gst-plugins-ugly: update translations
authorTim-Philipp Müller <tim@centricular.com>
Mon, 25 Oct 2021 00:02:36 +0000 (01:02 +0100)
committerTim-Philipp Müller <tim@centricular.com>
Mon, 25 Oct 2021 00:11:44 +0000 (01:11 +0100)
Fixes #656

Part-of: <https://gitlab.freedesktop.org/gstreamer/gstreamer/-/merge_requests/1240>

44 files changed:
subprojects/gst-plugins-ugly/po/af.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/ast.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/az.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/bg.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/ca.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/cs.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/da.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/de.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/el.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/en_GB.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/eo.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/es.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/eu.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/fi.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/fr.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/fur.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/gl.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/hr.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/hu.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/id.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/it.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/ja.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/lt.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/lv.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/ms.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/mt.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/nb.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/nl.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/or.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/pl.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/pt_BR.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/ro.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/ru.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/sk.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/sl.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/sq.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/sr.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/sv.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/ta.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/tr.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/uk.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/vi.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/zh_CN.po
subprojects/gst-plugins-ugly/po/zh_TW.po [new file with mode: 0644]

index 27b75ef..eab3c94 100644 (file)
@@ -6,19 +6,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
 "Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
 "Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
 "Language: af\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not read from CD."
-msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie."
+msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie."
 
 msgid "Could not open CD device for reading."
 msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open DVD title %d"
-msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" toemaak nie."
+msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" toemaak nie."
 
 #, c-format
 msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
@@ -51,30 +51,30 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not read DVD."
-msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie."
+msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie."
 
 msgid "This stream contains no data."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Could not read title information for DVD."
-#~ msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie."
+#~ msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Failed to open DVD device '%s'."
-#~ msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" toemaak nie."
+#~ msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" toemaak nie."
 
 #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
-#~ msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."
+#~ msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."
 
 #~ msgid "Error closing file \"%s\"."
-#~ msgstr "Fout tydens toemaak van lêer \"%s\"."
+#~ msgstr "Fout tydens toemaak van lêer \"%s\"."
 
 #~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
-#~ msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om te lees nie."
+#~ msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om te lees nie."
 
 #~ msgid "No filename specified."
-#~ msgstr "Geen lêernaam gespesifiseer."
+#~ msgstr "Geen lêernaam gespesifiseer."
 
 #~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
 #~ msgstr "Geen of ongeldige klanktoevoer, AVI-stroom sal korrup wees."
@@ -201,19 +201,19 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Luidspreker"
 
 #~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
-#~ msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" oopmaak vir lees nie."
+#~ msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" oopmaak vir lees nie."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "No filename given."
-#~ msgstr "Geen lêernaam gespesifiseer."
+#~ msgstr "Geen lêernaam gespesifiseer."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
-#~ msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
+#~ msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "No filename given"
-#~ msgstr "Geen lêernaam gespesifiseer."
+#~ msgstr "Geen lêernaam gespesifiseer."
 
 #~ msgid "No device specified."
 #~ msgstr "Geen toestel gespesifiseer"
index 9f7ecec..1f47493 100644 (file)
@@ -5,72 +5,76 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.10.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:53+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-07-14 12:03+0100\n"
 "Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n"
 "Language-Team: Asturian <ubuntu-l10n-ast@lists.ubuntu.com>\n"
 "Language: ast\n"
-"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 
-#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:199
 msgid "Could not read from CD."
 msgstr "Nun pudo lleese dende'l CD."
 
-#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:406
 msgid "Could not open CD device for reading."
 msgstr "Nun pudo abrise'l preséu de CDs pa la llectura."
 
-#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:413
 msgid "Disc is not an Audio CD."
 msgstr "El discu nun ye un CD d'audiu."
 
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:231 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:238
 msgid "Could not open DVD"
 msgstr "Nun pudo abrise'l DVD"
 
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:245 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:621
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:628
 #, c-format
 msgid "Could not open DVD title %d"
 msgstr "Nun pudo abrise'l titulu del DVD %d"
 
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:251
 #, c-format
 msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
 msgstr "Fallu al dir al capítulu %d del títulu del DVD %d"
 
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:635
 #, c-format
-msgid "Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this element"
-msgstr "Nun pudo abrise'l títulu del DVD %d. Esti elementu nun sofita los elementos interactivos."
+msgid ""
+"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
+"element"
+msgstr ""
+"Nun pudo abrise'l títulu del DVD %d. Esti elementu nun sofita los elementos "
+"interactivos."
 
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:990
-msgid "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD decryption library is not installed."
-msgstr "Nun pudo lleese'l DVD. Esto podría ser porque'l DVD ta cifráu y nun s'instaló una biblioteca de descifráu de DVDs."
+msgid ""
+"Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
+"decryption library is not installed."
+msgstr ""
+"Nun pudo lleese'l DVD. Esto podría ser porque'l DVD ta cifráu y nun "
+"s'instaló una biblioteca de descifráu de DVDs."
 
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:993
 msgid "Could not read DVD."
 msgstr "Nun pudo lleese'l DVD."
 
-#: ext/lame/gstlamemp3enc.c:395
-msgid "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr "Fallu al configurar el codificador d'audiu MP3 de LAME. Comprueba los parámetros de codificación."
+msgid "This stream contains no data."
+msgstr "Esti fluxu nun contién datos."
 
-#: ext/lame/gstlamemp3enc.c:427 ext/twolame/gsttwolamemp2enc.c:488
-#, c-format
-msgid "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr "La tasa de bits %d kbit/s solicitada pa la propieda «%s» nun ta permitida. Camudóse la tasa de bits a %d kbit/s."
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
+#~ "parameters."
+#~ msgstr ""
+#~ "Fallu al configurar el codificador d'audiu MP3 de LAME. Comprueba los "
+#~ "parámetros de codificación."
 
-#: ext/twolame/gsttwolamemp2enc.c:411
-msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr "Fallu al configurar el codificador TwoLAME. Comprueba los parámetros de codificación."
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
+#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
+#~ msgstr ""
+#~ "La tasa de bits %d kbit/s solicitada pa la propieda «%s» nun ta "
+#~ "permitida. Camudóse la tasa de bits a %d kbit/s."
 
-#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:446
-msgid "This stream contains no data."
-msgstr "Esti fluxu nun contién datos."
+#~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
+#~ msgstr ""
+#~ "Fallu al configurar el codificador TwoLAME. Comprueba los parámetros de "
+#~ "codificación."
index d3c3870..d4fe520 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
 "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
 "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
index 5491240..0292f59 100644 (file)
@@ -1,21 +1,23 @@
 # Bulgarian translation of gst-plugins-ugly.
 # Copyright (C) 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2016 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2021 Alexander Shopov.
 # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-ugly package.
-# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2016.
+# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2016, 2021.
 #
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.7.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-21 21:03+0200\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.19.2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-02 20:15+0200\n"
 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
 "Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 msgid "Could not read from CD."
@@ -58,25 +60,3 @@ msgstr "DVD-то не може да бъде прочетено."
 
 msgid "This stream contains no data."
 msgstr "Потокът не съдържа данни."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
-#~ "parameters."
-#~ msgstr ""
-#~ "Кодерът за mp3 — LAME не може да бъде настроен. Проверете настройките за "
-#~ "кодиране."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
-#~ msgstr ""
-#~ "Поисканата честота в битове %d kbit/s за свойството „%s“ не е позволена. "
-#~ "Тя бе променена на %d kbit/s."
-
-#~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-#~ msgstr ""
-#~ "Кодерът TwoLAME не може да бъде настроен. Проверете настройките за "
-#~ "кодиране."
-
-#~ msgid "Internal data stream error."
-#~ msgstr "Вътрешна грешка в потока от данни."
index 1d5b437..0c03d08 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.17.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-01 14:19+0100\n"
 "Last-Translator: Gil Forcada <gforcada@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 msgid "Could not read from CD."
@@ -60,14 +61,12 @@ msgstr "No s'ha pogut llegir el DVD."
 msgid "This stream contains no data."
 msgstr "Aquest flux no conté dades."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
-#~ "parameters."
+#~ msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
 #~ msgstr ""
 #~ "No s'ha pogut configurar el codificador LAME. Comproveu els paràmetres de "
 #~ "codificació."
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
index eecac79..9037b72 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.0.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-07 07:06+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,6 +19,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
@@ -70,6 +71,7 @@ msgstr "Tento proud neobsahuje žádná data."
 #~ "Selhalo nastavení zvukového kodéru LAME mp3. Zkontrolujte parametry "
 #~ "kódování."
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
index 40172a3..61b3bbf 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-1.0.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-09 03:56+0100\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 
 msgid "Could not read from CD."
 msgstr "Kunne ikke åbne cd."
@@ -66,6 +67,7 @@ msgstr "Denne strøm indeholder ingen data."
 #~ "Kunne ikke konfigurere LAME mp3-lydindkoderen. Kontroller dine "
 #~ "indkoderparametre."
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
index 4fc0d21..6eaf0e8 100644 (file)
@@ -12,8 +12,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.3.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-05-22 18:29+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -21,6 +21,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
@@ -73,6 +74,7 @@ msgstr "Dieser Strom enthält keine Daten."
 #~ "Konfigurieren des MP3 Audio-Enkodierers »LAME« schlug fehl. Überprüfen "
 #~ "Sie die Parameter zum Enkodieren."
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
index 7bbc820..30e422a 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.17.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 01:04+0100\n"
 "Last-Translator: Savvas Radevic <vicedar@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 msgid "Could not read from CD."
@@ -58,14 +59,12 @@ msgstr "Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση του DVD."
 msgid "This stream contains no data."
 msgstr "Η ροή αυτή δεν περιέχει καθόλου δεδομένα."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
-#~ "parameters."
+#~ msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
 #~ msgstr ""
 #~ "Αδυναμία ρύθμισης του κωδικοποιητή LAME. Ελέγξτε τις παραμέτρους "
 #~ "κωδικοποίησης."
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
index 527b2b0..47d1535 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
 "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
index 03a7a5a..a1c5a6a 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.4.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-09-21 21:03+0200\n"
 "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
 "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
@@ -65,6 +66,7 @@ msgstr "Tiu fluo enhavas neniun datumon."
 #~ "parameters."
 #~ msgstr "Fiaskis agordi la LAME-kodilon. Kontrolu viajn kodad-parametrojn."
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
index e8cdc4d..5be51ae 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.17.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-02 15:45+0200\n"
 "Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
@@ -59,14 +60,12 @@ msgstr "No se pudo leer el DVD."
 msgid "This stream contains no data."
 msgstr "Este medio no contiene datos."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
-#~ "parameters."
+#~ msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
 #~ msgstr ""
 #~ "Falló al configurar el codificador LAME. Compruebe sus parámetros de "
 #~ "codificación."
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
index 7a133fc..b72de62 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-0.10.13.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-07 13:12+0200\n"
 "Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
 "Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -60,14 +61,12 @@ msgstr "Ezin izan da DVDa ireki"
 msgid "This stream contains no data."
 msgstr "Korronte honek ez du daturik."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
-#~ "parameters."
+#~ msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
 #~ msgstr ""
-#~ "Huts egin du TwoLAME kodetzailea konfiguratzean. Begiratu kodetze-"
+#~ "Huts egin du LAME kodetzailea konfiguratzean. Begiratu kodetze-"
 #~ "parametroak ondo dauden."
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
@@ -84,13 +83,6 @@ msgstr "Korronte honek ez du daturik."
 #~ msgstr "Datu-korrontearen barne-errorea."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
-#~ msgstr ""
-#~ "Huts egin du LAME kodetzailea konfiguratzean. Begiratu kodetze-"
-#~ "parametroak ondo dauden."
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Could not read title information for DVD."
 #~ msgstr "Ezin izan da CDtik irakurri."
 
index 5426e0d..6e19ca1 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.10.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-10 20:41+0200\n"
 "Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,6 +19,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
 
@@ -62,12 +63,23 @@ msgstr "DVD:tä ei voitu avata"
 msgid "This stream contains no data."
 msgstr "Virta ei sisällä tietoa."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
-#~ "parameters."
-#~ msgstr "TwoLAME-kodekkia ei voitu määritellä. Tarkista kodekkiasetuksesi."
+#~ msgid "Invalid title information on DVD."
+#~ msgstr "DVD:llä on virheellisiä ohjelmatietoja."
+
+#~ msgid "Could not read title information for DVD."
+#~ msgstr "Ohjelmatietoja ei voitu lukea DVD:ltä."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Failed to open DVD device '%s'."
+#~ msgstr "DVD-laitetta \"%s\" ei voitu avata."
+
+#~ msgid "Failed to set PGC based seeking."
+#~ msgstr "PGC-pohjaista siirtymistä ei voitu asettaa."
+
+#~ msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
+#~ msgstr "LAME-kodekkia ei voitu määritellä. Tarkista kodekkiasetuksesi."
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
@@ -81,22 +93,5 @@ msgstr "Virta ei sisällä tietoa."
 #~ msgid "Internal data stream error."
 #~ msgstr "Sisäinen tietovirtavirhe."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
-#~ msgstr "LAME-kodekkia ei voitu määritellä. Tarkista kodekkiasetuksesi."
-
-#~ msgid "Invalid title information on DVD."
-#~ msgstr "DVD:llä on virheellisiä ohjelmatietoja."
-
-#~ msgid "Could not read title information for DVD."
-#~ msgstr "Ohjelmatietoja ei voitu lukea DVD:ltä."
-
-#~ msgid "Failed to open DVD device '%s'."
-#~ msgstr "DVD-laitetta \"%s\" ei voitu avata."
-
-#~ msgid "Failed to set PGC based seeking."
-#~ msgstr "PGC-pohjaista siirtymistä ei voitu asettaa."
-
 #~ msgid "This file is encrypted and cannot be played."
 #~ msgstr "Tiedosto on salattu eikä sitä voi toistaa."
index 18dee2b..188e2b6 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.7.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-27 01:51+0100\n"
 "Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 
 msgid "Could not read from CD."
 msgstr "Impossible de lire le CD."
@@ -66,6 +67,7 @@ msgstr "Ce flux ne contient aucune données."
 #~ "La configuration de l’encodeur audio mp3 LAME a échoué. Vérifiez vos "
 #~ "paramètres d’encodage."
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
index 8409950..d665d71 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.10.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-11-30 16:23+0100\n"
 "Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Friulian <f.t.public@gmail.com>\n"
@@ -66,6 +66,7 @@ msgstr "Il flus nol conten dâts."
 #~ "No si è rivâts a configurâ il codificadôr audio mp3 LAME. Controle i "
 #~ "parametris di codifiche."
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
index a70d68d..5c1d434 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.0.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-15 03:47+0200\n"
 "Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
@@ -68,6 +69,7 @@ msgstr "Este fluxo non contén datos."
 #~ "Produciuse un erro ao configurar o codificador LAME mp3. Comprobe os seus "
 #~ "parámetros de codificación."
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
index 3ca1300..d36785e 100644 (file)
@@ -4,13 +4,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-ugly package.
 #
 # Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012.
-# Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>, 2016, 2018, 2019.
+# Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>, 2016, 2018, 2019, 2021.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-1.15.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-03 13:14-0800\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-1.19.2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-24 16:09+0200\n"
 "Last-Translator: Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
 "Language: hr\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
 
 msgid "Could not read from CD."
 msgstr "Nije moguće čitati CD."
index ed48784..6d512bf 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.0.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-11-30 15:02+0100\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -66,6 +67,7 @@ msgstr "Ez az adatfolyam nem tartalmaz adatokat."
 #~ "A LAME MP3 hangkódoló beállítása meghiúsult. Ellenőrizze a kódolás "
 #~ "beállításait."
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
index 79e3f50..fc2a4b3 100644 (file)
@@ -5,77 +5,77 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.2.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-09 15:57+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-27 20:04+0700\n"
 "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: id\n"
-"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 
-#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:199
 msgid "Could not read from CD."
 msgstr "Tak dapat membaca dari CD."
 
-#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:406
 msgid "Could not open CD device for reading."
 msgstr "Tak dapat membuka divais CD untuk dibaca."
 
-#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:413
 msgid "Disc is not an Audio CD."
 msgstr "Cakram bukan CD Audio."
 
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:228 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:235
 msgid "Could not open DVD"
 msgstr "Tak dapat membuka DVD"
 
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:242 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:618
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:625
 #, c-format
 msgid "Could not open DVD title %d"
 msgstr "Tak dapat membuka judul DVD %d"
 
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:248
 #, c-format
 msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
 msgstr "Gagal pergi ke bab %d dari judul DVD %d"
 
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:632
 #, c-format
-msgid "Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this element"
-msgstr "Tak dapat membuka judul DVD %d. Judul interaktif tidak didukung oleh elemen ini"
+msgid ""
+"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
+"element"
+msgstr ""
+"Tak dapat membuka judul DVD %d. Judul interaktif tidak didukung oleh elemen "
+"ini"
 
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:985
-msgid "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD decryption library is not installed."
-msgstr "Tak dapat membaca DVD. Hal ini karena DVD terenkripsi dan pustaka dekripsi DVD tidak diinstal."
+msgid ""
+"Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
+"decryption library is not installed."
+msgstr ""
+"Tak dapat membaca DVD. Hal ini karena DVD terenkripsi dan pustaka dekripsi "
+"DVD tidak diinstal."
 
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:988
 msgid "Could not read DVD."
 msgstr "Tak dapat membaca DVD."
 
-#: ext/lame/gstlamemp3enc.c:394
-msgid "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr "Gagal mengatur penyandi audio mp3 LAME. Cek parameter penyandian anda."
-
-#: ext/lame/gstlamemp3enc.c:426 ext/twolame/gsttwolamemp2enc.c:486
-#, c-format
-msgid "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr "Bitrasi %d kbit/s yang diminta untuk properti '%s' tidak diizinkan. Bitrasi diubah ke %d kbit/s."
-
-#: ext/twolame/gsttwolamemp2enc.c:411
-msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr "Gagal mengatur penyandi TwoLAME. Cek parameter penyandian anda."
-
-#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:412
 msgid "This stream contains no data."
 msgstr "Arus ini tidak berisi data."
 
-#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:419 gst/asfdemux/gstasfdemux.c:1971
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Galat arus data internal."
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
+#~ "parameters."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gagal mengatur penyandi audio mp3 LAME. Cek parameter penyandian anda."
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
+#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitrasi %d kbit/s yang diminta untuk properti '%s' tidak diizinkan. "
+#~ "Bitrasi diubah ke %d kbit/s."
+
+#~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
+#~ msgstr "Gagal mengatur penyandi TwoLAME. Cek parameter penyandian anda."
+
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Galat arus data internal."
 
 #~ msgid "Invalid title information on DVD."
 #~ msgstr "Informasi judul tidak sah pada DVD."
index 2298788..f00c39f 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.10.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-15 09:56+0200\n"
 "Last-Translator: Sebastiano Pistore <sebastianopistore.info@protonmail.ch>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -70,6 +70,7 @@ msgstr "Questo flusso non contiene dati."
 #~ "di codifica."
 
 # NEW
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
index 7c6d48a..11d03e5 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.0.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-22 19:42+0900\n"
 "Last-Translator: Takeshi Hamasaki <hmatrjp@users.sourceforge.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 msgid "Could not read from CD."
@@ -66,6 +67,7 @@ msgstr "このストリームはデータを含んでいません。"
 #~ "LAME MP3 音声エンコーダーの構成に失敗しました。エンコーディングパラメータ"
 #~ "をチェックしてください。"
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
index 59263df..2ab9912 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-0.10.7.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-14 02:52+0300\n"
 "Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
 "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -59,14 +60,22 @@ msgstr "Nepavyko atverti DVD"
 msgid "This stream contains no data."
 msgstr "Šiame sraute nėra duomenų."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
-#~ "parameters."
+#~ msgid "Invalid title information on DVD."
+#~ msgstr "Netaisyklinga DVD įrašo informacija."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Failed to open DVD device '%s'."
+#~ msgstr "Nepavyko atverti DVD įrenginio „%s“."
+
+#~ msgid "Failed to set PGC based seeking."
+#~ msgstr "Nepavyko nustatyti PGC paieškos."
+
+#~ msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
 #~ msgstr ""
 #~ "Nepavyko sukonfigūruoti LAME kodavimo programos. Patikrinkite kodavimo "
 #~ "parametrus."
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
@@ -74,30 +83,5 @@ msgstr "Šiame sraute nėra duomenų."
 #~ "Pageidautas bitų dažnis %d kbit/s savybei „%s“ neleidžiamas. Bitų dažnis "
 #~ "pakeistas į %d kbit/s."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nepavyko sukonfigūruoti LAME kodavimo programos. Patikrinkite kodavimo "
-#~ "parametrus."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nepavyko sukonfigūruoti LAME kodavimo programos. Patikrinkite kodavimo "
-#~ "parametrus."
-
-#~ msgid "Invalid title information on DVD."
-#~ msgstr "Netaisyklinga DVD įrašo informacija."
-
-#~ msgid "Could not read title information for DVD."
-#~ msgstr "Nepavyko perskaityti DVD įrašo informacijos."
-
-#~ msgid "Failed to open DVD device '%s'."
-#~ msgstr "Nepavyko atverti DVD įrenginio „%s“."
-
-#~ msgid "Failed to set PGC based seeking."
-#~ msgstr "Nepavyko nustatyti PGC paieškos."
-
 #~ msgid "This file is encrypted and cannot be played."
 #~ msgstr "Šis failas užšifruotas ir negali būti parodytas."
index b0bee10..44ef91d 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.2.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-20 16:24+0300\n"
 "Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
 "2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
@@ -67,6 +68,7 @@ msgstr "Šī straume nesatur datus."
 #~ "Neizdevās konfigurēt LAME mp3 audio kodētāju. Pārbaudiet savus kodēšanas "
 #~ "parametrus."
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
index df644d8..ffd27d8 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-0.10.11.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-16 15:07+0800\n"
 "Last-Translator: Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi <najmi.zabidi@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 msgid "Could not read from CD."
@@ -55,13 +56,23 @@ msgstr "Tidak dapat buka DVD"
 msgid "This stream contains no data."
 msgstr "Aliran ini tiada data."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
-#~ "parameters."
-#~ msgstr ""
-#~ "Gagal mengkonfigur pengenkod TwoLAME. Periksa parameter pengenkod anda."
+#~ msgid "Invalid title information on DVD."
+#~ msgstr "Maklumat tajuk pada DVD tidak sah."
+
+#~ msgid "Could not read title information for DVD."
+#~ msgstr "Tidak dapat baca maklumat tajuk pada DVD."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Failed to open DVD device '%s'."
+#~ msgstr "Gagal membuka peranti DVD %s'."
+
+#~ msgid "Failed to set PGC based seeking."
+#~ msgstr "Gagal untuk menetapkan carian berasaskan PGC."
+
+#~ msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
+#~ msgstr "Gagal mengkonfigur pengekod LAME. Periksa parameter pengenkod anda."
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
@@ -75,20 +86,3 @@ msgstr "Aliran ini tiada data."
 
 #~ msgid "Internal data stream error."
 #~ msgstr "Ralat aliran data dalaman."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
-#~ msgstr "Gagal mengkonfigur pengekod LAME. Periksa parameter pengenkod anda."
-
-#~ msgid "Invalid title information on DVD."
-#~ msgstr "Maklumat tajuk pada DVD tidak sah."
-
-#~ msgid "Could not read title information for DVD."
-#~ msgstr "Tidak dapat baca maklumat tajuk pada DVD."
-
-#~ msgid "Failed to open DVD device '%s'."
-#~ msgstr "Gagal membuka peranti DVD %s'."
-
-#~ msgid "Failed to set PGC based seeking."
-#~ msgstr "Gagal untuk menetapkan carian berasaskan PGC."
index e782f13..f17631b 100644 (file)
@@ -4,8 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-0.10.9.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-13 18:18+0100\n"
 "Last-Translator: Michel Bugeja <michelbugeja@rabatmalta.com>\n"
 "Language-Team: Maltese <translation-team-mt@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -13,6 +13,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "X-Poedit-Language: Maltese\n"
 "X-Poedit-Country: Malta\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@@ -58,13 +59,24 @@ msgstr "Ma nistax niftaħ DVD."
 msgid "This stream contains no data."
 msgstr "L-istream ma fiha l-ebda data."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
-#~ "parameters."
+#~ msgid "Invalid title information on DVD."
+#~ msgstr "L-informazzjoni tat-titlu tad-DVD mhux validu."
+
+#~ msgid "Could not read title information for DVD."
+#~ msgstr "Ma nistax naqra l-informazzjoni tat-titlu tad-DVD."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Failed to open DVD device '%s'."
+#~ msgstr "Problema biex niftaħ l-apparat tad-DVD '%s'."
+
+#~ msgid "Failed to set PGC based seeking."
+#~ msgstr "Problema biex nissettja tfittxija bbażata fuq PGC."
+
+#~ msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
 #~ msgstr ""
 #~ "Problema biex nissetja LAME encoder. Iċċekkja l-parametri tal-encoding."
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
@@ -72,28 +84,5 @@ msgstr "L-istream ma fiha l-ebda data."
 #~ "Mhux permess il-bitrate %d kbit/s rikjesta għal '%s'. Għalhekk il-bitrate "
 #~ "ġiet mibdula għal %d kbit/s."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-#~ msgstr ""
-#~ "Problema biex nissetja LAME encoder. Iċċekkja l-parametri tal-encoding."
-
 #~ msgid "Internal data stream error."
 #~ msgstr "Problema interna fid-data stream."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
-#~ msgstr ""
-#~ "Problema biex nissetja LAME encoder. Iċċekkja l-parametri tal-encoding."
-
-#~ msgid "Invalid title information on DVD."
-#~ msgstr "L-informazzjoni tat-titlu tad-DVD mhux validu."
-
-#~ msgid "Could not read title information for DVD."
-#~ msgstr "Ma nistax naqra l-informazzjoni tat-titlu tad-DVD."
-
-#~ msgid "Failed to open DVD device '%s'."
-#~ msgstr "Problema biex niftaħ l-apparat tad-DVD '%s'."
-
-#~ msgid "Failed to set PGC based seeking."
-#~ msgstr "Problema biex nissettja tfittxija bbażata fuq PGC."
index 8f41f95..d251389 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.0.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-21 21:38+0100\n"
 "Last-Translator: Johnny A. Solbu <johnny@solbu.net>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 msgid "Could not read from CD."
@@ -64,6 +65,7 @@ msgstr "Denne strømmen inneholde ikke data."
 #~ "parameters."
 #~ msgstr "Kunne ikke konfigurere LAME-koder. Sjekk parametere for kodingen."
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
index 7a69672..d745962 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.10.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-10-24 23:30+0100\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -67,6 +67,7 @@ msgstr "Deze stroom bevat geen gegevens."
 #~ "Instellen van de LAME mp3-encoder is mislukt. Controleer uw parameters "
 #~ "voor codering."
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
index ec93527..0c3e180 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
 "Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
 "Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
index 5748aa5..639f68b 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.0.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-11-28 19:34+0100\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 
 msgid "Could not read from CD."
 msgstr "Odczyt z CD nie powiódł się."
@@ -63,6 +64,7 @@ msgstr "Ten strumień nie zawiera danych."
 #~ "Nie udało się skonfigurować kodera dźwięku mp3 LAME. Proszę sprawdzić "
 #~ "parametry kodowania."
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
index 586f642..978d7e5 100644 (file)
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Brazilian Portuguese translation of gst-plugins-ugly.
 # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-ugly package.
-# Copyright (C) 2007-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007-2021 Free Software Foundation, Inc.
 # Raphael Higino <In memoriam>, 2007.
-# Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>, 2008-2015.
+# Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>, 2008-2021.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-1.7.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-28 19:54-0200\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-1.19.2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-26 12:38-0300\n"
 "Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
 "net>\n"
@@ -17,7 +17,9 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
 
 msgid "Could not read from CD."
 msgstr "Não foi possível ler as informações do CD."
index 34b9ec0..78672d1 100644 (file)
@@ -1,21 +1,23 @@
 # Romanian translation for gst-plugins-ugly
 # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-ugly package.
 # Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>, 2010.
+# Florentina Mușat <florentina.musat.28@gmail.com>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.14.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-16 03:32+0300\n"
-"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.15.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-20 19:21+0300\n"
+"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina.musat.28@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
 
 msgid "Could not read from CD."
 msgstr "Nu s-a putut citi de pe CD."
@@ -49,20 +51,18 @@ msgid ""
 "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
 "decryption library is not installed."
 msgstr ""
+"Nu s-a putut citi DVD-ul. Aceasta poate fi pentru că DVD-ul este criptat și "
+"o bibliotecă de decriptare de DVD nu este instalată."
 
-#, fuzzy
 msgid "Could not read DVD."
-msgstr "Nu s-a putut deschide DVD"
+msgstr "Nu s-a putut citi DVD-ul."
 
 msgid "This stream contains no data."
 msgstr "Fluxul acesta nu conține date."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
-#~ "parameters."
+#~ msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
 #~ msgstr ""
-#~ "Nu s-a putut configura codorul TwoLAME. Verificați parametrii de codare."
+#~ "Nu s-a putut configura codorul LAME. Verificați parametrii de codare."
 
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
@@ -77,9 +77,3 @@ msgstr "Fluxul acesta nu conține date."
 
 #~ msgid "Internal data stream error."
 #~ msgstr "Eroare internă a fluxului de date."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nu s-a putut configura codorul LAME. Verificați parametrii de codare."
index 3655689..e63c173 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.0.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-01 13:38+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -68,6 +69,7 @@ msgstr "Поток не содержит данных."
 #~ "Не удалось настроить аудио-кодировщик mp3 LAME. Проверьте параметры "
 #~ "кодирования."
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
index 77a1699..0bd231e 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.2.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-30 10:28+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Tuharsky <tuharsky@misbb.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Poedit-Language: Slovak\n"
@@ -68,6 +69,7 @@ msgstr "Tento prúd neobsahuje žiadne údaje."
 #~ "Nepodarilo sa nastaviť LAME mp3 enkodér. Skontrolujte svoje kódovacie "
 #~ "nastavenia, prosím."
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
index 32f4366..2a23db0 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.17.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-03-26 22:48+0100\n"
 "Last-Translator: Klemen Košir <klemen.kosir@gmx.com>\n"
 "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
 "%100==4 ? 3 : 0);\n"
 
@@ -58,13 +59,11 @@ msgstr "DVD-ja ni mogoče prebrati."
 msgid "This stream contains no data."
 msgstr "Pretok ne vsebuje podatkov."
 
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
-#~ "parameters."
+#~ msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
 #~ msgstr ""
-#~ "Napaka med nastavljanjem zvočnega kodirnika mp3 LAME. Preverite parametre "
-#~ "kodiranja."
+#~ "Napaka med nastavljanjem kodirnika LAME. Preverite parametre kodiranja."
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
@@ -79,6 +78,9 @@ msgstr "Pretok ne vsebuje podatkov."
 #~ msgid "Internal data stream error."
 #~ msgstr "Notranja napaka pretoka podatkov."
 
-#~ msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
+#~ "parameters."
 #~ msgstr ""
-#~ "Napaka med nastavljanjem kodirnika LAME. Preverite parametre kodiranja."
+#~ "Napaka med nastavljanjem zvočnega kodirnika mp3 LAME. Preverite parametre "
+#~ "kodiranja."
index 2cecc8b..f208659 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n"
 "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
 "Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
index 4eb1483..e6d4ff7 100644 (file)
@@ -4,8 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-1.1.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-10-03 22:30+0200\n"
 "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
@@ -13,6 +13,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
@@ -65,6 +66,7 @@ msgstr "Овај ток не садржи податке."
 #~ "Нисам успео да подесим енкодер звука ЛАМЕ мп3. Проверите ваше параметре "
 #~ "кодирања."
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
index e843c4a..1091cd7 100644 (file)
@@ -7,70 +7,77 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.15.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-17 02:02+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-17 02:02+0000\n"
 "Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
 "Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
 
-#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:199
 msgid "Could not read from CD."
 msgstr "Kunde inte läsa från cd."
 
-#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:406
 msgid "Could not open CD device for reading."
 msgstr "Kunde inte öppna cd-enheten för läsning."
 
-#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:413
 msgid "Disc is not an Audio CD."
 msgstr "Skivan är inte en ljud-cd."
 
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:231 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:238
 msgid "Could not open DVD"
 msgstr "Kunde inte öppna dvd"
 
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:245 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:622
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:629
 #, c-format
 msgid "Could not open DVD title %d"
 msgstr "Kunde inte öppna dvd-titel %d"
 
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:251
 #, c-format
 msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
 msgstr "Misslyckades med att gå till kapitel %d för dvd-titel %d"
 
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:636
 #, c-format
-msgid "Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this element"
-msgstr "Kunde inte öppna dvd-titel %d. Interaktiva titlar stöds inte av det här elementet"
+msgid ""
+"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
+"element"
+msgstr ""
+"Kunde inte öppna dvd-titel %d. Interaktiva titlar stöds inte av det här "
+"elementet"
 
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:991
-msgid "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD decryption library is not installed."
-msgstr "Kunde ej läsa dvd. Detta kan vara för att dvd:n är krypterad och ett dvd-avkrypteringsbibliotek inte är installerat."
+msgid ""
+"Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
+"decryption library is not installed."
+msgstr ""
+"Kunde ej läsa dvd. Detta kan vara för att dvd:n är krypterad och ett dvd-"
+"avkrypteringsbibliotek inte är installerat."
 
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:994
 msgid "Could not read DVD."
 msgstr "Kunde inte läsa dvd."
 
-#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:446 gst/asfdemux/gstasfdemux.c:454
 msgid "This stream contains no data."
 msgstr "Den här strömmen innehåller inget data."
 
-#~ msgid "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
-#~ msgstr "Misslyckades med att konfigurera LAME mp3 ljudkodare. Kontrollera dina kodningsparametrar."
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
+#~ "parameters."
+#~ msgstr ""
+#~ "Misslyckades med att konfigurera LAME mp3 ljudkodare. Kontrollera dina "
+#~ "kodningsparametrar."
 
-#~ msgid "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s."
-#~ msgstr "Den begärda bitfrekvensen %d kbit/s för egenskapen \"%s\" tillåts inte. Bitfrekvensen ändrades till %d kbit/s."
+#~ msgid ""
+#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
+#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Den begärda bitfrekvensen %d kbit/s för egenskapen \"%s\" tillåts inte. "
+#~ "Bitfrekvensen ändrades till %d kbit/s."
 
 #~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-#~ msgstr "Misslyckades med att konfigurera TwoLAME-kodaren. Kontrollera dina kodningsparametrar."
+#~ msgstr ""
+#~ "Misslyckades med att konfigurera TwoLAME-kodaren. Kontrollera dina "
+#~ "kodningsparametrar."
 
 #~ msgid "Internal data stream error."
 #~ msgstr "Fel i intern dataström."
index cd8db03..33611f3 100644 (file)
@@ -6,59 +6,54 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.15.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-17 02:02+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-02-06 01:10+0530\n"
 "Last-Translator: Arun Isaac <arunisaac@systemreboot.net>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamil@systemreboot.net>\n"
 "Language: ta\n"
-"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 
-#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:199
 msgid "Could not read from CD."
 msgstr "குறுவட்டைப் படிக்க இயலவில்லை."
 
-#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:406
 msgid "Could not open CD device for reading."
 msgstr "குறுவட்டுக் கருவியைப் படிப்பதற்காகத் திறக்க இயலவில்லை."
 
-#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:413
 msgid "Disc is not an Audio CD."
 msgstr "இவ்வட்டு ஒலி குறுவட்டல்ல."
 
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:231 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:238
 msgid "Could not open DVD"
 msgstr "இறுவட்டைத் திறக்க இயல்வில்லை"
 
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:245 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:622
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:629
 #, c-format
 msgid "Could not open DVD title %d"
 msgstr "%d என்ற இறுவட்டுத் தலைப்பைத் திறக்க இயலவில்லை"
 
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:251
 #, c-format
 msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
 msgstr "இறுவட்டுத் தலைப்பு %2$d யில் %1$d என்ற அத்தியாயத்திற்குச் செல்ல இயலவில்லை"
 
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:636
 #, c-format
-msgid "Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this element"
-msgstr "%d என்ற இறுவட்டுத் தலைப்பைத் திறக்க இயலவில்லை. ஊடாட்ட தலைப்புகளுக்கு இவ்வுறுப்பில் ஆதரவில்லை"
+msgid ""
+"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
+"element"
+msgstr ""
+"%d என்ற இறுவட்டுத் தலைப்பைத் திறக்க இயலவில்லை. ஊடாட்ட தலைப்புகளுக்கு இவ்வுறுப்பில் "
+"ஆதரவில்லை"
 
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:991
-msgid "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD decryption library is not installed."
+msgid ""
+"Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
+"decryption library is not installed."
 msgstr ""
 "இறுவட்டைப் படிக்க இயலவில்லை. இது இறுவட்டு மறையாக்கப்பட்டிருந்து அதனை மறைவிலக்க\n"
 "தேவையான நிரலகம் நிறுவப்படாததால் இருக்கலாம்."
 
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:994
 msgid "Could not read DVD."
 msgstr "இறுவட்டைப் படிக்க இயலவில்லை."
 
-#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:446 gst/asfdemux/gstasfdemux.c:454
 msgid "This stream contains no data."
 msgstr "இத்தரவுத்தொடரில் எத்தரவுமில்லை."
index 679622c..0cdd067 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-1.0.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-01 01:19+0200\n"
 "Last-Translator: Server Acim <serveracim@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 msgid "Could not read from CD."
@@ -64,6 +65,7 @@ msgstr "Akış veri içermiyor."
 #~ "LAME mp3 kodlayıcı yapılandırılamadı. Kodlama parametrelerinizi "
 #~ "denetleyiniz."
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
index 881905a..da4a906 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.0.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-11-28 20:25+0200\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
@@ -68,6 +69,7 @@ msgstr "Потік не містить даних."
 #~ "Помилка при налаштовуванні кодера LAME для звукових даних у форматі MP3. "
 #~ "Перевірте параметри кодування."
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
index 57fd8c4..e7b716b 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.3.90\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-06-30 09:20+0700\n"
 "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Language-Team-Website: <http://translationproject.org/team/vi.html>\n"
 "X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n"
@@ -68,6 +69,7 @@ msgstr "Luồng này không chứa dữ liệu."
 #~ "Gặp lỗi khi cấu hình bộ giải mã âm thanh mp3 của LAME. Hãy kiểm tra các "
 #~ "tham số giải mã."
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
index be611e4..ebbf2cc 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.5.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-28 15:36+0800\n"
 "Last-Translator: Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -18,6 +18,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
 
 msgid "Could not read from CD."
@@ -62,6 +63,7 @@ msgstr "这个串流中没有包含数据."
 #~ "parameters."
 #~ msgstr "配置 LAME mp3 编码器失败. 请检查你的编码参数."
 
+#, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
diff --git a/subprojects/gst-plugins-ugly/po/zh_TW.po b/subprojects/gst-plugins-ugly/po/zh_TW.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..a18e484
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,56 @@
+# Chinese (traditional) translation of gst-plugins-ugly.
+# This file is put in the public domain.
+# Yi-Jyun Pan <pan93412@gmail.com>, 2020.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.15.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-17 02:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-09 02:21+0800\n"
+"Last-Translator: Yi-Jyun Pan <pan93412@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@lists.linux.org.tw>\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+msgid "Could not read from CD."
+msgstr "無法從 CD 讀取。"
+
+msgid "Could not open CD device for reading."
+msgstr "無法開啟 CD 裝置以讀取。"
+
+msgid "Disc is not an Audio CD."
+msgstr "光碟非音訊 CD。"
+
+msgid "Could not open DVD"
+msgstr "無法開啟 DVD"
+
+#, c-format
+msgid "Could not open DVD title %d"
+msgstr "無法開啟 DVD 標題 %d"
+
+#, c-format
+msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
+msgstr "無法前往 DVD 標題 %2$d 的章節 %1$d"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
+"element"
+msgstr "無法開啟 DVD 標題 %d。互動式標題不受此元素支援"
+
+msgid ""
+"Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
+"decryption library is not installed."
+msgstr "無法讀取 DVD。這可能是因為 DVD 已受加密,且未安裝 DVD 解密函式庫。"
+
+msgid "Could not read DVD."
+msgstr "無法讀取 DVD。"
+
+msgid "This stream contains no data."
+msgstr "此串流沒有資料。"