# Copyright © 2003, 2004, 2006, 2007, 2009 atk
# This file is distributed under the same license as the atk package.
# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2003, 2004, 2006, 2007, 2009.
+# Rui Batista <ruiandrebatista@gmail.com>, 2009
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.26\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-13 21:39+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=atk&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 21:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-13 21:40+0000\n"
-"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
+"Last-Translator: Rui Batista <ruiandrebatista@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: ../atk/atkhyperlink.c:111
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
-msgstr "O número de âncoras associadas como o objecto AtkHyperlink"
+msgstr "O número de âncoras associadas com o objecto AtkHyperlink"
#: ../atk/atkhyperlink.c:119
msgid "End index"
-msgstr "Final de índice"
+msgstr "Índice final"
#: ../atk/atkhyperlink.c:120
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
-msgstr "O final do índice do objecto AtkHyperlink"
+msgstr "O índice final do objecto AtkHyperlink"
#: ../atk/atkhyperlink.c:128
msgid "Start index"
-msgstr "Início de índice"
+msgstr "Índice inicial"
#: ../atk/atkhyperlink.c:129
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
-msgstr "O início do índice do objecto AtkHyperlink"
+msgstr "O Índice inicial do objecto AtkHyperlink"
#: ../atk/atkobject.c:74
msgid "invalid"
#: ../atk/atkobject.c:81
msgid "check box"
-msgstr "caixa de selecção"
+msgstr "caixa de verificação"
#: ../atk/atkobject.c:82
msgid "check menu item"
-msgstr "item de menu de selecção"
+msgstr "item de menu de verificação"
#: ../atk/atkobject.c:83
msgid "color chooser"
#: ../atk/atkobject.c:85
msgid "combo box"
-msgstr "caixa de selecção única"
+msgstr "caixa de combinação"
#: ../atk/atkobject.c:86
msgid "dateeditor"
#: ../atk/atkobject.c:99
msgid "html container"
-msgstr "contentor html"
+msgstr "contentor de html"
#: ../atk/atkobject.c:100
msgid "icon"
#: ../atk/atkobject.c:118
msgid "radio button"
-msgstr "botão exclusivo"
+msgstr "botão de opção"
#: ../atk/atkobject.c:119
msgid "radio menu item"
-msgstr "item de menu de botão exclusivo"
+msgstr "item de menu de opção"
#: ../atk/atkobject.c:120
msgid "root pane"
#: ../atk/atkobject.c:122
msgid "scroll bar"
-msgstr "barra de rolamento"
+msgstr "barra de deslocamento"
#: ../atk/atkobject.c:123
msgid "scroll pane"
-msgstr "painel de rolamento"
+msgstr "painel de deslocamento"
#: ../atk/atkobject.c:124
msgid "separator"
#: ../atk/atkobject.c:128
msgid "statusbar"
-msgstr "barra de estados"
+msgstr "barra de estado"
#: ../atk/atkobject.c:129
msgid "table"
#: ../atk/atkobject.c:519
msgid "The accessible role of this object"
-msgstr "O papel acessível para este objecto"
+msgstr "O papel acessível deste objecto"
#: ../atk/atkobject.c:527
msgid "Accessible Layer"