis.c:134
+#: src/man.c:299 src/whatis.c:133
 msgid "LOCALE"
 msgstr "MIỀN_ĐỊA_PHƯƠNG"
 
-#: src/man.c:300
+#: src/man.c:299
 msgid "define the locale for this particular man search"
 msgstr "xác định miền địa phương cho việc tìm kiếm man đặc biệt"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "SYSTEM"
 msgstr "HỆ_THỐNG"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "use manual pages from other systems"
 msgstr "dùng trang man từ hệ thống khác"
 
-#: src/man.c:303 src/whatis.c:130
+#: src/man.c:302 src/whatis.c:129
 msgid "LIST"
 msgstr "DANH_SÁCH"
 
-#: src/man.c:303
+#: src/man.c:302
 msgid "use colon separated section list"
 msgstr "dùng danh sách các phần định giới bằng dấu hai chấm"
 
-#: src/man.c:309
+#: src/man.c:308
 msgid "show all pages matching regex"
 msgstr "hiển thị tất cả các trang khớp mẫu biểu thức chính quy"
 
-#: src/man.c:310
+#: src/man.c:309
 msgid "show all pages matching wildcard"
 msgstr "hiển thị tất cả các trang khớp mẫu với ký tự đại diện"
 
-#: src/man.c:311
+#: src/man.c:310
 msgid "make --regex and --wildcard match page names only, not descriptions"
 msgstr ""
 "làm cho tùy chọn \"--regex\" và \"--wildcard\" chỉ khớp với tên trang, không "
 "phải với phần mô tả"
 
-#: src/man.c:313
+#: src/man.c:312
 msgid "find all matching manual pages"
 msgstr "tìm tất cả các trang hướng dẫn tương ứng"
 
-#: src/man.c:314
+#: src/man.c:313
 msgid "force a cache consistency check"
 msgstr "ép buộc kiểm tra tính nhất quán của bộ nhớ tạm"
 
-#: src/man.c:316
+#: src/man.c:315
 msgid "don't try subpages, e.g. 'man foo bar' => 'man foo-bar'"
 msgstr "đừng thử trang con, v.d. “man foo bar” => “man foo-bar”"
 
-#: src/man.c:318
+#: src/man.c:317
 msgid "Controlling formatted output:"
 msgstr "Điều khiển định dạng cho kết xuất:"
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "PAGER"
 msgstr "DÀN_TRANG"
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "use program PAGER to display output"
 msgstr "dùng chương trình DÀN TRANG để hiển thị kết xuất"
 
-#: src/man.c:320 src/man.c:329
+#: src/man.c:319 src/man.c:328
 msgid "STRING"
 msgstr "CHUỖI"
 
-#: src/man.c:320
+#: src/man.c:319
 msgid "provide the `less' pager with a prompt"
 msgstr "cung cấp một dấu nhắc cho bộ dàn trang \"less\""
 
-#: src/man.c:321
+#: src/man.c:320
 msgid "display ASCII translation of certain latin1 chars"
 msgstr "hiển thị bản dịch ASCII cua một số ký tự Latin-1 nào đó"
 
-#: src/man.c:324
+#: src/man.c:323
 msgid "turn off hyphenation"
 msgstr "tắt chức năng gạch nối từ"
 
-#: src/man.c:327
+#: src/man.c:326
 msgid "turn off justification"
 msgstr "tắt chức năng canh lề"
 
-#: src/man.c:329
+#: src/man.c:328
 msgid ""
 "STRING indicates which preprocessors to run:\n"
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
@@ -470,34 +470,34 @@ msgstr ""
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
 "g - grap, r - refer, v - vgrind"
 
-#: src/man.c:333
+#: src/man.c:332
 #, c-format
 msgid "use %s to format pages"
 msgstr "dùng %s để định dạng trang"
 
-#: src/man.c:334
+#: src/man.c:333
 msgid "DEVICE"
 msgstr "THIẾT_BỊ"
 
-#: src/man.c:335
+#: src/man.c:334
 #, c-format
 msgid "use %s with selected device"
 msgstr "dùng %s với thiết bị đã chọn"
 
-#: src/man.c:336
+#: src/man.c:335
 msgid "BROWSER"
 msgstr "TRÌNH_DUYỆT"
 
-#: src/man.c:337
+#: src/man.c:336
 #, c-format
 msgid "use %s or BROWSER to display HTML output"
 msgstr "dùng %s hoặc TRÌNH DUYỆT để hiển thị kết xuất HTML"
 
-#: src/man.c:338
+#: src/man.c:337
 msgid "RESOLUTION"
 msgstr "ĐỘ_PHÂN_GIẢI"
 
-#: src/man.c:340
+#: src/man.c:339
 msgid ""
 "use groff and display through gxditview (X11):\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
@@ -505,100 +505,100 @@ msgstr ""
 "dùng groff và hiển thị thông qua gxditview (X11):\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
 
-#: src/man.c:342
+#: src/man.c:341
 msgid "use groff and force it to produce ditroff"
 msgstr "dùng groff và ép buộc nó sản sinh ditroff"
 
-#: src/man.c:605 src/man.c:729
+#: src/man.c:604 src/man.c:770
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s\n"
 msgstr "Không có trang hướng dẫn cho \"%s\"\n"
 
-#: src/man.c:607
+#: src/man.c:606
 #, c-format
 msgid "(Alternatively, what manual page do you want from section %s?)\n"
 msgstr "(Thay vì vậy, bạn muốn trang hướng dẫn nào từ phần %s?)\n"
 
-#: src/man.c:611
+#: src/man.c:610
 msgid "What manual page do you want?\n"
 msgstr "Bạn muốn trang hướng dẫn nào?\n"
 
-#: src/man.c:726
+#: src/man.c:767
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s in section %s\n"
 msgstr "Không có trang hướng dẫn cho %s trong phần %s\n"
 
-#: src/man.c:735
+#: src/man.c:776
 #, c-format
 msgid "See '%s' for help when manual pages are not available.\n"
 msgstr "Hãy xem \"%s\" để tìm trợ giúp khi trang hướng dẫn không sẵn sàng.\n"
 
-#: src/man.c:1298
+#: src/man.c:1341
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown preprocessor `%c'"
 msgstr "đang bỏ qua bộ tiền xử lý trước không hiểu \"%c\""
 
-#: src/man.c:1572 src/mandb.c:327
+#: src/man.c:1615 src/mandb.c:326
 #, c-format
 msgid "can't chown %s"
 msgstr "không thể \"chown\" (thay đổi quyền sở hữu) %s"
 
-#: src/man.c:1584 src/mandb.c:224
+#: src/man.c:1627 src/mandb.c:223
 #, c-format
 msgid "can't chmod %s"
 msgstr "không thể \"chmod\" (thay đổi chế độ đọc ghi) %s"
 
-#: src/man.c:1595 src/mandb.c:215
+#: src/man.c:1638 src/mandb.c:214
 #, c-format
 msgid "can't rename %s to %s"
 msgstr "không thể thay đổi tên %s thành %s"
 
-#: src/man.c:1612
+#: src/man.c:1655
 #, c-format
 msgid "can't set times on %s"
 msgstr "không thể đặt thời gian trên %s"
 
-#: src/man.c:1621
+#: src/man.c:1664
 #, c-format
 msgid "can't unlink %s"
 msgstr "không thể bỏ liên kết %s"
 
-#: src/man.c:1672
+#: src/man.c:1715
 #, c-format
 msgid "can't create temporary cat for %s"
 msgstr "không thể tạo \"cat\" tạm cho %s"
 
-#: src/man.c:1784
+#: src/man.c:1827
 #, c-format
 msgid "can't create temporary directory"
 msgstr "không thể tạo thư mục tạm thời"
 
-#: src/man.c:1796
+#: src/man.c:1839
 #, c-format
 msgid "can't open temporary file %s"
 msgstr "không thể mở tập tin tạm %s"
 
-#: src/man.c:1826 src/man.c:1863 src/man.c:3598
+#: src/man.c:1869 src/man.c:1906 src/man.c:3644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't restore previous working directory"
 msgstr "không thể tạo thư mục tạm thời"
 
-#: src/man.c:1833 src/man.c:1868
+#: src/man.c:1876 src/man.c:1911
 #, c-format
 msgid "can't remove directory %s"
 msgstr "không thể gỡ bỏ thư mục %s"
 
-#: src/man.c:1980
+#: src/man.c:2023
 #, c-format
 msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
 msgstr "--Man-- kế: %s [ xem (enter) | nhảy qua (Ctrl-D) | thoát (Ctrl-C) ]\n"
 
-#: src/man.c:2028
+#: src/man.c:2071
 #, c-format
 msgid "can't chdir to %s"
 msgstr "không thể chdir (chuyển đổi thư mục) sang %s"
 
-#: src/man.c:2262
+#: src/man.c:2305
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -607,28 +607,28 @@ msgstr ""
 "\n"
 "không thể ghi vào %s trong chế độ \"catman\""
 
-#: src/man.c:2343
+#: src/man.c:2386
 #, c-format
 msgid "Can't convert %s to cat name"
 msgstr "Không thể chuyển đổi %s sang tên \"cat\""
 
-#: src/man.c:3067
+#: src/man.c:3111
 #, c-format
 msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
 msgstr "%s: nhờ các \"ref\" (tham chiếu) của lệnh \"whatis\" bị phản đối\n"
 
-#: src/man.c:3217 src/man.c:3995
+#: src/man.c:3261 src/man.c:4030
 #, c-format
 msgid "mandb command failed with exit status %d"
 msgstr ""
 "lệnh \"mandb\" (cơ sở dữ liệu hướng dẫn) gặp lỗi với trạng thái thoát là %d"
 
-#: src/man.c:3420
+#: src/man.c:3466
 #, c-format
 msgid "internal error: candidate type %d out of range"
 msgstr "lỗi nội bộ: kiểu ứng cử %d nằm ngoài phạm vi"
 
-#: src/man.c:3925
+#: src/man.c:3960
 msgid " Manual page "
 msgstr " Trang hướng dẫn "
 
@@ -675,53 +675,53 @@ msgstr "phải ghi rõ bảng mã đầu vào"
 msgid "must specify an output encoding"
 msgstr "phải ghi rõ bảng mã xuất ra"
 
-#: src/mandb.c:105
+#: src/mandb.c:104
 msgid "[MANPATH]"
 msgstr "[ĐƯỜNG_DẪN_MAN]"
 
-#: src/mandb.c:109
+#: src/mandb.c:108
 msgid "work quietly, except for 'bogus' warning"
 msgstr "chạy im, trừ xuất cảnh báo \"giả\""
 
-#: src/mandb.c:110
+#: src/mandb.c:109
 msgid "don't look for or add stray cats to the dbs"
 msgstr "đừng tìm hay thêm vào cơ sở dữ liệu các cat rải rác"
 
-#: src/mandb.c:111
+#: src/mandb.c:110
 msgid "don't purge obsolete entries from the dbs"
 msgstr "đừng tẩy khỏi cơ sở dữ liệu các mục tin cũ"
 
-#: src/mandb.c:112
+#: src/mandb.c:111
 msgid "produce user databases only"
 msgstr "chỉ tạo các cơ sở dữ liệu người dùng"
 
-#: src/mandb.c:113
+#: src/mandb.c:112
 msgid "create dbs from scratch, rather than updating"
 msgstr "tạo lại cơ sở dữ liệu từ đầu thay cho cập nhật"
 
-#: src/mandb.c:114
+#: src/mandb.c:113
 msgid "check manual pages for correctness"
 msgstr "kiểm tra các trang hướng dẫn xem có đúng không"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "FILENAME"
 msgstr "TÊN_TẬP_TIN"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "update just the entry for this filename"
 msgstr "chỉ cập nhật mục tin cho tên tập tin này"
 
-#: src/mandb.c:208
+#: src/mandb.c:207
 #, c-format
 msgid "can't remove %s"
 msgstr "không thể gỡ bỏ %s"
 
-#: src/mandb.c:272
+#: src/mandb.c:271
 #, c-format
 msgid "can't write to %s"
 msgstr "không thể ghi vào %s"
 
-#: src/mandb.c:277
+#: src/mandb.c:276
 #, c-format
 msgid "can't read from %s"
 msgstr "không thể đọc từ %s"
@@ -864,22 +864,22 @@ msgid "warning: no global manpaths set in config file %s"
 msgstr ""
 "cảnh báo: chưa lập đường dẫn hướng dẫn toàn cục trong tập tin cấu hình %s"
 
-#: src/straycats.c:246 src/ult_src.c:124
+#: src/straycats.c:247 src/ult_src.c:124
 #, c-format
 msgid "warning: %s is a dangling symlink"
 msgstr "cảnh báo: %s là liên kết mềm không chỉ vào đâu cả"
 
-#: src/straycats.c:249 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
+#: src/straycats.c:250 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
 #, c-format
 msgid "can't resolve %s"
 msgstr "không thể phân giải %s"
 
-#: src/straycats.c:314
+#: src/straycats.c:315
 #, c-format
 msgid "Checking for stray cats under %s...\n"
 msgstr "Đang kiểm tra có trang \"cat\" rải rác dưới %s...\n"
 
-#: src/straycats.c:353
+#: src/straycats.c:355
 #, c-format
 msgid "warning: can't update index cache %s"
 msgstr "cảnh báo: không thể cập nhật bộ nhớ tạm mục lục %s"
@@ -889,61 +889,61 @@ msgstr "cảnh báo: không thể cập nhật bộ nhớ tạm mục lục %s"
 msgid "%s is self referencing"
 msgstr "%s tham chiếu đến chính nó"
 
-#: src/whatis.c:119
+#: src/whatis.c:118
 msgid "KEYWORD..."
 msgstr "TỪ KHOÁ..."
 
-#: src/whatis.c:120
+#: src/whatis.c:119
 msgid "The --regex option is enabled by default."
 msgstr "Tùy chọn \"--regex\" (biểu thức chính quy) được bật theo mặc định."
 
-#: src/whatis.c:124
+#: src/whatis.c:123
 msgid "print verbose warning messages"
 msgstr "in ra cảnh báo dạng chi tiết"
 
-#: src/whatis.c:125
+#: src/whatis.c:124
 msgid "interpret each keyword as a regex"
 msgstr "biên dịch mỗi từ khoá như là một biểu thức chính quy"
 
-#: src/whatis.c:126
+#: src/whatis.c:125
 msgid "search each keyword for exact match"
 msgstr "tìm kiếm khớp hoàn toàn từng từ khoá một"
 
-#: src/whatis.c:127
+#: src/whatis.c:126
 msgid "the keyword(s) contain wildcards"
 msgstr "(các) từ khoá chứa ký tự đại diện (? * v.v.)"
 
-#: src/whatis.c:128
+#: src/whatis.c:127
 msgid "require all keywords to match"
 msgstr "yêu cầu mọi từ khoá khớp"
 
-#: src/whatis.c:129
+#: src/whatis.c:128
 msgid "do not trim output to terminal width"
 msgstr "đừng xén kết xuất cho bằng bề rộng của thiết bị cuối"
 
-#: src/whatis.c:130
+#: src/whatis.c:129
 msgid "search only these sections (colon-separated)"
 msgstr "chỉ tìm kiếm trong những phần này (ngăn cách bởi dấu hai chấm)"
 
-#: src/whatis.c:134
+#: src/whatis.c:133
 msgid "define the locale for this search"
 msgstr "xác định miền địa phương cho việc tìm kiếm này"
 
-#: src/whatis.c:231
+#: src/whatis.c:230
 #, c-format
 msgid "%s what?\n"
 msgstr "%s gì vậy?\n"
 
-#: src/whatis.c:391 src/whatis.c:409
+#: src/whatis.c:390 src/whatis.c:408
 #, c-format
 msgid "warning: %s contains a pointer loop"
 msgstr "cảnh báo: %s chứa một vòng lặp con trỏ (pointer loop)"
 
-#: src/whatis.c:403 src/whatis.c:411
+#: src/whatis.c:402 src/whatis.c:410
 msgid "(unknown subject)"
 msgstr "(không hiểu chủ đề)"
 
-#: src/whatis.c:865
+#: src/whatis.c:868
 #, c-format
 msgid "%s: nothing appropriate.\n"
 msgstr "%s: không có gì thích hợp cả.\n"
index 893167b..e2b8434 100644 (file)
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: man-db 2.5.1-pre2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-07 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-16 11:05+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-16 17:49-0600\n"
 "Last-Translator: Ming Hua <minghua-guest@users.alioth.debian.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn@lists."
@@ -77,7 +77,7 @@ msgid "bad fetch on multi key %s"
 msgstr ""
 
 #  need-proofread
-#: libdb/db_lookup.c:415 src/whatis.c:739
+#: libdb/db_lookup.c:417 src/whatis.c:741
 #, c-format
 msgid "Database %s corrupted; rebuild with mandb --create"
 msgstr "数据库 %s 毁坏;请用 mandb --create 命令重建"
@@ -97,18 +97,18 @@ msgstr ""
 msgid "fatal: unable to insert version identifier into %s"
 msgstr ""
 
-#: src/accessdb.c:60
+#: src/accessdb.c:59
 msgid "[MAN DATABASE]"
 msgstr "[MAN 数据库]"
 
-#: src/accessdb.c:61
+#: src/accessdb.c:60
 #, c-format
 msgid "The man database defaults to %s%s."
 msgstr "默认的 man 数据库是 %s%s。"
 
-#: src/accessdb.c:64 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
-#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:281 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:108
-#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:123 src/zsoelim_main.c:66
+#: src/accessdb.c:63 src/catman.c:98 src/globbing_test.c:58
+#: src/lexgrog_test.c:68 src/man.c:280 src/manconv_main.c:94 src/mandb.c:107
+#: src/manpath.c:65 src/whatis.c:122 src/zsoelim_main.c:66
 msgid "emit debugging messages"
 msgstr "输出调试信息"
 
@@ -122,42 +122,42 @@ msgstr "无法打开 %s 读取数据"
 msgid "[SECTION...]"
 msgstr "[章节...]"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "PATH"
 msgstr "路径"
 
-#: src/catman.c:99 src/man.c:302 src/whatis.c:133
+#: src/catman.c:99 src/man.c:301 src/whatis.c:132
 msgid "set search path for manual pages to PATH"
 msgstr "设置搜索手册页的路径为“路径”"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "FILE"
 msgstr "文件"
 
-#: src/catman.c:100 src/man.c:280 src/mandb.c:116 src/manpath.c:67
-#: src/whatis.c:135
+#: src/catman.c:100 src/man.c:279 src/mandb.c:115 src/manpath.c:67
+#: src/whatis.c:134
 msgid "use this user configuration file"
 msgstr "使用该用户设置文件"
 
-#: src/catman.c:172
-#, c-format
-msgid "cannot read database %s"
-msgstr "无法读取数据库 %s"
-
-#: src/catman.c:205
+#: src/catman.c:194
 #, c-format
 msgid "man command failed with exit status %d"
 msgstr "man 命令失败,退出状态代码为 %d"
 
+#: src/catman.c:233
+#, c-format
+msgid "cannot read database %s"
+msgstr "无法读取数据库 %s"
+
 #  need-proofread
-#: src/catman.c:278
+#: src/catman.c:276
 #, c-format
 msgid "NULL content for key: %s"
 msgstr "关于 %s 词条的内容为空"
 
 #  need-proofread
-#: src/catman.c:293
+#: src/catman.c:291
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -166,12 +166,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "正在更新 man 目录树 %2$s 中第 %1$s 节的 cat 文件\n"
 
-#: src/catman.c:347
+#: src/catman.c:345
 #, c-format
 msgid "cannot write within %s"
 msgstr "无法在 %s 里写入"
 
-#: src/catman.c:424
+#: src/catman.c:422
 #, c-format
 msgid "unable to update %s"
 msgstr "无法更新 %s"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "无法更新 %s"
 msgid "warning: %s/man%s/%s.%s*: competing extensions"
 msgstr "警告:%s/man%s/%s.%s*:互相竞争的扩展"
 
-#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:566
+#: src/check_mandirs.c:109 src/check_mandirs.c:563
 #, c-format
 msgid "can't update index cache %s"
 msgstr "无法更新索引缓存 %s"
@@ -197,43 +197,43 @@ msgstr "警告:%s:坏的符号链接或坏的 ROFF“.so”请求"
 msgid "warning: %s: ignoring empty file"
 msgstr "警告:%s:忽略空文件"
 
-#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:279
+#: src/check_mandirs.c:299 src/straycats.c:280
 #, c-format
 msgid "warning: %s: whatis parse for %s(%s) failed"
 msgstr "警告:%s:用 whatis 解读 %s(%s) 失败"
 
-#: src/check_mandirs.c:327 src/check_mandirs.c:447 src/mandb.c:865
-#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:309 src/ult_src.c:80
+#: src/check_mandirs.c:328 src/check_mandirs.c:448 src/mandb.c:865
+#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:310 src/ult_src.c:80
 #, c-format
 msgid "can't search directory %s"
 msgstr "无法搜索目录 %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:383 src/check_mandirs.c:410
+#: src/check_mandirs.c:384 src/check_mandirs.c:411
 #, c-format
 msgid "warning: cannot create catdir %s"
 msgstr "警告:无法创建 catdir %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:452 src/man.c:1786
+#: src/check_mandirs.c:453 src/man.c:1829
 #, c-format
 msgid "can't change to directory %s"
 msgstr "无法切换到目录 %s 中"
 
-#: src/check_mandirs.c:506
+#: src/check_mandirs.c:503
 #, c-format
 msgid "can't create index cache %s"
 msgstr "无法创建索引缓存 %s"
 
-#: src/check_mandirs.c:531
+#: src/check_mandirs.c:528
 #, c-format
 msgid "Updating index cache for path `%s/%s'. Wait..."
 msgstr "正在为路径 %s/%s 更新索引缓存。请等待..."
 
-#: src/check_mandirs.c:594 src/check_mandirs.c:648
+#: src/check_mandirs.c:590 src/check_mandirs.c:650
 msgid "done.\n"
 msgstr "完成。\n"
 
 #  need-proofread
-#: src/check_mandirs.c:914
+#: src/check_mandirs.c:910
 #, c-format
 msgid "Purging old database entries in %s...\n"
 msgstr "正在删除 %s 里的旧数据库条目...\n"
@@ -254,19 +254,19 @@ msgstr "警告:%s:忽略错误的文件名"
 msgid "PATH SECTION NAME"
 msgstr "路径 章节 名称"
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:304
 msgid "EXTENSION"
 msgstr "扩展"
 
-#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:306
+#: src/globbing_test.c:59 src/man.c:305
 msgid "limit search to extension type EXTENSION"
 msgstr "将搜索限制在扩展类型为“扩展”的手册页之内"
 
-#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:307
+#: src/globbing_test.c:60 src/man.c:306
 msgid "look for pages case-insensitively (default)"
 msgstr "查找手册页时不区分大小写字母 (默认)"
 
-#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:308
+#: src/globbing_test.c:61 src/man.c:307
 msgid "look for pages case-sensitively"
 msgstr "查找手册页时区分大小写字母。"
 
@@ -287,8 +287,8 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating."
 msgstr[0] "警告:对 %s 的 whatis 操作结果超过 %d 字节,正在截断。"
 msgstr[1] "警告:对 %s 的 whatis 操作结果超过 %d 字节,正在截断。"
 
-#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2138 src/man.c:2220 src/man.c:2317
-#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:220 src/ult_src.c:347
+#: src/lexgrog.l:816 src/man.c:2181 src/man.c:2263 src/man.c:2360
+#: src/manconv_main.c:165 src/straycats.c:221 src/ult_src.c:347
 #: src/ult_src.c:361 src/zsoelim.l:498
 #, c-format
 msgid "can't open %s"
@@ -318,16 +318,16 @@ msgstr "显示 whatis 信息"
 msgid "show guessed series of preprocessing filters"
 msgstr "显示所猜测的预处理过滤器序列"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:297 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:296 src/man.c:321
 msgid "ENCODING"
 msgstr "编码"
 
-#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:322
+#: src/lexgrog_test.c:73 src/man.c:321
 #, fuzzy
 msgid "use selected output encoding"
 msgstr "必须指定输出所用的编码"
 
-#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:549 src/man.c:558
+#: src/lexgrog_test.c:117 src/man.c:548 src/man.c:557
 #, c-format
 msgid "%s: incompatible options"
 msgstr "%s:互不相容的选项"
@@ -337,146 +337,146 @@ msgstr "%s:互不相容的选项"
 msgid "command exited with status %d: %s"
 msgstr "命令以代码 %d 状态退出:%s"
 
-#: src/man.c:264
+#: src/man.c:263
 msgid "[SECTION] PAGE..."
 msgstr "[章节] 手册页..."
 
-#: src/man.c:282
+#: src/man.c:281
 msgid "reset all options to their default values"
 msgstr "将所有选项都重置为默认值"
 
-#: src/man.c:283
+#: src/man.c:282
 msgid "WARNINGS"
 msgstr "警告"
 
-#: src/man.c:284
+#: src/man.c:283
 msgid "enable warnings from groff"
 msgstr "开启 groff 的警告"
 
-#: src/man.c:286
+#: src/man.c:285
 msgid "Main modes of operation:"
 msgstr "主要运行模式:"
 
-#: src/man.c:287
+#: src/man.c:286
 msgid "equivalent to whatis"
 msgstr "等同于 whatis"
 
-#: src/man.c:288
+#: src/man.c:287
 msgid "equivalent to apropos"
 msgstr "等同于 apropos"
 
-#: src/man.c:289
+#: src/man.c:288
 msgid "search for text in all pages"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:290
+#: src/man.c:289
 msgid "print physical location of man page(s)"
 msgstr "输出手册页的物理位置"
 
-#: src/man.c:293
+#: src/man.c:292
 msgid "print physical location of cat file(s)"
 msgstr "输出 cat 文件的物理位置"
 
-#: src/man.c:295
+#: src/man.c:294
 msgid "interpret PAGE argument(s) as local filename(s)"
 msgstr "把“手册页”参数当成本地文件名来解读"
 
-#: src/man.c:296
+#: src/man.c:295
 msgid "used by catman to reformat out of date cat pages"
 msgstr "由 catman 使用,用来对过时的 cat 页重新排版"
 
-#: src/man.c:297
+#: src/man.c:296
 #, fuzzy
 msgid "output source page encoded in ENCODING"
 msgstr "以指定编码输出手册页源码"
 
-#: src/man.c:299
+#: src/man.c:298
 msgid "Finding manual pages:"
 msgstr "寻找手册页:"
 
-#: src/man.c:300 src/whatis.c:134
+#: src/man.c:299 src/whatis.c:133
 msgid "LOCALE"
 msgstr "区域"
 
-#: src/man.c:300
+#: src/man.c:299
 msgid "define the locale for this particular man search"
 msgstr "定义本次手册页搜索所采用的区域设置"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 msgid "SYSTEM"
 msgstr "系统"
 
-#: src/man.c:301 src/manpath.c:68 src/whatis.c:132
+#: src/man.c:300 src/manpath.c:68 src/whatis.c:131
 #, fuzzy
 msgid "use manual pages from other systems"
 msgstr "搜索其它 unix 系统的手册页"
 
-#: src/man.c:303 src/whatis.c:130
+#: src/man.c:302 src/whatis.c:129
 msgid "LIST"
 msgstr "列表"
 
-#: src/man.c:303
+#: src/man.c:302
 msgid "use colon separated section list"
 msgstr "使用以半角冒号分隔的章节列表"
 
-#: src/man.c:309
+#: src/man.c:308
 msgid "show all pages matching regex"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:310
+#: src/man.c:309
 msgid "show all pages matching wildcard"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:311
+#: src/man.c:310
 msgid "make --regex and --wildcard match page names only, not descriptions"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:313
+#: src/man.c:312
 msgid "find all matching manual pages"
 msgstr "寻找所有匹配的手册页"
 
-#: src/man.c:314
+#: src/man.c:313
 msgid "force a cache consistency check"
 msgstr "强制进行缓存一致性的检查"
 
-#: src/man.c:316
+#: src/man.c:315
 msgid "don't try subpages, e.g. 'man foo bar' => 'man foo-bar'"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:318
+#: src/man.c:317
 msgid "Controlling formatted output:"
 msgstr "控制格式化的输出:"
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "PAGER"
 msgstr "PAGER"
 
-#: src/man.c:319
+#: src/man.c:318
 msgid "use program PAGER to display output"
 msgstr "使用 PAGER 程序显示输出文本"
 
-#: src/man.c:320 src/man.c:329
+#: src/man.c:319 src/man.c:328
 msgid "STRING"
 msgstr "字符串"
 
 #  need-proofread
-#: src/man.c:320
+#: src/man.c:319
 msgid "provide the `less' pager with a prompt"
 msgstr "给 less pager 提供一个提示行"
 
-#: src/man.c:321
+#: src/man.c:320
 msgid "display ASCII translation of certain latin1 chars"
 msgstr "显示某些 latin1 字符的 ASCII 翻译形式"
 
-#: src/man.c:324
+#: src/man.c:323
 msgid "turn off hyphenation"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:327
+#: src/man.c:326
 msgid "turn off justification"
 msgstr ""
 
-#: src/man.c:329
+#: src/man.c:328
 msgid ""
 "STRING indicates which preprocessors to run:\n"
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
@@ -486,34 +486,34 @@ msgstr ""
 "e - [n]eqn, p - pic, t - tbl,\n"
 "g - grap, r - refer, v - vgrind"
 
-#: src/man.c:333
+#: src/man.c:332
 #, c-format
 msgid "use %s to format pages"
 msgstr "使用 %s 对手册页排版"
 
-#: src/man.c:334
+#: src/man.c:333
 msgid "DEVICE"
 msgstr "设备"
 
-#: src/man.c:335
+#: src/man.c:334
 #, c-format
 msgid "use %s with selected device"
 msgstr "使用 %s 的指定设备"
 
-#: src/man.c:336
+#: src/man.c:335
 msgid "BROWSER"
 msgstr "浏览器"
 
-#: src/man.c:337
+#: src/man.c:336
 #, c-format
 msgid "use %s or BROWSER to display HTML output"
 msgstr "使用 %s 或指定浏览器显示 HTML 输出"
 
-#: src/man.c:338
+#: src/man.c:337
 msgid "RESOLUTION"
 msgstr "分辨率"
 
-#: src/man.c:340
+#: src/man.c:339
 msgid ""
 "use groff and display through gxditview (X11):\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
@@ -521,102 +521,102 @@ msgstr ""
 "使用 groff 并通过 gxditview (X11) 来显示:\n"
 "-X = -TX75, -X100 = -TX100, -X100-12 = -TX100-12"
 
-#: src/man.c:342
+#: src/man.c:341
 msgid "use groff and force it to produce ditroff"
 msgstr "使用 groff 并强制它生成 ditroff"
 
-#: src/man.c:605 src/man.c:729
+#: src/man.c:604 src/man.c:770
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s\n"
 msgstr "没有 %s 的手册页条目\n"
 
-#: src/man.c:607
+#: src/man.c:606
 #, c-format
 msgid "(Alternatively, what manual page do you want from section %s?)\n"
 msgstr "(换句话问,您需要第 %s 节中的什么手册页?)\n"
 
-#: src/man.c:611
+#: src/man.c:610
 msgid "What manual page do you want?\n"
 msgstr "您需要什么手册页?\n"
 
-#: src/man.c:726
+#: src/man.c:767
 #, c-format
 msgid "No manual entry for %s in section %s\n"
 msgstr "在第 %2$s 节中没有关于 %1$s 的手册页条目。\n"
 
-#: src/man.c:735
+#: src/man.c:776
 #, c-format
 msgid "See '%s' for help when manual pages are not available.\n"
 msgstr "当没有手册页时,可以用 %s 命令来寻求帮助。\n"
 
-#: src/man.c:1298
+#: src/man.c:1341
 #, c-format
 msgid "ignoring unknown preprocessor `%c'"
 msgstr "忽略未知的预处理器 `%c'"
 
-#: src/man.c:1572 src/mandb.c:327
+#: src/man.c:1615 src/mandb.c:326
 #, c-format
 msgid "can't chown %s"
 msgstr "无法 chown %s"
 
-#: src/man.c:1584 src/mandb.c:224
+#: src/man.c:1627 src/mandb.c:223
 #, c-format
 msgid "can't chmod %s"
 msgstr "无法 chmod %s"
 
-#: src/man.c:1595 src/mandb.c:215
+#: src/man.c:1638 src/mandb.c:214
 #, c-format
 msgid "can't rename %s to %s"
 msgstr "无法将 %s 改名为 %s"
 
 #  need-proofread
-#: src/man.c:1612
+#: src/man.c:1655
 #, c-format
 msgid "can't set times on %s"
 msgstr "无法设定 %s 文件的时间"
 
-#: src/man.c:1621
+#: src/man.c:1664
 #, c-format
 msgid "can't unlink %s"
 msgstr "无法删除 (unlink) %s"
 
-#: src/man.c:1672
+#: src/man.c:1715
 #, c-format
 msgid "can't create temporary cat for %s"
 msgstr "无法为 %s 创建临时 cat 文件"
 
-#: src/man.c:1784
+#: src/man.c:1827
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't create temporary directory"
 msgstr "无法为 %s 创建临时 cat 文件"
 
-#: src/man.c:1796
+#: src/man.c:1839
 #, c-format
 msgid "can't open temporary file %s"
 msgstr "无法打开临时文件 %s"
 
-#: src/man.c:1826 src/man.c:1863 src/man.c:3598
+#: src/man.c:1869 src/man.c:1906 src/man.c:3644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't restore previous working directory"
 msgstr "无法为 %s 创建临时 cat 文件"
 
-#: src/man.c:1833 src/man.c:1868
+#: src/man.c:1876 src/man.c:1911
 #, c-format
 msgid "can't remove directory %s"
 msgstr "无法移除目录 %s"
 
-#: src/man.c:1980
+#: src/man.c:2023
 #, c-format
 msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n"
 msgstr "--Man-- 下一页: %s [ 查看 (return) | 跳过 (Ctrl-D) | 退出 (Ctrl-C) ]\n"
 
 #  need-proofread
-#: src/man.c:2028
+#: src/man.c:2071
 #, c-format
 msgid "can't chdir to %s"
 msgstr "无法进入到 %s 目录中"
 
-#: src/man.c:2262
+#: src/man.c:2305
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -625,23 +625,23 @@ msgstr ""
 "\n"
 "无法在 catman 模式下对 %s 写入"
 
-#: src/man.c:2343
+#: src/man.c:2386
 #, c-format
 msgid "Can't convert %s to cat name"
 msgstr "无法把 %s 转换为 cat 名称"
 
 #  need-proofread
-#: src/man.c:3067
+#: src/man.c:3111
 #, c-format
 msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n"
 msgstr "%s:依赖于 whatis 引用是已被废弃的做法\n"
 
-#: src/man.c:3217 src/man.c:3995
+#: src/man.c:3261 src/man.c:4030
 #, c-format
 msgid "mandb command failed with exit status %d"
 msgstr "mandb 命令失败,退出状态代码为 %d"
 
-#: src/man.c:3420
+#: src/man.c:3466
 #, c-format
 msgid "internal error: candidate type %d out of range"
 msgstr "内部错误:候选类型 %d 超出正常范围"
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "内部错误:候选类型 %d 超出正常范围"
 #  I'm not sure this should be translated.  It comes from a less prompt string
 #  but seems to be only part of it.  (Ming)
 #  need-proofread
-#: src/man.c:3925
+#: src/man.c:3960
 msgid " Manual page "
 msgstr " Manual page "
 
@@ -699,53 +699,53 @@ msgstr "必须指定输入所用的编码"
 msgid "must specify an output encoding"
 msgstr "必须指定输出所用的编码"
 
-#: src/mandb.c:105
+#: src/mandb.c:104
 msgid "[MANPATH]"
 msgstr "[手册路径]"
 
-#: src/mandb.c:109
+#: src/mandb.c:108
 msgid "work quietly, except for 'bogus' warning"
 msgstr "安静运行,除 bogus 警告外不输出信息"
 
-#: src/mandb.c:110
+#: src/mandb.c:109
 msgid "don't look for or add stray cats to the dbs"
 msgstr "不要在数据库中寻找或添加流浪猫"
 
-#: src/mandb.c:111
+#: src/mandb.c:110
 msgid "don't purge obsolete entries from the dbs"
 msgstr "不要删除数据库中过时的旧条目"
 
-#: src/mandb.c:112
+#: src/mandb.c:111
 msgid "produce user databases only"
 msgstr "仅生成用户数据库"
 
-#: src/mandb.c:113
+#: src/mandb.c:112
 msgid "create dbs from scratch, rather than updating"
 msgstr "不更新数据库,而是重新创建数据库"
 
-#: src/mandb.c:114
+#: src/mandb.c:113
 msgid "check manual pages for correctness"
 msgstr "检查手册页的正确性"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "FILENAME"
 msgstr "文件名"
 
-#: src/mandb.c:115
+#: src/mandb.c:114
 msgid "update just the entry for this filename"
 msgstr "仅更新该文件名对应的条目"
 
-#: src/mandb.c:208
+#: src/mandb.c:207
 #, c-format
 msgid "can't remove %s"
 msgstr "无法移除 %s"
 
-#: src/mandb.c:272
+#: src/mandb.c:271
 #, c-format
 msgid "can't write to %s"
 msgstr "无法对 %s 写入"
 
-#: src/mandb.c:277
+#: src/mandb.c:276
 #, c-format
 msgid "can't read from %s"
 msgstr "无法从 %s 读取"
@@ -894,22 +894,22 @@ msgstr "显示整个全局手册路径"
 msgid "warning: no global manpaths set in config file %s"
 msgstr "警告:在设置文件 %s 中没有设定全局手册路径"
 
-#: src/straycats.c:246 src/ult_src.c:124
+#: src/straycats.c:247 src/ult_src.c:124
 #, c-format
 msgid "warning: %s is a dangling symlink"
 msgstr "警告:%s 是悬空的符号链接"
 
-#: src/straycats.c:249 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
+#: src/straycats.c:250 src/ult_src.c:127 src/ult_src.c:287
 #, c-format
 msgid "can't resolve %s"
 msgstr "无法解析 %s"
 
-#: src/straycats.c:314
+#: src/straycats.c:315
 #, c-format
 msgid "Checking for stray cats under %s...\n"
 msgstr "正在 %s 下查找流浪猫...\n"
 
-#: src/straycats.c:353
+#: src/straycats.c:355
 #, c-format
 msgid "warning: can't update index cache %s"
 msgstr "警告:无法更新索引缓存 %s"
@@ -920,64 +920,64 @@ msgstr "警告:无法更新索引缓存 %s"
 msgid "%s is self referencing"
 msgstr "%s 是指向自己的链接"
 
-#: src/whatis.c:119
+#: src/whatis.c:118
 msgid "KEYWORD..."
 msgstr "关键词..."
 
-#: src/whatis.c:120
+#: src/whatis.c:119
 msgid "The --regex option is enabled by default."
 msgstr "默认开启 --regex 选项。"
 
-#: src/whatis.c:124
+#: src/whatis.c:123
 msgid "print verbose warning messages"
 msgstr "输出详细的警告信息"
 
-#: src/whatis.c:125
+#: src/whatis.c:124
 msgid "interpret each keyword as a regex"
 msgstr "把每个关键词都当作正则表达式解读"
 
-#: src/whatis.c:126
+#: src/whatis.c:125
 msgid "search each keyword for exact match"
 msgstr "对每个关键词都进行严格匹配的搜索"
 
-#: src/whatis.c:127
+#: src/whatis.c:126
 msgid "the keyword(s) contain wildcards"
 msgstr "关键词里包含通配符"
 
-#: src/whatis.c:128
+#: src/whatis.c:127
 msgid "require all keywords to match"
 msgstr "要求所有的关键词都同时匹配"
 
-#: src/whatis.c:129
+#: src/whatis.c:128
 msgid "do not trim output to terminal width"
 msgstr "不要把输出按终端宽度截断"
 
-#: src/whatis.c:130
+#: src/whatis.c:129
 #, fuzzy
 msgid "search only these sections (colon-separated)"
 msgstr "仅在该节手册页中搜索"
 
-#: src/whatis.c:134
+#: src/whatis.c:133
 msgid "define the locale for this search"
 msgstr "定义本次搜索所使用的区域设置"
 
-#: src/whatis.c:231
+#: src/whatis.c:230
 #, c-format
 msgid "%s what?\n"
 msgstr "%s 什么?\n"
 
 #  need-proofread
-#: src/whatis.c:391 src/whatis.c:409
+#: src/whatis.c:390 src/whatis.c:408
 #, c-format
 msgid "warning: %s contains a pointer loop"
 msgstr "警告:%s 包含一个指针回环"
 
-#: src/whatis.c:403 src/whatis.c:411
+#: src/whatis.c:402 src/whatis.c:410
 msgid "(unknown subject)"
 msgstr "(未知的主题)"
 
 #  partially-translated
-#: src/whatis.c:865
+#: src/whatis.c:868
 #, c-format
 msgid "%s: nothing appropriate.\n"
 msgstr "%s:没有 appropriate。\n"
index 012fa94..5d1e416 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.15 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
-# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2014 Free Software Foundation, Inc.
 
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 
 
 VPATH = @srcdir@
-am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
+am__is_gnu_make = { \
+  if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \
+    false; \
+  elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \
+    true; \
+  elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \
+    true; \
+  else \
+    false; \
+  fi; \
+}
 am__make_running_with_option = \
   case $${target_option-} in \
       ?) ;; \
@@ -84,9 +94,6 @@ sbin_PROGRAMS = accessdb$(EXEEXT)
 pkglibexec_PROGRAMS = globbing$(EXEEXT) manconv$(EXEEXT) \
        zsoelim$(EXEEXT)
 subdir = src
-DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/Makefile.am \
-       $(srcdir)/man_db.conf.in lexgrog.c zsoelim.c \
-       $(top_srcdir)/build-aux/depcomp $(top_srcdir)/build-aux/ylwrap
 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-update.m4 \
@@ -298,6 +305,7 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/configure.ac
 am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
        $(ACLOCAL_M4)
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
 mkinstalldirs = $(install_sh) -d
 CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
 CONFIG_CLEAN_FILES = man_db.conf
@@ -455,6 +463,9 @@ am__define_uniq_tagged_files = \
 ETAGS = etags
 CTAGS = ctags
 DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS)
+am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/man_db.conf.in \
+       $(top_srcdir)/build-aux/depcomp $(top_srcdir)/build-aux/ylwrap \
+       lexgrog.c zsoelim.c
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
 am__relativize = \
   dir0=`pwd`; \
@@ -1627,7 +1638,6 @@ $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am  $(am__confi
        echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign src/Makefile'; \
        $(am__cd) $(top_srcdir) && \
          $(AUTOMAKE) --foreign src/Makefile
-.PRECIOUS: Makefile
 Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
        @case '$?' in \
          *config.status*) \
@@ -2188,6 +2198,8 @@ uninstall-am: uninstall-binPROGRAMS uninstall-pkglibexecPROGRAMS \
        uninstall-hook uninstall-pkglibexecPROGRAMS \
        uninstall-sbinPROGRAMS
 
+.PRECIOUS: Makefile
+
 
 apropos$(EXEEXT): whatis$(EXEEXT)
        rm -f $@
index da08e5e..75a5c01 100644 (file)
@@ -51,7 +51,6 @@ const char *cat_root;
 
 /* for db_storage.c */
 char *database;
-MYDBM_FILE dbf;
 
 const char *argp_program_version = "accessdb " PACKAGE_VERSION;
 const char *argp_program_bug_address = PACKAGE_BUGREPORT;
@@ -105,6 +104,7 @@ static struct argp argp = { options, parse_opt, args_doc, doc, 0,
 
 int main (int argc, char *argv[])
 {
+       MYDBM_FILE dbf;
        datum key;
        int ret = OK;
 
@@ -148,10 +148,10 @@ int main (int argc, char *argv[])
                        *t = ' ';
                printf ("%s -> \"%s\"\n", nicekey, MYDBM_DPTR (content));
                free (nicekey); 
-               MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (content));
+               MYDBM_FREE_DPTR (content);
 next:
                nextkey = MYDBM_NEXTKEY (dbf, key);
-               MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (key));
+               MYDBM_FREE_DPTR (key);
                key = nextkey;
        }
 
index 44217bd..8bd17f7 100644 (file)
@@ -82,7 +82,7 @@
 /* globals */
 char *program_name;
 int quiet = 1;
-MYDBM_FILE dbf;
+MYDBM_FILE dbf_close_post_fork;
 char *manp;
 extern char *user_config_file;
 char *database;
@@ -164,22 +164,11 @@ static char *locale;
 
 static char *manpathlist[MAXDIRS];
 
-/* open db for reading, return 0 for success, errcode for failure */
-static int rdopen_db (void)
-{ 
-       dbf = MYDBM_RDOPEN (database);
-       if (dbf == NULL) {
-               error (0, errno, _("cannot read database %s"), database);
-               return 1;
-       }
-       return 0;
-}
-
 static void post_fork (void)
 {
        pop_all_cleanups ();
-       if (dbf)
-               MYDBM_CLOSE (dbf);
+       if (dbf_close_post_fork)
+               MYDBM_CLOSE (dbf_close_post_fork);
 }
 
 /* Execute man with the appropriate catman args.  Always frees cmd.
@@ -233,13 +222,22 @@ static inline size_t add_arg (pipecmd *cmd, datum key)
    ultimate source files. */
 static int parse_for_sec (const char *manpath, const char *section)
 {
+       MYDBM_FILE dbf;
        pipecmd *basecmd, *cmd;
        datum key;
        size_t arg_size, initial_bit;
        int message = 1, first_arg;
 
-       if (rdopen_db () || dbver_rd (dbf))
+       dbf = MYDBM_RDOPEN (database);
+       if (!dbf) {
+               error (0, errno, _("cannot read database %s"), database);
                return 1;
+       }
+       if (dbver_rd (dbf)) {
+               MYDBM_CLOSE (dbf);
+               return 1;
+       }
+       dbf_close_post_fork = dbf;
 
        basecmd = pipecmd_new (MAN);
        pipecmd_clearenv (basecmd);
@@ -321,16 +319,16 @@ static int parse_for_sec (const char *manpath, const char *section)
                        
                        /* we don't need the content ever again */
                        assert (MYDBM_DPTR (content)); /* just to be sure */
-                       MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (content));
+                       MYDBM_FREE_DPTR (content);
                }
 
                nextkey = MYDBM_NEXTKEY (dbf, key);
-               MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (key));
+               MYDBM_FREE_DPTR (key);
                key = nextkey;
        }
 
+       dbf_close_post_fork = NULL;
        MYDBM_CLOSE (dbf);
-       dbf = NULL;
        if (pipecmd_get_nargs (cmd) > first_arg)
                catman (cmd);
        else
index ea59778..46911c6 100644 (file)
@@ -117,7 +117,7 @@ static void gripe_rwopen_failed (void)
  * otherwise cache it in case we trace another manpage back to it. Next,
  * store it in the db along with any references found in the whatis.
  */
-void test_manfile (const char *file, const char *path)
+void test_manfile (MYDBM_FILE dbf, const char *file, const char *path)
 {
        char *manpage_base;
        const char *ult;
@@ -157,7 +157,7 @@ void test_manfile (const char *file, const char *path)
         * save both an ult_src() and a find_name(), amongst other wastes of
         * time.
         */
-       exists = dblookup_exact (manpage_base, info.ext, 1);
+       exists = dblookup_exact (dbf, manpage_base, info.ext, 1);
 
        /* Ensure we really have the actual page. Gzip keeps the mtime the
         * same when it compresses, so we have to compare compression
@@ -181,7 +181,7 @@ void test_manfile (const char *file, const char *path)
                                                      exists, "man");
                        if (!abs_filename) {
                                if (!opt_test)
-                                       dbdelete (manpage_base, exists);
+                                       dbdelete (dbf, manpage_base, exists);
                        } else {
                                gripe_multi_extensions (path, exists->sec,
                                                        manpage_base,
@@ -284,7 +284,7 @@ void test_manfile (const char *file, const char *path)
                        parse_descriptions (manpage_base, lg.whatis);
                if (descs) {
                        if (!opt_test)
-                               store_descriptions (descs, &info,
+                               store_descriptions (dbf, descs, &info,
                                                    path, manpage_base,
                                                    &whatis->trace);
                        free_descriptions (descs);
@@ -305,7 +305,8 @@ void test_manfile (const char *file, const char *path)
                free (lg.whatis);
 }
 
-static inline void add_dir_entries (const char *path, char *infile)
+static inline void add_dir_entries (MYDBM_FILE dbf,
+                                   const char *path, char *infile)
 {
        char *manpage;
        int len;
@@ -351,7 +352,7 @@ static inline void add_dir_entries (const char *path, char *infile)
 
        for (i = 0; i < names_len; ++i) {
                manpage = appendstr (manpage, names[i], NULL);
-               test_manfile (manpage, path);
+               test_manfile (dbf, manpage, path);
                *(manpage + len) = '\0';
                free (names[i]);
        }
@@ -457,6 +458,7 @@ static int testmandirs (const char *path, const char *catpath,
        while( (mandir = readdir (dir)) ) {
                struct stat stbuf;
                struct timespec mtime;
+               MYDBM_FILE dbf;
 
                if (strncmp (mandir->d_name, "man", 3) != 0)
                        continue;
@@ -481,11 +483,6 @@ static int testmandirs (const char *path, const char *catpath,
                debug ("\tsubdirectory %s has been 'modified'\n",
                       mandir->d_name);
 
-               if (dbf) {
-                       MYDBM_CLOSE (dbf);
-                       dbf = NULL;
-               }
-
                if (create && !created) {
                        /* We seem to have something to do, so create the
                         * database now.
@@ -533,9 +530,8 @@ static int testmandirs (const char *path, const char *catpath,
                        if (!tty)
                                fprintf (stderr, "\n");
                }
-               add_dir_entries (path, mandir->d_name);
+               add_dir_entries (dbf, path, mandir->d_name);
                MYDBM_CLOSE (dbf);
-               dbf = NULL;
                amount++;
        }
        closedir (dir);
@@ -546,6 +542,7 @@ static int testmandirs (const char *path, const char *catpath,
 /* update the modification timestamp of `database' */
 static void update_db_time (void)
 {
+       MYDBM_FILE dbf;
        struct timespec now;
 
        /* Open the db in RW to update its mtime */
@@ -573,7 +570,6 @@ static void update_db_time (void)
        MYDBM_SET_TIME (dbf, now);
 
        MYDBM_CLOSE (dbf);
-       dbf = NULL;
 }
 
 /* routine to prepare/create the db prior to calling testmandirs() */
@@ -598,7 +594,7 @@ int create_db (const char *manpath, const char *catpath)
 }
 
 /* Make sure an existing database is essentially sane. */
-static int sanity_check_db (void)
+static int sanity_check_db (MYDBM_FILE dbf)
 {
        datum key;
 
@@ -613,12 +609,12 @@ static int sanity_check_db (void)
                if (!MYDBM_DPTR (content)) {
                        debug ("warning: %s has a key with no content (%s); "
                               "rebuilding\n", database, MYDBM_DPTR (key));
-                       MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (key));
+                       MYDBM_FREE_DPTR (key);
                        return 0;
                }
-               MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (content));
+               MYDBM_FREE_DPTR (content);
                nextkey = MYDBM_NEXTKEY (dbf, key);
-               MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (key));
+               MYDBM_FREE_DPTR (key);
                key = nextkey;
        }
 
@@ -629,40 +625,39 @@ static int sanity_check_db (void)
    filesystem */
 int update_db (const char *manpath, const char *catpath)
 {
+       MYDBM_FILE dbf;
+       struct timespec mtime;
+       int new;
+
        dbf = MYDBM_RDOPEN (database);
-       if (dbf && !sanity_check_db ()) {
+       if (dbf && !sanity_check_db (dbf)) {
                MYDBM_CLOSE (dbf);
                dbf = NULL;
        }
-       if (dbf) {
-               struct timespec mtime = MYDBM_GET_TIME (dbf);
-               int new;
+       if (!dbf) {
+               debug ("failed to open %s O_RDONLY\n", database);
+               return EOF;
+       }
+       mtime = MYDBM_GET_TIME (dbf);
+       MYDBM_CLOSE (dbf);
 
-               debug ("update_db(): %ld.%09ld\n",
-                      (long) mtime.tv_sec, mtime.tv_nsec);
-               new = testmandirs (manpath, catpath, mtime, 0);
+       debug ("update_db(): %ld.%09ld\n", (long) mtime.tv_sec, mtime.tv_nsec);
+       new = testmandirs (manpath, catpath, mtime, 0);
 
-               if (new) {
-                       update_db_time ();
-                       if (!quiet)
-                               fputs (_("done.\n"), stderr);
-               }
-               
-               return new;
+       if (new) {
+               update_db_time ();
+               if (!quiet)
+                       fputs (_("done.\n"), stderr);
        }
-               
-       debug ("failed to open %s O_RDONLY\n", database);
-               
-       return EOF;
+
+       return new;
 }
 
 /* Purge any entries pointing to name. This currently assumes that pointers
  * are always shallow, which may not be a good assumption yet; it should be
  * close, though.
- *
- * Assumes that the appropriate database is already open on dbf.
  */
-void purge_pointers (const char *name)
+void purge_pointers (MYDBM_FILE dbf, const char *name)
 {
        datum key = MYDBM_FIRSTKEY (dbf);
 
@@ -696,7 +691,7 @@ void purge_pointers (const char *name)
 
                if (STREQ (entry.pointer, name)) {
                        if (!opt_test)
-                               dbdelete (nicekey, &entry);
+                               dbdelete (dbf, nicekey, &entry);
                        else
                                debug ("%s(%s): pointer vanished, "
                                       "would delete\n", nicekey, entry.ext);
@@ -704,10 +699,10 @@ void purge_pointers (const char *name)
 
 pointers_contentnext:
                free (nicekey);
-               MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (content));
+               MYDBM_FREE_DPTR (content);
 pointers_next:
                nextkey = MYDBM_NEXTKEY (dbf, key);
-               MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (key));
+               MYDBM_FREE_DPTR (key);
                key = nextkey;
        }
 }
@@ -757,8 +752,8 @@ static int count_glob_matches (const char *name, const char *ext,
 /* Decide whether to purge a reference to a "normal" (ULT_MAN or SO_MAN)
  * page.
  */
-static int purge_normal (const char *name, struct mandata *info,
-                        char **found)
+static int purge_normal (MYDBM_FILE dbf, const char *name,
+                        struct mandata *info, char **found)
 {
        struct timespec t;
 
@@ -771,7 +766,7 @@ static int purge_normal (const char *name, struct mandata *info,
                return 0;
 
        if (!opt_test)
-               dbdelete (name, info);
+               dbdelete (dbf, name, info);
        else
                debug ("%s(%s): missing page, would delete\n",
                       name, info->ext);
@@ -780,8 +775,8 @@ static int purge_normal (const char *name, struct mandata *info,
 }
 
 /* Decide whether to purge a reference to a WHATIS_MAN or WHATIS_CAT page. */
-static int purge_whatis (const char *path, int cat, const char *name,
-                        struct mandata *info, char **found,
+static int purge_whatis (MYDBM_FILE dbf, const char *path, int cat,
+                        const char *name, struct mandata *info, char **found,
                         struct timespec db_mtime)
 {
        /* TODO: On some systems, the cat page extension differs from the
@@ -808,7 +803,7 @@ static int purge_whatis (const char *path, int cat, const char *name,
                 * says; that's fixed now, so delete and force a rescan.
                 */
                if (!opt_test)
-                       dbdelete (name, info);
+                       dbdelete (dbf, name, info);
                else
                        debug ("%s(%s): whatis with empty pointer, "
                               "would delete\n", name, info->ext);
@@ -837,7 +832,7 @@ static int purge_whatis (const char *path, int cat, const char *name,
                        return 0;
 
                if (!opt_test)
-                       dbdelete (name, info);
+                       dbdelete (dbf, name, info);
                else
                        debug ("%s(%s): whatis target was deleted, "
                               "would delete\n", name, info->ext);
@@ -895,6 +890,7 @@ int purge_missing (const char *manpath, const char *catpath,
 #endif
        struct stat st;
        int db_exists;
+       MYDBM_FILE dbf;
        datum key;
        int count = 0;
        struct timespec db_mtime;
@@ -918,7 +914,7 @@ int purge_missing (const char *manpath, const char *catpath,
                gripe_rwopen_failed ();
                return 0;
        }
-       if (!sanity_check_db ()) {
+       if (!sanity_check_db (dbf)) {
                MYDBM_CLOSE (dbf);
                dbf = NULL;
                return 0;
@@ -937,7 +933,7 @@ int purge_missing (const char *manpath, const char *catpath,
                /* Ignore db identifier keys. */
                if (*MYDBM_DPTR (key) == '$') {
                        nextkey = MYDBM_NEXTKEY (dbf, key);
-                       MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (key));
+                       MYDBM_FREE_DPTR (key);
                        key = nextkey;
                        continue;
                }
@@ -945,7 +941,7 @@ int purge_missing (const char *manpath, const char *catpath,
                content = MYDBM_FETCH (dbf, key);
                if (!MYDBM_DPTR (content)) {
                        nextkey = MYDBM_NEXTKEY (dbf, key);
-                       MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (key));
+                       MYDBM_FREE_DPTR (key);
                        key = nextkey;
                        continue;
                }
@@ -961,9 +957,9 @@ int purge_missing (const char *manpath, const char *catpath,
                        if (check_multi_key (nicekey, MYDBM_DPTR (content)))
                                MYDBM_DELETE (dbf, key);
                        free (nicekey);
-                       MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (content));
+                       MYDBM_FREE_DPTR (content);
                        nextkey = MYDBM_NEXTKEY (dbf, key);
-                       MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (key));
+                       MYDBM_FREE_DPTR (key);
                        key = nextkey;
                        continue;
                }
@@ -989,19 +985,19 @@ int purge_missing (const char *manpath, const char *catpath,
                 */
                if (entry.id == ULT_MAN || entry.id == SO_MAN ||
                    entry.id == STRAY_CAT)
-                       count += purge_normal (nicekey, &entry, found);
+                       count += purge_normal (dbf, nicekey, &entry, found);
                else if (entry.id == WHATIS_MAN)
-                       count += purge_whatis (manpath, 0, nicekey,
+                       count += purge_whatis (dbf, manpath, 0, nicekey,
                                               &entry, found, db_mtime);
                else    /* entry.id == WHATIS_CAT */
-                       count += purge_whatis (catpath, 1, nicekey,
+                       count += purge_whatis (dbf, catpath, 1, nicekey,
                                               &entry, found, db_mtime);
 
                free (nicekey);
 
                free_mandata_elements (&entry);
                nextkey = MYDBM_NEXTKEY (dbf, key);
-               MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (key));
+               MYDBM_FREE_DPTR (key);
                key = nextkey;
        }
 
@@ -1013,6 +1009,5 @@ int purge_missing (const char *manpath, const char *catpath,
                 */
                MYDBM_SET_TIME (dbf, db_mtime);
        MYDBM_CLOSE (dbf);
-       dbf = NULL;
        return count;
 }
index b5aab9c..39f68d2 100644 (file)
@@ -23,9 +23,9 @@
 #include "db_storage.h"
 
 /* check_mandirs.c */
-extern void test_manfile (const char *file, const char *path);
+extern void test_manfile (MYDBM_FILE dbf, const char *file, const char *path);
 extern int create_db (const char *manpath, const char *catpath);
 extern int update_db (const char *manpath, const char *catpath);
-extern void purge_pointers (const char *name);
+extern void purge_pointers (MYDBM_FILE dbf, const char *name);
 extern int purge_missing (const char *manpath, const char *catpath,
                          int will_run_mandb);
index 1f101b0..a0161be 100644 (file)
@@ -32,7 +32,8 @@ struct ult_trace;
 
 extern struct page_description *parse_descriptions (const char *base,
                                                    const char *whatis);
-extern void store_descriptions (const struct page_description *head,
+extern void store_descriptions (MYDBM_FILE dbf,
+                               const struct page_description *head,
                                struct mandata *info,
                                const char *path, const char *base,
                                struct ult_trace *trace);
index f2c566c..c473aee 100644 (file)
@@ -60,7 +60,7 @@ static int is_prefix (const char *path, const char *dir)
 /* Take a list of descriptions returned by parse_descriptions() and store
  * it into the database.
  */
-void store_descriptions (const struct page_description *head,
+void store_descriptions (MYDBM_FILE dbf, const struct page_description *head,
                         struct mandata *info,
                         const char *path, const char *base,
                         struct ult_trace *trace)
@@ -140,7 +140,7 @@ void store_descriptions (const struct page_description *head,
                }
 
                debug ("name = '%s', id = %c\n", desc->name, info->id);
-               if (dbstore (info, desc->name) > 0) {
+               if (dbstore (dbf, info, desc->name) > 0) {
                        gripe_bad_store (base, info->ext);
                        break;
                }
index e451546..f0a6e8b 100644 (file)
--- a/src/man.c
+++ b/src/man.c
@@ -190,7 +190,6 @@ static char *manpathlist[MAXDIRS];
 int quiet = 1;
 char *program_name;
 char *database = NULL;
-MYDBM_FILE dbf; 
 extern const char *extension; /* for globbing.c */
 extern char *user_config_file; /* defined in manp.c */
 extern int disable_cache;
@@ -613,6 +612,48 @@ static void gripe_no_name (const char *sect)
        exit (FAIL);
 }
 
+/* In case we're set-id, double-check that our standard file descriptors are
+ * open in a standard way.  See:
+ *
+ *   http://austingroupbugs.net/view.php?id=173
+ */
+static void check_standard_fds (void)
+{
+       int flags, mode;
+
+       /* We can't even write an error message in this case, so check it
+        * first.
+        */
+       flags = fcntl (2, F_GETFL);
+       if (flags < 0)
+               exit (FATAL);
+       mode = flags & O_ACCMODE;
+       if (mode != O_WRONLY && mode != O_RDWR)
+               exit (FATAL);
+
+       flags = fcntl (0, F_GETFL);
+       if (flags < 0) {
+               fprintf (stderr, "stdin not open!\n");
+               exit (FATAL);
+       }
+       mode = flags & O_ACCMODE;
+       if (mode != O_RDONLY && mode != O_RDWR) {
+               fprintf (stderr, "stdin not open for reading!\n");
+               exit (FATAL);
+       }
+
+       flags = fcntl (1, F_GETFL);
+       if (flags < 0) {
+               fprintf (stderr, "stdout not open!\n");
+               exit (FATAL);
+       }
+       mode = flags & O_ACCMODE;
+       if (mode != O_WRONLY && mode != O_RDWR) {
+               fprintf (stderr, "stdout not open for reading!\n");
+               exit (FATAL);
+       }
+}
+
 static struct termios tms;
 static int tms_set = 0;
 
@@ -747,6 +788,8 @@ static void do_extern (int argc, char *argv[])
        /* Please keep these in the same order as they are in whatis.c. */
        if (debug_level)
                pipecmd_arg (cmd, "-d");
+       if (local_man_file)  /* actually apropos/whatis --long */
+               pipecmd_arg (cmd, "-l");
        if (colon_sep_section_list)
                pipecmd_args (cmd, "-s", colon_sep_section_list, NULL);
        if (alt_system_name)
@@ -3030,12 +3073,13 @@ out:
 static void dbdelete_wrapper (const char *page, struct mandata *info)
 {
        if (!catman) {
+               MYDBM_FILE dbf;
+
                dbf = MYDBM_RWOPEN (database);
                if (dbf) {
-                       if (dbdelete (page, info) == 1)
+                       if (dbdelete (dbf, page, info) == 1)
                                debug ("%s(%s) not in db!\n", page, info->ext);
                        MYDBM_CLOSE (dbf);
-                       dbf = NULL;
                }
        }
 }
@@ -3263,6 +3307,8 @@ static int try_db (const char *manpath, const char *sec, const char *name,
        data = hashtable_lookup (db_hash, manpath, strlen (manpath));
 
        if (!data) {
+               MYDBM_FILE dbf;
+
                dbf = MYDBM_RDOPEN (database);
                if (dbf && dbver_rd (dbf)) {
                        MYDBM_CLOSE (dbf);
@@ -3275,10 +3321,10 @@ static int try_db (const char *manpath, const char *sec, const char *name,
                           otherwise NULL retrieves all available */
                        if (regex_opt || wildcard)
                                data = dblookup_pattern
-                                       (name, section, match_case,
+                                       (dbf, name, section, match_case,
                                         regex_opt, !names_only);
                        else
-                               data = dblookup_all (name, section,
+                               data = dblookup_all (dbf, name, section,
                                                     match_case);
                        hashtable_install (db_hash, manpath, strlen (manpath),
                                           data);
@@ -3806,6 +3852,8 @@ int main (int argc, char *argv[])
 
        program_name = base_name (argv[0]);
 
+       check_standard_fds ();
+
        init_debug ();
        pipeline_install_post_fork (pop_all_cleanups);
 
@@ -3825,19 +3873,6 @@ int main (int argc, char *argv[])
        global_argv = argv;
 #endif
 
-       { /* opens base streams in case someone like "info" closed them */
-               struct stat buf;
-               if (STDIN_FILENO < 0 ||
-                   ((fstat (STDIN_FILENO, &buf) < 0) && (errno == EBADF))) 
-                       freopen ("/dev/null", "r", stdin);
-               if (STDOUT_FILENO < 0 ||
-                   ((fstat (STDOUT_FILENO, &buf) < 0) && (errno == EBADF)))
-                       freopen ("/dev/null", "w", stdout);
-               if (STDERR_FILENO < 0 ||
-                   ((fstat (STDERR_FILENO, &buf) < 0) && (errno == EBADF)))
-                       freopen ("/dev/null", "w", stderr);
-       }
-
        /* This will enable us to do some profiling and know where gmon.out
         * will end up.  Must restore_cwd (&cwd) before we return.
         */
index 21b8782..0b0f8e6 100644 (file)
@@ -74,7 +74,6 @@
 char *program_name;
 int quiet = 1;
 extern int opt_test;           /* don't update db */
-MYDBM_FILE dbf;
 char *manp;
 char *database = NULL;
 extern char *extension;                /* for globbing.c */
@@ -348,6 +347,8 @@ static inline void do_chown (uid_t uid)
 /* Update a single file in an existing database. */
 static int update_one_file (const char *manpath, const char *filename)
 {
+       MYDBM_FILE dbf;
+
        dbf = MYDBM_RWOPEN (database);
        if (dbf) {
                struct mandata info;
@@ -356,16 +357,15 @@ static int update_one_file (const char *manpath, const char *filename)
                memset (&info, 0, sizeof (struct mandata));
                manpage = filename_info (filename, &info, "");
                if (info.name) {
-                       dbdelete (info.name, &info);
-                       purge_pointers (info.name);
+                       dbdelete (dbf, info.name, &info);
+                       purge_pointers (dbf, info.name);
                        free (info.name);
                }
                free (manpage);
 
-               test_manfile (filename, manpath);
+               test_manfile (dbf, filename, manpath);
        }
        MYDBM_CLOSE (dbf);
-       dbf = NULL;
 
        return 1;
 }
index 69615f6..d3f89b7 100644 (file)
@@ -63,7 +63,7 @@
 
 static char *catdir, *mandir;
 
-static int check_for_stray (void)
+static int check_for_stray (MYDBM_FILE dbf)
 {
        DIR *cdir;
        struct dirent *catlist;
@@ -193,7 +193,8 @@ static int check_for_stray (void)
                        /* see if we already have it, before going any 
                           further */
                        mandir_base = base_name (mandir);
-                       exists = dblookup_exact (mandir_base, info.ext, 1);
+                       exists = dblookup_exact (dbf, mandir_base, info.ext,
+                                                1);
 #ifndef FAVOUR_STRAYCATS
                        if (exists && exists->id != WHATIS_CAT)
 #else /* FAVOUR_STRAYCATS */
@@ -270,7 +271,7 @@ static int check_for_stray (void)
                                                (mandir_base, lg.whatis);
                                        if (descs) {
                                                store_descriptions
-                                                       (descs, &info,
+                                                       (dbf, descs, &info,
                                                         NULL, mandir_base,
                                                         NULL);
                                                free_descriptions (descs);
@@ -297,7 +298,7 @@ next_name:
        return strays;
 }
 
-static int open_catdir (void)
+static int open_catdir (MYDBM_FILE dbf)
 {
        DIR *cdir;
        struct dirent *catlist;
@@ -331,7 +332,7 @@ static int open_catdir (void)
                *(t1 = mandir + manlen) = 'm';
                *(t1 + 2) = 'n';
 
-               strays += check_for_stray ();
+               strays += check_for_stray (dbf);
 
                *(catdir + catlen) = *(mandir + manlen) = '\0';
        }
@@ -341,6 +342,7 @@ static int open_catdir (void)
 
 int straycats (const char *manpath)
 {
+       MYDBM_FILE dbf;
        char *catpath;
        int strays;
 
@@ -360,7 +362,7 @@ int straycats (const char *manpath)
        /* look in the usual catpath location */
        mandir = xstrdup (manpath);
        catdir = xstrdup (manpath);
-       strays = open_catdir (); 
+       strays = open_catdir (dbf); 
 
        /* look in the alternate catpath location if we have one 
           and it's different from the usual catpath */
@@ -372,7 +374,7 @@ int straycats (const char *manpath)
                *mandir = *catdir = '\0';
                mandir = appendstr (mandir, manpath, NULL);
                catdir = appendstr (catdir, catpath, NULL);
-               strays += open_catdir ();
+               strays += open_catdir (dbf);
        }
 
        free (mandir);
@@ -382,6 +384,5 @@ int straycats (const char *manpath)
                free (catpath);
 
        MYDBM_CLOSE (dbf);
-       dbf = NULL;
        return strays;
 }
index d1e116e..742f6b8 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.15 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
-# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2014 Free Software Foundation, Inc.
 
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 
 @SET_MAKE@
 VPATH = @srcdir@
-am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
+am__is_gnu_make = { \
+  if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \
+    false; \
+  elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \
+    true; \
+  elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \
+    true; \
+  else \
+    false; \
+  fi; \
+}
 am__make_running_with_option = \
   case $${target_option-} in \
       ?) ;; \
@@ -78,9 +88,6 @@ build_triplet = @build@
 host_triplet = @host@
 check_PROGRAMS = fspause$(EXEEXT)
 subdir = src/tests
-DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/Makefile.am \
-       $(dist_check_SCRIPTS) $(top_srcdir)/build-aux/depcomp \
-       $(top_srcdir)/build-aux/test-driver
 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-update.m4 \
@@ -292,6 +299,8 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/configure.ac
 am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
        $(ACLOCAL_M4)
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(dist_check_SCRIPTS) \
+       $(am__DIST_COMMON)
 mkinstalldirs = $(install_sh) -d
 CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
 CONFIG_CLEAN_FILES =
@@ -569,6 +578,9 @@ TEST_LOGS = $(am__test_logs2:.test.log=.log)
 TEST_LOG_DRIVER = $(SHELL) $(top_srcdir)/build-aux/test-driver
 TEST_LOG_COMPILE = $(TEST_LOG_COMPILER) $(AM_TEST_LOG_FLAGS) \
        $(TEST_LOG_FLAGS)
+am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in \
+       $(top_srcdir)/build-aux/depcomp \
+       $(top_srcdir)/build-aux/test-driver
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
 pkglibexecdir = @pkglibexecdir@
 ACLOCAL = @ACLOCAL@
@@ -1606,7 +1618,6 @@ $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am  $(am__confi
        echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign src/tests/Makefile'; \
        $(am__cd) $(top_srcdir) && \
          $(AUTOMAKE) --foreign src/tests/Makefile
-.PRECIOUS: Makefile
 Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
        @case '$?' in \
          *config.status*) \
@@ -1755,7 +1766,7 @@ $(TEST_SUITE_LOG): $(TEST_LOGS)
        if test -n "$$am__remaking_logs"; then \
          echo "fatal: making $(TEST_SUITE_LOG): possible infinite" \
               "recursion detected" >&2; \
-       else \
+       elif test -n "$$redo_logs"; then \
          am__remaking_logs=yes $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$redo_logs; \
        fi; \
        if $(am__make_dryrun); then :; else \
@@ -2199,6 +2210,8 @@ uninstall-am:
        mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \
        recheck tags tags-am uninstall uninstall-am
 
+.PRECIOUS: Makefile
+
 
 # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
 # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
index 2dae427..39aa093 100644 (file)
@@ -86,7 +86,6 @@ static int num_keywords;
 char *program_name;
 int am_apropos;
 char *database;
-MYDBM_FILE dbf;
 int quiet = 1;
 
 #ifdef HAVE_ICONV
@@ -354,7 +353,7 @@ static void use_grep (const char * const *pages, int num_pages, char *manpath,
        free (whatis_file);
 }
 
-static struct mandata *resolve_pointers (struct mandata *info,
+static struct mandata *resolve_pointers (MYDBM_FILE dbf, struct mandata *info,
                                         const char *page)
 {
        int rounds;
@@ -369,7 +368,7 @@ static struct mandata *resolve_pointers (struct mandata *info,
         * arbitrary: it's just there to avoid an infinite loop.
         */
        newpage = info->pointer;
-       info = dblookup_exact (newpage, info->ext, 1);
+       info = dblookup_exact (dbf, newpage, info->ext, 1);
        for (rounds = 0; rounds < 10; rounds++) {
                struct mandata *newinfo;
 
@@ -382,7 +381,7 @@ static struct mandata *resolve_pointers (struct mandata *info,
                     STREQ (info->pointer, newpage)))
                        return info;
 
-               newinfo = dblookup_exact (info->pointer, info->ext, 1);
+               newinfo = dblookup_exact (dbf, info->pointer, info->ext, 1);
                free_mandata_struct (info);
                info = newinfo;
        }
@@ -412,7 +411,7 @@ static char *get_whatis (struct mandata *info, const char *page)
 }
 
 /* print out any matches found */
-static void display (struct mandata *info, const char *page)
+static void display (MYDBM_FILE dbf, struct mandata *info, const char *page)
 {
        struct mandata *newinfo;
        char *string, *whatis, *string_conv;
@@ -420,7 +419,7 @@ static void display (struct mandata *info, const char *page)
        char *key;
        int line_len, rest;
 
-       newinfo = resolve_pointers (info, page);
+       newinfo = resolve_pointers (dbf, info, page);
        whatis = get_whatis (newinfo, page);
        if (newinfo == NULL)
                newinfo = info;
@@ -439,7 +438,7 @@ static void display (struct mandata *info, const char *page)
 
        line_len = get_line_length ();
 
-       if (strlen (page_name) > (size_t) (line_len / 2))
+       if (!long_output && strlen (page_name) > (size_t) (line_len / 2))
                string = xasprintf ("%.*s...", line_len / 2 - 3, page_name);
        else
                string = xstrdup (page_name);
@@ -477,16 +476,17 @@ out:
 }
 
 /* lookup the page and display the results */
-static inline int do_whatis_section (const char *page, const char *section)
+static inline int do_whatis_section (MYDBM_FILE dbf,
+                                    const char *page, const char *section)
 {
        struct mandata *info;
        int count = 0;
 
-       info = dblookup_all (page, section, 0);
+       info = dblookup_all (dbf, page, section, 0);
        while (info) {
                struct mandata *pinfo;
                        
-               display (info, page);
+               display (dbf, info, page);
                count++;
                pinfo = info->next;     /* go on to next structure */
                free_mandata_elements (info);
@@ -526,7 +526,8 @@ static int suitable_manpath (const char *manpath, const char *page_dir)
        return ret;
 }
 
-static void do_whatis (const char * const *pages, int num_pages,
+static void do_whatis (MYDBM_FILE dbf,
+                      const char * const *pages, int num_pages,
                       const char *manpath, int *found)
 {
        int i;
@@ -564,11 +565,11 @@ static void do_whatis (const char * const *pages, int num_pages,
                        char * const *section;
 
                        for (section = sections; *section; ++section) {
-                               if (do_whatis_section (page, *section))
+                               if (do_whatis_section (dbf, page, *section))
                                        found[i] = 1;
                        }
                } else {
-                       if (do_whatis_section (page, NULL))
+                       if (do_whatis_section (dbf, page, NULL))
                                found[i] = 1;
                }
 
@@ -693,7 +694,8 @@ static void parse_whatis (const char * const *pages, char * const *lowpages,
 #undef BTREE
 
 /* scan for the page, print any matches */
-static void do_apropos (const char * const *pages, int num_pages, int *found)
+static void do_apropos (MYDBM_FILE dbf,
+                       const char * const *pages, int num_pages, int *found)
 {
        datum key, cont;
        char **lowpages;
@@ -789,19 +791,19 @@ static void do_apropos (const char * const *pages, int num_pages, int *found)
                        parse_name (pages, num_pages,
                                    MYDBM_DPTR (key), found, found_here);
                if (combine (num_pages, found_here))
-                       display (&info, MYDBM_DPTR (key));
+                       display (dbf, &info, MYDBM_DPTR (key));
 
                if (tab)
                        *tab = '\t';
 nextpage:
 #ifndef BTREE
                nextkey = MYDBM_NEXTKEY (dbf, key);
-               MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (cont));
-               MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (key));
+               MYDBM_FREE_DPTR (cont);
+               MYDBM_FREE_DPTR (key);
                key = nextkey; 
 #else /* BTREE */
-               MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (cont));
-               MYDBM_FREE (MYDBM_DPTR (key));
+               MYDBM_FREE_DPTR (cont);
+               MYDBM_FREE_DPTR (key);
                end = btree_nextkeydata (dbf, &key, &cont);
 #endif /* !BTREE */
                info.addr = NULL; /* == MYDBM_DPTR (cont), freed above */
@@ -821,6 +823,8 @@ static int search (const char * const *pages, int num_pages)
        int any_found, i;
 
        for (mp = manpathlist; *mp; mp++) {
+               MYDBM_FILE dbf;
+
                catpath = get_catpath (*mp, SYSTEM_CAT | USER_CAT);
                
                if (catpath) {
@@ -842,17 +846,16 @@ static int search (const char * const *pages, int num_pages)
                }
 
                if (am_apropos)
-                       do_apropos (pages, num_pages, found);
+                       do_apropos (dbf, pages, num_pages, found);
                else {
                        if (regex_opt || wildcard)
-                               do_apropos (pages, num_pages, found);
+                               do_apropos (dbf, pages, num_pages, found);
                        else
-                               do_whatis (pages, num_pages, *mp, found);
+                               do_whatis (dbf, pages, num_pages, *mp, found);
                }
                free (database);
                database = NULL;
                MYDBM_CLOSE (dbf);
-               dbf = NULL;
        }
 
        chkr_garbage_detector ();
index a62cc50..51b4bbc 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.15 from Makefile.am.
 # @configure_input@
 
-# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1994-2014 Free Software Foundation, Inc.
 
 # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
 # gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
 
 
 VPATH = @srcdir@
-am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
+am__is_gnu_make = { \
+  if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \
+    false; \
+  elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \
+    true; \
+  elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \
+    true; \
+  else \
+    false; \
+  fi; \
+}
 am__make_running_with_option = \
   case $${target_option-} in \
       ?) ;; \
@@ -79,8 +89,6 @@ POST_UNINSTALL = :
 build_triplet = @build@
 host_triplet = @host@
 subdir = tools
-DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/Makefile.am \
-       $(dist_noinst_SCRIPTS) $(dist_noinst_DATA) README
 ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-update.m4 \
@@ -292,6 +300,8 @@ am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/man-arg-automatic-create.m4 \
        $(top_srcdir)/configure.ac
 am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
        $(ACLOCAL_M4)
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(dist_noinst_SCRIPTS) \
+       $(dist_noinst_DATA) $(am__DIST_COMMON)
 mkinstalldirs = $(install_sh) -d
 CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
 CONFIG_CLEAN_FILES =
@@ -318,6 +328,7 @@ am__can_run_installinfo = \
   esac
 DATA = $(dist_noinst_DATA)
 am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP)
+am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in README
 DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
 pkglibexecdir = @pkglibexecdir@
 ACLOCAL = @ACLOCAL@
@@ -1331,7 +1342,6 @@ $(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am  $(am__confi
        echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign tools/Makefile'; \
        $(am__cd) $(top_srcdir) && \
          $(AUTOMAKE) --foreign tools/Makefile
-.PRECIOUS: Makefile
 Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
        @case '$?' in \
          *config.status*) \
@@ -1506,6 +1516,8 @@ uninstall-am:
        mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \
        tags-am uninstall uninstall-am
 
+.PRECIOUS: Makefile
+
 
 # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
 # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.