#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "ﻦﻘﻃﺓ ﺕﻮﻘﻓ ﺖﻠﻗﺎﺌﻳﺓ"
+msgstr "وضع علامات ترقيم تلقائيا"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Avtomatik nöqtə"
+msgstr "Avto durğu işarələri"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Автоматична точка"
+msgstr "Автоматична пунктуация"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Punt automàtic"
+msgstr "Puntuar automàticament"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Automatická tečka"
+msgstr "Automatická interpunkce"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Automatisk indsættelse af punktum"
+msgstr "Automatisk tegnsætning"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Automatischer Punkt"
+msgstr "Autom. Satzzeichen setzen"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Αυτόματη εισαγωγή τελείας"
+msgstr "Αυτόματη στίξη"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Automatic full stop"
+msgstr "Auto punctuate"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Automatic full stop"
+msgstr "Auto punctuate"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Automatic period"
+msgstr "Auto punctuate"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Detención completa automática"
+msgstr "Puntuar automáticamente"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:882
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Detención automática completa"
+msgstr "Puntuación automática"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Automaatne punkt"
+msgstr "Lisa punkt automaatselt"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Puntu automatikoa"
+msgstr "Puntuatu automatikoki"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Automaattinen piste"
+msgstr "Automaattiset välimerkit"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Point automatique"
+msgstr "Ponctuation automatique"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Point automatique"
+msgstr "Ponctuation automatique"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Lánstad uathoibríoch"
+msgstr "Uathphoncaigh"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Punto final automático"
+msgstr "Puntuación automática"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "सà¥\8dवà¤\9aालित पà¥\82रà¥\8dण विराम"
+msgstr "सà¥\8dवत: विराम"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Auto. točka"
+msgstr "Auto. interpunkcija"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Automatikus pont"
+msgstr "Automatikus központozás"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Ô»Õ¶Ö\84Õ¶Õ¡Õ¢Õ¥Ö\80Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¾Õ¥Ö\80Õ»Õ¡Õ¯Õ¥Õ¿"
+msgstr "Ô»Õ¶Ö\84Õ¶Õ¡Õ¢Õ¥Ö\80Õ¡Õ¢Õ¡Ö\80 Õ¯Õ¥Õ¿Õ¡Õ¤Ö\80Õ¥Õ¬"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Sjálfvirkur punktur"
+msgstr "Sjálfv. greinamerkjasetn."
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Punto automatico"
+msgstr "Punteggiatura automatica"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "自動ピリオド"
+msgstr "自動句読点挿入"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "á\83¬á\83\94á\83 á\83¢á\83\98á\83\9aá\83\98á\83¡ á\83\93á\83\90á\83¡á\83\9bá\83\90 á\83\90á\83\95á\83¢á\83\9dá\83\9bá\83\90á\83¢á\83£á\83 á\83\90á\83\93"
+msgstr "á\83\90á\83\95á\83¢á\83\9dá\83\9bá\83\90á\83¢á\83£á\83 á\83\98 á\83\9eá\83£á\83\9cá\83¥á\83¢á\83£á\83\90á\83ªá\83\98á\83\90"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Автоматты нүкте"
+msgstr "Авто тыныс белгі қою"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "자동 마침표"
+msgstr "자동 구두점 입력"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Automatinis taškas"
+msgstr "Aut. įterpti skyr.ženklus"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Automātiska punkta ievietošana"
+msgstr "Automātiskās pieturzīmes"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Автоматска точка"
+msgstr "Автоматска интерпункција"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Automatisk punktum"
+msgstr "Automatisk tegnsetting"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Automatisch punt"
+msgstr "Automatische interpunctie"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Automatyczna kropka"
+msgstr "Automatyczna interpunkcja"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Ponto final automático"
+msgstr "Pontuação automática"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Ponto final automático"
+msgstr "Pontuação automática"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Introducere automată punct"
+msgstr "Introd. autom. punctuaţie"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Автоматическая расстановка точек"
+msgstr "Автоматическая пунктуация"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Automatická bodka"
+msgstr "Automatická interpunkcia"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Samodejno dodajanje pike"
+msgstr "Samodejno dodaj ločila"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Automatski unos tačke"
+msgstr "Automatska interpunkcija"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Automatisk punkt"
+msgstr "Automatisk interpunktion"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Otomatik tam durdurma"
+msgstr "Oto. noktalama"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Автоматичне вставлення крапок"
+msgstr "Авт. розст. пунктуації"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "Avtomatik nuqta"
+msgstr "Tinish belgini avto-qo‘y"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "è\87ªå\8a¨æ\8f\92å\85¥å\8f¥å\8f·"
+msgstr "è\87ªå\8a¨æ \87ç\82¹"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "自動加入句號"
+msgstr "自動標點"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "è\87ªå\8a¨æ\8f\92å\85¥å\8f¥å\8f·"
+msgstr "è\87ªå\8a¨æ \87ç\82¹"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:899
msgid "Automatic full stop"
-msgstr "自動句號"
+msgstr "自動斷句"
#: ism/extras/efl_setting/isf_setting_efl.cpp:916
msgid "Automatically insert a full stop by tapping the space bar twice"