Updated Simplified Chinese translation from Ray Wang
authorFunda Wang <fundawang@gmail.com>
Sun, 5 Apr 2009 03:05:47 +0000 (11:05 +0800)
committerFunda Wang <fundawang@gmail.com>
Sun, 5 Apr 2009 03:05:47 +0000 (11:05 +0800)
<wanglei1123@gmail.com>

po/zh_CN.po

index ff6910d..5425d14 100644 (file)
@@ -4,16 +4,18 @@
 # Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2004, 2005.
 # yetist <yetist@gmail.com>, 2007.
 # Deng Xiyue <manphiz@gmail.com>, 2008, 2009.
+# Deng Xiyue <manphiz@gmail.com>, 2009.
+#
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: glib\n"
+"Project-Id-Version: glib HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
 "product=glib&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-11 15:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-12 13:35+0800\n"
-"Last-Translator: Deng Xiyue <manphiz@gmail.com>\n"
-"Language-Team: i18n-zh <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-31 19:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-27 14:56+0800\n"
+"Last-Translator: Ray Wang <wanglei1123@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -200,7 +202,7 @@ msgstr "打开文件“%s”失败:fdopen() 失败:%s"
 msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
 msgstr "将文件“%s”重命名为“%s”失败:g_rename() 失败:%s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:896 ../glib/gfileutils.c:1285
+#: ../glib/gfileutils.c:896 ../glib/gfileutils.c:1328
 #, c-format
 msgid "Failed to create file '%s': %s"
 msgstr "创建文件“%s”失败:%s"
@@ -217,45 +219,55 @@ msgstr "写入文件“%s”失败:fwrite() 失败:%s"
 
 #: ../glib/gfileutils.c:954
 #, c-format
+msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
+msgstr "写入文件“%s”失败:fflush() 失败:%s"
+
+#: ../glib/gfileutils.c:979
+#, c-format
+msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
+msgstr "写入文件“%s”失败:fsync() 失败:%s"
+
+#: ../glib/gfileutils.c:997
+#, c-format
 msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
 msgstr "关闭文件“%s”失败:fclose() 失败:%s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1072
+#: ../glib/gfileutils.c:1115
 #, c-format
 msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
 msgstr "无法删除已有文件“%s”:g_unlink() 失败:%s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1247
+#: ../glib/gfileutils.c:1290
 #, c-format
 msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
 msgstr "模板“%s”无效,不应该包含“%s”"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1260
+#: ../glib/gfileutils.c:1303
 #, c-format
 msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
 msgstr "模板“%s”的不包含 XXXXXX"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1699
+#: ../glib/gfileutils.c:1742
 #, c-format
 msgid "%.1f KB"
 msgstr "%.1f KB"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1704
+#: ../glib/gfileutils.c:1747
 #, c-format
 msgid "%.1f MB"
 msgstr "%.1f MB"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1709
+#: ../glib/gfileutils.c:1752
 #, c-format
 msgid "%.1f GB"
 msgstr "%.1f GB"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1752
+#: ../glib/gfileutils.c:1795
 #, c-format
 msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
 msgstr "读取符号链接“%s”失败:%s"
 
-#: ../glib/gfileutils.c:1773
+#: ../glib/gfileutils.c:1816
 msgid "Symbolic links not supported"
 msgstr "不支持符号链接"
 
@@ -1376,8 +1388,8 @@ msgid "Can't rename file, filename already exist"
 msgstr "无法重命名文件,该文件名已存在"
 
 #: ../gio/glocalfile.c:1168 ../gio/glocalfile.c:2032 ../gio/glocalfile.c:2061
-#: ../gio/glocalfile.c:2215 ../gio/glocalfileoutputstream.c:505
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:550 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1009
+#: ../gio/glocalfile.c:2215 ../gio/glocalfileoutputstream.c:520
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:565 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1034
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "无效的文件名"
 
@@ -1442,9 +1454,9 @@ msgstr "移动文件出错:%s"
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "无法将目录移动到目录"
 
-#: ../gio/glocalfile.c:2175 ../gio/glocalfileoutputstream.c:829
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:843 ../gio/glocalfileoutputstream.c:858
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:874 ../gio/glocalfileoutputstream.c:888
+#: ../gio/glocalfile.c:2175 ../gio/glocalfileoutputstream.c:844
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:858 ../gio/glocalfileoutputstream.c:873
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:889 ../gio/glocalfileoutputstream.c:903
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "备份文件创建失败"
 
@@ -1474,7 +1486,7 @@ msgstr "无效的扩展属性名"
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "设置扩展属性“%s”出错:%s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1466 ../gio/glocalfileoutputstream.c:713
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1466 ../gio/glocalfileoutputstream.c:728
 #, c-format
 msgid "Error stating file '%s': %s"
 msgstr "获取文件“%s”状态出错:%s"
@@ -1542,20 +1554,20 @@ msgstr "此系统尚未启用 SELinux"
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "不支持设置属性 %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:160 ../gio/glocalfileoutputstream.c:603
+#: ../gio/glocalfileinputstream.c:160 ../gio/glocalfileoutputstream.c:618
 #, c-format
 msgid "Error reading from file: %s"
 msgstr "读取文件出错:%s"
 
 #: ../gio/glocalfileinputstream.c:191 ../gio/glocalfileinputstream.c:203
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:312 ../gio/glocalfileoutputstream.c:405
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:906
+#: ../gio/glocalfileinputstream.c:312 ../gio/glocalfileoutputstream.c:420
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:921
 #, c-format
 msgid "Error seeking in file: %s"
 msgstr "在文件中查找时出错:%s"
 
-#: ../gio/glocalfileinputstream.c:233 ../gio/glocalfileoutputstream.c:208
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:303
+#: ../gio/glocalfileinputstream.c:233 ../gio/glocalfileoutputstream.c:223
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:318
 #, c-format
 msgid "Error closing file: %s"
 msgstr "关闭文件出错:%s"
@@ -1564,51 +1576,52 @@ msgstr "关闭文件出错:%s"
 msgid "Unable to find default local file monitor type"
 msgstr "无法找到默认的本地文件监视器类型"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:172 ../gio/glocalfileoutputstream.c:624
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:173 ../gio/glocalfileoutputstream.c:202
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:639
 #, c-format
 msgid "Error writing to file: %s"
 msgstr "写入文件出错:%s"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:235
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:250
 #, c-format
 msgid "Error removing old backup link: %s"
 msgstr "移除旧的备份链接出错:%s"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:249 ../gio/glocalfileoutputstream.c:262
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:264 ../gio/glocalfileoutputstream.c:277
 #, c-format
 msgid "Error creating backup copy: %s"
 msgstr "创建备份拷贝:%s"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:280
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:295
 #, c-format
 msgid "Error renaming temporary file: %s"
 msgstr "重命名临时文件出错:%s"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:451 ../gio/glocalfileoutputstream.c:953
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:466 ../gio/glocalfileoutputstream.c:968
 #, c-format
 msgid "Error truncating file: %s"
 msgstr "截断文件出错:%s"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:511 ../gio/glocalfileoutputstream.c:556
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:695 ../gio/glocalfileoutputstream.c:934
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1015
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:526 ../gio/glocalfileoutputstream.c:571
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:710 ../gio/glocalfileoutputstream.c:949
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1040
 #, c-format
 msgid "Error opening file '%s': %s"
 msgstr "打开文件“%s”出错:%s"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:726
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:741
 msgid "Target file is a directory"
 msgstr "目标文件是目录"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:731
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:746
 msgid "Target file is not a regular file"
 msgstr "目标文件不是普通文件"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:743
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:758
 msgid "The file was externally modified"
 msgstr "文件已经被其他程序修改"
 
-#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:922
+#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:937
 #, c-format
 msgid "Error removing old file: %s"
 msgstr "移除旧文件出错:%s"