Use gnome-autogen and update zh_CN.po
authorPeng Huang <shawn.p.huang@gmail.com>
Fri, 9 Oct 2009 23:07:11 +0000 (07:07 +0800)
committerPeng Huang <shawn.p.huang@gmail.com>
Fri, 9 Oct 2009 23:07:11 +0000 (07:07 +0800)
autogen.sh
configure.ac
po/POTFILES.in
po/ibus-pinyin.pot
po/zh_CN.po

index 9e533f0..0015c7b 100755 (executable)
@@ -1,13 +1,21 @@
 #!/bin/sh
-set -e
-set -x
-
-autopoint
-libtoolize --automake --copy
-aclocal -I m4
-autoheader
-automake --add-missing --copy
-autoconf
-export CFLAGS="-Wall -g -O0 -Wl,--no-undefined"
-export CXXFLAGS="$CFLAGS"
-./configure --enable-maintainer-mode $*
+# Run this to generate all the initial makefiles, etc.
+
+srcdir=`dirname $0`
+test -z "$srcdir" && srcdir=.
+
+PKG_NAME="ibus-pinyin"
+
+(test -f $srcdir/configure.ac \
+  && test -f $srcdir/README ) || {
+    echo -n "**Error**: Directory "\`$srcdir\'" does not look like the"
+    echo " top-level $PKG_NAME directory"
+    exit 1
+}
+
+which gnome-autogen.sh || {
+    echo "You need to install gnome-common from the GNOME CVS"
+    exit 1
+}
+
+ACLOCAL_FLAGS="$ACLOCAL_FLAGS -I m4" REQUIRED_AUTOMAKE_VERSION=1.8 . gnome-autogen.sh
index 438b767..6825d8a 100644 (file)
@@ -47,6 +47,7 @@ AC_PROG_CXX
 AM_PROG_CC_C_O
 AC_ISC_POSIX
 AC_HEADER_STDC
+IT_PROG_INTLTOOL([0.35.0])
 AM_PROG_LIBTOOL
 
 # check ibus
@@ -74,11 +75,9 @@ AM_PATH_PYTHON([2.5])
 # define GETTEXT_* variables
 GETTEXT_PACKAGE=ibus-pinyin
 AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE)
-AC_DEFINE_UNQUOTED(GETTEXT_PACKAGE,"$GETTEXT_PACKAGE", [Define to the read-only architecture-independent data directory.])
-
-AM_GNU_GETTEXT([external])
-AM_GNU_GETTEXT_VERSION(0.16.1)
+AC_DEFINE_UNQUOTED(GETTEXT_PACKAGE,"$GETTEXT_PACKAGE", [Gettext package])
 
+AM_GLIB_GNU_GETTEXT
 
 # --enable-db-android
 AC_ARG_ENABLE(db-android,
index 5bd17c8..65cc8c3 100644 (file)
@@ -8,4 +8,4 @@ src/PinyinEditor.cc
 src/PinyinEngine.cc
 src/PinyinParser.cc
 src/SpecialTable.cc
-setup/ibus-pinyin-preferences.ui
+[type: gettext/glade]setup/ibus-pinyin-preferences.ui
index 02fbf2c..5074bbc 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Peng Huang <shawn.p.huang@gmail.com>
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/ibus/issues/entry\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-10 06:33+0800\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-10 06:56+0800\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,26 +16,233 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/Main.cc:50 src/Main.cc:59 src/Main.cc:60
+#: ../src/Main.cc:50 ../src/Main.cc:59 ../src/Main.cc:60
 msgid "Pinyin input method"
 msgstr ""
 
-#: src/PinyinEngine.cc:47
+#: ../src/PinyinEngine.cc:47 ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:11
 msgid "Chinese"
 msgstr ""
 
-#: src/PinyinEngine.cc:60
+#: ../src/PinyinEngine.cc:60
 msgid "Full/Half width"
 msgstr ""
 
-#: src/PinyinEngine.cc:73
+#: ../src/PinyinEngine.cc:73
 msgid "Full/Half width punctuation"
 msgstr ""
 
-#: src/PinyinEngine.cc:86
+#: ../src/PinyinEngine.cc:86
 msgid "Simplfied/Traditional Chinese"
 msgstr ""
 
-#: src/PinyinEngine.cc:96 src/PinyinEngine.cc:98
+#: ../src/PinyinEngine.cc:96 ../src/PinyinEngine.cc:98
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:33
 msgid "Pinyin preferences"
 msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:2
+#, no-c-format
+msgid "+-*/=%"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:3
+msgid "<b>Initial state</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:4
+msgid "<b>Others</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:5
+msgid "<b>Pinyin</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:6
+msgid "<big><b>IBus Pinyin 1.3.0</b></big>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:7
+msgid ""
+"<small>Copyright &#xA9; 2009 Peng Huang &lt;shawn.p.huang@gmail.com&gt;</"
+"small>"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:8
+msgid "ABC"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:9
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:10
+msgid "Auto commit phrase"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:12
+msgid "Chinese:"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:13
+msgid "Correct pinyin"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:14
+msgid "Double pinyin"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:15
+msgid "Enable automatic commit phrase."
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:16
+msgid "Enable fuzzy pinyin."
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:17
+msgid "Enable incomplete pinyin (like zh g)."
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:18
+msgid "Enable pinyin correcting."
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:19
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:20
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:21
+msgid "Full pinyin"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:22
+msgid "Fuzzy pinyin"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:23
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:24
+msgid "Half"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:25
+msgid "Half width punctuations:"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:26
+msgid "Half/full width:"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:27
+msgid "Incomplete pinyin"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:28
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:29
+msgid "MSPY"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:30
+msgid "Number of candidates:"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:31
+msgid "PYJJ"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:32
+msgid "Pinyin input method for IBus"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:34
+msgid "Press [,] [.] key to flip page"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:35
+msgid "Press [-] [=] key to flip page"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:36
+msgid "Press [Shift] key to select candidate"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:37
+msgid "Punctuations:"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:38
+msgid "Schema:"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:39
+msgid "Select double pinyin schema."
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:40
+msgid "Setup the initial state of pinyin input method."
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:41
+msgid "Setup the number of candidates show in one page of lookup table."
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:42
+msgid "Show candidates in traditional Chinese"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:43
+msgid ""
+"Show candidates in traditional Chinese, if the input method is in "
+"traditional Chinese inputing mode."
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:44
+msgid "Simplified"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:45
+msgid "Traditional"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:46
+msgid "Use [,] [.] key to page up/down the lookup table."
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:47
+msgid "Use [-] [=] key to page up/down the lookup table."
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:48
+msgid "Use double pinyin."
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:49
+msgid "Use full pinyin."
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:50
+msgid ""
+"Use left and right shift keys to select the second and thrid candidates."
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:51
+msgid "ZGPY"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:52
+msgid "ZRM"
+msgstr ""
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:53
+msgid "http://ibus.googlecode.com"
+msgstr ""
index bc520ca..8388b6c 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ibus-pinyin 1.2.99\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/ibus/issues/entry\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-09 07:04+0800\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-10 06:56+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-20 16:05+8\n"
 "Last-Translator: Peng Huang <shawn.p.huang@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Peng Huang <shawn.p.huang@gmail.com>\n"
@@ -15,228 +15,233 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/Main.cc:50 src/Main.cc:59 src/Main.cc:60
+#: ../src/Main.cc:50 ../src/Main.cc:59 ../src/Main.cc:60
 msgid "Pinyin input method"
 msgstr "拼音输入法"
 
-#: src/PinyinEngine.cc:47 setup/ibus-pinyin-preferences.glade:198
+#: ../src/PinyinEngine.cc:47 ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:11
 msgid "Chinese"
 msgstr "中文"
 
-#: src/PinyinEngine.cc:60
+#: ../src/PinyinEngine.cc:60
 msgid "Full/Half width"
 msgstr "全角/半角"
 
-#: src/PinyinEngine.cc:73
+#: ../src/PinyinEngine.cc:73
 msgid "Full/Half width punctuation"
 msgstr "半角符号"
 
-#: src/PinyinEngine.cc:86
+#: ../src/PinyinEngine.cc:86
 msgid "Simplfied/Traditional Chinese"
 msgstr "简体/繁体中文"
 
-#: src/PinyinEngine.cc:96 src/PinyinEngine.cc:98
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:8
+#: ../src/PinyinEngine.cc:96 ../src/PinyinEngine.cc:98
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:33
 msgid "Pinyin preferences"
 msgstr "拼音首选项"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:53
-msgid "Full pinyin"
-msgstr "全拼"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:2
+#, no-c-format
+msgid "+-*/=%"
+msgstr "+-*/=%"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:57
-msgid "Use full pinyin."
-msgstr "使用全拼。"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:3
+msgid "<b>Initial state</b>"
+msgstr "<b>初始状态</b>"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:68
-msgid "Double pinyin"
-msgstr "双拼"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:4
+msgid "<b>Others</b>"
+msgstr "<b>其他</b>"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:72
-msgid "Use double pinyin."
-msgstr "使用双拼。"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:5
+msgid "<b>Pinyin</b>"
+msgstr "<b>拼音</b>"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:83
-msgid "Incomplete pinyin"
-msgstr "简拼"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:6
+msgid "<big><b>IBus Pinyin 1.3.0</b></big>"
+msgstr "<big><b>IBus 拼音 1.3.0</b></big>"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:87
-msgid "Enable incomplete pinyin (like zh g)."
-msgstr "支持不完全拼音(例如:zh g)。"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:7
+msgid ""
+"<small>Copyright &#xA9; 2009 Peng Huang &lt;shawn.p.huang@gmail.com&gt;</"
+"small>"
+msgstr "<small>版权所有 © 2009 黄鹏 &lt;shawn.p.huang@gmail.com&gt;</small>"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:99
-msgid "Select double pinyin schema."
-msgstr "选择双拼模式。"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:8
+msgid "ABC"
+msgstr "智能ABC"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:106
-msgid "Schema:"
-msgstr "å\8f\8cæ\8b¼æ\96¹æ¡\88ï¼\9a"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:9
+msgid "About"
+msgstr "å\85³äº\8e"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:139
-msgid "<b>Pinyin</b>"
-msgstr "<b>拼音</b>"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:10
+msgid "Auto commit phrase"
+msgstr "自动上词"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:152
-msgid "Setup the initial state of pinyin input method."
-msgstr "设置拼音输入法初始状态。"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:12
+msgid "Chinese:"
+msgstr "中文:"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:171
-msgid "Language:"
-msgstr "语言:"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:13
+msgid "Correct pinyin"
+msgstr "拼音纠错"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:178
-msgid "Half/full width:"
-msgstr "å\85¨è§\92\8d\8aè§\92ï¼\9a"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:14
+msgid "Double pinyin"
+msgstr "å\8f\8cæ\8b¼"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:189
-msgid "Punctuations:"
-msgstr "标点符号:"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:15
+msgid "Enable automatic commit phrase."
+msgstr "启动自动上词。"
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:16
+msgid "Enable fuzzy pinyin."
+msgstr "启动模糊拼音。"
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:17
+msgid "Enable incomplete pinyin (like zh g)."
+msgstr "支持不完全拼音(例如:zh g)。"
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:18
+msgid "Enable pinyin correcting."
+msgstr "启动拼音纠错。"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:213
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:19
 msgid "English"
 msgstr "英文"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:226
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:258
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:20
 msgid "Full"
 msgstr "全角"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:243
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:274
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:21
+msgid "Full pinyin"
+msgstr "全拼"
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:22
+msgid "Fuzzy pinyin"
+msgstr "模糊拼音"
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:23
+msgid "General"
+msgstr "常规"
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:24
 msgid "Half"
 msgstr "半角"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:292
-msgid "Chinese:"
-msgstr "中文:"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:25
+msgid "Half width punctuations:"
+msgstr "半角符号:"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:301
-msgid "Simplified"
-msgstr "简体"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:26
+msgid "Half/full width:"
+msgstr "全角/半角:"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:318
-msgid "Traditional"
-msgstr "ç¹\81ä½\93"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:27
+msgid "Incomplete pinyin"
+msgstr "ç®\80æ\8b¼"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:339
-msgid "<b>Initial state</b>"
-msgstr "<b>初始状态</b>"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:28
+msgid "Language:"
+msgstr "语言:"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:369
-msgid "Press [Shift] key to select candidate"
-msgstr "按[Shift]键选词"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:29
+msgid "MSPY"
+msgstr "微软拼音"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:373
-msgid ""
-"Use left and right shift keys to select the second and thrid candidates."
-msgstr "使用左右[shift]键选择第二个和第三个候选词。"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:30
+msgid "Number of candidates:"
+msgstr "每页显示候选词数量:"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:384
-msgid "Press [-] [=] key to flip page"
-msgstr "æ\8c\89[-][=]é\94®ç¿»é¡µ"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:31
+msgid "PYJJ"
+msgstr "æ\8b¼é\9f³å\8a å\8a "
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:388
-msgid "Use [-] [=] key to page up/down the lookup table."
-msgstr "使用[-][=]键翻页。"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:32
+msgid "Pinyin input method for IBus"
+msgstr "IBus 拼音输入法"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:400
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:34
 msgid "Press [,] [.] key to flip page"
 msgstr "按[,][.]键翻页"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:404
-msgid "Use [,] [.] key to page up/down the lookup table."
-msgstr "按[,][.]键翻页。"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:35
+msgid "Press [-] [=] key to flip page"
+msgstr "按[-][=]键翻页"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:416
-msgid "Auto commit phrase"
-msgstr "自动上词"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:36
+msgid "Press [Shift] key to select candidate"
+msgstr "按[Shift]键选词"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:420
-msgid "Enable automatic commit phrase."
-msgstr "启动自动上词。"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:37
+msgid "Punctuations:"
+msgstr "标点符号:"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:431
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:38
+msgid "Schema:"
+msgstr "双拼方案:"
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:39
+msgid "Select double pinyin schema."
+msgstr "选择双拼模式。"
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:40
+msgid "Setup the initial state of pinyin input method."
+msgstr "设置拼音输入法初始状态。"
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:41
+msgid "Setup the number of candidates show in one page of lookup table."
+msgstr "设置每页显示后先词数量。"
+
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:42
 msgid "Show candidates in traditional Chinese"
 msgstr "显示繁体候选词"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:435
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:43
 msgid ""
 "Show candidates in traditional Chinese, if the input method is in "
 "traditional Chinese inputing mode."
 msgstr "当输入法处于繁体模式时,使用繁体候选词。"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:447
-msgid "Setup the number of candidates show in one page of lookup table."
-msgstr "设置每页显示后先词数量。"
-
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:453
-msgid "Number of candidates:"
-msgstr "每页显示候选词数量:"
-
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:487
-msgid "<b>Others</b>"
-msgstr "<b>其他</b>"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:44
+msgid "Simplified"
+msgstr "简体"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:504
-msgid "General"
-msgstr "常规"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:45
+msgid "Traditional"
+msgstr "繁体"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:621
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:646
-msgid "Correct pinyin"
-msgstr "拼音纠错"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:46
+msgid "Use [,] [.] key to page up/down the lookup table."
+msgstr "按[,][.]键翻页。"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:625
-msgid "Enable pinyin correcting."
-msgstr "启动拼音纠错。"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:47
+msgid "Use [-] [=] key to page up/down the lookup table."
+msgstr "使用[-][=]键翻页。"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:1054
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:1078
-msgid "Fuzzy pinyin"
-msgstr "模糊拼音"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:48
+msgid "Use double pinyin."
+msgstr "使用双拼。"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:1058
-msgid "Enable fuzzy pinyin."
-msgstr "启动模糊拼音。"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:49
+msgid "Use full pinyin."
+msgstr "使用全拼。"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:1116
-msgid "<big><b>IBus Pinyin 1.3.0</b></big>"
-msgstr "<big><b>IBus 拼音 1.3.0</b></big>"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:50
+msgid ""
+"Use left and right shift keys to select the second and thrid candidates."
+msgstr "使用左右[shift]键选择第二个和第三个候选词。"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:1127
-msgid "Pinyin input method for IBus"
-msgstr "IBus 拼音输入法"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:51
+msgid "ZGPY"
+msgstr "紫光拼音"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:1137
-msgid ""
-"<small>Copyright © 2009 Peng Huang &lt;shawn.p.huang@gmail.com&gt;</small>"
-msgstr "<small>版权所有 © 2009 黄鹏 &lt;shawn.p.huang@gmail.com&gt;</small>"
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:52
+msgid "ZRM"
+msgstr "自然码"
 
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:1148
+#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:53
 msgid "http://ibus.googlecode.com"
 msgstr "http://ibus.googlecode.com"
-
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:1178
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:1256
-msgid "About"
-msgstr "关于"
-
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:1195
-msgid "Half width punctuations:"
-msgstr "半角符号:"
-
-#: setup/ibus-pinyin-preferences.glade:1207
-msgid "+-*/=%"
-msgstr "+-*/=%"
-
-#~ msgid "<b>Correct pinyin</b>"
-#~ msgstr "<b>拼音纠错</b>"
-
-#~ msgid "<b>Fuzzy pinyin</b>"
-#~ msgstr "<b>模糊拼音</b>"
-
-#~ msgid "Half/full punctuation:"
-#~ msgstr "全角/半角标点:"
-
-#~ msgid "gtk-close"
-#~ msgstr "gtk-close"