efl i18n: french update.
authorChidambar Zinnoury <illogict@online.fr>
Sat, 2 Feb 2013 13:04:35 +0000 (13:04 +0000)
committerChidambar Zinnoury <illogict@online.fr>
Sat, 2 Feb 2013 13:04:35 +0000 (13:04 +0000)
SVN revision: 83571

po/fr.po

index e367c5f..10ff4b0 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,17 +1,20 @@
 # French translation for Efl.
-# Copyright (C) 2012 Enlightenment development team
+# Copyright (C) 2012, 2013 Enlightenment development team
 # This file is put in the public domain.
 # batden <batden@orange.fr>, 2009.
+# Jerome Pinot <ngc891@gmail.com>, 2012.
+# Chidambar Zinnoury <illogict@online.fr>, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Efl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-04 16:21-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-24 17:10+0900\n"
-"Last-Translator: Jerome Pinot <ngc891@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Enlightenment Team\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-01 17:10+0100\n"
+"Last-Translator: Chidambar Zinnoury <illogict@online.fr>\n"
+"Language-Team: Enlightenment French Team <enlightenment-intl@lists."
+"sourceforge.net>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -72,7 +75,7 @@ msgstr "ERREUR :"
 #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1120 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1167
 #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1287 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1328
 msgid "value has no pointer set.\n"
-msgstr "la valeur n'a aucun pointeur défini.\n"
+msgstr "la valeur na aucun pointeur défini.\n"
 
 #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:967 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1187
 #, c-format
@@ -107,15 +110,15 @@ msgstr "fonction de rappel manquante !\n"
 
 #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364
 msgid "no version was defined.\n"
-msgstr "aucune version n'est définie.\n"
+msgstr "aucune version nest définie.\n"
 
 #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1381
 msgid "no copyright was defined.\n"
-msgstr "aucun copyright n'est défini.\n"
+msgstr "aucun copyright nest défini.\n"
 
 #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1398
 msgid "no license was defined.\n"
-msgstr "aucune licence n'est définie.\n"
+msgstr "aucune licence nest définie.\n"
 
 #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1488
 #, c-format
@@ -125,7 +128,7 @@ msgstr "ERREUR : option inconnue --%s, non prise en compte.\n"
 #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1521
 #, c-format
 msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
-msgstr "ERREUR : l'option --%s requiert un argument !\n"
+msgstr "ERREUR : loption --%s requiert un argument !\n"
 
 #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563
 #, c-format
@@ -135,19 +138,19 @@ msgstr "ERREUR : option inconnue -%c, non prise en compte.\n"
 #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1601
 #, c-format
 msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
-msgstr "ERREUR : l'option -%c requiert un argument !\n"
+msgstr "ERREUR : loption -%c requiert un argument !\n"
 
 #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1812
 msgid "ERROR: no parser provided.\n"
-msgstr "ERREUR : aucun analyseur n'est fourni.\n"
+msgstr "ERREUR : aucun analyseur nest fourni.\n"
 
 #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1817
 msgid "ERROR: no values provided.\n"
-msgstr "ERREUR : aucune valeur n'est fournie.\n"
+msgstr "ERREUR : aucune valeur nest fournie.\n"
 
 #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1826
 msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
-msgstr "ERREUR : aucun argument n'est fourni.\n"
+msgstr "ERREUR : aucun argument nest fourni.\n"
 
 #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1852
 msgid "ERROR: invalid options found."
@@ -179,31 +182,31 @@ msgstr "Bureau"
 
 #: src/lib/efreet/efreet_base.c:137
 msgid "Downloads"
-msgstr ""
+msgstr "Téléchargements"
 
 #: src/lib/efreet/efreet_base.c:146
 msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Modèles"
 
 #: src/lib/efreet/efreet_base.c:155
 msgid "Public"
-msgstr ""
+msgstr "Public"
 
 #: src/lib/efreet/efreet_base.c:164
 msgid "Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Documents"
 
 #: src/lib/efreet/efreet_base.c:172
 msgid "Music"
-msgstr ""
+msgstr "Musique"
 
 #: src/lib/efreet/efreet_base.c:180
 msgid "Pictures"
-msgstr ""
+msgstr "Images"
 
 #: src/lib/efreet/efreet_base.c:188
 msgid "Videos"
-msgstr ""
+msgstr "Vidéos"
 
 #~ msgid ""
 #~ "\n"