Update language files: peripheralio 83/155683/1
authorYunjin Lee <yunjin-.lee@samsung.com>
Mon, 16 Oct 2017 02:32:53 +0000 (11:32 +0900)
committerYunjin Lee <yunjin-.lee@samsung.com>
Mon, 16 Oct 2017 02:32:53 +0000 (11:32 +0900)
Change-Id: I4cdf5708e429ea23f1c395a08d88f178bf64e96b
Signed-off-by: Yunjin Lee <yunjin-.lee@samsung.com>
50 files changed:
capi/res/string/ar.po
capi/res/string/az.po
capi/res/string/bg.po
capi/res/string/ca.po
capi/res/string/cs.po
capi/res/string/da.po
capi/res/string/de.po
capi/res/string/el_GR.po
capi/res/string/en.po
capi/res/string/en_PH.po
capi/res/string/en_US.po
capi/res/string/es_ES.po
capi/res/string/es_US.po
capi/res/string/et.po
capi/res/string/eu.po
capi/res/string/fi.po
capi/res/string/fr.po
capi/res/string/fr_CA.po
capi/res/string/ga.po
capi/res/string/gl.po
capi/res/string/hi.po
capi/res/string/hr.po
capi/res/string/hu.po
capi/res/string/hy.po
capi/res/string/is.po
capi/res/string/it_IT.po
capi/res/string/ja_JP.po
capi/res/string/ka.po
capi/res/string/kk.po
capi/res/string/ko_KR.po
capi/res/string/lt.po
capi/res/string/lv.po
capi/res/string/mk.po
capi/res/string/nb.po
capi/res/string/nl.po
capi/res/string/pl.po
capi/res/string/pt_BR.po
capi/res/string/pt_PT.po
capi/res/string/ro.po
capi/res/string/ru_RU.po
capi/res/string/sk.po
capi/res/string/sl.po
capi/res/string/sr.po
capi/res/string/sv.po
capi/res/string/tr_TR.po
capi/res/string/uk.po
capi/res/string/uz.po
capi/res/string/zh_CN.po
capi/res/string/zh_HK.po
capi/res/string/zh_TW.po

index ba25730..664c440 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "التحكم بإيماءات اللمس الخاصة"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "قراءة إيماءات اللمس الخاصة"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "يمكن لهذا التطبيق التواصل مع الأجهزة الطرفية باستخدام الواجهات والبرتوكولات القياسية الصناعية، مثل GPIO وI2C وPWM وUART وSPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "استخدام الأجهزة الطرفية"
+
index bdc89f7..43245c7 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Xüsusi sensor jestlərinin idarə edilməsi"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Xüsusi sensor jestlərinin oxunması"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Bu proqram GPIO, I2C, PWM, UART və SPI kimi standart sənaye protokolları və interfeyslərin istifadəsi ilə periferallarla əlaqə yarada bilər."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Periferallardan istifadə"
+
index 3204c61..55143f4 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Управление на специални жестове за док
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Четене на специални жестове за докосване"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Това приложение може да комуникира с периферни устройства чрез стандартни за индустрията протоколи и интерфейси, като например GPIO, I2C, PWM, UART и SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Използване на периферни устройства"
+
index 465939a..0fc4d1e 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Control de gestos tàctils especials"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Lectura de gestos tàctils especials"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Aquesta aplicació pot comunicar-se amb perifèrics utilitzant protocols i interfícies estàndard del sector, com ara GPIO, I2C, PWM, UART i SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Ús de perifèrics"
+
index cc8b64c..87c5d36 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Ovládání speciálních dotykových gest"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Čtení speciálních dotykových gest"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Aplikace může komunikovat s periferiemi pomocí standardních protokolů a rozhraní, například GPIO, I2C, PWM, UART a SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Používání periferií"
+
index 7e6bf14..f32fcd2 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Styre særlige berøringsbevægelser"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Læse særlige berøringsbevægelser"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Denne applikation kan kommunikere med eksterne enheder, der bruger standardprotokoller og grænseflader som GPIO, I2C, PWM, UART og SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Bruge eksterne enheder"
+
index d6a6751..23f1658 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Steuern spezieller Touch-Gesten"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Lesen spezieller Touch-Gesten"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Diese Anwendung kann mittels Branchenstandardprotokollen und Schnittstellen wie GPIO, I2C, PWM, UART und SPI mit Peripheriegeräten kommunizieren."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Verwenden von Peripheriegeräten"
+
index c16adec..c14fb23 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Έλεγχος ειδικών χειρονομιών αφής"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Ανάγνωση ειδικών χειρονομιών αφής"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Αυτή η εφαρμογή μπορεί να επικοινωνεί με περιφερειακά, χρησιμοποιώντας βασικά πρωτόκολλα και διασυνδέσεις του κλάδου, όπως GPIO, I2C, PWM, UART και SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Χρήση περιφερειακών"
+
index 12a5871..3e2e180 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Controlling special touch gestures"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Reading special touch gestures"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "This application can communicate with peripherals using industry standard protocols and interfaces, such as GPIO, I2C, PWM, UART, and SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Using peripherals"
+
index bf2d92e..3039b52 100755 (executable)
@@ -332,7 +332,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_UPDATE_AND_DELETE_EVENTS_A
 msgstr "This application can create, update and delete events and tasks."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_UPDATE_AND_DELETE_CALL_LOG_ITEMS"
-msgstr "This application can create, update and delete call log items."
+msgstr "This application can create, update, and delete call log items."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TAKE_AND_PREVIEW_PICTURES"
 msgstr "This application can take and preview pictures."
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Controlling special touch gestures"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Reading special touch gestures"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "This application can communicate with peripherals using industry standard protocols and interfaces, such as GPIO, I2C, PWM, UART, and SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Using peripherals"
+
index 87f27bb..af3da56 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Controlling special touch gestures"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Reading special touch gestures"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "This application can communicate with peripherals using industry standard protocols and interfaces, such as GPIO, I2C, PWM, UART, and SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Using peripherals"
+
index 8c169a2..b0d5396 100755 (executable)
@@ -599,7 +599,7 @@ msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
 msgstr "Llamadas"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mensajes"
+msgstr "MENSAJE"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_SEND_DELETE_AND_MOVE_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_CHANGE_THE_SETTINGS_AND_STATUSES_OF_MESSAGES_MSG"
 msgstr "Esta aplicación puede escribir, enviar, eliminar y mover mensajes multimedia y de texto, y cambiar los ajustes y los estados de los mensajes, por ejemplo leído o no leído."
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Controlar gestos de toques especiales"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Leer gestos de toques especiales"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Esta aplicación se puede comunicar con periféricos que usen protocoles e interfaces estándares del sector, tales como GPIO, I2C, PWM, UART y SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Uso de periféricos"
+
index 5235e44..8d3eba6 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Controlar gestos táctiles especiales"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Leer gestos táctiles especiales"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Esta aplicación puede comunicarse con los periféricos utilizando protocolos e interfaces estándar del sector, tales como GPIO, I2C, PWM, UART y SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Usar periféricos"
+
index c832aa9..8f2359e 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Eriliste puuteliigutuste juhtimine"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Eriliste puuteliigutuste lugemine"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "See rakendus suudab suhelda välisseadmetega, mis kasutavad tööstusharu standardprotokolle ja -liideseid, nagu GPIO, I2C, PWM, UART ja SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Välisseadmete kasutamine"
+
index 29da40f..73bd3d1 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Ukipen keinu bereziak kontrolatzea"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Ukipen keinu bereziak irakurtzea"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Aplikazio honek periferikoekin konekta daiteke sektoreko protokolo eta interfaze arruntak erabiliz, hala nola GPIO, I2C, PWM, UART eta SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Periferikoak erabiltzea"
+
index c9fb11f..ea5fc55 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Erikoiskosketuseleiden hallinta"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Erikoiskosketuseleiden lukeminen"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Tämä sovellus pystyy kommunikoimaan oheislaitteiden kanssa käyttämällä alan standardeja protokollia ja liittymiä, joihin kuuluvat muun muassa GPIO, I2C, PWM, UART ja SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Oheislaitteiden käyttö"
+
index b7f4530..9f3c319 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Contrôle des mouvements tactiles spéciaux"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Lecture des mouvements tactiles spéciaux"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Cette application peut communiquer avec des périphériques via des protocoles et des interfaces standard, notamment GPIO, I2C, PWM, UART et SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Utilisation de périphériques"
+
index b5effe0..f6896f8 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Contrôle des mouvements tactiles spéciaux"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Lecture des mouvements tactiles spéciaux"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Cette application peut communiquer avec des périphériques via des protocoles et des interfaces standard, notamment GPIO, I2C, PWM, UART et SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Utilisation de périphériques"
+
index a7a6d55..49b53de 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Comharthaí speisialta tadhaill a rialú"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Comharthaí speisialta tadhaill a léamh"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Is féidir leis an bhfeidhmchlár seo cumarsáid a dhéanamh le haonaid fhorimeallacha trí phrótacail agus comhéadain thionscalchaighdeánacha, amhail GPIO, I2C, PWM, UART, agus SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Aonaid fhorimeallacha a úsáid"
+
index 4482fb1..161d2b9 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Controlando xestos táctiles especiais"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Lendo xestos táctiles especiais"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Esta aplicación pode comunicarse con periféricos mediante protocolos e interfaces estándar do sector, como GPIO, I2C, PWM, UART e SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Uso de periféricos"
+
index c36be8d..654fb5f 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "विशेष टच जेस्चर्स नियंत्रि
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "विशेष टच जेस्चर्स पढ़ना"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "यह एप्लीकेशन औद्योगिक मानक प्रोटोकॉल और इंटरफेस जैसे कि GPIO, I2C, PWM, UART और SPI का उपयोग कर बाह्य उपकरणों के साथ संचार कर सकता है।"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "उपकरणों का उपयोग करना"
+
index 8063cfd..346a1e8 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Upravljanje posebnim dodirnim pokretima"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Čitanje posebnih dodirnih pokreta"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Ova aplikacija može komunicirati s perifernim dijelovima s pomoću standardnih industrijskih protokola i sučelja kao što su GPIO, I2C, PWM, UART i SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Upotreba perifernih dijelova"
+
index dbc2597..bc30ca2 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Speciális érintési mozdulatok vezérlése"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Speciális érintési mozdulatok olvasása"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Ez az alkalmazás kommunikálhat a perifériákkal az ipari szabványnak számító protokollok és felületek – például a GPIO, I2C, PWM, UART és SPI – használatával."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Perifériák használata"
+
index 80bf9da..658c141 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Հպման հատուկ ժեստերի կառավարում"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Հպման հատուկ ժեստերի ընթերցում"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Այս ծրագիրը կարող է հաղորդակցվել արտաքին սարքերի հետ՝ օգտագործելով արդյունաբերության մեջ լայն տարածում ստացած հաղորդակարգեր և ինտերֆեյսներ, օրինակ՝ GPIO, I2C, PWM, UART և SPI:"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Արտաքին սարքերի օգտագործում"
+
index 20c9b3c..c2c038f 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Stjórnun sérstakra bendinga fyrir snertiskjá"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Lestur sérstakra bendinga fyrir snertiskjá"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Þetta forrit getur átt samskipti við jaðartæki með því að nota staðlaðar samskiptareglur og viðmót eins og GPIO, I2C, PWM, UART og SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Notkun jaðartækja"
+
index ed6aac9..d01a2be 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Controllo dei gesti touch speciali"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Lettura dei gesti touch speciali"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Questa applicazione è in grado di comunicare con le periferiche tramite protocolli e interfacce standard di settore, quali GPIO, I2C, PWM, UART e SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Uso di periferiche"
+
index 7569e47..a3e7c45 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "特殊タッチジェスチャーの制御"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "特殊タッチジェスチャーの読み取り"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "このアプリケーションは、GPIO、I2C、PWM、UART、SPIなどの業界標準のプロトコルやインターフェイスを使用して周辺機器と通信することができます。"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "周辺機器を使用"
+
index 72c9975..698e113 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "შეხების სპეციალური ჟესტებ
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "შეხების სპეციალური ჟესტების წაკითხვა"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "ამ აპლიკაციას შეუძლია კომუნიკაცია დაამყაროს პერიფერიულ მოწყობილობებთან, დარგის სტანდარტული პროტოკოლებისა და ინტერფეისების გამოყენებით, როგორიცაა GPIO, I2C, PWM, UART და SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "პერიფერიული მოწყობილობების გამოყენება"
+
index c9b09c0..bf3101b 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Арнайы сенсорлық қимылдарды басқару"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Арнайы сенсорлық қимылдарды оқу"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Бұл қолданба GPIO, I2C, PWM, UART және SPI сияқты салалық стандартты протоколдар мен интерфейстерді пайдалану арқылы сыртқы құрылғылармен байланыса алады."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Сыртқы құрылғыларды пайдалану"
+
index 2cd6e33..433d031 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "특별한 터치 동작 제어"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "특별한 터치 동작 읽기"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "이 앱은 GPIO, I2C, PWM, UART, SPI와 같은 업계 표준 프로토콜 및 인터페이스를 사용하여 부가 장치와 연결할 수 있습니다."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "부가 장치 사용"
+
index c30e274..fe27d03 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Specialiųjų lietimo gestų valdymas"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Specialiųjų lietimo gestų nuskaitymas"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Ši programa gali palaikyti ryšį su išoriniais įrenginiais naudodama pramonės standartinius protokolus ir sąsajas, pvz., GPIO, I2C, PWM, UART ir SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Išorinių įrenginių naudojimas"
+
index e290351..ccfc8b3 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Īpašo skārienžestu vadīšana"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Īpašo skārienžestu lasīšana"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Šī programma var sazināties ar perifērijas ierīcēm, izmantojot nozares standarta protokolus un interfeisus, piemēram, GPIO, I2C, PWM, UART, un SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Perifērijas ierīču lietošana"
+
index 0faa748..9f5855b 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Контролирање на специјални допирни гес
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Читање на специјални допирни гестови"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Оваа апликација може да комуницира со периферни уреди со користење на протоколите и интерфејсите што се индустриски стандард, на пример GPIO, I2C, PWM, UART и SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Користење периферни уреди"
+
index 4bbda3b..9078bd1 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Kontrollere spesielle berøringsbevegelser"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Lese spesielle berøringsbevegelser"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Denne appen kan kommunisere med periferiutstyr ved å bruke industristandardprotokoller og grensesnitt, som GPIO, I2C, PWM, UART og SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Bruke periferiutstyr"
+
index df6e88c..58c2ee5 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Speciale aanraakgebaren besturen"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Speciale aanraakgebaren lezen"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Deze applicatie kan communiceren met randapparaten die werken met industriestandaard protocollen en interfaces, zoals GPIO, I2C, PWM, UART en SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Randapparaten gebruiken"
+
index 1b9741b..b077918 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Kontrolowanie specjalnych gestów dotykowych"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Odczytywanie specjalnych gestów dotykowych"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Ta aplikacja może komunikować się z urządzeniami peryferyjnymi przy pomocy standardowych protokołów i interfejsów, takich jak GPIO, I2C, PWM, UART i SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Korzystanie z urządzeń peryferyjnych"
+
index 1c88a54..7a3b144 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Controle de gestos de toque especiais"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Leitura de gestos de toque especiais"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Este aplicativo pode comunicar-se com os periféricos usando os protocolos e as interfaces padrão do setor, como GPIO, I2C, PWM, UART e SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Uso de periféricos"
+
index 6dc0fb0..f383de9 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Controlar gestos de toque especiais"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Ler gestos de toque especiais"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Esta aplicação pode comunicar com periféricos utilizando interfaces e protocolos padrão da indústria, como GPIO, I2C, PWM, UART e SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Utilizando periféricos"
+
index b833128..07fcbc2 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Controlul gesturilor speciale de atingere"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Citirea gesturilor speciale de atingere"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Această aplicație poate să comunice cu perifericele utilizând protocoale și interfețe standard în domeniu, cum ar fi GPIO, I2C, PWM, UART și SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Utilizarea perifericelor"
+
index 9fdaa3a..8de6d31 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Управление специальными сенсорными же
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Считывание специальных сенсорных жестов"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Данное приложение может поддерживать связь с внешними устройствами при помощи стандартных протоколов и интерфейсов, таких как GPIO, I2C, PWM, UART и SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Использование внешних устройств"
+
index 04bd508..0f2712b 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Ovládanie špeciálnych dotykových gest"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Čítanie špeciálnych dotykových gest"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Táto aplikácia dokáže komunikovať s periférnymi zariadeniami pomocou štandardných protokolov a rozhraní v tomto odvetví, ako napríklad GPIO, I2C, PWM, UART a SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Používanie periférnych zariadení"
+
index 18bbdc1..f9749a2 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Upravljanje posebnih potez na dotik"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Branje posebnih potez na dotik"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Ta aplikacija lahko z zunanjimi napravami komunicira z uporabo standardnih panožnih protokolov in vmesnikov, kot so GPIO, I2C, PWM, UART in SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Uporaba zunanjih naprav"
+
index 12af9e9..4b8f4aa 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Kontrolisanje posebnim dodirnim pokretima"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Čitanje posebnih dodirnih pokreta"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Ova aplikacija može da komunicira sa perifernim uređajima pomoću protokola i interfejsa koji su standardni u delatnosti, kao što su GPIO, I2C, PWM, UART i SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Korišćenje perifernih uređaja"
+
index 5871c1f..d662c63 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Styra specialtryckgester"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Läsa specialtryckgester"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Denna app kan kommunicera med kringutrustning med protokoll och gränssnitt som är standard i branschen, t.ex. GPIO, I2C, PWM, UART och SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Med kringutrustning"
+
index 4837801..7846169 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Özel dokunma hareketlerini kontrol etme"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Özel dokunma hareketlerini okuma"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Bu uygulama; GPIO, I2C, PWM, UART ve SPI gibi endüstri standardı protokolleri ve arayüzleri kullanarak çevre birimleriyle iletişim kurabilir."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Çevre birimleri kullanılarak"
+
index a7caf32..446b6db 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Керування спеціальними сенсорними жес
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Зчитування спеціальних сенсорних жестів"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Ця програма може підтримувати зв’язок із зовнішніми пристроями за допомогою стандартних протоколів та інтерфейсів, таких як GPIO, I2C, PWM, UART та SPI."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Використання зовнішніх пристроїв"
+
index c7b093d..f6031a4 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "Maxsus tegish ishoralarini boshqarish"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "Maxsus tegish ishoralarini o‘qish"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "Bu ilova GPIO, I2C, PWM, UART va SPI kabi sanoat standart bayonnomalari va interfeyslari yordamida tashqi qurilmalar bilan aloqa qilishi mumkin."
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "Tashqi qurilmalardan foydalanish"
+
index 1cf2792..fac45bb 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "控制特殊触控手势"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "读出特殊触控手势"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "此应用程序可以使用行业标准协议和接口 (如 GPIO、I2C、PWM、UART 和 SPI) 与外围设备通信。"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "使用外围设备"
+
index fc6a684..f468331 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "控制特殊觸控手勢"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "讀取特殊觸控手勢"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "此應用程式可使用 GPIO、I2C、PWM、UART 與 SPI 等行業標準協議與接口與周邊裝置通訊。"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "使用週邊裝置"
+
index 18535e2..dc481ab 100755 (executable)
@@ -1033,3 +1033,9 @@ msgstr "控制特殊觸碰手勢"
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_READING_SPECIAL_TOUCH_GESTURES"
 msgstr "讀取特殊觸碰手勢"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_COMMUNICATE_WITH_PERIPHERALS_USING_INDUSTRY_STANDARD_PROTOCOLS_AND_INTERFACES_SUCH_AS_GPIO_I2C_PWM_UART_AND_SPI"
+msgstr "此應用程式可透過產業標準協定及介面與 GPIO、I2C、PWM、UART 和 SPI 等週邊通信。"
+
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_USING_PERIPHERALS"
+msgstr "使用週邊"
+