msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-18 12:06+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-04 12:07+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-19 22:13+0100\n"
"Last-Translator: Ma Jiehong <ma.jiehong@gmail.com>\n"
"Language-Team: French\n"
msgid "Please use \"hspnz\" to input."
msgstr ""
-#: ../setup/main2.py:349 ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:51
+#: ../setup/main2.py:358 ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:54
#, fuzzy, no-c-format, python-format
msgid "<big><b>Intelligent Pinyin %s</b></big>"
msgstr "<big><b>Ibus Pinyin %s</b></big>"
msgstr "<b>UI<b/>"
#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:16
-msgid "Dynamic adjust the candidates order."
+msgid "Shift"
msgstr ""
#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:17
+msgid "Control"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:18
+msgid "<b>Chinese/English Switch</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:19
+msgid "Dynamic adjust the candidates order."
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:20
#, fuzzy
msgid "<b>Candidates</b>"
msgstr "<b>État initial</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:18
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:21
msgid "General"
msgstr "Général"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:19
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:22
msgid "Full pinyin"
msgstr "Pinyin complet"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:20
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:23
msgid "Double pinyin"
msgstr "Pinyin double"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:21
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:24
msgid "Show raw input of Double Pinyin"
msgstr "Montrer le pinyin non formaté du pinyin double"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:22
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:25
msgid "Incomplete pinyin"
msgstr "Pinyin incomplet"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:23
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:26
msgid "<b>Pinyin mode</b>"
msgstr "<b>Mode Pinyin</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:24
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:27
msgid "[Shift] select candidate"
msgstr "[Shift] sélectionne le candidat"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:25
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:28
msgid "[-] [=] flip page"
msgstr "[-] [=] change de page"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:26
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:29
msgid "[,] [.] flip page"
msgstr "[,] [.] change de page"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:27
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:30
msgid "Auto commit"
msgstr "Validation automatique"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:28
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:31
msgid "<b>Input Custom</b>"
msgstr "Personalisation"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:29
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:32
msgid "Enable correct pinyin"
msgstr "Activer la correction automatique du pinyin"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:30
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:33
msgid "<b>Correct pinyin</b>"
msgstr "Correction automatique du pinyin"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:31
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:34
msgid "Pinyin mode"
msgstr "Mode Pinyin"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:32
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:35
msgid "Incomplete Bopomofo"
msgstr "Bopomofo incomplet"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:33
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:36
msgid "Keyboard Mapping:"
msgstr "Type de clavier :"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:34
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:37
msgid "<b>Bopomofo mode</b>"
msgstr "<b>Mode Bopomofo</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:35
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:38
msgid "Selection Keys:"
msgstr "Touches de sélection :"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:36
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:39
msgid "Enable Guidekey for Candidates Selection"
msgstr "Activer le guide de sélection des candidats"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:37
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:40
msgid "Enable Auxiliary Select Keys F1 .. F10"
msgstr "Activer les touches auxiliaires (F1…F10)"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:38
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:41
msgid "Enable Auxiliary Select Keys Numbers on Keypad"
msgstr "Activer la sélection auxiliaire au pavé numérique"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:39
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:42
msgid "<b>Selection mode</b>"
msgstr "<b>Mode de sélection</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:40
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:43
msgid "Feature of Enter key:"
msgstr "Action de la toucher Entrer :"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:41
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:44
msgid "Commit first candidate"
msgstr "Valider le premier candidat"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:42
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:45
msgid "Commit original text"
msgstr "Valider le texte brut"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:43
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:46
msgid "<b>Other</b>"
msgstr "Autre"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:44
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:47
msgid "Bopomofo mode"
msgstr "Mode Bopomofo"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:45
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:48
msgid "Enable fuzzy syllable"
msgstr "Activer les syllabes floues"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:46
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:49
msgid "Fuzzy syllable"
msgstr "Syllabes floues"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:47
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:50
msgid "Tips: this changes may take effects after ime restarted."
msgstr ""
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:48
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:51
msgid "<b>Dictionary option</b>"
msgstr "<b>Dictionnaire</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:49
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:52
msgid "Dictionary"
msgstr "Dictionnaire"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:52
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:55
#, fuzzy
msgid "Intelligent Pinyin input method for IBus"
msgstr "Méthode de saisie Pinyin pour IBus"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:53
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:56
#, fuzzy
msgid "<small>Copyright (c) 2011-2012 Peng Wu</small>"
msgstr "<small>Copyright (c) 2009-2010 Peng Huang</small>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:54
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:57
msgid "https://github.com/libpinyin/ibus-libpinyin"
msgstr ""
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:55
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:58
#, fuzzy
msgid ""
"<small>\n"
"koterpilla, Zerng07\n"
"</small>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:64
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:67
msgid "About"
msgstr "À propos"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:65
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:68
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:66
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:69
msgid "GinYieh"
msgstr "GinYieh"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:67
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:70
msgid "Eten"
msgstr "Eten"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:68
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:71
msgid "IBM"
msgstr "IBM"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:69
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:72
msgid "MSPY"
msgstr "MSPY"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:70
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:73
msgid "ZRM"
msgstr "ZRM"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:71
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:74
msgid "ABC"
msgstr "ABC"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:72
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:75
msgid "ZGPY"
msgstr "ZGPY"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:73
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:76
msgid "PYJJ"
msgstr "PYJJ"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:74
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:77
msgid "XHE"
msgstr "XHE"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:75
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:78
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:76
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:79
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-18 12:06+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-04 12:07+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-14 09:44+0300\n"
"Last-Translator: Alexey Kotlyarov <koterpillar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
msgid "Please use \"hspnz\" to input."
msgstr ""
-#: ../setup/main2.py:349 ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:51
+#: ../setup/main2.py:358 ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:54
#, fuzzy, no-c-format, python-format
msgid "<big><b>Intelligent Pinyin %s</b></big>"
msgstr "<big><b>IBus Пиньинь %s</b></big>"
msgstr "<b>Другие</b>"
#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:16
-msgid "Dynamic adjust the candidates order."
+msgid "Shift"
msgstr ""
#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:17
+msgid "Control"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:18
+msgid "<b>Chinese/English Switch</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:19
+msgid "Dynamic adjust the candidates order."
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:20
#, fuzzy
msgid "<b>Candidates</b>"
msgstr "<b>Другие</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:18
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:21
msgid "General"
msgstr "Общие"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:19
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:22
msgid "Full pinyin"
msgstr "Полный пиньинь"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:20
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:23
msgid "Double pinyin"
msgstr "Двойной пиньинь"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:21
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:24
msgid "Show raw input of Double Pinyin"
msgstr ""
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:22
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:25
msgid "Incomplete pinyin"
msgstr "Неполный пиньинь"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:23
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:26
#, fuzzy
msgid "<b>Pinyin mode</b>"
msgstr "<b>Пиньинь</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:24
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:27
msgid "[Shift] select candidate"
msgstr "Использовать [Shift] для выбора кандидатов"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:25
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:28
msgid "[-] [=] flip page"
msgstr "Использовать клавиши [-] [=] для переключения страниц"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:26
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:29
msgid "[,] [.] flip page"
msgstr "Использовать клавиши [,] [.] для переключения страниц"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:27
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:30
msgid "Auto commit"
msgstr "Автоматически подтверждать фразу"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:28
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:31
#, fuzzy
msgid "<b>Input Custom</b>"
msgstr "<b>Начальное состояние</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:29
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:32
#, fuzzy
msgid "Enable correct pinyin"
msgstr "Исправления"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:30
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:33
#, fuzzy
msgid "<b>Correct pinyin</b>"
msgstr "Исправления"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:31
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:34
#, fuzzy
msgid "Pinyin mode"
msgstr "<b>Пиньинь</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:32
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:35
#, fuzzy
msgid "Incomplete Bopomofo"
msgstr "Неполный пиньинь"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:33
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:36
msgid "Keyboard Mapping:"
msgstr ""
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:34
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:37
#, fuzzy
msgid "<b>Bopomofo mode</b>"
msgstr "<b>Пиньинь</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:35
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:38
msgid "Selection Keys:"
msgstr ""
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:36
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:39
msgid "Enable Guidekey for Candidates Selection"
msgstr ""
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:37
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:40
msgid "Enable Auxiliary Select Keys F1 .. F10"
msgstr ""
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:38
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:41
msgid "Enable Auxiliary Select Keys Numbers on Keypad"
msgstr ""
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:39
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:42
#, fuzzy
msgid "<b>Selection mode</b>"
msgstr "<b>Пиньинь</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:40
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:43
msgid "Feature of Enter key:"
msgstr ""
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:41
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:44
#, fuzzy
msgid "Commit first candidate"
msgstr "Использовать [Shift] для выбора кандидатов"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:42
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:45
msgid "Commit original text"
msgstr ""
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:43
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:46
#, fuzzy
msgid "<b>Other</b>"
msgstr "<b>Другие</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:44
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:47
#, fuzzy
msgid "Bopomofo mode"
msgstr "Метод ввода пиньинь"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:45
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:48
#, fuzzy
msgid "Enable fuzzy syllable"
msgstr "Включить нечеткий пиньинь."
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:46
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:49
msgid "Fuzzy syllable"
msgstr ""
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:47
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:50
msgid "Tips: this changes may take effects after ime restarted."
msgstr ""
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:48
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:51
#, fuzzy
msgid "<b>Dictionary option</b>"
msgstr "<b>Другие</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:49
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:52
msgid "Dictionary"
msgstr ""
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:52
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:55
#, fuzzy
msgid "Intelligent Pinyin input method for IBus"
msgstr "Метод ввода пиньинь для IBus"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:53
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:56
msgid "<small>Copyright (c) 2011-2012 Peng Wu</small>"
msgstr ""
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:54
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:57
msgid "https://github.com/libpinyin/ibus-libpinyin"
msgstr ""
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:55
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:58
msgid ""
"<small>\n"
"<b>Authors:</b>\n"
"</small>"
msgstr ""
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:64
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:67
msgid "About"
msgstr "О программе"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:65
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:68
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:66
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:69
msgid "GinYieh"
msgstr ""
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:67
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:70
msgid "Eten"
msgstr ""
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:68
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:71
msgid "IBM"
msgstr ""
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:69
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:72
msgid "MSPY"
msgstr "MSPY"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:70
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:73
msgid "ZRM"
msgstr "ZRM"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:71
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:74
msgid "ABC"
msgstr "ABC"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:72
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:75
msgid "ZGPY"
msgstr "ZGPY"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:73
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:76
msgid "PYJJ"
msgstr "PYJJ"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:74
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:77
msgid "XHE"
msgstr ""
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:75
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:78
msgid "Horizontal"
msgstr ""
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:76
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:79
msgid "Vertical"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ibus-libpinyin 1.2.99\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-18 12:06+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-04 12:07+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-31 17:16+0800\n"
"Last-Translator: Peng Huang <shawn.p.huang@gmail.com>\n"
"Language-Team: Peng Huang <shawn.p.huang@gmail.com>\n"
msgid "Please use \"hspnz\" to input."
msgstr "请用\"hspnz\"笔画输入中文字符"
-#: ../setup/main2.py:349 ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:51
+#: ../setup/main2.py:358 ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:54
#, no-c-format, python-format
msgid "<big><b>Intelligent Pinyin %s</b></big>"
msgstr "<big><b>IBus 智能拼音 %s</b></big>"
msgstr "<b>外观</b>"
#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:16
+msgid "Shift"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:17
+msgid "Control"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:18
+msgid "<b>Chinese/English Switch</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:19
msgid "Dynamic adjust the candidates order."
msgstr "动态调整候选词顺序"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:17
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:20
msgid "<b>Candidates</b>"
msgstr "<b>候选词</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:18
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:21
msgid "General"
msgstr "常规"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:19
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:22
msgid "Full pinyin"
msgstr "全拼"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:20
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:23
msgid "Double pinyin"
msgstr "双拼"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:21
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:24
msgid "Show raw input of Double Pinyin"
msgstr "显示双拼原始输入"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:22
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:25
msgid "Incomplete pinyin"
msgstr "简拼"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:23
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:26
msgid "<b>Pinyin mode</b>"
msgstr "<b>拼音模式</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:24
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:27
msgid "[Shift] select candidate"
msgstr "[Shift]键选词"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:25
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:28
msgid "[-] [=] flip page"
msgstr "[-][=]键翻页"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:26
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:29
msgid "[,] [.] flip page"
msgstr "[,][.]键翻页"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:27
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:30
msgid "Auto commit"
msgstr "自动上词"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:28
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:31
msgid "<b>Input Custom</b>"
msgstr "<b>输入</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:29
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:32
msgid "Enable correct pinyin"
msgstr "启动拼音纠错"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:30
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:33
msgid "<b>Correct pinyin</b>"
msgstr "<b>拼音纠错</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:31
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:34
msgid "Pinyin mode"
msgstr "拼音模式"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:32
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:35
msgid "Incomplete Bopomofo"
msgstr "简拼"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:33
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:36
msgid "Keyboard Mapping:"
msgstr "键盘映射:"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:34
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:37
msgid "<b>Bopomofo mode</b>"
msgstr "<b>注音模式</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:35
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:38
msgid "Selection Keys:"
msgstr "选词键:"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:36
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:39
msgid "Enable Guidekey for Candidates Selection"
msgstr "启用选词引导键"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:37
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:40
msgid "Enable Auxiliary Select Keys F1 .. F10"
msgstr "启用辅助选词键F1 .. F10"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:38
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:41
msgid "Enable Auxiliary Select Keys Numbers on Keypad"
msgstr "启用数字键盘辅助选词键"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:39
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:42
msgid "<b>Selection mode</b>"
msgstr "<b>选词模式</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:40
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:43
msgid "Feature of Enter key:"
msgstr "Enter 键功能:"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:41
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:44
msgid "Commit first candidate"
msgstr "输出第一个候选词"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:42
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:45
msgid "Commit original text"
msgstr "输出原本的英文字"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:43
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:46
msgid "<b>Other</b>"
msgstr "<b>其他</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:44
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:47
msgid "Bopomofo mode"
msgstr "注音模式"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:45
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:48
msgid "Enable fuzzy syllable"
msgstr "启动模糊音"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:46
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:49
msgid "Fuzzy syllable"
msgstr "模糊音"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:47
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:50
msgid "Tips: this changes may take effects after ime restarted."
msgstr "提示:此更改可能需要重起智能拼音输入法后生效"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:48
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:51
msgid "<b>Dictionary option</b>"
msgstr "<b>词典选项</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:49
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:52
msgid "Dictionary"
msgstr "词典"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:52
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:55
msgid "Intelligent Pinyin input method for IBus"
msgstr "IBus 智能拼音输入法"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:53
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:56
msgid "<small>Copyright (c) 2011-2012 Peng Wu</small>"
msgstr "<small>版权所有 (c) 2011-2012 吴鹏</small>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:54
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:57
msgid "https://github.com/libpinyin/ibus-libpinyin"
msgstr "https://github.com/libpinyin/ibus-libpinyin"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:55
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:58
msgid ""
"<small>\n"
"<b>Authors:</b>\n"
"koterpilla, Zerng07\n"
"</small>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:64
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:67
msgid "About"
msgstr "关于"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:65
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:68
msgid "Standard"
msgstr "标准"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:66
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:69
msgid "GinYieh"
msgstr "精业"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:67
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:70
msgid "Eten"
msgstr "倚天"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:68
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:71
msgid "IBM"
msgstr "IBM"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:69
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:72
msgid "MSPY"
msgstr "微软拼音"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:70
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:73
msgid "ZRM"
msgstr "自然码"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:71
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:74
msgid "ABC"
msgstr "智能ABC"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:72
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:75
msgid "ZGPY"
msgstr "紫光拼音"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:73
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:76
msgid "PYJJ"
msgstr "拼音加加"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:74
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:77
msgid "XHE"
msgstr "小鹤"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:75
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:78
msgid "Horizontal"
msgstr "水平"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:76
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:79
msgid "Vertical"
msgstr "竖直"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ibus-libpinyin 1.3.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-18 12:06+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-04 12:07+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-20 16:05+8\n"
"Last-Translator: BYVoid <byvoid1@gmail.com>\n"
"Language-Team: BYVoid <byvoid1@gmail.com>\n"
msgid "Please use \"hspnz\" to input."
msgstr ""
-#: ../setup/main2.py:349 ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:51
+#: ../setup/main2.py:358 ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:54
#, fuzzy, no-c-format, python-format
msgid "<big><b>Intelligent Pinyin %s</b></big>"
msgstr "<big><b>IBus 拼音 %s</b></big>"
msgstr "<b>外觀</b>"
#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:16
-msgid "Dynamic adjust the candidates order."
+msgid "Shift"
msgstr ""
#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:17
+msgid "Control"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:18
+msgid "<b>Chinese/English Switch</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:19
+msgid "Dynamic adjust the candidates order."
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:20
#, fuzzy
msgid "<b>Candidates</b>"
msgstr "<b>初始狀態</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:18
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:21
msgid "General"
msgstr "常規"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:19
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:22
msgid "Full pinyin"
msgstr "全拼"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:20
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:23
msgid "Double pinyin"
msgstr "雙拼"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:21
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:24
msgid "Show raw input of Double Pinyin"
msgstr "顯示雙拼原始輸入"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:22
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:25
msgid "Incomplete pinyin"
msgstr "簡拼"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:23
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:26
msgid "<b>Pinyin mode</b>"
msgstr "<b>拼音模式</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:24
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:27
msgid "[Shift] select candidate"
msgstr "[Shift]鍵選詞"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:25
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:28
msgid "[-] [=] flip page"
msgstr "[-][=]鍵翻頁"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:26
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:29
msgid "[,] [.] flip page"
msgstr "[,][.]鍵翻頁"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:27
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:30
msgid "Auto commit"
msgstr "自動上詞"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:28
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:31
msgid "<b>Input Custom</b>"
msgstr "<b>輸入配置</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:29
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:32
msgid "Enable correct pinyin"
msgstr "啓用拼音糾錯"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:30
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:33
msgid "<b>Correct pinyin</b>"
msgstr "<b>拼音糾錯</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:31
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:34
msgid "Pinyin mode"
msgstr "拼音模式"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:32
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:35
msgid "Incomplete Bopomofo"
msgstr "簡拼"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:33
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:36
msgid "Keyboard Mapping:"
msgstr "鍵盤映射:"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:34
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:37
msgid "<b>Bopomofo mode</b>"
msgstr "<b>注音模式</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:35
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:38
msgid "Selection Keys:"
msgstr "選詞鍵:"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:36
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:39
msgid "Enable Guidekey for Candidates Selection"
msgstr "啓用選詞引導鍵"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:37
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:40
msgid "Enable Auxiliary Select Keys F1 .. F10"
msgstr "啓用輔助選詞鍵F1 .. F10"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:38
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:41
msgid "Enable Auxiliary Select Keys Numbers on Keypad"
msgstr "啓用數字鍵盤輔助選詞鍵"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:39
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:42
msgid "<b>Selection mode</b>"
msgstr "<b>選詞模式</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:40
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:43
msgid "Feature of Enter key:"
msgstr "Enter 鍵功能:"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:41
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:44
msgid "Commit first candidate"
msgstr "輸出第一個候選詞"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:42
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:45
msgid "Commit original text"
msgstr "輸出原本的英文字"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:43
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:46
msgid "<b>Other</b>"
msgstr "<b>其他</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:44
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:47
msgid "Bopomofo mode"
msgstr "注音模式"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:45
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:48
msgid "Enable fuzzy syllable"
msgstr "啓用模糊音"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:46
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:49
msgid "Fuzzy syllable"
msgstr "模糊音"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:47
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:50
msgid "Tips: this changes may take effects after ime restarted."
msgstr ""
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:48
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:51
msgid "<b>Dictionary option</b>"
msgstr "<b>詞典選項</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:49
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:52
msgid "Dictionary"
msgstr "詞典"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:52
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:55
#, fuzzy
msgid "Intelligent Pinyin input method for IBus"
msgstr "IBus 拼音輸入法"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:53
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:56
#, fuzzy
msgid "<small>Copyright (c) 2011-2012 Peng Wu</small>"
msgstr "<small>版權所有 (c) 2009-2010 黃鵬</small>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:54
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:57
msgid "https://github.com/libpinyin/ibus-libpinyin"
msgstr ""
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:55
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:58
#, fuzzy
msgid ""
"<small>\n"
"koterpilla, Zerng07\n"
"</small>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:64
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:67
msgid "About"
msgstr "關於"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:65
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:68
msgid "Standard"
msgstr "標準"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:66
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:69
msgid "GinYieh"
msgstr "精業"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:67
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:70
msgid "Eten"
msgstr "倚天"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:68
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:71
msgid "IBM"
msgstr "IBM"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:69
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:72
msgid "MSPY"
msgstr "微軟拼音"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:70
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:73
msgid "ZRM"
msgstr "自然碼"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:71
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:74
msgid "ABC"
msgstr "智能ABC"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:72
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:75
msgid "ZGPY"
msgstr "紫光拼音"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:73
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:76
msgid "PYJJ"
msgstr "拼音加加"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:74
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:77
msgid "XHE"
msgstr "小鶴"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:75
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:78
msgid "Horizontal"
msgstr "水平"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:76
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:79
msgid "Vertical"
msgstr "豎直"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ibus-libpinyin 1.3.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-18 12:06+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-04 12:07+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-20 16:05+8\n"
"Last-Translator: BYVoid <byvoid1@gmail.com>\n"
"Language-Team: BYVoid <byvoid1@gmail.com>\n"
msgid "Please use \"hspnz\" to input."
msgstr ""
-#: ../setup/main2.py:349 ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:51
+#: ../setup/main2.py:358 ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:54
#, fuzzy, no-c-format, python-format
msgid "<big><b>Intelligent Pinyin %s</b></big>"
msgstr "<big><b>IBus 拼音 %s</b></big>"
msgstr "<b>外觀</b>"
#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:16
-msgid "Dynamic adjust the candidates order."
+msgid "Shift"
msgstr ""
#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:17
+msgid "Control"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:18
+msgid "<b>Chinese/English Switch</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:19
+msgid "Dynamic adjust the candidates order."
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:20
#, fuzzy
msgid "<b>Candidates</b>"
msgstr "<b>初始狀態</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:18
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:21
msgid "General"
msgstr "常規"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:19
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:22
msgid "Full pinyin"
msgstr "全拼"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:20
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:23
msgid "Double pinyin"
msgstr "雙拼"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:21
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:24
msgid "Show raw input of Double Pinyin"
msgstr "顯示雙拼原始輸入"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:22
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:25
msgid "Incomplete pinyin"
msgstr "簡拼"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:23
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:26
msgid "<b>Pinyin mode</b>"
msgstr "<b>拼音模式</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:24
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:27
msgid "[Shift] select candidate"
msgstr "[Shift]鍵選詞"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:25
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:28
msgid "[-] [=] flip page"
msgstr "[-][=]鍵翻頁"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:26
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:29
msgid "[,] [.] flip page"
msgstr "[,][.]鍵翻頁"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:27
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:30
msgid "Auto commit"
msgstr "自動上詞"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:28
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:31
msgid "<b>Input Custom</b>"
msgstr "<b>輸入配置</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:29
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:32
msgid "Enable correct pinyin"
msgstr "啓用拼音糾錯"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:30
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:33
msgid "<b>Correct pinyin</b>"
msgstr "<b>拼音糾錯</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:31
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:34
msgid "Pinyin mode"
msgstr "拼音模式"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:32
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:35
msgid "Incomplete Bopomofo"
msgstr "簡拼"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:33
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:36
msgid "Keyboard Mapping:"
msgstr "鍵盤映射:"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:34
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:37
msgid "<b>Bopomofo mode</b>"
msgstr "<b>注音模式</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:35
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:38
msgid "Selection Keys:"
msgstr "選詞鍵:"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:36
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:39
msgid "Enable Guidekey for Candidates Selection"
msgstr "啓用選詞引導鍵"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:37
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:40
msgid "Enable Auxiliary Select Keys F1 .. F10"
msgstr "啓用輔助選詞鍵F1 .. F10"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:38
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:41
msgid "Enable Auxiliary Select Keys Numbers on Keypad"
msgstr "啓用數字鍵盤輔助選詞鍵"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:39
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:42
msgid "<b>Selection mode</b>"
msgstr "<b>選詞模式</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:40
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:43
msgid "Feature of Enter key:"
msgstr "Enter 鍵功能:"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:41
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:44
msgid "Commit first candidate"
msgstr "輸出第一個候選詞"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:42
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:45
msgid "Commit original text"
msgstr "輸出原本的英文字"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:43
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:46
msgid "<b>Other</b>"
msgstr "<b>其他</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:44
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:47
msgid "Bopomofo mode"
msgstr "注音模式"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:45
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:48
msgid "Enable fuzzy syllable"
msgstr "啓用模糊音"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:46
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:49
msgid "Fuzzy syllable"
msgstr "模糊音"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:47
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:50
msgid "Tips: this changes may take effects after ime restarted."
msgstr ""
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:48
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:51
msgid "<b>Dictionary option</b>"
msgstr "<b>詞典選項</b>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:49
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:52
msgid "Dictionary"
msgstr "詞典"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:52
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:55
#, fuzzy
msgid "Intelligent Pinyin input method for IBus"
msgstr "IBus 拼音輸入法"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:53
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:56
#, fuzzy
msgid "<small>Copyright (c) 2011-2012 Peng Wu</small>"
msgstr "<small>版權所有 (c) 2009-2010 黃鵬</small>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:54
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:57
msgid "https://github.com/libpinyin/ibus-libpinyin"
msgstr ""
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:55
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:58
#, fuzzy
msgid ""
"<small>\n"
"koterpilla, Zerng07\n"
"</small>"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:64
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:67
msgid "About"
msgstr "關於"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:65
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:68
msgid "Standard"
msgstr "標準"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:66
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:69
msgid "GinYieh"
msgstr "精業"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:67
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:70
msgid "Eten"
msgstr "倚天"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:68
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:71
msgid "IBM"
msgstr "IBM"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:69
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:72
msgid "MSPY"
msgstr "微軟拼音"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:70
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:73
msgid "ZRM"
msgstr "自然碼"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:71
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:74
msgid "ABC"
msgstr "智能ABC"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:72
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:75
msgid "ZGPY"
msgstr "紫光拼音"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:73
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:76
msgid "PYJJ"
msgstr "拼音加加"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:74
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:77
msgid "XHE"
msgstr "小鶴"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:75
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:78
msgid "Horizontal"
msgstr "水平"
-#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:76
+#: ../setup/ibus-libpinyin-preferences.ui.h:79
msgid "Vertical"
msgstr "豎直"