po/: Update translations from translation project.
authorThomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org>
Wed, 14 Mar 2007 15:16:23 +0000 (15:16 +0000)
committerThomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org>
Wed, 14 Mar 2007 15:16:23 +0000 (15:16 +0000)
Original commit message from CVS:
* po/af.po:
* po/az.po:
* po/cs.po:
* po/en_GB.po:
* po/it.po:
* po/nb.po:
* po/nl.po:
* po/or.po:
* po/sq.po:
* po/sr.po:
* po/sv.po:
* po/uk.po:
* po/vi.po:
Update translations from translation project.

14 files changed:
ChangeLog
po/af.po
po/az.po
po/cs.po
po/en_GB.po
po/it.po
po/nb.po
po/nl.po
po/or.po
po/sq.po
po/sr.po
po/sv.po
po/uk.po
po/vi.po

index 2868d03..b32ae59 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,5 +1,22 @@
 2007-03-14  Thomas Vander Stichele  <thomas at apestaart dot org>
 
+       * po/af.po:
+       * po/az.po:
+       * po/cs.po:
+       * po/en_GB.po:
+       * po/it.po:
+       * po/nb.po:
+       * po/nl.po:
+       * po/or.po:
+       * po/sq.po:
+       * po/sr.po:
+       * po/sv.po:
+       * po/uk.po:
+       * po/vi.po:
+         Update translations from translation project.
+
+2007-03-14  Thomas Vander Stichele  <thomas at apestaart dot org>
+
        * gst/audioresample/debug.h:
        * gst/audioresample/resample.c: (resample_init):
          Since I really am not interested in a debug line for each sample
index 84985a5..230d46c 100644 (file)
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-05 11:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-29 17:10+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
 "Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
 "Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
@@ -61,32 +61,32 @@ msgstr ""
 msgid "Capture"
 msgstr ""
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:441
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:456
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for playback in mono mode."
 msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:443
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:458
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for playback in stereo mode."
 msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:447
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode."
 msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:406
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for recording in mono mode."
 msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:408
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:413
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for recording in stereo mode."
 msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:412
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode"
 msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."
@@ -125,89 +125,79 @@ msgstr "Kon nie vfs-l
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Fout tydens toemaak van lêer \"%s\"."
 
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3081
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2891
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1437
-#, c-format
-msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 gst/playback/gstplaybasebin.c:1580
-#, c-format
-msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267
+msgid "RTSP streams cannot be played yet."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1550
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567
 msgid "No URI specified to play from."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1556
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573
 #, c-format
-msgid "Invalid URI \"%s\"."
+msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1562
-msgid "RTSP streams cannot be played yet."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577
+#, c-format
+msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1889
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2100
-msgid "Source element is invalid."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2176
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2181
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2185
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666
 #, fuzzy
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2190
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:909
+#: gst/playback/gstplaybin.c:831
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:917 gst/playback/gstplaybin.c:927
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1112 gst/playback/gstplaybin.c:1122
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1253 gst/playback/gstplaybin.c:1262
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1271
+#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1153
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1105
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1007
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
-#, fuzzy, c-format
+#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
+#, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Fout tydens toemaak van lêer \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:571
-#, fuzzy, c-format
+#: gst/tcp/gsttcp.c:569
+#, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Fout tydens toemaak van lêer \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:580
+#: gst/tcp/gsttcp.c:578
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
@@ -217,277 +207,59 @@ msgstr ""
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
 msgid "track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
 msgid "artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
 msgid "album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
 msgid "album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
 msgid "artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
 msgid "MusicBrainz artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:90
-msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:98
-msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:121
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:122
-msgid "Lossless True Audio (TTA)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130
-msgid "Windows Media Speech"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:144
-msgid "CYUV Lossless"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147
-msgid "FFMpeg v1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:159
-msgid "Lossless MSZH"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:165
-msgid "Uncompressed Gray Image"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:170
-msgid "Run-length encoding"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:204
-msgid "Sami subtitle format"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205
-msgid "TMPlayer subtitle format"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:263
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:266
-msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275
-msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294
-msgid "Uncompressed black and white Y-plane"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297
-msgid "Uncompressed YUV"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:308
-#, c-format
-msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:358
-#, c-format
-msgid "DivX MPEG-4 Version %d"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:547
-#, c-format
-msgid "Raw %d-bit PCM audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:549
-msgid "Raw PCM audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:555
-#, c-format
-msgid "Raw %d-bit floating-point audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:557
-msgid "Raw floating-point audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:636
-msgid "Audio CD source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:639
-msgid "DVD source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:642
-msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:646
-msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:654
-#, c-format
-msgid "%s protocol source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:722
-#, c-format
-msgid "%s video RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:724
-#, c-format
-msgid "%s audio RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:726
-#, c-format
-msgid "%s RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:733
-#, c-format
-msgid "%s demuxer"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:735
-#, c-format
-msgid "%s decoder"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:770
-#, c-format
-msgid "%s video RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:772
-#, c-format
-msgid "%s audio RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774
-#, c-format
-msgid "%s RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:781
-#, c-format
-msgid "%s muxer"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:783
-#, c-format
-msgid "%s encoder"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:814
-#, c-format
-msgid "GStreamer element %s"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:540
-msgid "Unknown source element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:543
-msgid "Unknown sink element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:546
-msgid "Unknown element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:549
-msgid "Unknown decoder element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:552
-msgid "Unknown encoder element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:557
-msgid "Plugin or element of unknown type"
-msgstr ""
-
 #: sys/v4l/v4l_calls.c:159
 msgid "No device specified."
 msgstr "Geen toestel gespesifiseer"
index 119427f..b8c87da 100644 (file)
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-05 11:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-29 17:10+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
 "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
 "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -62,32 +62,32 @@ msgstr ""
 msgid "Capture"
 msgstr ""
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:441
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:456
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for playback in mono mode."
 msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi."
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:443
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:458
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for playback in stereo mode."
 msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi."
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:447
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode."
 msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:406
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for recording in mono mode."
 msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:408
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:413
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for recording in stereo mode."
 msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:412
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode"
 msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi."
@@ -126,89 +126,79 @@ msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" faylı bağlana bilmədi."
 
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3081
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2891
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1437
-#, c-format
-msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 gst/playback/gstplaybasebin.c:1580
-#, c-format
-msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267
+msgid "RTSP streams cannot be played yet."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1550
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567
 msgid "No URI specified to play from."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1556
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573
 #, c-format
-msgid "Invalid URI \"%s\"."
+msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1562
-msgid "RTSP streams cannot be played yet."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577
+#, c-format
+msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1889
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2100
-msgid "Source element is invalid."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2176
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2181
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2185
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666
 #, fuzzy
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2190
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:909
+#: gst/playback/gstplaybin.c:831
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:917 gst/playback/gstplaybin.c:927
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1112 gst/playback/gstplaybin.c:1122
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1253 gst/playback/gstplaybin.c:1262
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1271
+#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1153
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1105
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1007
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
-#, fuzzy, c-format
+#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
+#, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
-msgstr "\"%s\" faylı bağlana bilmədi."
+msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:571
-#, fuzzy, c-format
+#: gst/tcp/gsttcp.c:569
+#, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "\"%s\" faylı bağlana bilmədi."
+msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:580
+#: gst/tcp/gsttcp.c:578
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
@@ -218,277 +208,59 @@ msgstr ""
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
 msgid "track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
 msgid "artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
 msgid "album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
 msgid "album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
 msgid "artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
 msgid "MusicBrainz artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:90
-msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:98
-msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:121
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:122
-msgid "Lossless True Audio (TTA)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130
-msgid "Windows Media Speech"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:144
-msgid "CYUV Lossless"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147
-msgid "FFMpeg v1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:159
-msgid "Lossless MSZH"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:165
-msgid "Uncompressed Gray Image"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:170
-msgid "Run-length encoding"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:204
-msgid "Sami subtitle format"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205
-msgid "TMPlayer subtitle format"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:263
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:266
-msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275
-msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294
-msgid "Uncompressed black and white Y-plane"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297
-msgid "Uncompressed YUV"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:308
-#, c-format
-msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:358
-#, c-format
-msgid "DivX MPEG-4 Version %d"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:547
-#, c-format
-msgid "Raw %d-bit PCM audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:549
-msgid "Raw PCM audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:555
-#, c-format
-msgid "Raw %d-bit floating-point audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:557
-msgid "Raw floating-point audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:636
-msgid "Audio CD source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:639
-msgid "DVD source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:642
-msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:646
-msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:654
-#, c-format
-msgid "%s protocol source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:722
-#, c-format
-msgid "%s video RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:724
-#, c-format
-msgid "%s audio RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:726
-#, c-format
-msgid "%s RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:733
-#, c-format
-msgid "%s demuxer"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:735
-#, c-format
-msgid "%s decoder"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:770
-#, c-format
-msgid "%s video RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:772
-#, c-format
-msgid "%s audio RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774
-#, c-format
-msgid "%s RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:781
-#, c-format
-msgid "%s muxer"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:783
-#, c-format
-msgid "%s encoder"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:814
-#, c-format
-msgid "GStreamer element %s"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:540
-msgid "Unknown source element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:543
-msgid "Unknown sink element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:546
-msgid "Unknown element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:549
-msgid "Unknown decoder element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:552
-msgid "Unknown encoder element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:557
-msgid "Plugin or element of unknown type"
-msgstr ""
-
 #: sys/v4l/v4l_calls.c:159
 msgid "No device specified."
 msgstr "Avadanlıq bildirilməyib."
index 83fe145..0259b3a 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-05 11:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-29 17:10+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-08 22:58+0200\n"
 "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -64,32 +64,32 @@ msgstr ""
 msgid "Capture"
 msgstr ""
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:441
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:456
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for playback in mono mode."
 msgstr "Nemohu otevřít zařízení CD pro čtení."
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:443
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:458
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for playback in stereo mode."
 msgstr "Nemohu otevřít zařízení CD pro čtení."
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:447
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode."
 msgstr "Nemohu otevřít zařízení CD pro čtení."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:406
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for recording in mono mode."
 msgstr "Nemohu otevřít zařízení CD pro čtení."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:408
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:413
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for recording in stereo mode."
 msgstr "Nemohu otevřít zařízení CD pro čtení."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:412
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode"
 msgstr "Nemohu otevřít zařízení CD pro čtení."
@@ -127,89 +127,79 @@ msgstr "Nemohu zavřít soubor vfs \"%s\"."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Chyba při zavírání souboru \"%s\"."
 
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3081
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2891
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1437
-#, c-format
-msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 gst/playback/gstplaybasebin.c:1580
-#, c-format
-msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267
+msgid "RTSP streams cannot be played yet."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1550
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567
 msgid "No URI specified to play from."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1556
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573
 #, c-format
-msgid "Invalid URI \"%s\"."
+msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1562
-msgid "RTSP streams cannot be played yet."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577
+#, c-format
+msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1889
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2100
-msgid "Source element is invalid."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2176
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2181
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2185
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666
 #, fuzzy
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "Zařízení \"%s\" není zachytávací zařízení."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2190
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:909
+#: gst/playback/gstplaybin.c:831
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:917 gst/playback/gstplaybin.c:927
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1112 gst/playback/gstplaybin.c:1122
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1253 gst/playback/gstplaybin.c:1262
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1271
+#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1153
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1105
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1007
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
-#, fuzzy, c-format
+#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
+#, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Chyba při zavírání souboru \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:571
-#, fuzzy, c-format
+#: gst/tcp/gsttcp.c:569
+#, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Chyba při zavírání souboru \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:580
+#: gst/tcp/gsttcp.c:578
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
@@ -219,277 +209,59 @@ msgstr ""
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
 msgid "track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
 msgid "artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
 msgid "album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
 msgid "album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
 msgid "artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
 msgid "MusicBrainz artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:90
-msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:98
-msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:121
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:122
-msgid "Lossless True Audio (TTA)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130
-msgid "Windows Media Speech"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:144
-msgid "CYUV Lossless"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147
-msgid "FFMpeg v1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:159
-msgid "Lossless MSZH"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:165
-msgid "Uncompressed Gray Image"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:170
-msgid "Run-length encoding"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:204
-msgid "Sami subtitle format"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205
-msgid "TMPlayer subtitle format"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:263
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:266
-msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275
-msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294
-msgid "Uncompressed black and white Y-plane"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297
-msgid "Uncompressed YUV"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:308
-#, c-format
-msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:358
-#, c-format
-msgid "DivX MPEG-4 Version %d"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:547
-#, c-format
-msgid "Raw %d-bit PCM audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:549
-msgid "Raw PCM audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:555
-#, c-format
-msgid "Raw %d-bit floating-point audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:557
-msgid "Raw floating-point audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:636
-msgid "Audio CD source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:639
-msgid "DVD source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:642
-msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:646
-msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:654
-#, c-format
-msgid "%s protocol source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:722
-#, c-format
-msgid "%s video RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:724
-#, c-format
-msgid "%s audio RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:726
-#, c-format
-msgid "%s RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:733
-#, c-format
-msgid "%s demuxer"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:735
-#, c-format
-msgid "%s decoder"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:770
-#, c-format
-msgid "%s video RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:772
-#, c-format
-msgid "%s audio RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774
-#, c-format
-msgid "%s RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:781
-#, c-format
-msgid "%s muxer"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:783
-#, c-format
-msgid "%s encoder"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:814
-#, c-format
-msgid "GStreamer element %s"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:540
-msgid "Unknown source element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:543
-msgid "Unknown sink element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:546
-msgid "Unknown element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:549
-msgid "Unknown decoder element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:552
-msgid "Unknown encoder element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:557
-msgid "Plugin or element of unknown type"
-msgstr ""
-
 #: sys/v4l/v4l_calls.c:159
 msgid "No device specified."
 msgstr "Nezadáno zařízení."
index e18f705..194d997 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-05 11:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-29 17:10+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
 "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
@@ -60,32 +60,32 @@ msgstr ""
 msgid "Capture"
 msgstr ""
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:441
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:456
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for playback in mono mode."
 msgstr "Could not open CD device for reading."
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:443
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:458
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for playback in stereo mode."
 msgstr "Could not open CD device for reading."
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:447
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode."
 msgstr "Could not open CD device for reading."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:406
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for recording in mono mode."
 msgstr "Could not open CD device for reading."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:408
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:413
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for recording in stereo mode."
 msgstr "Could not open CD device for reading."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:412
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode"
 msgstr "Could not open CD device for reading."
@@ -123,89 +123,79 @@ msgstr "Could not close vfs file \"%s\"."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Error closing file \"%s\"."
 
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3081
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2891
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1437
-#, c-format
-msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 gst/playback/gstplaybasebin.c:1580
-#, c-format
-msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267
+msgid "RTSP streams cannot be played yet."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1550
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567
 msgid "No URI specified to play from."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1556
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573
 #, c-format
-msgid "Invalid URI \"%s\"."
+msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1562
-msgid "RTSP streams cannot be played yet."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577
+#, c-format
+msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1889
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2100
-msgid "Source element is invalid."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2176
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2181
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2185
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666
 #, fuzzy
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "Device \"%s\" is not a capture device."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2190
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:909
+#: gst/playback/gstplaybin.c:831
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:917 gst/playback/gstplaybin.c:927
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1112 gst/playback/gstplaybin.c:1122
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1253 gst/playback/gstplaybin.c:1262
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1271
+#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1153
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1105
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1007
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
-#, fuzzy, c-format
+#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
+#, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Error closing file \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:571
-#, fuzzy, c-format
+#: gst/tcp/gsttcp.c:569
+#, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Error closing file \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:580
+#: gst/tcp/gsttcp.c:578
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
@@ -215,277 +205,59 @@ msgstr ""
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
 msgid "track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
 msgid "artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
 msgid "album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
 msgid "album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
 msgid "artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
 msgid "MusicBrainz artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:90
-msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:98
-msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:121
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:122
-msgid "Lossless True Audio (TTA)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130
-msgid "Windows Media Speech"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:144
-msgid "CYUV Lossless"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147
-msgid "FFMpeg v1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:159
-msgid "Lossless MSZH"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:165
-msgid "Uncompressed Gray Image"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:170
-msgid "Run-length encoding"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:204
-msgid "Sami subtitle format"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205
-msgid "TMPlayer subtitle format"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:263
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:266
-msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275
-msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294
-msgid "Uncompressed black and white Y-plane"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297
-msgid "Uncompressed YUV"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:308
-#, c-format
-msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:358
-#, c-format
-msgid "DivX MPEG-4 Version %d"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:547
-#, c-format
-msgid "Raw %d-bit PCM audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:549
-msgid "Raw PCM audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:555
-#, c-format
-msgid "Raw %d-bit floating-point audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:557
-msgid "Raw floating-point audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:636
-msgid "Audio CD source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:639
-msgid "DVD source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:642
-msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:646
-msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:654
-#, c-format
-msgid "%s protocol source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:722
-#, c-format
-msgid "%s video RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:724
-#, c-format
-msgid "%s audio RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:726
-#, c-format
-msgid "%s RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:733
-#, c-format
-msgid "%s demuxer"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:735
-#, c-format
-msgid "%s decoder"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:770
-#, c-format
-msgid "%s video RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:772
-#, c-format
-msgid "%s audio RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774
-#, c-format
-msgid "%s RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:781
-#, c-format
-msgid "%s muxer"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:783
-#, c-format
-msgid "%s encoder"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:814
-#, c-format
-msgid "GStreamer element %s"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:540
-msgid "Unknown source element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:543
-msgid "Unknown sink element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:546
-msgid "Unknown element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:549
-msgid "Unknown decoder element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:552
-msgid "Unknown encoder element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:557
-msgid "Plugin or element of unknown type"
-msgstr ""
-
 #: sys/v4l/v4l_calls.c:159
 msgid "No device specified."
 msgstr "No device specified."
index 89f731a..1e471fe 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-05 11:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-29 17:10+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-07 19:11+0100\n"
 "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -61,32 +61,32 @@ msgstr ""
 msgid "Capture"
 msgstr ""
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:441
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:456
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for playback in mono mode."
 msgstr "Impossibile aprire il device CD in lettura."
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:443
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:458
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for playback in stereo mode."
 msgstr "Impossibile aprire il device CD in lettura."
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:447
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode."
 msgstr "Impossibile aprire il device CD in lettura."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:406
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for recording in mono mode."
 msgstr "Impossibile aprire il device CD in lettura."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:408
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:413
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for recording in stereo mode."
 msgstr "Impossibile aprire il device CD in lettura."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:412
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode"
 msgstr "Impossibile aprire il device CD in lettura."
@@ -124,89 +124,79 @@ msgstr "Impossibile chiudere il file vfs «%s»."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Errore nel chiudere il file «%s»."
 
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3081
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2891
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1437
-#, c-format
-msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 gst/playback/gstplaybasebin.c:1580
-#, c-format
-msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267
+msgid "RTSP streams cannot be played yet."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1550
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567
 msgid "No URI specified to play from."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1556
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573
 #, c-format
-msgid "Invalid URI \"%s\"."
+msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1562
-msgid "RTSP streams cannot be played yet."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577
+#, c-format
+msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1889
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2100
-msgid "Source element is invalid."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2176
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2181
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2185
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666
 #, fuzzy
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "Il device «%s» non è un device di cattura."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2190
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:909
+#: gst/playback/gstplaybin.c:831
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:917 gst/playback/gstplaybin.c:927
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1112 gst/playback/gstplaybin.c:1122
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1253 gst/playback/gstplaybin.c:1262
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1271
+#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1153
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1105
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1007
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
-#, fuzzy, c-format
+#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
+#, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Errore nel chiudere il file «%s»."
+msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:571
-#, fuzzy, c-format
+#: gst/tcp/gsttcp.c:569
+#, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Errore nel chiudere il file «%s»."
+msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:580
+#: gst/tcp/gsttcp.c:578
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
@@ -216,277 +206,59 @@ msgstr ""
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
 msgid "track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
 msgid "artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
 msgid "album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
 msgid "album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
 msgid "artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
 msgid "MusicBrainz artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:90
-msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:98
-msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:121
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:122
-msgid "Lossless True Audio (TTA)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130
-msgid "Windows Media Speech"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:144
-msgid "CYUV Lossless"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147
-msgid "FFMpeg v1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:159
-msgid "Lossless MSZH"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:165
-msgid "Uncompressed Gray Image"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:170
-msgid "Run-length encoding"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:204
-msgid "Sami subtitle format"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205
-msgid "TMPlayer subtitle format"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:263
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:266
-msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275
-msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294
-msgid "Uncompressed black and white Y-plane"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297
-msgid "Uncompressed YUV"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:308
-#, c-format
-msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:358
-#, c-format
-msgid "DivX MPEG-4 Version %d"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:547
-#, c-format
-msgid "Raw %d-bit PCM audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:549
-msgid "Raw PCM audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:555
-#, c-format
-msgid "Raw %d-bit floating-point audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:557
-msgid "Raw floating-point audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:636
-msgid "Audio CD source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:639
-msgid "DVD source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:642
-msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:646
-msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:654
-#, c-format
-msgid "%s protocol source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:722
-#, c-format
-msgid "%s video RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:724
-#, c-format
-msgid "%s audio RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:726
-#, c-format
-msgid "%s RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:733
-#, c-format
-msgid "%s demuxer"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:735
-#, c-format
-msgid "%s decoder"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:770
-#, c-format
-msgid "%s video RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:772
-#, c-format
-msgid "%s audio RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774
-#, c-format
-msgid "%s RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:781
-#, c-format
-msgid "%s muxer"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:783
-#, c-format
-msgid "%s encoder"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:814
-#, c-format
-msgid "GStreamer element %s"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:540
-msgid "Unknown source element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:543
-msgid "Unknown sink element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:546
-msgid "Unknown element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:549
-msgid "Unknown decoder element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:552
-msgid "Unknown encoder element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:557
-msgid "Plugin or element of unknown type"
-msgstr ""
-
 #: sys/v4l/v4l_calls.c:159
 msgid "No device specified."
 msgstr "Nessun device specificato."
index 1e2f7c3..66affc5 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-05 11:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-29 17:10+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-04 15:54+0200\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -60,32 +60,32 @@ msgstr ""
 msgid "Capture"
 msgstr ""
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:441
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:456
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for playback in mono mode."
 msgstr "Kunne ikke åpne CD-enheten for lesing."
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:443
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:458
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for playback in stereo mode."
 msgstr "Kunne ikke åpne CD-enheten for lesing."
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:447
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode."
 msgstr "Kunne ikke åpne CD-enheten for lesing."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:406
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for recording in mono mode."
 msgstr "Kunne ikke åpne CD-enheten for lesing."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:408
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:413
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for recording in stereo mode."
 msgstr "Kunne ikke åpne CD-enheten for lesing."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:412
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode"
 msgstr "Kunne ikke åpne CD-enheten for lesing."
@@ -122,89 +122,79 @@ msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Feil under lukking av fil «%s»."
 
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3081
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2891
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1437
-#, c-format
-msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 gst/playback/gstplaybasebin.c:1580
-#, c-format
-msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267
+msgid "RTSP streams cannot be played yet."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1550
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567
 msgid "No URI specified to play from."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1556
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573
 #, c-format
-msgid "Invalid URI \"%s\"."
+msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1562
-msgid "RTSP streams cannot be played yet."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577
+#, c-format
+msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1889
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2100
-msgid "Source element is invalid."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2176
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2181
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2185
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666
 #, fuzzy
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2190
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:909
+#: gst/playback/gstplaybin.c:831
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:917 gst/playback/gstplaybin.c:927
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1112 gst/playback/gstplaybin.c:1122
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1253 gst/playback/gstplaybin.c:1262
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1271
+#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1153
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1105
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1007
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
-#, fuzzy, c-format
+#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
+#, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Feil under lukking av fil «%s»."
+msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:571
-#, fuzzy, c-format
+#: gst/tcp/gsttcp.c:569
+#, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Feil under lukking av fil «%s»."
+msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:580
+#: gst/tcp/gsttcp.c:578
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
@@ -214,277 +204,59 @@ msgstr ""
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
 msgid "track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
 msgid "artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
 msgid "album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
 msgid "album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
 msgid "artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
 msgid "MusicBrainz artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:90
-msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:98
-msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:121
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:122
-msgid "Lossless True Audio (TTA)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130
-msgid "Windows Media Speech"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:144
-msgid "CYUV Lossless"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147
-msgid "FFMpeg v1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:159
-msgid "Lossless MSZH"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:165
-msgid "Uncompressed Gray Image"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:170
-msgid "Run-length encoding"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:204
-msgid "Sami subtitle format"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205
-msgid "TMPlayer subtitle format"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:263
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:266
-msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275
-msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294
-msgid "Uncompressed black and white Y-plane"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297
-msgid "Uncompressed YUV"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:308
-#, c-format
-msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:358
-#, c-format
-msgid "DivX MPEG-4 Version %d"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:547
-#, c-format
-msgid "Raw %d-bit PCM audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:549
-msgid "Raw PCM audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:555
-#, c-format
-msgid "Raw %d-bit floating-point audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:557
-msgid "Raw floating-point audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:636
-msgid "Audio CD source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:639
-msgid "DVD source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:642
-msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:646
-msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:654
-#, c-format
-msgid "%s protocol source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:722
-#, c-format
-msgid "%s video RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:724
-#, c-format
-msgid "%s audio RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:726
-#, c-format
-msgid "%s RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:733
-#, c-format
-msgid "%s demuxer"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:735
-#, c-format
-msgid "%s decoder"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:770
-#, c-format
-msgid "%s video RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:772
-#, c-format
-msgid "%s audio RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774
-#, c-format
-msgid "%s RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:781
-#, c-format
-msgid "%s muxer"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:783
-#, c-format
-msgid "%s encoder"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:814
-#, c-format
-msgid "GStreamer element %s"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:540
-msgid "Unknown source element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:543
-msgid "Unknown sink element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:546
-msgid "Unknown element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:549
-msgid "Unknown decoder element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:552
-msgid "Unknown encoder element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:557
-msgid "Plugin or element of unknown type"
-msgstr ""
-
 #: sys/v4l/v4l_calls.c:159
 msgid "No device specified."
 msgstr "Ingen enhet oppgitt."
index e53c6a1..1eab0e1 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-05 11:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-29 17:10+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-05 16:26+0200\n"
 "Last-Translator: Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -61,32 +61,32 @@ msgstr ""
 msgid "Capture"
 msgstr ""
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:441
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:456
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for playback in mono mode."
 msgstr "Kon het CD-apparaat niet openen om te lezen."
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:443
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:458
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for playback in stereo mode."
 msgstr "Kon het CD-apparaat niet openen om te lezen."
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:447
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode."
 msgstr "Kon het CD-apparaat niet openen om te lezen."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:406
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for recording in mono mode."
 msgstr "Kon het CD-apparaat niet openen om te lezen."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:408
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:413
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for recording in stereo mode."
 msgstr "Kon het CD-apparaat niet openen om te lezen."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:412
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode"
 msgstr "Kon het CD-apparaat niet openen om te lezen."
@@ -124,89 +124,79 @@ msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet sluiten."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Fout bij sluiten bestand \"%s\"."
 
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3081
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2891
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1437
-#, c-format
-msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 gst/playback/gstplaybasebin.c:1580
-#, c-format
-msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267
+msgid "RTSP streams cannot be played yet."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1550
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567
 msgid "No URI specified to play from."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1556
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573
 #, c-format
-msgid "Invalid URI \"%s\"."
+msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1562
-msgid "RTSP streams cannot be played yet."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577
+#, c-format
+msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1889
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2100
-msgid "Source element is invalid."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2176
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2181
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2185
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666
 #, fuzzy
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "Apparaat \"%s\" is niet een opvangapparaat."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2190
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:909
+#: gst/playback/gstplaybin.c:831
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:917 gst/playback/gstplaybin.c:927
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1112 gst/playback/gstplaybin.c:1122
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1253 gst/playback/gstplaybin.c:1262
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1271
+#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1153
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1105
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1007
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
-#, fuzzy, c-format
+#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
+#, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Fout bij sluiten bestand \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:571
-#, fuzzy, c-format
+#: gst/tcp/gsttcp.c:569
+#, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Fout bij sluiten bestand \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:580
+#: gst/tcp/gsttcp.c:578
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
@@ -216,277 +206,59 @@ msgstr ""
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
 msgid "track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
 msgid "artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
 msgid "album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
 msgid "album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
 msgid "artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
 msgid "MusicBrainz artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:90
-msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:98
-msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:121
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:122
-msgid "Lossless True Audio (TTA)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130
-msgid "Windows Media Speech"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:144
-msgid "CYUV Lossless"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147
-msgid "FFMpeg v1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:159
-msgid "Lossless MSZH"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:165
-msgid "Uncompressed Gray Image"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:170
-msgid "Run-length encoding"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:204
-msgid "Sami subtitle format"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205
-msgid "TMPlayer subtitle format"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:263
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:266
-msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275
-msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294
-msgid "Uncompressed black and white Y-plane"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297
-msgid "Uncompressed YUV"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:308
-#, c-format
-msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:358
-#, c-format
-msgid "DivX MPEG-4 Version %d"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:547
-#, c-format
-msgid "Raw %d-bit PCM audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:549
-msgid "Raw PCM audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:555
-#, c-format
-msgid "Raw %d-bit floating-point audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:557
-msgid "Raw floating-point audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:636
-msgid "Audio CD source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:639
-msgid "DVD source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:642
-msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:646
-msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:654
-#, c-format
-msgid "%s protocol source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:722
-#, c-format
-msgid "%s video RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:724
-#, c-format
-msgid "%s audio RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:726
-#, c-format
-msgid "%s RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:733
-#, c-format
-msgid "%s demuxer"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:735
-#, c-format
-msgid "%s decoder"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:770
-#, c-format
-msgid "%s video RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:772
-#, c-format
-msgid "%s audio RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774
-#, c-format
-msgid "%s RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:781
-#, c-format
-msgid "%s muxer"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:783
-#, c-format
-msgid "%s encoder"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:814
-#, c-format
-msgid "GStreamer element %s"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:540
-msgid "Unknown source element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:543
-msgid "Unknown sink element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:546
-msgid "Unknown element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:549
-msgid "Unknown decoder element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:552
-msgid "Unknown encoder element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:557
-msgid "Plugin or element of unknown type"
-msgstr ""
-
 #: sys/v4l/v4l_calls.c:159
 msgid "No device specified."
 msgstr "Geen apparaat opgegeven."
index 8722c5e..5862ada 100644 (file)
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-05 11:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-29 17:10+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
 "Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
 "Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
@@ -62,32 +62,32 @@ msgstr ""
 msgid "Capture"
 msgstr ""
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:441
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:456
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for playback in mono mode."
 msgstr "ସି.ଡି. ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:443
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:458
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for playback in stereo mode."
 msgstr "ସି.ଡି. ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:447
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode."
 msgstr "ସି.ଡି. ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:406
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for recording in mono mode."
 msgstr "ସି.ଡି. ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:408
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:413
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for recording in stereo mode."
 msgstr "ସି.ଡି. ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:412
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode"
 msgstr "ସି.ଡି. ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
@@ -125,89 +125,79 @@ msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ବନ୍ଦ କରିହେ
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି."
 
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3081
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2891
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1437
-#, c-format
-msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 gst/playback/gstplaybasebin.c:1580
-#, c-format
-msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267
+msgid "RTSP streams cannot be played yet."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1550
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567
 msgid "No URI specified to play from."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1556
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573
 #, c-format
-msgid "Invalid URI \"%s\"."
+msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1562
-msgid "RTSP streams cannot be played yet."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577
+#, c-format
+msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1889
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2100
-msgid "Source element is invalid."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2176
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2181
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2185
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666
 #, fuzzy
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2190
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:909
+#: gst/playback/gstplaybin.c:831
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:917 gst/playback/gstplaybin.c:927
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1112 gst/playback/gstplaybin.c:1122
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1253 gst/playback/gstplaybin.c:1262
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1271
+#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1153
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1105
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1007
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
-#, fuzzy, c-format
+#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
+#, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
-msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି."
+msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:571
-#, fuzzy, c-format
+#: gst/tcp/gsttcp.c:569
+#, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି."
+msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:580
+#: gst/tcp/gsttcp.c:578
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
@@ -217,277 +207,59 @@ msgstr ""
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
 msgid "track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
 msgid "artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
 msgid "album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
 msgid "album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
 msgid "artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
 msgid "MusicBrainz artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:90
-msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:98
-msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:121
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:122
-msgid "Lossless True Audio (TTA)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130
-msgid "Windows Media Speech"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:144
-msgid "CYUV Lossless"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147
-msgid "FFMpeg v1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:159
-msgid "Lossless MSZH"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:165
-msgid "Uncompressed Gray Image"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:170
-msgid "Run-length encoding"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:204
-msgid "Sami subtitle format"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205
-msgid "TMPlayer subtitle format"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:263
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:266
-msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275
-msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294
-msgid "Uncompressed black and white Y-plane"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297
-msgid "Uncompressed YUV"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:308
-#, c-format
-msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:358
-#, c-format
-msgid "DivX MPEG-4 Version %d"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:547
-#, c-format
-msgid "Raw %d-bit PCM audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:549
-msgid "Raw PCM audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:555
-#, c-format
-msgid "Raw %d-bit floating-point audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:557
-msgid "Raw floating-point audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:636
-msgid "Audio CD source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:639
-msgid "DVD source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:642
-msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:646
-msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:654
-#, c-format
-msgid "%s protocol source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:722
-#, c-format
-msgid "%s video RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:724
-#, c-format
-msgid "%s audio RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:726
-#, c-format
-msgid "%s RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:733
-#, c-format
-msgid "%s demuxer"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:735
-#, c-format
-msgid "%s decoder"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:770
-#, c-format
-msgid "%s video RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:772
-#, c-format
-msgid "%s audio RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774
-#, c-format
-msgid "%s RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:781
-#, c-format
-msgid "%s muxer"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:783
-#, c-format
-msgid "%s encoder"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:814
-#, c-format
-msgid "GStreamer element %s"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:540
-msgid "Unknown source element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:543
-msgid "Unknown sink element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:546
-msgid "Unknown element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:549
-msgid "Unknown decoder element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:552
-msgid "Unknown encoder element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:557
-msgid "Plugin or element of unknown type"
-msgstr ""
-
 #: sys/v4l/v4l_calls.c:159
 msgid "No device specified."
 msgstr "କୌଣସି ଯନ୍ତ୍ର ଉଲ୍ଲେଖିତ କରାଯାଇ ନାହିଁ."
index acf6c5c..8c536ba 100644 (file)
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-05 11:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-29 17:10+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n"
 "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
 "Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
@@ -60,32 +60,32 @@ msgstr ""
 msgid "Capture"
 msgstr ""
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:441
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:456
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for playback in mono mode."
 msgstr "I pamundur hapja e dispozitivit CD për lexim."
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:443
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:458
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for playback in stereo mode."
 msgstr "I pamundur hapja e dispozitivit CD për lexim."
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:447
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode."
 msgstr "I pamundur hapja e dispozitivit CD për lexim."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:406
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for recording in mono mode."
 msgstr "I pamundur hapja e dispozitivit CD për lexim."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:408
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:413
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for recording in stereo mode."
 msgstr "I pamundur hapja e dispozitivit CD për lexim."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:412
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode"
 msgstr "I pamundur hapja e dispozitivit CD për lexim."
@@ -123,89 +123,79 @@ msgstr "E pamundur mbyllja e file vfs \"%s\"."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Gabim gjatë mbylljes së file \"%s\"."
 
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3081
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2891
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1437
-#, c-format
-msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 gst/playback/gstplaybasebin.c:1580
-#, c-format
-msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267
+msgid "RTSP streams cannot be played yet."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1550
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567
 msgid "No URI specified to play from."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1556
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573
 #, c-format
-msgid "Invalid URI \"%s\"."
+msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1562
-msgid "RTSP streams cannot be played yet."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577
+#, c-format
+msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1889
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2100
-msgid "Source element is invalid."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2176
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2181
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2185
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666
 #, fuzzy
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk është një dispozitiv marrje."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2190
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:909
+#: gst/playback/gstplaybin.c:831
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:917 gst/playback/gstplaybin.c:927
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1112 gst/playback/gstplaybin.c:1122
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1253 gst/playback/gstplaybin.c:1262
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1271
+#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1153
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1105
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1007
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
-#, fuzzy, c-format
+#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
+#, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Gabim gjatë mbylljes së file \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:571
-#, fuzzy, c-format
+#: gst/tcp/gsttcp.c:569
+#, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Gabim gjatë mbylljes së file \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:580
+#: gst/tcp/gsttcp.c:578
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
@@ -215,277 +205,59 @@ msgstr ""
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
 msgid "track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
 msgid "artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
 msgid "album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
 msgid "album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
 msgid "artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
 msgid "MusicBrainz artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:90
-msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:98
-msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:121
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:122
-msgid "Lossless True Audio (TTA)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130
-msgid "Windows Media Speech"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:144
-msgid "CYUV Lossless"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147
-msgid "FFMpeg v1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:159
-msgid "Lossless MSZH"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:165
-msgid "Uncompressed Gray Image"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:170
-msgid "Run-length encoding"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:204
-msgid "Sami subtitle format"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205
-msgid "TMPlayer subtitle format"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:263
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:266
-msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275
-msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294
-msgid "Uncompressed black and white Y-plane"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297
-msgid "Uncompressed YUV"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:308
-#, c-format
-msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:358
-#, c-format
-msgid "DivX MPEG-4 Version %d"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:547
-#, c-format
-msgid "Raw %d-bit PCM audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:549
-msgid "Raw PCM audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:555
-#, c-format
-msgid "Raw %d-bit floating-point audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:557
-msgid "Raw floating-point audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:636
-msgid "Audio CD source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:639
-msgid "DVD source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:642
-msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:646
-msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:654
-#, c-format
-msgid "%s protocol source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:722
-#, c-format
-msgid "%s video RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:724
-#, c-format
-msgid "%s audio RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:726
-#, c-format
-msgid "%s RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:733
-#, c-format
-msgid "%s demuxer"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:735
-#, c-format
-msgid "%s decoder"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:770
-#, c-format
-msgid "%s video RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:772
-#, c-format
-msgid "%s audio RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774
-#, c-format
-msgid "%s RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:781
-#, c-format
-msgid "%s muxer"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:783
-#, c-format
-msgid "%s encoder"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:814
-#, c-format
-msgid "GStreamer element %s"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:540
-msgid "Unknown source element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:543
-msgid "Unknown sink element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:546
-msgid "Unknown element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:549
-msgid "Unknown decoder element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:552
-msgid "Unknown encoder element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:557
-msgid "Plugin or element of unknown type"
-msgstr ""
-
 #: sys/v4l/v4l_calls.c:159
 msgid "No device specified."
 msgstr "Nuk është përcaktuar asnjë dispozitiv."
index 3e40e70..52bbf10 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-05 11:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-29 17:10+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n"
 "Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
@@ -62,32 +62,32 @@ msgstr ""
 msgid "Capture"
 msgstr ""
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:441
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:456
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for playback in mono mode."
 msgstr "Не могу да отворим ЦД уређај ради читања."
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:443
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:458
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for playback in stereo mode."
 msgstr "Не могу да отворим ЦД уређај ради читања."
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:447
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode."
 msgstr "Не могу да отворим ЦД уређај ради читања."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:406
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for recording in mono mode."
 msgstr "Не могу да отворим ЦД уређај ради читања."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:408
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:413
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for recording in stereo mode."
 msgstr "Не могу да отворим ЦД уређај ради читања."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:412
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode"
 msgstr "Не могу да отворим ЦД уређај ради читања."
@@ -126,89 +126,79 @@ msgstr "Не могу да затворим ВСД датотеку „%s“."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Грешка при затварању датотеке „%s“."
 
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3081
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2891
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1437
-#, c-format
-msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 gst/playback/gstplaybasebin.c:1580
-#, c-format
-msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267
+msgid "RTSP streams cannot be played yet."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1550
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567
 msgid "No URI specified to play from."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1556
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573
 #, c-format
-msgid "Invalid URI \"%s\"."
+msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1562
-msgid "RTSP streams cannot be played yet."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577
+#, c-format
+msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1889
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2100
-msgid "Source element is invalid."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2176
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2181
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2185
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666
 #, fuzzy
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "Уређај „%s“ не представља уређај за снимање."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2190
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:909
+#: gst/playback/gstplaybin.c:831
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:917 gst/playback/gstplaybin.c:927
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1112 gst/playback/gstplaybin.c:1122
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1253 gst/playback/gstplaybin.c:1262
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1271
+#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1153
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1105
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1007
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
-#, fuzzy, c-format
+#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
+#, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Грешка при затварању датотеке „%s“."
+msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:571
-#, fuzzy, c-format
+#: gst/tcp/gsttcp.c:569
+#, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Грешка при затварању датотеке „%s“."
+msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:580
+#: gst/tcp/gsttcp.c:578
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
@@ -218,277 +208,59 @@ msgstr ""
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
 msgid "track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
 msgid "artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
 msgid "album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
 msgid "album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
 msgid "artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
 msgid "MusicBrainz artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:90
-msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:98
-msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:121
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:122
-msgid "Lossless True Audio (TTA)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130
-msgid "Windows Media Speech"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:144
-msgid "CYUV Lossless"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147
-msgid "FFMpeg v1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:159
-msgid "Lossless MSZH"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:165
-msgid "Uncompressed Gray Image"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:170
-msgid "Run-length encoding"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:204
-msgid "Sami subtitle format"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205
-msgid "TMPlayer subtitle format"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:263
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:266
-msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275
-msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294
-msgid "Uncompressed black and white Y-plane"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297
-msgid "Uncompressed YUV"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:308
-#, c-format
-msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:358
-#, c-format
-msgid "DivX MPEG-4 Version %d"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:547
-#, c-format
-msgid "Raw %d-bit PCM audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:549
-msgid "Raw PCM audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:555
-#, c-format
-msgid "Raw %d-bit floating-point audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:557
-msgid "Raw floating-point audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:636
-msgid "Audio CD source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:639
-msgid "DVD source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:642
-msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:646
-msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:654
-#, c-format
-msgid "%s protocol source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:722
-#, c-format
-msgid "%s video RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:724
-#, c-format
-msgid "%s audio RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:726
-#, c-format
-msgid "%s RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:733
-#, c-format
-msgid "%s demuxer"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:735
-#, c-format
-msgid "%s decoder"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:770
-#, c-format
-msgid "%s video RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:772
-#, c-format
-msgid "%s audio RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774
-#, c-format
-msgid "%s RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:781
-#, c-format
-msgid "%s muxer"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:783
-#, c-format
-msgid "%s encoder"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:814
-#, c-format
-msgid "GStreamer element %s"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:540
-msgid "Unknown source element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:543
-msgid "Unknown sink element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:546
-msgid "Unknown element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:549
-msgid "Unknown decoder element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:552
-msgid "Unknown encoder element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:557
-msgid "Plugin or element of unknown type"
-msgstr ""
-
 #: sys/v4l/v4l_calls.c:159
 msgid "No device specified."
 msgstr "Уређај није наведен."
index de8a2ae..05d6e87 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -2,13 +2,13 @@
 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
 # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2004.
 #
-# $Id: sv.po,v 1.50 2007/03/07 15:35:26 thaytan Exp $
+# $Id: sv.po,v 1.51 2007/03/14 15:16:23 thomasvs Exp $
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-05 11:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-29 17:10+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-03 20:53+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -64,32 +64,32 @@ msgstr "Spela"
 msgid "Capture"
 msgstr "Satir"
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:441
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:456
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for playback in mono mode."
 msgstr "Kunde inte öppna cd-enheten för läsning."
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:443
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:458
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for playback in stereo mode."
 msgstr "Kunde inte öppna cd-enheten för läsning."
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:447
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode."
 msgstr "Kunde inte öppna cd-enheten för läsning."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:406
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for recording in mono mode."
 msgstr "Kunde inte öppna cd-enheten för läsning."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:408
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:413
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for recording in stereo mode."
 msgstr "Kunde inte öppna cd-enheten för läsning."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:412
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode"
 msgstr "Kunde inte öppna cd-enheten för läsning."
@@ -127,89 +127,79 @@ msgstr "Kunde inte stänga vfs-filen \"%s\"."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Fel vid stängning av filen \"%s\"."
 
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3081
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2891
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1437
-#, c-format
-msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 gst/playback/gstplaybasebin.c:1580
-#, c-format
-msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267
+msgid "RTSP streams cannot be played yet."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1550
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567
 msgid "No URI specified to play from."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1556
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573
 #, c-format
-msgid "Invalid URI \"%s\"."
+msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1562
-msgid "RTSP streams cannot be played yet."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577
+#, c-format
+msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1889
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2100
-msgid "Source element is invalid."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2176
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2181
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2185
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666
 #, fuzzy
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "%s är ingen cdrom-enhet"
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2190
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:909
+#: gst/playback/gstplaybin.c:831
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:917 gst/playback/gstplaybin.c:927
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1112 gst/playback/gstplaybin.c:1122
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1253 gst/playback/gstplaybin.c:1262
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1271
+#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1153
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1105
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1007
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
-#, fuzzy, c-format
+#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
+#, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Fel vid stängning av filen \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:571
-#, fuzzy, c-format
+#: gst/tcp/gsttcp.c:569
+#, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Fel vid stängning av filen \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:580
+#: gst/tcp/gsttcp.c:578
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
@@ -219,285 +209,62 @@ msgstr ""
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
 #, fuzzy
 msgid "track ID"
 msgstr "Spår %d"
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
 #, fuzzy
 msgid "artist ID"
 msgstr "Skiv-ID"
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
 msgid "album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
 msgid "album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
 #, fuzzy
 msgid "artist sortname"
 msgstr "Artistrad"
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
 msgid "MusicBrainz artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:90
-msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:98
-msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:121
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:122
-msgid "Lossless True Audio (TTA)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130
-msgid "Windows Media Speech"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:144
-msgid "CYUV Lossless"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147
-msgid "FFMpeg v1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:159
-msgid "Lossless MSZH"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:165
-msgid "Uncompressed Gray Image"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:170
-msgid "Run-length encoding"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:204
-msgid "Sami subtitle format"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205
-msgid "TMPlayer subtitle format"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:263
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:266
-msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275
-msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294
-msgid "Uncompressed black and white Y-plane"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297
-msgid "Uncompressed YUV"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:308
-#, c-format
-msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:358
-#, c-format
-msgid "DivX MPEG-4 Version %d"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:547
-#, c-format
-msgid "Raw %d-bit PCM audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:549
-msgid "Raw PCM audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:555
-#, c-format
-msgid "Raw %d-bit floating-point audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:557
-msgid "Raw floating-point audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:636
-msgid "Audio CD source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:639
-msgid "DVD source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:642
-msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:646
-msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:654
-#, c-format
-msgid "%s protocol source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:722
-#, c-format
-msgid "%s video RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:724
-#, c-format
-msgid "%s audio RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:726
-#, c-format
-msgid "%s RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:733
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s demuxer"
-msgstr "%s-skjutreglage"
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:735
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s decoder"
-msgstr "%s-inspelning"
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:770
-#, c-format
-msgid "%s video RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:772
-#, c-format
-msgid "%s audio RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774
-#, c-format
-msgid "%s RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:781
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s muxer"
-msgstr "%s tyst"
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:783
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s encoder"
-msgstr "%s-inspelning"
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:814
-#, fuzzy, c-format
-msgid "GStreamer element %s"
-msgstr "Inställningar för GStreamer"
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:540
-#, fuzzy
-msgid "Unknown source element"
-msgstr "Okänd längd"
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:543
-#, fuzzy
-msgid "Unknown sink element"
-msgstr "Okänd längd"
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:546
-#, fuzzy
-msgid "Unknown element"
-msgstr "Okänd längd"
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:549
-#, fuzzy
-msgid "Unknown decoder element"
-msgstr "Okänd längd"
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:552
-#, fuzzy
-msgid "Unknown encoder element"
-msgstr "Okänd längd"
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:557
-msgid "Plugin or element of unknown type"
-msgstr ""
-
 #: sys/v4l/v4l_calls.c:159
 msgid "No device specified."
 msgstr "Ingen enheten angiven."
@@ -1657,6 +1424,9 @@ msgstr "Kunde inte öppna enheten \"%s\" för läsning och skrivning."
 #~ msgid "Volume Control"
 #~ msgstr "Volymkontroll"
 
+#~ msgid "%s Slider"
+#~ msgstr "%s-skjutreglage"
+
 #~ msgid "Channel %d of %s Slider"
 #~ msgstr "Kanal %d för %s-skjutreglage"
 
@@ -1673,9 +1443,15 @@ msgstr "Kunde inte öppna enheten \"%s\" för läsning och skrivning."
 #~ msgid "Mute"
 #~ msgstr "Tyst"
 
+#~ msgid "%s Mute"
+#~ msgstr "%s tyst"
+
 #~ msgid "Rec."
 #~ msgstr "Insp."
 
+#~ msgid "%s Record"
+#~ msgstr "%s-inspelning"
+
 #~ msgid "GStreamer Volume Control"
 #~ msgstr "GStreamer-volymkontroll"
 
@@ -1706,6 +1482,9 @@ msgstr "Kunde inte öppna enheten \"%s\" för läsning och skrivning."
 #~ msgid "Click Ok to finish."
 #~ msgstr "Klicka på OK för att slutföra."
 
+#~ msgid "GStreamer Preferences"
+#~ msgstr "Inställningar för GStreamer"
+
 #~ msgid "Pipe_line:"
 #~ msgstr "Pipe_line:"
 
@@ -2618,6 +2397,9 @@ msgstr "Kunde inte öppna enheten \"%s\" för läsning och skrivning."
 #~ msgid "%s (Has not been saved"
 #~ msgstr "%s (Har inte sparats"
 
+#~ msgid "Unknown length"
+#~ msgstr "Okänd längd"
+
 #~ msgid "%.1f khz/s"
 #~ msgstr "%.1f kHz/s"
 
index 24db349..a902ca3 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-05 11:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-29 17:10+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-03 15:40+0200\n"
 "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -61,32 +61,32 @@ msgstr ""
 msgid "Capture"
 msgstr ""
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:441
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:456
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for playback in mono mode."
 msgstr "Не вдається відкрити пристрій компакт-дисків для читання."
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:443
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:458
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for playback in stereo mode."
 msgstr "Не вдається відкрити пристрій компакт-дисків для читання."
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:447
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode."
 msgstr "Не вдається відкрити пристрій компакт-дисків для читання."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:406
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for recording in mono mode."
 msgstr "Не вдається відкрити пристрій компакт-дисків для читання."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:408
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:413
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for recording in stereo mode."
 msgstr "Не вдається відкрити пристрій компакт-дисків для читання."
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:412
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode"
 msgstr "Не вдається відкрити пристрій компакт-дисків для читання."
@@ -125,89 +125,79 @@ msgstr "Не вдається закрити файл віртуальної ф
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Помилка закривання файлу \"%s\"."
 
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3081
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2891
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1437
-#, c-format
-msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 gst/playback/gstplaybasebin.c:1580
-#, c-format
-msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267
+msgid "RTSP streams cannot be played yet."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1550
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567
 msgid "No URI specified to play from."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1556
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573
 #, c-format
-msgid "Invalid URI \"%s\"."
+msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1562
-msgid "RTSP streams cannot be played yet."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577
+#, c-format
+msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1889
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2100
-msgid "Source element is invalid."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2176
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2181
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2185
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666
 #, fuzzy
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "Пристрій \"%s\" не є пристроєм захоплення."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2190
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:909
+#: gst/playback/gstplaybin.c:831
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:917 gst/playback/gstplaybin.c:927
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1112 gst/playback/gstplaybin.c:1122
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1253 gst/playback/gstplaybin.c:1262
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1271
+#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1153
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1105
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1007
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
-#, fuzzy, c-format
+#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
+#, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Помилка закривання файлу \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:571
-#, fuzzy, c-format
+#: gst/tcp/gsttcp.c:569
+#, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Помилка закривання файлу \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:580
+#: gst/tcp/gsttcp.c:578
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
@@ -217,277 +207,59 @@ msgstr ""
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
 msgid "track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
 msgid "artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
 msgid "album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
 msgid "album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
 msgid "artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
 msgid "MusicBrainz artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:90
-msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:98
-msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:121
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:122
-msgid "Lossless True Audio (TTA)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130
-msgid "Windows Media Speech"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:144
-msgid "CYUV Lossless"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147
-msgid "FFMpeg v1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:159
-msgid "Lossless MSZH"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:165
-msgid "Uncompressed Gray Image"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:170
-msgid "Run-length encoding"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:204
-msgid "Sami subtitle format"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205
-msgid "TMPlayer subtitle format"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:263
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:266
-msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275
-msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294
-msgid "Uncompressed black and white Y-plane"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297
-msgid "Uncompressed YUV"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:308
-#, c-format
-msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:358
-#, c-format
-msgid "DivX MPEG-4 Version %d"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:547
-#, c-format
-msgid "Raw %d-bit PCM audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:549
-msgid "Raw PCM audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:555
-#, c-format
-msgid "Raw %d-bit floating-point audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:557
-msgid "Raw floating-point audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:636
-msgid "Audio CD source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:639
-msgid "DVD source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:642
-msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:646
-msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:654
-#, c-format
-msgid "%s protocol source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:722
-#, c-format
-msgid "%s video RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:724
-#, c-format
-msgid "%s audio RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:726
-#, c-format
-msgid "%s RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:733
-#, c-format
-msgid "%s demuxer"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:735
-#, c-format
-msgid "%s decoder"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:770
-#, c-format
-msgid "%s video RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:772
-#, c-format
-msgid "%s audio RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774
-#, c-format
-msgid "%s RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:781
-#, c-format
-msgid "%s muxer"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:783
-#, c-format
-msgid "%s encoder"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:814
-#, c-format
-msgid "GStreamer element %s"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:540
-msgid "Unknown source element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:543
-msgid "Unknown sink element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:546
-msgid "Unknown element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:549
-msgid "Unknown decoder element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:552
-msgid "Unknown encoder element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:557
-msgid "Plugin or element of unknown type"
-msgstr ""
-
 #: sys/v4l/v4l_calls.c:159
 msgid "No device specified."
 msgstr "Пристрій не вказано."
index 63daaa9..77d2825 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-05 11:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-29 17:10+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-01-22 17:17+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net> \n"
@@ -62,32 +62,32 @@ msgstr ""
 msgid "Capture"
 msgstr ""
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:441
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:456
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for playback in mono mode."
 msgstr "Đã không mở được thiết bị CD để đọc"
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:443
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:458
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for playback in stereo mode."
 msgstr "Đã không mở được thiết bị CD để đọc"
 
-#: ext/alsa/gstalsasink.c:447
+#: ext/alsa/gstalsasink.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode."
 msgstr "Đã không mở được thiết bị CD để đọc"
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:406
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:411
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for recording in mono mode."
 msgstr "Đã không mở được thiết bị CD để đọc"
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:408
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:413
 #, fuzzy
 msgid "Could not open device for recording in stereo mode."
 msgstr "Đã không mở được thiết bị CD để đọc"
 
-#: ext/alsa/gstalsasrc.c:412
+#: ext/alsa/gstalsasrc.c:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode"
 msgstr "Đã không mở được thiết bị CD để đọc"
@@ -125,89 +125,79 @@ msgstr "Đã không đóng được tập tin vfs \"%s\"."
 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
 msgstr "Lỗi khi đóng tập tin \"%s\"."
 
-#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3081
+#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2891
 msgid "Internal data stream error."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1437
-#, c-format
-msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 gst/playback/gstplaybasebin.c:1580
-#, c-format
-msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267
+msgid "RTSP streams cannot be played yet."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1550
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567
 msgid "No URI specified to play from."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1556
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573
 #, c-format
-msgid "Invalid URI \"%s\"."
+msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1562
-msgid "RTSP streams cannot be played yet."
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577
+#, c-format
+msgid "Invalid URI \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1889
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584
 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2100
-msgid "Source element is invalid."
-msgstr ""
-
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2176
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657
 msgid ""
 "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file "
 "or some other type of text file, or the media file was not recognized."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2181
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662
 msgid ""
 "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to "
 "install the necessary plugins."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2185
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666
 #, fuzzy
 msgid "This is not a media file"
 msgstr "Thiết bị \"%s\" không bắt gì được."
 
-#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2190
+#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671
 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:909
+#: gst/playback/gstplaybin.c:831
 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:917 gst/playback/gstplaybin.c:927
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1112 gst/playback/gstplaybin.c:1122
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1253 gst/playback/gstplaybin.c:1262
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1271
+#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1153
 #, c-format
 msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 msgstr ""
 
-#: gst/playback/gstplaybin.c:1105
+#: gst/playback/gstplaybin.c:1007
 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
 msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
-#, fuzzy, c-format
+#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268
+#, c-format
 msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Lỗi khi đóng tập tin \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:571
-#, fuzzy, c-format
+#: gst/tcp/gsttcp.c:569
+#, c-format
 msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"."
-msgstr "Lỗi khi đóng tập tin \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#: gst/tcp/gsttcp.c:580
+#: gst/tcp/gsttcp.c:578
 #, c-format
 msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
@@ -217,277 +207,59 @@ msgstr ""
 msgid "Connection to %s:%d refused."
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
 msgid "track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56
 msgid "MusicBrainz track ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
 msgid "artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58
 msgid "MusicBrainz artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
 msgid "album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60
 msgid "MusicBrainz album ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
 msgid "album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63
 msgid "MusicBrainz album artist ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
 msgid "track TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65
 msgid "MusicBrainz TRM ID"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
 msgid "artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69
+#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68
 msgid "MusicBrainz artist sortname"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382
-#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389
+#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422
 msgid "This CD has no audio tracks"
 msgstr ""
 
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:90
-msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:98
-msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:121
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:122
-msgid "Lossless True Audio (TTA)"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130
-msgid "Windows Media Speech"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:144
-msgid "CYUV Lossless"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147
-msgid "FFMpeg v1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:159
-msgid "Lossless MSZH"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:165
-msgid "Uncompressed Gray Image"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:170
-msgid "Run-length encoding"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:204
-msgid "Sami subtitle format"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205
-msgid "TMPlayer subtitle format"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:263
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:266
-msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275
-msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285
-msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291
-msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294
-msgid "Uncompressed black and white Y-plane"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297
-msgid "Uncompressed YUV"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:308
-#, c-format
-msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:358
-#, c-format
-msgid "DivX MPEG-4 Version %d"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:547
-#, c-format
-msgid "Raw %d-bit PCM audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:549
-msgid "Raw PCM audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:555
-#, c-format
-msgid "Raw %d-bit floating-point audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:557
-msgid "Raw floating-point audio"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:636
-msgid "Audio CD source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:639
-msgid "DVD source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:642
-msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:646
-msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:654
-#, c-format
-msgid "%s protocol source"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:722
-#, c-format
-msgid "%s video RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:724
-#, c-format
-msgid "%s audio RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:726
-#, c-format
-msgid "%s RTP depayloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:733
-#, c-format
-msgid "%s demuxer"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:735
-#, c-format
-msgid "%s decoder"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:770
-#, c-format
-msgid "%s video RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:772
-#, c-format
-msgid "%s audio RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774
-#, c-format
-msgid "%s RTP payloader"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:781
-#, c-format
-msgid "%s muxer"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:783
-#, c-format
-msgid "%s encoder"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:814
-#, c-format
-msgid "GStreamer element %s"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:540
-msgid "Unknown source element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:543
-msgid "Unknown sink element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:546
-msgid "Unknown element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:549
-msgid "Unknown decoder element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:552
-msgid "Unknown encoder element"
-msgstr ""
-
-#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:557
-msgid "Plugin or element of unknown type"
-msgstr ""
-
 #: sys/v4l/v4l_calls.c:159
 msgid "No device specified."
 msgstr "Chưa ghi rõ thiết bị nào"