l10n: Updates to Russian (ru) translation
authorLeonid Kurbatov <llenchikk@rambler.ru>
Sun, 31 Jan 2010 12:49:55 +0000 (12:49 +0000)
committerLennart Poettering <lennart@poettering.net>
Sun, 21 Feb 2010 20:17:26 +0000 (21:17 +0100)
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)

po/ru.po

index 1927254..cb109ef 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-01-24 06:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-25 00:19+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-31 15:49+0300\n"
 "Last-Translator: Leonid Kurbatov <llenchikk@rambler.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <->\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/modules/module-always-sink.c:39
 msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
 msgstr ""
-"Ð\92Ñ\81егда Ð¾Ñ\81Ñ\82авлÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b Ð¾Ð´Ð¸Ð½ Ð°Ñ\83диовÑ\8bÑ\85од загруженным, даже если он "
+"Ð\92Ñ\81егда Ð¾Ñ\81Ñ\82авлÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ð±Ñ\8b Ð¾Ð´Ð¸Ð½ Ð°Ñ\83диопÑ\80иÑ\91мник загруженным, даже если он "
 "неопределён."
 
 #: ../src/modules/module-always-sink.c:83
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Фиктивный выход"
 
 #: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
 msgid "Virtual LADSPA sink"
-msgstr "Ð\92иÑ\80Ñ\82Ñ\83алÑ\8cнÑ\8bй LADSPA Ð°Ñ\83диовÑ\8bÑ\85од"
+msgstr "Ð\92иÑ\80Ñ\82Ñ\83алÑ\8cнÑ\8bй LADSPA Ð°Ñ\83диопÑ\80иÑ\91мник"
 
 #: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
 msgid ""
@@ -82,15 +82,15 @@ msgid ""
 "plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
 "input control values>"
 msgstr ""
-"sink_name=<имÑ\8f Ð°Ñ\83диовÑ\8bÑ\85ода> sink_properties=<Ñ\81войÑ\81Ñ\82ва Ð°Ñ\83диовÑ\8bÑ\85ода> "
-"master=<имÑ\8f Ð°Ñ\83диовÑ\8bÑ\85ода для фильтрации> format=<формат> rate=<частота> "
+"sink_name=<имÑ\8f Ð°Ñ\83диопÑ\80иÑ\91мника> sink_properties=<Ñ\81войÑ\81Ñ\82ва Ð°Ñ\83диопÑ\80иÑ\91мника> "
+"master=<имÑ\8f Ð°Ñ\83диопÑ\80иÑ\91мника для фильтрации> format=<формат> rate=<частота> "
 "channels=<число каналов> channel_map=<схема каналов> plugin=<имя плагина "
 "ladspa> label=<метка плагина ladspa> control=<список входных значений, "
 "разделённый запятыми>"
 
 #: ../src/modules/module-null-sink.c:55
 msgid "Clocked NULL sink"
-msgstr "СинÑ\85Ñ\80онизиÑ\80ованнÑ\8bй NULL Ð°Ñ\83диовÑ\8bÑ\85од"
+msgstr "СинÑ\85Ñ\80онизиÑ\80ованнÑ\8bй NULL Ð°Ñ\83диопÑ\80иÑ\91мник"
 
 #: ../src/modules/module-null-sink.c:291
 msgid "Null Output"
@@ -1697,14 +1697,14 @@ msgstr ""
 "Версия сервера: %s\n"
 "Спецификация сэмплов по умолчанию: %s\n"
 "Схема каналов по умолчанию: %s\n"
-"Ð\90Ñ\83диовÑ\8bÑ\85од по умолчанию: %s\n"
+"Ð\90Ñ\83диопÑ\80иÑ\91мник по умолчанию: %s\n"
 "Источник по умолчанию: %s\n"
 "Cookie: %08x\n"
 
 #: ../src/utils/pactl.c:205
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink information: %s"
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87иÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e Ð¾Ð± Ð°Ñ\83диовÑ\8bÑ\85оде: %s"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87иÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e Ð¾Ð± Ð°Ñ\83диопÑ\80иÑ\91мнике: %s"
 
 #: ../src/utils/pactl.c:221
 #, c-format
@@ -1727,7 +1727,7 @@ msgid ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
-"Ð\90Ñ\83диовÑ\8bÑ\85од #%u\n"
+"Ð\90Ñ\83диопÑ\80иÑ\91мник #%u\n"
 "\tСостояние: %s\n"
 "\tИмя: %s\n"
 "\tОписание: %s\n"
@@ -1793,7 +1793,7 @@ msgstr ""
 "\tГромкость: %s%s%s\n"
 "\t        баланс %0.2f\n"
 "\tБазовая громкость: %s%s%s\n"
-"\tÐ\9cониÑ\82оÑ\80 Ð°Ñ\83диовÑ\8bÑ\85ода: %s\n"
+"\tÐ\9cониÑ\82оÑ\80 Ð°Ñ\83диопÑ\80иÑ\91мника: %s\n"
 "\tЗадержка: %0.0f мкс, настроить %0.0f мкс\n"
 "\tФлаги: %s%s%s%s%s%s\n"
 "\tСвойства:\n"
@@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr "\tАктивный профиль: %s\n"
 #: ../src/utils/pactl.c:496
 #, c-format
 msgid "Failed to get sink input information: %s"
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87иÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e Ð¾ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ðµ Ð°Ñ\83диовÑ\8bÑ\85ода: %s"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87иÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e Ð¾ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ðµ Ð°Ñ\83диопÑ\80иÑ\91мника: %s"
 
 #: ../src/utils/pactl.c:515
 #, c-format
@@ -1906,11 +1906,11 @@ msgid ""
 "\tProperties:\n"
 "\t\t%s\n"
 msgstr ""
-"Ð\92вод Ð°Ñ\83диовÑ\8bÑ\85ода #%u\n"
+"Ð\92вод Ð°Ñ\83диопÑ\80иÑ\91мника #%u\n"
 "\tДрайвер: %s\n"
 "\tРодительский модуль: %s\n"
 "\tКлиент: %s\n"
-"\tÐ\90Ñ\83диовÑ\8bÑ\85од: %u\n"
+"\tÐ\90Ñ\83диопÑ\80иÑ\91мник: %u\n"
 "\tСпецификация сэмплов: %s\n"
 "\tСхема каналов: %s\n"
 "\tВыключить: %s\n"
@@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr ""
 "\t        %s\n"
 "\t        баланс %0.2f\n"
 "\tЗадержка буфера: %0.0f мкс\n"
-"\tÐ\97адеÑ\80жка Ð°Ñ\83диовÑ\8bÑ\85ода: %0.0f usec\n"
+"\tÐ\97адеÑ\80жка Ð°Ñ\83диопÑ\80иÑ\91мника: %0.0f usec\n"
 "\tМетод ресэмплирования: %s\n"
 "\tСвойства:\n"
 "\t\t%s\n"
@@ -2107,7 +2107,7 @@ msgstr "Вы должны указать имя сэмпла для удален
 
 #: ../src/utils/pactl.c:1035
 msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ\8b Ñ\83казаÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81 Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð° Ð°Ñ\83диовÑ\8bÑ\85ода Ð¸ Ð°Ñ\83диовÑ\8bÑ\85од"
+msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ\8b Ñ\83казаÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81 Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð° Ð°Ñ\83диопÑ\80иÑ\91мника Ð¸ Ð°Ñ\83диопÑ\80иÑ\91мник"
 
 #: ../src/utils/pactl.c:1045
 msgid "You have to specify a source output index and a source"
@@ -2125,8 +2125,8 @@ msgstr "Вы должны указать индекс модуля"
 msgid ""
 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
 msgstr ""
-"Ð\92Ñ\8b Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ñ\83казаÑ\82Ñ\8c Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð°Ñ\83диовÑ\8bÑ\85ода. Ð\92Ñ\8b Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ\8b Ñ\83казаÑ\82Ñ\8c Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ\87еÑ\81кое "
-"значение."
+"Ð\92Ñ\8b Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ñ\83казаÑ\82Ñ\8c Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð°Ñ\83диопÑ\80иÑ\91мника. Ð\92Ñ\8b Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ\8b Ñ\83казаÑ\82Ñ\8c "
+"логиÑ\87еÑ\81кое Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение."
 
 #: ../src/utils/pactl.c:1103
 msgid ""
@@ -2142,7 +2142,7 @@ msgstr "Вы должны указать имя/индекс карты и им
 
 #: ../src/utils/pactl.c:1126
 msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ\8b Ñ\83казаÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð¼Ñ\8f/индекÑ\81 Ð°Ñ\83диовÑ\8bÑ\85ода и имя порта"
+msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ\8b Ñ\83казаÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð¼Ñ\8f/индекÑ\81 Ð°Ñ\83диопÑ\80иÑ\91мника и имя порта"
 
 #: ../src/utils/pactl.c:1137
 msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
@@ -2150,7 +2150,7 @@ msgstr "Вы должны указать имя/индекс источника
 
 #: ../src/utils/pactl.c:1149
 msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ\8b Ñ\83казаÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð¼Ñ\8f/индекÑ\81 Ð°Ñ\83диовÑ\8bÑ\85ода и громкость"
+msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ\8b Ñ\83казаÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð¼Ñ\8f/индекÑ\81 Ð°Ñ\83диопÑ\80иÑ\91мника и громкость"
 
 #: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
 #: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
@@ -2164,15 +2164,15 @@ msgstr "Вы должны указать имя/индекс источника
 
 #: ../src/utils/pactl.c:1183
 msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ\8b Ñ\83казаÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81 Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð° Ð°Ñ\83диовÑ\8bÑ\85ода и громкость"
+msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ\8b Ñ\83казаÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81 Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð° Ð°Ñ\83диопÑ\80иÑ\91мника и громкость"
 
 #: ../src/utils/pactl.c:1188
 msgid "Invalid sink input index"
-msgstr "Ð\9dевеÑ\80нÑ\8bй Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81 Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð° Ð°Ñ\83диовÑ\8bÑ\85ода"
+msgstr "Ð\9dевеÑ\80нÑ\8bй Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81 Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð° Ð°Ñ\83диопÑ\80иÑ\91мника"
 
 #: ../src/utils/pactl.c:1204
 msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ\8b Ñ\83казаÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð¼Ñ\8f/индекÑ\81 Ð°Ñ\83диовÑ\8bÑ\85ода и выключить логический"
+msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ\8b Ñ\83казаÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð¼Ñ\8f/индекÑ\81 Ð°Ñ\83диопÑ\80иÑ\91мника и выключить логический"
 
 #: ../src/utils/pactl.c:1221
 msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
@@ -2180,11 +2180,11 @@ msgstr "Вы должны указать имя/индекс источника
 
 #: ../src/utils/pactl.c:1238
 msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ\8b Ñ\83казаÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81 Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð° Ð°Ñ\83диовÑ\8bÑ\85ода и выключить логический"
+msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ\8b Ñ\83казаÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81 Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð° Ð°Ñ\83диопÑ\80иÑ\91мника и выключить логический"
 
 #: ../src/utils/pactl.c:1243
 msgid "Invalid sink input index specification"
-msgstr "Ð\9dевеÑ\80наÑ\8f Ñ\81пеÑ\86иÑ\84икаÑ\86иÑ\8f Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81а Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð° Ð°Ñ\83диовÑ\8bÑ\85ода"
+msgstr "Ð\9dевеÑ\80наÑ\8f Ñ\81пеÑ\86иÑ\84икаÑ\86иÑ\8f Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81а Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð° Ð°Ñ\83диопÑ\80иÑ\91мника"
 
 #: ../src/utils/pactl.c:1262
 msgid "No valid command specified."
@@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr "Источник: %s\n"
 #: ../src/utils/pax11publish.c:112
 #, c-format
 msgid "Sink: %s\n"
-msgstr "Ð\90Ñ\83диовÑ\8bÑ\85од: %s\n"
+msgstr "Ð\90Ñ\83диопÑ\80иÑ\91мник: %s\n"
 
 #: ../src/utils/pax11publish.c:114
 #, c-format