msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#, fuzzy
msgid "Could not read from CD."
-msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie."
+msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie."
msgid "Could not open CD device for reading."
msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open DVD title %d"
-msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" toemaak nie."
+msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" toemaak nie."
#, c-format
msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
#, fuzzy
msgid "Could not read DVD."
-msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie."
+msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie."
msgid "This stream contains no data."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Could not read title information for DVD."
-#~ msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie."
+#~ msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie."
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to open DVD device '%s'."
-#~ msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" toemaak nie."
+#~ msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" toemaak nie."
#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
-#~ msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."
+#~ msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."
#~ msgid "Error closing file \"%s\"."
-#~ msgstr "Fout tydens toemaak van lêer \"%s\"."
+#~ msgstr "Fout tydens toemaak van lêer \"%s\"."
#~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
-#~ msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om te lees nie."
+#~ msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om te lees nie."
#~ msgid "No filename specified."
-#~ msgstr "Geen lêernaam gespesifiseer."
+#~ msgstr "Geen lêernaam gespesifiseer."
#~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
#~ msgstr "Geen of ongeldige klanktoevoer, AVI-stroom sal korrup wees."
#~ msgstr "Luidspreker"
#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
-#~ msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" oopmaak vir lees nie."
+#~ msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" oopmaak vir lees nie."
#, fuzzy
#~ msgid "No filename given."
-#~ msgstr "Geen lêernaam gespesifiseer."
+#~ msgstr "Geen lêernaam gespesifiseer."
#, fuzzy
#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
-#~ msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
+#~ msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
#, fuzzy
#~ msgid "No filename given"
-#~ msgstr "Geen lêernaam gespesifiseer."
+#~ msgstr "Geen lêernaam gespesifiseer."
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Geen toestel gespesifiseer"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.10.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:53+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-14 12:03+0100\n"
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian <ubuntu-l10n-ast@lists.ubuntu.com>\n"
"Language: ast\n"
-"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
-#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:199
msgid "Could not read from CD."
msgstr "Nun pudo lleese dende'l CD."
-#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:406
msgid "Could not open CD device for reading."
msgstr "Nun pudo abrise'l preséu de CDs pa la llectura."
-#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:413
msgid "Disc is not an Audio CD."
msgstr "El discu nun ye un CD d'audiu."
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:231 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:238
msgid "Could not open DVD"
msgstr "Nun pudo abrise'l DVD"
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:245 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:621
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:628
#, c-format
msgid "Could not open DVD title %d"
msgstr "Nun pudo abrise'l titulu del DVD %d"
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:251
#, c-format
msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
msgstr "Fallu al dir al capítulu %d del títulu del DVD %d"
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:635
#, c-format
-msgid "Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this element"
-msgstr "Nun pudo abrise'l títulu del DVD %d. Esti elementu nun sofita los elementos interactivos."
+msgid ""
+"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
+"element"
+msgstr ""
+"Nun pudo abrise'l títulu del DVD %d. Esti elementu nun sofita los elementos "
+"interactivos."
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:990
-msgid "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD decryption library is not installed."
-msgstr "Nun pudo lleese'l DVD. Esto podría ser porque'l DVD ta cifráu y nun s'instaló una biblioteca de descifráu de DVDs."
+msgid ""
+"Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
+"decryption library is not installed."
+msgstr ""
+"Nun pudo lleese'l DVD. Esto podría ser porque'l DVD ta cifráu y nun "
+"s'instaló una biblioteca de descifráu de DVDs."
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:993
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Nun pudo lleese'l DVD."
-#: ext/lame/gstlamemp3enc.c:395
-msgid "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr "Fallu al configurar el codificador d'audiu MP3 de LAME. Comprueba los parámetros de codificación."
+msgid "This stream contains no data."
+msgstr "Esti fluxu nun contién datos."
-#: ext/lame/gstlamemp3enc.c:427 ext/twolame/gsttwolamemp2enc.c:488
-#, c-format
-msgid "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr "La tasa de bits %d kbit/s solicitada pa la propieda «%s» nun ta permitida. Camudóse la tasa de bits a %d kbit/s."
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
+#~ "parameters."
+#~ msgstr ""
+#~ "Fallu al configurar el codificador d'audiu MP3 de LAME. Comprueba los "
+#~ "parámetros de codificación."
-#: ext/twolame/gsttwolamemp2enc.c:411
-msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr "Fallu al configurar el codificador TwoLAME. Comprueba los parámetros de codificación."
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
+#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
+#~ msgstr ""
+#~ "La tasa de bits %d kbit/s solicitada pa la propieda «%s» nun ta "
+#~ "permitida. Camudóse la tasa de bits a %d kbit/s."
-#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:446
-msgid "This stream contains no data."
-msgstr "Esti fluxu nun contién datos."
+#~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
+#~ msgstr ""
+#~ "Fallu al configurar el codificador TwoLAME. Comprueba los parámetros de "
+#~ "codificación."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
# Bulgarian translation of gst-plugins-ugly.
# Copyright (C) 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2016 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2021 Alexander Shopov.
# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-ugly package.
-# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2016.
+# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2016, 2021.
#
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.7.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-21 21:03+0200\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.19.2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-02 20:15+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgid "Could not read from CD."
msgid "This stream contains no data."
msgstr "Потокът не съдържа данни."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
-#~ "parameters."
-#~ msgstr ""
-#~ "Кодерът за mp3 — LAME не може да бъде настроен. Проверете настройките за "
-#~ "кодиране."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
-#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
-#~ msgstr ""
-#~ "Поисканата честота в битове %d kbit/s за свойството „%s“ не е позволена. "
-#~ "Тя бе променена на %d kbit/s."
-
-#~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-#~ msgstr ""
-#~ "Кодерът TwoLAME не може да бъде настроен. Проверете настройките за "
-#~ "кодиране."
-
-#~ msgid "Internal data stream error."
-#~ msgstr "Вътрешна грешка в потока от данни."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.17.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-01 14:19+0100\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gforcada@gnome.org>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgid "Could not read from CD."
msgid "This stream contains no data."
msgstr "Aquest flux no conté dades."
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
-#~ "parameters."
+#~ msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "No s'ha pogut configurar el codificador LAME. Comproveu els paràmetres de "
#~ "codificació."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.0.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-07 07:06+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#~ "Selhalo nastavení zvukového kodéru LAME mp3. Zkontrolujte parametry "
#~ "kódování."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-1.0.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-09 03:56+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
msgid "Could not read from CD."
msgstr "Kunne ikke åbne cd."
#~ "Kunne ikke konfigurere LAME mp3-lydindkoderen. Kontroller dine "
#~ "indkoderparametre."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.3.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-22 18:29+0100\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#~ "Konfigurieren des MP3 Audio-Enkodierers »LAME« schlug fehl. Überprüfen "
#~ "Sie die Parameter zum Enkodieren."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.17.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-18 01:04+0100\n"
"Last-Translator: Savvas Radevic <vicedar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Could not read from CD."
msgid "This stream contains no data."
msgstr "Η ροή αυτή δεν περιέχει καθόλου δεδομένα."
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
-#~ "parameters."
+#~ msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Αδυναμία ρύθμισης του κωδικοποιητή LAME. Ελέγξτε τις παραμέτρους "
#~ "κωδικοποίησης."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.4.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-21 21:03+0200\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
#~ "parameters."
#~ msgstr "Fiaskis agordi la LAME-kodilon. Kontrolu viajn kodad-parametrojn."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.17.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-02 15:45+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "This stream contains no data."
msgstr "Este medio no contiene datos."
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
-#~ "parameters."
+#~ msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Falló al configurar el codificador LAME. Compruebe sus parámetros de "
#~ "codificación."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-0.10.13.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-07 13:12+0200\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "This stream contains no data."
msgstr "Korronte honek ez du daturik."
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
-#~ "parameters."
+#~ msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
-#~ "Huts egin du TwoLAME kodetzailea konfiguratzean. Begiratu kodetze-"
+#~ "Huts egin du LAME kodetzailea konfiguratzean. Begiratu kodetze-"
#~ "parametroak ondo dauden."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
#~ msgstr "Datu-korrontearen barne-errorea."
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
-#~ msgstr ""
-#~ "Huts egin du LAME kodetzailea konfiguratzean. Begiratu kodetze-"
-#~ "parametroak ondo dauden."
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Could not read title information for DVD."
#~ msgstr "Ezin izan da CDtik irakurri."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.10.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-10 20:41+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
msgid "This stream contains no data."
msgstr "Virta ei sisällä tietoa."
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
-#~ "parameters."
-#~ msgstr "TwoLAME-kodekkia ei voitu määritellä. Tarkista kodekkiasetuksesi."
+#~ msgid "Invalid title information on DVD."
+#~ msgstr "DVD:llä on virheellisiä ohjelmatietoja."
+
+#~ msgid "Could not read title information for DVD."
+#~ msgstr "Ohjelmatietoja ei voitu lukea DVD:ltä."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Failed to open DVD device '%s'."
+#~ msgstr "DVD-laitetta \"%s\" ei voitu avata."
+
+#~ msgid "Failed to set PGC based seeking."
+#~ msgstr "PGC-pohjaista siirtymistä ei voitu asettaa."
+
+#~ msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
+#~ msgstr "LAME-kodekkia ei voitu määritellä. Tarkista kodekkiasetuksesi."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
#~ msgid "Internal data stream error."
#~ msgstr "Sisäinen tietovirtavirhe."
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
-#~ msgstr "LAME-kodekkia ei voitu määritellä. Tarkista kodekkiasetuksesi."
-
-#~ msgid "Invalid title information on DVD."
-#~ msgstr "DVD:llä on virheellisiä ohjelmatietoja."
-
-#~ msgid "Could not read title information for DVD."
-#~ msgstr "Ohjelmatietoja ei voitu lukea DVD:ltä."
-
-#~ msgid "Failed to open DVD device '%s'."
-#~ msgstr "DVD-laitetta \"%s\" ei voitu avata."
-
-#~ msgid "Failed to set PGC based seeking."
-#~ msgstr "PGC-pohjaista siirtymistä ei voitu asettaa."
-
#~ msgid "This file is encrypted and cannot be played."
#~ msgstr "Tiedosto on salattu eikä sitä voi toistaa."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.7.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-27 01:51+0100\n"
"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
msgid "Could not read from CD."
msgstr "Impossible de lire le CD."
#~ "La configuration de l’encodeur audio mp3 LAME a échoué. Vérifiez vos "
#~ "paramètres d’encodage."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.10.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-30 16:23+0100\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <f.t.public@gmail.com>\n"
#~ "No si è rivâts a configurâ il codificadôr audio mp3 LAME. Controle i "
#~ "parametris di codifiche."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.0.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-15 03:47+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#~ "Produciuse un erro ao configurar o codificador LAME mp3. Comprobe os seus "
#~ "parámetros de codificación."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-ugly package.
#
# Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012.
-# Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>, 2016, 2018, 2019.
+# Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>, 2016, 2018, 2019, 2021.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-1.15.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-03 13:14-0800\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-1.19.2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-24 16:09+0200\n"
"Last-Translator: Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
"Language: hr\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
msgid "Could not read from CD."
msgstr "Nije moguće čitati CD."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.0.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-30 15:02+0100\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#~ "A LAME MP3 hangkódoló beállítása meghiúsult. Ellenőrizze a kódolás "
#~ "beállításait."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.2.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-09 15:57+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-27 20:04+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: id\n"
-"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:199
msgid "Could not read from CD."
msgstr "Tak dapat membaca dari CD."
-#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:406
msgid "Could not open CD device for reading."
msgstr "Tak dapat membuka divais CD untuk dibaca."
-#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:413
msgid "Disc is not an Audio CD."
msgstr "Cakram bukan CD Audio."
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:228 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:235
msgid "Could not open DVD"
msgstr "Tak dapat membuka DVD"
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:242 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:618
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:625
#, c-format
msgid "Could not open DVD title %d"
msgstr "Tak dapat membuka judul DVD %d"
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:248
#, c-format
msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
msgstr "Gagal pergi ke bab %d dari judul DVD %d"
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:632
#, c-format
-msgid "Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this element"
-msgstr "Tak dapat membuka judul DVD %d. Judul interaktif tidak didukung oleh elemen ini"
+msgid ""
+"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
+"element"
+msgstr ""
+"Tak dapat membuka judul DVD %d. Judul interaktif tidak didukung oleh elemen "
+"ini"
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:985
-msgid "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD decryption library is not installed."
-msgstr "Tak dapat membaca DVD. Hal ini karena DVD terenkripsi dan pustaka dekripsi DVD tidak diinstal."
+msgid ""
+"Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
+"decryption library is not installed."
+msgstr ""
+"Tak dapat membaca DVD. Hal ini karena DVD terenkripsi dan pustaka dekripsi "
+"DVD tidak diinstal."
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:988
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Tak dapat membaca DVD."
-#: ext/lame/gstlamemp3enc.c:394
-msgid "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr "Gagal mengatur penyandi audio mp3 LAME. Cek parameter penyandian anda."
-
-#: ext/lame/gstlamemp3enc.c:426 ext/twolame/gsttwolamemp2enc.c:486
-#, c-format
-msgid "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s."
-msgstr "Bitrasi %d kbit/s yang diminta untuk properti '%s' tidak diizinkan. Bitrasi diubah ke %d kbit/s."
-
-#: ext/twolame/gsttwolamemp2enc.c:411
-msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-msgstr "Gagal mengatur penyandi TwoLAME. Cek parameter penyandian anda."
-
-#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:412
msgid "This stream contains no data."
msgstr "Arus ini tidak berisi data."
-#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:419 gst/asfdemux/gstasfdemux.c:1971
-msgid "Internal data stream error."
-msgstr "Galat arus data internal."
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
+#~ "parameters."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gagal mengatur penyandi audio mp3 LAME. Cek parameter penyandian anda."
+
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
+#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitrasi %d kbit/s yang diminta untuk properti '%s' tidak diizinkan. "
+#~ "Bitrasi diubah ke %d kbit/s."
+
+#~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
+#~ msgstr "Gagal mengatur penyandi TwoLAME. Cek parameter penyandian anda."
+
+#~ msgid "Internal data stream error."
+#~ msgstr "Galat arus data internal."
#~ msgid "Invalid title information on DVD."
#~ msgstr "Informasi judul tidak sah pada DVD."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.10.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-15 09:56+0200\n"
"Last-Translator: Sebastiano Pistore <sebastianopistore.info@protonmail.ch>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
#~ "di codifica."
# NEW
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.0.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-22 19:42+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi Hamasaki <hmatrjp@users.sourceforge.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
msgid "Could not read from CD."
#~ "LAME MP3 音声エンコーダーの構成に失敗しました。エンコーディングパラメータ"
#~ "をチェックしてください。"
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-0.10.7.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-14 02:52+0300\n"
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
msgid "This stream contains no data."
msgstr "Šiame sraute nėra duomenų."
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
-#~ "parameters."
+#~ msgid "Invalid title information on DVD."
+#~ msgstr "Netaisyklinga DVD įrašo informacija."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Failed to open DVD device '%s'."
+#~ msgstr "Nepavyko atverti DVD įrenginio „%s“."
+
+#~ msgid "Failed to set PGC based seeking."
+#~ msgstr "Nepavyko nustatyti PGC paieškos."
+
+#~ msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Nepavyko sukonfigūruoti LAME kodavimo programos. Patikrinkite kodavimo "
#~ "parametrus."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
#~ "Pageidautas bitų dažnis %d kbit/s savybei „%s“ neleidžiamas. Bitų dažnis "
#~ "pakeistas į %d kbit/s."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nepavyko sukonfigūruoti LAME kodavimo programos. Patikrinkite kodavimo "
-#~ "parametrus."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nepavyko sukonfigūruoti LAME kodavimo programos. Patikrinkite kodavimo "
-#~ "parametrus."
-
-#~ msgid "Invalid title information on DVD."
-#~ msgstr "Netaisyklinga DVD įrašo informacija."
-
-#~ msgid "Could not read title information for DVD."
-#~ msgstr "Nepavyko perskaityti DVD įrašo informacijos."
-
-#~ msgid "Failed to open DVD device '%s'."
-#~ msgstr "Nepavyko atverti DVD įrenginio „%s“."
-
-#~ msgid "Failed to set PGC based seeking."
-#~ msgstr "Nepavyko nustatyti PGC paieškos."
-
#~ msgid "This file is encrypted and cannot be played."
#~ msgstr "Šis failas užšifruotas ir negali būti parodytas."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.2.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-20 16:24+0300\n"
"Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#~ "Neizdevās konfigurēt LAME mp3 audio kodētāju. Pārbaudiet savus kodēšanas "
#~ "parametrus."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-0.10.11.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-16 15:07+0800\n"
"Last-Translator: Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi <najmi.zabidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
msgid "Could not read from CD."
msgid "This stream contains no data."
msgstr "Aliran ini tiada data."
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
-#~ "parameters."
-#~ msgstr ""
-#~ "Gagal mengkonfigur pengenkod TwoLAME. Periksa parameter pengenkod anda."
+#~ msgid "Invalid title information on DVD."
+#~ msgstr "Maklumat tajuk pada DVD tidak sah."
+
+#~ msgid "Could not read title information for DVD."
+#~ msgstr "Tidak dapat baca maklumat tajuk pada DVD."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Failed to open DVD device '%s'."
+#~ msgstr "Gagal membuka peranti DVD %s'."
+
+#~ msgid "Failed to set PGC based seeking."
+#~ msgstr "Gagal untuk menetapkan carian berasaskan PGC."
+
+#~ msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
+#~ msgstr "Gagal mengkonfigur pengekod LAME. Periksa parameter pengenkod anda."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
#~ msgid "Internal data stream error."
#~ msgstr "Ralat aliran data dalaman."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
-#~ msgstr "Gagal mengkonfigur pengekod LAME. Periksa parameter pengenkod anda."
-
-#~ msgid "Invalid title information on DVD."
-#~ msgstr "Maklumat tajuk pada DVD tidak sah."
-
-#~ msgid "Could not read title information for DVD."
-#~ msgstr "Tidak dapat baca maklumat tajuk pada DVD."
-
-#~ msgid "Failed to open DVD device '%s'."
-#~ msgstr "Gagal membuka peranti DVD %s'."
-
-#~ msgid "Failed to set PGC based seeking."
-#~ msgstr "Gagal untuk menetapkan carian berasaskan PGC."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-0.10.9.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-13 18:18+0100\n"
"Last-Translator: Michel Bugeja <michelbugeja@rabatmalta.com>\n"
"Language-Team: Maltese <translation-team-mt@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Poedit-Language: Maltese\n"
"X-Poedit-Country: Malta\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
msgid "This stream contains no data."
msgstr "L-istream ma fiha l-ebda data."
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
-#~ "parameters."
+#~ msgid "Invalid title information on DVD."
+#~ msgstr "L-informazzjoni tat-titlu tad-DVD mhux validu."
+
+#~ msgid "Could not read title information for DVD."
+#~ msgstr "Ma nistax naqra l-informazzjoni tat-titlu tad-DVD."
+
+#, c-format
+#~ msgid "Failed to open DVD device '%s'."
+#~ msgstr "Problema biex niftaħ l-apparat tad-DVD '%s'."
+
+#~ msgid "Failed to set PGC based seeking."
+#~ msgstr "Problema biex nissettja tfittxija bbażata fuq PGC."
+
+#~ msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Problema biex nissetja LAME encoder. Iċċekkja l-parametri tal-encoding."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
#~ "Mhux permess il-bitrate %d kbit/s rikjesta għal '%s'. Għalhekk il-bitrate "
#~ "ġiet mibdula għal %d kbit/s."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-#~ msgstr ""
-#~ "Problema biex nissetja LAME encoder. Iċċekkja l-parametri tal-encoding."
-
#~ msgid "Internal data stream error."
#~ msgstr "Problema interna fid-data stream."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
-#~ msgstr ""
-#~ "Problema biex nissetja LAME encoder. Iċċekkja l-parametri tal-encoding."
-
-#~ msgid "Invalid title information on DVD."
-#~ msgstr "L-informazzjoni tat-titlu tad-DVD mhux validu."
-
-#~ msgid "Could not read title information for DVD."
-#~ msgstr "Ma nistax naqra l-informazzjoni tat-titlu tad-DVD."
-
-#~ msgid "Failed to open DVD device '%s'."
-#~ msgstr "Problema biex niftaħ l-apparat tad-DVD '%s'."
-
-#~ msgid "Failed to set PGC based seeking."
-#~ msgstr "Problema biex nissettja tfittxija bbażata fuq PGC."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.0.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 21:38+0100\n"
"Last-Translator: Johnny A. Solbu <johnny@solbu.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
msgid "Could not read from CD."
#~ "parameters."
#~ msgstr "Kunne ikke konfigurere LAME-koder. Sjekk parametere for kodingen."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.10.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-24 23:30+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
#~ "Instellen van de LAME mp3-encoder is mislukt. Controleer uw parameters "
#~ "voor codering."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.0.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 19:34+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
msgid "Could not read from CD."
msgstr "Odczyt z CD nie powiódł się."
#~ "Nie udało się skonfigurować kodera dźwięku mp3 LAME. Proszę sprawdzić "
#~ "parametry kodowania."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
# Brazilian Portuguese translation of gst-plugins-ugly.
# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-ugly package.
-# Copyright (C) 2007-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007-2021 Free Software Foundation, Inc.
# Raphael Higino <In memoriam>, 2007.
-# Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>, 2008-2015.
+# Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>, 2008-2021.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-1.7.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-28 19:54-0200\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-1.19.2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-26 12:38-0300\n"
"Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
"net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
msgid "Could not read from CD."
msgstr "Não foi possível ler as informações do CD."
# Romanian translation for gst-plugins-ugly
# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-ugly package.
# Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>, 2010.
+# Florentina Mușat <florentina.musat.28@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.14.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-16 03:32+0300\n"
-"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
+"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.15.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-20 19:21+0300\n"
+"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina.musat.28@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
msgid "Could not read from CD."
msgstr "Nu s-a putut citi de pe CD."
"Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
"decryption library is not installed."
msgstr ""
+"Nu s-a putut citi DVD-ul. Aceasta poate fi pentru că DVD-ul este criptat și "
+"o bibliotecă de decriptare de DVD nu este instalată."
-#, fuzzy
msgid "Could not read DVD."
-msgstr "Nu s-a putut deschide DVD"
+msgstr "Nu s-a putut citi DVD-ul."
msgid "This stream contains no data."
msgstr "Fluxul acesta nu conține date."
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
-#~ "parameters."
+#~ msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
-#~ "Nu s-a putut configura codorul TwoLAME. Verificați parametrii de codare."
+#~ "Nu s-a putut configura codorul LAME. Verificați parametrii de codare."
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ msgid "Internal data stream error."
#~ msgstr "Eroare internă a fluxului de date."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAMEMP3ENC encoder. Check your encoding parameters."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nu s-a putut configura codorul LAME. Verificați parametrii de codare."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.0.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-01 13:38+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#~ "Не удалось настроить аудио-кодировщик mp3 LAME. Проверьте параметры "
#~ "кодирования."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.2.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-30 10:28+0100\n"
"Last-Translator: Peter Tuharsky <tuharsky@misbb.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-Language: Slovak\n"
#~ "Nepodarilo sa nastaviť LAME mp3 enkodér. Skontrolujte svoje kódovacie "
#~ "nastavenia, prosím."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.17.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-26 22:48+0100\n"
"Last-Translator: Klemen Košir <klemen.kosir@gmx.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
msgid "This stream contains no data."
msgstr "Pretok ne vsebuje podatkov."
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
-#~ "parameters."
+#~ msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr ""
-#~ "Napaka med nastavljanjem zvočnega kodirnika mp3 LAME. Preverite parametre "
-#~ "kodiranja."
+#~ "Napaka med nastavljanjem kodirnika LAME. Preverite parametre kodiranja."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
#~ msgid "Internal data stream error."
#~ msgstr "Notranja napaka pretoka podatkov."
-#~ msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
+#~ "parameters."
#~ msgstr ""
-#~ "Napaka med nastavljanjem kodirnika LAME. Preverite parametre kodiranja."
+#~ "Napaka med nastavljanjem zvočnega kodirnika mp3 LAME. Preverite parametre "
+#~ "kodiranja."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-1.1.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-03 22:30+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#~ "Нисам успео да подесим енкодер звука ЛАМЕ мп3. Проверите ваше параметре "
#~ "кодирања."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.15.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-17 02:02+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-17 02:02+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
-#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:199
msgid "Could not read from CD."
msgstr "Kunde inte läsa från cd."
-#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:406
msgid "Could not open CD device for reading."
msgstr "Kunde inte öppna cd-enheten för läsning."
-#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:413
msgid "Disc is not an Audio CD."
msgstr "Skivan är inte en ljud-cd."
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:231 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:238
msgid "Could not open DVD"
msgstr "Kunde inte öppna dvd"
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:245 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:622
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:629
#, c-format
msgid "Could not open DVD title %d"
msgstr "Kunde inte öppna dvd-titel %d"
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:251
#, c-format
msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
msgstr "Misslyckades med att gå till kapitel %d för dvd-titel %d"
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:636
#, c-format
-msgid "Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this element"
-msgstr "Kunde inte öppna dvd-titel %d. Interaktiva titlar stöds inte av det här elementet"
+msgid ""
+"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
+"element"
+msgstr ""
+"Kunde inte öppna dvd-titel %d. Interaktiva titlar stöds inte av det här "
+"elementet"
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:991
-msgid "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD decryption library is not installed."
-msgstr "Kunde ej läsa dvd. Detta kan vara för att dvd:n är krypterad och ett dvd-avkrypteringsbibliotek inte är installerat."
+msgid ""
+"Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
+"decryption library is not installed."
+msgstr ""
+"Kunde ej läsa dvd. Detta kan vara för att dvd:n är krypterad och ett dvd-"
+"avkrypteringsbibliotek inte är installerat."
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:994
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Kunde inte läsa dvd."
-#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:446 gst/asfdemux/gstasfdemux.c:454
msgid "This stream contains no data."
msgstr "Den här strömmen innehåller inget data."
-#~ msgid "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters."
-#~ msgstr "Misslyckades med att konfigurera LAME mp3 ljudkodare. Kontrollera dina kodningsparametrar."
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
+#~ "parameters."
+#~ msgstr ""
+#~ "Misslyckades med att konfigurera LAME mp3 ljudkodare. Kontrollera dina "
+#~ "kodningsparametrar."
-#~ msgid "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s."
-#~ msgstr "Den begärda bitfrekvensen %d kbit/s för egenskapen \"%s\" tillåts inte. Bitfrekvensen ändrades till %d kbit/s."
+#~ msgid ""
+#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
+#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Den begärda bitfrekvensen %d kbit/s för egenskapen \"%s\" tillåts inte. "
+#~ "Bitfrekvensen ändrades till %d kbit/s."
#~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
-#~ msgstr "Misslyckades med att konfigurera TwoLAME-kodaren. Kontrollera dina kodningsparametrar."
+#~ msgstr ""
+#~ "Misslyckades med att konfigurera TwoLAME-kodaren. Kontrollera dina "
+#~ "kodningsparametrar."
#~ msgid "Internal data stream error."
#~ msgstr "Fel i intern dataström."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.15.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-17 02:02+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-06 01:10+0530\n"
"Last-Translator: Arun Isaac <arunisaac@systemreboot.net>\n"
"Language-Team: Tamil <tamil@systemreboot.net>\n"
"Language: ta\n"
-"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:199
msgid "Could not read from CD."
msgstr "குறுவட்டைப் படிக்க இயலவில்லை."
-#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:406
msgid "Could not open CD device for reading."
msgstr "குறுவட்டுக் கருவியைப் படிப்பதற்காகத் திறக்க இயலவில்லை."
-#: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:413
msgid "Disc is not an Audio CD."
msgstr "இவ்வட்டு ஒலி குறுவட்டல்ல."
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:231 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:238
msgid "Could not open DVD"
msgstr "இறுவட்டைத் திறக்க இயல்வில்லை"
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:245 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:622
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:629
#, c-format
msgid "Could not open DVD title %d"
msgstr "%d என்ற இறுவட்டுத் தலைப்பைத் திறக்க இயலவில்லை"
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:251
#, c-format
msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
msgstr "இறுவட்டுத் தலைப்பு %2$d யில் %1$d என்ற அத்தியாயத்திற்குச் செல்ல இயலவில்லை"
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:636
#, c-format
-msgid "Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this element"
-msgstr "%d என்ற இறுவட்டுத் தலைப்பைத் திறக்க இயலவில்லை. ஊடாட்ட தலைப்புகளுக்கு இவ்வுறுப்பில் ஆதரவில்லை"
+msgid ""
+"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
+"element"
+msgstr ""
+"%d என்ற இறுவட்டுத் தலைப்பைத் திறக்க இயலவில்லை. ஊடாட்ட தலைப்புகளுக்கு இவ்வுறுப்பில் "
+"ஆதரவில்லை"
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:991
-msgid "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD decryption library is not installed."
+msgid ""
+"Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
+"decryption library is not installed."
msgstr ""
"இறுவட்டைப் படிக்க இயலவில்லை. இது இறுவட்டு மறையாக்கப்பட்டிருந்து அதனை மறைவிலக்க\n"
"தேவையான நிரலகம் நிறுவப்படாததால் இருக்கலாம்."
-#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:994
msgid "Could not read DVD."
msgstr "இறுவட்டைப் படிக்க இயலவில்லை."
-#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:446 gst/asfdemux/gstasfdemux.c:454
msgid "This stream contains no data."
msgstr "இத்தரவுத்தொடரில் எத்தரவுமில்லை."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly-1.0.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-01 01:19+0200\n"
"Last-Translator: Server Acim <serveracim@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
msgid "Could not read from CD."
#~ "LAME mp3 kodlayıcı yapılandırılamadı. Kodlama parametrelerinizi "
#~ "denetleyiniz."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.0.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 20:25+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#~ "Помилка при налаштовуванні кодера LAME для звукових даних у форматі MP3. "
#~ "Перевірте параметри кодування."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.3.90\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-30 09:20+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Language-Team-Website: <http://translationproject.org/team/vi.html>\n"
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n"
#~ "Gặp lỗi khi cấu hình bộ giải mã âm thanh mp3 của LAME. Hãy kiểm tra các "
#~ "tham số giải mã."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.5.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-28 15:36+0800\n"
"Last-Translator: Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
msgid "Could not read from CD."
#~ "parameters."
#~ msgstr "配置 LAME mp3 编码器失败. 请检查你的编码参数."
+#, c-format
#~ msgid ""
#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
#~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
--- /dev/null
+# Chinese (traditional) translation of gst-plugins-ugly.
+# This file is put in the public domain.
+# Yi-Jyun Pan <pan93412@gmail.com>, 2020.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.15.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-17 02:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-09 02:21+0800\n"
+"Last-Translator: Yi-Jyun Pan <pan93412@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@lists.linux.org.tw>\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+msgid "Could not read from CD."
+msgstr "無法從 CD 讀取。"
+
+msgid "Could not open CD device for reading."
+msgstr "無法開啟 CD 裝置以讀取。"
+
+msgid "Disc is not an Audio CD."
+msgstr "光碟非音訊 CD。"
+
+msgid "Could not open DVD"
+msgstr "無法開啟 DVD"
+
+#, c-format
+msgid "Could not open DVD title %d"
+msgstr "無法開啟 DVD 標題 %d"
+
+#, c-format
+msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
+msgstr "無法前往 DVD 標題 %2$d 的章節 %1$d"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
+"element"
+msgstr "無法開啟 DVD 標題 %d。互動式標題不受此元素支援"
+
+msgid ""
+"Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
+"decryption library is not installed."
+msgstr "無法讀取 DVD。這可能是因為 DVD 已受加密,且未安裝 DVD 解密函式庫。"
+
+msgid "Could not read DVD."
+msgstr "無法讀取 DVD。"
+
+msgid "This stream contains no data."
+msgstr "此串流沒有資料。"